����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/5c54968f82e47-1549047439.vtt
WEBVTT

1
00:01:07.497 --> 00:01:09.374
♪ Do you remember ♪

2
00:01:10.208 --> 00:01:12.627
♪ The 21st night of September?♪

3
00:01:13.419 --> 00:01:16.089
♪ Love was changing
The minds of pretenders ♪

4
00:01:17.715 --> 00:01:19.551
♪ While chasing the clouds away... ♪

5
00:01:19.634 --> 00:01:22.053
Retirement, here I come, motherfuckers.

6
00:01:22.845 --> 00:01:24.264
♪ Our hearts were ringing ♪

7
00:01:24.889 --> 00:01:28.393
♪ In the key that our souls were singing ♪

8
00:01:29.727 --> 00:01:30.979
♪ As we danced in the night ♪

9
00:01:31.062 --> 00:01:31.896
♪ Remember ♪

10
00:01:31.980 --> 00:01:33.189
Ah.

11
00:01:33.273 --> 00:01:36.109
♪ How the stars stole the night away ♪

12
00:01:36.192 --> 00:01:37.694
What's your name again, baby?

13
00:01:37.777 --> 00:01:39.654
I'm still Sindy, baby!

14
00:01:41.781 --> 00:01:43.533
Well, hello again, Sindy baby.

15
00:01:43.616 --> 00:01:45.743
- How about a little bubbly?
- Oh, yeah!

16
00:01:47.620 --> 00:01:49.789
Whoa!

17
00:01:49.872 --> 00:01:51.541
You got a little on you!

18
00:01:51.624 --> 00:01:52.458
Come here.

19
00:01:56.462 --> 00:01:57.380
Woo-woo!

20
00:02:03.636 --> 00:02:05.597
- ...thirteen, fourteen...
- Yeah, baby!

21
00:02:05.680 --> 00:02:06.598
...fifteen...

22
00:02:06.681 --> 00:02:08.057
You're so strong!

23
00:02:08.808 --> 00:02:09.934
In position.

24
00:02:12.729 --> 00:02:13.980
Woo-hoo!

25
00:02:14.063 --> 00:02:15.607
You like that?

26
00:02:15.690 --> 00:02:16.774
You know I do!

27
00:02:17.358 --> 00:02:18.443
You got it, babe!

28
00:02:20.987 --> 00:02:22.780
You're such a great dancer.

29
00:02:22.864 --> 00:02:24.240
Oh, yes!

30
00:02:27.785 --> 00:02:30.413
- Come here, honey.
- Oh, these hips don't lie.

31
00:02:30.496 --> 00:02:31.956
- Rawr!
- You like that?

32
00:02:32.040 --> 00:02:33.291
I love it! Come here.

33
00:02:37.003 --> 00:02:38.338
Easy now, Disco Man.

34
00:02:44.594 --> 00:02:46.054
- Oh, yeah.
- Oh!

35
00:02:52.226 --> 00:02:53.728
It's blow time, mister.

36
00:02:53.811 --> 00:02:56.147
- Oh, is that an order?
- Mm-hmm.

37
00:02:56.230 --> 00:02:57.231
Be my guest.

38
00:02:57.565 --> 00:02:58.691
Oh, yeah.

39
00:02:58.775 --> 00:02:59.901
Hello there.

40
00:03:02.820 --> 00:03:05.907
This retirement thing
is really working out.

41
00:03:06.366 --> 00:03:08.451
Thank you, thank you.

42
00:03:09.619 --> 00:03:10.662
Bang.

43
00:03:16.209 --> 00:03:17.168
Moving in.

44
00:03:21.381 --> 00:03:22.340
Hey!

45
00:03:28.554 --> 00:03:29.681
Oh, God, fuck!

46
00:03:29.764 --> 00:03:31.057
I fuckin' love that song!

47
00:03:31.140 --> 00:03:32.475
- All you, Facundo.
- Oh!

48
00:03:43.361 --> 00:03:44.195
Why?

49
00:03:44.278 --> 00:03:46.572
- You got old, Michael.
- Sindy bab--

50
00:03:48.282 --> 00:03:49.867
Not that old, after all.

51
00:03:51.953 --> 00:03:54.038
Karl, we're ready
to get the fuck out of here.

52
00:03:56.207 --> 00:03:58.793
At your service!
Please come onboard.

53
00:04:02.088 --> 00:04:04.257
Yeah. It's done. We're heading back now.

54
00:04:07.927 --> 00:04:09.637
♪ Do you remember ♪

55
00:04:10.221 --> 00:04:11.431
Fasten your seatbelts.

56
00:04:11.514 --> 00:04:13.349
- Enjoy the ride.
- ♪ The 21st of September? ♪

57
00:04:13.433 --> 00:04:14.642
Woo-woo!

58
00:04:14.726 --> 00:04:16.978
♪ Love was changing the minds
Of pretenders ♪

59
00:04:17.937 --> 00:04:19.605
♪ While chasing the clouds... ♪

60
00:04:20.231 --> 00:04:22.191
Great job, Facundo.
See you back at the mansion.

61
00:04:22.275 --> 00:04:24.152
Yes, ma'am. Safe flight.

62
00:04:24.277 --> 00:04:25.486
♪ Ba dee ya ♪

63
00:04:26.154 --> 00:04:27.864
♪ Say, do you remember ♪

64
00:04:27.947 --> 00:04:31.701
♪ Ba dee ya, dancing in September ♪

65
00:04:31.784 --> 00:04:37.874
♪ Ba dee ya, never was a cloudy day ♪

66
00:04:52.764 --> 00:04:54.974
Okay, sweetie,
Dr. Becker will see you now.

67
00:04:59.020 --> 00:05:01.439
If I can get you to take
a nice deep breath in.

68
00:05:01.522 --> 00:05:02.690
And out.

69
00:05:04.150 --> 00:05:05.234
And once more.

70
00:05:07.153 --> 00:05:08.112
And out.

71
00:05:09.530 --> 00:05:10.406
Oh.

72
00:05:10.573 --> 00:05:12.450
Lung's good... considering.

73
00:05:15.578 --> 00:05:17.747
It's never too late to get
that metal removed.

74
00:05:18.372 --> 00:05:19.415
Lift the arm up.

75
00:05:22.251 --> 00:05:23.419
Gosh, it must hurt.

76
00:05:23.503 --> 00:05:25.588
Eh, it's not too bad.

77
00:05:26.714 --> 00:05:28.174
Okay, you can lower it.

78
00:05:33.221 --> 00:05:35.306
How's the hearing
in that left ear, Duncan?

79
00:05:35.389 --> 00:05:36.224
What was that?

80
00:05:37.475 --> 00:05:39.310
Funny. Very funny.

81
00:05:40.686 --> 00:05:42.522
Did you get all the shots I recommended?

82
00:05:42.605 --> 00:05:44.232
Hep-A? Shingles?

83
00:05:44.315 --> 00:05:45.608
All good.

84
00:05:45.691 --> 00:05:47.860
Okay. If you lie down
on your side, please.

85
00:05:53.157 --> 00:05:56.410
And I'll get you to bring your knees
up to your chest, please.

86
00:05:58.371 --> 00:06:00.081
Okay.

87
00:06:02.583 --> 00:06:03.543
And deep breath.

88
00:06:06.045 --> 00:06:08.965
When people ask me why I save
the prostate exam till last,

89
00:06:09.882 --> 00:06:12.927
I just think it's nice for my patients
to have something fun to look forward to.

90
00:06:13.970 --> 00:06:15.012
And exhale.

91
00:06:15.555 --> 00:06:16.430
We're done.

92
00:06:19.016 --> 00:06:21.102
Oh, I baked a pear tartine.

93
00:06:25.273 --> 00:06:26.816
- You want some?
- Thanks.

94
00:06:26.899 --> 00:06:28.276
All right!

95
00:06:28.359 --> 00:06:29.193
Here you go.

96
00:06:29.819 --> 00:06:30.820
Homemade.

97
00:06:32.530 --> 00:06:35.199
What are you looking forward to most
about retiring?

98
00:06:35.616 --> 00:06:37.535
Don't know. The normal stuff.

99
00:06:38.578 --> 00:06:40.830
The most dangerous time for men
is the year they retire.

100
00:06:41.539 --> 00:06:43.666
They take up some crazy sport.

101
00:06:44.250 --> 00:06:47.128
They ditch their wife and fuck girls
younger than their daughters.

102
00:06:47.211 --> 00:06:48.838
They think they're king of the world.

103
00:06:51.090 --> 00:06:53.217
It's not always the things
I test for that get you.

104
00:06:54.093 --> 00:06:58.556
We got you covered for cancer
and heart disease and basic human biology.

105
00:07:00.641 --> 00:07:02.476
But sometimes the killer's in your head.

106
00:07:03.185 --> 00:07:05.646
The mental side of retirement. Phew.

107
00:07:06.230 --> 00:07:07.148
It can be deadly.

108
00:07:08.649 --> 00:07:09.734
Mmm.

109
00:07:09.817 --> 00:07:12.361
Wow! This pie is great. Hmm.

110
00:07:15.489 --> 00:07:16.532
What about cigarettes?

111
00:07:18.034 --> 00:07:18.868
I quit.

112
00:07:19.619 --> 00:07:20.453
Good for you.

113
00:07:26.250 --> 00:07:28.628
Yes, going through your
financial report, the good news,

114
00:07:28.711 --> 00:07:32.673
yes, is that you've got
no financial worries at all.

115
00:07:37.261 --> 00:07:40.556
Will you be making the same
charity donation again this year,

116
00:07:40.640 --> 00:07:43.392
$200,000, yes?

117
00:07:43.476 --> 00:07:45.186
- Yes.
- Yes.

118
00:07:45.269 --> 00:07:47.355
Same recipient, the trust, yes?

119
00:07:47.855 --> 00:07:49.106
- Yes.
- Yes.

120
00:07:49.190 --> 00:07:50.775
And from the same bank account,

121
00:07:50.858 --> 00:07:53.986
the Montana Union Credit Bank, yes?

122
00:07:57.907 --> 00:07:59.158
Yes.

123
00:07:59.659 --> 00:08:02.161
As per your employment agreement,

124
00:08:02.244 --> 00:08:05.456
Damocles will be matching
your pension contributions,

125
00:08:05.539 --> 00:08:06.707
which have been substantial.

126
00:08:06.791 --> 00:08:08.167
You have put away the maximum

127
00:08:08.250 --> 00:08:14.340
and the company plan has seen it grow
at a rate of a good six percent per year.

128
00:08:15.508 --> 00:08:18.886
You can draw half of that
on your official retirement date,

129
00:08:18.970 --> 00:08:21.180
which is in...

130
00:08:21.681 --> 00:08:22.640
Fourteen days.

131
00:08:23.099 --> 00:08:24.225
Yes!

132
00:08:24.308 --> 00:08:26.936
Then in 14 days,

133
00:08:27.019 --> 00:08:30.106
Damocles will be cutting you a check

134
00:08:30.606 --> 00:08:33.150
for the best part of...

135
00:08:33.734 --> 00:08:37.363
eight million
two hundred and seven thousand

136
00:08:37.446 --> 00:08:41.075
five hundred and twenty-three dollars
and four cents.

137
00:08:41.575 --> 00:08:43.285
How about that, Mr. Vizla?

138
00:08:49.250 --> 00:08:52.795
You have properties in four states, yes?

139
00:08:52.878 --> 00:08:56.048
I just need to know which one
you'll be retiring to so--

140
00:08:56.132 --> 00:08:57.508
Use the Florida address.

141
00:08:57.591 --> 00:09:00.261
The Florida address, yes.

142
00:09:01.387 --> 00:09:04.015
Keeping the old golf handicap down?

143
00:09:04.598 --> 00:09:05.433
Yes?

144
00:09:06.350 --> 00:09:07.226
Yes.

145
00:09:07.309 --> 00:09:08.310
Yes.

146
00:09:13.774 --> 00:09:16.736
Yea, though I walk through the valley
of the shadow of death,

147
00:09:16.819 --> 00:09:18.612
I shall fear no evil,

148
00:09:18.696 --> 00:09:20.156
for you are with me.

149
00:09:20.239 --> 00:09:22.408
Your rod and your staff comfort me...

150
00:09:29.457 --> 00:09:32.334
And I will dwell in
the house of the Lord forever.

151
00:09:32.835 --> 00:09:33.753
Speak.

152
00:09:36.380 --> 00:09:38.174
- You wanted to talk.
- You watching me?

153
00:09:38.758 --> 00:09:39.592
Yep.

154
00:09:39.675 --> 00:09:41.177
We need to meet.

155
00:09:41.260 --> 00:09:43.262
- Jimmy's in ten.
- I'll be there.

156
00:09:52.104 --> 00:09:54.565
Dom Pérignon, 2004.

157
00:09:55.232 --> 00:09:56.358
You remembered.

158
00:10:02.031 --> 00:10:04.658
- It's good to see you, Duncan.
- What happened to Michael?

159
00:10:06.327 --> 00:10:09.997
I figured you might show up,
so I brought you this.

160
00:10:12.583 --> 00:10:15.336
Apparently, he'd been partying
in his big-ass McMansion down in Chile

161
00:10:15.419 --> 00:10:17.463
for days when he got attacked.

162
00:10:18.756 --> 00:10:20.549
- And for you, sir?
- No.

163
00:10:20.925 --> 00:10:23.260
- You're not drinking?
- I quit.

164
00:10:24.553 --> 00:10:25.930
What's this about, Vivian?

165
00:10:29.350 --> 00:10:33.020
Michael was the fourth dead Damocles agent
in the past month.

166
00:10:35.231 --> 00:10:38.651
Our intel says Michael's killer
is tied to a Russian outlet.

167
00:10:39.068 --> 00:10:41.195
They hired some Mexican hit man

168
00:10:41.278 --> 00:10:44.198
by the name of Pedro Gonzalez Gonzales.

169
00:10:44.281 --> 00:10:46.700
He's currently staking out
in Belarus, Russia.

170
00:10:47.576 --> 00:10:51.122
Your old boss, Blut,
sanctioned a revenge hit.

171
00:10:51.205 --> 00:10:55.042
A million dollar bullet
to tell this pendejo

172
00:10:55.543 --> 00:10:57.378
that we are not to be fucked with.

173
00:10:57.962 --> 00:10:59.130
Well, Blut fired me.

174
00:11:00.339 --> 00:11:02.216
Oh, don't be such a cry-baby.

175
00:11:02.299 --> 00:11:06.095
He lets go of everybody at 50.
You know that. Company fucking policy.

176
00:11:06.929 --> 00:11:08.889
You can't be a hit man with Alzheimer's.

177
00:11:08.973 --> 00:11:10.599
Get one of the young guys, then.

178
00:11:11.392 --> 00:11:14.562
Technically, you're still active
for the next two weeks.

179
00:11:16.647 --> 00:11:20.901
This needs somebody
with more finesse, more...

180
00:11:21.902 --> 00:11:23.112
experience.

181
00:11:24.989 --> 00:11:25.990
Why don't you do it?

182
00:11:26.073 --> 00:11:27.116
He wants you.

183
00:11:27.867 --> 00:11:30.119
The Black Kaiser.

184
00:12:35.976 --> 00:12:39.104
...got me some Lip Smackers for
the store just like you said I should.

185
00:12:39.188 --> 00:12:41.607
- Oh, the flavored ones!
- Yeah!

186
00:12:41.690 --> 00:12:44.652
I got strawberry, I got raspberry,
I got rhubarb.

187
00:12:44.735 --> 00:12:46.904
- But do they taste good?
- They do.

188
00:12:46.987 --> 00:12:48.656
I was thinking, maybe in the summer,

189
00:12:48.739 --> 00:12:51.116
I could do a promotional tie-in
with the pies.

190
00:12:51.200 --> 00:12:53.494
- Did you say "Italian"?
- No, a tie-in.

191
00:12:53.577 --> 00:12:55.663
- It's like marketing.
- Like a commercial.

192
00:12:55.746 --> 00:12:57.498
- Absolutely!
- Like on TV.

193
00:12:57.831 --> 00:13:00.501
Do you remember that TV series
that I was telling you about?

194
00:13:00.834 --> 00:13:03.212
Mm-hmm.
You have to start it from the beginning.

195
00:13:03.295 --> 00:13:04.922
I got it in the box across the street.

196
00:13:05.005 --> 00:13:07.508
Now, it's British,
but you can put the subtitles on.

197
00:13:07.591 --> 00:13:11.095
- It sounds kind of religious.
- It's not as religious as you might think.

198
00:13:11.178 --> 00:13:13.180
Do you find Jesus attractive?

199
00:13:13.264 --> 00:13:15.516
Oh, my, Jesus is a handsome man, isn't he?

200
00:13:48.257 --> 00:13:49.091
Hey.

201
00:13:49.758 --> 00:13:51.593
He likes you, man.

202
00:13:52.094 --> 00:13:53.012
What's his name?

203
00:13:53.512 --> 00:13:54.847
He doesn't have one.

204
00:13:55.431 --> 00:13:56.890
I like dogs with human names.

205
00:13:57.474 --> 00:13:59.226
- Like what?
- Like "Rusty."

206
00:13:59.727 --> 00:14:02.730
I don't know anyone human named Rusty.

207
00:14:02.813 --> 00:14:05.357
- Isn't that a dog's name?
- No, it's human.

208
00:14:05.441 --> 00:14:07.192
Okay, whatever you say, man.

209
00:14:08.027 --> 00:14:09.528
He's only 50 bucks.

210
00:14:12.656 --> 00:14:13.615
I don't need a dog.

211
00:14:14.325 --> 00:14:15.284
Okay.

212
00:15:15.302 --> 00:15:16.929
Finally you're free.

213
00:15:17.012 --> 00:15:18.263
After all these years.

214
00:15:19.181 --> 00:15:21.433
I want to take a picture of this moment.

215
00:15:39.159 --> 00:15:40.285
Pretty good, huh?

216
00:15:46.083 --> 00:15:47.042
Ah.

217
00:16:24.371 --> 00:16:25.205
Rusty?

218
00:16:30.335 --> 00:16:31.462
Shit...

219
00:17:01.116 --> 00:17:02.534
Oh, shit!

220
00:17:37.194 --> 00:17:39.488
It's not about who you are
or what you think...

221
00:17:40.614 --> 00:17:41.907
Just imagine. You and me.

222
00:17:41.990 --> 00:17:43.992
There's a strong energy between us, right?

223
00:17:44.076 --> 00:17:46.370
I quite enjoy writing my feelings
down in a journal.

224
00:18:31.206 --> 00:18:33.834
The bond between
an elephant cub and its mother

225
00:18:33.917 --> 00:18:35.460
is unmistakable...

226
00:18:44.219 --> 00:18:46.430
- Speak.
- I got your message.

227
00:18:46.513 --> 00:18:47.681
Which one?

228
00:18:48.640 --> 00:18:50.559
The first or the 15th?

229
00:18:50.934 --> 00:18:52.644
You only get 30 seconds.

230
00:18:52.728 --> 00:18:54.688
Blut won't take no for an answer.

231
00:18:56.273 --> 00:18:58.650
You didn't hang up, so I assume
you want to know how much.

232
00:18:58.734 --> 00:19:01.486
Two million. One now, one when it's done.

233
00:19:01.570 --> 00:19:02.738
It's still a no.

234
00:19:02.821 --> 00:19:06.074
This shit-spit really struggles
with that two-letter word.

235
00:19:06.700 --> 00:19:08.285
What the fuck else you got going on?

236
00:19:08.368 --> 00:19:09.411
A lot.

237
00:19:10.120 --> 00:19:11.955
You don't strike me as a man with a hobby.

238
00:19:12.039 --> 00:19:14.124
- Your 30 seconds is up.
- Jesus, Mary, fuck.

239
00:19:14.207 --> 00:19:15.959
Are you retired or ret--

240
00:19:29.181 --> 00:19:31.683
It's $2 million.
Don't make me fuckin' beg.

241
00:19:31.767 --> 00:19:33.393
Leave the file on the company server.

242
00:19:33.477 --> 00:19:34.770
You don't have to be such--

243
00:19:41.693 --> 00:19:42.694
You did well.

244
00:19:43.362 --> 00:19:46.782
Though,
your description of me as a shit-spit

245
00:19:46.865 --> 00:19:48.283
didn't go unnoticed.

246
00:19:50.327 --> 00:19:51.620
Does he scare you?

247
00:19:52.204 --> 00:19:53.705
You fucking scare me.

248
00:19:55.332 --> 00:19:58.377
Just talking to the Black Kaiser
makes you nervous.

249
00:20:00.212 --> 00:20:01.213
You're shaking.

250
00:20:10.597 --> 00:20:12.641
You should just forget about him
and move on.

251
00:20:13.308 --> 00:20:15.185
Who can forget about the Black Kaiser?

252
00:20:15.977 --> 00:20:17.813
So very special!

253
00:20:19.064 --> 00:20:20.607
This is a bad idea.

254
00:20:20.691 --> 00:20:21.900
Spare me the lecture.

255
00:20:22.484 --> 00:20:25.070
Unless you have a better way
of putting him in our crosshairs

256
00:20:25.153 --> 00:20:27.197
and saving me $8 million.

257
00:20:27.280 --> 00:20:29.741
So shut the fuck up

258
00:20:29.825 --> 00:20:31.159
and let's go with my plan

259
00:20:31.243 --> 00:20:33.995
and send him to Belarus to die.

260
00:20:35.038 --> 00:20:36.665
If he accepts this assignment,

261
00:20:36.748 --> 00:20:40.627
he'll expect $1 million in his account
before he makes a move.

262
00:20:40.711 --> 00:20:43.004
I need authorization to make it happen.

263
00:21:29.176 --> 00:21:31.219
Ha! Ha! Yah!

264
00:21:31.303 --> 00:21:33.305
Ha, ha! Yah!

265
00:21:40.103 --> 00:21:44.107
As you know,
swords are synonymous with Damocles,

266
00:21:44.191 --> 00:21:46.318
but this...

267
00:21:46.401 --> 00:21:48.904
...this is my most special sword.

268
00:21:49.488 --> 00:21:53.116
Owned by the great
German general Arminius,

269
00:21:53.200 --> 00:21:56.495
butcher of the Romans
at Teutoburg Forest.

270
00:21:56.578 --> 00:22:01.458
The handle is made from Roman bone.

271
00:22:03.668 --> 00:22:07.088
My father was a big fan
of this kind of stuff.

272
00:22:07.923 --> 00:22:08.965
Papa.

273
00:22:12.928 --> 00:22:17.265
Thank you for your incredible sword show
and touching story.

274
00:22:17.682 --> 00:22:19.559
Now, let's get down to business.

275
00:22:19.643 --> 00:22:22.646
We have some questions regarding
the purchase of Damocles.

276
00:22:22.729 --> 00:22:27.150
Accounts show this year,
your liabilities are at 29 million,

277
00:22:27.734 --> 00:22:32.322
yet next year your liabilities
are predicted to be paid off.

278
00:22:32.405 --> 00:22:33.323
Correct.

279
00:22:33.406 --> 00:22:36.451
In fact, we were surprised to see
that they have become revenue.

280
00:22:37.035 --> 00:22:37.994
Correct.

281
00:22:38.078 --> 00:22:41.832
This seems to be done in order
to inflate the value of your company.

282
00:22:41.915 --> 00:22:45.418
We control the pensions
of our former employees.

283
00:22:45.502 --> 00:22:49.548
They pay into our fund,
we match their contributions,

284
00:22:49.631 --> 00:22:51.299
and manage the investments.

285
00:22:51.967 --> 00:22:53.635
Please do explain, Mr Blut.

286
00:22:53.718 --> 00:22:59.140
It's our company policy that all
our agents must retire at the age of 50.

287
00:22:59.641 --> 00:23:04.062
We have a plethora of agents
who have now reached this milestone.

288
00:23:04.563 --> 00:23:08.817
Their combined fund
adds up to $29 million.

289
00:23:08.900 --> 00:23:11.194
How do you consider this income?

290
00:23:11.278 --> 00:23:15.490
If our agents were to die
in the field of duty

291
00:23:15.574 --> 00:23:17.951
or in an unspecified accident,

292
00:23:18.869 --> 00:23:23.748
the clause in their contract states
that Damocles would be the beneficiary.

293
00:23:24.541 --> 00:23:27.085
And you are assuming they will die?

294
00:23:27.669 --> 00:23:29.880
I don't assume they will die,

295
00:23:30.630 --> 00:23:31.965
I guarantee it.

296
00:23:33.091 --> 00:23:35.427
If you can uphold that guarantee,

297
00:23:35.927 --> 00:23:38.054
we will move forward with this deal.

298
00:23:39.180 --> 00:23:40.432
Santé.

299
00:23:45.103 --> 00:23:46.021
Ah!

300
00:24:54.756 --> 00:24:57.217
The train woke me up again.

301
00:24:57.300 --> 00:24:59.010
I can't sleep.

302
00:24:59.094 --> 00:25:00.512
Go back to bed, baby.

303
00:25:02.180 --> 00:25:04.057
I'll be back.

304
00:25:39.384 --> 00:25:42.429
Do you want to go
somewhere else for a few days?

305
00:25:44.264 --> 00:25:46.307
Let the kid get a good night of sleep.

306
00:25:46.391 --> 00:25:50.562
You pay me for sex.
My regular life is not for sale.

307
00:25:56.026 --> 00:25:58.236
How much for two nights?

308
00:26:00.321 --> 00:26:01.656
He's not your kid.

309
00:26:02.615 --> 00:26:03.658
I know.

310
00:26:06.327 --> 00:26:07.579
How much?

311
00:26:15.045 --> 00:26:17.088
Excuse me.

312
00:26:17.797 --> 00:26:19.883
Hotel service.

313
00:26:20.884 --> 00:26:21.718
Madam.

314
00:26:22.427 --> 00:26:23.511
Yes.

315
00:26:24.054 --> 00:26:27.098
Yes, I'll call maintenance right away.

316
00:26:28.433 --> 00:26:30.727
Thank you so much.

317
00:26:46.284 --> 00:26:49.329
A woman and her son
are locked inside.

318
00:26:49.412 --> 00:26:54.292
These doors have high security deadlocks
for our VIP guests.

319
00:26:54.375 --> 00:26:56.461
We can't release it from the outside.

320
00:26:58.713 --> 00:27:00.173
I have to drill it.

321
00:27:01.049 --> 00:27:03.802
Okay, but try to keep it down.

322
00:27:15.522 --> 00:27:16.606
Speak!

323
00:27:16.689 --> 00:27:18.024
No fucking way!

324
00:27:18.942 --> 00:27:20.944
Yes, you said that two days ago.

325
00:27:22.654 --> 00:27:24.739
When the fuck is he coming?

326
00:27:25.865 --> 00:27:28.535
What is that fucking sound?

327
00:27:29.119 --> 00:27:30.245
Shit!

328
00:27:31.704 --> 00:27:32.831
What is that fucking sound?

329
00:27:34.207 --> 00:27:35.250
What the hell is this?

330
00:27:35.333 --> 00:27:37.085
You know we are in here!

331
00:27:37.168 --> 00:27:38.878
We are so sorry, sir.

332
00:27:38.962 --> 00:27:39.838
What?

333
00:27:39.921 --> 00:27:41.131
We're just...

334
00:27:41.214 --> 00:27:42.465
- Sir!
- ¡Oye, cabrón!

335
00:28:26.676 --> 00:28:28.261
Sit down.

336
00:28:30.013 --> 00:28:30.847
Shh.

337
00:28:31.806 --> 00:28:32.724
Be quiet.

338
00:28:36.186 --> 00:28:37.770
I need some answers.

339
00:28:38.605 --> 00:28:41.316
Nod if you understand.

340
00:28:41.399 --> 00:28:43.568
I was sent to kill you.

341
00:28:43.651 --> 00:28:47.197
But it looks
like I'm the target here, right?

342
00:28:47.280 --> 00:28:48.198
Yes.

343
00:28:48.281 --> 00:28:50.575
Do you know who ordered this?

344
00:28:50.658 --> 00:28:52.076
I don't know anything.

345
00:28:55.997 --> 00:28:57.123
I don't know anything.

346
00:28:57.207 --> 00:28:59.918
I need to make sure
you're telling me the truth.

347
00:29:00.668 --> 00:29:03.421
I'm not lying!

348
00:29:03.504 --> 00:29:06.049
I swear!

349
00:29:07.926 --> 00:29:09.761
I'm not lying!

350
00:29:12.513 --> 00:29:14.557
- Are you sure?
- Yes.

351
00:29:35.995 --> 00:29:36.955
Speak.

352
00:29:37.038 --> 00:29:39.457
Do you have authorization
to hire me for the Belarus job?

353
00:29:39.540 --> 00:29:44.087
Yes. The first 50 percent is sitting
in a payable account, ready to go.

354
00:29:44.170 --> 00:29:45.046
Wire it over.

355
00:29:53.429 --> 00:29:54.264
Boom.

356
00:29:54.347 --> 00:29:55.515
One million dollars...

357
00:29:56.516 --> 00:29:57.433
sent.

358
00:29:59.936 --> 00:30:02.397
Okay, the job is done.
I'll send you a picture.

359
00:30:02.480 --> 00:30:04.649
Wait, what? Duncan--

360
00:30:08.611 --> 00:30:09.570
Shit!

361
00:30:15.326 --> 00:30:16.703
- Duncan--
- I want the second half

362
00:30:16.786 --> 00:30:18.913
of my payment in 24 hours.

363
00:30:18.997 --> 00:30:20.748
Vivian, somebody set me up over here.

364
00:30:20.832 --> 00:30:22.625
You better pray
you have nothing to do with it.

365
00:30:23.126 --> 00:30:24.752
- Duncan--
- Don't ever contact me again.

366
00:30:28.298 --> 00:30:29.632
Spank me again!

367
00:30:32.010 --> 00:30:33.261
Let's go.

368
00:30:41.144 --> 00:30:42.228
Let's leave.

369
00:30:43.104 --> 00:30:45.189
Come on, let's go. Don't look.

370
00:30:53.239 --> 00:30:55.199
Somebody call the police!

371
00:31:13.092 --> 00:31:15.303
You make all this money
from killing people?

372
00:31:19.766 --> 00:31:22.727
We could have been killed up there.

373
00:31:26.773 --> 00:31:27.690
One day...

374
00:31:28.024 --> 00:31:30.234
even you will get killed.

375
00:31:32.195 --> 00:31:33.905
Don't come near me again.

376
00:32:05.103 --> 00:32:06.896
How nice to see you, Ms. Vivian!

377
00:32:07.772 --> 00:32:09.232
Where's the shit-spit?

378
00:32:09.315 --> 00:32:10.483
Mr. Blut is busy.

379
00:32:10.566 --> 00:32:12.902
He's not answering my calls.
What the fuck is he doing?

380
00:32:14.404 --> 00:32:16.447
A cup of tea to calm down, Ms. Vivian?

381
00:32:16.531 --> 00:32:19.033
This is not a convenient time.

382
00:32:19.117 --> 00:32:21.035
I don't give a shit what time it is.

383
00:32:22.203 --> 00:32:24.205
You tried to kill the Black Kaiser

384
00:32:24.288 --> 00:32:27.125
with some low-rent Mexican clowns?

385
00:32:27.750 --> 00:32:28.876
Yeah, that plan worked well.

386
00:32:29.502 --> 00:32:31.712
I told you we should
leave him the fuck alone.

387
00:32:32.755 --> 00:32:35.591
- You worry too much.
- You have to pay him everything now.

388
00:32:36.092 --> 00:32:39.303
I don't have to do shit
until his birthday.

389
00:32:41.597 --> 00:32:42.432
Right.

390
00:32:44.976 --> 00:32:46.394
Pay him the second half of his fee

391
00:32:46.477 --> 00:32:48.479
so we don't have to look over
our fucking shoulder

392
00:32:48.563 --> 00:32:50.022
for the rest of our lives.

393
00:32:51.065 --> 00:32:52.150
Okay, do it.

394
00:32:52.733 --> 00:32:53.776
Smart move.

395
00:32:53.860 --> 00:32:55.486
I'll send in the A-team.

396
00:32:55.570 --> 00:32:57.029
They'll get it done.

397
00:32:57.113 --> 00:32:58.823
Whatever.
As long as you pay him.

398
00:33:09.959 --> 00:33:11.794
These are all the properties he owns?

399
00:33:12.378 --> 00:33:14.297
Y-Yes, all of them.

400
00:33:14.380 --> 00:33:18.551
I can't see where it says one of them
is his actual permanent address.

401
00:33:19.051 --> 00:33:20.428
His home base?

402
00:33:21.804 --> 00:33:24.140
- He-- He--
- Florida? Texas?

403
00:33:24.223 --> 00:33:25.641
Where does he live, Paul?

404
00:33:25.725 --> 00:33:27.518
He doesn't tell me much.

405
00:33:27.602 --> 00:33:29.604
He moves around a lot. Yeah, I--

406
00:33:29.687 --> 00:33:33.107
I know that from-- from his,
uh, accounts.

407
00:33:33.191 --> 00:33:34.692
I want to see these accounts.

408
00:33:35.902 --> 00:33:39.197
The profit and loss, expenses.
I want everything.

409
00:33:39.280 --> 00:33:40.573
Please let me go.

410
00:33:47.038 --> 00:33:52.251
Yeah, it's all in there, under V.
V for Vizla.

411
00:33:52.335 --> 00:33:54.378
Duncan V-Vizla.

412
00:33:58.508 --> 00:34:01.385
For 20 years, I-- I worked for him.

413
00:34:03.346 --> 00:34:05.181
- Please let me go.
- Thank you, Paul.

414
00:34:06.015 --> 00:34:07.183
Y-You're welcome.

415
00:34:07.266 --> 00:34:09.268
- You've been very helpful.
- I can still be helpful.

416
00:34:09.352 --> 00:34:11.812
I can call and s-send him a message.

417
00:34:11.896 --> 00:34:15.274
That's how we do it. Talk to him.
I'm good at that. And you can trace him.

418
00:34:15.358 --> 00:34:17.193
Or we could meet at a coffee shop

419
00:34:17.276 --> 00:34:18.819
or-- or at a park.

420
00:34:18.903 --> 00:34:20.780
He trusts me. He always says that.

421
00:34:20.863 --> 00:34:22.823
"You and me, Paul, I trust you."

422
00:34:22.907 --> 00:34:25.952
He does. Yes, he really trusts me. Yes!

423
00:34:32.583 --> 00:34:33.543
Take all the files.

424
00:34:33.626 --> 00:34:34.961
Let's start with Florida.

425
00:34:35.044 --> 00:34:36.420
I have a perfect outfit.

426
00:34:44.053 --> 00:34:47.765
No, we didn't deliver any logs
and we only deliver what we get asked.

427
00:34:47.848 --> 00:34:50.893
Logs are expensive. lt's not like
they grow on trees, you know!

428
00:34:50.977 --> 00:34:53.437
Yeah, I know, but my woodpile got filled.

429
00:34:53.521 --> 00:34:55.690
I mean, that doesn't just happen.

430
00:34:55.773 --> 00:34:58.442
Sounds to me
like you've got yourself a magic woodpile.

431
00:34:58.526 --> 00:35:01.112
Golden goose would be better,
but we don't get to pick and choose

432
00:35:01.195 --> 00:35:03.072
what sort of supernatural events
we witness.

433
00:35:03.489 --> 00:35:05.283
Oh, hey, there's your neighbor!

434
00:35:05.366 --> 00:35:07.368
Did you happen to see anything peculiar

435
00:35:07.451 --> 00:35:09.537
out by your place
over the past couple days?

436
00:35:09.620 --> 00:35:13.499
Perhaps some sort of supernatural event
of someone dumping a truckload of logs?

437
00:35:13.583 --> 00:35:16.252
-No.
-This young lady rents up where you are.

438
00:35:16.335 --> 00:35:18.921
You can probably see her cabin
from your place across the lake.

439
00:35:19.630 --> 00:35:20.673
Maybe not, I don't know.

440
00:35:20.756 --> 00:35:23.384
Seems her woodpile
got filled up as if by magic!

441
00:35:27.054 --> 00:35:29.849
- Shit! I'm so sorry.
- Let it be. Let it be.

442
00:35:29.932 --> 00:35:32.018
I should have fixed that door years ago.

443
00:35:32.101 --> 00:35:35.938
Well, well, well,
look who's having himself a birthday!

444
00:35:36.022 --> 00:35:38.691
And baking a Betty Crocker.
So much better when you make it yourself.

445
00:35:38.774 --> 00:35:40.943
You know, I got all sorts
of fun party stuff.

446
00:35:41.027 --> 00:35:43.070
I got streamers and balloons and poppers.

447
00:35:43.154 --> 00:35:44.030
Come on back this way.

448
00:35:44.113 --> 00:35:47.033
I got paper plates
with Disney folk on 'em and napkins.

449
00:35:50.328 --> 00:35:52.538
...easy way to make some delicious cakes.

450
00:35:52.622 --> 00:35:54.624
You'll love these recipes

451
00:35:54.707 --> 00:35:56.208
just as much as I do.

452
00:35:59.086 --> 00:36:02.298
...you may find this process
even more satisfying

453
00:36:02.381 --> 00:36:03.424
with the smell wafting...

454
00:36:43.964 --> 00:36:44.799
Hello?

455
00:36:47.635 --> 00:36:51.430
Hi there!
Um, I'm looking for apartment 506.

456
00:36:51.514 --> 00:36:52.890
What's it say on the door?

457
00:36:54.016 --> 00:36:55.434
Sorry! I didn't see that.

458
00:36:55.935 --> 00:36:58.229
- Come in.
- Great! Um...

459
00:36:58.312 --> 00:37:00.064
I've been expecting you.

460
00:37:09.031 --> 00:37:12.243
So, is your name Mr. Vizla?

461
00:37:12.326 --> 00:37:15.287
- Mr. Duncan Viz--
- You want a drink before we get started?

462
00:37:15.371 --> 00:37:17.081
No. No drink, thanks.

463
00:37:17.665 --> 00:37:20.543
I'm really just here
regarding the questionnaire.

464
00:37:20.626 --> 00:37:24.547
- Oh, yeah.
- We are making a survey--

465
00:37:28.426 --> 00:37:31.220
So, what are you into? Being hit?

466
00:37:31.303 --> 00:37:32.680
Strangled?

467
00:37:32.763 --> 00:37:34.223
You like takin' it up the ass?

468
00:37:34.306 --> 00:37:35.474
It's not him.

469
00:37:35.558 --> 00:37:37.810
- What'd you say to me?
- It's not him!

470
00:37:37.893 --> 00:37:40.688
What'd you fucking say?
What the fuck? My door!

471
00:37:41.522 --> 00:37:42.565
Who the fuck are you?

472
00:37:42.648 --> 00:37:43.691
Fuck this!

473
00:37:44.066 --> 00:37:46.402
- Do you have a fucking warrant?
- Who do you pay rent to?

474
00:37:46.485 --> 00:37:49.321
I didn't fucking touch her.
You're paying for the fucking door!

475
00:37:51.240 --> 00:37:53.117
Fuck! My teeth!

476
00:37:53.200 --> 00:37:55.244
- Who do you pay rent to?!
- Shit!

477
00:37:55.327 --> 00:37:56.954
What are you fucking talking about?

478
00:37:57.705 --> 00:37:58.998
Some fucking accountant.

479
00:37:59.081 --> 00:38:02.042
- His name Lomas?
- Yeah. That's his name. Why?

480
00:38:02.126 --> 00:38:03.461
This is fucking stupid!

481
00:38:03.544 --> 00:38:04.503
I'm not saying anyth--

482
00:38:10.050 --> 00:38:11.010
Sindy!

483
00:38:11.761 --> 00:38:13.554
Sindy, enough! Let's go!

484
00:38:15.306 --> 00:38:16.432
- Speak.
- Yeah.

485
00:38:16.515 --> 00:38:19.310
Nah, he's not here.
We're moving to the next location.

486
00:38:19.393 --> 00:38:21.395
Don't leave any witnesses behind,
you hear me?

487
00:38:21.479 --> 00:38:22.855
Yeah, whatever you say, ma'am.

488
00:38:22.938 --> 00:38:25.649
I'm serious. And call me
from the next location.

489
00:38:25.733 --> 00:38:27.485
- Find him.
- Okay, we're on it.

490
00:38:28.027 --> 00:38:29.403
I think he's dead now, Sindy.

491
00:38:29.487 --> 00:38:30.780
Let's go to breakfast.

492
00:38:30.946 --> 00:38:33.449
Good idea. Eggs and toast.
You're paying this time, goddamn it.

493
00:38:33.532 --> 00:38:34.992
Yeah, I'm fucking starving.

494
00:38:39.038 --> 00:38:39.955
Thanks.

495
00:38:47.338 --> 00:38:49.089
- Winter coffee?
- Yes, please.

496
00:38:57.473 --> 00:38:59.058
- Here you go.
- Thank you.

497
00:39:09.819 --> 00:39:11.403
It's funny we're neighbors.

498
00:39:16.742 --> 00:39:18.410
Yes. That is funny.

499
00:39:26.961 --> 00:39:28.671
You live in the house with the big porch.

500
00:39:28.754 --> 00:39:29.755
Yes.

501
00:39:33.175 --> 00:39:36.345
I live in the gray cabin,
just across the lake.

502
00:39:39.473 --> 00:39:40.975
- It's so funny.
- That is funny.

503
00:39:50.067 --> 00:39:51.318
I like it here.

504
00:39:53.112 --> 00:39:53.988
Me too.

505
00:39:56.407 --> 00:39:59.493
- It's peaceful.
- Yeah.

506
00:40:04.373 --> 00:40:05.875
It makes me peaceful.

507
00:40:08.711 --> 00:40:09.712
Me too.

508
00:40:13.299 --> 00:40:15.175
- I'm so, so sorry.
- It's totally fine.

509
00:40:17.803 --> 00:40:19.138
It's okay. It's fine.

510
00:40:19.221 --> 00:40:20.055
Okay.

511
00:40:55.507 --> 00:40:57.176
I don't know, man!

512
00:40:57.259 --> 00:40:58.802
It's not my house!

513
00:40:59.511 --> 00:41:00.471
- It's just--
- Boom!

514
00:41:02.389 --> 00:41:03.891
...give a shit if we stay here.

515
00:41:03.974 --> 00:41:05.643
- Hey, man.
- The place is always empty.

516
00:41:05.726 --> 00:41:08.896
I need you to answer
a simple question, okay?

517
00:41:08.979 --> 00:41:11.106
Who do you pay rent to?

518
00:41:11.190 --> 00:41:12.983
Is it Duncan Vizla?

519
00:41:13.067 --> 00:41:15.819
Bro, we don't live here! We don't pay.

520
00:41:15.903 --> 00:41:17.488
- I don't owe shit!
- Well...

521
00:41:17.571 --> 00:41:19.490
- Why are you doing this?
- I don't--

522
00:41:19.573 --> 00:41:21.408
All right, I'm coming.

523
00:41:22.618 --> 00:41:24.536
Who the hell are you?
Where's Shotgun Frank?

524
00:41:24.620 --> 00:41:26.956
You should probably get the fuck
out of here, sweetie.

525
00:41:27.039 --> 00:41:28.165
- I'm just here to--
- Whatever.

526
00:41:28.248 --> 00:41:30.292
- Wrong place at the wrong time.
- Please!

527
00:41:31.168 --> 00:41:32.878
What the fuck is going on in there?

528
00:41:35.005 --> 00:41:36.674
I'm outta here!

529
00:41:38.842 --> 00:41:40.552
Whoa!

530
00:41:42.680 --> 00:41:43.889
Come on, I wasn't gonna--

531
00:41:46.433 --> 00:41:48.310
Come on, let's get out of here.

532
00:41:51.480 --> 00:41:52.564
Speak.

533
00:41:52.648 --> 00:41:54.650
No, ma'am. He's not here either.

534
00:41:54.733 --> 00:41:57.820
- We got one more place to check.
- That better be the place then, Facundo.

535
00:41:58.237 --> 00:42:00.406
- Come on! Let's go!
- Right.

536
00:42:02.074 --> 00:42:04.868
You okay? You're making a mess.

537
00:42:51.248 --> 00:42:52.666
These are very good.

538
00:42:53.876 --> 00:42:55.669
You're not from around here, are you?

539
00:42:56.920 --> 00:42:57.796
No.

540
00:42:57.880 --> 00:42:59.882
- Like Europe or something?
- Mm.

541
00:43:01.925 --> 00:43:05.137
You don't have the same look
as people around here either.

542
00:43:06.680 --> 00:43:07.514
What's that?

543
00:43:08.098 --> 00:43:09.725
Resigned to a slow death.

544
00:43:10.601 --> 00:43:11.602
No future.

545
00:43:12.561 --> 00:43:13.479
No money.

546
00:43:14.772 --> 00:43:15.689
No work.

547
00:43:16.648 --> 00:43:19.818
Well, I'm not working anymore.
I'm retired.

548
00:43:21.653 --> 00:43:22.654
What was your job?

549
00:43:26.325 --> 00:43:27.993
I was in the funeral business.

550
00:43:29.995 --> 00:43:30.829
Where?

551
00:43:31.705 --> 00:43:32.998
Different places.

552
00:43:33.499 --> 00:43:34.666
Mostly overseas.

553
00:43:36.585 --> 00:43:37.419
A...

554
00:43:38.170 --> 00:43:40.172
A traveling funeral business?

555
00:43:40.714 --> 00:43:41.924
Yeah, well...

556
00:43:42.508 --> 00:43:46.678
Well, people die traveling
in foreign countries.

557
00:43:46.762 --> 00:43:48.222
- Americans.
- Hmm.

558
00:43:48.722 --> 00:43:51.058
I go over and I take care of it.

559
00:43:51.558 --> 00:43:52.392
Oh.

560
00:43:53.227 --> 00:43:55.062
How many countries have you been to?

561
00:43:55.562 --> 00:43:56.563
Ninety-nine.

562
00:43:57.439 --> 00:43:59.733
Most people don't even know 99 countries.

563
00:44:00.275 --> 00:44:01.276
Andorra.

564
00:44:01.860 --> 00:44:04.655
Albania. Austria. Australia.

565
00:44:05.155 --> 00:44:06.865
Antigua. Angola.

566
00:44:07.449 --> 00:44:09.326
Algeria. Afghanistan.

567
00:44:09.409 --> 00:44:10.369
Argentina.

568
00:44:11.078 --> 00:44:11.954
Azerbaijan.

569
00:44:12.788 --> 00:44:13.956
That was ten.

570
00:44:14.039 --> 00:44:16.375
And I'm only at the As, so, yeah.

571
00:44:18.001 --> 00:44:19.628
Do you speak any languages?

572
00:44:20.504 --> 00:44:21.338
Eight.

573
00:44:22.506 --> 00:44:24.967
You should give a class at school,
here in town.

574
00:44:25.843 --> 00:44:26.760
About what?

575
00:44:26.844 --> 00:44:28.345
Tell the kids about the world.

576
00:44:30.305 --> 00:44:32.766
How many teachers have actually
seen the places you have?

577
00:44:33.725 --> 00:44:34.560
Would you do it?

578
00:44:36.395 --> 00:44:37.229
No.

579
00:44:39.022 --> 00:44:39.857
Why not?

580
00:44:43.152 --> 00:44:45.112
I don't know how to talk to kids.

581
00:44:47.239 --> 00:44:48.657
Oh, right.

582
00:44:59.918 --> 00:45:02.004
- I'll rip your fucking arms off!
- Speak.

583
00:45:02.087 --> 00:45:05.549
Yeah, we're all out of luck here, too.
He ain't at this last location, either.

584
00:45:07.676 --> 00:45:11.263
♪ Hold me closer and I feel no pain ♪

585
00:45:11.346 --> 00:45:15.434
- Go, girl! USA! USA!
- I'll rip your spindly fucking arms off!

586
00:45:16.226 --> 00:45:17.227
- What?
- One, two, three.

587
00:45:17.311 --> 00:45:18.854
Can you get it done already, goddamn it?

588
00:45:18.937 --> 00:45:20.230
- Four...
- Fuck!

589
00:45:20.314 --> 00:45:21.732
Sorry, I can't hear you.

590
00:45:21.815 --> 00:45:25.110
You better tell Hilde
her boyfriend is not gonna be happy

591
00:45:25.194 --> 00:45:27.070
if she doesn't find the Black Kaiser.

592
00:45:27.154 --> 00:45:29.781
Stop fighting.

593
00:45:29.865 --> 00:45:31.116
Stay still, Meatloaf.

594
00:45:31.200 --> 00:45:32.826
She's replaceable.

595
00:45:33.994 --> 00:45:35.037
You all are.

596
00:45:35.120 --> 00:45:36.788
Yeah, I can't remember all that.

597
00:45:36.872 --> 00:45:39.166
Better not call me again without a plan.

598
00:45:39.249 --> 00:45:41.335
I'm sorry, it's really noisy in here.
Can you repeat?

599
00:45:41.418 --> 00:45:43.587
Unless you have a serious death wish.

600
00:45:44.171 --> 00:45:45.088
Come on!

601
00:45:46.215 --> 00:45:47.216
One, two,

602
00:45:47.299 --> 00:45:48.467
- three, four...
- Hold him down!

603
00:45:48.550 --> 00:45:50.177
I'm doing the best I can, okay?

604
00:45:51.303 --> 00:45:52.137
Fuck!

605
00:45:52.221 --> 00:45:54.056
Fuck it.

606
00:45:54.181 --> 00:45:56.266
- Get out of the way.
- Come on!

607
00:46:01.021 --> 00:46:03.273
♪ From one lover to another... ♪

608
00:46:03.357 --> 00:46:06.652
- Fucking hell!
- Oh, no, you killed him!

609
00:46:07.319 --> 00:46:08.820
Let's get the fuck out of here.

610
00:46:10.197 --> 00:46:12.032
Get back here, you fucking sacks of shit!

611
00:46:12.115 --> 00:46:13.951
- He's alive!
- I'll fucking kill you!

612
00:46:14.034 --> 00:46:15.827
Who the fuck do you think you are?

613
00:46:17.496 --> 00:46:19.539
♪ And you did walk in tonight ♪

614
00:46:20.082 --> 00:46:24.169
♪ Slowly losing sight of the real thing ♪

615
00:46:27.005 --> 00:46:31.593
♪ But that won't happen to us
And we got no doubt ♪

616
00:46:32.302 --> 00:46:36.265
♪ Too deep in love
And we got no way out... ♪

617
00:46:40.310 --> 00:46:42.479
All right, all right. One more time.

618
00:46:42.562 --> 00:46:43.897
Last time, okay?

619
00:46:45.357 --> 00:46:46.525
All right.

620
00:46:47.609 --> 00:46:50.654
The kukri is an arterial weapon.

621
00:46:52.030 --> 00:46:53.740
Perfect for slicing through flesh.

622
00:46:54.449 --> 00:46:55.951
But it sucks at...

623
00:46:56.034 --> 00:46:58.829
- Stabbing!
- There you go. Let's see what it can do.

624
00:47:00.038 --> 00:47:00.872
Here we go.

625
00:47:05.585 --> 00:47:06.712
And here. Boom!

626
00:47:09.006 --> 00:47:11.717
All right, all right, all right.

627
00:47:15.012 --> 00:47:16.179
Have a look at it.

628
00:47:16.763 --> 00:47:17.764
Pass it around.

629
00:47:18.598 --> 00:47:19.766
Good. Any questions?

630
00:47:24.354 --> 00:47:25.522
Let's start with you.

631
00:47:25.605 --> 00:47:27.607
How do they bury people in India?

632
00:47:39.619 --> 00:47:40.495
They burn 'em.

633
00:47:42.956 --> 00:47:46.460
And if the man dies first,
they'll burn the wife as well. Alive.

634
00:47:49.796 --> 00:47:52.549
- What clothes do they wear in Africa?
- Summer clothes.

635
00:47:57.346 --> 00:47:58.680
White. A lot of red.

636
00:48:00.807 --> 00:48:02.976
- Yeah?
- Do they eat turkey in Turkey?

637
00:48:04.561 --> 00:48:05.812
Very good, very good.

638
00:48:06.396 --> 00:48:08.440
No, chicken.

639
00:48:08.523 --> 00:48:09.775
And they put 'em on skewers.

640
00:48:12.861 --> 00:48:14.112
Right, last one.

641
00:48:14.738 --> 00:48:17.115
Do they speak American in England?

642
00:48:22.996 --> 00:48:24.247
They don't speak a lot.

643
00:48:27.459 --> 00:48:29.294
All right. Have any of you ever seen...

644
00:48:30.253 --> 00:48:32.714
a dead body that's been in the sun
for three weeks?

645
00:48:32.798 --> 00:48:34.007
No.

646
00:48:34.091 --> 00:48:35.842
Well, take a look at this, then.

647
00:48:37.344 --> 00:48:39.846
Here you go. Pay attention to his face.

648
00:48:40.472 --> 00:48:41.723
You can hardly see it anymore.

649
00:48:43.975 --> 00:48:45.060
Cool.

650
00:49:04.037 --> 00:49:05.288
How did it go?

651
00:49:06.373 --> 00:49:07.999
Pretty good, I think.

652
00:49:15.424 --> 00:49:16.633
They liked the knife.

653
00:49:17.717 --> 00:49:18.552
Oh.

654
00:49:21.596 --> 00:49:23.056
That was a pretty cool knife.

655
00:49:23.974 --> 00:49:24.808
I guess.

656
00:49:38.905 --> 00:49:39.948
Finally!

657
00:49:41.366 --> 00:49:43.160
That fucking accountant
was hiding something.

658
00:49:48.874 --> 00:49:52.544
Hey, what are you guys looking for?
You really think you're gonna find him?

659
00:49:52.627 --> 00:49:54.296
Shut up, Junkie Jane.

660
00:49:56.256 --> 00:49:58.091
You guys are so fucking boring.

661
00:49:58.508 --> 00:50:00.635
I said, shut up, Jane.

662
00:50:20.405 --> 00:50:22.365
- Hey there.
- I brought you something.

663
00:50:22.449 --> 00:50:23.283
Oh.

664
00:50:23.366 --> 00:50:24.534
Uh, thanks.

665
00:50:28.246 --> 00:50:30.207
You told me
how much you like knives, so...

666
00:50:31.917 --> 00:50:33.376
I thought this might be something.

667
00:50:35.754 --> 00:50:37.714
It comes in black if you like that better.

668
00:50:39.216 --> 00:50:40.050
I...

669
00:50:41.343 --> 00:50:45.055
- I don't know how to shoot. I--
- That's okay.

670
00:50:46.640 --> 00:50:47.724
I'm a teacher now.

671
00:50:48.850 --> 00:50:49.851
Remember?

672
00:50:53.939 --> 00:50:56.358
I would do anything for you,
my love.

673
00:50:56.441 --> 00:50:57.275
Anything.

674
00:50:57.359 --> 00:50:58.568
That's my girl.

675
00:50:58.652 --> 00:51:00.654
I miss you so much.

676
00:51:01.363 --> 00:51:02.739
I know, baby.

677
00:51:02.822 --> 00:51:05.283
Tell me again, what is it you plan to do?

678
00:51:05.825 --> 00:51:07.786
I will kill him for you.

679
00:51:07.869 --> 00:51:09.246
Oh, yeah!

680
00:51:09.913 --> 00:51:10.956
I love you.

681
00:51:14.000 --> 00:51:18.255
Shit! Imagine how much dope
you can get for 200,000.

682
00:51:18.338 --> 00:51:20.298
- Give me that.
- Can we cash this?

683
00:51:20.382 --> 00:51:22.175
What are you talking about?
Let me see.

684
00:51:25.262 --> 00:51:27.847
I got one more here
made out to some fucking charity shit.

685
00:51:28.598 --> 00:51:29.975
Awesome!

686
00:51:30.058 --> 00:51:31.935
Let's cash 'em all. We'll be rich.

687
00:51:32.018 --> 00:51:33.144
Shut up, Jane.

688
00:51:35.480 --> 00:51:36.481
A charity.

689
00:51:36.565 --> 00:51:37.857
I've got two more here.

690
00:51:38.358 --> 00:51:40.235
2005, 2009.

691
00:51:45.282 --> 00:51:48.910
Well, the charity is not what's important,

692
00:51:49.244 --> 00:51:50.745
it's the bank account.

693
00:51:50.829 --> 00:51:55.041
Fuck me. The Montana Union Credit Bank
in Triple Oak.

694
00:51:55.542 --> 00:51:56.918
The fuck is Triple Oak?

695
00:51:57.419 --> 00:51:59.713
Looks cold.
Why the fuck would he live there?

696
00:51:59.796 --> 00:52:01.548
- Why wouldn't he?
- No shit.

697
00:52:05.635 --> 00:52:07.137
Looks like we're on the move.

698
00:52:08.972 --> 00:52:11.933
Let's go.
We have a long drive ahead of us.

699
00:52:54.559 --> 00:52:56.353
All right. Here we go.

700
00:52:56.936 --> 00:52:58.188
Always two hands.

701
00:52:58.271 --> 00:53:01.441
One thumb there, one right there. Right?

702
00:53:05.236 --> 00:53:10.325
Then when you feel you have the target,
you squeeze the trigger nice and easy.

703
00:53:11.034 --> 00:53:12.410
Click. Got it?

704
00:53:17.290 --> 00:53:18.208
Now it's loaded.

705
00:53:18.708 --> 00:53:19.709
It's all yours.

706
00:53:20.460 --> 00:53:21.419
Two hands.

707
00:53:35.350 --> 00:53:36.226
That's it.

708
00:54:02.127 --> 00:54:02.961
It's okay.

709
00:54:04.003 --> 00:54:06.214
It's okay. We'll get you something else.

710
00:54:07.048 --> 00:54:08.299
I still have the receipt.

711
00:54:18.727 --> 00:54:20.729
I have never heard
about winter coffee before.

712
00:54:21.646 --> 00:54:22.480
No?

713
00:54:23.481 --> 00:54:26.276
I use bourbon and maple syrup.

714
00:54:36.703 --> 00:54:38.163
You really like animals, huh?

715
00:54:39.080 --> 00:54:40.123
Yes.

716
00:54:43.668 --> 00:54:44.878
I used to have a dog.

717
00:54:54.095 --> 00:54:55.764
We don't have to talk about it.

718
00:54:59.100 --> 00:55:00.935
I had this job when I was 13.

719
00:55:02.645 --> 00:55:03.772
I liked it a lot.

720
00:55:05.148 --> 00:55:07.150
I was Santa's helper at the library.

721
00:55:09.068 --> 00:55:10.028
And, uh...

722
00:55:11.905 --> 00:55:13.948
this one day,
it was just me and him there.

723
00:55:15.533 --> 00:55:17.535
He was more drunk than usual.

724
00:55:18.995 --> 00:55:20.330
He just came up to me.

725
00:55:21.956 --> 00:55:22.916
Hit me.

726
00:55:24.876 --> 00:55:25.752
Real hard.

727
00:55:28.505 --> 00:55:30.173
So hard, I landed on the floor.

728
00:55:32.300 --> 00:55:33.176
And then he...

729
00:55:41.351 --> 00:55:43.645
I always imagined what it would be like...

730
00:55:45.563 --> 00:55:46.439
to find him.

731
00:55:48.358 --> 00:55:49.275
Surprise him.

732
00:55:50.568 --> 00:55:52.237
I would have a gun in my hand.

733
00:55:53.863 --> 00:55:56.366
"Sit down," I would say.

734
00:55:59.244 --> 00:56:01.412
And then I would tell him
what he did to me.

735
00:56:02.872 --> 00:56:03.832
To my life.

736
00:56:06.042 --> 00:56:07.961
I guess I would tell him what he did.

737
00:56:09.170 --> 00:56:10.296
And he would listen.

738
00:56:14.050 --> 00:56:16.594
Tell him how that day
never left my thoughts.

739
00:56:18.805 --> 00:56:19.639
Never.

740
00:56:21.391 --> 00:56:22.225
And then...

741
00:56:23.726 --> 00:56:24.561
click.

742
00:56:26.938 --> 00:56:28.022
It would all go away.

743
00:56:30.400 --> 00:56:32.986
I would never have to see him again
when I close my eyes.

744
00:56:37.574 --> 00:56:38.700
It would all go away.

745
00:56:46.374 --> 00:56:48.877
Do you think it would be difficult
to kill someone?

746
00:57:01.514 --> 00:57:02.390
I don't know.

747
00:57:21.367 --> 00:57:22.994
Oh, hey there, Mr. Duncan!

748
00:57:23.077 --> 00:57:26.122
- How are you doing? What can I do you for?
- I'm looking for a gift.

749
00:57:26.205 --> 00:57:27.582
Well, you came to the right place.

750
00:57:28.166 --> 00:57:31.336
- It's for a girl.
- Oh! What kind of gift?

751
00:57:32.921 --> 00:57:33.796
Something normal.

752
00:57:40.678 --> 00:57:41.679
Shit, man.

753
00:57:44.015 --> 00:57:46.434
I got visuals on the target. Right there.

754
00:57:47.894 --> 00:57:48.853
Here we go.

755
00:57:49.562 --> 00:57:51.439
Sindy, he's coming your way.

756
00:58:23.346 --> 00:58:24.180
Hi.

757
00:58:25.014 --> 00:58:26.224
What's the problem?

758
00:58:27.767 --> 00:58:29.102
Do I look like a mechanic?

759
00:58:32.563 --> 00:58:33.398
Uh...

760
00:58:33.606 --> 00:58:35.358
I don't know. It just died.

761
00:58:36.484 --> 00:58:37.568
Did you call a tow truck?

762
00:58:37.986 --> 00:58:40.321
My phone's dead, too.

763
00:58:42.073 --> 00:58:43.825
Could I charge it in your car?

764
00:58:44.200 --> 00:58:45.201
Not in this car.

765
00:58:46.119 --> 00:58:47.286
Goddamn it!

766
00:58:47.912 --> 00:58:49.163
Well, um...

767
00:58:52.834 --> 00:58:54.252
Do you live far from here?

768
00:58:59.799 --> 00:59:01.134
Thanks for helping me out.

769
00:59:01.843 --> 00:59:03.011
You're welcome.

770
00:59:10.518 --> 00:59:11.394
Okay.

771
00:59:12.520 --> 00:59:13.521
Thanks.

772
00:59:18.026 --> 00:59:20.236
The soonest they can come out
is ten in the morning.

773
00:59:23.865 --> 00:59:25.700
Wow, look at that storm.

774
00:59:31.205 --> 00:59:32.081
You hungry?

775
00:59:32.707 --> 00:59:33.750
Mm-hmm.

776
01:00:09.285 --> 01:00:10.286
You get the couch.

777
01:00:21.297 --> 01:00:23.049
You're cute for an older guy.

778
01:00:33.810 --> 01:00:37.438
I said I'd never fuck anyone
older than my dad.

779
01:00:41.943 --> 01:00:43.027
Mm-hmm...

780
01:00:56.457 --> 01:00:58.292
Oh, yeah!

781
01:02:01.105 --> 01:02:02.481
Goddamn, Sindy!

782
01:02:02.565 --> 01:02:06.110
Take it easy on his old ass. You're gonna
kill him before I get a chance to.

783
01:02:06.194 --> 01:02:08.613
He'll die a lucky man.

784
01:02:10.239 --> 01:02:11.115
In position.

785
01:02:13.784 --> 01:02:16.204
- Let's take this fucker out.
- Yes, ma'am.

786
01:02:23.711 --> 01:02:24.879
Take it away, Sindy.

787
01:02:30.259 --> 01:02:31.844
It's blow time, mister.

788
01:02:34.722 --> 01:02:35.556
Ready?

789
01:02:35.640 --> 01:02:37.433
- Yes, sir.
- Here we go.

790
01:02:38.017 --> 01:02:39.852
Consider yourself retired, motherfucker.

791
01:02:40.770 --> 01:02:42.813
All yours, Facundo.

792
01:02:49.403 --> 01:02:50.238
Bang.

793
01:02:53.074 --> 01:02:54.867
Fuck!

794
01:02:56.327 --> 01:02:57.870
Fuck!

795
01:03:00.831 --> 01:03:02.500
Sindy, talk to me.

796
01:03:02.583 --> 01:03:04.752
By the bed, southwest corner!

797
01:03:10.424 --> 01:03:12.718
- Where the hell is he?
- Under the bed!

798
01:03:12.802 --> 01:03:14.720
Center.

799
01:03:28.693 --> 01:03:31.737
Fuck! I can't see him, can't see Sindy,
can't see shit.

800
01:03:32.113 --> 01:03:32.947
Shit.

801
01:03:33.364 --> 01:03:35.074
- Moving in.
- Breaching now.

802
01:03:41.998 --> 01:03:42.873
Fuck!

803
01:03:44.625 --> 01:03:45.710
"Fuck" what?

804
01:03:46.419 --> 01:03:47.712
What's happening?

805
01:03:49.922 --> 01:03:51.090
He's not here.

806
01:03:52.258 --> 01:03:53.259
Facundo?

807
01:03:53.801 --> 01:03:55.553
- Find him.
- I'm on it.

808
01:04:00.224 --> 01:04:01.309
I got nothin'.

809
01:04:05.771 --> 01:04:07.315
Fuck!

810
01:04:09.233 --> 01:04:10.776
What the fuck was that?

811
01:04:10.860 --> 01:04:11.861
Facundo?

812
01:04:12.403 --> 01:04:13.321
You there?

813
01:04:16.365 --> 01:04:17.366
Facundo?

814
01:04:17.950 --> 01:04:19.452
Facundo, what the hell is going on?

815
01:04:19.535 --> 01:04:20.536
Did you hear that?

816
01:04:41.057 --> 01:04:42.183
Fuck!

817
01:04:53.819 --> 01:04:55.196
Try not to be scared.

818
01:04:55.738 --> 01:04:56.864
Scared of what?

819
01:05:01.369 --> 01:05:03.162
You make mistakes when you're afraid.

820
01:05:03.245 --> 01:05:05.247
No mistakes. Not today.

821
01:05:10.669 --> 01:05:13.381
Alexei, activate plan B.

822
01:05:15.466 --> 01:05:17.093
I'm going to kill you.

823
01:05:17.927 --> 01:05:19.095
Why?

824
01:05:20.262 --> 01:05:22.681
Because that's what
I get paid to do, Duncan.

825
01:05:23.265 --> 01:05:24.350
Who is paying you?

826
01:05:25.101 --> 01:05:27.561
Does it fucking matter?

827
01:05:27.645 --> 01:05:30.064
You'll be dead
before we leave here.

828
01:05:30.439 --> 01:05:33.692
Well, in that case, I guess
I wouldn't want you to leave, then.

829
01:05:34.193 --> 01:05:35.236
Yeah?

830
01:05:35.319 --> 01:05:37.822
You can't always get what you want,
old man.

831
01:05:38.155 --> 01:05:38.989
Goodbye.

832
01:05:54.755 --> 01:05:56.841
- I need a name.
- Fuck you, you cunt!

833
01:05:57.716 --> 01:05:58.884
A different name.

834
01:06:01.095 --> 01:06:02.221
Name.

835
01:06:02.304 --> 01:06:04.432
- No fuckin' names.
- Right.

836
01:06:04.515 --> 01:06:05.474
You know what this--

837
01:06:11.772 --> 01:06:13.149
Did you hear that?

838
01:06:36.547 --> 01:06:37.882
Try not to be scared.

839
01:07:51.622 --> 01:07:52.915
Alexei?

840
01:07:53.499 --> 01:07:54.458
Did you get the girl?

841
01:08:00.089 --> 01:08:01.257
What girl?

842
01:08:02.091 --> 01:08:03.300
Who the fuck are you?

843
01:08:04.552 --> 01:08:06.887
- What the fuck's going on, man?
- You tell me.

844
01:08:06.971 --> 01:08:07.930
What's going on?

845
01:08:09.139 --> 01:08:10.224
Alexei got a call.

846
01:08:10.641 --> 01:08:12.893
We was told to go
and fetch the girl and shit.

847
01:08:13.519 --> 01:08:14.728
What girl?

848
01:08:15.145 --> 01:08:17.231
The girl the old man bought a gift for.

849
01:08:17.898 --> 01:08:19.400
What the fuck do I know?

850
01:09:25.924 --> 01:09:28.469
Don't be sad.
You'll find a new girlfriend.

851
01:09:30.346 --> 01:09:32.348
Shouldn't be a problem
with your hot looks.

852
01:09:33.182 --> 01:09:36.852
I'm gonna cut him into pieces
and feed him to the rats!

853
01:09:39.521 --> 01:09:41.649
I told you not to fuck with him.

854
01:09:41.732 --> 01:09:44.777
I'm gonna chop his balls off
and shove them down his throat!

855
01:09:46.570 --> 01:09:49.907
What you should do
is pay Duncan his fuckin' pension

856
01:09:50.366 --> 01:09:51.950
and enjoy the rest of your life.

857
01:09:52.034 --> 01:09:53.285
No!

858
01:09:55.996 --> 01:09:57.331
This is personal.

859
01:09:59.041 --> 01:10:00.334
Stealing his pension,

860
01:10:01.001 --> 01:10:02.795
trying to kill him, twice,

861
01:10:02.878 --> 01:10:04.713
and kidnapping his cute little neighbor,

862
01:10:04.797 --> 01:10:06.548
that is personal.

863
01:10:07.132 --> 01:10:08.258
I want him.

864
01:10:09.593 --> 01:10:11.136
I'm sick of giving you advice.

865
01:10:11.220 --> 01:10:12.554
I'm not asking for advice!

866
01:10:13.055 --> 01:10:15.432
I'm giving you a fucking order!

867
01:10:19.978 --> 01:10:21.605
- Are you done?
- No!

868
01:10:39.832 --> 01:10:42.584
♪ I ain't got no cigarettes ♪

869
01:10:43.877 --> 01:10:47.089
♪ Old worn out suits and shoes ♪

870
01:10:47.715 --> 01:10:51.385
♪ But I don't pay no union dues ♪

871
01:10:52.261 --> 01:10:54.972
♪ Third boxcar, midnight train ♪

872
01:10:56.140 --> 01:10:59.476
♪ Destination Bangor, Maine ♪

873
01:11:00.060 --> 01:11:01.854
♪ I'm a man of means ♪

874
01:11:01.937 --> 01:11:03.939
♪ By no means ♪

875
01:11:04.773 --> 01:11:06.442
♪ King of the road ♪

876
01:11:09.820 --> 01:11:10.821
To hell with you guys.

877
01:11:10.904 --> 01:11:13.574
Give it up for our own
king of the road, Porter.

878
01:11:13.866 --> 01:11:15.451
Next up, Larry.

879
01:11:17.202 --> 01:11:18.454
What are you drinking?

880
01:11:19.163 --> 01:11:20.622
I don't have time, Porter.

881
01:11:20.706 --> 01:11:24.001
Oh, you got time to have a drink
with a dying man.

882
01:11:24.626 --> 01:11:27.546
One for me
and one for my friend here.

883
01:11:31.049 --> 01:11:31.967
Cheers.

884
01:11:38.849 --> 01:11:39.683
So.

885
01:11:40.350 --> 01:11:41.727
They did try to kill you.

886
01:11:42.644 --> 01:11:43.479
Twice.

887
01:11:44.688 --> 01:11:47.483
Once in Belarus and once at my place.

888
01:11:47.858 --> 01:11:52.321
You know,
I had the worst winter of my life...

889
01:11:53.405 --> 01:11:54.740
one summer in Belarus.

890
01:11:54.823 --> 01:11:56.408
What's going on, Porter?

891
01:11:57.242 --> 01:11:58.911
We're getting too old.

892
01:11:59.995 --> 01:12:01.497
And that's what's going on.

893
01:12:04.458 --> 01:12:08.921
Somewhere in your contract
is a bunch of words

894
01:12:09.004 --> 01:12:11.757
that says if you die before retirement,

895
01:12:12.633 --> 01:12:15.385
all the money goes back to the company,

896
01:12:15.469 --> 01:12:18.013
unless you've named a next of kin,

897
01:12:18.096 --> 01:12:20.557
and who in our business

898
01:12:21.558 --> 01:12:24.186
has a next of kin?

899
01:12:24.812 --> 01:12:26.814
And you are costing the company...

900
01:12:27.856 --> 01:12:29.817
a shitload of money.

901
01:12:30.818 --> 01:12:32.528
How much they owe you? Three?

902
01:12:33.445 --> 01:12:34.279
Four?

903
01:12:34.947 --> 01:12:36.406
Eight.

904
01:12:39.076 --> 01:12:40.202
You trust Vivian?

905
01:12:40.911 --> 01:12:41.745
No.

906
01:12:41.829 --> 01:12:42.830
D'you fuck her?

907
01:12:45.123 --> 01:12:45.958
I did.

908
01:12:46.708 --> 01:12:47.543
Ugh.

909
01:12:49.837 --> 01:12:52.256
Okay. Do you know
where they would keep the girl?

910
01:12:54.341 --> 01:12:58.720
Your guess is as good as mine,
but, uh, she's probably in the mansion.

911
01:12:58.804 --> 01:13:00.472
It's got lots of rooms.

912
01:13:01.348 --> 01:13:04.142
Enough for all of his perverted stunts.

913
01:13:04.226 --> 01:13:06.103
I've only been in that building once.

914
01:13:08.272 --> 01:13:11.441
I had to shake
that disgusting creature's hand.

915
01:13:11.984 --> 01:13:13.068
Thanks, Porter.

916
01:13:13.151 --> 01:13:15.362
And I-- I want to tell you something.

917
01:13:17.948 --> 01:13:20.117
You were just too good, you know.

918
01:13:20.659 --> 01:13:21.743
Is that it?

919
01:13:23.704 --> 01:13:25.163
Take it for what it's worth.

920
01:13:26.623 --> 01:13:27.916
Be careful, Duncan.

921
01:13:40.137 --> 01:13:43.682
And down he goes.

922
01:13:44.099 --> 01:13:45.934
Fuckin' drunk.

923
01:13:48.186 --> 01:13:49.021
Speak.

924
01:13:49.104 --> 01:13:50.272
It's done.

925
01:13:50.355 --> 01:13:51.648
Well done, Porter.

926
01:13:52.232 --> 01:13:54.610
Send someone over, clean this place up.

927
01:13:55.277 --> 01:13:56.111
You got it.

928
01:14:43.367 --> 01:14:46.328
You hurt me, Mr. Vizla.

929
01:14:47.579 --> 01:14:53.669
And that cannot be repaid
with a swift, impersonal death.

930
01:15:07.891 --> 01:15:08.892
Hmm.

931
01:15:09.977 --> 01:15:13.939
When the English caught
the traitor William Wallace...

932
01:15:14.982 --> 01:15:18.568
they dragged him naked
through the streets for six miles

933
01:15:18.652 --> 01:15:24.157
so that peasants could smear
their warm, fresh piss and shit on him.

934
01:15:26.034 --> 01:15:30.914
Then the executioner cut off
his cock and balls,

935
01:15:31.415 --> 01:15:34.001
cooked them over a fire,

936
01:15:34.292 --> 01:15:36.336
and then served them for him to eat.

937
01:15:37.254 --> 01:15:41.591
He slit his guts right open, huh,
and pulled them out.

938
01:15:42.092 --> 01:15:46.304
He could literally see and smell
his own intestines.

939
01:15:48.015 --> 01:15:49.516
And so it went on,

940
01:15:50.183 --> 01:15:53.562
because the traitor had hurt the king.

941
01:15:56.231 --> 01:15:59.359
I guess Wallace hurt England pretty bad.

942
01:16:04.406 --> 01:16:07.117
You hurt me pretty bad, Mr. Vizla.

943
01:16:09.411 --> 01:16:13.331
I have four days
before I have to kill you.

944
01:16:14.708 --> 01:16:17.669
Four days of hell!

945
01:16:19.046 --> 01:16:20.338
And on your birthday...

946
01:16:21.590 --> 01:16:22.549
you die.

947
01:16:39.274 --> 01:16:41.026
I'm gonna have a little fun...

948
01:16:42.152 --> 01:16:43.528
with your lady.

949
01:16:44.112 --> 01:16:45.322
And you're gonna watch.

950
01:16:52.079 --> 01:16:53.955
So I've given it some thought,

951
01:16:54.039 --> 01:16:57.834
and I've decided
that we're gonna start...

952
01:16:59.544 --> 01:17:00.378
with these.

953
01:17:01.046 --> 01:17:02.464
Huh?

954
01:17:04.257 --> 01:17:05.383
Music, please.

955
01:17:13.892 --> 01:17:15.143
Fuck!

956
01:17:21.983 --> 01:17:23.276
Sorry, did that hurt?

957
01:17:29.157 --> 01:17:32.119
The fun continues tomorrow,
Mr. Vizla.

958
01:17:43.880 --> 01:17:45.257
There you go, honey.

959
01:18:07.279 --> 01:18:08.864
Music, please.

960
01:18:25.255 --> 01:18:26.131
Hah!

961
01:18:27.549 --> 01:18:30.343
The fun continues tomorrow, Mr. Vizla.

962
01:19:00.624 --> 01:19:02.792
Well, I can't just do one side
and not the other.

963
01:19:06.546 --> 01:19:08.340
Easy now, honey.

964
01:19:19.851 --> 01:19:21.728
You broke my favorite knife.

965
01:19:25.065 --> 01:19:26.816
I said, you've broken my favorite--

966
01:19:27.817 --> 01:19:28.860
Hello?

967
01:19:29.486 --> 01:19:30.320
Hello?

968
01:19:35.367 --> 01:19:38.036
I'm obviously not getting through to you,
am I?

969
01:19:50.048 --> 01:19:53.218
The fun continues tomorrow, Mr. Vizla.

970
01:20:19.953 --> 01:20:21.288
Wake up...

971
01:21:33.068 --> 01:21:34.736
What the fuck?

972
01:23:13.376 --> 01:23:15.587
Well, don't just stand there. Kill him!

973
01:23:30.810 --> 01:23:31.769
Oh, shit!

974
01:23:33.897 --> 01:23:35.064
Fuck!

975
01:23:39.652 --> 01:23:40.737
Go, go, go!

976
01:23:57.045 --> 01:23:58.630
He's coming. Get him!

977
01:27:22.041 --> 01:27:23.793
Who the fuck are you?

978
01:27:23.876 --> 01:27:25.920
No. I need your phone, Jazmin.

979
01:27:26.921 --> 01:27:28.005
Duncan?

980
01:27:28.089 --> 01:27:29.257
- Is that you?
- Phone.

981
01:27:30.675 --> 01:27:32.510
- Jesus. What the fuck happened to you?
- Phone!

982
01:27:32.593 --> 01:27:34.011
Here, here, take the phone.

983
01:27:42.437 --> 01:27:45.690
Quiet.
Try and keep him on the line.

984
01:27:48.401 --> 01:27:49.485
Speak.

985
01:27:49.986 --> 01:27:51.195
I'll make you a trade.

986
01:27:52.488 --> 01:27:53.614
Me for the girl.

987
01:27:55.533 --> 01:27:57.952
You hear? You hear me?

988
01:27:58.369 --> 01:27:59.495
I heard you.

989
01:27:59.579 --> 01:28:00.788
I'll call you back.

990
01:28:02.915 --> 01:28:04.584
Whoa. I got you.

991
01:28:05.752 --> 01:28:09.172
- Please, tell me you got him.
- No, no luck. Not long enough.

992
01:28:09.255 --> 01:28:10.965
We have to keep him on the line longer.

993
01:28:11.048 --> 01:28:12.049
What did he say?

994
01:28:12.550 --> 01:28:13.551
He wants a trade.

995
01:28:14.427 --> 01:28:15.303
A trade?

996
01:28:15.386 --> 01:28:17.889
- His life for the girl's.
- The girl?

997
01:28:19.182 --> 01:28:21.768
- Is she even worth it?
- Not when I'm done with her.

998
01:28:22.435 --> 01:28:23.686
Because when I'm done with them,

999
01:28:24.103 --> 01:28:26.522
they're both going to be fucking dead!

1000
01:28:33.154 --> 01:28:34.363
How many men do you have left?

1001
01:28:36.783 --> 01:28:37.617
Enough.

1002
01:29:53.860 --> 01:29:55.528
Up, up, up. Let's go.

1003
01:29:55.778 --> 01:29:56.821
Up.

1004
01:29:59.448 --> 01:30:02.201
You're not going anywhere soon
with all that shit in your system.

1005
01:30:06.163 --> 01:30:07.915
Hey, stop, stop, stop.

1006
01:30:11.502 --> 01:30:12.545
This should help.

1007
01:30:14.839 --> 01:30:15.798
Okay, just lie down.

1008
01:30:19.010 --> 01:30:20.052
There you go.

1009
01:30:21.304 --> 01:30:22.305
Yeah.

1010
01:30:33.733 --> 01:30:36.611
Okay, Duncan.
How can I help you? What do you need?

1011
01:30:36.694 --> 01:30:37.612
An army.

1012
01:30:38.988 --> 01:30:41.490
Okay, here we go. You'll need all of it.

1013
01:30:41.574 --> 01:30:44.201
- It's like a full package.
- Okay.

1014
01:30:45.328 --> 01:30:46.412
Here, try these on.

1015
01:31:08.726 --> 01:31:10.728
I always knew you'd come back.

1016
01:31:11.312 --> 01:31:14.106
I was just hoping it'd be for me,
not the guns.

1017
01:31:34.794 --> 01:31:35.836
Okay, ready.

1018
01:31:37.129 --> 01:31:38.172
Be quiet!

1019
01:31:39.048 --> 01:31:39.882
Speak.

1020
01:31:39.966 --> 01:31:41.008
Is she alive?

1021
01:31:41.092 --> 01:31:42.051
Yes.

1022
01:31:42.343 --> 01:31:43.636
She'll be ready, Duncan.

1023
01:31:44.095 --> 01:31:45.054
Stand by.

1024
01:31:45.888 --> 01:31:48.140
- Did we trace that?
- We're working on it.

1025
01:31:48.224 --> 01:31:50.601
We have his general vicinity,
but we need another call.

1026
01:31:51.978 --> 01:31:53.187
Let's get on the move.

1027
01:31:54.397 --> 01:31:55.314
I'm on it.

1028
01:31:56.816 --> 01:31:57.733
He'll call back.

1029
01:31:57.817 --> 01:31:59.402
- You'd better be right.
- I'm always right.

1030
01:31:59.485 --> 01:32:00.903
Let's go!

1031
01:33:07.219 --> 01:33:08.054
Speak.

1032
01:33:08.888 --> 01:33:10.765
- What's the deal?
- Me for the girl.

1033
01:33:11.265 --> 01:33:13.893
- An even trade.
- I know. You already said that.

1034
01:33:15.019 --> 01:33:17.021
Where and when?

1035
01:33:17.104 --> 01:33:19.857
Central Train Station, nine a.m. tomorrow.

1036
01:33:20.316 --> 01:33:22.318
Why the fuck are you doing this?

1037
01:33:22.401 --> 01:33:24.278
I don't know. I like her.

1038
01:33:24.862 --> 01:33:25.946
You like her?

1039
01:33:26.947 --> 01:33:28.282
Why are you doing this?

1040
01:33:28.365 --> 01:33:29.408
Please.

1041
01:33:29.492 --> 01:33:31.327
This is our fucking job, remember?

1042
01:33:32.578 --> 01:33:35.289
You used to have one and be good at it.

1043
01:33:36.540 --> 01:33:37.625
Nine a.m. tomorrow.

1044
01:33:38.125 --> 01:33:39.668
You, me, and Camille.

1045
01:33:39.752 --> 01:33:41.295
That's it. No one else.

1046
01:33:41.378 --> 01:33:44.131
Jesus! It has a name.
And you remembered it.

1047
01:33:44.715 --> 01:33:48.135
And you have a face I won't forget.
You better not pull a fast one tomorrow.

1048
01:33:50.137 --> 01:33:52.473
Unless you want to hide
for the rest of your life, Vivian.

1049
01:33:54.517 --> 01:33:57.311
I'm afraid it's a bit too late
for that now.

1050
01:34:00.356 --> 01:34:03.526
And to think, you've been
hiding out just around the corner.

1051
01:34:09.573 --> 01:34:10.699
Here we are.

1052
01:34:14.161 --> 01:34:15.496
Happy to see me?

1053
01:34:15.579 --> 01:34:16.789
Not really.

1054
01:34:19.458 --> 01:34:21.669
I like the eye patch. Very fancy.

1055
01:34:21.752 --> 01:34:23.963
And you look extraordinary, as always.

1056
01:34:31.554 --> 01:34:34.473
Time to die, Herr Black Kaiser.

1057
01:34:34.557 --> 01:34:36.225
Nowhere to run this time.

1058
01:34:37.393 --> 01:34:40.062
- Thought you stopped smoking.
- Yeah.

1059
01:34:41.355 --> 01:34:42.773
Figured it wouldn't kill me.

1060
01:34:44.066 --> 01:34:44.900
Hm.

1061
01:34:48.070 --> 01:34:49.446
Was I on the phone too long?

1062
01:34:50.239 --> 01:34:51.448
Forty-seven seconds.

1063
01:34:52.283 --> 01:34:54.201
Guess we do get rusty when we turn 50.

1064
01:34:54.743 --> 01:34:56.537
Yeah, it's sad.

1065
01:34:57.121 --> 01:34:58.873
I know they pay you well for this, Vivian.

1066
01:35:00.207 --> 01:35:03.002
But I'm still gonna give you a chance
to walk out of here alive.

1067
01:35:04.044 --> 01:35:05.129
For old times' sake.

1068
01:35:06.714 --> 01:35:08.299
You've become sentimental.

1069
01:35:09.884 --> 01:35:11.802
Me for the girl. An even trade.

1070
01:35:12.720 --> 01:35:16.849
You keep saying that,
but you don't have anything to trade with.

1071
01:35:17.266 --> 01:35:18.601
You are at a dead end.

1072
01:35:19.560 --> 01:35:22.730
The road that you have chosen
doesn't have a rainbow.

1073
01:35:23.898 --> 01:35:24.732
No.

1074
01:35:26.025 --> 01:35:27.026
No rainbows.

1075
01:35:29.945 --> 01:35:31.447
You grew soft, Duncan.

1076
01:35:33.407 --> 01:35:34.241
Your bad.

1077
01:36:23.749 --> 01:36:27.169
Oh, shit!

1078
01:36:45.187 --> 01:36:47.231
Shit!

1079
01:36:56.365 --> 01:36:57.533
Duncan...

1080
01:36:58.575 --> 01:36:59.410
Duncan...

1081
01:37:05.833 --> 01:37:06.709
Guards?

1082
01:37:13.340 --> 01:37:14.174
Guards!

1083
01:37:29.606 --> 01:37:30.482
You know what?

1084
01:37:31.525 --> 01:37:32.401
Let him come.

1085
01:37:33.485 --> 01:37:35.070
I'm gonna fuck him up.

1086
01:37:35.154 --> 01:37:37.239
Yeah.

1087
01:37:37.364 --> 01:37:38.866
I'm gonna fuck him up!

1088
01:37:38.949 --> 01:37:41.201
Yes, come here, you fucking fuck!

1089
01:37:41.285 --> 01:37:42.286
Mr. Blut?

1090
01:37:42.786 --> 01:37:43.829
Look.

1091
01:37:50.294 --> 01:37:51.837
Oh, shit.

1092
01:38:04.058 --> 01:38:05.559
Let's get the fuck outta here!

1093
01:38:05.976 --> 01:38:07.603
Go, go, go! Move!

1094
01:38:08.187 --> 01:38:09.104
Don't you fucking dare!

1095
01:38:09.396 --> 01:38:11.023
Hey, you fucking pussies!

1096
01:38:14.985 --> 01:38:15.819
Oh, dear!

1097
01:38:17.029 --> 01:38:17.863
Come back!

1098
01:38:25.204 --> 01:38:26.288
Excuse us.

1099
01:38:26.372 --> 01:38:27.456
He's upstairs.

1100
01:38:35.339 --> 01:38:36.548
Go, go, go! Move!

1101
01:38:44.014 --> 01:38:45.182
Hello, there.

1102
01:38:45.307 --> 01:38:46.725
Is Mr. Blut expecting you, sir?

1103
01:38:49.645 --> 01:38:51.230
I'll fetch you a cup of coffee, sir.

1104
01:38:51.939 --> 01:38:53.774
- Bring me the girl.
- No.

1105
01:38:53.857 --> 01:38:55.192
Bring me the fucking girl!

1106
01:38:55.275 --> 01:38:56.819
No fuckin' way. You're on your own.

1107
01:38:56.902 --> 01:38:59.029
What do you mean you won't-- Hello?

1108
01:38:59.113 --> 01:38:59.947
Hello?

1109
01:39:42.823 --> 01:39:44.074
Done already, sir?

1110
01:39:44.575 --> 01:39:45.451
Yes.

1111
01:39:45.826 --> 01:39:46.785
Oh.

1112
01:39:47.703 --> 01:39:48.579
Mr. Blut?

1113
01:39:49.413 --> 01:39:50.330
Oh, dear.

1114
01:42:11.805 --> 01:42:13.140
I always wonder--

1115
01:42:13.223 --> 01:42:14.975
...be to find him.

1116
01:42:16.685 --> 01:42:18.562
...and tell him what he did.

1117
01:42:20.522 --> 01:42:22.774
Do you think it would be difficult
to kill someone?

1118
01:42:22.899 --> 01:42:25.694
Will you be making
the same charity donation?

1119
01:42:40.250 --> 01:42:42.836
I can see you.

1120
01:42:58.060 --> 01:42:59.645
I only see you.

1121
01:43:07.319 --> 01:43:09.988
You are always the only one I see.

1122
01:43:14.701 --> 01:43:16.495
Sit down.

1123
01:43:24.586 --> 01:43:26.922
Everyone else is there
when I close my eyes.

1124
01:43:28.757 --> 01:43:30.133
But I can't see them.

1125
01:43:31.635 --> 01:43:32.719
I can feel them.

1126
01:43:34.471 --> 01:43:36.765
I feel my brother's soft cheek
on my shoulder.

1127
01:43:37.683 --> 01:43:38.517
His hair...

1128
01:43:39.184 --> 01:43:41.103
His hair smelled of little boy.

1129
01:43:41.186 --> 01:43:42.521
I loved him.

1130
01:43:44.731 --> 01:43:48.110
I can feel my mother's warm hand
wrapped around mine.

1131
01:43:49.695 --> 01:43:50.570
Always warm.

1132
01:43:51.738 --> 01:43:55.701
All of her is warm because she's
about to have my baby sister.

1133
01:43:58.912 --> 01:44:01.373
I can smell the cigarette
my father just put out.

1134
01:44:02.749 --> 01:44:04.751
He smelled of cigarettes and aftershave.

1135
01:44:05.544 --> 01:44:06.545
I liked it a lot.

1136
01:44:08.922 --> 01:44:10.382
I can feel them.

1137
01:44:10.799 --> 01:44:12.134
But I can't see them.

1138
01:44:14.136 --> 01:44:15.011
Only you.

1139
01:44:17.347 --> 01:44:18.724
Always you.

1140
01:44:21.017 --> 01:44:21.852
Why?

1141
01:44:23.353 --> 01:44:24.980
Why didn't you just shoot me?

1142
01:44:28.275 --> 01:44:29.776
It was not supposed to happen.

1143
01:44:30.777 --> 01:44:31.737
It was a mistake.

1144
01:44:34.906 --> 01:44:37.117
- I was given the wrong information--
- Don't talk.

1145
01:44:37.784 --> 01:44:40.245
Just... don't talk.

1146
01:44:44.166 --> 01:44:48.545
Every day,
I pray that I'd died that night.

1147
01:44:50.422 --> 01:44:51.798
Do you understand?

1148
01:44:55.218 --> 01:44:57.637
No, do you understand?

1149
01:45:00.974 --> 01:45:02.184
I'm sorry.

1150
01:45:05.687 --> 01:45:08.273
Yeah, I didn't learn about it
until I turned 21.

1151
01:45:09.816 --> 01:45:11.485
Someone paid for my school.

1152
01:45:12.527 --> 01:45:15.447
Someone was asking for salvation.

1153
01:45:17.032 --> 01:45:19.826
I thought, "Follow the money,"
as they say.

1154
01:45:21.286 --> 01:45:22.913
It wasn't as hard as I thought.

1155
01:45:24.122 --> 01:45:25.791
It just took me a while to go there.

1156
01:45:27.501 --> 01:45:28.710
Too afraid, I guess.

1157
01:45:31.129 --> 01:45:33.256
I thought that if I saw you,

1158
01:45:33.924 --> 01:45:37.260
I might get my family back
when I closed my eyes.

1159
01:45:38.678 --> 01:45:39.971
But that didn't happen.

1160
01:45:40.972 --> 01:45:42.849
I didn't move on.

1161
01:45:44.768 --> 01:45:45.936
I can't!

1162
01:45:49.189 --> 01:45:50.774
Do you understand?

1163
01:45:53.068 --> 01:45:53.902
Yeah.

1164
01:45:54.778 --> 01:45:57.739
You didn't recognize me
when we met at the store?

1165
01:45:58.907 --> 01:46:00.408
You know, the first time we met?

1166
01:46:01.827 --> 01:46:03.370
Were you not curious?

1167
01:46:04.496 --> 01:46:08.708
You paid all this money and you didn't
even know what I looked like?

1168
01:46:09.584 --> 01:46:10.752
Who I was?

1169
01:46:15.632 --> 01:46:17.259
I didn't want to disturb you.

1170
01:46:19.052 --> 01:46:20.595
Interfere with your life.

1171
01:46:21.805 --> 01:46:25.475
Well, but you have... interfered.

1172
01:46:29.145 --> 01:46:30.772
I don't want to see you anymore.

1173
01:46:31.398 --> 01:46:34.401
I want you to go away.

1174
01:46:35.318 --> 01:46:36.987
And I want them to come back.

1175
01:46:38.488 --> 01:46:39.406
Understand?

1176
01:46:47.080 --> 01:46:47.998
Close your mind...

1177
01:46:49.499 --> 01:46:50.625
and pull the trigger.

1178
01:46:55.922 --> 01:46:56.798
It's okay.

1179
01:47:25.535 --> 01:47:27.495
Do you know who wanted my father dead?

1180
01:47:30.999 --> 01:47:31.833
No.

1181
01:47:34.085 --> 01:47:35.337
Well, can we find out?

1182
01:47:38.632 --> 01:47:39.674
We can try.

1183
01:51:19.185 --> 01:51:21.938
♪ Think of a monster, you name it
I've been it ♪

1184
01:51:22.063 --> 01:51:24.315
♪ It's been a hell of a ride
But I'm in it ♪

1185
01:51:24.399 --> 01:51:27.068
♪ Birth of a queen
Is the death of a cynic ♪

1186
01:51:27.152 --> 01:51:29.737
♪ Imma be good
But just give me a minute ♪

1187
01:51:29.821 --> 01:51:32.323
♪ Nowhere to go
When I'm back at the wheel ♪

1188
01:51:32.407 --> 01:51:34.951
♪ No one but me gives a--
How I feel ♪

1189
01:51:35.034 --> 01:51:37.453
♪ I'm gonna drive
'Til I find a good meal ♪

1190
01:51:37.537 --> 01:51:40.165
♪ And maybe then we'll talk for real ♪

1191
01:51:40.623 --> 01:51:42.625
♪ I'm on the road ♪

1192
01:51:43.084 --> 01:51:45.086
♪ To heaven knows where ♪

1193
01:51:45.420 --> 01:51:48.047
♪ And I'm feeling okay, yeah ♪

1194
01:51:48.423 --> 01:51:50.425
♪ I'm feeling okay ♪

1195
01:51:50.884 --> 01:51:53.428
♪ More, more, more, more ♪

1196
01:51:53.511 --> 01:51:56.055
♪ More, more, more, more ♪

1197
01:51:56.139 --> 01:51:58.558
♪ More, more, more, more ♪

1198
01:51:58.641 --> 01:52:01.186
♪ More, more, more, more ♪

1199
01:52:01.728 --> 01:52:04.397
♪ Tie your hair back
Keep the car running ♪

1200
01:52:04.480 --> 01:52:06.900
♪ Pack the Hanzo
Don't stop for nothing ♪

1201
01:52:06.983 --> 01:52:08.860
♪ Go ahead and get what you need ♪

1202
01:52:09.652 --> 01:52:11.279
♪ Keep it drama free ♪

1203
01:52:12.197 --> 01:52:14.574
♪ Don't forget you ain't owned by nobody ♪

1204
01:52:14.657 --> 01:52:17.327
♪ Shut the door
When you count your money ♪

1205
01:52:17.410 --> 01:52:19.204
♪ Gotta keep it drama free ♪

1206
01:52:19.996 --> 01:52:22.415
♪ Gotta keep it drama free ♪

1207
01:52:37.931 --> 01:52:39.933
♪ I'm on the road ♪

1208
01:52:40.391 --> 01:52:42.393
♪ To heaven knows where ♪

1209
01:52:43.061 --> 01:52:45.355
♪ I'm feeling okay, yeah ♪

1210
01:52:45.730 --> 01:52:47.732
♪ I'm feeling okay ♪

1211
01:52:48.358 --> 01:52:50.735
♪ I'm up for air ♪

1212
01:52:50.818 --> 01:52:52.862
♪ With the wind in my hair ♪

1213
01:52:52.946 --> 01:52:55.323
♪ Nothing is bringing me down ♪

1214
01:52:55.406 --> 01:52:58.660
♪ Nothing is bringing me down, no ♪

1215
01:52:58.785 --> 01:53:01.120
♪ More, more, more, more ♪

1216
01:53:01.329 --> 01:53:03.623
♪ More, more, more, more ♪

1217
01:53:03.957 --> 01:53:06.376
♪ More, more, more, more ♪

1218
01:53:06.501 --> 01:53:08.753
♪ More, more, more, more ♪

1219
01:53:08.836 --> 01:53:11.506
♪ Think of a monster, you name it
I've been it ♪

1220
01:53:11.589 --> 01:53:13.967
♪ It's been a hell of a ride
But I'm in it ♪

1221
01:53:14.050 --> 01:53:16.719
♪ Birth of a queen
Is the death of a cynic ♪

1222
01:53:16.803 --> 01:53:19.305
♪ Imma be good
But just give me a minute ♪

1223
01:53:19.389 --> 01:53:21.849
♪ Nowhere to go
When I'm back at the wheel ♪

1224
01:53:21.933 --> 01:53:24.477
♪ No one but me gives a--
How I feel ♪

1225
01:53:24.560 --> 01:53:27.105
♪ So I'm gonna drive
'Til I find a good meal ♪

1226
01:53:27.188 --> 01:53:29.983
♪ And then maybe then
We'll talk for real ♪

1227
01:53:30.066 --> 01:53:32.068
♪ I'm on the road ♪

1228
01:53:32.527 --> 01:53:34.529
♪ To heaven knows where ♪

1229
01:53:34.696 --> 01:53:37.490
♪ And I'm feeling okay, yeah ♪

1230
01:53:37.865 --> 01:53:39.867
♪ I'm feeling okay ♪

1231
01:53:40.493 --> 01:53:42.870
♪ I'm up for air ♪

1232
01:53:43.079 --> 01:53:45.123
♪ With the wind in my hair ♪

1233
01:53:45.206 --> 01:53:47.583
♪ Nothing is bringing me down ♪

1234
01:53:47.667 --> 01:53:50.920
♪ Nothing is bringing me down, no ♪

1235
01:53:51.045 --> 01:53:53.381
♪ More, more, more, more ♪

1236
01:53:53.464 --> 01:53:55.800
♪ More, more, more, more ♪

1237
01:53:55.967 --> 01:53:58.553
♪ More, more, more, more ♪

1238
01:53:58.636 --> 01:54:01.055
♪ More, more, more, more ♪

1239
01:54:01.639 --> 01:54:04.309
♪ Tie your hair back
Keep the car running ♪

1240
01:54:04.392 --> 01:54:06.811
♪ Pack the Hanzo
Don't stop for nothing ♪

1241
01:54:06.894 --> 01:54:08.771
♪ Go ahead and get what you need ♪

1242
01:54:09.856 --> 01:54:11.190
♪ Keep it drama free ♪

1243
01:54:12.108 --> 01:54:14.485
♪ Don't forget you ain't owned by nobody ♪

1244
01:54:14.569 --> 01:54:17.155
♪ Shut the door
When you count your money ♪

1245
01:54:17.238 --> 01:54:19.115
♪ Gotta keep it drama free ♪

1246
01:54:19.907 --> 01:54:22.327
♪ Gotta keep it drama free ♪


ZeroDay Forums Mini