����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/01-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/01-2019/5c5206f5f3989-1548879605.vtt
WEBVTT - https://subtitletools.com

00:00:05.750 --> 00:00:08.580
Our first meeting was a disaster.

00:00:14.420 --> 00:00:15.840
It's this late already?

00:00:15.840 --> 00:00:17.590
I'll be late for my club meeting!

00:00:24.100 --> 00:00:25.980
Ow...

00:00:25.980 --> 00:00:28.230
The trash! Oh, no...

00:00:29.150 --> 00:00:29.980
Hey, you!

00:00:30.310 --> 00:00:31.940
What do you think you're doing?

00:00:32.530 --> 00:00:33.650
I'm sorr—

00:00:34.190 --> 00:00:36.860
I'm in a hurry, so you'd better
clean up that mess!

00:00:40.570 --> 00:00:42.080
What's with that look?

00:00:42.620 --> 00:00:44.700
Er, I just...

00:00:45.160 --> 00:00:46.830
Spit it out!

00:00:46.830 --> 00:00:49.960
Um. Well...

00:00:53.590 --> 00:00:54.920
Your panties...

00:00:57.880 --> 00:00:59.140
Wanna grab something to eat?

00:00:59.140 --> 00:01:01.430
- Food is all you think about!
- Come back here!

00:01:03.970 --> 00:01:05.140
What was that?

00:01:05.140 --> 00:01:06.640
Huh? What was what?

00:01:10.440 --> 00:01:12.190
- I'm sorry, I'm sorry!
- You saw them, didn't you?

00:01:12.190 --> 00:01:13.770
I didn't! I didn't see a thing!

00:01:13.770 --> 00:01:15.610
I didn't see your panda panties!

00:01:16.150 --> 00:01:17.400
Then you did!

00:01:18.200 --> 00:01:20.780
Huh? What's the matter, Hina-chan?

00:01:20.780 --> 00:01:23.160
Huh? Koyuki-kun, too?

00:01:23.160 --> 00:01:25.040
E-Enomoto-san...

00:01:25.240 --> 00:01:28.710
- You know this guy, Nacchan?
- He's my classmate.

00:01:28.710 --> 00:01:30.540
- Classmate?
- Yeah.

00:01:31.040 --> 00:01:33.210
This is Koyuki Ayase.
We're in the same class.

00:01:33.920 --> 00:01:35.670
Wh-Which means...

00:01:38.470 --> 00:01:40.130
I'm sorry, I'm sorry!

00:01:40.340 --> 00:01:42.140
I had no idea you were
an upperclassman!

00:01:42.140 --> 00:01:44.140
No, I should be apologizing.

00:01:44.810 --> 00:01:47.020
I promise I'll pick up that trash, okay?

00:01:47.390 --> 00:01:49.140
Our first meeting...

00:01:49.140 --> 00:01:50.690
...was a disaster.

00:01:53.400 --> 00:01:54.400
But...

00:01:56.150 --> 00:01:57.320
I knew it right then.

00:01:59.950 --> 00:02:07.370
"I'm going to fall in love
with him one day."

00:02:09.210 --> 00:02:12.170
Is it okay if I'm younger?

00:02:09.210 --> 00:02:12.170
Toshishita nante dame desu ka?

00:02:12.170 --> 00:02:14.630
Do you prefer girls with long hair?

00:02:12.170 --> 00:02:14.630
Nagai kami suki nan desu ka?

00:02:15.130 --> 00:02:17.920
Would you consider me
as your girlfriend candidate?

00:02:15.130 --> 00:02:17.920
Kanojo kouho ni dou desu ka?

00:02:18.050 --> 00:02:21.720
Senpai, I... "love" you

00:02:18.050 --> 00:02:21.720
Senpai no koto ga... "suki"

00:02:23.760 --> 00:02:33.520
The Moment You Fall in Love
- Confess Your Love Committee -

00:02:33.690 --> 00:02:38.690
I decided the school of my choice
with ulterior motives

00:02:33.690 --> 00:02:38.690
Fujun na douki de juken shite mitari

00:02:39.570 --> 00:02:45.320
Tried to look appealing... notice me!
Idiot

00:02:39.570 --> 00:02:45.320
APPEAL shitari... mou kizuite yo!
Baka

00:02:45.530 --> 00:02:50.450
Please forgive
my coincidental plans to get close

00:02:45.530 --> 00:02:50.450
Guuzen yosoou sakusen mo yurushite

00:02:51.460 --> 00:02:57.290
I wait for you here every day
so I can greet you

00:02:51.460 --> 00:02:57.290
Mainichi koko de aisatsu machibuse

00:02:57.290 --> 00:03:00.170
I know we're not a great match (Fight!)

00:02:57.290 --> 00:03:00.170
Tsuri awanai no shitteru (FIGHT!)

00:03:00.170 --> 00:03:03.220
But still,
I want to get close to you (Fight!)

00:03:00.170 --> 00:03:03.220
Sore demo chotto chikazuku (FIGHT!)

00:03:03.220 --> 00:03:06.260
And my emotions will run higher (Fight!)

00:03:03.220 --> 00:03:06.260
Soshitara motto takamaru (FIGHT!)

00:03:06.260 --> 00:03:08.810
I'll keep it up tomorrow (Fight!)

00:03:06.260 --> 00:03:08.810
Ashita mo ganbarou (FIGHT!)

00:03:09.220 --> 00:03:12.180
Is it okay if I'm younger?

00:03:09.220 --> 00:03:12.180
Toshishita nante dame desu ka?

00:03:12.180 --> 00:03:14.440
Would you be embarrassed?

00:03:12.180 --> 00:03:14.440
Hazukashii desu ka?

00:03:14.440 --> 00:03:17.900
My crush that was born
a little bit ahead of me

00:03:14.440 --> 00:03:17.900
Sukoshi saki ni umareta suki na hito ga

00:03:17.900 --> 00:03:21.030
Fell in love a little bit ahead of me

00:03:17.900 --> 00:03:21.030
Sukoshi saki ni koi wo shite shimatta

00:03:21.030 --> 00:03:26.950
If only I can forward time a little bit

00:03:21.030 --> 00:03:26.950
Moshi kono tokei susumeru koto ga dekitara

00:03:26.950 --> 00:03:29.910
I'd be able to sit near you

00:03:26.950 --> 00:03:29.910
Kimi to seki ga chikaku natte

00:03:29.910 --> 00:03:32.910
I'd be able to become your lover

00:03:29.910 --> 00:03:32.910
Kimi to koibito ni mo natte

00:03:32.910 --> 00:03:35.080
No, that's not it!

00:03:32.910 --> 00:03:35.080
Nante sou ja nai no!

00:03:35.330 --> 00:03:38.840
Please fall in love with me... now

00:03:35.330 --> 00:03:38.840
...Ima suki ni natte watashi wo

00:03:38.840 --> 00:03:44.470
Our difference in age doesn't matter

00:03:38.840 --> 00:03:44.470
Toshi no sa nante kankei nai yo ne

00:03:44.720 --> 00:03:49.140
Senpai, please notice me

00:03:44.720 --> 00:03:49.140
Senpai kizuite yo

00:03:52.520 --> 00:03:54.100
Thank you for the meal!

00:03:54.350 --> 00:03:56.770
You're wearing that hoodie again?

00:03:56.980 --> 00:03:58.770
But it's so comfy!

00:03:58.940 --> 00:04:00.900
You know, it's my favorite one.

00:04:00.900 --> 00:04:02.280
I'm taking one, Brother!

00:04:03.150 --> 00:04:04.320
Yeah, sure.

00:04:04.780 --> 00:04:06.530
You're the best, Brother!

00:04:06.820 --> 00:04:09.950
Doofus. If you don't hurry,
you'll be late for morning practice.

00:04:09.950 --> 00:04:10.910
On it!

00:04:16.500 --> 00:04:18.630
Morning practice again?
You're up early.

00:04:19.290 --> 00:04:20.880
No, you're up late!

00:04:21.130 --> 00:04:24.670
You're dumb, but your ability to
get up early is really impressive.

00:04:24.670 --> 00:04:26.340
Yep, impressive.

00:04:26.340 --> 00:04:28.550
Bite me! I'm outta here.

00:04:28.550 --> 00:04:30.140
See you later.

00:04:38.060 --> 00:04:39.520
See you later!

00:04:40.060 --> 00:04:42.650
Ugh! What are you
doing out here, Kotaro?

00:04:43.780 --> 00:04:46.900
Morning practice, duh!
Can't you tell?

00:04:47.740 --> 00:04:50.370
Geez, so much for my pleasant morning.

00:04:50.370 --> 00:04:52.160
That's my line.

00:04:52.450 --> 00:04:56.000
And who'd say "Ugh!" to someone's face?
Can't you say "Good morning"?

00:04:56.000 --> 00:04:56.910
See ya at school!

00:04:56.910 --> 00:04:59.540
Hey! Listen when I'm talking to you!

00:04:59.540 --> 00:05:01.170
Later!

00:05:01.420 --> 00:05:04.380
Don't think you can outrun
the star player of the soccer team!

00:05:04.380 --> 00:05:08.050
Well, my legs are super strong
from hurdle races!

00:05:15.600 --> 00:05:16.640
Move up!

00:05:16.930 --> 00:05:17.850
Here!

00:05:18.230 --> 00:05:19.190
Kotaro!

00:05:19.900 --> 00:05:21.190
Cover!

00:05:28.280 --> 00:05:29.660
Nice shot!

00:05:29.660 --> 00:05:31.240
Oh, to be young...

00:05:31.410 --> 00:05:34.080
Hard at work from the crack of dawn, eh?

00:05:34.080 --> 00:05:37.250
Morning practice is the only time
first-years can touch the ball.

00:05:37.540 --> 00:05:38.620
Shut up!

00:05:38.790 --> 00:05:40.830
Okay, let's stretch!

00:05:41.420 --> 00:05:46.300
And... one, two, three, four!

00:05:59.850 --> 00:06:02.900
In spite of that
disastrous first impression...

00:06:03.110 --> 00:06:06.030
- What's the next class?
- Music.

00:06:10.700 --> 00:06:12.530
Good morning, Setoguchi-san.

00:06:12.820 --> 00:06:14.410
H-Hello...

00:06:15.870 --> 00:06:19.580
Ever since that day, he always
says hello whenever we meet.

00:06:25.630 --> 00:06:27.090
Koyuki-senpai?

00:06:31.930 --> 00:06:33.180
Is someone there?

00:06:33.510 --> 00:06:35.430
N-No one special.

00:06:35.970 --> 00:06:38.930
Isn't that Koyuki Ayase?

00:06:38.930 --> 00:06:40.230
You know him?

00:06:40.230 --> 00:06:43.770
He's Natsuki's hobby buddy?
I don't know him that well.

00:06:51.450 --> 00:06:52.610
He tripped.

00:06:54.030 --> 00:06:55.490
He's so weird.

00:07:00.000 --> 00:07:04.750
Enomoto, does Setoguchi-san
like that Ayase guy?

00:07:05.750 --> 00:07:08.550
Huh? Of course not!
A girly guy like that?

00:07:08.920 --> 00:07:11.630
- But maybe...
- Like I care!

00:07:28.230 --> 00:07:29.780
Koyuki-senpai...

00:07:31.490 --> 00:07:33.450
- Setoguchi—
- Ayase-senpai!

00:07:34.860 --> 00:07:36.950
You're out here working every day!

00:07:37.990 --> 00:07:41.250
Er... Sorry, who are you again?

00:07:41.750 --> 00:07:44.540
Arisa Takamizawa, 1st year!

00:07:45.830 --> 00:07:48.130
- Takamizawa-san, huh?
- Right!

00:07:48.130 --> 00:07:50.130
- Nice to meet you.
- Nice to meet you, too!

00:07:50.960 --> 00:07:52.550
Takamizawa-san?

00:07:56.180 --> 00:07:58.140
- Setoguch—
- Koyuki-senpai!

00:07:59.680 --> 00:08:01.140
- Setog—
- Koyuki-senpai!

00:08:06.020 --> 00:08:09.770
- Seto—
- Yuki-chan! Can I help tend the flowers?

00:08:09.900 --> 00:08:13.070
- Er, um...
- I'll help!

00:08:13.070 --> 00:08:14.780
Come on, come on!

00:08:15.910 --> 00:08:16.820
Wha—

00:08:18.240 --> 00:08:23.700
What the heck? Takamizawa's acting
flirty with him all of a sudden!

00:08:24.040 --> 00:08:29.210
Say, Hina. For the next match coming up,
I'm going to be a starter, so...

00:08:30.040 --> 00:08:31.800
if you want, maybe you could come watch—

00:08:32.300 --> 00:08:33.880
I'm so ticked off!

00:08:35.720 --> 00:08:38.720
That hurt! What the hell
did you do that for?!

00:08:38.720 --> 00:08:40.350
Hey! Hina!

00:08:42.890 --> 00:08:44.230
Hina...

00:08:47.350 --> 00:08:48.350
Ugh!

00:09:01.870 --> 00:09:07.040
Huh? Why am I so irritated?

00:09:08.330 --> 00:09:09.960
Setoguchi-san.

00:09:10.670 --> 00:09:14.920
It's not like
I'm interested in him or anything.

00:09:16.220 --> 00:09:17.470
Wait, I'm interested?

00:09:18.090 --> 00:09:22.220
I am not! A bumbling guy like him
couldn't possibly be my first love!

00:09:22.930 --> 00:09:27.770
My ideal guy is taller,
masculine, and reliable!

00:09:28.020 --> 00:09:30.150
Yeah! Someone like my big brother!

00:09:33.690 --> 00:09:34.690
But...

00:09:36.570 --> 00:09:40.780
Every time our eyes meet,
he gives me that warm smile.

00:09:45.750 --> 00:09:49.170
It's not fair, smiling like that...

00:10:04.930 --> 00:10:07.680
Setoguchi-san, are you off
to your club meeting?

00:10:14.360 --> 00:10:17.440
Why? All we did was lock eyes!

00:10:18.240 --> 00:10:19.570
If we meet again...

00:10:20.280 --> 00:10:22.280
If our eyes meet
just a few more times...

00:10:23.700 --> 00:10:26.740
No, no, no!
I don't want to admit it!

00:10:46.350 --> 00:10:47.810
Setoguchi-san?

00:10:49.140 --> 00:10:50.020
What's wrong?

00:10:50.940 --> 00:10:52.230
Is everything okay?

00:10:54.650 --> 00:10:55.730
See?

00:10:56.730 --> 00:10:58.480
I don't want to admit it...

00:11:00.030 --> 00:11:02.450
He's so far from my ideals...

00:11:07.280 --> 00:11:09.120
Seeing him makes me happy.

00:11:11.290 --> 00:11:15.840
I think... I'm in...

00:11:21.340 --> 00:11:23.090
Koyuki-senpai...

00:11:29.060 --> 00:11:32.480
- Graduations are so sad.
- I don't want us to be separated.

00:11:32.480 --> 00:11:35.060
Yeah, and we're all going
to different schools...

00:11:35.060 --> 00:11:38.520
- But we'll always be friends, right?
- Yeah!

00:11:38.520 --> 00:11:40.400
- We'll see each other again, right?
- Of course.

00:11:46.780 --> 00:11:48.280
Koyuki-senpai...

00:11:50.120 --> 00:11:51.540
Setoguchi-san.

00:11:51.750 --> 00:11:55.250
Koyuki-senpai, what high school
will you be going to?

00:11:55.790 --> 00:11:57.710
Sakuragaoka High.

00:11:58.340 --> 00:12:00.170
Sakuragaoka...

00:12:15.440 --> 00:12:17.270
S-Setoguchi-san?

00:12:20.070 --> 00:12:22.320
Setoguchi-san, um...

00:12:22.320 --> 00:12:27.570
Hey, Hina, don't cry.
Let's take a picture. Okay?

00:12:27.870 --> 00:12:29.950
Okay, smile!

00:12:41.000 --> 00:12:43.260
Hey, Kotaro!

00:12:45.380 --> 00:12:46.720
What're you doing?

00:12:46.720 --> 00:12:48.890
Mochita. Take a look at that.

00:12:49.800 --> 00:12:51.470
Hey Hina, you're crying too much...

00:12:51.810 --> 00:12:54.350
What's Hina-chan wailing for?

00:12:54.680 --> 00:12:58.600
Hell if I know. I guess she's sad that
her senpai's going away.

00:12:58.900 --> 00:13:01.150
I don't get it at all.

00:13:01.150 --> 00:13:04.150
Personally, I'm happy to see
the upperclassmen go.

00:13:04.740 --> 00:13:08.110
If you say it so bluntly,
I get mixed feelings here, you know.

00:13:08.450 --> 00:13:11.780
But yeah, there's no figuring out girls.

00:13:11.780 --> 00:13:13.410
Their moods change at the drop of a hat,

00:13:13.410 --> 00:13:16.910
they're full of hidden land mines,
and they can be such a hassle.

00:13:17.250 --> 00:13:21.790
Do you get bossed around
by your big and little sisters, Mochita?

00:13:22.210 --> 00:13:23.710
How did you know that?

00:13:24.460 --> 00:13:25.550
Kotaro?

00:13:29.340 --> 00:13:31.550
What does she see in him?

00:13:32.720 --> 00:13:35.100
Seriously, I don't get girls at all...

00:13:38.640 --> 00:13:41.020
- There she is!
- Senpai!

00:13:52.240 --> 00:13:55.870
Am I never going to see
Koyuki-senpai again?

00:14:02.340 --> 00:14:03.540
I can't...

00:14:10.590 --> 00:14:13.350
I'm going to go to Sakuragaoka High!

00:14:14.850 --> 00:14:17.600
So help me study, okay?

00:14:18.430 --> 00:14:21.690
Sure. But why Sakuragaoka High?

00:14:25.070 --> 00:14:29.780
B-Because I want to go
to the same high school as you!

00:14:30.610 --> 00:14:32.110
PASS

00:14:30.610 --> 00:14:37.700
If this world didn't have "like" in it

00:14:30.610 --> 00:14:37.700
Kono sekai ni moshimo
"suki" ga nakatta nara

00:14:37.700 --> 00:14:41.670
Then, "effort" would disappear as well

00:14:37.700 --> 00:14:41.670
"Ganbaru" sae kiete nakunarun darou

00:14:41.670 --> 00:14:43.210
Hey, Natsuki.

00:14:43.460 --> 00:14:45.170
I don't get this question here.

00:14:45.500 --> 00:14:46.750
Can you help me?

00:14:45.500 --> 00:14:46.750
Middle School Mathematics
Master Question Compilation

00:14:47.170 --> 00:14:50.550
Huh? How should I know?

00:14:50.550 --> 00:14:51.970
Besides, that's math!

00:14:52.300 --> 00:14:56.970
Are you bragging? I'm amazed
you got into Sakuragaoka High like that.

00:14:54.640 --> 00:15:01.690
Kono sekai ni moshimo "ai" ga nakatta nara
If this world didn't have "love" in it

00:14:56.970 --> 00:14:58.020
Right?

00:14:58.350 --> 00:15:00.390
Why not go over to Yu's
and get him to help?

00:15:00.810 --> 00:15:03.600
Hina-chan's also trying to get into
Sakuragaoka, isn't she?

00:15:01.690 --> 00:15:05.110
Kimi no koto mo mitsuke rarenain darou
Then, I wouldn't even be able to find you

00:15:05.110 --> 00:15:06.110
Yeah.

00:15:06.110 --> 00:15:11.610
Dare no tame ni nanno tame ni?
For who, and for what?

00:15:08.150 --> 00:15:13.530
Did you pick Sakuragaoka because
that's where Hina-chan's applying?

00:15:11.610 --> 00:15:14.280
"Tere kusaina, wakatteruyo."
"That's embarrassing, I know."

00:15:14.280 --> 00:15:16.910
Moron! Of course not!
Moron!

00:15:14.280 --> 00:15:16.910
Dakara soba ni indayo
That's why I'm near you

00:15:17.160 --> 00:15:19.410
What? You said it twice!

00:15:17.160 --> 00:15:22.460
Suki to suki = mitsume au kiseki wo
Like and like = the miracle of our gaze

00:15:19.750 --> 00:15:23.080
I picked Sakuragaoka because
they have a strong soccer team!

00:15:22.460 --> 00:15:25.380
Hoshigatte toikaketa
I yearned for it, and questioned it,

00:15:24.920 --> 00:15:28.920
Is that so? Impressive!
Work hard, then.

00:15:25.380 --> 00:15:27.750
toki atte mitsuketa
I solved it, and found it

00:15:28.920 --> 00:15:32.010
I'm working harder than you!

00:15:32.010 --> 00:15:34.180
Geez, so childish.

00:15:39.890 --> 00:15:45.400
Right now, the world is upset

00:15:39.890 --> 00:15:45.400
Ima sekai wa hara wo tate te

00:15:45.400 --> 00:15:51.150
It lets the unrequited love
and romance be left alone

00:15:45.400 --> 00:15:51.150
Mukuwarenai koi ya ai wo
hottarakashi ni shiteru

00:15:51.150 --> 00:15:56.410
Because of that, I feel weak

00:15:51.150 --> 00:15:56.410
Okagesama de kimochi yowaru

00:15:56.820 --> 00:15:59.620
I become helpless,
and I take it out on you

00:15:56.820 --> 00:15:59.620
Yarusenaku te kimi ni ataru

00:15:59.620 --> 00:16:02.040
Even though it's no one's fault

00:15:59.620 --> 00:16:02.040
Dare mo waruku nai no ni

00:16:02.460 --> 00:16:07.670
You and I = the miracle of our attraction

00:16:02.460 --> 00:16:07.670
Kimi to boku = hikare au kiseki wo

00:16:07.670 --> 00:16:13.220
I chase after that with all my might,
and I ran awkwardly

00:16:07.670 --> 00:16:13.220
Zenryoku de oikaketa bukiyou ni hashitta

00:16:14.300 --> 00:16:18.260
Sit up straight.

00:16:25.390 --> 00:16:30.320
If only one of my wishes would come true

00:16:25.390 --> 00:16:30.320
Donna negai demo
hitotsu dake kanau no nara

00:16:30.320 --> 00:16:36.200
I would wish for everyone around us
to become happy

00:16:30.320 --> 00:16:36.200
Kimi igai no zenin wo
shiawase ni shite kou iunda

00:16:36.700 --> 00:16:42.290
"But for you, I'll use 'my strength'
to make you happy"

00:16:36.700 --> 00:16:42.290
"Ato wa kimi dake 'boku no chikara' de
shiawase ni"

00:16:43.370 --> 00:16:48.630
I said in a voice that you couldn't hear

00:16:43.370 --> 00:16:48.630
Boku wa kimi ni kizukare nai koe de

00:16:48.630 --> 00:16:54.260
I love you I love you I love you
came pouring out

00:16:48.630 --> 00:16:54.260
Suki datte suki datte suki datte
koboshita

00:16:58.510 --> 00:17:01.510
There you are!
See? Right there!

00:17:01.510 --> 00:17:03.140
See? Do you see it?

00:17:03.140 --> 00:17:05.940
Yes! Yes! Yes!

00:17:09.060 --> 00:17:12.730
Sakuragaoka High School
Entrance Ceremony

00:17:19.530 --> 00:17:21.200
Koyuki-senpai...

00:17:22.160 --> 00:17:25.540
I did nothing but run away from you
when we were in middle school,

00:17:25.540 --> 00:17:29.000
but this time,
I'll close the distance between us!

00:17:37.680 --> 00:17:39.720
1st Year, Class 4

00:17:37.680 --> 00:17:39.720
1st Year, Class 2

00:17:37.680 --> 00:17:39.720
1st Year, Class 3

00:17:39.010 --> 00:17:41.220
- What class are you, Hina?
- Class 1.

00:17:41.220 --> 00:17:43.220
Darn, we got split up.

00:17:43.220 --> 00:17:45.520
Aww, it's gonna be so lonely.

00:17:47.100 --> 00:17:48.810
Class 3, huh?

00:17:49.480 --> 00:17:51.270
- I know, right?
- Right!

00:17:51.520 --> 00:17:53.150
Kodai, look at that.

00:17:53.360 --> 00:17:54.360
What?

00:17:54.360 --> 00:17:56.820
He's staring at Setoguchi again.

00:18:05.240 --> 00:18:07.460
Er, my seat is...

00:18:09.670 --> 00:18:11.880
T-Takamizawa-san?

00:18:14.050 --> 00:18:17.550
We're in the same class, huh?
Let's have a good year, Setoguchi-san.

00:18:19.180 --> 00:18:20.640
Same to you.

00:18:20.930 --> 00:18:23.970
Hey, have you run into Koyuki-senpai?

00:18:24.220 --> 00:18:26.390
Do you still like him?

00:18:26.930 --> 00:18:30.900
If I respond, she'll only tease me.
Just let it slide.

00:18:31.230 --> 00:18:35.940
That's pretty amazing, coming
to Sakuragaoka High chasing after him.

00:18:35.940 --> 00:18:38.740
Not really. It's not like that at all.

00:18:38.740 --> 00:18:42.740
But you haven't seen him
since he graduated middle school, right?

00:18:43.240 --> 00:18:47.160
Two years have gone by.
He might have changed.

00:18:48.830 --> 00:18:51.000
Maybe he's forgotten all about you.

00:18:53.080 --> 00:18:54.670
There's no way!

00:19:02.510 --> 00:19:05.100
This is Yu's little sister, Hina-chan!

00:19:06.600 --> 00:19:07.810
Be nice to her.

00:19:07.810 --> 00:19:10.390
Why are you taking charge, Natsuki?

00:19:10.390 --> 00:19:13.980
I'm Hina Setoguchi.
Thanks for taking care of my brother.

00:19:14.310 --> 00:19:16.980
Hina! Don't play along!

00:19:17.610 --> 00:19:21.740
What's the harm?
Hina-chan and I are practically sisters!

00:19:21.950 --> 00:19:23.240
Yeah!

00:19:23.570 --> 00:19:26.950
But I've never once
thought of you as a big sister.

00:19:28.290 --> 00:19:32.120
Hina-chan, huh? You're so polite.

00:19:32.460 --> 00:19:35.750
Nice to meet you, Hina-chan.
Have you gotten used to the school?

00:19:36.170 --> 00:19:39.210
Yep! After all, it's been a whole week.

00:19:39.460 --> 00:19:42.340
I had no idea that you had
a little sister, Setoguchi-kun.

00:19:42.340 --> 00:19:44.050
It seems surprising somehow.

00:19:44.050 --> 00:19:45.050
It does?

00:19:45.340 --> 00:19:49.430
Yeah. But I guess you have this,
"taking care of others" image.

00:19:49.430 --> 00:19:55.730
Hina, Natsuki, and Kotaro. There's a lot
of kids that I have to take care of.

00:19:55.730 --> 00:19:56.980
Me too?

00:19:57.820 --> 00:19:58.820
Kotaro?

00:19:58.820 --> 00:20:01.530
Yeah, he's Natsuki's little brother.

00:20:01.530 --> 00:20:02.860
You're ignoring me?

00:20:02.860 --> 00:20:07.070
Oh, right! You did mention that your
little brother had enrolled here, Nacchan!

00:20:07.330 --> 00:20:09.450
Sounds like things will get pretty lively!

00:20:11.750 --> 00:20:14.500
Akarin's looking so angelic again today...

00:20:14.920 --> 00:20:17.540
Mochita... I can totally see you.

00:20:19.500 --> 00:20:22.380
I wonder what class Koyuki-senpai is in.

00:20:26.640 --> 00:20:28.600
Hey, Kotaro!

00:20:28.600 --> 00:20:30.100
Haruki!

00:20:30.100 --> 00:20:32.730
I can't believe you got in.

00:20:33.020 --> 00:20:37.230
Then again, even Midori made it.
Was the exam actually easy?

00:20:37.230 --> 00:20:38.480
Say what?

00:20:38.900 --> 00:20:40.190
Haruki,

00:20:40.190 --> 00:20:43.570
Health and P.E. are the subjects
I'm confident I can beat you in!

00:20:43.900 --> 00:20:47.410
Dummy. What do Health & P.E.
have to do with entrance exams?

00:20:47.700 --> 00:20:48.990
Hi, Serizawa!

00:20:50.370 --> 00:20:52.200
Narumi! Listen to this!

00:20:52.200 --> 00:20:53.410
What is it?

00:20:59.130 --> 00:21:03.880
Midori just bragged that he's
second to none in Health class!

00:21:05.170 --> 00:21:09.220
Moron! Not the Health class!
P.E.! In P.E.!

00:21:09.220 --> 00:21:11.310
Who specializes in Sex Ed?!

00:21:11.310 --> 00:21:12.720
You said it, not me.

00:21:13.310 --> 00:21:15.770
O-Oh, is that so?
Er, bye.

00:21:18.980 --> 00:21:22.570
It's Sena Narumi!
It's really you, isn't it?

00:21:22.570 --> 00:21:24.490
- It's really you!
- Er...

00:21:25.280 --> 00:21:27.320
You're shouting!
Calm down, okay?

00:21:27.990 --> 00:21:29.200
Oh, I'm sorry!

00:21:29.200 --> 00:21:34.750
I've always idolized you, Narumi-san.
I've always wanted to be like you!

00:21:35.160 --> 00:21:38.710
So I keep an eye out for your commercials
and read the magazines you're in!

00:21:38.710 --> 00:21:41.380
- You even did hair modeling, didn't you?
- Um, thanks...

00:21:41.380 --> 00:21:43.960
That hairstyle was so cute!

00:21:43.960 --> 00:21:46.670
Wait, is that what I think it is?

00:21:47.760 --> 00:21:50.890
Oh, this hairpin?
I used it in a photo shoot.

00:21:52.310 --> 00:21:53.680
- Wow, it's so cute!
- Later!

00:21:53.930 --> 00:21:55.890
You really do follow my work.

00:21:56.390 --> 00:22:01.520
O-Of course!
Narumi-san, I adore you!

00:22:01.770 --> 00:22:06.150
You're so amazing.
You're loved by everyone, even girls!

00:22:06.610 --> 00:22:08.110
Unlike me...

00:22:09.700 --> 00:22:12.740
By the way, what's your name?

00:22:16.000 --> 00:22:18.660
Arisa Takamizawa, 1st Year, Class 1!

00:22:19.290 --> 00:22:21.420
Arisa-chan, it's nice to meet you.

00:22:24.340 --> 00:22:28.090
It's pretty rare for Takamizawa
to talk to a girl.

00:22:33.010 --> 00:22:34.350
Hey, Kotaro!

00:22:34.930 --> 00:22:36.060
Hey.

00:22:36.060 --> 00:22:38.430
If you're looking for Setoguchi,
I saw her over there.

00:22:38.980 --> 00:22:40.480
I-I was not!

00:22:40.480 --> 00:22:41.480
Later!

00:22:43.480 --> 00:22:46.480
I eat the pudding from Haniwa every day!

00:22:46.480 --> 00:22:48.240
Isn't it delicious?

00:22:55.240 --> 00:22:58.080
- Hey, wanna go to karaoke today?
- That sounds fun!

00:23:05.920 --> 00:23:07.920
Maybe he's forgotten all about you.

00:23:11.550 --> 00:23:15.140
What if...
he really did forget?

00:23:20.100 --> 00:23:21.600
Setoguchi-san.

00:23:25.110 --> 00:23:28.900
It's been a while. So you came
to Sakuragaoka High.

00:23:29.240 --> 00:23:30.570
Y-Yes.

00:23:30.900 --> 00:23:33.570
Then I guess I'll be
seeing you around, huh?

00:23:36.780 --> 00:23:38.080
Yes!

00:23:51.470 --> 00:23:55.470
The cherry blossoms that were
in full bloom had all fallen away,

00:23:56.180 --> 00:24:00.020
and the first term ended with me
only saying hello to Senpai.

00:24:03.100 --> 00:24:04.520
But, the second term for sure...

00:24:46.270 --> 00:24:49.230
Today, I'll talk to Koyuki-senpai.

00:24:49.230 --> 00:24:51.820
- Is he a student here?
- Where?

00:24:51.820 --> 00:24:55.150
- Over there!
- Wow, he's cute!

00:24:52.570 --> 00:24:55.150
- Who's that?
- He's really hot!

00:25:10.090 --> 00:25:13.960
Koyuki-senpai... had changed.

00:25:17.180 --> 00:25:21.970
Even without asking him,
I knew the reason why.

00:25:26.310 --> 00:25:28.060
The reason he changed...

00:25:28.600 --> 00:25:32.530
...was to get a girl he liked
to like him back, right?

00:25:35.280 --> 00:25:38.200
Liking someone is a feeling
that everyone gets,

00:25:39.120 --> 00:25:41.490
then why is it so difficult?

00:25:44.580 --> 00:25:46.080
I'm going to be late for club!

00:25:46.790 --> 00:25:47.790
Yukki!

00:25:50.670 --> 00:25:52.880
Where should I put this flower?

00:25:52.880 --> 00:25:54.380
That goes here.

00:25:56.420 --> 00:25:58.630
Yukki! Let me help, too!

00:25:58.630 --> 00:26:00.050
Sure. Thanks.

00:26:00.050 --> 00:26:02.010
What's this yellow flower?

00:26:02.890 --> 00:26:04.140
Um...

00:26:04.140 --> 00:26:06.730
It's the same species
as the flowers over there.

00:26:09.400 --> 00:26:13.360
What the heck? They never
gave him a second glance before,

00:26:13.360 --> 00:26:15.940
but suddenly
they're throwing themselves at him!

00:26:15.940 --> 00:26:18.740
I'm the one who's liked him
for a long time—

00:26:30.830 --> 00:26:32.000
But I guess...

00:26:33.170 --> 00:26:35.840
That doesn't really mean anything...

00:26:42.350 --> 00:26:43.640
Setoguchi-san!

00:26:57.440 --> 00:26:58.990
Yukki? What's the matter?

00:26:59.320 --> 00:27:01.030
Is she a friend of yours?

00:27:03.410 --> 00:27:04.490
I just don't know!

00:27:06.620 --> 00:27:11.080
How should I act around him
when he's trying to win his crush's heart?

00:27:31.980 --> 00:27:33.270
But I...

00:27:33.270 --> 00:27:34.900
I still want to...

00:27:37.190 --> 00:27:38.990
talk to Koyuki-senpai!

00:28:08.850 --> 00:28:10.560
Koyuki-senpai...

00:28:34.120 --> 00:28:36.750
- Hina!
- Brother?

00:28:37.210 --> 00:28:39.550
Didn't you say there was
a movie you wanted to see?

00:28:40.800 --> 00:28:42.260
Let's see it together, for a change.

00:28:50.560 --> 00:28:52.430
Come on, get ready.

00:29:04.030 --> 00:29:07.780
It's unusual for you to invite me out.

00:29:07.780 --> 00:29:08.870
It is?

00:29:09.780 --> 00:29:13.580
I mean, you didn't even want to play
video games with me lately.

00:29:15.290 --> 00:29:17.790
Maybe this little fact
has slipped your mind,

00:29:18.040 --> 00:29:20.340
but I've got college
entrance exams to study for.

00:29:21.590 --> 00:29:22.460
Yeah, I know.

00:29:23.050 --> 00:29:24.420
So, thanks!

00:29:29.050 --> 00:29:31.350
Geez, Hina, you weigh a ton!

00:29:32.180 --> 00:29:34.680
Oh no, a brother lover!

00:29:36.690 --> 00:29:37.560
Kotaro!

00:29:38.060 --> 00:29:39.860
Hey, Kotaro.

00:29:39.860 --> 00:29:42.900
Oh, please! Says the sister lover!

00:29:43.280 --> 00:29:45.320
What now? I am not!

00:29:45.820 --> 00:29:47.530
Then you're a closeted sister lover!

00:29:47.820 --> 00:29:48.990
It's not in the closet!

00:29:49.990 --> 00:29:51.870
I mean, I'm not a sister lover!

00:29:51.870 --> 00:29:53.080
Sister lover.

00:29:53.080 --> 00:29:54.120
Brother lover.

00:29:54.870 --> 00:29:55.830
Sister lover!

00:29:56.160 --> 00:29:57.330
Brother lover!

00:29:57.670 --> 00:29:59.420
- Sister lover!
- Brother lover!

00:29:59.420 --> 00:30:01.130
You guys get along so well.

00:30:01.130 --> 00:30:02.090
- On what planet?!
- On what planet?!

00:30:05.380 --> 00:30:08.130
You're heading out somewhere, right?
So go.

00:30:08.130 --> 00:30:10.140
We were going to leave anyway!

00:30:11.970 --> 00:30:13.140
Let's go, Brother.

00:30:16.230 --> 00:30:17.480
Kotaro.

00:30:18.560 --> 00:30:19.480
Thanks a lot.

00:30:22.940 --> 00:30:24.230
Sure...

00:30:26.780 --> 00:30:28.820
Huh? For what?

00:30:29.280 --> 00:30:30.360
Let's go.

00:30:43.840 --> 00:30:44.710
Huh?

00:30:45.210 --> 00:30:47.090
I thought you were going out.

00:30:49.010 --> 00:30:50.220
I changed my mind.

00:30:50.220 --> 00:30:51.260
Why?

00:31:10.400 --> 00:31:14.700
If Hina is smiling,
I guess that's all that matters.

00:31:25.540 --> 00:31:27.340
Which will you get,
Panda or Polar Bear?

00:31:27.760 --> 00:31:32.010
Hmm, I'm not sure...
Which one should I pick?

00:31:35.260 --> 00:31:38.890
Man, Setoguchi's pretty stacked,
isn't she?

00:31:40.430 --> 00:31:41.600
Stop shouting.

00:31:42.440 --> 00:31:44.440
Where the hell are you looking, Shibaken?

00:31:44.440 --> 00:31:46.110
Speaking of which,

00:31:46.110 --> 00:31:49.690
you've been friends with Setoguchi-san
since you were kids, right?

00:31:49.900 --> 00:31:51.200
Hm? Yeah.

00:31:52.240 --> 00:31:54.410
Oh, so you've touched them already?

00:31:54.620 --> 00:31:57.450
Why are you talking like that?

00:31:57.450 --> 00:32:00.750
This is perfectly normal talk
for healthy high school boys.

00:32:00.750 --> 00:32:03.500
There's nothing normal about your normal!

00:32:03.500 --> 00:32:04.830
Right, Kodai?

00:32:04.830 --> 00:32:06.590
Please leave me out of this.

00:32:06.590 --> 00:32:09.550
So, what do you like about Setoguchi?

00:32:10.590 --> 00:32:13.180
Wh-What are you talking about?

00:32:13.180 --> 00:32:15.090
Here, photographic evidence.

00:32:15.470 --> 00:32:17.680
You can't take your eyes off of her.

00:32:19.560 --> 00:32:21.430
Th-That's just a coincidence.

00:32:24.060 --> 00:32:27.320
She seems to be a troublesome type.

00:32:27.320 --> 00:32:29.190
Like, too prudish.

00:32:29.530 --> 00:32:31.940
I think you're too emotionally flippant.

00:32:32.400 --> 00:32:33.740
Am I?

00:32:33.740 --> 00:32:37.530
Hey, Rika-chan! About our date...

00:32:37.530 --> 00:32:38.870
Whoa, really?

00:32:40.620 --> 00:32:41.450
Kotaro.

00:32:41.450 --> 00:32:42.870
That's fine with me.

00:32:42.870 --> 00:32:46.830
Let's show all of Japan
how sickeningly in love we are!

00:32:43.210 --> 00:32:45.880
Don't worry about what Shibaken said.

00:32:46.210 --> 00:32:48.130
Just keep going at your own pace.

00:32:47.790 --> 00:32:49.000
No, I mean it.

00:32:49.340 --> 00:32:51.380
Come on, don't laugh.

00:32:49.960 --> 00:32:56.340
You two keep talking with the
assumption that I like Hina.

00:32:52.670 --> 00:32:54.510
I'm totally serious!

00:32:56.840 --> 00:32:59.930
- I haven't said anything—
- Oh. Were we wrong?

00:33:00.470 --> 00:33:01.680
Sorry, it's kinda noisy here.

00:33:02.140 --> 00:33:03.810
Which will you get, Kako?

00:33:03.810 --> 00:33:05.350
Me?

00:33:09.230 --> 00:33:10.940
That's so you, Kako!

00:33:17.110 --> 00:33:19.370
Just keep going, huh?

00:33:20.740 --> 00:33:23.160
Going over for no reason, though...

00:33:25.330 --> 00:33:26.580
Thanks for having me!

00:33:28.830 --> 00:33:29.880
Welcome back!

00:33:30.460 --> 00:33:33.130
Hey, Natsuki.
You were next door again?

00:33:33.420 --> 00:33:34.340
Yeah.

00:33:36.260 --> 00:33:37.470
Was she there?

00:33:37.470 --> 00:33:38.760
Was who there?

00:33:38.760 --> 00:33:40.760
Her! You know!

00:33:40.760 --> 00:33:43.220
I don't know, was who there?

00:33:43.220 --> 00:33:46.060
The girl who's the same age as me!

00:33:46.520 --> 00:33:49.610
Oh! You mean Hina-chan!

00:33:52.230 --> 00:33:54.900
Did she mention me?

00:33:55.320 --> 00:33:58.740
Huh? Why on earth
would we talk about you?

00:33:58.740 --> 00:34:00.370
I was just asking.

00:34:00.530 --> 00:34:05.080
Fine, I get it. Next time,
I'll work you into the conversation.

00:34:06.330 --> 00:34:09.000
ENOMOTO

00:34:06.710 --> 00:34:09.000
Nobody asked you to do that!

00:34:09.000 --> 00:34:10.130
Ugly!

00:34:10.130 --> 00:34:12.040
How dare you call your big sister ugly!

00:34:12.040 --> 00:34:13.630
Ugly, ugly, ugly, dummy!

00:34:13.630 --> 00:34:16.260
- You're the dummy!
- Ugly!

00:34:19.390 --> 00:34:23.260
Crap. That means
I'm not even on her radar.

00:34:25.270 --> 00:34:26.180
But...

00:34:27.690 --> 00:34:33.400
Mitome temo mitome chattemo
Even though I admit it

00:34:33.400 --> 00:34:39.570
Kimi no koto wa akirame rare nai
I can never give you up

00:34:39.570 --> 00:34:41.490
...I really like her, damn it.

00:34:40.740 --> 00:34:45.620
Ima mo suki desu
I still love you, even now

00:34:50.170 --> 00:34:51.500
Kota-chan!

00:34:55.960 --> 00:34:57.090
Kota-chan!

00:35:00.180 --> 00:35:03.470
Tayori nakutte medata nakutte
Always bumbling, doesn't stand out,

00:35:01.340 --> 00:35:02.470
Kota-chan!

00:35:03.470 --> 00:35:06.640
Nigete bakarino
And always running away

00:35:06.640 --> 00:35:13.230
Senpai nante doko ga iindayo
What's so good about that senpai?

00:35:12.480 --> 00:35:14.110
I want her to keep smiling.

00:35:13.230 --> 00:35:16.400
Gakunen nante kankei nakute
Grade doesn't matter

00:35:15.900 --> 00:35:19.450
Even if I'm not the one she likes.

00:35:16.400 --> 00:35:19.450
Tsuyogatta kedo
I was trying to act strong

00:35:19.450 --> 00:35:26.080
Deai nante mitaku nakatta
I didn't want to see you two meet

00:35:26.080 --> 00:35:31.670
Sorekara wa itsumo kizuiteru
Ever since, I always notice

00:35:29.160 --> 00:35:33.210
I'll do my best,
so she won't cry anymore.

00:35:32.670 --> 00:35:39.260
Me ga au to futari egao ni kawaru
When your eyes meet, you'd both smile

00:35:39.260 --> 00:35:41.470
- See ya.
- Bye-bye!

00:35:39.260 --> 00:35:47.060
Komarun da sono yasashisa wa
I worry about his gentleness

00:35:47.220 --> 00:35:52.900
Kuchi ni shita suki no kotoba mo
I said the words of love

00:35:48.310 --> 00:35:50.140
It's Haruki and Miou-chan.

00:35:52.900 --> 00:35:56.150
Ato ippo? Nee chikazukeba
One more step? If I had gotten closer

00:35:53.940 --> 00:35:57.070
I'm kind of jealous.

00:35:56.150 --> 00:35:59.190
Todoita no kana
Would it have reached you?

00:35:59.190 --> 00:36:02.610
Zutto kawarazu ni
Without changing,

00:36:02.610 --> 00:36:05.830
Tonari ni iruyo
I'll always be by your side

00:36:05.830 --> 00:36:15.670
Zenbu zenbu wakatteru kara
Because I accept everything

00:36:27.680 --> 00:36:30.600
- I'm feeling peckish, Kotaro.
- Huh?

00:36:30.600 --> 00:36:32.180
Hey, ladies!

00:36:32.180 --> 00:36:34.100
Let's enjoy a burger together!

00:36:35.480 --> 00:36:38.440
I'd rather go home and study for a test.

00:36:39.030 --> 00:36:41.990
But you have to eat before studying.

00:36:41.990 --> 00:36:43.150
Let's go!

00:36:43.150 --> 00:36:46.280
- Hey, wait!
- Oh, c'mon! It's on me!

00:36:48.740 --> 00:36:54.040
We've now reached #1 on the CHiCO
and Sana Music Radio request chart.

00:36:52.460 --> 00:36:56.080
- Hey, it's LIP x LIP!
- Yeah, they're so popular!

00:36:54.040 --> 00:37:02.130
Topping the charts for the third
week in a row is "Romeo" by LIP x LIP!

00:36:56.080 --> 00:36:59.380
Okay, let's introduce ourselves again.

00:37:02.130 --> 00:37:03.800
Hajime mashite ojousan
Nice to meet you, young lady

00:37:02.470 --> 00:37:04.130
Oh, Misato-chan?

00:37:03.800 --> 00:37:05.640
Nishi no kuni kara
In the name of love,

00:37:04.130 --> 00:37:06.510
No, it's fine. What's up?

00:37:05.640 --> 00:37:08.640
Ai no tame ni anata ni ai ni kimashita
I came from the West to meet you

00:37:07.350 --> 00:37:13.270
Right now? I'm thinking
about you, obviously.

00:37:08.640 --> 00:37:10.310
Kyuu na hanashi desu ga
I know this is sudden,

00:37:10.310 --> 00:37:12.480
Douka odorokanai de
But please don't be surprised

00:37:12.480 --> 00:37:16.020
Boku no ohimesama ni ne natta kudasai
Will you become my princess?

00:37:14.230 --> 00:37:17.230
You're the only thing on my mind
anytime and anywhere.

00:37:17.230 --> 00:37:20.440
Nothing else is on my mind.
No, seriously!

00:37:21.980 --> 00:37:25.950
Actually, I even see you in my dreams.

00:37:26.280 --> 00:37:28.450
What's with this lineup?

00:37:29.530 --> 00:37:31.370
Is something wrong, young lady?

00:37:29.530 --> 00:37:31.370
Nayanderu no? Ojousan

00:37:31.370 --> 00:37:36.420
That frown doesn't look good on you,
so lend me your ear

00:37:31.370 --> 00:37:36.420
Ukanai kao wa niawa nai yo
hora hora mimi wo kashite yo

00:37:36.420 --> 00:37:39.790
If it's okay with you, would you like to

00:37:36.420 --> 00:37:39.790
Moshimo yoroshikereba desuga
ore to issho ni

00:37:39.790 --> 00:37:43.340
Throw away everything
and run away to the East with me

00:37:39.790 --> 00:37:43.340
Subete sutete nigeyou higashi no kuni e

00:37:43.340 --> 00:37:50.180
On those sad red lips of yours,

00:37:43.340 --> 00:37:50.180
Sabishisouna sono akai kuchibiru ni

00:37:50.180 --> 00:37:56.270
I'll enchant them with a sweet magic spell

00:37:50.180 --> 00:37:56.270
Yasashii mahou kakeru yo

00:37:56.270 --> 00:37:58.900
So please change into a dress

00:37:56.270 --> 00:37:58.900
Saasa DRESS ni kigaete

00:37:58.900 --> 00:38:01.900
Sekai ichi no ohimesama
The world's number one princess,

00:38:01.900 --> 00:38:03.820
Odori mashou ka?
Will you dance with me?

00:38:03.230 --> 00:38:04.400
What's the matter?

00:38:03.820 --> 00:38:05.490
Daremo ga anata wo hoshigatte
Everyone would desire you

00:38:05.490 --> 00:38:07.110
Bokura wo muchuu ni sase chatte
Putting us into a trance

00:38:06.030 --> 00:38:12.200
Well, I've always wanted to stop at places
on the way home from school with friends.

00:38:07.110 --> 00:38:10.490
Ubauyo ai no KISS
And I'll steal that Kiss of love

00:38:10.490 --> 00:38:13.080
Hitomi toji te PRESENT
Close your eyes, here's a present

00:38:13.080 --> 00:38:15.710
Sora ni hikaru ano hoshi wo
That shining star in the sky

00:38:15.710 --> 00:38:17.670
Futari no mono ni
Let's make it ours

00:38:17.670 --> 00:38:19.330
Sekai ga anata wo hoshigatte
The entire world would desire you

00:38:17.670 --> 00:38:21.000
The star product here
is the apple pie!

00:38:19.330 --> 00:38:21.000
Ore tachi honki ni sase chatte
Making us serious

00:38:21.000 --> 00:38:24.010
Sono na wa Julietta
And your name is Julietta

00:38:24.800 --> 00:38:25.920
Here you go!

00:38:27.380 --> 00:38:29.050
It's sweet and delicious!

00:38:30.510 --> 00:38:34.270
Well, if you're offering...

00:38:38.140 --> 00:38:40.020
Hanarenai de ojousan
Please don't leave me, young lady

00:38:40.020 --> 00:38:42.440
Sorry about that!
Thanks for waiting.

00:38:40.020 --> 00:38:42.900
Ore no soba deha ari no mama no
If you're by my side,

00:38:42.900 --> 00:38:44.940
Egao de irareru hazu da
You'll be able to smile as the real you

00:38:42.900 --> 00:38:45.360
So, in order to get better acquainted...

00:38:44.940 --> 00:38:46.740
Namida nagasu koto ga areba
If there's any crying,

00:38:46.110 --> 00:38:47.990
How about a little Q&A session?

00:38:46.740 --> 00:38:48.400
Ureshi namida sa
It's tears of joy

00:38:48.400 --> 00:38:51.370
Tomo ni ayun de ikou egao tayasazu
Let's walk together, forever smiling

00:38:50.450 --> 00:38:53.950
How would you want the person you like
to confess their feelings for you?

00:38:55.370 --> 00:38:56.500
Kotaro, you first.

00:38:58.540 --> 00:39:01.830
How would I know?
I've never thought about that stuff!

00:39:02.080 --> 00:39:03.380
How about you, Hina-chan?

00:39:05.210 --> 00:39:06.800
I bet girls think about
this kind of stuff.

00:39:07.420 --> 00:39:10.180
Like, "I want my crush to say this."

00:39:10.180 --> 00:39:12.390
Or, "I want us to be like this."

00:39:14.100 --> 00:39:17.430
I... don't know.

00:39:17.430 --> 00:39:20.270
With that great figure,
you must be popular.

00:39:20.270 --> 00:39:21.690
- Or rather...
- Hey!

00:39:21.690 --> 00:39:23.310
...is there someone you like?

00:39:23.310 --> 00:39:26.440
Oh, there is. Who is it?
Anyone we would know?

00:39:27.740 --> 00:39:30.400
C'mon, fess up!
What's the harm?

00:39:30.400 --> 00:39:32.870
We're classmates. Right?

00:39:33.490 --> 00:39:34.530
You're a jerk!

00:39:35.740 --> 00:39:37.580
Huh? Why?

00:39:38.660 --> 00:39:41.080
Can't you see that you're
making her uncomfortable?

00:39:44.090 --> 00:39:45.590
Takamizawa-san.

00:39:46.960 --> 00:39:51.090
Oh geez! Don't frown at me like that!

00:39:51.090 --> 00:39:56.100
Arisa-chan, you're really cute, so smile!

00:39:56.600 --> 00:39:58.100
Why are you pretending?

00:39:59.520 --> 00:40:01.350
What do you mean?

00:40:01.600 --> 00:40:04.110
You laugh so easily
even though this isn't fun.

00:40:04.360 --> 00:40:06.400
But this is fun!

00:40:06.940 --> 00:40:10.610
Lighthearted laughter is way more fun
than getting all serious.

00:40:12.860 --> 00:40:16.530
That must be pretty vain.

00:40:18.870 --> 00:40:20.450
Okay, let's leave it at that.

00:40:20.870 --> 00:40:23.460
The burgers are getting cold,
so let's eat.

00:40:27.840 --> 00:40:30.970
Y-Yeah, good idea. Let's eat!

00:40:33.800 --> 00:40:36.470
Hey, Kotaro! Ketchup!

00:40:36.470 --> 00:40:39.060
Sheesh, what are you doing?

00:40:39.060 --> 00:40:40.850
Yes, what indeed?

00:40:41.480 --> 00:40:42.520
Hey!

00:40:43.940 --> 00:40:46.810
Your accent on ketchup
is kind of funny.

00:40:59.950 --> 00:41:05.370
We're in the same high school,
but things aren't any different.

00:41:16.640 --> 00:41:18.720
Huh? Hina-chan!

00:41:21.890 --> 00:41:23.350
Miou-chan!

00:41:31.230 --> 00:41:34.030
Hina-chan, you look kind of glum.

00:41:34.360 --> 00:41:35.660
No, I'm fine.

00:41:36.990 --> 00:41:39.450
You're not with Haruki today?

00:41:39.780 --> 00:41:40.990
Hm? No.

00:41:40.990 --> 00:41:42.200
I see.

00:41:43.410 --> 00:41:47.210
What do you and Haruki
usually talk about?

00:41:47.750 --> 00:41:49.540
What brought this on?

00:41:49.840 --> 00:41:51.340
C'mon, tell me!

00:41:52.420 --> 00:41:55.340
The usual. Just normal stuff.

00:41:55.590 --> 00:41:57.340
But what's normal stuff?

00:41:57.550 --> 00:41:59.510
Normal, you know.

00:41:59.510 --> 00:42:03.220
What happened in school,
or things about our friends.

00:42:03.220 --> 00:42:06.810
And movies that Haruki likes, I guess.

00:42:06.810 --> 00:42:10.360
Really, just a bunch of trivial stuff.

00:42:12.110 --> 00:42:15.360
What's wrong? Did something happen
with a friend?

00:42:15.860 --> 00:42:18.490
Did you have a fight and now
have a hard time talking to them?

00:42:19.740 --> 00:42:22.620
Well, not a fight exactly.

00:42:22.990 --> 00:42:26.870
More like... a step before that.

00:42:27.160 --> 00:42:30.250
When I start wondering
what they're thinking,

00:42:30.250 --> 00:42:33.750
or what they think about me,

00:42:33.750 --> 00:42:36.920
I suddenly don't know what to talk about.

00:42:41.550 --> 00:42:44.810
I wish I could say what I want to say!

00:42:46.850 --> 00:42:48.520
I know what you mean.

00:42:48.520 --> 00:42:52.360
You tell someone how you really feel
because you want to be close with them,

00:42:53.020 --> 00:42:56.440
but that could backfire
and you might end up even farther apart.

00:42:57.110 --> 00:42:59.070
Are we talking about romance here?

00:42:59.780 --> 00:43:02.490
Hina-chan, there's someone you like.

00:43:04.120 --> 00:43:05.700
M-Miou-chan!

00:43:06.120 --> 00:43:09.620
Don't worry. I won't tell your brother.

00:43:13.170 --> 00:43:17.840
I have a friend who regrets it.

00:43:18.760 --> 00:43:23.510
She fakes her feelings
and is unable to tell the truth.

00:43:24.970 --> 00:43:29.270
She knows that she's in love,
but doesn't have the courage to admit it.

00:43:34.020 --> 00:43:35.780
She's such a dummy, right?

00:43:40.320 --> 00:43:44.780
Maybe she's afraid of creating
emotional distance between them,

00:43:44.780 --> 00:43:46.910
so she can't tell him.

00:43:49.620 --> 00:43:51.210
Just like me.

00:43:52.290 --> 00:43:57.250
Yes, but things won't
stay the same forever, right?

00:43:57.710 --> 00:44:01.050
If she graduates without doing anything,

00:44:01.050 --> 00:44:04.180
he might end up going far away.

00:44:04.720 --> 00:44:09.520
Then the distance might
become more than just emotional.

00:44:15.110 --> 00:44:16.480
When he graduates...

00:44:26.240 --> 00:44:30.960
When Koyuki-senpai graduates,
will he go far away?

00:44:32.250 --> 00:44:33.870
How many more?

00:44:34.130 --> 00:44:38.500
How many more times will I get
to talk with him, facing eye-to-eye?

00:44:48.850 --> 00:44:49.850
Here goes!

00:45:00.110 --> 00:45:03.490
What the heck do you write
in a love letter?

00:45:07.070 --> 00:45:10.080
Dear Koyuki Ayase,
Since I rarely get a chance to talk to you at school

00:45:23.130 --> 00:45:25.380
To Koyuki-senpai:

00:45:28.510 --> 00:45:33.640
I'll write down everything.
Everything that I'm feeling.

00:45:34.020 --> 00:45:39.690
Hey, feelings like this

00:45:34.020 --> 00:45:39.690
Nee konna kimochi wo anata wa

00:45:39.690 --> 00:45:43.740
Can you keep from hiding it?

00:45:39.690 --> 00:45:43.740
Kakusazu ni irare masuka?

00:45:45.280 --> 00:45:48.200
Pretending to pout

00:45:45.280 --> 00:45:48.200
Suneta furi shitari

00:45:48.200 --> 00:45:50.530
Pretending to be dry

00:45:48.200 --> 00:45:50.530
Kareta furi shitari

00:45:50.530 --> 00:45:54.910
Toge no aru hana ga utsumuite imasu

00:45:50.530 --> 00:45:54.910
The flower with the thorns is looking sad

00:45:56.670 --> 00:46:01.840
I want to hide my secret,
but I still want to bloom

00:45:56.670 --> 00:46:01.840
Himitsu kakushitai kedo saite itai

00:46:01.840 --> 00:46:06.550
Thank you for my first heartache

00:46:01.840 --> 00:46:06.550
Konna hajimete no itami arigatou

00:46:08.010 --> 00:46:10.680
Please let me say "I love you"

00:46:08.010 --> 00:46:10.680
Iwasete kudasai "suki" wo

00:46:10.680 --> 00:46:13.470
This endlessly flowing "I love you"

00:46:10.680 --> 00:46:13.470
Tomedonaku afureru "suki" wo

00:46:13.470 --> 00:46:17.060
I'm always, always looking for you

00:46:13.470 --> 00:46:17.060
Itsumo itsumo sagashiteru

00:46:19.110 --> 00:46:21.980
Nagusame te kudasai nante

00:46:19.110 --> 00:46:21.980
Please comfort me

00:46:21.980 --> 00:46:24.780
Though I'm not that weak

00:46:21.980 --> 00:46:24.780
Sonna ni yowaku mo nai noni

00:46:24.780 --> 00:46:29.490
But I want you to be sweet to me

00:46:24.780 --> 00:46:29.490
Amaetai watashi ga irun desu

00:46:29.490 --> 00:46:40.840
The flowers we planted together
are signaling the season's end

00:46:29.490 --> 00:46:40.840
Issho ni ueta hana tachi ga
kisetsu no owari wo tsugete iku

00:46:39.000 --> 00:46:40.840
Summer is here!
Outfits for every day!

00:46:40.840 --> 00:46:48.880
When I won't be able to see you anymore

00:46:40.840 --> 00:46:48.880
Kimi to aenaku natta toki wa

00:46:48.880 --> 00:46:51.970
I'll plant flowers again

00:46:48.880 --> 00:46:51.970
Mata hana wo

00:46:54.390 --> 00:46:58.140
Hina

00:46:54.720 --> 00:46:57.270
Please deliver my love

00:46:54.720 --> 00:46:57.270
Todokete kudasai ai wo

00:46:57.270 --> 00:47:00.150
Please bind my love

00:46:57.270 --> 00:47:00.150
Musubasete kudasai ai wo

00:46:58.140 --> 00:47:02.270
To Koyuki-senpai:
Are you surprised by this letter out of the blue?
I can picture the surprised look on your face.

00:47:00.150 --> 00:47:03.650
Kataku kataku akai ito de

00:47:00.150 --> 00:47:03.650
Strongly, with a red thread of fate

00:47:02.270 --> 00:47:06.990
I first met you back in middle school.
Do you remember? I remember it to this day.
You spilled a trash can all over a spot that I had just cleaned!
I didn't know you were a third-year,
so I'm sorry that I chased after you.

00:47:05.740 --> 00:47:08.570
Please allow me to touch love

00:47:05.740 --> 00:47:08.570
Furesasete kudasai ai ni

00:47:06.990 --> 00:47:12.780
Ever since then, you said hello every time our eyes met.
That smile towards a girl
you have no interest in might be too much.
But for me, it was something that always made me happy.
At school, I was always glancing around,
hoping to bump into you.

00:47:08.570 --> 00:47:11.370
I'm not even sad

00:47:08.570 --> 00:47:11.370
Kanashiku mo nai no ni doushite

00:47:11.370 --> 00:47:16.330
But why am I about to cry?

00:47:11.370 --> 00:47:16.330
Nakisou na watashi ga irun darou

00:47:12.780 --> 00:47:19.170
So, the reason I was crying at the graduation ceremony...
Naturally, it was partly because I wouldn't be seeing
my brother (Yu Setoguchi) and Nacchan at school anymore.
And when I thought of you graduating,
the tears started coming all by themselves.
I still have that picture of us together that day
displayed in my room ever since.

00:47:17.040 --> 00:47:19.790
That day, when I said it just once

00:47:17.040 --> 00:47:19.790
Ichido dake ieta ano hi mo

00:47:19.170 --> 00:47:27.670
After I started high school, I found that you were still kind.
With your new haircut, you became popular,
and are the talk of the first-year girls!
To be honest, I'm a little jealous.
But it won't do any good to hold it in for so long,
and since my feelings will never get through to you
unless I put them into words, I'm writing this letter.

00:47:19.790 --> 00:47:22.840
And today, how I couldn't say it anymore

00:47:19.790 --> 00:47:22.840
Zutto iezu owaru kyou mo

00:47:22.840 --> 00:47:26.170
Ah, I'm glad it was you

00:47:22.840 --> 00:47:26.170
Ah kimi de yokatta na

00:47:27.670 --> 00:47:30.720
Senpai, I love you.

00:47:28.340 --> 00:47:31.180
Thank you for giving me my first romance

00:47:28.340 --> 00:47:31.180
Hajimete no koi wo arigatou

00:47:30.720 --> 00:47:35.930
Please let me continue loving you,
my bumbling, but sweet and strong Senpai.
-Hina

00:47:31.180 --> 00:47:33.970
Thank you for giving me my first "love"

00:47:31.180 --> 00:47:33.970
Hajimete no "suki" wo arigatou

00:47:33.970 --> 00:47:39.020
Let's plant many flowers again this year

00:47:33.970 --> 00:47:39.020
Kotoshi mo takusan no hana tachi wo

00:47:39.520 --> 00:47:46.610
Flowers that you love so much

00:47:39.520 --> 00:47:46.610
Kimi no daisuki na hana tachi wo

00:48:27.940 --> 00:48:28.940
Okay!

00:48:38.790 --> 00:48:39.910
Pass to me!

00:48:41.500 --> 00:48:42.710
Enomoto!

00:48:47.670 --> 00:48:48.670
Come with me!

00:48:48.670 --> 00:48:50.340
What's gotten into you, Takamizawa?

00:48:50.550 --> 00:48:52.760
Setoguchi-san was acting weird!

00:48:53.010 --> 00:48:53.930
What?

00:48:54.430 --> 00:48:56.350
Kotaro! What's up?

00:48:56.760 --> 00:49:00.020
Sorry! I'm pulling Enomoto out!
Sudden emergency!

00:49:00.310 --> 00:49:02.140
Hey! How could you—

00:49:02.140 --> 00:49:03.640
You have to go right now!

00:49:04.980 --> 00:49:06.060
I...

00:49:06.610 --> 00:49:10.570
You and Setoguchi-san
have helped me before.

00:49:18.740 --> 00:49:22.500
So... I'm sorry.

00:49:24.080 --> 00:49:28.750
I've... never been really good at...

00:49:34.050 --> 00:49:36.680
Same here.

00:49:39.310 --> 00:49:41.770
I can't do things well, either.

00:49:42.980 --> 00:49:45.900
No matter how hard I try,
it ends up being useless.

00:49:47.440 --> 00:49:48.360
Still...

00:49:49.020 --> 00:49:51.110
If you give up, it's over, right?

00:49:51.980 --> 00:49:54.610
Takamizawa... Thanks!

00:49:56.110 --> 00:49:59.620
- Enomoto! Fight!
- Yeah!

00:50:22.930 --> 00:50:26.100
Congratulations,
the girl I used to be in love with.

00:50:31.070 --> 00:50:34.030
He hasn't gone home yet, has he?

00:50:34.400 --> 00:50:36.860
His club should've been over by now.

00:50:37.280 --> 00:50:38.320
He sure is late.

00:50:46.960 --> 00:50:47.870
Senp—

00:50:54.170 --> 00:50:55.720
Setoguchi-san...

00:50:58.510 --> 00:51:01.850
What are you doing here?

00:51:05.140 --> 00:51:07.390
I have the worst timing...

00:51:09.400 --> 00:51:10.400
Um...

00:51:11.610 --> 00:51:15.480
Say it!
"I was waiting for you."

00:51:15.480 --> 00:51:16.650
I have to say it!

00:51:17.490 --> 00:51:18.780
Um...

00:51:20.070 --> 00:51:21.740
How about you, Senpai?

00:51:26.040 --> 00:51:27.910
I just had my heart broken.

00:51:29.830 --> 00:51:31.040
Heart broken?

00:51:32.040 --> 00:51:35.090
Well, even if I told you this...

00:51:35.090 --> 00:51:36.550
But, I love you.

00:51:38.220 --> 00:51:40.380
I love you, Senpai!

00:51:45.720 --> 00:51:48.390
Don't worry, you don't have to
try to make me feel better.

00:51:50.730 --> 00:51:51.940
Thank you, though.

00:51:53.770 --> 00:51:57.740
I didn't... mean it like that.

00:52:01.030 --> 00:52:05.120
You should be heading home
before it gets dark.

00:52:14.540 --> 00:52:15.710
See you around.

00:52:47.950 --> 00:52:49.290
Wait!

00:52:50.910 --> 00:52:52.290
You are...

00:52:52.960 --> 00:52:54.290
You!

00:52:56.090 --> 00:52:57.420
You made Hina cry—

00:53:03.010 --> 00:53:06.390
Can't you tell whether someone's
joking or being serious?

00:53:06.760 --> 00:53:09.640
Do you have feelings for Setoguchi-san?

00:53:13.270 --> 00:53:16.230
Don't regret things left unsaid, okay?

00:53:18.900 --> 00:53:20.280
Hey...

00:53:27.490 --> 00:53:29.290
What's with him?

00:53:54.440 --> 00:53:55.390
Let's go home.

00:54:20.000 --> 00:54:22.460
Weren't you going to give that to him?

00:54:24.380 --> 00:54:25.720
It's okay.

00:54:25.720 --> 00:54:28.470
No, it's not. You poured
your heart into it, didn't you?

00:54:29.050 --> 00:54:31.970
Even if I did give it to him,
it wouldn't do any good.

00:54:32.850 --> 00:54:34.810
Damn it, I'm pissed!

00:54:34.810 --> 00:54:37.020
What are you mad for, Kotaro?

00:54:37.020 --> 00:54:39.190
I'm pissed, I can't help it.

00:54:40.110 --> 00:54:41.480
At him...

00:54:41.820 --> 00:54:43.820
And me, for being so helpless.

00:54:44.820 --> 00:54:46.820
I'm seriously pissed.

00:54:49.320 --> 00:54:50.620
You're weird.

00:54:58.580 --> 00:55:02.170
By the way, do you think you'll
make the starter spot on the soccer team?

00:55:02.550 --> 00:55:04.550
I will. Count on it.

00:55:04.550 --> 00:55:07.220
Life would be very easy
if spirit alone was enough.

00:55:07.220 --> 00:55:12.010
Spirit is crucial! That drive to succeed
makes you work hard at it!

00:55:12.680 --> 00:55:15.390
Even if you know it won't work out?

00:55:15.390 --> 00:55:17.230
I still won't give up.

00:55:17.640 --> 00:55:20.440
If you're serious, you just slam into it
with all you've got.

00:55:20.980 --> 00:55:22.690
Regardless of the outcome.

00:55:25.110 --> 00:55:26.780
I guess so.

00:55:27.030 --> 00:55:30.570
There's an intrasquad game coming up
to decide who gets a starter spot.

00:55:31.200 --> 00:55:32.280
Come watch.

00:55:32.490 --> 00:55:34.740
Well, if my schedule's open.

00:55:34.740 --> 00:55:36.000
You...

00:55:36.000 --> 00:55:37.580
If I'm in the mood.

00:55:40.040 --> 00:55:42.290
So, when is it?

00:55:47.840 --> 00:55:53.550
Kimi no koe hitotsu de
konna ni mo kawareru tte

00:55:47.840 --> 00:55:53.550
With your voice, I can change so easily

00:55:53.550 --> 00:55:58.850
After all, it's you, it can only be you

00:55:53.550 --> 00:55:58.850
Yappari kimi nanda
kimi janakya dame nanda

00:56:10.610 --> 00:56:13.200
"Which class are you in?"

00:56:10.610 --> 00:56:13.200
"Nan kumi ni natta no? Kimi wa"

00:56:13.200 --> 00:56:15.200
I asked nonchalantly

00:56:13.200 --> 00:56:15.200
Sarigenaku kiita

00:56:15.450 --> 00:56:21.580
"Are we in the same class?
Not that it matters"

00:56:15.450 --> 00:56:21.580
"Onaji CLASS? Doko demo ii kedo"

00:56:21.750 --> 00:56:24.590
"Wouldn't you like it
if we were in the same class?"

00:56:21.750 --> 00:56:24.590
"Issho ga ii to omotteru?"

00:56:24.590 --> 00:56:26.750
I asked, poking fun at you

00:56:24.590 --> 00:56:26.750
Ijiwaru de kiita

00:56:26.750 --> 00:56:32.260
"Onnaji dayo! Senpai shinaku cha ne"

00:56:26.750 --> 00:56:32.260
"We're in the same class!
Gotta be good senpais"

00:56:33.090 --> 00:56:38.720
"I'm going to get that starting spot,
so you should come watch"

00:56:33.090 --> 00:56:38.720
"REGULAR toru kara mini kite hoshii"

00:56:38.720 --> 00:56:43.980
"Well, I did make a promise"

00:56:38.720 --> 00:56:43.980
"Yakusoku shichatta kara ne"

00:56:43.980 --> 00:56:51.110
You were shouting "You can do it"

00:56:43.980 --> 00:56:51.110
Kimi wa "makeruna" tte sakende ita

00:56:51.400 --> 00:56:57.080
With your voice, I can change so easily

00:56:51.400 --> 00:56:57.080
Kimi no koe hitotsu de
konna ni mo kawareru tte

00:56:57.080 --> 00:57:02.750
After all, it's you, it can only be you

00:56:57.080 --> 00:57:02.750
Yappari kimi nanda
kimi janakya dame nanda

00:57:02.750 --> 00:57:08.340
I was supposed to hate
your straightforwardness

00:57:02.750 --> 00:57:08.340
Anata no massugu ga daikirai na hazu datta

00:57:08.340 --> 00:57:11.220
"Watashi no HERO kamo ne"

00:57:08.340 --> 00:57:11.220
"Maybe you're my hero"

00:57:11.220 --> 00:57:14.050
I realized when our eyes met

00:57:11.220 --> 00:57:14.050
Me ga atte kizuita

00:57:14.050 --> 00:57:17.010
My heart skipped a beat

00:57:14.050 --> 00:57:17.010
Mune ga kyun to naita

00:57:17.470 --> 00:57:18.470
GASP

00:57:22.390 --> 00:57:27.690
HIDE

00:57:25.400 --> 00:57:27.690
GRIN

00:57:27.980 --> 00:57:30.990
Everyone Participate!!
School Festival Ideas
- Cafe
Takoyaki
Ramen
(wanna eat!)
- Play
Musical?
Fairy Tales
Dance
- Haunted Classroom

00:57:30.990 --> 00:57:33.780
"Let's go around
the School Festival together"

00:57:30.990 --> 00:57:33.780
"Bunkasai issho ni mawarou?"

00:57:33.780 --> 00:57:35.870
I asked in the heat of the moment

00:57:33.780 --> 00:57:35.870
Ikioi de kiita

00:57:35.870 --> 00:57:41.500
"You'll just be by yourself
on your break, right?"

00:57:35.870 --> 00:57:41.500
"Kyuukei chuu douse hitori daro"

00:57:42.250 --> 00:57:45.040
"Kareshi zura suru no yamete yo"

00:57:42.250 --> 00:57:45.040
"Don't act like you're my boyfriend"

00:57:42.620 --> 00:57:46.880
HMPH

00:57:45.040 --> 00:57:47.210
But I didn't hate it...

00:57:45.040 --> 00:57:47.210
Kirai ja nai kedo...

00:57:47.210 --> 00:57:52.800
"I'm going to leave you behind!
You're coming, right?"

00:57:47.210 --> 00:57:52.800
"Oite ikuyo! Issho ni ikun desho?"

00:57:53.590 --> 00:57:59.180
People gossip and laugh about us

00:57:53.590 --> 00:57:59.180
Futari wo uwasa banashi warau koe

00:57:59.180 --> 00:58:04.560
"I don't really like being teased"

00:57:59.180 --> 00:58:04.560
"Nigate dana, hiyakasareru no"

00:58:04.560 --> 00:58:11.690
I playfully grabbed your hand and held it

00:58:04.560 --> 00:58:11.690
Boku wa itazura ni te wo tsunaida

00:58:11.900 --> 00:58:17.530
No matter what happens,
I'll always try to make you smile

00:58:11.900 --> 00:58:17.530
Donna tsurai toki mo
egao ni sasete yarutte

00:58:17.530 --> 00:58:23.120
Yappari kimi wa
"egao ga niau" tte koto dayo

00:58:17.530 --> 00:58:23.120
After all, "a smile looks best" on you

00:58:23.120 --> 00:58:28.880
"I know that"
those were words of stubbornness

00:58:23.120 --> 00:58:28.880
"Sonna no wakatteru"
tsuyogari no kotoba datta

00:58:28.880 --> 00:58:34.590
I'm sorry,
I really just wanted to say thank you

00:58:28.880 --> 00:58:34.590
Hontou wa arigatou tsutae takatta gomen ne

00:58:34.590 --> 00:58:37.510
"Sorry I'm not honest..."

00:58:34.590 --> 00:58:37.510
"Iji hatte gomen ne..."

00:58:42.930 --> 00:58:47.900
My friends laughed at me,
saying "give up"

00:58:42.930 --> 00:58:47.900
Tomodachi kara wa "akirame na yo"
to waraware ta

00:58:47.900 --> 00:58:53.900
"Unfortunately, I don't give up so easily"

00:58:47.900 --> 00:58:53.900
"Ainiku akirame wa warui hou da"

00:58:53.900 --> 00:58:55.320
"Tonight"
"Tonight?"

00:58:53.900 --> 00:58:55.320
"Konya"
"Konya?"

00:58:55.320 --> 00:58:56.700
"Can we meet?"
"Sure"

00:58:55.320 --> 00:58:56.700
"Aeru?"
"Iiyo"

00:58:56.700 --> 00:58:58.110
"Kiite"
"Naani?"

00:58:56.700 --> 00:58:58.110
"Listen"
"What is it?"

00:58:58.110 --> 00:58:59.490
"I have a question"
"I'm listening"

00:58:58.110 --> 00:58:59.490
"Hanashi"
"Kikuyo"

00:58:59.490 --> 00:59:06.040
"Is there someone you like?"

00:58:59.490 --> 00:59:06.040
"Suki na hito wa imasuka?"

00:59:06.910 --> 00:59:12.630
You interrupted me,
seeing through my feelings

00:59:06.910 --> 00:59:12.630
Saegitte kimi ga iu
boku no kimochi misukashite

00:59:12.630 --> 00:59:18.130
"There's someone I like,
for a really long time."

00:59:12.630 --> 00:59:18.130
"Watashi sukina hito ga iru no,
zutto suki nano."

00:59:40.870 --> 00:59:46.500
You had an awkward expression,
and ran away

00:59:40.870 --> 00:59:46.500
Kimazui kao shiteru kimi ga nigeru

00:59:46.500 --> 00:59:51.830
"I wonder why my heart hurts..."

00:59:46.500 --> 00:59:51.830
"Nande kana, mune ga chiku chiku..."

00:59:51.830 --> 00:59:58.380
I chased after you, and yelled out

00:59:51.830 --> 00:59:58.380
Kimi wo oikakete sakende ita

00:59:59.180 --> 01:00:04.810
I won't change,
no matter who you like

00:59:59.180 --> 01:00:04.810
Zutto kawaranai yo
dare ka wo suki de itemo

01:00:04.810 --> 01:00:10.480
After all, I still love you,
I'll keep loving you, even after this

01:00:04.810 --> 01:00:10.480
Yappari suki nanda daisuki da kore kara mo

01:00:10.480 --> 01:00:16.150
I was supposed to hate
your straightforwardness

01:00:10.480 --> 01:00:16.150
Anata no massugu ga daikirai na hazu datta

01:00:16.150 --> 01:00:19.030
"You're my hero!"

01:00:16.150 --> 01:00:19.030
"Watashi no HERO nanda!"

01:00:19.030 --> 01:00:24.620
I realized when our eyes met
My heart skipped a beat

01:00:19.030 --> 01:00:24.620
Me ga atte kizuita
Mune ga kyun to naita

01:00:24.620 --> 01:00:29.330
...There was a spark in my heart.

01:00:24.620 --> 01:00:29.330
...Ishiki shichatta.

01:00:48.930 --> 01:00:53.190
For some reason, we have
four tickets to the movie.

01:00:53.350 --> 01:00:57.690
Yu and I accidentally
bought two each.

01:00:57.820 --> 01:01:00.070
If we don't do something,
they'll go to waste!

01:01:00.780 --> 01:01:03.200
Whatever shall we do?

01:01:03.410 --> 01:01:04.620
Whatever.

01:01:05.830 --> 01:01:07.080
What's your idea?

01:01:09.080 --> 01:01:11.080
Let's go on a double date!

01:01:17.340 --> 01:01:20.300
- I can't wait!
- It's been a while, huh?

01:01:21.130 --> 01:01:24.090
Do you think those two will work out okay?

01:01:24.090 --> 01:01:27.850
Don't worry. They've had feelings
for each other forever.

01:01:27.850 --> 01:01:29.470
They're perfect together!

01:01:29.470 --> 01:01:31.930
Are you okay with your brother
being snatched up?

01:01:32.140 --> 01:01:37.060
I'm okay if it's Nacchan.
I just want him to be happy.

01:01:38.770 --> 01:01:42.490
What about you? Aren't you in shock
over your sister being taken?

01:01:43.820 --> 01:01:44.860
Why would I be?

01:01:44.860 --> 01:01:48.620
You can't fool me.
I know you really like Nacchan!

01:01:48.620 --> 01:01:50.040
Moron! Of course not!

01:01:50.040 --> 01:01:52.710
Whatever, you don't have to get defensive!

01:01:52.710 --> 01:01:55.040
We've known each other forever,
so it's pretty obvious!

01:01:55.040 --> 01:01:57.250
I do not! The girl I love is—

01:01:58.880 --> 01:02:00.250
...you.

01:02:03.670 --> 01:02:04.970
I know.

01:02:06.970 --> 01:02:09.640
Oh, I forgot to say this.

01:02:11.560 --> 01:02:14.560
Congratulations on getting
the starting spot.

01:02:20.070 --> 01:02:23.190
Hey, what're you doing?
We'll be late.

01:02:24.570 --> 01:02:26.160
Kotaro? What's the matter?

01:02:26.410 --> 01:02:27.870
You're beet red!

01:02:28.240 --> 01:02:29.830
You look like a monkey!

01:02:30.870 --> 01:02:32.500
Who are you calling a monkey?!

01:02:32.500 --> 01:02:35.210
- C'mon, Brother. Let's go!
- Yeah.

01:02:35.670 --> 01:02:37.330
Hey! Hina-chan!

01:02:37.330 --> 01:02:42.090
That's my job.
We're on a date today!

01:02:43.090 --> 01:02:45.420
Hey, don't ditch me!

01:02:45.420 --> 01:02:48.340
Better hustle, Kotaro!
The movie's starting!

01:02:48.340 --> 01:02:52.390
Let's just ditch him!

ZeroDay Forums Mini