����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/5c6553f22b5ba-1550144498.vtt
WEBVTT

1
00:00:05.675 --> 00:00:08.344
Government sources tell us
the world's energy resources

2
00:00:08.428 --> 00:00:11.472
will be fully exhausted
within five years.

3
00:00:20.689 --> 00:00:23.233
Space Station was
completed today...

4
00:00:23.609 --> 00:00:26.195
designed for a risky experimental mission.

5
00:00:28.697 --> 00:00:29.948
Onboard the orbiting lab,

6
00:00:30.032 --> 00:00:31.992
is the Shepard Particle Accelerator.

7
00:00:32.242 --> 00:00:34.328
If astronauts can get
the Shepard working,

8
00:00:34.494 --> 00:00:35.954
it would produce free energy,

9
00:00:36.038 --> 00:00:37.956
solving the earth's energy crisis forever.

10
00:00:45.297 --> 00:00:46.715
...as French officials
announce

11
00:00:46.798 --> 00:00:48.883
new energy rationing provisions...

12
00:00:48.966 --> 00:00:51.427
...the dissolution of
these international alliances--

13
00:00:56.098 --> 00:00:58.809
...international effort
is merely a drain on financial

14
00:00:58.893 --> 00:01:00.228
and energy resources...

15
00:01:00.811 --> 00:01:01.646
Yes.

16
00:01:02.521 --> 00:01:03.397
I'll tell him.

17
00:01:04.899 --> 00:01:05.733
Okay.

18
00:01:06.692 --> 00:01:07.526
Thanks.

19
00:01:09.028 --> 00:01:10.029
Did you move at all?

20
00:01:10.446 --> 00:01:11.781
Forward or side to side?

21
00:01:12.365 --> 00:01:13.783
Joe says you owe him a call.

22
00:01:13.950 --> 00:01:14.867
Did he ask you?

23
00:01:15.659 --> 00:01:16.910
I feel like honking a horn.

24
00:01:16.993 --> 00:01:18.578
Yeah, because that will make
loads of difference.

25
00:01:19.204 --> 00:01:20.413
Are you serious?

26
00:01:20.956 --> 00:01:21.831
Stop.

27
00:01:23.625 --> 00:01:24.668
You've started a trend.

28
00:01:30.882 --> 00:01:33.593
Come on.
That's like the fourth blackout today.

29
00:01:34.177 --> 00:01:35.011
Fifth.

30
00:01:38.265 --> 00:01:39.182
Did he ask you?

31
00:01:41.559 --> 00:01:42.394
And?

32
00:01:42.811 --> 00:01:43.811
You know what I said.

33
00:01:43.894 --> 00:01:44.812
I'm not leaving you.

34
00:01:44.895 --> 00:01:46.230
That mission could be years.

35
00:01:46.313 --> 00:01:48.107
You said you could be back in six months.

36
00:01:48.190 --> 00:01:49.358
Do you want me to go?

37
00:01:51.277 --> 00:01:52.820
Joe knows what we've been through.

38
00:01:53.070 --> 00:01:54.488
And yet he still wants you on the crew.

39
00:01:56.323 --> 00:01:58.325
- There are other officers.
- Yeah, but he called you.

40
00:01:58.409 --> 00:01:59.368
Why are you pushing this?

41
00:01:59.451 --> 00:02:00.452
Why do you think?

42
00:02:03.622 --> 00:02:05.249
Forget about me and what I want,

43
00:02:05.874 --> 00:02:07.167
which is for you to stay.

44
00:02:09.503 --> 00:02:10.546
Why do you think?

45
00:02:16.175 --> 00:02:17.844
Because you are sweet.

46
00:02:22.390 --> 00:02:24.058
Because people are starving.

47
00:02:27.770 --> 00:02:30.023
Because our energy supplies
are running out.

48
00:02:32.317 --> 00:02:34.694
And this mission could unlock
an endless supply of power

49
00:02:34.777 --> 00:02:36.154
that could save us all.

50
00:02:38.448 --> 00:02:39.406
If you go...

51
00:02:41.158 --> 00:02:41.992
you and I...

52
00:02:43.076 --> 00:02:43.952
will survive.

53
00:02:48.415 --> 00:02:49.750
I'm afraid if you don't...

54
00:02:51.626 --> 00:02:52.461
No one will.

55
00:03:27.495 --> 00:03:29.372
TAD throttle control, 8636.

56
00:03:29.914 --> 00:03:30.748
Line secure.

57
00:03:33.084 --> 00:03:34.377
Accelerator system status?

58
00:03:35.543 --> 00:03:36.878
It's holding for pre-ignition.

59
00:03:39.005 --> 00:03:41.132
Shepard team, you are go
for countdown.

60
00:03:42.217 --> 00:03:44.719
We've all got fingers
crossed here at Mission Control.

61
00:03:44.844 --> 00:03:46.304
Let's make this first one count.

62
00:03:47.764 --> 00:03:49.099
- Status boosters?
- Go.

63
00:03:49.182 --> 00:03:50.392
- The GNC.
- Go.

64
00:03:50.475 --> 00:03:51.393
Power up.

65
00:03:54.854 --> 00:03:57.399
Commander, Shepard team
standing by for your go.

66
00:03:59.109 --> 00:04:00.068
On my count...

67
00:04:01.611 --> 00:04:06.365
Three... two... one... mark.

68
00:05:15.765 --> 00:05:17.434
Huntsville, this is Commander Kiel.

69
00:05:18.894 --> 00:05:20.770
Firing... has failed.

70
00:07:42.490 --> 00:07:43.366
Morning, beautiful.

71
00:07:43.992 --> 00:07:46.328
- Sorry, I woke you.
- No. Look.

72
00:07:48.871 --> 00:07:49.747
I'm working.

73
00:07:50.497 --> 00:07:52.416
I've got a patient today with...

74
00:07:52.499 --> 00:07:55.669
Camptodactyly-arthropathy-
coxa vara-pericarditis syndrome.

75
00:07:56.295 --> 00:07:58.422
- What's that?
- I'll tell you after I do my homework.

76
00:08:00.883 --> 00:08:03.135
I'm getting sick of only seeing you
on a screen.

77
00:08:05.054 --> 00:08:07.056
- You okay?
- Yeah.

78
00:08:07.514 --> 00:08:09.266
It's the rest of the world
I'm worried about.

79
00:08:11.810 --> 00:08:13.395
You see the same news that I do.

80
00:08:14.188 --> 00:08:15.021
It's madness.

81
00:08:17.106 --> 00:08:18.483
Oil wars are spreading.

82
00:08:19.901 --> 00:08:22.111
Russia is threatening
ground invasion now.

83
00:08:22.403 --> 00:08:23.237
Can you believe that?

84
00:08:23.821 --> 00:08:26.366
Ground invasion, which will
waste their oil reserves.

85
00:08:26.949 --> 00:08:27.784
Anyway...

86
00:08:29.285 --> 00:08:31.663
normal life is
hanging by a thread.

87
00:08:33.331 --> 00:08:34.207
You?

88
00:08:36.626 --> 00:08:37.835
We're all on edge.

89
00:08:40.004 --> 00:08:43.215
And we only have enough fuel
for three more firings.

90
00:08:43.757 --> 00:08:46.093
- I remember.
- If this doesn't work...

91
00:08:46.635 --> 00:08:49.137
I can't even think about what happens
down there.

92
00:08:51.682 --> 00:08:53.725
I don't think any of us are feeling...

93
00:08:54.976 --> 00:08:55.811
hopeful.

94
00:08:58.188 --> 00:08:59.731
I miss you more everyday.

95
00:09:01.608 --> 00:09:02.609
Like I miss them.

96
00:09:04.194 --> 00:09:05.696
And maybe I'm an idiot...

97
00:09:07.489 --> 00:09:08.490
but I'm hopeful.

98
00:09:09.908 --> 00:09:11.992
And not just for the work
that you're doing.

99
00:09:13.452 --> 00:09:16.455
We can't go back in time
and know what we know now.

100
00:09:19.375 --> 00:09:20.376
But I was thinking...

101
00:09:21.794 --> 00:09:22.962
Maybe when you get back--

102
00:11:26.665 --> 00:11:28.667
Welcome to American Sunrise...

103
00:11:32.044 --> 00:11:33.087
Two-one.

104
00:12:04.242 --> 00:12:06.995
Six hundred and ninety-four.

105
00:12:11.374 --> 00:12:14.752
Six hundred and ninety-four days
I've kept our O2,

106
00:12:14.878 --> 00:12:19.757
CO2, N2, hydrogen, water vapor and methane
at optimal levels.

107
00:12:20.341 --> 00:12:22.343
You know how many pressure leaks
we've had?

108
00:12:22.427 --> 00:12:23.344
Not one.

109
00:12:23.678 --> 00:12:25.263
No microbe overgrowth, nothing.

110
00:12:25.346 --> 00:12:27.347
- You know why?
- This is a long speech, Volkov.

111
00:12:27.431 --> 00:12:29.850
Because I disinfect the decks
every 72 hours.

112
00:12:30.183 --> 00:12:32.311
I disinfect the decks, actually.

113
00:12:32.394 --> 00:12:34.229
If you have a point, I'd make it now.

114
00:12:34.313 --> 00:12:36.023
There's one part of this station.

115
00:12:36.106 --> 00:12:37.774
One part that is not working.

116
00:12:37.858 --> 00:12:39.693
This is interesting.
Do you know what part that is?

117
00:12:39.776 --> 00:12:41.194
The Shepard Accelerator.

118
00:12:41.528 --> 00:12:44.114
There are 8 billion people counting on us.
What are you saying?

119
00:12:44.197 --> 00:12:45.657
I don't have a problem with you.

120
00:12:46.241 --> 00:12:48.327
But your German boyfriend
over here, I do.

121
00:12:48.410 --> 00:12:50.913
- Go back to your quarters.
- Don't treat me like you're my mother.

122
00:12:50.996 --> 00:12:51.872
You're not.

123
00:12:51.955 --> 00:12:53.665
- Okay, that's enough.
- Hey, chill out, Volky.

124
00:12:53.749 --> 00:12:56.876
Two years on this station,
and this man has delivered nothing.

125
00:12:56.959 --> 00:12:57.877
Volkov!

126
00:12:59.128 --> 00:13:01.422
You need to think very carefully
about what you're saying.

127
00:13:03.591 --> 00:13:05.343
We've both heard the reports.

128
00:13:07.303 --> 00:13:09.138
Germany is preparing for war

129
00:13:09.388 --> 00:13:11.432
and everyday that goes by,

130
00:13:11.933 --> 00:13:14.060
more and more Russians are starving.

131
00:13:17.438 --> 00:13:20.483
Maybe you're not in a hurry
to get the Shepard working.

132
00:13:30.116 --> 00:13:32.202
Easy! Easy!

133
00:13:32.285 --> 00:13:33.828
This stops now!

134
00:13:34.996 --> 00:13:36.831
If we can't keep our shit together
up here,

135
00:13:36.915 --> 00:13:38.750
how can we ever expect them
to do it down there?

136
00:13:38.833 --> 00:13:41.086
- Maybe they won't!
- Keep your mouth shut!

137
00:13:41.169 --> 00:13:42.629
We have a job to do.

138
00:13:51.762 --> 00:13:54.139
Another test aboard
the Cloverfield Space Station.

139
00:13:54.473 --> 00:13:56.266
The 47th test in just over two years

140
00:13:56.350 --> 00:13:58.811
is scheduled for
8:00 AM Eastern Standard Time.

141
00:13:59.103 --> 00:13:59.937
All eyes are on--

142
00:14:00.020 --> 00:14:02.064
This is Huntsville...
we've got eyes and ears.

143
00:14:02.147 --> 00:14:03.232
Morning, Huntsville.

144
00:14:08.570 --> 00:14:09.488
Copy that.

145
00:14:09.822 --> 00:14:12.449
- Schmidt, system status?
- Green across the board.

146
00:14:12.533 --> 00:14:16.036
Right this minute, they are
testing a particle accelerator up there,

147
00:14:16.120 --> 00:14:19.956
so we can learn how to make
unlimited energy down here.

148
00:14:20.039 --> 00:14:21.624
But those who have accepted

149
00:14:21.708 --> 00:14:24.085
the Cloverfield Paradox is real...

150
00:14:25.420 --> 00:14:26.796
Shepard holding
for pre-ignition.

151
00:14:26.879 --> 00:14:29.590
Commander, Shepard team standing by
for your go.

152
00:14:29.674 --> 00:14:30.925
Diagnostic mode off.

153
00:14:31.009 --> 00:14:32.969
X-Deck modification complete.

154
00:14:34.262 --> 00:14:35.513
Stabilizer active.

155
00:14:36.305 --> 00:14:39.350
Qinhuangdao, confirm pre-ignition
sequencing authorization.

156
00:14:39.434 --> 00:14:41.811
You're a go for accelerator pre-ignition.

157
00:14:42.478 --> 00:14:45.231
Huntsville and Qinhuangdao Control,
we'll call you post blackout.

158
00:14:45.314 --> 00:14:47.274
- Copy.
- Stand by for protocol go.

159
00:14:47.357 --> 00:14:49.234
Why does the accelerator
worry you so much?

160
00:14:49.317 --> 00:14:52.529
Because that accelerator is
1000 times more powerful

161
00:14:52.612 --> 00:14:53.989
than any ever built.

162
00:14:54.072 --> 00:14:56.199
Every time they test it, they risk

163
00:14:56.283 --> 00:14:59.286
ripping open the membrane of space time,

164
00:14:59.369 --> 00:15:01.455
smashing together multiple dimensions,

165
00:15:01.538 --> 00:15:03.165
shattering reality.

166
00:15:03.498 --> 00:15:05.292
And not just on that station,

167
00:15:05.542 --> 00:15:06.752
everywhere.

168
00:15:07.044 --> 00:15:10.380
This experiment could unleash chaos...

169
00:15:10.756 --> 00:15:12.841
the likes of which we have never seen.

170
00:15:13.508 --> 00:15:16.719
Monsters, demons, beasts from the sea--

171
00:15:16.802 --> 00:15:17.887
To clarify,

172
00:15:17.970 --> 00:15:20.347
you believe their efforts
to solve the energy crisis

173
00:15:20.431 --> 00:15:22.058
might unleash demons?

174
00:15:22.183 --> 00:15:23.809
Yeah. Oh, yeah.

175
00:15:23.893 --> 00:15:26.604
Volkov, we're ready to take
the Shepard online.

176
00:15:26.687 --> 00:15:28.189
- How's your station?
- Hold on,

177
00:15:28.272 --> 00:15:30.357
I'm calibrating our expensive compass.

178
00:15:30.441 --> 00:15:31.692
And not just here and now...

179
00:15:31.984 --> 00:15:33.402
in the past...

180
00:15:33.486 --> 00:15:36.155
in the future, in other dimensions...

181
00:15:37.031 --> 00:15:38.783
You have no idea how much I would

182
00:15:38.866 --> 00:15:40.493
love to be wrong about this.

183
00:15:40.993 --> 00:15:41.827
Monk.

184
00:15:41.911 --> 00:15:43.578
- If you want to know more...
- Turn that shit off.

185
00:15:44.496 --> 00:15:45.455
Read my book--

186
00:15:46.956 --> 00:15:48.708
Gyro is calibrating.

187
00:15:50.919 --> 00:15:52.212
Our station is good.

188
00:15:53.004 --> 00:15:54.672
You should ask Schmidt,
is his station good?

189
00:15:54.756 --> 00:15:56.049
Jesus Christ.

190
00:15:56.341 --> 00:15:57.675
Please, Mr. Monk,

191
00:15:57.759 --> 00:15:59.135
hit us with your holy stick.

192
00:15:59.219 --> 00:16:00.220
Oh, come on.

193
00:16:00.303 --> 00:16:01.805
- Not now when we're--
- Schmidt.

194
00:16:11.021 --> 00:16:13.982
The farther we travel from home,
the clearer it becomes

195
00:16:14.066 --> 00:16:17.027
that there is a power infinitely
greater than us.

196
00:16:17.694 --> 00:16:19.279
Please show Your mercy.

197
00:16:19.696 --> 00:16:22.157
And allow the Shepard to work this time.

198
00:16:23.992 --> 00:16:26.120
To provide the energy we need.

199
00:16:27.996 --> 00:16:29.498
To prevent our countries

200
00:16:29.581 --> 00:16:30.958
from going to war.

201
00:16:34.211 --> 00:16:36.296
Please, God, be on our side.

202
00:16:37.005 --> 00:16:37.922
Amen.

203
00:16:39.757 --> 00:16:40.675
Amen.

204
00:16:42.009 --> 00:16:43.136
That was righteous.

205
00:16:52.186 --> 00:16:53.020
Back to work.

206
00:16:53.521 --> 00:16:54.564
Sunday School over yet?

207
00:16:56.315 --> 00:16:57.316
Schmidt, power up.

208
00:17:04.448 --> 00:17:05.366
Sequence running.

209
00:17:07.993 --> 00:17:09.619
Thirty to ignition.

210
00:17:12.581 --> 00:17:13.415
Commander?

211
00:17:17.878 --> 00:17:21.006
Three... two... one...

212
00:17:21.423 --> 00:17:22.340
mark.

213
00:17:31.516 --> 00:17:33.643
Please don't break up on me, baby.

214
00:17:50.284 --> 00:17:53.412
Yes, yes. Yes!

215
00:17:56.373 --> 00:17:57.750
We have a successful collision.

216
00:17:58.792 --> 00:17:59.919
What's our output?

217
00:18:00.461 --> 00:18:02.170
We have positive energy flow.

218
00:18:02.462 --> 00:18:03.546
For the first time.

219
00:18:03.963 --> 00:18:06.257
Look at this, look at this.

220
00:18:06.341 --> 00:18:08.426
- Holy shit, you did it.
- It's working.

221
00:18:08.509 --> 00:18:12.096
- We are focused at 47 teravolts.
- Oh, man!

222
00:18:12.180 --> 00:18:13.473
Hamilton, viewscreen mode.

223
00:18:16.517 --> 00:18:18.770
- Yeah!
- Oh, man! Nice.

224
00:18:19.604 --> 00:18:21.898
Oh, yeah man!
That's pretty.

225
00:18:33.075 --> 00:18:34.576
Schmidt, tell me something.

226
00:18:34.910 --> 00:18:35.869
It says it hit 602--

227
00:18:45.337 --> 00:18:47.005
What the hell is happening?

228
00:19:10.695 --> 00:19:13.698
- Extinguisher systems are down.
- Then we ventilate.

229
00:19:18.369 --> 00:19:20.705
I need 63M open, now!

230
00:19:20.913 --> 00:19:21.747
Oh, no.

231
00:19:21.831 --> 00:19:23.624
Something's wrong here, guys.
It's all scrambled.

232
00:19:45.478 --> 00:19:46.730
Qinhuangdao, do you copy?

233
00:19:46.813 --> 00:19:48.148
The O2 tanks are leaking.

234
00:19:48.231 --> 00:19:50.275
Our reserves are severely diminished.

235
00:19:50.358 --> 00:19:52.444
- Qinhuangdao, do you copy?
- The systems are scrambled.

236
00:19:52.527 --> 00:19:54.653
There's absolutely no guarantee

237
00:19:54.737 --> 00:19:57.072
any executable will function as expected.

238
00:19:57.156 --> 00:19:59.908
I'm rebooting the comms system.
I'm not picking up anything.

239
00:20:01.618 --> 00:20:02.578
Okay, what else?

240
00:20:03.078 --> 00:20:04.788
Life support at 74 percent.

241
00:20:05.205 --> 00:20:06.999
Main power is fried.
This is backup.

242
00:20:07.333 --> 00:20:08.959
Temperature is all over the place

243
00:20:09.043 --> 00:20:11.795
and nothing gets better
until Mundy and I get our hands on it.

244
00:20:11.879 --> 00:20:14.590
- We've got gear to fix all this?
- Not by a long shot.

245
00:20:14.673 --> 00:20:16.258
Request an ECL to send supplies.

246
00:20:16.383 --> 00:20:17.676
This doesn't make any sense.

247
00:20:17.760 --> 00:20:20.179
- The output, massive amount of energy.
- Tam, please kill that alarm.

248
00:20:20.679 --> 00:20:22.221
There was some kind
of malfunction.

249
00:20:22.305 --> 00:20:23.639
Really Schmidt?
There was a malfunction?

250
00:20:23.723 --> 00:20:24.557
Kiel?

251
00:20:26.392 --> 00:20:27.310
It isn't there.

252
00:20:29.604 --> 00:20:31.105
The frequency for Mission Control?

253
00:20:32.148 --> 00:20:32.982
The Earth.

254
00:20:35.818 --> 00:20:37.779
I... can't find anything.

255
00:20:38.571 --> 00:20:40.907
We must have gotten turned around,
moved during firing.

256
00:20:40.990 --> 00:20:44.369
It's big, blue, full of angry people.
Keep looking, you'll find it.

257
00:20:44.619 --> 00:20:47.080
I've double checked the radio target,
but the target's gone.

258
00:20:47.246 --> 00:20:48.956
Guys, the systems are scrambled.

259
00:20:49.332 --> 00:20:50.582
Hamilton is right.

260
00:20:50.665 --> 00:20:52.918
It's not here.

261
00:20:53.543 --> 00:20:55.462
We're not picking up any signals.

262
00:20:55.545 --> 00:20:57.798
The entire Earth is not gone!

263
00:20:57.881 --> 00:20:59.174
Cycle the external cameras.

264
00:20:59.508 --> 00:21:00.550
All of them.

265
00:21:21.904 --> 00:21:23.989
Wait, are we saying
this thing of his

266
00:21:24.073 --> 00:21:26.158
could have thrown us across the galaxy?

267
00:21:26.575 --> 00:21:28.035
We knew it was dangerous.

268
00:21:28.119 --> 00:21:30.871
That's why we had to go up in space
to fire this thing.

269
00:21:31.122 --> 00:21:33.374
No, come on.
Bullshit!

270
00:22:53.868 --> 00:22:56.245
You, did this!
I never trusted you.

271
00:22:56.329 --> 00:22:57.830
We all did this.

272
00:22:57.955 --> 00:23:00.041
The Earth is gone.
The Earth is gone!

273
00:23:00.124 --> 00:23:01.584
Are you sure
we checked everything?

274
00:23:01.667 --> 00:23:03.377
Mundy, you've asked
that question six times.

275
00:23:03.461 --> 00:23:04.837
It's a good bloody question,
isn't it?

276
00:23:04.921 --> 00:23:07.006
- This is your fault.
- Of course you blame me.

277
00:23:07.089 --> 00:23:08.299
Who else made this happen?

278
00:23:08.382 --> 00:23:10.217
We've been working on this
for two years.

279
00:23:10.300 --> 00:23:13.178
- Volkov is right, the Earth's gone!
- You don't know this.

280
00:23:13.261 --> 00:23:16.181
- Somehow, we did it.
- Look out any goddamn window.

281
00:23:16.264 --> 00:23:18.683
- Maybe we're missing something.
- We're missing the Earth!

282
00:23:19.351 --> 00:23:21.353
- This is not our fault.
- None of us...

283
00:24:11.150 --> 00:24:12.944
Alright, here's what we're up against.

284
00:24:13.570 --> 00:24:15.905
The station's got problems
we don't have tools to fix.

285
00:24:16.531 --> 00:24:18.157
At this point, looking for home

286
00:24:18.241 --> 00:24:19.367
is a luxury for us.

287
00:24:19.450 --> 00:24:21.244
First, we need to survive.

288
00:24:21.327 --> 00:24:23.371
We need to consider, evidence or not...

289
00:24:24.706 --> 00:24:26.457
that we might have ended the lives

290
00:24:26.541 --> 00:24:27.792
of billions of people.

291
00:24:28.209 --> 00:24:30.336
We didn't destroy the Earth,

292
00:24:30.420 --> 00:24:31.754
we just lost it.

293
00:24:33.547 --> 00:24:35.299
Totally routine day. Copy that.

294
00:24:35.382 --> 00:24:37.426
Mundy, take Schmidt and deal with the O2.

295
00:24:37.676 --> 00:24:38.635
I'm a physicist.

296
00:24:38.802 --> 00:24:40.178
And now you work for Mundy.

297
00:24:40.345 --> 00:24:41.513
Oh, your lucky day.

298
00:24:42.055 --> 00:24:45.225
Tam, you and Monk will search and repair
all power leaks.

299
00:24:45.309 --> 00:24:47.811
Maybe we can get the temperature
under control.

300
00:24:47.894 --> 00:24:49.980
Hamilton, Volkov, test all circuits,

301
00:24:50.063 --> 00:24:51.523
then we can start looking for home.

302
00:24:51.607 --> 00:24:53.609
When the Shepard overloaded,

303
00:24:53.692 --> 00:24:56.486
something went wrong with
the station's orientation system.

304
00:24:56.570 --> 00:24:59.323
- We'll replace the circuits.
- No shit. If that's the problem

305
00:24:59.406 --> 00:25:01.616
It might be the gyro.

306
00:25:03.284 --> 00:25:05.286
Then let's get that fancy compass fixed.

307
00:25:09.832 --> 00:25:11.292
- Volkov?
- Yes.

308
00:25:12.710 --> 00:25:15.087
- I found the problem with the gyro.
- What, it's fried?

309
00:25:16.255 --> 00:25:18.758
- It's not here.
- What do you mean, it's not here?

310
00:25:22.720 --> 00:25:24.680
I secured this when we fired the ship.

311
00:25:42.489 --> 00:25:43.615
This look okay?

312
00:26:50.930 --> 00:26:51.931
Tam.

313
00:26:56.268 --> 00:26:57.102
Tam?

314
00:26:59.771 --> 00:27:01.273
- You alright?
- Shh.

315
00:27:14.578 --> 00:27:15.412
What is that?

316
00:27:15.996 --> 00:27:17.497
It's coming from inside the wall.

317
00:27:17.581 --> 00:27:20.083
- In the wall?
- No, walls don't make noises like that.

318
00:27:20.167 --> 00:27:23.169
- We have to open it.
- Volkov, get the tools!

319
00:27:23.252 --> 00:27:24.086
Volky!

320
00:27:24.628 --> 00:27:27.256
Before you rip off that panel
and damage God-knows-what,

321
00:27:27.339 --> 00:27:28.299
can we at least discuss it?

322
00:27:29.884 --> 00:27:31.427
Mundy's right.
It could be dangerous.

323
00:27:31.510 --> 00:27:32.970
- We should open it.
- No!

324
00:27:33.053 --> 00:27:34.346
Who are you to decide?

325
00:27:34.430 --> 00:27:36.849
Stop! We are doing this.

326
00:27:37.600 --> 00:27:38.768
All right, good luck.

327
00:27:52.071 --> 00:27:53.573
Three... two... one.

328
00:28:08.797 --> 00:28:10.965
- We're here. We've got you.
- Hold on!

329
00:28:11.174 --> 00:28:13.051
- We have to cut her free.
- We can't cut anything.

330
00:28:13.134 --> 00:28:15.595
Those lines going through her body
are power lines.

331
00:28:15.678 --> 00:28:17.638
- She's dying in there!
- Mundy, cut the power.

332
00:28:17.721 --> 00:28:19.056
- Hold on!
- She's dying!

333
00:28:19.348 --> 00:28:20.682
We don't have a choice.

334
00:28:20.974 --> 00:28:21.809
We have a choice!

335
00:28:21.892 --> 00:28:23.769
Stop it! We don't know what that is.

336
00:28:24.353 --> 00:28:26.438
- Shut it off!
- We can reroute the power later.

337
00:28:26.522 --> 00:28:27.606
Hold on

338
00:28:28.232 --> 00:28:31.443
- Mundy!
- Module 17 powered down.

339
00:28:31.568 --> 00:28:34.571
- Just breathe. It's okay.
- Power's down. Let's cut her out.

340
00:28:34.655 --> 00:28:36.240
- Monk!
- She's bleeding out!

341
00:28:36.323 --> 00:28:38.116
I can't do anything
until she's out of the wall.

342
00:28:39.076 --> 00:28:40.661
- Help me.
- Guys, hurry!

343
00:28:41.495 --> 00:28:44.331
Help me... Hamilton.

344
00:28:47.291 --> 00:28:48.626
She just said your name.

345
00:28:49.001 --> 00:28:50.545
What is happening to me?

346
00:28:52.713 --> 00:28:55.842
What's happening to me?
What's happening?

347
00:28:56.217 --> 00:28:57.468
We're gonna cut you free.

348
00:28:57.677 --> 00:28:58.886
- Quick.
- Please.

349
00:28:59.846 --> 00:29:01.931
- We got to get her out.
- Can you move her leg?

350
00:29:02.473 --> 00:29:04.475
- Okay, got it.
- Hurry up!

351
00:29:04.767 --> 00:29:06.310
Mundy, the saw. Quick!

352
00:29:07.603 --> 00:29:09.021
Hold on. Stay with me.

353
00:29:12.524 --> 00:29:14.359
- Careful with the pipe.
- That's no good.

354
00:29:14.693 --> 00:29:16.695
- Hold her down.
- Careful.

355
00:29:17.529 --> 00:29:18.822
- It's gonna be okay.
- Grab her leg.

356
00:29:18.905 --> 00:29:20.490
This is a mistake.

357
00:29:21.992 --> 00:29:23.326
Schmidt, I need more light!

358
00:29:23.910 --> 00:29:25.453
You got her?
Keep her down.

359
00:29:26.538 --> 00:29:28.081
- Breathe, breathe.
- Okay.

360
00:29:32.794 --> 00:29:34.588
Get something to strap her down.

361
00:29:34.671 --> 00:29:36.131
- Keep her still.
- All right.

362
00:29:37.132 --> 00:29:38.216
You're okay.

363
00:30:43.236 --> 00:30:44.988
No official public
statement has been

364
00:30:45.072 --> 00:30:46.865
made about what caused the explosion

365
00:30:46.949 --> 00:30:49.618
that was thought at first to be
a nuclear weapon.

366
00:30:49.993 --> 00:30:51.828
But we are being assured by authorities

367
00:30:51.912 --> 00:30:53.664
that that is not what this is.

368
00:30:56.708 --> 00:30:57.584
Are you on call?

369
00:30:58.335 --> 00:30:59.169
Good.

370
00:31:00.003 --> 00:31:00.963
Yeah, I saw it.

371
00:31:02.881 --> 00:31:04.882
Has the hospital issued Code Orange yet?

372
00:31:07.927 --> 00:31:09.095
Shaw said what did it?

373
00:31:12.473 --> 00:31:13.891
Jesus Christ.

374
00:31:20.940 --> 00:31:22.525
- This is madness!
- Calm down.

375
00:31:22.608 --> 00:31:25.194
We can't stay calm.
Not with that woman lying there.

376
00:31:25.277 --> 00:31:26.988
Who is she?
And what the hell is she doing here?

377
00:31:27.071 --> 00:31:28.364
She knew my name.

378
00:31:28.447 --> 00:31:29.824
What if we're all going mad?

379
00:31:29.907 --> 00:31:31.993
I'm not gonna say it again.
We have to stay focused.

380
00:31:32.076 --> 00:31:33.785
We have other problems to deal with.

381
00:31:33.868 --> 00:31:35.161
Speaking of other problems,

382
00:31:35.245 --> 00:31:37.664
how the hell are we supposed
to find the Earth?

383
00:31:37.747 --> 00:31:39.708
Without the gyro, we're lost.

384
00:31:40.041 --> 00:31:40.917
Any ideas?

385
00:31:42.377 --> 00:31:43.878
Because honestly, I'm stumped.

386
00:31:45.338 --> 00:31:47.298
You're assuming Earth is still there.

387
00:31:47.674 --> 00:31:48.800
Earth disappears.

388
00:31:48.883 --> 00:31:50.885
Station does not feel the same.

389
00:31:51.594 --> 00:31:53.346
A woman appears in the wall.

390
00:31:53.430 --> 00:31:56.099
We're definitely not in Kentucky anymore.

391
00:31:56.182 --> 00:31:57.434
- Kansas.
- Kansas?

392
00:31:57.976 --> 00:32:00.269
Really? Who gives a shit?

393
00:32:01.061 --> 00:32:02.438
People from Kansas.

394
00:32:06.150 --> 00:32:07.735
I don't know what's going on,

395
00:32:07.818 --> 00:32:08.986
but one thing is clear.

396
00:32:09.737 --> 00:32:11.113
The Shepard's done it.

397
00:32:11.196 --> 00:32:13.365
Which means it might also undo it.

398
00:32:13.449 --> 00:32:15.659
Right now, the integrity of the station
is all that matters.

399
00:32:16.035 --> 00:32:18.495
We have repairs that need to happen,
immediately.

400
00:32:18.579 --> 00:32:20.706
Monk will give us an update
when there is one.

401
00:32:20.873 --> 00:32:21.790
Let's get to it.

402
00:32:38.681 --> 00:32:40.933
Meet me at X-Deck in ten minutes.

403
00:32:41.642 --> 00:32:43.811
- Kiel wants me with him...
- I'm done with Kiel.

404
00:32:43.978 --> 00:32:46.856
You and I need to take control
if we're ever going to get home.

405
00:33:28.479 --> 00:33:29.480
Hey!

406
00:33:30.106 --> 00:33:31.565
The worms are missing.

407
00:33:35.236 --> 00:33:36.070
Guys?

408
00:33:36.821 --> 00:33:38.447
The worms are gone!

409
00:33:39.281 --> 00:33:41.075
Enhance the core density.

410
00:33:41.534 --> 00:33:44.161
I did. I told you I did.

411
00:33:44.411 --> 00:33:46.205
We have to think about the fact that...

412
00:33:46.288 --> 00:33:47.123
Bullshit... no...

413
00:33:47.206 --> 00:33:48.207
...there might be a larger problem.

414
00:33:48.290 --> 00:33:49.291
We're gonna solve this thing.

415
00:33:49.375 --> 00:33:50.584
And what if we can't?

416
00:33:51.168 --> 00:33:52.418
We will, goddamn it!

417
00:33:53.002 --> 00:33:55.255
Who else can fix this up here?
No one.

418
00:33:55.588 --> 00:33:58.049
Now focus and get your shit together.
Understand me?

419
00:33:59.759 --> 00:34:01.886
Speak to me like that again...

420
00:34:03.012 --> 00:34:05.890
and you and I will have a bigger problem
than the Shepard.

421
00:34:06.432 --> 00:34:07.308
You copy?

422
00:34:12.230 --> 00:34:13.523
Give me the wrench.

423
00:35:15.749 --> 00:35:16.583
What?

424
00:35:19.127 --> 00:35:19.961
What?

425
00:35:23.089 --> 00:35:24.090
Excuse me?

426
00:35:30.764 --> 00:35:31.598
Yes.

427
00:35:36.645 --> 00:35:37.520
I know.

428
00:36:48.046 --> 00:36:48.964
Hey, Schmidt.

429
00:36:49.214 --> 00:36:50.632
Look at these moisture levels.

430
00:36:51.883 --> 00:36:52.926
Huh.

431
00:36:56.096 --> 00:36:57.973
- What are you doing here?
- No.

432
00:36:58.056 --> 00:36:59.599
What are you two doing up here?

433
00:37:00.809 --> 00:37:04.062
- Against Commander's orders?
- I don't answer to you, Volkov.

434
00:37:04.146 --> 00:37:05.397
- No?
- No.

435
00:37:05.480 --> 00:37:07.648
Then who are you answer to?
German intelligence?

436
00:37:07.732 --> 00:37:08.858
Where'd you get the gun from?

437
00:37:08.941 --> 00:37:09.984
Please put that down.

438
00:37:10.401 --> 00:37:12.361
- Chancellor Gerlach?
- Put that gown down, Volkov.

439
00:37:12.445 --> 00:37:14.363
Was it Gerlach who gave...

440
00:37:15.197 --> 00:37:16.032
Stop it!

441
00:37:16.282 --> 00:37:18.534
Who gave you the wartime orders...

442
00:37:18.617 --> 00:37:20.870
Put the gun down!
You need help, Volkov.

443
00:37:20.995 --> 00:37:22.496
- ...to sabotage the Shepard?
- Drop it!

444
00:37:22.580 --> 00:37:24.790
Are you crazy?
Put that gun down!

445
00:37:37.635 --> 00:37:38.762
- Monk!
- Help!

446
00:37:38.845 --> 00:37:41.431
- How long has be been like this?
- He tried to kill us.

447
00:37:41.514 --> 00:37:42.807
Tam, why do you have a gun?

448
00:37:42.891 --> 00:37:45.477
He came to us on X-Deck,
threatened us with this.

449
00:37:45.560 --> 00:37:47.020
- Lock it away.
- Now theres a gun?

450
00:37:47.103 --> 00:37:47.937
Since when is there a gun?

451
00:37:48.688 --> 00:37:51.316
- What happened, Monk?
- What the hell?

452
00:37:53.943 --> 00:37:55.278
Do something, Monk!

453
00:37:55.362 --> 00:37:57.113
- Monk, what's going on?
- I don't know.

454
00:37:57.197 --> 00:37:58.490
We have to help him!

455
00:38:02.077 --> 00:38:03.161
No.

456
00:38:04.411 --> 00:38:05.245
No.

457
00:38:23.722 --> 00:38:25.057
Well, we found the worms.

458
00:39:08.014 --> 00:39:09.266
Hamilton, she's awake.

459
00:39:30.411 --> 00:39:31.245
Okay.

460
00:39:45.593 --> 00:39:46.427
Ava.

461
00:39:48.387 --> 00:39:49.972
How are you on this station?

462
00:39:51.640 --> 00:39:53.559
I have the same question for you.

463
00:39:54.435 --> 00:39:55.393
I don't know.

464
00:39:59.063 --> 00:40:00.648
I was heading to X-Deck...

465
00:40:01.900 --> 00:40:02.775
to find Mundy.

466
00:40:03.109 --> 00:40:04.068
You know Mundy?

467
00:40:06.988 --> 00:40:08.281
Of course I know Mundy.

468
00:40:09.032 --> 00:40:10.909
We've been on this station for two years.

469
00:40:11.117 --> 00:40:11.951
Mundy, Kiel...

470
00:40:12.744 --> 00:40:13.578
Volkov.

471
00:40:14.829 --> 00:40:16.998
Jesus Christ, Volkov.

472
00:40:19.834 --> 00:40:20.960
Everyone except her.

473
00:40:25.005 --> 00:40:25.923
Who is that woman?

474
00:40:28.509 --> 00:40:29.343
Who are you?

475
00:40:30.677 --> 00:40:32.012
What do you mean, who am I?

476
00:40:33.263 --> 00:40:34.097
It's me.

477
00:40:36.058 --> 00:40:36.975
Mina.

478
00:40:38.560 --> 00:40:39.603
Mina Jensen.

479
00:40:40.354 --> 00:40:42.439
- I'm the Shepard engineer.
- No, Tam.

480
00:40:43.607 --> 00:40:45.067
Tam is the Shepard engineer.

481
00:40:45.359 --> 00:40:46.735
What are you talking about?

482
00:40:48.779 --> 00:40:50.656
What are you even doing here.
You're supposed to be on Earth.

483
00:40:51.239 --> 00:40:52.490
Why would I be on Earth?

484
00:40:52.573 --> 00:40:54.659
Because you're our civilian coordinator?

485
00:40:55.618 --> 00:40:57.828
We trained together since ExoMars 6.

486
00:40:59.372 --> 00:41:00.498
We're friends.
I'm your friend.

487
00:41:00.581 --> 00:41:01.749
We've never met.

488
00:41:03.125 --> 00:41:04.627
How can you not know who I am?

489
00:41:11.175 --> 00:41:12.468
None of you know who I am?

490
00:41:14.053 --> 00:41:15.096
None of us.

491
00:41:15.721 --> 00:41:19.182
I don't understand.

492
00:41:21.351 --> 00:41:22.435
I don't understand.

493
00:41:26.481 --> 00:41:28.108
How can you not know me?

494
00:41:29.734 --> 00:41:31.736
How can you not know me?

495
00:41:33.738 --> 00:41:35.532
I'm the Shepard engineer.

496
00:41:53.882 --> 00:41:54.883
Listen to me.

497
00:41:58.095 --> 00:41:58.929
Ava...

498
00:42:01.515 --> 00:42:03.392
don't trust Schmidt.

499
00:42:03.934 --> 00:42:04.768
What?

500
00:42:05.352 --> 00:42:06.228
It was him.

501
00:42:07.479 --> 00:42:09.315
Schmidt sabotaged the ship.

502
00:42:35.214 --> 00:42:36.174
Commander.

503
00:42:37.842 --> 00:42:38.843
What's going on?

504
00:42:40.136 --> 00:42:41.929
Kiel, have you lost your--

505
00:42:44.056 --> 00:42:45.223
You're making a mistake.

506
00:42:46.141 --> 00:42:47.184
Stay out of this!

507
00:42:54.399 --> 00:42:55.859
Jensen warned us about you.

508
00:42:55.942 --> 00:42:56.943
The woman in the wall?

509
00:42:57.027 --> 00:42:59.029
- I checked your communication logs.
- So what?

510
00:42:59.154 --> 00:43:01.406
We deciphered your messages from the BND.

511
00:43:01.782 --> 00:43:02.616
The BND?

512
00:43:02.699 --> 00:43:04.701
We trusted you!

513
00:43:04.951 --> 00:43:06.453
For two years, Schmidt.

514
00:43:06.536 --> 00:43:08.372
- What are you talking about, Kiel?
- Two years!

515
00:43:08.455 --> 00:43:10.248
You were ordered by German Intelligence

516
00:43:10.332 --> 00:43:12.083
to keep the Shepard offline

517
00:43:12.166 --> 00:43:13.876
until Russia was neutralized.

518
00:43:13.959 --> 00:43:17.797
- I swear I never received such an order.
- I saw the order! I saw your response!

519
00:43:18.339 --> 00:43:19.840
Have you lost your mind?

520
00:43:19.924 --> 00:43:21.425
Maybe I am losing my mind.

521
00:43:21.509 --> 00:43:23.386
But I will do everything I can

522
00:43:23.469 --> 00:43:25.054
to keep us alive and get us home!

523
00:43:27.348 --> 00:43:28.724
Until I say otherwise,

524
00:43:28.933 --> 00:43:30.142
this is where you stay.

525
00:43:30.601 --> 00:43:32.812
You're trusting her and not me!

526
00:43:33.646 --> 00:43:34.855
You need me, Kiel!

527
00:43:35.356 --> 00:43:36.232
Kiel!

528
00:43:40.110 --> 00:43:41.986
City wide destruction
has been reported,

529
00:43:42.070 --> 00:43:44.698
stretching from the downtown area
to the residential suburb.

530
00:43:44.781 --> 00:43:46.116
Michael, are you safe?

531
00:43:46.366 --> 00:43:48.618
No, I'm headed to the hospital.

532
00:43:49.452 --> 00:43:50.912
It's gonna be a mess.

533
00:43:50.995 --> 00:43:52.831
Listen, can you get this message to Ava.

534
00:43:53.581 --> 00:43:55.959
Tell her I'll to be in triage
for the next 72 hours.

535
00:43:56.042 --> 00:43:57.001
Michael, listen.

536
00:43:57.085 --> 00:43:59.087
We're trying to get answers here, but...

537
00:43:59.170 --> 00:44:00.088
it's gone.

538
00:44:00.380 --> 00:44:01.423
The station.

539
00:44:01.881 --> 00:44:02.799
We lost signal.

540
00:44:04.342 --> 00:44:05.552
- What?
- I know.

541
00:44:05.635 --> 00:44:06.927
We're scanning everywhere.

542
00:44:07.010 --> 00:44:08.721
It's off comms, off radar...

543
00:44:08.846 --> 00:44:09.763
Did it break apart?

544
00:44:10.723 --> 00:44:11.724
Did the station fail?

545
00:44:11.807 --> 00:44:12.725
We don't know.

546
00:44:13.267 --> 00:44:14.643
Look, I promise I'll get back to you

547
00:44:14.727 --> 00:44:16.145
as soon as I know anything.

548
00:44:16.895 --> 00:44:17.896
I'm so sorry.

549
00:44:18.647 --> 00:44:19.898
Just don't lose hope.

550
00:44:20.607 --> 00:44:21.984
I believe it's still up there.

551
00:44:22.943 --> 00:44:23.777
Somewhere.

552
00:44:25.738 --> 00:44:26.572
Michael?

553
00:44:27.489 --> 00:44:28.490
I'll call you back.

554
00:45:19.164 --> 00:45:21.166
Help!

555
00:45:28.215 --> 00:45:30.509
Help! Help!

556
00:45:39.683 --> 00:45:42.812
Help! Help!

557
00:45:45.981 --> 00:45:49.068
Help! Help!

558
00:45:51.195 --> 00:45:54.365
Here! Help!

559
00:46:14.634 --> 00:46:15.468
Shit!

560
00:46:18.054 --> 00:46:19.013
What the--?

561
00:46:20.557 --> 00:46:21.391
Help!

562
00:46:22.725 --> 00:46:23.560
Whoa!

563
00:46:30.274 --> 00:46:31.191
Ouch!

564
00:46:35.571 --> 00:46:36.989
- Mundy.
- Get me out of here!

565
00:46:39.324 --> 00:46:40.492
Kiel, help me!

566
00:46:46.331 --> 00:46:47.332
Help me!

567
00:46:47.416 --> 00:46:48.917
Hamilton, help me out.

568
00:46:49.001 --> 00:46:50.377
It's pulling me further in!

569
00:46:50.460 --> 00:46:51.420
Pull me out!

570
00:46:57.675 --> 00:46:58.509
Oh, man.

571
00:47:01.220 --> 00:47:03.431
Anyone ever seen anything
like that before?

572
00:47:05.766 --> 00:47:06.601
Guys?

573
00:47:13.858 --> 00:47:14.775
Where's my arm?

574
00:47:18.487 --> 00:47:19.906
Where's my bloody arm?

575
00:47:24.951 --> 00:47:26.828
- No pain?
- No.

576
00:47:28.163 --> 00:47:29.414
Not physically.

577
00:47:29.664 --> 00:47:31.416
It's like he was born this way.

578
00:47:31.541 --> 00:47:32.918
Except I wasn't, was I?

579
00:47:33.335 --> 00:47:34.461
He's in shock.

580
00:47:34.544 --> 00:47:36.838
Can you stop talking like I'm a kid
and these are my parents?

581
00:47:36.922 --> 00:47:37.756
Sorry.

582
00:47:41.134 --> 00:47:43.386
I don't know the rules, now.

583
00:47:45.764 --> 00:47:47.474
Do you think there's any chance...

584
00:47:47.682 --> 00:47:48.683
it might grow back?

585
00:47:52.102 --> 00:47:53.270
I don't know.

586
00:47:54.229 --> 00:47:56.148
I don't know what to believe anymore.

587
00:48:16.126 --> 00:48:17.836
This your way of apologizing?

588
00:48:24.550 --> 00:48:25.385
Kiel?

589
00:48:35.353 --> 00:48:36.229
Kiel?

590
00:48:55.831 --> 00:48:57.749
I need the whole crew on M-Deck,
as fast as you can.

591
00:48:58.125 --> 00:49:00.419
- Who let you out of the airlock?
- Just get here, now.

592
00:49:03.714 --> 00:49:04.548
What is it?

593
00:49:09.553 --> 00:49:10.554
What is that?

594
00:49:18.644 --> 00:49:20.312
That's my fucking arm.

595
00:49:21.230 --> 00:49:23.899
Hold it quick!
Hold my arm, please!

596
00:49:23.983 --> 00:49:25.568
Quickly, come on!

597
00:49:25.651 --> 00:49:26.777
Hold it!

598
00:49:27.486 --> 00:49:28.487
Be easy with it.

599
00:49:30.990 --> 00:49:32.074
Are you controlling it?

600
00:49:32.158 --> 00:49:34.160
- I'm not controlling it. It's over there!
- Are you sure?

601
00:49:34.243 --> 00:49:36.328
Yes, I'm sure because I'm giving you
the finger right now.

602
00:49:36.412 --> 00:49:37.580
How is that alive?

603
00:49:37.663 --> 00:49:39.290
Logic doesn't apply to any of this.

604
00:49:39.373 --> 00:49:41.167
One thing is clear.
The overload did it.

605
00:49:41.250 --> 00:49:42.834
None of us believed it was real,

606
00:49:42.917 --> 00:49:44.294
but this is the paradox.

607
00:49:44.419 --> 00:49:45.253
Excuse me?

608
00:49:45.336 --> 00:49:47.922
Particles interacting with each other
across two dimensions.

609
00:49:48.506 --> 00:49:49.758
Okay, I'm gonna sit down.

610
00:49:49.841 --> 00:49:52.343
Two distinct realities in a multiverse...

611
00:49:52.635 --> 00:49:54.554
fighting to occupy the same space,

612
00:49:55.055 --> 00:49:56.056
creating chaos.

613
00:49:57.182 --> 00:49:58.767
These aren't the things we know...

614
00:49:59.059 --> 00:50:01.561
because they don't belong to us.

615
00:50:02.103 --> 00:50:02.937
Jensen.

616
00:50:03.021 --> 00:50:04.606
My communication logs.

617
00:50:09.110 --> 00:50:11.111
Guys, check out my arm.

618
00:50:18.660 --> 00:50:20.329
I think my arm's trying to
write something.

619
00:50:20.412 --> 00:50:22.247
Somebody get a pen. Quick.

620
00:50:22.956 --> 00:50:24.166
This is madness.

621
00:50:26.210 --> 00:50:27.169
Go!

622
00:50:27.878 --> 00:50:28.837
That's creepy!

623
00:50:33.133 --> 00:50:33.967
"Cut...

624
00:50:34.259 --> 00:50:37.262
Volkov... open?"

625
00:50:45.061 --> 00:50:46.312
What are you talking about, arm?

626
00:50:56.239 --> 00:50:58.366
- It's nothing personal, Volky.
- Mundy.

627
00:50:58.741 --> 00:51:01.077
- He was your friend.
- He was about to shoot me.

628
00:51:01.160 --> 00:51:02.912
- Well, you know, before that.
- Guys.

629
00:51:07.124 --> 00:51:07.958
Monk?

630
00:51:09.668 --> 00:51:10.794
Sorry, I can't do this.

631
00:51:11.169 --> 00:51:12.546
Come on. You're the doctor.

632
00:51:12.796 --> 00:51:14.089
I can handle it.

633
00:51:50.457 --> 00:51:51.750
There's something...

634
00:51:58.841 --> 00:51:59.675
No...

635
00:51:59.758 --> 00:52:02.719
- What the--
- ...way, Jose!

636
00:52:03.678 --> 00:52:04.637
Come on.

637
00:52:18.151 --> 00:52:19.736
So we're hoping that
the piece of equipment

638
00:52:19.819 --> 00:52:21.070
you found in someone's stomach

639
00:52:21.154 --> 00:52:22.697
is what's going to save the day.

640
00:52:23.323 --> 00:52:24.324
Good luck, everybody.

641
00:52:26.409 --> 00:52:27.869
Putting it on the viewscreen.

642
00:52:31.413 --> 00:52:33.040
Look, there's Cassiopeia.

643
00:52:34.124 --> 00:52:35.626
It's upside-down.

644
00:52:37.920 --> 00:52:39.046
We're upside-down!

645
00:52:40.422 --> 00:52:42.716
Guys, we moved and we're upside-down.

646
00:52:42.799 --> 00:52:44.134
Check the other side of the sun.

647
00:52:44.760 --> 00:52:45.594
Scanning.

648
00:52:57.356 --> 00:52:59.482
My arm helped us find the Earth!

649
00:53:02.693 --> 00:53:03.819
Targeting all receivers.

650
00:53:10.785 --> 00:53:12.745
I'd clap, you know, if I could.

651
00:53:13.329 --> 00:53:14.705
Let's let them know we're still here.

652
00:53:17.250 --> 00:53:18.668
We could receive, but we can't transmit.

653
00:53:18.751 --> 00:53:20.211
Let's make that happen as fast as we can.

654
00:53:20.294 --> 00:53:22.672
Let's request a shuttle and give them
status on the Shepard.

655
00:53:22.755 --> 00:53:24.382
And have them send us some champagne.

656
00:53:24.924 --> 00:53:26.174
Or some dumplings.

657
00:53:26.258 --> 00:53:28.134
Wait! Guys, listen.

658
00:53:28.218 --> 00:53:29.928
Sources say the number
of those killed today

659
00:53:30.011 --> 00:53:32.639
could be even greater than the blitz
on Berlin.

660
00:53:32.764 --> 00:53:35.433
- The fourteen-month-old European war...
- Fourteen months?

661
00:53:35.517 --> 00:53:36.851
...no sign of
resolution.

662
00:53:37.310 --> 00:53:38.895
This, as China sends warships

663
00:53:38.979 --> 00:53:39.896
further west...

664
00:53:39.980 --> 00:53:42.190
What are they talking about?
What's going on down there?

665
00:53:42.274 --> 00:53:43.984
...from All Chinese
embassies.

666
00:53:44.317 --> 00:53:46.319
All this with nations still reeling

667
00:53:46.569 --> 00:53:49.322
after the destruction
of the Cloverfield Space Station.

668
00:53:49.614 --> 00:53:51.116
Hamilton, is there video?

669
00:53:51.199 --> 00:53:54.159
...most recent attempts
to create safe renewable energy...

670
00:53:54.827 --> 00:53:56.453
- Oh, my God.
- Viewscreen mode.

671
00:53:56.537 --> 00:53:59.456
...a catastrophic
failure two days ago.

672
00:54:00.124 --> 00:54:02.376
Losing its brave crew of six...

673
00:54:02.459 --> 00:54:04.253
debris from the Cloverfield has crashed

674
00:54:04.336 --> 00:54:05.838
into the Atlantic Ocean.

675
00:54:06.130 --> 00:54:07.881
Salvage crews are en route.

676
00:54:08.507 --> 00:54:10.843
President Usman is set to make a statement

677
00:54:10.926 --> 00:54:13.345
from the Rose Garden at 5:00 PM
Eastern Standard Time.

678
00:54:13.429 --> 00:54:14.388
I don't get it.

679
00:54:15.139 --> 00:54:16.640
It's much worse than we thought.

680
00:54:17.266 --> 00:54:19.893
It's not just particles of two dimensions
interacting.

681
00:54:21.186 --> 00:54:22.812
We've traveled to another one.

682
00:54:24.230 --> 00:54:25.690
To another dimension?

683
00:54:29.569 --> 00:54:30.611
So, hold on.

684
00:54:32.238 --> 00:54:33.781
If that's not our Earth...

685
00:54:34.615 --> 00:54:37.452
can someone please explain to me
how we're supposed to get home?

686
00:54:37.535 --> 00:54:39.537
We have to get the Shepard fixed
and fire it again.

687
00:54:40.747 --> 00:54:42.415
What we know about Quantum entanglement

688
00:54:42.498 --> 00:54:44.042
dictates it should bring us back.

689
00:54:44.250 --> 00:54:45.960
Perhaps undo the damage we've done.

690
00:54:47.045 --> 00:54:49.047
It doesn't matter
what Earth that is.

691
00:54:49.713 --> 00:54:51.923
We should go down and get help.

692
00:54:52.007 --> 00:54:52.966
We need to go home...

693
00:54:53.216 --> 00:54:54.051
to our home.

694
00:54:54.593 --> 00:54:57.304
Look at them. At their war.

695
00:54:57.721 --> 00:55:00.474
That will be us if we don't get back.

696
00:55:00.724 --> 00:55:01.600
I'm with Monk.

697
00:55:01.725 --> 00:55:03.060
I say we go to that Earth,

698
00:55:03.143 --> 00:55:04.353
the one we can see,

699
00:55:04.519 --> 00:55:06.063
and get the hell off this station.

700
00:55:06.146 --> 00:55:07.939
That place cannot save us.

701
00:55:08.023 --> 00:55:08.982
The longer we stay here

702
00:55:09.066 --> 00:55:10.275
the more dangerous it is.

703
00:55:10.942 --> 00:55:13.445
For us and for everyone back home.

704
00:55:26.457 --> 00:55:27.917
All circuits are busy now...

705
00:55:28.000 --> 00:55:29.585
I can't get through to your home yet.

706
00:55:29.835 --> 00:55:31.087
Circuits are busy.

707
00:55:31.712 --> 00:55:33.589
That means no calls will go through.

708
00:55:34.173 --> 00:55:35.508
I know what it means.

709
00:55:48.061 --> 00:55:49.354
My uncle's dead.

710
00:55:53.400 --> 00:55:55.068
There's nothing you could have done.

711
00:55:57.487 --> 00:55:58.530
Molly.

712
00:56:00.949 --> 00:56:02.075
Molly.

713
00:56:03.660 --> 00:56:05.036
We're going to find your parents.

714
00:56:06.329 --> 00:56:08.456
The most important thing right now
is keeping you safe.

715
00:56:19.007 --> 00:56:19.842
Thanks.

716
00:56:26.223 --> 00:56:27.891
You shouldn't text while driving.

717
00:56:30.519 --> 00:56:31.520
You're a smart kid.

718
00:56:32.438 --> 00:56:33.689
Only in emergencies.

719
00:56:34.857 --> 00:56:35.732
This qualifies.

720
00:56:47.118 --> 00:56:48.077
What did this?

721
00:56:52.665 --> 00:56:53.583
We're not sure.

722
00:56:56.127 --> 00:56:57.712
Bad things are happening.

723
00:56:59.130 --> 00:57:00.965
But good people are
going to make it better.

724
00:57:04.886 --> 00:57:07.054
We're going to need a lot of good people.

725
00:57:20.942 --> 00:57:22.235
I'm gonna close the door.

726
00:57:43.839 --> 00:57:45.049
Let me look at your arm again.

727
00:57:45.799 --> 00:57:47.218
I'll do a better job this time.

728
00:58:02.858 --> 00:58:03.817
Thanks, Monk.

729
00:58:05.902 --> 00:58:07.487
You got it working, didn't you?

730
00:58:10.281 --> 00:58:11.241
You got it working.

731
00:58:12.116 --> 00:58:13.117
Something went wrong.

732
00:58:18.581 --> 00:58:20.250
Shepard smashed a Higgs boson.

733
00:58:20.833 --> 00:58:21.709
Overloaded.

734
00:58:22.752 --> 00:58:24.212
Somehow you ended up here.

735
00:58:29.300 --> 00:58:31.302
Your dimension crashed into mine.

736
00:58:37.808 --> 00:58:39.393
Crew must be working on power.

737
00:58:40.310 --> 00:58:42.479
Trying to fire the Shepard again
to get you back home.

738
00:58:44.231 --> 00:58:45.524
Could you do me a favor?

739
00:58:46.525 --> 00:58:48.026
Would you mind mention to your crew

740
00:58:48.110 --> 00:58:50.821
that you escaping my dimension
will trap me in yours?

741
00:58:54.324 --> 00:58:55.617
I've been thinking...

742
00:58:55.701 --> 00:58:57.494
When we put out the fire, we ventilated...

743
00:58:58.161 --> 00:59:00.998
What if condensation caused the Shepard
to overload?

744
00:59:01.622 --> 00:59:03.165
Ventilation could fix that.

745
00:59:03.624 --> 00:59:04.625
Run the numbers.

746
00:59:04.709 --> 00:59:05.876
I'll check the circuits.

747
00:59:43.663 --> 00:59:44.497
Tam.

748
01:00:04.350 --> 01:00:05.434
Schmidt!

749
01:00:17.154 --> 01:00:20.199
M Deck, I need help in Airlock 6.

750
01:00:20.282 --> 01:00:21.659
I can't get out!

751
01:00:37.256 --> 01:00:38.091
Tam!

752
01:00:38.800 --> 01:00:39.801
Hold on!

753
01:00:42.387 --> 01:00:45.014
- Hold on.
- It's jammed. Try and override it.

754
01:00:45.098 --> 01:00:47.058
Tam, we're gonna get you out.

755
01:00:49.936 --> 01:00:51.479
- Hurry!
- It's not working.

756
01:00:51.604 --> 01:00:54.314
Come on, come on!
Mundy, let's do it manually.

757
01:00:56.483 --> 01:00:57.317
Pull!

758
01:01:13.625 --> 01:01:14.459
What's happening?

759
01:01:21.966 --> 01:01:22.967
Get her out!

760
01:01:33.686 --> 01:01:34.520
- Tam!
- Let go!

761
01:02:05.967 --> 01:02:08.845
Tam figured out what we've
been doing wrong.

762
01:02:08.970 --> 01:02:11.389
Condensation has been throwing off
our numbers.

763
01:02:12.599 --> 01:02:13.975
We needed to ventilate.

764
01:02:21.356 --> 01:02:22.775
We can't stay here.

765
01:02:22.858 --> 01:02:24.860
This dimension is eating us alive.

766
01:02:25.360 --> 01:02:27.654
We need to fix the Shepard and use it
to get home.

767
01:02:28.113 --> 01:02:29.239
We can't.

768
01:02:29.823 --> 01:02:30.991
Not without Tam.

769
01:02:33.994 --> 01:02:34.953
Maybe not.

770
01:02:47.089 --> 01:02:48.299
Are you sure about this?

771
01:02:53.846 --> 01:02:56.265
All circuits are busy now.
Please--

772
01:03:06.067 --> 01:03:07.819
All circuits are busy now--

773
01:03:11.531 --> 01:03:12.948
- Hello?
- Joe, anything?

774
01:03:13.156 --> 01:03:15.200
Not yet, but there's no debris.

775
01:03:15.534 --> 01:03:16.701
That's a hopeful sign.

776
01:03:17.118 --> 01:03:19.120
We're looking everywhere, I promise.

777
01:03:19.204 --> 01:03:20.622
We'll figure out what happened to them.

778
01:03:20.705 --> 01:03:21.998
It's the goddamn paradox, isn't it?

779
01:03:24.209 --> 01:03:26.503
You can't find the station because
it isn't here anymore.

780
01:03:28.213 --> 01:03:29.422
And they do this too?

781
01:03:29.923 --> 01:03:31.007
What's happening here--

782
01:03:31.091 --> 01:03:32.592
Michael, I'll call you as soon as
I know anything.

783
01:03:32.884 --> 01:03:34.886
Look, I just need you to write this down.

784
01:03:36.012 --> 01:03:39.307
I need you to contact
Andrew and Nancy Pontanuis

785
01:03:39.558 --> 01:03:40.641
in Philadelphia.

786
01:03:41.809 --> 01:03:43.143
My phone's not going through.

787
01:03:44.061 --> 01:03:45.938
Just Tell them that their daughter
Molly is okay--

788
01:04:01.328 --> 01:04:03.747
- Can you install Tam's algorithm?
- Yes.

789
01:04:04.582 --> 01:04:06.458
- But I want all of Schmidt's work.
- What?

790
01:04:07.209 --> 01:04:08.419
- Done.
- Kiel.

791
01:04:08.835 --> 01:04:10.587
Once we get the Shepard operational,

792
01:04:10.670 --> 01:04:11.880
we give her your work.

793
01:04:11.963 --> 01:04:14.799
We put her in an escape pod
and send her home with the specs.

794
01:04:14.883 --> 01:04:16.551
- What do you need?
- Power.

795
01:04:16.885 --> 01:04:18.469
Parts of the core are irreparably damaged.

796
01:04:18.553 --> 01:04:20.096
What's left isn't sufficient to fire.

797
01:04:20.930 --> 01:04:21.764
How much?

798
01:04:22.056 --> 01:04:23.975
I'd like 210 kilowatts for at least
eight seconds,

799
01:04:24.058 --> 01:04:24.976
possibly as much as 12.

800
01:04:25.059 --> 01:04:26.728
I'd like to take a bath
with identical twins

801
01:04:26.811 --> 01:04:28.479
- and a tub of Rocky Road.
- Figure it out.

802
01:04:28.563 --> 01:04:30.440
Hamilton, get Jensen
whatever she needs.

803
01:04:30.523 --> 01:04:32.150
Let's get this done and get
the hell out of here.

804
01:04:37.487 --> 01:04:39.781
- You can change in here?
- Thank you.

805
01:04:41.575 --> 01:04:43.660
Nothing of mine would fit you, but...

806
01:04:43.744 --> 01:04:45.454
- try this.
- Thanks.

807
01:04:54.004 --> 01:04:55.589
You know, as odd as it is for me

808
01:04:55.672 --> 01:04:57.299
to suddenly have you up here...

809
01:04:58.133 --> 01:05:00.218
I realize it must be much stranger
for you.

810
01:05:03.096 --> 01:05:05.389
Maybe I'm not the same Ava
you're friends with.

811
01:05:08.100 --> 01:05:09.226
No, you're the same.

812
01:05:10.937 --> 01:05:11.896
A little sadder perhaps.

813
01:05:11.979 --> 01:05:13.230
The situation calls for it.

814
01:05:28.412 --> 01:05:29.246
Mina?

815
01:05:32.791 --> 01:05:34.417
Did you know my family?

816
01:05:34.960 --> 01:05:35.794
Of course.

817
01:05:36.002 --> 01:05:38.922
Michael... Isaac...

818
01:05:40.507 --> 01:05:41.341
Ayana.

819
01:05:43.593 --> 01:05:45.178
And your friend was...

820
01:05:47.222 --> 01:05:48.848
strong enough to stay.

821
01:05:49.641 --> 01:05:50.517
Stay where?

822
01:05:51.101 --> 01:05:51.935
On Earth.

823
01:05:53.395 --> 01:05:54.479
After the fire.

824
01:05:56.982 --> 01:05:58.024
What fire?

825
01:06:01.694 --> 01:06:02.611
The power cell.

826
01:06:06.240 --> 01:06:09.660
The one... I put in the house
so they could

827
01:06:10.119 --> 01:06:11.453
have reading lights at night,

828
01:06:11.537 --> 01:06:13.163
so they would feel safe.

829
01:06:16.792 --> 01:06:17.626
The fire.

830
01:06:20.170 --> 01:06:21.380
It killed them both.

831
01:06:38.938 --> 01:06:39.772
Hi, Mina.

832
01:06:41.065 --> 01:06:44.235
A little visitor has come to see you.

833
01:06:44.694 --> 01:06:46.070
Hi, Auntie Mina!

834
01:06:49.032 --> 01:06:50.199
We love you.

835
01:06:50.491 --> 01:06:51.701
Sending love.

836
01:07:06.339 --> 01:07:07.174
Ava...

837
01:07:10.469 --> 01:07:12.429
in this world, your family is alive.

838
01:07:14.431 --> 01:07:15.807
They're on Earth.

839
01:07:20.479 --> 01:07:22.522
That's why you didn't come up here.

840
01:07:24.024 --> 01:07:25.316
You're down there...

841
01:07:27.193 --> 01:07:28.027
with them.

842
01:07:39.455 --> 01:07:41.957
If I divert everything non-life supporting
from the station

843
01:07:42.041 --> 01:07:43.167
I can get us up to 170,

844
01:07:43.250 --> 01:07:45.211
maybe 180 kilowatts.

845
01:07:45.294 --> 01:07:46.754
- That's not enough.
- 210, I know.

846
01:07:46.837 --> 01:07:49.256
I started thinking about what
life-supporting elements

847
01:07:49.340 --> 01:07:50.257
we could sacrifice,

848
01:07:50.341 --> 01:07:51.634
which is when I landed on this.

849
01:07:52.592 --> 01:07:54.385
If I shut down the O2,

850
01:07:54.928 --> 01:07:56.387
I could get us up to 240.

851
01:07:56.471 --> 01:07:57.722
Power down the O2 pumps.

852
01:07:57.806 --> 01:07:58.890
There are six of us.

853
01:07:58.973 --> 01:08:01.392
That gives us two hours of oxygen,
more or less.

854
01:08:01.476 --> 01:08:03.561
So we turn off the O2 pumps,
fire the Shepard...

855
01:08:03.645 --> 01:08:05.021
then, with the power generated

856
01:08:05.105 --> 01:08:06.773
by the now operational Shepard,

857
01:08:06.898 --> 01:08:08.942
restart the pumps.
That's clever.

858
01:08:09.484 --> 01:08:10.318
I'm clever.

859
01:08:11.694 --> 01:08:13.571
Kiel, I need you for a minute.

860
01:08:22.913 --> 01:08:25.165
Anything you need, I'm here to help.

861
01:08:25.249 --> 01:08:26.750
I won't let you down.

862
01:08:27.376 --> 01:08:29.711
We're all dealing with a lot.
We've just got to keep it together.

863
01:08:29.795 --> 01:08:30.712
They're alive.

864
01:08:31.713 --> 01:08:34.716
In this place, my children are alive.

865
01:08:35.884 --> 01:08:37.261
I'll do everything you need,

866
01:08:37.344 --> 01:08:38.595
comply with every order,

867
01:08:38.679 --> 01:08:41.765
but if we do get the Shepard to fire again
to get back to where we came from...

868
01:08:43.392 --> 01:08:44.685
I won't be here.

869
01:08:47.104 --> 01:08:48.563
You want to take a pod.

870
01:08:48.980 --> 01:08:51.023
With Volkov and Tam gone,
there are enough vehicles

871
01:08:51.107 --> 01:08:52.191
- for everyone.
- Ava.

872
01:08:52.275 --> 01:08:54.443
This goes against regulation,
I know, but I don't care.

873
01:08:54.527 --> 01:08:55.820
I need to go to see them.

874
01:08:55.903 --> 01:08:57.029
What about Michael?

875
01:08:57.113 --> 01:08:59.740
And Jensen said you weren't
on the crew of her mission.

876
01:08:59.824 --> 01:09:02.034
- That means you're down there, too.
- I know.

877
01:09:02.118 --> 01:09:04.078
Ava, that's not your family down there,

878
01:09:04.162 --> 01:09:05.246
that's hers.

879
01:09:05.705 --> 01:09:07.415
What's gonna happen when you get there?

880
01:09:09.125 --> 01:09:12.044
You will never understand
what this is like.

881
01:09:13.212 --> 01:09:14.046
No, I won't.

882
01:09:15.256 --> 01:09:18.049
But as much as you want to see them,
this isn't right.

883
01:09:18.133 --> 01:09:19.676
This isn't just about me.

884
01:09:20.051 --> 01:09:22.721
The Ava that's down there
wants the same thing I do.

885
01:09:22.804 --> 01:09:23.722
I know her.

886
01:09:24.514 --> 01:09:26.558
She'll steal energy for her family

887
01:09:26.641 --> 01:09:29.269
just like I did, and they won't survive.

888
01:09:30.187 --> 01:09:31.855
I don't just need to see them...

889
01:09:32.981 --> 01:09:34.816
I need to save them.

890
01:09:36.526 --> 01:09:38.486
Michael would want me to.

891
01:09:43.825 --> 01:09:44.658
Okay.

892
01:09:52.625 --> 01:09:54.001
Let's turn off the oxygen.

893
01:09:54.501 --> 01:09:55.961
The pumps will need to be deactivated

894
01:09:56.045 --> 01:09:57.504
- from the maintenance ring.
- Yeah.

895
01:09:57.588 --> 01:10:00.424
That means you'll be
working inside a giant oxygen tank.

896
01:10:00.507 --> 01:10:02.009
- One spark and...
- Kaboom!

897
01:10:02.593 --> 01:10:04.720
Yeah. No, I get it.
Kentucky Fried Mundy.

898
01:10:05.054 --> 01:10:07.306
- That's not funny.
- I'll be on my comms...

899
01:10:08.724 --> 01:10:09.642
Yeah.

900
01:10:15.021 --> 01:10:16.522
It's gonna be tight.

901
01:10:18.858 --> 01:10:21.319
Let's look at some the problems
we might come into.

902
01:10:21.986 --> 01:10:23.947
Listen, Kiel. Trust me.

903
01:10:24.614 --> 01:10:27.325
Even with one stumpy arm,
I think I can get this done.

904
01:10:52.849 --> 01:10:54.685
All right, Mundy.
What's your progress?

905
01:10:55.394 --> 01:10:58.105
Shutting down the auxiliary O2 pumps
in Maintenance Room 3.

906
01:10:58.397 --> 01:11:01.275
I can't understand anything
you just said.

907
01:11:01.358 --> 01:11:03.318
I'm nearly ready to transfer the oxygen.

908
01:11:07.572 --> 01:11:09.282
Okay, we're good.

909
01:11:10.366 --> 01:11:11.367
Standing by on X-Deck.

910
01:11:12.702 --> 01:11:14.662
- Ready on M.
- All right, Mundy.

911
01:11:19.041 --> 01:11:19.875
Okay.

912
01:11:20.376 --> 01:11:21.877
The oxygen is pouring in.

913
01:11:22.378 --> 01:11:23.462
I can feel it.

914
01:11:24.130 --> 01:11:25.047
Where's the power, Jensen?

915
01:11:27.341 --> 01:11:28.384
Test the actuator.

916
01:11:39.394 --> 01:11:40.937
Mundy, good work.

917
01:11:41.855 --> 01:11:44.858
I got to say the pure oxygen
in here is sweet.

918
01:11:46.735 --> 01:11:47.694
Guys?

919
01:11:50.196 --> 01:11:51.156
Guys?

920
01:11:52.991 --> 01:11:53.825
Mundy?

921
01:12:02.208 --> 01:12:03.043
Guys?

922
01:12:03.126 --> 01:12:06.003
Are you having magnetic issues,
by any chance?

923
01:12:06.128 --> 01:12:06.962
Mundy?

924
01:12:34.489 --> 01:12:35.907
Help!

925
01:12:38.034 --> 01:12:38.868
Mundy!

926
01:12:40.244 --> 01:12:41.079
Guys?

927
01:12:54.675 --> 01:12:56.886
- No! No!
- My God.

928
01:13:44.765 --> 01:13:47.059
The maintenance deck gets
more unstable with every rotation.

929
01:13:47.893 --> 01:13:50.771
It's a matter of time before that thing
rips the station apart.

930
01:13:52.189 --> 01:13:54.316
The ring's spinning off axis
by 17 degrees.

931
01:13:57.444 --> 01:13:59.154
Anything more than 25...

932
01:14:01.197 --> 01:14:02.157
it won't hold.

933
01:14:03.658 --> 01:14:04.826
We'll all be in pieces.

934
01:14:06.244 --> 01:14:08.246
So we decouple the maintenance ring.

935
01:14:09.080 --> 01:14:10.498
If we're going to survive...

936
01:14:11.541 --> 01:14:12.459
we have to.

937
01:14:12.542 --> 01:14:14.752
Not you. Not Jensen.

938
01:14:15.795 --> 01:14:17.964
To do that job in the time we have...

939
01:14:20.717 --> 01:14:22.260
it has to be the three of us.

940
01:14:27.598 --> 01:14:29.600
I want to give you some
comforting advice,

941
01:14:30.392 --> 01:14:32.769
but I have no idea how this
is going to go.

942
01:14:33.687 --> 01:14:36.064
Gravity will be unpredictable,
so be sharp.

943
01:14:36.648 --> 01:14:37.900
Follow my lead.

944
01:14:41.487 --> 01:14:43.155
The Schmidt that betrayed you...

945
01:14:44.281 --> 01:14:46.158
you realize he's not me, right?

946
01:15:00.171 --> 01:15:01.130
Oh, my God.

947
01:15:19.439 --> 01:15:21.149
This isn't gonna hold much longer.

948
01:15:22.025 --> 01:15:23.276
Let's get across.

949
01:15:28.990 --> 01:15:30.325
Monk, get moving!

950
01:15:37.916 --> 01:15:39.334
The ring's at 20.2 degrees.

951
01:15:54.306 --> 01:15:55.933
Monk, you're almost there.

952
01:15:56.600 --> 01:15:58.102
Twenty-one point five degrees.

953
01:16:07.319 --> 01:16:08.445
Monk, look at me!

954
01:16:11.198 --> 01:16:12.116
Give me your arm!

955
01:16:13.409 --> 01:16:14.493
Twenty-two point three.

956
01:16:14.994 --> 01:16:16.411
Hamilton, you need to hurry.

957
01:16:30.425 --> 01:16:31.926
Twenty-three point one degrees.

958
01:16:37.640 --> 01:16:38.808
Hang on!

959
01:16:41.519 --> 01:16:43.270
Twenty-three point four degrees.
Keep moving.

960
01:16:43.353 --> 01:16:44.479
I'm clearing the debris.

961
01:17:00.579 --> 01:17:01.413
Come on.

962
01:17:10.797 --> 01:17:12.089
It's jammed.

963
01:17:16.218 --> 01:17:18.763
Twenty-three point nine degrees.
We have to jettison that ring.

964
01:17:32.485 --> 01:17:33.444
What is it?

965
01:17:36.197 --> 01:17:37.031
Kiel?

966
01:17:38.866 --> 01:17:40.700
We have to shut down the hydraulics.

967
01:17:43.411 --> 01:17:44.245
Let's go.

968
01:17:44.663 --> 01:17:46.081
Twenty-four point two degrees.

969
01:17:48.833 --> 01:17:49.876
Wait, Kiel.
What are you doing?

970
01:17:49.959 --> 01:17:52.295
To decouple the ring, this portal
has to be locked.

971
01:17:52.962 --> 01:17:54.673
Wait. No, Kiel.
We can do this remotely.

972
01:17:54.756 --> 01:17:57.300
I'm the commander of this station.
I have to do this.

973
01:17:58.259 --> 01:18:00.053
You can get the station home.

974
01:18:00.303 --> 01:18:01.221
You can do it.

975
01:18:02.555 --> 01:18:03.765
There's no other way.

976
01:18:04.432 --> 01:18:05.392
You have to.

977
01:18:08.268 --> 01:18:09.103
It's okay.

978
01:18:10.062 --> 01:18:13.732
Oh, Jesus!
The ring's at 24.8 degrees.

979
01:18:24.743 --> 01:18:26.495
Oh. Oh, God.

980
01:18:32.626 --> 01:18:34.169
Twenty-four point nine degrees.

981
01:19:33.350 --> 01:19:34.977
- How late?
- Super late.

982
01:19:35.811 --> 01:19:38.230
- Isaac with Jenny?
- I'm getting him at three.

983
01:19:38.355 --> 01:19:40.316
Thank you.
Oh, don't forget his antibiotics.

984
01:19:40.858 --> 01:19:43.569
- Yes, no I won't forget.
- Yes, you wont.

985
01:19:43.652 --> 01:19:45.738
- No you won't. Okay.
- No. I won't forget.

986
01:19:47.114 --> 01:19:50.117
- Have something in your hair.
- Where? There?

987
01:19:50.201 --> 01:19:52.912
- No. No, the other side.
- Did I get it?

988
01:19:53.788 --> 01:19:55.456
- It's over there now.
- Good? Did I get it?

989
01:19:55.581 --> 01:19:56.749
- You keep missing it.
- Where is it?

990
01:19:56.832 --> 01:19:58.459
- How do you keep missing it?
- Oh my God, what is it?

991
01:19:58.542 --> 01:20:00.210
- It's gone. You're good.
- Are you sure?

992
01:20:00.293 --> 01:20:03.296
You got it a few seconds ago.
I was just being stupid.

993
01:20:28.153 --> 01:20:29.238
Hey, beautiful.

994
01:20:31.490 --> 01:20:33.242
Just in case I don't make it
through this...

995
01:20:35.369 --> 01:20:38.038
what I wanted to say the last time
we spoke was...

996
01:20:40.457 --> 01:20:41.458
maybe we'll try again.

997
01:20:46.713 --> 01:20:48.006
I can't defend the idea now.

998
01:20:51.510 --> 01:20:53.011
There's no time to think about

999
01:20:53.846 --> 01:20:56.472
what we could have done
or what we'll do one day.

1000
01:21:01.853 --> 01:21:03.229
The only choice we have...

1001
01:21:05.022 --> 01:21:07.024
is to save the people that we still can.

1002
01:21:08.234 --> 01:21:09.485
What's our oxygen level?

1003
01:21:09.735 --> 01:21:11.654
We've got 43 good minutes left.

1004
01:21:13.948 --> 01:21:15.658
We'll prep the Shepard to fire twice.

1005
01:21:15.867 --> 01:21:17.535
Once to overload, which should
get us home...

1006
01:21:18.119 --> 01:21:20.037
then again with Tam's equation
programmed in

1007
01:21:20.121 --> 01:21:21.372
which will give us the energy we need.

1008
01:21:22.081 --> 01:21:24.124
Jensen, copy all our data
from the Shepard

1009
01:21:24.207 --> 01:21:25.125
and take it home.

1010
01:21:25.208 --> 01:21:26.626
This should eventually help your planet.

1011
01:21:27.252 --> 01:21:29.337
Schmidt, get the Shepard
to countdown mode.

1012
01:21:30.589 --> 01:21:31.756
Here's Kiel's firing key.

1013
01:21:32.424 --> 01:21:35.135
Jensen and I will take Pod 3 down
before you fire the Shepard...

1014
01:21:35.844 --> 01:21:36.928
and hopefully get home.

1015
01:21:38.263 --> 01:21:39.097
Okay.

1016
01:21:40.432 --> 01:21:41.266
Okay.

1017
01:22:22.680 --> 01:22:23.514
Ava?

1018
01:22:55.170 --> 01:22:56.004
Shit.

1019
01:22:56.296 --> 01:22:57.130
Jensen.

1020
01:23:16.232 --> 01:23:17.066
No.

1021
01:23:33.457 --> 01:23:35.167
We all set on X-Deck?

1022
01:23:41.966 --> 01:23:43.216
What are you doing?

1023
01:23:43.758 --> 01:23:45.135
I need the firing keys.

1024
01:23:46.886 --> 01:23:48.638
I can't let you take the Shepard.

1025
01:23:51.349 --> 01:23:52.600
I can't do that.

1026
01:23:53.935 --> 01:23:55.478
It's not a request, Monk.

1027
01:23:55.770 --> 01:23:57.772
Please. Jensen.

1028
01:24:03.778 --> 01:24:06.239
I'm sorry, but I need that key.

1029
01:24:23.338 --> 01:24:24.173
No.

1030
01:24:25.049 --> 01:24:25.924
Monk!

1031
01:24:26.675 --> 01:24:27.968
Okay. No.

1032
01:24:41.856 --> 01:24:44.233
I won't let you take the Shepard
away from my world, Schmidt.

1033
01:24:45.693 --> 01:24:46.944
Jensen! Please.

1034
01:24:47.028 --> 01:24:48.321
Why have you come back?

1035
01:24:49.280 --> 01:24:50.531
You could have gone home.

1036
01:24:51.449 --> 01:24:53.576
- We were a crew.
- We were never a crew.

1037
01:24:53.659 --> 01:24:54.994
Stay away from her, Hamilton.

1038
01:24:55.078 --> 01:24:57.413
This had to happen from the moment
you wiped my crew,

1039
01:24:57.497 --> 01:24:58.956
my station, from existence.

1040
01:24:59.540 --> 01:25:02.001
- No.
- You can't have it both ways, Ava.

1041
01:25:02.960 --> 01:25:04.879
Your family here, but the Shepard there.

1042
01:25:04.962 --> 01:25:06.379
You have everything you needed!

1043
01:25:06.463 --> 01:25:08.215
We couldn't rebuild fast enough.
Think.

1044
01:25:08.298 --> 01:25:10.300
People are dying down there, every day.

1045
01:25:10.759 --> 01:25:12.010
You're going to kill us?

1046
01:25:12.677 --> 01:25:15.388
If you're asking me if I am willing
to kill three people...

1047
01:25:16.681 --> 01:25:18.141
to save eight billion...

1048
01:25:21.311 --> 01:25:22.270
wouldn't you?

1049
01:25:29.945 --> 01:25:30.862
Go!

1050
01:25:31.530 --> 01:25:32.572
Go!

1051
01:26:28.626 --> 01:26:29.460
Ava...

1052
01:26:30.961 --> 01:26:32.588
don't fail them again.

1053
01:26:35.048 --> 01:26:36.925
That is your family down there.

1054
01:26:46.810 --> 01:26:47.728
The same kids.

1055
01:26:49.646 --> 01:26:51.023
The same man you married.

1056
01:27:05.244 --> 01:27:07.705
You don't know how bad it is
down there.

1057
01:27:11.375 --> 01:27:12.960
It'll only get worse.

1058
01:27:24.430 --> 01:27:26.223
Listen to their voices, Ava.

1059
01:27:29.267 --> 01:27:30.518
They need you.

1060
01:27:42.030 --> 01:27:44.616
You may be willing to kill
your children again...

1061
01:27:50.747 --> 01:27:53.083
but I won't let those people
down there die.

1062
01:28:35.164 --> 01:28:37.208
Yes! I learned my back handspring.

1063
01:28:56.351 --> 01:28:57.185
Ava!

1064
01:29:01.356 --> 01:29:02.190
No!

1065
01:29:06.361 --> 01:29:08.030
(glass shatters, wind whooshes

1066
01:29:51.488 --> 01:29:52.906
I don't know where to start.

1067
01:29:58.828 --> 01:30:01.039
But this isn't my world?

1068
01:30:06.211 --> 01:30:07.587
As much as I want it to be.

1069
01:30:10.131 --> 01:30:11.091
It isn't mine.

1070
01:30:19.765 --> 01:30:20.599
It's yours.

1071
01:30:22.684 --> 01:30:23.727
Ava...

1072
01:30:25.479 --> 01:30:27.189
you're not losing your mind, I promise.

1073
01:30:30.442 --> 01:30:31.944
There's no other way to say this.

1074
01:30:34.947 --> 01:30:35.823
I'm you.

1075
01:30:38.951 --> 01:30:39.993
I have to be quick.

1076
01:30:40.828 --> 01:30:43.246
Attached to this message,
are detailed construction

1077
01:30:43.329 --> 01:30:45.748
and operation plans
for the Shepard Accelerator.

1078
01:30:46.833 --> 01:30:48.668
I'm praying it helps your planet.

1079
01:30:49.544 --> 01:30:51.379
I have the same hope for mine.

1080
01:30:55.258 --> 01:30:56.759
I need to say two things

1081
01:30:57.552 --> 01:30:58.886
that won't make sense to you.

1082
01:30:59.846 --> 01:31:01.472
But please, hear me...

1083
01:31:02.140 --> 01:31:04.892
and understand how important
these both are.

1084
01:31:07.270 --> 01:31:08.104
First...

1085
01:31:10.147 --> 01:31:12.649
if you've installed a power cell
at the house...

1086
01:31:13.859 --> 01:31:15.610
take it out, now.

1087
01:31:16.945 --> 01:31:19.114
It's wrong, and it's dangerous...

1088
01:31:19.197 --> 01:31:20.323
and if these plans work,

1089
01:31:20.407 --> 01:31:22.325
you won't need to siphon power anyway.

1090
01:31:24.870 --> 01:31:25.704
And two...

1091
01:31:28.957 --> 01:31:30.667
Whatever you're doing right now...

1092
01:31:32.169 --> 01:31:33.462
whatever meeting you're in

1093
01:31:33.545 --> 01:31:35.714
or wherever you're going, stop.

1094
01:31:37.465 --> 01:31:40.259
Go to your husband and your children...

1095
01:31:41.927 --> 01:31:42.970
right now.

1096
01:31:45.055 --> 01:31:45.973
Go to them...

1097
01:31:46.932 --> 01:31:47.892
and hold them.

1098
01:31:49.977 --> 01:31:52.104
Hold them for as long as you can.

1099
01:31:54.064 --> 01:31:56.108
Kiss them and love them,

1100
01:31:56.192 --> 01:31:58.277
and know how blessed you are...

1101
01:31:59.320 --> 01:32:00.946
to have them in your life.

1102
01:32:03.324 --> 01:32:04.617
That's all there is.

1103
01:32:08.036 --> 01:32:09.329
That's all there is.

1104
01:32:35.729 --> 01:32:39.399
Three... two... one...

1105
01:32:39.858 --> 01:32:40.692
mark.

1106
01:33:19.689 --> 01:33:20.898
Cloverfield, do you copy?

1107
01:33:21.315 --> 01:33:23.401
Huntsville, this is Hamilton.
Can you hear us?

1108
01:33:23.734 --> 01:33:24.735
Where have you guys been?

1109
01:33:25.528 --> 01:33:27.321
That's something of a conversation.

1110
01:33:28.364 --> 01:33:29.990
We can explain later.
Listen...

1111
01:33:30.282 --> 01:33:32.492
I'd rush an emergency team
up here for repairs.

1112
01:33:33.493 --> 01:33:35.203
Schmidt and I are all that's left.

1113
01:33:40.292 --> 01:33:41.126
Huntsville?

1114
01:33:41.960 --> 01:33:43.670
What did you do up there?

1115
01:33:43.753 --> 01:33:45.297
What's going on with the Shepard?

1116
01:33:46.089 --> 01:33:47.090
Stand by.

1117
01:34:30.131 --> 01:34:31.424
We have a stable beam.

1118
01:34:39.265 --> 01:34:40.475
The Shepard...

1119
01:34:41.517 --> 01:34:42.644
is working.

1120
01:35:12.756 --> 01:35:13.965
Michael, we got them.

1121
01:35:14.508 --> 01:35:16.051
You did? You found them?

1122
01:35:16.385 --> 01:35:17.594
Ava, the station.

1123
01:35:17.678 --> 01:35:18.720
We made contact.

1124
01:35:24.934 --> 01:35:26.185
She can't wait to see you.

1125
01:35:26.268 --> 01:35:27.311
She's coming back.

1126
01:35:27.395 --> 01:35:28.979
You're having her come back to Earth?

1127
01:35:29.563 --> 01:35:30.981
Do they know what's happening here?

1128
01:35:31.065 --> 01:35:32.358
No, there wasn't time.

1129
01:35:32.441 --> 01:35:33.693
We lost contact.

1130
01:35:39.615 --> 01:35:41.117
Listen, just get to the
Delaware coast.

1131
01:35:41.200 --> 01:35:42.535
She splashes down at 4:30.

1132
01:35:42.743 --> 01:35:45.121
- Have you lost your mind?
- The station's been through hell.

1133
01:35:45.204 --> 01:35:46.914
You're having her come back
to these things?

1134
01:35:46.997 --> 01:35:48.499
There's nothing we can do.

1135
01:35:48.582 --> 01:35:49.874
They couldn't stay up there.

1136
01:35:54.754 --> 01:35:56.131
Michael, there wasn't a choice.

1137
01:35:56.214 --> 01:35:57.966
There is a choice!
Tell them not to come back!

1138
01:35:58.049 --> 01:36:00.927
- You have to listen to me.
- Tell them not to come back!

1139
01:36:01.010 --> 01:36:02.804
Tell them not to come back!

1140
01:36:02.887 --> 01:36:05.181
You hear me?
Tell them not to come back!


ZeroDay Forums Mini