����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/5c65c2834b955-1550172803.vtt
WEBVTT

1
00:01:05.273 --> 00:01:06.441
What did you eat?

2
00:01:08.485 --> 00:01:10.236
You had rations for two weeks.

3
00:01:10.320 --> 00:01:12.280
You were inside for nearly four months.

4
00:01:13.281 --> 00:01:14.741
I don't remember eating.

5
00:01:17.952 --> 00:01:19.913
How long did you think you were inside?

6
00:01:22.415 --> 00:01:23.249
Days.

7
00:01:24.667 --> 00:01:25.794
Maybe weeks.

8
00:01:29.756 --> 00:01:31.466
What happened to Josie Radek?

9
00:01:40.433 --> 00:01:42.268
-I don't know.

10
00:01:43.436 --> 00:01:44.270
Thorensen? Dead.

11
00:01:49.776 --> 00:01:50.693
Ventress?

12
00:01:56.074 --> 00:01:56.950
I don't know.

13
00:01:58.785 --> 00:02:00.161
Then what do you know?

14
00:02:57.552 --> 00:02:59.554
This is a cell.

15
00:03:00.597 --> 00:03:04.475
Like all cells,
it is born from an existing cell.

16
00:03:05.310 --> 00:03:06.394
And by extension,

17
00:03:06.853 --> 00:03:09.856
all cells were ultimately born
from one cell.

18
00:03:10.857 --> 00:03:14.319
A single organism alone on planet Earth,

19
00:03:14.402 --> 00:03:16.070
perhaps alone in the universe.

20
00:03:16.696 --> 00:03:18.531
About four billion years ago...

21
00:03:19.824 --> 00:03:21.951
one became two, two became four.

22
00:03:22.994 --> 00:03:25.914
Then eight, 16, 32.

23
00:03:26.831 --> 00:03:28.917
The rhythm of the dividing pair...

24
00:03:30.043 --> 00:03:34.464
which becomes the structure
of every microbe,

25
00:03:34.547 --> 00:03:37.300
blade of grass, sea creature,
land creature...

26
00:03:38.009 --> 00:03:38.885
and human.

27
00:03:39.302 --> 00:03:42.013
The structure of everything that lives...

28
00:03:42.931 --> 00:03:45.308
and everything that dies.

29
00:03:45.892 --> 00:03:49.437
As students of medicine,
as the doctors of tomorrow,

30
00:03:49.604 --> 00:03:50.939
this is where you come in.

31
00:03:52.023 --> 00:03:55.735
The cell we're looking at is from a tumor.

32
00:03:55.985 --> 00:03:59.405
Female patient, early 30s,
taken from the cervix.

33
00:03:59.781 --> 00:04:01.199
Over the course of the next term,

34
00:04:01.282 --> 00:04:04.118
we will be closely examining cancer cells
in vitro

35
00:04:04.202 --> 00:04:06.162
and discussing autophagic activity.

36
00:04:07.205 --> 00:04:09.207
Hey, Katie.

37
00:04:09.290 --> 00:04:11.417
I read the John Sulston paper
last night.

38
00:04:11.501 --> 00:04:13.294
I still feel like
I'm not working hard enough.

39
00:04:13.378 --> 00:04:14.921
I'm behind the other students.

40
00:04:15.004 --> 00:04:17.674
-They find everything easier.
 You aren't, and they don't.

41
00:04:17.757 --> 00:04:18.800
-Lena!

42
00:04:21.135 --> 00:04:21.970
Dan.

43
00:04:22.804 --> 00:04:25.682
I've been looking for you at lunch,
but you never seem to be around.

44
00:04:26.516 --> 00:04:28.017
I've been catching up on some writing.

45
00:04:28.101 --> 00:04:31.312
All work and no play, it sounds...
not healthy.

46
00:04:33.273 --> 00:04:34.857
I wanted to ask,

47
00:04:35.233 --> 00:04:37.318
Sarah and I have a few people over.

48
00:04:39.988 --> 00:04:41.906
A garden party while the weather holds.

49
00:04:43.658 --> 00:04:45.201
Actually, I do have plans.

50
00:04:45.660 --> 00:04:46.828
I think it'll be fun.

51
00:04:46.911 --> 00:04:50.373
Thanks, Dan, I really appreciate it,
but I'm going to paint our bedr--

52
00:04:50.790 --> 00:04:51.624
The bedroom.

53
00:04:54.836 --> 00:04:55.920
It's been a year, Lena.

54
00:04:59.173 --> 00:05:02.343
You're allowed to come to a barbecue.
It is not a betrayal

55
00:05:02.927 --> 00:05:04.595
or an insult to his memory.

56
00:05:07.515 --> 00:05:09.142
I'm gonna paint the bedroom.

57
00:05:12.812 --> 00:05:15.690
["Helplessly Hoping"
by Crosby, Stills & Nash playing]

58
00:05:25.908 --> 00:05:28.453
<i>♪ Helplessly hoping ♪</i>

59
00:05:28.536 --> 00:05:33.207
<i>♪ Her harlequin hovers nearby ♪</i>

60
00:05:33.791 --> 00:05:36.252
<i>♪ Awaiting a word ♪</i>

61
00:05:39.088 --> 00:05:44.719
<i>♪ Gasping at glimpses</i>
<i>Of gentle, true spirit ♪</i>

62
00:05:45.219 --> 00:05:50.600
<i>♪ He runs, wishing he could fly ♪</i>

63
00:05:51.017 --> 00:05:52.352
<i>♪ Only to trip ♪</i>

64
00:05:53.102 --> 00:05:59.692
<i>♪ At the sound of goodbye ♪</i>

65
00:06:02.153 --> 00:06:04.489
<i>♪ Wordlessly watching ♪</i>

66
00:06:04.572 --> 00:06:09.660
<i>♪ He waits by the window and wonders ♪</i>

67
00:06:09.911 --> 00:06:12.830
<i>♪ At the empty place inside ♪</i>

68
00:06:15.291 --> 00:06:21.339
<i>♪ Heartlessly helping himself</i>
<i>To her bad dreams ♪</i>

69
00:06:21.422 --> 00:06:27.303
<i>♪ He worries, did he hear a goodbye ♪</i>

70
00:06:27.678 --> 00:06:29.472
<i>♪ Or even ♪</i>

71
00:06:31.391 --> 00:06:34.102
<i>♪ Hello? ♪</i>

72
00:06:34.185 --> 00:06:37.271
<i>♪ They are one person ♪</i>

73
00:06:37.355 --> 00:06:40.691
<i>♪ They are two alone ♪</i>

74
00:06:40.775 --> 00:06:43.861
<i>♪ They are three together ♪</i>

75
00:06:44.028 --> 00:06:49.075
<i>♪ They are for each other ♪</i>

76
00:06:54.455 --> 00:06:57.083
<i>♪ Stand by the stairway ♪</i>

77
00:06:57.166 --> 00:07:00.628
<i>-♪ You'll see something certain ♪</i>
-Oh, God.

78
00:07:00.711 --> 00:07:02.338
<i>-♪ To tell you ♪</i>

79
00:07:02.422 --> 00:07:05.591
<i>-♪ Confusion has its cost ♪</i>
-Oh, my God. Oh, my God!

80
00:07:05.967 --> 00:07:06.801
Oh!

81
00:07:07.427 --> 00:07:10.263
<i>♪ Love isn't lying ♪</i>

82
00:07:10.346 --> 00:07:13.307
-♪ <i>It's loose in a lady ♪</i>

83
00:07:13.391 --> 00:07:15.685
<i>-♪ Who lingers ♪</i>
-Oh, my God. I thought you were gone.

84
00:07:15.768 --> 00:07:19.272
<i>♪ Saying she is lost ♪</i>

85
00:07:19.939 --> 00:07:22.275
-Forever.
<i>-♪ And choking ♪</i>

86
00:07:23.192 --> 00:07:26.112
<i>♪ On hello ♪</i>

87
00:07:26.237 --> 00:07:27.071
Kane?

88
00:07:27.155 --> 00:07:29.782
<i>♪ They are one person</i> <i>♪</i>

89
00:07:29.866 --> 00:07:33.077
<i>♪ They are two alone ♪</i>

90
00:07:33.161 --> 00:07:35.788
<i>♪ They are three together ♪</i>

91
00:07:48.718 --> 00:07:50.636
No one knew anything about your unit.

92
00:07:50.720 --> 00:07:52.138
I contacted everyone.

93
00:07:52.680 --> 00:07:53.764
Everyone I could.

94
00:07:54.390 --> 00:07:56.642
The other partners knew
just as little as me.

95
00:08:02.273 --> 00:08:03.357
Was it covert?

96
00:08:05.735 --> 00:08:07.445
Mm... Maybe.

97
00:08:08.154 --> 00:08:10.198
What does that mean, "maybe"?

98
00:08:12.492 --> 00:08:15.286
Okay, yeah, it was covert.
Yeah, I think so.

99
00:08:15.745 --> 00:08:16.913
Pakistan again?

100
00:08:18.998 --> 00:08:23.085
I-- I don't know where it was, or...

101
00:08:25.755 --> 00:08:26.589
what it was.

102
00:08:26.672 --> 00:08:30.134
How is that possible?
 Was it warm?

103
00:08:31.135 --> 00:08:31.969
Was there snow?

104
00:08:32.512 --> 00:08:37.016
Did the people there speak Portuguese,
or Swahili, or Pashto?

105
00:08:41.729 --> 00:08:43.272
How long have you been back?

106
00:08:44.357 --> 00:08:45.233
I don't know.

107
00:08:45.316 --> 00:08:47.693
How'd you get back?
What base did you fly into?

108
00:08:49.612 --> 00:08:52.740
-I don't know.

109
00:08:55.785 --> 00:08:57.828
You must be able to tell me something.

110
00:08:58.871 --> 00:09:01.541
You vanished off the face of the earth
for 12 months.

111
00:09:02.208 --> 00:09:04.252
I deserve a better explanation
than no explanation.

112
00:09:04.335 --> 00:09:05.419
Does it matter?

113
00:09:28.526 --> 00:09:29.527
Kane...

114
00:09:31.070 --> 00:09:32.488
how did you get home?

115
00:09:33.948 --> 00:09:34.782
Hmm?

116
00:09:36.409 --> 00:09:37.535
I was outside.

117
00:09:39.161 --> 00:09:40.413
Outside the house?

118
00:09:41.872 --> 00:09:42.707
No.

119
00:09:43.624 --> 00:09:45.167
No, I was outside the room.

120
00:09:47.837 --> 00:09:49.297
The room with the bed.

121
00:09:51.215 --> 00:09:52.758
The door was open, and...

122
00:09:54.802 --> 00:09:55.845
I saw you.

123
00:10:00.308 --> 00:10:01.517
I recognized you.

124
00:10:05.730 --> 00:10:06.731
Your face.

125
00:10:21.537 --> 00:10:22.955
I don't feel very well.

126
00:10:31.922 --> 00:10:33.007
Stay with me, baby.

127
00:10:33.090 --> 00:10:35.343
-I'm right here with you.

128
00:10:35.426 --> 00:10:37.845
Male, 31, hemorrhage, in seizure.

129
00:10:37.928 --> 00:10:40.348
Stay with me, baby. I love you.

130
00:10:40.431 --> 00:10:42.850
Baby, look at me. Can you do something?!

131
00:10:46.646 --> 00:10:48.230
You call for a police escort?

132
00:10:58.199 --> 00:10:59.617
Hey, easy, easy!

133
00:11:12.380 --> 00:11:13.631
Out of the truck, now!

134
00:11:13.714 --> 00:11:15.633
What are you doing?

135
00:11:15.716 --> 00:11:17.343
Out!
 Don't shoot!

136
00:11:17.426 --> 00:11:18.844
Out! Move!

137
00:11:18.928 --> 00:11:20.179
Out, out, out!

138
00:11:20.262 --> 00:11:21.430
What's going on?

139
00:11:22.223 --> 00:11:24.308
What are you doing?
You can't move him!

140
00:11:24.392 --> 00:11:27.019
Let him go! Let him go!

141
00:11:29.647 --> 00:11:31.023
Let him go!

142
00:12:31.167 --> 00:12:32.668
You must be feeling dreadful.

143
00:12:33.502 --> 00:12:36.338
It's a hangover
from the sedative you were given.

144
00:12:37.131 --> 00:12:38.215
Come on, sit down.

145
00:12:42.928 --> 00:12:43.763
Who are you?

146
00:12:54.106 --> 00:12:55.816
My name is Dr. Ventress.

147
00:12:56.942 --> 00:12:58.194
I'm a psychologist.

148
00:12:58.944 --> 00:13:01.030
Why am I talking to a psychologist?

149
00:13:03.783 --> 00:13:05.075
Am I in a psychiatric hospital?

150
00:13:05.493 --> 00:13:07.203
-No.
 Then what?

151
00:13:07.912 --> 00:13:08.871
Where am I?

152
00:13:10.289 --> 00:13:11.540
Where's my husband?

153
00:13:12.291 --> 00:13:14.502
You served in the military
for seven years.

154
00:13:16.337 --> 00:13:18.839
I'm a professor from Johns Hopkins.

155
00:13:19.048 --> 00:13:21.425
I want to know what the fuck
I'm doing here.

156
00:13:21.509 --> 00:13:26.055
Your research area is the genetically
programmed life cycle of a cell.

157
00:13:26.138 --> 00:13:27.556
Where is my husband?

158
00:13:27.640 --> 00:13:30.601
Yeah,
I'd like to talk about Sergeant Kane.

159
00:13:32.144 --> 00:13:33.979
When did he arrive back home?

160
00:13:36.774 --> 00:13:39.527
-I want to see a lawyer.
-You're not gonna be able to.

161
00:13:44.865 --> 00:13:46.534
Did he explain how he got back?

162
00:13:48.452 --> 00:13:51.121
-No.
-Did he contact you at any point

163
00:13:51.205 --> 00:13:52.289
while he was away?

164
00:13:52.915 --> 00:13:53.833
No.

165
00:13:55.125 --> 00:13:58.003
What did he tell you
about his mission when he returned?

166
00:13:59.046 --> 00:14:00.923
-Nothing.

167
00:14:01.298 --> 00:14:03.884
Did he ever mention where he was going,
what he was doing?

168
00:14:04.260 --> 00:14:05.761
He never said, I never asked.

169
00:14:05.845 --> 00:14:10.558
But you made regular requests
for information from his unit CO.

170
00:14:11.934 --> 00:14:13.894
Until six months ago,
and then you stopped.

171
00:14:16.730 --> 00:14:19.275
Why was that

172
00:14:19.692 --> 00:14:20.818
Time to move on?

173
00:14:22.278 --> 00:14:24.488
It's not easy to move on.

174
00:14:26.448 --> 00:14:27.408
I didn't.

175
00:14:34.915 --> 00:14:37.835
I'm done answering questions.
It's your turn.

176
00:14:39.503 --> 00:14:40.921
Your husband's here.

177
00:14:42.965 --> 00:14:44.258
He's extremely ill.

178
00:14:44.341 --> 00:14:47.177
Multiple organ failure.

179
00:14:48.929 --> 00:14:50.431
Massive internal bleeding.

180
00:14:51.473 --> 00:14:55.102
He must have been exposed
to some sort of radiation,

181
00:14:55.728 --> 00:14:57.354
some kind of virus.

182
00:14:57.980 --> 00:15:00.399
You have to tell me where he was,
what he was doing.

183
00:15:03.569 --> 00:15:05.362
I could actually help him.

184
00:15:50.032 --> 00:15:51.492
<i>A religious event.</i>

185
00:15:52.451 --> 00:15:54.578
<i>An extraterrestrial event.</i>

186
00:15:55.663 --> 00:15:57.164
<i>A higher dimension.</i>

187
00:15:57.957 --> 00:15:59.667
We have many theories,

188
00:16:00.084 --> 00:16:01.251
few facts.

189
00:16:02.294 --> 00:16:04.463
It started around three years ago.

190
00:16:04.964 --> 00:16:08.550
Blackwater National Park reported
that a lighthouse was surrounded

191
00:16:08.634 --> 00:16:11.303
by something they termed "a shimmer."

192
00:16:11.971 --> 00:16:15.516
One of the wardens went in to investigate.

193
00:16:16.767 --> 00:16:17.601
Never returned.

194
00:16:18.852 --> 00:16:20.396
The event was classified.

195
00:16:20.813 --> 00:16:23.440
Since then, we've approached by land,
by sea,

196
00:16:23.524 --> 00:16:26.902
sent in drones, animals,
and teams of people.

197
00:16:27.903 --> 00:16:29.446
But nothing comes back.

198
00:16:30.406 --> 00:16:32.950
And the boundary's getting bigger.
It's expanding.

199
00:16:33.242 --> 00:16:35.744
So far, it's eating
into barely populated swampland,

200
00:16:35.828 --> 00:16:40.290
which, you know, we evacuated
under the pretext of a chemical spill,

201
00:16:40.374 --> 00:16:43.043
but... that won't last much longer.

202
00:16:43.919 --> 00:16:48.841
In a few months, the area will have grown
to where we are right now.

203
00:16:51.385 --> 00:16:54.138
And then we're talking cities...

204
00:16:54.972 --> 00:16:56.181
states... and so on.

205
00:17:01.437 --> 00:17:03.188
You said nothing comes back.

206
00:17:04.398 --> 00:17:05.858
But something has.

207
00:17:07.943 --> 00:17:08.777
Yes.

208
00:17:17.619 --> 00:17:18.579
He's dying.

209
00:17:20.622 --> 00:17:21.457
Yes.

210
00:17:24.710 --> 00:17:28.088
We need to come to an agreement
about what to do with you.

211
00:17:28.464 --> 00:17:30.215
You're not going to let me go home?

212
00:17:34.094 --> 00:17:36.555
Is that what you want

213
00:17:40.809 --> 00:17:41.643
No.

214
00:17:42.561 --> 00:17:44.313
I want to be with him.

215
00:18:03.332 --> 00:18:04.833
You're not talking to me.

216
00:18:06.877 --> 00:18:07.836
Sorry.

217
00:18:09.505 --> 00:18:10.506
Zoned out.

218
00:18:12.257 --> 00:18:13.884
Thinking about the next mission?

219
00:18:16.637 --> 00:18:17.471
No.

220
00:18:18.680 --> 00:18:20.265
I was just looking at the moon.

221
00:18:22.976 --> 00:18:25.771
It's always so weird seeing it like that
in the daylight.

222
00:18:26.355 --> 00:18:27.815
Like God made a mistake.

223
00:18:27.898 --> 00:18:29.775
-Left the hall lights on.

224
00:18:30.025 --> 00:18:31.860
God doesn't make mistakes. That's...

225
00:18:32.528 --> 00:18:34.863
somewhat key
to the whole "being a god" thing.

226
00:18:37.032 --> 00:18:38.200
Pretty sure he does.

227
00:18:39.368 --> 00:18:41.745
You know he's listening right now,
don't you?

228
00:18:43.455 --> 00:18:44.665
You take a cell,

229
00:18:44.748 --> 00:18:47.417
circumvent the Hayflick limit,
you can prevent senescence.

230
00:18:48.961 --> 00:18:51.171
I was about to make the exact same point.

231
00:18:51.255 --> 00:18:54.299
It means the cell doesn't grow old,
it becomes immortal.

232
00:18:54.383 --> 00:18:55.592
Keeps dividing, doesn't die.

233
00:18:58.720 --> 00:19:02.933
They say aging is a natural process,
but it's actually a fault in our genes.

234
00:19:05.185 --> 00:19:07.646
I get really turned on
when you patronize me. It's really hot.

235
00:19:07.729 --> 00:19:10.649
Without it,
I could keep looking like this forever.

236
00:19:10.732 --> 00:19:11.859
Oh, okay.

237
00:19:11.942 --> 00:19:14.236
-Well, that could constitute a mistake.

238
00:19:20.284 --> 00:19:22.494
You didn't tell me
where you're heading this time.

239
00:19:24.454 --> 00:19:27.583
I know there's something strange
about this mission.

240
00:19:31.086 --> 00:19:32.171
Why?

241
00:19:33.672 --> 00:19:36.842
The silence around it
is louder than usual.

242
00:19:39.219 --> 00:19:41.930
Kind of angling for a clue here.

243
00:19:46.268 --> 00:19:47.269
So...?

244
00:19:51.815 --> 00:19:53.358
We'll be under the same hemisphere.

245
00:19:55.652 --> 00:19:56.778
What does that tell me?

246
00:19:58.822 --> 00:20:01.658
It tells you that if you step outside
and you look up...

247
00:20:03.493 --> 00:20:04.995
we'll be looking at the same stars.

248
00:20:05.078 --> 00:20:07.497
-Holy fucking shit.

249
00:20:09.291 --> 00:20:11.293
You think that's what I do
while you're away?

250
00:20:12.377 --> 00:20:15.047
-You think I'm out in the garden,

251
00:20:15.130 --> 00:20:16.840
pining, looking up at the sky?

252
00:20:17.758 --> 00:20:21.803
Shut up. All right.
-Oh, to think my beloved Kane...

253
00:20:21.887 --> 00:20:25.390
-Okay. Uh-huh.
-...is looking at the selfsame moon.

254
00:20:25.849 --> 00:20:26.975
Stop it.

255
00:20:27.059 --> 00:20:30.562
Oh,
my distant celestial friend...

256
00:20:30.938 --> 00:20:32.773
No. No.

257
00:20:33.106 --> 00:20:35.400
...please care for my brave soldier.

258
00:20:35.484 --> 00:20:37.402
Jesus. You know what?
You are disrespectful,

259
00:20:37.486 --> 00:20:40.197
seriously, not only to your former
comrades in the armed forces,

260
00:20:40.280 --> 00:20:42.407
-but also to the president.
-You forgot the flag.

261
00:20:42.491 --> 00:20:45.285
Oh, I'm getting--
I'm getting to the motherfucking flag.

262
00:20:45.369 --> 00:20:46.411
Oh, my hero.

263
00:20:46.495 --> 00:20:48.205
-Screw you.
-Okay.

264
00:20:58.590 --> 00:21:01.802
She's all by herself.
Don't you think we should make friends?

265
00:21:01.885 --> 00:21:04.721
Well, obviously <i>you </i>should.
 Yep, I'll do it.

266
00:21:08.642 --> 00:21:09.476
Hey. Hey.

267
00:21:11.270 --> 00:21:13.647
-No, not at all.

268
00:21:14.856 --> 00:21:16.733
Cool. Phew.

269
00:21:16.817 --> 00:21:19.236
You know, I always see you here alone.
It's...

270
00:21:20.654 --> 00:21:24.574
I'm guessing you probably feel weird
or awkward.

271
00:21:26.201 --> 00:21:27.661
Somewhat, I guess.

272
00:21:28.787 --> 00:21:31.498
Don't. Seriously, don't.

273
00:21:32.708 --> 00:21:35.085
The people here put themselves to sleep
in the fetal position

274
00:21:35.168 --> 00:21:36.461
making cooing noises.

275
00:21:37.337 --> 00:21:39.172
It's freaky, you know.

276
00:21:40.632 --> 00:21:42.676
-I'm Anya.
-Lena.

277
00:21:43.176 --> 00:21:44.970
-Nice to meet you.
-You, too.

278
00:21:45.095 --> 00:21:48.181
Um, why don't you come and meet my crew?

279
00:21:48.390 --> 00:21:50.058
Come make friends. Come on.

280
00:21:51.893 --> 00:21:54.187
Ladies, meet Lena.

281
00:21:54.396 --> 00:21:56.273
Hi nice to meet you.

282
00:21:56.356 --> 00:21:59.192
Yeah, that's Cassie Sheppard,
and Josie Radek.

283
00:21:59.276 --> 00:22:00.986
Hi. Nice to meet you.
-Hi.

284
00:22:01.069 --> 00:22:03.780
Do you want to have a seat?
-Thank you.

285
00:22:03.905 --> 00:22:07.159
-So, first day at the Southern Reach.
-Yes.

286
00:22:07.492 --> 00:22:08.744
-Ah!

287
00:22:08.869 --> 00:22:10.287
-Thank you.
-You're welcome.

288
00:22:11.330 --> 00:22:12.539
You all been here long?

289
00:22:13.415 --> 00:22:15.542
Um, yeah, right from the start.

290
00:22:15.625 --> 00:22:17.085
I'm a geomorphologist.

291
00:22:17.169 --> 00:22:20.255
I've been testing the magnetic fields
around the boundary,

292
00:22:20.339 --> 00:22:23.633
which is like using confetti
to test a hurricane.

293
00:22:24.176 --> 00:22:27.888
Uh, and I've been here... ten months.

294
00:22:28.347 --> 00:22:29.598
Wow, ten months.

295
00:22:29.681 --> 00:22:31.141
Paramedic from Chicago.

296
00:22:31.224 --> 00:22:33.310
Tried to join an NGO,
but my application<i> </i>got flagged,

297
00:22:33.393 --> 00:22:34.644
so Southern Reach got me.

298
00:22:34.978 --> 00:22:37.189
Only two months. I'm a physicist.

299
00:22:37.272 --> 00:22:39.733
I came straight from my Cambridge postdoc.

300
00:22:40.400 --> 00:22:41.818
She's very smart.

301
00:22:42.527 --> 00:22:44.196
What's your story, Lena?

302
00:22:44.321 --> 00:22:46.740
Uh, I'm from Johns Hopkins, biologist.

303
00:22:46.823 --> 00:22:48.492
-Oh, there you go.

304
00:22:48.575 --> 00:22:50.118
-Told you she was smart.
 What?

305
00:22:50.202 --> 00:22:53.455
We had a bet on your profession,
and Josie had biologist, of course.

306
00:22:56.083 --> 00:22:58.502
-I had law enforcement.
-I had you as single.

307
00:22:58.585 --> 00:23:01.254
Jesus. Do you have to hit
on everyone, like all the time?

308
00:23:01.338 --> 00:23:02.923
Fuck that. Under the circumstances,

309
00:23:03.006 --> 00:23:05.926
I think I'm allowed to roll the dice
a few more times.

310
00:23:06.468 --> 00:23:07.969
Under what circumstances?

311
00:23:10.889 --> 00:23:13.892
Well, yeah, um, crazy as it seems...

312
00:23:14.226 --> 00:23:16.061
Crazy as it <i>is.</i>

313
00:23:18.772 --> 00:23:20.482
...we are headed that way.

314
00:23:25.737 --> 00:23:28.365
-Six days and counting.

315
00:23:30.450 --> 00:23:32.077
-Four.

316
00:23:32.828 --> 00:23:33.662
Ventress.

317
00:23:35.372 --> 00:23:38.083
Mmm. Team leader.

318
00:23:39.459 --> 00:23:41.336
-All women.
-Scientists.

319
00:23:41.420 --> 00:23:44.965
The previous teams
have been largely military, so, yeah.

320
00:23:46.383 --> 00:23:47.759
What do you think happened to them?

321
00:23:48.385 --> 00:23:51.555
Well, there are two theories
of what went wrong in the Shimmer.

322
00:23:52.180 --> 00:23:54.182
One, something kills them.

323
00:23:54.266 --> 00:23:56.852
Two, they go crazy and kill each other.

324
00:23:58.603 --> 00:24:00.856
There was one military guy
who made it out.

325
00:24:00.939 --> 00:24:01.773
Yeah. A sergeant.

326
00:24:03.275 --> 00:24:05.485
Yeah, but you heard
about the state that he was in.

327
00:24:53.700 --> 00:24:54.701
Kane...

328
00:24:57.662 --> 00:24:59.539
I know why you went in.

329
00:25:08.715 --> 00:25:10.091
I am so sorry.

330
00:25:12.844 --> 00:25:14.846
And I know what I have to do.

331
00:25:18.767 --> 00:25:22.020
<i>So you didn't tell them</i>
<i>about your connection to Sergeant Kane?</i>

332
00:25:22.437 --> 00:25:25.106
I thought it would complicate things.

333
00:25:26.191 --> 00:25:27.025
What?

334
00:25:28.193 --> 00:25:29.444
What would it complicate?

335
00:25:36.243 --> 00:25:38.495
Why are you going into the Shimmer?

336
00:25:40.539 --> 00:25:45.126
The mission statement is to reach
the supposed source of the Shimmer,

337
00:25:45.210 --> 00:25:49.881
the lighthouse,
enter and acquire data, and return.

338
00:25:51.716 --> 00:25:54.886
But I don't think that
that's your mission statement.

339
00:26:00.183 --> 00:26:01.017
No.

340
00:26:09.484 --> 00:26:12.654
I've been watching the phenomenon
for a while now.

341
00:26:13.613 --> 00:26:16.241
I profile the volunteers.

342
00:26:17.200 --> 00:26:19.452
I pick the teams.

343
00:26:21.371 --> 00:26:24.499
They enter, I watch.

344
00:26:26.960 --> 00:26:29.004
I watch it grow closer.

345
00:26:32.257 --> 00:26:34.217
There's only so long one can do that.

346
00:26:36.386 --> 00:26:38.138
But you need to know what's inside?

347
00:26:39.973 --> 00:26:42.058
Yes, I do.

348
00:26:44.853 --> 00:26:46.104
So do I.

349
00:26:47.272 --> 00:26:49.107
So that's the complication.

350
00:26:50.734 --> 00:26:52.110
You want to come with us.

351
00:26:53.486 --> 00:26:55.572
I can't do anything for him here.

352
00:26:57.324 --> 00:26:58.992
Soldier-scientist.

353
00:27:00.160 --> 00:27:01.703
You can fight.

354
00:27:02.746 --> 00:27:03.955
You can learn.

355
00:27:06.499 --> 00:27:07.792
You can save him.

356
00:27:14.132 --> 00:27:16.259
You requested to join the mission.

357
00:27:16.801 --> 00:27:18.887
You knew all other missions had failed

358
00:27:18.970 --> 00:27:21.473
and the only survivor
was barely surviving.

359
00:27:22.682 --> 00:27:23.892
That was a brave choice.

360
00:27:25.101 --> 00:27:25.935
I owed him.

361
00:27:28.521 --> 00:27:30.899
I'm only trying to understand
what drove you.

362
00:27:34.235 --> 00:27:35.362
I owed him...

363
00:27:38.239 --> 00:27:39.115
so I went in.

364
00:30:23.988 --> 00:30:25.907
And then we get some real meals.

365
00:30:26.699 --> 00:30:29.786
Spaghetti.
Here's Radek's vegetable crackers.

366
00:30:32.163 --> 00:30:34.249
Wow, cornbread. That's not so bad.

367
00:30:34.749 --> 00:30:36.042
Oh, you're finally awake.

368
00:30:36.793 --> 00:30:39.838
You gotta give me a second.
I'm a little disoriented.

369
00:30:40.296 --> 00:30:41.589
Join the club.

370
00:30:42.090 --> 00:30:44.217
You don't remember
setting up camp, do you?

371
00:30:46.344 --> 00:30:50.139
I don't remember anything...
after we reached the tree line.

372
00:30:51.474 --> 00:30:52.308
None of us do.

373
00:30:53.393 --> 00:30:54.936
And we did a food inventory.

374
00:30:55.019 --> 00:30:59.941
From the depletion, we've been out here
for at least three or four days.

375
00:31:01.651 --> 00:31:02.485
That's not possible.

376
00:31:03.194 --> 00:31:04.445
That's what I said.

377
00:31:06.614 --> 00:31:11.202
Guys, I've been checking
my comms and nav equipment.

378
00:31:11.494 --> 00:31:13.621
They boot up fine,
no problem with the electronics,

379
00:31:13.705 --> 00:31:15.123
and the camera is working,

380
00:31:15.206 --> 00:31:19.085
but anything that sends a signal
out of the Shimmer... is down.

381
00:31:19.794 --> 00:31:22.672
Even though we've probably got
about 20 satellites above us right now,

382
00:31:22.755 --> 00:31:24.966
and... check this out.

383
00:31:28.094 --> 00:31:32.473
So we've got no compass,
no comms, no coordinates...

384
00:31:33.391 --> 00:31:34.475
and no landmarks.

385
00:31:34.559 --> 00:31:36.436
Well, we know we're in the state park.

386
00:31:36.519 --> 00:31:37.896
We head south, we hit the ocean,

387
00:31:37.979 --> 00:31:41.858
then we can just follow the shoreline
until we hit the perimeter wall. Right?

388
00:31:42.984 --> 00:31:46.029
-Come on, Josie, you know this.

389
00:31:46.404 --> 00:31:47.739
Hour hand at the sun.

390
00:31:49.115 --> 00:31:51.701
Split the difference
between the hour hand and 12, south.

391
00:31:52.827 --> 00:31:53.786
Good.

392
00:31:54.037 --> 00:31:55.163
We're oriented.

393
00:31:55.914 --> 00:31:59.167
We weren't really expecting
the comms equipment to work, were we?

394
00:31:59.500 --> 00:32:03.129
There's been three years of expeditions
and three years of radio silence.

395
00:32:04.130 --> 00:32:06.215
Let's pack up and get moving.

396
00:32:06.758 --> 00:32:08.593
We've already lost a lot of the day.

397
00:33:09.529 --> 00:33:12.323
Oh, I'm gonna check this out.
Get us out of this damn swamp.

398
00:33:12.407 --> 00:33:15.493
All right.
Let's check out the hut.

399
00:33:34.137 --> 00:33:36.431
Looks like someone's
about to have a wedding. These are very strange.

400
00:33:42.270 --> 00:33:43.104
Why?

401
00:33:45.231 --> 00:33:46.858
Well, they're all so different.

402
00:33:47.316 --> 00:33:50.778
To look at them, you wouldn't say
that they're the same species.

403
00:33:52.030 --> 00:33:54.198
But they're growing
from the same branch structure...

404
00:33:55.408 --> 00:33:57.493
so it has to be the same species.

405
00:33:58.161 --> 00:33:59.620
It's the same plant.

406
00:34:00.872 --> 00:34:03.332
It's like they're stuck
in a continuous mutation.

407
00:34:03.583 --> 00:34:04.667
A pathology?

408
00:34:05.918 --> 00:34:06.878
Yeah, well...

409
00:34:08.755 --> 00:34:12.091
you'd sure as hell call it a pathology
if you saw this in a human.

410
00:34:22.935 --> 00:34:24.854
Jackpot.

411
00:34:25.146 --> 00:34:27.732
Sheppard! Mode of transportation.

412
00:34:32.945 --> 00:34:34.363
Anything interesting in there?

413
00:34:34.781 --> 00:34:37.492
No. It's been long abandoned,
maybe even before--

414
00:34:39.160 --> 00:34:40.036
Radek?

415
00:34:41.204 --> 00:34:42.497
Radek!

416
00:34:43.081 --> 00:34:44.415
-Radek!

417
00:34:44.499 --> 00:34:45.708
It's got my bag!

418
00:34:45.792 --> 00:34:47.043
Radek!

419
00:34:49.754 --> 00:34:52.256
Something's got my bag!

420
00:34:52.507 --> 00:34:53.966
Oh, no!

421
00:34:54.675 --> 00:34:55.676
It's got my bag!

422
00:35:00.556 --> 00:35:02.809
Help me with her!
 What's going on?

423
00:35:04.393 --> 00:35:05.853
Hey, grab my shoulder!

424
00:35:09.065 --> 00:35:10.483
Get her. Come on.

425
00:35:11.984 --> 00:35:13.069
I got her.

426
00:35:13.277 --> 00:35:14.821
Okay

427
00:35:14.904 --> 00:35:16.280
I got her. Okay.

428
00:35:16.364 --> 00:35:17.406
You're good, you're good.

429
00:35:18.533 --> 00:35:19.367
It's okay.

430
00:35:26.207 --> 00:35:28.668
Let's sit you down.
Help me with her bag.

431
00:35:28.751 --> 00:35:31.129
Okay, just breathe.
It's okay. You're just fine.

432
00:35:31.212 --> 00:35:33.464
-Something in the water.

433
00:35:44.934 --> 00:35:46.769
-Get up, get up. Go.

434
00:35:56.612 --> 00:35:58.322
Oh, shit! Get back.

435
00:36:03.035 --> 00:36:05.830
Sheppard! Sheppard, watch out!

436
00:36:09.292 --> 00:36:11.043
-Holy fuck!

437
00:36:52.627 --> 00:36:53.461
Whoa.

438
00:36:55.421 --> 00:36:57.673
It's exactly the same as the flowers.

439
00:36:59.008 --> 00:37:00.134
Look at the teeth.

440
00:37:01.552 --> 00:37:03.179
Concentric rows.

441
00:37:04.013 --> 00:37:06.933
Something here is making giant waves
in the gene pool.

442
00:37:07.516 --> 00:37:09.060
Sharks have teeth like that, don't they?

443
00:37:09.143 --> 00:37:11.145
Do you think it's a crossbreed?

444
00:37:12.521 --> 00:37:15.608
You can't crossbreed
between different species.

445
00:37:19.237 --> 00:37:20.905
Lena, this is getting heavy.

446
00:37:30.456 --> 00:37:33.000
The mutations were subtle at first.

447
00:37:34.210 --> 00:37:37.505
More extreme as we grew closer
to the lighthouse.

448
00:37:39.048 --> 00:37:41.050
Corruptions of form.

449
00:37:42.343 --> 00:37:44.178
Duplicates of form.

450
00:37:44.262 --> 00:37:45.263
Duplicates?

451
00:37:48.849 --> 00:37:49.767
Echoes.

452
00:37:54.272 --> 00:37:56.607
Is it possible these were hallucinations?

453
00:37:59.068 --> 00:38:01.070
I wondered that myself.

454
00:38:02.405 --> 00:38:04.615
But they were shared among all of us.

455
00:38:06.951 --> 00:38:08.661
It was dreamlike.

456
00:38:10.246 --> 00:38:11.163
Nightmarish.

457
00:38:12.123 --> 00:38:13.165
Not always.

458
00:38:15.543 --> 00:38:17.628
Sometimes it was beautiful.

459
00:38:41.819 --> 00:38:43.946
Ow.

460
00:38:46.032 --> 00:38:46.991
You hurt?

461
00:38:47.658 --> 00:38:49.201
It's just a bruise.

462
00:38:49.994 --> 00:38:52.788
Must have gotten that from the gator.

463
00:38:53.289 --> 00:38:54.123
Yeah.

464
00:38:59.128 --> 00:39:01.172
So, where'd you learn to shoot?

465
00:39:03.424 --> 00:39:05.843
I was in the military
before I was an academic.

466
00:39:07.011 --> 00:39:07.845
Marines?

467
00:39:08.304 --> 00:39:09.930
Army. Seven years.

468
00:39:10.639 --> 00:39:12.683
Feels like a lifetime ago now.

469
00:39:12.933 --> 00:39:13.768
Yeah.

470
00:39:15.394 --> 00:39:17.813
All other lives feel like a lifetime ago.

471
00:39:18.397 --> 00:39:20.441
We were kids, I was married.

472
00:39:21.817 --> 00:39:25.237
Which do you carry around your neck?
A husband or a child?

473
00:39:25.738 --> 00:39:26.655
Husband.

474
00:39:28.199 --> 00:39:30.201
He was in the army, too. That's...

475
00:39:30.951 --> 00:39:32.036
That's how we met.

476
00:39:33.287 --> 00:39:34.580
"Was" in the army

477
00:39:36.332 --> 00:39:37.291
KIA.

478
00:39:39.460 --> 00:39:40.628
I'm sorry to hear that.

479
00:39:42.380 --> 00:39:44.006
Guess there had to be something.

480
00:39:44.632 --> 00:39:45.508
What do you mean?

481
00:39:48.135 --> 00:39:50.638
Volunteering for... this.

482
00:39:50.721 --> 00:39:54.392
It's not exactly something you do
if your life is in... perfect harmony.

483
00:39:57.228 --> 00:39:58.979
We're all damaged goods here.

484
00:39:59.939 --> 00:40:01.065
Anya is sober...

485
00:40:01.857 --> 00:40:03.067
therefore an addict.

486
00:40:03.484 --> 00:40:05.528
Josie wears long sleeves

487
00:40:05.611 --> 00:40:08.322
'cause she doesn't want you
to see the scars on her forearms.

488
00:40:08.406 --> 00:40:10.074
She's tried to kill herself?

489
00:40:10.699 --> 00:40:13.494
No, I think the opposite,
trying to feel alive.

490
00:40:16.664 --> 00:40:17.498
Ventress?

491
00:40:18.666 --> 00:40:21.252
Yeah. As far as anyone knows...

492
00:40:22.128 --> 00:40:26.090
no friends, no family,
no partner, no children.

493
00:40:27.216 --> 00:40:29.009
No concession in her at all.

494
00:40:32.179 --> 00:40:35.099
-I also lost someone.

495
00:40:37.935 --> 00:40:39.520
Not a husband, though, um...

496
00:40:39.937 --> 00:40:42.189
A daughter. Leukemia.

497
00:40:43.441 --> 00:40:44.567
God, I'm sorry.

498
00:40:45.317 --> 00:40:46.986
In a way, it's two bereavements.

499
00:40:49.238 --> 00:40:51.657
My... beautiful girl...

500
00:40:53.868 --> 00:40:55.202
and the person I once was.

501
00:40:55.286 --> 00:40:56.537
Hey, hey!

502
00:40:57.455 --> 00:40:58.831
We got something here.

503
00:41:30.362 --> 00:41:33.115
This used to be the headquarters
of the Southern Reach.

504
00:41:34.408 --> 00:41:35.951
Before the Shimmer swallowed it.

505
00:41:39.622 --> 00:41:40.873
More mutations.

506
00:41:41.999 --> 00:41:43.125
They're everywhere.

507
00:41:44.168 --> 00:41:45.211
Malignant.

508
00:41:46.003 --> 00:41:47.463
Like tumors.

509
00:41:49.340 --> 00:41:50.883
Is that the old mess hall?

510
00:41:51.091 --> 00:41:51.926
Yeah.

511
00:41:52.134 --> 00:41:54.470
Let's billet there. Come on.

512
00:42:30.005 --> 00:42:32.883
There's beds and bags.
You think people are here?

513
00:42:34.051 --> 00:42:35.052
Were here.

514
00:42:36.178 --> 00:42:38.138
Yeah, I'm gonna go with the past tense.

515
00:42:58.909 --> 00:42:59.743
Damn.

516
00:43:03.581 --> 00:43:04.498
Oh.

517
00:43:06.166 --> 00:43:07.459
Oh, shit.

518
00:43:17.219 --> 00:43:19.471
This shit is heavy. Can't carry this.

519
00:43:36.488 --> 00:43:37.656
Lena, what you got going on?

520
00:43:39.825 --> 00:43:41.076
Guys, check this out.

521
00:43:43.329 --> 00:43:45.497
"Peyton, Mayer...

522
00:43:47.458 --> 00:43:49.793
Kane, Shelley."

523
00:43:50.377 --> 00:43:52.546
Those were the soldiers
on the last expedition.

524
00:43:52.921 --> 00:43:55.758
Looks like they were using this room
as their base of operations.

525
00:43:55.841 --> 00:43:57.635
Why are some of the names crossed out?

526
00:43:57.718 --> 00:43:59.345
Let's not jump to conclusions.

527
00:43:59.428 --> 00:44:01.680
-I don't know, maybe we should.
-Yeah.

528
00:44:02.306 --> 00:44:05.684
Yep. This is the mess hall.

529
00:44:05.768 --> 00:44:07.102
Yep.

530
00:44:07.186 --> 00:44:10.230
I think that the times by the names
are a guard rota, so...

531
00:44:10.939 --> 00:44:12.691
if they were guarding the perimeter,
we should.

532
00:44:12.775 --> 00:44:14.443
Copy that.
 Yep.

533
00:44:27.539 --> 00:44:29.875
This might be able to tell us something.

534
00:44:33.504 --> 00:44:35.422
"For those that follow."

535
00:44:36.799 --> 00:44:39.301
I believe that means us.

536
00:44:48.268 --> 00:44:49.311
Memory card.

537
00:44:52.064 --> 00:44:53.857
I should be able to play this.

538
00:45:01.448 --> 00:45:02.658
It's working.

539
00:45:07.496 --> 00:45:08.622
<i>All right?</i>

540
00:45:13.669 --> 00:45:15.421
<i></i>
<i>-Okay.</i>

541
00:45:15.879 --> 00:45:16.714
<i>Okay.</i>

542
00:45:26.932 --> 00:45:28.976
<i>Okay. Okay. Okay.</i> <i>Okay.</i>

543
00:45:29.059 --> 00:45:30.811
<i>Okay. Okay.</i>
 <i>Yeah?</i>

544
00:45:30.894 --> 00:45:32.312
<i>Okay.</i>

545
00:45:45.868 --> 00:45:46.869
Shit.

546
00:45:47.911 --> 00:45:49.079
What is he doing?

547
00:45:57.254 --> 00:45:59.798
<i>Stop. Stop. Stop, stop, stop.</i>

548
00:46:01.300 --> 00:46:02.968
<i>Hold him. Hold him down.</i>

549
00:46:05.053 --> 00:46:06.847
<i>Oh, yeah. Yeah.</i>

550
00:46:06.930 --> 00:46:08.265
<i>There. There.</i>

551
00:46:24.990 --> 00:46:28.202
Okay, so we know what happened
to the last group. They went insane.

552
00:46:29.119 --> 00:46:31.163
-Was something alive inside that man.
-No.

553
00:46:31.246 --> 00:46:33.332
-That was a trick of the light.
 What?

554
00:46:33.415 --> 00:46:36.376
I've been a paramedic for 10 years.
I've scraped people off the road.

555
00:46:36.460 --> 00:46:39.338
You see some weird shit.
That was a trick of the light.

556
00:46:39.421 --> 00:46:41.965
His insides were moving.
 No, it was shock.

557
00:46:42.049 --> 00:46:44.176
-That was a shock response.
 Watch it again.

558
00:46:44.259 --> 00:46:46.011
No, I'm not gonna watch it again!

559
00:46:46.094 --> 00:46:48.055
That was not intestines.
It was a worm--

560
00:46:48.138 --> 00:46:50.224
Okay, then you watch it, Sheppard!

561
00:46:54.520 --> 00:46:55.646
Where are you going?

562
00:47:09.910 --> 00:47:11.620
-Just ahead.

563
00:48:08.594 --> 00:48:09.428
What is it?

564
00:48:10.762 --> 00:48:11.889
I don't know.

565
00:48:29.823 --> 00:48:32.409
-I don't want to stay here tonight.
-We don't have a choice.

566
00:48:34.620 --> 00:48:36.246
Please.
-Come on.

567
00:48:36.330 --> 00:48:39.207
It's too late in the day
for us to move on.

568
00:48:39.541 --> 00:48:41.043
Come on, let's go outside.

569
00:49:22.751 --> 00:49:24.878
Oh, that's nice of you.

570
00:49:27.547 --> 00:49:29.341
Why aren't you here?

571
00:49:31.593 --> 00:49:33.136
I gotta leave a day early.

572
00:49:33.887 --> 00:49:34.763
What?

573
00:49:36.139 --> 00:49:37.391
Wait, today?

574
00:49:39.017 --> 00:49:41.228
-Right now.
-Oh, shit.

575
00:49:41.603 --> 00:49:43.146
But we had a whole day planned.

576
00:49:43.230 --> 00:49:45.273
-We were gonna drive to the country--
-No, we can't.

577
00:49:46.191 --> 00:49:48.193
-We can't.

578
00:49:53.991 --> 00:49:55.117
Now means right now.

579
00:49:58.954 --> 00:49:59.788
Yeah.

580
00:50:03.333 --> 00:50:04.251
What is it?

581
00:50:11.675 --> 00:50:12.592
I do...

582
00:50:16.638 --> 00:50:17.514
love you...

583
00:50:18.682 --> 00:50:19.599
Lena.

584
00:50:22.060 --> 00:50:23.020
I love you, too.

585
00:51:20.410 --> 00:51:21.495
Hey.

586
00:51:23.538 --> 00:51:24.706
The mystery unraveling?

587
00:51:26.792 --> 00:51:28.460
Something's unraveling.

588
00:51:29.628 --> 00:51:31.129
I think you're doing okay.

589
00:51:33.548 --> 00:51:35.050
It's good Josie's getting some rest.

590
00:51:35.133 --> 00:51:35.967
Yeah.

591
00:51:36.343 --> 00:51:38.220
With the help of a little sedative.

592
00:51:38.303 --> 00:51:40.722
How about you

593
00:51:41.598 --> 00:51:42.432
Some.

594
00:51:43.558 --> 00:51:45.644
I'm at least as freaked as Josie.

595
00:51:47.354 --> 00:51:48.980
I'm just hiding it better.

596
00:51:52.901 --> 00:51:54.111
I should check on Ventress.

597
00:51:55.987 --> 00:51:56.822
Yep.

598
00:52:28.812 --> 00:52:31.231
What're you doing up?
Not supposed to relieve me until 3:00.

599
00:52:31.314 --> 00:52:33.233
I'm done sleeping for the night.

600
00:52:33.900 --> 00:52:34.734
Okay.

601
00:52:36.653 --> 00:52:37.737
Come look at this.

602
00:52:41.283 --> 00:52:42.617
Okay, this is where we are...

603
00:52:44.327 --> 00:52:45.745
and that's the lighthouse.

604
00:52:46.079 --> 00:52:48.165
Southwest is Ville Perdu.

605
00:52:48.248 --> 00:52:50.959
It's a small community we evacuated
two years ago.

606
00:52:51.585 --> 00:52:54.254
I think we should head there tomorrow,

607
00:52:54.921 --> 00:52:57.674
and then head out for the coast
the following morning.

608
00:53:01.136 --> 00:53:01.970
Good.

609
00:53:07.434 --> 00:53:08.435
You okay?

610
00:53:14.649 --> 00:53:16.151
I was gonna say, when...

611
00:53:16.943 --> 00:53:19.321
you didn't tell the team
about your connection to Kane,

612
00:53:19.404 --> 00:53:21.364
I wasn't sure if that was a good idea.

613
00:53:23.909 --> 00:53:25.952
But after seeing that footage...

614
00:53:29.206 --> 00:53:30.040
yeah.

615
00:53:30.957 --> 00:53:33.376
I'm not sure how they would have reacted
to you.

616
00:53:36.254 --> 00:53:38.423
Why did my husband volunteer
for a suicide mission?

617
00:53:39.132 --> 00:53:40.800
Is that what you think we're doing?

618
00:53:41.635 --> 00:53:43.803
-You must have profiled him,

619
00:53:43.887 --> 00:53:45.263
you must have assessed him.

620
00:53:46.640 --> 00:53:48.183
He must have said something.

621
00:53:49.684 --> 00:53:51.895
So you're asking me as a psychologist.

622
00:53:53.688 --> 00:53:54.522
Yeah.

623
00:53:55.941 --> 00:53:57.692
Then, as a psychologist...

624
00:53:58.693 --> 00:54:02.280
I'd say you're confusing suicide
with self-destruction.

625
00:54:04.783 --> 00:54:07.035
Almost none of us commit suicide...

626
00:54:07.911 --> 00:54:10.080
and almost all of us self-destruct.

627
00:54:10.288 --> 00:54:12.958
In some way, in some part of our lives.

628
00:54:14.292 --> 00:54:16.920
We drink, or we smoke.

629
00:54:17.379 --> 00:54:19.506
We destabilize the good job.

630
00:54:21.883 --> 00:54:23.176
Or the happy marriage.

631
00:54:28.473 --> 00:54:30.475
These aren't decisions, they're...

632
00:54:31.393 --> 00:54:32.560
They're impulses.

633
00:54:32.936 --> 00:54:37.941
In fact, you're probably better equipped
to explain this than I am.

634
00:54:39.985 --> 00:54:41.236
You're a biologist.

635
00:54:42.612 --> 00:54:45.031
Isn't self

636
00:54:45.448 --> 00:54:46.908
Programmed into each cell?

637
00:54:49.869 --> 00:54:50.870
What was that?

638
00:54:50.954 --> 00:54:52.455
-Don't know.

639
00:55:04.384 --> 00:55:05.302
Josie, wake up.

640
00:55:05.552 --> 00:55:07.762
Wake up, Josie, come on.
Wake up. Something's happening.

641
00:55:08.221 --> 00:55:10.015
-No.

642
00:55:10.515 --> 00:55:12.100
What happened? I heard a noise.

643
00:55:13.560 --> 00:55:14.811
Oh.
 What?

644
00:55:17.647 --> 00:55:19.024
Something's come through the fence.

645
00:55:20.150 --> 00:55:22.777
-It's ripped open like a fucking zipper.

646
00:55:28.366 --> 00:55:29.200
Can't see.

647
00:55:29.284 --> 00:55:30.785
-Yeah, neither can I.

648
00:55:33.079 --> 00:55:34.122
Sheppard!

649
00:55:34.205 --> 00:55:35.832
Sheppard!

650
00:55:35.915 --> 00:55:37.876
-Fuck!

651
00:55:37.959 --> 00:55:39.836
Sheppard was next to me.
Something took her.

652
00:55:40.920 --> 00:55:43.923
-Oh, fuck! Oh, fuck! Sheppard!

653
00:55:44.007 --> 00:55:44.841
Oh, shit!

654
00:55:44.924 --> 00:55:48.553
Help! Help me!

655
00:55:52.015 --> 00:55:53.224
Shepp... Sheppard!

656
00:56:02.359 --> 00:56:03.485
Sheppard!

657
00:56:33.181 --> 00:56:34.224
We have to go back.

658
00:56:34.808 --> 00:56:37.060
-We have to go back now.
 She's right.

659
00:56:37.310 --> 00:56:39.062
Right

660
00:56:39.145 --> 00:56:40.605
We've been attacked twice.

661
00:56:40.855 --> 00:56:42.732
We lost one of our own.

662
00:56:42.816 --> 00:56:45.944
We have evidence the previous team
went nuts and chopped each other up.

663
00:56:46.027 --> 00:56:48.446
I really don't know how much more right
she has to be.

664
00:56:48.530 --> 00:56:50.156
We haven't reached the lighthouse.

665
00:56:50.240 --> 00:56:53.159
We still don't understand the cause
or the nature of the Shimmer.

666
00:56:53.243 --> 00:56:55.703
We have data, observations, photographs.
She has hella footage.

667
00:56:55.787 --> 00:56:59.499
All of which makes the phenomenon
less explicable, not more.

668
00:57:01.960 --> 00:57:03.753
I'm gonna get to the lighthouse,

669
00:57:03.837 --> 00:57:05.755
and I'm fine going on my own.

670
00:57:05.839 --> 00:57:10.093
You just need to decide...
whether you're coming with me or not.

671
00:57:22.230 --> 00:57:24.315
It's like she hasn't noticed
that Sheppard is dead.

672
00:57:24.399 --> 00:57:25.567
She's crazy.

673
00:57:25.775 --> 00:57:27.569
She's a crazy old bitch.

674
00:57:28.736 --> 00:57:31.281
You know,
and thanks for the fucking backup, Lena.

675
00:57:32.574 --> 00:57:34.742
-I didn't realize there were sides.
 Yeah.

676
00:57:35.118 --> 00:57:36.077
Yeah, there are sides.

677
00:57:37.370 --> 00:57:40.206
Okay, then I agree with you.
We should go back.

678
00:57:41.082 --> 00:57:43.126
Good. Okay, great. There we go. Okay?

679
00:57:43.209 --> 00:57:45.503
-So the three of us can--
 Hold on a minute.

680
00:57:45.587 --> 00:57:46.963
We should go back, yes.

681
00:57:47.046 --> 00:57:49.215
But it took us, what,
six days to get here?

682
00:57:49.591 --> 00:57:51.926
And the coast is two days away.

683
00:57:52.927 --> 00:57:55.346
And as Sheppard said...

684
00:57:56.347 --> 00:57:59.726
when we get to the coast,
we can follow it until the perimeter wall.

685
00:58:00.185 --> 00:58:01.936
You're saying we get out
by going deeper?

686
00:58:02.687 --> 00:58:04.689
-Yeah, if you like, yeah.

687
00:58:05.064 --> 00:58:07.692
No, I don't fucking "like."

688
00:58:12.155 --> 00:58:14.782
This isn't some bullshit tactic
to get us to the lighthouse, is it?

689
00:58:14.866 --> 00:58:17.202
This is not about the lighthouse, okay?

690
00:58:17.994 --> 00:58:20.038
I believe that the coast
is the best route out.

691
00:58:24.834 --> 00:58:25.668
Okay?

692
00:58:39.224 --> 00:58:40.225
You lied to them.

693
00:58:43.645 --> 00:58:45.688
I didn't know what going back meant.

694
00:58:46.397 --> 00:58:48.858
Why it would be safer than going forward.

695
00:58:50.109 --> 00:58:53.780
You didn't know, but you made
a decision to continue as if you did.

696
00:58:53.947 --> 00:58:55.281
Ventress made the decision.

697
00:58:55.365 --> 00:58:58.159
Ventress had cancer.
She was never coming back.

698
00:58:59.494 --> 00:59:00.828
You knew she was sick.

699
00:59:01.746 --> 00:59:02.664
I had guessed.

700
00:59:06.084 --> 00:59:07.710
And you wanted to continue.

701
00:59:09.963 --> 00:59:10.797
Yes. I did.

702
01:00:00.346 --> 01:00:01.889
She could still be alive.

703
01:00:01.973 --> 01:00:03.433
It's highly doubtful.

704
01:00:05.226 --> 01:00:06.269
We need to know.

705
01:00:09.355 --> 01:00:10.189
Go. Fine.

706
01:00:14.819 --> 01:00:15.695
I'm coming with you.

707
01:00:17.322 --> 01:00:18.197
I'll go alone.

708
01:02:47.430 --> 01:02:48.473
Did you find her?

709
01:02:49.307 --> 01:02:50.141
Yeah.

710
01:02:51.642 --> 01:02:52.477
She's dead.

711
01:03:17.502 --> 01:03:18.419
You okay?

712
01:03:19.420 --> 01:03:22.632
Fine. Just... leave me the fuck alone.

713
01:03:49.075 --> 01:03:50.827
We'll camp here tonight.

714
01:03:51.911 --> 01:03:54.121
It's another two hours' walk up the coast.

715
01:04:32.159 --> 01:04:33.744
They've grown this way.

716
01:04:34.787 --> 01:04:36.247
That doesn't make any sense.

717
01:04:37.081 --> 01:04:38.249
I think it does.

718
01:04:47.550 --> 01:04:51.137
At first I thought the radio waves
were blocked by the Shimmer,

719
01:04:51.220 --> 01:04:55.349
and that's why no one inside
could communicate with base or GPS,

720
01:04:55.433 --> 01:05:00.688
but the light waves aren't blocked,
they're refracted, and...

721
01:05:05.484 --> 01:05:07.278
...it's the same with the radios.

722
01:05:07.987 --> 01:05:09.488
The signals aren't gone.

723
01:05:10.072 --> 01:05:11.407
They're scrambled.

724
01:05:17.663 --> 01:05:19.165
That leaf in your hand...

725
01:05:20.374 --> 01:05:22.168
know what you'd get if you sequenced it?

726
01:05:23.085 --> 01:05:25.379
-Human Hox genes.

727
01:05:25.463 --> 01:05:27.006
Hox

728
01:05:27.882 --> 01:05:31.928
They're the genes that define
the body plan, the physical structure.

729
01:05:34.096 --> 01:05:36.223
And the plants have human body plan.

730
01:05:36.307 --> 01:05:40.770
Arms attached to shoulders. Legs to hips.

731
01:05:40.853 --> 01:05:42.480
It's literally not possible. It's literally what's happening.

732
01:05:46.984 --> 01:05:50.655
The Shimmer is a prism,
but it refracts everything.

733
01:05:51.489 --> 01:05:53.866
Not just light and radio waves.

734
01:05:54.450 --> 01:05:57.620
Animal DNA, plant DNA...

735
01:05:58.704 --> 01:06:00.039
all DNA.

736
01:06:00.539 --> 01:06:01.958
What do you mean, "all DNA"?

737
01:06:02.875 --> 01:06:04.627
She's talking about our DNA.

738
01:06:07.505 --> 01:06:08.881
She's talking about us.

739
01:07:15.531 --> 01:07:18.159
All right... I guess this is a bedroom.

740
01:07:19.702 --> 01:07:21.537
Let's secure doors and windows.

741
01:08:47.289 --> 01:08:48.999
This was a mistake.

742
01:08:51.293 --> 01:08:52.128
Okay.

743
01:08:58.926 --> 01:09:01.554
You spend more time
away from your husband than with him.

744
01:09:03.639 --> 01:09:06.892
You can't talk to him about work,
and he won't talk to you about his.

745
01:09:06.976 --> 01:09:10.980
And there is a clear physical
and intellectual connection between us.

746
01:09:11.063 --> 01:09:13.149
-You forgot your wife.

747
01:09:13.232 --> 01:09:14.441
I love my wife.

748
01:09:17.319 --> 01:09:18.737
She's blameless in this.

749
01:09:27.329 --> 01:09:28.205
Come on, Lena.

750
01:09:29.957 --> 01:09:31.584
What's really going on here?

751
01:09:33.669 --> 01:09:36.005
You think that something
may have happened to him?

752
01:09:41.051 --> 01:09:42.386
Or you think he knows.

753
01:09:45.264 --> 01:09:46.307
That's it, isn't it?

754
01:09:47.266 --> 01:09:49.894
You think somehow he's found out
about our affair.

755
01:09:52.104 --> 01:09:53.147
Has he found out?

756
01:09:54.481 --> 01:09:55.316
Yes.

757
01:09:59.069 --> 01:09:59.945
You should go.

758
01:10:02.448 --> 01:10:03.866
-No, Lena, I--
-Dan...

759
01:10:04.867 --> 01:10:08.829
I'm not interested in talking...
or in anything you have to say.

760
01:10:10.039 --> 01:10:11.540
Just get dressed and get out.

761
01:10:14.376 --> 01:10:17.046
You know, it's not me you hate,
it's yourself.

762
01:10:20.507 --> 01:10:21.967
No, Dan, it's you, too.

763
01:10:26.138 --> 01:10:27.640
It's never gonna happen again. You lying bitch!

764
01:10:36.815 --> 01:10:38.525
-No.

765
01:10:39.276 --> 01:10:42.196
You don't get to ask
that fucking question. You answer it!

766
01:11:11.725 --> 01:11:12.559
Brother. Boyfriend.

767
01:11:17.982 --> 01:11:18.816
Husband.

768
01:11:22.903 --> 01:11:24.113
Husband.

769
01:11:26.365 --> 01:11:29.326
Why didn't you tell us?

770
01:11:30.661 --> 01:11:33.789
-You knew. Obviously.

771
01:11:42.589 --> 01:11:44.508
-Okay.

772
01:11:49.221 --> 01:11:51.265
There are two theories
of what went wrong.

773
01:11:51.348 --> 01:11:52.975
One is that something in here killed them.

774
01:11:53.058 --> 01:11:56.895
Two... is that they went crazy
and they killed each other.

775
01:11:58.731 --> 01:12:00.899
Josie nearly got killed by an alligator,

776
01:12:00.983 --> 01:12:03.610
and Cass did get killed by a bear.

777
01:12:06.113 --> 01:12:08.198
So, yes, theory one, it fits.

778
01:12:11.452 --> 01:12:12.286
But...

779
01:12:15.247 --> 01:12:16.957
I didn't actually see a bear.

780
01:12:18.459 --> 01:12:19.626
And neither did Josie.

781
01:12:20.794 --> 01:12:22.921
The only people who saw
were Lena and Ventress.

782
01:12:23.464 --> 01:12:26.175
So nothing's confirmed.
Everything's on their word.

783
01:12:26.550 --> 01:12:30.888
-Everything's on Lena's word.

784
01:12:31.263 --> 01:12:32.681
And what we know now...

785
01:12:34.141 --> 01:12:37.019
what we know,

786
01:12:37.394 --> 01:12:40.647
is that Lena... is a liar.

787
01:12:40.731 --> 01:12:42.816
-Shut the fuck up!

788
01:12:44.485 --> 01:12:48.155
Lena... you're a liar.

789
01:12:51.241 --> 01:12:52.076
Did you kill Cass?

790
01:12:54.995 --> 01:12:56.372
Did you lose your shit?

791
01:12:59.500 --> 01:13:02.419
Or do you think I've lost my shit
and we're gonna fuck each other up?

792
01:13:02.503 --> 01:13:03.837
That's theory two.

793
01:13:09.635 --> 01:13:10.844
Oh, God.

794
01:13:15.641 --> 01:13:17.309
When I look at my hands...

795
01:13:18.310 --> 01:13:19.728
and my fingerprints...

796
01:13:21.438 --> 01:13:22.564
I can see them moving.

797
01:13:26.110 --> 01:13:29.238
I can't.

798
01:13:30.114 --> 01:13:31.615
If I let you go,

799
01:13:32.074 --> 01:13:34.743
and you tie me to a chair
and cut me open...

800
01:13:36.495 --> 01:13:39.957
are my insides gonna move
like my fingerprints?

801
01:13:47.381 --> 01:13:51.218
But... I'm not the one tied to a chair.

802
01:13:55.431 --> 01:13:56.598
-You are.

803
01:14:01.353 --> 01:14:03.313
Help me!

804
01:14:06.150 --> 01:14:07.359
Help me!

805
01:14:07.901 --> 01:14:09.278
Help me!

806
01:14:09.778 --> 01:14:11.321
Oh, Cass?

807
01:14:14.366 --> 01:14:16.785
-You said she was dead.

808
01:14:16.994 --> 01:14:19.455
Cass! Cass, I'm coming!

809
01:14:21.457 --> 01:14:23.750
Cass, is that you

810
01:15:06.877 --> 01:15:11.840
Help me! Help me!

811
01:15:12.674 --> 01:15:15.010
Help!

812
01:15:29.608 --> 01:15:30.651
Don't react.

813
01:15:31.443 --> 01:15:32.444
Mmm.

814
01:15:38.283 --> 01:15:41.328
Me!

815
01:16:07.646 --> 01:16:11.525
Help!

816
01:16:24.037 --> 01:16:25.622
Me!

817
01:16:34.840 --> 01:16:38.677
No! No!

818
01:16:38.760 --> 01:16:40.095
No!

819
01:16:58.196 --> 01:17:00.907
Me!

820
01:17:14.546 --> 01:17:18.550
Help... me...

821
01:17:42.366 --> 01:17:43.825
What are you doing?

822
01:17:44.201 --> 01:17:46.203
-I'm leaving.
 Now?

823
01:17:48.580 --> 01:17:51.208
-It's not even light yet.
-I don't have time to wait.

824
01:17:51.625 --> 01:17:53.251
We are disintegrating.

825
01:17:53.335 --> 01:17:55.420
Our bodies as fast as our minds.
Can't you feel it?

826
01:17:57.130 --> 01:17:59.049
It's like the onset of dementia.

827
01:18:02.094 --> 01:18:03.762
If I don't reach the lighthouse soon...

828
01:18:04.471 --> 01:18:07.891
the person that started this journey
won't be the person that ends it.

829
01:18:08.225 --> 01:18:10.102
I want to be the one that ends it.

830
01:19:12.497 --> 01:19:13.874
We should go, Josie.

831
01:19:21.923 --> 01:19:24.092
How long was your husband in the Shimmer?

832
01:19:26.219 --> 01:19:28.096
It's hard to say exactly.

833
01:19:31.099 --> 01:19:33.143
Theoretically, as long as a year.

834
01:19:35.645 --> 01:19:38.940
That's a long time to be inside
and remain intact.

835
01:19:39.816 --> 01:19:41.651
I'm not so sure he was intact.

836
01:19:45.989 --> 01:19:46.907
I'm right...

837
01:19:48.366 --> 01:19:52.204
-Yeah.

838
01:19:52.829 --> 01:19:54.664
I checked my blood last night.

839
01:19:57.292 --> 01:19:59.461
It's... in me.

840
01:20:02.631 --> 01:20:04.674
It will be in all of us.

841
01:20:11.056 --> 01:20:12.891
It was so strange hearing...

842
01:20:13.767 --> 01:20:17.062
Sheppard's voice in the mouth
of that creature last night.

843
01:20:18.396 --> 01:20:21.483
I think as she was dying,
part of her mind became...

844
01:20:22.400 --> 01:20:24.528
part of the creature that was killing her.

845
01:20:26.738 --> 01:20:29.407
Imagine dying frightened and in pain,

846
01:20:29.491 --> 01:20:32.744
and having that as the only part of you
which survives.

847
01:20:34.204 --> 01:20:35.872
I wouldn't like that at all. Ventress wants to face it.

848
01:20:59.229 --> 01:21:00.480
You want to fight it.

849
01:21:02.274 --> 01:21:05.110
But I don't think I want
either of those things.

850
01:21:12.534 --> 01:21:13.368
Josie. Josie.

851
01:21:26.798 --> 01:21:27.757
Josie!

852
01:21:54.117 --> 01:21:58.079
One by one, all gone, except you.

853
01:22:00.290 --> 01:22:01.583
How do you explain that?

854
01:22:05.712 --> 01:22:07.714
Is it something I need to explain?

855
01:22:08.590 --> 01:22:09.883
Yes, you do.

856
01:22:16.598 --> 01:22:17.724
I had to come back.

857
01:22:19.809 --> 01:22:21.561
I'm not sure any of them did.

858
01:22:23.855 --> 01:22:26.608
<i>♪ Stand by the stairway ♪</i>

859
01:22:26.691 --> 01:22:31.196
<i>♪ You'll see something certain</i>
<i>To tell you ♪</i>

860
01:22:31.655 --> 01:22:34.407
<i>♪ Confusion has its cost ♪</i>

861
01:22:36.826 --> 01:22:39.371
<i>-♪ Love isn't lying ♪</i>
-Hey.

862
01:22:39.454 --> 01:22:43.750
<i>♪ It's loose in a lady who lingers ♪</i>

863
01:22:43.875 --> 01:22:44.709
Hey.

864
01:22:45.085 --> 01:22:48.338
<i>♪ Saying she is lost ♪</i>

865
01:27:37.293 --> 01:27:38.753
<i>I thought I was a man.</i>

866
01:27:45.677 --> 01:27:47.804
<i>I had a life.</i>

867
01:27:50.056 --> 01:27:51.516
<i>People called me Kane.</i> <i>And now I'm not so sure.</i>

868
01:28:00.650 --> 01:28:02.443
<i>If I wasn't Kane, what was I?</i>

869
01:28:08.908 --> 01:28:09.784
<i>Was I you</i>

870
01:28:26.759 --> 01:28:28.219
<i>My flesh moves...</i>

871
01:28:29.554 --> 01:28:30.596
<i>like liquid.</i>

872
01:28:34.392 --> 01:28:35.476
<i>My mind is...</i>

873
01:28:38.021 --> 01:28:38.980
<i>just cut loose.</i>

874
01:28:39.897 --> 01:28:42.483
<i>I can't bear it. </i>

875
01:28:43.943 --> 01:28:44.986
<i>I can't bear it.</i>

876
01:28:45.903 --> 01:28:47.196
<i> I can't bear it.</i>

877
01:28:52.493 --> 01:28:57.540
<i>You ever seen a phosphorus grenade go off?</i>
<i>They're kind of bright.</i>

878
01:28:59.709 --> 01:29:00.918
<i>Shield your eyes.</i>

879
01:29:02.754 --> 01:29:05.089
<i>If you ever get out of here,</i>
<i>you find Lena.</i>

880
01:29:06.299 --> 01:29:07.342
<i>I will.</i>

881
01:29:08.509 --> 01:29:09.344
No.

882
01:29:12.138 --> 01:29:17.268
<i>Five, four, three, two...</i>

883
01:29:35.036 --> 01:29:37.538
No, no, no.<i> </i>No.

884
01:29:40.583 --> 01:29:44.128
Oh. Oh, God. Oh, my God.

885
01:29:44.712 --> 01:29:45.546
No.

886
01:31:10.923 --> 01:31:13.092
It's the last phase.

887
01:31:14.969 --> 01:31:17.013
Vanished into havoc.

888
01:31:20.475 --> 01:31:23.519
Unfathomable mind...

889
01:31:27.064 --> 01:31:29.192
...and now beacon.

890
01:31:29.984 --> 01:31:31.611
Now sea.

891
01:31:42.330 --> 01:31:43.247
Lena.

892
01:31:50.963 --> 01:31:52.215
We spoke.

893
01:31:53.883 --> 01:31:55.426
What was it we said?

894
01:32:01.140 --> 01:32:05.728
That I needed to know
what was inside the lighthouse.

895
01:32:08.648 --> 01:32:09.941
That moment's passed.

896
01:32:13.903 --> 01:32:15.655
It's inside me now.

897
01:32:17.073 --> 01:32:19.116
What's... inside you?

898
01:32:20.326 --> 01:32:21.702
It's not like us.

899
01:32:22.828 --> 01:32:24.664
It's unlike us.

900
01:32:27.917 --> 01:32:29.544
I don't know what it wants.

901
01:32:30.294 --> 01:32:31.546
Or if it wants.

902
01:32:32.630 --> 01:32:33.965
But it will grow...

903
01:32:34.423 --> 01:32:36.467
until it encompasses everything.

904
01:32:39.637 --> 01:32:40.721
Our bodies and our minds

905
01:32:40.805 --> 01:32:44.016
will be fragmented
into their smallest parts until...

906
01:32:44.850 --> 01:32:46.936
not one part remains.

907
01:32:51.566 --> 01:32:53.025
Annihilation.

908
01:35:47.533 --> 01:35:49.744
No, no, no. No!

909
01:44:12.204 --> 01:44:13.538
So it was alien.

910
01:44:20.671 --> 01:44:22.214
Can you describe its form?

911
01:44:27.094 --> 01:44:27.970
No.

912
01:44:28.971 --> 01:44:30.681
Was it carbon

913
01:44:34.726 --> 01:44:35.560
I don't know.

914
01:44:38.480 --> 01:44:39.731
What did it want?

915
01:44:41.400 --> 01:44:43.402
I don't think it wanted anything.

916
01:44:43.860 --> 01:44:46.405
But it... it attacked you.

917
01:44:47.322 --> 01:44:48.699
It mirrored me.

918
01:44:49.700 --> 01:44:50.784
I attacked it.

919
01:44:52.411 --> 01:44:54.454
I'm not sure it even knew I was there.

920
01:44:54.538 --> 01:44:56.164
It came here for a reason.

921
01:44:57.541 --> 01:45:01.211
It was mutating our environment,
it was destroying everything.

922
01:45:02.504 --> 01:45:04.506
It wasn't destroying. It was changing everything.

923
01:45:08.885 --> 01:45:10.887
It was making something new.

924
01:45:14.016 --> 01:45:14.975
Making what?

925
01:45:23.275 --> 01:45:24.192
I don't know.

926
01:45:28.739 --> 01:45:31.450
A team reached the lighthouse
a few hours ago.

927
01:45:32.659 --> 01:45:34.244
Everything is ash.

928
01:45:34.953 --> 01:45:38.123
If what you encountered was once alive...

929
01:45:38.957 --> 01:45:40.334
it seems it's now dead.

930
01:46:02.272 --> 01:46:04.816
Now will you tell me what happened
to my husband?

931
01:46:06.568 --> 01:46:08.236
<i>When the Shimmer disappeared,</i>

932
01:46:08.320 --> 01:46:12.366
<i>his blood pressure stabilized</i>
<i>and his pulse rate started to rise.</i>

933
01:46:13.867 --> 01:46:15.994
<i>A few hours later, he was not only awake,</i>

934
01:46:16.078 --> 01:46:17.162
<i>he was lucid.</i>

935
01:46:18.830 --> 01:46:20.916
<i>He's still in isolation, obviously.</i>

936
01:46:22.376 --> 01:46:23.377
<i>So am I.</i>

937
01:47:07.546 --> 01:47:08.672
You aren't Kane...

938
01:47:10.507 --> 01:47:11.425
are you?

939
01:47:18.056 --> 01:47:19.182
I don't think so.

940
01:47:27.607 --> 01:47:28.692
Are you Lena?


ZeroDay Forums Mini