���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/ |
WEBVTT 1 00:00:15.835 --> 00:00:22.175 ( Music ) 2 00:00:54.840 --> 00:00:56.009 Cheerleaders: Ready. 3 00:00:56.009 --> 00:00:57.477 Okay. 4 00:00:57.477 --> 00:01:02.148 Warriors, stand up, and yell for the black and orange. 5 00:01:02.149 --> 00:01:03.750 Herman: Go warriors. 6 00:01:03.750 --> 00:01:05.592 Cheerleaders: Black and orange, black and orange. 7 00:01:07.686 --> 00:01:08.722 Diane: All right, ladies. 8 00:01:08.722 --> 00:01:09.890 That's it for tonight. 9 00:01:10.056 --> 00:01:11.124 Go warriors. 10 00:01:15.327 --> 00:01:16.663 ( Laughing ) 11 00:01:16.663 --> 00:01:17.864 Stop. 12 00:01:17.864 --> 00:01:18.999 Jeff: Hey, Hannah. 13 00:01:18.999 --> 00:01:20.233 Hey, Jeff, thanks. 14 00:01:20.233 --> 00:01:22.535 So, uh, you got a costume for tomorrow? 15 00:01:22.536 --> 00:01:23.736 I got to take my little sister trick or treating 16 00:01:23.737 --> 00:01:25.072 before the game. 17 00:01:25.072 --> 00:01:26.672 Oh, so you're going to stay after for the dance? 18 00:01:26.673 --> 00:01:29.942 No. I mean maybe. Why? Are you? 19 00:01:29.943 --> 00:01:31.511 No. Probably not. 20 00:01:31.511 --> 00:01:33.045 I mean, you know how these guys are. 21 00:01:33.046 --> 00:01:34.680 Not really into school functions 22 00:01:34.681 --> 00:01:36.782 unless it involves chasing a pig skin. 23 00:01:36.783 --> 00:01:39.919 Hogeye high, where high school victory is everything. 24 00:01:39.920 --> 00:01:41.455 Ain't it grand? 25 00:01:42.188 --> 00:01:43.831 Uh, ew, Blaine, you're all sweaty. 26 00:01:45.057 --> 00:01:46.192 Tina: We're going over to Mike's to get hammered. 27 00:01:46.193 --> 00:01:47.194 Are you guys coming? 28 00:01:47.194 --> 00:01:49.695 -Uh... -I don't know. Ask her. 29 00:01:49.696 --> 00:01:52.064 No, Blaine, um, he promised to take me home early. 30 00:01:52.065 --> 00:01:53.600 I have homework. 31 00:01:53.600 --> 00:01:55.768 Uh, yeah, look, I realize you haven't been around long enough 32 00:01:55.769 --> 00:01:57.870 to understand what an honor it is to be invited 33 00:01:57.871 --> 00:01:59.738 somewhere by someone like me, but next time I say, 34 00:01:59.739 --> 00:02:01.949 "Hannah, come play." You say, I'm on my way. Okay? 35 00:02:02.541 --> 00:02:03.909 What about you, Diane? You coming? 36 00:02:03.910 --> 00:02:05.479 Maybe in a bit. 37 00:02:05.479 --> 00:02:07.580 I was going to get some candy first to throw at the students 38 00:02:07.581 --> 00:02:09.281 at the pep rally tomorrow first. 39 00:02:09.282 --> 00:02:10.917 Uh, whatever. 40 00:02:10.917 --> 00:02:12.718 Student: Hey, how's the view down there, Herman? 41 00:02:12.719 --> 00:02:13.753 Herman: Stop. Let me go. 42 00:02:13.753 --> 00:02:15.122 Hannah: Guys, get him down. 43 00:02:15.122 --> 00:02:16.890 Mike: How's the view, Herman? 44 00:02:16.890 --> 00:02:18.925 Guys, stop! 45 00:02:18.925 --> 00:02:20.293 Jeff: Let him go. 46 00:02:20.759 --> 00:02:22.970 Have you idiots learned nothing this past year? 47 00:02:23.129 --> 00:02:24.930 Mike: We're just messing around. Calm down. 48 00:02:24.931 --> 00:02:26.807 Peter: Just giving old Herman a squirming. 49 00:02:27.900 --> 00:02:29.302 Herman: Will you stop it? 50 00:02:32.071 --> 00:02:33.273 Are you all right, Herman? 51 00:02:33.273 --> 00:02:34.774 Herman: I'm fine! 52 00:02:34.774 --> 00:02:36.877 ( Laughing ) 53 00:02:38.644 --> 00:02:39.746 Vickie: Hi there. 54 00:02:39.746 --> 00:02:41.281 Heather: Hey. 55 00:02:41.281 --> 00:02:42.748 Hey, your dad's working late so mom sent me to pick you up. 56 00:02:42.749 --> 00:02:44.251 Oh, okay. 57 00:02:44.251 --> 00:02:45.652 Linda: Uh, Heather? 58 00:02:45.652 --> 00:02:47.753 Are we supposed to be getting that biggie's barbecue? 59 00:02:47.754 --> 00:02:50.390 Hey, I'm game. I'm starving. 60 00:02:50.823 --> 00:02:51.925 You hungry, Vic? 61 00:02:51.925 --> 00:02:52.993 Seriously? 62 00:02:54.593 --> 00:02:58.931 Fine. I guess I can find us something to snack on. 63 00:02:58.932 --> 00:03:00.299 Linda:Well, now. That's the spirit. 64 00:03:00.300 --> 00:03:02.509 I guess pinto beans and collared Greens for you, girl? 65 00:03:09.808 --> 00:03:12.012 Whoa. Hold on a second, babe. 66 00:03:12.012 --> 00:03:14.855 Did you, uh, did you ask your mom about tomorrow night? 67 00:03:15.447 --> 00:03:18.385 Oh, um, not yet, but... 68 00:03:18.385 --> 00:03:19.785 Blaine, you know what she's going to say 69 00:03:19.786 --> 00:03:21.153 about me staying out past curfew. 70 00:03:21.154 --> 00:03:22.856 Baby. 71 00:03:23.822 --> 00:03:27.359 Fine, I'll ask, but I can't make any promises, okay? 72 00:03:27.360 --> 00:03:29.203 It's whatever. I knew this was going to happen. 73 00:03:31.697 --> 00:03:33.700 Fine. I'm coming. 74 00:03:34.633 --> 00:03:36.036 How many times? 75 00:03:36.302 --> 00:03:37.971 How many times what? 76 00:03:37.971 --> 00:03:38.872 Are you going to come? 77 00:03:38.872 --> 00:03:40.440 Oh my God. Blaine. 78 00:03:41.006 --> 00:03:42.475 But seriously, okay? 79 00:03:42.475 --> 00:03:44.010 I know, I know your rules. 80 00:03:44.010 --> 00:03:45.678 No drinking and driving, okay? 81 00:03:45.679 --> 00:03:47.047 Yeah. 82 00:03:47.713 --> 00:03:48.915 All right. 83 00:03:49.481 --> 00:03:50.584 Come here. 84 00:03:59.825 --> 00:04:01.728 Good night. 85 00:04:09.668 --> 00:04:13.473 ( Shower running ) 86 00:04:17.509 --> 00:04:19.980 Blaine, is that you? 87 00:04:24.683 --> 00:04:25.952 You better get in here. 88 00:04:44.536 --> 00:04:50.610 ( Heavy breathing sound ) 89 00:04:51.944 --> 00:04:53.179 Blaine? 90 00:05:01.587 --> 00:05:03.156 Blaine? 91 00:05:03.889 --> 00:05:05.825 Coach Randall? 92 00:05:15.901 --> 00:05:18.972 ( Cell phone ringing ) 93 00:05:20.406 --> 00:05:22.409 This isn't funny, Blaine. 94 00:05:22.409 --> 00:05:23.510 Now stop screwing with me 95 00:05:23.510 --> 00:05:25.552 and get in here and screw me already. 96 00:05:27.079 --> 00:05:28.855 So, you're not in the gym right now? 97 00:05:29.148 --> 00:05:31.992 You said you would meet me here after you dropped Hannah off. 98 00:05:32.951 --> 00:05:35.155 No. I'm not going to Mike's. 99 00:05:35.821 --> 00:05:37.991 Hello? Hello? 100 00:05:39.625 --> 00:05:40.760 Ugh! 101 00:05:40.760 --> 00:05:43.396 ( Heavy breathing ) 102 00:05:49.335 --> 00:05:51.004 Uhh! 103 00:05:51.004 --> 00:05:52.439 Dammit, Herman. 104 00:05:52.439 --> 00:05:55.007 What are you still doing here in that stupid get up? 105 00:05:55.008 --> 00:05:56.643 ( Breathing ) 106 00:05:56.643 --> 00:05:58.944 Stop staring at me like some pervo. 107 00:05:58.945 --> 00:06:00.779 You're not even supposed to be in here right now. 108 00:06:00.780 --> 00:06:02.782 ( Breathing ) 109 00:06:02.782 --> 00:06:04.224 That's it. I'm calling your mother. 110 00:06:06.518 --> 00:06:07.854 ( Scream ) 111 00:06:13.792 --> 00:06:16.029 ( Door banging ) 112 00:06:23.035 --> 00:06:24.604 Oh! 113 00:06:25.671 --> 00:06:28.208 ( Gurgling of blood ) 114 00:06:31.043 --> 00:06:33.213 ( Scream ) 115 00:06:39.985 --> 00:06:43.123 ( Gurgling of blood ) 116 00:06:51.997 --> 00:06:55.635 ( School bell ) 117 00:07:01.407 --> 00:07:05.919 Coach Randall: Okay girls, where's Diane? 118 00:07:06.845 --> 00:07:09.014 I tried calling her a gazillion times, coach. 119 00:07:09.015 --> 00:07:10.116 She won't answer. 120 00:07:10.116 --> 00:07:12.518 Were you girls out partying last night? 121 00:07:12.519 --> 00:07:14.087 I'm here, aren't I? 122 00:07:14.586 --> 00:07:16.588 All right. Well, you're co-captain. 123 00:07:16.589 --> 00:07:18.057 So, you're in charge. 124 00:07:18.057 --> 00:07:19.559 Want to cue the music? 125 00:07:19.559 --> 00:07:21.693 I want you to fly your little fly away asses in the gym, 126 00:07:21.694 --> 00:07:23.096 understood? 127 00:07:24.431 --> 00:07:26.032 Guess I'm the bossy bitch today. 128 00:07:26.033 --> 00:07:27.501 And every other day. 129 00:07:28.034 --> 00:07:29.811 Hannah: You guys, shouldn't we be worried about Diane? 130 00:07:30.437 --> 00:07:32.205 It's not like her to miss a rally. 131 00:07:32.206 --> 00:07:34.207 Loosen your chastity belt, Heather. 132 00:07:34.208 --> 00:07:36.075 She's probably just shacked up with that varsity linebacker 133 00:07:36.076 --> 00:07:38.077 from mattington, taking our "ride on the mustang" cheer 134 00:07:38.078 --> 00:07:40.246 to a new level. If you know what I mean. 135 00:07:40.247 --> 00:07:42.048 Yeah, but are we sure? Maybe we should call her folks 136 00:07:42.049 --> 00:07:43.082 and make sure she's not in trouble or anything. 137 00:07:43.083 --> 00:07:44.385 The front is in trouble. 138 00:07:44.385 --> 00:07:45.885 We can't do our basket toss about her. 139 00:07:45.886 --> 00:07:47.887 Now, Hannah and Heather, you frame me, 140 00:07:47.888 --> 00:07:50.298 and Herman you do whatever losers do while we dance, okay? 141 00:07:59.065 --> 00:08:05.139 ( Music ) 142 00:08:16.015 --> 00:08:18.351 ¶ Work, step, watch it, fake it ¶ 143 00:08:18.352 --> 00:08:20.520 ¶ stop, stretch, drop it shake it ¶ 144 00:08:20.521 --> 00:08:22.522 ¶ move left, right then face me ¶ 145 00:08:22.523 --> 00:08:24.757 ¶ catch your breath, it feels amazing ¶ 146 00:08:24.758 --> 00:08:26.961 ¶ oh, oh, in the club like ¶ 147 00:08:26.961 --> 00:08:29.262 ¶ oh, oh, for the last night ¶ 148 00:08:29.263 --> 00:08:31.532 ¶ oh, oh, in the past life ¶ 149 00:08:31.532 --> 00:08:33.934 ¶ I'm on fire ¶ 150 00:08:33.934 --> 00:08:35.536 ¶ all my girls on the floor ¶ 151 00:08:35.536 --> 00:08:38.137 ¶ let me see you stop and show me how you move ¶ 152 00:08:38.138 --> 00:08:39.806 ¶ 'cause tonight we didn't hide ¶ 153 00:08:39.807 --> 00:08:42.542 ¶ we did just like we wanted to ¶ 154 00:08:42.543 --> 00:08:44.210 ¶ we're on fire ¶ ¶ burning hot ¶ 155 00:08:44.211 --> 00:08:46.847 ¶ on fire ¶ 156 00:08:46.847 --> 00:08:51.051 ¶ o-n-f-I-r double e ¶ 157 00:08:51.384 --> 00:08:53.219 ¶ let's go, to from the front to the back ¶ 158 00:08:53.220 --> 00:08:55.522 ¶ let's go, from the front to the back ¶ 159 00:08:55.523 --> 00:08:57.624 ¶ let's go, to from the front to the back ¶ 160 00:08:57.625 --> 00:09:00.635 ¶ let's go, from the front to the back ¶ 161 00:09:01.961 --> 00:09:04.698 ¶ on fire ¶ 162 00:09:09.168 --> 00:09:10.970 ¶ breathe deep, show it, move it ¶ 163 00:09:10.971 --> 00:09:13.406 ¶ front, back with something to it ¶ 164 00:09:13.407 --> 00:09:15.575 ¶ don't stop, feel the music ¶ 165 00:09:15.576 --> 00:09:17.577 ¶ let go, just don't lose it ¶ 166 00:09:17.578 --> 00:09:19.847 ¶ oh, oh, in the club like ¶ 167 00:09:19.847 --> 00:09:22.081 ¶ oh, oh, for the last night ¶ 168 00:09:22.082 --> 00:09:24.552 ¶ oh, oh, in the past life ¶ 169 00:09:24.984 --> 00:09:26.587 ¶ I'm on fire ¶ 170 00:09:26.587 --> 00:09:28.222 ¶ all my girls on the floor ¶ 171 00:09:28.222 --> 00:09:31.090 ¶ let me see you stop and show me how you move ¶ 172 00:09:31.091 --> 00:09:32.592 ¶ 'cause tonight we didn't hide ¶ 173 00:09:32.593 --> 00:09:35.595 ¶ we did just like we wanted to ¶ 174 00:09:35.596 --> 00:09:37.263 ¶ we're on fire ¶ ¶ burning hot ¶ 175 00:09:37.264 --> 00:09:39.733 ¶ on fire ¶ 176 00:09:39.733 --> 00:09:43.904 ¶ o-n-f-I-r double e 177 00:09:44.203 --> 00:09:45.939 ¶ let's go, to from the front to the back ¶ 178 00:09:45.940 --> 00:09:47.774 ¶ let's go, from the front to the back ¶ 179 00:09:47.775 --> 00:09:49.677 ( confetti shot ) 180 00:09:49.677 --> 00:09:52.780 ( Cheering ) 181 00:09:56.716 --> 00:09:59.086 ( Cheering ) 182 00:10:02.722 --> 00:10:04.624 Tonight, we're playing our number one rival, 183 00:10:04.625 --> 00:10:06.293 the mattington mustangs. 184 00:10:06.293 --> 00:10:08.362 So what are we going to do? 185 00:10:08.362 --> 00:10:10.697 Football players: Ride those mustangs! 186 00:10:10.698 --> 00:10:12.232 What are we going to do? 187 00:10:12.232 --> 00:10:14.701 ( Crowd ) Ride those mustangs! 188 00:10:14.702 --> 00:10:17.705 ( Cheering ) 189 00:10:20.306 --> 00:10:21.875 Robin: Hey, give me a sec. 190 00:10:21.875 --> 00:10:22.977 Okay. 191 00:10:24.377 --> 00:10:25.813 Hey. 192 00:10:27.380 --> 00:10:28.649 Jeff, wait. Where's Herman? 193 00:10:28.649 --> 00:10:31.826 Uh, comic convention apparently. 194 00:10:32.719 --> 00:10:34.487 He texted me and told me he couldn't make it. 195 00:10:34.488 --> 00:10:35.789 Asked me to fill in for him. 196 00:10:35.789 --> 00:10:36.724 Huh. 197 00:10:37.724 --> 00:10:39.492 Hey, kids, where the heck is Diane? 198 00:10:39.493 --> 00:10:41.569 Nobody knows. Looks like she bailed. 199 00:10:42.328 --> 00:10:43.964 Wow! 200 00:10:43.964 --> 00:10:46.766 God forbid hogeye high's greatest gold plated whore 201 00:10:46.767 --> 00:10:48.768 miss an opportunity to strut her shit 202 00:10:48.769 --> 00:10:50.411 for the entire defensive line. 203 00:10:50.903 --> 00:10:52.573 She must be dead. 204 00:10:53.673 --> 00:10:54.842 Yo, red. 205 00:10:54.842 --> 00:10:56.110 -It's Robin. -I know. 206 00:10:56.110 --> 00:10:57.677 Did you get any wide book photos because 207 00:10:57.678 --> 00:10:59.847 skewed ones simply won't do. 208 00:11:00.513 --> 00:11:02.348 Well, you really needed a bigger one for your head, 209 00:11:02.349 --> 00:11:04.592 but unfortunately they just don't make them that big. 210 00:11:06.686 --> 00:11:08.821 What the hell are you laughing at sweaty ass reject? 211 00:11:08.822 --> 00:11:11.090 Shouldn't you be passing around gatorade or something? 212 00:11:11.091 --> 00:11:12.626 Principal graves: Thank you, 213 00:11:12.626 --> 00:11:15.528 and best of luck for our four 4-0 varsity team. 214 00:11:15.529 --> 00:11:19.600 ( Cheers ) 215 00:11:21.768 --> 00:11:26.539 But as much as I know we all would love a victory tonight 216 00:11:26.540 --> 00:11:31.144 from mighty warriors, I'd like us also to take a moment 217 00:11:31.145 --> 00:11:34.114 to think about the tragedy 218 00:11:34.114 --> 00:11:36.691 that took place in our town last Halloween. 219 00:11:42.455 --> 00:11:44.792 In memory of my... 220 00:11:46.626 --> 00:11:50.897 In memory of my loving daughter, Ginny, gifted athlete, 221 00:11:50.898 --> 00:11:55.334 straight a student, and a child of exemplary character, 222 00:11:55.335 --> 00:11:59.413 this would've been her final year at hogeye, 223 00:12:00.973 --> 00:12:03.317 and today's the year for our loss. 224 00:12:04.243 --> 00:12:06.754 May we have a moment of silence? 225 00:12:09.682 --> 00:12:12.319 ( School bell ) 226 00:12:14.253 --> 00:12:15.889 Pete: Yo. 227 00:12:18.591 --> 00:12:19.760 So, who's Ginny? 228 00:12:19.760 --> 00:12:20.994 She's nobody. 229 00:12:20.994 --> 00:12:22.495 Just forget you ever heard that name, okay? 230 00:12:22.496 --> 00:12:24.897 -Why? What's the big... -I said forget it. 231 00:12:24.898 --> 00:12:26.233 Hey, chill, Tina. 232 00:12:26.233 --> 00:12:28.000 Graves is the one who brought her up, remember? 233 00:12:28.001 --> 00:12:29.603 Yeah, Tina. 234 00:12:29.603 --> 00:12:31.004 Hannah didn't know. 235 00:12:31.004 --> 00:12:32.605 Well, I wish we didn't either, so she's the lucky one, 236 00:12:32.606 --> 00:12:34.207 and principal graves can go screw a heard of heifers 237 00:12:34.208 --> 00:12:35.942 for all I care, so let's just drop it. 238 00:12:35.943 --> 00:12:37.952 Don't forget, girls. 6:30 sharp on the field. 239 00:12:38.945 --> 00:12:40.447 I'm such a skank. 240 00:12:42.014 --> 00:12:42.782 Hannah: I don't know how you guys put up with her. 241 00:12:42.783 --> 00:12:44.017 Blaine: Hey. 242 00:12:44.017 --> 00:12:45.451 You guys up for a pre-game shake at the shack? 243 00:12:45.452 --> 00:12:47.461 Linda: Wow. Sounds like a plan. 244 00:12:47.787 --> 00:12:48.856 Heather: You guys coming? 245 00:12:48.856 --> 00:12:51.791 No. Y'all go ahead. I'm on a diet. 246 00:12:51.792 --> 00:12:53.267 All right. I'll see you at the game. 247 00:12:54.293 --> 00:12:56.796 Hannah: What is with her? What did I say? 248 00:12:56.797 --> 00:12:58.065 Uh, I don't know. 249 00:12:58.065 --> 00:12:59.732 She's probably on her period or something. 250 00:12:59.733 --> 00:13:00.934 Don't even sweat it. 251 00:13:00.934 --> 00:13:03.035 What do you say, uh, you and I be all like, hey 252 00:13:03.036 --> 00:13:04.879 and go back to my place before the game? 253 00:13:05.304 --> 00:13:08.641 Um, I actually told Linda and Heather 254 00:13:08.642 --> 00:13:11.051 we'd go get a shake. Do you want to come? 255 00:13:11.544 --> 00:13:13.746 No. I'll probably just go to Mike's and play video games 256 00:13:13.747 --> 00:13:15.489 or something, all right? Later, babe. 257 00:13:16.082 --> 00:13:17.484 Bye. 258 00:13:19.652 --> 00:13:20.888 Can we say choad? 259 00:13:22.488 --> 00:13:25.424 Would one of you please tell me who the hell Ginny is 260 00:13:25.425 --> 00:13:26.960 and what happened back there? 261 00:13:27.560 --> 00:13:31.906 Uh, I need a shake. Diet's off. Let's go. 262 00:13:35.334 --> 00:13:38.138 ( Ducks quacking ) 263 00:13:41.340 --> 00:13:45.678 Huh, okay, so you know how sometimes like serious shit 264 00:13:45.679 --> 00:13:47.847 goes down in these little podunk towns 265 00:13:47.848 --> 00:13:49.682 and nobody ever wants to talk about it again? 266 00:13:49.683 --> 00:13:51.450 Yeah. Kind of like my mom is with my dad. 267 00:13:51.451 --> 00:13:52.586 Exactly. 268 00:13:53.753 --> 00:13:55.688 Okay, so last year before you moved here, 269 00:13:55.689 --> 00:13:58.933 the principal's daughter, Ginny, was killed Halloween night. 270 00:13:59.358 --> 00:14:00.594 She was murdered? 271 00:14:00.594 --> 00:14:04.998 No. She died in an accident. 272 00:14:07.466 --> 00:14:09.443 It was alcohol related, wasn't it? 273 00:14:10.469 --> 00:14:11.879 That's why you didn't want to tell me. 274 00:14:12.038 --> 00:14:13.372 I mean, when we met back in August, 275 00:14:13.373 --> 00:14:14.874 you were still so upset over your dad. 276 00:14:14.875 --> 00:14:16.543 It just never felt right. 277 00:14:16.876 --> 00:14:19.045 So why did Tina get so upset earlier? 278 00:14:19.046 --> 00:14:20.881 I mean, were they friends? 279 00:14:20.881 --> 00:14:22.382 We were all her friends, 280 00:14:22.382 --> 00:14:24.959 and I guess it's still just hard for us to think about. 281 00:14:26.319 --> 00:14:29.889 I mean, Ginny was one of the sweetest, softest, 282 00:14:29.890 --> 00:14:31.992 most genuine people you'd ever meet. 283 00:14:31.993 --> 00:14:33.894 I don't think there was a single person at school 284 00:14:33.895 --> 00:14:36.064 who didn't just adore her. 285 00:14:36.064 --> 00:14:38.132 Hell, even Tina liked her. 286 00:14:38.132 --> 00:14:39.967 She was on the cheerleading squad, wasn't she? 287 00:14:39.968 --> 00:14:42.903 That, that's why graves looked at us so weird earlier. 288 00:14:42.904 --> 00:14:45.072 I mean, Ginny was captain of the jv squad 289 00:14:45.073 --> 00:14:49.243 since we were freshmen, and the apple of her daddy's eye. 290 00:14:49.244 --> 00:14:50.345 Yeah! 291 00:14:50.345 --> 00:14:52.179 That man used to be one easy-going chap, 292 00:14:52.180 --> 00:14:54.514 but he's been grim as all get out ever since. 293 00:14:54.515 --> 00:14:56.591 Yeah. It kind of reminds me of my mom. 294 00:14:56.750 --> 00:14:58.919 I mean, he seemed to be holding it together pretty well today. 295 00:14:58.920 --> 00:15:00.922 Yeah. Well, someone had to. 296 00:15:00.922 --> 00:15:02.523 Our buddy, Ben, 297 00:15:02.523 --> 00:15:04.758 damn near fell apart right before our very eyes. 298 00:15:04.759 --> 00:15:06.160 Who's Ben? 299 00:15:07.661 --> 00:15:10.864 Ben youngblood. You know, as in Rick youngblood, 300 00:15:10.865 --> 00:15:13.008 the honky tonky farmer dating your hot mom? 301 00:15:14.101 --> 00:15:15.603 Wait. 302 00:15:16.103 --> 00:15:19.006 I didn't know Rick had another son other than mark. 303 00:15:19.007 --> 00:15:22.417 Well, mark was actually a year younger than Ben was. 304 00:15:22.843 --> 00:15:24.178 Ben was in our class. 305 00:15:24.544 --> 00:15:27.548 Was? What happened to him? 306 00:15:27.548 --> 00:15:28.783 After Ginny died, 307 00:15:28.783 --> 00:15:31.184 Ben's wagon snapped right off it's hitch. 308 00:15:31.185 --> 00:15:33.453 What he means is that Ben went to rehab 309 00:15:33.454 --> 00:15:35.555 and not the kind where celebs go. 310 00:15:35.556 --> 00:15:38.633 Janitor Fred found a bunch of downer meds in his locker. 311 00:15:38.792 --> 00:15:40.360 Supposedly, it was what was left of his mom's 312 00:15:40.361 --> 00:15:42.562 prescription pills that she od'd on when she committed suicide 313 00:15:42.563 --> 00:15:43.598 a few years back. 314 00:15:43.598 --> 00:15:45.199 Diarrhea mouth. 315 00:15:47.401 --> 00:15:48.869 No wonder Rick's been so sympathetic to my mom, 316 00:15:48.870 --> 00:15:51.071 but I can't believe he never mentioned he had another son. 317 00:15:51.072 --> 00:15:53.240 He just didn't want to put that on her after everything 318 00:15:53.241 --> 00:15:56.610 y'all went through with your dad anymore than we did you. 319 00:15:56.611 --> 00:16:00.614 Or maybe he told her, and she just didn't tell you. 320 00:16:00.615 --> 00:16:02.223 Parents have a way of hiding shit. 321 00:16:03.483 --> 00:16:04.819 I'm just saying. Okay? 322 00:16:05.585 --> 00:16:07.588 So, where's Ben now? 323 00:16:07.588 --> 00:16:09.456 He never responded to the rehab. 324 00:16:09.457 --> 00:16:12.426 He just sits in this dark quiet room painting portraits 325 00:16:12.427 --> 00:16:14.495 of old Ginny graves. 326 00:16:14.795 --> 00:16:17.097 So he just left him there in the nut house? 327 00:16:17.098 --> 00:16:18.566 It's not a nut house. 328 00:16:19.266 --> 00:16:22.711 More like extended stay if he was suicidal. 329 00:16:23.303 --> 00:16:25.006 Geez, that's heavy. 330 00:16:25.605 --> 00:16:27.507 Do you guys think I should say something to my mom? 331 00:16:27.508 --> 00:16:30.610 Dude, your mom barely let you out of the house as it is. 332 00:16:30.611 --> 00:16:32.446 How do you think she's going to respond to something like, 333 00:16:32.447 --> 00:16:33.948 hey mom, guess what? 334 00:16:33.948 --> 00:16:36.450 I took some dead chick's spot on the cheer squad today. 335 00:16:36.451 --> 00:16:38.753 Runs of the mouth, remember. 336 00:16:39.786 --> 00:16:41.389 Although he does have a point. 337 00:16:44.858 --> 00:16:46.027 Hey, did you guys see that? 338 00:16:47.627 --> 00:16:49.997 I thought I just saw something behind those trees over there. 339 00:16:49.998 --> 00:16:51.432 I don't see nothing. 340 00:16:51.432 --> 00:16:53.633 Okay. Now, I'm officially freaked. 341 00:16:53.634 --> 00:16:55.276 Can we get out of here, please? 342 00:17:02.809 --> 00:17:08.883 ( Heavy breathing ) 343 00:17:16.490 --> 00:17:18.733 So, you think Peter will likey? 344 00:17:20.227 --> 00:17:22.829 After all those slices of sausage at biggie's, 345 00:17:22.830 --> 00:17:25.240 what I think is Peter is sausaging your stepsister. 346 00:17:25.866 --> 00:17:27.502 What? 347 00:17:27.502 --> 00:17:28.503 No way. 348 00:17:28.503 --> 00:17:29.871 Linda: Why not? 349 00:17:29.871 --> 00:17:32.647 Vickie's free loving fearless screams, "screw me." 350 00:17:32.873 --> 00:17:36.676 Because Peter would never be into a tree hugger like vickie, 351 00:17:36.677 --> 00:17:39.746 and likewise, vickie would never be into a jock like Peter. 352 00:17:39.747 --> 00:17:42.323 All I'm saying is I have impeccable eyes and ears. 353 00:17:42.582 --> 00:17:45.326 You wouldn't understand because you've never been in love. 354 00:17:45.552 --> 00:17:47.088 And neither have you. 355 00:17:47.088 --> 00:17:49.189 Just because you been saving yourself for Peter Paxton 356 00:17:49.190 --> 00:17:52.692 since kindergarten doesn't make you some damn fool in love. 357 00:17:52.693 --> 00:17:54.302 It just makes you a damn fool. 358 00:17:54.694 --> 00:17:55.896 There's nothing wrong with waiting 359 00:17:55.897 --> 00:17:56.971 until you've found the right person. 360 00:17:58.398 --> 00:18:01.142 Unless it means you're the only virgin left in hogeye high. 361 00:18:01.701 --> 00:18:03.870 So you think that Peter wants to screw vickie 362 00:18:03.871 --> 00:18:05.873 because he thinks she's easy? 363 00:18:05.873 --> 00:18:07.375 Not because she's easy 364 00:18:07.375 --> 00:18:09.709 but because sex with her is different then sex with you. 365 00:18:09.710 --> 00:18:12.546 Sex with you is like shooting a bunny, 366 00:18:12.547 --> 00:18:15.282 guaranteed to be greeted with guilt. 367 00:18:15.283 --> 00:18:17.417 Well, we'll see about that tonight 368 00:18:17.418 --> 00:18:19.219 when I hook up with him, won't we? 369 00:18:19.220 --> 00:18:21.621 Huh, I'll believe that when I see it. 370 00:18:21.622 --> 00:18:24.291 You and I both know the only guy you're hooking up with 371 00:18:24.292 --> 00:18:27.368 this weekend is Jesus come church Sunday morning. 372 00:18:27.561 --> 00:18:28.729 And you're one to talk. 373 00:18:28.729 --> 00:18:30.430 You haven't dated in over a year. 374 00:18:30.431 --> 00:18:32.732 That's because there's a lack of brothers 375 00:18:32.733 --> 00:18:34.035 in this hick ass town. 376 00:18:35.535 --> 00:18:39.739 I dated a few, but they're only good for one thing, the Booty. 377 00:18:39.740 --> 00:18:41.742 ( Knocking at door ) 378 00:18:41.742 --> 00:18:42.810 Enter. 379 00:18:44.311 --> 00:18:46.313 Hey, you guys mind if I catch a ride with you to the game later? 380 00:18:46.314 --> 00:18:48.148 But you never come to the games. 381 00:18:48.149 --> 00:18:51.318 Well, maybe I want to see my stepsister in action for once. 382 00:18:51.319 --> 00:18:52.827 Or jump in your stepsister's action. 383 00:18:54.955 --> 00:18:56.757 Of course you can. 384 00:18:56.757 --> 00:18:59.400 The only thing is we kind of had plans afterward. 385 00:18:59.926 --> 00:19:01.928 That's fine. I can find my own ride home. 386 00:19:01.929 --> 00:19:04.598 So you're not going to the costume ball after all, then? 387 00:19:04.599 --> 00:19:05.833 Not this year. 388 00:19:05.833 --> 00:19:08.101 Apparently, Tina planned a private party for us. 389 00:19:08.102 --> 00:19:09.878 And why haven't I heard about this? 390 00:19:10.103 --> 00:19:12.439 Maybe because Tina doesn't want the whole school to know. 391 00:19:12.440 --> 00:19:13.774 Rude. 392 00:19:13.774 --> 00:19:14.775 Oh, spill. 393 00:19:14.775 --> 00:19:15.843 Where is it? 394 00:19:15.843 --> 00:19:18.186 I don't know. She wouldn't tell me. 395 00:19:19.146 --> 00:19:21.481 Linda:Thank you, thank you, thank you. 396 00:19:21.482 --> 00:19:22.750 Krissey: You mean to tell me 397 00:19:22.750 --> 00:19:25.118 you had your hands on our school mascot uniform, 398 00:19:25.119 --> 00:19:27.287 and you didn't bring it to come trick or treating? 399 00:19:27.288 --> 00:19:28.855 Jeff: Sorry. I had to leave it at the school. 400 00:19:28.856 --> 00:19:31.791 Someone got fake blood all over the poncho, 401 00:19:31.792 --> 00:19:33.094 but hey, if you like, 402 00:19:33.094 --> 00:19:35.629 I can go get my cool trainer t out of the car. 403 00:19:35.630 --> 00:19:36.964 It's just down there. 404 00:19:36.964 --> 00:19:38.798 Thanks, but I need candy collateral, 405 00:19:38.799 --> 00:19:41.075 not a trainer with sweaty tackles. 406 00:19:41.801 --> 00:19:43.837 Yo, smarty pants. We almost finished? 407 00:19:43.838 --> 00:19:45.639 I got to get to the school soon, 408 00:19:45.640 --> 00:19:47.474 and I might need your help picking out 409 00:19:47.475 --> 00:19:49.309 an outfit right after the game. 410 00:19:49.310 --> 00:19:51.045 Ooh, for a girl? 411 00:19:51.045 --> 00:19:54.122 Maybe, but you cannot tell mom. 412 00:19:54.814 --> 00:19:56.817 Words will never hurt 413 00:19:56.817 --> 00:20:01.021 provided we hit at least one more block of big houses. 414 00:20:01.022 --> 00:20:04.592 Hmm, fine, you got a deal. 415 00:20:04.824 --> 00:20:06.060 Sucka! 416 00:20:06.860 --> 00:20:09.103 This is going to be a long night. 417 00:20:11.364 --> 00:20:12.667 Mike, where's the booze? 418 00:20:12.667 --> 00:20:13.668 Didn't get it yet. 419 00:20:13.668 --> 00:20:15.735 What? Dammit, Mike you said... 420 00:20:15.736 --> 00:20:17.371 Babe, I got my brother's ID. 421 00:20:17.371 --> 00:20:18.505 We're going to take care of it later. 422 00:20:18.506 --> 00:20:20.073 You're acting like it's not a big deal. 423 00:20:20.074 --> 00:20:21.508 What do you think you're going to look old enough because you 424 00:20:21.509 --> 00:20:23.077 were held back for two years? 425 00:20:24.010 --> 00:20:26.246 What about you, Blaine? Did you do what I asked you? 426 00:20:26.247 --> 00:20:29.382 Only through the masterminding and manipulation. 427 00:20:29.383 --> 00:20:30.351 It's ours for the night. 428 00:20:30.351 --> 00:20:32.820 ( Doorbell ) 429 00:20:36.523 --> 00:20:38.526 Children: Trick or treat. 430 00:20:38.526 --> 00:20:40.261 Girl: Where's your costume? 431 00:20:40.261 --> 00:20:43.104 Costumes are for pre-adolescence and perverts, princess. 432 00:20:48.768 --> 00:20:50.104 Happy Halloween, kiddies. 433 00:20:53.707 --> 00:20:54.775 Keys... 434 00:20:56.610 --> 00:20:58.279 And happy Halloween, Tina. 435 00:21:15.895 --> 00:21:17.597 Nancy: Hannah, come on in here. 436 00:21:17.598 --> 00:21:18.599 You're going to be late. 437 00:21:18.599 --> 00:21:20.368 Coming. 438 00:21:22.235 --> 00:21:24.904 Hannah, I don't want you going out 439 00:21:24.905 --> 00:21:26.807 after the game tonight. 440 00:21:26.807 --> 00:21:28.909 Big storm's coming through. 441 00:21:28.909 --> 00:21:31.244 But mom, you said as long as Blaine had me home by midnight 442 00:21:31.245 --> 00:21:32.947 that I could, I could go. 443 00:21:32.947 --> 00:21:35.815 How do you expect to get a cheerleading scholarship 444 00:21:35.816 --> 00:21:39.754 when you're hanging out with a boy all the time? 445 00:21:39.755 --> 00:21:42.923 Mom, Blaine's the running back for the football team. 446 00:21:42.924 --> 00:21:45.501 I couldn't get much more support unless I dated the mascot. 447 00:21:47.928 --> 00:21:51.833 Blaine is very supportive. 448 00:21:51.833 --> 00:21:54.936 Supportive of one thing... 449 00:21:54.936 --> 00:21:58.339 Getting into your cheer bloomers, dear. 450 00:21:58.340 --> 00:21:59.940 Mom, we're just going to go to biggie's barbecue 451 00:21:59.941 --> 00:22:01.777 for a while, okay? 452 00:22:01.777 --> 00:22:03.945 No cow tipping. 453 00:22:03.945 --> 00:22:05.781 No house wrapping, 454 00:22:05.781 --> 00:22:07.815 no mailbox bashing, I promise. 455 00:22:07.816 --> 00:22:12.454 No. Made up my mind. 456 00:22:12.454 --> 00:22:14.856 Mom, it's Halloween night. 457 00:22:14.856 --> 00:22:18.125 I mean, didn't you and dad go out after games? 458 00:22:18.126 --> 00:22:21.295 I could've cheered for the cowboys, 459 00:22:21.296 --> 00:22:23.164 but instead I married your father, 460 00:22:23.165 --> 00:22:24.766 and now he's gone. 461 00:22:24.766 --> 00:22:26.467 I just don't want you throwing your life away 462 00:22:26.468 --> 00:22:29.004 on some boy like I did. 463 00:22:29.004 --> 00:22:31.972 You are a great cheerleader. You are the best. 464 00:22:31.973 --> 00:22:35.609 You can go and become a competitive judge or something. 465 00:22:35.610 --> 00:22:38.312 Travel the world, do something with your life. 466 00:22:38.313 --> 00:22:40.182 Do you regret marrying dad? 467 00:22:40.182 --> 00:22:43.517 I mean, do you regret having me, too? 468 00:22:43.518 --> 00:22:46.020 No, you know that I loved your father. 469 00:22:46.021 --> 00:22:48.289 I don't regret marrying your dad, 470 00:22:48.290 --> 00:22:52.126 and of course, I don't regret having you. 471 00:22:52.127 --> 00:22:56.197 Everything that I have done is for you. 472 00:22:56.198 --> 00:22:58.633 I moved us here for you 473 00:22:58.633 --> 00:23:01.669 so that you can have a better shot at getting a scholarship. 474 00:23:01.670 --> 00:23:04.004 But I've heard nothing but bad things 475 00:23:04.005 --> 00:23:07.475 about these new friends of yours, and I'm afraid... 476 00:23:07.476 --> 00:23:08.676 I'm afraid that they're going to have 477 00:23:08.677 --> 00:23:10.812 a bad influence on you, okay? 478 00:23:10.812 --> 00:23:15.216 So, no. You're not going out tonight, and that's it. 479 00:23:15.217 --> 00:23:16.885 I made up my mind. 480 00:23:18.819 --> 00:23:21.489 I got to go. I'm going to be late. 481 00:23:21.490 --> 00:23:24.326 Fine. Take the car. 482 00:23:24.326 --> 00:23:25.694 The keys are on the end table. 483 00:23:25.694 --> 00:23:27.729 I'll go with Rick. 484 00:23:28.362 --> 00:23:30.732 Hannah? 485 00:23:30.732 --> 00:23:32.634 This is for your own good. 486 00:23:35.736 --> 00:23:36.938 ( Whistle ) 487 00:23:43.677 --> 00:23:46.681 ( Cheering ) 488 00:23:46.681 --> 00:23:49.818 ( Quarterback chant ) 489 00:23:55.055 --> 00:23:56.992 ( Whistle ) 490 00:24:00.728 --> 00:24:02.764 Yeah, get up, 491 00:24:02.764 --> 00:24:04.765 clap your hands, let's go baby. 492 00:24:04.766 --> 00:24:09.438 ( Quarterback chant ) 493 00:24:13.407 --> 00:24:17.813 ( Cheering ) 494 00:24:20.714 --> 00:24:22.918 -Boo. -( Screams ) Blaine. 495 00:24:22.918 --> 00:24:24.719 Oh, we won, baby, 496 00:24:24.719 --> 00:24:26.086 and who brought down the house? 497 00:24:26.087 --> 00:24:27.788 You know my boy brought down the house, baby. 498 00:24:27.789 --> 00:24:30.091 Oh, what's up. Come on, man. 499 00:24:30.091 --> 00:24:31.793 Linda: You big asshat. 500 00:24:31.793 --> 00:24:34.562 You almost game me a damn heart attack, idiot. 501 00:24:34.563 --> 00:24:36.064 You better watch your mouth, 502 00:24:36.064 --> 00:24:39.099 young lady, or your dad is going to have you 503 00:24:39.100 --> 00:24:40.235 in cuffs. 504 00:24:40.235 --> 00:24:42.304 Hi, Ms. Wallace. 505 00:24:42.304 --> 00:24:43.905 Good evening, Ms. Wallace. 506 00:24:43.905 --> 00:24:46.941 My, what a looker you are, all dressed up for our game. 507 00:24:46.942 --> 00:24:48.977 Oh boy. 508 00:24:48.977 --> 00:24:50.445 Thank you so much, Blaine. 509 00:24:50.445 --> 00:24:52.246 I tell you what, why don't you go take 510 00:24:52.247 --> 00:24:55.082 a cold shower and maybe put on a shirt. 511 00:24:55.083 --> 00:24:57.652 Hannah, let's go. 512 00:24:57.652 --> 00:24:59.753 Can I at least go get a burger with everyone? 513 00:24:59.754 --> 00:25:02.656 Blaine will bring me home. Please. 514 00:25:02.657 --> 00:25:05.093 We already discussed this. 515 00:25:05.093 --> 00:25:06.427 Just a burger, and I'll be right home. 516 00:25:06.428 --> 00:25:07.796 I promise. 517 00:25:07.796 --> 00:25:10.097 I'll bring her home myself. I promise. Scout's honor. 518 00:25:10.098 --> 00:25:12.766 Man, that was a great catch you made during the second quarter. 519 00:25:12.767 --> 00:25:14.602 It was even better than last weeks. 520 00:25:14.603 --> 00:25:16.837 Oh yeah, you come to the games, huh? 521 00:25:16.838 --> 00:25:19.773 You kidding? This here is a true warrior. 522 00:25:19.774 --> 00:25:21.842 Would've tried out for the team, too, 523 00:25:21.843 --> 00:25:23.611 only he couldn't on account of he would've missed too much 524 00:25:23.612 --> 00:25:26.614 practice with it being deer season and all. 525 00:25:26.615 --> 00:25:28.349 Well, looky there, he hunts, too. 526 00:25:28.350 --> 00:25:29.618 Mark: I shot a 12 pointer 527 00:25:29.618 --> 00:25:31.452 point blank between the eyes last week. 528 00:25:31.453 --> 00:25:33.021 Linda: And on that note, 529 00:25:33.021 --> 00:25:35.122 I do think we need to go catch up 530 00:25:35.123 --> 00:25:36.824 with Mike and Tina, right, we got to... 531 00:25:36.825 --> 00:25:38.626 Yeah, I think we, we ought to get out of here. 532 00:25:38.627 --> 00:25:39.794 Goodnight, Ms. Wallace. 533 00:25:39.794 --> 00:25:43.465 Goodnight. You go, you eat, 534 00:25:43.465 --> 00:25:46.467 you get back home. You have 30 minutes. 535 00:25:46.468 --> 00:25:48.969 Bubba and I will make sure she gets home, okay Ms. Wallace? 536 00:25:48.970 --> 00:25:50.939 Thirty minutes. 537 00:25:54.808 --> 00:25:58.646 ( Phone vibrates ) Hey. Where are you guys? 538 00:25:58.647 --> 00:26:00.180 Is that Tina? Did she get the booze? 539 00:26:00.181 --> 00:26:03.051 What's... fine. 540 00:26:05.185 --> 00:26:06.855 Well, wow, mister. 541 00:26:06.855 --> 00:26:08.856 Don't you look good enough to eat? 542 00:26:08.857 --> 00:26:11.892 So you all dressed up for our little fiesta or what? 543 00:26:11.893 --> 00:26:14.663 Yeah. Sorry. Can't. 544 00:26:14.663 --> 00:26:17.898 Made other plans. You guys have fun though. 545 00:26:17.899 --> 00:26:20.001 Okay. 546 00:26:25.072 --> 00:26:26.274 Linda: Um-hmm. 547 00:26:26.274 --> 00:26:31.846 Knew it. 548 00:26:31.846 --> 00:26:33.915 ( Noise ) 549 00:26:39.353 --> 00:26:40.956 God, Tina. 550 00:26:40.956 --> 00:26:42.958 Hey, where did everyone go? 551 00:26:42.958 --> 00:26:45.859 Um, Robin went to go get bubba's truck from the school 552 00:26:45.860 --> 00:26:48.729 so the guys could chat real quick. 553 00:26:48.730 --> 00:26:50.397 Don't tell me it was all a hoax? 554 00:26:50.398 --> 00:26:53.400 Apparently, Blaine's mom is the realtor for the old Williamson farm, 555 00:26:53.401 --> 00:26:55.737 and he confiscated the keys. 556 00:26:55.737 --> 00:26:58.639 So we done died and went to heaven? 557 00:26:58.640 --> 00:27:00.308 That barn's an awful idea. 558 00:27:00.308 --> 00:27:02.210 The spiders, snakes, 559 00:27:02.210 --> 00:27:04.646 no electricity. 560 00:27:04.646 --> 00:27:07.381 Exactly, which means it's ab, fab for Halloween. 561 00:27:07.382 --> 00:27:08.817 So, where is everyone? 562 00:27:08.817 --> 00:27:10.484 Loading up beer and boxed wine... 563 00:27:10.485 --> 00:27:11.553 Jeff: Boxed wine? 564 00:27:11.553 --> 00:27:12.721 ...over at Mike's. 565 00:27:12.721 --> 00:27:15.489 Jeff: Sounds like a post game pasture party. 566 00:27:15.490 --> 00:27:18.092 And pray tell, where have you been? 567 00:27:18.093 --> 00:27:21.328 I just sweat like a camel's nut sack for four hours 568 00:27:21.329 --> 00:27:24.665 in Herman's get up, and I needed to take a shower, nosy. 569 00:27:24.666 --> 00:27:27.735 Besides, not all of us can enjoy the game scantily clad. 570 00:27:27.736 --> 00:27:29.104 Forgive me, good sir, 571 00:27:29.104 --> 00:27:30.671 and allow me to officially invite you 572 00:27:30.672 --> 00:27:32.507 to the senior send off party 573 00:27:32.507 --> 00:27:34.408 at the old Williamson farmhouse. 574 00:27:34.409 --> 00:27:36.510 Whoa. Your mom's letting you go? 575 00:27:36.511 --> 00:27:37.679 Well not technically. 576 00:27:37.679 --> 00:27:40.014 In other words, have fun with Hannah tonight 577 00:27:40.015 --> 00:27:42.683 because starting tomorrow, she's grounded for life. 578 00:27:42.684 --> 00:27:44.519 Oh yeah. 579 00:27:44.519 --> 00:27:46.353 We can't worry about that now. 580 00:27:46.354 --> 00:27:47.522 We have bigger issues. 581 00:27:47.522 --> 00:27:49.790 So, we missing damn good drinking time. 582 00:27:49.791 --> 00:27:52.434 Let's get out of here. ( Laughing ) 583 00:27:58.532 --> 00:28:00.101 Come on, come on. Hurry up. 584 00:28:01.435 --> 00:28:02.771 Tina: Did you get everything? 585 00:28:02.771 --> 00:28:04.606 Of course, I got everything. 586 00:28:07.941 --> 00:28:09.044 Hi, sheriff Jones. 587 00:28:09.044 --> 00:28:11.479 Evening. 588 00:28:11.479 --> 00:28:13.614 Either of y' all seen my daughter since the game? 589 00:28:13.615 --> 00:28:15.550 Oh, I haven't seen Linda. 590 00:28:15.550 --> 00:28:17.718 Perhaps she went back to the gym for the annual costume ball? 591 00:28:17.719 --> 00:28:20.055 Don't bullshit me, Ms. Blair. 592 00:28:20.055 --> 00:28:21.890 I ain't the one. 593 00:28:21.890 --> 00:28:24.058 Now, if you plan on drinking with my daughter, 594 00:28:24.059 --> 00:28:26.794 you make damn sure all the drivers stay sober 595 00:28:26.795 --> 00:28:30.065 or else you call me, got it? 596 00:28:30.065 --> 00:28:31.965 We'll be totally safe, sir. I swear. 597 00:28:31.966 --> 00:28:33.401 You hear me brophy? 598 00:28:33.401 --> 00:28:35.570 Yes, sheriff. 599 00:28:35.570 --> 00:28:36.804 I don't give a damn who your daddy is 600 00:28:36.805 --> 00:28:38.972 or how much dough he wipes his ass with. 601 00:28:38.973 --> 00:28:41.743 Designate, castrate. 602 00:28:42.576 --> 00:28:44.245 You follow me, son? 603 00:28:45.180 --> 00:28:46.916 We'll be safer than safe. 604 00:28:49.751 --> 00:28:51.519 And tell Linda she best have her ass home 605 00:28:51.520 --> 00:28:54.589 before I get off my shift at two. Okay? 606 00:28:54.590 --> 00:28:57.093 Yes, sir. 607 00:28:59.928 --> 00:29:01.330 Well, if I just shot myself. 608 00:29:01.330 --> 00:29:02.665 Calm down, you big vagina. 609 00:29:02.665 --> 00:29:03.932 I knew he'd be totally cool with it. 610 00:29:03.933 --> 00:29:05.935 Now, can we go? 611 00:29:08.336 --> 00:29:09.605 Geez, that car nearly hit us. 612 00:29:09.605 --> 00:29:10.940 Blaine: Calm down. 613 00:29:10.940 --> 00:29:13.608 It's just Mike and Tina joining the caravan kiddies. 614 00:29:13.609 --> 00:29:16.544 Probably just ready to get up there and screw is all. 615 00:29:16.545 --> 00:29:18.013 Heather: How romantic. 616 00:29:18.013 --> 00:29:19.615 What? With the cobwebs? 617 00:29:19.615 --> 00:29:21.684 The rat feces. 618 00:29:21.684 --> 00:29:25.286 Oh my God, Heather. It's supposed to be scary. 619 00:29:25.287 --> 00:29:27.689 Stop being such a freaking princess all the time. 620 00:29:27.690 --> 00:29:29.023 Hannah: I mean, Blaine, maybe she's right. 621 00:29:29.024 --> 00:29:30.558 Maybe this isn't such a good idea. 622 00:29:30.559 --> 00:29:32.527 I mean, you don't know how crazy my mom gets, 623 00:29:32.528 --> 00:29:33.763 especially after my dad. 624 00:29:33.763 --> 00:29:35.597 All right, look. I've got it all figured out. 625 00:29:35.598 --> 00:29:37.532 We're just going to tell her we had car trouble, 626 00:29:37.533 --> 00:29:39.367 and I'll have you home by midnight. 627 00:29:39.368 --> 00:29:41.770 She'll never know the difference. 628 00:29:41.771 --> 00:29:43.605 It's going to be fine, okay? Just chill. 629 00:29:43.606 --> 00:29:45.174 Okay. 630 00:29:47.375 --> 00:29:49.378 Lovely. 631 00:29:49.378 --> 00:29:53.215 Um-hmm. 632 00:29:53.215 --> 00:29:57.219 Hey there, girl. All right. 633 00:29:57.219 --> 00:29:58.887 Dispatcher Saxon: Jones, Saxon on dispatch. 634 00:29:58.888 --> 00:30:01.457 Do you copy? 635 00:30:01.457 --> 00:30:03.558 Sheriff Jones here. Uh, copy that. 636 00:30:03.559 --> 00:30:05.226 Sheriff, I just got a call from 637 00:30:05.227 --> 00:30:07.595 Hughes rehab center in honeybrook. 638 00:30:07.596 --> 00:30:10.565 Appears one of their residents, Ben youngblood, 639 00:30:10.566 --> 00:30:13.568 says he's from hogeye, went missing last night. 640 00:30:13.569 --> 00:30:16.404 Yeah, uh, that's Rick youngblood's eldest, 641 00:30:16.405 --> 00:30:18.908 uh, yeah, I know him. 642 00:30:18.908 --> 00:30:21.143 He was in Linda's class. 643 00:30:21.143 --> 00:30:23.645 Did they notify Rick his boy left yet? Maybe he's headed back home. 644 00:30:23.646 --> 00:30:26.247 Well, the facility hasn't been able to reach him, 645 00:30:26.248 --> 00:30:29.584 and I tried the landline listed, but got nothing. 646 00:30:29.585 --> 00:30:30.585 I have an idea where I can find him. 647 00:30:30.586 --> 00:30:32.621 Did they say anything else? 648 00:30:32.621 --> 00:30:34.756 Dispatcher Saxon: The psychiatrist said that 649 00:30:34.757 --> 00:30:37.592 Ben never informed anyone about his departure, 650 00:30:37.593 --> 00:30:40.295 and he also voiced concerns about Ben possibly trying 651 00:30:40.296 --> 00:30:42.765 to head this way on foot. 652 00:30:42.765 --> 00:30:46.101 Concerns? Why concerns? 653 00:30:46.101 --> 00:30:48.102 Said Ben's typically catatonic state 654 00:30:48.103 --> 00:30:53.608 had recently developed into sudden outbursts of anger, 655 00:30:53.609 --> 00:30:56.277 and that the nurses were even in discussions with his father 656 00:30:56.278 --> 00:30:58.980 about moving Ben to a more secure facility. 657 00:30:58.981 --> 00:31:00.983 A more secure facility? 658 00:31:00.983 --> 00:31:02.984 He says they were starting to worry. 659 00:31:02.985 --> 00:31:04.619 Ben had become potentially harmful, 660 00:31:04.620 --> 00:31:08.197 not only to himself, but to others, too. 661 00:31:09.624 --> 00:31:14.696 All right. Well, we'll find him, and uh, we'll talk to him. 662 00:31:14.697 --> 00:31:16.365 There's one more thing. 663 00:31:16.365 --> 00:31:18.466 I'm not sure they're related, but I got a phone call 664 00:31:18.467 --> 00:31:20.469 from Ms. Sanchez earlier. 665 00:31:20.469 --> 00:31:22.837 She said her daughter never returned home last night. 666 00:31:22.838 --> 00:31:25.473 Apparently, she missed school today 667 00:31:25.474 --> 00:31:27.976 and then cheering at the game tonight, too. 668 00:31:27.977 --> 00:31:31.646 Wouldn't that be the Diane that your daughter's friends with? 669 00:31:31.647 --> 00:31:35.718 ( Music ) 670 00:31:39.020 --> 00:31:40.656 Tina: Holy shit. Check it. 671 00:31:40.656 --> 00:31:43.057 It's old myrtle Christy's dive bar pub. 672 00:31:43.058 --> 00:31:44.859 I can't believe that dive is still open. 673 00:31:44.860 --> 00:31:48.663 Supposedly, it has the best chicken fried steak in ten counties. 674 00:31:48.664 --> 00:31:50.165 Some say she's a witch, 675 00:31:50.165 --> 00:31:52.667 that she kills stray cats and casts spells on them, 676 00:31:52.668 --> 00:31:54.235 and then fries them and serves them to the customers, 677 00:31:54.236 --> 00:31:55.811 and that's why the food's so good. 678 00:31:57.372 --> 00:31:59.173 Whatever, babe. You're full of shit. 679 00:31:59.174 --> 00:32:01.143 Grab me another beer. 680 00:32:02.844 --> 00:32:06.047 Please, grab me another beer tinker tits. 681 00:32:06.048 --> 00:32:08.716 I love it when you talk dirty to me. 682 00:32:08.717 --> 00:32:11.353 Just a hopeless romantic. 683 00:32:11.353 --> 00:32:15.857 Now, usually on Halloween people like to Bob for apples, 684 00:32:15.858 --> 00:32:19.193 but I'd like to shake things up a bit this year, baby. 685 00:32:19.194 --> 00:32:21.804 Have you ever been bobbing for bananas? 686 00:32:30.371 --> 00:32:32.707 Bubba: Geez, is Mike wasted already? 687 00:32:32.708 --> 00:32:35.376 Heather's going to go ape on his ass if he's driving blitz. 688 00:32:35.377 --> 00:32:38.713 I still can't believe Hannah even let Blaine talk her into all this. 689 00:32:38.714 --> 00:32:40.615 Yeah, well Blaine's going to be real heated whenever 690 00:32:40.616 --> 00:32:42.550 he realizes he brought her all the way up to bfe 691 00:32:42.551 --> 00:32:45.620 just to have her blue ball his ass again. 692 00:32:45.621 --> 00:32:47.655 You mean they haven't done it yet? 693 00:32:47.656 --> 00:32:48.657 No. 694 00:32:48.657 --> 00:32:49.725 Not at all. 695 00:32:49.725 --> 00:32:51.793 Hannah doesn't drink or screw, 696 00:32:51.794 --> 00:32:55.763 which is exactly why she and Blaine make such a terrible match. 697 00:32:55.764 --> 00:32:57.866 Wait. Why doesn't she drink? 698 00:33:00.735 --> 00:33:04.639 Her dad was killed on July 4th by a drunk driver. 699 00:33:04.640 --> 00:33:07.242 -You didn't know? -Holy shit. 700 00:33:07.242 --> 00:33:09.812 No. I had no idea. 701 00:33:09.812 --> 00:33:13.748 Yeah, well, she doesn't really like to talk about it. 702 00:33:13.749 --> 00:33:16.451 Makes her crazy mother even crazier apparently. 703 00:33:16.452 --> 00:33:17.952 I mean, you guys should see this woman's bathroom. 704 00:33:17.953 --> 00:33:21.789 It's like a freaking cvs pharmacy up in there. 705 00:33:21.790 --> 00:33:25.593 Poor Hannah, it's got to be rough. 706 00:33:25.594 --> 00:33:28.831 ( Music ) 707 00:33:35.937 --> 00:33:36.939 Oh, hey, sheriff. 708 00:33:36.939 --> 00:33:38.607 Evening, ladies. 709 00:33:38.607 --> 00:33:40.141 Have either of y' all seen Linda or Heather? 710 00:33:40.142 --> 00:33:43.945 No. I haven't seen any of the girls, not since the game. 711 00:33:43.946 --> 00:33:45.780 -Is everything okay? - Yeah. I'm just wondering 712 00:33:45.781 --> 00:33:48.616 what kind of toiling trouble Linda's into. 713 00:33:48.617 --> 00:33:50.352 Well, we haven't seen 'em. 714 00:33:50.352 --> 00:33:52.620 They might be avoiding a school dance after the way 715 00:33:52.621 --> 00:33:54.822 graves treated them at the pep rally today. 716 00:33:54.823 --> 00:33:56.692 Yeah? And how's that? 717 00:33:56.692 --> 00:33:59.160 He's drowning with his melodramatic bout of guilt is all. 718 00:33:59.161 --> 00:34:01.629 Not that it would have mattered if they would've showed up 719 00:34:01.630 --> 00:34:04.832 considering principal graves isn't here. 720 00:34:04.833 --> 00:34:08.803 He's probably at the cemetery wailing over his daughter's grave. 721 00:34:08.804 --> 00:34:11.373 Typical. 722 00:34:17.478 --> 00:34:19.680 Robin: Besides, you shouldn't be intimidated 723 00:34:19.681 --> 00:34:21.816 by a barf bag like Blaine, Jeff. 724 00:34:21.817 --> 00:34:24.152 You should just ask her out anyway. 725 00:34:24.153 --> 00:34:27.655 And what makes you think I'm so interested in Hannah to begin with? 726 00:34:27.656 --> 00:34:30.858 Uh, because Linda told me that you bought a homecoming corsage 727 00:34:30.859 --> 00:34:33.828 for a certain someone back when you thought Hannah 728 00:34:33.829 --> 00:34:36.664 had been dumped by Blaine for Dana steel. 729 00:34:36.665 --> 00:34:39.867 Okay. I never told Linda who the corsage was for, so... 730 00:34:39.868 --> 00:34:43.672 Well, so, who's it for then? 731 00:34:43.672 --> 00:34:46.674 ( Laughs ) Yeah. That's what I thought. 732 00:34:46.675 --> 00:34:51.679 Look, I say that you ought to make your own pass play on Hannah tonight. 733 00:34:51.680 --> 00:34:54.083 Yes. 734 00:34:54.083 --> 00:34:55.958 It's happening. We're making this happen. 735 00:34:59.353 --> 00:35:01.190 Oh, shit. 736 00:35:01.190 --> 00:35:03.724 Petey's truck's down the old park 'n puss. 737 00:35:03.725 --> 00:35:05.394 What? 738 00:35:05.394 --> 00:35:07.695 Blaine: I wonder who that old dog's banging tonight. 739 00:35:07.696 --> 00:35:09.431 He's with vickie, duh. 740 00:35:09.431 --> 00:35:10.699 Blaine: Oh, man! 741 00:35:10.699 --> 00:35:13.701 God, no wonder he kept that new ass a secret. 742 00:35:13.702 --> 00:35:16.904 You guys, we don't know for sure Peter's having sex with anyone, okay? 743 00:35:16.905 --> 00:35:18.439 Well you sure as hell down don't go down there to talk. 744 00:35:18.440 --> 00:35:19.875 I know that. 745 00:35:19.875 --> 00:35:21.944 ( Laughs ) God damn, Heather. 746 00:35:21.944 --> 00:35:24.378 Freaking dude you been in heat for since kindergarten 747 00:35:24.379 --> 00:35:27.048 is banging your sister? ( Laughs ) 748 00:35:27.049 --> 00:35:29.550 That's some springer shit right there. 749 00:35:29.551 --> 00:35:32.720 -She's my stepsister. -Don't take it personal. 750 00:35:32.721 --> 00:35:34.956 Petey doesn't like them church going chicks, 751 00:35:34.957 --> 00:35:37.758 even if you are the tightest piece of ass in school. 752 00:35:37.759 --> 00:35:40.728 Get him in about 10 or 20 when he's ready to settle down. 753 00:35:40.729 --> 00:35:43.131 I'm sure he'll hit you up, all right? 754 00:35:43.132 --> 00:35:45.967 Blaine. Would you please stop referring to our gender 755 00:35:45.968 --> 00:35:48.570 as piece and ass. 756 00:35:48.570 --> 00:35:51.406 Oh, baby, come on. Calm down. 757 00:35:51.406 --> 00:35:54.475 It's just bullshit locker room talk anyway. 758 00:35:54.476 --> 00:35:57.353 Blaine, shut up and watch the road. 759 00:35:58.746 --> 00:36:01.949 Oh, shit, and we have arrived. 760 00:36:01.950 --> 00:36:05.286 Bitches, welcome to the party of the year. 761 00:36:05.287 --> 00:36:09.358 ( Music ) 762 00:36:13.961 --> 00:36:15.564 Blaine: What's up, baby? 763 00:36:16.931 --> 00:36:18.800 Welcome to hell, shit heads. 764 00:36:18.800 --> 00:36:20.601 Happy fucking Halloween, bitches. 765 00:36:20.602 --> 00:36:24.172 Going to our graves remembering tonight. Holla. 766 00:36:24.173 --> 00:36:25.973 Holy Hicks town, this place is awesome. 767 00:36:25.974 --> 00:36:28.442 If you enjoy the bowels of Lucifer's layer. 768 00:36:28.443 --> 00:36:30.645 Mike, you realize you were driving like an idiot, right? 769 00:36:30.646 --> 00:36:31.647 Sorry about it. 770 00:36:31.647 --> 00:36:33.514 Another rob donaldson freak out. 771 00:36:33.515 --> 00:36:36.017 Chill out, big red. You're all red. 772 00:36:36.018 --> 00:36:38.452 Hannah, you told your mom we'd be an hour. 773 00:36:38.453 --> 00:36:39.621 She's going to kill us. 774 00:36:39.621 --> 00:36:40.856 It's fine, Robin, really. 775 00:36:40.856 --> 00:36:43.691 Well, I'm not explaining this one to her. 776 00:36:43.692 --> 00:36:45.194 Come on, babe. Let's just... 777 00:36:45.194 --> 00:36:46.994 We're here, right? Let's have some fun. 778 00:36:46.995 --> 00:36:48.497 Come on. 779 00:36:48.497 --> 00:36:51.132 Uh, Blaine. Can I get my duffel? 780 00:36:51.133 --> 00:36:52.800 Jeff: So do you guys think I should like... 781 00:36:52.801 --> 00:36:55.002 I don't know approach her? What should I say? 782 00:36:55.003 --> 00:36:56.637 You need to offer to take her home 783 00:36:56.638 --> 00:36:58.280 because her mother is going to freak out. 784 00:36:59.640 --> 00:37:01.309 Blaine, did you see my cell phone? 785 00:37:01.310 --> 00:37:02.811 It was in my bag earlier. 786 00:37:02.811 --> 00:37:04.212 No. I don't know. Maybe you left it 787 00:37:04.213 --> 00:37:06.314 in the girls locker room or something. 788 00:37:06.315 --> 00:37:08.317 Hey, take my truck, okay? 789 00:37:08.317 --> 00:37:09.725 Take my truck. I'll stay here. 790 00:37:12.053 --> 00:37:13.487 I don't... I don't have service. 791 00:37:13.488 --> 00:37:16.724 Oh no. The woods must be blocking our reception. 792 00:37:16.725 --> 00:37:18.160 Whoopsie. 793 00:37:18.160 --> 00:37:19.860 Great. What am I going to do now? 794 00:37:19.861 --> 00:37:23.698 No. Don't look at me. I called this an hour ago. 795 00:37:23.699 --> 00:37:24.733 What do you want to do, babe? 796 00:37:24.733 --> 00:37:26.742 We just got here, and I'm not leaving. 797 00:37:27.168 --> 00:37:30.338 Um, if you really need to go, Hannah? 798 00:37:30.339 --> 00:37:32.840 Maybe bubba and Robin can stay here and drink and ride back with the rest, 799 00:37:32.841 --> 00:37:35.710 and I can take you now if bubba doesn't mind me borrowing his truck? 800 00:37:35.711 --> 00:37:38.679 Yeah. Just, uh, leave it in the parking lot 801 00:37:38.680 --> 00:37:40.882 and put the keys in the tire. 802 00:37:40.882 --> 00:37:43.252 Um, thanks, Jeff. 803 00:37:43.252 --> 00:37:45.019 It... it's fine. I'll... I'll stay. 804 00:37:45.020 --> 00:37:47.688 I mean, my mom's already really mad at me, 805 00:37:47.689 --> 00:37:50.524 and she needs to learn that I'm almost an adult. 806 00:37:50.525 --> 00:37:51.960 That's my girl. 807 00:37:55.596 --> 00:37:56.765 Sorry, dude. 808 00:37:56.765 --> 00:37:58.532 So let's go check out this hell house. 809 00:37:58.533 --> 00:37:59.568 Don't call it that. 810 00:37:59.568 --> 00:38:00.569 Spook house. 811 00:38:00.569 --> 00:38:02.271 Still not funny. 812 00:38:04.071 --> 00:38:05.874 Help me out, man. 813 00:38:05.874 --> 00:38:07.209 Oh hey, babe, you coming? 814 00:38:07.209 --> 00:38:08.377 I'll be there in a minute. 815 00:38:08.377 --> 00:38:09.945 All right. 816 00:38:11.879 --> 00:38:15.951 ( Eerie music ) 817 00:38:32.566 --> 00:38:34.936 Hey Brad, hey brother. 818 00:38:34.936 --> 00:38:38.814 You girls are going to make me so rich some day. 819 00:39:11.972 --> 00:39:13.842 Sheriff? 820 00:39:13.842 --> 00:39:16.977 This has nothing to do with Hannah, does it? 821 00:39:16.978 --> 00:39:19.648 No, Nancy. Sorry. 822 00:39:19.648 --> 00:39:23.884 I, um, actually came to have a word with you, Rick. 823 00:39:23.885 --> 00:39:25.887 It's about your son, Ben. 824 00:39:25.887 --> 00:39:27.055 Yeah. What about him? 825 00:39:27.055 --> 00:39:29.624 Ben? Who the hell is Ben? 826 00:39:29.624 --> 00:39:32.059 His rehab has been trying to reach you all day. 827 00:39:32.060 --> 00:39:33.394 It would appear that your son, uh, 828 00:39:33.395 --> 00:39:35.330 left yesterday evening. 829 00:39:35.330 --> 00:39:38.399 The shrink say he might've, uh, returned here on foot. 830 00:39:38.400 --> 00:39:39.801 I guess it's safe to assume 831 00:39:39.801 --> 00:39:41.736 that he hasn't tried to contact you? 832 00:39:41.737 --> 00:39:44.171 Rick, you never told me you had another son. 833 00:39:44.172 --> 00:39:47.007 He's sick, Nancy, and I don't like to talk about it. 834 00:39:47.008 --> 00:39:48.844 He lives in a care facility. 835 00:39:48.844 --> 00:39:50.845 Do you have any clue where you son might've gone? 836 00:39:50.846 --> 00:39:53.080 I got a couple of my deputies out looking for him now. 837 00:39:53.081 --> 00:39:54.583 Why? What did he do? 838 00:39:54.583 --> 00:39:56.485 His shrink is just concerned 839 00:39:56.485 --> 00:39:59.086 that he might be harmful to others. 840 00:39:59.087 --> 00:40:01.522 Now, I've never known your son to be dangerous. 841 00:40:01.523 --> 00:40:03.592 Perhaps you can enlighten me. 842 00:40:03.592 --> 00:40:06.193 You just tell your bloodhounds to keep their damn paws off him. 843 00:40:06.194 --> 00:40:08.929 He'll listen to me. I just got to find him before he does anything. 844 00:40:08.930 --> 00:40:11.432 You wouldn't mean anything having to do with my Linda now, would you? 845 00:40:11.433 --> 00:40:13.768 Now, look here, sheriff. I know you covered 846 00:40:13.769 --> 00:40:15.870 for their asses because Linda is your kid and all, 847 00:40:15.871 --> 00:40:17.772 but Ben don't see it your way. 848 00:40:17.773 --> 00:40:19.673 That don't mean he's dangerous now neither. 849 00:40:19.674 --> 00:40:23.043 Your son was just as responsible as the rest of 'em, 850 00:40:23.044 --> 00:40:26.614 and for the record, my daughter, Heather zann, 851 00:40:26.615 --> 00:40:29.617 Robin donaldson, they're good girls. 852 00:40:29.618 --> 00:40:31.118 They didn't mean for it to happen. 853 00:40:31.119 --> 00:40:32.721 I get that, sheriff, 854 00:40:32.721 --> 00:40:34.789 but you got to let me make sense of that to my boy. 855 00:40:34.790 --> 00:40:39.293 That's fine, but I intend to keep my family and my jurisdiction safe. 856 00:40:39.294 --> 00:40:40.795 Good, 'cause you're wasting my time. 857 00:40:40.796 --> 00:40:42.130 Where are you going? 858 00:40:42.130 --> 00:40:44.231 To call mark and tell him to be on the lookout. 859 00:40:44.232 --> 00:40:46.875 You get your jacket. We're going to find him. 860 00:40:48.636 --> 00:40:50.071 Sorry about this, Nancy. 861 00:40:50.071 --> 00:40:52.714 Just keep him from doing anything stupid. 862 00:40:54.041 --> 00:40:55.710 Thank you. 863 00:41:11.592 --> 00:41:13.662 What's the problem? 864 00:41:29.743 --> 00:41:31.580 What's going on? 865 00:41:34.515 --> 00:41:36.685 We should not be doing this. 866 00:41:36.685 --> 00:41:39.521 Doing what? We're teenagers. 867 00:41:39.521 --> 00:41:41.189 This is what teenagers do. 868 00:41:41.189 --> 00:41:44.860 And what about Heather? 869 00:41:44.860 --> 00:41:47.762 Why me and not her? 870 00:41:47.762 --> 00:41:51.365 I mean, she's way prettier than I am, 871 00:41:51.366 --> 00:41:53.367 and you know she's in love with you. 872 00:41:53.368 --> 00:41:56.370 I don't know. Heather's great. 873 00:41:56.371 --> 00:41:58.772 She's the type of girl you take home to your mother, 874 00:41:58.773 --> 00:42:00.308 not just the park 'n puss. 875 00:42:00.308 --> 00:42:02.811 ( Laughs ) You piece of shit! 876 00:42:02.811 --> 00:42:04.045 And what? I am? 877 00:42:05.613 --> 00:42:07.381 You're a bigger slut than I am. 878 00:42:07.382 --> 00:42:09.784 ( Laughs ) No. 879 00:42:09.784 --> 00:42:11.520 We ain't sluts. 880 00:42:13.721 --> 00:42:15.624 We just rock stars. 881 00:42:15.624 --> 00:42:18.193 ( Laughs ) 882 00:42:30.237 --> 00:42:31.806 This shit is the tits. 883 00:42:31.806 --> 00:42:33.708 ( Laughs ) 884 00:42:35.242 --> 00:42:37.078 No. 885 00:42:43.250 --> 00:42:46.755 ( Music ) 886 00:42:46.755 --> 00:42:49.824 ¶ You and me ¶ 887 00:42:50.591 --> 00:42:52.661 ¶ we make sense ¶ 888 00:42:53.427 --> 00:42:55.096 ¶ I guess¶ 889 00:42:55.996 --> 00:43:01.836 ¶ I just don't know why¶ 890 00:43:03.437 --> 00:43:06.775 ¶ you complete ¶ 891 00:43:07.207 --> 00:43:11.353 ¶ my dark side, my wild dreams ¶ 892 00:43:12.680 --> 00:43:17.960 ¶ I can't conceive of a way to break us down ¶ 893 00:43:21.055 --> 00:43:25.033 ¶ everybody wants you under control ¶ 894 00:43:25.392 --> 00:43:30.097 ¶ they strip away the sins that make up your soul ¶ 895 00:43:30.098 --> 00:43:32.633 ¶ they try and bring you down ¶ 896 00:43:32.634 --> 00:43:35.203 ¶ clean you up and drown ¶ 897 00:43:35.203 --> 00:43:37.038 no. These are the tits. 898 00:43:40.975 --> 00:43:44.980 ¶ You and me we're terrified ¶ 899 00:43:46.814 --> 00:43:50.217 ¶ how the signs of our lives coincide ¶ 900 00:43:50.218 --> 00:43:54.989 ¶ climb aboard my life we'll fly away ¶ 901 00:43:54.990 --> 00:43:57.057 -Hannah, have a beer. -No thanks. 902 00:43:57.058 --> 00:43:58.659 Blaine: Yeah, baby. Come on. Have a beer. 903 00:43:58.660 --> 00:43:59.828 You guys know I don't drink. 904 00:43:59.828 --> 00:44:01.503 But Hannah, it's Halloween. You have to. 905 00:44:01.662 --> 00:44:03.163 Jeff: If she doesn't want one, she doesn't want one. Okay? 906 00:44:03.164 --> 00:44:05.432 Shut up. Who the fuck invited you, water boy? 907 00:44:05.433 --> 00:44:07.735 Hey, is there somewhere I can go to change? 908 00:44:07.736 --> 00:44:10.078 Yeah. Come on upstairs. I'll show you. 909 00:44:12.673 --> 00:44:14.342 Not so fast, bro. 910 00:44:14.342 --> 00:44:15.984 Come on Hannah. I'll take you. 911 00:44:18.245 --> 00:44:19.648 Mike: Sucks for you. 912 00:44:19.648 --> 00:44:20.848 Tina: Hey, babe. Why don't you get the lighter fluid, 913 00:44:20.849 --> 00:44:22.850 and you and bubba go light the campfire? 914 00:44:22.851 --> 00:44:24.852 Babe, there's supposed to be a chance for rain tonight. 915 00:44:24.853 --> 00:44:26.587 Babe, it's a 60% chance of rain, 916 00:44:26.588 --> 00:44:28.355 but there's 100% chance my little cheergina 917 00:44:28.356 --> 00:44:31.099 is going to be all closed up if you just don't do it already. 918 00:44:31.291 --> 00:44:33.995 Oh, come on, bubba. 919 00:44:38.265 --> 00:44:40.869 Hannah: Oh, it"s dark. 920 00:44:40.869 --> 00:44:42.270 Can we get some light in here? 921 00:44:42.270 --> 00:44:44.780 Tina: Yeah. I brought two kerosene lamps in that bag. 922 00:44:53.113 --> 00:44:55.550 So, what brings you here? 923 00:44:55.883 --> 00:44:57.552 Here to see someone special? 924 00:44:58.318 --> 00:44:59.788 You really want to know? 925 00:45:01.321 --> 00:45:02.791 None of your business. 926 00:45:03.524 --> 00:45:04.792 Heather, check that other bag. 927 00:45:04.793 --> 00:45:06.068 I got you a little Halloween surprise. 928 00:45:10.798 --> 00:45:12.332 Tina, you know I don't like knives. 929 00:45:12.333 --> 00:45:14.102 Not that. Check the other. 930 00:45:15.669 --> 00:45:17.112 So I can make a Jack-o-lantern. 931 00:45:18.005 --> 00:45:19.674 Tina, thanks. 932 00:45:19.674 --> 00:45:21.717 So easy. I kneuw you'd love it. 933 00:45:21.875 --> 00:45:23.544 Fine. Try and hide your business, 934 00:45:23.545 --> 00:45:25.679 but it's written all over your face. 935 00:45:25.680 --> 00:45:27.048 You love somebody. 936 00:45:27.048 --> 00:45:28.982 Maybe if somebody had a relationship of their own, 937 00:45:28.983 --> 00:45:32.094 she wouldn't be so brown nosing everybody's shit all the damn time. 938 00:45:32.820 --> 00:45:34.755 I'm sorry, was that a racial slur? 939 00:45:34.756 --> 00:45:35.824 Take it as you like, dear. 940 00:45:35.824 --> 00:45:37.524 Okay, girl. I've had just about enough. 941 00:45:37.525 --> 00:45:38.826 Hey, let's go explore the house. 942 00:45:38.827 --> 00:45:40.194 I thought you hated the house. 943 00:45:40.195 --> 00:45:42.063 I changed my mind. 944 00:45:42.329 --> 00:45:44.740 Girl, you best be glad I just washed my uniform. 945 00:45:48.836 --> 00:45:49.971 Bye. 946 00:45:56.510 --> 00:45:58.213 Dude, it's fucking go time. 947 00:45:58.213 --> 00:45:59.347 Don't you mean blow time? 948 00:45:59.347 --> 00:46:02.150 Yeah. All right. 949 00:46:04.351 --> 00:46:07.721 That was so sweet of Jeff to offer to drive me home earlier. 950 00:46:07.722 --> 00:46:10.424 Robin: I know. Jeff's a sweet guy. 951 00:46:10.425 --> 00:46:12.359 Yeah, but I always thought he didn't like me. 952 00:46:12.360 --> 00:46:14.603 He always acts so weird around me. 953 00:46:15.028 --> 00:46:19.700 Hannah, my sweet, sweet friend, 954 00:46:19.701 --> 00:46:21.943 so close yet so very far away. 955 00:46:23.036 --> 00:46:25.239 Jeff has all but professed his undying love for you, 956 00:46:25.240 --> 00:46:26.874 and you think he doesn't like you? 957 00:46:26.875 --> 00:46:28.209 What? No way. 958 00:46:28.209 --> 00:46:29.878 Yes way. 959 00:46:29.878 --> 00:46:31.879 But, I mean, he would've told me, right? 960 00:46:31.880 --> 00:46:33.547 I mean, Blaine says I love you all the time. 961 00:46:33.548 --> 00:46:35.549 It's easy to say I love you when what you actually love 962 00:46:35.550 --> 00:46:37.385 is so very orifice specific. 963 00:46:37.385 --> 00:46:39.087 Ew, Robin, gross. 964 00:46:39.087 --> 00:46:42.256 It's true, but Jeff isn't like that. 965 00:46:42.257 --> 00:46:43.892 He's deeper than that, 966 00:46:43.892 --> 00:46:44.992 and it's not easy trying to wear 967 00:46:44.993 --> 00:46:47.094 those kind of emotions on your sleeve. 968 00:46:47.095 --> 00:46:48.829 But he doesn't even talk to me. 969 00:46:48.830 --> 00:46:50.472 Like how Heather doesn't talk to Peter? 970 00:46:51.398 --> 00:46:54.269 Oh, wow. You're right. 971 00:46:54.269 --> 00:46:55.904 How can I be so... 972 00:46:55.904 --> 00:46:56.905 Oblivious? 973 00:46:56.905 --> 00:46:58.473 Yeah. 974 00:46:58.473 --> 00:46:59.874 We're teenagers. It happens. 975 00:47:01.241 --> 00:47:02.743 Okay, captain obvious, are you ready? 976 00:47:02.744 --> 00:47:04.145 Yeah. 977 00:47:04.945 --> 00:47:06.855 Let's go roast some mallows, shall we? 978 00:47:09.918 --> 00:47:15.991 ( Moaning ) 979 00:47:21.963 --> 00:47:23.499 Oh, Heather. 980 00:47:28.336 --> 00:47:30.039 My God, vickie. 981 00:47:32.640 --> 00:47:33.876 Oh shit! 982 00:47:45.954 --> 00:47:47.790 Okay, okay, okay. 983 00:47:47.790 --> 00:47:51.033 So, who has a good ghost story. 984 00:47:53.027 --> 00:47:54.230 Linda: Oh, I got one. 985 00:47:55.797 --> 00:47:59.334 Once upon a time, two brainless boobs 986 00:47:59.335 --> 00:48:01.970 screwed what little brains they had 987 00:48:01.971 --> 00:48:04.106 right out of each other, 988 00:48:04.973 --> 00:48:08.309 and then their love child was unleashed into the universe. 989 00:48:08.310 --> 00:48:09.845 ( Laughing ) 990 00:48:09.845 --> 00:48:11.680 Robin: Oh my God. 991 00:48:11.680 --> 00:48:13.815 -Mike's condom breaking! -Oh God. 992 00:48:13.816 --> 00:48:15.958 That's as scary as it gets on Halloween. 993 00:48:26.327 --> 00:48:28.696 Brophy, shakes on the defense. 994 00:48:28.697 --> 00:48:30.865 Shut up, you know I hate it when you talk that shit. 995 00:48:30.866 --> 00:48:32.975 Now focus on my rocking body with every move. 996 00:48:35.003 --> 00:48:38.239 So hard sometimes with this rocking physique, babe. 997 00:48:38.240 --> 00:48:40.242 God, you're perfect for me. 998 00:48:42.510 --> 00:48:43.845 Baby, won't you come inside with me? 999 00:48:43.846 --> 00:48:45.087 I think we need some more marshmallows. 1000 00:48:45.847 --> 00:48:47.082 No, we don't. We have plenty. 1001 00:48:48.016 --> 00:48:50.184 There's never enough with you around, red. 1002 00:48:50.185 --> 00:48:51.453 Hey, watch it, bochner. 1003 00:48:51.853 --> 00:48:53.996 Why don't you chill out, cake boy? 1004 00:48:54.188 --> 00:48:56.190 Come on, baby, please? I need a hand. 1005 00:48:56.191 --> 00:48:57.393 With what? 1006 00:48:57.393 --> 00:48:59.394 Linda: His passing hand got tired. 1007 00:48:59.395 --> 00:49:01.170 You know what? Fuck you, Linda. 1008 00:49:03.031 --> 00:49:04.433 Come on, baby, please. 1009 00:49:05.533 --> 00:49:07.343 I think she made her decision, Blaine. 1010 00:49:08.603 --> 00:49:09.938 Jeff: Besides, don't you have a date 1011 00:49:09.939 --> 00:49:11.039 with a bag of snow flurries anyway? 1012 00:49:11.040 --> 00:49:12.874 Your snow boogers are almost gone. 1013 00:49:12.875 --> 00:49:14.042 Why don't you shut the hell up? 1014 00:49:14.043 --> 00:49:17.245 Hey. Don't even think about it, Blaine. 1015 00:49:17.246 --> 00:49:21.649 You know what? Fuck all y'all then. 1016 00:49:21.650 --> 00:49:23.218 Hannah: Blaine. 1017 00:49:26.154 --> 00:49:28.156 That prick really chaps my ass. 1018 00:49:28.157 --> 00:49:29.658 Oh, Hannah, are you okay? 1019 00:49:29.658 --> 00:49:30.960 Yeah. I'm fine. 1020 00:49:31.559 --> 00:49:32.895 Robin: Where are you going? 1021 00:49:34.262 --> 00:49:35.663 Inside. I think it's time to tell Blaine goodnight. 1022 00:49:35.664 --> 00:49:37.740 Jeff, will you still drive me home? 1023 00:49:48.943 --> 00:49:50.079 Tina: Watch it there, greedy. 1024 00:49:50.079 --> 00:49:51.921 Save some for the rest of us, will ya? 1025 00:49:55.850 --> 00:49:57.086 What are you doing, bro? 1026 00:49:57.086 --> 00:49:58.586 Dude, I'm trying to call that slut, Diane, 1027 00:49:58.587 --> 00:50:00.421 and see if she's fucking behind my back. 1028 00:50:00.422 --> 00:50:01.789 You do realize you're calling Diane 1029 00:50:01.790 --> 00:50:03.091 from Hannah's phone, don't you? 1030 00:50:03.092 --> 00:50:04.592 Man, it's whatever. I'm done with that tease. 1031 00:50:04.593 --> 00:50:06.362 Tina: Oh, poor Blaine. 1032 00:50:06.362 --> 00:50:08.596 His big plans to bang Hannah backfired and now he's pissed 1033 00:50:08.597 --> 00:50:10.198 because his little latina backup Booty 1034 00:50:10.199 --> 00:50:12.708 isn't waiting on top of the cerveza. 1035 00:50:15.103 --> 00:50:16.205 Hannah: Oh, great! 1036 00:50:16.804 --> 00:50:17.873 Oh, baby. You came. 1037 00:50:17.873 --> 00:50:20.608 I can't believe I was so stupid. 1038 00:50:20.609 --> 00:50:22.110 What are you talking about. You're not stupid. 1039 00:50:22.111 --> 00:50:23.712 Look, I found your phone. 1040 00:50:23.712 --> 00:50:24.812 You are so full of shit, Blaine. 1041 00:50:24.813 --> 00:50:26.715 You had it this whole time. 1042 00:50:26.715 --> 00:50:27.882 So what? I couldn't call my mom 1043 00:50:27.883 --> 00:50:30.118 and now you're screwing Diane, snorting coke 1044 00:50:30.119 --> 00:50:32.553 and doing God knows what else behind my back. 1045 00:50:32.554 --> 00:50:34.655 You know what? You're the one with all these rules 1046 00:50:34.656 --> 00:50:36.224 because of your stupid daddy issues. 1047 00:50:36.225 --> 00:50:38.126 What else am I supposed to do to have fun around here? 1048 00:50:38.127 --> 00:50:40.395 You know, Blaine? Don't ever call me again. Ever! 1049 00:50:40.396 --> 00:50:41.896 Tina: Oh, Jesus. Come down off Broadway. 1050 00:50:41.897 --> 00:50:43.564 Why don't you mind your business, bitch? 1051 00:50:43.565 --> 00:50:46.734 It was just one line, okay, and look, 1052 00:50:46.735 --> 00:50:49.137 don't even worry about Diane. That was just sex. 1053 00:50:49.138 --> 00:50:53.082 Don't take it personally. You know you're my girl. 1054 00:50:55.343 --> 00:50:56.845 Stop! 1055 00:50:56.845 --> 00:50:59.414 Look, let's just go upstairs and talk about this. All right? 1056 00:50:59.415 --> 00:51:01.249 I'd rather carve my face like a Jack-o-lantern 1057 00:51:01.250 --> 00:51:04.326 then be anywhere near you. We're done. 1058 00:51:05.253 --> 00:51:07.422 You know what? Fine. It's whatever. 1059 00:51:07.423 --> 00:51:08.590 It's your loss though. 1060 00:51:08.590 --> 00:51:09.924 Yeah, well locker room talk on my end says 1061 00:51:09.925 --> 00:51:11.660 it's not much of a loss. 1062 00:51:11.926 --> 00:51:13.429 ( Laughing ) 1063 00:51:13.429 --> 00:51:14.762 I didn't say it. It wasn't me. 1064 00:51:14.763 --> 00:51:16.031 I didn't either. 1065 00:51:16.031 --> 00:51:19.008 Y'all accepted the dare. Y'all got to do it now. 1066 00:51:26.674 --> 00:51:28.776 Linda: All right, Jeff. Now, it's your turn. 1067 00:51:28.777 --> 00:51:30.945 Truth or dare, and you better say dare. 1068 00:51:19.931 --> 00:51:20.008 subscene.com 1069 00:51:30.946 --> 00:51:32.247 What the hell just happened? 1070 00:51:32.247 --> 00:51:34.048 Robin: Hey, what did he do to you? 1071 00:51:34.049 --> 00:51:35.716 Hannah: How can I be such an idiot? 1072 00:51:35.717 --> 00:51:36.952 Can we get out of here now? 1073 00:51:36.952 --> 00:51:38.454 Robin: Yeah. Let's go. 1074 00:51:41.789 --> 00:51:43.791 Hey, get your God damn hands off her. 1075 00:51:43.792 --> 00:51:44.793 Jeff: Chill out, man. 1076 00:51:44.793 --> 00:51:46.394 I'm about to whoop your bitch ass. 1077 00:51:46.395 --> 00:51:48.129 Hey. You're going to have to go through me first. 1078 00:51:48.130 --> 00:51:49.697 What are you going to do, barton? 1079 00:51:49.698 --> 00:51:50.898 Back the fuck down, barton. You got nothing to do with this. 1080 00:51:50.899 --> 00:51:51.900 Robin: He does now. 1081 00:51:51.900 --> 00:51:52.967 Why don't you shut the hell up? 1082 00:51:52.968 --> 00:51:54.135 This doesn't concern you either. 1083 00:51:54.136 --> 00:51:56.204 Talk about it. Just let it go, okay? 1084 00:51:56.205 --> 00:51:57.706 He's high. They're all high. 1085 00:51:57.706 --> 00:51:59.207 Strap a muzzle on it, shit starter. 1086 00:51:59.208 --> 00:52:00.975 You know what, bitch? That's it. You're going to get it. 1087 00:52:00.976 --> 00:52:02.910 Heather: Stop guys. We're all friends here. 1088 00:52:02.911 --> 00:52:05.480 Just because we played recess with these losers in primary school 1089 00:52:05.481 --> 00:52:06.648 does not mean we're friends, 1090 00:52:06.648 --> 00:52:07.982 and ever since Hannah moved here, 1091 00:52:07.983 --> 00:52:08.983 she's been nothing but trouble for all of us. 1092 00:52:08.984 --> 00:52:10.318 Trouble for me is more like it. 1093 00:52:10.319 --> 00:52:11.820 Hannah's done nothing wrong. 1094 00:52:11.820 --> 00:52:13.154 You need a real good ass whooping. You know that boy? 1095 00:52:13.155 --> 00:52:14.155 Are you going to do it, bitch? 1096 00:52:14.156 --> 00:52:15.891 -Well, come on then. -Hey. 1097 00:52:17.091 --> 00:52:18.660 Linda, where are you going? 1098 00:52:18.660 --> 00:52:20.428 To grab the biggest branch I can find. 1099 00:52:20.429 --> 00:52:23.331 No, this bitch did not just tell me to put a muzzle on it. 1100 00:52:23.332 --> 00:52:25.000 Yeah, I fucking did. 1101 00:52:28.236 --> 00:52:29.738 Bubba: What the hell? 1102 00:52:31.906 --> 00:52:33.175 Heather: What the hell? 1103 00:52:33.175 --> 00:52:34.243 Tina: Trick or treat, Herman. 1104 00:52:34.243 --> 00:52:36.145 You sleazy boy-r-squeeze. 1105 00:52:37.345 --> 00:52:38.921 Geez, herm, showing up a bit late, don't ya think? 1106 00:52:39.847 --> 00:52:41.757 Guys, I don't think that's Herman. 1107 00:52:42.950 --> 00:52:44.186 What's he doing? 1108 00:52:45.520 --> 00:52:47.022 Blaine: Holy shit! 1109 00:52:47.522 --> 00:52:49.458 ( Screams ) 1110 00:52:49.458 --> 00:52:51.600 Bubba: Come on. Come after me. 1111 00:52:51.792 --> 00:52:53.328 Come on. 1112 00:52:54.529 --> 00:52:57.032 ( Screams ) 1113 00:52:57.032 --> 00:52:58.266 Robin: Oh, my God, she's breathing! 1114 00:52:58.267 --> 00:52:59.868 Blaine: Hurry up. Come on. 1115 00:52:59.868 --> 00:53:02.003 Hannah: Heather, come on. We have to go. 1116 00:53:02.004 --> 00:53:04.113 Blaine: Come on. Someone call for help. 1117 00:53:06.974 --> 00:53:09.518 Is everyone okay? Is anyone hurt? 1118 00:53:20.121 --> 00:53:21.864 Piece of shit. Stupid smartphone. 1119 00:53:22.657 --> 00:53:23.659 What are you doing? 1120 00:53:23.659 --> 00:53:25.194 Hannah: Looking for a weapon. 1121 00:53:25.194 --> 00:53:26.794 Tina: Nobody's lived here in years, dumb ass. 1122 00:53:26.795 --> 00:53:28.571 Heather: Over there. The carving knife. 1123 00:53:29.664 --> 00:53:32.208 Tina: Oh, peachy now a fucking storm, too? 1124 00:53:32.633 --> 00:53:34.269 Could anyone tell who it was? 1125 00:53:34.669 --> 00:53:35.804 Where do you think he went? 1126 00:53:35.804 --> 00:53:37.539 No idea. I don't see him. 1127 00:53:38.139 --> 00:53:39.748 We all know who it is, Heather. 1128 00:53:40.541 --> 00:53:41.677 Heather: No, it can't be. 1129 00:53:41.677 --> 00:53:43.010 Tina: Shut it, Blaine. There's no way. 1130 00:53:43.011 --> 00:53:44.313 He's the fucking crazy one. 1131 00:53:44.313 --> 00:53:45.713 It's the only thing that makes sense. 1132 00:53:45.714 --> 00:53:47.548 Wait, you guys think it was Herman? 1133 00:53:47.549 --> 00:53:49.717 I mean, just because y' all were picking on him the other day? 1134 00:53:49.718 --> 00:53:51.652 It's not Herman. It's Ben youngblood. 1135 00:53:51.653 --> 00:53:54.155 Hannah: Wait, what? I thought he was in a home. 1136 00:53:54.156 --> 00:53:55.823 Well, he obviously got out, duh. 1137 00:53:55.824 --> 00:53:57.391 Hannah: Why would Ben be doing this. 1138 00:53:57.392 --> 00:53:59.660 Does this have something to do with the principal's daughter? 1139 00:53:59.661 --> 00:54:01.862 I thought you said she died in a drunk driving accident? 1140 00:54:01.863 --> 00:54:03.939 Tina: Drunk driving? We killed her. 1141 00:54:04.498 --> 00:54:06.068 Hannah: You what? 1142 00:54:06.068 --> 00:54:07.868 Robin: When you asked if it was alcohol, we just let you assume 1143 00:54:07.869 --> 00:54:09.778 that it was a drunk driving accident. 1144 00:54:11.339 --> 00:54:13.040 Hannah: So what the hell happened? 1145 00:54:13.041 --> 00:54:14.875 Heather: It was after Thursday night jv game. 1146 00:54:14.876 --> 00:54:16.510 We were having a Halloween party. 1147 00:54:16.511 --> 00:54:17.846 Hannah: With who? 1148 00:54:17.846 --> 00:54:20.756 Jeff: All of us, out on the field. 1149 00:54:21.349 --> 00:54:23.085 Blaine: We were wasted. 1150 00:54:23.085 --> 00:54:26.087 The girls were fooling around, doing stunts and pyramids. 1151 00:54:26.088 --> 00:54:27.763 We were throwing the football behind 'em. 1152 00:54:28.689 --> 00:54:30.933 This is before Herman was a sophomore. 1153 00:54:31.192 --> 00:54:33.262 Ben was the mascot then. 1154 00:54:41.535 --> 00:54:43.105 Heather: And we fell. 1155 00:54:57.385 --> 00:54:58.854 Hannah: You guys were drunk. 1156 00:54:59.220 --> 00:55:01.163 That's like manslaughter or something, isn't it? 1157 00:55:01.389 --> 00:55:03.557 Robin: And you're all still minors. 1158 00:55:03.558 --> 00:55:06.635 And certainly not when Linda's dad is... Was the sheriff. 1159 00:55:06.894 --> 00:55:08.562 Blaine: If Ben wouldn't have been following Ginny around 1160 00:55:08.563 --> 00:55:10.097 all the time like some stupid ass puppy, 1161 00:55:10.098 --> 00:55:11.732 then none of this shit would've happened. 1162 00:55:11.733 --> 00:55:13.267 Heather: Ben didn't want to be the mascot. 1163 00:55:13.268 --> 00:55:16.404 He only tried out because he wanted to be closer to Ginny. 1164 00:55:16.405 --> 00:55:18.739 He never liked us no matter how hard we tried, 1165 00:55:18.740 --> 00:55:20.608 always called us Ginny's friends. 1166 00:55:20.609 --> 00:55:22.743 Tina: It's because Ben youngblood was a fucking freak, 1167 00:55:22.744 --> 00:55:24.245 and the only reason Ginny dated him 1168 00:55:24.246 --> 00:55:25.746 is because she was a mother fucking Saint, 1169 00:55:25.747 --> 00:55:28.249 and she pitied his poor pathetic obsession over her. 1170 00:55:28.250 --> 00:55:30.318 Okay. It doesn't matter who's under that mask. 1171 00:55:30.319 --> 00:55:33.754 What matters right now is the rest of us get out of here alive, okay, 1172 00:55:33.755 --> 00:55:34.990 Robin, you should've told me. 1173 00:55:36.490 --> 00:55:38.159 Robin: You just lost your dad to some other idiot's negligence. 1174 00:55:38.160 --> 00:55:41.329 How could I tell you that without you thinking I was awful. 1175 00:55:41.330 --> 00:55:43.764 What do you care? You scored her coveted spot on the squad. 1176 00:55:43.765 --> 00:55:45.132 I don't give a shit about that. 1177 00:55:45.133 --> 00:55:46.909 Mike: Guys, look, he's out front. 1178 00:55:48.469 --> 00:55:50.238 What the hell is he doing? 1179 00:55:50.805 --> 00:55:52.681 Jeff: I think he's cutting your cables. 1180 00:55:53.641 --> 00:55:55.142 Damn it, Blaine. You and I can take this 1181 00:55:55.143 --> 00:55:56.944 mother fucker out right now. Let's go. 1182 00:55:56.945 --> 00:55:59.146 No way, man. He's fucking with us. 1183 00:55:59.147 --> 00:56:00.881 He's got a fucking bow and arrow. 1184 00:56:00.882 --> 00:56:02.483 He wants us to come out there, man. 1185 00:56:02.484 --> 00:56:04.852 You do what you want, but I'm not going anywhere. 1186 00:56:04.853 --> 00:56:06.188 You're such a bitch. 1187 00:56:06.188 --> 00:56:07.455 So what do you propose we do, Blaine, 1188 00:56:07.456 --> 00:56:08.956 sit around and snort snow and pray to God 1189 00:56:08.957 --> 00:56:10.291 he doesn't come in to kill us first. 1190 00:56:10.292 --> 00:56:12.626 That's exactly what I propose. 1191 00:56:12.627 --> 00:56:15.463 I mean, shit, somebody's going to come looking for us, right? 1192 00:56:15.464 --> 00:56:17.740 Nobody knows we're out here, remember? 1193 00:56:19.800 --> 00:56:22.636 You are unbelievable, you know that Blaine? 1194 00:56:22.637 --> 00:56:24.872 Linda is dead. Bubba's hurt, and you're still over there 1195 00:56:24.873 --> 00:56:26.640 trying to ride a fucking white horse. 1196 00:56:26.641 --> 00:56:28.076 -Fuck you, Hannah. -Fuck you. 1197 00:56:28.076 --> 00:56:30.211 Heather: Guys, stop. Now, can we all please just focus 1198 00:56:30.212 --> 00:56:31.812 and try to figure a way out of this? 1199 00:56:31.813 --> 00:56:33.047 Mike: Guys, he just skipped bubba's truck 1200 00:56:33.048 --> 00:56:34.849 and went straight for Blaine's car. 1201 00:56:34.850 --> 00:56:36.817 Robin: You can only pop the hood from the inside. 1202 00:56:36.818 --> 00:56:39.061 He can't cut the cables without the keys. 1203 00:56:39.220 --> 00:56:42.064 Thank God. That's our escape. You have bubba's keys? 1204 00:56:42.823 --> 00:56:44.292 No. 1205 00:56:45.393 --> 00:56:47.161 We thought he was going to take you home. 1206 00:56:47.162 --> 00:56:48.330 Fucking brill. 1207 00:56:48.330 --> 00:56:49.497 Maybe he left them on the tire. 1208 00:56:49.498 --> 00:56:51.066 Jeff: All right, then. 1209 00:56:51.066 --> 00:56:54.001 Maybe one of us can...I don't know, run around the farmhouse 1210 00:56:54.002 --> 00:56:55.870 and create a diversion long enough to confuse him 1211 00:56:55.871 --> 00:56:58.739 and the rest can go get the keys off the tire 1212 00:56:58.740 --> 00:57:00.408 and when the bait comes around the farmhouse, 1213 00:57:00.409 --> 00:57:02.009 they'll jump in, and we'll take off. 1214 00:57:02.010 --> 00:57:03.711 But bubba can't drive like this. 1215 00:57:03.712 --> 00:57:05.880 Yeah, guys. I don't think it's a good idea. 1216 00:57:05.881 --> 00:57:07.848 Bubba can have a serious concussion. 1217 00:57:07.849 --> 00:57:09.850 Mike: She's right. I mean, there's no way to get the keys 1218 00:57:09.851 --> 00:57:12.520 and bubba into the truck in the amount of time 1219 00:57:12.521 --> 00:57:14.522 it'll take that crazy fuck to get around the house. 1220 00:57:14.523 --> 00:57:16.257 Jeff: So then head out to the water. 1221 00:57:16.258 --> 00:57:18.025 That's the only way we can distract him long enough 1222 00:57:18.026 --> 00:57:19.327 to escape and get some help. 1223 00:57:20.761 --> 00:57:22.196 Mike: Dude, running through that open field 1224 00:57:22.197 --> 00:57:23.864 when he has a bow and arrow, it's a suicide mission. 1225 00:57:23.865 --> 00:57:25.900 Jeff: It wouldn't be for the fastest running back 1226 00:57:25.901 --> 00:57:27.436 in the entire 3a district. 1227 00:57:27.868 --> 00:57:29.471 Hell no. 1228 00:57:29.471 --> 00:57:30.939 Fine. I'll go. 1229 00:57:31.939 --> 00:57:33.307 Mike: Okay, but where are you going to go? 1230 00:57:33.308 --> 00:57:34.875 Jeff: I'll go out to the old cabin across the lake. 1231 00:57:34.876 --> 00:57:36.544 If I can make it across the water, maybe I can lose him. 1232 00:57:36.545 --> 00:57:38.380 I'm going with you. What? 1233 00:57:38.380 --> 00:57:40.214 Hannah, no. You should get the truck and go get help. 1234 00:57:40.215 --> 00:57:41.582 I'm not letting you go out there alone. 1235 00:57:41.583 --> 00:57:42.950 I'm coming with you. I can keep up. 1236 00:57:42.951 --> 00:57:46.053 Hannah, I don't want you risking your life, okay? 1237 00:57:46.054 --> 00:57:48.088 I'm sick of everyone always making my decisions for me. 1238 00:57:48.089 --> 00:57:50.424 I'm going. It's my decision. It's final. 1239 00:57:50.425 --> 00:57:52.660 Fine. Who's going to get help? 1240 00:57:52.661 --> 00:57:55.003 I will. Robin, you come with me. 1241 00:57:55.162 --> 00:57:56.465 What? Why me? 1242 00:57:56.465 --> 00:57:58.065 Tina: Don't you want to help bubba? 1243 00:57:58.066 --> 00:57:59.500 No, that's not why she wants you to go with her. 1244 00:57:59.501 --> 00:58:02.169 It's because you're a fat ass. Odds are better on Tina 1245 00:58:02.170 --> 00:58:04.772 if old Ben turns around after he takes Jeff out first. 1246 00:58:04.773 --> 00:58:06.341 Blaine, shut the hell up. 1247 00:58:06.341 --> 00:58:09.109 Robin: Oh my God. He's right, you bitch. 1248 00:58:09.110 --> 00:58:11.612 Fine. Forget it. I'm not going by myself. 1249 00:58:11.613 --> 00:58:13.013 Babe, you know I got your back. 1250 00:58:13.014 --> 00:58:15.516 You know what? Fuck it! You can all just leave then! 1251 00:58:15.517 --> 00:58:17.351 Maybe you guys can go down to that pub and get some help. 1252 00:58:17.352 --> 00:58:19.253 -It's not very far. -Good idea. 1253 00:58:19.254 --> 00:58:20.788 And I'll stay here and help Robin 1254 00:58:20.789 --> 00:58:22.623 since there's an obvious shortage of balls around here 1255 00:58:22.624 --> 00:58:23.958 without bubba awake to protect us. 1256 00:58:23.959 --> 00:58:25.927 Self-righteous cunt. 1257 00:58:25.927 --> 00:58:28.128 That's it. One more fucking word out of you barton, 1258 00:58:28.129 --> 00:58:30.606 and I'll nail you to the wall myself. 1259 00:58:30.931 --> 00:58:32.841 Hey, Mike. Looks like the rain's letting up. 1260 00:58:35.135 --> 00:58:36.638 Okay. 1261 00:58:36.638 --> 00:58:38.639 We'll wait for you guys to leave around the side of the house 1262 00:58:38.640 --> 00:58:40.208 and then we'll bolt for it. 1263 00:58:40.208 --> 00:58:42.142 Okay. Um, this is probably not the best utensil 1264 00:58:42.143 --> 00:58:43.544 to be carrying when you're running for your life, 1265 00:58:43.545 --> 00:58:46.047 so keep everyone safe. 1266 00:58:47.982 --> 00:58:49.725 You guys bring help fast, all right? 1267 00:58:50.384 --> 00:58:52.053 You sure about this? 1268 00:58:52.053 --> 00:58:53.622 Yeah. 1269 00:58:54.989 --> 00:58:56.157 You guys ready? Yeah. 1270 00:58:56.157 --> 00:59:00.962 On three. One, two, three. 1271 00:59:04.632 --> 00:59:06.568 Hey, asshole. 1272 00:59:06.568 --> 00:59:07.569 Over here. 1273 00:59:07.569 --> 00:59:08.870 Go, go, go, go! 1274 00:59:11.238 --> 00:59:13.240 Mike, let's just get Heather and Blaine. 1275 00:59:13.241 --> 00:59:14.842 The four of us can just make a run for it. 1276 00:59:14.843 --> 00:59:16.177 Come on. 1277 00:59:16.177 --> 00:59:17.811 No. It'll take forever to get back to town on foot. 1278 00:59:17.812 --> 00:59:19.413 -No, we can... -Bubba needs our help now. 1279 00:59:19.414 --> 00:59:21.148 I'm not going to leave him and Robin. 1280 00:59:21.149 --> 00:59:22.983 We can't bring them all. They're too big. They're going to slow us... 1281 00:59:22.984 --> 00:59:24.652 I said I'm not going to leave them behind, okay? 1282 00:59:24.653 --> 00:59:26.154 Mike, behind you! 1283 00:59:26.587 --> 00:59:27.996 Mike: Think you can catch me? Come on. 1284 00:59:34.662 --> 00:59:35.997 Fuck. Come on, please don't. 1285 00:59:35.997 --> 00:59:37.899 Shit man. Come on. Please! 1286 00:59:37.899 --> 00:59:39.668 ( Scream ) 1287 00:59:47.441 --> 00:59:48.609 Do you think he's still following us? 1288 00:59:48.610 --> 00:59:49.844 I don't know. 1289 00:59:49.844 --> 00:59:51.011 He was headed this way when we left the house, 1290 00:59:51.012 --> 00:59:52.013 but I didn't look back. 1291 00:59:52.013 --> 00:59:53.281 What should we do now? 1292 00:59:53.281 --> 00:59:54.783 I guess we cross. 1293 00:59:54.783 --> 00:59:56.283 Get on the other side so it's easier to push off. 1294 00:59:56.284 --> 00:59:57.752 Okay. 1295 01:00:00.621 --> 01:00:01.690 Ugh. 1296 01:00:03.857 --> 01:00:05.860 Here. You got it? 1297 01:00:07.528 --> 01:00:13.134 ( Eerie music ) 1298 01:00:19.473 --> 01:00:20.642 Seriously? 1299 01:00:20.642 --> 01:00:22.644 Hello? Hello? 1300 01:00:22.644 --> 01:00:24.812 Somebody help. My friends are gonna die! 1301 01:00:24.813 --> 01:00:26.914 Hello? Help me. Oh, thank God. 1302 01:00:26.915 --> 01:00:29.049 You got to help me. Let me in. 1303 01:00:29.050 --> 01:00:30.652 Let me in. 1304 01:00:30.652 --> 01:00:32.053 Seriously? 1305 01:00:32.053 --> 01:00:34.723 You bat shit. Fucking hooker! 1306 01:00:34.723 --> 01:00:40.729 ( Eerie music ) 1307 01:01:51.899 --> 01:01:54.969 ( Screams ) 1308 01:02:04.912 --> 01:02:07.748 Fucker, didn't think I could man handle a big stick, too? 1309 01:02:07.749 --> 01:02:08.817 Bring it. 1310 01:02:14.655 --> 01:02:16.324 Fuck you! 1311 01:02:32.172 --> 01:02:34.850 Don't guess they started the renovations? What a shit hole. 1312 01:02:38.178 --> 01:02:39.447 Ugh. 1313 01:02:39.447 --> 01:02:41.281 You check in there, and I'll look around outside? 1314 01:02:41.282 --> 01:02:42.516 Maybe there's something here we can use. 1315 01:02:42.517 --> 01:02:43.952 -Yeah. -Hey, Hannah. 1316 01:02:43.952 --> 01:02:47.788 I'm sorry...About your dad and all. 1317 01:02:47.789 --> 01:02:48.956 I didn't even know until tonight. 1318 01:02:48.957 --> 01:02:53.361 Um, it's okay. Thanks. 1319 01:02:57.064 --> 01:02:59.066 Saxon on dispatch. Do you copy? 1320 01:02:59.067 --> 01:03:01.402 Jones here. Copy. 1321 01:03:01.402 --> 01:03:03.404 You find Linda yet? 1322 01:03:03.404 --> 01:03:05.240 No, not yet. 1323 01:03:05.240 --> 01:03:06.807 I keep hoping they'll come back over here, 1324 01:03:06.808 --> 01:03:09.042 but uh, the booker residence is dark, 1325 01:03:09.043 --> 01:03:11.746 and I looked everywhere. 1326 01:03:11.746 --> 01:03:14.648 Dispatch just got a disturbance call at Christy's pub 1327 01:03:14.649 --> 01:03:17.485 down on county road 696. 1328 01:03:17.485 --> 01:03:19.053 What kind of disturbance? 1329 01:03:19.053 --> 01:03:21.822 Myrtle said some teenagers were harassing her, 1330 01:03:21.823 --> 01:03:24.825 said she saw a few cars turning down ranch road 3000. 1331 01:03:24.826 --> 01:03:26.326 Reckons they might've been heading out 1332 01:03:26.327 --> 01:03:28.637 to the old Williamson farmhouse. 1333 01:03:33.233 --> 01:03:34.568 Heather: They're still not back. 1334 01:03:34.569 --> 01:03:35.970 Why aren't they back yet? 1335 01:03:35.970 --> 01:03:38.839 Ben chased them out of the woods like 20 minutes ago. 1336 01:03:38.840 --> 01:03:40.507 They ought to be long dead by now. 1337 01:03:40.508 --> 01:03:42.176 Blaine, would you please stop? 1338 01:03:42.177 --> 01:03:44.511 We don't know for sure anyone's dead. 1339 01:03:44.512 --> 01:03:47.347 Jesus, you are so delusional. Wake the fuck up. 1340 01:03:47.348 --> 01:03:50.851 Look, I hate to rain on your little let's stay positive parade, 1341 01:03:50.852 --> 01:03:53.253 but I don't think you realize the seriousness of the shit storm 1342 01:03:53.254 --> 01:03:56.857 you're in right now little miss princess hogeye teacher's pet. 1343 01:03:56.858 --> 01:04:00.027 I realize exactly what is happening here, 1344 01:04:00.028 --> 01:04:03.463 but your negativity is not helping anything. 1345 01:04:03.464 --> 01:04:05.934 Keep your fucking mouth shut. 1346 01:04:12.806 --> 01:04:14.808 I'm going to have to take bubba's truck to get help. 1347 01:04:14.809 --> 01:04:16.610 I think he's losing too much blood. 1348 01:04:16.611 --> 01:04:19.614 I hope you can drive a stick. 1349 01:04:19.614 --> 01:04:21.182 I don't know how. 1350 01:04:21.182 --> 01:04:22.784 Well, I do. 1351 01:04:22.784 --> 01:04:25.452 I sure as hell am not risking my life to save yours. 1352 01:04:25.453 --> 01:04:28.622 Fine. I'll go. If they didn't find the keys, 1353 01:04:28.623 --> 01:04:30.123 maybe bubba dropped them out back. 1354 01:04:30.124 --> 01:04:32.861 Hannah, out here. 1355 01:04:35.128 --> 01:04:37.866 Oh, does it have any shells? 1356 01:04:39.499 --> 01:04:40.702 Dammit. 1357 01:04:40.702 --> 01:04:42.135 Obviously the fucker doesn't have a gun 1358 01:04:42.136 --> 01:04:43.638 or he'd have used it, right? 1359 01:04:43.638 --> 01:04:46.640 So, maybe we can use this to scare him? 1360 01:04:46.641 --> 01:04:48.842 We really don't have another choice. 1361 01:04:48.843 --> 01:04:50.712 All right. Let's do this. 1362 01:04:52.646 --> 01:04:54.315 Robin: Be back soon, okay? 1363 01:04:54.315 --> 01:04:56.316 Take care of him for me, will you? 1364 01:04:56.317 --> 01:04:58.386 I'll guard him with my life. 1365 01:05:11.031 --> 01:05:15.904 ( Eerie music ) 1366 01:05:41.029 --> 01:05:45.533 Robin, behind you, behind you. 1367 01:05:45.534 --> 01:05:47.603 ( Screams ) 1368 01:05:51.372 --> 01:05:52.441 She made it. 1369 01:06:00.214 --> 01:06:02.117 Oh, shit. Where'd he go? 1370 01:06:08.056 --> 01:06:10.759 ( Starts car ) 1371 01:06:10.759 --> 01:06:11.860 ( Screams ) 1372 01:06:35.750 --> 01:06:37.152 ( Screams ) 1373 01:06:37.919 --> 01:06:40.689 ( Screams ) No! 1374 01:07:06.681 --> 01:07:08.350 I'll come back for you. 1375 01:07:08.350 --> 01:07:09.918 I promise. 1376 01:07:13.855 --> 01:07:15.357 Robin's dead. 1377 01:07:15.357 --> 01:07:17.359 I can't let you go out there. 1378 01:07:17.359 --> 01:07:18.960 I have to see if that truck will still run, 1379 01:07:18.961 --> 01:07:21.864 or we're all dead. Now move. 1380 01:07:23.965 --> 01:07:28.870 You people are freaking crazy. 1381 01:07:28.871 --> 01:07:31.305 If you go out there, I'm not letting you back in. 1382 01:07:31.306 --> 01:07:32.908 I'll take my chances. 1383 01:07:51.392 --> 01:07:53.895 I don't know if I can go back. What if they're... 1384 01:07:53.896 --> 01:07:56.030 I'm not going to let anything happen to you. 1385 01:07:56.031 --> 01:07:57.933 I promise. 1386 01:08:28.763 --> 01:08:29.998 Heather? 1387 01:08:33.868 --> 01:08:35.704 ( Water splash ) 1388 01:08:35.704 --> 01:08:38.740 Oh, fuck me. 1389 01:08:38.740 --> 01:08:40.342 Fuck. 1390 01:08:50.585 --> 01:08:51.887 Glad you're here. 1391 01:08:51.887 --> 01:08:53.889 ( Screams ) 1392 01:08:53.889 --> 01:08:56.959 ( Gurgling ) 1393 01:09:00.561 --> 01:09:04.466 ( Coughing ) 1394 01:09:17.478 --> 01:09:22.151 ( Starting car ) 1395 01:10:15.670 --> 01:10:17.239 I need higher ground. 1396 01:10:31.185 --> 01:10:36.792 ( Eerie music ) 1397 01:11:26.741 --> 01:11:29.211 ( Beeping sound ) Shit. 1398 01:12:20.361 --> 01:12:22.564 ( Door opens ) 1399 01:12:35.142 --> 01:12:36.878 ( Screams ) 1400 01:12:44.652 --> 01:12:46.455 Burn in hell. 1401 01:12:50.691 --> 01:12:55.130 ( Gurgling ) 1402 01:12:57.832 --> 01:13:00.402 ( Spits ) 1403 01:13:23.224 --> 01:13:25.427 It's so quiet now. 1404 01:13:25.427 --> 01:13:28.028 If Mike or Tina made it, the police would've been here already. 1405 01:13:28.029 --> 01:13:30.364 They wouldn't have come and left? 1406 01:13:30.365 --> 01:13:33.268 All the cars are still here. 1407 01:13:33.268 --> 01:13:35.704 Wait, is that? 1408 01:13:35.704 --> 01:13:37.238 Bubba's truck is up against the tree over there. 1409 01:13:37.239 --> 01:13:39.374 -Oh my, God. -Shh. 1410 01:13:39.374 --> 01:13:40.709 We're going to be okay. 1411 01:13:40.709 --> 01:13:42.785 Let's go up on the front porch. 1412 01:13:44.545 --> 01:13:50.619 ( Eerie music ) 1413 01:14:01.362 --> 01:14:03.799 Robin, are you in there? 1414 01:14:03.799 --> 01:14:06.334 Heather? Blaine? 1415 01:14:47.174 --> 01:14:50.311 Bubba's still here. Bubba, can you hear me? 1416 01:14:50.312 --> 01:14:52.913 Stay with him. I'm going to take a quick look around. 1417 01:14:52.914 --> 01:14:54.082 Yeah. 1418 01:15:00.020 --> 01:15:04.559 ( Hard breathing ) 1419 01:15:17.671 --> 01:15:19.908 ( Gags ) 1420 01:15:26.046 --> 01:15:27.615 We need to get bubba and go right now. 1421 01:15:27.616 --> 01:15:28.650 What is it? 1422 01:15:28.650 --> 01:15:30.652 Bubba, please. 1423 01:15:30.652 --> 01:15:33.355 Jeff. 1424 01:15:33.355 --> 01:15:35.290 Blaine, upstairs. 1425 01:15:36.991 --> 01:15:38.760 Here. 1426 01:15:43.864 --> 01:15:46.700 Hannah, we need to get the girls and get out of here, okay? 1427 01:15:46.701 --> 01:15:48.669 Jeff, wait. There's somebody else in here. 1428 01:15:48.670 --> 01:15:51.406 -Jeff, behind you! -Ugh. 1429 01:15:52.840 --> 01:15:54.075 Jeff. 1430 01:15:58.679 --> 01:15:59.814 Ugh. 1431 01:16:00.681 --> 01:16:02.584 Jeff. 1432 01:16:05.853 --> 01:16:07.322 ( Screams ) 1433 01:16:35.783 --> 01:16:36.851 Jeff. 1434 01:16:37.284 --> 01:16:38.787 Jeff. 1435 01:16:55.302 --> 01:16:57.172 Ooh. 1436 01:17:03.577 --> 01:17:05.647 ( Gurgle ) 1437 01:17:11.585 --> 01:17:13.855 (Starts car) 1438 01:17:23.931 --> 01:17:26.001 ( Coughing ) 1439 01:17:45.619 --> 01:17:47.489 Ooh. 1440 01:17:47.489 --> 01:17:48.790 Bubba. 1441 01:17:48.790 --> 01:17:51.026 ( Police siren ) 1442 01:17:52.660 --> 01:17:54.195 No, bubba. 1443 01:17:54.195 --> 01:17:55.296 Hannah. 1444 01:17:55.296 --> 01:17:57.165 Bubba? No. 1445 01:17:57.165 --> 01:17:59.801 Hannah, what happened here? 1446 01:17:59.801 --> 01:18:01.870 I killed him. 1447 01:18:01.870 --> 01:18:03.471 You did what? 1448 01:18:03.471 --> 01:18:05.373 I thought he was Ben. 1449 01:18:06.674 --> 01:18:08.475 Hannah, I know this hard for you, 1450 01:18:08.476 --> 01:18:12.012 but I need to know, where is Linda at? 1451 01:18:12.013 --> 01:18:13.715 Under my feet, asshole. 1452 01:18:19.653 --> 01:18:20.722 ( Screams ) 1453 01:18:34.668 --> 01:18:35.937 Hello, Hannah. 1454 01:18:44.912 --> 01:18:47.215 Rick, where's my mother? 1455 01:18:47.215 --> 01:18:48.882 Oh, she's around here somewhere. 1456 01:18:48.883 --> 01:18:51.351 If you hurt her... I swear to God. 1457 01:18:51.352 --> 01:18:53.353 Don't need to be worried about her. 1458 01:18:53.354 --> 01:18:55.889 If I was you, I'd start worry about not having any friends 1459 01:18:55.890 --> 01:18:57.057 come Monday morning first period. 1460 01:18:57.058 --> 01:18:58.393 How could you do this? 1461 01:18:58.393 --> 01:19:00.302 Do I really need to give you a list of reasons? 1462 01:19:02.029 --> 01:19:04.432 I suppose that's fair. 1463 01:19:04.432 --> 01:19:07.901 For starters, it's hunting season, 1464 01:19:07.902 --> 01:19:10.371 and hunting's just plain fun. 1465 01:19:10.371 --> 01:19:14.241 Second, there's this whole mess that these heathens caused 1466 01:19:14.242 --> 01:19:18.112 that made my poor boy go all looney farm. 1467 01:19:18.113 --> 01:19:21.049 Damn meddling kids. 1468 01:19:21.049 --> 01:19:25.252 Made my first born boy go to the retard house, 1469 01:19:25.253 --> 01:19:26.921 tarnishing my family name. 1470 01:19:26.921 --> 01:19:28.590 Family name? Please. 1471 01:19:28.590 --> 01:19:29.791 Look at yourself. 1472 01:19:29.791 --> 01:19:31.291 I'm pretty sure you botched that on your own, 1473 01:19:31.292 --> 01:19:33.894 you backwards white trash piece of shit. 1474 01:19:33.895 --> 01:19:36.063 Ooh. Where did that come from? 1475 01:19:36.064 --> 01:19:37.397 I didn't think you had that in ya. 1476 01:19:37.398 --> 01:19:38.733 You won't get away with this. 1477 01:19:38.733 --> 01:19:40.802 Why? My boy, Ben, did it. 1478 01:19:40.802 --> 01:19:41.970 You'd frame your own son? 1479 01:19:41.970 --> 01:19:43.805 He don't speak now. 1480 01:19:43.805 --> 01:19:46.148 It's not likely he's going to be able to say anything. 1481 01:19:48.041 --> 01:19:50.278 You, stand back. 1482 01:19:50.278 --> 01:19:51.646 Aw, dammit, Nancy. 1483 01:19:51.646 --> 01:19:53.280 Things were just starting to get good around here. 1484 01:19:53.281 --> 01:19:55.283 You promised me. 1485 01:19:55.283 --> 01:19:56.951 Mom, you knew about this. 1486 01:19:56.951 --> 01:19:59.453 Hannah was not part of our deal. 1487 01:19:59.454 --> 01:20:01.622 Well, seeing me without my mask wasn't either. 1488 01:20:01.623 --> 01:20:03.824 I told ya to put a leash on this bratty little 1489 01:20:03.825 --> 01:20:05.493 shovel slayer over there. 1490 01:20:05.493 --> 01:20:07.294 I told you to make sure she stayed at home. 1491 01:20:07.295 --> 01:20:10.130 I did, but she didn't listen, did she? 1492 01:20:10.131 --> 01:20:11.833 Mom, what deal? 1493 01:20:11.833 --> 01:20:13.568 Hannah, butt out. 1494 01:20:13.568 --> 01:20:14.803 Just tell her, Nance. 1495 01:20:14.803 --> 01:20:16.637 The stiff cat's hanging out of the bag. 1496 01:20:16.638 --> 01:20:19.406 You talk too much. Just shut up. 1497 01:20:19.407 --> 01:20:21.141 Your mom was freaked out as all 1498 01:20:21.142 --> 01:20:23.310 get out right around the time I started making 1499 01:20:23.311 --> 01:20:26.346 carne asada out of senorita Sanchez, 1500 01:20:26.347 --> 01:20:27.981 but a handful of them happy pills, 1501 01:20:27.982 --> 01:20:29.917 and then she started realizing that you was 1502 01:20:29.918 --> 01:20:33.320 just one step close to that cheer scholarship. 1503 01:20:33.321 --> 01:20:35.490 That's enough, Rick. 1504 01:20:35.490 --> 01:20:38.325 We've finished everything we came here to do, right? 1505 01:20:38.326 --> 01:20:41.094 Now, Hannah and I aren't going to say anything, 1506 01:20:41.095 --> 01:20:43.330 so we're going to stick to the original plan. 1507 01:20:43.331 --> 01:20:46.000 Ben did it all. Understood? 1508 01:20:46.000 --> 01:20:48.335 -All right, Nance. -Understood, Hannah? 1509 01:20:48.336 --> 01:20:50.338 Ugh. 1510 01:20:50.338 --> 01:20:51.573 Mom? 1511 01:20:56.343 --> 01:20:58.680 Mom? 1512 01:21:02.683 --> 01:21:05.186 I made a mistake. 1513 01:21:05.186 --> 01:21:06.554 Mom, don't talk. 1514 01:21:06.554 --> 01:21:09.356 Please. Just keep your eyes open. 1515 01:21:09.357 --> 01:21:12.193 Keep looking at me. 1516 01:21:12.193 --> 01:21:14.562 I just, ugh, oh. 1517 01:21:18.198 --> 01:21:21.610 I wanted a better life for you. 1518 01:21:26.974 --> 01:21:28.843 ( Crying ) Mom. 1519 01:21:28.843 --> 01:21:31.546 Mom, wake up. 1520 01:21:32.679 --> 01:21:34.682 Wake up. 1521 01:21:34.682 --> 01:21:37.150 What? You don't think I'm smart enough 1522 01:21:37.151 --> 01:21:40.053 to wear a bullet proof vest under this here poncho? 1523 01:21:40.054 --> 01:21:42.657 You run on home, Hannah. 1524 01:21:42.657 --> 01:21:46.059 I'm going to stay here and build a big old bonfire 1525 01:21:46.060 --> 01:21:48.062 starting with your mother. 1526 01:21:49.563 --> 01:21:53.401 ( Crying ) 1527 01:22:17.758 --> 01:22:20.694 If your mom had half the spitfire as you do, 1528 01:22:20.695 --> 01:22:23.697 we would've had ourselves a real good time. 1529 01:22:23.698 --> 01:22:25.700 Little Indians all in a row, 1530 01:22:25.700 --> 01:22:28.535 ten is enough just wanting to go. 1531 01:22:28.536 --> 01:22:30.779 They're only ten little Indians, you son of a bitch. 1532 01:22:36.209 --> 01:22:38.153 I thought I'd already taken care of you. 1533 01:22:41.548 --> 01:22:43.952 Behind you, asshole. 1534 01:22:54.394 --> 01:22:56.798 Jeff, are you all right? 1535 01:23:03.136 --> 01:23:06.207 ( Ambulance radio ) 1536 01:23:08.976 --> 01:23:11.111 All right, miss Wallace, I think that'll be it. 1537 01:23:11.112 --> 01:23:13.013 If you want to head over to the ambulance there, 1538 01:23:13.014 --> 01:23:14.915 you can ride with your friend to the hospital, 1539 01:23:14.916 --> 01:23:16.751 and we'll meet you there. 1540 01:23:16.751 --> 01:23:19.087 All right. 1541 01:23:19.087 --> 01:23:21.755 Wait. Detective ironside, did they ever find Rick's son? 1542 01:23:21.756 --> 01:23:24.424 Yes, ma'am. We found mark safe and sound. 1543 01:23:24.425 --> 01:23:25.425 He's down at the station right now. 1544 01:23:25.426 --> 01:23:26.494 No, not mark, Ben, 1545 01:23:26.494 --> 01:23:28.595 the one from the insane asylum. 1546 01:23:28.596 --> 01:23:29.997 The one that Rick was trying to frame this on? 1547 01:23:29.998 --> 01:23:35.069 Oh, um, I'm not sure. 1548 01:23:37.170 --> 01:23:39.581 I...I don't think so. We'll have to check. 1549 01:23:45.145 --> 01:23:47.849 Then, he's still out there. 1550 01:23:47.850 --> 01:23:53.922 ( Music )