����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/01-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/01-2019/5c52e0252855d-1548935205.vtt
WEBVTT

1
00:00:32.732 --> 00:00:34.633
- Let's go.
- Whoo!

2
00:00:34.635 --> 00:00:36.735
Have a
        good ride, guys.
        I feel for you.

3
00:00:49.282 --> 00:00:50.582
Water?

4
00:00:55.455 --> 00:00:57.089
Come on, beauty queens.

5
00:00:59.125 --> 00:01:00.192
Come on.

6
00:01:14.474 --> 00:01:15.607
Amos.

7
00:01:16.376 --> 00:01:18.510
A-M-O-S.

8
00:01:20.847 --> 00:01:22.815
Jenkins.

9
00:01:22.817 --> 00:01:26.085
J-E-N-K-I-N-S.

10
00:01:28.354 --> 00:01:31.590
Do you have
   a personal representative
    present with you today?

11
00:01:32.358 --> 00:01:33.625
No.

12
00:01:36.796 --> 00:01:40.499
Now, Mr. Jenkins,
     we'd like to thank you
    for going on the record.

13
00:01:40.501 --> 00:01:42.434
Your testimony,
      as you can imagine,

14
00:01:42.436 --> 00:01:44.603
is of the utmost
       importance to us,

15
00:01:44.605 --> 00:01:47.372
since you're the only
   survivor of the accident.

16
00:01:48.441 --> 00:01:51.410
So if you could just
      begin by telling us,

17
00:01:51.412 --> 00:01:53.178
best you can,

18
00:01:53.580 --> 00:01:55.114
what happened that morning.

19
00:01:56.449 --> 00:01:58.684
Do you remember
         leaving home?

20
00:02:01.321 --> 00:02:04.423
Well, it was, you know,
    just like any other day.

21
00:02:07.227 --> 00:02:10.395
I don't remember if we even
   started working, you know,

22
00:02:11.464 --> 00:02:13.232
before it happened.

23
00:02:14.200 --> 00:02:15.868
Well, how did you
          get to work?

24
00:02:17.604 --> 00:02:19.404
My truck.

25
00:02:19.406 --> 00:02:22.141
What was it like
     outside that morning?

26
00:02:22.308 --> 00:02:24.409
Was it raining,
           or stormy?

27
00:02:29.849 --> 00:02:31.783
Was it raining?

28
00:02:34.587 --> 00:02:36.355
I don't remember.

29
00:02:36.689 --> 00:02:38.557
Was there lightning?

30
00:02:41.461 --> 00:02:42.828
I can't say.

31
00:02:45.565 --> 00:02:47.566
Did your cap lamp work?

32
00:02:50.570 --> 00:02:52.905
It was working
       as far as I know.

33
00:02:55.375 --> 00:02:58.477
But then it went out
   like the rest of them did.

34
00:04:30.837 --> 00:04:32.471
What are you
       doing over there?

35
00:04:33.006 --> 00:04:35.407
Get away from
         that old mine!

36
00:04:40.313 --> 00:04:42.347
You don't know
         how deep those
          things are.

37
00:04:42.349 --> 00:04:44.383
Remember what
           Dad said?

38
00:04:48.354 --> 00:04:51.556
There are snakes
     and chiggers in there,
     you better watch out.

39
00:05:02.402 --> 00:05:05.837
-Hey.
       -Nice headphones.
        Let me see that.

40
00:05:07.040 --> 00:05:08.840
-This an MP3?
             -Yeah.

41
00:05:08.842 --> 00:05:11.410
-That's cool.
      -Look, it's even got
     a little camera on it.

42
00:05:11.412 --> 00:05:16.848
-I gave you everything I got.
         -Dude, we need
       three more bucks.

43
00:05:16.850 --> 00:05:18.884
I got like two bucks,
        give me a beer.

44
00:05:18.886 --> 00:05:20.819
What's in this wallet
         of yours, huh?
          -Hey, wait.

45
00:05:20.821 --> 00:05:22.387
Come on.
         Give it back.
       -Let me see this.

46
00:05:22.389 --> 00:05:24.323
You should have wads
        of cash in here.

47
00:05:24.325 --> 00:05:25.724
You hit the fucking jackpot.

48
00:05:26.526 --> 00:05:27.592
What do you mean?

49
00:05:27.594 --> 00:05:31.396
My dad said.
     You're gonna be rich.

50
00:05:32.433 --> 00:05:36.335
Hey, over here,
            come on.
    Dude, you better not...

51
00:05:36.337 --> 00:05:37.769
- Whoa!
- Oh, shit!

52
00:05:38.871 --> 00:05:41.406
Mr. Jenkins, can we have
    a word on your recovery?

53
00:05:41.408 --> 00:05:44.076
No, it's not okay,
         it ain't okay.

54
00:05:44.078 --> 00:05:45.477
Get back out of the way.

55
00:05:46.079 --> 00:05:47.979
Get back out of the way.
         You all right?

56
00:05:56.556 --> 00:06:00.425
Hey, kid, it is good
    to see you again, buddy.

57
00:06:00.427 --> 00:06:02.527
Hey, Carl,
        nice to see you.

58
00:06:03.463 --> 00:06:05.731
Wow, it's a miracle,
       that's what it is.

59
00:06:07.934 --> 00:06:11.436
Hey, folks, how about
      a round of applause
  for Amos Jenkins here, huh?

60
00:06:22.482 --> 00:06:25.851
I heard that you was
      having some problems

61
00:06:25.853 --> 00:06:28.754
remembering stuff
    in the interview there.

62
00:06:29.088 --> 00:06:32.491
Yeah, you know,
  things get a little blurry.

63
00:06:33.593 --> 00:06:34.993
Don't let us down now.

64
00:06:35.528 --> 00:06:37.529
There's lots of folks
        counting on you.

65
00:06:38.865 --> 00:06:41.099
Ten men got
      crushed down there.

66
00:06:41.567 --> 00:06:43.402
Yeah, I don't need
      no reminding, Carl.

67
00:06:43.669 --> 00:06:46.505
Why are you boys
        interfering with
           my lunch?

68
00:06:46.507 --> 00:06:49.408
Basil, don't be a scab.
      You've been a miner
        your whole life.

69
00:06:49.410 --> 00:06:50.809
Easy, Carl.

70
00:06:51.677 --> 00:06:52.911
I ain't on
         no side here.

71
00:06:52.913 --> 00:06:54.880
Don't be underestimating
    the position you're in.

72
00:06:54.882 --> 00:06:57.549
Nobody's
   underestimating anything.

73
00:07:00.887 --> 00:07:04.055
That's the guy representing
      the other families.

74
00:07:06.626 --> 00:07:09.094
Hey, I'm just trying
   to take care of everyone.

75
00:07:09.662 --> 00:07:11.897
You're a victim, too,
           you know.

76
00:07:14.767 --> 00:07:17.102
Will you just let me
         do the talking
      with the union guys?

77
00:07:17.637 --> 00:07:18.837
They're a bunch
          of vultures.

78
00:07:19.906 --> 00:07:21.540
Every time something
    bad happens they just...

79
00:07:22.642 --> 00:07:24.009
Circle the carcass.

80
00:07:24.911 --> 00:07:27.078
I don't need you
    meddling in my business.

81
00:07:27.814 --> 00:07:28.914
Well, if I
        ain't meddling,

82
00:07:28.916 --> 00:07:31.450
everybody else is
       gonna be meddling,

83
00:07:31.452 --> 00:07:34.119
because everybody's gonna
   be wanting a piece of you.

84
00:07:39.525 --> 00:07:41.927
Hey, baby.
          What did you
          do all day?

85
00:07:43.463 --> 00:07:45.864
You still
      playing those games?

86
00:07:46.065 --> 00:07:48.467
How many damn gunshots
     do I gotta listen to?

87
00:07:50.803 --> 00:07:52.904
Hey, sweetheart!
              -Hi.

88
00:07:53.507 --> 00:07:56.808
Let me see all
        these new games,
       you spoiled brat.

89
00:07:56.810 --> 00:08:00.212
Quit messing with
     my shit, Aunt Nellie.

90
00:08:00.214 --> 00:08:01.480
Mom!

91
00:08:03.082 --> 00:08:04.616
Give me a kiss.

92
00:08:05.985 --> 00:08:07.052
Thank you.

93
00:08:14.694 --> 00:08:16.661
You should buy
         something nice
         for yourself.

94
00:08:16.663 --> 00:08:18.163
They don't need
       more stupid toys.

95
00:08:19.533 --> 00:08:25.036
Well, buying them
     new video games ain't
    gonna bring Junior back.

96
00:08:28.241 --> 00:08:30.108
Amos is back,
           you know.

97
00:08:30.110 --> 00:08:34.646
I don't know.
      It's probably gonna
         weird me out.

98
00:08:35.548 --> 00:08:39.217
He looked good,
   better than everyone said.

99
00:08:50.129 --> 00:08:51.730
You already break that?

100
00:08:51.732 --> 00:08:53.298
No, I'll fix it.

101
00:08:54.267 --> 00:08:56.134
It fell on the ground.

102
00:08:59.105 --> 00:09:00.739
Are we rich now?

103
00:09:00.741 --> 00:09:04.876
You see all those
      bills on the table?
    Why are you asking that?

104
00:09:05.144 --> 00:09:08.046
Well, because of Dad.
       Are we richer now?

105
00:09:11.651 --> 00:09:16.021
Well, sure. I mean,
  there's a little extra money
    that they gave everyone.

106
00:09:16.023 --> 00:09:18.823
I mean, that's why
     you got us this thing
         and the Xbox?

107
00:09:18.825 --> 00:09:20.759
Why? Did someone
     say something to you?

108
00:09:20.761 --> 00:09:23.828
No. They were just all like,
       "Oh, that's new."

109
00:09:24.997 --> 00:09:28.800
Just ignore it,
       there are so many
   trashy kids in this town.

110
00:09:31.904 --> 00:09:34.205
How long you gotta leave
    that crap in your hair?

111
00:09:34.207 --> 00:09:36.675
This crap? You want some of
  this crap in your hair, huh?

112
00:09:36.677 --> 00:09:38.176
-No.
           -Come on,
        get out of here.

113
00:09:38.178 --> 00:09:39.811
Go put your
        brother to bed.
             -Okay.

114
00:09:57.797 --> 00:09:59.631
For what we are
       about to receive,

115
00:09:59.633 --> 00:10:01.766
let us truly
       be grateful. Amen.

116
00:10:02.201 --> 00:10:03.335
Amen.

117
00:10:09.308 --> 00:10:10.942
How's that
           right arm?

118
00:10:10.944 --> 00:10:12.777
Oh, it's all right.

119
00:10:14.046 --> 00:10:16.247
Left side's
        perfect, though.

120
00:10:17.083 --> 00:10:19.918
I think I can start
     driving on my own now.

121
00:10:19.920 --> 00:10:21.853
I ain't stopping you.

122
00:10:24.223 --> 00:10:26.891
I was thinking
     I'd call that lawyer,

123
00:10:27.293 --> 00:10:29.761
that the union
        folks suggested.

124
00:10:31.330 --> 00:10:34.966
These lawyers,
      they'll trip you up,
    if you don't watch them.

125
00:10:34.968 --> 00:10:37.969
Make you say
      all sorts of stuff.

126
00:10:39.705 --> 00:10:42.273
They ain't gonna
     put words in my mouth.

127
00:10:43.209 --> 00:10:44.909
Are you so sure?

128
00:10:45.911 --> 00:10:47.145
And then what?

129
00:10:47.847 --> 00:10:52.684
You gonna be
          the big shot
        that closes down

130
00:10:52.686 --> 00:10:54.919
the Bonford Coal Company?

131
00:10:56.322 --> 00:10:58.323
We lost men in there.

132
00:10:59.925 --> 00:11:02.260
I'd keep to myself,
         if I was you.

133
00:11:02.828 --> 00:11:05.730
Just keep telling them
      you don't remember.

134
00:11:07.099 --> 00:11:10.969
Try to get back to work,
   back to being productive.

135
00:11:15.374 --> 00:11:17.208
How many notebooks
     do you think you need?

136
00:11:18.010 --> 00:11:19.177
Five.

137
00:11:19.879 --> 00:11:22.313
And you need pens
    and stuff too, probably?

138
00:11:25.151 --> 00:11:27.318
Yes?
      -Yeah, that's fine.

139
00:11:30.690 --> 00:11:31.756
Where's Dad?

140
00:11:31.758 --> 00:11:34.859
Dad? He's in Pittsburgh.
          Doing what?

141
00:11:34.861 --> 00:11:37.362
He left Wednesday.
      The coal convention.

142
00:11:41.834 --> 00:11:43.101
Is that me?

143
00:11:50.309 --> 00:11:51.976
Stupid car.

144
00:11:54.447 --> 00:11:56.181
Fuck.
          -Oh, my God.

145
00:11:56.183 --> 00:11:58.349
Shit. Who the
         hell did that?

146
00:11:59.051 --> 00:12:00.985
Okay. Come on,
     let's get back inside.

147
00:12:00.987 --> 00:12:03.354
Come on, come on, come on.
      It's just some punk.

148
00:12:09.862 --> 00:12:12.263
Are they mad at Dad?
             What?

149
00:12:13.833 --> 00:12:15.366
Because of the mine?

150
00:12:15.368 --> 00:12:18.737
or that was just some
      dumb prank, or what.

151
00:12:18.739 --> 00:12:21.206
Yeah, well,
         online, people
        are mad at him.

152
00:12:21.208 --> 00:12:22.874
Please stop
      reading that stuff.

153
00:12:22.876 --> 00:12:24.476
I don't understand
        the half of it.

154
00:12:24.478 --> 00:12:27.412
Now I gotta
        get that fucking
        thing replaced.

155
00:12:34.153 --> 00:12:35.754
It's fine.

156
00:12:41.961 --> 00:12:43.428
Hey,
   Mom will be back at nine.

157
00:12:43.430 --> 00:12:44.963
She went to
       the union meeting.

158
00:12:44.965 --> 00:12:47.966
I'm going out for
    a little bit, all right?

159
00:13:04.016 --> 00:13:05.083
I wanna go.

160
00:13:05.085 --> 00:13:09.320
No, you stay here.
     Keep your butt on that
   couch, and watch your TV.

161
00:13:12.258 --> 00:13:13.324
Don't move.

162
00:13:36.048 --> 00:13:37.382
Why are you following me?

163
00:13:37.384 --> 00:13:39.918
Go on back,
       I'll be home soon.

164
00:13:40.386 --> 00:13:42.187
Go back,
      before I smack you.

165
00:13:48.227 --> 00:13:49.394
Go home.

166
00:13:49.929 --> 00:13:51.896
- Light it.
- There's one left.

167
00:13:51.898 --> 00:13:53.031
No. No.

168
00:13:53.033 --> 00:13:54.365
Like, swing it.

169
00:13:54.934 --> 00:13:56.100
Whoa!

170
00:13:58.838 --> 00:14:00.405
No.

171
00:14:00.407 --> 00:14:02.273
That's some nice
       stuff right there.

172
00:14:14.620 --> 00:14:16.621
What's that?
           Fireworks.

173
00:14:26.131 --> 00:14:27.498
Stay there.

174
00:14:49.088 --> 00:14:50.221
Hey, guys.

175
00:14:50.223 --> 00:14:51.389
Nice.

176
00:14:52.592 --> 00:14:56.027
Good going, dude.
   Give me one of those, man.

177
00:14:56.029 --> 00:14:57.428
You ever heard
     of a six-pack before?

178
00:14:57.596 --> 00:14:59.063
Man, that smells.

179
00:14:59.365 --> 00:15:01.299
These smoke
        balls are lames.

180
00:15:02.134 --> 00:15:04.102
Shit, there ain't nothing
  to do in this fucking town.

181
00:15:04.104 --> 00:15:07.238
Get out of this
       fucking shithole,
    take the first damn bus.

182
00:15:07.240 --> 00:15:08.606
I bet you've
      never been on a bus.

183
00:15:08.608 --> 00:15:11.309
No, he only rides
         in fancy cars.
        -Shut up, Kenny.

184
00:15:13.078 --> 00:15:14.412
Next dig, come on!

185
00:15:19.151 --> 00:15:21.319
Does your brother
     know to like do shit,
      like read and write?

186
00:15:21.654 --> 00:15:23.154
He can read a little.

187
00:15:25.991 --> 00:15:31.229
Do you think he's gonna
    be able like fuck girls,
  and get a driver's license?

188
00:15:33.934 --> 00:15:38.069
That would suck
       if he has to live
     with your mom forever.

189
00:15:38.071 --> 00:15:40.305
JT, you might never
   get your driver's license.

190
00:15:42.007 --> 00:15:44.042
Hey, it's almost 7:00.
      Katie said we could
      all come over, so...

191
00:15:44.044 --> 00:15:46.010
Oh, I want to see her.
             -Yup.

192
00:15:48.547 --> 00:15:49.981
Let's go.

193
00:15:49.983 --> 00:15:51.249
Dude, I just got here.
            Come on.

194
00:15:51.251 --> 00:15:53.084
Oh, yeah, we'll
         miss you, man.
             -Aww.

195
00:15:53.086 --> 00:15:54.252
Group hug!

196
00:15:56.556 --> 00:15:58.256
Oh, my God!

197
00:15:58.258 --> 00:15:59.657
You guys like
      to act like faggots?

198
00:15:59.659 --> 00:16:02.060
Ooh, girlfriend,
        you got a saucy
         mouth on you!

199
00:16:04.263 --> 00:16:05.530
Come on, come on.

200
00:16:09.301 --> 00:16:11.302
Wait up!
     -Dude, you better not.

201
00:16:14.106 --> 00:16:15.340
Come on.

202
00:16:21.313 --> 00:16:23.081
Come on, James.
         Let's go home.

203
00:16:30.122 --> 00:16:32.223
Why you walking funny?
         You gotta pee?

204
00:16:32.225 --> 00:16:33.491
I think so.

205
00:16:34.193 --> 00:16:35.393
You can't hold it?

206
00:16:36.061 --> 00:16:37.662
Come on, this way.

207
00:16:40.499 --> 00:16:41.666
Hurry up.

208
00:16:43.569 --> 00:16:44.635
Come on.

209
00:16:47.606 --> 00:16:49.340
Go back here
         to this tree.

210
00:16:58.017 --> 00:16:59.083
Go pee.

211
00:17:16.568 --> 00:17:19.103
You and your retard
    brother are still here?

212
00:17:19.772 --> 00:17:21.439
You're an asshole.

213
00:17:21.441 --> 00:17:23.741
Why don't you speak up?
       I didn't hear you.

214
00:17:27.346 --> 00:17:29.514
I hope your dad
          goes to jail
     for killing 10 miners.

215
00:17:29.516 --> 00:17:31.382
What'd you say?

216
00:17:31.384 --> 00:17:33.117
Hope he rots in there
        for what he did.

217
00:17:33.119 --> 00:17:34.519
My dad had nothing
        to do with that.

218
00:17:34.521 --> 00:17:39.323
You're fucking trailer trash,
         and you people
    are fucking milking it.

219
00:18:02.681 --> 00:18:03.748
Hey!

220
00:18:03.750 --> 00:18:06.517
I'm gonna beat
     your fuckin' head in!

221
00:18:23.836 --> 00:18:25.103
Oh!

222
00:18:34.179 --> 00:18:35.246
JT?

223
00:18:38.183 --> 00:18:39.250
JT?

224
00:18:55.167 --> 00:18:56.234
JT?

225
00:19:09.448 --> 00:19:10.548
James?

226
00:19:13.385 --> 00:19:14.452
James?

227
00:19:23.228 --> 00:19:24.295
James?

228
00:20:02.334 --> 00:20:03.401
Don't watch.

229
00:20:17.849 --> 00:20:20.618
What are you doing?
          Stay there.

230
00:20:20.620 --> 00:20:21.686
Don't move.

231
00:20:33.966 --> 00:20:36.567
If you tell anybody,
    I'm gonna be mad, okay?

232
00:20:36.569 --> 00:20:37.635
-Okay.
        -Okay, come on.

233
00:20:42.507 --> 00:20:43.674
Come on.

234
00:20:45.711 --> 00:20:47.645
Come on,
     we gotta go, come on.

235
00:20:49.748 --> 00:20:51.515
James, come on,
          we gotta go.

236
00:20:53.652 --> 00:20:54.719
Come on.

237
00:22:12.397 --> 00:22:13.764
<i> Hello.</i>

238
00:22:13.766 --> 00:22:16.434
Hey, Sandy, hi,
           I'm trying
       to track down JT.

239
00:22:16.436 --> 00:22:18.402
Were they all
       going to Katie's?

240
00:22:18.404 --> 00:22:19.704
<i> Isn't he home yet?</i>

241
00:22:19.706 --> 00:22:22.039
Yeah, he's...
           He's not.
             <i> -No?</i>

242
00:22:22.041 --> 00:22:24.542
No, I called his phone
        a million times.

243
00:22:25.344 --> 00:22:26.744
Oh, no.

244
00:22:26.746 --> 00:22:27.878
Yeah.

245
00:22:29.047 --> 00:22:31.349
Oh, no.
     I'm sure it's nothing.

246
00:22:31.983 --> 00:22:33.451
All right.

247
00:22:33.453 --> 00:22:35.820
Yeah, I will.
       I'll let you know.
        All right. Bye.

248
00:22:45.030 --> 00:22:47.865
<i> Hi, this is Bill,</i>
    <i> please leave a message.</i>

249
00:22:47.867 --> 00:22:50.000
Bill, please call me
       when you get this.

250
00:22:56.541 --> 00:22:59.443
Go on and brush your teeth,
       James, it's 9:00.

251
00:23:02.114 --> 00:23:04.115
What's wrong?
        I want dessert.

252
00:23:05.150 --> 00:23:07.551
You can have an
      ice cream sandwich,
         and that's it.

253
00:23:07.553 --> 00:23:10.488
and get ready for bed,
       all right, buddy?

254
00:23:11.823 --> 00:23:12.957
You want some?

255
00:23:14.693 --> 00:23:16.660
No, I'm not hungry.

256
00:23:19.131 --> 00:23:20.398
Here you go.

257
00:23:20.400 --> 00:23:23.501
You guys gotta
      get back to going to
     bed at a decent hour.

258
00:23:23.503 --> 00:23:25.736
It's gonna be a rude
      awakening on Monday.

259
00:23:40.118 --> 00:23:41.886
You better be good.

260
00:25:15.514 --> 00:25:18.616
Now, we're gonna
     need your okay to get
 the word out to the community.

261
00:25:18.618 --> 00:25:21.719
And we still have the phone
      going to voice mail?

262
00:25:21.721 --> 00:25:23.721
Yeah, he's not
          picking up.

263
00:25:23.723 --> 00:25:26.590
Now, Mrs. Doyle,
     you answered a number
    of questions last night,

264
00:25:26.592 --> 00:25:29.827
but I'd like to fill
    a few holes for myself,
        so bear with me.

265
00:25:30.595 --> 00:25:32.630
Does JT have
        lots of friends?

266
00:25:32.632 --> 00:25:34.532
Yeah, he's
       a very social kid.

267
00:25:34.534 --> 00:25:37.001
He's got lots
         of activities,
      football, baseball.

268
00:25:37.003 --> 00:25:38.836
Baseball.
            Mmm-hmm.

269
00:25:38.838 --> 00:25:41.305
Would you say
       he's a happy kid?
       Yeah, I'd say so.

270
00:25:45.544 --> 00:25:47.745
He was real
      frazzled yesterday,

271
00:25:47.747 --> 00:25:49.847
you know, someone
      broke my windshield.

272
00:25:49.849 --> 00:25:51.181
I'm sorry?

273
00:25:52.751 --> 00:25:55.786
Yesterday morning,
      somebody smashed up
         my windshield.

274
00:25:57.222 --> 00:26:01.725
Well, would anyone
  be trying to hurt the family
       for a work reason,

275
00:26:02.027 --> 00:26:04.061
something in response
        to the accident?

276
00:26:04.063 --> 00:26:06.597
Well, I can't even
         imagine that.

277
00:26:07.866 --> 00:26:10.801
Do you have
     a sense of the miners
       that work for you?

278
00:26:10.803 --> 00:26:14.905
Any of them
       strange, violent,
       resentful of you?

279
00:26:14.907 --> 00:26:18.309
Have they expressed
          any threats?
            -No. No.

280
00:26:21.613 --> 00:26:22.980
Excuse me.

281
00:26:28.587 --> 00:26:32.256
She doesn't wanna
     think that this could
       involve foul play.

282
00:26:34.893 --> 00:26:37.061
Can't it be that we're
      just making a bigger
       deal out of this,

283
00:26:37.063 --> 00:26:38.696
that he's just
          goofing off,

284
00:26:38.698 --> 00:26:40.598
you know, with
        a friend of his?

285
00:27:36.087 --> 00:27:38.155
Was there any
         joking around
         in the woods,

286
00:27:38.157 --> 00:27:39.657
like, being rowdy?

287
00:27:39.991 --> 00:27:44.094
Just normal stuff.
       Talking, laughing.

288
00:27:44.796 --> 00:27:46.063
Anybody fighting?

289
00:27:46.998 --> 00:27:49.299
No, just goofing around.

290
00:27:55.173 --> 00:27:57.741
The other boys said
     that you brought beer.

291
00:27:57.743 --> 00:27:58.809
Yeah.

292
00:27:58.811 --> 00:28:02.846
No, there was
       some whiskey, too.

293
00:28:04.282 --> 00:28:07.184
So after the guys
       left, did you ever
        see JT come back

294
00:28:07.186 --> 00:28:08.819
down that main path?

295
00:28:11.423 --> 00:28:12.723
No.

296
00:28:12.725 --> 00:28:17.261
But the boys told me
    that he went back to get
     the bottle of whiskey.

297
00:28:18.096 --> 00:28:20.330
So you must have
        seen him, right?

298
00:28:22.033 --> 00:28:25.335
I didn't see him.
  I guess I was already gone.

299
00:28:30.175 --> 00:28:32.743
Is there something
          that you're
        not telling me?

300
00:28:34.713 --> 00:28:35.946
No, sir.

301
00:28:56.768 --> 00:28:58.769
Everybody,
    let's welcome Amos back.

302
00:28:58.771 --> 00:29:00.804
Thank you very much.

303
00:29:00.806 --> 00:29:03.340
We have a
    little surprise for you.

304
00:29:03.342 --> 00:29:04.908
No.

305
00:29:20.892 --> 00:29:23.427
You should take
        what's leftover.

306
00:29:23.429 --> 00:29:24.795
-Oh!
             -Yeah.

307
00:29:26.431 --> 00:29:29.466
Thank you.
          My dad might
         appreciate it.

308
00:29:31.336 --> 00:29:33.971
How you been doing
     these past few months?

309
00:29:35.406 --> 00:29:37.274
All right.

310
00:29:37.276 --> 00:29:38.942
Things got pretty
       ugly around here.

311
00:29:40.111 --> 00:29:41.478
It's good
         you missed it.

312
00:29:42.113 --> 00:29:43.180
Yeah.

313
00:29:44.115 --> 00:29:48.018
Well, if you ever
         need anything,

314
00:29:48.020 --> 00:29:51.822
or you wanna see
       a movie sometime,
       just let me know.

315
00:29:54.058 --> 00:29:57.327
I can't do that anymore.
  I can hardly move and stuff.

316
00:29:57.329 --> 00:29:59.062
I didn't mean it
           like that.

317
00:30:00.498 --> 00:30:03.333
I guess I just
       don't feel like my
      old self yet, Nell.

318
00:30:06.437 --> 00:30:09.306
Well, I guess it's
     gonna take some time.

319
00:30:10.542 --> 00:30:12.509
Nice seeing you, Amos.

320
00:30:17.982 --> 00:30:21.084
So you're saying that
    you never saw Bill Doyle

321
00:30:21.086 --> 00:30:24.321
or any other individual
     in management disable
           a monitor?

322
00:30:26.491 --> 00:30:28.592
Please answer
         the question.

323
00:30:29.561 --> 00:30:31.495
I say no.

324
00:30:33.031 --> 00:30:35.265
I never saw nothing
     regarding the monitor.

325
00:30:36.367 --> 00:30:37.534
Okay.

326
00:30:37.536 --> 00:30:41.004
Well, I'd like to ask
    you now about the issue
         of coal dust.

327
00:30:42.106 --> 00:30:44.141
Do you remember
         hearing about
      an incident in which

328
00:30:44.143 --> 00:30:46.376
Junior Briggs
        had an argument
        with Bill Doyle?

329
00:30:47.245 --> 00:30:49.046
Junior warned him
       he personally felt

330
00:30:49.048 --> 00:30:50.914
uncomfortable going
          in the mines

331
00:30:50.916 --> 00:30:52.950
with that level of dust.

332
00:30:56.421 --> 00:30:58.522
Can't say I remember that.

333
00:30:59.991 --> 00:31:02.492
Now, do you remember
    hearing a story in which

334
00:31:02.494 --> 00:31:05.162
Bill Doyle then reprimanded
      or threatened Junior

335
00:31:05.164 --> 00:31:07.865
for warning other workers
      about the coal dust?

336
00:31:13.071 --> 00:31:15.405
My memory's bad
        with this stuff.

337
00:31:16.341 --> 00:31:20.377
Well, if we gave you
         a little time,

338
00:31:20.379 --> 00:31:24.147
do you think you could try
   to recall any facts about
     the alleged incident,

339
00:31:24.149 --> 00:31:25.883
one way or the other?

340
00:31:26.417 --> 00:31:27.484
Yeah.

341
00:31:28.486 --> 00:31:30.387
Yeah, I could try,

342
00:31:30.389 --> 00:31:32.422
but I can't guarantee it.

343
00:31:56.114 --> 00:31:58.615
I wouldn't be too hard
    on myself, if I was you.

344
00:31:58.617 --> 00:32:02.019
I never could make a fuss.
   I had a family to support.

345
00:32:03.988 --> 00:32:06.056
All you got was
      a bump on the head.

346
00:32:06.058 --> 00:32:07.591
Don't be comparing us.

347
00:32:15.400 --> 00:32:16.566
What is that?

348
00:32:17.035 --> 00:32:19.303
I got that when you
      was in the hospital.

349
00:32:20.405 --> 00:32:22.406
It goes real good
     with them cigarettes.

350
00:32:28.980 --> 00:32:30.480
What's going on
           out there?

351
00:32:32.183 --> 00:32:35.319
Ah, they're looking
      for that Doyle boy.

352
00:32:44.629 --> 00:32:46.530
I'm gonna get me some air.

353
00:33:03.581 --> 00:33:06.583
You don't have
        to give speeches
      and thank everybody.

354
00:33:06.585 --> 00:33:08.552
The police can do that.

355
00:33:09.187 --> 00:33:11.321
The police
       have a job to do.

356
00:33:12.457 --> 00:33:15.492
I just don't think you
    need to play boss today.

357
00:33:16.361 --> 00:33:19.062
Diana, I just don't
        know what to do.

358
00:33:19.197 --> 00:33:21.531
I feel like I'm
     in a foreign country.

359
00:33:26.504 --> 00:33:28.038
Who's that?

360
00:33:42.186 --> 00:33:43.353
Amos?

361
00:33:44.489 --> 00:33:46.390
Bill Doyle.
             Bill.

362
00:33:47.525 --> 00:33:50.093
Thank you so much
      for coming out here.

363
00:33:50.428 --> 00:33:52.295
It sure means
          a lot to me.

364
00:33:52.297 --> 00:33:55.298
Well, I'd like to help
     you out any way I can.

365
00:33:56.434 --> 00:33:58.435
Real sorry to hear
      about this for you.

366
00:34:01.639 --> 00:34:05.242
I bet you got journalists
     and newspapers chasing
      after you now, huh?

367
00:34:05.244 --> 00:34:06.443
You're a real
           hero here.

368
00:34:07.612 --> 00:34:09.713
Well, I don't
        know about that.

369
00:34:11.249 --> 00:34:14.551
Well, anyways,
      it's good to see you
       on your two feet.

370
00:34:15.253 --> 00:34:17.387
Slow and steady
         with that cane
         now, you hear?

371
00:34:17.389 --> 00:34:18.655
Yes, sir.

372
00:34:20.391 --> 00:34:22.492
Bill, I...
        I was thinking.

373
00:34:23.394 --> 00:34:25.829
If you need anything,
      we run a Bible study

374
00:34:25.831 --> 00:34:28.198
at the church
         every Tuesday.

375
00:34:29.133 --> 00:34:32.169
I don't count on God
      for much these days,

376
00:34:33.137 --> 00:34:34.638
if you know
          what I mean.

377
00:34:35.473 --> 00:34:37.507
Yeah, I get it.
       I get that, boss.

378
00:34:37.509 --> 00:34:39.476
-Well, you
         take care now.
           -Yes, sir.

379
00:34:54.225 --> 00:34:57.594
Amos Jenkins
       just invited me to
     Bible study at church.

380
00:34:57.795 --> 00:34:59.529
Oh, that's
          who that is.

381
00:35:20.318 --> 00:35:22.586
<i> No developments</i>
    <i> in the case of JT Doyle,</i>

382
00:35:22.588 --> 00:35:26.656
<i> the Stinton teen who went</i>
    <i> missing on the afternoon</i>
        <i> of August 27th.</i>

383
00:35:26.658 --> 00:35:30.694
<i> A month-long police search</i>
  <i> has failed to find any trace</i>
      <i> of the 15-year old,</i>

384
00:35:30.696 --> 00:35:33.396
<i> and investigators</i>
      <i> are still not saying</i>
          <i> if they have</i>

385
00:35:33.398 --> 00:35:35.799
<i> a person of interest</i>
         <i> at this time.</i>

386
00:35:36.801 --> 00:35:39.536
<i> His parents Bill</i>
   <i> and Diana Doyle have made</i>

387
00:35:39.538 --> 00:35:41.805
<i> an emotional plea</i>
       <i> to the community.</i>

388
00:35:41.807 --> 00:35:43.607
<i> If you have</i>
        <i> any information,</i>

389
00:35:43.609 --> 00:35:45.876
<i> please contact</i>
        <i> Crime Stoppers.</i>

390
00:37:12.797 --> 00:37:14.798
Amos Jenkins,
      how you doing, pal?

391
00:37:14.800 --> 00:37:17.701
Hey.
           Part-time.
      How's it going, man?

392
00:37:17.703 --> 00:37:19.469
-How you doing?
       -Listen, I'm gonna
           take off.

393
00:37:20.304 --> 00:37:22.239
-Okay, be careful.
          -All right.

394
00:37:22.440 --> 00:37:24.741
-Good morning, Gus.
         -How are you?

395
00:37:24.743 --> 00:37:27.744
Well, do you got
       enough bolting men
     for the morning shift?

396
00:37:29.614 --> 00:37:31.248
What do you mean?

397
00:37:31.482 --> 00:37:33.516
I'd like to do
    a little something, Gus.

398
00:37:34.785 --> 00:37:36.620
I can't let you
        go in the mine.

399
00:37:36.622 --> 00:37:39.389
You have to be
         re-certified,
          re-trained.

400
00:37:40.891 --> 00:37:43.293
Gus, I ain't looking
       for a handout now.

401
00:37:43.295 --> 00:37:45.795
I just... You can't
      put me underground?

402
00:37:47.798 --> 00:37:49.933
Can you use a computer?

403
00:37:50.334 --> 00:37:52.602
Maybe I can put you
  in the dispatcher's office,

404
00:37:52.604 --> 00:37:54.938
or the hoist house,
         or something.

405
00:37:57.508 --> 00:37:59.676
I ain't the best, Gus,
       but I'll learn it.

406
00:38:01.512 --> 00:38:04.814
Well, thanks, y'all.
         I'd say we got
       a lot done today.

407
00:38:11.489 --> 00:38:13.290
Bill, can you stick
      around for a second?

408
00:38:14.392 --> 00:38:15.825
Yeah. Sure thing.

409
00:38:18.462 --> 00:38:22.065
As you probably know,
        there's gonna be
   an internal investigation.

410
00:38:22.067 --> 00:38:27.537
we've already started
     looking into timelines
     and events and things.

411
00:38:27.539 --> 00:38:29.773
And based
       on these findings,

412
00:38:29.775 --> 00:38:34.377
we really think
      it's best for you to
     seek your own counsel.

413
00:38:36.447 --> 00:38:37.914
Sure. I understand.

414
00:38:37.916 --> 00:38:40.717
And it's customary
    that you'll be suspended

415
00:38:40.719 --> 00:38:43.386
for the length
     of the investigation.

416
00:38:45.790 --> 00:38:49.459
This is... This is
     a rough time for you,
    Bill, we both know that.

417
00:38:50.595 --> 00:38:54.597
but you're gonna have to be
 gone by the end of the month.

418
00:38:55.933 --> 00:38:57.767
And then we'll
        see how it goes.

419
00:39:01.005 --> 00:39:04.474
I'll see you out, John.
        Take care, Bill.

420
00:39:23.094 --> 00:39:25.562
You're a lucky stiff
      with this swing set.

421
00:39:25.564 --> 00:39:26.629
I know.

422
00:39:37.141 --> 00:39:39.376
What happened in the woods,

423
00:39:41.612 --> 00:39:42.979
that was an accident.

424
00:39:43.447 --> 00:39:45.081
Yeah, accident.

425
00:39:48.686 --> 00:39:50.453
Like dad, remember?

426
00:39:53.090 --> 00:39:55.158
Yup. He didn't
           come home.

427
00:39:57.962 --> 00:40:00.563
That's right.
    It happened by mistake.

428
00:40:03.634 --> 00:40:05.935
Mom was upset.
           She cried.

429
00:40:06.504 --> 00:40:10.473
Yeah, you don't want her
      to cry again, right?
        You understand?

430
00:40:10.475 --> 00:40:12.809
You better keep
        your mouth shut.

431
00:40:17.148 --> 00:40:18.948
Where's that boy?

432
00:40:26.557 --> 00:40:28.158
Forget about that boy.

433
00:40:39.570 --> 00:40:41.204
You promise
          to be quiet?

434
00:40:42.907 --> 00:40:44.174
Yes.

435
00:40:45.776 --> 00:40:47.977
I won't give these
         to you anymore
         if you don't,

436
00:40:49.447 --> 00:40:50.747
you understand?

437
00:40:51.482 --> 00:40:53.082
-Yes.
             -Good.

438
00:41:17.041 --> 00:41:19.509
Good night, Georgie.
         -Take it easy.

439
00:41:35.993 --> 00:41:37.694
Why are you
         home so late?

440
00:41:37.696 --> 00:41:40.663
Sorry. I'm just
       going through some
        files from work.

441
00:41:42.066 --> 00:41:44.567
I already had
          a sandwich,
           I'm good.

442
00:43:11.322 --> 00:43:13.790
I've got three
         meteorologists
           on record

443
00:43:13.792 --> 00:43:17.961
saying lightning
         struck at 6:28
         and 6:29 a.m.,

444
00:43:17.963 --> 00:43:19.996
and apparently
           they were
        strong strikes.

445
00:43:20.731 --> 00:43:22.799
Maybe everyone will
     stop pointing fingers.

446
00:43:22.801 --> 00:43:25.835
Bill, company counsel
       is already talking
      criminal negligence,

447
00:43:28.172 --> 00:43:30.707
Just be careful
   what you say to the other
     employees, all right?

448
00:43:30.709 --> 00:43:31.774
Yeah.

449
00:43:33.677 --> 00:43:35.345
At least Jenkins
         ain't talking.

450
00:43:35.347 --> 00:43:38.214
And seems like
        he's not joining
       the class action.

451
00:43:38.216 --> 00:43:40.650
-Yeah.
          -That's good
         news for you.

452
00:43:42.152 --> 00:43:44.220
I could sure use
        some good news.

453
00:43:44.222 --> 00:43:46.322
Will you try
        to take it easy?

454
00:43:46.724 --> 00:43:47.790
I will.

455
00:44:13.251 --> 00:44:16.819
<i> This is Joel Kitts from</i>
   <i> Wexler, Burnham and Kitts.</i>

456
00:44:17.788 --> 00:44:19.389
<i> We're a firm</i>
        <i> that specializes</i>

457
00:44:19.391 --> 00:44:21.190
<i> in coal-related</i>
       <i> personal injuries.</i>

458
00:44:21.192 --> 00:44:26.729
<i> Carl Bishop may have given</i>
    <i> you my card a while back</i>
  <i> and I've called a few times.</i>

459
00:44:26.731 --> 00:44:28.731
<i> I can't seem to reach you.</i>

460
00:44:28.733 --> 00:44:30.433
<i> I'm representing</i>
      <i> a number of families</i>

461
00:44:30.435 --> 00:44:33.436
<i> in the class action suit</i>
     <i> against Bonford Coal,</i>

462
00:44:33.438 --> 00:44:36.205
<i> and I'm gonna be organizing</i>
     <i> a closed-door meeting</i>

463
00:44:36.207 --> 00:44:38.841
<i> with the victims' families</i>
       <i> at Sherry's Diner</i>

464
00:44:38.843 --> 00:44:41.144
<i> at 7:00 p.m.</i>
        <i> on Monday night.</i>

465
00:44:41.146 --> 00:44:43.346
<i> I would really</i>
   <i> encourage you to join us.</i>

466
00:44:43.348 --> 00:44:45.915
<i> Your involvement could</i>
    <i> really help these folks.</i>

467
00:44:45.917 --> 00:44:49.886
<i> My number is 555-7653.</i>

468
00:44:55.159 --> 00:44:58.127
This is a Bible study.
       We're in session.

469
00:45:00.064 --> 00:45:01.798
I know. I, uh...

470
00:45:02.066 --> 00:45:03.733
I, uh...

471
00:45:05.369 --> 00:45:07.136
Would you
      like to have a seat?

472
00:45:07.138 --> 00:45:09.706
Could someone please
     make a space for her?

473
00:45:11.208 --> 00:45:12.975
Welcome.
          Have a seat.

474
00:45:17.748 --> 00:45:18.981
Thank you.

475
00:45:21.018 --> 00:45:23.986
Thank you so much.
      I'm sorry. So sorry.

476
00:45:23.988 --> 00:45:26.089
We all welcome
       you here tonight.

477
00:45:26.091 --> 00:45:29.325
And we're all praying
      for the safe return
          of your son.

478
00:45:29.327 --> 00:45:31.260
It must be
       a difficult time.

479
00:45:31.929 --> 00:45:33.129
Thank you.

480
00:45:34.064 --> 00:45:36.065
We were discussing
       this week's topic,

481
00:45:36.067 --> 00:45:39.268
the importance of
    sharing your weaknesses
        with each other.

482
00:45:39.737 --> 00:45:41.804
Let's continue
        around the room.

483
00:45:41.806 --> 00:45:43.973
Nellie,
      we're at you, right?

484
00:45:45.809 --> 00:45:49.078
Well, it's hard for me
  to talk about my weaknesses,

485
00:45:49.346 --> 00:45:52.749
since weakness
     isn't really something
       that we talk a lot

486
00:45:52.751 --> 00:45:58.955
So... And we're always
       just trying to put
        on a happy face.

487
00:45:58.957 --> 00:46:02.325
I'm trying to be strong
       for my sister and
    my nephews, especially.

488
00:46:02.993 --> 00:46:05.962
You all know what I mean.

489
00:46:06.964 --> 00:46:10.399
I've been praying
        a lot to help me
    in the past few months.

490
00:46:10.401 --> 00:46:15.104
my baby sister lost
    her son in the accident,
           you know.

491
00:46:17.175 --> 00:46:18.508
It's causing her
     lots of depression...

492
00:46:18.510 --> 00:46:20.943
Ma'am, you having
       trouble breathing?

493
00:46:20.945 --> 00:46:23.246
Are you okay?
       You need some air?

494
00:46:23.248 --> 00:46:25.047
It's fine.

495
00:46:25.049 --> 00:46:26.816
Oh, gosh, I'm sorry.

496
00:46:29.120 --> 00:46:32.522
It looks like you're
   hyperventilating, sweetie.

497
00:46:32.524 --> 00:46:34.824
Let me get a bag
    for you to breathe into.

498
00:46:34.826 --> 00:46:36.492
Oh, please,
      please don't get up.

499
00:46:36.494 --> 00:46:39.061
Would you like to go
        to the fountain
      and get some water?

500
00:46:39.063 --> 00:46:42.331
It's in the hall.
         -Yes, I will.
       I will get some...

501
00:46:46.870 --> 00:46:49.505
Please don't get up.
      I'll get some water.

502
00:46:57.080 --> 00:47:00.349
Amos.
           -Oh, okay.
        I'm sorry, um...

503
00:47:03.420 --> 00:47:05.922
Well, I ain't sure
          what to say.

504
00:47:09.459 --> 00:47:13.029
It's been awful
        rough to get out
      of a coma, for sure.

505
00:47:20.404 --> 00:47:23.372
You know, I thank God
    I'm alive, I really do,

506
00:47:27.077 --> 00:47:29.212
but I just want
      to be normal again.

507
00:47:30.447 --> 00:47:32.348
Everything back
        the way it was.

508
00:47:34.952 --> 00:47:37.520
I don't know what
      to do when I wake up
         every morning.

509
00:47:39.923 --> 00:47:41.457
Lost 10 miners in there,

510
00:47:41.459 --> 00:47:43.359
and I can't get them
        out of my head.

511
00:47:46.029 --> 00:47:49.532
It's rough on you to know
 that you're the only one left.

512
00:48:18.362 --> 00:48:19.962
You feeling
          any better?

513
00:48:22.499 --> 00:48:23.566
Not really.

514
00:48:25.602 --> 00:48:28.504
I'm happy to
        give you a ride,
        if you need one.

515
00:48:29.606 --> 00:48:31.440
I just need a minute.

516
00:48:34.144 --> 00:48:36.579
That was nice
         what you said.

517
00:48:38.181 --> 00:48:41.584
It must feel good
        to have a group
     of people to talk to.

518
00:48:43.220 --> 00:48:46.022
Yeah, well,
      it's about the most
      I've said in a year.

519
00:48:46.957 --> 00:48:48.457
We never officially met.

520
00:48:51.395 --> 00:48:53.329
You're Amos?
          -Yes, ma'am.

521
00:48:53.331 --> 00:48:55.932
-Diana.
   -Nice to meet you, ma'am.

522
00:49:01.271 --> 00:49:03.472
I'm really not in
     a condition to drive.

523
00:49:04.541 --> 00:49:06.475
I sure ain't
        the best driver.

524
00:49:07.945 --> 00:49:11.180
You can get me from
      point A to point B,
           can't you?

525
00:49:12.182 --> 00:49:13.616
Yeah, I can do that.

526
00:49:17.554 --> 00:49:20.222
I'm just up here,
         on the right.

527
00:49:20.224 --> 00:49:22.058
I know where
        you live, ma'am.

528
00:49:22.693 --> 00:49:24.493
It ain't a
        big town, is it?

529
00:49:29.299 --> 00:49:30.700
Got no leads?

530
00:49:33.170 --> 00:49:37.106
No, they found a runaway
    in Tennessee last week,
       but it wasn't him.

531
00:49:42.045 --> 00:49:44.380
What are all the folks
    in town saying about it?

532
00:49:46.049 --> 00:49:48.451
Everyone's really
         upset, ma'am.

533
00:49:54.458 --> 00:49:55.758
This is me.

534
00:50:00.764 --> 00:50:03.199
Let me get you
         to your door.

535
00:50:03.201 --> 00:50:04.667
Oh, no. I'm good.

536
00:50:06.303 --> 00:50:08.170
Oh, it sticks.

537
00:50:11.541 --> 00:50:13.676
Your, uh... Your car
      gonna be all right?

538
00:50:13.678 --> 00:50:17.580
Yeah. I'll have one
     of Bill's guys get it
     for me in the morning.

539
00:50:19.182 --> 00:50:20.516
All right.
          -All right.

540
00:50:21.184 --> 00:50:24.186
Thank you.
          Good night.

541
00:50:33.597 --> 00:50:36.532
You go down to
       the police station
     to see the new photos?

542
00:50:36.534 --> 00:50:38.167
Yeah.

543
00:50:38.769 --> 00:50:40.102
There's nothing.

544
00:50:43.140 --> 00:50:45.808
And you heard
        they brought in
         some meth-head

545
00:50:45.810 --> 00:50:48.778
for questioning,
    and nothing came of it?

546
00:50:48.780 --> 00:50:50.513
I guess he was clean.

547
00:50:50.515 --> 00:50:52.448
Yeah, that's what
         Peterson said.

548
00:50:59.556 --> 00:51:02.591
Everything just
        bounces off you
       so easy, don't it?

549
00:51:05.095 --> 00:51:06.195
Sorry?

550
00:51:06.197 --> 00:51:10.099
It seems like
        you're cheerful,
     grilling your steaks.

551
00:51:11.134 --> 00:51:13.736
Well, we can't expect
    you to cook around here,
          now can we?

552
00:51:13.738 --> 00:51:17.573
We'd be eating
          potato chips
         and onion dip.

553
00:51:20.143 --> 00:51:22.745
Yeah, I'm sorry.
     I have something else
          on my mind.

554
00:51:24.414 --> 00:51:28.684
I don't have the luxury
  of sitting around the house
      all day in mourning.

555
00:51:28.686 --> 00:51:32.221
And I don't have
     the luxury of drowning
       myself in my work.

556
00:51:32.223 --> 00:51:34.790
It must be a nice
      distraction for you.

557
00:51:34.792 --> 00:51:38.661
I'm just trying to
      actively do things,
             Diana.

558
00:51:39.129 --> 00:51:42.264
Don't you think
         it pains me to
       watch you unravel?

559
00:51:43.300 --> 00:51:44.800
We don't know
         anything yet.

560
00:51:44.802 --> 00:51:46.836
It's like you've
       fucking given up.

561
00:51:46.838 --> 00:51:48.304
I have not.

562
00:51:48.306 --> 00:51:50.139
Pills, cigarettes.

563
00:51:50.407 --> 00:51:53.375
It's hard to watch you.
         You should get
      your shit together.

564
00:53:30.373 --> 00:53:31.473
Mrs. Doyle?

565
00:53:34.544 --> 00:53:36.312
I didn't mean
        to startle you.

566
00:53:36.813 --> 00:53:38.747
No. It's, uh...

567
00:53:39.683 --> 00:53:40.783
It's okay.

568
00:53:41.952 --> 00:53:43.819
What are you
        doing out here?

569
00:53:46.323 --> 00:53:47.823
New pack.

570
00:53:49.559 --> 00:53:52.394
I wouldn't be out here
     too long if I was you.

571
00:53:53.396 --> 00:53:55.564
All kinds of weirdos
       out at this hour.

572
00:54:01.838 --> 00:54:04.306
God, not much
       fazes me anymore.

573
00:54:05.842 --> 00:54:07.943
I drive around
      a lot late at night.

574
00:54:08.511 --> 00:54:09.845
I'm just...

575
00:54:09.847 --> 00:54:11.880
I think maybe
           I'm gonna

576
00:54:12.716 --> 00:54:16.018
spot him somewhere.

577
00:54:16.453 --> 00:54:18.020
It's crazy.

578
00:54:18.022 --> 00:54:19.722
It's so crazy.

579
00:54:22.792 --> 00:54:25.628
No, it ain't crazy.

580
00:54:28.331 --> 00:54:30.933
What are you
        doing out here?
         It's so late.

581
00:54:32.969 --> 00:54:36.538
I can't sleep.
          I had to get
         some medicine.

582
00:54:39.476 --> 00:54:40.542
Oh...

583
00:55:05.735 --> 00:55:07.303
Can I do this?

584
00:55:18.815 --> 00:55:19.982
I'm sorry.

585
00:55:22.752 --> 00:55:25.087
Please, don't say
         you're sorry.

586
00:56:47.070 --> 00:56:49.037
What are you
          giving away?

587
00:56:49.672 --> 00:56:52.007
Free yard work.
    I can work any Saturday
      you want this month.

588
00:56:53.143 --> 00:56:56.044
Oh. Well,
       that sounds good.
       My yard's a mess.

589
00:56:59.549 --> 00:57:00.682
What's your name, ma'am?

590
00:57:01.184 --> 00:57:02.551
Diana Doyle.

591
00:57:03.620 --> 00:57:05.120
I have to put it
         on the ticket.

592
00:57:07.457 --> 00:57:08.524
Good luck.

593
00:57:39.055 --> 00:57:41.523
I've never been
       in a motel before.

594
00:57:46.563 --> 00:57:49.131
We used to come
      to a place like this
        in high school.

595
00:57:50.800 --> 00:57:52.601
The seniors would
        rent the rooms,

596
00:57:52.603 --> 00:57:55.103
and we'd all file in
        with six-packs.

597
00:58:03.546 --> 00:58:04.813
You okay?

598
00:58:06.216 --> 00:58:07.483
Yeah.

599
00:58:13.223 --> 00:58:15.624
They're gonna
        find him, ma'am.

600
00:58:21.598 --> 00:58:23.198
Don't call me "ma'am."

601
00:59:03.573 --> 00:59:04.907
You going in?

602
00:59:06.309 --> 00:59:08.677
Oh, no.
        I just swung by.

603
00:59:11.748 --> 00:59:14.082
Why are you
         working there?

604
00:59:18.855 --> 00:59:20.756
Because I like
         to work, Carl.

605
00:59:21.824 --> 00:59:23.692
Coal is all I know.

606
00:59:24.894 --> 00:59:26.795
Makes you look like
       there's something
        wrong with you.

607
00:59:29.198 --> 00:59:32.568
You want those
        people to think
     you're on their side?

608
00:59:34.137 --> 00:59:35.871
This thing is big.

609
00:59:35.873 --> 00:59:37.105
Don't you get that?

610
00:59:38.775 --> 00:59:40.275
Dumb son-of-a-bitch.

611
00:59:43.246 --> 00:59:44.980
You like watching
      from the sidelines?

612
00:59:45.882 --> 00:59:48.283
I wonder what Junior
      and the rest of them
        would be saying

613
00:59:48.285 --> 00:59:50.118
if they could
          see you now.

614
00:59:50.120 --> 00:59:52.354
Why don't you go
         fuck yourself,
        how 'bout that?

615
00:59:52.889 --> 00:59:55.257
Seems like you're feeling
   like your old self again.

616
00:59:55.792 --> 00:59:58.226
People been saying
    some interesting things.

617
01:00:01.664 --> 01:00:05.801
One of my workers
      said they saw you at
    Bible study on Tuesday.

618
01:00:08.037 --> 01:00:11.273
Yeah. Yeah,
        I've been twice.

619
01:00:12.709 --> 01:00:14.209
I guess that's good
       if it helps, huh?

620
01:00:14.211 --> 01:00:15.611
It gets me
       out of the house.

621
01:00:15.613 --> 01:00:21.617
This Bible study thing,
     it's what Amos Jenkins
         invited me to?

622
01:00:23.953 --> 01:00:25.621
Yeah, that's the one.

623
01:00:25.623 --> 01:00:29.758
You do realize that
     he's the guy the Feds
     are talking to, right?

624
01:00:30.360 --> 01:00:32.361
If people in town see you
    talking to mining folks,

625
01:00:32.363 --> 01:00:33.895
it could be weird,
        don't you think?

626
01:00:35.698 --> 01:00:37.866
What do I care
       what people think?

627
01:00:38.401 --> 01:00:40.769
You might wanna
    connect the dots, Diana.

628
01:00:40.771 --> 01:00:41.870
It just looks shitty.

629
01:00:50.346 --> 01:00:52.280
Bunny and Sandy
       say they never see
          you anymore.

630
01:00:52.282 --> 01:00:53.715
They say...
       Bunny and Sandy...

631
01:00:53.717 --> 01:00:55.684
They say you're
     avoiding their calls.

632
01:00:55.686 --> 01:00:57.119
Jesus. I can't...

633
01:00:57.121 --> 01:00:58.420
I can't deal
     with their pitying...

634
01:00:58.422 --> 01:00:59.688
They're not
          pitying you.

635
01:00:59.690 --> 01:01:03.191
It's not pity, Diana.
          They're just
      checking in on you.

636
01:01:03.193 --> 01:01:04.993
-Oh, it's pity.
   -They're just being nice.

637
01:01:07.430 --> 01:01:09.297
Speaking of Sandy,

638
01:01:10.099 --> 01:01:12.067
I heard you
        hired a lawyer.

639
01:01:12.368 --> 01:01:13.802
Greenbaum?

640
01:01:15.805 --> 01:01:17.439
He's a lawyer the
      company recommended.

641
01:01:17.441 --> 01:01:21.076
Yeah. Why is it
       you need your own
         lawyer anyway?

642
01:01:22.879 --> 01:01:24.713
Jerry doesn't
         have a lawyer.

643
01:01:27.150 --> 01:01:29.951
Company's not vouching
        for you anymore?

644
01:01:36.059 --> 01:01:38.026
It's worse
        than I thought.

645
01:01:38.028 --> 01:01:40.262
I ended up being
          more exposed
        than I thought.

646
01:01:40.264 --> 01:01:42.197
More exposed?
      What does that mean?

647
01:01:42.199 --> 01:01:44.299
It's not my
         fault, Diana.

648
01:01:44.901 --> 01:01:48.804
I just did
       what they told me
     they wanted me to do,

649
01:01:48.806 --> 01:01:51.940
and in the process,
       I made a shitload
    of money for everybody.

650
01:01:53.010 --> 01:01:56.845
You were right
          to spare me
          the details,

651
01:01:57.447 --> 01:01:59.247
because they
         make me sick.

652
01:02:01.984 --> 01:02:04.786
And you don't care
        that I could be
       the fall-guy here?

653
01:02:06.989 --> 01:02:08.290
Well, I guess
          we both know

654
01:02:08.292 --> 01:02:10.292
it wasn't
       a lightning strike
         now, don't we?

655
01:02:10.294 --> 01:02:13.462
Hey, you say what you will,
   but you like your things.

656
01:02:13.464 --> 01:02:16.431
Your car, this remodel,
       all your clothes.

657
01:02:16.433 --> 01:02:18.166
So don't you go
        acting all high
          and mighty!

658
01:02:54.370 --> 01:02:56.772
My wife's putting you
       to work now, huh?

659
01:02:58.374 --> 01:03:01.243
Yeah, she won
          the raffle.

660
01:03:02.311 --> 01:03:03.845
Yeah, I heard.

661
01:03:04.413 --> 01:03:06.848
Bill.
             -Owen.

662
01:03:07.316 --> 01:03:09.117
Owen. Owen what?

663
01:03:09.552 --> 01:03:11.086
Owen Briggs.

664
01:03:11.088 --> 01:03:15.023
Owen Briggs,
     you're in high school,
     right? In JT's school?

665
01:03:16.993 --> 01:03:18.260
Yeah.

666
01:03:18.262 --> 01:03:19.928
You're Junior's son?

667
01:03:22.865 --> 01:03:23.999
Yeah.

668
01:03:24.001 --> 01:03:26.067
Yeah, you look like him.

669
01:03:28.337 --> 01:03:30.906
How's your mom doing?
          -She's fine.

670
01:03:34.243 --> 01:03:37.412
What I'd like to do
       is get rid of all
     this beach furniture,

671
01:03:37.414 --> 01:03:38.880
and the patio stuff,

672
01:03:38.882 --> 01:03:40.515
just get it all
        moved out back.

673
01:03:40.517 --> 01:03:43.285
Just generally get
    this corner cleaned out.

674
01:03:47.123 --> 01:03:48.323
You like to ride?

675
01:03:51.227 --> 01:03:52.360
Yeah.

676
01:04:01.070 --> 01:04:02.537
You have a bike?

677
01:04:03.372 --> 01:04:04.940
No, ma'am.

678
01:04:04.942 --> 01:04:07.209
I did, but it's
      small now, I guess.

679
01:04:13.049 --> 01:04:14.316
Hey, Bill.

680
01:04:17.620 --> 01:04:19.487
Bill, can you dig
       out this old bike?

681
01:04:20.356 --> 01:04:22.858
Which one?
       The old blue one.

682
01:04:23.259 --> 01:04:25.327
JT got this
        new one anyhow.

683
01:04:25.329 --> 01:04:26.595
It's just
        collecting dust.

684
01:04:26.597 --> 01:04:30.232
Will you make sure
   it's still in good shape?

685
01:04:42.111 --> 01:04:43.979
All right. Good.

686
01:04:46.082 --> 01:04:48.316
I'll see you
       on Saturday, then.

687
01:04:54.457 --> 01:04:56.491
How do those
          wheels feel?

688
01:04:56.493 --> 01:04:58.660
They're good.
   -Yeah, they're all right.

689
01:05:01.530 --> 01:05:03.365
All right, well...

690
01:05:04.600 --> 01:05:07.369
You sure it's okay?
       -Yeah, it's okay.

691
01:05:08.437 --> 01:05:09.905
Be safe.

692
01:06:13.569 --> 01:06:14.736
Hey!

693
01:06:16.305 --> 01:06:18.640
How did you
          get in here?
       I jumped the bank.

694
01:06:22.545 --> 01:06:25.180
You shouldn't be
    snooping around in here,
        it's dangerous.

695
01:06:26.148 --> 01:06:29.351
You're walking.
   -Yeah, I'm getting there.

696
01:06:33.322 --> 01:06:35.357
Are you taking care
         of your mama?

697
01:06:35.359 --> 01:06:36.691
Yeah, I am.

698
01:06:39.328 --> 01:06:42.063
Well, can you
       tell me what is it
         that you want?

699
01:06:42.065 --> 01:06:43.164
Nothing.

700
01:06:43.166 --> 01:06:44.499
I was just
        looking around.

701
01:06:49.005 --> 01:06:50.572
Did you
         find anything?

702
01:06:52.041 --> 01:06:53.108
No.

703
01:06:56.479 --> 01:06:59.114
You think you can
      take me in the mine?

704
01:07:01.617 --> 01:07:04.252
You can't be
           going down
        in here too far.

705
01:07:05.221 --> 01:07:06.755
Is this
         the Number 3?

706
01:07:06.757 --> 01:07:08.556
No, of course not.

707
01:07:08.558 --> 01:07:12.160
It's been closed down.
           Sealed up.

708
01:07:17.133 --> 01:07:18.600
You miss your pop?

709
01:07:19.235 --> 01:07:20.568
Yeah.

710
01:07:21.637 --> 01:07:24.205
Sometimes I think
    James forgets about him.

711
01:07:24.207 --> 01:07:26.207
No. He don't forget.

712
01:07:26.509 --> 01:07:28.243
He's a sly one,
         your brother,

713
01:07:28.245 --> 01:07:30.345
he's a whole lot smarter
     than you think he is.

714
01:07:32.581 --> 01:07:34.349
All right,
      turn on that light.

715
01:07:51.734 --> 01:07:53.802
Them beams
       hold up the roof,

716
01:07:53.804 --> 01:07:57.238
and the face is
        all the way down
        about a mile in.

717
01:07:57.573 --> 01:07:59.441
Does this look
         like Number 3?

718
01:08:00.409 --> 01:08:03.078
Oh, that's
      a whole lot bigger.

719
01:08:13.689 --> 01:08:15.623
Did you see
          my dad die?

720
01:08:20.463 --> 01:08:22.097
Were you near him?

721
01:08:23.299 --> 01:08:25.233
Yeah. I was near him.

722
01:08:27.303 --> 01:08:29.304
We was all taking care
         of each other.

723
01:08:30.439 --> 01:08:33.374
Helping each other
    with the self-rescuers.

724
01:08:35.578 --> 01:08:38.146
Y'all couldn't
        breathe, right?

725
01:08:42.518 --> 01:08:44.619
We was having a hard time.

726
01:08:59.468 --> 01:09:01.870
How come you survived,
      and nobody else did?

727
01:09:01.872 --> 01:09:04.305
Did you do
      something different?

728
01:09:05.808 --> 01:09:07.609
I had luck, I guess.

729
01:09:10.846 --> 01:09:12.547
It was a waste to save me,
     if you think about it.

730
01:09:12.549 --> 01:09:14.816
I ain't got
      no family, no kids.

731
01:09:16.519 --> 01:09:18.286
You got your dad.

732
01:09:21.790 --> 01:09:23.424
That's true.

733
01:09:36.639 --> 01:09:38.573
What do you think
       it's like to die?

734
01:09:41.911 --> 01:09:44.846
Son, there was
    no one in pain in there.

735
01:09:47.249 --> 01:09:48.850
You understand me?

736
01:09:56.292 --> 01:09:57.625
Come on, now.

737
01:09:57.627 --> 01:10:00.762
They'll give me
       an ass whooping if
    they find you down here.

738
01:10:07.670 --> 01:10:09.837
Go on, get that
       door open for me.

739
01:10:10.673 --> 01:10:13.341
Which button?
     That one right there.

740
01:10:29.558 --> 01:10:31.559
You can't use
        that bar of soap
         in your hair.

741
01:10:31.561 --> 01:10:33.995
I use soap.
   I'm a one-stop shop, baby.

742
01:10:33.997 --> 01:10:35.697
I don't use
          that stuff.
              No.

743
01:10:35.699 --> 01:10:37.765
Come here.
         I'm gonna take
          care of you.

744
01:10:37.933 --> 01:10:39.634
I don't want
        the pink stuff.

745
01:10:39.636 --> 01:10:41.669
I don't... Don't put
        that in my hair.
        I don't want it.

746
01:10:41.671 --> 01:10:42.837
I use soap.

747
01:10:45.307 --> 01:10:47.342
Come here.
            -No. No,
      I don't want that...

748
01:10:47.344 --> 01:10:48.509
Come here.

749
01:10:49.645 --> 01:10:51.246
Don't say "no" to me.

750
01:10:51.248 --> 01:10:53.514
I'll say "no."
     -Don't say "no" to me.

751
01:10:55.451 --> 01:10:57.318
Oh, God.
     I got soap in my eyes.

752
01:10:57.320 --> 01:10:58.653
Oh, get in.

753
01:11:05.694 --> 01:11:06.761
Ah!

754
01:11:30.619 --> 01:11:32.053
Get it out.
        -It's okay, now.

755
01:11:32.055 --> 01:11:33.521
Get it out.

756
01:11:35.391 --> 01:11:36.958
Are you all right?

757
01:11:38.494 --> 01:11:40.361
Are you okay?
        -I got it, baby.

758
01:11:53.042 --> 01:11:55.043
Come on, Owen.
          Owen, stop!

759
01:12:01.417 --> 01:12:03.751
That was
       such a pathetic...

760
01:12:09.591 --> 01:12:11.025
Wait for me.

761
01:12:26.942 --> 01:12:29.344
Nobody goes
       in there anymore.

762
01:12:36.885 --> 01:12:40.088
If you're scared,
         we don't have
       to go any further.

763
01:12:59.875 --> 01:13:02.377
Did he
          do it again?
             -Yeah.

764
01:13:02.778 --> 01:13:04.746
That's the third
        time this week.

765
01:13:05.414 --> 01:13:07.749
He's a bundle
       of nerves lately.

766
01:13:07.751 --> 01:13:09.584
What's wrong with him?
  Did he say anything to you?

767
01:13:09.586 --> 01:13:10.852
No.

768
01:13:10.854 --> 01:13:12.620
Maybe if you'd
       stop babying him.

769
01:13:13.555 --> 01:13:15.723
You guys don't tell
      anybody what's going
       on in your heads.

770
01:13:15.725 --> 01:13:18.659
That's what I think.
    You just keep it all in.

771
01:13:19.795 --> 01:13:21.028
Please.

772
01:13:22.965 --> 01:13:24.932
You got work this
      morning, don't you?

773
01:13:25.601 --> 01:13:26.734
Yeah.

774
01:13:26.736 --> 01:13:31.406
Don't linger
      at that place, okay?
        Just in and out.

775
01:13:31.707 --> 01:13:33.141
Okay. I won't.

776
01:13:37.012 --> 01:13:39.013
How do you want
         these folded?

777
01:13:39.015 --> 01:13:42.550
Oh, honey, I don't
    think the Salvation Army
         is gonna care.

778
01:13:49.158 --> 01:13:51.959
You're not gonna throw out
   any of JT's stuff, right?

779
01:13:52.694 --> 01:13:55.096
No, just, uh...
        This is all old,
         junkie stuff.

780
01:13:55.664 --> 01:13:58.566
I'm keeping all the
  special sentimental things.

781
01:14:00.035 --> 01:14:02.503
I can't even think
       to touch his room.

782
01:14:02.505 --> 01:14:04.172
I wouldn't want
       to move a pencil.

783
01:14:05.941 --> 01:14:08.709
Oh, my God.

784
01:14:08.944 --> 01:14:10.778
I got this the year
         I was married.

785
01:14:11.647 --> 01:14:13.014
Yeah, it looks old.

786
01:14:15.651 --> 01:14:18.886
It's crazy what
         you hold on to
      for no good reason.

787
01:14:23.959 --> 01:14:25.827
Have you ever been
        in a coal mine?

788
01:14:26.595 --> 01:14:27.995
Uh, not really.

789
01:14:27.997 --> 01:14:33.568
I went on a field trip
   in grade school, and that
       was enough for me.

790
01:14:34.703 --> 01:14:37.472
I was real claustrophobic
          down there.

791
01:14:38.607 --> 01:14:41.976
I went down in one
         the other day.
     It was a rookie mine.

792
01:14:41.978 --> 01:14:43.678
My dad died
          in Number 3.

793
01:14:47.115 --> 01:14:50.751
I just wanted to see
      what it looked like
         where he died.

794
01:14:54.823 --> 01:14:57.091
Actually, we kept
   three of my dad's shirts.

795
01:14:57.926 --> 01:15:00.795
We each picked one out.
     Me, my mom, and James.

796
01:15:01.763 --> 01:15:03.764
We wear them sometimes.

797
01:15:07.836 --> 01:15:09.871
Oh, who's that now?

798
01:15:13.976 --> 01:15:15.710
Hang on,
      I'll be right back.

799
01:17:08.357 --> 01:17:11.058
We never talk about
      your son now, do we?

800
01:17:18.266 --> 01:17:20.368
I don't want
         to burden you.

801
01:17:20.802 --> 01:17:22.770
But you can,
         though, babe.

802
01:17:28.710 --> 01:17:30.144
It's just...

803
01:17:37.152 --> 01:17:39.654
Something I don't
       wanna talk about.

804
01:17:39.988 --> 01:17:43.858
I think about it every
      second of every day
       when I'm at home.

805
01:17:48.797 --> 01:17:50.965
So this is your
      vacation then, huh?

806
01:17:55.804 --> 01:17:56.937
Yeah.

807
01:17:57.673 --> 01:17:58.739
Mmm.

808
01:18:24.199 --> 01:18:25.733
Hey, Amos!

809
01:18:29.071 --> 01:18:30.237
Shit.

810
01:18:40.782 --> 01:18:43.150
Why can't you
       lift your arm up?

811
01:18:48.023 --> 01:18:49.824
See how the
        table's turned?

812
01:18:49.826 --> 01:18:53.427
Just a couple months ago,
   I was doing this for you.

813
01:18:54.362 --> 01:18:56.363
Yeah. Ain't we the pair.

814
01:19:02.838 --> 01:19:04.805
You need you
       some medicine now.

815
01:19:04.807 --> 01:19:07.141
That cough ain't gonna
      go away on its own.

816
01:19:11.279 --> 01:19:13.080
You want that oxygen?

817
01:19:13.082 --> 01:19:15.916
I'll get it later.
     Don't worry about it.

818
01:19:22.958 --> 01:19:24.925
You want me to
      turn that light off?

819
01:19:24.927 --> 01:19:26.527
Yeah. Turn it
          off for me.

820
01:19:37.939 --> 01:19:39.807
Make it a double, Patty.

821
01:19:44.112 --> 01:19:46.447
Here you go,
         and this one's
         on Bill Doyle.

822
01:19:52.554 --> 01:19:55.289
On Bill Doyle, huh?
         -Yup. On Bill.

823
01:20:03.832 --> 01:20:05.933
What's up, Amos?
          -Hey, boys.

824
01:20:05.935 --> 01:20:07.268
How's it going, buddy?

825
01:20:07.270 --> 01:20:09.503
What's going on, Amos?
     Let's buy you a drink.

826
01:20:09.505 --> 01:20:12.206
Hey, Patty,
    get a round for the bar.

827
01:20:12.208 --> 01:20:13.474
Yeah, get us a round.

828
01:20:14.910 --> 01:20:16.343
Give Amos
         a double here.

829
01:20:16.345 --> 01:20:17.945
Yeah. Get him drunk.

830
01:20:18.547 --> 01:20:20.381
We're waiting
          to hear what
       you're gonna say.

831
01:20:20.383 --> 01:20:22.516
You ain't gonna put us
     out of work, are you?

832
01:20:22.518 --> 01:20:24.852
You know we're
         a dying breed.

833
01:20:24.854 --> 01:20:27.087
Yeah. We're a dying
        breed, is right.

834
01:20:27.923 --> 01:20:31.292
I might as well be
        in the dirt with
       the rest of them.

835
01:20:34.129 --> 01:20:36.931
You wanna...
   You wanna take care of us?

836
01:20:39.100 --> 01:20:40.467
Yeah. I'll take
      care of you, Jerry.

837
01:20:40.469 --> 01:20:42.002
Are you sure
        you're not gonna
         fuck us over?

838
01:20:42.004 --> 01:20:43.337
Yeah. If they find
        something wrong,

839
01:20:43.339 --> 01:20:46.073
they're gonna shut
      us down completely.

840
01:20:46.075 --> 01:20:48.175
You like getting food on
  the table, don't you, Jerry?

841
01:20:48.177 --> 01:20:49.476
Yes, sir.

842
01:20:49.478 --> 01:20:51.946
- We need to work.
- We gotta work.

843
01:20:54.049 --> 01:20:55.316
Have one
        with all of us.

844
01:20:55.318 --> 01:20:57.051
Come on, cheers!
            Cheers.

845
01:20:57.053 --> 01:20:59.119
- To Bonford Coal, man.
- To Bonford Coal.

846
01:21:02.190 --> 01:21:04.992
You enjoying
      your freshman year?

847
01:21:05.193 --> 01:21:06.861
Yeah, sort of.

848
01:21:09.931 --> 01:21:11.398
It's been
         a weird year.

849
01:21:12.267 --> 01:21:13.634
I'm sure.

850
01:21:15.003 --> 01:21:16.503
Make any good friends?

851
01:21:16.505 --> 01:21:18.038
Yeah, I guess.

852
01:21:18.040 --> 01:21:21.976
I'm not very popular,
           but I have
      a few good friends.

853
01:21:23.578 --> 01:21:26.113
Well, that's really
         all you need.

854
01:21:27.015 --> 01:21:28.983
I think people that
     have a lot of friends

855
01:21:28.985 --> 01:21:31.352
are usually not
       that interesting.

856
01:21:32.153 --> 01:21:34.622
Were you popular?
    You seem like you were.

857
01:21:35.323 --> 01:21:36.490
I do?

858
01:21:36.492 --> 01:21:41.462
so that always
      brought me a certain
      amount of attention.

859
01:21:45.166 --> 01:21:47.334
What was he like
          that Friday?

860
01:21:47.502 --> 01:21:48.636
Who?

861
01:21:50.639 --> 01:21:51.906
JT.

862
01:21:55.543 --> 01:21:59.313
I know you were
     in the woods with him.
      With all them boys.

863
01:22:04.252 --> 01:22:06.020
He was joking around.

864
01:22:07.656 --> 01:22:09.924
He was having a good time
     with those fireworks.

865
01:22:15.330 --> 01:22:17.164
He was having fun?

866
01:22:17.999 --> 01:22:19.066
Yeah.

867
01:22:20.368 --> 01:22:23.437
You guys were
         all laughing,
      having a good time?

868
01:22:24.572 --> 01:22:25.673
Yeah.

869
01:22:28.009 --> 01:22:30.477
Was he happy?
        Do you remember?

870
01:22:36.017 --> 01:22:37.084
Yeah.

871
01:22:40.021 --> 01:22:41.355
That's good.

872
01:22:46.695 --> 01:22:48.362
Oh, I'm sorry,
            Owen...

873
01:22:48.364 --> 01:22:50.064
I shouldn't have
     asked you about that.

874
01:22:50.066 --> 01:22:53.100
That's... It's not fair,
      it's just upsetting.

875
01:22:58.039 --> 01:23:00.240
You wanna use
         the restroom?

876
01:23:41.016 --> 01:23:43.050
You're testifying again?

877
01:23:44.052 --> 01:23:45.185
Yeah.

878
01:23:45.487 --> 01:23:47.788
Last time, I hope.
           I hate it.

879
01:23:48.189 --> 01:23:50.157
When is that gonna be?

880
01:23:50.325 --> 01:23:51.759
I don't know.

881
01:23:58.233 --> 01:23:59.666
In two weeks.

882
01:24:04.105 --> 01:24:06.073
What are you gonna say?

883
01:24:10.779 --> 01:24:12.713
Well, my dad don't
   want me to say nothing...

884
01:24:14.616 --> 01:24:16.450
Nothing that would
    incriminate the company.

885
01:24:19.254 --> 01:24:21.155
What do you want to do?

886
01:24:22.490 --> 01:24:24.191
What do you mean?

887
01:24:24.760 --> 01:24:28.829
I mean, you always just
      do whatever he says?

888
01:24:29.431 --> 01:24:30.497
No.

889
01:24:33.668 --> 01:24:36.670
If you know what happened
    in that mine, you should
      say something, Amos.

890
01:24:41.209 --> 01:24:42.676
I don't wanna mess up
    your life more than it's

891
01:24:42.678 --> 01:24:45.079
already been messed up,
     to tell you the truth.

892
01:24:47.549 --> 01:24:49.850
You should worry
        about yourself.

893
01:24:52.754 --> 01:24:54.655
I mean, ain't your
        life messed up?

894
01:24:54.657 --> 01:24:56.123
They made you
       a goddamn cripple.

895
01:24:56.125 --> 01:24:57.758
I ain't no
        goddamn cripple.

896
01:24:58.093 --> 01:25:00.294
You're keeping
       quiet, and you're
       working there now?

897
01:25:00.296 --> 01:25:01.795
What do you care
        if I work there
            or not?

898
01:25:01.797 --> 01:25:05.299
What's it to you?
         -You shouldn't
         do it for me.

899
01:25:05.301 --> 01:25:07.668
Why can't I
        be nice to you?
             -No...

900
01:25:08.269 --> 01:25:10.304
You're hung up on this
      whole goddamn thing.

901
01:25:10.306 --> 01:25:11.605
Way too hung up.

902
01:25:11.607 --> 01:25:14.508
I mean, what am
    I supposed to be to you?
        Your girlfriend?

903
01:25:14.510 --> 01:25:15.742
No, you ain't
         my girlfriend.

904
01:25:15.744 --> 01:25:17.311
That would be beneath you.

905
01:25:17.313 --> 01:25:19.213
I have a family.
      -I ain't good enough
         for you, am I?

906
01:25:19.215 --> 01:25:20.280
Do you?

907
01:25:22.784 --> 01:25:25.319
Oh, Diana. I'm...
        -That is cruel.

908
01:25:26.221 --> 01:25:27.754
Diana, come on.

909
01:25:40.168 --> 01:25:42.336
This place is
        like a dungeon!

910
01:26:06.227 --> 01:26:08.462
These curtains
        are disgusting.

911
01:26:32.754 --> 01:26:35.589
You want me to fry
     a bit of ham for you?

912
01:26:36.391 --> 01:26:38.792
Cook it up with
       that string bean?

913
01:26:42.797 --> 01:26:45.832
I said, "Do you want me
      to fry up that ham?"

914
01:28:42.650 --> 01:28:44.017
What's the matter?

915
01:28:53.494 --> 01:28:55.462
I know you didn't
         say anything.

916
01:28:55.697 --> 01:28:57.030
You've been good.

917
01:29:37.572 --> 01:29:38.839
Uh, yes.

918
01:29:40.575 --> 01:29:42.609
Can I talks
         to Joel Kitts?

919
01:29:43.811 --> 01:29:46.780
Mmm-hmm.
           Yes, it's
         Amos Jenkins.

920
01:29:50.718 --> 01:29:52.152
Don't I get a hello?

921
01:29:52.987 --> 01:29:54.087
Hi.

922
01:29:55.490 --> 01:29:58.458
Are you hungry?
       -No, I got cereal.

923
01:29:58.894 --> 01:30:04.131
You're good at cleaning
     other people's houses,
       but not your own?

924
01:30:05.500 --> 01:30:08.001
I saw your employer
       at the hair salon.

925
01:30:09.404 --> 01:30:11.638
I gotta say my heart
    goes out to that woman.

926
01:30:11.640 --> 01:30:13.840
Not knowing
       is gotta be awful.

927
01:30:19.547 --> 01:30:21.648
You think Bill Doyle's
     gonna get in trouble?

928
01:30:21.916 --> 01:30:23.750
Don't he deserve trouble?

929
01:30:23.752 --> 01:30:26.153
Not if lightning
        struck the mine.

930
01:30:27.422 --> 01:30:29.656
They're not as bad
       as everybody says.

931
01:30:29.658 --> 01:30:31.691
Who? The Doyles?
             -Yeah.

932
01:30:32.560 --> 01:30:34.928
Why? 'Cause they
        gave you a bike?

933
01:30:35.129 --> 01:30:38.131
What about all the things
        I've given you?
     Your father gave you?

934
01:30:41.969 --> 01:30:44.204
What's up your ass?
           Excuse me?

935
01:30:45.006 --> 01:30:47.207
Don't you talk
        to me like that.

936
01:30:47.209 --> 01:30:49.576
Where's your
        fucking head at?

937
01:30:50.211 --> 01:30:52.579
Even when you're here,
        you're not here.

938
01:30:52.581 --> 01:30:53.847
I can't do
     everything on my own.

939
01:30:53.849 --> 01:30:55.449
This is stupid!

940
01:30:57.785 --> 01:30:59.486
Where are you going?

941
01:32:08.723 --> 01:32:10.657
Well, look who it is.

942
01:32:15.530 --> 01:32:18.131
What do you say,
   you want you a milkshake?

943
01:32:18.666 --> 01:32:19.799
Yeah.

944
01:32:20.268 --> 01:32:22.769
Get him...
       What do you want?

945
01:32:22.771 --> 01:32:24.538
I want chocolate.

946
01:32:24.805 --> 01:32:26.640
Sure thing, sweetie.

947
01:32:38.152 --> 01:32:40.053
You're awful quiet.

948
01:32:44.625 --> 01:32:48.094
Hey, are you okay?

949
01:34:33.401 --> 01:34:34.901
Hey, Owen.

950
01:34:34.903 --> 01:34:36.936
I didn't know you
       were coming today.

951
01:35:27.955 --> 01:35:29.889
<i> Was the coal dust</i>
    <i> level something that was</i>

952
01:35:29.891 --> 01:35:31.491
<i> a concern before</i>
         <i> the accident?</i>

953
01:35:33.294 --> 01:35:34.761
<i> Yes, sir.</i>

954
01:35:34.763 --> 01:35:36.329
<i> Who voiced</i>
         <i> this concern?</i>

955
01:35:37.865 --> 01:35:39.799
<i> Well, we all did.</i>

956
01:35:40.000 --> 01:35:42.902
But it was Junior
    who made a fuss mostly.

957
01:35:44.271 --> 01:35:47.741
He came to me a few days
      before the accident.

958
01:35:48.810 --> 01:35:53.113
he was gonna request
  a transfer to another mine.

959
01:35:54.815 --> 01:35:57.817
He felt like something
     bad was gonna happen.

960
01:35:58.386 --> 01:36:03.423
did Junior ever
   confront Bill Doyle about
     these safety concerns?

961
01:36:04.191 --> 01:36:05.859
Yes, sir.

962
01:36:07.128 --> 01:36:09.028
Junior said Bill told him

963
01:36:10.531 --> 01:36:14.167
that he better keep
   his mouth shut if he knew
     what was good for him.

964
01:36:14.169 --> 01:36:16.870
What do you think
      Bill meant by that?

965
01:36:17.538 --> 01:36:22.542
I reckon he meant,
      "Don't start talking
   about it being dangerous."

966
01:36:24.512 --> 01:36:28.782
Like, "Don't say nothing
    to the other workers to
        get them upset."

967
01:36:30.017 --> 01:36:33.853
Would you say, in general,
   that there was a tradition
  of silence in the workplace?

968
01:36:36.490 --> 01:36:40.393
Well, with Junior
  we could usually find a way

969
01:36:41.896 --> 01:36:45.331
to get things fixed
   without hurting production
           too much.

970
01:36:46.267 --> 01:36:48.268
But if, or when,
       you complained to
       higher management,

971
01:36:48.270 --> 01:36:51.371
would you be afraid of
    any sort of retaliation?

972
01:36:55.376 --> 01:36:56.876
Yes, sir.

973
01:36:58.879 --> 01:37:02.048
I'd say that's just
      about the way it is.

974
01:37:04.318 --> 01:37:06.886
Do you remember
      being rescued, Amos?

975
01:37:07.555 --> 01:37:09.923
No. Not really.

976
01:37:12.293 --> 01:37:14.494
I was too far gone, I guess.

977
01:37:17.565 --> 01:37:21.835
<i> You don't remember</i>
    <i> the men finally reaching</i>
        <i> you underground?</i>

978
01:37:24.872 --> 01:37:26.139
<i> I just remember...</i>

979
01:37:29.043 --> 01:37:31.010
<i> I remember being carried.</i>

980
01:37:33.914 --> 01:37:36.616
<i> Carried up, and seeing</i>
       <i> that light again.</i>

981
01:37:39.353 --> 01:37:42.455
<i> Like the air</i>
  <i> came back into me, like...</i>

982
01:37:43.457 --> 01:37:45.592
<i> ...Breathe easy again.</i>


ZeroDay Forums Mini