����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/01-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/01-2019/5c4851fbb9eb4-1548243451.vtt
WEBVTT

1
00:00:03.770 --> 00:00:06.773
(GRAND ORCHESTRAL FANFARE
PLAYING)

2
00:00:21.289 --> 00:00:26.289
Subtitles by explosiveskull

3
00:00:26.291 --> 00:00:28.191
I-Illumination!

4
00:00:28.193 --> 00:00:30.594
Yeah! Illumination!

5
00:00:30.596 --> 00:00:33.298
- Whoo! Ha-ha-ha!
- (FRANTIC GRUNTING)

6
00:00:35.400 --> 00:00:36.867
- Huh?
- Aw, man.

7
00:00:36.869 --> 00:00:38.768
Aw. (SPEAKS MINIONESE)

8
00:00:38.770 --> 00:00:40.503
Hmm. Whoa.

9
00:00:40.505 --> 00:00:43.375
- ♪ ♪
- (WHOOSHING)

10
00:00:49.648 --> 00:00:51.347
(CHITTERING)

11
00:00:51.349 --> 00:00:53.451
♪ ♪

12
00:01:01.660 --> 00:01:04.861
(CHIRPING)

13
00:01:04.863 --> 00:01:07.364
♪ ♪

14
00:01:13.604 --> 00:01:16.405
(WARBLING)

15
00:01:16.407 --> 00:01:19.173
MALE NARRATOR: <i>Past the place
that you come from,</i>

16
00:01:19.175 --> 00:01:21.343
<i>far beyond what you've seen,</i>

17
00:01:21.345 --> 00:01:23.845
<i>is a town like your town,</i>

18
00:01:23.847 --> 00:01:26.213
<i>if your town was a dream.</i>

19
00:01:26.215 --> 00:01:28.552
♪ ♪

20
00:01:32.622 --> 00:01:34.756
<i>Only it's not a dream</i>

21
00:01:34.758 --> 00:01:36.925
<i>or a hoax or a ruse.</i>

22
00:01:36.927 --> 00:01:39.760
- BARTHOLOMEW: Morning!
- <i>It is Christmas in Who-ville,</i>

23
00:01:39.762 --> 00:01:41.862
- <i>the home of the Whos.</i>
- Hey! (GRUNTS FRANTICALLY)

24
00:01:41.864 --> 00:01:43.297
Fresh peppermint bread!

25
00:01:43.299 --> 00:01:46.233
- Oh, hey, Marge.
- Morning, Fred.

26
00:01:46.235 --> 00:01:48.569
(SNIFFS)
Smells like Christmas.

27
00:01:48.571 --> 00:01:52.205
♪ ♪

28
00:01:52.207 --> 00:01:54.675
- (ANIMAL BELLOWS)
- Whoa! Where are you going?

29
00:01:54.677 --> 00:01:56.744
(ANIMAL GRUNTS)

30
00:01:56.746 --> 00:01:58.746
- Hey, Tom.
- Good to see you, Ted.

31
00:01:58.748 --> 00:02:00.213
(BARKING)

32
00:02:00.215 --> 00:02:02.215
Wreath Man! Wreath Man!

33
00:02:02.217 --> 00:02:04.217
Here you go, kid.
Have a wreath.

34
00:02:04.219 --> 00:02:06.753
- Oh, cool!
- Merry Christmas to ya!

35
00:02:06.755 --> 00:02:07.787
(LAUGHS)

36
00:02:07.789 --> 00:02:09.222
Have a great day, dear!

37
00:02:09.224 --> 00:02:10.624
- You, too, hon! See you tonight!
- Hey!

38
00:02:10.626 --> 00:02:12.394
Hurry up! Morning.

39
00:02:15.330 --> 00:02:17.899
(KIDS CHATTERING)

40
00:02:24.338 --> 00:02:25.474
(GRUNTS)

41
00:02:26.775 --> 00:02:28.942
NARRATOR:
<i>Yes, Who-ville is great,</i>

42
00:02:28.944 --> 00:02:31.410
<i>that is known far and wide,</i>

43
00:02:31.412 --> 00:02:33.579
<i>and three weeks
through December,</i>

44
00:02:33.581 --> 00:02:36.215
<i>this place hits its stride.</i>

45
00:02:36.217 --> 00:02:37.984
♪ ♪

46
00:02:37.986 --> 00:02:40.855
- (BARKS)
- (LAUGHING)

47
00:02:46.360 --> 00:02:48.262
(SQUEAKING)

48
00:02:51.399 --> 00:02:53.999
<i>Yes, the Whos
down in Who-ville</i>

49
00:02:54.001 --> 00:02:56.835
<i>like Christmas a lot.</i>

50
00:02:56.837 --> 00:02:59.437
(WIND WHOOSHING, WHISTLING)

51
00:02:59.439 --> 00:03:03.608
<i>But the Grinch in his cave,
north of Who-ville...</i>

52
00:03:03.610 --> 00:03:05.978
<i>did not.</i>

53
00:03:05.980 --> 00:03:08.181
♪ ♪

54
00:03:17.257 --> 00:03:20.393
- (CLOCK TICKING)
- (SNORING)

55
00:03:21.895 --> 00:03:23.895
- (SQUEAKY GRUNTING)
- (ALARM CLOCK CLICKS)

56
00:03:23.897 --> 00:03:26.363
- JACKSON 5: ♪ Santa Claus is coming to town ♪
- Hmm?

57
00:03:26.365 --> 00:03:28.633
- (FRUSTRATED GROAN)
- ♪ Santa Claus ♪

58
00:03:28.635 --> 00:03:30.467
♪ Is coming to town... ♪

59
00:03:30.469 --> 00:03:32.036
JOSÉ FELICIANO:
♪ Feliz Navidad... ♪

60
00:03:32.038 --> 00:03:33.670
(GROANS)

61
00:03:33.672 --> 00:03:35.405
RUN-DMC: ♪ Yo, it's
Christmas, no dissin' ♪

62
00:03:35.407 --> 00:03:36.874
- ♪ Listen, all you listeners... ♪
- (GROANS)

63
00:03:36.876 --> 00:03:38.575
CHOIR: ♪ On the first day
of Christmas ♪

64
00:03:38.577 --> 00:03:40.744
- ♪ My true love sent to me ♪
- (GRUNTING)

65
00:03:40.746 --> 00:03:42.546
♪ A partridge ♪

66
00:03:42.548 --> 00:03:43.747
(FADING):
♪ In a pear tree... ♪

67
00:03:43.749 --> 00:03:44.915
(CRASHING IN DISTANCE)

68
00:03:44.917 --> 00:03:46.683
(CHUCKLES)

69
00:03:46.685 --> 00:03:48.752
♪ On the second day
of Christmas ♪

70
00:03:48.754 --> 00:03:51.287
- ♪ My true love sent to me ♪
- (SIGHS) Max...!

71
00:03:51.289 --> 00:03:52.923
- ♪ Two turtle doves... ♪
- (SONG FADES)

72
00:03:52.925 --> 00:03:55.525
♪ You're a mean one ♪

73
00:03:55.527 --> 00:03:57.994
- ♪ You really are a heel ♪
- Max...!

74
00:03:57.996 --> 00:04:00.396
♪ You're as cuddly
as a cactus ♪

75
00:04:00.398 --> 00:04:03.566
♪ You're as charming
as an eel ♪

76
00:04:03.568 --> 00:04:06.302
♪ Mr. Grinch ♪

77
00:04:06.304 --> 00:04:08.938
♪ You're a bad banana, huh ♪

78
00:04:08.940 --> 00:04:10.940
<i>♪ Mr. Grinch ♪</i>

79
00:04:10.942 --> 00:04:13.576
♪ With a greasy black peel ♪

80
00:04:13.578 --> 00:04:15.578
♪ You're a vile one ♪

81
00:04:15.580 --> 00:04:18.848
♪ You got termites
in your smile ♪

82
00:04:18.850 --> 00:04:21.450
♪ You have all
the bittersweetness ♪

83
00:04:21.452 --> 00:04:23.719
- (GROANS)
- ♪ Of a seasick crocodile ♪

84
00:04:23.721 --> 00:04:25.721
- (EXHALES)
- ♪ Mr. Grinch ♪

85
00:04:25.723 --> 00:04:28.490
♪ You're a foul one ♪

86
00:04:28.492 --> 00:04:29.792
♪ Friends,
you don't have none ♪

87
00:04:29.794 --> 00:04:31.693
♪ I wouldn't touch you ♪

88
00:04:31.695 --> 00:04:33.697
♪ With a thirty-nine-
and-a-half-foot pole ♪

89
00:04:35.032 --> 00:04:36.564
♪ You're a monster ♪

90
00:04:36.566 --> 00:04:39.467
♪ Your heart's an empty hole ♪

91
00:04:39.469 --> 00:04:41.870
- <i>♪ You have garlic ♪</i>
- ♪ You've got garlic ♪

92
00:04:41.872 --> 00:04:43.605
<i>♪ In your soul ♪</i>

93
00:04:43.607 --> 00:04:45.707
♪ You've got garlic
in your soul ♪

94
00:04:45.709 --> 00:04:47.709
- (SLURPS)
- ♪ All them smiles, homie ♪

95
00:04:47.711 --> 00:04:50.845
♪ I turn 'em frowns,
all them decorations ♪

96
00:04:50.847 --> 00:04:52.947
♪ I tear 'em down,
you can ask Max ♪

97
00:04:52.949 --> 00:04:55.016
- ♪ I don't play around ♪
- <i>♪ La, la, la, la ♪</i>

98
00:04:55.018 --> 00:04:56.517
♪ Hey, oh ♪

99
00:04:56.519 --> 00:04:57.752
- (BLOWERS WHIRRING)
- <i>♪ Ew... ♪</i>

100
00:04:57.754 --> 00:04:59.120
♪ Who is this mean fellow ♪

101
00:04:59.122 --> 00:05:00.354
♪ With his skin all green ♪

102
00:05:00.356 --> 00:05:02.589
- ♪ And his teeth all yellow? ♪
- <i>♪ Ew... ♪</i>

103
00:05:02.591 --> 00:05:05.692
♪ What you so mad for?
Halloween come around ♪

104
00:05:05.694 --> 00:05:07.694
♪ And we ain't knocking
at your door, man ♪

105
00:05:07.696 --> 00:05:09.696
<i>♪ Mr. Grinch,
you're a bad banana ♪</i>

106
00:05:09.698 --> 00:05:12.065
<i>♪ You gonna spoil everybody
with your bad attitude ♪</i>

107
00:05:12.067 --> 00:05:14.902
♪ You gon' spoil everybody ♪

108
00:05:14.904 --> 00:05:16.937
<i>♪ Mr. Grinch ♪</i>

109
00:05:16.939 --> 00:05:19.706
- <i>♪ La, la, la... ♪</i>
- ♪ Who is this mean fellow ♪

110
00:05:19.708 --> 00:05:22.576
♪ With his skin all green
and his teeth all yellow? ♪

111
00:05:22.578 --> 00:05:24.745
- Ooh!
- ♪ What you so mad for? ♪

112
00:05:24.747 --> 00:05:26.445
♪ Halloween come around ♪

113
00:05:26.447 --> 00:05:29.850
♪ And we ain't knocking
at your door... ♪

114
00:05:29.852 --> 00:05:32.855
♪ ♪

115
00:05:36.858 --> 00:05:38.558
Ooh!

116
00:05:38.560 --> 00:05:40.593
I am starving.

117
00:05:40.595 --> 00:05:41.594
Huh?

118
00:05:41.596 --> 00:05:43.462
Max.

119
00:05:43.464 --> 00:05:45.798
What is this depressing bean?

120
00:05:45.800 --> 00:05:47.133
- (BARKING)
- No, no, no, no, no, no.

121
00:05:47.135 --> 00:05:48.134
That's impossible.

122
00:05:48.136 --> 00:05:49.502
We can't be out of food.

123
00:05:49.504 --> 00:05:50.970
Wha...?

124
00:05:50.972 --> 00:05:53.471
Where's my personal reserve
of moose juice?

125
00:05:53.473 --> 00:05:54.807
And goose juice?

126
00:05:54.809 --> 00:05:56.809
My emergency stash of Who Hash?

127
00:05:56.811 --> 00:05:59.812
And my secret slew
of frozen Beezle-Nut stew?

128
00:05:59.814 --> 00:06:01.613
(FRUSTRATED GRUNT)

129
00:06:01.615 --> 00:06:04.783
I specifically bought enough
food to last until January.

130
00:06:04.785 --> 00:06:07.586
How much emotional eating
have I been doing?

131
00:06:07.588 --> 00:06:10.023
- ♪ ♪
- (PANTING)

132
00:06:12.059 --> 00:06:14.626
(LOW GRUNTING)

133
00:06:14.628 --> 00:06:16.194
(TIMID GRUNT)

134
00:06:16.196 --> 00:06:18.029
No. I won't. I will not.

135
00:06:18.031 --> 00:06:20.732
I am not going to Who-ville
during Ch... (GROANS)

136
00:06:20.734 --> 00:06:22.567
Chri...
(GRUNTS)

137
00:06:22.569 --> 00:06:24.703
(GAGGING):
Chri...

138
00:06:24.705 --> 00:06:26.671
Christmas! Ugh!

139
00:06:26.673 --> 00:06:28.472
Ugh!

140
00:06:28.474 --> 00:06:31.575
(WHINING)

141
00:06:31.577 --> 00:06:33.711
Fine. But I'm going to despise

142
00:06:33.713 --> 00:06:35.646
- every second of it.
- (PANTING)

143
00:06:35.648 --> 00:06:38.183
(GROANS)
Come on, Max.

144
00:06:38.185 --> 00:06:39.884
(WIND WHISTLING)

145
00:06:39.886 --> 00:06:42.586
NARRATOR: <i>Yes, the Grinch
hated Christmas,</i>

146
00:06:42.588 --> 00:06:44.889
<i>the whole Christmas season.</i>

147
00:06:44.891 --> 00:06:47.658
<i>Now, please don't ask why.</i>

148
00:06:47.660 --> 00:06:49.793
<i>No one quite knows the reason.</i>

149
00:06:49.795 --> 00:06:51.962
<i>It could be his head</i>

150
00:06:51.964 --> 00:06:54.698
- <i>wasn't screwed on just right.</i>
- (BONES CRACK)

151
00:06:54.700 --> 00:06:56.133
- (GRINCH GROANS)
- <i>It could be perhaps that</i>

152
00:06:56.135 --> 00:06:59.636
- <i>his shoes were too tight.</i>
- (GRUNTING)

153
00:06:59.638 --> 00:07:02.772
<i>But I think the most likely
reason of all</i>

154
00:07:02.774 --> 00:07:05.042
<i>may have been that his heart</i>

155
00:07:05.044 --> 00:07:08.047
- <i>was two sizes too small.</i>
- (AMPLIFIED HEARTBEAT)

156
00:07:11.183 --> 00:07:13.716
♪ ♪

157
00:07:13.718 --> 00:07:15.718
GRINCH:
Now, remember, Max,

158
00:07:15.720 --> 00:07:17.820
this is the time of year
when the Whos

159
00:07:17.822 --> 00:07:19.689
are at their most deceptive.

160
00:07:19.691 --> 00:07:21.691
- (DISAPPROVING GRUNT)
- You have my full permission

161
00:07:21.693 --> 00:07:26.563
to attack anyone who so much
as says one kind word to us.

162
00:07:27.598 --> 00:07:29.065
Okay, let's go.

163
00:07:29.067 --> 00:07:30.532
- Morning, fellas.
- Greetings.

164
00:07:30.534 --> 00:07:31.800
- Ready for Christmas?
- Greetings.

165
00:07:31.802 --> 00:07:33.769
Ah, good to see you.
How's work?

166
00:07:33.771 --> 00:07:35.171
Oh, could be better,
could be worse.

167
00:07:35.173 --> 00:07:37.639
Oh, hi. Merry Christmas.

168
00:07:37.641 --> 00:07:39.808
DONNA: Wait, wait, wait, wait,
wait, wait! Hold the bus!

169
00:07:39.810 --> 00:07:41.877
- Wait. Stop. Oh, sor...
- Whoa!

170
00:07:41.879 --> 00:07:43.912
- Coming through.
- Hey!

171
00:07:43.914 --> 00:07:47.649
- Wait! Wait! Sam! Hold the bus!
- (KNOCKING)

172
00:07:47.651 --> 00:07:48.884
Oh!

173
00:07:48.886 --> 00:07:50.585
- Whoa!
- (LANDS IN SNOW)

174
00:07:50.587 --> 00:07:52.688
- Whew! Oh!
- (CHUCKLES): Sorry, Donna.

175
00:07:52.690 --> 00:07:54.756
That's okay, Sam.

176
00:07:54.758 --> 00:07:56.191
(SIGHS)

177
00:07:56.193 --> 00:07:58.193
(CHUCKLES):
Thanks for stopping.

178
00:07:58.195 --> 00:08:01.729
- Whew!
- They still got you on the night shift, huh?

179
00:08:01.731 --> 00:08:03.898
- Sure do.
- Oh, by the way,

180
00:08:03.900 --> 00:08:07.001
Cindy-Lou forgot
her hockey... stick.

181
00:08:07.003 --> 00:08:08.602
(SNORING)

182
00:08:08.604 --> 00:08:10.172
(CHUCKLES)

183
00:08:10.174 --> 00:08:11.806
- ♪ Jingle bells ♪
- (CHILD GRUNTS)

184
00:08:11.808 --> 00:08:13.541
♪ Christmas smells... ♪

185
00:08:13.543 --> 00:08:16.277
- Hmm.
- (STRAINING)

186
00:08:16.279 --> 00:08:18.982
- Mm-hmm.
- Oh. Thanks, mister.

187
00:08:19.983 --> 00:08:21.148
Ah-ha.

188
00:08:21.150 --> 00:08:22.917
Hey!

189
00:08:22.919 --> 00:08:24.251
- Hmm.
- Huh?

190
00:08:24.253 --> 00:08:25.953
(GRINCH HUMMING QUIET TUNE)

191
00:08:25.955 --> 00:08:28.122
You're a mean one, mister.

192
00:08:28.124 --> 00:08:29.756
(MUFFLED YELL)

193
00:08:29.758 --> 00:08:31.058
(GRINCH HUMMING)

194
00:08:31.060 --> 00:08:33.060
It's really such an awful day.

195
00:08:33.062 --> 00:08:34.228
- FRED: Hey! Merry Christmas!
- Huh?

196
00:08:34.230 --> 00:08:36.563
Happy holidays, Sue.

197
00:08:36.565 --> 00:08:38.232
- SUE: Good morning, Fred.
- (DISGUSTED GROAN)

198
00:08:38.234 --> 00:08:40.100
Season's greetings, folks.

199
00:08:40.102 --> 00:08:42.202
And Merry Christmas to you...

200
00:08:42.204 --> 00:08:44.204
- (SCREAMS)
- (GRINCH CHUCKLES)

201
00:08:44.206 --> 00:08:46.639
- CHOIR: ♪ Comfort and joy ♪
- (MAX WHINES)

202
00:08:46.641 --> 00:08:49.275
- ♪ God rest ye merry, gentlemen ♪
- Ugh.

203
00:08:49.277 --> 00:08:52.312
♪ Let nothing you dismay ♪

204
00:08:52.314 --> 00:08:54.681
♪ Remember Christ our Savior ♪

205
00:08:54.683 --> 00:08:57.283
♪ Was born on Christmas Day ♪

206
00:08:57.285 --> 00:09:00.686
♪ To save us all
from Satan's power ♪

207
00:09:00.688 --> 00:09:02.888
- ♪ When we were gone astray ♪
- Huh?

208
00:09:02.890 --> 00:09:05.325
(SINGING FASTER): ♪ O tidings
of comfort and joy ♪

209
00:09:05.327 --> 00:09:08.060
♪ Comfort and joy,
O tidings of comfort ♪

210
00:09:08.062 --> 00:09:09.795
- ♪ And joy... ♪
- (PANTS, GRUNTS)

211
00:09:09.797 --> 00:09:12.300
(CHOIR HARMONIZING MELODY)

212
00:09:14.301 --> 00:09:16.835
(RELIEVED SIGH)

213
00:09:16.837 --> 00:09:19.638
- (HARMONIZING LOUDLY)
- Aah! Aah! Aah!

214
00:09:19.640 --> 00:09:21.373
♪ ♪

215
00:09:21.375 --> 00:09:23.075
Aah...!

216
00:09:23.077 --> 00:09:25.813
(CHOIR CONTINUES LOUDLY)

217
00:09:27.148 --> 00:09:29.814
(GASPS)

218
00:09:29.816 --> 00:09:32.784
- ♪ God rest ye merry, gentlemen ♪
- (SNAPPING FINGERS)

219
00:09:32.786 --> 00:09:34.752
♪ Let nothing you dismay ♪

220
00:09:34.754 --> 00:09:36.621
- Aah...!
- ♪ Remember ♪

221
00:09:36.623 --> 00:09:38.689
(TEMPO INCREASING):
♪ Christ our Savior ♪

222
00:09:38.691 --> 00:09:40.292
♪ Was born on Christmas Day ♪

223
00:09:40.294 --> 00:09:43.094
♪ O tidings of comfort and joy,
comfort and joy ♪

224
00:09:43.096 --> 00:09:45.096
♪ O tidings
of comfort and joy... ♪

225
00:09:45.098 --> 00:09:47.233
(GASPING BREATHS)

226
00:09:49.035 --> 00:09:50.168
(GROANS)

227
00:09:50.170 --> 00:09:52.170
Oh, hello.
Happy holi...

228
00:09:52.172 --> 00:09:53.838
Uh-uh.

229
00:09:53.840 --> 00:09:56.843
(HOLIDAY MUSIC PLAYING QUIETLY)

230
00:10:07.853 --> 00:10:09.920
(MUFFLED GRUNTS)

231
00:10:09.922 --> 00:10:11.357
Blech!

232
00:10:15.360 --> 00:10:17.362
(STRAINING)

233
00:10:18.864 --> 00:10:21.031
Ah. What's this?

234
00:10:21.033 --> 00:10:22.365
- Excuse me.
- (GRUNTS)

235
00:10:22.367 --> 00:10:23.900
Are you getting that?

236
00:10:23.902 --> 00:10:26.169
I need it
for my Christmas stuffing.

237
00:10:26.171 --> 00:10:28.773
- (GASPS)
- Mmm... no.

238
00:10:29.908 --> 00:10:32.177
Well, that's not very nice.

239
00:10:33.378 --> 00:10:35.078
(GRINCH CHUCKLES QUIETLY)

240
00:10:35.080 --> 00:10:37.113
Oh, sugarplum!

241
00:10:37.115 --> 00:10:39.284
♪ ♪

242
00:10:40.952 --> 00:10:42.818
(BIRDS SINGING)

243
00:10:42.820 --> 00:10:45.688
DONNA: <i>Oh, no, I can't today.
I have a list of errands</i>

244
00:10:45.690 --> 00:10:48.691
a mile long, and the babysitter
left the sink backed up.

245
00:10:48.693 --> 00:10:50.860
No, I-I'm not complaining.
I'm venting.

246
00:10:50.862 --> 00:10:52.194
There's a difference.

247
00:10:52.196 --> 00:10:53.729
Okay. Uh, talk to you later.

248
00:10:53.731 --> 00:10:55.764
I-I have to get breakfast
on the table.

249
00:10:55.766 --> 00:10:59.767
Right after I unclog
this drain again.

250
00:10:59.769 --> 00:11:01.903
Ugh! It's like concrete!
(GRUNTS)

251
00:11:01.905 --> 00:11:04.906
- Cindy-Lou, sweetheart, come eat.
- Coming!

252
00:11:04.908 --> 00:11:07.178
- (TEAKETTLE WHISTLING)
- (GRUNTS, PANTS) Oh.

253
00:11:08.179 --> 00:11:10.979
(BEAN AND BUSTER LAUGHING)

254
00:11:10.981 --> 00:11:12.481
Buster,
we've talked about this.

255
00:11:12.483 --> 00:11:15.016
- Huh?
- Your brother's head is not breakfast.

256
00:11:15.018 --> 00:11:16.918
♪ ♪

257
00:11:16.920 --> 00:11:17.986
(PLAYFUL GRUNTING)

258
00:11:17.988 --> 00:11:19.287
Uh?

259
00:11:19.289 --> 00:11:20.722
Blah!

260
00:11:20.724 --> 00:11:22.225
(EXHAUSTED SIGH)

261
00:11:23.226 --> 00:11:24.492
(STRAINING)

262
00:11:24.494 --> 00:11:26.027
Ah!

263
00:11:26.029 --> 00:11:27.730
(EXHAUSTED SIGH)

264
00:11:29.232 --> 00:11:32.100
(BEAN AND BUSTER LAUGHING)

265
00:11:32.102 --> 00:11:33.867
(GROANS, SNIFFS)

266
00:11:33.869 --> 00:11:35.002
Okay.

267
00:11:35.004 --> 00:11:36.870
You all right, Mom?

268
00:11:36.872 --> 00:11:39.006
Me? Oh. Yes. Never better.

269
00:11:39.008 --> 00:11:42.042
Ah. What'd you put down here
anyway, a roller skate?

270
00:11:42.044 --> 00:11:44.512
No. Just batter.
Me and Ms. Wilbur made cookies.

271
00:11:44.514 --> 00:11:46.514
Oh. That explains it.

272
00:11:46.516 --> 00:11:48.348
- Come have some eggs.
- I can't.

273
00:11:48.350 --> 00:11:50.517
I gotta go mail something.
But I made the beds

274
00:11:50.519 --> 00:11:52.286
and put away the twins' toys.

275
00:11:52.288 --> 00:11:54.922
Thanks, sweetheart.
You didn't have to do that.

276
00:11:54.924 --> 00:11:56.356
I don't mind.
(SNIFFS)

277
00:11:56.358 --> 00:11:58.959
- Something's burning.
- Just a second, sweetie.

278
00:11:58.961 --> 00:12:01.861
Bean, don't feed your brother
with your feet.

279
00:12:01.863 --> 00:12:03.530
- Mom! The toast!
- I got it!

280
00:12:03.532 --> 00:12:05.900
♪ ♪

281
00:12:10.406 --> 00:12:12.104
(LAUGHING)

282
00:12:12.106 --> 00:12:14.508
Wait. Where are you
going again?

283
00:12:14.510 --> 00:12:16.776
- I told you. To mail a letter.
- Okay,

284
00:12:16.778 --> 00:12:18.411
but just come here first.

285
00:12:18.413 --> 00:12:20.315
Mom. I gotta go.

286
00:12:22.116 --> 00:12:25.218
(FRUSTRATED SIGH)
All right.

287
00:12:25.220 --> 00:12:26.818
Mwa!

288
00:12:26.820 --> 00:12:29.121
Okay. Now you can go.

289
00:12:29.123 --> 00:12:30.822
Thanks, Mom.
Bye, Buster. Bye, Bean.

290
00:12:30.824 --> 00:12:32.458
Don't do anything
I wouldn't do.

291
00:12:32.460 --> 00:12:34.527
Roger that, Mom.

292
00:12:34.529 --> 00:12:37.330
- ♪ ♪
- Whoo!

293
00:12:37.332 --> 00:12:40.333
Here goes Cindy-Lou Who
as she dashes through the snow

294
00:12:40.335 --> 00:12:42.867
with a very important letter!

295
00:12:42.869 --> 00:12:45.237
Oh, no!
I'm gonna miss the mailman!

296
00:12:45.239 --> 00:12:47.105
Shortcut! (GRUNTS)

297
00:12:47.107 --> 00:12:49.507
Go, go, go, go, go, go, go!

298
00:12:49.509 --> 00:12:51.243
Whoo! Whoa! Whoa!

299
00:12:51.245 --> 00:12:52.844
Whoa!

300
00:12:52.846 --> 00:12:55.380
Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa!

301
00:12:55.382 --> 00:12:56.814
Bon appétit!

302
00:12:56.816 --> 00:12:57.949
Whoo-hoo!

303
00:12:57.951 --> 00:12:59.883
♪ ♪

304
00:12:59.885 --> 00:13:01.819
Oh, no!

305
00:13:01.821 --> 00:13:03.020
Whoo!

306
00:13:03.022 --> 00:13:04.224
Aah...

307
00:13:05.259 --> 00:13:06.924
Watch out!

308
00:13:06.926 --> 00:13:08.892
GRINCH:
Aah! Oh!

309
00:13:08.894 --> 00:13:10.294
No! My letter!

310
00:13:10.296 --> 00:13:12.162
(GROANS)
What is wrong with you?

311
00:13:12.164 --> 00:13:13.931
Didn't you see me?
I mean, if that...

312
00:13:13.933 --> 00:13:16.233
if that was a sled, I-I...
well, I'd be dead.

313
00:13:16.235 --> 00:13:18.902
I'm sorry for bumping into you,
but this is really important.

314
00:13:18.904 --> 00:13:21.005
- Have you seen my letter?
- (FRUSTRATED GRUNT)

315
00:13:21.007 --> 00:13:23.173
And that right there, Max,
is the true nature

316
00:13:23.175 --> 00:13:25.609
of the Who child:
just right to "me, me, me.

317
00:13:25.611 --> 00:13:28.178
- My letter. Me, me, me."
- No, you don't understand.

318
00:13:28.180 --> 00:13:31.048
This isn't just a letter.
This is the letter.

319
00:13:31.050 --> 00:13:33.049
Oh... really?

320
00:13:33.051 --> 00:13:35.586
Let me guess.
Small child, December 20,

321
00:13:35.588 --> 00:13:38.589
rabidly searching for a
"really important" lost letter?

322
00:13:38.591 --> 00:13:42.058
Might it be your list
of demands to Santa?

323
00:13:42.060 --> 00:13:45.128
They're not demands.
It's more like a wish.

324
00:13:45.130 --> 00:13:48.531
And what I'm wishing for
is really, really important.

325
00:13:48.533 --> 00:13:50.967
Well, then why send a letter?
I mean, if it's really

326
00:13:50.969 --> 00:13:53.169
that important, you should
just ask him face-to-face.

327
00:13:53.171 --> 00:13:57.006
Oh, but that's right:
no one's ever seen him.

328
00:13:57.008 --> 00:13:59.242
(CLICKS TONGUE)
Mmm, my bad.

329
00:13:59.244 --> 00:14:02.010
Come on, Max,
let's get out of here.

330
00:14:02.012 --> 00:14:04.182
- (MAX WHINES)
- Bye, doggy.

331
00:14:06.318 --> 00:14:08.018
♪ ♪

332
00:14:15.259 --> 00:14:17.426
♪ Have a holly jolly
Christmas ♪

333
00:14:17.428 --> 00:14:19.127
♪ It's the best time ♪

334
00:14:19.129 --> 00:14:21.029
- ♪ Of the year ♪
- There he is, Max.

335
00:14:21.031 --> 00:14:22.964
♪ I don't know
if there'll be snow... ♪

336
00:14:22.966 --> 00:14:24.633
The happiest Who alive.

337
00:14:24.635 --> 00:14:26.201
The unbearable...

338
00:14:26.203 --> 00:14:28.036
- Bricklebaum.
- (CONTINUES SINGING)

339
00:14:28.038 --> 00:14:31.139
(CHUCKLING):
He thinks we're friends.

340
00:14:31.141 --> 00:14:32.474
(TIMID GRUNT)

341
00:14:32.476 --> 00:14:34.309
Quick. Let's make a run for it.

342
00:14:34.311 --> 00:14:36.311
- ♪ I don't know if there'll be snow ♪
- Go, go!

343
00:14:36.313 --> 00:14:38.079
Wha...? Wh-What was that?

344
00:14:38.081 --> 00:14:39.246
No.

345
00:14:39.248 --> 00:14:41.483
♪ But have a cup of cheer ♪

346
00:14:41.485 --> 00:14:43.184
(MAX GRUNTS TIMIDLY)

347
00:14:43.186 --> 00:14:45.286
♪ ♪

348
00:14:45.288 --> 00:14:46.588
(GRUNTS)

349
00:14:46.590 --> 00:14:48.255
- ♪ Say hello ♪
- (PANTS)

350
00:14:48.257 --> 00:14:49.657
♪ To friends you know ♪

351
00:14:49.659 --> 00:14:52.362
♪ And everyone you meet! ♪

352
00:14:53.696 --> 00:14:56.664
(WHIRRING)

353
00:14:56.666 --> 00:14:59.200
(OVER SPEAKER): ♪ Deck the
halls with boughs of holly... ♪

354
00:14:59.202 --> 00:15:01.000
- (INQUISITIVE GRUNT)
- BRICKLEBAUM: Oh, my goodness,

355
00:15:01.002 --> 00:15:04.572
Mr. Grinch! I-I-I'm coming!
Leave Mr. Grinch alone.

356
00:15:04.574 --> 00:15:06.574
That's one tough balloon
that you're fighting there.

357
00:15:06.576 --> 00:15:08.442
- You old feisty frosty.
- (GROANS)

358
00:15:08.444 --> 00:15:10.009
Here, come on,
let me help you up.

359
00:15:10.011 --> 00:15:12.445
I-I-I do not want or need
your help.

360
00:15:12.447 --> 00:15:13.980
Oh. "Hair dye.

361
00:15:13.982 --> 00:15:16.149
- Gorgeous Green Goddess."
- (GASPING)

362
00:15:16.151 --> 00:15:18.318
Oh. How did that get in there?

363
00:15:18.320 --> 00:15:20.487
Hey, I'm sorry
if I made you uncomfy.

364
00:15:20.489 --> 00:15:23.156
We all got to keep
the gray away. (CHUCKLES)

365
00:15:23.158 --> 00:15:26.159
I myself use
Chocolate Explosion.

366
00:15:26.161 --> 00:15:28.628
You know what? If you want
to apologize for something,

367
00:15:28.630 --> 00:15:30.663
apologize for that.

368
00:15:30.665 --> 00:15:32.232
(BELLS JINGLING)

369
00:15:32.234 --> 00:15:34.434
My eyes are burning.

370
00:15:34.436 --> 00:15:36.669
Well, don't-don't blame me.
Haven't you heard?

371
00:15:36.671 --> 00:15:40.072
The mayor wants Christmas to be
three times bigger this year.

372
00:15:40.074 --> 00:15:41.974
That means
three times the lights,

373
00:15:41.976 --> 00:15:44.243
three times the eggnog,
three times the...

374
00:15:44.245 --> 00:15:47.012
- Information needed.
- (LAUGHS)

375
00:15:47.014 --> 00:15:48.514
That's a good one.

376
00:15:48.516 --> 00:15:49.749
(CHUCKLING):
Oh, I get it.

377
00:15:49.751 --> 00:15:52.184
This is one of
your kidding things.

378
00:15:52.186 --> 00:15:54.086
Finally, something
you said is...

379
00:15:54.088 --> 00:15:56.221
(LAUGHING):
actually funny.

380
00:15:56.223 --> 00:15:58.557
(LAUGHS) Yeah, I do kid a lot,
but no, this is actually...

381
00:15:58.559 --> 00:16:01.260
- Christmas three times bigger!
- Well, you're just gonna have

382
00:16:01.262 --> 00:16:03.228
- a good time with this, aren't you?
- Oh-ho, dear.

383
00:16:03.230 --> 00:16:05.464
- Oh, no, no, no, I-I-I-I...
- I gotta say, it's really nice

384
00:16:05.466 --> 00:16:07.599
- to see you laughing.
- Sorry, I-I can't hear you.

385
00:16:07.601 --> 00:16:09.267
I don't speak ridiculous.

386
00:16:09.269 --> 00:16:11.269
- (LAUGHING)
- Oh, you're a scream.

387
00:16:11.271 --> 00:16:13.371
- Have a nice life. Good-bye.
- I'll see you later.

388
00:16:13.373 --> 00:16:15.540
Whew! Oh, man.

389
00:16:15.542 --> 00:16:17.577
Mr. Grinch.
(CHUCKLES)

390
00:16:22.081 --> 00:16:24.083
(MAX SNEEZES)

391
00:16:26.085 --> 00:16:28.321
(WIND WHOOSHING)

392
00:16:30.790 --> 00:16:32.991
♪ ♪

393
00:16:42.602 --> 00:16:44.602
(QUIET CHATTER)

394
00:16:44.604 --> 00:16:47.673
YOUNG WHO: I'm gonna stay awake
to see Santa!

395
00:16:50.375 --> 00:16:52.277
(FAINT CHIMING)

396
00:16:53.445 --> 00:16:55.280
(WIND WHISTLING)

397
00:16:56.648 --> 00:16:58.748
NARRATOR:
<i>From the edge of his ledge,</i>

398
00:16:58.750 --> 00:17:00.717
<i>way up in the sky,</i>

399
00:17:00.719 --> 00:17:02.719
<i>the Grinch felt upset,</i>

400
00:17:02.721 --> 00:17:05.254
<i>though he wasn't sure why.</i>

401
00:17:05.256 --> 00:17:07.289
<i>It could've been Christmas,</i>

402
00:17:07.291 --> 00:17:09.559
<i>all that joy and the such,</i>

403
00:17:09.561 --> 00:17:12.061
<i>or some thoughts from his past</i>

404
00:17:12.063 --> 00:17:14.497
<i>that he just
couldn't quite touch.</i>

405
00:17:14.499 --> 00:17:16.632
<i>But whatever it was,</i>

406
00:17:16.634 --> 00:17:18.501
<i>it made his heart moan.</i>

407
00:17:18.503 --> 00:17:20.069
(SIGHS)

408
00:17:20.071 --> 00:17:22.304
<i>Though he was used to it now,</i>

409
00:17:22.306 --> 00:17:24.807
<i>this being alone.</i>

410
00:17:24.809 --> 00:17:27.443
<i>And now safe in his cave,</i>

411
00:17:27.445 --> 00:17:29.645
<i>and apart from the fray,</i>

412
00:17:29.647 --> 00:17:32.348
- <i>he reminded himself...</i>
- (SIGHS)

413
00:17:32.350 --> 00:17:35.584
It is better this way.

414
00:17:35.586 --> 00:17:37.620
♪ ♪

415
00:17:37.622 --> 00:17:39.422
(WHINES)

416
00:17:47.330 --> 00:17:49.397
- DONNA: That's right, yeah.
- (THUMPING FOOTSTEPS)

417
00:17:49.399 --> 00:17:52.634
Just right there.
No. No, not on your brother.

418
00:17:52.636 --> 00:17:54.302
Let Mommy do it.

419
00:17:54.304 --> 00:17:57.272
♪ ♪

420
00:17:57.274 --> 00:17:58.473
Whoa! Whoa...

421
00:17:58.475 --> 00:18:00.341
- (GRUNTS)
- Cindy-Lou!

422
00:18:00.343 --> 00:18:01.543
Don't worry, Mom.

423
00:18:01.545 --> 00:18:03.110
(STRAINING)

424
00:18:03.112 --> 00:18:05.279
(YELLING)

425
00:18:05.281 --> 00:18:06.814
(GRUNTING)

426
00:18:06.816 --> 00:18:08.348
- (BUMPS HEAD)
- Aah.

427
00:18:08.350 --> 00:18:10.350
(GRUNTS)

428
00:18:10.352 --> 00:18:12.787
I'm wearing four ski jackets.

429
00:18:12.789 --> 00:18:15.155
Four jackets?
Aren't you a little hot?

430
00:18:15.157 --> 00:18:17.491
(GRUNTS)
Yep. Sweatin' a little bit.

431
00:18:17.493 --> 00:18:19.493
Are you going somewhere?

432
00:18:19.495 --> 00:18:21.495
- North Pole.
- Oh. Wow.

433
00:18:21.497 --> 00:18:23.497
Any, uh, particular reason?

434
00:18:23.499 --> 00:18:25.699
- I got to talk to Santa.
- Santa, huh?

435
00:18:25.701 --> 00:18:27.901
Yeah. It's really important.

436
00:18:27.903 --> 00:18:31.438
Well, it must be if you need
to go see him in person.

437
00:18:31.440 --> 00:18:34.140
- It sure is.
- Okay, then. Well, good luck,

438
00:18:34.142 --> 00:18:37.276
and I guess I'll see you
in about a month.

439
00:18:37.278 --> 00:18:41.915
Wait. It takes a whole month
to get to the North Pole?

440
00:18:41.917 --> 00:18:43.650
(CHUCKLES):
Oh, yeah. At least.

441
00:18:43.652 --> 00:18:45.919
Christmas will be over
by the time I got there.

442
00:18:45.921 --> 00:18:49.655
Ah, that's true. Now, we
would miss you at Christmas.

443
00:18:49.657 --> 00:18:54.160
Wow. I guess I'm gonna have
to come up with another plan.

444
00:18:54.162 --> 00:18:55.828
Hey, maybe while
you're thinking,

445
00:18:55.830 --> 00:18:58.230
you could put the halo
on the angel.

446
00:18:58.232 --> 00:19:00.199
- Okay.
- (BEAN AND BUSTER LAUGHING)

447
00:19:00.201 --> 00:19:02.301
You want to take
your jackets off?

448
00:19:02.303 --> 00:19:04.269
Yeah, at least
one or two of them.

449
00:19:04.271 --> 00:19:05.771
(DONNA LAUGHS)

450
00:19:05.773 --> 00:19:08.340
No, boys, don't pull
the angel's wings off.

451
00:19:08.342 --> 00:19:10.377
She needs those.

452
00:19:14.214 --> 00:19:15.781
(ALARM CLOCK CLICKS, CHIMES)

453
00:19:15.783 --> 00:19:19.484
♪ Five gold rings... ♪

454
00:19:19.486 --> 00:19:21.221
(MUSIC STOPS)

455
00:19:26.760 --> 00:19:28.426
So, uh...

456
00:19:28.428 --> 00:19:30.729
what do you want to do today?

457
00:19:30.731 --> 00:19:33.632
(WHINES)

458
00:19:33.634 --> 00:19:35.934
♪ A little bit of Monica
in my life ♪

459
00:19:35.936 --> 00:19:39.203
- ♪ A little bit of Erica by my side... ♪
- (HONKS HORN)

460
00:19:39.205 --> 00:19:41.640
GRINCH:
No idea, huh?

461
00:19:41.642 --> 00:19:44.575
Ooh. I got one.

462
00:19:44.577 --> 00:19:47.914
(ORGAN PLAYING ERIC CARMEN'S
"ALL BY MYSELF")

463
00:19:52.451 --> 00:19:55.187
♪ ♪

464
00:19:56.355 --> 00:19:58.190
(CYMBAL CRASHES)

465
00:20:02.695 --> 00:20:05.564
(RESUMES PLAYING
"ALL BY MYSELF")

466
00:20:08.968 --> 00:20:11.737
♪ ♪

467
00:20:23.648 --> 00:20:25.314
(PLAYING DISSONANT CHORD)

468
00:20:25.316 --> 00:20:27.318
(MAX CONTINUES PLAYING DRUMS)

469
00:20:28.353 --> 00:20:30.019
(PANTING)

470
00:20:30.021 --> 00:20:31.556
(WHINES)

471
00:20:34.592 --> 00:20:36.895
(GRUNTS, GROANS)

472
00:20:44.035 --> 00:20:46.270
- (HUFFS)
- (MECHANICAL CLACKING)

473
00:20:47.906 --> 00:20:49.273
(WHIRRS)

474
00:20:50.541 --> 00:20:53.008
All right, all right,
I'm sorry.

475
00:20:53.010 --> 00:20:54.676
You're a good dog.

476
00:20:54.678 --> 00:20:56.978
- (SCOFFS)
- But a bad drummer.

477
00:20:56.980 --> 00:20:58.447
(GRUNTS)

478
00:20:58.449 --> 00:21:00.617
What would you like to do?

479
00:21:02.853 --> 00:21:06.456
More than embarrassing
to be beaten by a dog.

480
00:21:07.691 --> 00:21:09.691
- (TOY SQUEAKING)
- Oh. What's that?

481
00:21:09.693 --> 00:21:10.892
(BARKS)

482
00:21:10.894 --> 00:21:12.393
(TOY SQUEAKING)

483
00:21:12.395 --> 00:21:13.627
(GRUNTING)

484
00:21:13.629 --> 00:21:15.763
And checkmate. Again.

485
00:21:15.765 --> 00:21:18.733
(RUMBLING)

486
00:21:18.735 --> 00:21:21.971
What in the world is happening?

487
00:21:23.339 --> 00:21:26.342
♪ ♪

488
00:21:30.713 --> 00:21:32.880
(DEEP CREAKING)

489
00:21:32.882 --> 00:21:35.317
(GROANING GASP)

490
00:21:36.886 --> 00:21:39.254
♪ ♪

491
00:21:40.857 --> 00:21:43.023
What is that?!

492
00:21:43.025 --> 00:21:45.358
BRICKLEBAUM: It's the most
beautiful Christmas tree

493
00:21:45.360 --> 00:21:47.360
you've ever seen! (LAUGHS)

494
00:21:47.362 --> 00:21:48.895
GRINCH:
Three times bigger?

495
00:21:48.897 --> 00:21:51.664
Th-Th-That's
a hundred times bigger!

496
00:21:51.666 --> 00:21:54.000
Oh, you just wait
till we light it tonight.

497
00:21:54.002 --> 00:21:56.970
It'll sparkle so bright,
you'll be celebrating Christmas

498
00:21:56.972 --> 00:21:59.072
with the rest of us! Ho-ho!

499
00:21:59.074 --> 00:22:00.507
(GASPS)

500
00:22:00.509 --> 00:22:02.408
BRICKLEBAUM:
Oh, man, I can't wait!

501
00:22:02.410 --> 00:22:04.409
I'm gonna keep at it.

502
00:22:04.411 --> 00:22:06.579
- I'll see you later, Grinchy.
- No.

503
00:22:06.581 --> 00:22:08.580
You will not see me later!

504
00:22:08.582 --> 00:22:10.582
And I will not be celebrating!

505
00:22:10.584 --> 00:22:11.885
And that tree...

506
00:22:11.887 --> 00:22:14.921
that... tree...

507
00:22:14.923 --> 00:22:18.592
has got to go.

508
00:22:26.000 --> 00:22:28.002
♪ ♪

509
00:22:35.609 --> 00:22:38.442
- Come on, Mom!
- Cindy-Lou, look over there.

510
00:22:38.444 --> 00:22:41.113
- Wow! That's amazing!
- Thank you.

511
00:22:41.115 --> 00:22:42.848
(ROARS)

512
00:22:42.850 --> 00:22:44.917
Ooh, a three-eyed sock monster!

513
00:22:44.919 --> 00:22:47.052
(ROBOTIC VOICE):
Awesome robot.

514
00:22:47.054 --> 00:22:51.455
MAYOR McGERKLE: Oh, how
marvelous this time of year is.

515
00:22:51.457 --> 00:22:56.127
Welcome, Who-ville, to the
annual tree-lighting ceremony.

516
00:22:56.129 --> 00:22:59.997
How spectacular
are these ornaments?

517
00:22:59.999 --> 00:23:02.033
Look what I made, everybody.

518
00:23:02.035 --> 00:23:04.035
It's a Christmas dragon.

519
00:23:04.037 --> 00:23:06.037
It came to me in a dream.
(CHUCKLES)

520
00:23:06.039 --> 00:23:07.506
Oh, man.

521
00:23:08.507 --> 00:23:09.941
(CROWD GASPS)

522
00:23:09.943 --> 00:23:12.509
- Hey, Bartholomew.
- Hey there, Ms. Who.

523
00:23:12.511 --> 00:23:14.411
- Here you go.
- (GRUNTS) Got it.

524
00:23:14.413 --> 00:23:17.048
Find a good spot for it.

525
00:23:17.050 --> 00:23:18.582
There it goes.

526
00:23:18.584 --> 00:23:20.586
♪ ♪

527
00:23:30.062 --> 00:23:33.429
McGERKLE: Now, let's get ready
to flip that switch

528
00:23:33.431 --> 00:23:35.531
and light up the sky!

529
00:23:35.533 --> 00:23:37.133
(CHUCKLES)
Oh-ho, no.

530
00:23:37.135 --> 00:23:39.736
Not on my watch, you don't.

531
00:23:39.738 --> 00:23:41.737
See you guys soon.
Gonna go find Groopert.

532
00:23:41.739 --> 00:23:44.506
- Okay. Have fun. Bye. Say "bye."
- (SQUEALS)

533
00:23:44.508 --> 00:23:48.044
Here you go. I hope your big
brother gets what he deserves.

534
00:23:48.046 --> 00:23:49.778
Hey, Groopert.
How's business?

535
00:23:49.780 --> 00:23:51.780
Good. What I can't sell...

536
00:23:51.782 --> 00:23:53.517
I can always eat.

537
00:23:55.119 --> 00:23:58.053
I need to talk to you about
something really important.

538
00:23:58.055 --> 00:24:00.491
- Okay.
- Come on, let's go.

539
00:24:01.993 --> 00:24:04.193
♪ ♪

540
00:24:04.195 --> 00:24:07.229
All right,
check this out, Groopert.

541
00:24:07.231 --> 00:24:09.564
I'm gonna stay up
on Christmas Eve this year

542
00:24:09.566 --> 00:24:11.233
and meet Santa Claus.

543
00:24:11.235 --> 00:24:13.735
Whoa, that is crazy!

544
00:24:13.737 --> 00:24:16.171
Yeah, I really got
to talk to him.

545
00:24:16.173 --> 00:24:17.739
About what?

546
00:24:17.741 --> 00:24:19.974
Well, it's really personal.

547
00:24:19.976 --> 00:24:24.246
But I'm going to tell you,
because you're my best friend.

548
00:24:24.248 --> 00:24:26.180
It's about my mom.

549
00:24:26.182 --> 00:24:30.084
She works all night
and takes care of us all day.

550
00:24:30.086 --> 00:24:32.120
And it just isn't fair.

551
00:24:32.122 --> 00:24:35.590
She acts like she's fine...

552
00:24:35.592 --> 00:24:39.227
but I know,
it's really hard for her.

553
00:24:39.229 --> 00:24:43.865
So I figured, if anyone
could fix that, it'd be Santa.

554
00:24:43.867 --> 00:24:46.800
Wow. And I just asked him
for a turtle.

555
00:24:46.802 --> 00:24:48.802
- McGERKLE: Here we go!
- (APPLAUSE)

556
00:24:48.804 --> 00:24:52.206
- Oh. It's starting!
- Okay, Who-ville, it is time

557
00:24:52.208 --> 00:24:55.542
to light this beautiful tree.

558
00:24:55.544 --> 00:24:58.946
...17, 18, 19 and 20.

559
00:24:58.948 --> 00:25:00.881
(CHUCKLES CRUELLY)

560
00:25:00.883 --> 00:25:04.219
Okay. Lock and load.

561
00:25:06.655 --> 00:25:08.789
All right,
just attach this here,

562
00:25:08.791 --> 00:25:10.791
and we'll be ready to launch.

563
00:25:10.793 --> 00:25:11.791
(GRUNTS)

564
00:25:11.793 --> 00:25:13.160
(MAX GASPS)

565
00:25:13.162 --> 00:25:14.627
(BARKING)

566
00:25:14.629 --> 00:25:17.097
(LAUGHS): I know.
I wish I could see

567
00:25:17.099 --> 00:25:18.965
the look on their faces...

568
00:25:18.967 --> 00:25:21.534
Whoa! (GASPING)

569
00:25:21.536 --> 00:25:24.136
Oh, boy! Oh, boy! Oh, boy!
Oh, boy! Oh, boy!

570
00:25:24.138 --> 00:25:26.772
- (CREAKING)
- Oh, boy! Oh, boy! Hold on, hold on! Aah!

571
00:25:26.774 --> 00:25:28.209
(GRUNTS)
Whew! Oh, boy.

572
00:25:29.744 --> 00:25:31.879
- Whoa... okay, oh, boy.
- (MAX GRUNTS)

573
00:25:33.648 --> 00:25:34.947
(GRUNTS)

574
00:25:34.949 --> 00:25:36.548
(EXHAUSTED GROAN)

575
00:25:36.550 --> 00:25:38.985
That could've been
so much worse.

576
00:25:38.987 --> 00:25:41.153
Aah...!

577
00:25:41.155 --> 00:25:42.654
(LOW GRUNT)

578
00:25:42.656 --> 00:25:44.290
Let's begin the countdown.

579
00:25:44.292 --> 00:25:45.690
(SCREAMING)

580
00:25:45.692 --> 00:25:48.593
- Ten! Nine!
- (SCREAMING)

581
00:25:48.595 --> 00:25:51.163
- Eight! Seven!
- (GRUNTING)

582
00:25:51.165 --> 00:25:52.697
Six!

583
00:25:52.699 --> 00:25:55.000
- Five! Four!
- (GASPING)

584
00:25:55.002 --> 00:25:57.068
- Three! Two!
- BRICKLEBAUM: Hey!

585
00:25:57.070 --> 00:25:58.770
My dragon can fly!

586
00:25:58.772 --> 00:26:00.805
- One!
- Oh, no, no, no, no.

587
00:26:00.807 --> 00:26:03.141
- (DING)
- (CHEERING)

588
00:26:03.143 --> 00:26:04.609
Oh, my.

589
00:26:04.611 --> 00:26:06.077
No, no, no, no. No!

590
00:26:06.079 --> 00:26:08.179
No! No! Aah!

591
00:26:08.181 --> 00:26:11.582
♪ ♪

592
00:26:11.584 --> 00:26:13.586
(WHOOSHING, CHIMING)

593
00:26:15.855 --> 00:26:18.056
- (CHIMING)
- (CROWD GASPS)

594
00:26:18.058 --> 00:26:20.791
- Whoa!
- Wow!

595
00:26:20.793 --> 00:26:23.294
Oh, it's beautiful.

596
00:26:23.296 --> 00:26:24.828
McGERKLE:
There it is.

597
00:26:24.830 --> 00:26:29.600
The most beautiful tree
Who-ville has ever seen.

598
00:26:29.602 --> 00:26:31.702
(GASPING):
Oh, oh! No! No!

599
00:26:31.704 --> 00:26:33.137
- (GASPING, GRUNTING)
- McGERKLE: Everyone,

600
00:26:33.139 --> 00:26:35.305
- have a wonderful season.
- (SCREAMING)

601
00:26:35.307 --> 00:26:36.940
(BODY THUMPS)

602
00:26:36.942 --> 00:26:38.641
(PANTING)

603
00:26:38.643 --> 00:26:40.810
(DISTORTED WHOOSHING)

604
00:26:40.812 --> 00:26:43.213
(GROANS, SHUDDERS)
No.

605
00:26:43.215 --> 00:26:45.215
- (DISTORTED CHATTER, LAUGHTER)
- (GASPS) No.

606
00:26:45.217 --> 00:26:47.251
NARRATOR:
<i>He walked through the crowd,</i>

607
00:26:47.253 --> 00:26:48.485
<i>and the sound and the lights...</i>

608
00:26:48.487 --> 00:26:51.120
♪ Ring-a-round the rosies,
a pocket full of posies... ♪

609
00:26:51.122 --> 00:26:54.223
<i>...and his ears heard the thump
of their joy and delights.</i>

610
00:26:54.225 --> 00:26:58.628
<i>And it took him right back
to his earliest years,</i>

611
00:26:58.630 --> 00:27:03.833
<i>to that lost, lonely boy
who cried all of those tears.</i>

612
00:27:03.835 --> 00:27:06.269
<i>That lost, lonely boy,</i>

613
00:27:06.271 --> 00:27:08.805
<i>isolated and sad,</i>

614
00:27:08.807 --> 00:27:11.140
<i>with no home of his own,</i>

615
00:27:11.142 --> 00:27:13.844
<i>no mom and no dad.</i>

616
00:27:15.180 --> 00:27:17.213
(GASPING BREATHS)

617
00:27:17.215 --> 00:27:19.081
- ♪ ♪
- (CROWD MUTED)

618
00:27:19.083 --> 00:27:21.217
<i>And as the Grinch
looked around,</i>

619
00:27:21.219 --> 00:27:23.921
<i>he felt downright scared...</i>

620
00:27:25.255 --> 00:27:27.789
<i>...as he remembered
that Christmas</i>

621
00:27:27.791 --> 00:27:30.425
<i>where nobody cared.</i>

622
00:27:30.427 --> 00:27:32.894
<i>Where nobody showed,</i>

623
00:27:32.896 --> 00:27:35.063
<i>not even a flea.</i>

624
00:27:35.065 --> 00:27:37.065
<i>And there were no cards,</i>

625
00:27:37.067 --> 00:27:39.767
<i>no gifts and no tree.</i>

626
00:27:39.769 --> 00:27:41.769
♪ ♪

627
00:27:41.771 --> 00:27:43.238
(LAUGHTER)

628
00:27:43.240 --> 00:27:46.674
<i>And as he watched other kids...</i>

629
00:27:46.676 --> 00:27:51.313
- Woop! (LAUGHING)
- <i>...one thing became clear:</i>

630
00:27:51.315 --> 00:27:55.983
<i>that this was the single
worst day of the year.</i>

631
00:27:55.985 --> 00:27:58.819
(DEEP WHOOSH)

632
00:27:58.821 --> 00:28:01.856
<i>And now here it was,
that day once again,</i>

633
00:28:01.858 --> 00:28:05.059
<i>and he felt all those feelings
he felt way back when,</i>

634
00:28:05.061 --> 00:28:07.194
<i>when he'd watch
Whos young and old</i>

635
00:28:07.196 --> 00:28:09.930
<i>all sit down to feast,
and they'd feast,</i>

636
00:28:09.932 --> 00:28:11.365
<i>and they'd feast,</i>

637
00:28:11.367 --> 00:28:13.766
<i>and they'd feast,
feast, feast, feast.</i>

638
00:28:13.768 --> 00:28:15.035
(GLASSES CLINK)

639
00:28:15.037 --> 00:28:17.204
<i>They'd feast on Who-pudding</i>

640
00:28:17.206 --> 00:28:19.973
<i>and rare Who roast beast.</i>

641
00:28:19.975 --> 00:28:24.244
<i>Which is something the Grinch
could not stand in the least.</i>

642
00:28:24.246 --> 00:28:26.980
- (WIND WHISTLES)
- <i>And then they'd do something</i>

643
00:28:26.982 --> 00:28:29.382
- <i>he liked least of all.</i>
- (BELLS RINGING)

644
00:28:29.384 --> 00:28:32.418
<i>Every Who down in Who-ville,
the tall and the small,</i>

645
00:28:32.420 --> 00:28:36.022
<i>would stand close together
with Christmas bells ringing.</i>

646
00:28:36.024 --> 00:28:37.723
<i>They'd stand hand in hand,</i>

647
00:28:37.725 --> 00:28:40.393
<i>and the Whos
would start singing.</i>

648
00:28:40.395 --> 00:28:42.061
♪ Fah who foraze ♪

649
00:28:42.063 --> 00:28:43.896
♪ Dah who doraze ♪

650
00:28:43.898 --> 00:28:48.133
♪ Welcome Christmas,
come this way ♪

651
00:28:48.135 --> 00:28:50.202
♪ Fah who foraze ♪

652
00:28:50.204 --> 00:28:52.204
♪ Dah who doraze ♪

653
00:28:52.206 --> 00:28:56.275
♪ Welcome Christmas,
Christmas Day ♪

654
00:28:56.277 --> 00:28:57.876
♪ Welcome, welcome ♪

655
00:28:57.878 --> 00:29:00.078
- (WIND WHISTLING)
- ♪ Fah who rahmus ♪

656
00:29:00.080 --> 00:29:01.480
♪ Welcome, welcome... ♪

657
00:29:01.482 --> 00:29:04.416
They'll sing, and they'll sing,

658
00:29:04.418 --> 00:29:07.986
and they'll sing,
sing, sing, sing!

659
00:29:07.988 --> 00:29:09.955
NARRATOR:
<i>Yes, he couldn't recall</i>

660
00:29:09.957 --> 00:29:12.424
<i>without feeling the sting.</i>

661
00:29:12.426 --> 00:29:15.260
<i>So the Grinch
finally declared...</i>

662
00:29:15.262 --> 00:29:19.132
I must stop this whole thing.

663
00:29:26.406 --> 00:29:29.874
♪ ♪

664
00:29:29.876 --> 00:29:31.209
Why?

665
00:29:31.211 --> 00:29:34.512
For 53 years,
I've put up with it.

666
00:29:34.514 --> 00:29:36.780
Now...

667
00:29:36.782 --> 00:29:41.085
I must stop this Christmas
from coming.

668
00:29:41.087 --> 00:29:42.353
But how?

669
00:29:42.355 --> 00:29:45.091
- (ORGAN BLASTS)
- (MAX WHINES)

670
00:29:46.125 --> 00:29:47.960
(PLAYS NOTE)

671
00:29:49.127 --> 00:29:50.361
(PLAYS NOTE)

672
00:29:50.363 --> 00:29:53.330
NARRATOR:
<i>Then he got an idea.</i>

673
00:29:53.332 --> 00:29:55.899
<i>An awful idea.</i>

674
00:29:55.901 --> 00:30:00.036
<i>The Grinch got
a wonderful, awful idea.</i>

675
00:30:00.038 --> 00:30:03.442
<i>I know just what to do.</i>

676
00:30:05.077 --> 00:30:09.045
<i>I'm going to steal
their Christmas.</i>

677
00:30:09.047 --> 00:30:10.148
(MAX SNIFFING)

678
00:30:11.083 --> 00:30:13.418
(PLAYING ORGAN)

679
00:30:17.154 --> 00:30:19.221
All the trimmings,

680
00:30:19.223 --> 00:30:21.223
all the trappings,

681
00:30:21.225 --> 00:30:24.260
- all their gifts and garlands!
- (THUNDER RUMBLING)

682
00:30:24.262 --> 00:30:27.029
When they wake
and see it's gone,

683
00:30:27.031 --> 00:30:31.100
then all their joy and
happiness will be gone as well.

684
00:30:31.102 --> 00:30:33.269
(THUNDER CRASHING)

685
00:30:33.271 --> 00:30:35.371
So prepare yourself, Max.

686
00:30:35.373 --> 00:30:37.239
For tomorrow...

687
00:30:37.241 --> 00:30:40.944
- (ECHOING): we begin!
- (THUNDER CRASHING)

688
00:30:44.248 --> 00:30:46.417
(THUNDER FADING)

689
00:30:48.151 --> 00:30:51.185
(BIRDS CHIRPING)

690
00:30:51.187 --> 00:30:53.189
♪ ♪

691
00:30:55.225 --> 00:30:57.260
- (BELL RINGING)
- (YAWNS)

692
00:30:58.895 --> 00:31:00.163
(BARKS)

693
00:31:02.132 --> 00:31:04.532
♪ ♪

694
00:31:04.534 --> 00:31:06.236
(SQUEAKY GRUNT)

695
00:31:12.975 --> 00:31:17.012
(LOUD DANCE MUSIC PLAYING)

696
00:31:18.113 --> 00:31:19.982
(RHYTHMIC GRUNTING)

697
00:31:21.618 --> 00:31:24.318
Genius starts
with the abs, Max.

698
00:31:24.320 --> 00:31:26.219
(GROWLS)

699
00:31:26.221 --> 00:31:28.522
It's go time.

700
00:31:28.524 --> 00:31:30.324
♪ What are the rules
for breakfast today? ♪

701
00:31:30.326 --> 00:31:32.225
♪ What are the words
I'm forbidden to say? ♪

702
00:31:32.227 --> 00:31:33.927
♪ I need to let my hair down ♪

703
00:31:33.929 --> 00:31:36.596
♪ And grow it like
a real ah, ah, ah. ♪

704
00:31:36.598 --> 00:31:38.565
And now...

705
00:31:38.567 --> 00:31:41.934
the question we
have all been waiting for:

706
00:31:41.936 --> 00:31:44.504
How will I steal Christmas?

707
00:31:44.506 --> 00:31:49.141
Well, prepare to have
your little doggy mind blown.

708
00:31:49.143 --> 00:31:50.278
Poof.

709
00:31:53.414 --> 00:31:55.617
(CREAKING)

710
00:32:00.054 --> 00:32:01.520
Ta-da!

711
00:32:01.522 --> 00:32:03.522
(CHUCKLES)
That's right,

712
00:32:03.524 --> 00:32:05.624
I become...

713
00:32:05.626 --> 00:32:08.227
- Santa Claus.
- (MAX WHINES)

714
00:32:08.229 --> 00:32:10.396
- (INQUISITIVE GRUNT)
- But instead of giving

715
00:32:10.398 --> 00:32:13.332
all the joy and happiness,
I'll take it away.

716
00:32:13.334 --> 00:32:16.602
If he can deliver Christmas to
the whole world in one night,

717
00:32:16.604 --> 00:32:21.039
then I can certainly steal it
from little old Who-ville.

718
00:32:21.041 --> 00:32:23.174
(CHUCKLES):
I mean, come on.

719
00:32:23.176 --> 00:32:25.944
What's Santa have that I don't?

720
00:32:25.946 --> 00:32:27.278
(BARKS)

721
00:32:27.280 --> 00:32:29.280
That's hurtful.

722
00:32:29.282 --> 00:32:32.050
- (GROANS)
- DONNA: Um, what are you doing

723
00:32:32.052 --> 00:32:33.718
with my bowling ball?

724
00:32:33.720 --> 00:32:36.187
Chasing it.

725
00:32:36.189 --> 00:32:37.522
And you're taking it where?

726
00:32:37.524 --> 00:32:39.457
- It's a secret.
- (SIGHS) All right.

727
00:32:39.459 --> 00:32:41.393
But not without
breakfast. Catch!

728
00:32:41.395 --> 00:32:44.262
Whoa! Waffles! My favorite!

729
00:32:44.264 --> 00:32:46.063
Thanks! See you guys later!

730
00:32:46.065 --> 00:32:48.600
(GRUNTS)
Here we go.

731
00:32:48.602 --> 00:32:51.469
- Hey, Cindy-Lou.
- Oh, hey there, Mr. Cubbins.

732
00:32:51.471 --> 00:32:54.106
♪ ♪

733
00:32:55.141 --> 00:32:57.309
Ca-caw! Ca-caw!

734
00:32:58.645 --> 00:32:59.979
Woot, woot.

735
00:33:01.580 --> 00:33:03.447
(GRUNTING)

736
00:33:03.449 --> 00:33:05.551
- Ready.
- All right. Let's go.

737
00:33:06.585 --> 00:33:08.118
♪ ♪

738
00:33:08.120 --> 00:33:11.055
- Whoa!
- (BIRDS CHIRPING)

739
00:33:17.630 --> 00:33:19.328
Hold on!

740
00:33:19.330 --> 00:33:21.330
- (WOOD CREAKING)
- BOTH: Whoo!

741
00:33:21.332 --> 00:33:22.668
Yeah!

742
00:33:23.702 --> 00:33:25.234
(SQUEAKING)

743
00:33:25.236 --> 00:33:27.238
♪ ♪

744
00:33:29.507 --> 00:33:32.010
Let's go, let's go.
Let's move.

745
00:33:34.379 --> 00:33:35.711
(GRUNTS)

746
00:33:35.713 --> 00:33:37.613
Hang on.

747
00:33:37.615 --> 00:33:40.485
- Whoo!
- And... dismount.

748
00:33:44.189 --> 00:33:45.723
(SPUTTERING)

749
00:33:46.724 --> 00:33:49.792
So, what do we know?

750
00:33:49.794 --> 00:33:52.127
(WITH MOUTH FULL):
Waffles are delicious.

751
00:33:52.129 --> 00:33:54.564
Super delicious. But I meant
about meeting Santa.

752
00:33:54.566 --> 00:33:57.265
We know no one's ever done it.

753
00:33:57.267 --> 00:33:58.366
Hmm...

754
00:33:58.368 --> 00:34:00.368
Okay. How about this?

755
00:34:00.370 --> 00:34:02.370
I'm going to sit
in the living room

756
00:34:02.372 --> 00:34:05.140
with my eyes wide open
like this,

757
00:34:05.142 --> 00:34:09.144
and if I start to drift off,
I'll just open them wider!

758
00:34:09.146 --> 00:34:12.112
Um, I'm pretty sure
you're gonna fall asleep.

759
00:34:12.114 --> 00:34:14.549
- And by the time you wake up...
- He'll be gone.

760
00:34:14.551 --> 00:34:17.151
(MAKES WHOOSHING SOUND)
Nothing but cookie crumbs.

761
00:34:17.153 --> 00:34:19.153
Yeah, you're right.

762
00:34:19.155 --> 00:34:21.155
- I got it!
- Tell me!

763
00:34:21.157 --> 00:34:22.657
Maple syrup.

764
00:34:22.659 --> 00:34:24.559
All right, maple syrup.

765
00:34:24.561 --> 00:34:26.795
We pour it on the roof,
the reindeer get stuck,

766
00:34:26.797 --> 00:34:28.629
and then they can't fly away.

767
00:34:28.631 --> 00:34:29.798
Science!

768
00:34:29.800 --> 00:34:31.665
Won't the syrup just freeze?

769
00:34:31.667 --> 00:34:33.434
- Good point.
- Also, how do we get

770
00:34:33.436 --> 00:34:35.302
all that syrup on the roof?

771
00:34:35.304 --> 00:34:36.770
Yeah, I got nothing.

772
00:34:36.772 --> 00:34:39.573
(BOTH SIGH SADLY)

773
00:34:39.575 --> 00:34:41.275
Wait a minute.

774
00:34:41.277 --> 00:34:44.177
- I think I got it.
- What?

775
00:34:44.179 --> 00:34:47.681
We're gonna need
the whole gang for this one.

776
00:34:47.683 --> 00:34:49.115
GRINCH (GRUNTS):
Okay.

777
00:34:49.117 --> 00:34:50.518
If I'm going to become Santa,

778
00:34:50.520 --> 00:34:53.654
then I need to get
into character.

779
00:34:53.656 --> 00:34:55.355
(MAX GASPS, GRUNTS)

780
00:34:55.357 --> 00:34:57.357
All right, let's see.

781
00:34:57.359 --> 00:34:58.358
"Christmas Tree."

782
00:34:58.360 --> 00:34:59.492
"Christmas Traditions."

783
00:34:59.494 --> 00:35:00.861
"Christmas Pudding."

784
00:35:00.863 --> 00:35:03.096
How does pudding work its way
into everything?

785
00:35:03.098 --> 00:35:05.098
Where is the Santa stuff?

786
00:35:05.100 --> 00:35:07.700
Look at this.
Little girls and boys giggling

787
00:35:07.702 --> 00:35:09.469
over sugarplums.

788
00:35:09.471 --> 00:35:10.603
Oh.

789
00:35:10.605 --> 00:35:12.305
Look how they did the roof

790
00:35:12.307 --> 00:35:15.375
of the gingerbread house
with vanilla icing.

791
00:35:15.377 --> 00:35:18.245
(CHUCKLES)
Little... family of gumdrops.

792
00:35:20.414 --> 00:35:21.413
(CLEARS THROAT)

793
00:35:21.415 --> 00:35:22.749
(GRUNTS) So dumb.

794
00:35:22.751 --> 00:35:24.485
So, so stupidly dumb.

795
00:35:25.519 --> 00:35:26.786
Ah, here we are.

796
00:35:26.788 --> 00:35:28.554
"The Legend of Santa Claus."

797
00:35:28.556 --> 00:35:30.522
Red suit, white beard,

798
00:35:30.524 --> 00:35:32.858
always in a jolly mood.

799
00:35:32.860 --> 00:35:35.427
Oh. That's not gonna happen.

800
00:35:35.429 --> 00:35:37.229
Oh, well.
Let's just start

801
00:35:37.231 --> 00:35:39.733
by finding ourselves
some reindeer.

802
00:35:40.801 --> 00:35:43.268
- ♪ ♪
- (MAX SNIFFING)

803
00:35:43.270 --> 00:35:45.202
(MAX GRUNTS, SNEEZES)

804
00:35:45.204 --> 00:35:47.873
(TAKES DEEP BREATH, EXHALES)

805
00:35:47.875 --> 00:35:50.274
Beautiful.
Isn't it, Max?

806
00:35:50.276 --> 00:35:52.176
- (GRUNTS)
- This, my little friend,

807
00:35:52.178 --> 00:35:54.412
is the Rein-Horn.

808
00:35:54.414 --> 00:35:57.682
It perfectly re-creates the
mating call of the reindeer.

809
00:35:57.684 --> 00:35:59.450
Behold.

810
00:35:59.452 --> 00:36:01.452
(HORN BELLOWS)

811
00:36:01.454 --> 00:36:03.423
(BELLOW ECHOING)

812
00:36:04.457 --> 00:36:07.758
(GOAT BLEATING)

813
00:36:07.760 --> 00:36:09.460
Oh. Hey there.

814
00:36:09.462 --> 00:36:11.862
Sorry, little goat.
I was calling for a rein...

815
00:36:11.864 --> 00:36:14.298
- (GOAT SCREAMING)
- (GRINCH GASPS)

816
00:36:14.300 --> 00:36:15.900
(GRUNTS)
What was that?!

817
00:36:15.902 --> 00:36:17.802
Scram! Skedaddle!

818
00:36:17.804 --> 00:36:19.804
Strange goat.

819
00:36:19.806 --> 00:36:21.237
(BLEATS)

820
00:36:21.239 --> 00:36:23.406
Now, reindeer migrate,

821
00:36:23.408 --> 00:36:26.409
so maybe we'll catch a few
headed south for the winter.

822
00:36:26.411 --> 00:36:28.678
I also read that they tend
to mate in densely wooded...

823
00:36:28.680 --> 00:36:31.781
- Will you stop following us?!
- (BLEATS)

824
00:36:31.783 --> 00:36:34.284
- Shoo! Away! Go back to the goat farm.
- (BLEATS)

825
00:36:34.286 --> 00:36:35.819
Go eat a can.

826
00:36:35.821 --> 00:36:38.555
- (FRUSTRATED GROAN)
- (BLEATS QUIETLY)

827
00:36:38.557 --> 00:36:41.558
All right, now that that's
over, back to the task at hand.

828
00:36:41.560 --> 00:36:44.894
- (WIND WHISTLING)
- Whew! It's a little crisp.

829
00:36:44.896 --> 00:36:47.296
- (WIND RUSHING)
- Oh, it's getting...

830
00:36:47.298 --> 00:36:49.499
really... c-cold.

831
00:36:49.501 --> 00:36:52.301
Oh, goodness!

832
00:36:52.303 --> 00:36:53.737
Can't...

833
00:36:53.739 --> 00:36:55.939
feel my lips.

834
00:36:55.941 --> 00:36:57.941
Can't... blink.

835
00:36:57.943 --> 00:37:00.476
Eyes... frozen!

836
00:37:00.478 --> 00:37:02.344
(GASPS)

837
00:37:02.346 --> 00:37:03.980
♪ ♪

838
00:37:03.982 --> 00:37:05.547
Max...

839
00:37:05.549 --> 00:37:09.318
we've hit the mother lode.

840
00:37:09.320 --> 00:37:10.352
(GASPS)

841
00:37:10.354 --> 00:37:12.488
We'll have 100 reindeer

842
00:37:12.490 --> 00:37:15.791
- to pull our...
- (GOAT SCREAMING)

843
00:37:15.793 --> 00:37:19.460
(REINDEER BELLOWING)

844
00:37:19.462 --> 00:37:21.597
(GOAT BLEATING)

845
00:37:21.599 --> 00:37:23.431
(SIGHS)

846
00:37:23.433 --> 00:37:25.669
(DEEP, QUIET GRUNT)

847
00:37:26.703 --> 00:37:28.805
Huh?

848
00:37:32.809 --> 00:37:34.742
Well, Santa had eight.

849
00:37:34.744 --> 00:37:37.512
He looks like he ate
the other seven.

850
00:37:37.514 --> 00:37:38.646
(MAX GRUNTS)

851
00:37:38.648 --> 00:37:40.950
Watch and learn, Max.

852
00:37:42.318 --> 00:37:43.720
All right.

853
00:37:44.888 --> 00:37:47.256
- (DEEP, QUIET GRUNT)
- (GASPS)

854
00:37:51.527 --> 00:37:52.927
(GRINCH GRUNTS)

855
00:37:52.929 --> 00:37:54.630
(REINDEER GRUNTS)

856
00:37:55.631 --> 00:37:57.566
(SNIFFING)

857
00:38:01.336 --> 00:38:02.803
- (LOUD SNAP)
- (SCREAMS)

858
00:38:02.805 --> 00:38:04.540
(REINDEER GRUNTS)

859
00:38:07.443 --> 00:38:08.975
Aah!

860
00:38:08.977 --> 00:38:10.544
(YELLING)

861
00:38:10.546 --> 00:38:11.778
Uh-oh.

862
00:38:11.780 --> 00:38:12.815
Aah!

863
00:38:13.849 --> 00:38:14.950
Aah!

864
00:38:15.951 --> 00:38:17.753
(CHUCKLES)

865
00:38:20.589 --> 00:38:22.758
(DEEP GRUNTING)

866
00:38:24.927 --> 00:38:26.893
(GRINCH YELLING, GASPING)

867
00:38:26.895 --> 00:38:28.627
Aah! Frozen, stinkin'...

868
00:38:28.629 --> 00:38:30.429
- Stop. Stop.
- (GRUNTING)

869
00:38:30.431 --> 00:38:31.931
♪ ♪

870
00:38:31.933 --> 00:38:34.667
Onward, my furry friends.

871
00:38:34.669 --> 00:38:38.404
We're walking toward destiny.

872
00:38:38.406 --> 00:38:41.409
- ♪ ♪
- (CHILDREN'S HAPPY SQUEALS)

873
00:38:45.446 --> 00:38:47.949
- Let's get in there!
- Whoo-hoo!

874
00:38:49.516 --> 00:38:51.784
All right, you called, we came.

875
00:38:51.786 --> 00:38:54.019
- So what's up?
- Yeah, what's the deal?

876
00:38:54.021 --> 00:38:56.021
Thanks for getting here
so fast, guys.

877
00:38:56.023 --> 00:38:57.892
Follow me.

878
00:38:59.593 --> 00:39:01.693
So, what's the big secret?

879
00:39:01.695 --> 00:39:04.796
Yeah, I don't have very long.
My parents set the timer.

880
00:39:04.798 --> 00:39:07.632
- Dude.
- Don't ask. It's new.

881
00:39:07.634 --> 00:39:10.468
All right, everybody,
brace yourselves.

882
00:39:10.470 --> 00:39:12.937
In exactly 48 hours,

883
00:39:12.939 --> 00:39:17.542
we are going to do something
that's never been done before.

884
00:39:17.544 --> 00:39:19.476
We're gonna...

885
00:39:19.478 --> 00:39:21.813
trap Santa Claus!

886
00:39:21.815 --> 00:39:23.413
♪ Santa Claus ♪

887
00:39:23.415 --> 00:39:25.952
♪ Is coming... ♪

888
00:39:27.520 --> 00:39:30.521
Trap Santa?
Why would we want to do that?

889
00:39:30.523 --> 00:39:32.689
Duh. To steal all his toys.
I love it.

890
00:39:32.691 --> 00:39:34.125
- Oh, yeah!
- That's a great idea!

891
00:39:34.127 --> 00:39:36.393
No, not to steal his toys.

892
00:39:36.395 --> 00:39:38.629
To, um, to talk to him.

893
00:39:38.631 --> 00:39:41.832
- What? Why do you want to talk to him?
- It's personal.

894
00:39:41.834 --> 00:39:44.568
- Yeah, it's kind of personal.
- Well, I don't want

895
00:39:44.570 --> 00:39:46.435
to do it if you
won't tell me why.

896
00:39:46.437 --> 00:39:48.437
- What are you talking about, "personal"?
- Axl,

897
00:39:48.439 --> 00:39:51.108
when you asked to borrow $16
and my mom's suitcase,

898
00:39:51.110 --> 00:39:53.143
did I ask you why?

899
00:39:53.145 --> 00:39:55.511
- No.
- And what about you, Ozzy?

900
00:39:55.513 --> 00:39:57.413
Remember when you
got stuck in that...

901
00:39:57.415 --> 00:39:59.016
All right, all right, okay.
Geez.

902
00:39:59.018 --> 00:40:01.151
I did it
because you're my friend,

903
00:40:01.153 --> 00:40:02.952
and when something
matters to you,

904
00:40:02.954 --> 00:40:05.089
that means it matters to me.

905
00:40:06.624 --> 00:40:08.891
- That's beautiful.
- Okay, okay, okay.

906
00:40:08.893 --> 00:40:10.493
You convinced me.

907
00:40:10.495 --> 00:40:12.628
- Count me in, too.
- All right, we're in.

908
00:40:12.630 --> 00:40:14.797
- Great! Now, let's do this.
- Yeah, let's do this!

909
00:40:14.799 --> 00:40:16.032
- Oh, yeah! Awesome!
- Let's make it happen.

910
00:40:16.034 --> 00:40:17.432
GROOPERT: Whoa, cool.
That is so cool.

911
00:40:17.434 --> 00:40:19.869
- CINDY-LOU: To the bikes!
- Yeah!

912
00:40:19.871 --> 00:40:21.904
♪ ♪

913
00:40:21.906 --> 00:40:24.441
- (BIRDS CHIRPING)
- (CAT YOWLING)

914
00:40:26.577 --> 00:40:28.710
- DONNA: Cindy-Lou! Dinnertime!
- Let's go, guys! Dinnertime!

915
00:40:28.712 --> 00:40:30.412
- WOMAN: Time to eat!
- Ooh, dinner.

916
00:40:30.414 --> 00:40:32.148
All right, we meet
first thing in the morning.

917
00:40:32.150 --> 00:40:33.748
- Okay.
- All right, see you tomorrow.

918
00:40:33.750 --> 00:40:36.017
- See you guys in the morning.
- Ozzy! Timer!

919
00:40:36.019 --> 00:40:37.953
Okay, Mom.

920
00:40:37.955 --> 00:40:41.024
(HAPPY CHATTER, LAUGHTER,
WHOOPING IN DISTANCE)

921
00:40:43.994 --> 00:40:46.697
(SNOW CRUNCHING LOUDLY)

922
00:40:50.533 --> 00:40:52.834
(CRUNCHING, RUMBLING)

923
00:40:52.836 --> 00:40:54.970
(QUIETLY):
This is the loudest snow

924
00:40:54.972 --> 00:40:57.438
I've ever heard in my life.

925
00:40:57.440 --> 00:40:59.473
You two, go around the back.

926
00:40:59.475 --> 00:41:02.877
Wait for me to drop
the sleigh from the roof. Okay?

927
00:41:02.879 --> 00:41:04.478
(LOW GRUNT)

928
00:41:04.480 --> 00:41:06.780
Go, team.

929
00:41:06.782 --> 00:41:09.018
(PANTING QUIETLY)

930
00:41:10.052 --> 00:41:11.485
(GASPS)

931
00:41:11.487 --> 00:41:13.022
(SNORING)

932
00:41:15.892 --> 00:41:17.159
(GASPS)

933
00:41:20.129 --> 00:41:21.130
Ah-ah-ah-ah.

934
00:41:25.034 --> 00:41:26.066
(SNOW CRUNCHES)

935
00:41:26.068 --> 00:41:28.670
(SHUSHING)

936
00:41:29.671 --> 00:41:30.670
Shh.

937
00:41:30.672 --> 00:41:31.671
(GRUNTS)

938
00:41:31.673 --> 00:41:32.807
(GASPS)

939
00:41:35.177 --> 00:41:36.542
(GROWLING)

940
00:41:36.544 --> 00:41:38.912
- (BARKING)
- Aah!

941
00:41:38.914 --> 00:41:39.981
Aah!

942
00:41:42.517 --> 00:41:44.517
- (GRUNTING)
- (BARKING CONTINUES)

943
00:41:44.519 --> 00:41:46.986
(BARKING STOPS)

944
00:41:46.988 --> 00:41:48.121
Whew!

945
00:41:48.123 --> 00:41:50.158
(BARKING)

946
00:41:54.561 --> 00:41:56.162
Aah!

947
00:41:56.164 --> 00:41:57.829
Aah...!

948
00:41:57.831 --> 00:41:59.731
(RINGS DOORBELL)

949
00:41:59.733 --> 00:42:01.902
(CONTINUES BARKING)

950
00:42:05.839 --> 00:42:08.106
What? Wha-What's going on?

951
00:42:08.108 --> 00:42:10.575
- (BARKS)
- Hey. Who taught Mabel

952
00:42:10.577 --> 00:42:12.210
how to use the doorbell?

953
00:42:12.212 --> 00:42:13.712
- Man, that's awesome.
- (BARKING)

954
00:42:13.714 --> 00:42:15.783
(CHUCKLES)
You smart little dog.

955
00:42:17.751 --> 00:42:20.185
(PANTING)

956
00:42:20.187 --> 00:42:22.753
(GASPING, GRUNTING)

957
00:42:22.755 --> 00:42:26.091
WHOS:
♪ Mother and child ♪

958
00:42:26.093 --> 00:42:29.660
- ♪ Holy infant ♪
- Huh? What's this?

959
00:42:29.662 --> 00:42:33.931
♪ So tender and mild ♪

960
00:42:33.933 --> 00:42:38.569
♪ Sleep in heavenly ♪

961
00:42:38.571 --> 00:42:42.573
♪ Peace ♪

962
00:42:42.575 --> 00:42:44.208
♪ Sleep ♪

963
00:42:44.210 --> 00:42:46.243
- ♪ In heavenly ♪
- (GROANS)

964
00:42:46.245 --> 00:42:48.781
- ♪ Peace. ♪
- (PANTING)

965
00:42:50.750 --> 00:42:53.583
(DEEP, QUIET GRUNTING)

966
00:42:53.585 --> 00:42:57.056
All right, here it comes.
Get ready.

967
00:42:58.091 --> 00:43:01.092
(GROWLING)

968
00:43:01.094 --> 00:43:03.093
- (BARKING)
- (GASPING, GRUNTING)

969
00:43:03.095 --> 00:43:07.597
- (YELLING)
- (DOG SHRIEKING)

970
00:43:07.599 --> 00:43:08.832
Aah!

971
00:43:08.834 --> 00:43:11.034
(BARKING)

972
00:43:11.036 --> 00:43:12.802
- ♪ Jingle bells, jingle bells ♪
- BRICKLEBAUM: You tell...

973
00:43:12.804 --> 00:43:14.304
What? Oh! (LAUGHS)

974
00:43:14.306 --> 00:43:16.840
Oh, look at that.
Mabel is delivering cakes now.

975
00:43:16.842 --> 00:43:19.342
I mean, is this
the best Christmas, or what?

976
00:43:19.344 --> 00:43:21.845
Oh... whoa!

977
00:43:21.847 --> 00:43:24.813
- (WHINES) - (DEEP GRUNT)
- Whoa...!

978
00:43:24.815 --> 00:43:27.583
♪ Oh, what fun it is to ride ♪

979
00:43:27.585 --> 00:43:30.153
- ♪ In a one-horse open sleigh... ♪
- (GRUNTS)

980
00:43:30.155 --> 00:43:33.122
Oh! Holy moly!

981
00:43:33.124 --> 00:43:35.090
♪ Open sleigh... ♪

982
00:43:35.092 --> 00:43:37.126
Man, I don't know
what's in this cake,

983
00:43:37.128 --> 00:43:39.128
but I think I just saw
Santa Claus.

984
00:43:39.130 --> 00:43:41.632
(CHUCKLES)
Let me get another piece.

985
00:43:42.666 --> 00:43:46.068
(LAUGHING)

986
00:43:46.070 --> 00:43:48.170
Today was great.

987
00:43:48.172 --> 00:43:50.372
We did mean things,

988
00:43:50.374 --> 00:43:53.208
and we did them in style.

989
00:43:53.210 --> 00:43:57.012
- (WHINES)
- Max, you know the rules.

990
00:43:57.014 --> 00:43:58.646
You sleep in your bed,

991
00:43:58.648 --> 00:44:01.015
- and I sleep in...
- (LOW GRUNTING)

992
00:44:01.017 --> 00:44:03.918
Oh, no, no, not you, too.
I don't believe this.

993
00:44:03.920 --> 00:44:06.254
Max, did you teach him
puppy eyes?

994
00:44:06.256 --> 00:44:08.224
(WHINES)

995
00:44:10.760 --> 00:44:12.960
(DEEP WHINING)

996
00:44:12.962 --> 00:44:14.228
Fine.

997
00:44:14.230 --> 00:44:16.230
This one time.

998
00:44:16.232 --> 00:44:18.199
(SIGHS)

999
00:44:18.201 --> 00:44:20.068
(CREAKING)

1000
00:44:20.070 --> 00:44:22.704
- (DEEP GROANING)
- (GRUNTING)

1001
00:44:24.974 --> 00:44:26.973
(LOW SNORING)

1002
00:44:26.975 --> 00:44:28.376
(GRINCH SIGHS)

1003
00:44:28.378 --> 00:44:30.079
(LOW GROANING)

1004
00:44:31.080 --> 00:44:32.813
(SIGHS):
Ah...

1005
00:44:32.815 --> 00:44:34.714
Ah.
(SNIFFS)

1006
00:44:34.716 --> 00:44:36.718
(MAX WHINES QUIETLY)

1007
00:44:43.192 --> 00:44:45.260
(BIRDS CHIRPING)

1008
00:44:46.895 --> 00:44:49.064
♪ ♪

1009
00:44:53.936 --> 00:44:55.435
(SNIFFING)

1010
00:44:55.437 --> 00:44:57.736
(GLASS CLATTERS TO FLOOR)

1011
00:44:57.738 --> 00:44:58.973
(SNIFFING)

1012
00:45:02.110 --> 00:45:04.377
(LOW GRUNTING)

1013
00:45:04.379 --> 00:45:06.145
(HAPPY GRUNTS)

1014
00:45:06.147 --> 00:45:08.149
(SNORING QUIETLY)

1015
00:45:09.417 --> 00:45:10.918
(YAWNS)

1016
00:45:11.953 --> 00:45:15.356
(OBJECTS CRASHING IN DISTANCE)

1017
00:45:16.357 --> 00:45:18.725
(LOW GRUNTS)

1018
00:45:22.930 --> 00:45:25.464
(RATTLING)

1019
00:45:25.466 --> 00:45:27.031
(YELPS)

1020
00:45:27.033 --> 00:45:29.033
(RATTLING)

1021
00:45:29.035 --> 00:45:30.637
(RATTLING STOPS)

1022
00:45:32.240 --> 00:45:33.907
(DEEP GROAN)

1023
00:45:37.878 --> 00:45:41.746
Mmm! Now, that is
a great cup of coffee.

1024
00:45:41.748 --> 00:45:42.981
(SNIFFING)

1025
00:45:42.983 --> 00:45:45.483
- (MAX SNARLS)
- (LOW GRUNTING)

1026
00:45:45.485 --> 00:45:49.187
Max, this morning, you and I
need to do some recon.

1027
00:45:49.189 --> 00:45:51.755
Fred, you just sit right there.

1028
00:45:51.757 --> 00:45:53.258
And don't touch anything.

1029
00:45:53.260 --> 00:45:55.126
(MAX PANTING)

1030
00:45:55.128 --> 00:45:57.162
Intel, Max,
that's what we're after.

1031
00:45:57.164 --> 00:45:59.029
How many houses are
in Who-ville,

1032
00:45:59.031 --> 00:46:00.431
and how many Whos?

1033
00:46:00.433 --> 00:46:03.967
How many wreaths and trees
and chimney flues?

1034
00:46:03.969 --> 00:46:06.236
I'll be in your ear
the whole time,

1035
00:46:06.238 --> 00:46:07.371
and whatever you're seeing,

1036
00:46:07.373 --> 00:46:09.806
(ECHOING OVER SPEAKER):
I'll be seeing on the monitor.

1037
00:46:09.808 --> 00:46:11.408
Ready? Now, off you go, Max.

1038
00:46:11.410 --> 00:46:13.377
- (ANXIOUS GROANING)
- Fly, boy.

1039
00:46:13.379 --> 00:46:15.078
Fly!

1040
00:46:15.080 --> 00:46:16.280
♪ ♪

1041
00:46:16.282 --> 00:46:17.816
(GROANS)

1042
00:46:22.121 --> 00:46:23.353
(BARKING)

1043
00:46:23.355 --> 00:46:26.490
- (SQUAWKS)
- Max, stop socializing.

1044
00:46:26.492 --> 00:46:30.061
Now, let's go in for a look.

1045
00:46:31.397 --> 00:46:33.963
Okay, six houses on Oak Street.

1046
00:46:33.965 --> 00:46:35.131
Oh, watch out!

1047
00:46:35.133 --> 00:46:36.933
Wha...?

1048
00:46:36.935 --> 00:46:40.203
- Huh. (HUMMING A TUNE)
- GRINCH: Okay, go. Go, go, go.

1049
00:46:40.205 --> 00:46:42.471
Now, cut through Main Street
and survey the south side.

1050
00:46:42.473 --> 00:46:44.173
- (INDISTINCT CHATTER)
- MAN: Merry Christmas!

1051
00:46:44.175 --> 00:46:46.309
GRINCH: Look at those
greedy little gift monsters,

1052
00:46:46.311 --> 00:46:49.811
loading themselves up
with Christmas junk.

1053
00:46:49.813 --> 00:46:52.215
- Okay, Max, turn right here.
- BOY: Whoa!

1054
00:46:52.217 --> 00:46:54.816
So I woke up this morning,
got dressed, had my coffee,

1055
00:46:54.818 --> 00:46:56.252
went outside,
looked on the roof.

1056
00:46:56.254 --> 00:46:57.953
My sleigh was gone.

1057
00:46:57.955 --> 00:46:59.955
My, my, I wonder who took it.

1058
00:46:59.957 --> 00:47:01.390
- (GRINCH CHUCKLING)
- (MAX GRUNTS HAPPILY)

1059
00:47:01.392 --> 00:47:03.426
GRINCH: Okay, let's see here.
If we do...

1060
00:47:03.428 --> 00:47:05.026
28 houses an hour

1061
00:47:05.028 --> 00:47:07.563
for six hours,
that would be sausages.

1062
00:47:07.565 --> 00:47:08.930
- Sausages?!
- (ALARM BUZZING)

1063
00:47:08.932 --> 00:47:11.969
Max! Don't even think about it.

1064
00:47:14.104 --> 00:47:15.470
(WHIMPERS)

1065
00:47:15.472 --> 00:47:16.473
Max!

1066
00:47:17.541 --> 00:47:20.075
(DISTORTED WHIRRING)

1067
00:47:20.077 --> 00:47:21.276
Max, are you okay?

1068
00:47:21.278 --> 00:47:22.910
Max?

1069
00:47:22.912 --> 00:47:24.212
Oh, hey, look, it's me.

1070
00:47:24.214 --> 00:47:26.248
Oh, dear. Aah!

1071
00:47:26.250 --> 00:47:28.882
(GROANS)
Bad dog.

1072
00:47:28.884 --> 00:47:31.421
(SINGSONGY):
Fred, we're home!

1073
00:47:32.422 --> 00:47:34.855
Fred...?

1074
00:47:34.857 --> 00:47:37.224
What are you... doing?

1075
00:47:37.226 --> 00:47:39.295
(SLURPING)

1076
00:47:41.897 --> 00:47:43.230
Okay.

1077
00:47:43.232 --> 00:47:45.334
Come on, we got work to do.

1078
00:47:47.570 --> 00:47:50.106
Now, let's plan our route.

1079
00:47:52.275 --> 00:47:54.575
First, now, we go south,
quick jaunt to the east,

1080
00:47:54.577 --> 00:47:57.478
and then this house, skip
the subdivision for the moment,

1081
00:47:57.480 --> 00:48:00.381
knock off the entire
southeast quadrant of the town,

1082
00:48:00.383 --> 00:48:02.616
and then we finish it all up...

1083
00:48:02.618 --> 00:48:05.385
on Whistling Who Lane.

1084
00:48:05.387 --> 00:48:07.920
That's 223 houses

1085
00:48:07.922 --> 00:48:10.490
and only seven hours
of darkness to work with.

1086
00:48:10.492 --> 00:48:14.327
That means we have to be
fast and focused.

1087
00:48:14.329 --> 00:48:18.031
And believe you me,
there will be temptation...

1088
00:48:18.033 --> 00:48:20.133
all around us.

1089
00:48:20.135 --> 00:48:22.468
♪ Raindrops on roses ♪

1090
00:48:22.470 --> 00:48:24.437
♪ And whiskers on kittens... ♪

1091
00:48:24.439 --> 00:48:26.306
Behold! The present.

1092
00:48:26.308 --> 00:48:28.374
This is our enemy.

1093
00:48:28.376 --> 00:48:30.942
You will want to unwrap it.

1094
00:48:30.944 --> 00:48:34.379
And... play with it.

1095
00:48:34.381 --> 00:48:36.081
- (MAX WHINES)
- ♪ These are a few ♪

1096
00:48:36.083 --> 00:48:37.482
♪ Of my favorite things... ♪

1097
00:48:37.484 --> 00:48:40.185
- But you must not!
- (NEEDLE SCRATCHES RECORD)

1098
00:48:40.187 --> 00:48:42.287
And if you can get past
the present,

1099
00:48:42.289 --> 00:48:44.525
the only obstacle left is...

1100
00:48:46.226 --> 00:48:48.894
...the cookie.

1101
00:48:48.896 --> 00:48:51.496
Look at it in all
its red, sugary splendor.

1102
00:48:51.498 --> 00:48:52.897
(GROANS)

1103
00:48:52.899 --> 00:48:54.633
No, no, no.
Look at yourselves.

1104
00:48:54.635 --> 00:48:56.603
Discipline. We must...

1105
00:49:00.106 --> 00:49:02.474
(GROANS SOFTLY)
...resist.

1106
00:49:02.476 --> 00:49:05.309
- Are you ready?
- GROOPERT (ECHOING): Almost.

1107
00:49:05.311 --> 00:49:07.178
Good. Think jolly.

1108
00:49:07.180 --> 00:49:09.547
- OZZY: And fat.
- GROOPERT: Okay, I'm ready.

1109
00:49:09.549 --> 00:49:11.317
All right, quick.
Everybody, hide.

1110
00:49:12.352 --> 00:49:14.118
Three, two, one,

1111
00:49:14.120 --> 00:49:15.386
cue Santa!

1112
00:49:15.388 --> 00:49:18.089
That means you, Groopert.

1113
00:49:18.091 --> 00:49:19.457
(GROOPERT SCREAMS)

1114
00:49:19.459 --> 00:49:22.193
(GROANS, PANTS)

1115
00:49:22.195 --> 00:49:25.463
(FLATLY): Ho, ho, ho, ho.
Look at this pretty house.

1116
00:49:25.465 --> 00:49:27.631
I will leave presents
for the people.

1117
00:49:27.633 --> 00:49:29.567
Come on, it's not
the school play, dude.

1118
00:49:29.569 --> 00:49:32.335
- Then why do I have to wear the outfit?
- Groopert!

1119
00:49:32.337 --> 00:49:34.170
Focus. Just get the cookie!

1120
00:49:34.172 --> 00:49:36.540
But I can see the strings.

1121
00:49:36.542 --> 00:49:38.642
Stop worrying.
It'll be dark at night.

1122
00:49:38.644 --> 00:49:40.543
What if he has a flashlight?

1123
00:49:40.545 --> 00:49:42.712
Have you ever seen a picture
of Santa with a flashlight?

1124
00:49:42.714 --> 00:49:44.514
- No, but I just...
- Groopert,

1125
00:49:44.516 --> 00:49:46.282
just pick up the cookie!

1126
00:49:46.284 --> 00:49:49.119
(FLATLY):
Hmm. What do we have here?

1127
00:49:49.121 --> 00:49:51.922
A delicious little cookie.

1128
00:49:54.126 --> 00:49:55.291
Aah!

1129
00:49:55.293 --> 00:49:57.329
- (RUSTLING)
- Groopert!

1130
00:49:58.963 --> 00:50:00.095
Groopert?

1131
00:50:00.097 --> 00:50:02.131
GROOPERT:
Uh, hey, guys.

1132
00:50:02.133 --> 00:50:05.602
Do I still get to eat
the cookie?

1133
00:50:05.604 --> 00:50:08.605
(MAX BARKS,
FRED GRUNTS QUIETLY)

1134
00:50:08.607 --> 00:50:13.976
All right, so I tinkered
with our sleigh a bit.

1135
00:50:13.978 --> 00:50:15.446
Behold!

1136
00:50:17.281 --> 00:50:20.215
♪ ♪

1137
00:50:20.217 --> 00:50:21.985
(FINGER SQUEAKING)

1138
00:50:23.019 --> 00:50:26.120
- (CLICK)
- (WHIRRING)

1139
00:50:26.122 --> 00:50:27.489
Look at this, Max.

1140
00:50:27.491 --> 00:50:30.024
Now you'll be riding in style.

1141
00:50:30.026 --> 00:50:32.293
- (BARKS)
- A throne for a barking prince.

1142
00:50:32.295 --> 00:50:33.762
How do you like that?

1143
00:50:33.764 --> 00:50:35.496
(BARKING)

1144
00:50:35.498 --> 00:50:38.099
All right, Fred,
you are the engine

1145
00:50:38.101 --> 00:50:39.567
of this great machine.

1146
00:50:39.569 --> 00:50:40.769
Understood?

1147
00:50:40.771 --> 00:50:42.703
- (LOW GRUNT)
- Good.

1148
00:50:42.705 --> 00:50:45.239
Now, remember,
this is just a practice run,

1149
00:50:45.241 --> 00:50:47.375
but on this team
we practice like we play.

1150
00:50:47.377 --> 00:50:50.146
So let's leave it all
out on the snow.

1151
00:50:52.515 --> 00:50:55.416
- (BELLOWS)
- Oh! Okay!

1152
00:50:55.418 --> 00:50:59.219
All right, how about that?

1153
00:50:59.221 --> 00:51:02.222
Now, let's pick up the pace
and see how she handles.

1154
00:51:02.224 --> 00:51:03.691
- (BELLOWS)
- Oh, ho-ho!

1155
00:51:03.693 --> 00:51:06.661
- (WHOOPING)
- (MAX BARKING)

1156
00:51:06.663 --> 00:51:09.196
Hang on!

1157
00:51:09.198 --> 00:51:11.631
- (BARKING)
- No, no, no. No problem.

1158
00:51:11.633 --> 00:51:13.569
It's all... under control.

1159
00:51:15.471 --> 00:51:17.137
(GRINCH GRUNTS, SHUDDERS)

1160
00:51:17.139 --> 00:51:18.207
Whoa!

1161
00:51:20.075 --> 00:51:21.374
Aah!

1162
00:51:21.376 --> 00:51:24.344
(DISTORTED BELLOWING)

1163
00:51:24.346 --> 00:51:26.246
(DISTORTED GRUNT)

1164
00:51:26.248 --> 00:51:27.246
Aah!

1165
00:51:27.248 --> 00:51:30.049
♪ ♪

1166
00:51:30.051 --> 00:51:33.452
(GRINCH LAUGHING)

1167
00:51:33.454 --> 00:51:35.822
We're doing it, Max.
We are doing it!

1168
00:51:35.824 --> 00:51:38.125
- We will not be...
- (DEEP GRUNT)

1169
00:51:39.627 --> 00:51:41.560
...stopped?

1170
00:51:41.562 --> 00:51:43.729
- What happened? Fred?
- (PANTING)

1171
00:51:43.731 --> 00:51:46.699
Oh, um...

1172
00:51:46.701 --> 00:51:49.435
sorry, but we don't need
any more reindeer.

1173
00:51:49.437 --> 00:51:51.770
- (SQUEAKY GRUNTING)
- No. Go. Get. Shoo.

1174
00:51:51.772 --> 00:51:53.539
I have what I need.

1175
00:51:53.541 --> 00:51:57.210
- (GENTLE GRUNTING)
- (SQUEAKY GRUNTING)

1176
00:52:00.615 --> 00:52:02.517
(GENTLE GRUNTING)

1177
00:52:05.085 --> 00:52:07.085
♪ ♪

1178
00:52:07.087 --> 00:52:08.421
(SQUEAKY GRUNT)

1179
00:52:12.526 --> 00:52:14.728
(SIGHS)
It's okay, Fred.

1180
00:52:19.833 --> 00:52:21.301
(GENTLE GRUNT)

1181
00:52:24.838 --> 00:52:27.438
(WHINING QUIETLY)

1182
00:52:27.440 --> 00:52:29.709
♪ ♪

1183
00:52:32.344 --> 00:52:34.177
(GROANS SOFTLY)

1184
00:52:34.179 --> 00:52:36.881
On our own again, Max.

1185
00:52:36.883 --> 00:52:39.449
- (WIND WHISTLING)
- (CLOCK TICKING)

1186
00:52:39.451 --> 00:52:42.419
(BELLS CHIMING)

1187
00:52:42.421 --> 00:52:45.289
NARRATOR: <i>It was the day
before Christmas,</i>

1188
00:52:45.291 --> 00:52:47.357
<i>and the Whos were abuzz,</i>

1189
00:52:47.359 --> 00:52:50.561
<i>all doing the things
that a Christmas Who does.</i>

1190
00:52:50.563 --> 00:52:52.429
♪ ♪

1191
00:52:52.431 --> 00:52:56.198
<i>Some were out buying presents,
others just milled about.</i>

1192
00:52:56.200 --> 00:52:58.802
- There you go, sir.
- <i>But the whole town felt joyous,</i>

1193
00:52:58.804 --> 00:53:00.904
- <i>of that there was no doubt.</i>
- (CAT YOWLING)

1194
00:53:00.906 --> 00:53:05.308
<i>The weather was perfect,
and soon snow would fall.</i>

1195
00:53:05.310 --> 00:53:06.877
- <i>This surely would be...</i>
- All right, everyone ready?

1196
00:53:06.879 --> 00:53:09.880
- (LAUGHING, YELLING)
- <i>...the best Christmas of all.</i>

1197
00:53:09.882 --> 00:53:12.483
- (BELL RINGING)
- (GRUNTS SOFTLY)

1198
00:53:16.888 --> 00:53:19.090
(CLANKING)

1199
00:53:21.359 --> 00:53:23.292
Max! There you are.

1200
00:53:23.294 --> 00:53:24.694
Check this out.

1201
00:53:24.696 --> 00:53:26.429
(LAUGHS):
Whoa! Ah.

1202
00:53:26.431 --> 00:53:28.931
I've been making
lots of cool... Whoa!

1203
00:53:28.933 --> 00:53:31.801
(LAUGHS)
...stuff!

1204
00:53:31.803 --> 00:53:33.535
Ooh, more coffee.

1205
00:53:33.537 --> 00:53:35.236
(SLURPS, SMACKS LIPS)

1206
00:53:35.238 --> 00:53:37.773
- It's gonna be a big night.
- (MUG SHATTERS)

1207
00:53:37.775 --> 00:53:39.875
We got all the gizmos
and gazmos we need,

1208
00:53:39.877 --> 00:53:42.444
but we still don't have
the proper outfit.

1209
00:53:42.446 --> 00:53:45.547
Come on, let's do
a little stitching.

1210
00:53:45.549 --> 00:53:47.782
- (MALICIOUS CHUCKLING)
- ♪ Uh, gifts I'm preparing ♪

1211
00:53:47.784 --> 00:53:49.651
♪ For some Christmas sharing ♪

1212
00:53:49.653 --> 00:53:54.221
♪ But I pause because ♪

1213
00:53:54.223 --> 00:53:55.590
♪ Hanging my stocking ♪

1214
00:53:55.592 --> 00:53:57.826
♪ I can hear a knocking ♪

1215
00:53:57.828 --> 00:54:00.629
♪ Is that you, Santa Claus? ♪

1216
00:54:00.631 --> 00:54:02.733
♪ ♪

1217
00:54:09.639 --> 00:54:12.306
There's only one thing
left to do.

1218
00:54:12.308 --> 00:54:13.975
♪ That's him, all right. ♪

1219
00:54:13.977 --> 00:54:15.509
(SONG ENDS)

1220
00:54:15.511 --> 00:54:17.311
Max?

1221
00:54:17.313 --> 00:54:19.313
Do you know what you are?

1222
00:54:19.315 --> 00:54:21.915
You are a sturdy little fella.

1223
00:54:21.917 --> 00:54:23.417
(GRUNTS)

1224
00:54:23.419 --> 00:54:25.319
And loyal.

1225
00:54:25.321 --> 00:54:26.687
Very loyal.

1226
00:54:26.689 --> 00:54:30.456
In fact, I think
you're the best dog

1227
00:54:30.458 --> 00:54:32.826
- a Grinch could hope for.
- (WHINES)

1228
00:54:32.828 --> 00:54:34.862
And that is why...

1229
00:54:34.864 --> 00:54:37.397
I'm promoting you.

1230
00:54:37.399 --> 00:54:39.298
♪ ♪

1231
00:54:39.300 --> 00:54:40.901
Max...

1232
00:54:40.903 --> 00:54:44.539
you will guide
my sleigh tonight.

1233
00:54:48.309 --> 00:54:50.410
(BARKING)

1234
00:54:50.412 --> 00:54:51.878
Ha-ha!

1235
00:54:51.880 --> 00:54:54.582
I knew you
wouldn't let me down.

1236
00:54:57.317 --> 00:54:59.519
♪ ♪

1237
00:54:59.521 --> 00:55:01.654
NARRATOR:
<i>It was now Christmas Eve.</i>

1238
00:55:01.656 --> 00:55:03.690
<i>There was joy in the air.</i>

1239
00:55:03.692 --> 00:55:07.693
<i>For in just a few hours,
Santa Claus would be there.</i>

1240
00:55:07.695 --> 00:55:11.630
<i>And the gifts would be left,
and the stockings all filled.</i>

1241
00:55:11.632 --> 00:55:13.632
<i>And the anticipation,</i>

1242
00:55:13.634 --> 00:55:16.902
<i>well, it started to build.</i>

1243
00:55:16.904 --> 00:55:18.904
OZZY'S MOTHER (CALLS):
Ozzy, what are you doing?

1244
00:55:18.906 --> 00:55:21.273
Trying... to get...
myself tired.

1245
00:55:21.275 --> 00:55:22.741
(PANTING)

1246
00:55:22.743 --> 00:55:25.043
All right, eight hours
till Christmas morning.

1247
00:55:25.045 --> 00:55:27.579
That's 28,800 seconds.

1248
00:55:27.581 --> 00:55:30.015
Okay, and... sleep!

1249
00:55:30.017 --> 00:55:32.017
Waffle One, this is Waffle Two.

1250
00:55:32.019 --> 00:55:33.852
Are you there? Over.

1251
00:55:33.854 --> 00:55:36.520
CINDY-LOU (OVER RADIO): I read
you loud and clear, Waffle Two.

1252
00:55:36.522 --> 00:55:39.057
- This is Groopert, by the way.
- Yeah, I got that.

1253
00:55:39.059 --> 00:55:41.927
GROOPERT: Oh. I just wanted
to wish you good luck

1254
00:55:41.929 --> 00:55:45.496
- with Santa Claus.
- Thanks. Talk tomorrow.

1255
00:55:45.498 --> 00:55:49.433
So, you got any
last-minute wishes for Santa?

1256
00:55:49.435 --> 00:55:52.002
Yep. I have one great big wish.

1257
00:55:52.004 --> 00:55:55.806
Good. Because you deserve
everything you want and more.

1258
00:55:55.808 --> 00:55:57.508
Thanks, Mom.

1259
00:55:57.510 --> 00:55:59.944
I want the same thing for you.

1260
00:55:59.946 --> 00:56:03.948
(SIGHS) How did I end up
with such a wonderful daughter?

1261
00:56:03.950 --> 00:56:06.083
I don't know.
Sometimes you just get lucky.

1262
00:56:06.085 --> 00:56:07.918
Well, then I really did.

1263
00:56:07.920 --> 00:56:09.486
Me, too.

1264
00:56:09.488 --> 00:56:10.888
I love you, Mom.

1265
00:56:10.890 --> 00:56:12.858
I love you, sweetheart.

1266
00:56:13.925 --> 00:56:16.261
- Good night.
- Good night.

1267
00:56:24.669 --> 00:56:26.671
♪ ♪

1268
00:56:38.449 --> 00:56:42.584
NARRATOR: <i>The Grinch was now
ready to start his big trip.</i>

1269
00:56:42.586 --> 00:56:45.654
<i>He stood like a captain
aboard a great ship.</i>

1270
00:56:45.656 --> 00:56:49.625
<i>Yes, the time had now come
to take off like a shot.</i>

1271
00:56:49.627 --> 00:56:51.059
Here we go, Max.

1272
00:56:51.061 --> 00:56:53.762
Let's see what you've got!

1273
00:56:53.764 --> 00:56:56.000
- Hyah!
- (BARKING)

1274
00:56:59.469 --> 00:57:00.969
What?

1275
00:57:00.971 --> 00:57:03.471
Max?

1276
00:57:03.473 --> 00:57:05.009
Max, are you okay?

1277
00:57:06.043 --> 00:57:07.377
Huh?

1278
00:57:10.647 --> 00:57:13.083
♪ ♪

1279
00:57:14.484 --> 00:57:15.983
Yeah, Max!

1280
00:57:15.985 --> 00:57:17.418
Attaboy!

1281
00:57:17.420 --> 00:57:18.686
Go, boy! Go!

1282
00:57:18.688 --> 00:57:20.421
- (MAX BARKING)
- (GRINCH LAUGHS)

1283
00:57:20.423 --> 00:57:22.623
NARRATOR:
<i>And down the Grinch came</i>

1284
00:57:22.625 --> 00:57:25.059
<i>on his great fateful ride,</i>

1285
00:57:25.061 --> 00:57:27.695
<i>toward the good homes
of Who-ville</i>

1286
00:57:27.697 --> 00:57:30.430
<i>and the Christmas inside.</i>

1287
00:57:30.432 --> 00:57:32.669
(GRINCH LAUGHING)

1288
00:57:34.003 --> 00:57:36.371
♪ ♪

1289
00:57:37.706 --> 00:57:40.540
<i>He had planned it
and prepped it,</i>

1290
00:57:40.542 --> 00:57:42.344
<i>big detail to small.</i>

1291
00:57:44.479 --> 00:57:46.980
<i>Yes, he'd get rid
of Christmas now,</i>

1292
00:57:46.982 --> 00:57:49.482
<i>once and for all.</i>

1293
00:57:49.484 --> 00:57:52.487
You take the outside,
I'll take the inside.

1294
00:57:55.090 --> 00:57:56.455
(MAX GRUNTS)

1295
00:57:56.457 --> 00:57:59.926
♪ ♪

1296
00:57:59.928 --> 00:58:02.130
House number one.

1297
00:58:12.707 --> 00:58:15.908
♪ ♪

1298
00:58:15.910 --> 00:58:18.010
(CLICK, ELECTRICAL BUZZING)

1299
00:58:18.012 --> 00:58:20.012
NARRATOR:
<i>He was ready to pounce</i>

1300
00:58:20.014 --> 00:58:22.147
<i>and set the score right.</i>

1301
00:58:22.149 --> 00:58:25.684
<i>He'd make up for the past,
and he'd do it tonight.</i>

1302
00:58:25.686 --> 00:58:26.886
Okay...

1303
00:58:26.888 --> 00:58:29.054
now, let's steal Christmas.

1304
00:58:29.056 --> 00:58:30.588
(DEEP WHIRRING)

1305
00:58:30.590 --> 00:58:32.523
NARRATOR:
<i>He swept up their presents</i>

1306
00:58:32.525 --> 00:58:34.093
<i>with the speed of a wiz.</i>

1307
00:58:34.095 --> 00:58:36.929
<i>And he knew he'd cause sadness.</i>

1308
00:58:36.931 --> 00:58:40.101
- <i>Only theirs now, not his.</i>
- (CHUCKLES)

1309
00:58:44.070 --> 00:58:45.839
(WHIRRING)

1310
00:58:53.914 --> 00:58:55.447
(CRUEL CHUCKLING)

1311
00:58:59.920 --> 00:59:03.054
♪ ♪

1312
00:59:03.056 --> 00:59:04.757
(MAX BARKS)

1313
00:59:17.903 --> 00:59:19.937
NARRATOR:
<i>All this excess and nonsense,</i>

1314
00:59:19.939 --> 00:59:21.705
<i>it was all about greed.</i>

1315
00:59:21.707 --> 00:59:23.273
<i>About meaningless stuff</i>

1316
00:59:23.275 --> 00:59:26.009
<i>that they didn't even need.</i>

1317
00:59:26.011 --> 00:59:27.713
Yeah. (CHUCKLES)

1318
00:59:31.649 --> 00:59:34.117
♪ ♪

1319
00:59:34.119 --> 00:59:36.086
NARRATOR:
<i>The Grinch went to work.</i>

1320
00:59:36.088 --> 00:59:37.254
<i>He scooped up the toys.</i>

1321
00:59:37.256 --> 00:59:42.827
<i>He raced against time.
He raced against joy.</i>

1322
00:59:46.831 --> 00:59:48.698
<i>He hit a few snags</i>

1323
00:59:48.700 --> 00:59:50.700
- <i>as he made his way through.</i>
- (CAT YOWLING)

1324
00:59:50.702 --> 00:59:54.003
- <i>An angry orange cat...</i>
- (SCREAMING)

1325
00:59:54.005 --> 00:59:55.938
<i>and a sleepwalking Who.</i>

1326
00:59:55.940 --> 00:59:57.273
(GASPS)

1327
00:59:57.275 --> 00:59:58.540
Huh?

1328
00:59:58.542 --> 01:00:00.544
♪ ♪

1329
01:00:03.815 --> 01:00:05.716
Thank you, Mommy.

1330
01:00:07.085 --> 01:00:08.850
NARRATOR:
<i>He stole pop guns and bicycles,</i>

1331
01:00:08.852 --> 01:00:10.585
<i>roller skates, drums,</i>

1332
01:00:10.587 --> 01:00:13.855
<i>checker boards, tricycles,
popcorn and plums.</i>

1333
01:00:13.857 --> 01:00:15.724
♪ ♪

1334
01:00:15.726 --> 01:00:19.094
<i>Gadgets and gizmos,
and dolls with strange names,</i>

1335
01:00:19.096 --> 01:00:22.764
<i>goofballs and shloof-balls
and video games.</i>

1336
01:00:22.766 --> 01:00:24.768
♪ ♪

1337
01:00:35.078 --> 01:00:37.080
♪ ♪

1338
01:00:50.760 --> 01:00:53.227
<i>And he swiped and he poached.</i>

1339
01:00:53.229 --> 01:00:55.829
<i>Yes, the stealing was on.</i>

1340
01:00:55.831 --> 01:00:58.065
<i>And this day that he hated,</i>

1341
01:00:58.067 --> 01:01:01.636
<i>well, he made it be gone.</i>

1342
01:01:06.075 --> 01:01:09.111
This is it, the last house.

1343
01:01:16.252 --> 01:01:18.885
♪ Mmm, mmm,
dashing through the snow ♪

1344
01:01:18.887 --> 01:01:21.687
♪ In a one-dog open sleigh ♪

1345
01:01:21.689 --> 01:01:24.090
(GRUNTING)

1346
01:01:24.092 --> 01:01:27.796
♪ One more house to go,
and Christmas goes away. ♪

1347
01:01:30.999 --> 01:01:32.832
Ha!

1348
01:01:32.834 --> 01:01:34.067
(DEVIOUS CHUCKLE)

1349
01:01:34.069 --> 01:01:35.134
(GRUNTS)

1350
01:01:35.136 --> 01:01:39.004
(QUIETLY HUMMING
"JINGLE BELLS")

1351
01:01:39.006 --> 01:01:40.239
Huh?

1352
01:01:40.241 --> 01:01:41.742
(GROANS)

1353
01:01:42.776 --> 01:01:44.144
Oh, what the heck?

1354
01:01:45.380 --> 01:01:47.179
Ah.

1355
01:01:47.181 --> 01:01:48.280
Huh?

1356
01:01:48.282 --> 01:01:50.348
(GASPING)

1357
01:01:50.350 --> 01:01:52.651
- (BELLS TINKLING)
- He's here!

1358
01:01:52.653 --> 01:01:54.088
Whoa. What the...?

1359
01:01:55.756 --> 01:01:58.656
Aah! Whoa. Whoa! Aah!

1360
01:01:58.658 --> 01:02:00.959
(GRUNTING, GROANING)

1361
01:02:00.961 --> 01:02:04.262
(GRUNTING AND GROANING
IN DISTANCE)

1362
01:02:04.264 --> 01:02:06.331
♪ ♪

1363
01:02:06.333 --> 01:02:08.266
(GRINCH GRUNTING, MUTTERING)

1364
01:02:08.268 --> 01:02:10.170
How do I get out of this?

1365
01:02:11.205 --> 01:02:14.272
Santa Claus.

1366
01:02:14.274 --> 01:02:16.073
Oh. Uh, hello.

1367
01:02:16.075 --> 01:02:18.075
A little help, please?

1368
01:02:18.077 --> 01:02:19.777
I'll let you down.
Just give me a minute.

1369
01:02:19.779 --> 01:02:21.846
(FORCED CHUCKLE):
Oh, that would be great.

1370
01:02:21.848 --> 01:02:24.148
I'm coming.
Just trying to remember...

1371
01:02:24.150 --> 01:02:26.150
- which cord it is.
- (GRUNTS)

1372
01:02:26.152 --> 01:02:27.318
Oh, no!

1373
01:02:27.320 --> 01:02:28.886
- (GROANS)
- I'm so sorry.

1374
01:02:28.888 --> 01:02:30.154
Are you okay?

1375
01:02:30.156 --> 01:02:32.389
Yeah. I-I guess so.

1376
01:02:32.391 --> 01:02:35.326
- Let me help you.
- (GROANS)

1377
01:02:35.328 --> 01:02:38.095
Sit down here.

1378
01:02:38.097 --> 01:02:40.264
- Whew.
- Drink this.

1379
01:02:40.266 --> 01:02:43.467
It'll make you feel better.

1380
01:02:43.469 --> 01:02:45.704
Uh... thanks.

1381
01:02:47.706 --> 01:02:50.874
Wow. I can't believe
it's really you.

1382
01:02:50.876 --> 01:02:52.742
Uh... yeah.

1383
01:02:52.744 --> 01:02:55.311
I'm so sorry about the trap
and everything,

1384
01:02:55.313 --> 01:02:57.013
but I really need...

1385
01:02:57.015 --> 01:02:59.351
Hey. Why are you taking
our Christmas tree?

1386
01:03:01.286 --> 01:03:02.784
Well...

1387
01:03:02.786 --> 01:03:04.853
uh, one of the lights
wasn't working,

1388
01:03:04.855 --> 01:03:07.490
so I thought I'd
take it back to the workshop

1389
01:03:07.492 --> 01:03:10.126
and see if I could fix it.

1390
01:03:10.128 --> 01:03:11.994
I didn't know you did that.

1391
01:03:11.996 --> 01:03:13.496
(FAKE CHUCKLE):
Yeah. Sure.

1392
01:03:13.498 --> 01:03:16.332
Now, why don't you
go back upstairs to bed,

1393
01:03:16.334 --> 01:03:18.333
and then when you wake up,
the tree will be fixed

1394
01:03:18.335 --> 01:03:20.102
- and your presents will be waiting under it.
- Wait.

1395
01:03:20.104 --> 01:03:22.004
You don't understand.
I don't want presents.

1396
01:03:22.006 --> 01:03:24.840
(LAUGHS): Of course you do.
Everyone wants presents.

1397
01:03:24.842 --> 01:03:28.377
No, no, really, I don't.
I want you to help my mom.

1398
01:03:28.379 --> 01:03:30.212
Y-Your mom?

1399
01:03:30.214 --> 01:03:33.215
Yeah. She works so hard

1400
01:03:33.217 --> 01:03:36.185
and is always doing stuff
for other people.

1401
01:03:36.187 --> 01:03:39.288
And I just want her
to be happy.

1402
01:03:39.290 --> 01:03:41.989
You want me to help...
your mom?

1403
01:03:41.991 --> 01:03:43.991
You're Santa.

1404
01:03:43.993 --> 01:03:45.993
You make people happy.

1405
01:03:45.995 --> 01:03:50.064
And everyone
should be happy, right?

1406
01:03:50.066 --> 01:03:52.333
Y-Yeah, I...

1407
01:03:52.335 --> 01:03:55.102
I guess they should.

1408
01:03:55.104 --> 01:03:56.437
Santa,

1409
01:03:56.439 --> 01:03:59.040
are... are you okay?

1410
01:03:59.042 --> 01:04:00.041
What?

1411
01:04:00.043 --> 01:04:02.410
Uh... yeah. I'm fine.

1412
01:04:02.412 --> 01:04:04.045
(FAKE CHUCKLE)

1413
01:04:04.047 --> 01:04:06.414
Now, why don't you go
back up to bed, hmm?

1414
01:04:06.416 --> 01:04:08.349
Okay.

1415
01:04:08.351 --> 01:04:11.117
I wish you could celebrate
with us tomorrow.

1416
01:04:11.119 --> 01:04:13.421
We all get together and sing.

1417
01:04:13.423 --> 01:04:16.122
It's so beautiful that

1418
01:04:16.124 --> 01:04:19.359
if you close your eyes
and listen,

1419
01:04:19.361 --> 01:04:22.965
all of your sadness
just goes away.

1420
01:04:26.435 --> 01:04:29.135
That sounds nice.

1421
01:04:29.137 --> 01:04:30.237
(LAUGHS)

1422
01:04:30.239 --> 01:04:31.438
Huh?

1423
01:04:31.440 --> 01:04:33.808
♪ ♪

1424
01:04:35.977 --> 01:04:38.278
Thank you, Santa.

1425
01:04:38.280 --> 01:04:40.282
Good night.

1426
01:04:43.084 --> 01:04:45.119
Good-good night.

1427
01:04:46.988 --> 01:04:49.323
- (RUSTLING)
- (QUIET GRUNTING)

1428
01:04:53.361 --> 01:04:55.427
(INQUISITIVE GRUNT)

1429
01:04:55.429 --> 01:04:58.264
♪ ♪

1430
01:04:58.266 --> 01:05:01.969
I just met
the strangest little Who girl.

1431
01:05:03.471 --> 01:05:05.172
(WHINES)

1432
01:05:06.940 --> 01:05:09.508
All right, Max. Let's go.

1433
01:05:09.510 --> 01:05:11.209
(DINGS)

1434
01:05:11.211 --> 01:05:13.545
♪ ♪

1435
01:05:13.547 --> 01:05:17.315
NARRATOR: <i>He tried to forget it,
but the words filled his head,</i>

1436
01:05:17.317 --> 01:05:19.284
<i>and he found himself thinking</i>

1437
01:05:19.286 --> 01:05:21.486
<i>about what the young girl
had said.</i>

1438
01:05:21.488 --> 01:05:23.488
<i>It was hard to imagine.</i>

1439
01:05:23.490 --> 01:05:25.556
<i>Could it really be true?</i>

1440
01:05:25.558 --> 01:05:27.558
<i>But if they could all be happy,</i>

1441
01:05:27.560 --> 01:05:30.261
<i>maybe he could be, too.</i>

1442
01:05:30.263 --> 01:05:32.565
♪ ♪

1443
01:05:45.512 --> 01:05:47.146
(YAWNS)

1444
01:05:48.147 --> 01:05:50.380
(GASPING)

1445
01:05:50.382 --> 01:05:52.418
(LAUGHING)

1446
01:05:55.521 --> 01:05:57.022
What?

1447
01:06:02.127 --> 01:06:04.328
NARRATOR:
<i>Her head felt unsteady,</i>

1448
01:06:04.330 --> 01:06:06.296
<i>and her heart was just sick.</i>

1449
01:06:06.298 --> 01:06:09.266
- Oh, no.
- <i>It must be a joke</i>

1450
01:06:09.268 --> 01:06:11.901
<i>or a prank or a trick.</i>

1451
01:06:11.903 --> 01:06:14.604
<i>Who would do such a thing?</i>

1452
01:06:14.606 --> 01:06:18.007
<i>Who would stoop down this low?</i>

1453
01:06:18.009 --> 01:06:20.943
<i>And then one little girl
realized...</i>

1454
01:06:20.945 --> 01:06:23.181
<i>she might just know.</i>

1455
01:06:25.083 --> 01:06:29.352
<i>3,000 feet up,
up the side of Mount Crumpit,</i>

1456
01:06:29.354 --> 01:06:34.156
<i>the Grinch rode with his load
to the tip-top to dump it.</i>

1457
01:06:34.158 --> 01:06:35.624
Keep going.
(GRUNTS)

1458
01:06:35.626 --> 01:06:37.560
We're gonna make it.

1459
01:06:37.562 --> 01:06:38.993
(WHOS MURMURING)

1460
01:06:38.995 --> 01:06:41.262
Oh, dear.
Wha... What happened?

1461
01:06:41.264 --> 01:06:45.166
- Where's the decorations?
- All the presents. - Aw, man.

1462
01:06:45.168 --> 01:06:48.436
Mom... it's my fault.

1463
01:06:48.438 --> 01:06:50.538
What... What is?

1464
01:06:50.540 --> 01:06:52.107
All of this.

1465
01:06:52.109 --> 01:06:54.342
I-I trapped Santa last night,

1466
01:06:54.344 --> 01:06:58.380
'cause I wanted to ask him to
do something special for you.

1467
01:06:58.382 --> 01:07:00.715
But I think I made him mad,

1468
01:07:00.717 --> 01:07:04.085
and that's why he stole
everyone's Christmas.

1469
01:07:04.087 --> 01:07:06.086
No. No, no. No, honey,

1470
01:07:06.088 --> 01:07:07.655
this isn't your fault.

1471
01:07:07.657 --> 01:07:10.190
He didn't steal Christmas.

1472
01:07:10.192 --> 01:07:12.660
He just stole stuff.

1473
01:07:12.662 --> 01:07:15.162
Christmas is in here.

1474
01:07:15.164 --> 01:07:19.669
And besides, I already have the
greatest gift I could ever get.

1475
01:07:21.337 --> 01:07:23.205
You.

1476
01:07:26.375 --> 01:07:29.911
(GRUNTING)

1477
01:07:31.647 --> 01:07:34.314
Just one more shove.

1478
01:07:34.316 --> 01:07:38.619
- (WHOS SINGING IN DISTANCE)
- What's that? Do you hear it?

1479
01:07:38.621 --> 01:07:40.554
♪ Dah who doraze ♪

1480
01:07:40.556 --> 01:07:45.158
♪ Welcome Christmas,
Christmas Day ♪

1481
01:07:45.160 --> 01:07:47.026
♪ Welcome, welcome... ♪

1482
01:07:47.028 --> 01:07:49.262
They're singing?

1483
01:07:49.264 --> 01:07:52.298
♪ Welcome, welcome... ♪

1484
01:07:52.300 --> 01:07:54.033
I don't understand, Max.

1485
01:07:54.035 --> 01:07:56.035
♪ Christmas Day ♪

1486
01:07:56.037 --> 01:07:58.371
♪ Is in our grasp ♪

1487
01:07:58.373 --> 01:08:00.273
Don't they know what I've done?

1488
01:08:00.275 --> 01:08:03.109
♪ So long as we
have hands to clasp ♪

1489
01:08:03.111 --> 01:08:04.777
♪ Fah who foraze ♪

1490
01:08:04.779 --> 01:08:06.712
♪ Dah who doraze ♪

1491
01:08:06.714 --> 01:08:10.716
♪ Welcome home, welcome home ♪

1492
01:08:10.718 --> 01:08:13.621
♪ Welcome home... ♪

1493
01:08:17.057 --> 01:08:19.391
NARRATOR:
<i>As he watched the small girl,</i>

1494
01:08:19.393 --> 01:08:21.660
<i>he thought he might melt.</i>

1495
01:08:21.662 --> 01:08:24.229
<i>If he did what she did,</i>

1496
01:08:24.231 --> 01:08:27.232
<i>would he feel what she felt?</i>

1497
01:08:27.234 --> 01:08:29.570
♪ ♪

1498
01:08:42.315 --> 01:08:44.649
<i>And the luscious sound swelled,</i>

1499
01:08:44.651 --> 01:08:47.451
<i>reaching up to the skies.</i>

1500
01:08:47.453 --> 01:08:50.154
<i>And the Grinch heard
with his heart,</i>

1501
01:08:50.156 --> 01:08:52.590
<i>and it tripled in size.</i>

1502
01:08:52.592 --> 01:08:55.127
- ♪ ♪
- (AMPLIFIED HEARTBEAT)

1503
01:08:57.129 --> 01:08:58.130
(GASPS)

1504
01:08:59.398 --> 01:09:01.298
(EXHALES)

1505
01:09:01.300 --> 01:09:03.302
(PANTING)

1506
01:09:05.671 --> 01:09:07.271
What? Oh, no.

1507
01:09:07.273 --> 01:09:08.506
Oh! Aah!

1508
01:09:08.508 --> 01:09:10.273
No, no, no, no!

1509
01:09:10.275 --> 01:09:11.307
Oh, no!

1510
01:09:11.309 --> 01:09:13.345
Aah...!

1511
01:09:21.253 --> 01:09:22.519
- (GRUNTS)
- (ROPE CREAKING)

1512
01:09:22.521 --> 01:09:24.521
No, don't worry.
I got it.

1513
01:09:24.523 --> 01:09:26.322
(BARKING)

1514
01:09:26.324 --> 01:09:27.357
Max, it's okay. I'm...

1515
01:09:27.359 --> 01:09:28.825
Aah!

1516
01:09:28.827 --> 01:09:30.793
- (RUMBLING)
- (GASPS)

1517
01:09:30.795 --> 01:09:31.861
Whoa, oh...

1518
01:09:31.863 --> 01:09:33.431
Oh, no, no, no, no.

1519
01:09:36.200 --> 01:09:37.802
Max...!

1520
01:09:39.169 --> 01:09:41.806
Oh!
(GASPS)

1521
01:09:43.240 --> 01:09:45.642
(STRAINING)

1522
01:09:45.644 --> 01:09:47.679
(DEEP GRUNTING)

1523
01:09:52.716 --> 01:09:54.583
(BARKS)

1524
01:09:54.585 --> 01:09:56.820
♪ ♪

1525
01:09:59.223 --> 01:10:01.091
(DEEP GRUNTING)

1526
01:10:05.362 --> 01:10:07.498
Fred?

1527
01:10:08.699 --> 01:10:11.265
- (GRUNTS)
- (SQUEAKY GRUNT)

1528
01:10:11.267 --> 01:10:13.167
You...

1529
01:10:13.169 --> 01:10:15.837
you came back.

1530
01:10:15.839 --> 01:10:18.439
(GRUNTS GENTLY, PANTS)

1531
01:10:18.441 --> 01:10:21.442
Max, the gifts.
We have to return them.

1532
01:10:21.444 --> 01:10:23.544
- (BARKING)
- NARRATOR: <i>And having heard</i>

1533
01:10:23.546 --> 01:10:27.181
<i>the Whos' goodness,
having felt the Whos' song,</i>

1534
01:10:27.183 --> 01:10:31.285
<i>he tried to make right
what he had made wrong.</i>

1535
01:10:31.287 --> 01:10:33.588
♪ Welcome home ♪

1536
01:10:33.590 --> 01:10:35.790
- ♪ Welcome home... ♪
- (HORN BLARING)

1537
01:10:35.792 --> 01:10:37.794
(WHOS MURMURING)

1538
01:10:41.196 --> 01:10:43.533
(HORN CONTINUES BLARING)

1539
01:10:52.307 --> 01:10:54.109
♪ ♪

1540
01:10:57.546 --> 01:10:59.746
(HORN'S BLARE WEAKENING)

1541
01:10:59.748 --> 01:11:01.615
(SPUTTERS TO A STOP)

1542
01:11:01.617 --> 01:11:02.882
Uh...

1543
01:11:02.884 --> 01:11:05.919
hello, everybody.

1544
01:11:05.921 --> 01:11:08.357
Uh...

1545
01:11:12.894 --> 01:11:14.894
Uh...

1546
01:11:14.896 --> 01:11:16.930
it was me.

1547
01:11:16.932 --> 01:11:19.431
I stole your Christmas.

1548
01:11:19.433 --> 01:11:21.400
(WHOS GASPING,
MURMURING QUIETLY)

1549
01:11:21.402 --> 01:11:23.903
I stole it because...

1550
01:11:23.905 --> 01:11:26.772
because I thought
it would fix something

1551
01:11:26.774 --> 01:11:29.310
that happened a long time ago.

1552
01:11:30.745 --> 01:11:33.479
But it didn't.

1553
01:11:33.481 --> 01:11:36.280
And I'm sorry.

1554
01:11:36.282 --> 01:11:37.885
(SIGHS)

1555
01:11:40.788 --> 01:11:43.822
I'm so very sorry.

1556
01:11:43.824 --> 01:11:46.192
For everything.

1557
01:11:46.994 --> 01:11:49.362
♪ ♪

1558
01:11:52.900 --> 01:11:54.567
(MAX WHINES)

1559
01:12:07.714 --> 01:12:10.748
- (BARKS)
- Not now, Max.

1560
01:12:10.750 --> 01:12:13.385
I need to be alone.

1561
01:12:19.959 --> 01:12:22.494
- (BELL RINGING)
- (LOW GRUNT)

1562
01:12:23.696 --> 01:12:26.432
♪ ♪

1563
01:12:31.737 --> 01:12:33.839
(WHINES, GASPS)

1564
01:12:36.875 --> 01:12:39.810
I-I-I kind of thought
you might like it.

1565
01:12:39.812 --> 01:12:41.878
You don't like it?
Oh, I could take it back.

1566
01:12:41.880 --> 01:12:43.914
It's not a big deal.
I just thought maybe you...

1567
01:12:43.916 --> 01:12:45.949
(BARKING)

1568
01:12:45.951 --> 01:12:47.951
- (TOY SQUEAKING)
- Oh. Hey.

1569
01:12:47.953 --> 01:12:51.723
(CHUCKLES) Merry Christmas
to you, too, Max.

1570
01:12:53.357 --> 01:12:55.524
- Ha! (CHUCKLES)
- (BARKS)

1571
01:12:55.526 --> 01:12:56.692
(CHUCKLES)

1572
01:12:56.694 --> 01:12:58.694
(SQUEAKING, PLAYFUL GROWLING)

1573
01:12:58.696 --> 01:13:00.763
Uh, that's gonna get old.

1574
01:13:00.765 --> 01:13:03.401
- (KNOCKING) - (BARKS)
- What was that?

1575
01:13:07.605 --> 01:13:08.940
GRINCH:
Huh?

1576
01:13:10.742 --> 01:13:12.975
Uh... hello.

1577
01:13:12.977 --> 01:13:14.509
Hi.

1578
01:13:14.511 --> 01:13:16.411
Remember me?

1579
01:13:16.413 --> 01:13:17.813
Yes. Yes, I do.

1580
01:13:17.815 --> 01:13:19.481
I remember you.

1581
01:13:19.483 --> 01:13:21.382
My name is Cindy-Lou.

1582
01:13:21.384 --> 01:13:22.918
Cindy-Lou Who.

1583
01:13:22.920 --> 01:13:25.386
It's nice to meet you,
Cindy-Lou.

1584
01:13:25.388 --> 01:13:27.622
Uh, oh, m-my name is Grinch.

1585
01:13:27.624 --> 01:13:30.825
- (TOY SQUEAKS)
- And, uh, th-this is Max.

1586
01:13:30.827 --> 01:13:34.763
(GIGGLES)
Whoa! Nice to meet you, Max.

1587
01:13:34.765 --> 01:13:38.533
I just came to invite you to
our house for Christmas dinner.

1588
01:13:38.535 --> 01:13:40.400
What? Me?

1589
01:13:40.402 --> 01:13:43.337
But I took your gifts.

1590
01:13:43.339 --> 01:13:45.672
- Yeah, I know.
- And your trees.

1591
01:13:45.674 --> 01:13:46.908
Yup.

1592
01:13:46.910 --> 01:13:49.409
I stole your whole Christmas.

1593
01:13:49.411 --> 01:13:50.945
I know you did.

1594
01:13:50.947 --> 01:13:53.514
But we're inviting you anyway.

1595
01:13:53.516 --> 01:13:55.516
But why?

1596
01:13:55.518 --> 01:13:58.854
Because... you've been alone
long enough.

1597
01:14:00.689 --> 01:14:02.389
Dinner's at 6:00.

1598
01:14:02.391 --> 01:14:04.057
Don't be late.

1599
01:14:04.059 --> 01:14:07.427
And make sure you bring
your sweet doggy, too.

1600
01:14:07.429 --> 01:14:08.931
(GRUNTS)

1601
01:14:11.499 --> 01:14:12.868
(SIGHS)

1602
01:14:13.869 --> 01:14:15.871
♪ ♪

1603
01:14:19.541 --> 01:14:21.942
(TAKES DEEP BREATH, EXHALES)

1604
01:14:21.944 --> 01:14:24.011
(INDISTINCT CHATTER
IN DISTANCE)

1605
01:14:24.013 --> 01:14:26.412
♪ Chestnuts roasting ♪

1606
01:14:26.414 --> 01:14:28.414
- ♪ On an open fire... ♪
- Right. Okay.

1607
01:14:28.416 --> 01:14:29.751
Hmm.

1608
01:14:30.952 --> 01:14:33.653
- Hmm.
- (LOW GRUNT)

1609
01:14:33.655 --> 01:14:36.556
Um, this is a bad idea.
I-I-I can't...

1610
01:14:36.558 --> 01:14:38.791
I can't do this,
I can't do this.

1611
01:14:38.793 --> 01:14:41.426
They're all gonna hate me.

1612
01:14:41.428 --> 01:14:42.962
(EXHALES)

1613
01:14:42.964 --> 01:14:45.397
All right.

1614
01:14:45.399 --> 01:14:46.631
- Mm!
- (DOORBELL CHIMES)

1615
01:14:46.633 --> 01:14:48.500
I did it.

1616
01:14:48.502 --> 01:14:49.601
(DOOR OPENS)

1617
01:14:49.603 --> 01:14:51.436
Oh! Mr. Grinch!

1618
01:14:51.438 --> 01:14:53.872
I'm so happy
you decided to come.

1619
01:14:53.874 --> 01:14:55.141
Welcome.

1620
01:14:55.143 --> 01:14:57.676
Th-Thank you for inviting me.

1621
01:14:57.678 --> 01:15:00.011
Uh, I-I wore a tie.

1622
01:15:00.013 --> 01:15:03.882
And it's a very nice tie.
Cindy-Lou! Look who came!

1623
01:15:03.884 --> 01:15:06.117
Mr. Grinch! You're here!

1624
01:15:06.119 --> 01:15:07.752
(CHUCKLES SOFTLY)
Hello.

1625
01:15:07.754 --> 01:15:09.788
Come on in.
I'll show you around.

1626
01:15:09.790 --> 01:15:12.691
Oh. Okay.

1627
01:15:12.693 --> 01:15:15.459
- (QUIET CHATTER)
- ♪ We'll find it hard to sleep ♪

1628
01:15:15.461 --> 01:15:17.062
- ♪ Tonight... ♪
- Hello, Mr. Grinch.

1629
01:15:17.064 --> 01:15:18.864
Merry Christmas.

1630
01:15:18.866 --> 01:15:20.731
Merry Christmas to you, too.

1631
01:15:20.733 --> 01:15:22.167
CINDY-LOU:
Aunt Ida,

1632
01:15:22.169 --> 01:15:24.869
I'd like you to meet
my friend, the Grinch.

1633
01:15:24.871 --> 01:15:27.205
Oh, it's nice to meet you,
Mr. Grinch.

1634
01:15:27.207 --> 01:15:29.207
Thank you.
It's nice to be here.

1635
01:15:29.209 --> 01:15:30.843
(DONNA GRUNTS)

1636
01:15:32.111 --> 01:15:33.978
Oh, here,
let me take that for you.

1637
01:15:33.980 --> 01:15:35.779
Oh. Thank you.

1638
01:15:35.781 --> 01:15:37.815
Cindy-Lou, could you make a
little room for this, please...

1639
01:15:37.817 --> 01:15:39.583
No, don't worry.
I-I've got it.

1640
01:15:39.585 --> 01:15:41.952
- Huh. Isn't that thoughtful?
- ♪ To see if reindeer ♪

1641
01:15:41.954 --> 01:15:44.889
♪ Really know how to fly... ♪

1642
01:15:44.891 --> 01:15:46.957
(LAUGHTER)

1643
01:15:46.959 --> 01:15:49.525
- BRICKLEBAUM: Well, is that grouchy, grumpy...
- Huh?

1644
01:15:49.527 --> 01:15:52.662
- ...Grinchy I see standing over there? Ha-ha!
- Bricklebaum.

1645
01:15:52.664 --> 01:15:54.464
- Good to see you.
- Come on, Grinchy,

1646
01:15:54.466 --> 01:15:55.999
- give me a hug!
- Oh! (CHUCKLES)

1647
01:15:56.001 --> 01:15:58.034
It don't count if you
don't hug back, buddy.

1648
01:15:58.036 --> 01:16:00.870
♪ Many times, many ways,
Merry Christmas... ♪

1649
01:16:00.872 --> 01:16:03.740
Okay, come take your seats,
everyone. Dinner's ready.

1650
01:16:03.742 --> 01:16:05.675
Come on.
You're sitting next to me.

1651
01:16:05.677 --> 01:16:09.478
♪ To you. ♪

1652
01:16:09.480 --> 01:16:10.949
Here you go.

1653
01:16:13.985 --> 01:16:16.551
Oh. Oh.

1654
01:16:16.553 --> 01:16:18.789
(LOW, INDISTINCT CHATTER)

1655
01:16:22.093 --> 01:16:24.826
(WHISPERS): This is
my first Christmas dinner.

1656
01:16:24.828 --> 01:16:27.097
- What happens?
- You'll see.

1657
01:16:29.667 --> 01:16:32.167
Would you... do the honors,
Mr. Grinch?

1658
01:16:32.169 --> 01:16:34.538
Oh. Uh, okay.

1659
01:16:36.874 --> 01:16:39.675
Do you mind
if I say something first?

1660
01:16:39.677 --> 01:16:41.575
Not at all.

1661
01:16:41.577 --> 01:16:43.544
Um, well, everybody,

1662
01:16:43.546 --> 01:16:46.114
I-I just want to say...

1663
01:16:46.116 --> 01:16:48.984
I've spent my entire life

1664
01:16:48.986 --> 01:16:52.488
hating Christmas
and everything about it.

1665
01:16:54.023 --> 01:16:58.260
But now I see that it
wasn't Christmas I hated.

1666
01:16:58.262 --> 01:17:01.464
It was being alone.

1667
01:17:06.169 --> 01:17:08.736
But I'm not alone anymore.

1668
01:17:08.738 --> 01:17:12.141
And I have all of you
to thank for it.

1669
01:17:13.176 --> 01:17:15.608
But especially...

1670
01:17:15.610 --> 01:17:18.245
this little girl right here.

1671
01:17:18.247 --> 01:17:21.815
Ma'am, your daughter's kindness

1672
01:17:21.817 --> 01:17:23.984
changed my life.

1673
01:17:23.986 --> 01:17:25.952
That's my girl.

1674
01:17:25.954 --> 01:17:27.153
BRICKLEBAUM:
Oh...

1675
01:17:27.155 --> 01:17:28.922
that was beautiful.

1676
01:17:28.924 --> 01:17:30.892
(CHOKED UP):
That's my best friend.

1677
01:17:31.960 --> 01:17:34.162
Merry Christmas, Mr. Grinch.

1678
01:17:35.197 --> 01:17:37.564
Merry Christmas, Cindy-Lou.

1679
01:17:37.566 --> 01:17:40.166
- (BARKS)
- NARRATOR: <i>And the Grinch raised his glass</i>

1680
01:17:40.168 --> 01:17:42.668
<i>and led the Whos in a toast.</i>

1681
01:17:42.670 --> 01:17:44.804
To kindness and love,

1682
01:17:44.806 --> 01:17:47.207
the things we need most.

1683
01:17:47.209 --> 01:17:49.242
(CHEERING)

1684
01:17:49.244 --> 01:17:52.611
(JOYOUS ORCHESTRAL MUSIC PLAYS)

1685
01:17:52.613 --> 01:17:54.782
- ♪ ♪
- (BIRDS CHIRPING)

1686
01:18:05.593 --> 01:18:06.825
(MUSIC PAUSES)

1687
01:18:06.827 --> 01:18:09.294
(SCREAMS)

1688
01:18:09.296 --> 01:18:11.797
♪ ♪

1689
01:18:11.799 --> 01:18:13.799
(LOW GRUNTING)

1690
01:18:13.801 --> 01:18:14.902
(SNIFFING)

1691
01:18:17.104 --> 01:18:19.138
♪ I am the Grinch,
Cindy-Lou Who? ♪

1692
01:18:19.140 --> 01:18:21.306
♪ I live in Who-ville,
who are you? ♪

1693
01:18:21.308 --> 01:18:23.275
♪ I've got a dog,
his name is Max ♪

1694
01:18:23.277 --> 01:18:25.377
♪ He coffee my cup,
that is a fact ♪

1695
01:18:25.379 --> 01:18:27.346
♪ I was in snow,
ain't need no coat ♪

1696
01:18:27.348 --> 01:18:29.814
♪ Max pull that sled,
off with they head ♪

1697
01:18:29.816 --> 01:18:31.783
♪ I don't like love,
I don't like fun ♪

1698
01:18:31.785 --> 01:18:33.751
♪ When I'm around,
Christmas is done ♪

1699
01:18:33.753 --> 01:18:35.787
- ♪ Scoop, I am the Grinch ♪
- <i>♪ Show me some love... ♪</i>

1700
01:18:35.789 --> 01:18:38.322
♪ Hey, how you doing, you scum?
It's a pleasure to meet ♪

1701
01:18:38.324 --> 01:18:41.059
- ♪ Ah, I am the Grinch ♪
- ♪ I'm here to ruin your day ♪

1702
01:18:41.061 --> 01:18:43.161
- ♪ This will end in defeat ♪
- <i>♪ Show me some love... ♪</i>

1703
01:18:43.163 --> 01:18:45.762
- ♪ I am the Grinch ♪
- ♪ I get to riding and riding ♪

1704
01:18:45.764 --> 01:18:48.032
- ♪ And riding around ♪
- ♪ Ah, I am the Grinch ♪

1705
01:18:48.034 --> 01:18:50.301
♪ That's what they call me
when they talk about me ♪

1706
01:18:50.303 --> 01:18:52.336
- ♪ Around the town ♪
- <i>♪ You're the Grinch ♪</i>

1707
01:18:52.338 --> 01:18:53.570
- <i>♪ You're the Grinch ♪</i>
- ♪ That's me ♪

1708
01:18:53.572 --> 01:18:55.339
<i>♪ You're so problematic,
you're the Grinch ♪</i>

1709
01:18:55.341 --> 01:18:56.474
- ♪ Hello ♪
- <i>♪ You're the Grinch ♪</i>

1710
01:18:56.476 --> 01:18:57.707
- <i>♪ You're the Grinch ♪</i>
- ♪ I'm guilty ♪

1711
01:18:57.709 --> 01:18:58.842
<i>♪ You're so problematic,
you're the Grinch ♪</i>

1712
01:18:58.844 --> 01:19:01.311
- ♪ Yeah, yeah ♪
- <i>♪ You're the Grinch ♪</i>

1713
01:19:01.313 --> 01:19:02.547
- <i>♪ You're the Grinch ♪</i>
- ♪ At your service ♪

1714
01:19:02.549 --> 01:19:03.814
<i>♪ You're so problematic,
you're the Grinch ♪</i>

1715
01:19:03.816 --> 01:19:04.881
- ♪ Nice to meet you ♪
- <i>♪ You're the Grinch ♪</i>

1716
01:19:04.883 --> 01:19:06.683
- <i>♪ You're the Grinch ♪</i>
- ♪ Okay ♪

1717
01:19:06.685 --> 01:19:08.619
<i>♪ You're so problematic ♪</i>

1718
01:19:11.890 --> 01:19:13.356
♪ That's ice on 'em ♪

1719
01:19:13.358 --> 01:19:17.693
♪ Ah, that's ice on 'em,
ah, that's ice on 'em ♪

1720
01:19:17.695 --> 01:19:19.829
♪ Ah, that's ice on 'em ♪

1721
01:19:19.831 --> 01:19:21.997
- ♪ Ah, that's ice on 'em ♪
- ♪ 'Ey, yo ♪

1722
01:19:21.999 --> 01:19:24.133
- ♪ That's... ♪
- ♪ 25, 25, 25, 25 ♪

1723
01:19:24.135 --> 01:19:27.103
♪ 25 days in the month,
25 days ain't enough ♪

1724
01:19:27.105 --> 01:19:28.771
♪ Where I don't give a...
wait a minute ♪

1725
01:19:28.773 --> 01:19:29.772
♪ 25 days, got the lock ♪

1726
01:19:29.774 --> 01:19:31.907
♪ With the chain at the door,
don't knock ♪

1727
01:19:31.909 --> 01:19:34.276
♪ No gifts over here, I don't
smell nothing in the air ♪

1728
01:19:34.278 --> 01:19:36.812
♪ You can take that over there
and I don't really care ♪

1729
01:19:36.814 --> 01:19:38.414
♪ Tell your homeboy
in the red suit to chill ♪

1730
01:19:38.416 --> 01:19:40.149
♪ Before I ban him
from Who-ville ♪

1731
01:19:40.151 --> 01:19:41.683
♪ I ain't playin' with you ♪

1732
01:19:41.685 --> 01:19:44.188
♪ Ice on 'em ♪

1733
01:19:45.356 --> 01:19:48.392
♪ Ice on 'em ♪

1734
01:19:49.826 --> 01:19:53.695
- ♪ Ice on 'em ♪
- ♪ Yeah ♪

1735
01:19:53.697 --> 01:19:55.364
♪ Ice... ♪

1736
01:19:55.366 --> 01:19:57.866
♪ 25, 25, 25, 25 ♪

1737
01:19:57.868 --> 01:20:00.368
♪ 25 days in the month,
25 days ain't enough ♪

1738
01:20:00.370 --> 01:20:02.203
♪ Where I don't give a...
wait a minute ♪

1739
01:20:02.205 --> 01:20:03.705
♪ 25 days, got the lock ♪

1740
01:20:03.707 --> 01:20:05.273
♪ With the chain at the door,
don't knock ♪

1741
01:20:05.275 --> 01:20:07.275
♪ No gifts over here ♪

1742
01:20:07.277 --> 01:20:09.678
♪ ♪

1743
01:20:14.117 --> 01:20:16.151
♪ I am the Grinch ♪

1744
01:20:16.153 --> 01:20:18.319
♪ Hey, how you doing, you scum?
It's a pleasure to meet ♪

1745
01:20:18.321 --> 01:20:20.421
- <i>♪ Show me some love... ♪</i>
- ♪ Ah, I am the Grinch ♪

1746
01:20:20.423 --> 01:20:22.423
♪ I'm here to ruin your day,
this will end in defeat ♪

1747
01:20:22.425 --> 01:20:24.725
- <i>♪ Show me some love... ♪</i>
- ♪ I am the Grinch ♪

1748
01:20:24.727 --> 01:20:26.827
♪ I get to riding and riding
and riding around ♪

1749
01:20:26.829 --> 01:20:28.729
- <i>♪ Show me some love... ♪</i>
- ♪ I am the Grinch ♪

1750
01:20:28.731 --> 01:20:30.130
- (BLEATING)
- ♪ That's what they call me ♪

1751
01:20:30.132 --> 01:20:33.233
♪ When they talk about me
around the town ♪

1752
01:20:33.235 --> 01:20:35.135
♪ That's me ♪

1753
01:20:35.137 --> 01:20:37.171
♪ Hello ♪

1754
01:20:37.173 --> 01:20:39.208
♪ Nice to meet you. ♪

1755
01:20:39.210 --> 01:20:42.442
Subtitles by explosiveskull

1756
01:20:42.444 --> 01:20:44.980
♪ ♪

1757
01:21:15.009 --> 01:21:17.011
♪ ♪

1758
01:21:47.040 --> 01:21:49.041
♪ ♪

1759
01:22:19.070 --> 01:22:21.072
♪ ♪

1760
01:22:51.101 --> 01:22:53.103
♪ ♪

1761
01:23:23.132 --> 01:23:25.134
♪ ♪

1762
01:23:55.163 --> 01:23:57.165
♪ ♪

1763
01:24:27.194 --> 01:24:29.196
♪ ♪

1764
01:24:59.225 --> 01:25:01.227
♪ ♪

1765
01:25:31.256 --> 01:25:33.258
♪ ♪

1766
01:25:46.171 --> 01:25:47.673
(MUSIC ENDS)


ZeroDay Forums Mini