ÿØÿà JFIF ÿÛ „ ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /proc/self/root/var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:00:07.257 --> 00:00:10.841 Các báo cáo từ Barcelona vẫn còn mÆ¡ hồ. 00:00:10.969 --> 00:00:16.385 Dưá»ng như, má»™t tòa nhà bị phong tá»a 00:00:16.558 --> 00:00:18.424 để ngăn ngừa má»™t bệnh truyá»n nhiá»…m lạ 00:00:18.602 --> 00:00:22.562 Những ngưá»i Ä‘ang bị mắc kẹt bên trong tòa nhà 00:00:22.731 --> 00:00:26.099 Gồm có cư dân , cảnh sát, nhân viên cứu há»a, 00:00:26.276 --> 00:00:29.565 và hai nhân viên cá»§a má»™t đà i truyá»n hình ... ... 00:00:29.696 --> 00:00:33.315 ... Thông tin cụ thể vá» căn bệnh. 00:00:33.492 --> 00:00:37.486 Cả Bá»™ trưởng lẫn các chuyên gia cÅ©ng chưa đưa ra bất kì bình luáºn nà o ... 00:00:37.663 --> 00:00:40.906 ... Má»™t nữ phóng viên 00:00:41.083 --> 00:00:45.043 được tin là còn sống sót... 00:00:45.212 --> 00:00:49.172 ... Những con đưá»ng xung quanh tòa nhà đá»u bị khóa chặt 00:00:49.341 --> 00:00:55.338 Quân đội vừa khẳng định đã kiểm soát được tình hình .. 00:00:55.514 --> 00:00:57.005 An toà n. 00:00:57.808 --> 00:00:59.765 Rõ. Tiến và o. 00:01:04.606 --> 00:01:05.847 Lối nà y. 00:01:16.827 --> 00:01:19.285 Guzmán, Lucas. Tầng 3. 00:01:20.038 --> 00:01:21.495 Há»— trợ tôi. 00:01:25.544 --> 00:01:26.751 Ở đây. 00:01:29.047 --> 00:01:30.379 Xong. 00:01:31.133 --> 00:01:33.796 Tầng 2, đã xong. 00:01:34.052 --> 00:01:35.168 Lên tầng trên. 00:01:49.818 --> 00:01:51.184 Lucas. 00:01:51.361 --> 00:01:53.102 Lucas! 00:01:55.198 --> 00:01:57.155 Lucas, anh ở chá»— quái nà o váºy ? 00:01:57.326 --> 00:02:00.194 - Xong. - Tất cả mìn đã gắn xong. 00:02:00.329 --> 00:02:02.161 - Rõ - Ra khá»i đây mau. 00:02:03.206 --> 00:02:05.994 - Cái gì váºy? - Shit, shit, shit. 00:02:06.168 --> 00:02:09.332 Mìn sẽ nổ trong 4 phút nữa. 00:02:09.504 --> 00:02:10.961 Ra khá»i đây. 00:02:15.510 --> 00:02:18.048 Ra khá»i đây, nhanh lên. Má»i ngưá»i ra khá»i đây ! 00:02:18.347 --> 00:02:19.679 Gì váºy? 00:02:27.898 --> 00:02:30.185 á»”n chứ? Thở được không? 00:02:30.442 --> 00:02:32.104 Ra khá»i đây, nhanh! 00:02:35.822 --> 00:02:36.858 Shit! 00:02:39.076 --> 00:02:41.534 Tôi hết đạn rồi! 00:02:53.006 --> 00:02:55.168 - Bắn! Bắn nó Ä‘i! - Tránh ra! 00:02:56.843 --> 00:02:58.175 Mẹ nó! 00:03:12.401 --> 00:03:13.687 Anh là bác sÄ© mà phải không. 00:03:15.529 --> 00:03:17.145 Anh có thể giúp tôi mà . 00:03:23.578 --> 00:03:25.319 Mìn sẽ nổ trong 3 phút nữa. 00:03:27.290 --> 00:03:28.826 Theo nguyên tắc thôi. 00:03:38.677 --> 00:03:41.215 Là m Ä‘i! 00:03:44.808 --> 00:03:46.094 Chúng ta phải ra khá»i đây. 00:03:49.271 --> 00:03:51.263 Cứu! Tôi ở đây! 00:03:51.523 --> 00:03:54.391 - Chúng ta phải đưa cô ấy ra khá»i đây - Không! 00:03:55.152 --> 00:03:56.643 Chúng ta không có thá»i gian. 00:03:56.820 --> 00:03:59.528 - Äi Ä‘i, tôi sẽ là m việc nà y. - Anh Ä‘iên rồi. 00:04:00.449 --> 00:04:02.691 ÄÆ°a tôi ra khá»i đây, là m Æ¡n. 00:04:02.868 --> 00:04:04.200 Shit. 00:04:30.353 --> 00:04:32.640 á»”n rồi. Äừng sợ 00:04:36.568 --> 00:04:38.059 Tôi sẽ không hại cô. 00:04:39.780 --> 00:04:41.316 Nổ trong 1 phút nữa. 00:04:41.490 --> 00:04:44.358 Nhìn tôi nà y. Tôi sẽ đưa cô ra khá»i đây. 00:05:21.321 --> 00:05:22.402 Xin chà o, Angela. 00:05:23.448 --> 00:05:24.655 Thư giãn Ä‘i. 00:05:25.617 --> 00:05:28.325 Chỉ là ngăn cô là m tổn thương chÃnh mình thôi. 00:05:37.128 --> 00:05:38.414 Tốt đấy. 00:05:43.885 --> 00:05:45.547 Cô có nhá»› gì không ? 00:05:47.430 --> 00:05:48.466 Không. 00:05:50.559 --> 00:05:51.970 Giữ cô ấy nằm im. 00:05:52.227 --> 00:05:53.559 Không. 00:05:53.812 --> 00:05:54.848 Äừng. 00:05:59.150 --> 00:06:00.607 Xong rồi. 00:06:07.993 --> 00:06:09.279 Tôi Ä‘ang ở đâu? 00:06:10.328 --> 00:06:12.866 Chúng tôi cần đảm bảo rằng cô không lây nhiá»…m. 00:06:14.583 --> 00:06:15.915 Ngá»§ ngon. 00:07:32.202 --> 00:07:33.534 Xin lá»—i. 00:07:33.787 --> 00:07:36.370 Anh có biết đám cưới ở đâu không? 00:07:37.165 --> 00:07:40.158 Có vẻ tôi uống hÆ¡i nhiá»u. 00:07:40.335 --> 00:07:44.750 Con dâu tôi đưa tôi tá»›i má»™t căn phòng. 00:07:45.298 --> 00:07:47.836 Tôi phải ngá»§ ở đó 00:07:48.009 --> 00:07:50.001 Tôi không biết bà đang nói vá» cái gì cả. 00:07:50.762 --> 00:07:52.845 Tôi không biết mình Ä‘ang ở đâu. 00:07:53.473 --> 00:07:56.090 Tôi không biết gì cả. 00:07:57.143 --> 00:08:00.181 Cho nên, tôi cÅ©ng không biết chúng ta Ä‘ang ở đâu. 00:08:00.689 --> 00:08:05.309 - Sẽ vui đấy. - Bà có gặp ai không ? 00:08:08.321 --> 00:08:10.483 ÄÆ°á»£c rồi, chúng ta sẽ là m như thế nà y. 00:08:10.657 --> 00:08:14.401 Tôi sẽ tìm ra nÆ¡i nà y là gì. Còn bà chỠở đây. 00:08:14.577 --> 00:08:16.694 - Sẽ có ngưá»i đến tá»›i đón bà . - Tốt. 00:08:16.955 --> 00:08:20.744 Nếu anh nhìn thấy con dâu cá»§a tôi, 00:08:20.917 --> 00:08:22.328 nói vá»›i con bé, tôi ở đây. 00:08:22.502 --> 00:08:24.084 Tôi sẽ nói vá»›i cô ấy. 00:08:42.480 --> 00:08:43.937 Cô ta thế nà o rồi? 00:08:44.190 --> 00:08:47.274 Cô ta đã tỉnh và khá là bình tÄ©nh. 00:08:51.156 --> 00:08:56.276 Chúng ta chỉ mất thá»i gian thôi. Cô ta khá»e mạnh. Không có lý do gì để nghi ngá» cả. 00:08:56.536 --> 00:08:58.698 Cô ta đã ở đó hÆ¡n sáu tiếng. 00:08:59.789 --> 00:09:02.202 Chúng ta cần chắc chắn vá» Ä‘iá»u nà y. 00:09:18.892 --> 00:09:20.428 Cái đó là m tôi Ä‘au. 00:09:22.937 --> 00:09:26.021 ÄÆ°á»£c rồi, để tôi ná»›i lá»ng nó ra. 00:09:45.210 --> 00:09:46.451 Dừng lại! 00:09:53.009 --> 00:09:55.171 Chết tiệt. Chú ý! 00:09:55.428 --> 00:09:57.215 Bệnh nhân đã bá» trốn. 00:10:02.060 --> 00:10:04.677 Bắt cô ta, nếu cần thì cứ mạnh tay. 00:10:04.854 --> 00:10:07.016 - Bao lâu? - Hai phút. 00:10:18.159 --> 00:10:20.776 - Cô ta chạy lên trên. - Äứng yên! 00:10:28.253 --> 00:10:29.664 Coi nà o, nhanh lên! 00:10:31.965 --> 00:10:33.706 Cô ta chạy tá»›i phòng ăn. 00:10:39.472 --> 00:10:40.713 Äứng lại! 00:10:45.019 --> 00:10:48.433 Chạy Ä‘i! Nhanh lên, chạy Ä‘i ! 00:10:49.482 --> 00:10:51.348 Nhanh! Nhanh! 00:10:54.154 --> 00:10:55.520 Äứng lại. 00:10:56.364 --> 00:10:58.026 - Cô ? - Tránh ra. 00:10:58.283 --> 00:11:00.775 - Chúng tôi đã bắt được cô ta. - Anh không nghe gì à ? 00:11:01.035 --> 00:11:03.652 - Cứu tôi vá»›i. - Tôi nói, "Tránh ra." 00:11:06.666 --> 00:11:08.578 - Không được chạy! 00:11:08.835 --> 00:11:09.996 Fuck! 00:11:10.253 --> 00:11:11.289 Nhanh lên. 00:11:12.797 --> 00:11:14.004 Nhanh, nhanh. 00:11:18.636 --> 00:11:21.344 Äứng lại! GiÆ¡ tay lên. 00:11:21.514 --> 00:11:23.972 Äứng lại. Không được cỠđộng! 00:11:26.436 --> 00:11:29.770 - Chúng tôi đã bắt được há» và đang chá» lệnh. - Chúng ta Ä‘ang ở đâu váºy? 00:11:29.939 --> 00:11:33.478 Hạ vÅ© khà xuống. Há» không bị nhiá»…m. 00:11:33.651 --> 00:11:36.314 - Ông là ai? - ÄÆ°a cô ấy vá» cabin. 00:11:38.364 --> 00:11:40.777 - Cô nên nghỉ ngÆ¡i Ä‘i. - Không. 00:11:40.950 --> 00:11:44.864 Äừng lo lắng, chúng tôi sẽ không trói cô đâu. Tôi hứa đấy. 00:11:53.296 --> 00:11:55.333 Tôi muốn biết ông là ai. 00:11:56.382 --> 00:11:58.214 Tôi lấy là m tiếc vá» việc nà y. 00:11:58.384 --> 00:12:02.378 - Tôi là Tiến sÄ© Ricarte. - Tôi muốn nói chuyện vá»›i cấp trên cá»§a tôi. 00:12:08.353 --> 00:12:10.720 Anh được gá»i tá»›i đây. 00:12:11.272 --> 00:12:12.683 Và đồng đội cá»§a tôi? 00:12:12.815 --> 00:12:15.478 Tôi cho rằng ý anh là binh nhì Lucas. 00:12:15.735 --> 00:12:20.321 Chúng tôi phải kiểm tra anh ta. Thá»§ tục thôi. Anh ta sẽ sá»›m gặp anh thôi. 00:12:20.573 --> 00:12:23.657 Tại sao chúng ta ở đây? Äó không phải là má»™t phần cá»§a chiến dịch. 00:12:24.285 --> 00:12:27.778 Chúng tôi phải cách ly nÆ¡i nà y hoà n toà n . 00:12:28.039 --> 00:12:31.373 Äể là m gì? Các ông đã kiểm tra tôi rồi mà . 00:12:32.961 --> 00:12:36.204 Tình hình phức tạp hÆ¡n anh nghÄ© đó. 00:12:36.381 --> 00:12:38.748 Có má»™t vụ khác ở Barcelona. 00:12:38.883 --> 00:12:43.924 Chúng tôi đã kiểm soát được tình hình, nhưng bất kì sai lầm nà o cÅ©ng có thể gây chết ngưá»i. 00:12:44.931 --> 00:12:47.298 Äể tôi Ä‘oán: má»™t đám cưới. 00:12:47.475 --> 00:12:51.515 Chỉ có duy nhất má»™t ngưá»i sống sót. Có lẽ anh đã gặp rồi đấy. 00:12:51.688 --> 00:12:54.476 Nà y, hà nh khách má»›i à ? 00:12:54.691 --> 00:12:56.227 Tuyệt vá»i. 00:12:56.985 --> 00:12:58.851 Xin lá»—i 00:12:59.028 --> 00:13:03.113 Thuyá»n trưởng Ortega sẽ dẫn anh tham quan con tà u. 00:13:04.367 --> 00:13:05.653 Thuyá»n trưởng. 00:13:06.828 --> 00:13:10.037 Anh có lẽ đã đến cùng vá»›i nhóm cuối cùng . 00:13:10.206 --> 00:13:12.198 Có vẻ như váºy. Tên tôi Guzmán. 00:13:12.458 --> 00:13:13.915 Äể tôi đưa anh Ä‘i xung quanh chá»— nà y . 00:13:33.146 --> 00:13:37.390 - Ông là ngưá»i nắm quyá»n ở đây ? - Quyá»n thuá»™c vá» ngưá»i trả tiá»n anh bạn à . 00:13:37.650 --> 00:13:41.610 Và các bác sÄ© đó trả đủ để tôi có thể vá» hưu. 00:13:41.779 --> 00:13:44.396 40 năm trên biển là quá đủ cho tôi rồi. 00:13:44.574 --> 00:13:48.659 Sau việc nà y tôi sẽ trở vá» nhà . 00:13:48.828 --> 00:13:50.490 Váºy các bác sÄ© là ngưá»i thuê bá»n lÃnh à ? 00:13:50.663 --> 00:13:54.748 Äúng và hỠđã mang theo cả má»™t đội quân . 00:13:54.917 --> 00:13:57.000 Tôi nghÄ© anh đã là m quen vá»›i há» rồi. 00:14:08.431 --> 00:14:09.717 Tình hình thế nà o rồi ? 00:14:09.891 --> 00:14:13.134 28 hải lý. Có gió từ phÃa đông bắc. 00:14:13.311 --> 00:14:16.145 Chúng tôi sẽ sá»›m đến má»™t vùng áp suất thấp. 00:14:16.314 --> 00:14:20.354 ÄÆ°á»£c rồi. Chạy vá»›i tốc lá»±c tối thiểu. Nếu may mắn, chúng ta sẽ tránh được nó. 00:14:20.526 --> 00:14:22.859 ÄÆ°á»£c thôi, chúng ta cÅ©ng đâu có vá»™i gì. 00:14:23.029 --> 00:14:27.114 Gorostiaga là thá»§y thá»§ . Äến từ Bilbao. Má»™t chà ng trai tuyệt vá»i. 00:14:27.283 --> 00:14:30.071 Gá»i tắt là hoa tiêu. Tôi là Goro. 00:14:30.620 --> 00:14:32.156 Anh bị sao thế ?. 00:14:32.413 --> 00:14:36.248 Cái nà y? Nói vá»›i những tên lÃnh đấy. Chuyện cá»§a bá»n chúng mà . 00:14:36.417 --> 00:14:37.828 Äã băng lại chưa? 00:14:38.086 --> 00:14:40.169 Anh cần phải tẩy trùng đấy. 00:14:40.338 --> 00:14:45.083 Anh ta là má»™t bác sÄ© đấy. Chuyên gia vá» bệnh truyá»n nhiá»…m và những thứ như váºy. 00:14:45.968 --> 00:14:47.379 Lại nữa. 00:14:49.263 --> 00:14:52.301 Con thuyá»n nà y quá già cho chuyến Ä‘i nà y rồi. 00:14:52.475 --> 00:14:54.262 Không, nó chưa quá già đâu. 00:14:54.435 --> 00:14:58.805 Các máy phát Ä‘iện bị quá tải bởi tất cả các thiết bị y tế. 00:14:59.315 --> 00:15:00.351 à anh là sao? 00:15:00.525 --> 00:15:04.269 Chúng tôi bị sụt áp, kể từ khi chúng tôi rá»i cảng. 00:15:04.445 --> 00:15:06.778 Và o ban đêm, tháºm chà có khi còn mất hết Ä‘iện. 00:15:07.073 --> 00:15:10.066 Há» xây cả phòng thà nghiệm bên dưới. 00:15:10.243 --> 00:15:14.613 - Thiết bị y tế gì? - Nó không phải chuyện cá»§a ta. 00:15:27.885 --> 00:15:29.217 Xin lá»—i. 00:15:30.096 --> 00:15:32.588 Tôi không muốn là m phiá»n cô, nhưng ... 00:15:33.808 --> 00:15:35.140 Tôi có biết cô không? 00:15:35.977 --> 00:15:40.221 Tôi đã là m phiá»n nhiá»u ngưá»i ở đây rồi. 00:15:41.691 --> 00:15:46.356 Nhưng cô có biết cháu tôi hoặc là cô dâu không ? 00:15:51.284 --> 00:15:54.152 Cô chắc chắn là uống quá nhiá»u rồi. 00:15:55.538 --> 00:15:58.121 Nhưng đừng lo, tôi cÅ©ng váºy. 00:16:24.400 --> 00:16:25.857 Nick. Nick! 00:16:27.820 --> 00:16:29.311 Anh Ä‘ang là m gì váºy? 00:16:29.572 --> 00:16:30.688 Không có gì. 00:16:31.908 --> 00:16:34.651 Nick là ngưá»i váºn hà nh hệ thống liên lạc. 00:16:34.827 --> 00:16:37.615 Vâng, không có nhiá»u việc để là m ở đây. 00:16:37.788 --> 00:16:42.328 HỠđã mã hóa các tần số và chỉ có há» có máºt mã. 00:16:43.002 --> 00:16:48.293 - Chúng ta không thể liên lạc vá»›i bên ngoà i? - Không, ngay cả xuồng cứu há»™ cÅ©ng không có. 00:16:49.133 --> 00:16:51.125 Tôi cho rằng chưa ai cho anh biết việc nà y. 00:16:51.385 --> 00:16:54.549 Ngay cả hệ thống thoát nước cÅ©ng bị tắt. 00:16:54.805 --> 00:16:56.296 Há» cứng rắn như váºy đấy. 00:16:56.474 --> 00:17:00.559 Äúng thế, mà há» gá»i nó là gì nhỉ? Quy trình bảo máºt. 00:17:00.728 --> 00:17:03.937 - Anh có tin nổi không? - Anh sá»a cái camera đó tá»›i đâu rồi? 00:17:04.899 --> 00:17:07.391 Vẫn Ä‘ang sá»a nhưng sẽ mất thá»i gian đấy. 00:17:07.568 --> 00:17:11.903 Chiếc máy quay nà y vẫn hoạt động, nhưng ổ đĩa thì bị hư rồi. 00:17:12.156 --> 00:17:15.615 Tôi phải khôi phục lại từng khung hình má»™t. Äó là má»™t quá trình tẻ nhạt. 00:17:15.785 --> 00:17:19.574 Nick cÅ©ng là chuyên viên IT cá»§a chúng tôi . 00:17:19.747 --> 00:17:23.206 Các bác sÄ© muốn anh ta khôi phục lại các video. 00:17:23.376 --> 00:17:25.083 Há» rất quan tâm tá»›i Ä‘oạn video đó. 00:17:25.253 --> 00:17:28.746 Tôi tìm thấy chúng ở chá»— cá»§a cô phóng viên. 00:17:29.006 --> 00:17:32.750 Anh đã cứu Angela Vidal ? 00:17:33.678 --> 00:17:35.010 Äại loại như váºy. 00:17:35.179 --> 00:17:39.719 - Anh ta vô cùng mừng rỡ đấy. - Tôi là má»™t fan hâm má»™ cá»§a cô ấy. 00:17:39.892 --> 00:17:42.179 Tôi không bá» lỡ bất kỳ chương trình nà o cá»§a cô ấy. 00:17:42.436 --> 00:17:44.723 Và bây giá» thì cô ấy đến gặp anh . 00:17:45.773 --> 00:17:47.309 Thá» nghÄ© Ä‘i. 00:17:49.026 --> 00:17:53.191 Nếu anh đã cứu cô ấy, thì sau đó anh có thể là m quen cô ấy. 00:17:53.364 --> 00:17:58.200 Ãt nhất cÅ©ng đủ để giá»›i thiệu tôi vá»›i cô ấy. 00:17:59.662 --> 00:18:01.198 Vâng dÄ© nhiên rồi. 00:18:01.789 --> 00:18:03.075 Tốt lắm. 00:18:03.749 --> 00:18:06.708 Anh nghÄ© gì vá» DJ Philippines cá»§a chúng tôi ? 00:18:06.961 --> 00:18:08.827 Tôi Ä‘oán là anh ta không có chất giá»ng tốt. 00:18:09.005 --> 00:18:12.669 Äó là chuông báo giỠăn. Anh sẽ quen vá»›i nó thôi. 00:18:26.355 --> 00:18:28.392 Chuyện gì váºy? 00:18:28.566 --> 00:18:30.102 Má»i thứ bên dưới ổn chứ? 00:18:30.276 --> 00:18:33.314 - Nó tệ hÆ¡n tôi nghÄ©. - Crap. 00:18:33.487 --> 00:18:35.900 Anh sẽ cần kiên nhẫn thêm đấy. 00:18:36.073 --> 00:18:38.406 Thá»i gian là thứ chúng ta có nhiá»u mà 00:18:38.576 --> 00:18:41.319 Äi ăn Ä‘i rồi quay lại là m tiếp. . 00:18:41.495 --> 00:18:43.657 Vâng, à hay đó. 00:18:50.546 --> 00:18:52.378 Bà đây rồi. 00:18:54.258 --> 00:18:56.124 Không có menu gì cả. 00:18:56.385 --> 00:18:57.921 Anh biết không ... 00:18:59.472 --> 00:19:01.634 Tôi không ăn nhiá»u và o bữa tối. 00:19:01.807 --> 00:19:05.471 Má»™t ly sữa nóng là tất cả những gì tôi cần. 00:19:06.479 --> 00:19:07.686 Hiểu rồi. 00:19:08.439 --> 00:19:12.023 Anh có thể lấy má»™t ly sữa cho ngưá»i phụ nữ nà y không? 00:19:13.527 --> 00:19:16.520 - Sữa? - Và và i cái bánh quy luôn nếu anh không phiá»n. 00:19:16.781 --> 00:19:20.900 Anh có má»™t Ãt thịt hoặc Ãt nhất là nước sốt không. 00:19:21.911 --> 00:19:27.202 Nà y. Cái vòng tay không có nghÄ©a là bà đang ở trên má»™t con tà u du lịch đâu. 00:19:30.419 --> 00:19:32.536 Bình tÄ©nh Ä‘i. 00:19:33.464 --> 00:19:35.000 Anh đã ở đâu váºy? 00:19:35.257 --> 00:19:38.000 - Tôi cÅ©ng định há»i anh như váºy. 00:19:39.720 --> 00:19:42.838 - Anh có biết gì vá» gia đình tôi không? - Không. 00:19:45.935 --> 00:19:48.973 Tôi hiểu là đám cưới bây giá» phải hiện đại, 00:19:49.230 --> 00:19:51.563 nhưng như thế nà y thì hÆ¡i quá rồi. 00:19:51.732 --> 00:19:54.145 - Sữa và bánh quy đây. - Tuyệt. 00:19:55.152 --> 00:19:56.984 Cảm Æ¡n anh nhiá»u. 00:19:58.030 --> 00:20:00.192 HỠđể đưá»ng đằng kia. 00:20:00.700 --> 00:20:04.159 Váºy hả ? Má»™t chút cÅ©ng không có hại gì tá»›i tôi đâu. 00:20:10.501 --> 00:20:14.962 Bà ấy hoà n toà n mất trà và không biết mình Ä‘ang ở đâu. 00:20:15.131 --> 00:20:18.169 - Ai đó phải nói chuyện vá»›i bà ấy. - Váºy sao ? 00:20:18.426 --> 00:20:21.260 Nói gì đây? Nói rằng gia đình bà ta chết hết rồi à ? 00:20:25.850 --> 00:20:27.933 Tôi vừa má»›i gặp thuyá»n trưởng. 00:20:28.185 --> 00:20:33.271 Há» không có xuồng cứu sinh và hệ thống liên lạc bị tắt. 00:20:33.441 --> 00:20:35.057 - Cái gì ? - Äúng váºy. 00:20:35.317 --> 00:20:37.604 HỠđã xây má»™t phòng thà nghiệm. 00:20:37.778 --> 00:20:41.237 Không biết là có liên quan gì đến bệnh dịch không? 00:20:41.407 --> 00:20:42.443 Má»™t phòng thà nghiệm sao? 00:20:43.826 --> 00:20:47.319 Há» che giấu gì đó. Tại sao lại có lÃnh ở đây? 00:20:49.373 --> 00:20:51.080 Anh thấy mấy cái camera không? 00:20:52.126 --> 00:20:56.291 Chúng ở khắp má»i nÆ¡i. Có khi Ä‘ang Ä‘i tè cÅ©ng bị quay lại. 00:20:58.174 --> 00:20:59.790 Chúng là m tôi phát Ä‘iên lên được. 00:21:02.511 --> 00:21:04.628 Có lẽ chúng ta Ä‘ang phản ứng thái quá. 00:21:15.733 --> 00:21:18.897 Có vẻ như anh là m được rồi. Giá»i lắm. 00:21:20.905 --> 00:21:24.273 Anh có thể là m cho Naval Intelligence đấy. 00:21:24.450 --> 00:21:26.783 - Tháºt không? - Có thể lắm chứ. 00:21:26.952 --> 00:21:29.035 Naval Intelligence. Wow. 00:21:30.915 --> 00:21:35.250 Anh có cách truy cáºp được camare an ninh trong đó không ? 00:21:36.712 --> 00:21:40.171 - Anh nghÄ© tôi là ai chứ ? - Trước đó tôi đã thấy anh là m được rồi . 00:21:40.341 --> 00:21:43.880 Äó là thứ đầu tiên tôi là m thôi. Chỉ là giết thá»i gian thôi. 00:21:44.053 --> 00:21:45.840 Anh nghÄ© là m thế nà o mà tôi tìm ra cô ta ? 00:21:46.764 --> 00:21:48.096 Äiên tháºt. 00:21:48.265 --> 00:21:51.633 - Anh vẫn định giá»›i thiệu tôi vá»›i cô ấy chứ? - DÄ© nhiên. 00:21:52.812 --> 00:21:54.223 Phòng thà nghiệm ? 00:21:58.692 --> 00:22:03.312 Cánh cá»a cần mã số. Há» không muốn có khách. 00:22:03.447 --> 00:22:07.111 Há» nghÄ© há» an toà n, nhưng há» chưa biết rõ tôi rồi. 00:22:09.495 --> 00:22:10.861 Äây rồi. 00:22:13.666 --> 00:22:17.000 - Há» là m gì trong đó váºy? - Chắc không tốt đẹp gì. 00:22:17.294 --> 00:22:20.537 Tôi thấy há» Ä‘em mấy cái lồng lên tà u. 00:22:20.714 --> 00:22:22.546 Mấy cái lồng đó là sao đây? 00:22:23.884 --> 00:22:25.420 Những cái lồng kì quái. 00:22:27.930 --> 00:22:30.263 Äằng sau cánh cá»a đó là gì? 00:22:30.432 --> 00:22:33.220 Không biết. Không có camera. 00:22:35.354 --> 00:22:37.471 Tôi không thể Ä‘i xa thêm nữa. 00:22:41.068 --> 00:22:43.105 200% zoom. Không tệ, eh? 00:22:43.696 --> 00:22:45.403 Không tốt chút nà o. 00:22:47.658 --> 00:22:49.900 Còn cái camera nà o không ? 00:22:50.953 --> 00:22:52.785 Anh muốn tìm ai à ? 00:24:05.069 --> 00:24:06.651 Là m Æ¡n, không phải bây giá» mà . 00:24:08.030 --> 00:24:09.646 Nó xảy ra nữa rồi. 00:25:04.253 --> 00:25:05.619 Nhanh lên nà o. 00:25:10.217 --> 00:25:11.628 Nà y! 00:25:15.097 --> 00:25:16.463 Cái gì váºy? 00:25:18.267 --> 00:25:22.102 Anh Ä‘ang là m gì ở đây thế ? 00:25:22.688 --> 00:25:25.601 Äáng lẽ phải sá»a xong từ lâu rồi. 00:25:26.233 --> 00:25:28.646 Váºy sao ? 00:25:28.902 --> 00:25:30.985 Hắn láo tháºt. 00:25:32.031 --> 00:25:36.275 Tao nghÄ© tao biết mà y từ đâu tá»›i đấy, bá»n mà y lúc nà o cÅ©ng cháºm chạp. 00:25:36.452 --> 00:25:37.909 Nhưng công việc ở đây thì khác. 00:25:38.162 --> 00:25:40.905 Quay lại là m cho xong việc Ä‘i! 00:25:45.252 --> 00:25:47.164 Tôi đến từ Móstoles . 00:25:47.337 --> 00:25:50.375 Và ở đây, tôi là chá»§ . 00:25:51.467 --> 00:25:54.175 Mà y nghe tao nói rồi đấy.Là m việc nhanh lên. 00:26:09.902 --> 00:26:11.768 Äừng sợ, tôi đây. 00:26:14.823 --> 00:26:16.359 Cô là m gì ở đây? 00:26:16.950 --> 00:26:18.361 Tôi sợ quá. 00:26:19.870 --> 00:26:22.613 á»”n rồi. Bây giá» có tôi bên cạnh cô rồi. 00:26:23.707 --> 00:26:26.074 - Tá»›i cabin cá»§a tôi nà o. - Äợi đã. 00:26:27.836 --> 00:26:29.919 Äừng nói vá»›i há» Ä‘iá»u nà y. 00:26:31.340 --> 00:26:35.129 Nghe nà y, ở đây không ai muốn hại cô cả. 00:26:36.386 --> 00:26:37.797 Äi nà o. 00:27:27.729 --> 00:27:30.767 Gió sẽ lên tá»›i cấp 8. Muốn cá không? 00:27:30.941 --> 00:27:32.728 Nó đến từ bên phải. 00:27:32.901 --> 00:27:34.688 - Nhìn xem. - Khốn khiếp. 00:27:34.987 --> 00:27:37.445 Nó tá»›i nhanh hÆ¡n chúng ta nghÄ©. 00:27:38.824 --> 00:27:40.565 Anh nghÄ© gì? 00:27:40.742 --> 00:27:45.077 Äây là chuyến Ä‘i cuối cùng cá»§a tôi. Tôi không ngại nếu nó dữ dá»™i hÆ¡n đâu . 00:27:45.247 --> 00:27:46.738 Tôi có linh cảm xấu vá» Ä‘iá»u nà y. 00:27:47.457 --> 00:27:49.494 Xin lá»—i vì cắt ngang má»i ngưá»i. Chà o buổi sáng. 00:27:50.335 --> 00:27:51.451 Chà o. 00:27:51.712 --> 00:27:53.203 Äây là Ãngela. 00:27:53.380 --> 00:27:55.042 - Chà o. - Chà o. 00:27:55.215 --> 00:27:57.127 Tôi nghe khá nhiá»u vá» cô. 00:27:57.301 --> 00:27:59.384 - Kia là ... - Goro. 00:28:00.262 --> 00:28:04.131 - Và kia là fan bá»± cá»§a cô. - Anh có thể nói má»™t lần nữa đấy. 00:28:05.684 --> 00:28:09.223 Thỉnh thoảng tôi có xem chương trình cá»§a cô. 00:28:09.396 --> 00:28:11.729 - Tôi là Nick. Xin chà o. - Xin chà o. 00:28:11.982 --> 00:28:16.317 - Anh ấy là ngưá»i khôi phục Ä‘oạn phim trong máy cá»§a cô đấy. - Chà , tôi sẽ cố hết sức. 00:28:17.404 --> 00:28:18.986 Máy quay cá»§a tôi? 00:28:19.823 --> 00:28:21.359 Äằng kia? 00:28:28.874 --> 00:28:32.788 Cô có bao giá» xem chương trình cá»§a mình trên TV không? 00:28:32.961 --> 00:28:35.248 DÄ© nhiên là không rồi, há»i ngu tháºt. 00:28:35.839 --> 00:28:39.048 Tôi nhá»› phóng sá»± vá»›i ngưá»i công nhân vệ sinh 00:28:39.218 --> 00:28:41.505 Cô nhảy lên container, 00:28:41.762 --> 00:28:44.470 và anh chà ng đó dưá»ng như không tin và o mắt mình nữa. 00:28:44.723 --> 00:28:46.259 Tháºt là tuyệt. 00:28:51.772 --> 00:28:53.638 - Cô muốn má»™t cái không? - Không. 00:29:04.660 --> 00:29:08.449 - Xin lá»—i, cô không phiá»n nếu... - Chuyện gì? 00:29:08.664 --> 00:29:13.455 Ghi âm vá»›i tôi, đại loại như "Chà o, Tôi là Ãngela Vidal"? 00:29:14.628 --> 00:29:17.086 Äiá»u đó sẽ tuyệt lắm đấy. 00:29:18.006 --> 00:29:20.168 À dÄ© nhiên là không phải bây giá». 00:29:21.593 --> 00:29:24.336 Tôi nghÄ© chắc cô cÅ©ng bị nhiá»u ngưá»i là m phiá»n như váºy. 00:29:24.596 --> 00:29:26.178 Thôi rồi. 00:29:26.723 --> 00:29:29.636 - Tôi xin lá»—i. - Không, không, là lá»—i cá»§a tôi. 00:29:31.019 --> 00:29:35.104 Nó chống nước đấy. Hi vá»ng là tôi không bị lừa. 00:29:35.941 --> 00:29:37.557 Trong trưá»ng hợp tà u chìm. 00:29:44.825 --> 00:29:48.114 - Anh đã xem hết chưa? - Má»›i má»™t Ãt thôi. 00:29:49.371 --> 00:29:53.911 Tôi không thể tưởng tượng được chuyện xảy ra ở đó, nhưng tôi mừng là nó không xảy ra ở đây. 00:29:58.422 --> 00:29:59.879 Hoà n thà nh. 00:30:00.132 --> 00:30:01.839 Nó đây rồi. Tốt lắm. 00:30:04.094 --> 00:30:07.929 Phần nà y xong rồi. Bây giá» chỉ cần sắp xếp lại thôi. 00:30:09.349 --> 00:30:11.966 25 fps. Sẽ tốn chút thá»i gian đấy. 00:30:14.438 --> 00:30:17.397 - Bao lâu? - Khoảng 1 giá». 00:30:17.566 --> 00:30:18.932 Có lẽ Ãt hÆ¡n. 00:30:19.192 --> 00:30:22.151 Cô có chắc là không muốn không? Ngon lắm đấy. 00:30:35.500 --> 00:30:36.866 Äi nà o. 00:30:42.049 --> 00:30:44.132 Mất rồi. Váºt chá»§ biến mất rồi. 00:30:45.135 --> 00:30:47.218 Anh Ä‘ang nói cái quái gì váºy? 00:30:47.429 --> 00:30:49.136 - Báo động Ä‘i! - Không! 00:30:51.141 --> 00:30:54.179 Chúng ta cần kiểm soát tình hình Khóa cá»a lại. 00:31:27.511 --> 00:31:29.252 Các dây Ä‘ai còn nguyên vẹn. 00:31:29.971 --> 00:31:32.634 -Ai đó đã thả nó ra. - Không thể nà o. 00:31:32.808 --> 00:31:35.300 Bảo vệ có lẽ biết được gì đó. 00:31:35.560 --> 00:31:40.100 - Nó xảy ra lúc cúp Ä‘iện. - Và còn máºt mã cá»a và o? 00:31:41.149 --> 00:31:43.892 - Bao nhiêu ngưá»i biết? - Rất Ãt. 00:31:44.069 --> 00:31:47.813 - Không ai là m chuyện vô nghÄ©a nà y đâu - Má»i ngưá»i Ä‘i vá»›i tôi. 00:31:48.073 --> 00:31:50.315 Mang theo súng Ä‘iện và huyết thanh. 00:31:50.492 --> 00:31:53.735 - Kế hoạch là gì? - Tìm thấy nó trước khi nó tấn công ai đó. 00:31:54.371 --> 00:31:56.704 Hi vá»ng cái nà y sẽ thà nh công. 00:32:18.061 --> 00:32:19.393 Äệch. 00:33:39.434 --> 00:33:42.598 - Có chuyện gì vá»›i thức ăn váºy? - à anh là sao? 00:33:42.771 --> 00:33:46.560 Tên Philippine chắc ngá»§ gục rồi. Chúng tôi đợi hÆ¡n 10 phút rồi. 00:33:47.609 --> 00:33:49.225 Cái thằng ngu nà y. 00:33:51.404 --> 00:33:52.815 Edwin? 00:33:55.325 --> 00:33:59.410 Trá»i đất, chuyện gì váºy? 00:34:01.164 --> 00:34:02.371 Xin chà o. 00:34:04.834 --> 00:34:08.453 Ãt ra mà y cÅ©ng là m được má»™t Ãt việc. 00:34:09.965 --> 00:34:12.127 Ê? Mà y Ä‘ang mÆ¡ à ? 00:34:14.970 --> 00:34:18.805 Bá»n hỠđói rồi. Bá»n há» Ä‘ang bá»±c kia kìa. 00:34:18.974 --> 00:34:21.842 Mà y có nghe tao nói không ? 00:34:22.018 --> 00:34:25.932 Tao sẽ mang ra. Nhanh lên hoặc là gặp rắc rối đấy. 00:34:39.119 --> 00:34:40.655 Hoà n thà nh 00:34:41.580 --> 00:34:43.993 Tuyệt. 00:34:46.293 --> 00:34:47.409 Xong rồi. 00:34:48.795 --> 00:34:50.502 Gá»i file. 00:34:57.387 --> 00:34:59.754 Hôm nay có thịt cừu. Ngạc nhiên chưa. 00:34:59.931 --> 00:35:02.218 - Tôi hi vá»ng là còn gì đó. - DÄ© nhiên. 00:35:02.392 --> 00:35:06.352 Äổi ca trong vòng 20 phút nữa. Nhanh lên 00:35:06.605 --> 00:35:08.847 Bà hôm nay thế nà o? 00:35:12.360 --> 00:35:15.353 Há» nghÄ© rằng tôi không biết gì cả 00:35:17.782 --> 00:35:20.274 rồi hỠđưa tôi và o nhà dưỡng lão 00:35:22.203 --> 00:35:24.160 mà không nói gì vá»›i tôi. 00:35:28.001 --> 00:35:30.163 Hôm nay bà cảm thấy thèm ăn chứ ? 00:35:30.420 --> 00:35:33.288 Không, cÅ©ng như cÅ© thôi. 00:35:33.882 --> 00:35:38.798 Dạ dà y cá»§a tôi khó chịu quá. Anh có thể nói vá»›i ngưá»i quản là không? 00:35:39.596 --> 00:35:44.557 Ông ta có thể là m cho tôi mì hoặc bánh khoai tây. 00:35:44.726 --> 00:35:47.764 Tôi có thể há»i ông ấy. Nhưng tôi không hứa trước được. 00:35:51.566 --> 00:35:52.852 Xin chà o? 00:35:54.194 --> 00:35:55.435 Xin chà o? 00:36:16.591 --> 00:36:17.832 Xin lá»—i. 00:36:18.593 --> 00:36:20.084 Anh còn cái gì không? 00:36:20.261 --> 00:36:24.722 Có bà lão bị Ä‘au dạ dà y và muốn món mì à hoặc là ... 00:36:42.992 --> 00:36:44.528 Chết tiệt. 00:36:49.833 --> 00:36:51.995 Äây, thá» má»™t Ãt Ä‘i. 00:36:56.089 --> 00:36:59.253 Nó trông có vẻ ngon đấy. Có lẽ tôi sẽ ăn má»™t Ãt. 00:36:59.426 --> 00:37:02.419 Äừng! Dừng lại! Äừng ăn nó! 00:37:02.679 --> 00:37:06.172 - Chuyện gì váºy? - Tên đầu bếp muốn cắn tôi. 00:37:06.433 --> 00:37:08.095 - Cái gì? - Có phải anh ta...? 00:37:09.936 --> 00:37:10.972 Không, không. 00:37:11.187 --> 00:37:12.894 - Có ai ăn gì chưa? - Chưa. 00:37:13.815 --> 00:37:15.647 ÄÆ°á»£c rồi, anh ở đây. 00:37:15.817 --> 00:37:17.228 - Äợi đã. - Ở yên đấy. 00:37:20.113 --> 00:37:21.649 Äứng lại. 00:37:22.949 --> 00:37:26.442 - Chuyện gì xảy ra váºy? - Chỉ là cách ly thôi 00:37:26.703 --> 00:37:28.569 Nói vá»›i tôi chuyện đã xảy ra. 00:37:28.830 --> 00:37:32.915 - Äầu bếp định cắn tôi. - à anh là sao? 00:37:34.794 --> 00:37:37.161 - Hắn ta ở đâu? - Trong nhà bếp. 00:37:37.338 --> 00:37:40.206 Tôi đã nhốt anh ta trong phòng lạnh. 00:37:42.177 --> 00:37:45.136 ÄÆ°á»£c rồi. Theo tôi. 00:37:45.388 --> 00:37:46.674 Chỉ anh thôi. 00:37:50.643 --> 00:37:52.976 Nó sẽ không lâu đâu. 00:37:54.189 --> 00:37:56.772 Äây sẽ là đỉnh cao cá»§a sá»± nghiệp cá»§a tôi. 00:37:59.319 --> 00:38:00.810 Anh ổn chứ ? 00:38:00.987 --> 00:38:03.104 Tôi thấy không ổn chút nà o. 00:38:04.199 --> 00:38:06.532 Dạ dà y tôi khó chịu quá. 00:38:06.701 --> 00:38:10.445 Không sao đâu. Chắc là giun trong cá sống thôi. 00:38:10.622 --> 00:38:12.113 - Anisakis? - Gì? 00:38:13.249 --> 00:38:16.708 - Con giun đó được gá»i là Anisakis. - Sao cÅ©ng được. 00:38:17.962 --> 00:38:20.249 Nhưng bữa tối đâu có cá. 00:38:20.423 --> 00:38:23.791 Tốt nhất anh cứ Ä‘i nghỉ Ä‘i. 00:38:23.968 --> 00:38:25.675 Tôi sẽ lo ở đây cho. 00:38:32.143 --> 00:38:34.977 Huyết thanh. Äây là thứ chúng tôi đã tạo ra. 00:38:38.149 --> 00:38:40.983 Chúng ta đã có thể ngăn chặn 2 đợt dịch 00:38:41.152 --> 00:38:45.192 nhưng lần sau thì không may mắn váºy đâu. 00:38:45.448 --> 00:38:48.156 Tôi tưởng ta không biết gì vá» loại virus nà y chứ. 00:38:48.326 --> 00:38:50.488 Chúng tôi biết nhiá»u hÆ¡n anh tưởng đấy. 00:38:51.246 --> 00:38:53.158 Chúng ta đã có váºt mẫu. 00:38:53.331 --> 00:38:57.746 Chúng tôi đã tiêm lên má»™t váºt chá»§. Chúng tôi Ä‘ang đợi các triệu chứng và ... 00:38:58.002 --> 00:39:01.336 - Äợi đã. Anh lấy váºt mẫu ở đâu? - Chuyện đó không phải là vấn Ä‘á». 00:39:01.589 --> 00:39:06.050 Ai đó đã thả váºt chá»§, và tạo cho chúng tôi rắc rối nà y. 00:39:06.219 --> 00:39:08.552 - Tuyệt tháºt. - ÄÆ°a anh ta súng Ä‘iện. 00:39:09.138 --> 00:39:10.879 Chúng ta không có nhiá»u thá»i gian. 00:39:11.057 --> 00:39:14.391 - Các ông Ä‘ang định là m gì? - Chúng tôi cần thá» huyết thanh. 00:39:15.520 --> 00:39:20.185 Ngay khi cánh cá»a mở ra thì bóp cò ngay. Äiện sẽ là m tê liệt nó. 00:39:20.358 --> 00:39:22.441 - Anh phải là m nhanh đấy. - Ok. 00:39:23.361 --> 00:39:24.397 Sẵn sà ng chưa ? 00:39:24.654 --> 00:39:26.111 - Rồi. - Ngay bây giá»! 00:39:35.874 --> 00:39:37.536 Tránh ra! 00:39:53.975 --> 00:39:55.637 Ra khá»i đây! 00:39:59.063 --> 00:40:00.429 Chết tiệt. 00:40:07.655 --> 00:40:09.772 Chuyện gì xảy ra váºy? 00:40:09.908 --> 00:40:12.241 Có má»™t cÆ¡ chế phản hồi. 00:40:12.410 --> 00:40:14.367 Mẹ nó, không thể thế được. 00:40:14.537 --> 00:40:16.324 Hoà n toà n có thể. 00:40:19.375 --> 00:40:21.116 Nó sẽ hoạt động. 00:40:21.294 --> 00:40:26.005 Tình hình mất kiểm soát rồi. Bây giá» chúng ta cần gá»i cứu há»™. 00:40:26.174 --> 00:40:30.669 - Anh ta đúng đấy. Chúng ta cần ra khá»i đây. - Anh biết luáºt rồi đấy. 00:40:31.638 --> 00:40:33.595 Không ai tá»›i cứu chúng ta đâu. 00:40:35.099 --> 00:40:36.806 Không ai cả. 00:41:06.339 --> 00:41:09.298 Chúng ta phải tá»›i phòng thì nghiệm và tiếp tục công việc. 00:41:09.467 --> 00:41:11.550 ChỠđã, còn chúng tôi thì sao. 00:41:12.428 --> 00:41:15.421 Chúng tôi không biết thức ăn có bị nhiá»…m hay không. 00:41:15.682 --> 00:41:19.471 - Chúng tôi chưa ăn gì hết. - Äúng váºy, tôi đã cảnh báo há» kịp thá»i. 00:41:19.727 --> 00:41:24.518 - Váºy thì đâu còn gì phải lo nữa. - Xin lá»—i, chúng tôi là nhóm thứ hai rồi. 00:41:24.774 --> 00:41:29.314 - Ông không thể bá» chúng tôi lại đây được. - Chúng tôi không có lá»±a chá»n nà o khác. 00:41:29.570 --> 00:41:31.937 - Nà y đợi chút đã. 00:41:33.908 --> 00:41:38.369 Tôi đã đưa ông thứ ông muốn. Äừng là m váºy vá»›i chúng tôi. 00:41:38.621 --> 00:41:39.907 Anh ta Ä‘ang nói gì thế? 00:41:40.081 --> 00:41:41.413 Tôi xin lá»—i. 00:41:42.458 --> 00:41:44.245 Äi thôi, chúng ta không có thá»i gian cho việc nà y. 00:41:44.419 --> 00:41:45.705 Lucas? 00:41:46.587 --> 00:41:48.123 Anh đã là m gì ? 00:41:49.257 --> 00:41:53.251 Há» muốn tôi Ä‘em má»™t Ãt mẫu máu từ tòa nhà đó. 00:41:53.428 --> 00:41:55.090 Máu bị nhiá»…m à ? 00:41:55.263 --> 00:41:58.756 - Chỉ má»™t Ãt thôi. Há» nghÄ© là ... - Cho ai? 00:42:00.018 --> 00:42:01.975 Nó không chỉ là virus. 00:42:02.145 --> 00:42:05.934 Má»™t số linh mục đã cho tôi thấy những tấm ảnh khá»§ng khiếp. 00:42:06.107 --> 00:42:08.599 - Anh không biết đâu. - Còn gì nữa? 00:42:08.776 --> 00:42:11.689 HỠđã tà i trợ má»i thứ 00:42:11.863 --> 00:42:14.981 Khốn nạn! Còn gì nữa? 00:42:15.158 --> 00:42:16.774 Bình tÄ©nh nà o. 00:42:16.993 --> 00:42:19.701 Bây giá» không phải là lúc đối xá» vá»›i nhau như thế. 00:42:19.871 --> 00:42:22.204 Bà còn không biết chuyện gì Ä‘ang xảy ra nữa. 00:42:23.166 --> 00:42:26.125 Có lẽ ai đó cần nói cho bà biết rằng 00:42:26.377 --> 00:42:29.165 gia đình bà chết cả rồi ! 00:42:29.338 --> 00:42:30.874 - Chết hết rồi! - Äể bà ta yên! 00:42:31.049 --> 00:42:32.415 Äá»§ rồi! 00:42:35.344 --> 00:42:36.676 Dù sao Ä‘i nữa 00:42:36.929 --> 00:42:41.390 nếu thức ăn bị nhiá»…m, thì chúng ta cần chuẩn bị cho Ä‘iá»u xấu nhất. 00:42:43.478 --> 00:42:46.812 Hãy đến phòng Ä‘iá»u khiển. Ortega có thể giúp chúng ta. 00:42:46.981 --> 00:42:50.850 Là m sao chúng ta là m được? Chúng ta tháºm chà còn không có vÅ© khÃ. 00:42:55.364 --> 00:42:57.321 Lấy bất kì thứ gì có Ãch. Nhanh lên. 00:43:31.234 --> 00:43:33.476 - Äây. - Cái nà y vô dụng thôi. 00:43:33.653 --> 00:43:35.440 Äó là tất cả những gì chúng ta có. Äi thôi. 00:43:35.613 --> 00:43:37.024 Äi nà o. 00:43:37.865 --> 00:43:39.356 Nhanh lên ! 00:43:57.176 --> 00:44:00.214 Xin lá»—i, 00:44:00.388 --> 00:44:03.256 nhưng tôi muốn nằm nghỉ má»™t lát. 00:44:09.188 --> 00:44:10.679 Lùi lại. 00:44:10.940 --> 00:44:12.272 Lùi lại... 00:44:14.527 --> 00:44:17.270 Lùi lại, lùi lại! 00:44:24.245 --> 00:44:25.486 Chết tiệt! 00:44:29.292 --> 00:44:30.578 Tránh xa khá»i nó! 00:44:34.172 --> 00:44:35.663 Chúng ta phải ra khá»i đây! 00:44:54.984 --> 00:44:56.771 Coi nà o, chúng ta cần đến được phòng Ä‘iá»u khiển. 00:44:57.028 --> 00:44:58.564 Äi nà o. 00:44:58.821 --> 00:45:02.030 Má»i ngưá»i đâu rồi? Goro đâu? 00:45:02.200 --> 00:45:05.113 Anh ấy không khá»e. Anh ấy Ä‘i nghỉ rồi. 00:45:05.286 --> 00:45:06.322 Chết tiệt. 00:45:06.495 --> 00:45:09.158 - Deep sea đây. Chuyện gì váºy? - Má»i thứ ổn chứ? 00:45:09.332 --> 00:45:11.619 Tôi còn chưa ăn tối nữa . 00:45:11.792 --> 00:45:14.660 Váºy thì cứ ở yên đó Ä‘i, đừng Ä‘i đâu hết. 00:45:14.837 --> 00:45:17.329 - Chuyện gì xảy ra váºy? - Là m theo lá»i tôi nói Ä‘i. 00:45:20.343 --> 00:45:22.050 Äóng cá»a lại. 00:45:46.118 --> 00:45:47.529 Lối nà y. 00:45:47.703 --> 00:45:49.911 - Chắc chứ? - Ừ, Ä‘i thôi. 00:45:50.081 --> 00:45:53.370 Là m Æ¡n gá»i con tôi đến đón tôi. 00:45:54.460 --> 00:45:55.996 Chúng ta gần tá»›i nÆ¡i rồi. 00:45:56.254 --> 00:45:59.747 - Tôi hứa, tôi sẽ không là m là m phiá»n đến chúng đâu. - Äi thôi. 00:46:18.109 --> 00:46:21.477 Chuyện gì nữa đây? Anh không có chuyện gì là m sao? 00:46:23.864 --> 00:46:24.900 Cái gì váºy? 00:46:54.562 --> 00:46:55.769 Ra khá»i đây! 00:46:57.690 --> 00:46:59.056 Giúp tôi vá»›i! 00:47:01.068 --> 00:47:03.355 - Tôi không bắn được. - Cứ bắn Ä‘i! 00:47:03.612 --> 00:47:05.478 - Tôi không thể -Giúp tôi 00:47:07.450 --> 00:47:08.816 Cái quái gì váºy? 00:47:11.412 --> 00:47:12.778 Bá» anh ấy ra! 00:47:18.461 --> 00:47:19.668 Chuyện gì váºy? 00:47:21.297 --> 00:47:24.665 Lượng dầu Ä‘ang giảm. Äúng lúc tháºt. 00:47:54.914 --> 00:47:56.030 Tránh xa ra! 00:48:00.336 --> 00:48:03.079 Mẹ kiếp! Cái gì váºy? 00:48:04.548 --> 00:48:06.881 - Anh ổn chứ? - Ừ. 00:48:10.262 --> 00:48:11.798 Bà ấy đâu rồi? 00:48:12.890 --> 00:48:16.008 - Bà ấy bá» chạy rồi. - Äiên tháºt mà ! 00:48:16.185 --> 00:48:20.225 - Chúng ta là m gì bây giá»? - Hai ngưá»i tá»›i phòng Ä‘iá»u khiển. Tôi sẽ Ä‘i tìm bà ấy. 00:48:20.481 --> 00:48:22.222 Nà y, anh định Ä‘i đâu đó? 00:48:22.483 --> 00:48:25.942 Anh không có vÅ© khÃ. Như váºy là tá»± sát. 00:48:26.112 --> 00:48:28.570 Chúng ta không thể để bà ấy xuống dưới. 00:48:31.992 --> 00:48:33.574 Tôi đã là m má»i chuyện rối lên. 00:48:36.330 --> 00:48:37.946 Và tôi cần sá»a chữa Ä‘iá»u ấy. 00:48:45.548 --> 00:48:46.959 Äi thôi. 00:49:06.569 --> 00:49:08.561 Là chúng tôi đây. Mở cá»a! 00:49:10.072 --> 00:49:11.529 - Äừng. - Nhưng... 00:49:11.699 --> 00:49:14.032 - Mở cá»a ra! - Há» có thể bị nhiá»…m rồi. 00:49:16.120 --> 00:49:18.533 - Nick! - Goro! Goro! 00:49:20.666 --> 00:49:22.157 Và o nhanh Ä‘i. 00:49:22.418 --> 00:49:23.954 Äóng cá»a lại! 00:49:25.421 --> 00:49:28.664 Chuyện gì xảy ra ngoà i đó? Các bác sÄ© có theo sau anh không? 00:49:28.924 --> 00:49:32.838 Bây giỠông là ngưá»i phụ trách. Vá» nhà thôi. 00:49:33.012 --> 00:49:35.755 Tôi cÅ©ng muốn váºy, nhưng dầu Ä‘ang rò rỉ ra ngoà i. 00:49:36.599 --> 00:49:39.637 Nó có thể bắt lá»a. Tôi phải tắt nó. 00:49:39.894 --> 00:49:42.978 - Không! - Chúng ta phải ở cùng nhau! Bình tÄ©nh! 00:49:43.230 --> 00:49:47.315 Äợi đã. Chúng ta có thể mở các động cÆ¡ phụ 00:49:47.485 --> 00:49:51.320 - Là m váºy Ä‘i. - Nhưng chỉ có thể là m váºy ở phòng máy thôi. 00:49:51.572 --> 00:49:55.111 Chết tiệt! Chuyện gì Ä‘ang xảy ra ở đây váºy ? 00:49:55.326 --> 00:49:57.113 Không phải anh ở trong tòa nhà ấy sao? 00:49:57.369 --> 00:50:00.828 Tôi không biết. Nhưng những bác sÄ© đó có thể biết được gì đó. 00:50:00.998 --> 00:50:03.866 Và chúng ta phải tìm ra đó là gì. 00:50:04.126 --> 00:50:08.291 Chắc rồi. Nhưng mà phải là m như thế nà o? Anh định Ä‘i há»i há» sao ? 00:50:12.218 --> 00:50:15.382 Anh hack được máy cá»§a há» không? 00:50:23.145 --> 00:50:26.764 Há» cho tôi truy cáºp và o mạng nên tôi có thể gá»i video cho há». 00:50:27.983 --> 00:50:31.317 Chết tiệt, hỠđã đặt máºt mã rồi. 00:50:31.570 --> 00:50:33.232 - Cái gì thế? - Chuyện nhá». 00:50:35.908 --> 00:50:38.446 - Chúng ta Ä‘ang thua . - Không sao. 00:50:38.619 --> 00:50:40.576 Nó sẽ hoạt động thôi. 00:50:40.746 --> 00:50:44.660 Có lẽ virus đã bị biến đổi trong DNA cá»§a váºt chá»§. 00:50:46.043 --> 00:50:49.457 - Nếu đó là sá»± tháºt thì má»—i mẫu sẽ khác nhau. - Khốn khiếp. 00:50:50.506 --> 00:50:54.216 Chúng ta cần chá»§ng virus gốc chưa bị biến đổi. 00:50:55.261 --> 00:50:56.627 Cô gái. 00:50:58.097 --> 00:50:59.884 Nhưng chúng ta không có cô ta. 00:51:01.684 --> 00:51:03.220 Các anh, 00:51:04.395 --> 00:51:06.102 kết thúc rồi. 00:51:06.313 --> 00:51:07.554 Không, chỠđã. 00:51:09.108 --> 00:51:12.317 - Phải có cách chứ. - Tôi xin lá»—i. 00:51:12.486 --> 00:51:14.352 Anh biết quy trình rồi đấy. 00:51:20.452 --> 00:51:24.617 - Không. - 20 phút. Táºn hưởng Ä‘i. 00:51:24.873 --> 00:51:28.207 Khoan đã. Chúng ta có thể thá» má»™t chất ức chế enzyme. 00:51:28.377 --> 00:51:32.041 Chúng ta có thể đạt được má»™t loại huyết thanh mạnh hÆ¡n. 00:51:32.298 --> 00:51:35.882 Chỉ là m cháºm quá trình thôi. Nó không là m được đâu. 00:51:36.051 --> 00:51:39.465 Nếu mà không có dòng virus gốc. Tôi xin lá»—i. 00:51:39.638 --> 00:51:42.472 Tôi xin anh đấy. Anh không thể là m váºy. 00:51:42.725 --> 00:51:44.887 Chúng ta không được thất bại. 00:51:45.060 --> 00:51:47.302 - Anh biết luáºt rồi đấy. - Không. 00:51:47.563 --> 00:51:49.805 Khoan đã. Anh ta là m được rồi. 00:51:51.275 --> 00:51:52.766 Chúng ta có video rồi. 00:51:56.030 --> 00:51:57.896 Äây, xem Ä‘i. 00:52:02.369 --> 00:52:05.862 - Thư mục nà o ? - Chá» chút. 00:52:06.957 --> 00:52:08.164 Äây. 00:52:10.085 --> 00:52:11.371 Mục Ä‘Ãch cá»§a cái nà y là gì? 00:52:13.589 --> 00:52:15.706 - Chúa Æ¡i. - Khoan, khoan. 00:52:17.468 --> 00:52:18.800 Tôi biết cái tên đó. 00:52:21.388 --> 00:52:25.553 Từ tòa nhà . Tôi đã nhìn thấy nó trên má»™t số mẩu tin . 00:52:30.105 --> 00:52:33.849 Cá»§a cùng má»™t cô gái. Tất cả những tấm ảnh trên tưá»ng là cá»§a cô ấy. 00:52:35.611 --> 00:52:37.523 Äây là những hồ sÆ¡ Ä‘iá»u trị y tế. 00:52:38.113 --> 00:52:40.776 Giáo xứ Naples đã chấp nháºn cô ta. 00:52:41.408 --> 00:52:44.071 - Giáo Há»™i? - "Kết quả xét nghiệm " Là gì váºy? 00:52:44.286 --> 00:52:45.743 Chá» má»™t chút 00:52:47.539 --> 00:52:50.247 Tá» báo nói rằng cô ấy đã bị ám. 00:52:51.919 --> 00:52:55.083 Có cái gì đó vá» Giáo Há»™i và má»™t con quá»·. 00:52:55.339 --> 00:52:56.750 Chết tiệt. 00:52:57.007 --> 00:53:01.297 Tất cả Ä‘á»u có lý. Há» muốn có má»™t chẩn Ä‘oán y tế. 00:53:02.638 --> 00:53:04.721 Và ai đã tiếp nháºn cô ấy? 00:53:06.600 --> 00:53:08.432 Thấy rồi chứ. 00:53:20.239 --> 00:53:21.775 Cái gì thế? 00:53:23.409 --> 00:53:26.652 - Không thể nà o. - Là cô gái. 00:53:30.082 --> 00:53:33.200 - Cô ta là m gì ở đó? - Tua lại Ä‘i. 00:53:41.719 --> 00:53:43.255 Chuyện gì đã xảy ra ? 00:53:44.388 --> 00:53:45.924 Chúa Æ¡i. 00:53:50.769 --> 00:53:52.635 Là ký sinh trùng. 00:53:52.855 --> 00:53:57.566 Äó là nguồn gốc cá»§a virus. Nó ngay dưới mÅ©i cá»§a chúng ta. 00:53:57.735 --> 00:54:01.354 Váºy đây là con quá»·. Má»™t ký sinh trùng. 00:54:01.613 --> 00:54:05.527 Thứ nà y sá» dụng cô gái như váºt chá»§. 00:54:06.368 --> 00:54:09.657 Nhưng để bảo vệ mình, nó không gây bệnh cho cô ta. 00:54:10.664 --> 00:54:14.533 Trong suốt ngần ấy năm, nó đã lá»›n bên trong cÆ¡ thể cá»§a cô ta. 00:54:14.710 --> 00:54:16.952 Cho tá»›i khi tìm được váºt chá»§ phù hợp hÆ¡n. 00:54:19.047 --> 00:54:23.257 Chúng ta đã có chá»§ng virus gốc. Chuẩn bị hà nh động. 00:54:23.510 --> 00:54:27.345 Chúng ta cần lấy nó ra khá»i ngưá»i cô ta. Chưa quá trá»… đâu. 00:54:34.772 --> 00:54:36.058 Bà ơi. 00:54:37.608 --> 00:54:39.895 Bà ơi, chúng ta cần tá»›i chá»— má»i ngưá»i. 00:54:40.319 --> 00:54:41.560 Äi vá»›i tôi. 00:55:06.637 --> 00:55:08.003 Không, không, không. 00:55:20.859 --> 00:55:22.395 MÆ¡ Ä‘i cưng. 00:55:25.113 --> 00:55:26.649 Äứng yên. 00:55:30.244 --> 00:55:33.863 Bá» vÅ© khà xuống và quay lại. 00:55:39.169 --> 00:55:41.786 Cô phóng viên đâu? 00:55:44.883 --> 00:55:46.374 Äi du lịch rồi. 00:55:50.722 --> 00:55:52.634 Lần cuối. 00:55:53.559 --> 00:55:54.925 Cô ta đâu ? 00:55:57.354 --> 00:56:00.062 - Chuyện gì váºy? Anh ta trả lá»i chưa? - Chưa. 00:56:00.232 --> 00:56:01.973 Và anh ta cÅ©ng chưa đến. 00:56:02.192 --> 00:56:05.560 Váºy thì chúng ta phải tá»± xuống đó và khởi động máy thôi. 00:56:05.737 --> 00:56:09.196 Chắc rồi. Dá»… như ăn bánh. Nhưng tôi sẽ không ra ngoà i đó đâu. 00:56:10.325 --> 00:56:13.739 Anh định đợi bá»n chúng tá»›i đây à ? 00:56:13.912 --> 00:56:16.495 Äây là chuyến Ä‘i cuối cùng cá»§a tôi. 00:56:16.665 --> 00:56:21.660 Nếu mà ai đó muốn vá» nhà thì đó chÃnh là tôi Nhưng tôi muốn còn sống trở vá». 00:56:24.006 --> 00:56:25.497 Mở cá»a! 00:56:25.966 --> 00:56:27.332 - Lucas! - Mở cá»a. 00:56:33.265 --> 00:56:34.472 Gì thế? 00:56:34.641 --> 00:56:37.725 Không ai được chạm và o cô ấy. Tránh xa cô ta. 00:56:37.895 --> 00:56:41.013 - Chuyện gì thế? - Là ký sinh trùng. Nó Ä‘ang ở trong cô ta. 00:56:41.273 --> 00:56:44.311 - Ký sinh trùng nà y là chá»§ng virus gốc. - Xin lá»—i ? 00:56:44.484 --> 00:56:47.397 - Ông nói cái gì váºy? - Äoạn phim cho thấy rõ rà ng như thế. 00:56:47.571 --> 00:56:49.779 Anh có thể xem nó nếu như anh thÃch. 00:56:50.032 --> 00:56:51.773 Ông Ä‘ang nói chuyện vô lý gì thế ? 00:56:51.950 --> 00:56:54.317 - Cô ấy không bị nhiá»…m. - Äúng váºy 00:56:54.578 --> 00:56:59.494 Cái thứ nà y không hại váºt chá»§, bởi thế nên nó không bị phát hiện. 00:56:59.666 --> 00:57:03.159 - Nhẹ tay thôi, tôi cần cô ấy còn sống. - Bá» cô ấy ra! 00:57:11.929 --> 00:57:15.172 - Anh Ä‘ang phạm sai lầm đấy. - Tôi nói bá» cô ấy ra. 00:57:17.017 --> 00:57:20.135 - Khầu súng chưa lên đạn kìa. - Cái nà y thì có. 00:57:21.855 --> 00:57:25.895 Anh có vẻ vẫn chưa hiểu. Ký sinh trùng nà y là nguồn gốc căn bệnh. 00:57:26.068 --> 00:57:29.937 Sẽ không có huyết thanh nếu không có nó. Äây là cách duy nhất. 00:57:30.197 --> 00:57:33.861 - Nhảm nhÃ. - Là m Æ¡n Ä‘i. 00:57:34.034 --> 00:57:36.902 Chúng tôi sẽ lấy nó ra mà không là m hại tá»›i cô ấy. 00:57:37.079 --> 00:57:38.991 Không, đừng tin bất kỳ lá»i nà o hết. 00:57:39.164 --> 00:57:40.325 Anh là bác sÄ©. 00:57:40.582 --> 00:57:44.371 Anh biết đây là cÆ¡ há»™i duy nhất mà ta có. 00:57:44.628 --> 00:57:45.960 Không. 00:57:50.634 --> 00:57:52.045 Không. 00:57:53.303 --> 00:57:54.510 Không! 00:57:54.763 --> 00:57:58.222 - Phòng thà nghiệm xa quá. - Chúng ta sẽ xà i cái bà n nà y. 00:57:58.475 --> 00:57:59.716 - Nhanh. - Không! 00:57:59.977 --> 00:58:02.219 - Nhanh lên. - Nick! Nick! 00:58:02.771 --> 00:58:03.932 Cẩn tháºn. 00:58:04.189 --> 00:58:06.806 Không, đừng. Không! 00:58:08.485 --> 00:58:10.351 - Äặt cô ta xuống. - Cứu! 00:58:14.491 --> 00:58:15.732 Giữ chặt và o. 00:58:18.453 --> 00:58:20.866 Kiá»m cô ta lại. Tốt lắm. 00:58:21.123 --> 00:58:23.365 Khoan đã. Nếu ông sai thì sao? 00:58:23.625 --> 00:58:27.369 Như tôi đã nói, anh có thể xem Ä‘oạn phim. 00:58:27.629 --> 00:58:30.167 - Thá»i gian sắp hết rồi. - Nick. 00:58:30.424 --> 00:58:31.505 Buông cô ấy ra. 00:58:32.884 --> 00:58:35.092 - Không thấy nó - Nó phải ở đó. 00:58:35.345 --> 00:58:36.836 Äây, bác sÄ©. 00:58:53.655 --> 00:58:56.318 Giữ đầu cô ấy lại. Táºp trung và o . 00:58:57.367 --> 00:58:58.653 Äây. 00:59:06.710 --> 00:59:09.077 - Tôi cần khăn. - Trong phòng tắm. 00:59:09.337 --> 00:59:10.873 Nhanh lên! 00:59:23.518 --> 00:59:26.306 Nhanh. Giữ chặt và o. 00:59:26.563 --> 00:59:27.724 Chuyện gì Ä‘ang xảy ra váºy ? 00:59:32.027 --> 00:59:34.064 Không, không! 00:59:39.159 --> 00:59:42.323 - Cứu tôi vá»›i! - Tôi hết đạn rồi. 00:59:44.998 --> 00:59:47.081 Bắn nó! Bắn Ä‘i! 00:59:47.334 --> 00:59:48.450 - Chuyện gì váºy? - Tôi không biết. 00:59:59.721 --> 01:00:01.553 Giữ cô ta lại! Là m Ä‘i! 01:00:01.723 --> 01:00:03.009 Bắn! 01:00:03.975 --> 01:00:06.137 Bắn Ä‘i! 01:00:12.484 --> 01:00:14.567 Bắt cô ta lại ! 01:00:45.767 --> 01:00:49.010 Nó chỉ là vết trầy thôi. Không sao đâu. 01:00:50.272 --> 01:00:51.558 Không. 01:00:52.399 --> 01:00:53.731 Äợi đã. 01:00:54.526 --> 01:00:57.769 Huyết thanh hoạt động rồi mà . ChÃnh ông đã nói như váºy. 01:00:57.946 --> 01:01:00.905 Chúng ta có thể tổng hợp huyết thanh ngay bây giá». 01:01:01.158 --> 01:01:03.400 Không có thá»i gian. Anh biết rồi đấy. 01:01:06.163 --> 01:01:08.120 Anh vẫn còn cần tôi. 01:01:09.708 --> 01:01:11.199 Không. 01:01:18.425 --> 01:01:21.384 - Bây giá» thì sao? - Tìm con phóng viên đó. 01:01:21.553 --> 01:01:23.385 Không, kết thúc rồi. 01:01:23.555 --> 01:01:27.094 Ông phải gá»i cứu viện ngay. Ông là ngưá»i duy nhất là m được Ä‘iá»u đó. 01:01:27.350 --> 01:01:31.310 - Không nếu không có huyết thanh. - Ông sẽ không bao giá» có được nó. 01:01:31.855 --> 01:01:33.471 Nếu tôi không có nó, 01:01:33.648 --> 01:01:37.062 thì tôi sẽ không Ä‘i đâu hết. 01:01:38.987 --> 01:01:40.603 Nhanh lên, hết thá»i gian rồi. 01:01:43.241 --> 01:01:47.076 Chỉnh tần số radio lên 9. Cô ta chưa chạy xa đâu. 01:02:19.736 --> 01:02:21.352 Chết tiệt. 01:02:24.491 --> 01:02:27.734 Äá»§ rồi, tôi chịu hết nổi rồi. Anh Ä‘iá»u khiển được con tà u không? 01:02:28.995 --> 01:02:33.160 Tôi có thể thá». Tôi có là m và i lần rồi. 01:02:40.048 --> 01:02:43.291 Chúng ta phải xuống đó. Anh có biết cách khởi động động cÆ¡ phụ không? 01:02:43.551 --> 01:02:46.885 Biết. Nhưng tôi sẽ không xuống đó đâu. 01:02:47.931 --> 01:02:50.344 Vá»›i 4 con dao thì không Ä‘i xa được đâu. 01:02:50.642 --> 01:02:53.225 - Mẹ kiếp. - Anh có ý nà o hay hÆ¡n không? 01:02:53.395 --> 01:02:57.605 ChỠđã. Ở trong hầm trên boong tà u có dụng cụ đánh cá. 01:02:57.816 --> 01:02:59.682 Tuyệt tháºt, bây giá» thì ta Ä‘ang Ä‘i câu cá đấy. 01:02:59.985 --> 01:03:02.648 Anh ở lại đây. Chúng tôi sẽ Ä‘i xem thá». 01:03:03.571 --> 01:03:06.939 Khi chúng tôi quay lại, ta sẽ Ä‘i tá»›i phòng máy. 01:03:07.200 --> 01:03:11.444 Äóng cá»a lại. Anh là ngưá»i duy nhất Ä‘iá»u khiển được con tà u nà y. 01:03:18.545 --> 01:03:20.537 Boong trước đây rồi. 01:03:23.091 --> 01:03:25.674 Ở đây lá»™n xá»™n quá. 01:03:28.096 --> 01:03:30.759 Nó đây rồi. 01:03:44.988 --> 01:03:47.150 Cô ta ở cabin. 01:03:47.407 --> 01:03:50.024 - Ở đâu? - Trên hà nh lang dẫn đến cabin. 01:03:50.201 --> 01:03:51.692 Äi nhanh nà o! 01:04:07.177 --> 01:04:09.419 Cô ta Ä‘ang phá camera! 01:04:10.013 --> 01:04:11.595 Mất dấu cô ta rồi. 01:04:20.106 --> 01:04:21.642 Cô ta đâu? 01:04:24.486 --> 01:04:27.069 Khốn khiếp! 01:04:52.680 --> 01:04:55.013 Tôi thấy cô ta rồi. Cô ta Ä‘ang đến phòng ăn. 01:04:55.725 --> 01:04:57.432 Äến đó! 01:05:08.655 --> 01:05:12.740 Cô ta Ä‘ang ở hà nh lang đến phòng ăn. Nhanh lên! 01:05:16.871 --> 01:05:19.363 Ãngela, không. Äằng đây. 01:05:19.624 --> 01:05:22.958 Là tôi, Nick. Nhặt cái radio lên. 01:05:24.504 --> 01:05:26.461 Nhặt nó Ä‘i. 01:05:26.589 --> 01:05:29.832 Coi nà o, Ãngela. Nhặt nó lên. 01:05:31.261 --> 01:05:32.843 ÄÆ°á»£c rồi, giá» thì nhấn phÃm 7. 01:05:33.096 --> 01:05:36.589 Bấm phÃm 7. Coi nà o, là m Ä‘i. 01:05:37.976 --> 01:05:41.185 - Nick? - Bây giá» ta có thể nói chuyện rồi.Tôi cÅ©ng thấy cô nữa. 01:05:41.479 --> 01:05:43.220 Nếu cô phá há»§y các camera, 01:05:43.481 --> 01:05:44.642 thì tôi không thể giúp cô được. 01:05:44.899 --> 01:05:48.267 - Ok. - Chạy Ä‘i. HỠđằng sau cô. 01:05:49.112 --> 01:05:51.229 Cô còn chá» gì nữa? 01:05:51.489 --> 01:05:52.605 Há» sắp đến rồi. 01:05:56.119 --> 01:05:59.112 Cô là m gì thế? Há» sẽ tá»›i đó ngay đấy. 01:06:01.082 --> 01:06:02.573 Ãngela, nghe tôi nà o. 01:06:02.834 --> 01:06:04.200 Cô phải rá»i khá»i đó ngay láºp tức. 01:06:04.502 --> 01:06:05.959 Tiến lên. 01:06:13.428 --> 01:06:14.794 Tại sao cô lại là m váºy? 01:06:18.266 --> 01:06:20.098 - Anh và o trong Ä‘i. - ÄÆ°á»£c rồi. 01:06:27.734 --> 01:06:30.192 - Äi, Ä‘i! - Cầm lấy. 01:06:34.574 --> 01:06:36.611 - Anh Ä‘ang là m gì thế, Lucas? - ChỠđã! 01:06:36.868 --> 01:06:38.234 Nhanh lên! 01:06:39.829 --> 01:06:41.411 Bây giá» thì quẩy lên nà o. 01:06:42.540 --> 01:06:45.328 Cô ta đâu? Là m sao mà cô ta có thể thoát khá»i chúng ta? 01:06:45.585 --> 01:06:47.417 - Ta đã có được cô ta - Cẩn tháºn. 01:06:48.755 --> 01:06:51.168 Cô ta trốn đâu rồi ? 01:06:56.513 --> 01:06:57.970 Cứu! 01:06:59.307 --> 01:07:00.343 Cứu tôi! 01:07:02.018 --> 01:07:04.431 Là m gì Ä‘i! Bình cứu há»a! 01:07:04.687 --> 01:07:07.725 Lấy bình cứu há»a! Nhanh lên! 01:07:09.484 --> 01:07:10.941 Nhanh lên! 01:07:12.904 --> 01:07:14.020 Cứu! 01:07:14.280 --> 01:07:18.149 - Tôi không biết phải là m gì hết. - Äáºp và o đầu nó ! 01:07:30.129 --> 01:07:31.370 Ông sai rồi. 01:07:31.965 --> 01:07:36.005 Tôi không biết ông muốn gì ở tôi, nhưng ông sai rồi. 01:07:46.104 --> 01:07:48.221 Ông có thể kiểm tra ngay bây giá». 01:07:48.439 --> 01:07:52.479 Vá» cái phòng thà nghiệm chết tiệt cá»§a ông và kiểm tra Ä‘i. 01:07:52.735 --> 01:07:55.193 Và sau đó thì để tôi yên. 01:08:04.747 --> 01:08:06.204 Tôi xin lá»—i. 01:08:14.215 --> 01:08:17.708 - Giá» sao? Chúng ta không có vÅ© khÃ. - Anh có thể Ä‘i. 01:08:17.885 --> 01:08:19.296 ChỠđã. 01:08:20.555 --> 01:08:22.217 Cái gì trên tay ông váºy? 01:08:27.937 --> 01:08:29.803 Ông đã bị cắn. 01:08:39.115 --> 01:08:41.027 Không! Äừng! 01:08:55.048 --> 01:08:56.459 BẮT ÄẦU XỬ Là 01:08:56.633 --> 01:08:59.216 Dá»® LIỆU ÄANG ÄÆ¯á»¢C XỬ Là 01:09:12.899 --> 01:09:14.686 Nick? Nick, anh có đó không? 01:09:14.859 --> 01:09:16.691 Tại sao cô là m váºy? 01:09:16.861 --> 01:09:19.899 Tin tôi Ä‘i. Tôi cần mã cá»§a phòng thì nghiệm. 01:09:20.531 --> 01:09:22.067 Cái gì? 01:09:22.325 --> 01:09:25.489 Tôi cần chứng minh hỠđã sai. 01:09:25.662 --> 01:09:27.153 Là m Æ¡n. 01:09:27.330 --> 01:09:30.243 Nhưng tôi thấy cô cắn hắn . 01:09:30.416 --> 01:09:31.702 Tin tôi Ä‘i, Nick. 01:09:32.710 --> 01:09:36.420 Chúng ta có thể cùng nhau rá»i khá»i đây, nhưng tôi cần cái mã đó. 01:09:36.673 --> 01:09:38.255 Là m Æ¡n Ä‘i Nick. 01:09:41.094 --> 01:09:42.460 Nick. 01:09:43.137 --> 01:09:45.129 ÄÆ°á»£c rồi. Tôi sẽ đưa nó cho cô. 01:09:47.225 --> 01:09:51.344 Guzmán đã dạy tôi cách ghi lại nó từ camera an ninh. 01:09:51.521 --> 01:09:55.185 Äây rồi.Tôi hi vá»ng cô biết cô Ä‘ang là m gì. 01:10:00.863 --> 01:10:02.320 Không thể nà o. 01:10:16.546 --> 01:10:18.003 Không thể nà o. 01:10:18.756 --> 01:10:23.000 - Nó là váºy đấy. - Nhưng tôi đã chÃnh mắt nhìn thấy nó. 01:10:23.261 --> 01:10:26.720 - Nó đã và o cÆ¡ thể cô. - Tôi không quan tâm. 01:10:26.889 --> 01:10:29.347 Tôi không phải là ngưá»i mà ông tìm kiếm đâu. 01:10:58.421 --> 01:11:00.959 - Súng bắn lao. - Phải, súng bắn lao. 01:11:01.132 --> 01:11:02.668 Và không còn gì khác? 01:11:05.094 --> 01:11:06.585 - Hiểu rồi. - á»”n. 01:11:06.763 --> 01:11:09.506 Ta xuống dưới, và anh sẽ khởi động động cÆ¡. 01:11:09.682 --> 01:11:10.923 Sau đó thì vá» nhà thôi. 01:11:11.184 --> 01:11:13.346 Äợi đã. Ãngela không bị nhiá»…m. 01:11:13.603 --> 01:11:17.096 Ricarte đã kiểm tra rồi. Tôi thấy nó qua camera. 01:11:17.815 --> 01:11:20.398 Cô ấy ở phòng thì nghiệm. Chúng ta cần cứu cô ấy. 01:11:22.236 --> 01:11:26.150 ÄÆ°á»£c rồi, tôi sẽ Ä‘i. Hai anh tá»›i phòng máy Ä‘i. 01:11:26.324 --> 01:11:27.860 Chúng ta sẽ gặp ở đó. 01:11:33.998 --> 01:11:36.331 - Nói Ä‘i. - Không được đâu. 01:11:37.084 --> 01:11:40.293 - Chắc có nhầm lẫn gì đó. - Không có nhầm lẫn gì hết! 01:11:42.256 --> 01:11:46.216 Tránh xa khá»i tôi, hoặc tôi sẽ giết ông ! 01:11:46.469 --> 01:11:48.381 Nói vá»›i há» ! Ngay! 01:11:48.638 --> 01:11:49.924 Nói cái gì? 01:11:56.687 --> 01:12:00.852 Ký sinh trùng thoát khá»i váºt chá»§ khi nó tìm thấy váºt chá»§ tốt hÆ¡n . 01:12:01.025 --> 01:12:04.109 Äiá»u đó đã xảy ra vá»›i cô ấy bên trong tòa nhà . 01:12:04.946 --> 01:12:07.563 Äoạn phim đã cho thấy Ä‘iá»u đó. Chúng tôi đã thấy nó. 01:12:07.740 --> 01:12:11.324 Tôi không quan tâm. Kết quả cá»§a ông thì nói khác. 01:12:11.994 --> 01:12:14.907 Nếu cô ấy là váºt chá»§ thì ông đã bị nhiá»…m rồi. 01:12:15.081 --> 01:12:17.789 - Cô ta cắn tôi. - Tôi biết rồi. 01:12:17.959 --> 01:12:20.827 Nhưng phải có cách giải thÃch chuyện nà y chứ. 01:12:22.797 --> 01:12:24.754 Cô lừa chúng tôi. 01:12:29.220 --> 01:12:32.429 Äúng không, Ãngela? Có phải cô lừa chúng tôi? 01:12:35.893 --> 01:12:38.977 Còn anh? Có thể anh má»›i là ngưá»i lừa chúng tôi ? 01:12:41.691 --> 01:12:44.274 Tại sao anh muốn mã phòng thà nghiệm? 01:12:46.237 --> 01:12:49.150 Anh đã há»i Nick. Tại sao? 01:12:49.282 --> 01:12:51.365 Tôi muốn biết trong đó có cái gì. 01:12:52.952 --> 01:12:56.195 Khi tôi gặp anh, anh Ä‘i Ä‘ang tá»›i phòng thà nghiệm, phải không? 01:12:58.916 --> 01:13:01.078 Anh đã thả con khỉ. 01:13:01.878 --> 01:13:05.497 Thế à ? Váºy tại sao tôi phải là m váºy? 01:13:08.843 --> 01:13:11.381 Anh đã cứu tôi khá»i tòa nhà . 01:13:12.430 --> 01:13:14.797 Chúng ta đã ở cùng nhau má»™t khoảng thá»i gian. 01:13:17.393 --> 01:13:19.601 Nếu thứ nà y ở trong tôi ... 01:13:21.939 --> 01:13:24.977 Nó rá»i khá»i váºt chá»§ khi nó tìm thấy cái tốt hÆ¡n. 01:13:25.234 --> 01:13:27.726 - Phải không? - Phải. 01:13:30.698 --> 01:13:32.815 Váºt chá»§ cÅ© trở nên vô dụng. 01:13:40.207 --> 01:13:42.824 Cô rất dÅ©ng cảm, Ãngela. Tôi thừa nháºn Ä‘iá»u đó. 01:13:43.085 --> 01:13:45.042 Bắt đầu tá»± há»§y. 01:13:45.963 --> 01:13:47.454 Còn 20 phút. 01:13:49.967 --> 01:13:52.129 - Xong rồi. - Chết Ä‘i! 01:14:09.236 --> 01:14:10.977 Cô nghÄ© cô Ä‘i đâu váºy, Ãngela? 01:14:14.075 --> 01:14:16.408 Cẩn tháºn đấy, đừng tá»± là m Ä‘au chÃnh mình. 01:14:42.520 --> 01:14:44.182 SÆ TÃN NGAY LẬP TỨC. 01:14:44.730 --> 01:14:46.392 Bây giá» má»i chuyện má»›i bắt đầu. 01:14:46.565 --> 01:14:49.774 Tá»± há»§y trong 18 phút nữa. 01:14:49.944 --> 01:14:52.106 SÆ TÃN NGAY LẬP TỨC. 01:14:53.698 --> 01:14:55.064 Không! 01:16:43.265 --> 01:16:44.801 Dừng lại. 01:16:58.864 --> 01:16:59.945 Lùi lại! 01:17:03.244 --> 01:17:04.485 Giết hắn Ä‘i! 01:17:21.595 --> 01:17:23.757 Äi thôi, Nick. Äi! 01:17:32.606 --> 01:17:34.017 Äi, Ä‘i. 01:17:35.442 --> 01:17:36.774 ÄÆ°á»ng nà y. 01:17:40.030 --> 01:17:41.487 - Äây à ? - Ừ. 01:17:43.159 --> 01:17:44.741 - Nhanh lên. - Chết tiệt. 01:17:44.910 --> 01:17:46.651 Gì váºy? 01:17:48.205 --> 01:17:50.037 - Nick, có chuyện gì váºy? - Nó không là m việc. 01:17:50.207 --> 01:17:52.699 Tại sao? Anh nói anh có thể là m được mà . 01:17:52.960 --> 01:17:56.078 - Tôi nói là tôi chỉ thá» thôi. - Coi nà o! 01:18:12.938 --> 01:18:15.100 - Nhanh lên! - Ừ. 01:18:16.025 --> 01:18:18.017 Thôi nà o! Chết tiệt. 01:18:19.153 --> 01:18:20.360 Mẹ kiếp! 01:18:21.238 --> 01:18:22.604 Mẹ nó. 01:18:23.657 --> 01:18:25.444 ÄÆ°a tôi cây súng. 01:18:29.371 --> 01:18:30.953 - Äi nà o, Nick! - Chết tiệt! 01:18:31.207 --> 01:18:32.869 Báºt nó lên! 01:18:44.845 --> 01:18:46.302 Giúp tôi, Nick! 01:18:51.227 --> 01:18:52.718 Chạy Ä‘i, Nick! 01:18:59.485 --> 01:19:02.978 - Không, không, là m Æ¡n Ä‘i. - Nick! 01:19:09.787 --> 01:19:14.202 SÆ TÃN NGAY LẬP TỨC. Tá»± há»§y trong 13 phút nữa. 01:19:15.376 --> 01:19:16.992 SÆ TÃN NGAY LẬP TỨC. 01:19:20.756 --> 01:19:25.501 SÆ TÃN NGAY LẬP TỨC. Tá»± há»§y trong 12 phút nữa 01:20:20.733 --> 01:20:25.603 SÆ TÃN NGAY LẬP TỨC. Tá»± há»§y trong 10 phút nữa. 01:20:26.780 --> 01:20:28.817 SÆ TÃN NGAY LẬP TỨC 01:20:30.284 --> 01:20:33.118 Äừng.Tôi bình thưá»ng mà . Tôi không bị nhiá»…m. 01:20:34.079 --> 01:20:37.447 - Angela đâu? - Tôi không biết. Ra khá»i đây thôi. 01:20:38.167 --> 01:20:40.204 Con tà u sẽ nổ tung đấy. 01:20:40.961 --> 01:20:45.205 Nhìn nà y. Äây là thuyá»n cứu sinh. 01:20:45.341 --> 01:20:48.630 - Chúng ta có thể sá» dụng động cÆ¡. - Angela đâu ? 01:20:48.886 --> 01:20:53.221 Quên cô ta Ä‘i. Quá trá»… rồi. Anh phải nghÄ© cho mình chứ. 01:20:54.683 --> 01:20:58.017 Hai chúng ta có thể chuồn khá»i đây. 01:21:01.440 --> 01:21:02.897 Tháºt sao. 01:21:04.568 --> 01:21:05.854 MÆ¡ Ä‘i cưng. 01:21:14.161 --> 01:21:15.697 Tốt lắm, Nick. 01:21:21.502 --> 01:21:26.964 SÆ TÃN NGAY LẬP TỨC. Tá»± há»§y trong 8 phút nữa. 01:21:27.132 --> 01:21:28.498 Mẹ nó. 01:21:45.943 --> 01:21:47.184 Angela! 01:21:48.195 --> 01:21:50.187 Mấy con khỉ! 01:22:08.257 --> 01:22:09.668 Chết tiệt. 01:22:13.303 --> 01:22:15.886 Chúng ta phải ra khá»i đây. Thứ nà y sắp chìm rồi. 01:22:16.557 --> 01:22:18.048 Mẹ kiếp! 01:22:18.225 --> 01:22:20.012 - Không! - Tá»›i phòng ăn nà o. 01:22:31.488 --> 01:22:33.024 Chúng Ä‘i rồi. 01:22:44.418 --> 01:22:46.250 - Có nghe thấy gì không - Không. 01:22:48.172 --> 01:22:53.133 SÆ TÃN NGAY LẬP TỨC Tá»± há»§y trong 6 phút nữa 01:22:54.887 --> 01:22:58.255 Chúng ta cần lên được boong tà u. Sắp hết thá»i gian rồi. 01:22:59.308 --> 01:23:01.766 Váºy còn động cÆ¡? Äá»™ng cÆ¡ đâu? 01:23:01.935 --> 01:23:05.428 - Tôi là m rÆ¡i ở hà nh lang rồi. - Chết tiệt! 01:23:05.606 --> 01:23:06.972 Không sao đâu. 01:23:07.149 --> 01:23:11.814 Chúng chỉ cần lao tá»›i, lấy nó và chạy Ä‘i, được không? 01:23:12.362 --> 01:23:13.648 ÄÆ°á»£c rồi. 01:23:13.822 --> 01:23:16.360 1...2...3. 01:23:20.287 --> 01:23:22.153 Cô nghÄ© cô có thể thoát khá»i tôi sao? 01:23:32.007 --> 01:23:34.545 Sau tất cả những gì chúng ta cùng trải qua ? 01:23:36.595 --> 01:23:38.177 Không, đừng mà ! 01:23:39.515 --> 01:23:41.051 Không! 01:23:43.018 --> 01:23:47.729 Không, Ãngela. Tôi sẽ Ä‘i vá»›i cô. Tôi còn nhiá»u thứ phải là m . 01:24:27.396 --> 01:24:28.887 Ra khá»i đây , nhanh lên! 01:24:29.064 --> 01:24:30.805 Tá»± há»§y trong 4 phút nữa. 01:24:31.066 --> 01:24:33.183 Chạy Ä‘i! Nhanh lên! 01:24:33.443 --> 01:24:35.184 SÆ TÃN NGAY LẬP TỨC. 01:24:47.249 --> 01:24:48.330 Nhanh lên! 01:24:53.255 --> 01:24:54.587 Chạy Ä‘i, nhanh lên! 01:25:02.931 --> 01:25:04.467 Chạy! 01:25:12.524 --> 01:25:13.810 Chạy Ä‘i! 01:25:18.322 --> 01:25:20.609 ÄÆ°a tôi động cÆ¡. ÄÆ°a nó cho tôi! 01:25:50.479 --> 01:25:52.311 - Chúng ta phải nhảy. - Không! 01:25:52.481 --> 01:25:55.394 Không thì chúng giết ta. Nhảy Ä‘i! 01:25:55.651 --> 01:25:56.858 Không! 01:25:57.944 --> 01:25:59.230 Tôi không thể! 01:26:01.698 --> 01:26:03.189 Nhảy! 01:26:07.204 --> 01:26:08.445 Nick! 01:26:13.627 --> 01:26:15.038 Nhảy Ä‘i, Angela! 01:26:21.593 --> 01:26:22.925 Nick! 01:26:34.690 --> 01:26:36.727 Buông ra Ä‘i, Angela. Coi nà o! 01:26:37.317 --> 01:26:39.229 Cô phải buông tay! 01:27:07.472 --> 01:27:08.963 Angela! 01:27:12.853 --> 01:27:14.264 Angela! 01:27:18.650 --> 01:27:20.061 Angela! 01:27:51.808 --> 01:27:54.972 - Nick! - Äây! Nắm lấy tay tôi! 01:28:01.902 --> 01:28:03.484 Nắm lấy tay tôi! 01:28:11.244 --> 01:28:12.951 Nắm lấy tay tôi, Ãngela. 01:28:36.061 --> 01:28:37.393 Äi. 01:28:38.772 --> 01:28:40.308 Anh khởi động được chưa ! 01:28:41.191 --> 01:28:45.435 - Chết tiệt, nó không khởi động được. - Nhanh lên, chúng ta cần ra khá»i đây! 01:29:59.019 --> 01:30:01.602 Là m Æ¡n cho má»™t xe tá»›i khách sạn Plaza . 01:30:01.897 --> 01:30:04.810 Tôi sẽ thả hai vị khách ở khu trung tâm, sau đó tôi sẽ tá»›i đó. 01:30:12.240 --> 01:30:14.232 Buổi tiệc dữ dá»™i quá nhỉ?