����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/5c5695973c758-1549178263.vtt
WEBVTT

1
00:00:21.990 --> 00:00:26.990
Subtitles by explosiveskull

2
00:00:26.992 --> 00:00:29.195
[♪♪♪♪♪]

3
00:01:23.215 --> 00:01:29.822
[MAN SINGING
IN FOREIGN LANGUAGE]

4
00:02:35.587 --> 00:02:36.756
[DOOR BELL JINGLES]

5
00:02:42.328 --> 00:02:43.195
ASHER: Parliaments.

6
00:02:44.763 --> 00:02:45.798
SHOPKEEPER: Fourteen fifty.

7
00:02:47.432 --> 00:02:48.367
[CAR HORN HONKS]

8
00:03:03.115 --> 00:03:05.552
[SUBWAY DRIVER
ANNOUNCING INDISTINCTLY]

9
00:03:07.520 --> 00:03:09.155
[INDISTINCT CHATTER]

10
00:03:26.504 --> 00:03:27.740
[DOOR OPENS]

11
00:03:48.159 --> 00:03:49.395
[LIGHTER CLICKS]

12
00:04:18.923 --> 00:04:21.126
[SMOKE DETECTOR
CLICKS AND BEEPS]

13
00:04:31.437 --> 00:04:32.572
[GRUNTS]

14
00:04:44.249 --> 00:04:47.920
- [POLICE SIREN WAILING]
- [INDISTINCT CHATTER]

15
00:05:02.266 --> 00:05:04.670
- [BARCODE SCANNER BEEPS]
- [CASH REGISTER OPENS]

16
00:05:05.737 --> 00:05:08.272
[INDISTINCT CHATTER]

17
00:05:08.274 --> 00:05:10.843
[FRENCH MUSIC PLAYING
OVER RADIO]

18
00:05:16.081 --> 00:05:17.817
- [GLASS SHATTERS]
- MAN: Shit!

19
00:05:18.817 --> 00:05:19.752
CASHIER: Just a second,
ma'am.

20
00:05:20.052 --> 00:05:21.521
- MAN: Sorry.
- CASHIER: That's fine.

21
00:05:24.055 --> 00:05:25.123
CASHIER: Jill! Help me.

22
00:05:29.694 --> 00:05:31.331
[INDISTINCT CHATTER]

23
00:05:41.807 --> 00:05:43.141
[FOOD SIZZLES]

24
00:06:35.194 --> 00:06:36.528
[SIGHS]

25
00:06:38.329 --> 00:06:42.200
- [CAR HORN HONKS]
- [INDISTINCT CHATTER]

26
00:06:46.137 --> 00:06:48.906
WOMAN: Hi! Are you interested
in a chia pudding sample?

27
00:06:48.908 --> 00:06:50.539
- We just opened up.
- ASHER: A what?

28
00:06:50.541 --> 00:06:51.509
A chia bar.

29
00:06:52.144 --> 00:06:53.110
- Chia seed?
- Chia?

30
00:06:53.478 --> 00:06:55.411
Yeah, it's a paleo
and vegan-friendly superfood.

31
00:06:55.413 --> 00:06:57.714
More calcium than milk,
more omega-3 than salmon!

32
00:06:57.716 --> 00:06:58.714
ASHER: Uh-huh.

33
00:06:58.716 --> 00:06:59.717
Yeah, if you present that flyer,

34
00:07:00.185 --> 00:07:02.555
you'll get 50 percent off
your first offer. Thank you!

35
00:07:03.189 --> 00:07:05.658
[RABBIS CHATTING INDISTINCTLY]

36
00:07:05.923 --> 00:07:07.125
[TRAIN PASSING BY]

37
00:07:07.959 --> 00:07:09.561
TAILOR: <i>Your mother
don't want pleats?</i>

38
00:07:10.362 --> 00:07:11.397
I'm giving you pleats.

39
00:07:12.297 --> 00:07:13.265
What can she do?

40
00:07:14.399 --> 00:07:16.901
This doesn't mean I want you
to disobey your mother.

41
00:07:16.903 --> 00:07:18.971
Only I can do that.
And you know why?

42
00:07:19.704 --> 00:07:20.972
Because I paid my dues.

43
00:07:21.574 --> 00:07:23.606
Good. Go change
and bring me the pants.

44
00:07:23.608 --> 00:07:26.579
- [DOOR BELL JINGLES]
- Ash! Come.

45
00:07:27.245 --> 00:07:28.747
I got something for you.

46
00:07:32.384 --> 00:07:33.686
For the uptown thing.

47
00:07:35.954 --> 00:07:37.757
When's the out-of-state job
coming in?

48
00:07:38.223 --> 00:07:39.825
Avi went a different way.

49
00:07:41.492 --> 00:07:42.661
A different way?

50
00:07:43.562 --> 00:07:45.465
What's it matter?
He didn't go your way.

51
00:07:48.134 --> 00:07:49.634
He went with Uziel, didn't he?

52
00:07:50.735 --> 00:07:53.070
- What, you don't like Uziel?
- I mean...

53
00:07:53.072 --> 00:07:55.873
Of course, I like Uziel, I taught
him every goddamn thing he knows.

54
00:07:55.875 --> 00:07:58.207
Well, maybe you shouldn't have taught
him everything he knows, then.

55
00:07:58.209 --> 00:08:00.545
Here, come on. Anyway,
I got another job for you, Ash.

56
00:08:02.615 --> 00:08:05.514
- What is it?
- A job, Ash! Doing what you do!

57
00:08:05.516 --> 00:08:06.683
Sure, just not a good job.

58
00:08:06.685 --> 00:08:08.019
All the good jobs
are going to Uziel.

59
00:08:08.286 --> 00:08:10.252
Okay. All right,
maybe you don't take it,

60
00:08:10.254 --> 00:08:11.624
I got somebody else in mind.

61
00:08:15.293 --> 00:08:16.627
Can I ask you something?

62
00:08:17.562 --> 00:08:19.331
When's the last time
you got a little <i>keppi?</i>

63
00:08:22.468 --> 00:08:25.104
Yeah, you. Come on.
Get outta here.

64
00:08:25.637 --> 00:08:27.873
- Tell your mother I'll call her later.
- [DOOR BELL JINGLES]

65
00:08:31.576 --> 00:08:32.478
[DOOR SHUTS]

66
00:08:33.278 --> 00:08:34.913
I don't know. It's been awhile.

67
00:08:36.081 --> 00:08:37.850
Why don't you make a date
with Marina?

68
00:08:39.018 --> 00:08:42.153
No? Why no?
Look out there, man.

69
00:08:42.520 --> 00:08:44.820
It used to just be
dumpy Puerto Rican girls

70
00:08:44.822 --> 00:08:46.424
and Hassids with ten kids.

71
00:08:46.725 --> 00:08:49.626
Now, they show up every day
with the shorts cut off

72
00:08:49.628 --> 00:08:50.528
like they do.

73
00:08:51.062 --> 00:08:54.033
We're not an order
of monks, Ash.

74
00:08:55.399 --> 00:08:57.702
Everyone needs a little <i>keppi</i>
now and then.

75
00:08:58.971 --> 00:09:00.005
[SCOFFS]

76
00:09:30.068 --> 00:09:31.002
[SIGHS]

77
00:09:39.611 --> 00:09:44.382
- [PIANO PLAYING]
- [INDISTINCT CHATTER]

78
00:09:54.625 --> 00:09:56.227
[FOOTSTEPS]

79
00:10:04.970 --> 00:10:09.442
- MAN: Thank you very much. Thank you.
- [INDISTINCT CHATTER]

80
00:10:24.056 --> 00:10:25.091
[NEWSPAPER RUSTLING]

81
00:10:45.076 --> 00:10:47.779
- BARTENDER: Yes, sir?
- [SIGHS] Club soda, please.

82
00:10:57.923 --> 00:10:58.957
Thank you.

83
00:11:03.861 --> 00:11:06.164
[KEYPAD BEEPING]

84
00:11:10.235 --> 00:11:11.437
[SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]

85
00:11:19.410 --> 00:11:21.479
If you find anything in there,
I'll split it with you.

86
00:11:29.187 --> 00:11:31.322
[INDISTINCT CHATTER]

87
00:11:40.065 --> 00:11:41.067
[GRUNTS]

88
00:11:47.038 --> 00:11:47.939
[EXHALES]

89
00:11:49.407 --> 00:11:50.710
[BREATHES HEAVILY]

90
00:11:54.379 --> 00:11:55.346
[GRUNTS]

91
00:12:02.086 --> 00:12:04.456
- [ELEVATOR BELLS DINGS]
- [ELEVATOR DOOR OPENS]

92
00:12:13.965 --> 00:12:16.035
[KEYPAD BEEPING]

93
00:12:20.673 --> 00:12:23.008
- [KEYPAD BEEPING]
- [DOOR OPENS]

94
00:12:23.475 --> 00:12:24.375
[GUN COCKS]

95
00:12:44.529 --> 00:12:45.429
What have you done?

96
00:12:46.297 --> 00:12:48.064
You weren't supposed
to kill him, that's my part.

97
00:12:48.066 --> 00:12:50.569
I barely touched him.
He said some shit in Chinese,

98
00:12:50.936 --> 00:12:52.772
grabbed his left arm,
hit the floor...

99
00:12:54.239 --> 00:12:55.307
Heart attack?

100
00:12:58.143 --> 00:13:00.646
- Saved me a bullet, I guess.
- Saved me a blowjob.

101
00:13:09.120 --> 00:13:10.688
- Just leave him, Asher.
- I can't.

102
00:13:11.389 --> 00:13:12.522
Why not?
He's not going anywhere.

103
00:13:12.524 --> 00:13:13.957
There's a plan here, Marina.

104
00:13:14.292 --> 00:13:16.961
Well, plans change, Asher.
That's a good thing, no?

105
00:13:19.097 --> 00:13:20.131
[ASHER GRUNTS]

106
00:13:22.033 --> 00:13:23.903
[ASHER AND MARINA GRUNT]

107
00:13:40.652 --> 00:13:42.421
Hey, Marina, uh...

108
00:13:43.955 --> 00:13:45.057
I was thinking...

109
00:13:46.658 --> 00:13:48.424
- Um...
- You want to make a date

110
00:13:48.426 --> 00:13:49.360
with me, Asher?

111
00:13:50.461 --> 00:13:51.563
No, no.

112
00:13:52.630 --> 00:13:54.666
No. That's...
That's not it. I just...

113
00:13:56.433 --> 00:13:57.336
Thank you for...

114
00:13:58.169 --> 00:13:59.204
helping me tonight.

115
00:14:00.337 --> 00:14:03.007
Anytime, Asher.
Call me, will you?

116
00:14:05.043 --> 00:14:08.213
And tell Abram to call me.
He still owes me from last time.

117
00:14:08.913 --> 00:14:10.316
[CAR ENGINE REVS]

118
00:14:16.955 --> 00:14:18.389
[SIGHS]

119
00:14:56.327 --> 00:14:57.262
Avi.

120
00:14:58.263 --> 00:14:59.465
Hello, Asher.

121
00:15:02.533 --> 00:15:03.936
Can you imagine
they still make...

122
00:15:05.504 --> 00:15:06.872
clothes from this stuff, huh?

123
00:15:07.773 --> 00:15:08.974
You remember?

124
00:15:09.541 --> 00:15:12.444
Change of days.
Changed days...

125
00:15:13.244 --> 00:15:14.146
Um...

126
00:15:15.212 --> 00:15:16.581
You know how I am with...

127
00:15:18.015 --> 00:15:19.884
favors. So...

128
00:15:21.352 --> 00:15:25.421
You know there had to be
extenuating circumstances

129
00:15:25.423 --> 00:15:27.625
for me to come down here.

130
00:15:28.559 --> 00:15:31.562
If you need a favor,
why not call on Uziel?

131
00:15:32.096 --> 00:15:34.531
And who says I didn't?
[CHUCKLES]

132
00:15:34.533 --> 00:15:35.600
Ah.

133
00:15:36.333 --> 00:15:38.469
- Unavailable, I assume.
- No.

134
00:15:38.870 --> 00:15:41.072
Uziel and I talked
and we ended up

135
00:15:41.539 --> 00:15:43.074
just talking about you.

136
00:15:44.375 --> 00:15:45.610
I need someone...

137
00:15:46.378 --> 00:15:49.413
I can rely on.
I need someone with a...

138
00:15:50.148 --> 00:15:55.321
a history. We have history, hmm?

139
00:15:56.620 --> 00:15:57.588
[SIGHS]

140
00:16:02.494 --> 00:16:03.862
Rafi's been killed.

141
00:16:05.931 --> 00:16:07.199
And his wife, Laura.

142
00:16:07.831 --> 00:16:08.933
And their kids.

143
00:16:12.904 --> 00:16:13.972
At their home.

144
00:16:20.979 --> 00:16:21.947
Do we know why?

145
00:16:22.614 --> 00:16:24.450
Probably a new crew.

146
00:16:25.817 --> 00:16:28.754
Testing the integrity
of the organization.

147
00:16:29.922 --> 00:16:30.956
Who are they?

148
00:16:31.423 --> 00:16:35.827
They have no kind.
Various, uh, ex-military...

149
00:16:37.261 --> 00:16:39.130
- Like you and me.
- No.

150
00:16:40.432 --> 00:16:41.500
No.

151
00:16:42.667 --> 00:16:43.969
We have a kind.

152
00:16:50.174 --> 00:16:52.510
I want you to keep this very,
very quiet.

153
00:16:52.778 --> 00:16:55.748
I don't want you to tell
even Abram.

154
00:16:59.984 --> 00:17:01.086
Three jobs.

155
00:17:04.556 --> 00:17:07.860
One would just not send
the right message.

156
00:17:09.560 --> 00:17:11.596
Rafi was a good soldier.

157
00:17:20.538 --> 00:17:22.007
Let me see your hands.

158
00:17:31.315 --> 00:17:32.651
The hand of a God.

159
00:17:36.153 --> 00:17:37.423
In his home...

160
00:17:38.890 --> 00:17:40.092
Asher...

161
00:18:28.205 --> 00:18:30.942
[SIGHS] Shit.

162
00:18:32.576 --> 00:18:33.644
[FOOTSTEPS APPROACHING]

163
00:18:40.852 --> 00:18:42.788
[BREATHES HEAVILY]

164
00:19:00.137 --> 00:19:01.139
[LIGHTER CLICKS]

165
00:19:14.018 --> 00:19:15.120
[INHALES SHARPLY]

166
00:19:16.587 --> 00:19:18.056
- [GRUNTS]
- [DOORBELL RINGS]

167
00:19:19.824 --> 00:19:21.660
[BREATHES HEAVILY]

168
00:19:22.594 --> 00:19:24.830
Oh, my God! Oh, Jesus.

169
00:19:25.364 --> 00:19:27.932
[BREATHES HEAVILY]
Oh, my God. Are you okay?

170
00:19:30.634 --> 00:19:32.837
[CELLPHONE RINGING]

171
00:19:39.009 --> 00:19:40.045
[YELPS]

172
00:19:40.778 --> 00:19:41.945
WOMAN: Oh, uh...

173
00:19:42.846 --> 00:19:44.949
- No. No, don't get up.
- [ASHER GRUNTS]

174
00:19:45.482 --> 00:19:46.717
Are you... are you sure?

175
00:19:47.952 --> 00:19:49.221
It's okay. Wait! Oh!

176
00:19:51.021 --> 00:19:52.124
WOMAN: Uh...

177
00:19:53.357 --> 00:19:55.993
Uh, I could call you
an ambulance soon!

178
00:20:18.215 --> 00:20:20.751
[SIGHS]

179
00:20:24.521 --> 00:20:26.758
- DOCTOR: <i>Where did this happen?</i>
- ASHER: In a hallway.

180
00:20:27.424 --> 00:20:28.826
- At home?
- Work.

181
00:20:32.663 --> 00:20:33.898
Were you running at the time?

182
00:20:35.298 --> 00:20:36.632
You know, if I do my job right,

183
00:20:36.634 --> 00:20:38.502
there's usually not much
running involved.

184
00:20:40.203 --> 00:20:41.205
Turn around.

185
00:20:42.874 --> 00:20:43.875
How's Abram?

186
00:20:44.476 --> 00:20:45.343
He's good.

187
00:20:45.644 --> 00:20:48.579
He still owes me
from the last time. Shirt.

188
00:20:52.683 --> 00:20:54.885
Jesus, you should have
come to see me sooner.

189
00:20:56.020 --> 00:20:58.988
We never did get all those...
those bullet fragments out.

190
00:20:58.990 --> 00:21:00.555
Okay, it's okay.
You were in a rush.

191
00:21:00.557 --> 00:21:02.294
It might have been okay
five years ago, but...

192
00:21:04.195 --> 00:21:05.630
You're gonna need
to get some X-rays.

193
00:21:05.864 --> 00:21:07.395
See what's left in there.
And then I'm gonna have

194
00:21:07.397 --> 00:21:09.565
- to open you up.
- I'm fine, Doc, I'm fine.

195
00:21:09.567 --> 00:21:10.935
Are you fucking kidding me?

196
00:21:11.903 --> 00:21:13.102
It hurts me to just look at it.

197
00:21:13.104 --> 00:21:14.639
And I want you
to get some X-rays!

198
00:21:14.971 --> 00:21:15.940
What do I owe you?

199
00:21:16.273 --> 00:21:17.908
This is why you keep having
these blackouts.

200
00:21:18.476 --> 00:21:19.741
- It's gonna spread into your blood...
- Doc.

201
00:21:19.743 --> 00:21:21.012
- ...to your lungs...
- Doc!

202
00:21:22.313 --> 00:21:24.082
Just give me something
for the pain.

203
00:21:40.030 --> 00:21:41.332
[GRUNTS]

204
00:22:06.324 --> 00:22:08.160
- [TRAIN PASSING BY]
- [SIGHS]

205
00:22:17.934 --> 00:22:19.971
[TRAIN BRAKES SCREECH]

206
00:22:56.540 --> 00:23:01.212
[WOMAN SPEAKING OVER PA]

207
00:23:13.357 --> 00:23:14.459
Excuse me?

208
00:23:14.925 --> 00:23:16.394
Hey! Excuse me?

209
00:23:19.029 --> 00:23:20.298
You got a problem?

210
00:23:22.900 --> 00:23:24.302
[GASPS] Ew!

211
00:23:30.207 --> 00:23:31.243
Can I help you?

212
00:23:33.176 --> 00:23:34.413
[CASH REGISTER BEEPS]

213
00:23:37.048 --> 00:23:38.250
[CASH REGISTER OPENS]

214
00:23:39.817 --> 00:23:41.185
[ELEVATOR DINGS]

215
00:23:48.660 --> 00:23:50.095
[MUSIC PLAYING OVER RADIO]

216
00:23:52.730 --> 00:23:54.199
[ELEVATOR DINGS]

217
00:23:58.736 --> 00:23:59.805
WOMAN: Can I help you?

218
00:24:06.676 --> 00:24:08.078
For the ones I broke.

219
00:24:12.784 --> 00:24:13.785
I'm Asher.

220
00:24:15.086 --> 00:24:16.654
That's an interesting name,
Asher.

221
00:24:17.621 --> 00:24:18.590
I'm Sophie.

222
00:24:20.325 --> 00:24:21.960
You should've waited
for an ambulance.

223
00:24:24.260 --> 00:24:25.995
I've seen lots of people
get into those things

224
00:24:25.997 --> 00:24:27.332
and not come out
on the other end.

225
00:24:28.900 --> 00:24:30.502
Thought I'd take my chances
on the subway.

226
00:24:31.970 --> 00:24:33.637
You could say the same
for the subway.

227
00:24:34.471 --> 00:24:35.606
I guess you're right.

228
00:24:36.574 --> 00:24:37.807
No place is safe, is it?

229
00:24:38.209 --> 00:24:39.811
Well, it's pretty safe
right here.

230
00:24:42.313 --> 00:24:43.682
I got something for you too.

231
00:24:48.920 --> 00:24:50.956
[MUSIC PLAYING OVER RADIO]

232
00:25:06.070 --> 00:25:08.606
Do you always walk around
with an umbrella on a clear day?

233
00:25:09.106 --> 00:25:10.841
You always leave music on
when you're not at home?

234
00:25:12.143 --> 00:25:14.312
I don't like walking
into a silent apartment.

235
00:25:15.646 --> 00:25:17.381
I don't like getting caught
in the rain.

236
00:25:20.518 --> 00:25:21.519
Well...

237
00:25:22.686 --> 00:25:23.721
thank you for this.

238
00:25:25.123 --> 00:25:26.191
Are you feeling better?

239
00:25:27.657 --> 00:25:28.592
I am.

240
00:25:33.998 --> 00:25:35.033
Thanks, again.

241
00:25:46.277 --> 00:25:47.379
[KNOCK ON DOOR]

242
00:25:53.616 --> 00:25:54.519
You know...

243
00:25:56.186 --> 00:25:57.087
I cook.

244
00:25:58.189 --> 00:25:59.324
- I'm sorry?
- I mean...

245
00:26:00.057 --> 00:26:02.527
it's what I do most every night,
I cook. Eight o'clock.

246
00:26:04.127 --> 00:26:06.030
- Every night at eight?
- Every night.

247
00:26:06.998 --> 00:26:08.066
What if something happens?

248
00:26:09.299 --> 00:26:10.335
Hardly ever does.

249
00:26:13.203 --> 00:26:14.538
I could cook for two.

250
00:26:16.207 --> 00:26:17.375
Are you a good cook?

251
00:26:18.041 --> 00:26:19.910
If I have somebody to cook for.

252
00:26:21.578 --> 00:26:22.880
I'm not much company.

253
00:26:23.914 --> 00:26:25.482
Not much would be an upgrade.

254
00:26:29.119 --> 00:26:31.455
Tomorrow night.
I'll make enough for two.

255
00:26:32.423 --> 00:26:34.091
If you come,
you'll have a great meal.

256
00:26:34.424 --> 00:26:36.994
If not, I'll have lunch
for the following day.

257
00:26:38.729 --> 00:26:40.097
I'm glad you're feeling better.

258
00:26:40.865 --> 00:26:41.833
Good night.

259
00:27:38.454 --> 00:27:39.624
[CLOCK TICKING]

260
00:29:30.934 --> 00:29:33.104
[SMOKE DETECTOR BEEPING]

261
00:29:48.618 --> 00:29:49.586
[WHISPERS] Fuck.

262
00:29:55.125 --> 00:29:56.493
[SCREAMS]

263
00:29:57.594 --> 00:29:59.264
[MAN GRUNTS]

264
00:30:03.866 --> 00:30:05.836
[BOTH GRUNT]

265
00:30:14.310 --> 00:30:15.480
[ASHER EXHALES]

266
00:30:20.116 --> 00:30:21.952
[PANTS]

267
00:30:38.501 --> 00:30:41.137
- SOPHIE: Good morning.
- You're not the regular girl.

268
00:30:41.704 --> 00:30:44.174
Goddamn it. Why do they keep
switching people?

269
00:30:45.142 --> 00:30:46.410
DORA: I'm gonna complain.

270
00:30:47.044 --> 00:30:49.580
Oh, you're welcome to,
but there's no one left.

271
00:30:50.448 --> 00:30:53.284
I'm the last one and if you get
rid of me, no one's gonna come.

272
00:30:53.584 --> 00:30:54.952
It's me, or nothing else.

273
00:31:05.363 --> 00:31:06.564
Did you remember the cookies?

274
00:31:07.464 --> 00:31:09.634
- Yes.
- Oh, good.

275
00:31:10.800 --> 00:31:12.002
You look like shit.

276
00:31:14.005 --> 00:31:16.307
You look like a shit
hanging out of a horse's ass,

277
00:31:16.640 --> 00:31:17.575
that won't quit.

278
00:31:18.542 --> 00:31:19.877
What an imagination.

279
00:31:29.086 --> 00:31:30.255
I know who you are.

280
00:31:32.390 --> 00:31:33.925
You told me once...

281
00:31:36.993 --> 00:31:38.061
you couldn't...

282
00:31:39.163 --> 00:31:42.467
look after your baby,
so your man left ya.

283
00:31:45.502 --> 00:31:47.571
You couldn't hold on
to your child,

284
00:31:48.038 --> 00:31:49.374
so your man left ya.

285
00:31:52.009 --> 00:31:52.911
Oh...

286
00:31:53.678 --> 00:31:55.179
why do you even come back?

287
00:31:57.815 --> 00:31:59.450
Well, you just keep coming back.

288
00:32:00.884 --> 00:32:04.454
You'll come in here, all cheery,
with a bag of groceries.

289
00:32:05.890 --> 00:32:07.725
And you'll find my foul...

290
00:32:08.759 --> 00:32:10.929
rotting corpse on the linoleum.

291
00:32:12.762 --> 00:32:14.097
Stinking up the joint.

292
00:32:15.700 --> 00:32:17.434
And it'll make you sick.

293
00:32:21.204 --> 00:32:22.240
Okay, Mom.

294
00:32:40.724 --> 00:32:41.925
[JAZZ MUSIC PLAYING]

295
00:32:47.932 --> 00:32:49.133
[SIGHS]

296
00:32:50.601 --> 00:32:51.869
[SLURPS]

297
00:32:57.240 --> 00:32:58.742
[DOORBELL RINGS]

298
00:33:08.152 --> 00:33:09.253
Hello, Asher.

299
00:33:30.106 --> 00:33:31.375
Can I have one of these?

300
00:33:34.111 --> 00:33:35.246
If you can spare it.

301
00:33:41.384 --> 00:33:42.753
Everything all right, Marina?

302
00:33:44.221 --> 00:33:45.390
Everything's fine.

303
00:33:49.326 --> 00:33:50.827
I'll be honest with you, Asher.

304
00:33:52.230 --> 00:33:54.030
Avi told me it was
your birthday.

305
00:33:54.565 --> 00:33:55.833
I know it's a lie, but...

306
00:33:56.901 --> 00:33:58.002
I came anyway.

307
00:34:16.353 --> 00:34:17.487
[ASHER SIGHS]

308
00:34:19.523 --> 00:34:20.425
So?

309
00:34:22.659 --> 00:34:23.827
What do you say?

310
00:34:27.630 --> 00:34:29.232
Shall we pretend
it's your birthday?

311
00:34:31.400 --> 00:34:33.203
[DOORBELL RINGS]

312
00:34:34.237 --> 00:34:35.272
Excuse me.

313
00:34:41.344 --> 00:34:42.646
- Hello.
- Hi.

314
00:34:44.581 --> 00:34:45.615
Please.

315
00:34:53.257 --> 00:34:55.389
Oh, I'm so sorry
I'm interrupting.

316
00:34:55.391 --> 00:34:57.094
No, no, no. Not at all. Uh,

317
00:34:57.693 --> 00:35:00.465
Marina, Sophie. Sophie, Marina.
Marina and I were...

318
00:35:01.632 --> 00:35:03.300
just going over a few things
for work.

319
00:35:07.503 --> 00:35:08.438
For work.

320
00:35:08.905 --> 00:35:11.308
Yes, and I got thirsty.

321
00:35:15.112 --> 00:35:16.414
And now, I got hungry.

322
00:35:18.681 --> 00:35:19.548
So...

323
00:35:20.083 --> 00:35:22.320
I'm gonna go grab a bite.
Any suggestions?

324
00:35:23.387 --> 00:35:24.555
Restaurants are good.

325
00:35:25.755 --> 00:35:26.723
Restaurants.

326
00:35:28.893 --> 00:35:30.061
Thank you for the drink.

327
00:35:34.164 --> 00:35:35.500
Happy birthday, Tin Man.

328
00:35:36.766 --> 00:35:38.201
Bir... Wait, it's your birthday?

329
00:35:39.969 --> 00:35:40.936
Apparently.

330
00:35:41.804 --> 00:35:43.640
- Well, I didn't bring anything.
- Oh, no, no.

331
00:35:44.275 --> 00:35:45.474
How could you have known?

332
00:35:45.476 --> 00:35:47.309
I'm going to warm up
some dinner for you.

333
00:35:47.311 --> 00:35:48.376
No, no, no, that's okay.

334
00:35:48.378 --> 00:35:49.947
I don't want to make
any trouble.

335
00:35:51.280 --> 00:35:52.181
I'm not troubled.

336
00:35:52.681 --> 00:35:53.617
That's no trouble.

337
00:36:02.759 --> 00:36:04.128
What were you doing
in my hallway?

338
00:36:05.262 --> 00:36:06.264
I figured...

339
00:36:07.230 --> 00:36:08.432
if I was going to pass out,

340
00:36:08.632 --> 00:36:10.768
in front of your door would be
as good a place as any.

341
00:36:13.503 --> 00:36:14.971
Does that happen to you a lot?

342
00:36:15.972 --> 00:36:16.941
First time.

343
00:36:23.847 --> 00:36:24.882
Where do you work?

344
00:36:26.650 --> 00:36:27.816
In a ballet studio.

345
00:36:27.818 --> 00:36:30.121
- Hmm. In Brooklyn?
- Mm-hmm.

346
00:36:35.525 --> 00:36:37.028
This place is pretty empty.

347
00:36:38.829 --> 00:36:40.565
Things have a way
of gathering dust.

348
00:36:43.067 --> 00:36:45.436
I'm sorry, I can get rude
when I'm nervous.

349
00:36:46.670 --> 00:36:47.572
I noticed.

350
00:36:49.373 --> 00:36:50.675
It's almost charming.

351
00:36:55.413 --> 00:36:56.644
I don't know,
maybe I don't have

352
00:36:56.646 --> 00:36:57.746
a lot of things, but...

353
00:36:58.248 --> 00:36:59.750
what I do have is my home.

354
00:37:03.152 --> 00:37:07.157
- So, what do you do?
- I'm sort of a contractor.

355
00:37:08.525 --> 00:37:09.724
You've done that
for a long time?

356
00:37:09.726 --> 00:37:10.728
Very long time.

357
00:37:11.394 --> 00:37:13.163
Did you ever think
about doing something else?

358
00:37:13.630 --> 00:37:16.267
Turns out,
I have no other skills.

359
00:37:24.541 --> 00:37:25.576
Who's that?

360
00:37:33.016 --> 00:37:34.518
Casualty of life.

361
00:37:36.652 --> 00:37:38.622
It's okay,
you don't have to tell me.

362
00:37:41.023 --> 00:37:42.159
She was French.

363
00:37:48.565 --> 00:37:50.067
You got any pictures like that?

364
00:37:53.202 --> 00:37:54.605
Yeah. A few.

365
00:38:08.452 --> 00:38:09.887
Why did you open your door?

366
00:38:11.588 --> 00:38:13.354
Any other girl
would have called the cops,

367
00:38:13.356 --> 00:38:14.759
or locked up. You didn't.

368
00:38:15.759 --> 00:38:16.626
Why?

369
00:38:20.396 --> 00:38:21.498
You were right.

370
00:38:22.364 --> 00:38:23.333
About what?

371
00:38:26.603 --> 00:38:27.771
You are a good cook.

372
00:38:48.125 --> 00:38:49.326
TAILOR: Asher, come in.

373
00:38:49.659 --> 00:38:50.960
I got good news for you.

374
00:38:51.661 --> 00:38:52.530
Yeah?

375
00:38:53.197 --> 00:38:55.164
Avi sent down another job
for you.

376
00:38:55.998 --> 00:38:58.134
- What's it pay?
- Your usual rate,

377
00:38:58.601 --> 00:38:59.969
plus 25 percent.

378
00:39:01.639 --> 00:39:03.708
- Twenty-five?
- Twenty-five!

379
00:39:04.474 --> 00:39:06.143
You, and a couple of guys.

380
00:39:07.010 --> 00:39:08.411
Wait a minute. Crew?

381
00:39:09.278 --> 00:39:10.347
No.

382
00:39:10.981 --> 00:39:13.016
I don't work with crews
anymore, I work alone.

383
00:39:13.483 --> 00:39:15.516
- Avi knows that.
- It's 25 percent

384
00:39:15.518 --> 00:39:16.650
above your usual rate,

385
00:39:16.652 --> 00:39:18.052
it's what you've been
asking for.

386
00:39:18.054 --> 00:39:21.057
- More money, better jobs.
- I don't work with crews!

387
00:39:22.760 --> 00:39:23.861
Always messy!

388
00:39:25.295 --> 00:39:27.929
Some guy has a bad day,
his girl breaks his heart.

389
00:39:27.931 --> 00:39:29.831
Somebody cuts him off
on the expressway,

390
00:39:29.833 --> 00:39:31.867
next thing you know, the walls
are repainted with blood.

391
00:39:31.869 --> 00:39:33.304
It's good money, Asher.

392
00:39:34.938 --> 00:39:36.307
Uziel asked for you.

393
00:39:37.974 --> 00:39:40.273
- It's Uziel's crew?
- It's a good job,

394
00:39:40.275 --> 00:39:41.411
what you do best.

395
00:40:02.166 --> 00:40:03.200
Are you Asher?

396
00:40:03.733 --> 00:40:04.802
- Yes.
- [CHUCKLES]

397
00:40:05.536 --> 00:40:07.068
Well, I'm not supposed
to say this,

398
00:40:07.070 --> 00:40:10.574
but he has been walking around
differently all day.

399
00:40:11.273 --> 00:40:12.143
Differently?

400
00:40:12.876 --> 00:40:14.041
Nervous.

401
00:40:14.043 --> 00:40:15.876
I've never seen him
like this before,

402
00:40:15.878 --> 00:40:17.014
that's why I noticed.

403
00:40:17.514 --> 00:40:19.081
- I'm Hannah.
- Hello.

404
00:40:20.016 --> 00:40:21.816
You can go in. He's waiting
for you in the back.

405
00:40:21.818 --> 00:40:22.720
Thank you.

406
00:40:27.224 --> 00:40:28.626
[FOOTSTEPS APPROACHING]

407
00:40:35.898 --> 00:40:37.034
Asher.

408
00:40:38.402 --> 00:40:39.302
Come here.

409
00:40:40.771 --> 00:40:42.406
What do you think? Huh?

410
00:40:42.940 --> 00:40:44.606
Yeah, it's a beautiful house,
Uziel.

411
00:40:44.608 --> 00:40:45.740
- It's nice, right?
- Hmm.

412
00:40:45.742 --> 00:40:46.776
I made you some coffee.

413
00:40:47.110 --> 00:40:49.246
- We can have whatever you want.
- No, it's good.

414
00:40:58.054 --> 00:41:00.423
- You've been busy.
- I have.

415
00:41:02.125 --> 00:41:03.126
[SIGHS]

416
00:41:03.994 --> 00:41:05.296
Seems like all I do is work.

417
00:41:06.262 --> 00:41:07.931
Avi keeps me and my men busy.

418
00:41:09.132 --> 00:41:12.168
- He's the boss.
- Yeah. I suppose he is.

419
00:41:14.570 --> 00:41:17.273
It's nice.
Having moments like this.

420
00:41:18.108 --> 00:41:20.810
When I do, I always think,
"Asher would like it back here."

421
00:41:21.143 --> 00:41:22.145
Hmm.

422
00:41:26.916 --> 00:41:28.786
You're upset
about the out-of-town job.

423
00:41:30.920 --> 00:41:32.889
I told Avi, I said,
"That's Asher's job."

424
00:41:33.322 --> 00:41:35.826
But... but like you say,
he's the boss.

425
00:41:38.128 --> 00:41:39.296
Politics, I guess.

426
00:41:41.898 --> 00:41:43.467
I could've used you
on this last one.

427
00:41:44.300 --> 00:41:45.335
I lost a man.

428
00:41:46.637 --> 00:41:49.206
Yeah. Took home
a little memento, myself.

429
00:41:50.206 --> 00:41:51.907
Well, you've always been
a tough son of a bitch.

430
00:41:52.342 --> 00:41:53.677
I wasn't always that way.

431
00:41:54.510 --> 00:41:55.978
- I owe that to you.
- Nah.

432
00:41:56.880 --> 00:41:58.516
Some things
you just can't teach.

433
00:42:01.018 --> 00:42:03.554
Yeah, well,
Avi's getting old, right?

434
00:42:04.521 --> 00:42:05.389
Sour?

435
00:42:06.123 --> 00:42:07.657
He's losing sight
of some of the angles.

436
00:42:09.192 --> 00:42:11.059
Well, he didn't lose a man,

437
00:42:11.061 --> 00:42:13.097
and smuggle home some lead
on a job, so...

438
00:42:16.498 --> 00:42:18.201
What do you do, then,
with a man like him?

439
00:42:19.802 --> 00:42:21.971
What happens in our business
when you get too old?

440
00:42:23.206 --> 00:42:25.175
Well, there's no
retirement home for us.

441
00:42:25.875 --> 00:42:28.211
- I told you that.
- Why can't it be a long life?

442
00:42:29.378 --> 00:42:30.313
Hmm?

443
00:42:30.713 --> 00:42:32.382
I got a girl, she's pregnant.

444
00:42:33.550 --> 00:42:35.885
We'll have a family
in this house.

445
00:42:36.353 --> 00:42:37.521
Why can't it be a full home?

446
00:42:40.157 --> 00:42:42.259
Maybe you should ask Rafi
and his family.

447
00:42:49.032 --> 00:42:50.401
Don't be angry with me.

448
00:42:52.235 --> 00:42:54.235
I used what you taught me
to make a life.

449
00:42:54.237 --> 00:42:55.372
Uziel...

450
00:42:56.739 --> 00:42:58.308
I just came here to see the gun.

451
00:43:03.947 --> 00:43:04.882
[UZIEL SIGHS]

452
00:43:12.355 --> 00:43:14.021
This is the gun I taught you
how to shoot.

453
00:43:14.023 --> 00:43:16.292
- [GUN COCKS]
- Nothing like the original.

454
00:43:18.795 --> 00:43:22.132
Be nice having some legitimate
backup for a change, huh?

455
00:43:23.932 --> 00:43:24.802
Yeah.

456
00:43:31.240 --> 00:43:33.376
- You have a wonderful home.
- Oh, thank you!

457
00:43:33.677 --> 00:43:34.878
Hope you're very happy.

458
00:43:35.677 --> 00:43:36.980
- Uziel.
- Yeah.

459
00:43:41.451 --> 00:43:43.653
Dora. I got your medicine.

460
00:43:44.054 --> 00:43:47.458
[SOPHIE SNIFFLES]
Ugh. What is that smell?

461
00:43:51.494 --> 00:43:53.463
Oh... oh, God...

462
00:43:54.398 --> 00:43:56.633
Oh, God, you couldn't make it
to the bathroom in time?

463
00:43:57.666 --> 00:43:59.536
Well, it wouldn't have happened
if you got here on time.

464
00:43:59.802 --> 00:44:02.705
Oh, God, it's everywhere!

465
00:44:04.306 --> 00:44:07.210
Well, clear it up!
That's what you're here for.

466
00:44:07.844 --> 00:44:09.610
Just... just stay there, okay?

467
00:44:09.612 --> 00:44:11.447
Just stay there
till I get it all cleaned up.

468
00:44:12.349 --> 00:44:13.617
DORA: I don't care about that.

469
00:44:14.818 --> 00:44:16.186
You won't help me
because you're...

470
00:44:17.186 --> 00:44:20.324
- too fucking selfish!
- Selfish? I...

471
00:44:21.190 --> 00:44:24.426
I pick up your groceries, I help
you with your laundry, your...

472
00:44:25.394 --> 00:44:27.797
I do your hair.
I come here every day.

473
00:44:28.731 --> 00:44:29.867
I clean up your shit!

474
00:44:30.967 --> 00:44:32.202
The dogs have got it right.

475
00:44:34.003 --> 00:44:37.106
Go out into the woods alone,
and die in the leaves.

476
00:44:37.740 --> 00:44:39.143
Give everyone a break.

477
00:44:41.777 --> 00:44:42.879
I wish I were dead.

478
00:44:47.650 --> 00:44:48.652
Oh...

479
00:44:49.485 --> 00:44:50.485
Mom.

480
00:44:51.119 --> 00:44:54.391
Mom [SNIFFLES]
Mom, I'm sorry.

481
00:44:59.695 --> 00:45:00.831
Who are you?

482
00:45:03.900 --> 00:45:05.102
I'm your daughter.

483
00:45:08.204 --> 00:45:09.505
I don't have a daughter.

484
00:45:11.206 --> 00:45:12.208
Sorry.

485
00:45:13.208 --> 00:45:14.277
Yeah.

486
00:45:35.498 --> 00:45:38.234
[♪♪♪♪♪]

487
00:46:21.077 --> 00:46:22.279
- GIRL: Bye, Sophie!
- Bye!

488
00:46:23.947 --> 00:46:24.847
Hello.

489
00:46:26.782 --> 00:46:28.786
Uh, how did you find me?

490
00:46:30.552 --> 00:46:32.623
There aren't that many
ballet schools in Brooklyn.

491
00:46:35.291 --> 00:46:36.960
That music, my God.

492
00:46:37.626 --> 00:46:38.561
How beautiful.

493
00:46:39.295 --> 00:46:40.295
Yeah, it's...

494
00:46:40.929 --> 00:46:42.065
It's from this ballet.

495
00:46:43.032 --> 00:46:45.936
- Look, I gotta go. I can't...
- Something wrong?

496
00:46:46.369 --> 00:46:47.269
Uh...

497
00:46:47.936 --> 00:46:50.438
Uh, I don't... I don't want
to talk about it, okay?

498
00:46:50.440 --> 00:46:51.474
There's nothing you can do.

499
00:46:52.576 --> 00:46:54.844
- Well, let me come with you.
- No, not today. Sorry.

500
00:47:09.358 --> 00:47:11.027
[BIRDS CHIRPING]

501
00:47:44.527 --> 00:47:45.695
[SIGHS]

502
00:48:29.438 --> 00:48:32.509
- [GUNSHOT FIRED]
- [CROWS CAWING]

503
00:49:37.106 --> 00:49:38.108
[EXHALES]

504
00:49:39.275 --> 00:49:40.143
Back up.

505
00:50:07.771 --> 00:50:08.839
My mother has dementia.

506
00:50:12.842 --> 00:50:14.044
She asked me to kill her.

507
00:50:16.211 --> 00:50:18.748
Imagine actually
killing someone.

508
00:50:20.817 --> 00:50:21.918
I could never do it.

509
00:50:24.653 --> 00:50:25.655
I mean...

510
00:50:26.822 --> 00:50:29.326
who gets to decide whose life
is worth ending?

511
00:50:34.297 --> 00:50:36.867
What if it was a matter
of survival?

512
00:50:39.001 --> 00:50:40.536
What if it was kill
or be killed?

513
00:50:42.204 --> 00:50:43.539
What, that's different.

514
00:50:45.307 --> 00:50:46.409
Then I'd kill.

515
00:50:49.679 --> 00:50:51.545
- And how about Hitler?
- Hitler?

516
00:50:51.547 --> 00:50:54.016
- Oh, definitely kill him.
- All right.

517
00:50:54.449 --> 00:50:55.350
So...

518
00:50:55.985 --> 00:50:57.521
it's not the killing
that's the problem.

519
00:51:00.724 --> 00:51:03.026
Sometimes I have fantasies,
I just...

520
00:51:04.527 --> 00:51:07.494
I walk into her room
with a big gun and bang,

521
00:51:07.496 --> 00:51:08.730
- I shoot her.
- Whoa, whoa, whoa.

522
00:51:09.030 --> 00:51:10.634
Pull it back just a little bit.

523
00:51:11.735 --> 00:51:14.237
I know.
It's an awful thing to say.

524
00:51:16.172 --> 00:51:18.041
Besides, you wouldn't want
to do it that way.

525
00:51:19.242 --> 00:51:21.077
There are a lot of better ways
to do it.

526
00:51:22.244 --> 00:51:23.313
Like what?

527
00:51:27.282 --> 00:51:28.418
How 'bout poison?

528
00:51:29.052 --> 00:51:30.820
- Like a pill in her food?
- Mm-hmm.

529
00:51:31.454 --> 00:51:33.222
- But she could spit it out.
- Hmm.

530
00:51:35.692 --> 00:51:36.927
How about an injection?

531
00:51:37.760 --> 00:51:38.925
Nah, she's afraid of needles.

532
00:51:38.927 --> 00:51:39.962
- That wouldn't work.
- Ah.

533
00:51:41.931 --> 00:51:43.365
You could suffocate her.

534
00:51:45.902 --> 00:51:47.936
With a pillow over her head?

535
00:51:48.603 --> 00:51:50.037
Probably wouldn't take too long,

536
00:51:50.039 --> 00:51:52.542
especially if
she was already asleep.

537
00:51:55.677 --> 00:51:57.446
Yeah, I still don't think
I could do it.

538
00:51:58.681 --> 00:52:01.050
- Maybe you could do it for me.
- Me?

539
00:52:03.552 --> 00:52:05.721
- Just say the word.
- [CHUCKLES]

540
00:52:10.425 --> 00:52:11.628
It's not funny.

541
00:52:13.128 --> 00:52:14.130
It's hopeless.

542
00:52:47.797 --> 00:52:49.197
- Uzi.
- You good?

543
00:52:49.766 --> 00:52:51.635
- Good.
- There's room in the back.

544
00:53:23.365 --> 00:53:24.534
Something on your mind?

545
00:53:28.503 --> 00:53:30.239
I heard they call you
the Tin Man.

546
00:53:31.673 --> 00:53:33.675
What's that about? Hmm?

547
00:53:34.643 --> 00:53:36.745
Got a heart problem
or something?

548
00:53:38.681 --> 00:53:39.849
You like musicals?

549
00:53:42.418 --> 00:53:43.586
[UZIEL COUGHS]

550
00:53:46.389 --> 00:53:47.824
How long you been doing this?

551
00:53:48.456 --> 00:53:49.326
Long.

552
00:53:49.992 --> 00:53:50.894
Army?

553
00:53:51.393 --> 00:53:52.394
Was, yeah.

554
00:53:52.728 --> 00:53:55.463
I just got back.
Fucking Mortaritaville.

555
00:53:56.164 --> 00:53:57.432
My ears are still ringing.

556
00:53:58.166 --> 00:54:00.069
Rockets coming down,
by the time I got up,

557
00:54:00.835 --> 00:54:01.870
I busted my ear drum.

558
00:54:04.007 --> 00:54:05.175
Could've been worse.

559
00:54:06.141 --> 00:54:07.542
I could've lost my balls.

560
00:54:07.909 --> 00:54:09.244
- UZIEL: Lyor.
- Huh?

561
00:54:09.711 --> 00:54:11.713
Asher doesn't talk too much,
why don't you leave him alone?

562
00:54:12.213 --> 00:54:13.250
Oh, is that right?

563
00:54:16.719 --> 00:54:17.753
You shoot nice?

564
00:54:20.556 --> 00:54:21.557
Mm-hmm.

565
00:54:21.923 --> 00:54:22.992
How many you shot?

566
00:54:23.793 --> 00:54:25.594
I killed four fuckers
over there.

567
00:54:26.295 --> 00:54:27.497
Didn't even see me coming.

568
00:54:28.864 --> 00:54:30.666
This your first job on your own?

569
00:54:31.266 --> 00:54:32.167
After the army?

570
00:54:32.902 --> 00:54:33.836
Yeah...

571
00:54:34.869 --> 00:54:36.806
You'll probably be the one
to fuck everything up.

572
00:54:37.139 --> 00:54:38.607
[CREW LAUGHS]

573
00:54:43.478 --> 00:54:45.747
Well, if I get into anything
too hairy, I, uh,

574
00:54:46.047 --> 00:54:47.716
I'll be sure to signal for help.

575
00:54:49.552 --> 00:54:51.954
"Help! Tin Man!"

576
00:54:59.961 --> 00:55:02.465
- [BREAKS SQUEAL]
- [CAR DOOR SHUTS]

577
00:55:09.070 --> 00:55:10.005
This new kid...

578
00:55:10.306 --> 00:55:11.907
Yeah, don't worry.
I'll keep an eye out.

579
00:55:13.443 --> 00:55:15.745
- See you on the other side.
- See you on the other side.

580
00:55:16.079 --> 00:55:16.980
Go.

581
00:55:24.253 --> 00:55:25.488
[CRICKETS CHIRPING]

582
00:55:45.641 --> 00:55:46.543
[UNZIPS BAG]

583
00:56:22.711 --> 00:56:24.012
You can set it over there.

584
00:56:35.557 --> 00:56:37.927
[ASHER BREATHES HEAVILY]

585
00:56:58.648 --> 00:56:59.883
Asshole.

586
00:57:01.317 --> 00:57:02.217
[GRUNTS]

587
00:57:03.585 --> 00:57:04.586
[SIGHS]

588
00:57:21.070 --> 00:57:24.007
[UZIEL GRUNTS]

589
00:57:37.219 --> 00:57:38.188
[GUNSHOT FIRED]

590
00:57:39.054 --> 00:57:40.023
[UZIEL SCREAMS]

591
00:57:42.291 --> 00:57:43.293
[UZIEL COUGHS]

592
00:57:50.465 --> 00:57:51.534
[THUD]

593
00:57:59.909 --> 00:58:01.110
[GRUNTS]

594
00:58:09.451 --> 00:58:10.485
UZIEL: Don't say a fucking word!

595
00:58:10.887 --> 00:58:12.985
Stop. Just stop, stop right here
and think about this.

596
00:58:12.987 --> 00:58:14.487
- UZIEL: Shut the fuck up!
- I don't know who you're

597
00:58:14.489 --> 00:58:16.758
- working for, but before you...
- Shut the fuck up!

598
00:58:17.393 --> 00:58:20.163
[UZIEL GRUNTS]

599
00:58:24.666 --> 00:58:27.570
[BOTH GRUNT]

600
00:58:29.972 --> 00:58:32.809
Drop your weapon.
Drop the fucking weapons!

601
00:58:36.646 --> 00:58:38.981
Okay, I'm walking out of here
right now

602
00:58:39.514 --> 00:58:40.750
or I'll cut his throat open.

603
00:58:49.858 --> 00:58:52.594
Do you hear me?
Drop your fucking weapons!

604
00:58:52.961 --> 00:58:55.632
I'll cut him right fucking open!
[GRUNTS]

605
00:58:57.699 --> 00:58:59.301
[UZIEL PANTS]

606
00:59:06.175 --> 00:59:10.213
- [MUSIC PLAYS LOUDLY]
- [CHEERING]

607
00:59:10.980 --> 00:59:12.682
Hey, hey, hey!

608
00:59:13.215 --> 00:59:15.018
[INDISTINCT SINGING]

609
00:59:16.952 --> 00:59:18.555
[CHEERING]

610
00:59:23.159 --> 00:59:24.527
Oh! Huh, baby?

611
00:59:26.027 --> 00:59:27.930
Hey! Tin Man! Tin Man!

612
00:59:28.864 --> 00:59:30.066
What'd I say, huh?

613
00:59:30.766 --> 00:59:32.534
I told you I wouldn't fuck
things up, right?

614
00:59:32.934 --> 00:59:35.804
LYOR: Didn't I say that?
Huh? Huh? I told you!

615
00:59:36.271 --> 00:59:39.206
Oh, yeah. No, I know, I know.
Sorry, he doesn't talk.

616
00:59:39.208 --> 00:59:41.842
Hey, Uzi! Man!
You pissed all over him.

617
00:59:41.844 --> 00:59:45.081
- Asshole. Shut the fuck up.
- Here he is, Uzi!

618
00:59:47.615 --> 00:59:48.650
Sorry.

619
00:59:51.721 --> 00:59:52.922
You're not gonna thank me?

620
00:59:53.722 --> 00:59:56.092
- For what?
- Saving your life.

621
00:59:58.059 --> 00:59:59.262
You should've shot him sooner.

622
01:00:00.096 --> 01:00:01.364
[CHUCKLES]

623
01:00:04.365 --> 01:00:07.103
Thank you, for saving my life.
Yet again.

624
01:00:13.541 --> 01:00:15.043
I miss working with you, Asher.

625
01:00:16.512 --> 01:00:18.214
It was a one off, Uzi.

626
01:00:20.514 --> 01:00:21.914
Why don't you stick around?
There's some things

627
01:00:21.916 --> 01:00:23.152
I want to talk to you about.

628
01:00:25.052 --> 01:00:25.954
The future.

629
01:00:26.688 --> 01:00:27.724
UZIEL: Hmm?

630
01:00:35.264 --> 01:00:36.164
Hey.

631
01:00:36.931 --> 01:00:38.433
You're not too old, Asher.

632
01:00:41.436 --> 01:00:42.771
See you around, Uziel.

633
01:01:04.492 --> 01:01:05.827
- Taxi!
- Sophie!

634
01:01:07.829 --> 01:01:08.831
What is it?

635
01:01:09.398 --> 01:01:12.266
Sorry, Asher, I gotta go.
This shit never fucking ends.

636
01:01:12.268 --> 01:01:13.402
What happened? What happened?

637
01:01:14.103 --> 01:01:15.403
She tried to kill herself.

638
01:01:15.737 --> 01:01:17.403
- Let me come with you.
- No, no.

639
01:01:17.405 --> 01:01:18.507
I'm coming with you.

640
01:02:02.217 --> 01:02:03.152
[KEYS JINGLE]

641
01:02:05.320 --> 01:02:06.489
WOMAN: Hi, Sophie.

642
01:02:07.356 --> 01:02:08.491
Thank you.

643
01:02:26.875 --> 01:02:28.010
Who are you?

644
01:02:29.411 --> 01:02:30.413
It's Sophie.

645
01:02:33.248 --> 01:02:34.483
What do you want?

646
01:02:37.385 --> 01:02:38.420
Just visiting.

647
01:02:39.954 --> 01:02:41.556
Oh, well you can't stay.

648
01:02:42.291 --> 01:02:44.427
My daughter's gonna be
coming here soon.

649
01:02:46.527 --> 01:02:47.429
DORA: Oh...

650
01:02:49.264 --> 01:02:50.566
Who are... who are you?

651
01:02:51.567 --> 01:02:52.802
That's Asher.

652
01:02:53.869 --> 01:02:56.172
Oh. He's like a ghost.

653
01:02:59.708 --> 01:03:00.742
[DORA SIGHS]

654
01:03:02.110 --> 01:03:04.079
I'm so tired, I'm sorry.

655
01:03:04.945 --> 01:03:06.081
Gotta have a rest.

656
01:03:06.414 --> 01:03:09.152
Wake me up before
my daughter gets here, okay?

657
01:03:09.684 --> 01:03:10.652
Okay.

658
01:03:39.014 --> 01:03:40.983
SOPHIE: I don't know what to do.
[SNIFFLING]

659
01:03:43.117 --> 01:03:44.052
I just...

660
01:03:45.954 --> 01:03:48.223
I can't watch this. I mean...

661
01:03:50.025 --> 01:03:51.860
If I could fix things, I would.

662
01:03:53.496 --> 01:03:54.396
If I could...

663
01:03:54.996 --> 01:03:57.399
remember things for her,
I would do that.

664
01:04:01.369 --> 01:04:02.237
If I could...

665
01:04:03.038 --> 01:04:04.306
kill her, and take away this

666
01:04:04.706 --> 01:04:06.975
fucking pain,
I would do that too.

667
01:04:08.510 --> 01:04:10.980
I would do anything. But...

668
01:04:13.481 --> 01:04:14.684
I just...

669
01:04:52.922 --> 01:04:56.592
Oh, I forgot to take
me glasses off.

670
01:04:58.260 --> 01:05:00.396
[INHALES] Yeah.

671
01:05:07.668 --> 01:05:09.271
Thank you, Asher.

672
01:05:18.547 --> 01:05:19.849
[DOOR OPENS]

673
01:05:21.083 --> 01:05:22.184
Asher?

674
01:05:23.251 --> 01:05:24.420
Let... let's go.

675
01:05:35.864 --> 01:05:37.266
Oh, that's nice.

676
01:05:47.476 --> 01:05:48.811
I'm an awful person.

677
01:05:50.478 --> 01:05:51.446
Horrible.

678
01:05:52.079 --> 01:05:53.014
I mean...

679
01:05:54.382 --> 01:05:55.850
What kind of daughter
would even...

680
01:05:56.918 --> 01:05:58.454
think about doing these things?

681
01:05:59.253 --> 01:06:01.523
A daughter who loves
her mother very much.

682
01:06:03.724 --> 01:06:05.094
I thought
you were gonna kill her.

683
01:06:07.663 --> 01:06:09.597
Sorry, Asher,
you don't deserve this.

684
01:06:10.331 --> 01:06:11.266
Ah, well...

685
01:06:12.735 --> 01:06:14.470
Who ever gets
what they deserve?

686
01:06:17.239 --> 01:06:18.173
Can we just...

687
01:06:19.141 --> 01:06:20.276
pretend this never happened?

688
01:06:21.643 --> 01:06:22.811
Start again?

689
01:06:24.880 --> 01:06:25.780
Asher.

690
01:06:26.581 --> 01:06:29.951
Asher, hi! Um, Sophie.
It's so nice to meet you.

691
01:06:30.786 --> 01:06:33.422
So, uh, what is it you do
for a living?

692
01:06:34.322 --> 01:06:35.458
I'm a contractor.

693
01:06:36.324 --> 01:06:38.326
- What kind of contracts?
- The...

694
01:06:39.494 --> 01:06:40.462
the, uh...

695
01:06:42.097 --> 01:06:43.232
um...

696
01:06:45.766 --> 01:06:48.136
Could you just excuse me
for a minute? Bathroom.

697
01:06:54.442 --> 01:06:55.510
[DOOR OPENS]

698
01:07:04.619 --> 01:07:05.855
[DOOR OPENS]

699
01:07:15.697 --> 01:07:17.199
[GRUNTS]

700
01:07:18.632 --> 01:07:21.369
[MAN GRUNTS]

701
01:07:25.005 --> 01:07:26.808
[TOILET FLUSHES]

702
01:07:27.675 --> 01:07:28.878
WAITER: And here you go, ma'am.

703
01:07:30.478 --> 01:07:31.547
SOPHIE: Thanks.

704
01:07:37.117 --> 01:07:40.088
[ASHER GRUNTING]

705
01:07:40.856 --> 01:07:43.426
[MAN GRUNTING]

706
01:07:58.539 --> 01:08:00.208
[PANTS]

707
01:08:01.076 --> 01:08:02.711
[FOOTSTEPS APPROACHING]

708
01:08:12.019 --> 01:08:13.222
Is everything all right?

709
01:08:14.623 --> 01:08:15.557
Yeah.

710
01:08:19.327 --> 01:08:20.362
What is it?

711
01:08:27.269 --> 01:08:29.001
What if I tell you I wanted
to take you

712
01:08:29.003 --> 01:08:30.206
out of here right now?

713
01:08:31.840 --> 01:08:33.375
- Leave?
- Mm-hmm.

714
01:08:35.109 --> 01:08:36.277
But our food just got here.

715
01:08:36.878 --> 01:08:38.546
I want to take you back
to your apartment.

716
01:08:41.582 --> 01:08:42.583
My place?

717
01:08:43.284 --> 01:08:44.720
And I want to do it right now.

718
01:08:45.953 --> 01:08:47.590
[WHISPERS] Hmm. Why?

719
01:08:52.426 --> 01:08:54.059
I just killed a man
in the bathroom,

720
01:08:54.061 --> 01:08:55.928
and I'm afraid
if we don't leave right now,

721
01:08:55.930 --> 01:08:57.031
they're gonna call the cops.

722
01:08:59.234 --> 01:09:00.202
Hmm.

723
01:09:01.904 --> 01:09:03.005
So it's true.

724
01:09:04.238 --> 01:09:05.206
What's that?

725
01:09:06.975 --> 01:09:08.978
Men will say anything for sex.

726
01:09:16.018 --> 01:09:18.587
[MUSIC PLAYING OVER RADIO]

727
01:09:23.125 --> 01:09:24.159
[SIGHS]

728
01:09:44.479 --> 01:09:46.515
So, why'd you have
to kill that guy?

729
01:09:49.184 --> 01:09:50.418
He tried to kill me.

730
01:09:52.988 --> 01:09:54.523
Does that happen to you a lot?

731
01:09:56.125 --> 01:09:57.493
Actually, no.

732
01:09:59.394 --> 01:10:00.496
This one was new.

733
01:10:01.329 --> 01:10:02.331
Hmm.

734
01:10:02.963 --> 01:10:04.099
That's concerning.

735
01:10:05.300 --> 01:10:06.268
I agree.

736
01:10:11.340 --> 01:10:14.210
So, am I safe here, then?

737
01:10:17.212 --> 01:10:18.280
Mm-hmm.

738
01:10:27.322 --> 01:10:28.224
Good.

739
01:11:02.925 --> 01:11:05.258
Mm. Pasta for breakfast?

740
01:11:05.260 --> 01:11:07.396
I could definitely become
addicted to that.

741
01:11:08.762 --> 01:11:11.332
- You sure you don't want some?
- Hmm.

742
01:11:13.134 --> 01:11:14.502
I only have time for coffee.

743
01:11:17.639 --> 01:11:18.574
Of course.

744
01:11:28.516 --> 01:11:29.818
But if you'll have me...

745
01:11:32.887 --> 01:11:33.822
I'd come back.

746
01:11:37.792 --> 01:11:38.961
Then I'll be waiting.

747
01:11:46.400 --> 01:11:49.137
[INDISTINCT CHATTER
ON TELEVISION]

748
01:11:50.905 --> 01:11:52.606
TAILOR: Hey, Asher.

749
01:11:53.408 --> 01:11:55.277
Somebody came after me
last night.

750
01:11:55.676 --> 01:11:56.545
They found me...

751
01:11:57.612 --> 01:11:58.681
and they came after me.

752
01:12:00.082 --> 01:12:01.048
What'd he look like?

753
01:12:01.349 --> 01:12:02.449
Like anybody else.

754
01:12:02.984 --> 01:12:04.620
But I knew they were one of us.

755
01:12:09.457 --> 01:12:10.993
I wasn't alone, Abram.

756
01:12:12.427 --> 01:12:15.197
- I was with somebody!
- Hey, calm down.

757
01:12:16.131 --> 01:12:17.666
I'll try to find something out.

758
01:12:25.038 --> 01:12:26.041
What do you know?

759
01:12:28.310 --> 01:12:29.811
What do you know, Abram?

760
01:12:30.444 --> 01:12:32.311
There's things you don't know...

761
01:12:32.313 --> 01:12:33.782
- What kind of things?
- ...Asher. Changes.

762
01:12:34.515 --> 01:12:36.717
Changes you don't want to know
anything about.

763
01:12:37.319 --> 01:12:39.455
This have something to do
with Uziel's job?

764
01:12:40.756 --> 01:12:41.690
Huh?

765
01:12:43.826 --> 01:12:46.395
- Delivery.
- Just leave it there.

766
01:12:52.600 --> 01:12:53.635
Okay, Ash...

767
01:12:54.136 --> 01:12:57.172
there's a protocol, here.
I get the information,

768
01:12:57.471 --> 01:12:59.940
I pass it along,
action gets taken.

769
01:13:00.675 --> 01:13:03.011
Let's stick to protocol.
That's our dance, here.

770
01:13:04.712 --> 01:13:06.014
I need to know who it was.

771
01:13:08.082 --> 01:13:11.183
Go home, and I'll call you
when I know more.

772
01:13:11.185 --> 01:13:12.353
How do I know home is safe?

773
01:13:12.887 --> 01:13:14.256
Because I'm telling you it is.

774
01:13:15.155 --> 01:13:17.059
Have I ever let you down before?

775
01:13:17.891 --> 01:13:19.127
Come on, trust me.

776
01:13:20.194 --> 01:13:21.195
Go home.

777
01:13:22.163 --> 01:13:23.197
[DOOR BELL JINGLES]

778
01:13:41.515 --> 01:13:42.451
Drive!

779
01:14:09.610 --> 01:14:10.578
[GRUNTS]

780
01:14:11.712 --> 01:14:14.115
[POLICE SIREN WAILING]

781
01:15:14.309 --> 01:15:15.744
[UTENSILS CLATTERING]

782
01:15:23.717 --> 01:15:28.256
[WOMAN GROANING AND SOBBING]

783
01:15:29.524 --> 01:15:35.631
I... I tried to hide,
like he told me, he told me to.

784
01:16:20.074 --> 01:16:20.975
[SIGHS]

785
01:16:35.422 --> 01:16:37.358
[DOORBELL RINGS]

786
01:16:49.237 --> 01:16:50.572
[QUIVERING]

787
01:16:51.706 --> 01:16:56.110
They fucking found us, man.
[BREATHING HEAVILY]

788
01:17:08.288 --> 01:17:11.326
Fuck. They got Uziel.
They got everybody.

789
01:17:11.592 --> 01:17:12.924
- Who did?
- I don't know!

790
01:17:12.926 --> 01:17:15.162
You think I fucking hung around
to ask their names?

791
01:17:18.500 --> 01:17:20.135
- How'd you find me?
- What?

792
01:17:20.402 --> 01:17:22.938
- How did you find me?
- Uziel told me.

793
01:17:24.671 --> 01:17:27.274
- [LYOR GRUNTS AND SIGHS]
- Were you followed?

794
01:17:27.676 --> 01:17:30.479
What? I'm not a fucking idiot!

795
01:17:31.279 --> 01:17:32.147
All right?

796
01:17:32.846 --> 01:17:33.881
Stay there.

797
01:17:37.752 --> 01:17:39.187
Ah! Fuck!

798
01:17:40.087 --> 01:17:42.456
Ah! What the f... No!

799
01:17:48.296 --> 01:17:49.297
[LYOR SIGHS]

800
01:17:52.100 --> 01:17:55.037
Uzi's never been here before.
He has no idea where I live.

801
01:17:55.869 --> 01:17:58.673
Fuck you. Fucking Tin Man.

802
01:17:59.439 --> 01:18:00.574
Fuck...

803
01:18:01.609 --> 01:18:03.344
Start talking. Who did this?

804
01:18:03.711 --> 01:18:05.878
Wouldn't you come after us
if we pulled a fucking job

805
01:18:05.880 --> 01:18:08.048
- like that?
- It's a job like any other.

806
01:18:08.750 --> 01:18:11.051
You can't be
this fucking stupid. Huh?

807
01:18:11.519 --> 01:18:13.320
It's a fucking takeover,
you moron.

808
01:18:14.256 --> 01:18:15.987
Your boy Uziel
and your best friend,

809
01:18:15.989 --> 01:18:18.659
the fucking tailor.
They wanted Avi's operation.

810
01:18:20.528 --> 01:18:22.731
[SCREAMING]

811
01:18:23.364 --> 01:18:26.501
- [LYOR YELPS]
- You're lying.

812
01:18:27.034 --> 01:18:29.035
- Avi is after all of us!
- Bullshit.

813
01:18:29.037 --> 01:18:30.704
You're bullshit,
you're fucking bullshit!

814
01:18:30.971 --> 01:18:33.004
- I know Avi, bullshit.
- So does fucking Uziel,

815
01:18:33.006 --> 01:18:35.210
where the fuck is Uziel now huh?

816
01:18:35.877 --> 01:18:37.312
Where the fuck is Uziel?

817
01:18:38.512 --> 01:18:44.185
[LYOR SCREAMS AND CRIES]

818
01:18:45.353 --> 01:18:50.759
- [GROANS]
- Last chance, kid.

819
01:18:52.560 --> 01:18:54.696
- Why are you here?
- Fuck you.

820
01:18:55.962 --> 01:18:57.032
[GUN COCKS]

821
01:18:59.134 --> 01:19:02.537
They said I had to kill you...
so I can live.

822
01:19:04.471 --> 01:19:05.706
You, or your girl.

823
01:19:12.747 --> 01:19:15.717
[MUSIC PLAYING OVER RADIO]

824
01:19:20.954 --> 01:19:21.922
Oh, hey.

825
01:19:22.356 --> 01:19:23.623
- Hey.
- Uh...

826
01:19:23.625 --> 01:19:24.758
Sorry to bother you.

827
01:19:24.760 --> 01:19:26.728
- Uh, it's okay.
- It's Sophie, right?

828
01:19:27.261 --> 01:19:28.361
Right.

829
01:19:28.363 --> 01:19:29.898
Uh, I'm waiting
for the landlord...

830
01:19:30.731 --> 01:19:32.000
to fix the burner on my stove.

831
01:19:34.201 --> 01:19:35.302
I'm sick of waiting for him.

832
01:19:35.703 --> 01:19:37.268
I know,
he can be slow sometimes.

833
01:19:37.270 --> 01:19:40.274
He's the worst. Uh,
I'm trying to fix it myself.

834
01:19:41.609 --> 01:19:42.811
I'm missing a part, I think.

835
01:19:43.144 --> 01:19:45.180
Do you mind if I just, maybe,
take a quick look at yours?

836
01:19:45.880 --> 01:19:46.847
Uh...

837
01:19:47.548 --> 01:19:48.850
sure, come in.

838
01:19:49.951 --> 01:19:53.255
- [CELLPHONE RINGING]
- Oh, that's my phone.

839
01:19:54.755 --> 01:19:55.824
One second.

840
01:19:56.591 --> 01:19:58.693
Hello? Yeah,
can you hold on one second?

841
01:19:59.060 --> 01:20:00.962
Just go ahead, it's right there.
I'll be right back, okay?

842
01:20:01.563 --> 01:20:03.329
- You won't even know I'm here.
- Okay, great. Hello?

843
01:20:03.797 --> 01:20:06.434
Oh, I'm so sorry about that.
Yes, this is Sophie. Um...

844
01:20:07.568 --> 01:20:08.703
<i>Uh, what day?</i>

845
01:20:10.270 --> 01:20:11.139
Tuesday?

846
01:20:12.405 --> 01:20:13.474
Uh...

847
01:20:14.442 --> 01:20:16.644
<i>I think we can make
that work but I just have to...</i>

848
01:20:17.578 --> 01:20:19.180
<i>I have to look at the schedule
for a second.</i>

849
01:20:22.082 --> 01:20:23.018
<i>Yeah.</i>

850
01:20:25.752 --> 01:20:27.922
Well, how else is she
thinking about them?

851
01:20:29.623 --> 01:20:30.657
<i>Okay.</i>

852
01:20:31.492 --> 01:20:35.297
<i>Yeah, I... I think that probably
should be able to work.</i>

853
01:20:36.096 --> 01:20:37.495
<i>Yep.</i>

854
01:20:37.497 --> 01:20:40.033
We should... Yep. Let's put
that in. That sounds good.

855
01:20:40.301 --> 01:20:41.670
Okay, thank you so much.

856
01:20:49.511 --> 01:20:50.843
[SOPHIE GASPS]

857
01:20:50.845 --> 01:20:52.046
- Ah!
- SOPHIE: [SCREAMS] No!

858
01:20:52.445 --> 01:20:55.949
No! No! Shit!
[PANTS] No! No!

859
01:20:56.449 --> 01:20:58.319
Oh, Jesus! No! [GASPS]

860
01:20:58.686 --> 01:21:01.286
SOPHIE: [BREATHING HEAVILY]
Fuck! No!

861
01:21:01.288 --> 01:21:03.688
- Sophie. Sophie, look at me.
- No!

862
01:21:03.690 --> 01:21:06.291
Look at me! I know this man.
I know his people.

863
01:21:06.293 --> 01:21:09.997
- I know what he can do.
- [SOPHIE PANTS]

864
01:21:10.832 --> 01:21:12.334
- We need to get out of here.
- What?

865
01:21:13.167 --> 01:21:14.301
We have to go.

866
01:21:15.703 --> 01:21:16.905
We have to go.

867
01:21:19.841 --> 01:21:21.943
[TRAIN HORN BLARING]

868
01:21:32.920 --> 01:21:34.556
We need to call the police.

869
01:21:35.923 --> 01:21:36.891
And say what?

870
01:21:37.859 --> 01:21:39.758
That a man broke
into my apartment.

871
01:21:39.760 --> 01:21:41.729
That he was trying to kill me,
and that you shot him.

872
01:21:42.529 --> 01:21:45.266
- That's the truth.
- Well, then, why are we running?

873
01:21:48.836 --> 01:21:50.538
I can't go to the police.

874
01:21:56.210 --> 01:21:57.378
Contractor.

875
01:21:58.846 --> 01:22:00.081
I'm so stupid.

876
01:22:04.252 --> 01:22:05.620
Why should I go with you?

877
01:22:07.220 --> 01:22:09.256
Because I'm the only one
that can keep you safe.

878
01:22:10.858 --> 01:22:12.092
How can I trust you?

879
01:22:13.426 --> 01:22:15.130
Because you know me, Sophie.

880
01:22:16.729 --> 01:22:17.631
You know me.

881
01:22:22.235 --> 01:22:23.438
TRAIN CONDUCTOR: Ticket.

882
01:22:32.012 --> 01:22:32.948
Thank you.

883
01:22:35.783 --> 01:22:36.882
Where are you going?

884
01:22:36.884 --> 01:22:38.550
- Bathroom.
- I'll come with you.

885
01:22:38.552 --> 01:22:39.921
I want to go alone.

886
01:22:51.131 --> 01:22:52.167
[BIRDS CHIRPING]

887
01:23:00.774 --> 01:23:01.842
You'll be safe here.

888
01:23:34.774 --> 01:23:35.676
Wha...

889
01:23:46.654 --> 01:23:48.023
[CRICKETS CHIRPING]

890
01:24:37.237 --> 01:24:38.273
[MAN GROANS]

891
01:25:09.002 --> 01:25:09.938
[FOOTSTEPS APPROACHING]

892
01:25:12.038 --> 01:25:13.108
What was it?

893
01:25:13.707 --> 01:25:14.576
Nothing.

894
01:25:15.609 --> 01:25:16.577
An animal.

895
01:25:18.845 --> 01:25:20.080
Where are you going?

896
01:25:21.515 --> 01:25:22.650
I have to finish this.

897
01:25:25.586 --> 01:25:26.686
It's no life...

898
01:25:27.421 --> 01:25:28.957
jumping any time
we hear a noise.

899
01:25:30.024 --> 01:25:31.626
And you're just gonna
leave me here?

900
01:25:33.493 --> 01:25:35.295
You'll be safe till I get back.

901
01:25:36.896 --> 01:25:38.166
If you get back!

902
01:25:40.167 --> 01:25:41.970
Don't expect me to sit around
and wait.

903
01:25:46.974 --> 01:25:50.612
My only reason to stay alive
is the thought of you.

904
01:25:55.082 --> 01:25:56.351
And I will get back.

905
01:25:58.485 --> 01:25:59.520
I swear.

906
01:26:04.257 --> 01:26:05.894
MAN 1: <i>Nothing.</i>
MAN 2: <i>Yeah?</i>

907
01:26:07.327 --> 01:26:08.295
[MAN CHUCKLING]

908
01:26:09.128 --> 01:26:10.661
- MAN 1: <i>Are you trying it?</i>
- MAN 2: <i>Yeah!</i>

909
01:26:10.663 --> 01:26:14.969
- [CAR ENGINE REVVING]
- MAN: There we fucking go.

910
01:26:15.802 --> 01:26:16.871
Okay.

911
01:26:18.538 --> 01:26:19.572
[SNIFFS]

912
01:26:20.207 --> 01:26:24.579
It's ready. Tell them dinner
is ready and they can come up.

913
01:26:26.012 --> 01:26:27.849
Hey you guys, come up.
Dinner's ready.

914
01:26:28.649 --> 01:26:29.551
All right.

915
01:26:30.451 --> 01:26:31.552
MAN: We're done.

916
01:26:33.186 --> 01:26:34.753
- MAN 1: <i>We good?</i>
- MAN 2: <i>Yeah.</i>

917
01:26:34.755 --> 01:26:36.821
MAN 1: <i>All right. Let's go up
and get some dinner, man.</i>

918
01:26:36.823 --> 01:26:37.791
MAN 2: <i>Yeah.</i>

919
01:26:38.693 --> 01:26:40.561
- MAN 1: All right, we all set?
- MAN 2: Nope.

920
01:26:42.128 --> 01:26:43.063
- [GUNSHOT FIRED]
- [MAN GRUNTS]

921
01:26:43.430 --> 01:26:44.666
- [GUNSHOT FIRED]
- [MAN GRUNTS]

922
01:26:53.006 --> 01:26:54.305
[MAN OVER WALKIE-TALKIE]
<i>You guys get that?</i>

923
01:26:54.307 --> 01:26:55.542
<i>Come on up, dinner's ready.</i>

924
01:27:05.485 --> 01:27:07.220
[INDISTINCT CHATTER]

925
01:27:08.055 --> 01:27:09.524
You know,
if they don't come up...

926
01:27:10.457 --> 01:27:12.026
then it's going to get cold.

927
01:27:12.527 --> 01:27:15.261
And good manners. Here.
And then...

928
01:27:15.695 --> 01:27:19.000
[INDISTINCT CHATTER]

929
01:27:19.466 --> 01:27:21.435
- Salt?
- Uh, salt, yeah.

930
01:27:24.805 --> 01:27:27.875
[FOOTSTEPS]

931
01:27:32.246 --> 01:27:33.213
[MAN SCREAMS]

932
01:27:49.896 --> 01:27:50.797
[FOOTSTEPS]

933
01:27:55.036 --> 01:27:55.936
[GRUNTS]

934
01:28:12.653 --> 01:28:13.755
[GRUNTS SOFTLY]

935
01:28:15.756 --> 01:28:16.791
[QUIVERING]

936
01:28:25.932 --> 01:28:27.268
[FLOOR CREAKS]

937
01:28:44.117 --> 01:28:45.286
[GUNSHOT FIRED]

938
01:29:14.480 --> 01:29:17.284
[GRUNTS AND CHUCKLES]

939
01:29:17.984 --> 01:29:19.786
I always dreamt of...

940
01:29:20.755 --> 01:29:22.957
a poetic kind of death.

941
01:29:25.826 --> 01:29:27.461
Whoever gets what they deserve?

942
01:29:28.195 --> 01:29:34.402
So, I get to be killed by
my own man, in my own home.

943
01:29:35.336 --> 01:29:36.938
I'm not here to kill you, Avi.

944
01:29:38.404 --> 01:29:39.606
I'm here to plead.

945
01:29:40.474 --> 01:29:42.241
[LAUGHS]

946
01:29:42.243 --> 01:29:45.380
I have heard many pleads
in my time.

947
01:29:46.747 --> 01:29:48.548
But never have I heard a plea

948
01:29:49.382 --> 01:29:53.054
from someone who is still
on the handle side of a gun.

949
01:30:01.994 --> 01:30:03.096
I beg you, Avi...

950
01:30:05.032 --> 01:30:06.300
You're begging me for what?

951
01:30:07.100 --> 01:30:08.068
A life.

952
01:30:10.037 --> 01:30:11.539
All I want is a life.

953
01:30:13.039 --> 01:30:17.043
And everything
that has transpired? What?

954
01:30:17.677 --> 01:30:19.579
It's to be forgotten?

955
01:30:20.381 --> 01:30:21.382
No.

956
01:30:23.182 --> 01:30:25.752
But we can't go on like this.
Not anymore.

957
01:30:26.386 --> 01:30:27.654
[EXHALES]

958
01:30:28.788 --> 01:30:30.925
And if I can't oblige you?

959
01:30:33.260 --> 01:30:34.162
Then...

960
01:30:35.061 --> 01:30:36.697
you will get a poetic death.

961
01:30:40.400 --> 01:30:43.304
What did you expect me
to do? Huh?

962
01:30:44.171 --> 01:30:47.240
[COUGHING] Let Uziel betray me?

963
01:30:48.774 --> 01:30:51.978
Hand over to him everything
we've worked for...

964
01:30:52.947 --> 01:30:55.048
all these years? And for what?

965
01:30:55.882 --> 01:30:59.050
Because he's...
he's married with a wife,

966
01:30:59.052 --> 01:31:00.820
and he has a child on the way?

967
01:31:01.555 --> 01:31:03.222
I didn't know anything about it.

968
01:31:03.224 --> 01:31:04.455
Yes, you did.

969
01:31:04.457 --> 01:31:05.857
I didn't know
what they were planning.

970
01:31:05.859 --> 01:31:07.462
Well, then, you should have.

971
01:31:14.768 --> 01:31:16.069
Where would you go?

972
01:31:18.971 --> 01:31:20.240
What would you do?

973
01:31:21.809 --> 01:31:22.909
I don't know.

974
01:31:28.414 --> 01:31:29.617
I never thought...

975
01:31:30.751 --> 01:31:33.454
that it was going
to be you, Asher.

976
01:31:35.788 --> 01:31:36.823
[GUNSHOT FIRED]

977
01:31:38.492 --> 01:31:39.659
[GUNSHOT FIRED]

978
01:31:42.262 --> 01:31:45.466
[AVI CHOCKING]

979
01:31:56.310 --> 01:31:59.313
[ASHER PANTING AND GROANING]

980
01:32:19.832 --> 01:32:20.768
[BIRDS CHIRPING]

981
01:32:31.377 --> 01:32:33.413
[PANTS]

982
01:32:34.715 --> 01:32:35.949
[SIGHS]

983
01:32:50.965 --> 01:32:51.899
[ASHER GRUNTS]

984
01:33:05.045 --> 01:33:06.113
[INDISTINCT CHATTER]

985
01:33:20.927 --> 01:33:22.028
You look hurt.

986
01:33:22.762 --> 01:33:23.764
I'll heal.

987
01:33:28.902 --> 01:33:30.037
I went by your place.

988
01:33:30.936 --> 01:33:32.139
I don't live there anymore.

989
01:33:36.443 --> 01:33:37.478
I waited.

990
01:33:38.546 --> 01:33:40.881
I don't want
to spend my life hiding.

991
01:33:42.917 --> 01:33:44.752
You won't have to hide anymore,
Sophie.

992
01:33:53.394 --> 01:33:54.462
My mom's dead.

993
01:33:56.063 --> 01:33:57.030
I guess...

994
01:33:58.431 --> 01:34:00.467
she finally had more courage
than I did.

995
01:34:01.335 --> 01:34:02.603
I'm so sorry.

996
01:34:11.912 --> 01:34:13.814
There's no more
looking over our shoulder.

997
01:34:16.516 --> 01:34:17.984
We can have a future together.

998
01:34:22.956 --> 01:34:24.291
We don't have a future.

999
01:34:50.149 --> 01:34:51.184
[GRUNTS]

1000
01:35:01.261 --> 01:35:03.296
[LAUGHING]

1001
01:35:03.630 --> 01:35:05.030
SOPHIE: <i>Oh, Mom!</i>

1002
01:35:06.166 --> 01:35:08.402
DORA: <i>Why are we doing
this video again?</i>

1003
01:35:10.002 --> 01:35:12.269
SOPHIE: <i>Because these videos
will have your stories on them,</i>

1004
01:35:12.271 --> 01:35:13.340
<i>in case you forget them.</i>

1005
01:35:14.640 --> 01:35:16.676
DORA: <i>Oh, okay.</i>

1006
01:35:18.511 --> 01:35:20.180
<i>Well, I hope I don't forget.</i>

1007
01:35:21.347 --> 01:35:22.983
<i>I hope I don't forget them.</i>

1008
01:35:24.650 --> 01:35:27.087
<i>But, if I do...</i>

1009
01:35:31.291 --> 01:35:32.359
SOPHIE: <i>Mom?</i>

1010
01:35:34.060 --> 01:35:35.996
<i>Mom, are you there?</i>

1011
01:35:38.230 --> 01:35:42.103
DORA: <i>Um, I'm sorry, Sophie.</i>

1012
01:35:43.403 --> 01:35:44.771
<i>That's what I wanted
to tell you.</i>

1013
01:35:46.340 --> 01:35:48.275
<i>Don't regret anything
in your life.</i>

1014
01:35:50.377 --> 01:35:51.812
<i>I love you, you know.</i>

1015
01:35:54.247 --> 01:35:55.648
<i>I love you too, Mom.</i>

1016
01:35:56.750 --> 01:35:57.818
[BIRDS CHIRPING]

1017
01:36:33.087 --> 01:36:34.522
I'm looking for a contractor.

1018
01:37:47.461 --> 01:37:48.996
[EXHALES]

1019
01:38:56.595 --> 01:39:02.067
<i>♪ I said it might not be
The end of the world ♪</i>

1020
01:39:02.502 --> 01:39:07.408
<i>♪ But it always ends
In tears with a ginger girl ♪</i>

1021
01:39:18.752 --> 01:39:23.423
<i>♪ Her fiery hair
Was burning bright ♪</i>

1022
01:39:23.923 --> 01:39:28.894
<i>♪ It gave me trailers
All through the night ♪</i>

1023
01:39:29.261 --> 01:39:33.966
<i>♪ I dared not close my eyes
For too long ♪</i>

1024
01:39:34.634 --> 01:39:39.072
<i>♪ It feels so right
That it must be blonde ♪</i>

1025
01:39:39.305 --> 01:39:44.811
<i>♪ I said it might not be
The end of the world ♪</i>

1026
01:39:45.112 --> 01:39:50.350
<i>♪ But it always ends in tears
With a ginger girl ♪</i>

1027
01:39:50.817 --> 01:39:55.986
<i>♪ It might not be
The end of the world ♪</i>

1028
01:39:55.988 --> 01:40:00.960
<i>♪ But it always ends in tears
With a ginger girl ♪</i>

1029
01:40:01.761 --> 01:40:06.499
<i>♪ His Fanta pants
Were my fantasy ♪</i>

1030
01:40:07.199 --> 01:40:11.968
<i>♪ He's getting so bright
He's getting hard to see ♪</i>

1031
01:40:11.970 --> 01:40:17.340
<i>♪ He's an orangutan
With a hairy back ♪</i>

1032
01:40:17.342 --> 01:40:22.882
<i>♪ When we collided that night
I heard his ginger snap ♪</i>

1033
01:40:23.516 --> 01:40:28.553
<i>♪ It might not be
A poke in the eye ♪</i>

1034
01:40:28.555 --> 01:40:33.726
<i>♪ But it always ends in tears
With a ginger guy ♪</i>

1035
01:40:34.627 --> 01:40:39.065
<i>♪ It might not be
A poke in the eye ♪</i>

1036
01:40:39.498 --> 01:40:44.837
<i>♪ But it always ends in tears
With a ginger guy ♪</i>

1037
01:40:45.070 --> 01:40:50.308
<i>♪ Was brought on my knees,
I was force fed ♪</i>

1038
01:40:50.310 --> 01:40:55.312
<i>♪ And when I looked up
I was seeing red ♪</i>

1039
01:40:55.314 --> 01:41:00.753
<i>♪ I said it might not be
The end of the world ♪</i>

1040
01:41:01.154 --> 01:41:06.190
<i>♪ But it always ends in tears
With a ginger girl ♪</i>

1041
01:41:06.192 --> 01:41:11.597
<i>♪ I said it might not be
The end of the world ♪</i>

1042
01:41:11.898 --> 01:41:16.968
<i>♪ But it always ends in tears
With a ginger girl ♪</i>

1043
01:41:16.970 --> 01:41:19.606
<i>♪ Ooh, yeah ♪</i>

1044
01:41:36.422 --> 01:41:38.723
<i>♪ Break it down
Break it down, break it ♪</i>

1045
01:41:38.725 --> 01:41:42.229
[MAN SINGING
IN FOREIGN LANGUAGE]

1046
01:42:10.890 --> 01:42:15.660
<i>♪ It might not be
The end of the world ♪</i>

1047
01:42:15.662 --> 01:42:20.467
<i>♪ But it always ends in tears
With a ginger man ♪</i>

1048
01:42:21.266 --> 01:42:26.639
<i>♪ It always ends ♪</i>

1049
01:42:26.939 --> 01:42:31.474
<i>♪ It always ends with tears
With a ginger girl ♪</i>

1050
01:42:31.476 --> 01:42:37.350
[INCOHERENT RAMBLING]

1051
01:42:53.166 --> 01:42:58.038
<i>♪ One, two, three, four
One, two, three, four ♪</i>

1052
01:43:03.609 --> 01:43:08.381
<i>♪ One, two, three, four
One, two, three, four ♪</i>

1053
01:43:16.354 --> 01:43:18.656
<i>♪ The end of the world ♪</i>

1054
01:43:18.658 --> 01:43:23.960
<i>♪ But it always ends in tears
With a ginger girl ♪</i>

1055
01:43:23.962 --> 01:43:29.235
<i>♪ I said it might not be
The end of the world ♪</i>

1056
01:43:29.703 --> 01:43:36.543
<i>♪ But it always ends in tears
With a ginger girl ♪</i>

1057
01:43:36.545 --> 01:43:41.545
Subtitles by explosiveskull


ZeroDay Forums Mini