���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/01-2020/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:00:43.007 --> 00:00:45.007 Now is the time. This is the hour. 00:00:45.007 --> 00:00:47.007 Ours is the magic. Ours is the power. 00:00:47.007 --> 00:00:49.008 Now is the time. This is the hour. 00:00:49.008 --> 00:00:51.008 Ours is the magic. Ours is the power. 00:01:20.012 --> 00:01:21.093 THE CRAFT 00:02:12.020 --> 00:02:14.021 Move your seat to the upright position, please. 00:02:29.023 --> 00:02:30.023 Come on. Let's go. 00:02:31.023 --> 00:02:32.024 Come on, darling. The taxi's waiting. 00:03:27.032 --> 00:03:29.032 Oh, yeah. It's a lot drier in here, Dad. 00:03:29.032 --> 00:03:31.033 Oh, God. We need a new roof. 00:03:31.033 --> 00:03:35.033 Yeah. But it's big. 00:03:35.033 --> 00:03:38.034 I like the peg-and-groove floors. 00:03:40.034 --> 00:03:42.034 Damask curtains would look really nice. 00:03:42.034 --> 00:03:46.035 -Yeah. Gotta get this roof fixed, honey. -Yeah. 00:04:36.043 --> 00:04:38.043 I found this out back. You want it? 00:04:41.044 --> 00:04:44.044 Relax. What's the matter with you? 00:04:44.044 --> 00:04:46.044 - Dad! - What? What is it? 00:04:50.045 --> 00:04:52.045 What the-- Get the hell out of here! 00:04:52.045 --> 00:04:54.046 What the hell? 00:04:54.046 --> 00:04:56.046 Sarah, you all right? 00:04:56.046 --> 00:04:59.046 Yeah, I am fine. He just surprised me, that's all. 00:04:59.046 --> 00:05:00.047 Yeah, I guess. 00:05:01.047 --> 00:05:03.047 Are you sure? 00:05:03.047 --> 00:05:04.047 Yeah, I am fine. 00:05:18.049 --> 00:05:21.050 You could wait-- just until you got a school uniform. 00:05:21.050 --> 00:05:23.050 You don't have to go now. 00:05:23.050 --> 00:05:26.051 I can't stay home and watch daytime TV for the rest of my life. 00:05:26.051 --> 00:05:28.051 Why not? I could. 00:05:29.051 --> 00:05:31.051 I just want to get started and get it over with. 00:05:32.052 --> 00:05:34.052 - You look good. Good luck. - Thanks. 00:05:34.052 --> 00:05:36.052 -Jenny will pick you up. - I will walk. 00:05:36.052 --> 00:05:38.052 - You sure? - Yeah. 00:06:17.059 --> 00:06:19.059 Hey, scary bitch alert. 00:06:19.059 --> 00:06:21.059 Oh, God! I thought it was Satan. 00:06:21.059 --> 00:06:24.060 Jesus Christ. She looking? 00:06:24.060 --> 00:06:25.060 - Oh, God. - Oh, she's looking. 00:06:25.060 --> 00:06:28.060 Okay, I will find a warm place-- safe, warm place. 00:06:34.061 --> 00:06:38.062 The almanac says today will bring an arrival of something. 00:06:38.062 --> 00:06:41.062 Yeah, wonderful. I am getting my rag. 00:06:41.062 --> 00:06:43.063 A new wholeness, and with it a new balance. 00:06:43.063 --> 00:06:45.063 Earth, air, water, fire.'' 00:06:45.063 --> 00:06:47.063 Maybe it's our fourth. 00:06:47.063 --> 00:06:49.063 We don't need a fourth. 00:06:49.063 --> 00:06:51.064 Nancy, we need someone to call out the corners-- 00:06:51.064 --> 00:06:52.064 north, south, east and west. 00:06:52.064 --> 00:06:55.064 Four would make a circle. 00:06:55.064 --> 00:06:56.065 Maybe she can be our fourth. 00:06:59.065 --> 00:07:02.065 I love a woman in uniform. 00:07:07.066 --> 00:07:09.067 Bonjour, class. 00:07:35.071 --> 00:07:36.071 What? 00:07:38.071 --> 00:07:41.072 Oh, you mean did I get laid? 00:07:48.073 --> 00:07:50.073 Beaucoup de laid. 00:08:00.074 --> 00:08:02.075 What is that snail trail over there saying about me? 00:08:08.076 --> 00:08:11.076 You know, this is LA. We should be learning Mexican. 00:08:12.076 --> 00:08:15.077 That would be Spanish, genius. 00:09:03.084 --> 00:09:05.085 She's here. 00:09:06.085 --> 00:09:08.085 - She who? - Someone to be the fourth. 00:09:08.085 --> 00:09:09.085 She's the one. 00:09:11.086 --> 00:09:13.086 You feeling okay? 00:09:17.086 --> 00:09:19.087 That's her. 00:09:21.087 --> 00:09:24.088 Hi. Do you guys mind if I sit with you? 00:09:24.088 --> 00:09:26.088 because I am supposed to find a lab group. 00:09:31.089 --> 00:09:32.089 Okay. 00:09:33.089 --> 00:09:35.089 No, you can sit here. 00:09:39.090 --> 00:09:40.090 Happy? 00:09:41.090 --> 00:09:43.090 What? 00:09:52.092 --> 00:09:54.092 - You're Sarah, right? - Yeah. 00:09:54.092 --> 00:09:56.092 Hi. I am Chris. 00:09:56.092 --> 00:09:59.093 I just wanted to apologize for those guys in French. 00:09:59.093 --> 00:10:00.093 They're assholes. 00:10:00.093 --> 00:10:02.093 You know what they say. You are what you hang with. 00:10:02.093 --> 00:10:04.094 Yeah, right. 00:10:04.094 --> 00:10:06.094 Wait. Did you just call me an asshole? 00:10:07.094 --> 00:10:10.095 - You did, didn't you? - I am sorry. My defenses are up. 00:10:10.095 --> 00:10:12.095 People here have been really rude to me. 00:10:12.095 --> 00:10:14.095 Really? Who else? 00:10:14.095 --> 00:10:16.096 These three girls. 00:10:16.096 --> 00:10:19.096 They're behind you. Don't stare. 00:10:22.097 --> 00:10:23.097 That's slick. 00:10:27.097 --> 00:10:28.097 Oh, shit. 00:10:28.097 --> 00:10:30.098 It's the bitches of Eastwick. 00:10:30.098 --> 00:10:33.098 - What? - Whatever you do, stay away from them. 00:10:33.098 --> 00:10:36.099 - Why? - You see the one on the right? 00:10:36.099 --> 00:10:37.099 She's a major slut. 00:10:38.099 --> 00:10:40.099 I don't know from experience or anything, but-- 00:10:40.099 --> 00:10:45.100 And the one in the middle, she's got burn scars all over her body. 00:10:45.100 --> 00:10:48.101 I haven't seen them, but friends of mine have. 00:10:48.101 --> 00:10:49.101 Anyway, they're-- 00:10:49.101 --> 00:10:51.101 Nah. Never mind. 00:10:51.101 --> 00:10:52.101 What? 00:10:54.101 --> 00:10:56.102 They're witches. 00:10:57.102 --> 00:10:58.102 Witches? 00:10:58.102 --> 00:11:00.102 That's what people say. 00:11:03.103 --> 00:11:05.103 So what are you doing after school? 00:11:05.103 --> 00:11:07.104 I don't know. Nothing, I guess. 00:11:07.104 --> 00:11:09.104 - Really? - Really. 00:11:09.104 --> 00:11:11.104 I am busy. 00:11:11.104 --> 00:11:14.105 Football practice. You can come and watch. 00:11:15.105 --> 00:11:18.105 Football practice. That is so tempting. 00:11:50.110 --> 00:11:51.110 Looking for someone? 00:11:53.111 --> 00:11:55.111 Some of these football dicks make their girlfriends... 00:11:55.111 --> 00:11:58.111 come and watch them practice, as if it's interesting. 00:11:58.111 --> 00:12:01.112 Yeah, like, girlfriend, over there-- Chris Hooker. 00:12:01.112 --> 00:12:03.112 I don't even know him. 00:12:03.112 --> 00:12:06.113 Nancy's sorry about what happened in biology. 00:12:07.113 --> 00:12:10.113 And she's mean to everybody, so don't take it personally. 00:12:10.113 --> 00:12:11.113 You're Nancy? 00:12:12.114 --> 00:12:14.114 She's Nancy, I am Bonnie and that's Rochelle. 00:12:14.114 --> 00:12:17.114 - Hi. I am Sarah. - Yeah, we know who you are. 00:12:19.115 --> 00:12:21.115 Do you want to go for coffee? 00:12:21.115 --> 00:12:24.115 No, I can't. I gotta get home. My dad's waiting for-- 00:12:25.116 --> 00:12:27.116 You can make something up. 00:12:27.116 --> 00:12:29.116 Rochelle's ditching practice. 00:12:31.117 --> 00:12:34.117 He comes on to anything with tits, Sarah. 00:12:34.117 --> 00:12:35.117 Except me. 00:12:35.117 --> 00:12:37.117 I am not watching him. 00:12:37.117 --> 00:12:39.118 He spreads disease. 00:12:40.118 --> 00:12:43.118 I speak from personal experience. 00:12:45.119 --> 00:12:47.119 Whoa, Chris! Go long! 00:12:47.119 --> 00:12:49.119 Go for the pass, baby! 00:12:54.120 --> 00:12:55.120 He's a jerk. 00:12:59.121 --> 00:13:00.121 Come on. 00:13:02.121 --> 00:13:05.122 - So you're coming, right? - Where are we going? 00:13:05.122 --> 00:13:06.122 Shopping. 00:13:06.122 --> 00:13:08.122 Come on. 00:13:08.122 --> 00:13:10.123 I don't have any money. 00:13:10.123 --> 00:13:13.123 We get a five-finger discount. 00:13:13.123 --> 00:13:14.123 Five-finger discount. 00:13:17.124 --> 00:13:18.124 Sarah, where'd you live before? 00:13:18.124 --> 00:13:20.124 San Francisco. 00:13:20.124 --> 00:13:22.124 - Why'd you move? - because it sucks. 00:13:22.124 --> 00:13:24.125 My dad wanted to. 00:13:26.125 --> 00:13:29.126 - Sucks here too. - I know. You need a car here. 00:13:30.126 --> 00:13:31.126 You need a car everywhere. 00:13:32.126 --> 00:13:33.126 What's up with that? 00:13:34.126 --> 00:13:36.127 I slit my wrists. 00:13:37.127 --> 00:13:38.127 Sorry. 00:13:38.127 --> 00:13:40.127 What'd you do it with? 00:13:40.127 --> 00:13:42.128 With a kitchen knife. 00:13:44.128 --> 00:13:45.128 You even did it the right way. 00:13:46.128 --> 00:13:48.128 Yeah. 00:13:49.129 --> 00:13:51.129 Punk rock. Let's go. 00:13:56.130 --> 00:13:58.130 The right way ? How do you know the right way? 00:13:59.130 --> 00:14:00.130 Shut up, Rochelle. 00:14:00.130 --> 00:14:02.131 How do you know? 00:14:34.136 --> 00:14:35.136 What? 00:14:35.136 --> 00:14:37.136 Put this in your bag. 00:14:37.136 --> 00:14:37.886 No. 00:14:41.137 --> 00:14:43.137 Everything in nature steals, you know. 00:14:43.137 --> 00:14:45.137 Big animals steal from little ones. 00:14:45.137 --> 00:14:47.138 They steal for survival. 00:14:47.138 --> 00:14:49.138 - Besides, I already have a diary. - This is different. 00:14:49.138 --> 00:14:51.138 You put spells and power thoughts in it... 00:14:51.138 --> 00:14:54.139 and then you don't let anyone else read it, ever. 00:14:54.139 --> 00:14:56.139 Except maybe us. 00:14:56.139 --> 00:14:57.139 Here. 00:15:00.140 --> 00:15:02.140 You guys are really into all this? 00:15:02.140 --> 00:15:04.140 Sort of. 00:15:16.142 --> 00:15:18.142 That's not for you. 00:15:18.142 --> 00:15:20.143 I am sorry. 00:15:22.143 --> 00:15:24.143 What a beautiful ring. 00:15:24.143 --> 00:15:26.144 It was your mother's. 00:15:27.144 --> 00:15:28.144 Yeah, it was. 00:15:29.144 --> 00:15:31.144 Are you going to pay for those? 00:15:32.145 --> 00:15:33.145 Uh-huh. 00:15:34.145 --> 00:15:35.145 You're not like your friends. 00:15:41.146 --> 00:15:43.146 You know how to use candles? 00:15:43.146 --> 00:15:45.147 Yeah. You light the wick. 00:15:46.147 --> 00:15:48.147 More than that. 00:15:48.147 --> 00:15:50.147 Red is for love. 00:15:50.147 --> 00:15:52.148 Black-- Actually-- 00:15:54.148 --> 00:15:56.148 Why you don't read that? 00:15:56.148 --> 00:15:59.149 - It explains it all. - Okay. 00:15:59.149 --> 00:16:00.149 Twenty dollars. 00:16:02.149 --> 00:16:05.150 You know, I have never read anything about this stuff before. 00:16:06.150 --> 00:16:07.150 I mean, I don't follow it. 00:16:08.150 --> 00:16:11.151 Maybe you're a natural witch. Your power comes from within. 00:16:12.151 --> 00:16:14.151 Come on, Sarah. 00:16:22.152 --> 00:16:23.153 You guys, I think I should head home. 00:16:23.153 --> 00:16:26.153 Just look straight ahead and keep up. 00:16:34.154 --> 00:16:35.154 Please? My baby needs some food. 00:16:35.154 --> 00:16:37.155 - I don't have anything. - Don't give them money. 00:16:37.155 --> 00:16:39.155 - You're gonna get nailed. - I don't have anything. 00:16:39.155 --> 00:16:42.155 I know you. I have another snake for you. 00:16:43.156 --> 00:16:45.156 Wait a second. I have to talk to you. 00:16:46.156 --> 00:16:47.156 I had a dream about you. 00:16:50.157 --> 00:16:53.157 In my dream, you were dead. 00:16:55.158 --> 00:16:57.158 I am talking to you. 00:16:57.158 --> 00:16:59.158 Come back to Jesus, child. 00:16:59.158 --> 00:17:03.159 - Don't you run away from me! - I am the door, the way-- 00:17:04.159 --> 00:17:06.159 I know what I am talking about! 00:17:06.159 --> 00:17:08.160 I am in touch with the man! 00:17:13.160 --> 00:17:15.161 Listen to me! 00:17:24.162 --> 00:17:26.162 Come on, Sarah. Let's get out of here. 00:17:33.163 --> 00:17:34.164 Oh, my God! 00:17:36.164 --> 00:17:39.164 What is it? Do you think there's anybody back there? 00:17:39.164 --> 00:17:42.165 It hit him. The car hit him, and we made it happen. 00:17:42.165 --> 00:17:44.165 - Maybe, maybe not. - Definitely. 00:17:44.165 --> 00:17:46.165 I thought to myself, It's gonna hit him. 00:17:46.165 --> 00:17:49.166 - I thought it too. - Sarah, did you think it? 00:17:49.166 --> 00:17:52.166 - Yeah. - Then that's it. Sarah's the fourth. 00:17:52.166 --> 00:17:54.167 North, south, east and west. We can make things happen. 00:17:54.167 --> 00:17:58.167 - This is it. This is real. - Shit. 00:17:58.167 --> 00:18:00.168 You guys, this is really weird. 00:18:01.168 --> 00:18:03.168 Well, I mean, he was after you. 00:18:03.168 --> 00:18:05.168 He was gonna hurt you, man. 00:18:05.168 --> 00:18:07.169 It's not our fault. 00:18:07.169 --> 00:18:10.169 You guys, maybe he will really listen now. 00:18:10.169 --> 00:18:11.169 Who? 00:18:11.169 --> 00:18:12.169 Manon. 00:18:13.170 --> 00:18:14.170 What's that? That's like God? 00:18:15.170 --> 00:18:18.170 No. Man invented God. This is older than that. 00:18:18.170 --> 00:18:20.171 Do you guys worship the devil? 00:18:22.171 --> 00:18:24.171 It's like God and the devil. 00:18:24.171 --> 00:18:26.172 I mean, it's everything. 00:18:26.172 --> 00:18:32.173 It's the trees, it's the ground, it's the rocks, it's the moon. 00:18:32.173 --> 00:18:33.173 It's nature. 00:18:33.173 --> 00:18:36.173 If God and the devil were playing football... 00:18:37.173 --> 00:18:40.174 Manon would be the stadium that they played on. 00:18:40.174 --> 00:18:43.174 It would be the sun that shone down on them. 00:18:43.174 --> 00:18:46.175 So, does stuff like tonight happen to you a lot? 00:18:46.175 --> 00:18:49.175 No. Not like that. 00:18:49.175 --> 00:18:50.175 Other stuff. 00:18:50.175 --> 00:18:52.176 Where did you learn it? 00:18:52.176 --> 00:18:53.176 I don't know. 00:18:53.176 --> 00:18:55.176 A natural witch. 00:18:56.176 --> 00:18:58.177 I hate it. It's always getting screwed up. 00:18:58.177 --> 00:19:02.177 It's like, sometimes I will want it to rain... 00:19:02.177 --> 00:19:05.178 and a pipe will burst in my room and it will just get flooded. 00:19:07.178 --> 00:19:09.178 - Yeah, right. - No, really. 00:19:09.178 --> 00:19:11.179 Or I will want it just to be quiet... 00:19:11.179 --> 00:19:16.179 and I will wish for it, and I will go deaf for three days straight. 00:19:16.179 --> 00:19:18.180 If you can do that... 00:19:18.180 --> 00:19:20.180 have you ever heard of invoking the spirit? 00:19:23.180 --> 00:19:25.181 It's when you call him. 00:19:27.181 --> 00:19:28.181 Manon. 00:19:30.182 --> 00:19:32.182 It's like-- 00:19:32.182 --> 00:19:35.182 It's like you take him into you. 00:19:35.182 --> 00:19:36.183 It's like he fills you. 00:19:39.183 --> 00:19:42.183 He takes everything that's gone wrong in your life... 00:19:42.183 --> 00:19:45.184 and he makes it all better again. 00:19:47.184 --> 00:19:50.185 Nothing makes everything all better again. 00:19:52.185 --> 00:19:54.185 Maybe not for you. 00:19:57.186 --> 00:19:58.186 Where are you going? 00:19:58.186 --> 00:20:00.186 You guys are freaking me out. 00:20:01.186 --> 00:20:04.187 Oh, she's scared. 00:20:04.187 --> 00:20:05.187 Nancy, we need her. 00:20:05.187 --> 00:20:07.187 Like a hole in the head. 00:20:08.187 --> 00:20:09.188 She will be back. 00:20:13.188 --> 00:20:15.189 You sounded strange when I called last night. 00:20:15.189 --> 00:20:17.189 - I didn't think you'd come. - No, just surprised. 00:20:17.189 --> 00:20:19.189 - Surprised? - Yeah. 00:20:19.189 --> 00:20:21.189 I thought you'd be hanging out with those girls. 00:20:21.189 --> 00:20:24.190 - What girls? - Those girls with the weird heads. 00:20:24.190 --> 00:20:27.190 What's weird about their heads? 00:20:27.190 --> 00:20:30.191 That one girl, she's got a mammoth head. 00:20:30.191 --> 00:20:31.191 Really? 00:20:31.191 --> 00:20:33.191 Yeah. She looks like a St. Bernard. 00:20:33.191 --> 00:20:35.192 I haven't noticed her. 00:20:35.192 --> 00:20:38.192 I hate that big head thing. 00:20:38.192 --> 00:20:40.192 Of Course it's better than that shrunken-head thing. 00:20:40.192 --> 00:20:42.193 Little, tiny-- Makes you want to hang it from a rearview mirror. 00:20:42.193 --> 00:20:45.193 What is your obsession with heads? 00:20:45.193 --> 00:20:48.194 I was just noticing how great yours is. 00:20:48.194 --> 00:20:50.194 - You like my head? - Yeah. It's a good head. 00:20:50.194 --> 00:20:52.194 - It's a good head? - It's good. 00:20:52.194 --> 00:20:54.195 It looks good for kissing. Can I? 00:20:57.195 --> 00:20:59.195 All right, we will see you later, bro. 00:20:59.195 --> 00:21:00.196 Nice meeting you, Sarah. 00:21:00.196 --> 00:21:02.196 Yeah. Bye. 00:21:02.196 --> 00:21:03.196 See you. 00:21:06.196 --> 00:21:09.197 Come on. Let's go to my house. Nobody's there. 00:21:09.197 --> 00:21:11.197 I don't want to go. 00:21:11.197 --> 00:21:14.198 I can't. I gotta go home. 00:21:14.198 --> 00:21:15.198 All right. 00:21:18.198 --> 00:21:19.198 Are you mad? 00:21:24.199 --> 00:21:25.199 I am sorry. 00:21:26.200 --> 00:21:28.200 It's okay. 00:21:33.201 --> 00:21:35.201 So, hot stuff, how'd it go? 00:21:36.201 --> 00:21:39.202 - How'd what go? - Your date with Chris. 00:21:39.202 --> 00:21:40.202 What are you talking about? 00:21:40.202 --> 00:21:43.202 Chris already told everybody. 00:21:43.202 --> 00:21:45.203 He told everybody what? 00:21:45.203 --> 00:21:47.203 That you guys did it. 00:21:48.203 --> 00:21:51.203 But we didn't do it. 00:21:51.203 --> 00:21:54.204 Maybe he was just trying to save face then... 00:21:54.204 --> 00:21:55.204 because... 00:21:56.204 --> 00:22:00.205 he's going around the whole school saying that... 00:22:00.205 --> 00:22:03.205 you're the lousiest lay he's ever had. 00:22:03.205 --> 00:22:05.206 And coming from him... 00:22:05.206 --> 00:22:06.206 that's pretty bad. 00:22:13.207 --> 00:22:15.207 - No, he didn't. - He did. 00:22:15.207 --> 00:22:18.208 He said the same thing about Nancy. 00:22:19.208 --> 00:22:21.208 Told you he was a jerk. 00:22:29.209 --> 00:22:31.210 Can I talk to you for a second? 00:22:33.210 --> 00:22:34.210 I am sorry. Chris is really busy. 00:22:34.210 --> 00:22:37.211 Maybe we could set something up for-- nice jacket-- later in the week. 00:22:37.211 --> 00:22:39.211 What do you think? 00:22:41.211 --> 00:22:42.211 Why'd you lie about me? 00:22:44.212 --> 00:22:47.212 Look, I don't want to go out with you again. 00:22:47.212 --> 00:22:49.212 Okay? 00:22:49.212 --> 00:22:51.213 Please stop begging. It's pathetic. 00:22:59.214 --> 00:23:01.214 Fuck you. 00:23:01.214 --> 00:23:02.214 Nah. 00:23:03.215 --> 00:23:05.215 But I will. 00:23:05.215 --> 00:23:08.215 She's gonna cry, and then I am gonna cry. 00:23:08.215 --> 00:23:09.216 We're all gonna cry. 00:23:19.217 --> 00:23:22.218 Someone just doesn't want to go in the pool. 00:23:22.218 --> 00:23:25.218 - Come on. - This is a joke. 00:23:29.219 --> 00:23:30.219 I can't even believe this. 00:23:41.221 --> 00:23:42.221 Oh, wait. Here she goes. 00:23:44.221 --> 00:23:45.221 Shark! 00:23:51.222 --> 00:23:55.223 - Brilliant. Superb. - Very good. It was great. 00:24:00.223 --> 00:24:04.224 Oh, God, look. There is a pubic hair in my brush. 00:24:05.224 --> 00:24:07.225 Oh, no, wait. Wait. 00:24:07.225 --> 00:24:10.225 That's just one of Rochelle's little nappy hairs. 00:24:20.227 --> 00:24:22.227 Why are you doing this to me, Laura? 00:24:22.227 --> 00:24:24.227 Do you think you're funny? 00:24:25.227 --> 00:24:27.228 You really want to know why? 00:24:27.228 --> 00:24:30.228 Yes, I really want to know why. 00:24:32.228 --> 00:24:34.229 Because I don't like Negroids. 00:24:35.229 --> 00:24:35.949 Sorry. 00:24:47.231 --> 00:24:50.231 I have told you this before, but I want to be really clear. 00:24:50.231 --> 00:24:52.232 This is a very experimental procedure... 00:24:53.232 --> 00:24:56.232 and we can't make any warranties regarding results or side effects. 00:24:56.232 --> 00:25:00.233 I can tell you unofficially that there's little to no risk. 00:25:00.233 --> 00:25:04.233 With this form of gene therapy, it's relatively noninvasive. 00:25:04.233 --> 00:25:07.234 It can be somewhat painful, but noninvasive. 00:25:20.236 --> 00:25:22.236 Okay. Try to stay relaxed. 00:25:28.237 --> 00:25:30.237 I am moving the armature over you now. 00:25:32.238 --> 00:25:36.238 And you will feel a little sting when the needle penetrates. 00:25:36.238 --> 00:25:38.239 And then more when the needle moves. 00:25:41.239 --> 00:25:43.239 I will try and keep it as brief as possible. 00:25:46.240 --> 00:25:48.240 Hold very still, but keep breathing. 00:25:55.241 --> 00:25:56.241 Okay? 00:26:01.242 --> 00:26:03.243 Good. Keep your body relaxed. 00:26:04.243 --> 00:26:06.243 Just a little more, Bonnie. 00:26:13.244 --> 00:26:14.244 Don't move. 00:27:12.253 --> 00:27:14.254 Ray, the light's out! 00:27:14.254 --> 00:27:16.254 Oh, man! 00:27:16.254 --> 00:27:21.255 You didn't even pay the bill. I gave you the money. 00:27:21.255 --> 00:27:23.255 What are you doing home so late? You're late! 00:27:24.255 --> 00:27:27.256 It's the storm, Grace. It's the connection. 00:27:27.256 --> 00:27:29.256 - Oh, it's the storm? - That's why the lights are out. 00:27:35.257 --> 00:27:37.257 Neighbor's lights aren't out. 00:27:37.257 --> 00:27:39.257 Got a light? 00:27:39.257 --> 00:27:41.258 I give you money. 00:27:41.258 --> 00:27:43.258 You tell me you pay the bill. 00:27:43.258 --> 00:27:46.259 You can't even pay a bill? 00:27:46.259 --> 00:27:47.259 What are you good for? 00:27:47.259 --> 00:27:49.259 You know what I am good for. 00:28:00.261 --> 00:28:02.261 We're going on a field trip. 00:28:02.261 --> 00:28:07.262 Miss Downs, I hate to interrupt your little social gathering. 00:28:07.262 --> 00:28:09.262 Sorry, Sister. 00:28:45.268 --> 00:28:47.268 You girls watch out for those weirdos. 00:28:48.268 --> 00:28:50.268 We are the weirdos, mister. 00:29:09.271 --> 00:29:14.272 Earth, air, fire, water. Earth, air, fire, water. 00:29:22.273 --> 00:29:25.274 It is better that you should rush upon this blade... 00:29:25.274 --> 00:29:28.274 than enter the circle with fear in your heart. 00:29:28.274 --> 00:29:30.275 How do you enter? 00:29:30.275 --> 00:29:32.275 With perfect love and perfect trust. 00:29:39.276 --> 00:29:41.276 It is better that you should rush upon this blade... 00:29:41.276 --> 00:29:44.277 than enter the circle with fear in your heart. 00:29:44.277 --> 00:29:46.277 How do you enter? 00:29:46.277 --> 00:29:48.277 With perfect love and perfect trust. 00:30:10.281 --> 00:30:11.281 That's a girl. 00:30:15.282 --> 00:30:17.282 As above... 00:30:18.282 --> 00:30:20.282 so below. 00:30:42.286 --> 00:30:44.286 I drink of my sisters... 00:30:44.286 --> 00:30:47.287 and I ask for the ability... 00:30:47.287 --> 00:30:49.287 to not hate those who hate me-- 00:30:49.287 --> 00:30:51.287 especially racist pieces... 00:30:51.287 --> 00:30:54.288 of bleached-blonde shit like Laura Lizzie. 00:30:55.288 --> 00:30:57.288 Right on. 00:31:01.289 --> 00:31:03.289 I drink of my sisters... 00:31:03.289 --> 00:31:06.290 and I ask to love myself more... 00:31:06.290 --> 00:31:10.290 and to allow myself to be loved more by others-- 00:31:11.290 --> 00:31:13.291 especially Chris Hooker. 00:31:13.291 --> 00:31:15.291 I know it's pathetic. 00:31:15.291 --> 00:31:18.291 Definitely pathetic. 00:31:22.292 --> 00:31:24.292 I drink of my sisters... 00:31:24.292 --> 00:31:29.293 and I take into myself the power to be beautiful... 00:31:29.293 --> 00:31:31.293 outside as well as in. 00:31:40.295 --> 00:31:42.295 I drink of my sisters... 00:31:43.295 --> 00:31:46.296 and I take into myself... 00:31:50.296 --> 00:31:52.297 all the power of Manon. 00:31:53.297 --> 00:31:55.297 That's all? 00:32:02.298 --> 00:32:03.298 Blessed be. 00:32:08.299 --> 00:32:09.299 Thought you were gonna burp. 00:32:11.300 --> 00:32:12.300 Oh, my God. 00:32:12.300 --> 00:32:13.300 What? 00:32:13.300 --> 00:32:15.300 Look. 00:32:20.301 --> 00:32:22.301 It's Manon. 00:32:22.301 --> 00:32:25.302 It's so beautiful. 00:32:26.302 --> 00:32:28.302 He's listening to us. 00:32:57.307 --> 00:32:59.307 - Do you think it's working? - I don't know. 00:32:59.307 --> 00:33:02.308 I think he just looked at me. Did he look at me? Is he looking? 00:33:02.308 --> 00:33:05.308 - Not right now, but he just did. - So weird. 00:33:05.308 --> 00:33:07.308 I know. Now he's looking. 00:33:07.308 --> 00:33:09.309 - He's looking? - Yes. 00:33:11.309 --> 00:33:13.309 Is he still back there? 00:33:14.309 --> 00:33:16.310 Yeah. 00:33:18.310 --> 00:33:20.310 Yeah? 00:33:20.310 --> 00:33:22.311 Never mind. 00:33:22.311 --> 00:33:23.311 It's working. 00:33:23.311 --> 00:33:26.311 That or he's gone completely crazy. 00:33:26.311 --> 00:33:29.312 - You hate me, right? - No. 00:33:29.312 --> 00:33:30.312 - You don't? - No. 00:33:31.312 --> 00:33:33.312 because, you see, when you're a guy-- and I am-- 00:33:33.312 --> 00:33:35.313 people expect things. 00:33:36.313 --> 00:33:39.313 I mean, I know I said some nasty things about you. 00:33:39.313 --> 00:33:42.314 - Did you tell your friends? - What? 00:33:42.314 --> 00:33:44.314 That you're a lying sack of shit. 00:33:44.314 --> 00:33:46.314 No. But I will. 00:33:46.314 --> 00:33:48.315 I will tell them tomorrow. I will tell the truth. 00:33:49.315 --> 00:33:50.315 Good. 00:33:50.315 --> 00:33:53.316 - Can I sit with you in Mass? - Yeah, sure. 00:34:07.318 --> 00:34:10.318 Watch this. Chris, could you carry these for me? 00:34:10.318 --> 00:34:12.318 - They're really heavy. - Yeah. 00:34:12.318 --> 00:34:15.319 And Bonnie's too. She's got a bad back. 00:34:15.319 --> 00:34:18.319 And this. Thanks. 00:34:18.319 --> 00:34:19.320 I can't believe it. 00:34:23.320 --> 00:34:26.321 Could you hold my jock for me? It's kind of heavy. 00:34:30.321 --> 00:34:32.322 In the book of Genesis-- 00:34:32.322 --> 00:34:34.322 What are you, Stepford boy? 00:34:37.322 --> 00:34:38.322 Sit. 00:34:48.324 --> 00:34:50.324 Pay attention. 00:34:53.325 --> 00:34:54.325 It's working. 00:34:55.325 --> 00:34:58.326 Check it out. Her spell is working. 00:34:58.326 --> 00:35:00.326 Nancy, oh, my God. Would you look? 00:35:04.327 --> 00:35:06.327 Oh, great. Really bad. 00:35:06.327 --> 00:35:10.327 - Get one in, already. - It's hard, you know. 00:35:10.327 --> 00:35:13.328 You're, like, two feet away from each other. 00:35:15.328 --> 00:35:17.329 - Get off!. - I am not that heavy. 00:35:17.329 --> 00:35:19.329 Yeah, you're light as a feather... 00:35:19.329 --> 00:35:21.329 during deep space travel. 00:35:21.329 --> 00:35:22.329 I am, actually. 00:35:22.329 --> 00:35:26.330 Did you ever play that game, Light as a feather, stiff as a board ? 00:35:28.330 --> 00:35:30.331 One girl lays down, and you surround her... 00:35:30.331 --> 00:35:33.331 and you put your fingers underneath. 00:35:33.331 --> 00:35:35.331 You put your fingers where? 00:35:36.331 --> 00:35:38.332 Okay. 00:35:38.332 --> 00:35:39.332 Now you take your index finger... 00:35:40.332 --> 00:35:41.332 and your middle finger... 00:35:42.332 --> 00:35:44.333 and you put it under her like this. 00:35:47.333 --> 00:35:50.334 Now you have to imagine that she's incredibly light... 00:35:50.334 --> 00:35:51.334 like she's made out of air. 00:35:52.334 --> 00:35:54.334 Now, is that her whole body, or just her head? 00:35:54.334 --> 00:35:55.334 Cow. 00:35:56.335 --> 00:35:58.335 You guys, concentrate or it's not gonna work. 00:36:04.336 --> 00:36:06.336 I think I sprained my finger. 00:36:06.336 --> 00:36:08.336 - Shut up! - Focus! 00:36:08.336 --> 00:36:10.337 Come on, you guys. Ready? 00:36:11.337 --> 00:36:13.337 Light as a feather, stiff as a board. 00:36:13.337 --> 00:36:16.338 Light as a feather, stiff as a board. 00:36:46.342 --> 00:36:48.343 Holy shit. 00:37:07.346 --> 00:37:09.346 You guys, it's not working. 00:37:12.346 --> 00:37:14.347 Shut up, or you're gonna fall. 00:37:17.347 --> 00:37:19.347 How do I get down? 00:37:24.348 --> 00:37:25.348 Who's got the instructions? 00:37:25.348 --> 00:37:27.349 Just keep concentrating. 00:37:30.349 --> 00:37:31.349 Amazing. 00:37:36.350 --> 00:37:38.350 Hi. I got clean towels for everyone. 00:37:40.351 --> 00:37:43.351 - Oh, my butt! - What's going on in here? 00:37:43.351 --> 00:37:46.352 - Nothing. Why? - Are you girls getting high? 00:37:50.352 --> 00:37:51.352 Are you okay? 00:37:53.353 --> 00:37:56.353 You gotta try it. 00:37:56.353 --> 00:37:58.354 So I say we all chip in for it. 00:37:58.354 --> 00:37:59.354 How much can you give? 00:38:55.362 --> 00:38:57.363 You pulled my hair out! 00:38:57.363 --> 00:39:00.363 Sorry. I thought I saw a bug. They have shampoo for that, you know. 00:39:01.363 --> 00:39:02.363 Stupid bitch. 00:39:12.365 --> 00:39:14.365 - Laura really has split ends. - Really? 00:39:15.365 --> 00:39:17.366 I guess this confirms she's not a natural blonde. 00:39:18.366 --> 00:39:19.366 Bleach. 00:39:19.366 --> 00:39:22.367 What do you think will happen to Laura? 00:39:22.367 --> 00:39:23.367 I don't know. 00:39:23.367 --> 00:39:25.367 If she leaves you alone, nothing will happen to her. 00:39:25.367 --> 00:39:27.367 Nothing good. 00:39:27.367 --> 00:39:29.368 Fat chance. 00:39:32.368 --> 00:39:34.368 Who's that? 00:39:35.369 --> 00:39:37.369 That's my real mother. 00:39:37.369 --> 00:39:38.369 Where is she? 00:39:39.369 --> 00:39:41.370 She died when she was having me. 00:39:42.370 --> 00:39:43.090 Sorry. 00:39:44.370 --> 00:39:45.370 It's okay. 00:39:46.370 --> 00:39:50.371 Manon, take my scars. 00:39:52.371 --> 00:39:55.372 Give me beauty outside as well as in. 00:39:57.372 --> 00:39:59.372 Manon, take my scars. 00:40:29.377 --> 00:40:30.377 Thank you. 00:40:34.378 --> 00:40:36.378 Don't hit your head on the board. 00:40:36.378 --> 00:40:38.378 Put a lid on it, Laura. 00:40:53.381 --> 00:40:54.381 Oh, my God. 00:40:55.381 --> 00:40:58.381 What? What happened? 00:40:58.381 --> 00:41:00.382 I don't know! What does it look like? 00:41:00.382 --> 00:41:02.382 I don't know. Hold still. 00:41:04.382 --> 00:41:05.383 Gross! 00:41:07.383 --> 00:41:10.383 - Is there a mark? - Did you hit your head on something? 00:41:19.385 --> 00:41:21.385 Now, I want you to remember that we may need to make several passes... 00:41:21.385 --> 00:41:23.385 before we can see any results. 00:41:27.386 --> 00:41:29.386 Is it better? 00:41:29.386 --> 00:41:31.387 I can't tell yet, dear. 00:41:42.388 --> 00:41:43.388 Just a minute. 00:41:45.389 --> 00:41:46.389 What does it look like? 00:41:50.390 --> 00:41:52.390 I don't know. 00:41:52.390 --> 00:41:54.390 Just wait. 00:42:05.392 --> 00:42:07.392 I can't believe it. 00:42:24.395 --> 00:42:25.395 It worked. 00:42:25.395 --> 00:42:29.396 - What? - It worked. 00:42:38.397 --> 00:42:42.398 because seriously, if you don't stop it, you can go blind. 00:42:42.398 --> 00:42:44.398 Hairy palms? 00:42:47.398 --> 00:42:49.399 She was supposed to come back today. 00:42:49.399 --> 00:42:51.399 Did you talk to her? 00:42:51.399 --> 00:42:53.399 Principal Draper has called a special assembly... 00:42:53.399 --> 00:42:56.400 during the second half of the fifth per-- 00:42:57.400 --> 00:42:59.400 Homeroom starts at 8:45 sharp. 00:42:59.400 --> 00:43:01.401 Sorry. My pedicure ran late. 00:43:05.401 --> 00:43:08.402 - Wow. - Holy shit. 00:43:08.402 --> 00:43:11.402 - Hi, Bonnie. - How's it going? 00:43:12.402 --> 00:43:15.403 - Yeah, how's it going, Bonnie? - My God. 00:43:15.403 --> 00:43:19.403 You look so beautiful. I can't believe it. 00:43:19.403 --> 00:43:21.404 You did it. 00:43:21.404 --> 00:43:22.404 No, I didn't do it. 00:43:22.404 --> 00:43:25.404 - Yeah, you totally did it. - I helped. 00:43:25.404 --> 00:43:28.405 Come on. You made Chris love you. You own him. 00:43:28.405 --> 00:43:30.405 You made Laura Lizzie's hair fall out. 00:43:30.405 --> 00:43:34.406 You guys should see her. She has to wear a hat every day now. 00:43:34.406 --> 00:43:36.406 Poor Laura. 00:43:37.406 --> 00:43:39.406 What's wrong with Nancy? 00:43:40.407 --> 00:43:42.407 - Her spell's not working. - What spell? 00:43:42.407 --> 00:43:46.408 I don't know. I think she doesn't want to be white trash any more. 00:43:46.408 --> 00:43:50.408 And I told her, "You're white, honey. Just deal with it." 00:44:11.411 --> 00:44:13.412 Good. 00:44:15.412 --> 00:44:18.412 Okay. Come on, come on. 00:44:20.413 --> 00:44:23.413 - I can almost see through this thing. - Leave me alone! 00:44:24.413 --> 00:44:26.414 - God! -Jesus! 00:44:27.414 --> 00:44:28.414 You're supposed to act like a father to the girl. 00:44:28.414 --> 00:44:32.415 - I ain't her father. - Thank God. 00:44:32.415 --> 00:44:35.415 Her father's the one who paid you the 50 bucks for a bang in the back seat. 00:44:37.415 --> 00:44:39.416 Damn it! 00:44:39.416 --> 00:44:40.416 - Don't you ever hit me! - Don't you touch her! 00:44:40.416 --> 00:44:42.416 Stop! 00:44:46.417 --> 00:44:48.417 What the hell was that? Oh, my God! 00:44:51.418 --> 00:44:52.418 Pig. 00:45:01.419 --> 00:45:02.419 Ray? 00:45:07.420 --> 00:45:09.420 Oxygen is flowing. 00:45:15.421 --> 00:45:16.421 What's happening? 00:45:17.422 --> 00:45:19.422 What's happening to him? 00:45:21.422 --> 00:45:24.423 I know this is a difficult time for you... 00:45:24.423 --> 00:45:26.423 but it is procedure that I ask just a few questions... 00:45:26.423 --> 00:45:30.424 before we can start processing the policy. 00:45:30.424 --> 00:45:31.424 I don't understand. 00:45:31.424 --> 00:45:33.424 What policy? 00:45:33.424 --> 00:45:37.425 Mr. Saunders had a whole life pension plan through the company... 00:45:37.425 --> 00:45:38.425 and with benefits this size... 00:45:38.425 --> 00:45:40.425 it's standard that I-- 00:45:40.425 --> 00:45:42.426 What size? 00:45:44.426 --> 00:45:45.426 Just a second here. 00:45:48.426 --> 00:45:49.427 Sorry. 00:45:53.427 --> 00:45:56.428 $1 75,000. 00:45:59.428 --> 00:46:00.428 A hundred-- 00:46:01.428 --> 00:46:05.429 Wait. Are you saying that this goes to us? 00:46:05.429 --> 00:46:07.429 To you. 00:46:08.430 --> 00:46:10.430 A hundred and seventy-five-- 00:46:10.430 --> 00:46:14.430 What a dear, sweet man. 00:46:24.432 --> 00:46:25.512 $175,000! 00:46:36.434 --> 00:46:38.434 I can't believe he's dead. 00:46:38.434 --> 00:46:41.435 - Do you think we killed him? - No. Not at all. 00:46:44.435 --> 00:46:46.435 Now don't be shy, honey. 00:46:46.435 --> 00:46:47.436 Nice ass. 00:46:48.436 --> 00:46:50.436 - What? He has a cute butt. - You're a slut. 00:46:50.436 --> 00:46:52.436 - Maybe you should go ask him out. - You know it. 00:46:52.436 --> 00:46:54.437 Yeah. I like your butt. Do you want to have dinner? 00:47:02.438 --> 00:47:04.438 This is nice. 00:47:04.438 --> 00:47:07.439 Bedroom, bathroom, nightmare. 00:47:07.439 --> 00:47:10.439 You look so pretty. I am so glad you could come and see our apartment. 00:47:10.439 --> 00:47:14.440 Our apartment. We have an apartment! 00:47:14.440 --> 00:47:17.440 And it's so big. And look at this view. 00:47:17.440 --> 00:47:20.441 - It's beautiful. - And the couch-- 00:47:20.441 --> 00:47:23.441 This is our couch. I love this couch. 00:47:23.441 --> 00:47:26.442 I saw it in the window and said, I have to have this couch. 00:47:26.442 --> 00:47:28.442 And the guy, what an attitude. I said, Honey, wrap it up. 00:47:28.442 --> 00:47:31.442 I am taking it right now. 00:47:31.442 --> 00:47:32.443 Cash! 00:47:34.443 --> 00:47:35.443 My juke box. 00:47:44.444 --> 00:47:46.445 Every song on here is by Connie Francis. 00:47:46.445 --> 00:47:47.445 Yeah! Isn't that great? 00:47:47.445 --> 00:47:50.445 Ever since I was a little girl I said... 00:47:50.445 --> 00:47:53.446 All I want in life is a juke box... 00:47:53.446 --> 00:47:56.446 that plays nothing but Connie Francis records.'' 00:47:56.446 --> 00:47:58.447 That's great. 00:47:58.447 --> 00:48:00.447 Who's Connie Francis? 00:48:00.447 --> 00:48:03.447 Oh, shut up, honey. Listen and learn. Connie Francis. 00:48:03.447 --> 00:48:04.448 Can you come to my room, girls? 00:48:04.448 --> 00:48:07.448 - Let's go. - It was nice to see you, Mrs. Downs. 00:48:07.448 --> 00:48:09.448 Connie Francis is-- 00:48:09.448 --> 00:48:11.449 Wait a minute here. 00:48:13.449 --> 00:48:15.449 Let's have a little house warming party. 00:48:15.449 --> 00:48:17.450 Sorry, Mom. 00:48:19.450 --> 00:48:21.450 This is cool. 00:48:22.450 --> 00:48:24.451 Ooh, nice. 00:48:26.451 --> 00:48:30.452 I was reading and I found something I thought you guys might be into. 00:48:31.452 --> 00:48:33.452 Glamour. Throwing a glamour-- 00:48:33.452 --> 00:48:36.453 an illusion so real as to fool an onlooker-- 00:48:36.453 --> 00:48:39.453 is one of the oldest forms of magic. 00:48:39.453 --> 00:48:42.453 - Bet you I could do that. - Do you think? 00:48:43.454 --> 00:48:45.454 This is to feel. 00:48:47.454 --> 00:48:48.454 This is to be. 00:48:49.455 --> 00:48:52.455 Shape and form it... 00:48:52.455 --> 00:48:54.455 for all to see. 00:48:56.456 --> 00:48:59.456 By the power of three times three... 00:48:59.456 --> 00:49:01.456 as I will it... 00:49:01.456 --> 00:49:04.457 so shall it be. 00:49:06.457 --> 00:49:08.457 What? 00:49:08.457 --> 00:49:09.458 My eyes are brown. 00:49:11.458 --> 00:49:12.458 They're usually green. 00:49:15.459 --> 00:49:17.459 You can do that with contacts. 00:49:17.459 --> 00:49:20.459 Yeah, but it's good. I mean, it suits you. 00:49:20.459 --> 00:49:23.460 Subtle. But good. 00:49:23.460 --> 00:49:24.460 You want something bigger? 00:49:24.460 --> 00:49:27.460 - I want bigger. - Bigger. 00:49:27.460 --> 00:49:30.461 We have to concentrate. Come on. 00:49:36.462 --> 00:49:37.462 Ready? 00:49:49.464 --> 00:49:50.464 Are you impressed? 00:49:51.464 --> 00:49:53.464 - Yeah, I am impressed! - You look like Loni Anderson. 00:49:54.465 --> 00:49:55.465 - You want to touch it? - Yeah. 00:49:57.465 --> 00:49:58.465 It's real! 00:49:58.465 --> 00:50:01.466 And so much simpler than going to a salon. 00:50:01.466 --> 00:50:03.466 - Yeah, a really shitty salon. - You try it. 00:50:04.466 --> 00:50:05.466 Wait. Watch. 00:50:11.467 --> 00:50:14.468 - Make me a blonde. - Me, me, me. 00:50:14.468 --> 00:50:16.468 I don't think so. No way. 00:50:16.468 --> 00:50:18.468 Do something to me. 00:50:18.468 --> 00:50:19.469 What do you want? 00:50:21.469 --> 00:50:22.469 A smaller ass. 00:50:26.470 --> 00:50:27.470 Sarah! 00:50:33.471 --> 00:50:34.471 Sarah! 00:50:41.472 --> 00:50:44.472 Oh, no. No. 00:50:44.472 --> 00:50:46.473 Why didn't you answer the phone? 00:50:46.473 --> 00:50:49.473 It's 3:00 in the morning, Chris. 00:50:49.473 --> 00:50:52.474 Oh, yeah, that's a good reason. 00:50:52.474 --> 00:50:55.474 You know what I was thinking? Maybe we could move in together. 00:50:56.474 --> 00:51:00.475 I don't think I am ready for that kind of commitment right now. 00:51:00.475 --> 00:51:02.475 Oh, shit. 00:51:02.475 --> 00:51:05.476 It's just that I can't stop thinking about you. 00:51:05.476 --> 00:51:08.476 I don't know why, but I think I love you. 00:51:08.476 --> 00:51:10.476 I have never loved anyone before, except... 00:51:10.476 --> 00:51:15.477 maybe my mom and this little puppy I had when I was little. 00:51:16.477 --> 00:51:18.478 I think you should go home, Chris. 00:51:18.478 --> 00:51:20.478 No! Sarah, wait, please. 00:51:20.478 --> 00:51:22.478 Sarah, please. Look. 00:51:22.478 --> 00:51:26.479 I don't know what's happening to me. I can't eat. I can't sleep. 00:51:26.479 --> 00:51:28.479 Can I help you? 00:51:29.479 --> 00:51:31.480 No. Nobody can help me. 00:51:39.481 --> 00:51:42.481 Here again. What can I do for you today? 00:51:42.481 --> 00:51:44.482 We need provisions. 00:51:44.482 --> 00:51:46.482 I need to undo a love spell. 00:51:48.482 --> 00:51:50.483 When you open a floodgate, how do you undo it? 00:51:50.483 --> 00:51:54.483 You unleash something with a spell. There is no undoing. 00:51:54.483 --> 00:51:56.484 It must run its course. 00:51:56.484 --> 00:51:58.484 You should let him suffer. 00:52:00.484 --> 00:52:02.485 It's not for you to judge suffering. 00:52:02.485 --> 00:52:05.485 When do we find out what's behind the curtain? 00:52:05.485 --> 00:52:09.486 What are you doing, hiding all the missing kids from the neighborhood? 00:52:09.486 --> 00:52:11.486 What's there? Black magic? 00:52:12.486 --> 00:52:16.487 True magic is neither black nor white. 00:52:16.487 --> 00:52:18.487 It's both because nature is both. 00:52:18.487 --> 00:52:20.487 Loving and cruel, all at the same time. 00:52:22.488 --> 00:52:25.488 The only good or bad is in the heart of the witch. 00:52:25.488 --> 00:52:28.489 Life keeps a balance on its own. You understand? 00:52:29.489 --> 00:52:30.489 Not really. 00:52:30.489 --> 00:52:33.489 Well, then understand this. 00:52:33.489 --> 00:52:36.490 Whatever you send out you get back times three. 00:52:37.490 --> 00:52:39.490 Wait. We didn't read that in any book. 00:52:39.490 --> 00:52:43.491 No, it's part of a basic spiritual truth... 00:52:43.491 --> 00:52:45.491 said in many ways in many faiths. 00:52:45.491 --> 00:52:49.492 Do unto others as you would have them do unto you. 00:53:01.494 --> 00:53:03.494 I wanna buy this book. 00:53:04.494 --> 00:53:06.494 You want to invoke the spirit? 00:53:06.494 --> 00:53:09.495 You must be experienced to do this. It's very dangerous. 00:53:09.495 --> 00:53:14.496 Look, lady, I am a big girl, okay? Now please just sell me the book. 00:53:14.496 --> 00:53:17.496 - How much? - Twenty-five. 00:53:17.496 --> 00:53:18.496 What do you know? 00:53:20.497 --> 00:53:22.497 I have money. 00:54:21.506 --> 00:54:24.507 When things were the worst for me... 00:54:24.507 --> 00:54:27.507 just before I tried to kill myself... 00:54:28.507 --> 00:54:30.507 I used to hallucinate things. 00:54:30.507 --> 00:54:34.508 I'd close my eyes, and all I would see were... 00:54:34.508 --> 00:54:37.509 snakes and bugs everywhere. 00:54:38.509 --> 00:54:40.509 Then I'd open them, and they'd still be there. 00:54:40.509 --> 00:54:42.509 They wouldn't go away. 00:54:42.509 --> 00:54:44.510 They're everywhere. 00:54:45.510 --> 00:54:49.510 You know, the serpent is a very powerful being. 00:54:49.510 --> 00:54:52.511 You should respect it. 00:54:53.511 --> 00:54:56.512 Aren't you powerful? Yes, you are. 00:54:59.512 --> 00:55:00.512 All right. 00:55:01.512 --> 00:55:03.513 Enough screwing around. 00:55:05.513 --> 00:55:08.513 Let's call the corners, shall we? 00:55:16.515 --> 00:55:20.515 Hail to the guardians of the watchtowers of the east... 00:55:20.515 --> 00:55:23.516 the powers of air and invention. 00:55:23.516 --> 00:55:25.516 Hear me! 00:55:25.516 --> 00:55:28.516 - Us! - Hear us. 00:55:28.516 --> 00:55:31.517 Hail to the guardians of the watchtowers of the south... 00:55:31.517 --> 00:55:33.517 powers of fire and feeling. 00:55:33.517 --> 00:55:34.517 Hear us. 00:55:34.517 --> 00:55:37.518 Hail to the guardians of the watchtowers of the west... 00:55:37.518 --> 00:55:39.518 powers of water and intuition. 00:55:39.518 --> 00:55:41.518 Hear us. 00:55:41.518 --> 00:55:44.519 Hail to the guardians of the watchtowers of the north... 00:55:44.519 --> 00:55:47.519 by the powers of mother and earth. 00:55:47.519 --> 00:55:48.520 Hear us. 00:55:51.520 --> 00:55:55.521 Aid us in our magical working on this May's eve. 00:55:58.521 --> 00:56:00.521 Serpent of old... 00:56:01.522 --> 00:56:03.522 ruler of deep... 00:56:03.522 --> 00:56:05.522 guardian of the bitter sea... 00:56:08.523 --> 00:56:09.523 show us your glory... 00:56:11.523 --> 00:56:12.523 show us your power. 00:56:14.524 --> 00:56:16.524 We pray of thee. 00:56:19.524 --> 00:56:20.525 We invoke thee. 00:56:26.525 --> 00:56:29.526 O serpent one, hear our calls. 00:56:29.526 --> 00:56:30.526 Hear our prayers. 00:56:31.526 --> 00:56:33.527 Ancient wise one... 00:56:33.527 --> 00:56:35.527 teach us thy ways. 00:56:35.527 --> 00:56:37.527 We summon and stir thee. 00:56:39.527 --> 00:56:41.528 Lend us your powers. 00:56:41.528 --> 00:56:43.528 Show us your glory. 00:56:43.528 --> 00:56:46.529 We invoke thee! 00:56:50.529 --> 00:56:54.530 Manon, fill me! 00:57:11.532 --> 00:57:13.533 Is he here? 00:57:58.540 --> 00:58:00.540 Did you feel that? 00:58:02.540 --> 00:58:03.541 He blessed me. 00:58:06.541 --> 00:58:09.541 I can feel him running through my veins. 00:58:10.542 --> 00:58:12.542 He's still in me. 00:58:14.542 --> 00:58:15.542 It's so amazing. 00:58:49.548 --> 00:58:51.548 Look at this. 00:58:54.548 --> 00:58:56.549 It's so beautiful. 00:58:59.549 --> 00:59:00.549 This is a gift. 00:59:03.550 --> 00:59:05.550 These are my gifts! 00:59:07.550 --> 00:59:09.551 I can feel you in me! 00:59:16.552 --> 00:59:18.552 I am your daughter now. 00:59:20.552 --> 00:59:23.553 He's everywhere! He's in everything! 00:59:24.553 --> 00:59:28.554 Listen, all I am saying is I think it's enough already. 00:59:28.554 --> 00:59:31.554 I don't know what's going on with this. I am completely humiliating Chris... 00:59:31.554 --> 00:59:34.555 when all I wanted was for him to like me. 00:59:36.555 --> 00:59:38.555 And Bonnie, what's going on with you? 00:59:38.555 --> 00:59:42.556 You used to be nice. Now you're completely narcissistic. 00:59:42.556 --> 00:59:45.556 Excuse me, but I spent a big chunk of my life being a monster. 00:59:45.556 --> 00:59:50.557 Now that I am not, I am having a good time. Sorry if that bothers you. 00:59:50.557 --> 00:59:53.558 Can you guys tell me what color that light is? 00:59:53.558 --> 00:59:55.558 It's red. 00:59:55.558 --> 00:59:57.558 Doesn't red mean stop? 00:59:57.558 --> 01:00:00.559 Yeah, red does mean stop. 01:00:03.559 --> 01:00:07.560 It's like what Lirio was talking about-- throwing things out of balance. 01:00:07.560 --> 01:00:10.560 I know you think we're getting what we want now... 01:00:10.560 --> 01:00:13.561 but it's going to come back to us threefold. 01:00:14.561 --> 01:00:18.561 Are we actually having a theological conversation here? 01:00:19.562 --> 01:00:21.562 I mean, it's fun, it's scary. 01:00:21.562 --> 01:00:23.562 I mean, who gives a shit? 01:00:23.562 --> 01:00:25.563 Oh, Nancy, we do. 01:00:25.563 --> 01:00:27.563 What do you guys think? 01:00:27.563 --> 01:00:30.563 - They don't think. - Bitch! 01:00:31.563 --> 01:00:34.564 Stop trying to win them over, because it won't work. 01:00:34.564 --> 01:00:36.564 I am not trying to win them over. You're paranoid. 01:00:36.564 --> 01:00:38.565 - I am paranoid? - Paranoid. 01:00:38.565 --> 01:00:40.565 I am not paranoid! 01:00:40.565 --> 01:00:43.565 - Paranoid. - Will you guys shut up! 01:00:45.566 --> 01:00:48.566 Do you want in, or do you want to leave this circle? 01:00:48.566 --> 01:00:50.566 Just tell me right now. 01:00:50.566 --> 01:00:52.567 Why must it always be that way with you? 01:00:52.567 --> 01:00:54.567 Because that's the way it is! 01:00:54.567 --> 01:00:56.567 All I am saying is, I think you should think. 01:00:56.567 --> 01:00:58.568 And I don't want out. 01:01:00.568 --> 01:01:03.568 One of these times, the lights not gonna be green. 01:01:03.568 --> 01:01:06.569 Oh, waah! We're scared, Sarah? 01:01:06.569 --> 01:01:08.569 You scared, hmm? 01:01:20.571 --> 01:01:23.572 That was actually pretty close. 01:01:49.576 --> 01:01:52.576 It just keeps falling out. 01:01:52.576 --> 01:01:54.576 I don't understand it. 01:01:55.577 --> 01:01:57.577 What did I do to deserve this? 01:02:00.577 --> 01:02:01.297 Laura! 01:02:03.578 --> 01:02:05.578 What's the matter? What happened? 01:02:05.578 --> 01:02:07.578 I don't know. 01:02:07.578 --> 01:02:10.579 Calm down. Calm down. It's okay. 01:02:10.579 --> 01:02:13.579 I am gonna go get somebody, okay? Stay right here. 01:02:23.581 --> 01:02:24.581 Sarah, come on, please. 01:02:24.581 --> 01:02:27.581 You look like you need to talk to someone anyways. 01:02:27.581 --> 01:02:30.582 How do you know what I look like? We're talking on the phone. 01:02:30.582 --> 01:02:34.583 Look, it's important. I just need to be alone with you. 01:02:34.583 --> 01:02:37.583 I have to see you. I don't know why, but-- 01:02:37.583 --> 01:02:41.584 Why are you being this way? It's just dinner. Come on. 01:02:41.584 --> 01:02:43.584 I don't know. 01:02:43.584 --> 01:02:44.584 Please. 01:02:45.584 --> 01:02:47.585 Okay. Tomorrow night. 01:02:47.585 --> 01:02:50.585 Yes! Yes! Yes! 01:02:50.585 --> 01:02:53.586 - I will see you then. - Bye. 01:02:57.586 --> 01:03:00.587 So when I started hanging out with them, I was almost relieved. 01:03:00.587 --> 01:03:04.587 I didn't have that many close friends in San Francisco. 01:03:04.587 --> 01:03:08.588 It just felt really nice to belong. 01:03:08.588 --> 01:03:11.588 I disagreed with them once, and they turned their backs on me. 01:03:11.588 --> 01:03:13.589 That's not friendship. 01:03:13.589 --> 01:03:17.589 - Yeah, I know exactly what you mean. - You do? 01:03:17.589 --> 01:03:20.590 Yeah. Sometimes it's like we're one person. Know what I mean? 01:03:20.590 --> 01:03:23.590 No, I am not sure. 01:03:24.590 --> 01:03:27.591 I am not sure either. That's so funny. 01:03:27.591 --> 01:03:31.591 I was just thinking, I have no idea what I am talking about. 01:03:33.592 --> 01:03:38.593 Aren't we supposed to go to a restaurant or something like that? 01:03:38.593 --> 01:03:39.593 No. 01:03:41.593 --> 01:03:43.593 All right. Look, Chris. 01:03:43.593 --> 01:03:48.594 I know you think you feel really intensely... 01:03:48.594 --> 01:03:52.595 but do you ever stop and wonder where it comes from? 01:03:55.595 --> 01:03:58.596 I can't think. I just feel. 01:03:58.596 --> 01:04:02.596 It's weird how it happened. One day, I couldn't wait to see you. 01:04:02.596 --> 01:04:06.597 It's like that every day, but now that I have you, I am not letting go. 01:04:07.597 --> 01:04:11.598 Stop and think about what you're saying. You don't even know me. 01:04:13.598 --> 01:04:15.598 Here. I will give you a back rub. 01:04:15.598 --> 01:04:18.599 I don't want a back rub. I don't want you to. Just let go. 01:04:18.599 --> 01:04:21.599 Just relax for a second. Turn around. 01:04:21.599 --> 01:04:24.600 - I think you should take me home. - No! Sarah, come on. 01:04:24.600 --> 01:04:26.600 - Take me home, okay? -Just hold me, okay? 01:04:26.600 --> 01:04:27.600 - Let go. - Hold me first. 01:04:28.600 --> 01:04:29.600 Fine. I will walk. 01:04:29.600 --> 01:04:32.601 Goddamn it! 01:04:34.601 --> 01:04:36.602 Sarah, get back-- Come back here. 01:04:38.602 --> 01:04:42.602 - Goddamn it! - Please, Chris! Let go of my arm! 01:04:42.602 --> 01:04:44.603 Stay still! 01:04:44.603 --> 01:04:46.603 No! Please! 01:04:46.603 --> 01:04:47.603 Let go! 01:05:24.609 --> 01:05:28.610 Oh, my God. Sarah, come here. 01:05:28.610 --> 01:05:30.610 What happened? 01:05:30.610 --> 01:05:32.610 Are you okay? 01:05:34.611 --> 01:05:37.611 You should have seen the look in his eyes. 01:05:37.611 --> 01:05:38.611 It was so weird. 01:05:40.611 --> 01:05:42.612 They seemed empty, like it wasn't even him. 01:05:45.612 --> 01:05:47.613 Where would he be? 01:05:48.613 --> 01:05:51.613 There's a party. 01:05:51.613 --> 01:05:53.613 At Trey's. 01:05:54.614 --> 01:05:56.614 Just leave it alone. 01:05:56.614 --> 01:05:59.614 Don't go. You're not going to help anything. 01:06:01.615 --> 01:06:03.615 I am gonna go play. 01:06:18.617 --> 01:06:20.618 I cannot believe she's here. 01:06:26.619 --> 01:06:27.619 You guys... 01:06:27.619 --> 01:06:30.619 Nancy Downs is here. 01:06:30.619 --> 01:06:31.339 Nancy? 01:06:32.620 --> 01:06:36.620 I am here. You're here. We're all here. 01:06:43.621 --> 01:06:45.622 Is Sarah with you? 01:07:03.624 --> 01:07:05.625 What's going on? 01:07:07.625 --> 01:07:08.625 Where is she? 01:07:19.627 --> 01:07:22.627 You and me, we have had some pretty good times together. 01:07:24.628 --> 01:07:26.628 If I remember correctly... 01:07:27.628 --> 01:07:29.628 we had some pretty hot times too. 01:07:31.629 --> 01:07:34.629 - Remember? - I have been trying to forget. 01:07:34.629 --> 01:07:36.629 Forget? 01:07:36.629 --> 01:07:38.630 - Did you forget this? - Stop. 01:07:40.630 --> 01:07:44.631 What's the matter? Not in the mood? 01:07:44.631 --> 01:07:47.631 Not to get my dick bitten off. 01:07:47.631 --> 01:07:49.631 What makes you think that's what I wanna do? 01:07:50.632 --> 01:07:51.632 Go away. 01:07:55.632 --> 01:07:57.633 Go away. 01:08:25.637 --> 01:08:27.637 What the-- 01:08:31.638 --> 01:08:33.638 Surprise. 01:08:44.640 --> 01:08:46.640 Make love to me, Chris. 01:08:59.642 --> 01:09:01.643 We should not be here. 01:09:01.643 --> 01:09:03.643 Neither should Nancy. 01:09:13.645 --> 01:09:15.645 Rochelle. 01:09:18.645 --> 01:09:19.645 How's it going? 01:09:20.646 --> 01:09:22.646 Fine. 01:09:22.646 --> 01:09:24.646 Listen. 01:09:40.649 --> 01:09:42.649 You're a witch! 01:09:43.649 --> 01:09:46.650 - They were right. - They usually are. 01:09:46.650 --> 01:09:50.650 - Nancy, get off the bed. Let's go. - She's a witch too. 01:09:50.650 --> 01:09:54.651 The only reason you're in love with her is because she cast a spell on you. 01:09:55.651 --> 01:09:58.651 Yes. Sad, but true. 01:09:58.651 --> 01:10:02.652 That's why I am here-- to help you forget about her. 01:10:03.652 --> 01:10:06.653 - What do you care? - Nancy, get off the bed! 01:10:06.653 --> 01:10:09.653 You scared the shit out of him. Thank you very much. Let's go. 01:10:09.653 --> 01:10:12.654 No! He's gotta pay. 01:10:12.654 --> 01:10:14.654 You're just jealous. 01:10:15.654 --> 01:10:18.655 Jealous? Jealous? 01:10:20.655 --> 01:10:23.655 You don't even exist to me! 01:10:24.656 --> 01:10:26.656 You don't even exist. 01:10:26.656 --> 01:10:29.656 You are nothing. 01:10:29.656 --> 01:10:32.657 You are shit. 01:10:32.657 --> 01:10:35.657 You don't exist. 01:10:35.657 --> 01:10:39.658 The only way you know how to treat women is by treating them like whores! 01:10:39.658 --> 01:10:41.658 When you're the whore! 01:10:41.658 --> 01:10:43.658 And that's gonna stop! 01:10:43.658 --> 01:10:45.659 Do you understand? 01:10:45.659 --> 01:10:48.659 Do you understand what I am saying, huh? 01:10:50.660 --> 01:10:51.660 I am sorry. 01:10:51.660 --> 01:10:53.660 He's sorry? 01:10:53.660 --> 01:10:56.660 Oh, he's sorry! He's sorry! He's sorry! 01:11:00.661 --> 01:11:02.661 Sorry, my ass! 01:11:22.665 --> 01:11:25.665 I didn't want him to get hurt. 01:11:25.665 --> 01:11:27.665 I liked him. 01:11:29.666 --> 01:11:32.666 I think that he was a good guy underneath it all. 01:11:34.666 --> 01:11:36.667 I didn't know that it would go this far. 01:11:36.667 --> 01:11:38.667 Honey, come on. I mean, it's hard for you. 01:11:39.667 --> 01:11:42.668 - It was an accident. - Dad, I need to be alone right now. 01:11:42.668 --> 01:11:46.668 - Please, honey, listen. - Don't touch me! 01:11:46.668 --> 01:11:48.669 Everything I touch turns to shit. 01:12:18.673 --> 01:12:22.674 I bind you from doing harm, Nancy.... 01:12:22.674 --> 01:12:25.674 harm against other people... 01:12:25.674 --> 01:12:28.675 and harm against yourself. 01:12:30.675 --> 01:12:33.676 I bind you from doing harm, Nancy. 01:12:34.676 --> 01:12:36.676 Harm against other people... 01:12:36.676 --> 01:12:38.676 and harm against yourself. 01:13:12.682 --> 01:13:13.682 Stop it! 01:13:15.682 --> 01:13:17.682 Stop it! 01:13:56.688 --> 01:14:00.689 There you are. We have been looking everywhere for you. 01:14:00.689 --> 01:14:03.690 - Are you okay? - Yeah, I am fine. 01:14:03.690 --> 01:14:07.690 We heard the police came to your house. They came to mine too. 01:14:07.690 --> 01:14:10.691 Yeah. Well, I didn't tell them anything. 01:14:10.691 --> 01:14:12.691 Then why do you want to leave the circle? 01:14:12.691 --> 01:14:14.691 - I didn't say-- - You don't need to say it. 01:14:14.691 --> 01:14:16.692 You're thinking it. 01:14:18.692 --> 01:14:21.692 Look, people are dead. Chris and Ray are-- 01:14:21.692 --> 01:14:23.693 Those were accidents. 01:14:23.693 --> 01:14:26.693 - They deserved it. - Says who? 01:14:26.693 --> 01:14:28.693 Says me. You know it's true. 01:14:28.693 --> 01:14:29.694 Fine. Whatever. I am out. 01:14:29.694 --> 01:14:32.694 Fine. That's fine. 01:14:32.694 --> 01:14:35.694 We don't really need a fourth anymore, do we? 01:14:40.695 --> 01:14:42.696 But if you're gonna leave the circle... 01:14:42.696 --> 01:14:44.696 you might want to think about leaving the school. 01:14:44.696 --> 01:14:47.696 And maybe the city too. We're not sure. 01:14:47.696 --> 01:14:49.697 Or the planet. 01:14:52.697 --> 01:14:55.698 And please don't do any more spells on me. 01:14:56.698 --> 01:14:57.698 I didn't-- 01:14:59.698 --> 01:15:02.699 You know, in the old days... 01:15:05.699 --> 01:15:07.699 if a witch betrayed her coven... 01:15:09.700 --> 01:15:11.700 they would kill her. 01:15:20.701 --> 01:15:21.702 Bye! 01:15:24.702 --> 01:15:26.702 Sweet dreams, Sarah. 01:15:26.702 --> 01:15:28.703 How have you been sleeping? 01:15:48.706 --> 01:15:49.706 Hello? 01:15:53.707 --> 01:15:54.707 Yes? 01:15:55.707 --> 01:15:56.707 Hello. 01:15:56.707 --> 01:15:59.708 - Hi. - What's wrong? 01:15:59.708 --> 01:16:01.708 Oh, darling, what's wrong? 01:16:01.708 --> 01:16:03.708 I know I don't know you very well... 01:16:03.708 --> 01:16:07.709 but I just didn't know where else to go. 01:16:07.709 --> 01:16:10.709 It's those girls that I always come in here with. 01:16:10.709 --> 01:16:13.710 They're trying to use magic against me. 01:16:13.710 --> 01:16:15.710 You don't understand. They killed people. 01:16:15.710 --> 01:16:18.710 I tried to do a binding, and it didn't work. 01:16:18.710 --> 01:16:21.711 And now, it's like everywhere I turn, they're all around me. 01:16:21.711 --> 01:16:25.712 No matter what I do, they're still there. I don't know what to do. 01:16:25.712 --> 01:16:27.712 You understand? She's inside my dreams. 01:16:27.712 --> 01:16:31.712 She knows what's going on inside my head. She can read my mind. 01:16:32.713 --> 01:16:36.713 I am so sorry. I just didn't have anywhere else to go. 01:16:36.713 --> 01:16:37.713 Please. 01:16:43.714 --> 01:16:44.714 Come. 01:17:02.717 --> 01:17:04.718 What is this? 01:17:04.718 --> 01:17:07.718 This temple is built on a place of power. 01:17:12.719 --> 01:17:16.719 Sarah, you have a tremendous light inside you... 01:17:16.719 --> 01:17:18.720 more than any witch I have ever known. 01:17:18.720 --> 01:17:21.720 You must not be afraid. 01:17:21.720 --> 01:17:25.721 I can't control it. I always end up hurting somebody. 01:17:26.721 --> 01:17:29.721 Do you hear the voice of your mother? 01:17:29.721 --> 01:17:31.722 What about her? 01:17:32.722 --> 01:17:34.722 She's telling you to be strong. 01:17:34.722 --> 01:17:36.723 She was a witch, too, of course. 01:17:39.723 --> 01:17:40.723 Didn't you know? 01:17:46.724 --> 01:17:48.724 You can defeat those who challenge you... 01:17:48.724 --> 01:17:50.725 but you must surrender yourself... 01:17:50.725 --> 01:17:53.725 to the higher power. 01:18:00.726 --> 01:18:02.727 You must invoke the spirit. 01:18:02.727 --> 01:18:05.727 But it made Nancy crazy. 01:18:05.727 --> 01:18:07.727 She takes it to a dark place. 01:18:09.728 --> 01:18:12.728 - Don't be afraid. Invoke him. - I can't. 01:18:12.728 --> 01:18:14.728 There is no other way. 01:18:17.729 --> 01:18:20.729 Hail to the guardians of the watchtowers of the north-- 01:18:29.731 --> 01:18:31.731 It's Nancy. 01:18:31.731 --> 01:18:33.731 I can't stay here. 01:18:33.731 --> 01:18:35.732 No, Sarah! Stop! Sarah! 01:19:03.736 --> 01:19:04.736 Hello? 01:19:06.737 --> 01:19:07.737 Dad! 01:19:08.737 --> 01:19:09.457 Jenny! 01:19:24.739 --> 01:19:26.740 - Hello? - They're gone. 01:19:26.740 --> 01:19:29.740 They flew back to San Francisco. 01:19:29.740 --> 01:19:32.741 They thought you ranaway back home. 01:19:35.741 --> 01:19:37.741 Look, Sarah... 01:19:38.741 --> 01:19:41.742 there's been an accident, man. 01:19:41.742 --> 01:19:43.742 What are you talking about? 01:19:44.742 --> 01:19:48.743 - What? - It's been allover the news. 01:19:49.743 --> 01:19:51.744 Go look at your TV. 01:19:53.744 --> 01:19:57.744 Wreckage from the plane was scattered over a one-mile square area. 01:19:57.744 --> 01:19:59.745 Authorities suspect severe wind shear... 01:19:59.745 --> 01:20:02.745 may have been responsible for today's tragedy. 01:20:02.745 --> 01:20:04.746 FAA officials have retrieved the blackbox... 01:20:04.746 --> 01:20:07.746 and a full investigation is pending. 01:20:07.746 --> 01:20:09.746 Once again, Global flight 321... 01:20:09.746 --> 01:20:13.747 from Los Angeles to San Francisco has crashed with no survivors. 01:20:13.747 --> 01:20:16.747 More on this story as details become available. 01:21:11.756 --> 01:21:13.756 Oh, my God. 01:22:06.764 --> 01:22:08.765 Please. Please stop it. 01:22:08.765 --> 01:22:10.765 Stop it! 01:22:12.765 --> 01:22:13.766 Stop it! 01:22:14.766 --> 01:22:16.766 Go away, please! 01:22:18.766 --> 01:22:20.767 - Stop it! - Gotcha! 01:22:23.767 --> 01:22:27.768 God, if I was as pathetic as you are... 01:22:27.768 --> 01:22:30.768 I would have killed myself ages ago. 01:22:30.768 --> 01:22:32.768 You should get on with it. 01:23:21.776 --> 01:23:23.776 Where are my dad and Jenny? 01:23:25.777 --> 01:23:28.777 You will be seeing them soon enough. 01:23:28.777 --> 01:23:31.778 You're going to kill yourself tonight, my dear. 01:23:32.778 --> 01:23:34.778 No, I am not. 01:23:37.779 --> 01:23:38.779 Surprise. 01:23:40.779 --> 01:23:42.779 Really? 01:23:42.779 --> 01:23:44.780 Look in your eyes tells me... 01:23:44.780 --> 01:23:47.780 you might not be so sure. 01:23:47.780 --> 01:23:51.781 After all, you have every reason in the world to do it. 01:23:51.781 --> 01:23:54.781 I mean, you killed Chris... 01:23:54.781 --> 01:23:57.782 and you killed your mom-- 01:23:57.782 --> 01:23:59.782 You killed your mom when you were coming out of her. 01:23:59.782 --> 01:24:01.782 Now, that is really special. 01:24:01.782 --> 01:24:05.783 Even I couldn't go that low. Bravo! 01:24:05.783 --> 01:24:07.783 Stop it, please! 01:24:09.784 --> 01:24:12.784 What's the deal? Why doesn't she use magic on us? 01:24:12.784 --> 01:24:14.784 Because she's weak! 01:24:15.784 --> 01:24:17.785 Weak, weak, weak. 01:24:17.785 --> 01:24:19.785 Stop, please. 01:24:20.785 --> 01:24:23.786 Oh, God, you're so disgusting. 01:24:26.786 --> 01:24:29.787 Now is the end. Let her go in peace. 01:24:29.787 --> 01:24:31.787 Now is the end. Let her go in peace. 01:24:45.789 --> 01:24:48.790 - I didn't write that. - It doesn't matter. 01:24:48.790 --> 01:24:50.790 Hand writing still looks the same. 01:24:50.790 --> 01:24:53.790 What's wrong with your scars, Sarah? 01:24:57.791 --> 01:24:59.791 It isn't real. 01:24:59.791 --> 01:25:02.792 Then why are you still bleeding? 01:25:07.793 --> 01:25:08.793 Run! 01:25:08.793 --> 01:25:13.793 Run back up to your room like the little coward that you are. 01:25:13.793 --> 01:25:15.794 That's right. 01:25:15.794 --> 01:25:18.794 She's so pathetic! 01:25:22.795 --> 01:25:24.795 Stop it! 01:25:30.796 --> 01:25:33.797 - Please, somebody help me! - I am bleeding! 01:25:33.797 --> 01:25:34.797 Please. 01:25:42.798 --> 01:25:44.798 What can I do? 01:25:51.799 --> 01:25:54.800 Rochelle, go upstairs. See what's going on. 01:25:54.800 --> 01:25:57.800 No. This whole thing is just-- 01:26:00.801 --> 01:26:04.801 Get your lazy ass up those stairs or I will slit your throat! 01:26:04.801 --> 01:26:07.802 - Dead as she is. - Come on. I will go with you. 01:26:07.802 --> 01:26:09.802 Little shit. 01:26:12.803 --> 01:26:16.803 Hail to the guardians of the watchtowers of the north... 01:26:16.803 --> 01:26:19.804 by the powers of mother and earth. 01:26:19.804 --> 01:26:22.804 I invoke thee. I invoke thee. 01:26:28.805 --> 01:26:31.806 By the powers of three times three, make them see, make them see. 01:26:39.807 --> 01:26:40.807 Bonnie? 01:26:45.808 --> 01:26:48.808 My hair. My hair! 01:26:53.809 --> 01:26:55.809 It's coming back times three. 01:26:59.810 --> 01:27:01.810 Not again. 01:27:04.811 --> 01:27:06.811 What happened? 01:27:06.811 --> 01:27:08.811 Where are you going? 01:27:13.812 --> 01:27:17.813 Hail to the guardians of the... 01:27:17.813 --> 01:27:19.813 watchtowers-- 01:27:22.814 --> 01:27:25.814 Don't be afraid. 01:27:25.814 --> 01:27:28.814 Reach inside yourself. 01:27:30.815 --> 01:27:32.815 Reach inside yourself. 01:27:34.815 --> 01:27:38.816 Hail to the guardians of the watchtowers of the north... 01:27:38.816 --> 01:27:42.817 by the powers of mother and earth. 01:27:42.817 --> 01:27:43.817 I invoke thee. 01:27:46.817 --> 01:27:48.818 I invoke thee, Manon. 01:27:49.818 --> 01:27:51.818 I invoke thee, Manon. 01:29:38.835 --> 01:29:42.835 Did I frighten you, Nancy? I am sorry. 01:29:43.835 --> 01:29:47.836 What's going on? Why aren't you dead? 01:29:47.836 --> 01:29:49.836 Came to me. 01:29:49.836 --> 01:29:51.837 Saved me. 01:29:53.837 --> 01:29:56.837 And he wanted me to give you a message. 01:29:56.837 --> 01:29:58.838 You're in deep shit. 01:29:58.838 --> 01:30:02.838 He says you have abused what he's given you and now you have to pay the price. 01:30:04.839 --> 01:30:06.839 Did he? 01:30:06.839 --> 01:30:08.839 He did. 01:30:11.840 --> 01:30:14.840 By the way, what happened to Rochelle and Bonnie? 01:30:17.841 --> 01:30:20.841 They rushed out of here without even saying good-bye. 01:30:20.841 --> 01:30:22.841 That's bad manners. 01:30:30.843 --> 01:30:33.843 What's going on? What is going on? 01:30:39.844 --> 01:30:41.844 Stop it! Stop it! 01:30:59.847 --> 01:31:01.847 Relax. It's only magic. 01:31:05.848 --> 01:31:07.848 Now who's pathetic? 01:31:09.849 --> 01:31:10.849 Look. 01:31:20.850 --> 01:31:22.851 I know I am a little crazy. 01:31:24.851 --> 01:31:26.851 I don't mean to be. 01:31:28.852 --> 01:31:31.852 It all got out of hand, and I am sorry. 01:31:32.852 --> 01:31:35.853 No more games, okay? 01:31:37.853 --> 01:31:39.853 Sarah, I am so sorry. 01:31:40.854 --> 01:31:42.854 Good. 01:31:44.854 --> 01:31:47.855 - I am gonna go. - One thing first. 01:31:49.855 --> 01:31:51.855 I bind you, Nancy, from doing harm... 01:31:51.855 --> 01:31:53.856 harm against other people and harm against yourself. 01:31:53.856 --> 01:31:55.856 Wait. 01:31:58.856 --> 01:32:00.857 Wait. 01:32:13.859 --> 01:32:14.859 I called him before you! 01:32:18.859 --> 01:32:22.860 You bitch! You bitch! I will kill you! 01:32:25.861 --> 01:32:26.861 I will kill you! 01:32:53.865 --> 01:32:55.865 Where are you? 01:32:59.866 --> 01:33:00.866 Where are you, Sarah? 01:33:02.866 --> 01:33:03.866 Where are you? 01:33:18.869 --> 01:33:20.869 Tricky. Tricky, tricky, tricky. 01:33:56.875 --> 01:33:58.875 I bind you, Nancy, from doing harm. 01:34:15.878 --> 01:34:17.878 Hi, Sarah. How are you? 01:34:18.878 --> 01:34:19.878 Good. 01:34:19.878 --> 01:34:22.879 Then again, I can sleep at night, so-- 01:34:22.879 --> 01:34:24.879 How are you? 01:34:24.879 --> 01:34:28.880 We want to apologize. 01:34:29.880 --> 01:34:33.880 - We feel really bad about-- - Trying to kill me? 01:34:34.881 --> 01:34:35.881 Yeah. 01:34:36.881 --> 01:34:39.881 Honestly, we never thought it would go that far. 01:34:40.881 --> 01:34:41.882 Hi, girls. How're you doing? 01:34:41.882 --> 01:34:43.882 Hi, Mr. Bailey. 01:34:43.882 --> 01:34:47.883 And you know that thing on TV about the plane crash... 01:34:47.883 --> 01:34:49.883 was just a glamour. 01:34:49.883 --> 01:34:51.883 It was a practical joke. 01:34:51.883 --> 01:34:52.603 Funny. 01:34:53.883 --> 01:34:54.884 Sarah, wait. 01:34:57.884 --> 01:35:01.885 We were just wondering, do you still have any powers? 01:35:01.885 --> 01:35:03.885 because we don't. 01:35:04.885 --> 01:35:05.605 Sorry. 01:35:06.886 --> 01:35:09.886 So if you ever want to just hang out... 01:35:09.886 --> 01:35:11.886 and chant or call the corners-- 01:35:12.886 --> 01:35:13.887 Maybe. 01:35:13.887 --> 01:35:16.887 Hold your breath until I call. 01:35:16.887 --> 01:35:20.888 She probably doesn't have any powers anyway. 01:35:51.892 --> 01:35:54.893 Be careful. You don't want to end up like Nancy. 01:36:05.895 --> 01:36:07.895 It's you. It's you. 01:36:09.895 --> 01:36:10.895 He gave me power. 01:36:12.896 --> 01:36:14.896 I can do whatever I want now. 01:36:14.896 --> 01:36:16.896 I can fly. 01:36:19.897 --> 01:36:22.897 He gave you something, honey, but it ain't the power. 01:36:22.897 --> 01:36:24.898 But I can fly. I am flying. 01:36:24.898 --> 01:36:26.898 I am flying. 01:36:27.898 --> 01:36:29.898 I am flying. 01:36:29.898 --> 01:36:30.910 I am flying. 01:36:35.739 --> 01:36:38.180 I am flying........ 01:36:38.594 --> 01:36:39.490 I am flying. 01:36:40.260 --> 01:36:44.821 - I am flying. I am flying. - I am flying.