���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/ |
WEBVTT 1 00:00:05.675 --> 00:00:08.344 Government sources tell us the world's energy resources 2 00:00:08.428 --> 00:00:11.472 will be fully exhausted within five years. 3 00:00:20.689 --> 00:00:23.233 Space Station was completed today... 4 00:00:23.609 --> 00:00:26.195 designed for a risky experimental mission. 5 00:00:28.697 --> 00:00:29.948 Onboard the orbiting lab, 6 00:00:30.032 --> 00:00:31.992 is the Shepard Particle Accelerator. 7 00:00:32.242 --> 00:00:34.328 If astronauts can get the Shepard working, 8 00:00:34.494 --> 00:00:35.954 it would produce free energy, 9 00:00:36.038 --> 00:00:37.956 solving the earth's energy crisis forever. 10 00:00:45.297 --> 00:00:46.715 ...as French officials announce 11 00:00:46.798 --> 00:00:48.883 new energy rationing provisions... 12 00:00:48.966 --> 00:00:51.427 ...the dissolution of these international alliances-- 13 00:00:56.098 --> 00:00:58.809 ...international effort is merely a drain on financial 14 00:00:58.893 --> 00:01:00.228 and energy resources... 15 00:01:00.811 --> 00:01:01.646 Yes. 16 00:01:02.521 --> 00:01:03.397 I'll tell him. 17 00:01:04.899 --> 00:01:05.733 Okay. 18 00:01:06.692 --> 00:01:07.526 Thanks. 19 00:01:09.028 --> 00:01:10.029 Did you move at all? 20 00:01:10.446 --> 00:01:11.781 Forward or side to side? 21 00:01:12.365 --> 00:01:13.783 Joe says you owe him a call. 22 00:01:13.950 --> 00:01:14.867 Did he ask you? 23 00:01:15.659 --> 00:01:16.910 I feel like honking a horn. 24 00:01:16.993 --> 00:01:18.578 Yeah, because that will make loads of difference. 25 00:01:19.204 --> 00:01:20.413 Are you serious? 26 00:01:20.956 --> 00:01:21.831 Stop. 27 00:01:23.625 --> 00:01:24.668 You've started a trend. 28 00:01:30.882 --> 00:01:33.593 Come on. That's like the fourth blackout today. 29 00:01:34.177 --> 00:01:35.011 Fifth. 30 00:01:38.265 --> 00:01:39.182 Did he ask you? 31 00:01:41.559 --> 00:01:42.394 And? 32 00:01:42.811 --> 00:01:43.811 You know what I said. 33 00:01:43.894 --> 00:01:44.812 I'm not leaving you. 34 00:01:44.895 --> 00:01:46.230 That mission could be years. 35 00:01:46.313 --> 00:01:48.107 You said you could be back in six months. 36 00:01:48.190 --> 00:01:49.358 Do you want me to go? 37 00:01:51.277 --> 00:01:52.820 Joe knows what we've been through. 38 00:01:53.070 --> 00:01:54.488 And yet he still wants you on the crew. 39 00:01:56.323 --> 00:01:58.325 - There are other officers. - Yeah, but he called you. 40 00:01:58.409 --> 00:01:59.368 Why are you pushing this? 41 00:01:59.451 --> 00:02:00.452 Why do you think? 42 00:02:03.622 --> 00:02:05.249 Forget about me and what I want, 43 00:02:05.874 --> 00:02:07.167 which is for you to stay. 44 00:02:09.503 --> 00:02:10.546 Why do you think? 45 00:02:16.175 --> 00:02:17.844 Because you are sweet. 46 00:02:22.390 --> 00:02:24.058 Because people are starving. 47 00:02:27.770 --> 00:02:30.023 Because our energy supplies are running out. 48 00:02:32.317 --> 00:02:34.694 And this mission could unlock an endless supply of power 49 00:02:34.777 --> 00:02:36.154 that could save us all. 50 00:02:38.448 --> 00:02:39.406 If you go... 51 00:02:41.158 --> 00:02:41.992 you and I... 52 00:02:43.076 --> 00:02:43.952 will survive. 53 00:02:48.415 --> 00:02:49.750 I'm afraid if you don't... 54 00:02:51.626 --> 00:02:52.461 No one will. 55 00:03:27.495 --> 00:03:29.372 TAD throttle control, 8636. 56 00:03:29.914 --> 00:03:30.748 Line secure. 57 00:03:33.084 --> 00:03:34.377 Accelerator system status? 58 00:03:35.543 --> 00:03:36.878 It's holding for pre-ignition. 59 00:03:39.005 --> 00:03:41.132 Shepard team, you are go for countdown. 60 00:03:42.217 --> 00:03:44.719 We've all got fingers crossed here at Mission Control. 61 00:03:44.844 --> 00:03:46.304 Let's make this first one count. 62 00:03:47.764 --> 00:03:49.099 - Status boosters? - Go. 63 00:03:49.182 --> 00:03:50.392 - The GNC. - Go. 64 00:03:50.475 --> 00:03:51.393 Power up. 65 00:03:54.854 --> 00:03:57.399 Commander, Shepard team standing by for your go. 66 00:03:59.109 --> 00:04:00.068 On my count... 67 00:04:01.611 --> 00:04:06.365 Three... two... one... mark. 68 00:05:15.765 --> 00:05:17.434 Huntsville, this is Commander Kiel. 69 00:05:18.894 --> 00:05:20.770 Firing... has failed. 70 00:07:42.490 --> 00:07:43.366 Morning, beautiful. 71 00:07:43.992 --> 00:07:46.328 - Sorry, I woke you. - No. Look. 72 00:07:48.871 --> 00:07:49.747 I'm working. 73 00:07:50.497 --> 00:07:52.416 I've got a patient today with... 74 00:07:52.499 --> 00:07:55.669 Camptodactyly-arthropathy- coxa vara-pericarditis syndrome. 75 00:07:56.295 --> 00:07:58.422 - What's that? - I'll tell you after I do my homework. 76 00:08:00.883 --> 00:08:03.135 I'm getting sick of only seeing you on a screen. 77 00:08:05.054 --> 00:08:07.056 - You okay? - Yeah. 78 00:08:07.514 --> 00:08:09.266 It's the rest of the world I'm worried about. 79 00:08:11.810 --> 00:08:13.395 You see the same news that I do. 80 00:08:14.188 --> 00:08:15.021 It's madness. 81 00:08:17.106 --> 00:08:18.483 Oil wars are spreading. 82 00:08:19.901 --> 00:08:22.111 Russia is threatening ground invasion now. 83 00:08:22.403 --> 00:08:23.237 Can you believe that? 84 00:08:23.821 --> 00:08:26.366 Ground invasion, which will waste their oil reserves. 85 00:08:26.949 --> 00:08:27.784 Anyway... 86 00:08:29.285 --> 00:08:31.663 normal life is hanging by a thread. 87 00:08:33.331 --> 00:08:34.207 You? 88 00:08:36.626 --> 00:08:37.835 We're all on edge. 89 00:08:40.004 --> 00:08:43.215 And we only have enough fuel for three more firings. 90 00:08:43.757 --> 00:08:46.093 - I remember. - If this doesn't work... 91 00:08:46.635 --> 00:08:49.137 I can't even think about what happens down there. 92 00:08:51.682 --> 00:08:53.725 I don't think any of us are feeling... 93 00:08:54.976 --> 00:08:55.811 hopeful. 94 00:08:58.188 --> 00:08:59.731 I miss you more everyday. 95 00:09:01.608 --> 00:09:02.609 Like I miss them. 96 00:09:04.194 --> 00:09:05.696 And maybe I'm an idiot... 97 00:09:07.489 --> 00:09:08.490 but I'm hopeful. 98 00:09:09.908 --> 00:09:11.992 And not just for the work that you're doing. 99 00:09:13.452 --> 00:09:16.455 We can't go back in time and know what we know now. 100 00:09:19.375 --> 00:09:20.376 But I was thinking... 101 00:09:21.794 --> 00:09:22.962 Maybe when you get back-- 102 00:11:26.665 --> 00:11:28.667 Welcome to American Sunrise... 103 00:11:32.044 --> 00:11:33.087 Two-one. 104 00:12:04.242 --> 00:12:06.995 Six hundred and ninety-four. 105 00:12:11.374 --> 00:12:14.752 Six hundred and ninety-four days I've kept our O2, 106 00:12:14.878 --> 00:12:19.757 CO2, N2, hydrogen, water vapor and methane at optimal levels. 107 00:12:20.341 --> 00:12:22.343 You know how many pressure leaks we've had? 108 00:12:22.427 --> 00:12:23.344 Not one. 109 00:12:23.678 --> 00:12:25.263 No microbe overgrowth, nothing. 110 00:12:25.346 --> 00:12:27.347 - You know why? - This is a long speech, Volkov. 111 00:12:27.431 --> 00:12:29.850 Because I disinfect the decks every 72 hours. 112 00:12:30.183 --> 00:12:32.311 I disinfect the decks, actually. 113 00:12:32.394 --> 00:12:34.229 If you have a point, I'd make it now. 114 00:12:34.313 --> 00:12:36.023 There's one part of this station. 115 00:12:36.106 --> 00:12:37.774 One part that is not working. 116 00:12:37.858 --> 00:12:39.693 This is interesting. Do you know what part that is? 117 00:12:39.776 --> 00:12:41.194 The Shepard Accelerator. 118 00:12:41.528 --> 00:12:44.114 There are 8 billion people counting on us. What are you saying? 119 00:12:44.197 --> 00:12:45.657 I don't have a problem with you. 120 00:12:46.241 --> 00:12:48.327 But your German boyfriend over here, I do. 121 00:12:48.410 --> 00:12:50.913 - Go back to your quarters. - Don't treat me like you're my mother. 122 00:12:50.996 --> 00:12:51.872 You're not. 123 00:12:51.955 --> 00:12:53.665 - Okay, that's enough. - Hey, chill out, Volky. 124 00:12:53.749 --> 00:12:56.876 Two years on this station, and this man has delivered nothing. 125 00:12:56.959 --> 00:12:57.877 Volkov! 126 00:12:59.128 --> 00:13:01.422 You need to think very carefully about what you're saying. 127 00:13:03.591 --> 00:13:05.343 We've both heard the reports. 128 00:13:07.303 --> 00:13:09.138 Germany is preparing for war 129 00:13:09.388 --> 00:13:11.432 and everyday that goes by, 130 00:13:11.933 --> 00:13:14.060 more and more Russians are starving. 131 00:13:17.438 --> 00:13:20.483 Maybe you're not in a hurry to get the Shepard working. 132 00:13:30.116 --> 00:13:32.202 Easy! Easy! 133 00:13:32.285 --> 00:13:33.828 This stops now! 134 00:13:34.996 --> 00:13:36.831 If we can't keep our shit together up here, 135 00:13:36.915 --> 00:13:38.750 how can we ever expect them to do it down there? 136 00:13:38.833 --> 00:13:41.086 - Maybe they won't! - Keep your mouth shut! 137 00:13:41.169 --> 00:13:42.629 We have a job to do. 138 00:13:51.762 --> 00:13:54.139 Another test aboard the Cloverfield Space Station. 139 00:13:54.473 --> 00:13:56.266 The 47th test in just over two years 140 00:13:56.350 --> 00:13:58.811 is scheduled for 8:00 AM Eastern Standard Time. 141 00:13:59.103 --> 00:13:59.937 All eyes are on-- 142 00:14:00.020 --> 00:14:02.064 This is Huntsville... we've got eyes and ears. 143 00:14:02.147 --> 00:14:03.232 Morning, Huntsville. 144 00:14:08.570 --> 00:14:09.488 Copy that. 145 00:14:09.822 --> 00:14:12.449 - Schmidt, system status? - Green across the board. 146 00:14:12.533 --> 00:14:16.036 Right this minute, they are testing a particle accelerator up there, 147 00:14:16.120 --> 00:14:19.956 so we can learn how to make unlimited energy down here. 148 00:14:20.039 --> 00:14:21.624 But those who have accepted 149 00:14:21.708 --> 00:14:24.085 the Cloverfield Paradox is real... 150 00:14:25.420 --> 00:14:26.796 Shepard holding for pre-ignition. 151 00:14:26.879 --> 00:14:29.590 Commander, Shepard team standing by for your go. 152 00:14:29.674 --> 00:14:30.925 Diagnostic mode off. 153 00:14:31.009 --> 00:14:32.969 X-Deck modification complete. 154 00:14:34.262 --> 00:14:35.513 Stabilizer active. 155 00:14:36.305 --> 00:14:39.350 Qinhuangdao, confirm pre-ignition sequencing authorization. 156 00:14:39.434 --> 00:14:41.811 You're a go for accelerator pre-ignition. 157 00:14:42.478 --> 00:14:45.231 Huntsville and Qinhuangdao Control, we'll call you post blackout. 158 00:14:45.314 --> 00:14:47.274 - Copy. - Stand by for protocol go. 159 00:14:47.357 --> 00:14:49.234 Why does the accelerator worry you so much? 160 00:14:49.317 --> 00:14:52.529 Because that accelerator is 1000 times more powerful 161 00:14:52.612 --> 00:14:53.989 than any ever built. 162 00:14:54.072 --> 00:14:56.199 Every time they test it, they risk 163 00:14:56.283 --> 00:14:59.286 ripping open the membrane of space time, 164 00:14:59.369 --> 00:15:01.455 smashing together multiple dimensions, 165 00:15:01.538 --> 00:15:03.165 shattering reality. 166 00:15:03.498 --> 00:15:05.292 And not just on that station, 167 00:15:05.542 --> 00:15:06.752 everywhere. 168 00:15:07.044 --> 00:15:10.380 This experiment could unleash chaos... 169 00:15:10.756 --> 00:15:12.841 the likes of which we have never seen. 170 00:15:13.508 --> 00:15:16.719 Monsters, demons, beasts from the sea-- 171 00:15:16.802 --> 00:15:17.887 To clarify, 172 00:15:17.970 --> 00:15:20.347 you believe their efforts to solve the energy crisis 173 00:15:20.431 --> 00:15:22.058 might unleash demons? 174 00:15:22.183 --> 00:15:23.809 Yeah. Oh, yeah. 175 00:15:23.893 --> 00:15:26.604 Volkov, we're ready to take the Shepard online. 176 00:15:26.687 --> 00:15:28.189 - How's your station? - Hold on, 177 00:15:28.272 --> 00:15:30.357 I'm calibrating our expensive compass. 178 00:15:30.441 --> 00:15:31.692 And not just here and now... 179 00:15:31.984 --> 00:15:33.402 in the past... 180 00:15:33.486 --> 00:15:36.155 in the future, in other dimensions... 181 00:15:37.031 --> 00:15:38.783 You have no idea how much I would 182 00:15:38.866 --> 00:15:40.493 love to be wrong about this. 183 00:15:40.993 --> 00:15:41.827 Monk. 184 00:15:41.911 --> 00:15:43.578 - If you want to know more... - Turn that shit off. 185 00:15:44.496 --> 00:15:45.455 Read my book-- 186 00:15:46.956 --> 00:15:48.708 Gyro is calibrating. 187 00:15:50.919 --> 00:15:52.212 Our station is good. 188 00:15:53.004 --> 00:15:54.672 You should ask Schmidt, is his station good? 189 00:15:54.756 --> 00:15:56.049 Jesus Christ. 190 00:15:56.341 --> 00:15:57.675 Please, Mr. Monk, 191 00:15:57.759 --> 00:15:59.135 hit us with your holy stick. 192 00:15:59.219 --> 00:16:00.220 Oh, come on. 193 00:16:00.303 --> 00:16:01.805 - Not now when we're-- - Schmidt. 194 00:16:11.021 --> 00:16:13.982 The farther we travel from home, the clearer it becomes 195 00:16:14.066 --> 00:16:17.027 that there is a power infinitely greater than us. 196 00:16:17.694 --> 00:16:19.279 Please show Your mercy. 197 00:16:19.696 --> 00:16:22.157 And allow the Shepard to work this time. 198 00:16:23.992 --> 00:16:26.120 To provide the energy we need. 199 00:16:27.996 --> 00:16:29.498 To prevent our countries 200 00:16:29.581 --> 00:16:30.958 from going to war. 201 00:16:34.211 --> 00:16:36.296 Please, God, be on our side. 202 00:16:37.005 --> 00:16:37.922 Amen. 203 00:16:39.757 --> 00:16:40.675 Amen. 204 00:16:42.009 --> 00:16:43.136 That was righteous. 205 00:16:52.186 --> 00:16:53.020 Back to work. 206 00:16:53.521 --> 00:16:54.564 Sunday School over yet? 207 00:16:56.315 --> 00:16:57.316 Schmidt, power up. 208 00:17:04.448 --> 00:17:05.366 Sequence running. 209 00:17:07.993 --> 00:17:09.619 Thirty to ignition. 210 00:17:12.581 --> 00:17:13.415 Commander? 211 00:17:17.878 --> 00:17:21.006 Three... two... one... 212 00:17:21.423 --> 00:17:22.340 mark. 213 00:17:31.516 --> 00:17:33.643 Please don't break up on me, baby. 214 00:17:50.284 --> 00:17:53.412 Yes, yes. Yes! 215 00:17:56.373 --> 00:17:57.750 We have a successful collision. 216 00:17:58.792 --> 00:17:59.919 What's our output? 217 00:18:00.461 --> 00:18:02.170 We have positive energy flow. 218 00:18:02.462 --> 00:18:03.546 For the first time. 219 00:18:03.963 --> 00:18:06.257 Look at this, look at this. 220 00:18:06.341 --> 00:18:08.426 - Holy shit, you did it. - It's working. 221 00:18:08.509 --> 00:18:12.096 - We are focused at 47 teravolts. - Oh, man! 222 00:18:12.180 --> 00:18:13.473 Hamilton, viewscreen mode. 223 00:18:16.517 --> 00:18:18.770 - Yeah! - Oh, man! Nice. 224 00:18:19.604 --> 00:18:21.898 Oh, yeah man! That's pretty. 225 00:18:33.075 --> 00:18:34.576 Schmidt, tell me something. 226 00:18:34.910 --> 00:18:35.869 It says it hit 602-- 227 00:18:45.337 --> 00:18:47.005 What the hell is happening? 228 00:19:10.695 --> 00:19:13.698 - Extinguisher systems are down. - Then we ventilate. 229 00:19:18.369 --> 00:19:20.705 I need 63M open, now! 230 00:19:20.913 --> 00:19:21.747 Oh, no. 231 00:19:21.831 --> 00:19:23.624 Something's wrong here, guys. It's all scrambled. 232 00:19:45.478 --> 00:19:46.730 Qinhuangdao, do you copy? 233 00:19:46.813 --> 00:19:48.148 The O2 tanks are leaking. 234 00:19:48.231 --> 00:19:50.275 Our reserves are severely diminished. 235 00:19:50.358 --> 00:19:52.444 - Qinhuangdao, do you copy? - The systems are scrambled. 236 00:19:52.527 --> 00:19:54.653 There's absolutely no guarantee 237 00:19:54.737 --> 00:19:57.072 any executable will function as expected. 238 00:19:57.156 --> 00:19:59.908 I'm rebooting the comms system. I'm not picking up anything. 239 00:20:01.618 --> 00:20:02.578 Okay, what else? 240 00:20:03.078 --> 00:20:04.788 Life support at 74 percent. 241 00:20:05.205 --> 00:20:06.999 Main power is fried. This is backup. 242 00:20:07.333 --> 00:20:08.959 Temperature is all over the place 243 00:20:09.043 --> 00:20:11.795 and nothing gets better until Mundy and I get our hands on it. 244 00:20:11.879 --> 00:20:14.590 - We've got gear to fix all this? - Not by a long shot. 245 00:20:14.673 --> 00:20:16.258 Request an ECL to send supplies. 246 00:20:16.383 --> 00:20:17.676 This doesn't make any sense. 247 00:20:17.760 --> 00:20:20.179 - The output, massive amount of energy. - Tam, please kill that alarm. 248 00:20:20.679 --> 00:20:22.221 There was some kind of malfunction. 249 00:20:22.305 --> 00:20:23.639 Really Schmidt? There was a malfunction? 250 00:20:23.723 --> 00:20:24.557 Kiel? 251 00:20:26.392 --> 00:20:27.310 It isn't there. 252 00:20:29.604 --> 00:20:31.105 The frequency for Mission Control? 253 00:20:32.148 --> 00:20:32.982 The Earth. 254 00:20:35.818 --> 00:20:37.779 I... can't find anything. 255 00:20:38.571 --> 00:20:40.907 We must have gotten turned around, moved during firing. 256 00:20:40.990 --> 00:20:44.369 It's big, blue, full of angry people. Keep looking, you'll find it. 257 00:20:44.619 --> 00:20:47.080 I've double checked the radio target, but the target's gone. 258 00:20:47.246 --> 00:20:48.956 Guys, the systems are scrambled. 259 00:20:49.332 --> 00:20:50.582 Hamilton is right. 260 00:20:50.665 --> 00:20:52.918 It's not here. 261 00:20:53.543 --> 00:20:55.462 We're not picking up any signals. 262 00:20:55.545 --> 00:20:57.798 The entire Earth is not gone! 263 00:20:57.881 --> 00:20:59.174 Cycle the external cameras. 264 00:20:59.508 --> 00:21:00.550 All of them. 265 00:21:21.904 --> 00:21:23.989 Wait, are we saying this thing of his 266 00:21:24.073 --> 00:21:26.158 could have thrown us across the galaxy? 267 00:21:26.575 --> 00:21:28.035 We knew it was dangerous. 268 00:21:28.119 --> 00:21:30.871 That's why we had to go up in space to fire this thing. 269 00:21:31.122 --> 00:21:33.374 No, come on. Bullshit! 270 00:22:53.868 --> 00:22:56.245 You, did this! I never trusted you. 271 00:22:56.329 --> 00:22:57.830 We all did this. 272 00:22:57.955 --> 00:23:00.041 The Earth is gone. The Earth is gone! 273 00:23:00.124 --> 00:23:01.584 Are you sure we checked everything? 274 00:23:01.667 --> 00:23:03.377 Mundy, you've asked that question six times. 275 00:23:03.461 --> 00:23:04.837 It's a good bloody question, isn't it? 276 00:23:04.921 --> 00:23:07.006 - This is your fault. - Of course you blame me. 277 00:23:07.089 --> 00:23:08.299 Who else made this happen? 278 00:23:08.382 --> 00:23:10.217 We've been working on this for two years. 279 00:23:10.300 --> 00:23:13.178 - Volkov is right, the Earth's gone! - You don't know this. 280 00:23:13.261 --> 00:23:16.181 - Somehow, we did it. - Look out any goddamn window. 281 00:23:16.264 --> 00:23:18.683 - Maybe we're missing something. - We're missing the Earth! 282 00:23:19.351 --> 00:23:21.353 - This is not our fault. - None of us... 283 00:24:11.150 --> 00:24:12.944 Alright, here's what we're up against. 284 00:24:13.570 --> 00:24:15.905 The station's got problems we don't have tools to fix. 285 00:24:16.531 --> 00:24:18.157 At this point, looking for home 286 00:24:18.241 --> 00:24:19.367 is a luxury for us. 287 00:24:19.450 --> 00:24:21.244 First, we need to survive. 288 00:24:21.327 --> 00:24:23.371 We need to consider, evidence or not... 289 00:24:24.706 --> 00:24:26.457 that we might have ended the lives 290 00:24:26.541 --> 00:24:27.792 of billions of people. 291 00:24:28.209 --> 00:24:30.336 We didn't destroy the Earth, 292 00:24:30.420 --> 00:24:31.754 we just lost it. 293 00:24:33.547 --> 00:24:35.299 Totally routine day. Copy that. 294 00:24:35.382 --> 00:24:37.426 Mundy, take Schmidt and deal with the O2. 295 00:24:37.676 --> 00:24:38.635 I'm a physicist. 296 00:24:38.802 --> 00:24:40.178 And now you work for Mundy. 297 00:24:40.345 --> 00:24:41.513 Oh, your lucky day. 298 00:24:42.055 --> 00:24:45.225 Tam, you and Monk will search and repair all power leaks. 299 00:24:45.309 --> 00:24:47.811 Maybe we can get the temperature under control. 300 00:24:47.894 --> 00:24:49.980 Hamilton, Volkov, test all circuits, 301 00:24:50.063 --> 00:24:51.523 then we can start looking for home. 302 00:24:51.607 --> 00:24:53.609 When the Shepard overloaded, 303 00:24:53.692 --> 00:24:56.486 something went wrong with the station's orientation system. 304 00:24:56.570 --> 00:24:59.323 - We'll replace the circuits. - No shit. If that's the problem 305 00:24:59.406 --> 00:25:01.616 It might be the gyro. 306 00:25:03.284 --> 00:25:05.286 Then let's get that fancy compass fixed. 307 00:25:09.832 --> 00:25:11.292 - Volkov? - Yes. 308 00:25:12.710 --> 00:25:15.087 - I found the problem with the gyro. - What, it's fried? 309 00:25:16.255 --> 00:25:18.758 - It's not here. - What do you mean, it's not here? 310 00:25:22.720 --> 00:25:24.680 I secured this when we fired the ship. 311 00:25:42.489 --> 00:25:43.615 This look okay? 312 00:26:50.930 --> 00:26:51.931 Tam. 313 00:26:56.268 --> 00:26:57.102 Tam? 314 00:26:59.771 --> 00:27:01.273 - You alright? - Shh. 315 00:27:14.578 --> 00:27:15.412 What is that? 316 00:27:15.996 --> 00:27:17.497 It's coming from inside the wall. 317 00:27:17.581 --> 00:27:20.083 - In the wall? - No, walls don't make noises like that. 318 00:27:20.167 --> 00:27:23.169 - We have to open it. - Volkov, get the tools! 319 00:27:23.252 --> 00:27:24.086 Volky! 320 00:27:24.628 --> 00:27:27.256 Before you rip off that panel and damage God-knows-what, 321 00:27:27.339 --> 00:27:28.299 can we at least discuss it? 322 00:27:29.884 --> 00:27:31.427 Mundy's right. It could be dangerous. 323 00:27:31.510 --> 00:27:32.970 - We should open it. - No! 324 00:27:33.053 --> 00:27:34.346 Who are you to decide? 325 00:27:34.430 --> 00:27:36.849 Stop! We are doing this. 326 00:27:37.600 --> 00:27:38.768 All right, good luck. 327 00:27:52.071 --> 00:27:53.573 Three... two... one. 328 00:28:08.797 --> 00:28:10.965 - We're here. We've got you. - Hold on! 329 00:28:11.174 --> 00:28:13.051 - We have to cut her free. - We can't cut anything. 330 00:28:13.134 --> 00:28:15.595 Those lines going through her body are power lines. 331 00:28:15.678 --> 00:28:17.638 - She's dying in there! - Mundy, cut the power. 332 00:28:17.721 --> 00:28:19.056 - Hold on! - She's dying! 333 00:28:19.348 --> 00:28:20.682 We don't have a choice. 334 00:28:20.974 --> 00:28:21.809 We have a choice! 335 00:28:21.892 --> 00:28:23.769 Stop it! We don't know what that is. 336 00:28:24.353 --> 00:28:26.438 - Shut it off! - We can reroute the power later. 337 00:28:26.522 --> 00:28:27.606 Hold on 338 00:28:28.232 --> 00:28:31.443 - Mundy! - Module 17 powered down. 339 00:28:31.568 --> 00:28:34.571 - Just breathe. It's okay. - Power's down. Let's cut her out. 340 00:28:34.655 --> 00:28:36.240 - Monk! - She's bleeding out! 341 00:28:36.323 --> 00:28:38.116 I can't do anything until she's out of the wall. 342 00:28:39.076 --> 00:28:40.661 - Help me. - Guys, hurry! 343 00:28:41.495 --> 00:28:44.331 Help me... Hamilton. 344 00:28:47.291 --> 00:28:48.626 She just said your name. 345 00:28:49.001 --> 00:28:50.545 What is happening to me? 346 00:28:52.713 --> 00:28:55.842 What's happening to me? What's happening? 347 00:28:56.217 --> 00:28:57.468 We're gonna cut you free. 348 00:28:57.677 --> 00:28:58.886 - Quick. - Please. 349 00:28:59.846 --> 00:29:01.931 - We got to get her out. - Can you move her leg? 350 00:29:02.473 --> 00:29:04.475 - Okay, got it. - Hurry up! 351 00:29:04.767 --> 00:29:06.310 Mundy, the saw. Quick! 352 00:29:07.603 --> 00:29:09.021 Hold on. Stay with me. 353 00:29:12.524 --> 00:29:14.359 - Careful with the pipe. - That's no good. 354 00:29:14.693 --> 00:29:16.695 - Hold her down. - Careful. 355 00:29:17.529 --> 00:29:18.822 - It's gonna be okay. - Grab her leg. 356 00:29:18.905 --> 00:29:20.490 This is a mistake. 357 00:29:21.992 --> 00:29:23.326 Schmidt, I need more light! 358 00:29:23.910 --> 00:29:25.453 You got her? Keep her down. 359 00:29:26.538 --> 00:29:28.081 - Breathe, breathe. - Okay. 360 00:29:32.794 --> 00:29:34.588 Get something to strap her down. 361 00:29:34.671 --> 00:29:36.131 - Keep her still. - All right. 362 00:29:37.132 --> 00:29:38.216 You're okay. 363 00:30:43.236 --> 00:30:44.988 No official public statement has been 364 00:30:45.072 --> 00:30:46.865 made about what caused the explosion 365 00:30:46.949 --> 00:30:49.618 that was thought at first to be a nuclear weapon. 366 00:30:49.993 --> 00:30:51.828 But we are being assured by authorities 367 00:30:51.912 --> 00:30:53.664 that that is not what this is. 368 00:30:56.708 --> 00:30:57.584 Are you on call? 369 00:30:58.335 --> 00:30:59.169 Good. 370 00:31:00.003 --> 00:31:00.963 Yeah, I saw it. 371 00:31:02.881 --> 00:31:04.882 Has the hospital issued Code Orange yet? 372 00:31:07.927 --> 00:31:09.095 Shaw said what did it? 373 00:31:12.473 --> 00:31:13.891 Jesus Christ. 374 00:31:20.940 --> 00:31:22.525 - This is madness! - Calm down. 375 00:31:22.608 --> 00:31:25.194 We can't stay calm. Not with that woman lying there. 376 00:31:25.277 --> 00:31:26.988 Who is she? And what the hell is she doing here? 377 00:31:27.071 --> 00:31:28.364 She knew my name. 378 00:31:28.447 --> 00:31:29.824 What if we're all going mad? 379 00:31:29.907 --> 00:31:31.993 I'm not gonna say it again. We have to stay focused. 380 00:31:32.076 --> 00:31:33.785 We have other problems to deal with. 381 00:31:33.868 --> 00:31:35.161 Speaking of other problems, 382 00:31:35.245 --> 00:31:37.664 how the hell are we supposed to find the Earth? 383 00:31:37.747 --> 00:31:39.708 Without the gyro, we're lost. 384 00:31:40.041 --> 00:31:40.917 Any ideas? 385 00:31:42.377 --> 00:31:43.878 Because honestly, I'm stumped. 386 00:31:45.338 --> 00:31:47.298 You're assuming Earth is still there. 387 00:31:47.674 --> 00:31:48.800 Earth disappears. 388 00:31:48.883 --> 00:31:50.885 Station does not feel the same. 389 00:31:51.594 --> 00:31:53.346 A woman appears in the wall. 390 00:31:53.430 --> 00:31:56.099 We're definitely not in Kentucky anymore. 391 00:31:56.182 --> 00:31:57.434 - Kansas. - Kansas? 392 00:31:57.976 --> 00:32:00.269 Really? Who gives a shit? 393 00:32:01.061 --> 00:32:02.438 People from Kansas. 394 00:32:06.150 --> 00:32:07.735 I don't know what's going on, 395 00:32:07.818 --> 00:32:08.986 but one thing is clear. 396 00:32:09.737 --> 00:32:11.113 The Shepard's done it. 397 00:32:11.196 --> 00:32:13.365 Which means it might also undo it. 398 00:32:13.449 --> 00:32:15.659 Right now, the integrity of the station is all that matters. 399 00:32:16.035 --> 00:32:18.495 We have repairs that need to happen, immediately. 400 00:32:18.579 --> 00:32:20.706 Monk will give us an update when there is one. 401 00:32:20.873 --> 00:32:21.790 Let's get to it. 402 00:32:38.681 --> 00:32:40.933 Meet me at X-Deck in ten minutes. 403 00:32:41.642 --> 00:32:43.811 - Kiel wants me with him... - I'm done with Kiel. 404 00:32:43.978 --> 00:32:46.856 You and I need to take control if we're ever going to get home. 405 00:33:28.479 --> 00:33:29.480 Hey! 406 00:33:30.106 --> 00:33:31.565 The worms are missing. 407 00:33:35.236 --> 00:33:36.070 Guys? 408 00:33:36.821 --> 00:33:38.447 The worms are gone! 409 00:33:39.281 --> 00:33:41.075 Enhance the core density. 410 00:33:41.534 --> 00:33:44.161 I did. I told you I did. 411 00:33:44.411 --> 00:33:46.205 We have to think about the fact that... 412 00:33:46.288 --> 00:33:47.123 Bullshit... no... 413 00:33:47.206 --> 00:33:48.207 ...there might be a larger problem. 414 00:33:48.290 --> 00:33:49.291 We're gonna solve this thing. 415 00:33:49.375 --> 00:33:50.584 And what if we can't? 416 00:33:51.168 --> 00:33:52.418 We will, goddamn it! 417 00:33:53.002 --> 00:33:55.255 Who else can fix this up here? No one. 418 00:33:55.588 --> 00:33:58.049 Now focus and get your shit together. Understand me? 419 00:33:59.759 --> 00:34:01.886 Speak to me like that again... 420 00:34:03.012 --> 00:34:05.890 and you and I will have a bigger problem than the Shepard. 421 00:34:06.432 --> 00:34:07.308 You copy? 422 00:34:12.230 --> 00:34:13.523 Give me the wrench. 423 00:35:15.749 --> 00:35:16.583 What? 424 00:35:19.127 --> 00:35:19.961 What? 425 00:35:23.089 --> 00:35:24.090 Excuse me? 426 00:35:30.764 --> 00:35:31.598 Yes. 427 00:35:36.645 --> 00:35:37.520 I know. 428 00:36:48.046 --> 00:36:48.964 Hey, Schmidt. 429 00:36:49.214 --> 00:36:50.632 Look at these moisture levels. 430 00:36:51.883 --> 00:36:52.926 Huh. 431 00:36:56.096 --> 00:36:57.973 - What are you doing here? - No. 432 00:36:58.056 --> 00:36:59.599 What are you two doing up here? 433 00:37:00.809 --> 00:37:04.062 - Against Commander's orders? - I don't answer to you, Volkov. 434 00:37:04.146 --> 00:37:05.397 - No? - No. 435 00:37:05.480 --> 00:37:07.648 Then who are you answer to? German intelligence? 436 00:37:07.732 --> 00:37:08.858 Where'd you get the gun from? 437 00:37:08.941 --> 00:37:09.984 Please put that down. 438 00:37:10.401 --> 00:37:12.361 - Chancellor Gerlach? - Put that gown down, Volkov. 439 00:37:12.445 --> 00:37:14.363 Was it Gerlach who gave... 440 00:37:15.197 --> 00:37:16.032 Stop it! 441 00:37:16.282 --> 00:37:18.534 Who gave you the wartime orders... 442 00:37:18.617 --> 00:37:20.870 Put the gun down! You need help, Volkov. 443 00:37:20.995 --> 00:37:22.496 - ...to sabotage the Shepard? - Drop it! 444 00:37:22.580 --> 00:37:24.790 Are you crazy? Put that gun down! 445 00:37:37.635 --> 00:37:38.762 - Monk! - Help! 446 00:37:38.845 --> 00:37:41.431 - How long has be been like this? - He tried to kill us. 447 00:37:41.514 --> 00:37:42.807 Tam, why do you have a gun? 448 00:37:42.891 --> 00:37:45.477 He came to us on X-Deck, threatened us with this. 449 00:37:45.560 --> 00:37:47.020 - Lock it away. - Now theres a gun? 450 00:37:47.103 --> 00:37:47.937 Since when is there a gun? 451 00:37:48.688 --> 00:37:51.316 - What happened, Monk? - What the hell? 452 00:37:53.943 --> 00:37:55.278 Do something, Monk! 453 00:37:55.362 --> 00:37:57.113 - Monk, what's going on? - I don't know. 454 00:37:57.197 --> 00:37:58.490 We have to help him! 455 00:38:02.077 --> 00:38:03.161 No. 456 00:38:04.411 --> 00:38:05.245 No. 457 00:38:23.722 --> 00:38:25.057 Well, we found the worms. 458 00:39:08.014 --> 00:39:09.266 Hamilton, she's awake. 459 00:39:30.411 --> 00:39:31.245 Okay. 460 00:39:45.593 --> 00:39:46.427 Ava. 461 00:39:48.387 --> 00:39:49.972 How are you on this station? 462 00:39:51.640 --> 00:39:53.559 I have the same question for you. 463 00:39:54.435 --> 00:39:55.393 I don't know. 464 00:39:59.063 --> 00:40:00.648 I was heading to X-Deck... 465 00:40:01.900 --> 00:40:02.775 to find Mundy. 466 00:40:03.109 --> 00:40:04.068 You know Mundy? 467 00:40:06.988 --> 00:40:08.281 Of course I know Mundy. 468 00:40:09.032 --> 00:40:10.909 We've been on this station for two years. 469 00:40:11.117 --> 00:40:11.951 Mundy, Kiel... 470 00:40:12.744 --> 00:40:13.578 Volkov. 471 00:40:14.829 --> 00:40:16.998 Jesus Christ, Volkov. 472 00:40:19.834 --> 00:40:20.960 Everyone except her. 473 00:40:25.005 --> 00:40:25.923 Who is that woman? 474 00:40:28.509 --> 00:40:29.343 Who are you? 475 00:40:30.677 --> 00:40:32.012 What do you mean, who am I? 476 00:40:33.263 --> 00:40:34.097 It's me. 477 00:40:36.058 --> 00:40:36.975 Mina. 478 00:40:38.560 --> 00:40:39.603 Mina Jensen. 479 00:40:40.354 --> 00:40:42.439 - I'm the Shepard engineer. - No, Tam. 480 00:40:43.607 --> 00:40:45.067 Tam is the Shepard engineer. 481 00:40:45.359 --> 00:40:46.735 What are you talking about? 482 00:40:48.779 --> 00:40:50.656 What are you even doing here. You're supposed to be on Earth. 483 00:40:51.239 --> 00:40:52.490 Why would I be on Earth? 484 00:40:52.573 --> 00:40:54.659 Because you're our civilian coordinator? 485 00:40:55.618 --> 00:40:57.828 We trained together since ExoMars 6. 486 00:40:59.372 --> 00:41:00.498 We're friends. I'm your friend. 487 00:41:00.581 --> 00:41:01.749 We've never met. 488 00:41:03.125 --> 00:41:04.627 How can you not know who I am? 489 00:41:11.175 --> 00:41:12.468 None of you know who I am? 490 00:41:14.053 --> 00:41:15.096 None of us. 491 00:41:15.721 --> 00:41:19.182 I don't understand. 492 00:41:21.351 --> 00:41:22.435 I don't understand. 493 00:41:26.481 --> 00:41:28.108 How can you not know me? 494 00:41:29.734 --> 00:41:31.736 How can you not know me? 495 00:41:33.738 --> 00:41:35.532 I'm the Shepard engineer. 496 00:41:53.882 --> 00:41:54.883 Listen to me. 497 00:41:58.095 --> 00:41:58.929 Ava... 498 00:42:01.515 --> 00:42:03.392 don't trust Schmidt. 499 00:42:03.934 --> 00:42:04.768 What? 500 00:42:05.352 --> 00:42:06.228 It was him. 501 00:42:07.479 --> 00:42:09.315 Schmidt sabotaged the ship. 502 00:42:35.214 --> 00:42:36.174 Commander. 503 00:42:37.842 --> 00:42:38.843 What's going on? 504 00:42:40.136 --> 00:42:41.929 Kiel, have you lost your-- 505 00:42:44.056 --> 00:42:45.223 You're making a mistake. 506 00:42:46.141 --> 00:42:47.184 Stay out of this! 507 00:42:54.399 --> 00:42:55.859 Jensen warned us about you. 508 00:42:55.942 --> 00:42:56.943 The woman in the wall? 509 00:42:57.027 --> 00:42:59.029 - I checked your communication logs. - So what? 510 00:42:59.154 --> 00:43:01.406 We deciphered your messages from the BND. 511 00:43:01.782 --> 00:43:02.616 The BND? 512 00:43:02.699 --> 00:43:04.701 We trusted you! 513 00:43:04.951 --> 00:43:06.453 For two years, Schmidt. 514 00:43:06.536 --> 00:43:08.372 - What are you talking about, Kiel? - Two years! 515 00:43:08.455 --> 00:43:10.248 You were ordered by German Intelligence 516 00:43:10.332 --> 00:43:12.083 to keep the Shepard offline 517 00:43:12.166 --> 00:43:13.876 until Russia was neutralized. 518 00:43:13.959 --> 00:43:17.797 - I swear I never received such an order. - I saw the order! I saw your response! 519 00:43:18.339 --> 00:43:19.840 Have you lost your mind? 520 00:43:19.924 --> 00:43:21.425 Maybe I am losing my mind. 521 00:43:21.509 --> 00:43:23.386 But I will do everything I can 522 00:43:23.469 --> 00:43:25.054 to keep us alive and get us home! 523 00:43:27.348 --> 00:43:28.724 Until I say otherwise, 524 00:43:28.933 --> 00:43:30.142 this is where you stay. 525 00:43:30.601 --> 00:43:32.812 You're trusting her and not me! 526 00:43:33.646 --> 00:43:34.855 You need me, Kiel! 527 00:43:35.356 --> 00:43:36.232 Kiel! 528 00:43:40.110 --> 00:43:41.986 City wide destruction has been reported, 529 00:43:42.070 --> 00:43:44.698 stretching from the downtown area to the residential suburb. 530 00:43:44.781 --> 00:43:46.116 Michael, are you safe? 531 00:43:46.366 --> 00:43:48.618 No, I'm headed to the hospital. 532 00:43:49.452 --> 00:43:50.912 It's gonna be a mess. 533 00:43:50.995 --> 00:43:52.831 Listen, can you get this message to Ava. 534 00:43:53.581 --> 00:43:55.959 Tell her I'll to be in triage for the next 72 hours. 535 00:43:56.042 --> 00:43:57.001 Michael, listen. 536 00:43:57.085 --> 00:43:59.087 We're trying to get answers here, but... 537 00:43:59.170 --> 00:44:00.088 it's gone. 538 00:44:00.380 --> 00:44:01.423 The station. 539 00:44:01.881 --> 00:44:02.799 We lost signal. 540 00:44:04.342 --> 00:44:05.552 - What? - I know. 541 00:44:05.635 --> 00:44:06.927 We're scanning everywhere. 542 00:44:07.010 --> 00:44:08.721 It's off comms, off radar... 543 00:44:08.846 --> 00:44:09.763 Did it break apart? 544 00:44:10.723 --> 00:44:11.724 Did the station fail? 545 00:44:11.807 --> 00:44:12.725 We don't know. 546 00:44:13.267 --> 00:44:14.643 Look, I promise I'll get back to you 547 00:44:14.727 --> 00:44:16.145 as soon as I know anything. 548 00:44:16.895 --> 00:44:17.896 I'm so sorry. 549 00:44:18.647 --> 00:44:19.898 Just don't lose hope. 550 00:44:20.607 --> 00:44:21.984 I believe it's still up there. 551 00:44:22.943 --> 00:44:23.777 Somewhere. 552 00:44:25.738 --> 00:44:26.572 Michael? 553 00:44:27.489 --> 00:44:28.490 I'll call you back. 554 00:45:19.164 --> 00:45:21.166 Help! 555 00:45:28.215 --> 00:45:30.509 Help! Help! 556 00:45:39.683 --> 00:45:42.812 Help! Help! 557 00:45:45.981 --> 00:45:49.068 Help! Help! 558 00:45:51.195 --> 00:45:54.365 Here! Help! 559 00:46:14.634 --> 00:46:15.468 Shit! 560 00:46:18.054 --> 00:46:19.013 What the--? 561 00:46:20.557 --> 00:46:21.391 Help! 562 00:46:22.725 --> 00:46:23.560 Whoa! 563 00:46:30.274 --> 00:46:31.191 Ouch! 564 00:46:35.571 --> 00:46:36.989 - Mundy. - Get me out of here! 565 00:46:39.324 --> 00:46:40.492 Kiel, help me! 566 00:46:46.331 --> 00:46:47.332 Help me! 567 00:46:47.416 --> 00:46:48.917 Hamilton, help me out. 568 00:46:49.001 --> 00:46:50.377 It's pulling me further in! 569 00:46:50.460 --> 00:46:51.420 Pull me out! 570 00:46:57.675 --> 00:46:58.509 Oh, man. 571 00:47:01.220 --> 00:47:03.431 Anyone ever seen anything like that before? 572 00:47:05.766 --> 00:47:06.601 Guys? 573 00:47:13.858 --> 00:47:14.775 Where's my arm? 574 00:47:18.487 --> 00:47:19.906 Where's my bloody arm? 575 00:47:24.951 --> 00:47:26.828 - No pain? - No. 576 00:47:28.163 --> 00:47:29.414 Not physically. 577 00:47:29.664 --> 00:47:31.416 It's like he was born this way. 578 00:47:31.541 --> 00:47:32.918 Except I wasn't, was I? 579 00:47:33.335 --> 00:47:34.461 He's in shock. 580 00:47:34.544 --> 00:47:36.838 Can you stop talking like I'm a kid and these are my parents? 581 00:47:36.922 --> 00:47:37.756 Sorry. 582 00:47:41.134 --> 00:47:43.386 I don't know the rules, now. 583 00:47:45.764 --> 00:47:47.474 Do you think there's any chance... 584 00:47:47.682 --> 00:47:48.683 it might grow back? 585 00:47:52.102 --> 00:47:53.270 I don't know. 586 00:47:54.229 --> 00:47:56.148 I don't know what to believe anymore. 587 00:48:16.126 --> 00:48:17.836 This your way of apologizing? 588 00:48:24.550 --> 00:48:25.385 Kiel? 589 00:48:35.353 --> 00:48:36.229 Kiel? 590 00:48:55.831 --> 00:48:57.749 I need the whole crew on M-Deck, as fast as you can. 591 00:48:58.125 --> 00:49:00.419 - Who let you out of the airlock? - Just get here, now. 592 00:49:03.714 --> 00:49:04.548 What is it? 593 00:49:09.553 --> 00:49:10.554 What is that? 594 00:49:18.644 --> 00:49:20.312 That's my fucking arm. 595 00:49:21.230 --> 00:49:23.899 Hold it quick! Hold my arm, please! 596 00:49:23.983 --> 00:49:25.568 Quickly, come on! 597 00:49:25.651 --> 00:49:26.777 Hold it! 598 00:49:27.486 --> 00:49:28.487 Be easy with it. 599 00:49:30.990 --> 00:49:32.074 Are you controlling it? 600 00:49:32.158 --> 00:49:34.160 - I'm not controlling it. It's over there! - Are you sure? 601 00:49:34.243 --> 00:49:36.328 Yes, I'm sure because I'm giving you the finger right now. 602 00:49:36.412 --> 00:49:37.580 How is that alive? 603 00:49:37.663 --> 00:49:39.290 Logic doesn't apply to any of this. 604 00:49:39.373 --> 00:49:41.167 One thing is clear. The overload did it. 605 00:49:41.250 --> 00:49:42.834 None of us believed it was real, 606 00:49:42.917 --> 00:49:44.294 but this is the paradox. 607 00:49:44.419 --> 00:49:45.253 Excuse me? 608 00:49:45.336 --> 00:49:47.922 Particles interacting with each other across two dimensions. 609 00:49:48.506 --> 00:49:49.758 Okay, I'm gonna sit down. 610 00:49:49.841 --> 00:49:52.343 Two distinct realities in a multiverse... 611 00:49:52.635 --> 00:49:54.554 fighting to occupy the same space, 612 00:49:55.055 --> 00:49:56.056 creating chaos. 613 00:49:57.182 --> 00:49:58.767 These aren't the things we know... 614 00:49:59.059 --> 00:50:01.561 because they don't belong to us. 615 00:50:02.103 --> 00:50:02.937 Jensen. 616 00:50:03.021 --> 00:50:04.606 My communication logs. 617 00:50:09.110 --> 00:50:11.111 Guys, check out my arm. 618 00:50:18.660 --> 00:50:20.329 I think my arm's trying to write something. 619 00:50:20.412 --> 00:50:22.247 Somebody get a pen. Quick. 620 00:50:22.956 --> 00:50:24.166 This is madness. 621 00:50:26.210 --> 00:50:27.169 Go! 622 00:50:27.878 --> 00:50:28.837 That's creepy! 623 00:50:33.133 --> 00:50:33.967 "Cut... 624 00:50:34.259 --> 00:50:37.262 Volkov... open?" 625 00:50:45.061 --> 00:50:46.312 What are you talking about, arm? 626 00:50:56.239 --> 00:50:58.366 - It's nothing personal, Volky. - Mundy. 627 00:50:58.741 --> 00:51:01.077 - He was your friend. - He was about to shoot me. 628 00:51:01.160 --> 00:51:02.912 - Well, you know, before that. - Guys. 629 00:51:07.124 --> 00:51:07.958 Monk? 630 00:51:09.668 --> 00:51:10.794 Sorry, I can't do this. 631 00:51:11.169 --> 00:51:12.546 Come on. You're the doctor. 632 00:51:12.796 --> 00:51:14.089 I can handle it. 633 00:51:50.457 --> 00:51:51.750 There's something... 634 00:51:58.841 --> 00:51:59.675 No... 635 00:51:59.758 --> 00:52:02.719 - What the-- - ...way, Jose! 636 00:52:03.678 --> 00:52:04.637 Come on. 637 00:52:18.151 --> 00:52:19.736 So we're hoping that the piece of equipment 638 00:52:19.819 --> 00:52:21.070 you found in someone's stomach 639 00:52:21.154 --> 00:52:22.697 is what's going to save the day. 640 00:52:23.323 --> 00:52:24.324 Good luck, everybody. 641 00:52:26.409 --> 00:52:27.869 Putting it on the viewscreen. 642 00:52:31.413 --> 00:52:33.040 Look, there's Cassiopeia. 643 00:52:34.124 --> 00:52:35.626 It's upside-down. 644 00:52:37.920 --> 00:52:39.046 We're upside-down! 645 00:52:40.422 --> 00:52:42.716 Guys, we moved and we're upside-down. 646 00:52:42.799 --> 00:52:44.134 Check the other side of the sun. 647 00:52:44.760 --> 00:52:45.594 Scanning. 648 00:52:57.356 --> 00:52:59.482 My arm helped us find the Earth! 649 00:53:02.693 --> 00:53:03.819 Targeting all receivers. 650 00:53:10.785 --> 00:53:12.745 I'd clap, you know, if I could. 651 00:53:13.329 --> 00:53:14.705 Let's let them know we're still here. 652 00:53:17.250 --> 00:53:18.668 We could receive, but we can't transmit. 653 00:53:18.751 --> 00:53:20.211 Let's make that happen as fast as we can. 654 00:53:20.294 --> 00:53:22.672 Let's request a shuttle and give them status on the Shepard. 655 00:53:22.755 --> 00:53:24.382 And have them send us some champagne. 656 00:53:24.924 --> 00:53:26.174 Or some dumplings. 657 00:53:26.258 --> 00:53:28.134 Wait! Guys, listen. 658 00:53:28.218 --> 00:53:29.928 Sources say the number of those killed today 659 00:53:30.011 --> 00:53:32.639 could be even greater than the blitz on Berlin. 660 00:53:32.764 --> 00:53:35.433 - The fourteen-month-old European war... - Fourteen months? 661 00:53:35.517 --> 00:53:36.851 ...no sign of resolution. 662 00:53:37.310 --> 00:53:38.895 This, as China sends warships 663 00:53:38.979 --> 00:53:39.896 further west... 664 00:53:39.980 --> 00:53:42.190 What are they talking about? What's going on down there? 665 00:53:42.274 --> 00:53:43.984 ...from All Chinese embassies. 666 00:53:44.317 --> 00:53:46.319 All this with nations still reeling 667 00:53:46.569 --> 00:53:49.322 after the destruction of the Cloverfield Space Station. 668 00:53:49.614 --> 00:53:51.116 Hamilton, is there video? 669 00:53:51.199 --> 00:53:54.159 ...most recent attempts to create safe renewable energy... 670 00:53:54.827 --> 00:53:56.453 - Oh, my God. - Viewscreen mode. 671 00:53:56.537 --> 00:53:59.456 ...a catastrophic failure two days ago. 672 00:54:00.124 --> 00:54:02.376 Losing its brave crew of six... 673 00:54:02.459 --> 00:54:04.253 debris from the Cloverfield has crashed 674 00:54:04.336 --> 00:54:05.838 into the Atlantic Ocean. 675 00:54:06.130 --> 00:54:07.881 Salvage crews are en route. 676 00:54:08.507 --> 00:54:10.843 President Usman is set to make a statement 677 00:54:10.926 --> 00:54:13.345 from the Rose Garden at 5:00 PM Eastern Standard Time. 678 00:54:13.429 --> 00:54:14.388 I don't get it. 679 00:54:15.139 --> 00:54:16.640 It's much worse than we thought. 680 00:54:17.266 --> 00:54:19.893 It's not just particles of two dimensions interacting. 681 00:54:21.186 --> 00:54:22.812 We've traveled to another one. 682 00:54:24.230 --> 00:54:25.690 To another dimension? 683 00:54:29.569 --> 00:54:30.611 So, hold on. 684 00:54:32.238 --> 00:54:33.781 If that's not our Earth... 685 00:54:34.615 --> 00:54:37.452 can someone please explain to me how we're supposed to get home? 686 00:54:37.535 --> 00:54:39.537 We have to get the Shepard fixed and fire it again. 687 00:54:40.747 --> 00:54:42.415 What we know about Quantum entanglement 688 00:54:42.498 --> 00:54:44.042 dictates it should bring us back. 689 00:54:44.250 --> 00:54:45.960 Perhaps undo the damage we've done. 690 00:54:47.045 --> 00:54:49.047 It doesn't matter what Earth that is. 691 00:54:49.713 --> 00:54:51.923 We should go down and get help. 692 00:54:52.007 --> 00:54:52.966 We need to go home... 693 00:54:53.216 --> 00:54:54.051 to our home. 694 00:54:54.593 --> 00:54:57.304 Look at them. At their war. 695 00:54:57.721 --> 00:55:00.474 That will be us if we don't get back. 696 00:55:00.724 --> 00:55:01.600 I'm with Monk. 697 00:55:01.725 --> 00:55:03.060 I say we go to that Earth, 698 00:55:03.143 --> 00:55:04.353 the one we can see, 699 00:55:04.519 --> 00:55:06.063 and get the hell off this station. 700 00:55:06.146 --> 00:55:07.939 That place cannot save us. 701 00:55:08.023 --> 00:55:08.982 The longer we stay here 702 00:55:09.066 --> 00:55:10.275 the more dangerous it is. 703 00:55:10.942 --> 00:55:13.445 For us and for everyone back home. 704 00:55:26.457 --> 00:55:27.917 All circuits are busy now... 705 00:55:28.000 --> 00:55:29.585 I can't get through to your home yet. 706 00:55:29.835 --> 00:55:31.087 Circuits are busy. 707 00:55:31.712 --> 00:55:33.589 That means no calls will go through. 708 00:55:34.173 --> 00:55:35.508 I know what it means. 709 00:55:48.061 --> 00:55:49.354 My uncle's dead. 710 00:55:53.400 --> 00:55:55.068 There's nothing you could have done. 711 00:55:57.487 --> 00:55:58.530 Molly. 712 00:56:00.949 --> 00:56:02.075 Molly. 713 00:56:03.660 --> 00:56:05.036 We're going to find your parents. 714 00:56:06.329 --> 00:56:08.456 The most important thing right now is keeping you safe. 715 00:56:19.007 --> 00:56:19.842 Thanks. 716 00:56:26.223 --> 00:56:27.891 You shouldn't text while driving. 717 00:56:30.519 --> 00:56:31.520 You're a smart kid. 718 00:56:32.438 --> 00:56:33.689 Only in emergencies. 719 00:56:34.857 --> 00:56:35.732 This qualifies. 720 00:56:47.118 --> 00:56:48.077 What did this? 721 00:56:52.665 --> 00:56:53.583 We're not sure. 722 00:56:56.127 --> 00:56:57.712 Bad things are happening. 723 00:56:59.130 --> 00:57:00.965 But good people are going to make it better. 724 00:57:04.886 --> 00:57:07.054 We're going to need a lot of good people. 725 00:57:20.942 --> 00:57:22.235 I'm gonna close the door. 726 00:57:43.839 --> 00:57:45.049 Let me look at your arm again. 727 00:57:45.799 --> 00:57:47.218 I'll do a better job this time. 728 00:58:02.858 --> 00:58:03.817 Thanks, Monk. 729 00:58:05.902 --> 00:58:07.487 You got it working, didn't you? 730 00:58:10.281 --> 00:58:11.241 You got it working. 731 00:58:12.116 --> 00:58:13.117 Something went wrong. 732 00:58:18.581 --> 00:58:20.250 Shepard smashed a Higgs boson. 733 00:58:20.833 --> 00:58:21.709 Overloaded. 734 00:58:22.752 --> 00:58:24.212 Somehow you ended up here. 735 00:58:29.300 --> 00:58:31.302 Your dimension crashed into mine. 736 00:58:37.808 --> 00:58:39.393 Crew must be working on power. 737 00:58:40.310 --> 00:58:42.479 Trying to fire the Shepard again to get you back home. 738 00:58:44.231 --> 00:58:45.524 Could you do me a favor? 739 00:58:46.525 --> 00:58:48.026 Would you mind mention to your crew 740 00:58:48.110 --> 00:58:50.821 that you escaping my dimension will trap me in yours? 741 00:58:54.324 --> 00:58:55.617 I've been thinking... 742 00:58:55.701 --> 00:58:57.494 When we put out the fire, we ventilated... 743 00:58:58.161 --> 00:59:00.998 What if condensation caused the Shepard to overload? 744 00:59:01.622 --> 00:59:03.165 Ventilation could fix that. 745 00:59:03.624 --> 00:59:04.625 Run the numbers. 746 00:59:04.709 --> 00:59:05.876 I'll check the circuits. 747 00:59:43.663 --> 00:59:44.497 Tam. 748 01:00:04.350 --> 01:00:05.434 Schmidt! 749 01:00:17.154 --> 01:00:20.199 M Deck, I need help in Airlock 6. 750 01:00:20.282 --> 01:00:21.659 I can't get out! 751 01:00:37.256 --> 01:00:38.091 Tam! 752 01:00:38.800 --> 01:00:39.801 Hold on! 753 01:00:42.387 --> 01:00:45.014 - Hold on. - It's jammed. Try and override it. 754 01:00:45.098 --> 01:00:47.058 Tam, we're gonna get you out. 755 01:00:49.936 --> 01:00:51.479 - Hurry! - It's not working. 756 01:00:51.604 --> 01:00:54.314 Come on, come on! Mundy, let's do it manually. 757 01:00:56.483 --> 01:00:57.317 Pull! 758 01:01:13.625 --> 01:01:14.459 What's happening? 759 01:01:21.966 --> 01:01:22.967 Get her out! 760 01:01:33.686 --> 01:01:34.520 - Tam! - Let go! 761 01:02:05.967 --> 01:02:08.845 Tam figured out what we've been doing wrong. 762 01:02:08.970 --> 01:02:11.389 Condensation has been throwing off our numbers. 763 01:02:12.599 --> 01:02:13.975 We needed to ventilate. 764 01:02:21.356 --> 01:02:22.775 We can't stay here. 765 01:02:22.858 --> 01:02:24.860 This dimension is eating us alive. 766 01:02:25.360 --> 01:02:27.654 We need to fix the Shepard and use it to get home. 767 01:02:28.113 --> 01:02:29.239 We can't. 768 01:02:29.823 --> 01:02:30.991 Not without Tam. 769 01:02:33.994 --> 01:02:34.953 Maybe not. 770 01:02:47.089 --> 01:02:48.299 Are you sure about this? 771 01:02:53.846 --> 01:02:56.265 All circuits are busy now. Please-- 772 01:03:06.067 --> 01:03:07.819 All circuits are busy now-- 773 01:03:11.531 --> 01:03:12.948 - Hello? - Joe, anything? 774 01:03:13.156 --> 01:03:15.200 Not yet, but there's no debris. 775 01:03:15.534 --> 01:03:16.701 That's a hopeful sign. 776 01:03:17.118 --> 01:03:19.120 We're looking everywhere, I promise. 777 01:03:19.204 --> 01:03:20.622 We'll figure out what happened to them. 778 01:03:20.705 --> 01:03:21.998 It's the goddamn paradox, isn't it? 779 01:03:24.209 --> 01:03:26.503 You can't find the station because it isn't here anymore. 780 01:03:28.213 --> 01:03:29.422 And they do this too? 781 01:03:29.923 --> 01:03:31.007 What's happening here-- 782 01:03:31.091 --> 01:03:32.592 Michael, I'll call you as soon as I know anything. 783 01:03:32.884 --> 01:03:34.886 Look, I just need you to write this down. 784 01:03:36.012 --> 01:03:39.307 I need you to contact Andrew and Nancy Pontanuis 785 01:03:39.558 --> 01:03:40.641 in Philadelphia. 786 01:03:41.809 --> 01:03:43.143 My phone's not going through. 787 01:03:44.061 --> 01:03:45.938 Just Tell them that their daughter Molly is okay-- 788 01:04:01.328 --> 01:04:03.747 - Can you install Tam's algorithm? - Yes. 789 01:04:04.582 --> 01:04:06.458 - But I want all of Schmidt's work. - What? 790 01:04:07.209 --> 01:04:08.419 - Done. - Kiel. 791 01:04:08.835 --> 01:04:10.587 Once we get the Shepard operational, 792 01:04:10.670 --> 01:04:11.880 we give her your work. 793 01:04:11.963 --> 01:04:14.799 We put her in an escape pod and send her home with the specs. 794 01:04:14.883 --> 01:04:16.551 - What do you need? - Power. 795 01:04:16.885 --> 01:04:18.469 Parts of the core are irreparably damaged. 796 01:04:18.553 --> 01:04:20.096 What's left isn't sufficient to fire. 797 01:04:20.930 --> 01:04:21.764 How much? 798 01:04:22.056 --> 01:04:23.975 I'd like 210 kilowatts for at least eight seconds, 799 01:04:24.058 --> 01:04:24.976 possibly as much as 12. 800 01:04:25.059 --> 01:04:26.728 I'd like to take a bath with identical twins 801 01:04:26.811 --> 01:04:28.479 - and a tub of Rocky Road. - Figure it out. 802 01:04:28.563 --> 01:04:30.440 Hamilton, get Jensen whatever she needs. 803 01:04:30.523 --> 01:04:32.150 Let's get this done and get the hell out of here. 804 01:04:37.487 --> 01:04:39.781 - You can change in here? - Thank you. 805 01:04:41.575 --> 01:04:43.660 Nothing of mine would fit you, but... 806 01:04:43.744 --> 01:04:45.454 - try this. - Thanks. 807 01:04:54.004 --> 01:04:55.589 You know, as odd as it is for me 808 01:04:55.672 --> 01:04:57.299 to suddenly have you up here... 809 01:04:58.133 --> 01:05:00.218 I realize it must be much stranger for you. 810 01:05:03.096 --> 01:05:05.389 Maybe I'm not the same Ava you're friends with. 811 01:05:08.100 --> 01:05:09.226 No, you're the same. 812 01:05:10.937 --> 01:05:11.896 A little sadder perhaps. 813 01:05:11.979 --> 01:05:13.230 The situation calls for it. 814 01:05:28.412 --> 01:05:29.246 Mina? 815 01:05:32.791 --> 01:05:34.417 Did you know my family? 816 01:05:34.960 --> 01:05:35.794 Of course. 817 01:05:36.002 --> 01:05:38.922 Michael... Isaac... 818 01:05:40.507 --> 01:05:41.341 Ayana. 819 01:05:43.593 --> 01:05:45.178 And your friend was... 820 01:05:47.222 --> 01:05:48.848 strong enough to stay. 821 01:05:49.641 --> 01:05:50.517 Stay where? 822 01:05:51.101 --> 01:05:51.935 On Earth. 823 01:05:53.395 --> 01:05:54.479 After the fire. 824 01:05:56.982 --> 01:05:58.024 What fire? 825 01:06:01.694 --> 01:06:02.611 The power cell. 826 01:06:06.240 --> 01:06:09.660 The one... I put in the house so they could 827 01:06:10.119 --> 01:06:11.453 have reading lights at night, 828 01:06:11.537 --> 01:06:13.163 so they would feel safe. 829 01:06:16.792 --> 01:06:17.626 The fire. 830 01:06:20.170 --> 01:06:21.380 It killed them both. 831 01:06:38.938 --> 01:06:39.772 Hi, Mina. 832 01:06:41.065 --> 01:06:44.235 A little visitor has come to see you. 833 01:06:44.694 --> 01:06:46.070 Hi, Auntie Mina! 834 01:06:49.032 --> 01:06:50.199 We love you. 835 01:06:50.491 --> 01:06:51.701 Sending love. 836 01:07:06.339 --> 01:07:07.174 Ava... 837 01:07:10.469 --> 01:07:12.429 in this world, your family is alive. 838 01:07:14.431 --> 01:07:15.807 They're on Earth. 839 01:07:20.479 --> 01:07:22.522 That's why you didn't come up here. 840 01:07:24.024 --> 01:07:25.316 You're down there... 841 01:07:27.193 --> 01:07:28.027 with them. 842 01:07:39.455 --> 01:07:41.957 If I divert everything non-life supporting from the station 843 01:07:42.041 --> 01:07:43.167 I can get us up to 170, 844 01:07:43.250 --> 01:07:45.211 maybe 180 kilowatts. 845 01:07:45.294 --> 01:07:46.754 - That's not enough. - 210, I know. 846 01:07:46.837 --> 01:07:49.256 I started thinking about what life-supporting elements 847 01:07:49.340 --> 01:07:50.257 we could sacrifice, 848 01:07:50.341 --> 01:07:51.634 which is when I landed on this. 849 01:07:52.592 --> 01:07:54.385 If I shut down the O2, 850 01:07:54.928 --> 01:07:56.387 I could get us up to 240. 851 01:07:56.471 --> 01:07:57.722 Power down the O2 pumps. 852 01:07:57.806 --> 01:07:58.890 There are six of us. 853 01:07:58.973 --> 01:08:01.392 That gives us two hours of oxygen, more or less. 854 01:08:01.476 --> 01:08:03.561 So we turn off the O2 pumps, fire the Shepard... 855 01:08:03.645 --> 01:08:05.021 then, with the power generated 856 01:08:05.105 --> 01:08:06.773 by the now operational Shepard, 857 01:08:06.898 --> 01:08:08.942 restart the pumps. That's clever. 858 01:08:09.484 --> 01:08:10.318 I'm clever. 859 01:08:11.694 --> 01:08:13.571 Kiel, I need you for a minute. 860 01:08:22.913 --> 01:08:25.165 Anything you need, I'm here to help. 861 01:08:25.249 --> 01:08:26.750 I won't let you down. 862 01:08:27.376 --> 01:08:29.711 We're all dealing with a lot. We've just got to keep it together. 863 01:08:29.795 --> 01:08:30.712 They're alive. 864 01:08:31.713 --> 01:08:34.716 In this place, my children are alive. 865 01:08:35.884 --> 01:08:37.261 I'll do everything you need, 866 01:08:37.344 --> 01:08:38.595 comply with every order, 867 01:08:38.679 --> 01:08:41.765 but if we do get the Shepard to fire again to get back to where we came from... 868 01:08:43.392 --> 01:08:44.685 I won't be here. 869 01:08:47.104 --> 01:08:48.563 You want to take a pod. 870 01:08:48.980 --> 01:08:51.023 With Volkov and Tam gone, there are enough vehicles 871 01:08:51.107 --> 01:08:52.191 - for everyone. - Ava. 872 01:08:52.275 --> 01:08:54.443 This goes against regulation, I know, but I don't care. 873 01:08:54.527 --> 01:08:55.820 I need to go to see them. 874 01:08:55.903 --> 01:08:57.029 What about Michael? 875 01:08:57.113 --> 01:08:59.740 And Jensen said you weren't on the crew of her mission. 876 01:08:59.824 --> 01:09:02.034 - That means you're down there, too. - I know. 877 01:09:02.118 --> 01:09:04.078 Ava, that's not your family down there, 878 01:09:04.162 --> 01:09:05.246 that's hers. 879 01:09:05.705 --> 01:09:07.415 What's gonna happen when you get there? 880 01:09:09.125 --> 01:09:12.044 You will never understand what this is like. 881 01:09:13.212 --> 01:09:14.046 No, I won't. 882 01:09:15.256 --> 01:09:18.049 But as much as you want to see them, this isn't right. 883 01:09:18.133 --> 01:09:19.676 This isn't just about me. 884 01:09:20.051 --> 01:09:22.721 The Ava that's down there wants the same thing I do. 885 01:09:22.804 --> 01:09:23.722 I know her. 886 01:09:24.514 --> 01:09:26.558 She'll steal energy for her family 887 01:09:26.641 --> 01:09:29.269 just like I did, and they won't survive. 888 01:09:30.187 --> 01:09:31.855 I don't just need to see them... 889 01:09:32.981 --> 01:09:34.816 I need to save them. 890 01:09:36.526 --> 01:09:38.486 Michael would want me to. 891 01:09:43.825 --> 01:09:44.658 Okay. 892 01:09:52.625 --> 01:09:54.001 Let's turn off the oxygen. 893 01:09:54.501 --> 01:09:55.961 The pumps will need to be deactivated 894 01:09:56.045 --> 01:09:57.504 - from the maintenance ring. - Yeah. 895 01:09:57.588 --> 01:10:00.424 That means you'll be working inside a giant oxygen tank. 896 01:10:00.507 --> 01:10:02.009 - One spark and... - Kaboom! 897 01:10:02.593 --> 01:10:04.720 Yeah. No, I get it. Kentucky Fried Mundy. 898 01:10:05.054 --> 01:10:07.306 - That's not funny. - I'll be on my comms... 899 01:10:08.724 --> 01:10:09.642 Yeah. 900 01:10:15.021 --> 01:10:16.522 It's gonna be tight. 901 01:10:18.858 --> 01:10:21.319 Let's look at some the problems we might come into. 902 01:10:21.986 --> 01:10:23.947 Listen, Kiel. Trust me. 903 01:10:24.614 --> 01:10:27.325 Even with one stumpy arm, I think I can get this done. 904 01:10:52.849 --> 01:10:54.685 All right, Mundy. What's your progress? 905 01:10:55.394 --> 01:10:58.105 Shutting down the auxiliary O2 pumps in Maintenance Room 3. 906 01:10:58.397 --> 01:11:01.275 I can't understand anything you just said. 907 01:11:01.358 --> 01:11:03.318 I'm nearly ready to transfer the oxygen. 908 01:11:07.572 --> 01:11:09.282 Okay, we're good. 909 01:11:10.366 --> 01:11:11.367 Standing by on X-Deck. 910 01:11:12.702 --> 01:11:14.662 - Ready on M. - All right, Mundy. 911 01:11:19.041 --> 01:11:19.875 Okay. 912 01:11:20.376 --> 01:11:21.877 The oxygen is pouring in. 913 01:11:22.378 --> 01:11:23.462 I can feel it. 914 01:11:24.130 --> 01:11:25.047 Where's the power, Jensen? 915 01:11:27.341 --> 01:11:28.384 Test the actuator. 916 01:11:39.394 --> 01:11:40.937 Mundy, good work. 917 01:11:41.855 --> 01:11:44.858 I got to say the pure oxygen in here is sweet. 918 01:11:46.735 --> 01:11:47.694 Guys? 919 01:11:50.196 --> 01:11:51.156 Guys? 920 01:11:52.991 --> 01:11:53.825 Mundy? 921 01:12:02.208 --> 01:12:03.043 Guys? 922 01:12:03.126 --> 01:12:06.003 Are you having magnetic issues, by any chance? 923 01:12:06.128 --> 01:12:06.962 Mundy? 924 01:12:34.489 --> 01:12:35.907 Help! 925 01:12:38.034 --> 01:12:38.868 Mundy! 926 01:12:40.244 --> 01:12:41.079 Guys? 927 01:12:54.675 --> 01:12:56.886 - No! No! - My God. 928 01:13:44.765 --> 01:13:47.059 The maintenance deck gets more unstable with every rotation. 929 01:13:47.893 --> 01:13:50.771 It's a matter of time before that thing rips the station apart. 930 01:13:52.189 --> 01:13:54.316 The ring's spinning off axis by 17 degrees. 931 01:13:57.444 --> 01:13:59.154 Anything more than 25... 932 01:14:01.197 --> 01:14:02.157 it won't hold. 933 01:14:03.658 --> 01:14:04.826 We'll all be in pieces. 934 01:14:06.244 --> 01:14:08.246 So we decouple the maintenance ring. 935 01:14:09.080 --> 01:14:10.498 If we're going to survive... 936 01:14:11.541 --> 01:14:12.459 we have to. 937 01:14:12.542 --> 01:14:14.752 Not you. Not Jensen. 938 01:14:15.795 --> 01:14:17.964 To do that job in the time we have... 939 01:14:20.717 --> 01:14:22.260 it has to be the three of us. 940 01:14:27.598 --> 01:14:29.600 I want to give you some comforting advice, 941 01:14:30.392 --> 01:14:32.769 but I have no idea how this is going to go. 942 01:14:33.687 --> 01:14:36.064 Gravity will be unpredictable, so be sharp. 943 01:14:36.648 --> 01:14:37.900 Follow my lead. 944 01:14:41.487 --> 01:14:43.155 The Schmidt that betrayed you... 945 01:14:44.281 --> 01:14:46.158 you realize he's not me, right? 946 01:15:00.171 --> 01:15:01.130 Oh, my God. 947 01:15:19.439 --> 01:15:21.149 This isn't gonna hold much longer. 948 01:15:22.025 --> 01:15:23.276 Let's get across. 949 01:15:28.990 --> 01:15:30.325 Monk, get moving! 950 01:15:37.916 --> 01:15:39.334 The ring's at 20.2 degrees. 951 01:15:54.306 --> 01:15:55.933 Monk, you're almost there. 952 01:15:56.600 --> 01:15:58.102 Twenty-one point five degrees. 953 01:16:07.319 --> 01:16:08.445 Monk, look at me! 954 01:16:11.198 --> 01:16:12.116 Give me your arm! 955 01:16:13.409 --> 01:16:14.493 Twenty-two point three. 956 01:16:14.994 --> 01:16:16.411 Hamilton, you need to hurry. 957 01:16:30.425 --> 01:16:31.926 Twenty-three point one degrees. 958 01:16:37.640 --> 01:16:38.808 Hang on! 959 01:16:41.519 --> 01:16:43.270 Twenty-three point four degrees. Keep moving. 960 01:16:43.353 --> 01:16:44.479 I'm clearing the debris. 961 01:17:00.579 --> 01:17:01.413 Come on. 962 01:17:10.797 --> 01:17:12.089 It's jammed. 963 01:17:16.218 --> 01:17:18.763 Twenty-three point nine degrees. We have to jettison that ring. 964 01:17:32.485 --> 01:17:33.444 What is it? 965 01:17:36.197 --> 01:17:37.031 Kiel? 966 01:17:38.866 --> 01:17:40.700 We have to shut down the hydraulics. 967 01:17:43.411 --> 01:17:44.245 Let's go. 968 01:17:44.663 --> 01:17:46.081 Twenty-four point two degrees. 969 01:17:48.833 --> 01:17:49.876 Wait, Kiel. What are you doing? 970 01:17:49.959 --> 01:17:52.295 To decouple the ring, this portal has to be locked. 971 01:17:52.962 --> 01:17:54.673 Wait. No, Kiel. We can do this remotely. 972 01:17:54.756 --> 01:17:57.300 I'm the commander of this station. I have to do this. 973 01:17:58.259 --> 01:18:00.053 You can get the station home. 974 01:18:00.303 --> 01:18:01.221 You can do it. 975 01:18:02.555 --> 01:18:03.765 There's no other way. 976 01:18:04.432 --> 01:18:05.392 You have to. 977 01:18:08.268 --> 01:18:09.103 It's okay. 978 01:18:10.062 --> 01:18:13.732 Oh, Jesus! The ring's at 24.8 degrees. 979 01:18:24.743 --> 01:18:26.495 Oh. Oh, God. 980 01:18:32.626 --> 01:18:34.169 Twenty-four point nine degrees. 981 01:19:33.350 --> 01:19:34.977 - How late? - Super late. 982 01:19:35.811 --> 01:19:38.230 - Isaac with Jenny? - I'm getting him at three. 983 01:19:38.355 --> 01:19:40.316 Thank you. Oh, don't forget his antibiotics. 984 01:19:40.858 --> 01:19:43.569 - Yes, no I won't forget. - Yes, you wont. 985 01:19:43.652 --> 01:19:45.738 - No you won't. Okay. - No. I won't forget. 986 01:19:47.114 --> 01:19:50.117 - Have something in your hair. - Where? There? 987 01:19:50.201 --> 01:19:52.912 - No. No, the other side. - Did I get it? 988 01:19:53.788 --> 01:19:55.456 - It's over there now. - Good? Did I get it? 989 01:19:55.581 --> 01:19:56.749 - You keep missing it. - Where is it? 990 01:19:56.832 --> 01:19:58.459 - How do you keep missing it? - Oh my God, what is it? 991 01:19:58.542 --> 01:20:00.210 - It's gone. You're good. - Are you sure? 992 01:20:00.293 --> 01:20:03.296 You got it a few seconds ago. I was just being stupid. 993 01:20:28.153 --> 01:20:29.238 Hey, beautiful. 994 01:20:31.490 --> 01:20:33.242 Just in case I don't make it through this... 995 01:20:35.369 --> 01:20:38.038 what I wanted to say the last time we spoke was... 996 01:20:40.457 --> 01:20:41.458 maybe we'll try again. 997 01:20:46.713 --> 01:20:48.006 I can't defend the idea now. 998 01:20:51.510 --> 01:20:53.011 There's no time to think about 999 01:20:53.846 --> 01:20:56.472 what we could have done or what we'll do one day. 1000 01:21:01.853 --> 01:21:03.229 The only choice we have... 1001 01:21:05.022 --> 01:21:07.024 is to save the people that we still can. 1002 01:21:08.234 --> 01:21:09.485 What's our oxygen level? 1003 01:21:09.735 --> 01:21:11.654 We've got 43 good minutes left. 1004 01:21:13.948 --> 01:21:15.658 We'll prep the Shepard to fire twice. 1005 01:21:15.867 --> 01:21:17.535 Once to overload, which should get us home... 1006 01:21:18.119 --> 01:21:20.037 then again with Tam's equation programmed in 1007 01:21:20.121 --> 01:21:21.372 which will give us the energy we need. 1008 01:21:22.081 --> 01:21:24.124 Jensen, copy all our data from the Shepard 1009 01:21:24.207 --> 01:21:25.125 and take it home. 1010 01:21:25.208 --> 01:21:26.626 This should eventually help your planet. 1011 01:21:27.252 --> 01:21:29.337 Schmidt, get the Shepard to countdown mode. 1012 01:21:30.589 --> 01:21:31.756 Here's Kiel's firing key. 1013 01:21:32.424 --> 01:21:35.135 Jensen and I will take Pod 3 down before you fire the Shepard... 1014 01:21:35.844 --> 01:21:36.928 and hopefully get home. 1015 01:21:38.263 --> 01:21:39.097 Okay. 1016 01:21:40.432 --> 01:21:41.266 Okay. 1017 01:22:22.680 --> 01:22:23.514 Ava? 1018 01:22:55.170 --> 01:22:56.004 Shit. 1019 01:22:56.296 --> 01:22:57.130 Jensen. 1020 01:23:16.232 --> 01:23:17.066 No. 1021 01:23:33.457 --> 01:23:35.167 We all set on X-Deck? 1022 01:23:41.966 --> 01:23:43.216 What are you doing? 1023 01:23:43.758 --> 01:23:45.135 I need the firing keys. 1024 01:23:46.886 --> 01:23:48.638 I can't let you take the Shepard. 1025 01:23:51.349 --> 01:23:52.600 I can't do that. 1026 01:23:53.935 --> 01:23:55.478 It's not a request, Monk. 1027 01:23:55.770 --> 01:23:57.772 Please. Jensen. 1028 01:24:03.778 --> 01:24:06.239 I'm sorry, but I need that key. 1029 01:24:23.338 --> 01:24:24.173 No. 1030 01:24:25.049 --> 01:24:25.924 Monk! 1031 01:24:26.675 --> 01:24:27.968 Okay. No. 1032 01:24:41.856 --> 01:24:44.233 I won't let you take the Shepard away from my world, Schmidt. 1033 01:24:45.693 --> 01:24:46.944 Jensen! Please. 1034 01:24:47.028 --> 01:24:48.321 Why have you come back? 1035 01:24:49.280 --> 01:24:50.531 You could have gone home. 1036 01:24:51.449 --> 01:24:53.576 - We were a crew. - We were never a crew. 1037 01:24:53.659 --> 01:24:54.994 Stay away from her, Hamilton. 1038 01:24:55.078 --> 01:24:57.413 This had to happen from the moment you wiped my crew, 1039 01:24:57.497 --> 01:24:58.956 my station, from existence. 1040 01:24:59.540 --> 01:25:02.001 - No. - You can't have it both ways, Ava. 1041 01:25:02.960 --> 01:25:04.879 Your family here, but the Shepard there. 1042 01:25:04.962 --> 01:25:06.379 You have everything you needed! 1043 01:25:06.463 --> 01:25:08.215 We couldn't rebuild fast enough. Think. 1044 01:25:08.298 --> 01:25:10.300 People are dying down there, every day. 1045 01:25:10.759 --> 01:25:12.010 You're going to kill us? 1046 01:25:12.677 --> 01:25:15.388 If you're asking me if I am willing to kill three people... 1047 01:25:16.681 --> 01:25:18.141 to save eight billion... 1048 01:25:21.311 --> 01:25:22.270 wouldn't you? 1049 01:25:29.945 --> 01:25:30.862 Go! 1050 01:25:31.530 --> 01:25:32.572 Go! 1051 01:26:28.626 --> 01:26:29.460 Ava... 1052 01:26:30.961 --> 01:26:32.588 don't fail them again. 1053 01:26:35.048 --> 01:26:36.925 That is your family down there. 1054 01:26:46.810 --> 01:26:47.728 The same kids. 1055 01:26:49.646 --> 01:26:51.023 The same man you married. 1056 01:27:05.244 --> 01:27:07.705 You don't know how bad it is down there. 1057 01:27:11.375 --> 01:27:12.960 It'll only get worse. 1058 01:27:24.430 --> 01:27:26.223 Listen to their voices, Ava. 1059 01:27:29.267 --> 01:27:30.518 They need you. 1060 01:27:42.030 --> 01:27:44.616 You may be willing to kill your children again... 1061 01:27:50.747 --> 01:27:53.083 but I won't let those people down there die. 1062 01:28:35.164 --> 01:28:37.208 Yes! I learned my back handspring. 1063 01:28:56.351 --> 01:28:57.185 Ava! 1064 01:29:01.356 --> 01:29:02.190 No! 1065 01:29:06.361 --> 01:29:08.030 (glass shatters, wind whooshes 1066 01:29:51.488 --> 01:29:52.906 I don't know where to start. 1067 01:29:58.828 --> 01:30:01.039 But this isn't my world? 1068 01:30:06.211 --> 01:30:07.587 As much as I want it to be. 1069 01:30:10.131 --> 01:30:11.091 It isn't mine. 1070 01:30:19.765 --> 01:30:20.599 It's yours. 1071 01:30:22.684 --> 01:30:23.727 Ava... 1072 01:30:25.479 --> 01:30:27.189 you're not losing your mind, I promise. 1073 01:30:30.442 --> 01:30:31.944 There's no other way to say this. 1074 01:30:34.947 --> 01:30:35.823 I'm you. 1075 01:30:38.951 --> 01:30:39.993 I have to be quick. 1076 01:30:40.828 --> 01:30:43.246 Attached to this message, are detailed construction 1077 01:30:43.329 --> 01:30:45.748 and operation plans for the Shepard Accelerator. 1078 01:30:46.833 --> 01:30:48.668 I'm praying it helps your planet. 1079 01:30:49.544 --> 01:30:51.379 I have the same hope for mine. 1080 01:30:55.258 --> 01:30:56.759 I need to say two things 1081 01:30:57.552 --> 01:30:58.886 that won't make sense to you. 1082 01:30:59.846 --> 01:31:01.472 But please, hear me... 1083 01:31:02.140 --> 01:31:04.892 and understand how important these both are. 1084 01:31:07.270 --> 01:31:08.104 First... 1085 01:31:10.147 --> 01:31:12.649 if you've installed a power cell at the house... 1086 01:31:13.859 --> 01:31:15.610 take it out, now. 1087 01:31:16.945 --> 01:31:19.114 It's wrong, and it's dangerous... 1088 01:31:19.197 --> 01:31:20.323 and if these plans work, 1089 01:31:20.407 --> 01:31:22.325 you won't need to siphon power anyway. 1090 01:31:24.870 --> 01:31:25.704 And two... 1091 01:31:28.957 --> 01:31:30.667 Whatever you're doing right now... 1092 01:31:32.169 --> 01:31:33.462 whatever meeting you're in 1093 01:31:33.545 --> 01:31:35.714 or wherever you're going, stop. 1094 01:31:37.465 --> 01:31:40.259 Go to your husband and your children... 1095 01:31:41.927 --> 01:31:42.970 right now. 1096 01:31:45.055 --> 01:31:45.973 Go to them... 1097 01:31:46.932 --> 01:31:47.892 and hold them. 1098 01:31:49.977 --> 01:31:52.104 Hold them for as long as you can. 1099 01:31:54.064 --> 01:31:56.108 Kiss them and love them, 1100 01:31:56.192 --> 01:31:58.277 and know how blessed you are... 1101 01:31:59.320 --> 01:32:00.946 to have them in your life. 1102 01:32:03.324 --> 01:32:04.617 That's all there is. 1103 01:32:08.036 --> 01:32:09.329 That's all there is. 1104 01:32:35.729 --> 01:32:39.399 Three... two... one... 1105 01:32:39.858 --> 01:32:40.692 mark. 1106 01:33:19.689 --> 01:33:20.898 Cloverfield, do you copy? 1107 01:33:21.315 --> 01:33:23.401 Huntsville, this is Hamilton. Can you hear us? 1108 01:33:23.734 --> 01:33:24.735 Where have you guys been? 1109 01:33:25.528 --> 01:33:27.321 That's something of a conversation. 1110 01:33:28.364 --> 01:33:29.990 We can explain later. Listen... 1111 01:33:30.282 --> 01:33:32.492 I'd rush an emergency team up here for repairs. 1112 01:33:33.493 --> 01:33:35.203 Schmidt and I are all that's left. 1113 01:33:40.292 --> 01:33:41.126 Huntsville? 1114 01:33:41.960 --> 01:33:43.670 What did you do up there? 1115 01:33:43.753 --> 01:33:45.297 What's going on with the Shepard? 1116 01:33:46.089 --> 01:33:47.090 Stand by. 1117 01:34:30.131 --> 01:34:31.424 We have a stable beam. 1118 01:34:39.265 --> 01:34:40.475 The Shepard... 1119 01:34:41.517 --> 01:34:42.644 is working. 1120 01:35:12.756 --> 01:35:13.965 Michael, we got them. 1121 01:35:14.508 --> 01:35:16.051 You did? You found them? 1122 01:35:16.385 --> 01:35:17.594 Ava, the station. 1123 01:35:17.678 --> 01:35:18.720 We made contact. 1124 01:35:24.934 --> 01:35:26.185 She can't wait to see you. 1125 01:35:26.268 --> 01:35:27.311 She's coming back. 1126 01:35:27.395 --> 01:35:28.979 You're having her come back to Earth? 1127 01:35:29.563 --> 01:35:30.981 Do they know what's happening here? 1128 01:35:31.065 --> 01:35:32.358 No, there wasn't time. 1129 01:35:32.441 --> 01:35:33.693 We lost contact. 1130 01:35:39.615 --> 01:35:41.117 Listen, just get to the Delaware coast. 1131 01:35:41.200 --> 01:35:42.535 She splashes down at 4:30. 1132 01:35:42.743 --> 01:35:45.121 - Have you lost your mind? - The station's been through hell. 1133 01:35:45.204 --> 01:35:46.914 You're having her come back to these things? 1134 01:35:46.997 --> 01:35:48.499 There's nothing we can do. 1135 01:35:48.582 --> 01:35:49.874 They couldn't stay up there. 1136 01:35:54.754 --> 01:35:56.131 Michael, there wasn't a choice. 1137 01:35:56.214 --> 01:35:57.966 There is a choice! Tell them not to come back! 1138 01:35:58.049 --> 01:36:00.927 - You have to listen to me. - Tell them not to come back! 1139 01:36:01.010 --> 01:36:02.804 Tell them not to come back! 1140 01:36:02.887 --> 01:36:05.181 You hear me? Tell them not to come back!