���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/01-2019/ |
WEBVTT 1 00:00:27.385 --> 00:00:30.856 <i>Los Angeles. City of Angels, land of dreams.</i> 2 00:00:30.889 --> 00:00:32.157 This is my town. 3 00:00:32.190 --> 00:00:34.326 Gorgeous girls, golden sunshine 4 00:00:34.360 --> 00:00:36.028 and money. 5 00:00:36.062 --> 00:00:38.330 Lots and lots of money. 6 00:00:38.364 --> 00:00:40.764 The Statue of Liberty may ask for your tired and your hungry, 7 00:00:41.533 --> 00:00:43.369 but on Rodeo Drive, 8 00:00:43.402 --> 00:00:45.371 all we really want is your black card. 9 00:00:47.239 --> 00:00:49.208 Every power player, CEO 10 00:00:49.241 --> 00:00:50.741 and A-lister in the world wants a piece 11 00:00:50.742 --> 00:00:52.878 of the tinsel-covered Hollywood dirt. 12 00:00:52.912 --> 00:00:56.715 And L. A.'s got the estates to make their wet dreams a reality. 13 00:00:58.850 --> 00:01:01.086 From blue ocean to elite hills, 14 00:01:01.120 --> 00:01:02.954 L.A.'s got it all. 15 00:01:02.988 --> 00:01:04.956 So, who am I? 16 00:01:04.990 --> 00:01:07.859 Well, when Moroccan monarchs, Tokyo tycoons 17 00:01:07.893 --> 00:01:10.262 and Wall Street raiders waltz into town, 18 00:01:10.296 --> 00:01:11.797 I'm the man who makes it happen. 19 00:01:11.830 --> 00:01:14.533 Woodman. Jack Woodman. 20 00:01:15.301 --> 00:01:17.469 Welcome to your new home. 21 00:01:21.307 --> 00:01:23.842 My God, this place is gorgeous. 22 00:01:23.875 --> 00:01:26.845 Mr. Payman. Mwah, mwah. 23 00:01:27.846 --> 00:01:29.981 So, what do we think? 24 00:01:30.615 --> 00:01:31.583 Mmm. 25 00:01:31.617 --> 00:01:33.897 This would go for half the price back in Toledo. 26 00:01:34.353 --> 00:01:35.987 I think it's too much, 27 00:01:36.021 --> 00:01:38.124 which explains why it hasn't been sold yet. 28 00:01:38.157 --> 00:01:40.826 Do not be intimidated by the price. 29 00:01:40.859 --> 00:01:43.462 Now, who wants to go on a little tour? 30 00:01:43.495 --> 00:01:45.997 This house is hotter than the flash in your tie. 31 00:01:46.031 --> 00:01:48.467 Got three offers on it already, my man. 32 00:01:48.500 --> 00:01:50.136 Are they written or verbal? 33 00:01:50.169 --> 00:01:53.004 Scott, we both know talk is cheap. 34 00:01:53.038 --> 00:01:55.341 You are going to lose your dream palace over here 35 00:01:55.374 --> 00:01:58.944 by being penny-wise and dollar-foolish. 36 00:01:58.977 --> 00:02:00.579 Maybe we should place an offer. 37 00:02:02.581 --> 00:02:03.582 Smart. 38 00:02:04.550 --> 00:02:06.018 What's the highest offer? 39 00:02:06.052 --> 00:02:09.121 What do you mean it's selling for 6.5 million? 40 00:02:09.355 --> 00:02:12.057 - What? - We got outbid. 41 00:02:12.090 --> 00:02:13.930 We were almost in escrow, man! I could feel it! 42 00:02:13.960 --> 00:02:15.640 I'm telling you, man, they countered! 43 00:02:17.964 --> 00:02:20.766 No. I can't go any higher. Papa said no more. 44 00:02:20.899 --> 00:02:23.034 We take it back. We can get this. 45 00:02:23.068 --> 00:02:25.704 All right. I'm going to put my paws on the table, okay? 46 00:02:25.737 --> 00:02:27.373 - Yes. Come on. - Yeah! 47 00:02:27.406 --> 00:02:28.740 Yeah! Yeah! 48 00:02:28.774 --> 00:02:31.410 Don't worry about Emily and Scott. 49 00:02:31.443 --> 00:02:33.312 I'll find them an equally expensive property 50 00:02:33.345 --> 00:02:36.182 before you can even say "open house." 51 00:02:36.415 --> 00:02:38.084 God bless their hearts, though. 52 00:02:38.117 --> 00:02:41.453 Their timely counter-offer sure made Payman pay up. 53 00:02:42.187 --> 00:02:44.556 After all, it's not real friends. 54 00:02:44.590 --> 00:02:45.457 It's real estate. 55 00:02:46.892 --> 00:02:48.860 Whether it's Bel Air at $1,000 a foot 56 00:02:48.894 --> 00:02:51.163 or West Hollywood at 10 grand a month, 57 00:02:51.197 --> 00:02:53.332 in this game, you have to be ruthless. 58 00:02:53.565 --> 00:02:56.268 But to be great, we got to play by the exceptions, 59 00:02:56.302 --> 00:02:57.536 not the rules. 60 00:02:57.569 --> 00:02:59.538 That's where I reign supreme. 61 00:02:59.571 --> 00:03:01.240 I am the gray zone master. 62 00:03:01.273 --> 00:03:04.543 I do what's necessary to close the deal. 63 00:03:15.387 --> 00:03:18.257 Ah, the end of 2008. 64 00:03:18.290 --> 00:03:20.092 A lot of people hit rock-bottom this year. 65 00:03:20.126 --> 00:03:22.894 Oh, well. Too bad for them. 66 00:03:22.929 --> 00:03:25.764 Recession? Credit crisis? 67 00:03:25.797 --> 00:03:27.733 Subprime mortgage default? 68 00:03:27.766 --> 00:03:29.936 These words don't exist in the Woodman handbook. 69 00:03:29.969 --> 00:03:32.238 In my world, the party goes on. 70 00:03:32.271 --> 00:03:36.042 Champagne, caviar, naked beauties by the pool. 71 00:03:36.075 --> 00:03:39.278 And everyone wishing they were me. 72 00:03:39.311 --> 00:03:41.747 Jack, employee of the month. 73 00:03:41.780 --> 00:03:43.382 More like employee of the year. 74 00:03:43.415 --> 00:03:45.217 I was 29 years old. 75 00:03:45.251 --> 00:03:48.387 Set for life. 76 00:03:48.820 --> 00:03:50.622 Congrats, Jack. 77 00:03:50.656 --> 00:03:52.057 Don't you know it, Janey. 78 00:03:54.025 --> 00:03:56.428 So I told the guy my name's Aaron Glass. 79 00:03:56.662 --> 00:03:59.331 Don't you know who my dad is? 80 00:03:59.365 --> 00:04:01.467 Nice tits, babe. 81 00:04:01.500 --> 00:04:03.068 Ooh. 82 00:04:04.370 --> 00:04:05.070 Huh. 83 00:04:06.538 --> 00:04:07.706 Skank. 84 00:04:17.416 --> 00:04:18.656 Mind if I join you, boss? 85 00:04:20.852 --> 00:04:23.489 - How you doing? - Warrior Woodman. 86 00:04:23.522 --> 00:04:25.357 Done good, my boy. 87 00:04:25.391 --> 00:04:27.693 Tonight, we celebrate your home run. 88 00:04:28.860 --> 00:04:30.496 Tomorrow, 89 00:04:30.529 --> 00:04:32.498 we can give Aaron another shot. 90 00:04:32.531 --> 00:04:34.833 Look, Ron, the fact that he's your son 91 00:04:34.866 --> 00:04:37.669 means he's got my automatic respect. 92 00:04:37.703 --> 00:04:40.272 But the fact is, he's just not a team player. 93 00:04:40.306 --> 00:04:42.540 Which is cool. Some people like to operate solo. 94 00:04:42.541 --> 00:04:43.843 Not on this. 95 00:04:43.876 --> 00:04:47.345 We both know only you can take this to the next level. 96 00:04:49.415 --> 00:04:51.282 No mistakes this time. 97 00:04:51.317 --> 00:04:53.552 You just make sure you're on top of this. 98 00:04:54.453 --> 00:04:55.554 You got it. 99 00:04:57.556 --> 00:04:59.290 I need you to keep him sharp. 100 00:05:00.859 --> 00:05:02.394 Knock-knock. 101 00:05:04.363 --> 00:05:06.132 We were looking for you. 102 00:05:06.165 --> 00:05:08.000 What are you doing in here? 103 00:05:08.034 --> 00:05:10.101 You and my dad have a nice chat? 104 00:05:10.869 --> 00:05:12.838 Aaron, Aaron, Aaron. 105 00:05:12.871 --> 00:05:15.841 Once you start taking control of yourself 106 00:05:15.874 --> 00:05:18.377 and getting the hang of this real estate deal, 107 00:05:18.410 --> 00:05:20.846 you are going to make a killing. 108 00:05:21.079 --> 00:05:22.181 Okay? 109 00:05:22.214 --> 00:05:23.649 Your dad and I are just here 110 00:05:23.682 --> 00:05:26.218 to help you put the pieces back together after... 111 00:05:26.252 --> 00:05:28.387 - I know, I know, I know. - Hmm? 112 00:05:28.420 --> 00:05:30.556 After I pissed on the Miami deal, 113 00:05:30.589 --> 00:05:32.691 crashed the Ferrari, 114 00:05:32.724 --> 00:05:35.261 did two stints in rehab. 115 00:05:35.294 --> 00:05:39.565 Uh-huh. But all that's behind you now. 116 00:05:39.598 --> 00:05:43.135 All you got to do is work a little harder, Aaron. 117 00:05:43.169 --> 00:05:48.374 Pretty soon, you'll be company front man. 118 00:05:48.407 --> 00:05:49.741 I sure can't sell, Woodman. 119 00:05:53.011 --> 00:05:55.146 Anderson, do you mind? 120 00:05:56.014 --> 00:05:57.182 Yeah. 121 00:05:57.215 --> 00:05:58.950 See you, Anderson. 122 00:05:58.984 --> 00:06:02.087 I think that means we should be getting back to the party. 123 00:06:02.121 --> 00:06:03.722 I mean, it really is amazing. 124 00:06:03.755 --> 00:06:05.757 Go from an orphan kid, 125 00:06:05.791 --> 00:06:09.728 this drunk daddy, dead mommy, 126 00:06:09.761 --> 00:06:11.763 with just a GED, 127 00:06:11.797 --> 00:06:14.266 to the creme de la creme. 128 00:06:14.300 --> 00:06:15.134 Top shelf. 129 00:06:18.637 --> 00:06:19.971 Bravo, Jack. 130 00:06:21.540 --> 00:06:22.974 Not all of us are born lucky, pal. 131 00:06:45.031 --> 00:06:47.832 The so-called downturn in the real estate industry 132 00:06:47.833 --> 00:06:50.536 has become an all-out earthquake on the financial front... 133 00:06:52.003 --> 00:06:53.705 The concierge let us in. 134 00:06:53.739 --> 00:06:55.674 Compliments of REG. 135 00:06:55.707 --> 00:06:57.976 Take it easy, ladies. 136 00:06:58.009 --> 00:06:59.645 Isn't it a weeknight? 137 00:06:59.678 --> 00:07:01.012 Tomorrow, we rest. 138 00:07:02.381 --> 00:07:05.050 Tonight, we play. 139 00:07:05.083 --> 00:07:06.718 Well... 140 00:07:06.752 --> 00:07:10.356 If you insist. 141 00:07:10.389 --> 00:07:12.524 Oh, we do. 142 00:07:12.558 --> 00:07:14.393 Whoo-hoo! Yeah. 143 00:07:22.001 --> 00:07:24.436 This housing crash is quickly escalating 144 00:07:24.470 --> 00:07:27.073 into a full-on financial crisis. 145 00:07:27.106 --> 00:07:29.007 And I don't think there's going to be a single industry 146 00:07:29.008 --> 00:07:30.509 that is not affected... 147 00:07:30.542 --> 00:07:33.045 Payman, did I not tell you you'd enjoy the new digs, huh? 148 00:07:33.079 --> 00:07:34.013 Who loves you? 149 00:07:35.647 --> 00:07:37.349 Uh. So sorry, Tom. 150 00:07:41.387 --> 00:07:43.289 You and I. Cut everyone out. 151 00:07:43.322 --> 00:07:44.690 Perfect, all right. 152 00:07:45.123 --> 00:07:47.025 Thank you, Janey. 153 00:07:47.058 --> 00:07:48.494 Hey, cheer up, will you? 154 00:07:48.527 --> 00:07:51.197 The moment we close this Chen deal, 155 00:07:51.230 --> 00:07:56.235 we got everything we need to launch Woodman Plaza. 156 00:07:58.537 --> 00:08:01.207 So, what's Woodman Plaza? 157 00:08:01.240 --> 00:08:04.243 Imagine the finest five-star getaways, 158 00:08:04.276 --> 00:08:08.214 Shanghai, Dubai, New York, Vegas, 159 00:08:08.247 --> 00:08:09.915 all wrapped into one. 160 00:08:09.948 --> 00:08:13.219 A new world-class city center. 161 00:08:13.252 --> 00:08:15.521 Infinite stories of entertainment euphoria. 162 00:08:15.554 --> 00:08:16.722 Panoramic views. 163 00:08:16.755 --> 00:08:18.524 Shopping promenades. 164 00:08:18.557 --> 00:08:21.693 Theaters, casino, water parks. 165 00:08:21.727 --> 00:08:23.695 A members-only rooftop terrace. 166 00:08:23.729 --> 00:08:24.895 A pleasure palace, 167 00:08:24.896 --> 00:08:25.931 where happy endings 168 00:08:25.964 --> 00:08:27.866 are always guaranteed. 169 00:08:29.835 --> 00:08:32.471 This is my future. My empire. 170 00:08:32.504 --> 00:08:33.739 Jack? 171 00:08:33.772 --> 00:08:34.606 Jack! 172 00:08:36.107 --> 00:08:37.107 You're daydreaming again. 173 00:08:38.944 --> 00:08:41.447 My favorite pastime. 174 00:08:41.480 --> 00:08:43.615 Now, did we hear back from that offer we made? 175 00:08:43.649 --> 00:08:45.116 Didn't want to rain on your parade, 176 00:08:45.150 --> 00:08:46.918 but we got outbid. 177 00:08:47.352 --> 00:08:49.520 Outbid? 178 00:08:50.255 --> 00:08:52.357 Son of a bitch. 179 00:08:52.390 --> 00:08:53.892 Can't win them all, boss. 180 00:08:53.925 --> 00:08:56.295 I just needed to win that one. 181 00:08:56.328 --> 00:08:58.797 That would have been a dream lot for my baby. 182 00:08:58.830 --> 00:09:00.931 Something bigger and brighter is just around the corner. 183 00:09:00.932 --> 00:09:02.568 - You'll see. - You think it's karma? 184 00:09:02.601 --> 00:09:06.438 Well, speaking of karma, Chen's people emailed. 185 00:09:06.472 --> 00:09:08.574 The money's wired, and he's ready to close. 186 00:09:08.607 --> 00:09:09.774 I guess that means you should start picking out 187 00:09:09.775 --> 00:09:11.342 your next vacation spot. 188 00:09:12.644 --> 00:09:14.580 Oh, uh, don't forget, 189 00:09:14.613 --> 00:09:15.847 Aaron's speech is on in five minutes 190 00:09:15.848 --> 00:09:17.884 and rumor has it he's got a magic strategy 191 00:09:17.917 --> 00:09:20.250 that's going to flip this downturn on its head. 192 00:09:20.251 --> 00:09:22.087 Ooh. 193 00:09:22.621 --> 00:09:23.922 Foreclosures. 194 00:09:23.955 --> 00:09:25.591 Repossessed properties. 195 00:09:25.624 --> 00:09:28.627 The worst economic time since the Great Depression. 196 00:09:29.628 --> 00:09:30.962 Bad news for some. 197 00:09:30.996 --> 00:09:33.765 Great news for us. 198 00:09:33.799 --> 00:09:35.667 Now, our longtime friends at the bank 199 00:09:35.701 --> 00:09:38.337 have given us privileged access 200 00:09:38.370 --> 00:09:40.872 to the best upside-down properties out there. 201 00:09:42.874 --> 00:09:46.778 Here we have an unfinished 10-story luxury condo building, 202 00:09:46.812 --> 00:09:47.946 worth 200 million. 203 00:09:48.179 --> 00:09:51.683 Ready to nab for 60. 204 00:09:51.717 --> 00:09:54.820 This can be built for less than 140 million, 205 00:09:54.853 --> 00:09:57.523 but it's all yours for 60. 206 00:09:57.556 --> 00:10:00.158 Last but certainly not least, 207 00:10:00.191 --> 00:10:01.827 my personal favorite, 208 00:10:01.860 --> 00:10:05.997 a shabby rent-controlled rat hole in downtown. 209 00:10:06.031 --> 00:10:08.166 Or as I like to refer to it as, 210 00:10:08.199 --> 00:10:10.236 the "serendipitous slum." 211 00:10:10.369 --> 00:10:12.504 Now don't be fooled by appearances. 212 00:10:12.538 --> 00:10:14.806 This may be the most valuable one of them all. 213 00:10:14.840 --> 00:10:17.042 We can turn this gangbanger haven... 214 00:10:17.075 --> 00:10:19.345 ...into a world-class city center. 215 00:10:19.378 --> 00:10:21.813 Hotels, restaurants, multiplexes. 216 00:10:21.847 --> 00:10:24.883 So, while everyone else is declaring bankruptcy, 217 00:10:24.916 --> 00:10:26.918 let's put some coin in that piggy bank, 218 00:10:26.952 --> 00:10:28.955 and cement REG 219 00:10:28.988 --> 00:10:31.590 as the world's premier property agency. 220 00:10:32.023 --> 00:10:33.659 Thank you. 221 00:10:33.692 --> 00:10:34.426 Thank you. 222 00:10:39.565 --> 00:10:42.067 Jeff, Alex, this is Jack Woodman. 223 00:10:42.100 --> 00:10:43.869 - Nice to meet you. - Pleasure. 224 00:10:43.902 --> 00:10:47.373 He and Aaron are the stars of the show around here. 225 00:10:47.406 --> 00:10:48.906 How's the deal going with the Shanghai group? 226 00:10:48.907 --> 00:10:50.509 Just wrapping up. 227 00:10:50.542 --> 00:10:52.102 I enjoyed the presentation, by the way. 228 00:10:52.444 --> 00:10:53.545 Very theatrical. 229 00:10:54.413 --> 00:10:55.447 Gentlemen. 230 00:11:02.387 --> 00:11:03.455 And? 231 00:11:03.489 --> 00:11:04.789 What are your thoughts on the meeting? 232 00:11:04.790 --> 00:11:07.693 Jack Woodman. 233 00:11:07.726 --> 00:11:11.630 Hey, Jane, I think I hear a pot of coffee boiling. 234 00:11:16.067 --> 00:11:18.704 You have been doing your homework. 235 00:11:18.737 --> 00:11:20.539 Listen, I just stopped by 236 00:11:20.572 --> 00:11:23.242 to say cheers on the Chinese deal. 237 00:11:23.275 --> 00:11:26.378 And I hear the chump didn't even have to check his fortune cookie 238 00:11:26.412 --> 00:11:27.545 before transferring the dough. 239 00:11:27.546 --> 00:11:29.181 Congratulations. 240 00:11:29.215 --> 00:11:31.217 Still into that derogatory humor, aren't you? 241 00:11:31.650 --> 00:11:34.152 But your sources are accurate. 242 00:11:34.385 --> 00:11:36.154 Another one bites the dust. 243 00:11:37.856 --> 00:11:39.324 Cheers. 244 00:11:49.535 --> 00:11:51.369 Thanks for stopping by, Aaron. 245 00:11:51.402 --> 00:11:52.604 You forgot this. 246 00:11:52.638 --> 00:11:54.606 You know, if you play nice, 247 00:11:54.640 --> 00:11:56.560 I may just let you in on a few of these bargains. 248 00:12:22.801 --> 00:12:23.681 What's up, dogs? 249 00:12:39.818 --> 00:12:41.820 Mr. Mousian. 250 00:12:41.853 --> 00:12:43.122 It's Jack Woodman. 251 00:12:43.155 --> 00:12:45.691 We spoke on the phone? 252 00:12:45.724 --> 00:12:48.660 Your company already made me an offer. 253 00:12:48.694 --> 00:12:50.962 And I'm here to make you a better one, my friend. 254 00:12:50.996 --> 00:12:53.165 REG wants to buy you off cheap. 255 00:12:53.199 --> 00:12:54.966 Throw you out on the street, 256 00:12:55.000 --> 00:12:57.002 flip this place for a fortune. 257 00:12:57.035 --> 00:12:58.537 I'll at least find a way to pull out 258 00:12:58.570 --> 00:13:00.872 some long-term equity for you, buddy. 259 00:13:00.906 --> 00:13:04.510 All you sharks are alike. 260 00:13:04.543 --> 00:13:06.578 That's who swims best in rough waters, my man. 261 00:13:10.916 --> 00:13:13.051 Yeah, they do. 262 00:13:14.386 --> 00:13:17.424 Please, you can call me Moussy. 263 00:13:18.357 --> 00:13:20.692 Hey, get up, man. Your fucking mother is gonna to come. 264 00:13:20.926 --> 00:13:23.495 Hey, senora. Renta, por favor. 265 00:13:24.129 --> 00:13:25.564 Go, go. 266 00:13:25.597 --> 00:13:26.832 Nice ass, huh? 267 00:13:26.865 --> 00:13:28.498 I thought so, too. I thought so, too. 268 00:13:28.499 --> 00:13:29.835 Hey! 269 00:13:30.068 --> 00:13:32.804 This place is worse than a fucking Turkish prison. 270 00:13:32.838 --> 00:13:35.541 Why you want it? 271 00:13:35.574 --> 00:13:37.208 Look, Moussy, you've clearly earned yourself 272 00:13:37.209 --> 00:13:40.011 a well-deserved retirement in, uh... 273 00:13:40.045 --> 00:13:41.747 Glendale, right? 274 00:13:41.780 --> 00:13:43.849 No, I prefer Pasadena. 275 00:13:43.882 --> 00:13:47.719 Perfect. With the crash, Pasadena's going at $500 a foot. 276 00:13:47.753 --> 00:13:51.022 Look, the point is that your new home 277 00:13:51.056 --> 00:13:53.192 is wrapped up in the sale of this dump. 278 00:13:53.225 --> 00:13:55.727 What about all the people that call this place home? 279 00:13:55.761 --> 00:13:58.230 You can't change their fates, okay? 280 00:13:58.264 --> 00:14:00.031 They chose their paths. 281 00:14:00.065 --> 00:14:04.236 But you and I can do something about ours right now. 282 00:14:09.108 --> 00:14:10.342 How much is that? 283 00:14:10.376 --> 00:14:13.779 Enough for a down payment on the Pasadena palace. 284 00:14:13.913 --> 00:14:17.849 This here says that you're pulling out of the deal with REG. 285 00:14:17.883 --> 00:14:21.387 Once this place is in my hands, it'll be resurrected 286 00:14:21.420 --> 00:14:23.855 into the hotel of the millennium. 287 00:14:23.889 --> 00:14:25.757 And guess who's going to get himself 288 00:14:25.791 --> 00:14:27.559 some preferred stock shares. 289 00:14:27.593 --> 00:14:29.427 You, Moussy. 290 00:14:29.595 --> 00:14:31.730 All you got to do 291 00:14:31.763 --> 00:14:33.899 is sign right here, 292 00:14:33.933 --> 00:14:37.403 and we go home winners, my man. 293 00:14:37.436 --> 00:14:40.606 You know, where we come from, we shake before we sign. 294 00:14:46.845 --> 00:14:49.681 Tommy boy, you busy? 295 00:14:51.650 --> 00:14:53.285 I got something big. 296 00:15:08.200 --> 00:15:09.835 Tommy boy. 297 00:15:09.868 --> 00:15:11.803 Jack! 298 00:15:11.837 --> 00:15:12.938 The king has returned. 299 00:15:12.971 --> 00:15:15.807 I'm back, baby. 300 00:15:15.841 --> 00:15:17.309 Look at you. 301 00:15:17.343 --> 00:15:19.345 - Oh, you been working out? - A little bit. 302 00:15:19.378 --> 00:15:21.212 - Jesus. - All for you. You like that, huh? 303 00:15:21.213 --> 00:15:22.648 I hear you hired a maid. 304 00:15:22.681 --> 00:15:23.881 Yeah. You can tell, right? 305 00:15:23.882 --> 00:15:25.284 - A little bit. - Oh! 306 00:15:25.317 --> 00:15:26.851 - God, that thing is flatter than my ex. - Oh! 307 00:15:26.852 --> 00:15:28.154 Ouch. 308 00:15:28.187 --> 00:15:31.090 So how come you only see me when you need something, Jack? 309 00:15:31.123 --> 00:15:33.625 - You know I call when I can. - Jack, you're so charming. 310 00:15:33.659 --> 00:15:35.779 If I didn't just blow my wad on the finest midget porn 311 00:15:35.794 --> 00:15:37.662 that the Internet has to offer, I'd be swooning. 312 00:15:37.663 --> 00:15:39.223 - Yeah. Ooh. - Seriously. I know, right? 313 00:15:39.398 --> 00:15:41.533 Well, before we get all hot and bothered, my man, 314 00:15:41.567 --> 00:15:44.370 I need to ask you for a little favor. 315 00:15:44.403 --> 00:15:45.971 Here we go. 316 00:15:46.004 --> 00:15:47.705 The MLS. 317 00:15:48.374 --> 00:15:49.875 Seriously? 318 00:15:49.908 --> 00:15:50.808 - Yeah. - Not again, dude. 319 00:15:50.809 --> 00:15:53.645 I need you to wipe out a listing for me. 320 00:15:53.679 --> 00:15:55.081 You fricking real estate agents, 321 00:15:55.114 --> 00:15:57.483 always try sneaking in the back door, don't you? 322 00:15:57.516 --> 00:15:59.551 Come on, baby. Show me some love. 323 00:16:01.553 --> 00:16:03.089 - All right, man. - All right. 324 00:16:03.122 --> 00:16:05.457 I'll do it, but I'm going to need to double-check the cheese this time. 325 00:16:05.458 --> 00:16:08.660 Some fuck face decided to pay me in Monopoly bills the other day. 326 00:16:08.694 --> 00:16:11.030 - Ooh. - Yeah. 327 00:16:11.063 --> 00:16:12.732 Jeez, feels genuine to me. 328 00:16:12.765 --> 00:16:14.732 That's 'cause you don't know any better. 329 00:16:14.733 --> 00:16:16.601 But I'm ready to make some magic happen. 330 00:16:17.002 --> 00:16:19.071 So what do you say? 331 00:16:19.205 --> 00:16:20.438 Are you ready to get this party started? 332 00:16:20.439 --> 00:16:22.540 - Absolutely. - Like rock stars, baby. 333 00:16:42.060 --> 00:16:43.662 - Janey. - Jack. 334 00:16:45.130 --> 00:16:47.199 - What? - We have a problem. 335 00:16:47.233 --> 00:16:48.434 Okay, I'm coming. 336 00:16:54.640 --> 00:16:56.007 Everyone's going crazy. 337 00:16:56.041 --> 00:16:57.275 They're in your office, Jack. 338 00:16:57.309 --> 00:16:58.589 And Chen's coming from Shanghai. 339 00:17:00.479 --> 00:17:01.847 It's not true, is it? 340 00:17:03.982 --> 00:17:06.284 - Ron, why... - You got something to tell me? 341 00:17:06.318 --> 00:17:07.518 What are we talking about, Ron? 342 00:17:07.519 --> 00:17:09.654 We're talking about how the Chen's wire transfer 343 00:17:09.655 --> 00:17:10.989 ended up in your bank account. 344 00:17:11.022 --> 00:17:13.158 Whoa, whoa, whoa. 345 00:17:13.191 --> 00:17:15.594 Now, we both know that the Chen deal was coming in today. 346 00:17:15.627 --> 00:17:18.129 The money did come in. 347 00:17:18.163 --> 00:17:19.898 It just didn't come to my doorstep. 348 00:17:22.167 --> 00:17:23.602 Is this some sort of a joke? 349 00:17:23.635 --> 00:17:25.337 Does it look like I'm smiling? 350 00:17:25.371 --> 00:17:30.442 The funds were being sent right here, Ron. 351 00:17:30.476 --> 00:17:32.478 Look, let me just make a few phone calls, 352 00:17:32.511 --> 00:17:34.911 and I'll clear this right up, all right? 353 00:17:42.721 --> 00:17:44.355 Chen's here. 354 00:17:52.998 --> 00:17:56.868 Your money is safe, sir. I can assure you that. 355 00:17:56.902 --> 00:18:00.972 Mr. Chen is positive his assistant sent funds as directed. 356 00:18:01.006 --> 00:18:03.275 - Where is Mr. Chen's money? - Simple misunderstanding. 357 00:18:03.309 --> 00:18:05.344 Somebody must have sent it to the wrong account... 358 00:18:10.482 --> 00:18:12.017 Gentlemen, gentlemen, 359 00:18:12.050 --> 00:18:14.186 this is just one simple miscommunication. 360 00:18:14.220 --> 00:18:16.322 We did no wrong. The deal is off. 361 00:18:16.355 --> 00:18:17.889 We want our money back, 362 00:18:17.923 --> 00:18:19.825 or we are taking legal action. 363 00:18:19.858 --> 00:18:22.178 Fellas, fellas, this is one big miscommunication. 364 00:18:22.561 --> 00:18:25.196 - What now, Jack? - Ron, 365 00:18:25.230 --> 00:18:27.499 how long have you known me, huh? 366 00:18:27.533 --> 00:18:30.201 Never once have I made a misstep. 367 00:18:30.235 --> 00:18:32.738 This is just some huge misunderstanding. 368 00:18:32.771 --> 00:18:34.640 I have no idea what this is right now. 369 00:18:34.673 --> 00:18:37.343 Well, maybe you have an idea about what this is. 370 00:18:37.576 --> 00:18:40.379 This document links Mr. Woodman 371 00:18:40.412 --> 00:18:43.149 to the serendipitous slum project that's in our portfolio. 372 00:18:43.182 --> 00:18:45.484 Oh, this is bullshit, Ron. This is bullshit. 373 00:18:45.517 --> 00:18:47.853 - Don't listen to a word he's saying, Ron. - Jack snuck in 374 00:18:47.886 --> 00:18:50.322 and he bought the property for himself. 375 00:18:50.356 --> 00:18:52.257 - Ron, he is manipulating you. - Do you know 376 00:18:52.258 --> 00:18:54.091 - what fiduciary responsibility is, Jack? - He is manipulating you. 377 00:18:54.092 --> 00:18:55.332 This is fabricated information. 378 00:18:55.361 --> 00:18:57.896 You used inside company info 379 00:18:57.929 --> 00:19:00.199 to cheat us out of a property that I found. 380 00:19:00.232 --> 00:19:03.034 What were you going to do? Flip it? 381 00:19:03.068 --> 00:19:04.470 Pocket all that cash? 382 00:19:04.503 --> 00:19:07.173 Perhaps put it towards that little hotel pipe dream? 383 00:19:07.206 --> 00:19:08.407 Hmm? 384 00:19:08.440 --> 00:19:10.041 You see, Dad? 385 00:19:10.075 --> 00:19:11.877 He's been working for himself all along, 386 00:19:11.910 --> 00:19:13.790 - just like I told you. - Ron, look at me. 387 00:19:15.247 --> 00:19:18.784 Ron, under our contract, I'm allowed to do my own deals. 388 00:19:21.220 --> 00:19:24.423 Security, have Mr. Woodman's desk cleared 389 00:19:24.456 --> 00:19:26.958 and please escort him out. 390 00:19:28.294 --> 00:19:30.929 I treated you like a son. 391 00:19:30.962 --> 00:19:33.532 I gave you permission to screw everybody. 392 00:19:33.565 --> 00:19:35.934 Everybody but me. 393 00:19:49.581 --> 00:19:52.083 I always wanted a room with a view. 394 00:19:55.654 --> 00:19:58.390 You clever little rat. 395 00:19:58.424 --> 00:20:00.559 You got my bank details, 396 00:20:00.592 --> 00:20:02.961 forwarded Chen's cash there. 397 00:20:04.963 --> 00:20:07.098 Dangling the little slum building yesterday. 398 00:20:07.133 --> 00:20:08.434 Your presentation. 399 00:20:09.435 --> 00:20:12.003 You set me up. 400 00:20:12.037 --> 00:20:13.272 All I did was bait the trap. 401 00:20:15.274 --> 00:20:16.875 You didn't have to grab the cheese. 402 00:21:07.726 --> 00:21:10.296 What's up, man? How you been? 403 00:21:10.329 --> 00:21:11.930 All right, good to see you. 404 00:21:17.203 --> 00:21:20.472 Wood? 405 00:21:20.506 --> 00:21:24.009 Why are the lights off? It's the middle of the day. 406 00:21:24.042 --> 00:21:26.211 - What is it, Billy? - We got to look at the radiator 407 00:21:26.212 --> 00:21:28.452 and make sure there's still hot water running through it. 408 00:21:29.348 --> 00:21:32.551 Tomorrow, man. We'll do that tomorrow. 409 00:21:32.584 --> 00:21:34.219 I already collected most of the rent checks, 410 00:21:34.220 --> 00:21:35.654 except 403. 411 00:21:35.687 --> 00:21:37.022 They won't open up. 412 00:21:37.055 --> 00:21:40.025 403 isn't paying rent, huh? 413 00:21:40.058 --> 00:21:42.394 You know that the only reason 414 00:21:42.428 --> 00:21:45.664 that I let you and your grandma 415 00:21:45.697 --> 00:21:47.533 stay here for half-price... 416 00:21:51.370 --> 00:21:52.204 Mmm. 417 00:21:54.273 --> 00:21:56.393 You're supposed to take care of the dirty work for me. 418 00:21:56.408 --> 00:21:58.344 - Remember? - Yeah. 419 00:21:58.377 --> 00:22:01.879 You only come to me with the big stuff. 420 00:22:02.914 --> 00:22:04.716 I will. Everyone's... 421 00:22:05.485 --> 00:22:06.818 - Oh! Oh, man! - Hey, turn that off. 422 00:22:06.819 --> 00:22:08.987 - Oh, God. - Come on, man! 423 00:22:15.927 --> 00:22:17.963 Wait, 403 isn't the one with... 424 00:22:17.996 --> 00:22:19.898 Yeah. That's the one. 425 00:22:29.808 --> 00:22:31.488 Maybe they're not home. 426 00:22:40.719 --> 00:22:42.754 This is Mr. Cabron. 427 00:22:42.988 --> 00:22:45.924 I'm sorry to interrupt whatever's going on here. 428 00:22:45.957 --> 00:22:48.293 But I just wanted to remind you 429 00:22:48.327 --> 00:22:50.929 that today is a very special day, 430 00:22:50.962 --> 00:22:53.665 because it's the first. 431 00:22:53.699 --> 00:22:55.801 Everyone knows that the first is... 432 00:22:59.805 --> 00:23:01.239 Rent day. 433 00:23:02.974 --> 00:23:05.311 I can take it in installments, 434 00:23:05.344 --> 00:23:06.678 if that works better for you. 435 00:23:16.355 --> 00:23:17.623 Open up! 436 00:23:17.656 --> 00:23:19.825 You're late on last month's rent. 437 00:23:22.894 --> 00:23:24.796 It's real simple. 438 00:23:24.830 --> 00:23:26.665 If nobody pays rent, 439 00:23:26.698 --> 00:23:27.966 the banks come in, 440 00:23:27.999 --> 00:23:31.503 check on all the debts. 441 00:23:31.537 --> 00:23:36.007 And then your ass goes back to the slammer, homey. 442 00:23:37.443 --> 00:23:38.009 Comprende? 443 00:23:39.745 --> 00:23:41.647 Yeah, don't move, all right? 444 00:23:41.680 --> 00:23:43.013 And don't be calling me homey, either, ese. 445 00:23:43.014 --> 00:23:44.516 That's a privilege. 446 00:23:44.550 --> 00:23:45.817 Where'd you learn that word? 447 00:23:48.019 --> 00:23:50.055 Tell you what. 448 00:23:50.088 --> 00:23:52.008 That's to cover a little bit of the rent for now. 449 00:23:52.023 --> 00:23:53.892 But check this out. 450 00:23:53.925 --> 00:23:55.827 Any of the people here in this apartment complex 451 00:23:55.861 --> 00:23:57.729 give you a problem, come see me. 452 00:23:57.763 --> 00:24:00.366 Me and the homeys, we'll take care of it, all right? 453 00:24:00.399 --> 00:24:03.469 Just consider me, uh, security. 454 00:24:03.502 --> 00:24:05.836 Cool? You guys have a nice day. 455 00:24:08.540 --> 00:24:10.141 Yo, that was sick, Wood. 456 00:24:11.410 --> 00:24:13.345 Hope you're taking notes, kid. 457 00:24:13.379 --> 00:24:14.645 So are you coming to dinner tonight? 458 00:24:14.646 --> 00:24:16.214 - No, man. I don't want... - Come on, man. 459 00:24:16.215 --> 00:24:17.683 Granny's making her special. 460 00:24:23.689 --> 00:24:24.690 Grandma. 461 00:24:32.398 --> 00:24:35.367 Not yet. First we have to say grace. 462 00:24:35.401 --> 00:24:36.667 Why don't you do us the honor, Wood? 463 00:24:36.668 --> 00:24:38.504 I haven't said grace in a long time, Billy. 464 00:24:38.537 --> 00:24:39.897 Ah, I did it the last time. 465 00:24:42.241 --> 00:24:43.575 All right, let's do it. 466 00:24:45.411 --> 00:24:46.545 Dear Lord, 467 00:24:46.578 --> 00:24:50.582 please bless this egg and cheese sandwich. 468 00:24:50.616 --> 00:24:52.384 And the hash brown, of course. 469 00:24:52.418 --> 00:24:55.287 We can't forget the coleslaw. 470 00:24:55.321 --> 00:24:59.658 And thank you for good company this evening. 471 00:25:00.592 --> 00:25:01.593 Amen. 472 00:25:01.627 --> 00:25:02.728 Amen. 473 00:25:10.736 --> 00:25:12.670 Sad news from the real estate market. 474 00:25:12.671 --> 00:25:16.308 Real Estate Global's longtime CEO, Ron Glass, 475 00:25:16.342 --> 00:25:18.710 suffered a heart attack and passed away. 476 00:25:18.744 --> 00:25:20.712 Glass is survived by his ex-wife, 477 00:25:20.746 --> 00:25:22.381 and only son, Aaron, 478 00:25:22.414 --> 00:25:24.216 who made this statement today. 479 00:25:24.250 --> 00:25:26.885 My father's legacy will live on. 480 00:25:26.918 --> 00:25:30.556 I'll make sure that REG doesn't miss a beat. 481 00:25:30.589 --> 00:25:34.726 And, uh, that's the way Dad always wanted it. 482 00:25:34.760 --> 00:25:36.927 This isn't the first piece of headline news 483 00:25:36.928 --> 00:25:38.831 to come out of REG. 484 00:25:38.865 --> 00:25:41.733 Just last year, ex-super-agent, Jack Woodman 485 00:25:41.767 --> 00:25:44.270 was fired after being caught up in a scandal. 486 00:25:44.303 --> 00:25:45.904 He avoided prison time, 487 00:25:45.937 --> 00:25:48.274 only to be taken to the cleaner in a civil suit 488 00:25:48.307 --> 00:25:49.608 with his former company, that... 489 00:26:05.957 --> 00:26:06.958 Hey! 490 00:26:08.794 --> 00:26:11.763 Come on! 491 00:26:17.169 --> 00:26:19.236 All right, all right, I'll fix the pipes already. 492 00:26:19.237 --> 00:26:20.972 - Next week. - Mmm-hmm. 493 00:26:21.006 --> 00:26:22.173 You better. 494 00:26:25.010 --> 00:26:26.378 Billy, wait here. 495 00:26:26.412 --> 00:26:27.892 - But I thought I was gonna... - Stay. 496 00:26:30.950 --> 00:26:33.119 - Mr. Woodman? - Who's asking? 497 00:26:33.552 --> 00:26:36.388 We're from UTC, United Trust Bank. 498 00:26:36.422 --> 00:26:39.057 Bankers. I know who you guys are. 499 00:26:42.994 --> 00:26:45.231 - That's a lien. - We want our money, Woodman. 500 00:26:48.066 --> 00:26:49.668 Have a nice day. 501 00:26:49.701 --> 00:26:50.702 Don't make us come back. 502 00:26:53.004 --> 00:26:54.044 Who are those guys? 503 00:26:55.006 --> 00:26:57.709 Self-serving pricks. 504 00:27:01.847 --> 00:27:02.681 What's a line, Wood? 505 00:27:04.383 --> 00:27:05.684 It's pronounced "lien". 506 00:27:09.120 --> 00:27:11.222 Watch the fort. 507 00:27:11.256 --> 00:27:12.791 I got to take care of something. 508 00:27:32.110 --> 00:27:34.145 Where were you when I was in school? Jesus... 509 00:27:34.179 --> 00:27:35.446 Tommy boy. 510 00:27:37.148 --> 00:27:39.084 Fuck off, Jack. 511 00:27:39.117 --> 00:27:41.357 Still banging with those midgets? 512 00:27:45.524 --> 00:27:47.026 You look like shit. 513 00:27:47.159 --> 00:27:49.461 It's good to see you, too, buddy. I missed you. 514 00:27:49.895 --> 00:27:51.755 I've heard some stories, man. 515 00:27:52.964 --> 00:27:54.433 You're blacklisted, bro. 516 00:27:54.666 --> 00:27:56.202 I've actually just been on vacation. 517 00:27:56.435 --> 00:27:58.704 Where at? Afghanistan? 518 00:27:58.737 --> 00:28:01.407 Look, Tommy boy, as much as I love catching up, 519 00:28:01.440 --> 00:28:03.008 I, uh... 520 00:28:03.041 --> 00:28:05.241 I actually stopped by to ask you for a little something. 521 00:28:06.445 --> 00:28:08.114 What now, man? 522 00:28:08.147 --> 00:28:09.948 Hot watch properties. 523 00:28:09.981 --> 00:28:12.884 I know you got some. 524 00:28:12.918 --> 00:28:15.053 Decent equity. Small mortgage. 525 00:28:15.086 --> 00:28:16.722 Some value left in them. 526 00:28:16.755 --> 00:28:18.890 You know, I can still work that angle, 527 00:28:18.924 --> 00:28:20.426 even with the old license rev... 528 00:28:20.459 --> 00:28:22.761 Jack, Jack, Jack, Jack. 529 00:28:22.794 --> 00:28:25.897 Look, we both know that half the shit I do is illegal, okay, man? 530 00:28:25.931 --> 00:28:28.967 The law doesn't scare me as much as the fucking REG, man. 531 00:28:29.200 --> 00:28:30.167 Aaron would kill me, bro. 532 00:28:30.168 --> 00:28:31.803 He would never find out. 533 00:28:31.837 --> 00:28:34.640 - Bullshit. - If this is about money, 534 00:28:34.873 --> 00:28:36.474 you know I'm good for it. 535 00:28:36.508 --> 00:28:39.377 Huh? Remember? Remember? 536 00:28:39.410 --> 00:28:41.146 I remember, Jack. 537 00:28:41.179 --> 00:28:42.013 Throw me a bone. 538 00:28:43.882 --> 00:28:45.350 Anything? 539 00:28:45.383 --> 00:28:46.752 Whatever you got. 540 00:28:47.886 --> 00:28:48.520 Just... 541 00:28:50.355 --> 00:28:51.356 I get it. I get it. 542 00:28:54.359 --> 00:28:55.794 Fucking damn it. 543 00:28:56.962 --> 00:28:58.196 Jack. 544 00:29:05.971 --> 00:29:08.507 Payman. Buddy. 545 00:29:08.540 --> 00:29:10.241 Remember me? It's Jack. 546 00:29:10.275 --> 00:29:11.543 Hello? 547 00:29:15.714 --> 00:29:18.184 Yeah, Scott, Scott, Scott. How's Emily? 548 00:29:18.217 --> 00:29:19.150 How'd you get my number? 549 00:29:19.151 --> 00:29:20.519 Yeah, you guys still looking around? 550 00:29:20.520 --> 00:29:22.354 - You're kidding, right? - Oh, you're not. 551 00:29:22.388 --> 00:29:24.855 - You ever find that house? - Yeah, we bought two, asshole. 552 00:29:24.856 --> 00:29:26.292 - Oh, you did! - Yeah. 553 00:29:26.325 --> 00:29:28.294 - Oh, fantastic. - Fuck you. 554 00:29:28.327 --> 00:29:29.929 Yeah, hello. This is Jack Woodman. 555 00:29:29.962 --> 00:29:32.331 I actually got word that you have a property 556 00:29:32.364 --> 00:29:33.965 that you're possibly interested in liquidating. 557 00:29:33.966 --> 00:29:36.502 And it's your lucky day, 558 00:29:36.535 --> 00:29:39.939 because if anybody knows how to flip a property in this town... 559 00:29:39.972 --> 00:29:41.507 ...it's Jack Woodman. 560 00:29:41.940 --> 00:29:43.375 I'll hold. That's right. 561 00:29:43.409 --> 00:29:45.443 The Jack Woodman. Thank you. 562 00:29:54.052 --> 00:29:55.252 Hey, check this one out, Wood. 563 00:29:57.789 --> 00:29:59.024 You like fast cars, huh? 564 00:29:59.057 --> 00:30:00.392 Beats the bus. 565 00:30:01.226 --> 00:30:02.794 My dad used to tell me, 566 00:30:02.828 --> 00:30:04.262 you want to get somewhere in life, 567 00:30:04.295 --> 00:30:05.731 you got to have the right wheels. 568 00:30:07.966 --> 00:30:09.234 Where is he now? 569 00:30:14.272 --> 00:30:17.743 Sorry. Shouldn't have asked. 570 00:30:17.776 --> 00:30:19.096 My granny said he went on a trip. 571 00:30:20.412 --> 00:30:21.780 I waited for him to come back. 572 00:30:24.983 --> 00:30:26.918 And? 573 00:30:26.952 --> 00:30:29.054 I guess he got a one-way ticket. 574 00:30:29.087 --> 00:30:31.256 Anyway, Granny's all I got. 575 00:30:33.425 --> 00:30:34.426 What about your folks? 576 00:30:36.027 --> 00:30:38.296 Well, believe it or not, I grew up in a place 577 00:30:38.330 --> 00:30:40.265 not too different than this. 578 00:30:40.298 --> 00:30:42.701 - Really? - Well, not this shitty. 579 00:30:44.102 --> 00:30:46.472 But, uh, you get the point. 580 00:30:46.505 --> 00:30:48.440 Mom died when I was four. 581 00:30:48.474 --> 00:30:50.075 So it was just Dad and me. 582 00:30:50.108 --> 00:30:53.445 He was the "work late, drink later" type. 583 00:30:53.479 --> 00:30:56.247 You know, yell, hit, pass out. 584 00:30:56.281 --> 00:30:58.083 Think Homer Simpson without the comedy. 585 00:30:58.116 --> 00:30:59.785 What happened to him? 586 00:30:59.818 --> 00:31:02.788 So he's in the hospital with liver failure 587 00:31:02.821 --> 00:31:04.823 by the time I get my GED. 588 00:31:04.856 --> 00:31:06.958 So I get the damn diploma finally, 589 00:31:06.992 --> 00:31:10.462 and I say, "Yes, I did it!" Fricking ecstatic. 590 00:31:10.496 --> 00:31:13.164 So I go over to the hospital. 591 00:31:13.198 --> 00:31:16.267 I say, "Look, Dad. Look what I did. 592 00:31:16.301 --> 00:31:18.103 "I'm a man now." 593 00:31:18.136 --> 00:31:19.169 And you know what he says to me? 594 00:31:19.170 --> 00:31:20.172 What? 595 00:31:20.206 --> 00:31:22.709 "Take that and wipe your ass with it. 596 00:31:23.142 --> 00:31:25.644 "Only two things count in this world, 597 00:31:26.945 --> 00:31:30.081 "cash and cojones." 598 00:31:32.651 --> 00:31:35.854 And that was the last thing he ever said to me before he died. 599 00:31:42.694 --> 00:31:45.030 Imagine how cool the dude who drives this baby feels. 600 00:31:45.063 --> 00:31:47.198 Oh, I know the feeling. 601 00:31:48.133 --> 00:31:49.935 Trust me, I do. 602 00:31:51.737 --> 00:31:54.339 Hey, Wood. Where do you like it better? 603 00:31:54.372 --> 00:31:56.575 Here, or where you used to live? 604 00:31:56.608 --> 00:31:58.544 Do you have to ask? 605 00:31:58.577 --> 00:32:00.679 I know this ain't Beverly Hills, 606 00:32:00.712 --> 00:32:02.213 but to me, it's home. 607 00:32:03.715 --> 00:32:05.717 All right, kid. It's bedtime. 608 00:32:09.254 --> 00:32:10.689 Hey, Billy. 609 00:32:10.722 --> 00:32:11.642 Thanks for stopping by. 610 00:32:13.258 --> 00:32:14.392 Good night, Woodman. 611 00:32:23.068 --> 00:32:24.670 - Jack. - What is it, Billy? 612 00:32:24.703 --> 00:32:27.573 It's Mrs. Kinda. Her place is flooding. 613 00:32:27.606 --> 00:32:29.607 Just tell Mrs. Kinda I'll be around friggin' later, man. 614 00:32:29.608 --> 00:32:30.848 Come on, man. She needs you now. 615 00:32:33.512 --> 00:32:34.846 Oh! 616 00:32:36.148 --> 00:32:37.849 - Oh! - I'll go get some towels. 617 00:32:40.386 --> 00:32:42.588 And some air freshener. 618 00:32:42.621 --> 00:32:43.822 Do you want to give it a try? 619 00:33:02.441 --> 00:33:04.610 Oh! It's going down! 620 00:33:04.643 --> 00:33:06.445 It's going down the toilet! Good job! 621 00:33:06.478 --> 00:33:09.381 Good job! That's it! 622 00:33:09.415 --> 00:33:11.417 - That's it! - Jack. 623 00:33:11.450 --> 00:33:13.719 Billy, put those towels on the ground, 624 00:33:13.752 --> 00:33:15.721 spray some frigging air freshener in here. 625 00:33:15.754 --> 00:33:16.788 Someone's in your office. 626 00:33:16.822 --> 00:33:19.057 - Who is it? - It's a she. 627 00:33:19.090 --> 00:33:21.090 It doesn't look like she's from around these parts. 628 00:33:28.134 --> 00:33:30.101 Okay, spray some air freshener on me. 629 00:33:32.238 --> 00:33:33.405 Come on, a little more. 630 00:33:47.619 --> 00:33:49.455 Can I help you? 631 00:33:51.022 --> 00:33:52.424 Mr. Woodman. 632 00:33:52.458 --> 00:33:54.593 Oh, you must be lost. 633 00:33:54.626 --> 00:33:57.128 Beverly Hills is west of here. 634 00:33:57.162 --> 00:33:58.997 Are any of these chairs safe to sit in? 635 00:34:00.532 --> 00:34:01.867 Where are my manners? 636 00:34:07.072 --> 00:34:10.676 So, Mrs... 637 00:34:10.709 --> 00:34:13.177 - Hunter. - Mrs. Hunter. 638 00:34:14.045 --> 00:34:15.614 But you can call me Lana. 639 00:34:15.647 --> 00:34:18.984 Something tells me you're not here for a unit. 640 00:34:19.017 --> 00:34:21.320 - So you're the landlord. - Something like that. 641 00:34:21.353 --> 00:34:22.653 One day you're king of the world, 642 00:34:22.654 --> 00:34:24.656 and the next, you're in the gutter. 643 00:34:27.559 --> 00:34:29.227 Excuse me, who'd you say you were? 644 00:34:30.662 --> 00:34:32.631 Tragic... 645 00:34:32.664 --> 00:34:34.665 To have tasted the good life and now be in this position. 646 00:34:34.666 --> 00:34:36.167 How in the hell would you know 647 00:34:36.201 --> 00:34:37.636 anything about what I've tasted? 648 00:34:37.669 --> 00:34:41.006 Jack Woodman, recruited by REG at 23. 649 00:34:41.039 --> 00:34:43.475 No college, no family, no connections. 650 00:34:43.509 --> 00:34:45.477 Just a natural salesman. 651 00:34:45.511 --> 00:34:48.013 Then you got greedy. 652 00:34:48.046 --> 00:34:50.181 You had to be a real estate developer. 653 00:34:50.215 --> 00:34:52.484 Engrave your name in lights. 654 00:34:52.518 --> 00:34:54.521 Pride comes before the fall. 655 00:34:54.554 --> 00:34:56.588 Listen, you clearly think you can just march in here 656 00:34:56.589 --> 00:34:59.291 with your little Hugo outfit, your Prada shoes, 657 00:34:59.325 --> 00:35:02.695 your exposed cleavage and just walk all over me. 658 00:35:03.329 --> 00:35:04.996 Oh, I don't think so. 659 00:35:05.430 --> 00:35:06.798 Now... 660 00:35:07.966 --> 00:35:09.568 Who are you, 661 00:35:09.601 --> 00:35:11.570 and what the hell are you doing here? 662 00:35:17.442 --> 00:35:18.610 We received your phone call. 663 00:35:19.811 --> 00:35:21.913 And now I'm here with an offer. 664 00:35:23.749 --> 00:35:24.716 Who's "we"? 665 00:35:24.750 --> 00:35:27.052 My husband is Frank Hunter. 666 00:35:27.085 --> 00:35:28.720 We have a Malibu villa for sale. 667 00:35:31.256 --> 00:35:32.790 It's got everything your average billionaire 668 00:35:32.791 --> 00:35:34.760 could ever ask for. 669 00:35:34.793 --> 00:35:36.728 Infinity pool, wine cellar, 670 00:35:36.762 --> 00:35:39.398 helipad, spa, gym, 671 00:35:39.431 --> 00:35:40.732 3D televisions, 672 00:35:40.766 --> 00:35:42.701 even a pizza oven. 673 00:35:42.734 --> 00:35:44.870 It's a $20 million home, 674 00:35:44.903 --> 00:35:47.339 and we're ready to let it go for 12. 675 00:35:47.373 --> 00:35:49.875 We need somebody who has connections to big bucks, 676 00:35:49.908 --> 00:35:51.510 can get the job done fast, 677 00:35:51.543 --> 00:35:54.880 and keep his mouth shut. 678 00:35:56.948 --> 00:35:59.068 When I made those phone calls, I was looking for a job 679 00:35:59.084 --> 00:36:02.053 where I could go completely unnoticed. 680 00:36:02.087 --> 00:36:04.223 We can work around your situation. 681 00:36:04.256 --> 00:36:07.893 You'll be generously rewarded. 682 00:36:07.926 --> 00:36:09.060 Too high risk, lady. 683 00:36:09.094 --> 00:36:10.362 You sell this place today 684 00:36:10.396 --> 00:36:12.063 or you'll be left with nothing. 685 00:36:12.097 --> 00:36:13.899 After you pay off your debts, 686 00:36:13.932 --> 00:36:15.401 not to mention the banks. 687 00:36:15.434 --> 00:36:18.068 You need this commission. 688 00:36:18.637 --> 00:36:20.237 I need it like I need a finger up my ass. 689 00:36:24.576 --> 00:36:26.212 Is that an invitation? 690 00:36:30.282 --> 00:36:33.252 They said you would never give or take no for an answer. 691 00:36:34.953 --> 00:36:38.457 Pity I couldn't have met the man you used to be. 692 00:36:40.326 --> 00:36:42.294 He was an asshole. 693 00:36:42.328 --> 00:36:43.595 Then nothing's changed. 694 00:37:02.247 --> 00:37:03.749 What was that about? 695 00:37:03.782 --> 00:37:08.054 Nothing. Just helping her find her way back to some high-end spa. 696 00:37:08.287 --> 00:37:11.123 What was she doing hanging around with the garbage over here? 697 00:37:11.157 --> 00:37:12.991 There's garbage over there, too, kid. 698 00:37:13.024 --> 00:37:14.624 Yeah, but that garbage can pay the bills. 699 00:37:16.195 --> 00:37:17.329 Oh, yeah, um, 700 00:37:17.363 --> 00:37:19.131 Mrs. Kinda's toilet needs another plunge. 701 00:37:19.165 --> 00:37:20.865 Shit everywhere. 702 00:37:25.737 --> 00:37:27.940 - Billy. - What? 703 00:37:28.174 --> 00:37:29.694 I need you to get my suit dry-cleaned. 704 00:38:14.353 --> 00:38:17.223 Yeah, it's Mr. Woodman here for Mr. Hunter. 705 00:38:17.256 --> 00:38:18.524 He's expecting you. 706 00:38:30.369 --> 00:38:32.704 Sir, Mr. Woodman is here. 707 00:38:32.738 --> 00:38:34.206 Jason, you can go. 708 00:38:36.542 --> 00:38:40.379 Ah, the infamous Mr. Woodman, huh? 709 00:38:40.412 --> 00:38:42.047 Strong like bull. 710 00:38:42.080 --> 00:38:44.216 Infamous Jack will do. 711 00:38:44.250 --> 00:38:48.053 So, uh, I assume that you know why we're meeting here today. 712 00:38:48.086 --> 00:38:49.521 Yeah, your wife filled me in. 713 00:38:49.555 --> 00:38:51.723 And what do you think? 714 00:38:51.757 --> 00:38:53.558 To be honest, I've been out of the game for a little while. 715 00:38:53.559 --> 00:38:55.727 No, about my wife. 716 00:38:55.761 --> 00:38:57.129 What do you think about my wife? 717 00:38:58.764 --> 00:39:01.732 She's a stunning woman, isn't she? 718 00:39:05.171 --> 00:39:08.374 L.A. is full of them. 719 00:39:08.407 --> 00:39:10.109 Well, I hear you've fallen on hard times. 720 00:39:12.411 --> 00:39:13.691 We all have a little dirt on us. 721 00:39:15.114 --> 00:39:16.282 What kind of stains you got? 722 00:39:20.119 --> 00:39:21.487 Oil. 723 00:39:21.520 --> 00:39:23.389 You know, you and I are not that different. 724 00:39:23.422 --> 00:39:26.725 When you were selling real estate up on Mulholland, 725 00:39:26.758 --> 00:39:29.595 I was building pipeline to the future. 726 00:39:29.628 --> 00:39:33.632 12,000 miles of steel, from the Black Sea to the Med. 727 00:39:33.665 --> 00:39:36.568 Turned water into wine, dirt into gold. 728 00:39:36.602 --> 00:39:38.737 That was then. 729 00:39:38.770 --> 00:39:41.973 Now I'm just a man looking to make one last deal. 730 00:39:43.142 --> 00:39:45.611 Can you turn this into gold? 731 00:39:45.644 --> 00:39:48.114 Like I told your wife, they took my license away. 732 00:39:48.147 --> 00:39:49.547 You're not going to need a license. 733 00:39:58.190 --> 00:39:59.791 George Cinque. 734 00:40:01.793 --> 00:40:03.295 King and emperor. 735 00:40:04.630 --> 00:40:06.598 It's now your new identity. 736 00:40:06.632 --> 00:40:08.634 You're an international realtor working privately 737 00:40:08.667 --> 00:40:10.536 and exclusively for me. 738 00:40:10.569 --> 00:40:13.505 Get in the market and sell this property discreetly 739 00:40:13.539 --> 00:40:16.074 to private individuals who have the correct means, 740 00:40:17.176 --> 00:40:19.345 cash. 741 00:40:19.378 --> 00:40:21.780 You close this deal in 30 days, I give you 10%. 742 00:40:21.813 --> 00:40:24.215 That works out to $1.2 million. 743 00:40:25.717 --> 00:40:27.786 Cash deals are tough. 744 00:40:27.819 --> 00:40:30.055 I'm going to need 15. 745 00:40:32.658 --> 00:40:35.327 You live up to your reputation. 746 00:40:35.361 --> 00:40:37.329 In order for this to work, Mr. Hunter, 747 00:40:37.363 --> 00:40:39.497 we're going to have to approach this as a pocket listing. 748 00:40:39.498 --> 00:40:41.233 Go on. 749 00:40:41.267 --> 00:40:43.802 A pocket listing is every realtor's dream. 750 00:40:43.835 --> 00:40:46.705 It's the Houdini of all real estate deals. 751 00:40:46.738 --> 00:40:49.641 It's where only the buyer, the seller and the agent 752 00:40:49.675 --> 00:40:52.211 know the deal ever even happened. 753 00:40:52.244 --> 00:40:53.645 We'll hit big-time players, 754 00:40:53.679 --> 00:40:55.714 sell, collect, 755 00:40:55.747 --> 00:40:58.184 divide accordingly, walk away. 756 00:40:58.217 --> 00:41:00.352 It's there, and then it's gone. 757 00:41:02.688 --> 00:41:04.223 Pocket listing. 758 00:41:07.259 --> 00:41:09.228 Get yourself some proper clothes. 759 00:41:09.261 --> 00:41:11.663 You're going to need to look and act the part... 760 00:41:11.697 --> 00:41:13.098 Mr. Cinque. 761 00:41:40.626 --> 00:41:41.727 I knew you couldn't resist. 762 00:41:42.728 --> 00:41:44.430 Too hot to turn down. 763 00:41:44.463 --> 00:41:46.565 Are we still talking about the house? 764 00:41:46.598 --> 00:41:47.633 I'll show you out. 765 00:42:22.000 --> 00:42:24.436 Who are you, and what have you done with Wood? 766 00:42:24.470 --> 00:42:26.805 This is what I used to look like. 767 00:42:26.838 --> 00:42:27.958 I looked up the word "lien." 768 00:42:29.308 --> 00:42:32.444 - And? - Looks like you're screwed. 769 00:42:32.478 --> 00:42:33.844 Which is why I'm going to be hanging out 770 00:42:33.845 --> 00:42:35.914 in the hot spots for a while till I close a deal 771 00:42:35.947 --> 00:42:36.981 and get us out of this jam. 772 00:42:36.982 --> 00:42:38.750 Who's gonna watch the place? 773 00:42:38.784 --> 00:42:40.586 That's where you come in, my friend. 774 00:42:40.619 --> 00:42:41.952 I'm going to need someone to run things 775 00:42:41.953 --> 00:42:43.822 around here in my absence. 776 00:42:43.855 --> 00:42:45.324 Think you're up for it? 777 00:42:45.357 --> 00:42:46.837 Cut a few bucks off of Granny's rent? 778 00:42:47.693 --> 00:42:49.295 You drive a tough bargain. 779 00:42:49.328 --> 00:42:50.662 I had a good teacher. 780 00:42:50.696 --> 00:42:51.963 That you did. 781 00:42:53.832 --> 00:42:54.966 Fair enough. 782 00:42:56.001 --> 00:42:58.370 See you soon, kid. 783 00:42:58.404 --> 00:43:00.484 You're not going to forget about this place, are you? 784 00:43:02.974 --> 00:43:04.342 Buddy, I've been trying to forget about this place 785 00:43:04.343 --> 00:43:06.945 since I first moved here. 786 00:43:06.978 --> 00:43:08.780 But so far it hasn't worked. 787 00:43:13.552 --> 00:43:15.521 Hey, Walter, you want to get your dick wet, 788 00:43:15.554 --> 00:43:17.655 - look at these two sluts. - REG. How may I direct your call? 789 00:43:17.656 --> 00:43:18.823 - Janey. - Jack? 790 00:43:18.824 --> 00:43:21.026 Pow. Pow. 791 00:43:21.059 --> 00:43:22.694 Christmas bonus, bitches. 792 00:43:22.728 --> 00:43:23.728 What are you doing calling me here? 793 00:43:23.729 --> 00:43:25.631 Good news. 794 00:43:25.664 --> 00:43:27.584 Pack those bags. I got a little surprise for you. 795 00:43:32.838 --> 00:43:34.573 I am so sorry, Jack. 796 00:43:34.606 --> 00:43:37.509 - Let's not talk about all... - No, I am so stupid. 797 00:43:37.543 --> 00:43:39.710 I tried telling Ron I found out Aaron went into my computer 798 00:43:39.711 --> 00:43:41.412 the night before the Chen deal... 799 00:43:41.413 --> 00:43:42.647 But they advised me to drop it. 800 00:43:42.648 --> 00:43:44.288 And then Ron got sick and Aaron took over. 801 00:43:45.551 --> 00:43:47.018 I was due for a promotion. 802 00:43:47.853 --> 00:43:49.355 And? 803 00:43:49.388 --> 00:43:51.357 Still getting coffee. 804 00:43:51.390 --> 00:43:54.526 So Aaron is top dog now, huh? 805 00:43:54.560 --> 00:43:56.695 He brought UTB into company stock. 806 00:43:56.728 --> 00:43:58.396 They're sweeping everything from Venice to Valencia. 807 00:43:58.397 --> 00:44:00.566 He's a monster. 808 00:44:00.599 --> 00:44:04.069 How would you like to sneak under the snake's door? 809 00:44:04.102 --> 00:44:06.071 Just wanted to remind you of your 3:00 meeting. 810 00:44:06.105 --> 00:44:07.839 Well, thanks for making yourself useful. 811 00:44:11.042 --> 00:44:12.678 What are you talking about? 812 00:44:12.711 --> 00:44:13.871 I'm working on something new. 813 00:45:08.167 --> 00:45:10.802 Janey, what's up? 814 00:45:22.648 --> 00:45:25.516 Fingers crossed. 815 00:45:31.123 --> 00:45:33.525 Nice swing. 816 00:45:33.559 --> 00:45:35.439 I heard about your little tete-a-tete with Lana. 817 00:45:36.962 --> 00:45:39.765 Just small talk at its smallest, Mr. Hunter. 818 00:45:43.669 --> 00:45:45.637 With age comes wisdom. 819 00:45:45.671 --> 00:45:47.106 You're very slick, 820 00:45:47.139 --> 00:45:49.675 but you got a long road ahead of you. 821 00:45:49.708 --> 00:45:52.111 I sent my wife to lure you in, 822 00:45:52.144 --> 00:45:55.114 because I knew that you, like me, 823 00:45:55.147 --> 00:45:56.548 would succumb to temptation. 824 00:45:58.517 --> 00:45:59.985 We both lust for the finer things. 825 00:46:01.587 --> 00:46:02.988 But let's get one thing straight. 826 00:46:04.690 --> 00:46:06.010 You talk when I tell you to talk. 827 00:46:21.406 --> 00:46:23.408 Well, what do you think? 828 00:46:23.441 --> 00:46:25.176 I got you the helipad. 829 00:46:25.210 --> 00:46:26.978 Mr. Woodman, you're a man of your word. 830 00:46:29.548 --> 00:46:31.517 I'll have my people get back to you. 831 00:46:31.550 --> 00:46:33.690 Thank you very much. Appreciate your time. 832 00:46:36.054 --> 00:46:37.523 What do you think? 833 00:46:37.556 --> 00:46:39.825 It's nice, but too small. 834 00:46:39.858 --> 00:46:41.193 I think we can cut a deal here. 835 00:46:42.728 --> 00:46:44.563 Let me show you the wine cellar. 836 00:47:00.746 --> 00:47:02.848 How was the first day? 837 00:47:02.881 --> 00:47:04.583 We need to make some changes around here. 838 00:47:07.085 --> 00:47:09.855 Like what? 839 00:47:09.888 --> 00:47:13.859 This needs to be a pristine, celestial setting, Mr. Hunter. 840 00:47:13.892 --> 00:47:15.861 I don't want any of your people roaming around. 841 00:47:15.894 --> 00:47:18.497 Especially that Jason weasel. 842 00:47:19.231 --> 00:47:23.635 His presence attracts. 843 00:47:23.669 --> 00:47:26.071 And if you want to use him as your little spy, 844 00:47:26.105 --> 00:47:27.939 then let's get one thing straight. 845 00:47:28.907 --> 00:47:32.644 I'm here for business. 846 00:47:32.678 --> 00:47:34.513 Otherwise, just sell it yourself. 847 00:47:37.283 --> 00:47:39.518 I used to have Doberman Pinschers. 848 00:47:41.287 --> 00:47:43.622 But they couldn't stop clawing each other. 849 00:47:46.158 --> 00:47:47.759 So I put one of them down. 850 00:47:49.928 --> 00:47:51.528 Do you know what I did to the other one? 851 00:47:52.264 --> 00:47:53.799 I had him neutered. 852 00:47:57.102 --> 00:47:58.270 Keep working. 853 00:48:27.966 --> 00:48:30.126 - I am not your toy, Frank! - Oh, shut up. 854 00:48:30.136 --> 00:48:32.971 Ow! How dare you hit me. 855 00:48:33.004 --> 00:48:34.484 You shut up and do what I say. 856 00:48:36.308 --> 00:48:37.468 You do as you're told, woman. 857 00:48:54.693 --> 00:48:55.894 Don't worry. 858 00:48:55.927 --> 00:48:57.829 This won't smudge your mascara. 859 00:49:00.332 --> 00:49:01.700 I'm biding my time. 860 00:49:02.234 --> 00:49:04.670 Aren't we all? 861 00:49:04.703 --> 00:49:06.705 You're a very seductive man, 862 00:49:06.738 --> 00:49:09.040 aren't you, Mr. Woodman? 863 00:49:09.074 --> 00:49:11.143 Seduction is the art of selling something 864 00:49:11.177 --> 00:49:13.345 the other party isn't even sure they want. 865 00:49:14.012 --> 00:49:15.847 No. 866 00:49:15.881 --> 00:49:18.317 Seduction is manipulation 867 00:49:18.350 --> 00:49:19.718 disguised as romance. 868 00:49:24.356 --> 00:49:25.724 You'd better get that. 869 00:49:29.761 --> 00:49:32.063 - Janey... Huh-uh. - Good news, Jack. 870 00:49:32.097 --> 00:49:34.700 - I've got a whale lined up for tomorrow. - Perfect. 871 00:49:34.733 --> 00:49:36.373 New client? 872 00:49:38.370 --> 00:49:40.339 A few scheduled second visits. 873 00:49:40.372 --> 00:49:41.873 It's been a long day. 874 00:49:43.041 --> 00:49:43.875 You should go home. 875 00:50:17.075 --> 00:50:18.777 Thank you for all your help today. 876 00:50:18.810 --> 00:50:20.445 Oh, believe it or not, this isn't the first time 877 00:50:20.446 --> 00:50:22.314 it's happened on a job. 878 00:50:22.348 --> 00:50:25.028 You won't read about situations like this in the real estate manual. 879 00:50:25.951 --> 00:50:28.120 Your hotel room, tonight. 880 00:50:28.154 --> 00:50:30.274 I'll show you what they don't teach you in the manual. 881 00:51:03.355 --> 00:51:06.258 What the fuck, man? 882 00:51:06.292 --> 00:51:07.426 Oh! 883 00:51:29.215 --> 00:51:32.483 Little suit guy, you want some more? Huh? 884 00:51:33.519 --> 00:51:35.987 No more. No money. 885 00:51:36.021 --> 00:51:38.124 No money. No money. No money. 886 00:51:38.157 --> 00:51:39.891 No money. 887 00:51:42.161 --> 00:51:44.330 We need to talk. 888 00:51:44.363 --> 00:51:46.165 I am Victor, and this is Oleg. 889 00:51:49.335 --> 00:51:50.502 Cinque. 890 00:51:50.536 --> 00:51:52.871 Cinque. You French? 891 00:51:52.904 --> 00:51:54.906 Why not. 892 00:51:54.940 --> 00:51:58.009 We are interested in your relationship with Mr. Hunter. 893 00:51:58.043 --> 00:51:59.378 - Mr. Hunter? - Mmm-hmm. 894 00:51:59.411 --> 00:52:02.381 I'm his realtor. 895 00:52:02.414 --> 00:52:04.483 What is "realtor"? 896 00:52:04.516 --> 00:52:07.319 I'm selling his beach house. 897 00:52:07.353 --> 00:52:10.489 Oh, so that's why you've been hanging out there so much, huh? 898 00:52:10.522 --> 00:52:12.191 You guys are quick, huh? 899 00:52:14.893 --> 00:52:16.173 How long till it's sold? 900 00:52:16.195 --> 00:52:18.897 Maybe tomorrow. Maybe never. 901 00:52:19.398 --> 00:52:20.532 What's it to you? 902 00:52:20.566 --> 00:52:22.934 Hunter is an old friend of ours, 903 00:52:22.968 --> 00:52:25.036 but he seems to have forgotten about us. 904 00:52:25.070 --> 00:52:26.872 Aw, heartbreaking. 905 00:52:26.905 --> 00:52:29.175 In any case, Hunter owes us. 906 00:52:29.208 --> 00:52:31.243 You got one day to sell the house. 907 00:52:31.277 --> 00:52:34.246 One day? Listen, my friend, 908 00:52:34.280 --> 00:52:37.883 over here, houses don't sell in one day. 909 00:52:37.916 --> 00:52:41.552 Fine. Seven days sounds fair. 910 00:52:41.920 --> 00:52:43.222 What do you think, Oleg? 911 00:52:46.091 --> 00:52:47.926 Don't tell Hunter nothing, hmm? 912 00:52:49.561 --> 00:52:52.231 Sell fast, wise-ass. 913 00:53:11.583 --> 00:53:13.419 My turn to play nurse. 914 00:53:18.324 --> 00:53:20.684 I see you've met my husband's former business acquaintances. 915 00:53:22.428 --> 00:53:24.230 Who were those guys? 916 00:53:24.263 --> 00:53:26.465 Old partners of Frank's. 917 00:53:26.498 --> 00:53:27.499 From another lifetime. 918 00:53:29.435 --> 00:53:32.104 And in that lifetime, 919 00:53:32.138 --> 00:53:36.242 did he maybe owe them something? 920 00:53:36.275 --> 00:53:37.843 There's a reason why Frank wanted you. 921 00:53:38.310 --> 00:53:39.578 You don't exist. 922 00:53:39.611 --> 00:53:41.248 Oh, how flattering. 923 00:53:41.281 --> 00:53:43.815 He knew that nobody could track the deal and he could make a clean getaway. 924 00:53:43.816 --> 00:53:46.918 - From what? - Every cheap hoodlum in Eastern Europe. 925 00:53:47.653 --> 00:53:49.288 Frank stole from his clients, 926 00:53:49.321 --> 00:53:52.324 from his Mafia partners and everyone in between. 927 00:53:52.358 --> 00:53:55.494 Now the people he screwed over are looking to screw him. 928 00:53:55.527 --> 00:53:56.995 The house is all we have left. 929 00:53:57.629 --> 00:54:00.999 Oh, man. 930 00:54:01.032 --> 00:54:03.034 Of all the slum joints in all the world, 931 00:54:04.203 --> 00:54:05.504 you had to walk into mine. 932 00:54:07.639 --> 00:54:09.608 I quit. Find a new patsy. 933 00:54:09.641 --> 00:54:10.976 - Oh, really? - Yeah. 934 00:54:11.009 --> 00:54:12.211 And what are you going to do? 935 00:54:12.244 --> 00:54:13.511 Go back to your stupid little life 936 00:54:13.512 --> 00:54:15.314 in that crusty hellhole? 937 00:54:15.347 --> 00:54:17.182 Believe it or not, the ghetto's starting to look 938 00:54:17.183 --> 00:54:19.285 pretty fucking good right now. 939 00:54:19.318 --> 00:54:22.488 - Oh! - You'll never get another shot in this town again. 940 00:54:22.521 --> 00:54:24.656 You can't even sell a house under your real name. 941 00:54:38.036 --> 00:54:39.671 Come on, Janey. Where are you? 942 00:54:41.507 --> 00:54:43.041 Come on. 943 00:54:43.074 --> 00:54:44.476 Quit pacing. 944 00:54:44.510 --> 00:54:46.077 It doesn't suit you. 945 00:54:48.114 --> 00:54:50.382 I got some good news. 946 00:54:50.416 --> 00:54:52.016 A potential prospect is coming in today. 947 00:54:53.051 --> 00:54:54.653 Who is it? 948 00:54:54.686 --> 00:54:56.188 Sworn to secrecy. 949 00:54:57.356 --> 00:54:59.525 Oh. 950 00:54:59.558 --> 00:55:02.661 I hope you're making the right moves. 951 00:55:02.694 --> 00:55:04.562 I know this game, Mr. Hunter. 952 00:55:05.063 --> 00:55:08.200 Well, one wrong move... 953 00:55:08.234 --> 00:55:10.101 ...could be deadly. 954 00:55:10.136 --> 00:55:11.537 Could be him right now. 955 00:55:16.708 --> 00:55:19.710 Welcome, welcome. 956 00:55:22.248 --> 00:55:25.116 Well, well. 957 00:55:26.252 --> 00:55:27.553 Woodman lives. 958 00:55:30.256 --> 00:55:31.990 Aren't you going to invite me in? 959 00:55:35.394 --> 00:55:39.365 Whoo! Nice place, Woodman. 960 00:55:39.398 --> 00:55:42.233 Or do you go by Cinque now? 961 00:55:43.302 --> 00:55:45.137 I don't know what you're talking about. 962 00:55:45.171 --> 00:55:47.373 Sure you do. 963 00:55:47.406 --> 00:55:49.708 So my clients say some Euro trash 964 00:55:49.741 --> 00:55:52.411 is peddling a Malibu estate. 965 00:55:52.444 --> 00:55:54.113 And so I think, 966 00:55:55.414 --> 00:55:57.549 who's leaking my Rolodex? 967 00:55:57.583 --> 00:55:59.251 So I do some sniffing around, 968 00:55:59.285 --> 00:56:02.087 and I find a rat in my midst. 969 00:56:02.121 --> 00:56:04.323 A sneaky little coffee girl. 970 00:56:05.457 --> 00:56:07.559 Where is she? 971 00:56:07.593 --> 00:56:10.562 She's, uh, on a flight back to Iowa, 972 00:56:10.596 --> 00:56:15.167 or whatever flyover Bugtussle town she comes from. 973 00:56:15.201 --> 00:56:18.770 So I hear you're trying to set up an all-cash deal. 974 00:56:21.307 --> 00:56:22.773 You still think you got what it takes? 975 00:56:22.774 --> 00:56:25.111 You forget who showed you the way. 976 00:56:25.144 --> 00:56:28.114 Now that I can't deny. 977 00:56:28.147 --> 00:56:31.449 And with the right suit and the right property, 978 00:56:31.617 --> 00:56:33.018 you can close. 979 00:56:33.785 --> 00:56:35.587 So I'm going to let you. 980 00:56:35.621 --> 00:56:37.623 Trying to make amends? 981 00:56:37.656 --> 00:56:39.425 Oh, Jack, 982 00:56:39.458 --> 00:56:41.460 still holding on to old grudges? 983 00:56:41.493 --> 00:56:43.595 How is it my fault that you got sloppy? 984 00:56:43.629 --> 00:56:45.164 - Sloppy? - Yes. 985 00:56:45.797 --> 00:56:47.599 Hell, yes. 986 00:56:47.633 --> 00:56:51.470 You had dumb Jane handle all the financial transfers. 987 00:56:51.503 --> 00:56:53.472 If you're going to break the rules, 988 00:56:53.505 --> 00:56:55.507 you always do it alone. 989 00:56:55.541 --> 00:56:57.143 No witnesses. 990 00:56:57.176 --> 00:56:58.644 Oh, you taught me that. 991 00:56:58.677 --> 00:57:00.612 You're right. 992 00:57:00.646 --> 00:57:02.181 I was a hell of a guy. 993 00:57:02.214 --> 00:57:05.217 So since we're rekindling this spark, 994 00:57:05.251 --> 00:57:08.354 how about I throw you a bone after this deal is done. 995 00:57:08.387 --> 00:57:10.222 - What deal? - The deal you're going 996 00:57:10.256 --> 00:57:13.192 to close for me with this house. 997 00:57:13.225 --> 00:57:16.462 Even though you're operating under an alias, 998 00:57:16.495 --> 00:57:18.830 I still know who you are, Jack. 999 00:57:18.864 --> 00:57:21.500 All of your old friends at REG also remember you. 1000 00:57:21.533 --> 00:57:24.235 We have a laugh at your expense every so often. 1001 00:57:26.372 --> 00:57:29.808 By the way, how'd you like those suits I sent by the other day? 1002 00:57:29.841 --> 00:57:31.643 And only you, Jack, 1003 00:57:31.677 --> 00:57:35.247 would leave a little hood rat, crack baby in charge. 1004 00:57:35.281 --> 00:57:36.848 Let's keep this between us, shall we? 1005 00:57:37.849 --> 00:57:39.851 Yes. 1006 00:57:39.885 --> 00:57:41.853 Let's. You wrap the deal. 1007 00:57:43.389 --> 00:57:46.725 I take the credit, plus the lion's share. 1008 00:57:46.758 --> 00:57:49.695 And once the money is split up between me and the owner, 1009 00:57:49.728 --> 00:57:53.865 I'll throw you a little piece for old time's sake. 1010 00:57:53.899 --> 00:57:56.402 Oh. Let me digest that. 1011 00:57:56.435 --> 00:57:58.537 Well, it's either that or I call the DA 1012 00:57:58.570 --> 00:58:02.108 and I report your little Janey for corporate espionage. 1013 00:58:02.741 --> 00:58:04.276 Grand theft. 1014 00:58:07.746 --> 00:58:10.216 You've outdone yourself, Aaron. 1015 00:58:10.249 --> 00:58:12.684 These damn pocket listings, huh? 1016 00:58:12.718 --> 00:58:15.420 Just keep getting you in trouble every time. 1017 00:58:18.424 --> 00:58:20.859 I was sorry to hear about your father. 1018 00:58:20.892 --> 00:58:22.594 He was a good man. 1019 00:58:22.628 --> 00:58:25.697 I doubt he's looking down on you and smiling. 1020 00:58:25.731 --> 00:58:27.533 Oh, Jack. 1021 00:58:27.566 --> 00:58:29.701 My dad wanted to play hero. 1022 00:58:29.735 --> 00:58:32.237 But me, I'm a realist. 1023 00:58:33.305 --> 00:58:34.906 - I know who you are. - Yeah? 1024 00:58:34.940 --> 00:58:37.409 Who's that? Hmm? 1025 00:58:37.976 --> 00:58:40.312 You're a nobody. 1026 00:58:40.346 --> 00:58:41.880 Bottom-feeder. 1027 00:58:41.913 --> 00:58:43.415 You came from nothing, 1028 00:58:43.449 --> 00:58:44.809 and you will wind up with nothing. 1029 00:58:46.318 --> 00:58:47.918 Oh, all you can do is make people believe 1030 00:58:47.919 --> 00:58:49.155 you're someone you're not. 1031 00:58:50.456 --> 00:58:52.924 So I'm going to let you do that. 1032 00:58:52.958 --> 00:58:54.560 And then I'm going to send you back 1033 00:58:54.593 --> 00:58:57.395 to that filthy slum rat hole 1034 00:58:57.929 --> 00:58:59.431 where you belong. 1035 00:59:01.300 --> 00:59:02.801 Ooh. 1036 00:59:02.834 --> 00:59:04.270 Just like old times. 1037 00:59:05.971 --> 00:59:07.939 I'm thrilled to be working together again. 1038 00:59:17.683 --> 00:59:18.950 Is that the new client? 1039 00:59:21.687 --> 00:59:23.455 Yup. 1040 00:59:23.489 --> 00:59:25.457 What'd he say? 1041 00:59:25.491 --> 00:59:26.611 He said he'd think about it. 1042 00:59:28.994 --> 00:59:30.762 I may not be a bullshit broker, 1043 00:59:30.796 --> 00:59:32.356 but I know a few things about business. 1044 00:59:33.799 --> 00:59:36.468 Back where I make deals, 1045 00:59:36.502 --> 00:59:38.370 when things go sour, they get ugly in a hurry. 1046 00:59:39.971 --> 00:59:42.374 I'm talking about fingernails getting pulled out. 1047 00:59:42.408 --> 00:59:43.775 Needles in your eyes. 1048 00:59:43.809 --> 00:59:45.511 Nut sack and grinder. 1049 00:59:46.978 --> 00:59:48.347 I don't want that. 1050 00:59:49.981 --> 00:59:51.383 Do you? 1051 01:00:06.365 --> 01:00:08.867 You should run. 1052 01:00:08.900 --> 01:00:12.003 I got people depending on me to put a roof over their heads. 1053 01:00:12.037 --> 01:00:15.341 So, not so bad after all? 1054 01:00:15.374 --> 01:00:18.344 Good, bad, don't make a difference. 1055 01:00:18.377 --> 01:00:19.817 I don't deliver, we're both screwed. 1056 01:00:21.680 --> 01:00:22.881 He has money. 1057 01:00:25.384 --> 01:00:26.418 What? 1058 01:00:26.452 --> 01:00:29.355 Frank. He has cash. 1059 01:00:29.388 --> 01:00:31.557 Enough to solve both our problems immediately. 1060 01:00:31.590 --> 01:00:32.824 He keeps it locked in a safe 1061 01:00:32.858 --> 01:00:34.393 and nobody knows the combination 1062 01:00:35.093 --> 01:00:37.263 except... 1063 01:01:12.063 --> 01:01:13.432 Have you ever been to Marbella? 1064 01:01:13.465 --> 01:01:16.435 Barcelona, yes. Marbella, no. 1065 01:01:16.468 --> 01:01:18.870 I was there years ago. 1066 01:01:18.904 --> 01:01:20.572 Crystal-clear blue ocean, 1067 01:01:21.440 --> 01:01:23.409 untouched white beaches. 1068 01:01:23.442 --> 01:01:25.777 I always said that I would go back there one day, 1069 01:01:27.446 --> 01:01:29.881 - put my old life behind me. - Really? 1070 01:01:29.915 --> 01:01:31.783 Where do Frank and his business partners 1071 01:01:31.817 --> 01:01:33.619 fit into this whole mess? 1072 01:01:33.652 --> 01:01:35.754 I gave up everything to marry Frank. 1073 01:01:35.787 --> 01:01:38.089 My life, my career. 1074 01:01:38.124 --> 01:01:39.284 Turned your back on modeling? 1075 01:01:40.492 --> 01:01:41.593 Petroleum engineering. 1076 01:01:42.828 --> 01:01:44.596 I was Frank's partner. 1077 01:01:44.630 --> 01:01:46.598 Before we knew it, the crash happened 1078 01:01:46.632 --> 01:01:50.636 and we lost hundreds of millions in less than 24 hours. 1079 01:01:50.669 --> 01:01:52.371 That must have been a lousy day. 1080 01:01:54.773 --> 01:01:58.977 So, you see, we're not that different. 1081 01:01:59.010 --> 01:02:03.115 We both know what it's like to have everything 1082 01:02:04.650 --> 01:02:06.118 and lose it all in an instant. 1083 01:02:08.487 --> 01:02:09.788 This is our chance. 1084 01:02:10.989 --> 01:02:12.924 Our chance at what, huh? 1085 01:02:12.958 --> 01:02:14.393 Grand larceny? 1086 01:02:14.993 --> 01:02:16.495 Safe cracking? 1087 01:02:20.799 --> 01:02:22.801 Getting our lives back. 1088 01:02:30.542 --> 01:02:32.511 We could go fifty-fifty. 1089 01:02:35.147 --> 01:02:36.548 Partners in crime. 1090 01:02:38.217 --> 01:02:40.886 Maybe in love. 1091 01:02:45.991 --> 01:02:47.591 How much does he have in the vault? 1092 01:02:48.527 --> 01:02:50.662 More than enough. 1093 01:02:50.696 --> 01:02:52.197 I'll slip some sleeping pills in his drink 1094 01:02:52.198 --> 01:02:54.133 before you come over. 1095 01:02:54.166 --> 01:02:55.167 Lana? 1096 01:03:04.176 --> 01:03:05.811 We'll do it tomorrow. 1097 01:03:05.844 --> 01:03:08.514 I thought we could have dinner together tonight, 1098 01:03:08.547 --> 01:03:09.981 talk about tomorrow. 1099 01:03:10.015 --> 01:03:11.517 What's tomorrow? 1100 01:03:12.851 --> 01:03:15.554 I mean beyond tomorrow, when the house sells. 1101 01:03:17.556 --> 01:03:19.691 Sure, whatever you'd like. 1102 01:03:34.740 --> 01:03:35.907 Are you sure he's asleep? 1103 01:04:26.625 --> 01:04:28.760 Oh, Jesus, Jesus! 1104 01:04:30.129 --> 01:04:31.830 You think you're smart? 1105 01:04:34.833 --> 01:04:37.269 Stupid! 1106 01:04:37.303 --> 01:04:39.238 Now you're just another body 1107 01:04:39.271 --> 01:04:42.241 that I have to bury in the vineyard. 1108 01:04:42.274 --> 01:04:44.474 What do you think that'll do for the price of the place? 1109 01:05:06.832 --> 01:05:08.267 How much did you put in his drink? 1110 01:05:08.300 --> 01:05:11.170 Not enough, apparently. Prick. 1111 01:05:11.203 --> 01:05:13.243 You said you were just going to knock him out. 1112 01:05:13.372 --> 01:05:15.141 Did you poison him? 1113 01:05:15.174 --> 01:05:17.276 Don't be so naive. 1114 01:05:17.309 --> 01:05:20.279 Oh! We are so fucked! 1115 01:05:20.312 --> 01:05:21.813 He was going to kill us both. 1116 01:05:21.847 --> 01:05:23.315 All we have to do is clean this up. 1117 01:05:23.349 --> 01:05:24.982 Just say he went on a business trip and never returned. 1118 01:05:24.983 --> 01:05:27.353 Oh, really? And how do we do that, huh? 1119 01:05:27.386 --> 01:05:28.687 Do I throw him over a cliff? 1120 01:05:28.720 --> 01:05:29.988 Bury him in the desert? 1121 01:05:31.690 --> 01:05:33.058 He always wanted to be cremated. 1122 01:05:55.181 --> 01:05:56.715 Doesn't look like it's working. 1123 01:05:58.016 --> 01:06:00.586 If it doesn't work, bury him. 1124 01:06:51.570 --> 01:06:53.839 Wipe that look off your face. 1125 01:06:54.072 --> 01:06:55.806 Did you really think he was going to let you live? 1126 01:06:55.807 --> 01:06:57.727 You were a dead man as soon as that job was done. 1127 01:06:58.277 --> 01:06:59.745 How much does he have? 1128 01:06:59.778 --> 01:07:01.213 Not as much as I'd hoped 1129 01:07:01.247 --> 01:07:02.814 but enough to get us going. 1130 01:07:02.848 --> 01:07:04.450 We can leave tomorrow afternoon. 1131 01:07:04.483 --> 01:07:06.385 This money won't solve any problems. 1132 01:07:06.418 --> 01:07:08.754 It won't even last you six months. 1133 01:07:08.787 --> 01:07:10.922 You run from the mob, you're running forever. 1134 01:07:10.956 --> 01:07:12.758 What do you suggest? 1135 01:07:12.791 --> 01:07:14.460 From now on, you stay at the motel. 1136 01:07:14.493 --> 01:07:16.928 Why? 1137 01:07:16.962 --> 01:07:18.930 Because this house is going off the market. 1138 01:07:25.971 --> 01:07:28.140 It's a good buy. Think about it. 1139 01:07:28.174 --> 01:07:29.775 I'll slice a few bucks off for you. 1140 01:07:29.808 --> 01:07:31.076 - My pleasure. - All right. 1141 01:07:31.110 --> 01:07:32.111 Thank you. 1142 01:07:33.011 --> 01:07:34.313 Let me get that for you. 1143 01:07:42.321 --> 01:07:43.822 Hmm. 1144 01:07:48.460 --> 01:07:50.129 You can't be here. 1145 01:07:50.162 --> 01:07:53.265 You don't write, you don't call. 1146 01:07:53.299 --> 01:07:56.101 Well, the good news is, we're nearing escrow, comrades. 1147 01:07:56.135 --> 01:07:57.570 Oh! 1148 01:07:57.604 --> 01:08:00.839 Tired of waiting for return on investment. 1149 01:08:00.872 --> 01:08:02.741 We're going to collect half up front. 1150 01:08:03.842 --> 01:08:05.111 Half what? 1151 01:08:05.144 --> 01:08:07.279 That's between us and the old man. 1152 01:08:07.313 --> 01:08:08.980 What time he going to be home? 1153 01:08:09.014 --> 01:08:11.350 Uh, tough luck. He just went out of town. 1154 01:08:11.383 --> 01:08:14.286 - Oh. Out of town? - Yeah. 1155 01:08:14.320 --> 01:08:16.355 Why, where, and when for? 1156 01:08:16.388 --> 01:08:19.024 I'm his realtor, 1157 01:08:19.057 --> 01:08:20.992 not his travel agent. 1158 01:08:27.032 --> 01:08:30.469 First principle of finance, real estate douche bag... 1159 01:08:30.502 --> 01:08:32.037 Time value of money. 1160 01:08:32.070 --> 01:08:35.141 Now, when's Hunter coming back? 1161 01:08:35.174 --> 01:08:37.008 Maybe two, three days. 1162 01:08:37.042 --> 01:08:39.478 The second he is back, you call us. 1163 01:08:39.511 --> 01:08:42.314 We come over for an unexpected visit, 1164 01:08:42.348 --> 01:08:44.150 everyone goes home happy. 1165 01:08:44.183 --> 01:08:47.386 Well, not everyone. 1166 01:08:47.419 --> 01:08:48.920 Get the gist? 1167 01:08:51.357 --> 01:08:54.025 Oleg, we're going to be late for that surfing lesson. 1168 01:08:54.059 --> 01:08:55.927 Let's go look at some big boobs, man. 1169 01:09:00.899 --> 01:09:02.334 Phew. 1170 01:09:02.368 --> 01:09:05.171 Oh, fuck. Who's that? 1171 01:09:08.073 --> 01:09:09.941 Cinque. 1172 01:09:09.975 --> 01:09:13.544 I'm going to call you Mr. Stink instead of Mr. Cinque. 1173 01:09:13.545 --> 01:09:14.946 More fitting. 1174 01:09:14.980 --> 01:09:16.548 You find our buyer? 1175 01:09:16.582 --> 01:09:18.217 Not exactly. 1176 01:09:18.917 --> 01:09:21.187 Ah. 1177 01:09:21.220 --> 01:09:23.955 You know, I actually thought you could make a comeback. 1178 01:09:23.989 --> 01:09:26.525 I guess I didn't let you try, huh? 1179 01:09:26.558 --> 01:09:28.059 In any case, I got a sheik. 1180 01:09:28.093 --> 01:09:30.060 A sheik? 1181 01:09:34.566 --> 01:09:38.904 Yeah, some big-money Arab looking for a beach house. 1182 01:09:38.937 --> 01:09:41.540 Going to bring him by tomorrow, take over the deal. 1183 01:09:41.573 --> 01:09:44.243 If I were you I'd, uh... I'd pack up 1184 01:09:44.276 --> 01:09:46.212 and head back to South Central. 1185 01:09:46.245 --> 01:09:48.614 You didn't let me finish my sentence. 1186 01:09:48.647 --> 01:09:51.383 I closed the deal yesterday. 1187 01:09:51.417 --> 01:09:52.951 It's done. 1188 01:09:52.984 --> 01:09:56.555 Big-time player, very hush-hush. 1189 01:09:56.588 --> 01:09:58.390 Is he a local? 1190 01:09:58.424 --> 01:10:00.091 Oh, you'll know tomorrow. 1191 01:10:00.126 --> 01:10:01.627 Be at the house by noon, 1192 01:10:01.660 --> 01:10:03.261 if you want a piece of the action, that is. 1193 01:10:03.262 --> 01:10:05.182 Wait, if I want a piece of the action? 1194 01:10:05.597 --> 01:10:07.399 This is my deal, fuck face. 1195 01:10:07.433 --> 01:10:09.601 Then come and close it, big boy. 1196 01:10:15.341 --> 01:10:17.109 Becoming a man of God, are we, Billy? 1197 01:10:17.143 --> 01:10:18.503 I was sending a message to Granny. 1198 01:10:24.350 --> 01:10:25.617 Oh. 1199 01:10:26.618 --> 01:10:28.120 When? 1200 01:10:28.154 --> 01:10:29.421 Monday. 1201 01:10:33.492 --> 01:10:35.594 Well, I'm sorry I wasn't here for you, kid, 1202 01:10:35.627 --> 01:10:37.596 but you should be awfully proud of yourself. 1203 01:10:37.629 --> 01:10:39.063 Your grandma lived a long and healthy life, 1204 01:10:39.064 --> 01:10:41.032 and you took good care of her, buddy. 1205 01:10:41.066 --> 01:10:42.968 Yeah. At least she went 1206 01:10:43.001 --> 01:10:44.641 before we got thrown out into the streets. 1207 01:10:48.073 --> 01:10:50.609 Look, Billy, worst-case scenario, 1208 01:10:50.642 --> 01:10:52.710 you wind up in public housing for a couple of months, okay? 1209 01:10:52.711 --> 01:10:54.011 I promise you I'm giving it my... 1210 01:10:54.012 --> 01:10:56.282 No, you're not! 1211 01:10:56.315 --> 01:10:58.517 You don't care about me or anyone else in this building. 1212 01:10:58.550 --> 01:11:00.017 You're still the same self-serving prick you were 1213 01:11:00.018 --> 01:11:01.218 the day you bought this place. 1214 01:11:03.322 --> 01:11:04.655 All you're trying to do is save your own ass. 1215 01:11:04.656 --> 01:11:08.160 You little shit. 1216 01:11:08.194 --> 01:11:10.529 - You're lucky that was cold. - Of course it was cold. 1217 01:11:10.562 --> 01:11:12.298 It's been sitting there for a month. 1218 01:11:12.331 --> 01:11:14.199 And unlike you, I don't intentionally hurt people. 1219 01:11:14.200 --> 01:11:16.067 Don't you talk to me about hurt. 1220 01:11:16.101 --> 01:11:19.338 This building destroyed my life. 1221 01:11:21.072 --> 01:11:22.641 I curse the day I laid eyes 1222 01:11:22.674 --> 01:11:24.676 on this godforsaken flea hole. 1223 01:11:30.349 --> 01:11:34.953 Sorry, Billy, but this place is a sinking ship. 1224 01:11:39.758 --> 01:11:41.193 I'm not going down with it. 1225 01:11:42.694 --> 01:11:44.696 I thought our friendship meant something. 1226 01:11:44.730 --> 01:11:46.665 I guess I was wrong. 1227 01:11:46.698 --> 01:11:48.700 You're no different than my dad, or yours. 1228 01:12:19.565 --> 01:12:20.566 It's set up. 1229 01:12:22.434 --> 01:12:23.602 Whatever happens... 1230 01:12:25.737 --> 01:12:27.106 I'm glad I came looking for you. 1231 01:12:49.761 --> 01:12:52.264 Didn't I tell you not to play Dirty Harry with this? 1232 01:12:52.298 --> 01:12:53.765 Whoo! 1233 01:12:57.769 --> 01:12:59.849 Yo, G, gonna get this fool. 1234 01:13:14.620 --> 01:13:16.122 You're early. 1235 01:13:16.155 --> 01:13:17.589 I taught you well. 1236 01:13:17.623 --> 01:13:19.291 Where's my buyer? 1237 01:13:19.325 --> 01:13:21.793 Stuck in traffic. PCH is a bitch. 1238 01:13:23.162 --> 01:13:24.630 Make yourself at home. 1239 01:13:27.466 --> 01:13:29.635 Introduce me as a property rep. 1240 01:13:29.668 --> 01:13:32.171 This way it'll be clear that you're an assistant, 1241 01:13:32.204 --> 01:13:34.204 and that I gave you permission to act on my behalf. 1242 01:13:34.873 --> 01:13:36.775 Did you hear me... 1243 01:13:36.808 --> 01:13:38.644 Jackoff? 1244 01:13:42.348 --> 01:13:44.549 - What the hell are you doing? - On hot days like today, 1245 01:13:44.550 --> 01:13:46.618 it's always advisable 1246 01:13:46.652 --> 01:13:49.188 to remove any sweat-inducing clothes. 1247 01:13:49.221 --> 01:13:52.191 This way when the client does show up, 1248 01:13:52.224 --> 01:13:53.859 you'll be cool as a cucumber. 1249 01:13:53.892 --> 01:13:55.461 Go on. 1250 01:13:55.494 --> 01:13:56.894 No, I don't think you're in any position 1251 01:13:56.895 --> 01:14:00.466 to be giving instructions. 1252 01:14:00.499 --> 01:14:02.139 Did you hear what I said regarding the buyer? 1253 01:14:02.140 --> 01:14:03.470 Oh, I did. 1254 01:14:03.502 --> 01:14:05.337 But we've just got one last piece 1255 01:14:05.371 --> 01:14:07.371 - of unfinished business. - What's that? 1256 01:14:09.841 --> 01:14:11.677 Jesus, Jack. 1257 01:14:13.579 --> 01:14:16.482 Just a few more trade secrets I want to share with you, Aaron. 1258 01:14:16.515 --> 01:14:19.651 God, you hit like a little girl. 1259 01:14:19.685 --> 01:14:22.654 Rule number one, 1260 01:14:22.688 --> 01:14:25.524 never get the kitchen floor bloody before a showing. 1261 01:14:38.437 --> 01:14:39.705 You're a dead man. 1262 01:14:41.407 --> 01:14:43.542 Rule number two... 1263 01:14:43.575 --> 01:14:47.213 Never, ever kill your connection to the buyer 1264 01:14:47.246 --> 01:14:48.547 with a kitchen knife. 1265 01:14:50.716 --> 01:14:52.751 You're right. 1266 01:14:52.784 --> 01:14:54.253 I'm going to use these. 1267 01:15:02.915 --> 01:15:05.569 What's the matter, Woodman? You want more pointers? 1268 01:15:07.466 --> 01:15:08.900 Oh! 1269 01:15:11.437 --> 01:15:13.405 Rule number three... 1270 01:15:13.439 --> 01:15:16.608 Sellers fight fair, closers fight to win. 1271 01:15:19.911 --> 01:15:20.912 God! 1272 01:15:21.913 --> 01:15:23.449 Hey, hey. Relax, relax. 1273 01:15:25.451 --> 01:15:26.952 Wait for Cinque's call. 1274 01:15:26.985 --> 01:15:28.954 God! 1275 01:15:28.987 --> 01:15:30.722 Woodman! 1276 01:15:30.756 --> 01:15:32.290 Oh, I hope we studied the floor plan. 1277 01:15:32.291 --> 01:15:33.725 I'm in the master. 1278 01:15:39.298 --> 01:15:41.333 Payback time. 1279 01:15:47.973 --> 01:15:50.809 You bastard! 1280 01:15:50.842 --> 01:15:52.644 I'm coming for you. 1281 01:15:55.314 --> 01:15:58.284 Woodman, I'm gonna find you, you piece of shit. 1282 01:15:58.317 --> 01:16:00.319 I hope you're saying your prayers, 1283 01:16:00.352 --> 01:16:02.354 'cause I'm gonna fucking tear you apart! 1284 01:16:05.324 --> 01:16:06.492 Where are you, freak? 1285 01:16:06.525 --> 01:16:07.759 Right here. 1286 01:16:07.793 --> 01:16:09.328 Woodman! 1287 01:16:10.329 --> 01:16:11.663 You son of a bitch! 1288 01:16:11.697 --> 01:16:13.465 Woodman! 1289 01:16:13.499 --> 01:16:15.467 Woodman, you cocksucker! 1290 01:16:15.501 --> 01:16:17.336 You open this door right now! 1291 01:16:20.639 --> 01:16:22.941 Well... 1292 01:16:22.974 --> 01:16:25.611 Aaron Glass, property rep. 1293 01:16:25.644 --> 01:16:26.844 I'm sure Cinque has told you about me. 1294 01:16:26.845 --> 01:16:28.647 We work very closely together. 1295 01:16:28.680 --> 01:16:31.383 You ready to wrap this deal up? 1296 01:16:31.417 --> 01:16:32.818 You mean this deal? 1297 01:16:32.851 --> 01:16:34.486 Oh, whoa... 1298 01:16:34.520 --> 01:16:36.955 Oh, hey, guys, wait. Who the... 1299 01:16:36.988 --> 01:16:38.657 Who the fuck are you? 1300 01:16:38.690 --> 01:16:41.327 Where's Hunter? Where the fuck is Woodman? 1301 01:16:41.360 --> 01:16:43.495 Cinque! The fucking fraud! 1302 01:16:43.529 --> 01:16:45.564 Who the hell Woodman? 1303 01:16:50.001 --> 01:16:51.403 All right, let's do this. 1304 01:16:51.437 --> 01:16:53.339 Son of a bitch. 1305 01:16:53.372 --> 01:16:55.006 Woodman, I'm coming for you! 1306 01:16:57.075 --> 01:16:58.577 Woodman! 1307 01:17:03.615 --> 01:17:05.255 Aren't you boys on the wrong side of town? 1308 01:17:09.721 --> 01:17:11.723 I know, I know. 1309 01:17:11.757 --> 01:17:13.859 Smoking isn't recommended on the job. 1310 01:17:13.892 --> 01:17:17.996 But fuck them if you can't take a moment to enjoy the show. 1311 01:17:18.029 --> 01:17:21.567 Excuse me, gentlemen, you're obviously in the music industry. 1312 01:17:21.600 --> 01:17:24.703 You're looking for a new pad? 1313 01:17:24.736 --> 01:17:27.038 Whoa, whoa. 1314 01:17:38.650 --> 01:17:40.286 Leave me alone! Get... Get off me! 1315 01:17:41.420 --> 01:17:42.554 It's Woodman you want! 1316 01:17:47.493 --> 01:17:49.060 Take my car! I'm just a realtor! 1317 01:17:50.896 --> 01:17:53.565 I've got drugs. I've got drugs. Just get... 1318 01:17:53.599 --> 01:17:55.301 Get him down to the floor. 1319 01:18:30.669 --> 01:18:31.937 I hope you kept the phone. 1320 01:18:39.978 --> 01:18:42.981 I presume this is the contact you were mentioning earlier? 1321 01:18:45.484 --> 01:18:47.619 Thought so. 1322 01:18:47.653 --> 01:18:48.787 One moment, please. 1323 01:18:48.820 --> 01:18:51.022 Woodman! Woodman! 1324 01:18:56.128 --> 01:18:57.763 Yeah, this is the property rep 1325 01:18:57.796 --> 01:18:59.831 for the Malibu beach estate 1326 01:18:59.865 --> 01:19:03.469 which Mr. Aaron Glass was talking to you about earlier. 1327 01:19:03.502 --> 01:19:05.637 Yeah, unfortunately Mr. Glass 1328 01:19:05.671 --> 01:19:08.507 is on an indefinite leave of absence. 1329 01:19:09.508 --> 01:19:10.809 I'm taking over. 1330 01:19:12.144 --> 01:19:14.780 Why, yes. An hour sounds fine. 1331 01:19:14.813 --> 01:19:18.150 No problem at all. Looking forward to it. 1332 01:19:23.222 --> 01:19:26.958 Final tip, want to destroy a competitor, 1333 01:19:26.992 --> 01:19:29.795 make sure he never comes back to bury you. 1334 01:19:29.828 --> 01:19:32.164 You're gonna pay for this, Woodman. You hear? 1335 01:19:33.999 --> 01:19:35.534 Woodman! 1336 01:19:39.871 --> 01:19:41.707 In order to sell houses, 1337 01:19:41.740 --> 01:19:44.976 you have to make your clients feel immediately at home. 1338 01:19:45.010 --> 01:19:46.578 It's what their senses tell them. 1339 01:19:46.612 --> 01:19:49.681 - How it looks... - How it smells. 1340 01:19:49.715 --> 01:19:52.584 If they can really see themselves in this new life. 1341 01:19:52.618 --> 01:19:54.886 You see, I don't just sell houses. 1342 01:19:54.920 --> 01:19:56.188 I deal dreams. 1343 01:20:12.037 --> 01:20:14.206 Allow me. Why, thank you. 1344 01:20:22.114 --> 01:20:24.850 So what do we think? 1345 01:20:28.086 --> 01:20:29.588 Yalla it is. 1346 01:20:29.621 --> 01:20:32.023 Hello, my name is Mr. Hunter. 1347 01:20:32.057 --> 01:20:33.625 - Hello, sir. - Pleasure. 1348 01:20:33.659 --> 01:20:35.961 This is my home. My home is your home. 1349 01:20:37.763 --> 01:20:38.883 Shall we take a look around? 1350 01:20:48.907 --> 01:20:50.876 What's up, my man? How you doing? 1351 01:20:50.909 --> 01:20:53.479 Not too bad. I just thought I'd stop by and say hello. 1352 01:20:54.780 --> 01:20:56.248 I like that. 1353 01:20:56.282 --> 01:20:58.049 It's a pleasure doing business with you, man. 1354 01:20:58.083 --> 01:21:00.119 Consider this your permanent residence, my friends. 1355 01:21:00.152 --> 01:21:02.053 Free of charge. 1356 01:21:02.087 --> 01:21:04.055 Well, it's home sweet home, you know what I mean? 1357 01:21:04.089 --> 01:21:06.091 - Thanks, man. - Hey, you know what, man? 1358 01:21:06.125 --> 01:21:07.925 Why don't you stick around? You want a beer or something? 1359 01:21:07.926 --> 01:21:11.130 No, I've got some other business to tend to, uh... 1360 01:21:11.163 --> 01:21:12.931 But I do have one final request. 1361 01:21:12.964 --> 01:21:14.566 What's that? 1362 01:21:14.600 --> 01:21:16.602 Watch Billy's back for me, would you? 1363 01:21:16.635 --> 01:21:17.836 Yeah, sure thing. 1364 01:21:19.938 --> 01:21:21.273 Enjoy. 1365 01:21:32.718 --> 01:21:34.286 Wood. 1366 01:21:34.320 --> 01:21:36.655 Good to see you back here. 1367 01:21:36.688 --> 01:21:38.924 Oh, it's Wood now, not "self-serving prick"? 1368 01:21:38.957 --> 01:21:40.025 Truce? 1369 01:21:44.163 --> 01:21:45.931 So you leaving for good? 1370 01:21:45.964 --> 01:21:48.134 Seems so. 1371 01:21:48.167 --> 01:21:49.535 Who's going to run the place? 1372 01:21:51.703 --> 01:21:53.038 You are. 1373 01:21:58.310 --> 01:22:00.112 That's the deed, 1374 01:22:00.146 --> 01:22:02.814 and that's your name on it. 1375 01:22:02.848 --> 01:22:05.817 - Deed? - Mmm-hmm. 1376 01:22:05.851 --> 01:22:07.119 I can't afford this place. 1377 01:22:07.153 --> 01:22:08.193 I'm not selling it to you. 1378 01:22:08.987 --> 01:22:10.256 I'm giving it to you. 1379 01:22:10.289 --> 01:22:12.124 All paid for. No lien, no nothing. 1380 01:22:12.158 --> 01:22:13.992 It's all yours. 1381 01:22:14.025 --> 01:22:16.728 Mrs. Kinda will help you manage it till you're 18. 1382 01:22:16.762 --> 01:22:19.165 By that time, the market would have changed, 1383 01:22:19.198 --> 01:22:22.134 and this little place will be worth millions. 1384 01:22:22.168 --> 01:22:25.137 - So it's all mine? - You're the boss now, kid. 1385 01:22:25.171 --> 01:22:26.338 The one in charge. 1386 01:22:32.010 --> 01:22:33.845 It's no good unless you're around. 1387 01:22:33.879 --> 01:22:36.315 We can run the joint together, like business partners. 1388 01:22:36.348 --> 01:22:38.350 I got my own plans now, kid. 1389 01:22:43.021 --> 01:22:46.592 But if I ever need a place to stay... 1390 01:22:50.896 --> 01:22:52.598 You got the presidential suite. 1391 01:22:58.036 --> 01:22:59.371 - Be good, huh? - I will. 1392 01:22:59.405 --> 01:23:01.373 - All right. - Thanks, man. 1393 01:23:08.814 --> 01:23:12.184 Well, the Malibu house is finally gone. 1394 01:23:12.218 --> 01:23:14.085 And luckily, Moussy was on board 1395 01:23:14.120 --> 01:23:16.021 to play the part of Mr. Hunter. 1396 01:23:16.054 --> 01:23:19.891 And the sheik was a man of his word. All cash. 1397 01:23:19.925 --> 01:23:22.428 Now that the deal is closed, I'm out. 1398 01:23:24.130 --> 01:23:25.697 That's right. 1399 01:23:25.731 --> 01:23:27.199 Marbella is only a plane ride away. 1400 01:23:27.233 --> 01:23:30.202 And who knows? She might even be the one. 1401 01:23:30.236 --> 01:23:33.038 Hey, baby. 1402 01:23:33.071 --> 01:23:35.207 So I guess you're confused about who I really am. 1403 01:23:35.241 --> 01:23:37.743 Nice guy, scumbag, 1404 01:23:38.244 --> 01:23:42.114 killer, victim. 1405 01:23:42.148 --> 01:23:44.049 All depends on who you're asking. 1406 01:23:44.082 --> 01:23:46.752 But in real estate, I'm the one thing that makes it 1407 01:23:46.785 --> 01:23:48.053 through good times and bad. 1408 01:23:48.086 --> 01:23:49.288 A survivor. 1409 01:23:49.321 --> 01:23:50.956 That's right. 1410 01:23:50.989 --> 01:23:52.258 A survivor of 1411 01:23:52.291 --> 01:23:54.460 extraordinary circumstance. 1412 01:23:54.493 --> 01:23:56.795 Nah, just call me Jack. 1413 01:23:56.828 --> 01:23:58.264 Jack fucking... 1414 01:25:02.528 --> 01:25:05.131 So, what are you thinking? You like? 1415 01:25:05.164 --> 01:25:08.167 It's spectacular. Absolutely spectacular. 1416 01:25:09.868 --> 01:25:11.137 Can we see the master bedroom? 1417 01:25:11.170 --> 01:25:12.504 We're supposed to. 1418 01:25:16.408 --> 01:25:19.044 Well, where was I? 1419 01:25:19.077 --> 01:25:20.146 Guess she wasn't the one. 1420 01:25:20.179 --> 01:25:22.148 Properties and pretty women, 1421 01:25:22.181 --> 01:25:23.882 they can always flip. 1422 01:25:23.915 --> 01:25:27.153 Thank God that house boy didn't aim any higher. 1423 01:25:27.186 --> 01:25:29.321 It was a big risk, but you know what they say. 1424 01:25:29.355 --> 01:25:31.357 The only way to win is to play, 1425 01:25:31.390 --> 01:25:36.362 and the best way to play is with OPM. 1426 01:25:36.395 --> 01:25:37.329 "Other people's money." 1427 01:25:39.531 --> 01:25:41.933 - Are you coming? - I'll be right there, dear. 1428 01:25:41.967 --> 01:25:43.269 Preferably counterfeit, 1429 01:25:43.302 --> 01:25:45.404 like Tommy boy's funny money, 1430 01:25:45.437 --> 01:25:47.797 which I just knew I could put to good use one of these days. 1431 01:25:47.997 --> 01:25:50.499 I doubt Lana and her new buddy will go far, though. 1432 01:25:50.542 --> 01:25:53.035 Fake money, false passport and a missing husband? 1433 01:25:53.037 --> 01:25:54.246 Hey, get off her! 1434 01:25:54.380 --> 01:25:55.881 You do the math. 1435 01:25:57.216 --> 01:25:58.684 Speaking of missing people, 1436 01:25:58.718 --> 01:26:01.219 an investigation was launched into Aaron's disappearance, 1437 01:26:01.220 --> 01:26:02.587 and revealed that he'd been engaged 1438 01:26:02.588 --> 01:26:04.391 in tax evasion, extortion 1439 01:26:04.424 --> 01:26:06.824 and possession of virtually every drug in the book. 1440 01:26:07.759 --> 01:26:10.095 Don't think he'll be selling any more million-dollar listings. 1441 01:26:10.096 --> 01:26:11.456 Can't say he'll be missed, though. 1442 01:26:12.731 --> 01:26:14.333 Oh, well. 1443 01:26:14.366 --> 01:26:16.768 And don't think I forgot about Janey. 1444 01:26:18.037 --> 01:26:20.338 I always had a soft spot for her. 1445 01:26:21.207 --> 01:26:23.241 Oh, my, God. Jack. 1446 01:26:25.277 --> 01:26:26.678 Any questions? 1447 01:26:27.813 --> 01:26:29.348 I think I'll take it. 1448 01:26:29.381 --> 01:26:31.683 Great, I'll prepare the forms. 1449 01:26:35.922 --> 01:26:39.358 What are your plans in Marbella? 1450 01:26:39.391 --> 01:26:42.160 My business partner and I are exploring new options. 1451 01:26:42.929 --> 01:26:44.363 Looking good, Billy. 1452 01:26:44.396 --> 01:26:45.397 Whoo! 1453 01:26:46.398 --> 01:26:47.899 Thanks, Wood! 1454 01:26:50.937 --> 01:26:53.772 - Well, Mr. Woodman. - Uh-huh? 1455 01:26:53.805 --> 01:26:55.908 Would you like to have a drink with me 1456 01:26:55.942 --> 01:26:58.710 to explore some possibilities regarding payment? 1457 01:27:00.079 --> 01:27:01.113 Maybe... 1458 01:27:02.949 --> 01:27:04.416 Keeping some details 1459 01:27:05.451 --> 01:27:07.218 just between us. 1460 01:27:09.455 --> 01:27:11.490 Sounds like a good deal to me. 1461 01:31:09.895 --> 01:31:11.730 Woodman. 1462 01:31:12.731 --> 01:31:13.932 Woodman... 1463 01:31:19.338 --> 01:31:21.307 You're going to fucking pay, Woodman. 1464 01:31:21.540 --> 01:31:24.843 You're going to pay. Yeah. Woodman...