����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/5c694b5183b77-1550404433.vtt
WEBVTT

1
00:01:59.833 --> 00:02:01.134
It's here

2
00:02:04.034 --> 00:02:06.234
You leave me again, you don’t finish

3
00:02:12.000 --> 00:02:13.567
You think, we...

4
00:02:13.800 --> 00:02:15.100
Must we do this?

5
00:02:15.467 --> 00:02:16.521
I do not think it necessary

6
00:02:16.601 --> 00:02:17.534
Life and death

7
00:02:17.933 --> 00:02:19.100
Can't escape

8
00:02:20.634 --> 00:02:22.067
I have already decided

9
00:02:23.668 --> 00:02:24.601
I have decided

10
00:02:27.367 --> 00:02:31.167
Thank you very much, both of you can accompany me

11
00:02:31.601 --> 00:02:34.301
You guys really are my good friends

12
00:02:34.768 --> 00:02:36.701
I think I am very happy

13
00:02:37.867 --> 00:02:39.034
thank you all

14
00:02:41.467 --> 00:02:43.567
Girls, are you ready?

15
00:02:44.434 --> 00:02:46.534
Ready!

16
00:02:51.867 --> 00:02:53.800
together…

17
00:02:54.000 --> 00:02:58.167
we will be together forever

18
00:03:18.367 --> 00:03:23.200
Girlfriends 2

19
00:03:42.134 --> 00:03:43.668
Who is it?

20
00:03:45.234 --> 00:03:46.601
coming…

21
00:03:55.267 --> 00:03:57.334
Can I borrow your family for a few days?

22
00:03:58.334 --> 00:03:59.867
I want to calm down

23
00:04:02.134 --> 00:04:03.534
what happened?

24
00:04:09.334 --> 00:04:11.668
Shouldn't you break up with Joey?

25
00:04:16.401 --> 00:04:17.867
it does not matter

26
00:04:18.434 --> 00:04:20.967
How long do you want to stay here, okay?

27
00:04:24.601 --> 00:04:27.967
I never thought about it
Life will have such a day

28
00:04:31.768 --> 00:04:32.887
Listen to yourself

29
00:04:32.967 --> 00:04:34.401
it is good…

30
00:04:34.668 --> 00:04:36.434
Don't you cry first, OK?

31
00:04:36.833 --> 00:04:38.167
I go to listen

32
00:04:38.768 --> 00:04:40.367
do not Cry

33
00:04:46.000 --> 00:04:48.701
I once had a very failed marriage

34
00:04:49.100 --> 00:04:52.933
You also have a difference
Just married boyfriend

35
00:04:53.301 --> 00:04:55.334
We have each experienced so much

36
00:04:55.467 --> 00:04:56.933
Only meet each other

37
00:04:57.301 --> 00:04:59.833
It seems that God intentionally opened our joke.

38
00:05:01.567 --> 00:05:04.933
But I really cherish it
A second chance that God gave me

39
00:05:05.467 --> 00:05:06.900
I cherish you very much

40
00:05:08.601 --> 00:05:11.034
Would you like to continue with me?

41
00:05:11.467 --> 00:05:13.100
Walk with me forever

42
00:05:14.301 --> 00:05:15.501
Shivin

43
00:05:15.634 --> 00:05:17.734
Will you be my wife?

44
00:05:29.734 --> 00:05:31.187
how? How are you?

45
00:05:31.267 --> 00:05:33.367
He wants to marry you?

46
00:05:37.900 --> 00:05:39.434
But I didn't think so much

47
00:05:41.933 --> 00:05:43.000
correct

48
00:05:44.234 --> 00:05:45.387
look

49
00:05:45.467 --> 00:05:47.800
This ring, he sent me

50
00:05:48.000 --> 00:05:49.301
Do you look good?

51
00:05:49.534 --> 00:05:51.534
Super beautiful

52
00:05:55.401 --> 00:05:57.900
Then you do not like him, why do you take his ring?

53
00:05:58.401 --> 00:06:01.601
I like him so much. I love him so much.

54
00:06:02.301 --> 00:06:03.567
but…

55
00:06:04.200 --> 00:06:06.020
What if he becomes gay?

56
00:06:06.100 --> 00:06:08.034
What if his mother is fierce?

57
00:06:08.234 --> 00:06:10.768
What if we don't?
If he wants to talk to...

58
00:06:11.100 --> 00:06:12.521
What if he is derailed?

59
00:06:12.601 --> 00:06:15.701
I'm so worried, don't you say...

60
00:06:16.967 --> 00:06:18.734
You don't want to think anything now

61
00:06:19.200 --> 00:06:21.800
I and you and the small beauty three

62
00:06:22.267 --> 00:06:24.401
You are the first to get married

63
00:06:25.200 --> 00:06:27.501
So, I want to send you a present

64
00:06:27.967 --> 00:06:31.301
Is the only thing you have to think about right now

65
00:06:33.367 --> 00:06:34.634
What is it?

66
00:06:35.267 --> 00:06:37.267
That is, I want to help you...

67
00:06:37.833 --> 00:06:43.768
The most fun and most crazy
The most exciting...

68
00:06:44.167 --> 00:06:46.234
Single travel

69
00:07:10.668 --> 00:07:13.154
Xiaomei filmed in Vietnam for three months

70
00:07:13.234 --> 00:07:15.000
She must know where it's fun

71
00:07:15.334 --> 00:07:19.601
She said that during the day can go to the Grand Theatre in Ho Chi Minh City

72
00:07:20.167 --> 00:07:23.301
In the evening, it must go at night...

73
00:07:25.734 --> 00:07:26.853
Do you want to take her?

74
00:07:26.933 --> 00:07:27.853
I'm not sure

75
00:07:27.933 --> 00:07:29.487
Sister, where are you going?

76
00:07:29.567 --> 00:07:31.000
Take me with you

77
00:07:32.933 --> 00:07:34.120
let me tell you

78
00:07:34.200 --> 00:07:36.534
Single travel, it is said that...

79
00:07:36.634 --> 00:07:40.120
No matter what we played or where we went

80
00:07:40.200 --> 00:07:43.254
What did you see?
Can't tell you brother Qiao Li

81
00:07:43.334 --> 00:07:44.301
it is good

82
00:07:44.434 --> 00:07:45.187
otherwise…

83
00:07:45.267 --> 00:07:48.401
You will be raped 100 times

84
00:07:54.134 --> 00:07:57.534
I will go and book air tickets now, three

85
00:07:59.634 --> 00:08:01.067
Booked four

86
00:08:13.334 --> 00:08:15.134
Why is it four?

87
00:08:17.800 --> 00:08:19.967
You will not call that 38?

88
00:08:20.301 --> 00:08:23.501
You know that she is the enemy of my childhood

89
00:08:37.301 --> 00:08:39.567
- Shivan, you are going to get married! - Jiahe

90
00:08:39.668 --> 00:08:42.154
I'm really happy for you

91
00:08:42.234 --> 00:08:44.287
Thank you

92
00:08:44.367 --> 00:08:47.054
let me tell you
I just came back from Paris with my boyfriend

93
00:08:47.134 --> 00:08:48.187
I bought a lot of presents for you

94
00:08:48.267 --> 00:08:50.454
There is another package like me.

95
00:08:50.534 --> 00:08:51.487
really?

96
00:08:51.567 --> 00:08:53.768
And you do not always want to eat Michelin Samsung

97
00:08:53.900 --> 00:08:55.701
I booked this evening

98
00:08:55.900 --> 00:08:59.200
We as a life and death
Be sure to celebrate

99
00:08:59.367 --> 00:09:02.167
This evening, you can definitely chat

100
00:09:03.067 --> 00:09:04.734
Yes, introduce you

101
00:09:05.036 --> 00:09:05.589
Jingjing

102
00:09:05.669 --> 00:09:06.720
- 嗨 - 嗨

103
00:09:06.800 --> 00:09:07.654
Joe's sister

104
00:09:07.734 --> 00:09:09.000
- 嗨 - 嗨

105
00:09:09.567 --> 00:09:10.920
Your clothes are so cute.

106
00:09:11.000 --> 00:09:13.254
It's a good match to your hairstyle. Where did you buy it?

107
00:09:13.334 --> 00:09:14.487
Bought online

108
00:09:14.567 --> 00:09:16.000
- Good-looking - Thanks

109
00:09:18.000 --> 00:09:20.367
Exaggerated...

110
00:09:25.501 --> 00:09:27.501
Kimmy?

111
00:09:29.833 --> 00:09:31.567
Not right?

112
00:09:32.534 --> 00:09:33.374
Kimmy?

113
00:09:33.534 --> 00:09:35.000
what happened? what happened?

114
00:09:35.768 --> 00:09:37.534
Do you not recognize me?

115
00:09:37.668 --> 00:09:39.200
Is the old man demented?

116
00:09:39.534 --> 00:09:41.434
Do I want to introduce a doctor to see her?

117
00:09:42.634 --> 00:09:44.087
I want to say...

118
00:09:44.167 --> 00:09:46.634
How could I not see you in a few years?

119
00:09:46.933 --> 00:09:49.100
I really can't recognize it

120
00:09:49.234 --> 00:09:51.287
It's all here

121
00:09:51.367 --> 00:09:53.387
Face collagen is gone

122
00:09:53.467 --> 00:09:56.200
Can't do this, take care of it

123
00:09:56.367 --> 00:09:58.100
Thank you for your concern

124
00:09:58.334 --> 00:09:59.534
these years

125
00:09:59.734 --> 00:10:02.134
Did you eat a lot of corn?

126
00:10:02.567 --> 00:10:04.200
The skin is too yellow

127
00:10:05.634 --> 00:10:08.154
She said that when she eats corn, her skin will turn yellow

128
00:10:08.234 --> 00:10:09.621
Is there any common sense?

129
00:10:09.701 --> 00:10:11.734
Didn't she still go to America to study?

130
00:10:12.067 --> 00:10:13.668
correct…

131
00:10:14.334 --> 00:10:16.554
Our single journey, decided to go to Vietnam

132
00:10:16.634 --> 00:10:18.287
Because of the little beauty, making a movie there

133
00:10:18.367 --> 00:10:20.100
We can just visit her

134
00:10:20.734 --> 00:10:23.120
-Vietnam? Not right? -correct…

135
00:10:23.200 --> 00:10:26.334
Xiwen, there are many places in this world.

136
00:10:26.701 --> 00:10:30.267
Like Greece like Chung Chiaoba
Go to Greece

137
00:10:30.401 --> 00:10:31.421
We can go and see why...

138
00:10:31.501 --> 00:10:35.734
Yeah, Obama is very good

139
00:10:36.434 --> 00:10:37.734
Then you go for yourself

140
00:10:37.867 --> 00:10:39.234
We three went to Vietnam

141
00:10:40.100 --> 00:10:41.421
How can this be?

142
00:10:41.501 --> 00:10:45.668
This single trip
If it's not perfect without me

143
00:10:45.833 --> 00:10:48.554
And you see, I know she is longer than you

144
00:10:48.634 --> 00:10:50.354
I will definitely be her, is it not Chihvin?

145
00:10:50.434 --> 00:10:52.720
It's been a week.

146
00:10:52.800 --> 00:10:56.588
But I told you
Experience is much better than you...

147
00:10:56.668 --> 00:11:00.120
You haven't heard a word
Is it called "heavy quality?"

148
00:11:00.200 --> 00:11:02.534
Where did you go when she lost her love?

149
00:11:02.800 --> 00:11:03.920
At that time I also wanted to be

150
00:11:04.000 --> 00:11:05.720
I wrote a hundred letters to you at that time

151
00:11:05.800 --> 00:11:08.887
- Do you have a shower for her?
- A letter every day!

152
00:11:08.967 --> 00:11:10.367
Single trip...

153
00:11:10.534 --> 00:11:12.401
Cheers!

154
00:11:34.100 --> 00:11:35.601
Don't do it again

155
00:11:36.833 --> 00:11:39.167
Don't just look in the mirror and help out?

156
00:11:39.668 --> 00:11:42.100
This is not your bachelor party

157
00:11:42.234 --> 00:11:44.501
It’s also my duel with Jiahe’s life and death.

158
00:11:44.967 --> 00:11:45.967
There is ah...

159
00:11:46.134 --> 00:11:47.634
You love me a little more

160
00:11:47.933 --> 00:11:50.634
This time you will stand on my side
right?

161
00:12:14.401 --> 00:12:15.120
look!

162
00:12:15.200 --> 00:12:18.668
How can she change skirts if she is overworked?

163
00:12:25.668 --> 00:12:26.833
look!

164
00:12:27.534 --> 00:12:29.267
Drifting is not beautiful? Drifting is not beautiful?

165
00:12:30.334 --> 00:12:31.820
So comfortable

166
00:12:31.900 --> 00:12:34.367
Vietnam is really hot

167
00:12:34.634 --> 00:12:37.401
My back is now cool

168
00:12:38.867 --> 00:12:41.521
Stinky, how do you not change clothes?

169
00:12:41.601 --> 00:12:43.200
A bit stinky

170
00:12:43.534 --> 00:12:45.167
I go first

171
00:12:48.267 --> 00:12:49.187
look!

172
00:12:49.267 --> 00:12:50.200
Shivin

173
00:12:50.467 --> 00:12:52.354
I told you many times and I don’t like her

174
00:12:52.434 --> 00:12:53.753
You see, she is not fair

175
00:12:53.833 --> 00:12:55.501
How can she change her skirt and not tell me?

176
00:12:55.601 --> 00:12:56.987
Xiaomei

177
00:12:57.067 --> 00:12:59.167
This is not fair!

178
00:13:10.200 --> 00:13:12.054
This is me at high school

179
00:13:12.134 --> 00:13:13.020
cute?

180
00:13:13.100 --> 00:13:14.287
This is me

181
00:13:14.367 --> 00:13:16.154
Xiaomei is also very hard on it

182
00:13:16.234 --> 00:13:20.634
I didn't come to pick you up, you guys made a mistake

183
00:13:23.234 --> 00:13:24.334
Hello, Uncle!

184
00:13:24.601 --> 00:13:27.100
You give me, what do you look at?

185
00:13:28.167 --> 00:13:29.367
This row

186
00:13:30.467 --> 00:13:31.734
See clearly

187
00:13:32.567 --> 00:13:33.601
she was

188
00:13:36.534 --> 00:13:37.434
she was

189
00:13:42.234 --> 00:13:43.267
she was

190
00:13:47.267 --> 00:13:49.668
The plane is too dry...

191
00:13:50.768 --> 00:13:52.000
No eye

192
00:13:56.167 --> 00:13:57.800
Not right?

193
00:13:58.134 --> 00:14:00.334
How did Xiaomei send this car to pick us up?

194
00:14:00.534 --> 00:14:02.401
Small US mobile phone connected

195
00:14:02.501 --> 00:14:03.188
Hey

196
00:14:03.268 --> 00:14:04.688
Little beauty!

197
00:14:04.768 --> 00:14:06.154
Did you finally come?

198
00:14:06.234 --> 00:14:07.020
Xiaomei...

199
00:14:07.100 --> 00:14:10.234
I'm sorry I'm still filming
I can come to you in the evening

200
00:14:10.434 --> 00:14:12.154
I have arranged for you tonight

201
00:14:12.234 --> 00:14:14.034
First trip to Vietnam

202
00:14:14.134 --> 00:14:16.867
It’s a party to my movie boss’s mansion

203
00:14:17.301 --> 00:14:19.154
Party? I haven’t been in a long time!

204
00:14:19.234 --> 00:14:21.154
He is the richest man in Vietnam

205
00:14:21.234 --> 00:14:23.467
Remember to dress carefully

206
00:14:23.567 --> 00:14:26.487
This is your last bachelor party, Shivan.

207
00:14:26.567 --> 00:14:28.787
Don't waste your chances

208
00:14:28.867 --> 00:14:30.020
coming!

209
00:14:30.100 --> 00:14:31.421
OK, I'm going to start

210
00:14:31.501 --> 00:14:32.753
See you tonight! Thanks

211
00:14:32.833 --> 00:14:35.000
Bye!

212
00:14:36.401 --> 00:14:37.987
- Come here, get on the bus - go...

213
00:14:38.067 --> 00:14:39.567
- I understand... - Get in the car

214
00:15:45.334 --> 00:15:47.034
- Why? -what happened?

215
00:16:06.668 --> 00:16:09.267
Look at his pectoral muscles...

216
00:16:17.933 --> 00:16:19.134
I am Baoshan

217
00:16:20.234 --> 00:16:22.434
Is an overseas Chinese in Vietnam, single

218
00:16:23.200 --> 00:16:25.234
You must be Xiaomei's best friend.

219
00:16:25.501 --> 00:16:28.967
I thought Xiaomei was beautiful enough

220
00:16:29.267 --> 00:16:32.501
I did not expect her friend to be more beautiful

221
00:16:32.734 --> 00:16:34.321
Let me treat you well

222
00:16:34.401 --> 00:16:37.301
You are so kind, thank you

223
00:16:40.701 --> 00:16:42.501
You are super good

224
00:16:42.768 --> 00:16:45.000
-Are you alright? -thank you

225
00:16:48.867 --> 00:16:50.334
Have you seen?

226
00:16:50.833 --> 00:16:51.933
come in

227
00:16:52.833 --> 00:16:54.234
I will take you to visit

228
00:16:57.668 --> 00:16:58.800
Bye

229
00:17:06.768 --> 00:17:07.933
your friend

230
00:17:13.501 --> 00:17:14.833
Look at

231
00:17:15.768 --> 00:17:17.034
Pretty?

232
00:17:17.734 --> 00:17:19.567
These crystal lamps are beautiful

233
00:17:20.067 --> 00:17:21.054
Super beautiful

234
00:17:21.134 --> 00:17:22.688
-is it? -Yes!

235
00:17:22.768 --> 00:17:23.920
look here

236
00:17:24.000 --> 00:17:26.134
Welcome to my house

237
00:17:26.301 --> 00:17:27.234
what is that?

238
00:17:27.467 --> 00:17:30.167
I have prepared many shows tonight

239
00:17:33.800 --> 00:17:34.967
Sorry

240
00:17:35.067 --> 00:17:36.367
- Be careful - Thanks

241
00:17:36.534 --> 00:17:38.200
It's beautiful here

242
00:17:38.601 --> 00:17:40.887
Originally, I invited a flying knife division out of the accident

243
00:17:40.967 --> 00:17:43.087
So I found my chef to replace him

244
00:17:43.167 --> 00:17:44.634
He is like a sword

245
00:17:44.800 --> 00:17:47.601
Paolo, bow your eyes!

246
00:17:52.200 --> 00:17:53.267
What is he doing?

247
00:17:53.900 --> 00:17:55.467
Too dangerous

248
00:18:17.467 --> 00:18:18.668
She was injured

249
00:18:19.367 --> 00:18:20.701
Do not need to save her?

250
00:18:21.334 --> 00:18:23.167
Don't worry, her chest is fake

251
00:18:24.301 --> 00:18:24.921
bring it on

252
00:18:25.001 --> 00:18:27.200
There is more fun in front of me. I'll take you to

253
00:18:28.800 --> 00:18:30.800
Flowing water...

254
00:19:04.167 --> 00:19:06.120
The boss, who stole your crystal lamp two days ago

255
00:19:06.200 --> 00:19:07.701
I've got it for you

256
00:19:12.234 --> 00:19:13.074
Ok

257
00:19:13.200 --> 00:19:15.588
This eyeball helped me into the yellow safe

258
00:19:15.668 --> 00:19:17.833
Yellow safe is fingering

259
00:19:18.100 --> 00:19:20.521
Oh, look at my brain.

260
00:19:20.601 --> 00:19:22.534
Red safe only

261
00:19:24.034 --> 00:19:25.154
Four beauty

262
00:19:25.234 --> 00:19:28.401
This is my number one capable assistant Chen Xia

263
00:19:28.567 --> 00:19:30.887
These are VIPs who have come from far away from China.

264
00:19:30.967 --> 00:19:33.701
We must treat them well

265
00:19:44.267 --> 00:19:45.833
blood…

266
00:19:46.000 --> 00:19:48.501
Excuse me, just eat the jam

267
00:19:53.701 --> 00:19:55.467
Don't be afraid, she's kidding

268
00:19:55.833 --> 00:19:57.820
Go to clean up and help me get a shipment

269
00:19:57.900 --> 00:19:59.601
The goods came to inform me

270
00:19:59.967 --> 00:20:01.267
know

271
00:20:06.467 --> 00:20:08.000
She teased you to play

272
00:20:10.800 --> 00:20:12.800
Lost my life, I went to change clothes

273
00:20:16.701 --> 00:20:19.167
Is it dangerous to me alone?

274
00:20:19.601 --> 00:20:21.534
I also think that we should not go earlier...

275
00:20:21.634 --> 00:20:22.534
Do not worry

276
00:20:22.668 --> 00:20:24.621
My boyfriend often deals with such people

277
00:20:24.701 --> 00:20:26.321
It will be okay to go with me

278
00:20:26.401 --> 00:20:27.267
go!

279
00:20:28.167 --> 00:20:29.387
Are you foolish?

280
00:20:29.467 --> 00:20:31.054
People are just giving your boyfriend a face

281
00:20:31.134 --> 00:20:32.421
It's not for you

282
00:20:32.501 --> 00:20:34.688
Uh...we’ll have a real problem for a while

283
00:20:34.768 --> 00:20:36.867
Who doesn't know who saves?

284
00:20:37.034 --> 00:20:39.067
I think this person actually...

285
00:20:39.334 --> 00:20:41.221
Nor did we imagine it to be so bad

286
00:20:41.301 --> 00:20:43.034
We may think too much

287
00:20:43.200 --> 00:20:45.200
Just not quite good

288
00:20:48.668 --> 00:20:50.434
Dear friends, ladies and gentlemen

289
00:20:51.301 --> 00:20:53.867
We have friends from China today

290
00:20:54.200 --> 00:20:57.634
Let us welcome them with warm applause

291
00:20:57.900 --> 00:21:02.234
I have always wanted someone
In Chinese, chorus with me...

292
00:21:02.434 --> 00:21:03.820
Silent Endings

293
00:21:03.900 --> 00:21:05.000
Who can sing?

294
00:21:08.234 --> 00:21:13.634
It was once said to you that this is a silent ending

295
00:21:13.933 --> 00:21:19.200
As the years faded

296
00:21:19.768 --> 00:21:25.354
I once said that if one day I will leave you

297
00:21:25.434 --> 00:21:30.867
There will be no teardrops on the face

298
00:21:31.668 --> 00:21:34.321
Em ơi,
Em ơi lòng anh đang chơi vơi

299
00:21:34.401 --> 00:21:37.067
Tiếc thương duyên bấy lâu

300
00:21:39.234 --> 00:21:40.701
- Wow - she sings Vietnamese

301
00:21:40.933 --> 00:21:44.200
When will Vietnamese? Bravo!

302
00:21:51.701 --> 00:21:53.100
Which country is this language?

303
00:21:54.100 --> 00:21:55.933
Did Kimmy sing?

304
00:22:05.301 --> 00:22:07.100
The only thing you sing is not singing Vietnamese.

305
00:22:07.467 --> 00:22:09.401
Who told you that I was singing Vietnamese?

306
00:22:09.501 --> 00:22:10.567
I am sing Thai

307
00:22:10.900 --> 00:22:12.367
Say a few words to hear

308
00:22:16.067 --> 00:22:16.753
correct

309
00:22:16.833 --> 00:22:18.454
I haven't called your brother yet.

310
00:22:18.534 --> 00:22:20.267
I'll make a call. It's too noisy here.

311
00:22:20.867 --> 00:22:23.334
- Then I went to get a glass of juice and I was shocked.
-it is good…

312
00:22:45.734 --> 00:22:46.701
Kimmy?

313
00:22:47.267 --> 00:22:47.805
Kimmy?

314
00:22:47.885 --> 00:22:49.634
One or two, start!

315
00:22:52.768 --> 00:22:56.501
Refueling, Kimmy...

316
00:22:58.933 --> 00:23:00.634
She is amazing!

317
00:23:01.701 --> 00:23:03.134
This game

318
00:23:03.401 --> 00:23:04.933
Kimmy wins

319
00:23:06.601 --> 00:23:08.734
Does anyone have to challenge her?

320
00:23:10.967 --> 00:23:12.187
Does anyone have to challenge her?

321
00:23:12.267 --> 00:23:13.434
Have!

322
00:23:14.367 --> 00:23:15.800
That's the one…

323
00:23:16.367 --> 00:23:17.701
Begogo

324
00:23:18.467 --> 00:23:19.634
bring it on!

325
00:23:20.100 --> 00:23:21.567
Come here

326
00:23:22.134 --> 00:23:23.287
You can drink just fine

327
00:23:23.367 --> 00:23:24.634
bring it on!

328
00:23:24.867 --> 00:23:27.054
You all follow my rhythm

329
00:23:27.134 --> 00:23:29.154
Jiahe, no courage!

330
00:23:29.234 --> 00:23:31.367
Jiahe, no courage!

331
00:23:31.467 --> 00:23:33.401
Jiahe, no courage!

332
00:23:33.501 --> 00:23:35.588
Jiahe, no courage!

333
00:23:35.668 --> 00:23:37.354
Jiahe, no courage!

334
00:23:37.434 --> 00:23:39.154
哎哟 The last bachelor party

335
00:23:39.234 --> 00:23:40.154
I'm with you

336
00:23:40.234 --> 00:23:42.200
We have come, we have come

337
00:23:42.534 --> 00:23:44.401
Let’s go, come...

338
00:23:46.567 --> 00:23:47.668
Hello

339
00:23:48.501 --> 00:23:50.534
Hello, thank you

340
00:23:52.200 --> 00:23:53.833
I am going to be married

341
00:23:55.401 --> 00:23:57.554
This is my last bachelor party

342
00:23:57.634 --> 00:24:01.234
I decided to be crazy with my girlfriends once

343
00:24:03.200 --> 00:24:04.967
They are my girlfriends

344
00:24:06.100 --> 00:24:07.787
There is still time to surrender now

345
00:24:07.867 --> 00:24:09.367
You just tell yourself

346
00:24:14.334 --> 00:24:15.900
You guys are crazy

347
00:24:16.601 --> 00:24:18.334
We play a little warm

348
00:24:19.167 --> 00:24:20.668
We upgrade the game!

349
00:24:21.367 --> 00:24:24.200
Come on, get the most fierce over!

350
00:24:25.000 --> 00:24:25.900
Are you ready yet?

351
00:24:26.100 --> 00:24:26.940
bring it on!

352
00:24:27.167 --> 00:24:28.267
Come…

353
00:24:28.367 --> 00:24:31.634
liqueur…

354
00:24:34.900 --> 00:24:37.067
This is the most precious wine

355
00:24:38.334 --> 00:24:41.034
But not everyone can afford it

356
00:24:41.567 --> 00:24:44.034
So, are you ready yet?

357
00:24:50.034 --> 00:24:51.668
We are ready

358
00:24:54.267 --> 00:24:55.107
three

359
00:24:55.367 --> 00:24:56.301
two

360
00:24:56.567 --> 00:24:57.467
one

361
00:25:16.501 --> 00:25:18.534
second round

362
00:25:46.967 --> 00:25:49.701
Let's enjoy the party

363
00:25:52.034 --> 00:25:53.668
Wait a minute!

364
00:26:44.933 --> 00:26:47.034
Eat you, eat it

365
00:26:57.634 --> 00:26:59.467
She is the winner!

366
00:27:32.334 --> 00:27:34.668
Winner!

367
00:27:47.434 --> 00:27:48.701
Help

368
00:27:49.067 --> 00:27:50.267
I almost drunk

369
00:28:00.900 --> 00:28:04.034
This ring is very important to me

370
00:28:05.334 --> 00:28:08.334
Its original owner
Like you have beautiful hands

371
00:28:10.768 --> 00:28:11.933
I hope tonight

372
00:28:13.200 --> 00:28:14.668
You can wear it...

373
00:28:15.134 --> 00:28:16.501
Come to accompany me to drink

374
00:28:17.167 --> 00:28:18.234
May I?

375
00:28:20.100 --> 00:28:21.900
You have a lover's hand.

376
00:28:23.134 --> 00:28:25.020
Okay... come...

377
00:28:25.100 --> 00:28:26.301
give me…

378
00:28:36.367 --> 00:28:37.768
It's really big

379
00:28:40.067 --> 00:28:41.521
Where are the big stars bought?

380
00:28:41.601 --> 00:28:43.588
I also want to buy three or four

381
00:28:43.668 --> 00:28:45.467
where did you buy it? tell me

382
00:28:48.967 --> 00:28:49.555
Who?

383
00:28:49.635 --> 00:28:50.833
wait for me

384
00:29:00.467 --> 00:29:01.187
what's up?

385
00:29:01.267 --> 00:29:04.867
The boss’s goods arrived
You said you want to personally inspect the goods

386
00:29:05.734 --> 00:29:06.833
Ok

387
00:29:10.301 --> 00:29:11.701
I have something to do

388
00:29:12.534 --> 00:29:13.900
Go out first

389
00:29:14.234 --> 00:29:15.501
You are waiting for me

390
00:29:21.267 --> 00:29:23.521
Is it really big, really fake?

391
00:29:23.601 --> 00:29:24.833
Bite

392
00:29:53.334 --> 00:29:54.334
Ring...

393
00:29:54.734 --> 00:29:56.200
What about rings?

394
00:30:01.034 --> 00:30:02.367
Kimmy

395
00:30:05.434 --> 00:30:06.534
Kimmy

396
00:30:09.267 --> 00:30:10.301
Kimmy

397
00:30:13.933 --> 00:30:15.367
where are you?

398
00:30:20.800 --> 00:30:22.000
Kimmy

399
00:30:24.200 --> 00:30:25.833
Kimmy, are you here?

400
00:30:30.967 --> 00:30:32.100
Kimmy

401
00:30:34.601 --> 00:30:35.668
Kimmy

402
00:30:53.034 --> 00:30:54.020
It is dangerous now

403
00:30:54.100 --> 00:30:55.421
I already called Uber

404
00:30:55.501 --> 00:30:57.134
Hurry up, the car is coming

405
00:30:57.734 --> 00:31:01.234
- Go... - Go... Go...

406
00:31:05.668 --> 00:31:06.634
Come

407
00:31:06.867 --> 00:31:08.167
I will take you

408
00:31:09.100 --> 00:31:12.134
Don't stop me

409
00:31:13.900 --> 00:31:16.020
Wait, this is my car

410
00:31:16.100 --> 00:31:18.167
Wait…

411
00:31:19.100 --> 00:31:20.820
That car is my name, stop!

412
00:31:20.900 --> 00:31:23.967
- Hello! - Stop...

413
00:31:24.134 --> 00:31:25.067
Come

414
00:31:25.334 --> 00:31:26.734
Driver

415
00:31:27.800 --> 00:31:30.087
You don't know who my boyfriend is
I called him

416
00:31:30.167 --> 00:31:32.187
I will fire you if you do not open the door

417
00:31:32.267 --> 00:31:35.267
Yes, you open the door and the driver!

418
00:31:35.601 --> 00:31:37.387
She is so curious

419
00:31:37.467 --> 00:31:38.367
Hey!

420
00:31:39.933 --> 00:31:41.100
Have you finished yet?

421
00:31:41.367 --> 00:31:43.534
Which one of you looked at me like a driver?

422
00:31:45.367 --> 00:31:47.867
A group of drunk mad women go away!

423
00:31:48.434 --> 00:31:49.155
Go away!

424
00:31:49.235 --> 00:31:50.367
She is fierce

425
00:31:50.933 --> 00:31:51.388
Wait

426
00:31:51.468 --> 00:31:53.900
- Your service attitude - I will fire him

427
00:31:54.334 --> 00:31:57.034
The one behind me is my name

428
00:31:57.867 --> 00:31:59.000
I saw

429
00:31:59.267 --> 00:32:00.987
Sorry, go!

430
00:32:01.067 --> 00:32:02.820
Bye...

431
00:32:02.900 --> 00:32:04.401
Go away...

432
00:32:04.534 --> 00:32:06.301
Bye

433
00:32:07.434 --> 00:32:08.588
Where is the door?

434
00:32:08.668 --> 00:32:10.634
The door is opposite

435
00:32:10.933 --> 00:32:13.654
Bye...

436
00:32:13.734 --> 00:32:15.501
Goodbye

437
00:32:15.601 --> 00:32:16.967
Can't close it

438
00:32:35.234 --> 00:32:37.567
(To Cambodia)

439
00:33:14.501 --> 00:33:15.287
This…

440
00:33:15.367 --> 00:33:16.207
what is this?

441
00:33:16.367 --> 00:33:17.467
How could this be?

442
00:33:21.034 --> 00:33:22.334
My hand was picked up!

443
00:33:22.668 --> 00:33:23.454
how come?

444
00:33:23.534 --> 00:33:24.374
me too!

445
00:33:24.567 --> 00:33:26.234
Who am I holding? Who am I holding?

446
00:33:26.933 --> 00:33:28.654
Why am I married with you?

447
00:33:28.734 --> 00:33:30.100
Hey you!

448
00:33:30.668 --> 00:33:32.334
Heavy death

449
00:33:33.034 --> 00:33:34.167
God, so heavy?

450
00:33:34.800 --> 00:33:35.833
what is this?

451
00:33:36.434 --> 00:33:37.668
What's this? What's this?

452
00:33:37.900 --> 00:33:39.100
bomb…

453
00:33:41.034 --> 00:33:42.668
No sound, not a bomb

454
00:33:44.601 --> 00:33:46.234
What happened yesterday?

455
00:33:46.401 --> 00:33:48.601
Wait, I'm on the phone...

456
00:33:49.000 --> 00:33:50.933
I found, I found my phone

457
00:33:51.167 --> 00:33:53.267
What about... jingjing?

458
00:33:53.501 --> 00:33:56.020
Jingjing...

459
00:33:56.100 --> 00:33:57.668
Don't be noisy!

460
00:33:58.867 --> 00:34:02.154
I have lost Jingjing. What do you say?

461
00:34:02.234 --> 00:34:05.067
-it does not matter
- Qiao Li will not forgive me

462
00:34:07.734 --> 00:34:08.787
Shivin

463
00:34:08.867 --> 00:34:11.200
When did you have a tattoo?

464
00:34:11.601 --> 00:34:13.887
-let me see…
- Thorn... Tattoo?

465
00:34:13.967 --> 00:34:15.020
What is a tattoo?

466
00:34:15.100 --> 00:34:16.120
do not know

467
00:34:16.200 --> 00:34:18.567
There are individuals and some letters, not clear

468
00:34:18.668 --> 00:34:20.601
Impossible, so annoying?

469
00:34:21.234 --> 00:34:22.367
How old is it?

470
00:34:23.200 --> 00:34:24.768
So big

471
00:34:25.100 --> 00:34:25.940
No

472
00:34:28.833 --> 00:34:29.933
It's so big

473
00:34:30.367 --> 00:34:31.287
So big

474
00:34:31.367 --> 00:34:33.301
Qiao Li see how to do? How to do?

475
00:34:33.467 --> 00:34:35.853
- It's okay... Jingjing is no more nervous
- Don't cry...

476
00:34:35.933 --> 00:34:37.688
Jingjing is no longer nervous, right?

477
00:34:37.768 --> 00:34:40.334
- Look for Jingjing - Jingjing is gone...

478
00:34:40.867 --> 00:34:42.753
Go to borrow clothes and look for Jingjing

479
00:34:42.833 --> 00:34:45.421
- Go to Jingjing first - it's okay...

480
00:34:45.501 --> 00:34:47.134
Nothing, first look for Jingjing

481
00:34:47.234 --> 00:34:48.933
But we did not wear clothes

482
00:34:49.768 --> 00:34:51.768
How to borrow clothes?

483
00:35:11.800 --> 00:35:13.100
Is Korean

484
00:35:13.833 --> 00:35:17.501
There will not be one inside
So handsome Korean Obama?

485
00:35:18.200 --> 00:35:20.234
-Hello there! -Hi

486
00:35:20.668 --> 00:35:21.900
anyone there?

487
00:35:44.267 --> 00:35:49.267
The day you met with you for the first time

488
00:35:49.601 --> 00:35:52.768
Do you still remember?

489
00:35:52.867 --> 00:35:57.668
Seeing you stop at the moment

490
00:35:58.134 --> 00:36:01.034
Only the voice of the heart

491
00:36:01.734 --> 00:36:03.067
What are you doing?

492
00:36:04.833 --> 00:36:06.933
Sorry...

493
00:36:09.367 --> 00:36:11.554
Will you have clothes to lend to us?

494
00:36:11.634 --> 00:36:13.067
What happened to you?

495
00:36:14.234 --> 00:36:16.534
We wake up like this when we wake up at the beach.

496
00:36:17.467 --> 00:36:21.401
- It's ridiculous. - I understand this very well.

497
00:36:22.601 --> 00:36:25.654
- The charm of alcohol is hard to resist, right?
-Yes

498
00:36:25.734 --> 00:36:29.034
Come to my room and see what suits you guys

499
00:36:29.200 --> 00:36:30.833
Thank you

500
00:36:32.234 --> 00:36:33.567
What is Sao?

501
00:36:35.267 --> 00:36:36.367
hurry up

502
00:36:36.967 --> 00:36:38.134
Go

503
00:36:54.933 --> 00:36:57.234
You won so many boxing matches

504
00:36:57.401 --> 00:36:59.501
Yes, do you like to watch boxing?

505
00:37:00.768 --> 00:37:02.753
I am a mixed American and Korean child

506
00:37:02.833 --> 00:37:05.800
I have won many games in the United States and South Korea

507
00:37:06.234 --> 00:37:08.120
are you multi-racial?

508
00:37:08.200 --> 00:37:09.067
Yes

509
00:37:09.267 --> 00:37:10.753
Can you speak Korean?

510
00:37:10.833 --> 00:37:12.967
My name is Dragon.

511
00:37:13.734 --> 00:37:15.933
you are cute

512
00:37:16.200 --> 00:37:19.167
Thank you, Dragon brother

513
00:37:19.401 --> 00:37:21.034
My name is Jiahe

514
00:37:24.267 --> 00:37:26.321
- Excuse me, Hello? -Yes

515
00:37:26.401 --> 00:37:28.334
Do you not want to borrow some clothes for us?

516
00:37:28.900 --> 00:37:31.200
Here, you just pick

517
00:37:34.734 --> 00:37:37.000
Dragon brother

518
00:37:41.668 --> 00:37:43.067
Sorry...

519
00:37:43.734 --> 00:37:44.867
Sorry...

520
00:37:45.367 --> 00:37:46.621
Tony, go out

521
00:37:46.701 --> 00:37:48.668
I forgot Tony inside

522
00:37:50.967 --> 00:37:53.321
Do not be afraid

523
00:37:53.401 --> 00:37:56.933
Sorry, I don't know Tony is inside

524
00:37:57.367 --> 00:38:00.167
Tony is my father raised
Since childhood, I thought I was a dog

525
00:38:00.434 --> 00:38:03.554
It's not dangerous, you pick it

526
00:38:03.634 --> 00:38:05.034
Is it funny?

527
00:38:05.933 --> 00:38:07.701
Get dressed quickly.

528
00:38:08.734 --> 00:38:10.567
Why didn't she come?

529
00:38:13.301 --> 00:38:14.367
Ignore her

530
00:38:14.768 --> 00:38:16.768
what happened? what happened?

531
00:38:17.800 --> 00:38:18.900
Sorry

532
00:38:19.000 --> 00:38:20.120
Yes…

533
00:38:20.200 --> 00:38:21.668
This is all shorts?

534
00:38:22.867 --> 00:38:25.000
Yes, this is my shorts

535
00:38:25.267 --> 00:38:26.688
Your top is...

536
00:38:26.768 --> 00:38:28.321
No, no shirt

537
00:38:28.401 --> 00:38:30.234
I am the king of the topless

538
00:38:37.601 --> 00:38:39.501
Your hand is over

539
00:38:39.634 --> 00:38:41.601
You go a little better

540
00:38:44.734 --> 00:38:48.867
Ladies, you guys really look good

541
00:38:56.567 --> 00:38:57.701
Sorry

542
00:38:57.900 --> 00:38:59.954
Can you help us break this chain?

543
00:39:00.034 --> 00:39:03.820
Your arms are so strong

544
00:39:03.900 --> 00:39:05.321
I can not…

545
00:39:05.401 --> 00:39:09.601
I used to play too much and I have no hands now

546
00:39:09.900 --> 00:39:11.000
real or fake?

547
00:39:11.601 --> 00:39:13.820
Yes, but I have a friend who is a locksmith

548
00:39:13.900 --> 00:39:15.367
He can help you guys

549
00:39:18.334 --> 00:39:18.955
Thank you

550
00:39:19.035 --> 00:39:20.621
My stomach hurts again

551
00:39:20.701 --> 00:39:22.768
Excuse me, where are the bathrooms?

552
00:39:22.967 --> 00:39:25.467
Turn right here, please

553
00:39:25.634 --> 00:39:26.668
Thank you

554
00:39:28.601 --> 00:39:30.833
you are nice

555
00:39:34.000 --> 00:39:34.887
I am waiting for you here

556
00:39:34.967 --> 00:39:35.721
I will be back soon

557
00:39:35.801 --> 00:39:40.534
Please come back, I love you

558
00:39:41.434 --> 00:39:44.321
What's wrong with you, people don't close the toilet?

559
00:39:44.401 --> 00:39:45.787
-come on in! -I do not want!

560
00:39:45.867 --> 00:39:47.467
- Are you polite?
- I don't even go in

561
00:39:47.734 --> 00:39:48.574
I do not want

562
00:39:48.900 --> 00:39:49.753
- You come in. - I don't want

563
00:39:49.833 --> 00:39:51.267
Are you polite?

564
00:39:51.634 --> 00:39:53.221
Who told you to go inside the toilet

565
00:39:53.301 --> 00:39:55.734
Stinky, how do I stay with you?

566
00:39:55.833 --> 00:39:56.833
I do not want

567
00:39:57.100 --> 00:39:58.054
Large still small?

568
00:39:58.134 --> 00:39:58.974
small

569
00:39:59.200 --> 00:40:00.588
Then you hurry!

570
00:40:00.668 --> 00:40:01.987
I have been as fast as you can

571
00:40:02.067 --> 00:40:03.800
I have to concentrate on it, okay?

572
00:40:04.701 --> 00:40:05.867
Smelly

573
00:40:09.900 --> 00:40:13.301
- That's true...
- No, you're big?

574
00:40:14.334 --> 00:40:17.067
Originally, I was originally a trumpet

575
00:40:17.234 --> 00:40:18.820
Do you think I can control it?

576
00:40:18.900 --> 00:40:21.000
where are you going? Your door closed to me!

577
00:40:22.334 --> 00:40:24.134
What are you eating?

578
00:40:24.467 --> 00:40:26.434
The door is too big, someone!

579
00:40:26.668 --> 00:40:29.000
No, I'll help you watch it

580
00:40:30.367 --> 00:40:31.920
You come in, not smelly

581
00:40:32.000 --> 00:40:34.634
- I'm quick - I don't want...

582
00:40:34.734 --> 00:40:36.933
I do not, help! Obama!

583
00:40:37.134 --> 00:40:39.668
Obama!

584
00:40:46.234 --> 00:40:48.833
Did you send someone to our room to watch it?

585
00:40:49.234 --> 00:40:51.334
No one is in the room

586
00:40:55.734 --> 00:40:57.100
Did you find your friends?

587
00:40:58.401 --> 00:40:58.955
No

588
00:40:59.035 --> 00:41:02.668
Don't worry, she's fine, come sit.

589
00:41:04.467 --> 00:41:05.701
Drink something

590
00:41:11.334 --> 00:41:12.354
Sorry

591
00:41:12.434 --> 00:41:15.167
Can you help me open it? I am not strong enough

592
00:41:15.267 --> 00:41:17.867
I know it is a bit exaggerated
But can you help me?

593
00:41:18.668 --> 00:41:19.734
Trouble you

594
00:41:20.401 --> 00:41:22.267
Ok, no problem

595
00:41:24.267 --> 00:41:25.134
Thank you

596
00:41:25.800 --> 00:41:27.000
correct

597
00:41:27.734 --> 00:41:30.688
I have shoes left by many guests
All on the other side

598
00:41:30.768 --> 00:41:34.287
Waiting, you can pick it up

599
00:41:34.367 --> 00:41:34.955
Ok

600
00:41:35.035 --> 00:41:37.321
What kind of shoes do you think Jiahe will like?

601
00:41:37.401 --> 00:41:40.800
She usually wears high heels

602
00:41:41.367 --> 00:41:42.301
me too

603
00:41:42.668 --> 00:41:44.487
I mean girls, I like high heels

604
00:41:44.567 --> 00:41:46.467
Girls are more sexy in high heels

605
00:41:47.100 --> 00:41:47.920
You really interesting

606
00:41:48.000 --> 00:41:49.800
What does she like to do?

607
00:41:51.534 --> 00:41:53.054
She likes to watch Korean drama

608
00:41:53.134 --> 00:41:55.800
Do you know "The Sun's Descent"?

609
00:42:00.301 --> 00:42:02.287
She saw it four times

610
00:42:02.367 --> 00:42:04.000
I have seen five times

611
00:42:05.367 --> 00:42:06.367
Five times

612
00:42:14.200 --> 00:42:15.554
Your tattoo is very nice

613
00:42:15.634 --> 00:42:17.501
Do you have a Vietnamese fiance?

614
00:42:19.167 --> 00:42:20.734
Vietnamese?

615
00:42:21.367 --> 00:42:25.154
Is this a Vietnamese man's name?

616
00:42:25.234 --> 00:42:27.967
It seems that there is a problem?

617
00:42:28.367 --> 00:42:32.933
Although I am not good in Vietnamese
But it looks like it

618
00:42:35.134 --> 00:42:36.688
Are you sure?

619
00:42:36.768 --> 00:42:38.534
Any questions?

620
00:42:39.301 --> 00:42:42.867
-I…
- Looks like it is... Vietnamese

621
00:42:43.567 --> 00:42:45.601
I'm just sad

622
00:42:46.200 --> 00:42:49.521
I think I must have done something wrong last night

623
00:42:49.601 --> 00:42:51.800
Do you have beer?

624
00:42:55.833 --> 00:42:56.920
What did you eat?

625
00:42:57.000 --> 00:43:00.753
yesterday, you…
What can I eat so stinky?

626
00:43:00.833 --> 00:43:02.753
Omelette, steamed egg, bitter gourd

627
00:43:02.833 --> 00:43:07.120
- Steak, oranges, durian...
- Eat so much?

628
00:43:07.200 --> 00:43:08.601
so what?

629
00:43:17.367 --> 00:43:19.100
Unity!

630
00:43:20.601 --> 00:43:23.601
Captain Dragon reported to you

631
00:43:25.167 --> 00:43:26.501
Please join me on the train

632
00:43:26.701 --> 00:43:28.501
I took you to my friend

633
00:43:28.867 --> 00:43:30.034
perfect

634
00:43:36.900 --> 00:43:37.833
Boss

635
00:43:38.567 --> 00:43:41.087
We have looked through the villa and nearby places

636
00:43:41.167 --> 00:43:42.601
But still can't find ruby

637
00:43:42.900 --> 00:43:45.234
The safe has also been opened

638
00:43:48.167 --> 00:43:49.601
There is this reason!

639
00:43:50.601 --> 00:43:51.768
waste!

640
00:43:52.567 --> 00:43:53.634
Notifications Chen Xia

641
00:43:53.867 --> 00:43:55.154
Bring those women back yesterday!

642
00:43:55.234 --> 00:43:56.401
know

643
00:44:29.067 --> 00:44:29.907
by!

644
00:44:32.867 --> 00:44:34.401
Who are they?

645
00:44:35.200 --> 00:44:36.900
Bad or bad bad!

646
00:44:42.833 --> 00:44:44.467
Do you know them?

647
00:44:44.734 --> 00:44:47.588
They must have found that the ruby ring is missing

648
00:44:47.668 --> 00:44:49.034
Break the car window!

649
00:45:01.134 --> 00:45:02.554
You steal people's stuff

650
00:45:02.634 --> 00:45:04.554
How can I steal?

651
00:45:04.634 --> 00:45:05.634
You sit steadily

652
00:45:50.134 --> 00:45:52.234
Follow them, hurry up!

653
00:46:29.534 --> 00:46:31.301
what should we do?

654
00:46:31.534 --> 00:46:32.634
Let's get off!

655
00:46:33.100 --> 00:46:34.000
run?

656
00:46:34.134 --> 00:46:35.034
Ok

657
00:46:35.334 --> 00:46:36.501
fast…

658
00:47:04.668 --> 00:47:07.200
- Come on, change clothes! -go…

659
00:47:45.867 --> 00:47:48.134
How much do these fruits sell?

660
00:47:48.234 --> 00:47:50.800
Go away, walk away...

661
00:47:51.434 --> 00:47:53.701
I want to buy fruit, how much money?

662
00:47:54.534 --> 00:47:55.933
Free, free

663
00:47:56.367 --> 00:47:58.421
Everyone, these fruits are free

664
00:47:58.501 --> 00:48:00.367
Everyone, free

665
00:48:03.000 --> 00:48:04.034
Go!

666
00:48:04.334 --> 00:48:05.334
Go

667
00:48:09.501 --> 00:48:10.567
Grab them!

668
00:48:15.501 --> 00:48:17.367
Go away...

669
00:48:17.567 --> 00:48:19.434
Don't be afraid, I'll deal with them

670
00:48:20.501 --> 00:48:21.341
Obama!

671
00:48:26.800 --> 00:48:27.768
So handsome

672
00:48:35.501 --> 00:48:36.222
Come on!

673
00:48:36.302 --> 00:48:37.688
- Let's go over there - Obama!

674
00:48:37.768 --> 00:48:38.768
Go

675
00:48:58.634 --> 00:49:00.887
He played so many, so handsome!

676
00:49:00.967 --> 00:49:02.467
Obama!

677
00:49:03.668 --> 00:49:04.833
Started, started!

678
00:49:12.734 --> 00:49:15.267
Obama, we will pick you up

679
00:49:15.367 --> 00:49:17.067
Get on board!

680
00:49:34.668 --> 00:49:35.668
Obama!

681
00:49:36.867 --> 00:49:38.254
Get on board!

682
00:49:38.334 --> 00:49:39.301
catch him!

683
00:49:42.134 --> 00:49:43.734
- Let me come - Ouba

684
00:49:44.200 --> 00:49:45.040
on

685
00:49:54.601 --> 00:49:55.534
Go faster!

686
00:49:55.800 --> 00:49:56.800
know

687
00:50:07.634 --> 00:50:09.200
Chest bigger than me

688
00:50:09.401 --> 00:50:11.321
See your chest, I am angry!

689
00:50:11.401 --> 00:50:12.900
Go to hell you!

690
00:50:15.267 --> 00:50:16.668
Jump over yourself!

691
00:50:23.501 --> 00:50:24.867
Stop!

692
00:50:31.567 --> 00:50:32.800
Stop! Be careful!

693
00:50:41.367 --> 00:50:42.334
accelerate!

694
00:50:45.234 --> 00:50:46.267
over there

695
00:51:09.167 --> 00:51:11.067
Bye...

696
00:51:21.467 --> 00:51:23.200
The train station is over there

697
00:51:29.200 --> 00:51:31.401
They will not chase after

698
00:51:32.067 --> 00:51:33.434
Get on the train

699
00:51:34.434 --> 00:51:36.334
The train is a national cycle

700
00:51:38.000 --> 00:51:39.301
How far is it to escape?

701
00:51:40.833 --> 00:51:42.134
how about you?

702
00:51:44.301 --> 00:51:45.367
I stay here

703
00:51:46.601 --> 00:51:47.833
If they catch up...

704
00:51:48.734 --> 00:51:50.334
I will help you for a while

705
00:51:51.100 --> 00:51:52.367
Dragon brother

706
00:51:53.534 --> 00:51:55.167
You are really a brave man

707
00:52:00.567 --> 00:52:01.407
All right

708
00:52:01.933 --> 00:52:03.167
We have to go

709
00:52:18.000 --> 00:52:18.900
Dragon

710
00:52:19.701 --> 00:52:21.800
I will give you three minutes

711
00:52:22.768 --> 00:52:24.800
When I don't exist

712
00:53:01.167 --> 00:53:03.634
Hey, dear

713
00:53:06.967 --> 00:53:08.401
I almost forgot

714
00:53:10.200 --> 00:53:12.768
Can I have your micro signal?

715
00:53:24.167 --> 00:53:25.100
Shivin

716
00:53:25.933 --> 00:53:27.000
so tired

717
00:53:28.301 --> 00:53:30.234
one two Three

718
00:53:35.067 --> 00:53:36.334
Heavy death

719
00:53:42.100 --> 00:53:43.634
Dragon

720
00:53:44.933 --> 00:53:46.800
Love and love

721
00:53:47.267 --> 00:53:51.100
Some people, ah, it's very heavy

722
00:53:51.501 --> 00:53:52.401
Who?

723
00:53:53.100 --> 00:53:54.454
Do not know who is more

724
00:53:54.534 --> 00:53:56.154
Joining with Baoshan

725
00:53:56.234 --> 00:53:59.120
Also lost the ruby ring

726
00:53:59.200 --> 00:54:02.467
Otherwise, how can we be people?
Chasing so hard

727
00:54:02.833 --> 00:54:03.621
I am sorry

728
00:54:03.701 --> 00:54:06.000
First, I didn't get together with Baoshan

729
00:54:06.100 --> 00:54:08.688
Second, I told you countless times

730
00:54:08.768 --> 00:54:10.034
This is unexpected

731
00:54:10.301 --> 00:54:10.955
Can't hear you?

732
00:54:11.035 --> 00:54:13.254
It's so easy to have an accident
Do you want to go for insurance?

733
00:54:13.334 --> 00:54:15.534
You ah I tell you, every time you...

734
00:54:16.301 --> 00:54:17.668
phone…

735
00:54:18.501 --> 00:54:19.222
Will it be Jingjing?

736
00:54:19.302 --> 00:54:20.800
- Who? - Jingjing?

737
00:54:21.100 --> 00:54:22.020
-Hey? -Hey?

738
00:54:22.100 --> 00:54:23.900
The password for the box is 5240

739
00:54:24.000 --> 00:54:25.701
Handcuffed keys in a box

740
00:54:25.933 --> 00:54:28.720
As long as you guys are within 24 hours
Things in the light box

741
00:54:28.800 --> 00:54:30.154
No one will chase you again

742
00:54:30.234 --> 00:54:32.387
But keep in mind that you can never put this box

743
00:54:32.467 --> 00:54:33.634
To the people who chase you

744
00:54:33.734 --> 00:54:34.668
otherwise…

745
00:54:35.067 --> 00:54:36.367
The consequences are your own

746
00:54:36.833 --> 00:54:38.467
Is the box you gave us?

747
00:54:39.301 --> 00:54:40.900
-who are you? - Are you in charge?

748
00:54:41.067 --> 00:54:42.567
I can help you...

749
00:54:42.701 --> 00:54:44.000
Can ruin your people

750
00:54:44.100 --> 00:54:45.887
What about Jingjing? Is Jingjing on your side?

751
00:54:45.967 --> 00:54:48.387
Jingjing is of course on my side

752
00:54:48.467 --> 00:54:49.601
Very safe

753
00:54:50.534 --> 00:54:52.067
Can we see her?

754
00:54:52.301 --> 00:54:53.900
As long as you guys are within 24 hours

755
00:54:54.067 --> 00:54:55.421
Light box things

756
00:54:55.501 --> 00:54:56.588
Anything can be

757
00:54:56.668 --> 00:54:59.668
Remember, you only have 24 hours

758
00:55:01.301 --> 00:55:03.234
-Hey? -Hey?

759
00:55:03.768 --> 00:55:07.301
Will we get involved?
A great conspiracy?

760
00:55:07.900 --> 00:55:09.034
How to do?

761
00:55:09.467 --> 00:55:10.354
Can't be scared

762
00:55:10.434 --> 00:55:11.567
Rescue Jing Jing is important

763
00:55:11.933 --> 00:55:13.501
Open box...

764
00:55:20.534 --> 00:55:23.401
A lot of gold bars

765
00:55:25.301 --> 00:55:26.668
My boyfriend has so much money

766
00:55:26.800 --> 00:55:28.601
I have not seen so many gold bars

767
00:55:28.734 --> 00:55:29.554
Wait

768
00:55:29.634 --> 00:55:32.267
So many gold bars are definitely not a good thing

769
00:55:32.701 --> 00:55:36.154
However, I really want to put you
All brought home

770
00:55:36.234 --> 00:55:37.401
Who wants to give you?

771
00:55:39.734 --> 00:55:40.833
Start now…

772
00:55:41.067 --> 00:55:43.534
Save the Jingjing action and start!

773
00:55:44.000 --> 00:55:47.668
We bought a used bar for this used car
so expensive

774
00:55:47.800 --> 00:55:50.487
Not expensive, our current goal
It's going to spend gold bars

775
00:55:50.567 --> 00:55:52.334
I also want to give him a few more

776
00:55:53.467 --> 00:55:56.467
Ho Chi Minh City Grand Theater, I finally saw it!

777
00:55:56.701 --> 00:55:58.734
It's so beautiful here!

778
00:55:59.067 --> 00:56:00.387
There is still a full box

779
00:56:00.467 --> 00:56:01.933
It's better to send it to others

780
00:56:02.334 --> 00:56:03.967
But I'm so hungry now

781
00:56:04.134 --> 00:56:05.668
Can we eat something first?

782
00:56:09.167 --> 00:56:10.367
Come to me...

783
00:56:11.100 --> 00:56:11.954
Delicious

784
00:56:12.034 --> 00:56:13.734
Come to Vietnam must eat this

785
00:56:14.100 --> 00:56:14.967
No!

786
00:56:16.301 --> 00:56:17.454
I am losing weight too!

787
00:56:17.534 --> 00:56:18.887
Come on, once in a lifetime, once in a lifetime

788
00:56:18.967 --> 00:56:20.554
Do not lose weight, I think you just point

789
00:56:20.634 --> 00:56:21.967
Eat the third bowl

790
00:56:22.900 --> 00:56:24.367
I am full, can pay

791
00:56:25.567 --> 00:56:26.407
boss!

792
00:56:26.501 --> 00:56:27.588
Buy orders

793
00:56:27.668 --> 00:56:28.800
Pay it?

794
00:56:33.000 --> 00:56:33.967
keep the change

795
00:56:34.167 --> 00:56:35.100
Is gold

796
00:56:35.434 --> 00:56:37.768
Can't...

797
00:56:38.067 --> 00:56:39.234
No...

798
00:56:39.668 --> 00:56:40.508
it is true

799
00:56:41.467 --> 00:56:43.321
It is true, a lot of money

800
00:56:43.401 --> 00:56:44.301
gold!

801
00:56:44.567 --> 00:56:46.267
cash…

802
00:56:46.567 --> 00:56:47.188
No…

803
00:56:47.268 --> 00:56:49.701
No money, no

804
00:56:50.668 --> 00:56:52.768
I'm getting married...

805
00:56:57.434 --> 00:56:59.534
He wants your earrings, earrings.

806
00:57:00.267 --> 00:57:01.267
This fake

807
00:57:06.134 --> 00:57:08.287
We have 98 left. How do we use it?

808
00:57:08.367 --> 00:57:10.434
Are you sure the clothes on the other side are the most expensive?

809
00:57:10.867 --> 00:57:14.067
When Obama came, he also bought things there.

810
00:57:21.501 --> 00:57:22.601
what happened?

811
00:57:26.367 --> 00:57:27.534
Are you wrong?

812
00:57:28.034 --> 00:57:29.967
Is it bad to buy a bullion?

813
00:57:31.933 --> 00:57:34.668
You see we have ten minutes
Only to the mall

814
00:57:34.833 --> 00:57:35.673
How to do?

815
00:57:38.134 --> 00:57:39.167
Walk it

816
00:57:47.933 --> 00:57:48.773
Come

817
00:57:51.900 --> 00:57:52.900
Wait

818
00:57:53.434 --> 00:57:54.367
church

819
00:57:55.867 --> 00:57:57.187
How is the church?

820
00:57:57.267 --> 00:57:58.187
No time to read

821
00:57:58.267 --> 00:58:00.234
The church encourages people to sacrifice

822
00:58:03.067 --> 00:58:04.254
We go in and donate gold bars to them

823
00:58:04.334 --> 00:58:06.768
Let’s go, come...

824
00:58:14.900 --> 00:58:16.134
Great here

825
00:58:17.100 --> 00:58:17.887
Also sightseeing

826
00:58:17.967 --> 00:58:19.167
Find a donation box

827
00:58:20.534 --> 00:58:24.100
- There is yeah - fast...

828
00:58:25.701 --> 00:58:27.067
Come…

829
00:58:28.601 --> 00:58:30.000
Take it all...

830
00:58:32.833 --> 00:58:34.221
- Can't go in - too narrow

831
00:58:34.301 --> 00:58:36.434
- How can you not plug in? -so close

832
00:58:37.134 --> 00:58:38.167
It's ok…

833
00:58:38.401 --> 00:58:39.221
We put there

834
00:58:39.301 --> 00:58:40.087
Where is relatively large

835
00:58:40.167 --> 00:58:41.467
Really big

836
00:58:42.100 --> 00:58:42.940
Come

837
00:58:43.933 --> 00:58:46.000
one two Three

838
00:58:51.034 --> 00:58:52.200
I am sorry…

839
00:58:52.367 --> 00:58:53.920
Amitabha…

840
00:58:54.000 --> 00:58:56.334
No, Hallelujah...

841
00:58:57.267 --> 00:58:58.021
Close it...

842
00:58:58.101 --> 00:58:59.267
Close it...

843
00:58:59.900 --> 00:59:00.967
Wait

844
00:59:01.567 --> 00:59:02.288
Wait

845
00:59:02.368 --> 00:59:03.301
Tribute

846
00:59:03.434 --> 00:59:05.601
Did the former emperor have tribute when he was not dead?

847
00:59:10.933 --> 00:59:12.720
What are you doing?

848
00:59:12.800 --> 00:59:14.467
What are you doing?

849
00:59:16.034 --> 00:59:18.267
What's going on, what's going on?

850
00:59:25.367 --> 00:59:27.234
my friend

851
00:59:29.734 --> 00:59:31.267
my friend

852
00:59:31.867 --> 00:59:32.753
I will miss you

853
00:59:32.833 --> 00:59:34.067
Who is she?

854
00:59:34.434 --> 00:59:36.434
How are you crying so sad?

855
00:59:37.334 --> 00:59:38.534
See her so thin

856
00:59:38.800 --> 00:59:40.701
Should be suffering from a terminal illness

857
00:59:49.167 --> 00:59:51.634
It may be that all three have the same disease

858
00:59:58.301 --> 00:59:59.354
Dear friends

859
00:59:59.434 --> 01:00:01.100
You don't have to be sad

860
01:00:01.367 --> 01:00:03.634
This brother has already...

861
01:00:03.800 --> 01:00:05.334
Back to heaven

862
01:00:06.900 --> 01:00:08.387
Yes, heaven

863
01:00:08.467 --> 01:00:10.020
We sent him a gift to heaven

864
01:00:10.100 --> 01:00:11.301
Don't!

865
01:00:11.668 --> 01:00:13.434
Don't, don't present

866
01:00:14.267 --> 01:00:16.487
I am his best friend

867
01:00:16.567 --> 01:00:18.187
listen…

868
01:00:18.267 --> 01:00:20.154
This brethren before his death

869
01:00:20.234 --> 01:00:22.567
He only hopes one thing

870
01:00:22.768 --> 01:00:26.301
Is to make every one of his friends
Give him...

871
01:00:26.800 --> 01:00:27.833
a kiss

872
01:00:29.967 --> 01:00:31.200
a kiss

873
01:00:34.833 --> 01:00:36.254
good very good

874
01:00:36.334 --> 01:00:38.034
bring it on

875
01:00:38.534 --> 01:00:40.900
Come here and give your friend a kiss

876
01:00:41.567 --> 01:00:43.120
I'll help you, don't be shy

877
01:00:43.200 --> 01:00:44.087
Are you ready yet?

878
01:00:44.167 --> 01:00:45.401
correct…

879
01:00:45.501 --> 01:00:46.321
it's here

880
01:00:46.401 --> 01:00:47.054
one

881
01:00:47.134 --> 01:00:47.764
two

882
01:00:47.844 --> 01:00:49.467
Third, here

883
01:00:52.000 --> 01:00:53.134
it's here

884
01:00:54.534 --> 01:00:55.668
it's here

885
01:00:58.900 --> 01:00:59.768
mine…

886
01:01:12.900 --> 01:01:16.967
Take away your box...

887
01:01:19.334 --> 01:01:20.467
mine…

888
01:01:25.034 --> 01:01:27.534
I don’t know that there are so many shops in Vietnam

889
01:01:29.234 --> 01:01:30.321
- Come and see - Where can I buy it?

890
01:01:30.401 --> 01:01:32.267
You are really stinking

891
01:01:32.467 --> 01:01:33.634
Am I stinking?

892
01:01:33.800 --> 01:01:36.301
Hurry up, we'll buy you a dress

893
01:01:51.833 --> 01:01:52.900
what happened?

894
01:01:53.100 --> 01:01:54.867
Why am I doing what are you doing?

895
01:01:55.367 --> 01:01:57.100
Even wear a skirt to learn me

896
01:01:57.267 --> 01:01:58.187
Annoying you?

897
01:01:58.267 --> 01:01:59.154
Inflated

898
01:01:59.234 --> 01:02:00.434
It's ok

899
01:02:01.601 --> 01:02:02.601
Dear

900
01:02:02.900 --> 01:02:04.567
Why? What are you doing?

901
01:02:04.933 --> 01:02:05.654
Have it?

902
01:02:05.734 --> 01:02:06.701
Is there a pad?

903
01:02:06.833 --> 01:02:07.688
I do not want to touch your chest

904
01:02:07.768 --> 01:02:09.621
I don’t want to touch your nose

905
01:02:09.701 --> 01:02:11.734
Because I'm scared

906
01:02:12.000 --> 01:02:14.020
When my nose was small, it was so high. See it clearly.

907
01:02:14.100 --> 01:02:16.367
You touch...

908
01:02:16.567 --> 01:02:18.487
I think your friends have something

909
01:02:18.567 --> 01:02:20.567
Do you want to see her?

910
01:02:22.800 --> 01:02:24.000
what happened?

911
01:02:29.534 --> 01:02:30.501
what are you doing?

912
01:02:30.800 --> 01:02:32.454
Don't catch it anymore. You've got it red

913
01:02:32.534 --> 01:02:33.820
What are you doing?

914
01:02:33.900 --> 01:02:34.853
Don't take it anymore

915
01:02:34.933 --> 01:02:35.987
Are you broken?

916
01:02:36.067 --> 01:02:37.567
You lie to me!

917
01:02:41.200 --> 01:02:43.768
You say that only a small one is printed

918
01:02:45.000 --> 01:02:46.434
Are so big one

919
01:02:47.267 --> 01:02:49.567
And still a man's face

920
01:02:51.034 --> 01:02:52.434
What should I do?

921
01:02:52.800 --> 01:02:55.800
We can go back and wash it with that laser.

922
01:02:55.967 --> 01:02:57.267
Qiao Li will not know

923
01:02:57.401 --> 01:02:58.668
We can't say

924
01:03:00.034 --> 01:03:03.134
I'm sorry, Xivin. We shouldn't come to Vietnam.

925
01:03:04.267 --> 01:03:05.234
but you…

926
01:03:05.900 --> 01:03:07.067
But you have to know

927
01:03:08.100 --> 01:03:09.787
You are not intentional

928
01:03:09.867 --> 01:03:10.753
This is unexpected

929
01:03:10.833 --> 01:03:12.820
Can you forgive us? It's just an accident

930
01:03:12.900 --> 01:03:14.267
You forgive me

931
01:03:14.833 --> 01:03:17.221
You said, Joey loves me so much.

932
01:03:17.301 --> 01:03:19.753
It's so good for me. I couldn't...

933
01:03:19.833 --> 01:03:22.200
Can really be with him

934
01:03:23.100 --> 01:03:26.701
I but... how am I fucking up

935
01:03:27.434 --> 01:03:28.221
Kimmy

936
01:03:28.301 --> 01:03:29.753
You...are you still on the phone?

937
01:03:29.833 --> 01:03:30.820
You call me by phone

938
01:03:30.900 --> 01:03:31.753
What are you doing?

939
01:03:31.833 --> 01:03:33.301
I want to call Joey

940
01:03:33.800 --> 01:03:35.334
I want to tell him...

941
01:03:35.967 --> 01:03:37.287
We don't want to get married

942
01:03:37.367 --> 01:03:38.121
Don't!

943
01:03:38.201 --> 01:03:39.167
you listen to me

944
01:03:39.367 --> 01:03:40.768
You are really in love with Joe

945
01:03:40.933 --> 01:03:42.701
This is only a small thing

946
01:03:42.800 --> 01:03:44.654
No one knows, we won't say

947
01:03:44.734 --> 01:03:47.554
But I'm right now... What about tattoos?

948
01:03:47.634 --> 01:03:50.800
I see it and I feel like I'm dirty

949
01:03:50.967 --> 01:03:52.467
You are not dirty at all

950
01:03:52.867 --> 01:03:54.933
Fool, you are not dirty

951
01:03:55.768 --> 01:03:58.401
欸 I have a way...

952
01:03:59.301 --> 01:04:00.434
What are you doing?

953
01:04:01.768 --> 01:04:03.833
Did you do nothing?

954
01:04:04.501 --> 01:04:05.787
I do not know

955
01:04:05.867 --> 01:04:07.120
Wait…

956
01:04:07.200 --> 01:04:08.301
What are you doing?

957
01:04:12.534 --> 01:04:13.734
Since then

958
01:04:14.367 --> 01:04:16.134
You see that tattoo

959
01:04:17.401 --> 01:04:19.134
You will only remember...

960
01:04:21.134 --> 01:04:22.367
We two

961
01:04:22.933 --> 01:04:23.967
With you

962
01:04:25.034 --> 01:04:26.200
Why?

963
01:04:29.267 --> 01:04:31.100
Our three are all one...

964
01:04:31.234 --> 01:04:32.334
Eat goods

965
01:04:37.833 --> 01:04:39.601
It's so ugly. You used to...

966
01:04:39.734 --> 01:04:41.401
Can you paint?

967
01:04:41.900 --> 01:04:42.740
meeting

968
01:04:43.800 --> 01:04:44.800
Like it?

969
01:04:46.234 --> 01:04:49.601
I don't like it anymore

970
01:05:20.800 --> 01:05:22.867
thank you

971
01:05:23.067 --> 01:05:24.200
very beautiful

972
01:05:26.134 --> 01:05:27.701
bullion!

973
01:05:28.734 --> 01:05:30.720
There are leftovers that you can leave for yourself

974
01:05:30.800 --> 01:05:33.601
Sorry, we only accept cash or credit cards

975
01:05:34.567 --> 01:05:35.621
Not enough for us

976
01:05:35.701 --> 01:05:36.900
Get it all...

977
01:05:37.933 --> 01:05:39.867
Wait…

978
01:05:41.371 --> 01:05:41.888
Sparkling...

979
01:05:41.968 --> 01:05:43.534
Sorry, this is the company's rules

980
01:05:43.768 --> 01:05:45.867
I beg you…

981
01:05:46.034 --> 01:05:48.701
We must put the gold bars in 24 hours

982
01:05:48.900 --> 01:05:50.434
Otherwise we will all die

983
01:05:52.668 --> 01:05:54.054
Okay, then please tell me

984
01:05:54.134 --> 01:05:56.267
Where can I use gold bars in Vietnam?

985
01:05:57.234 --> 01:05:58.833
Can I ask you for help?

986
01:05:59.100 --> 01:06:00.621
Everyone you know asks

987
01:06:00.701 --> 01:06:01.634
Trouble you

988
01:06:02.567 --> 01:06:04.833
Silly, not even gold!

989
01:06:06.768 --> 01:06:07.608
Hello

990
01:06:09.067 --> 01:06:10.601
Do you want to spend gold bars?

991
01:06:10.768 --> 01:06:12.034
Yes…

992
01:06:13.267 --> 01:06:15.554
I know there is a boat that can trade with gold

993
01:06:15.634 --> 01:06:16.933
You can go and see

994
01:06:18.000 --> 01:06:18.840
really?

995
01:06:19.200 --> 01:06:21.401
- Can we use this to buy this? -Yes

996
01:06:22.334 --> 01:06:23.354
thank you!

997
01:06:23.434 --> 01:06:25.833
Buy a boat!

998
01:06:25.933 --> 01:06:27.601
I hope this can help you and I wish you good luck

999
01:06:27.833 --> 01:06:29.487
-Bye bye

1000
01:06:29.567 --> 01:06:30.354
Great

1001
01:06:30.434 --> 01:06:32.267
- You... do you want one? -no need

1002
01:06:32.833 --> 01:06:34.567
saved!

1003
01:06:34.933 --> 01:06:36.554
Go away...

1004
01:06:36.634 --> 01:06:38.401
Buy a boat to go!

1005
01:06:42.134 --> 01:06:43.867
So beautiful boat!

1006
01:06:44.267 --> 01:06:46.588
As far as we are concerned, we must be the owner of the ship.

1007
01:06:46.668 --> 01:06:47.887
- Yes, the owner!

1008
01:06:47.967 --> 01:06:50.521
Now, the boat is called Elisa.

1009
01:06:50.601 --> 01:06:51.621
Later...

1010
01:06:51.701 --> 01:06:54.734
After I bought it, it would be called Kimmy

1011
01:06:56.067 --> 01:06:57.167
So special ship

1012
01:06:57.301 --> 01:06:59.187
Is Kimmy too common?

1013
01:06:59.267 --> 01:07:00.734
Then it's called "Kim Karwen".

1014
01:07:01.401 --> 01:07:03.187
It's good here, but...

1015
01:07:03.267 --> 01:07:04.521
Decoration is not my style

1016
01:07:04.601 --> 01:07:05.454
It's ok

1017
01:07:05.534 --> 01:07:07.267
I changed it after I bought it

1018
01:07:07.501 --> 01:07:08.701
It's not yours

1019
01:07:09.234 --> 01:07:10.753
I used to want to say I can buy a car to buy a house

1020
01:07:10.833 --> 01:07:13.621
I never thought that one day we can buy a boat

1021
01:07:13.701 --> 01:07:15.688
You see so big ship
How can we bring it back?

1022
01:07:15.768 --> 01:07:17.401
I waited for you for a long time

1023
01:07:24.734 --> 01:07:25.967
How is she?

1024
01:07:28.367 --> 01:07:29.187
what happened? what happened?

1025
01:07:29.267 --> 01:07:30.701
We will not be fooled?

1026
01:07:31.534 --> 01:07:32.567
I am in time

1027
01:07:32.867 --> 01:07:35.434
If you guys now put a ruby ring
Hand over gold bars

1028
01:07:35.534 --> 01:07:37.267
I will make you die a bit faster

1029
01:07:39.534 --> 01:07:40.753
We must never give gold bars to her

1030
01:07:40.833 --> 01:07:41.967
Do not give

1031
01:07:43.933 --> 01:07:44.833
run!

1032
01:07:49.501 --> 01:07:50.601
Let her go

1033
01:07:58.100 --> 01:07:59.301
Lost this soon

1034
01:08:00.467 --> 01:08:01.307
Beat you

1035
01:08:06.367 --> 01:08:07.967
go! Go!

1036
01:08:14.967 --> 01:08:15.900
Jiahe careful!

1037
01:08:18.967 --> 01:08:19.807
Kimmy!

1038
01:08:19.900 --> 01:08:20.833
Are you OK?

1039
01:08:21.234 --> 01:08:22.074
Go!

1040
01:08:22.734 --> 01:08:23.574
go!

1041
01:08:25.334 --> 01:08:26.174
This side

1042
01:08:30.833 --> 01:08:31.933
Chase her!

1043
01:08:32.401 --> 01:08:33.241
Where to go?

1044
01:08:36.034 --> 01:08:37.554
Come, let's go!

1045
01:08:37.634 --> 01:08:38.668
What are you doing?

1046
01:08:39.668 --> 01:08:41.334
I learned to survive in the wild.

1047
01:08:41.768 --> 01:08:43.120
To survive in the wild, remember?

1048
01:08:43.200 --> 01:08:44.967
But I didn't learn it

1049
01:08:48.967 --> 01:08:50.634
- Xiwon - Take the box away

1050
01:08:50.734 --> 01:08:51.967
Kick us past

1051
01:08:57.833 --> 01:08:58.800
Push me back!

1052
01:08:59.567 --> 01:09:01.000
I will save you!

1053
01:09:03.768 --> 01:09:04.634
Jiahe!

1054
01:09:05.100 --> 01:09:05.787
Hold me tight

1055
01:09:05.867 --> 01:09:06.421
one

1056
01:09:06.501 --> 01:09:07.020
two

1057
01:09:07.100 --> 01:09:07.940
three

1058
01:09:09.601 --> 01:09:10.701
Come…

1059
01:09:13.034 --> 01:09:13.874
How to do?

1060
01:09:19.833 --> 01:09:20.673
kick him!

1061
01:09:25.100 --> 01:09:26.000
Be careful…

1062
01:09:26.200 --> 01:09:27.434
Go, go

1063
01:09:29.900 --> 01:09:30.654
Dead

1064
01:09:30.734 --> 01:09:31.621
No way

1065
01:09:31.701 --> 01:09:32.634
How to do?

1066
01:09:33.701 --> 01:09:34.800
Survival in the wild

1067
01:09:35.100 --> 01:09:36.301
Jump to the sea!

1068
01:09:38.000 --> 01:09:38.840
one

1069
01:09:39.301 --> 01:09:39.854
two

1070
01:09:39.934 --> 01:09:41.100
Faster! Grab her!

1071
01:09:58.334 --> 01:09:59.367
Don't move, police!

1072
01:10:02.367 --> 01:10:03.501
do not move!

1073
01:10:03.768 --> 01:10:04.455
Come down!

1074
01:10:04.535 --> 01:10:06.167
Police, come down!

1075
01:10:16.768 --> 01:10:17.701
Come in

1076
01:10:20.067 --> 01:10:21.100
Sit here

1077
01:10:32.034 --> 01:10:32.655
It's terrible

1078
01:10:32.735 --> 01:10:33.668
How to do?

1079
01:10:35.701 --> 01:10:36.521
we…

1080
01:10:36.601 --> 01:10:38.000
Will we go to jail?

1081
01:10:38.301 --> 01:10:39.554
No way

1082
01:10:39.634 --> 01:10:40.588
It's ok

1083
01:10:40.668 --> 01:10:41.567
Your boyfriend has money

1084
01:10:41.701 --> 01:10:42.768
You call him to save us

1085
01:10:42.967 --> 01:10:43.920
Are you stupid?

1086
01:10:44.000 --> 01:10:45.967
I told him how his mother would let me marry him

1087
01:10:46.434 --> 01:10:47.933
what should I do?

1088
01:10:48.134 --> 01:10:50.334
Can’t marry

1089
01:10:52.701 --> 01:10:53.634
That one…

1090
01:11:01.534 --> 01:11:02.601
Not right?

1091
01:11:02.701 --> 01:11:04.301
Do I have an eyebrow?

1092
01:11:07.534 --> 01:11:08.867
That eye is so big

1093
01:11:09.134 --> 01:11:11.401
No one in the world will have the same eyes as you

1094
01:11:11.867 --> 01:11:12.734
right

1095
01:11:15.833 --> 01:11:18.501
Kimmy...

1096
01:11:22.833 --> 01:11:24.967
We will not be wanted, right?

1097
01:11:25.833 --> 01:11:27.154
We arrived yesterday...

1098
01:11:27.234 --> 01:11:28.668
Is it illegal?

1099
01:11:30.601 --> 01:11:31.387
Let’s go first

1100
01:11:31.467 --> 01:11:32.734
- Go first - good...

1101
01:11:52.701 --> 01:11:53.833
what is this?

1102
01:12:03.734 --> 01:12:05.833
Hello, I'm the Sheriff of this.

1103
01:12:06.401 --> 01:12:08.701
Thank you very much for helping the police yesterday

1104
01:12:08.833 --> 01:12:10.154
Arrested the most wanted criminal

1105
01:12:10.234 --> 01:12:12.234
This wanted criminal, we have been looking for a long time

1106
01:12:12.800 --> 01:12:15.967
Thanks to you guys
We can bring him to justice

1107
01:12:16.401 --> 01:12:18.800
Today is just want to thank you

1108
01:12:20.967 --> 01:12:23.734
We assisted in arresting the most wanted criminals?

1109
01:12:24.067 --> 01:12:25.034
Yes, yes

1110
01:12:25.401 --> 01:12:27.387
Yesterday you put the wanted criminal behind it

1111
01:12:27.467 --> 01:12:28.820
I hurriedly left

1112
01:12:28.900 --> 01:12:30.567
We also did not have the opportunity to thank

1113
01:12:33.800 --> 01:12:34.701
what happened?

1114
01:12:35.067 --> 01:12:37.301
you can tell me…

1115
01:12:37.401 --> 01:12:39.234
Where did we go yesterday?

1116
01:12:39.967 --> 01:12:40.833
of course can

1117
01:12:41.134 --> 01:12:42.401
So fun place

1118
01:12:42.501 --> 01:12:44.034
You must go again

1119
01:12:59.000 --> 01:13:01.154
Yesterday we came to the duck shop

1120
01:13:01.234 --> 01:13:02.867
Not right?

1121
01:13:03.334 --> 01:13:05.067
You must have brought us

1122
01:13:05.967 --> 01:13:07.267
It should be

1123
01:13:07.833 --> 01:13:08.867
You guys think...

1124
01:13:09.601 --> 01:13:10.668
Behind my tattoo

1125
01:13:10.768 --> 01:13:12.267
Will it be one of them?

1126
01:13:13.601 --> 01:13:14.920
That's not bad

1127
01:13:15.000 --> 01:13:16.768
At least they are strong

1128
01:13:16.967 --> 01:13:18.067
Give me a choice...

1129
01:13:20.301 --> 01:13:20.920
nothing

1130
01:13:21.000 --> 01:13:22.454
I'm just going in with Kimmy

1131
01:13:22.534 --> 01:13:23.833
You are here waiting for us

1132
01:13:26.434 --> 01:13:27.367
I want to go in

1133
01:13:27.601 --> 01:13:30.267
I went to see him, what the hell looks like

1134
01:13:47.668 --> 01:13:48.508
stand up!

1135
01:13:48.701 --> 01:13:50.067
They are back! Hurry up!

1136
01:13:51.967 --> 01:13:52.833
hurry up!

1137
01:13:53.034 --> 01:13:54.967
They are back! Hurry up!

1138
01:13:55.800 --> 01:13:58.701
The police beat them too bad.

1139
01:13:59.267 --> 01:14:00.833
Who said it was the police?

1140
01:14:01.067 --> 01:14:03.367
It is you, that is you!

1141
01:14:05.301 --> 01:14:07.467
No way?

1142
01:14:39.267 --> 01:14:41.800
I go up and come!

1143
01:15:26.100 --> 01:15:27.434
All are not allowed to move!

1144
01:15:27.734 --> 01:15:30.200
Do not move, I will shoot again!

1145
01:15:30.301 --> 01:15:31.267
do not move!

1146
01:15:31.900 --> 01:15:33.501
Is this toy gun so real?

1147
01:15:37.567 --> 01:15:39.601
You come with me

1148
01:15:40.100 --> 01:15:41.734
Come…

1149
01:15:52.134 --> 01:15:54.467
The police are coming! You are going!

1150
01:15:55.200 --> 01:15:57.067
go…

1151
01:16:16.668 --> 01:16:18.200
Can this tape be given to us?

1152
01:16:18.933 --> 01:16:20.701
No matter how much money we can pay

1153
01:16:21.467 --> 01:16:22.668
Please...

1154
01:16:23.100 --> 01:16:25.734
It's so hard... It's no wonder that you’re hurt so many

1155
01:16:26.134 --> 01:16:27.967
I'm really sorry, I'm sorry...

1156
01:16:28.167 --> 01:16:30.134
You guys are here to play the most crazy

1157
01:16:30.768 --> 01:16:32.267
Most expensive guests

1158
01:16:32.467 --> 01:16:33.654
welcome again

1159
01:16:33.734 --> 01:16:36.167
However, give us a little time to heal

1160
01:16:36.668 --> 01:16:38.301
It's really a pity

1161
01:16:39.234 --> 01:16:40.768
It turned out that I came here

1162
01:16:40.967 --> 01:16:42.734
But I don't remember anything

1163
01:16:43.200 --> 01:16:44.967
loss…

1164
01:16:49.367 --> 01:16:51.501
Sorry, but please...

1165
01:16:55.100 --> 01:16:56.334
This tattoo

1166
01:16:56.833 --> 01:16:58.100
Do you have an impression?

1167
01:16:58.768 --> 01:17:00.134
is it you?

1168
01:17:00.900 --> 01:17:01.768
It's you?

1169
01:17:02.434 --> 01:17:03.367
It's you?

1170
01:17:04.701 --> 01:17:05.967
It's ok…

1171
01:17:06.301 --> 01:17:07.967
it's me!

1172
01:17:35.900 --> 01:17:38.100
I seemed to be too hard yesterday

1173
01:17:38.234 --> 01:17:39.800
You keep on stopping

1174
01:17:39.933 --> 01:17:42.267
Are you hurt today?

1175
01:17:48.167 --> 01:17:49.401
look at me

1176
01:18:01.867 --> 01:18:04.334
It turned out to be you bigheaded

1177
01:18:05.100 --> 01:18:06.234
In the end I...

1178
01:18:06.467 --> 01:18:07.900
Drink too much drunk?

1179
01:18:08.067 --> 01:18:11.000
My goodness!

1180
01:18:14.100 --> 01:18:15.067
Oh my God!

1181
01:18:16.034 --> 01:18:17.634
This time is very congested

1182
01:18:18.167 --> 01:18:20.034
The hospital is just two streets away

1183
01:18:20.900 --> 01:18:21.867
Stand a little

1184
01:18:22.134 --> 01:18:23.401
I took her to!

1185
01:18:26.200 --> 01:18:27.067
Hold this!

1186
01:18:27.367 --> 01:18:28.207
Take it!

1187
01:19:05.867 --> 01:19:06.933
I want to ask you...

1188
01:19:08.833 --> 01:19:10.234
You scared me to death

1189
01:19:11.301 --> 01:19:12.967
You scared me

1190
01:19:16.334 --> 01:19:17.334
what happened?

1191
01:19:17.768 --> 01:19:18.967
what did the doctor say?

1192
01:19:19.567 --> 01:19:21.000
what did the doctor say?

1193
01:19:21.634 --> 01:19:23.567
I don’t know, he’s not out yet

1194
01:19:23.967 --> 01:19:24.967
Wait a minute

1195
01:19:28.267 --> 01:19:29.734
Is your hand right?

1196
01:19:36.634 --> 01:19:38.334
- It's okay. - What's wrong?

1197
01:19:39.833 --> 01:19:40.967
Just now I...

1198
01:19:41.234 --> 01:19:42.967
After I stitched thirty stitches

1199
01:19:43.833 --> 01:19:45.067
The doctor told me

1200
01:19:45.701 --> 01:19:47.800
The future will be so long

1201
01:19:48.933 --> 01:19:50.267
Not right?

1202
01:19:52.267 --> 01:19:53.920
-sorry it's okay

1203
01:19:54.000 --> 01:19:55.034
I do not know…

1204
01:19:55.401 --> 01:19:56.401
It's ok

1205
01:19:57.034 --> 01:19:59.301
Because I lied to you

1206
01:20:03.634 --> 01:20:06.187
Still it hurts, miss, miss

1207
01:20:06.267 --> 01:20:07.534
be careful

1208
01:20:07.900 --> 01:20:09.800
The doctor said it was a skin injury

1209
01:20:10.401 --> 01:20:11.933
Don't worry about me

1210
01:20:12.833 --> 01:20:13.867
Thank you

1211
01:20:18.668 --> 01:20:19.734
You're welcome

1212
01:20:22.200 --> 01:20:24.668
You also saved me, that counts...

1213
01:20:25.434 --> 01:20:26.734
Flattened

1214
01:20:30.301 --> 01:20:32.000
How do you talk like this?

1215
01:20:33.134 --> 01:20:34.601
I'm not used to it

1216
01:20:36.567 --> 01:20:38.234
I also feel myself...

1217
01:20:48.367 --> 01:20:49.501
I am not afraid

1218
01:20:50.234 --> 01:20:51.501
I am not afraid

1219
01:20:52.900 --> 01:20:54.768
Who holds me so tight

1220
01:20:59.601 --> 01:21:00.534
what happened?

1221
01:21:00.701 --> 01:21:02.434
I have a stomach ache

1222
01:21:03.267 --> 01:21:04.867
Do you want to go to the toilet?

1223
01:21:04.967 --> 01:21:06.200
I want to

1224
01:21:09.800 --> 01:21:11.134
I will accompany you

1225
01:21:14.701 --> 01:21:15.668
fast…

1226
01:21:16.334 --> 01:21:18.100
Why are you quicker?

1227
01:21:20.668 --> 01:21:21.634
What are you doing?

1228
01:21:22.200 --> 01:21:23.734
Do you want to go with me?

1229
01:21:25.034 --> 01:21:26.034
No more

1230
01:21:26.334 --> 01:21:27.734
We are not tied together yet

1231
01:21:29.800 --> 01:21:30.668
Don't be afraid

1232
01:21:30.833 --> 01:21:32.234
I will wait here for you

1233
01:21:32.401 --> 01:21:33.267
right here

1234
01:21:33.567 --> 01:21:34.753
Then you have been chatting with me.

1235
01:21:34.833 --> 01:21:36.100
You also have to talk

1236
01:21:36.301 --> 01:21:37.421
You have to answer me and keep saying

1237
01:21:37.501 --> 01:21:41.634
- Keep saying... - Always say...

1238
01:21:47.933 --> 01:21:49.067
How are you?

1239
01:21:50.100 --> 01:21:51.167
Got it

1240
01:21:58.301 --> 01:21:59.301
Eh

1241
01:22:00.434 --> 01:22:01.701
Why don't you talk?

1242
01:22:02.167 --> 01:22:04.234
It's hard to think in the toilet

1243
01:22:04.668 --> 01:22:05.800
Or do you think

1244
01:22:09.401 --> 01:22:11.967
Are you out of the question with your boyfriend?

1245
01:22:15.000 --> 01:22:16.134
what did you say?

1246
01:22:18.900 --> 01:22:21.800
You didn't ask me all day
Peace by phone

1247
01:22:22.833 --> 01:22:24.701
Then at the Cowboy shop

1248
01:22:24.900 --> 01:22:27.267
You whip the men so viciously

1249
01:22:28.601 --> 01:22:30.601
That is not a Jiahe at all.

1250
01:22:33.334 --> 01:22:35.467
I just feel a little weird

1251
01:22:38.067 --> 01:22:39.467
- Do I have it? -Have

1252
01:22:45.267 --> 01:22:46.833
in fact…

1253
01:22:47.800 --> 01:22:50.967
I really envy you, there is a man who loves you so much

1254
01:22:56.200 --> 01:22:57.267
Do you envy me?

1255
01:22:58.668 --> 01:22:59.634
Yes

1256
01:23:01.467 --> 01:23:03.467
You can do what you like every day

1257
01:23:03.601 --> 01:23:05.967
No need to work, you can also try shopping

1258
01:23:06.833 --> 01:23:09.000
Is this not good for you?

1259
01:23:11.534 --> 01:23:13.334
I can not only be shopping every day

1260
01:23:14.334 --> 01:23:17.267
I can also, often go to live...

1261
01:23:17.933 --> 01:23:21.267
The best, five-star hotel abroad

1262
01:23:23.601 --> 01:23:25.234
Or presidential suite喔

1263
01:23:28.334 --> 01:23:29.701
just…

1264
01:23:31.134 --> 01:23:33.601
I only get up every morning

1265
01:23:35.367 --> 01:23:37.134
Sleep in that big bed

1266
01:23:40.534 --> 01:23:42.200
Because of my boyfriend...

1267
01:23:44.501 --> 01:23:46.668
Will go to open the room with other girls

1268
01:23:51.301 --> 01:23:53.067
Why didn't you break up with him?

1269
01:24:01.301 --> 01:24:04.067
In fact, I really see a lot of men

1270
01:24:04.668 --> 01:24:06.601
Is it not important to have money?

1271
01:24:07.833 --> 01:24:10.301
In fact, the most important thing is to find one...

1272
01:24:11.634 --> 01:24:13.401
The man who really loves you

1273
01:24:28.000 --> 01:24:30.034
In fact, you are already very perfect

1274
01:24:30.567 --> 01:24:32.367
For example, if I was a hundred percent

1275
01:24:32.867 --> 01:24:34.301
You have at least 99

1276
01:24:37.367 --> 01:24:39.067
Where am I worse than you?

1277
01:24:40.967 --> 01:24:43.768
There is not much difference, so it's 99.5.

1278
01:24:50.467 --> 01:24:51.534
what happened to you?

1279
01:24:52.234 --> 01:24:53.434
Call me by phone

1280
01:25:05.334 --> 01:25:06.900
Hey? it's me

1281
01:25:08.034 --> 01:25:09.287
I can't stand it anymore

1282
01:25:09.367 --> 01:25:10.467
I want to break up with you

1283
01:25:15.933 --> 01:25:16.867
separated?

1284
01:25:19.668 --> 01:25:20.601
Cool!

1285
01:25:24.034 --> 01:25:25.701
Can I borrow your phone again?

1286
01:25:26.768 --> 01:25:28.501
Okay, what's wrong?

1287
01:25:29.701 --> 01:25:30.900
I…

1288
01:25:32.567 --> 01:25:34.200
I miss Dragon

1289
01:25:35.867 --> 01:25:37.034
so fast?

1290
01:25:38.434 --> 01:25:40.933
The woman has become too fast

1291
01:25:47.567 --> 01:25:49.567
-Civin. -Are you okay?

1292
01:25:54.000 --> 01:25:55.301
what happened? what happened?

1293
01:25:55.701 --> 01:25:57.933
What happened to Shivan?

1294
01:26:00.701 --> 01:26:02.567
Three months...

1295
01:26:04.701 --> 01:26:07.167
Three... three months

1296
01:26:10.267 --> 01:26:11.601
Terminally ill?

1297
01:26:16.768 --> 01:26:17.867
No way

1298
01:26:19.034 --> 01:26:19.933
Not...

1299
01:26:20.167 --> 01:26:23.000
I... I'm pregnant for three months!

1300
01:26:26.167 --> 01:26:28.534
That's great!

1301
01:26:31.800 --> 01:26:33.800
Great, don't cry

1302
01:26:34.167 --> 01:26:35.768
Very happy!

1303
01:26:36.267 --> 01:26:38.567
I'm sorry, Qiao Li.

1304
01:26:39.534 --> 01:26:41.867
I'm sorry baby

1305
01:26:42.134 --> 01:26:46.167
I am not qualified to be his mother at all

1306
01:26:47.301 --> 01:26:49.000
- I just... - It's okay.

1307
01:26:49.267 --> 01:26:50.334
Qiao Li

1308
01:26:51.267 --> 01:26:52.167
I want to confess with him

1309
01:26:52.467 --> 01:26:52.987
No

1310
01:26:53.067 --> 01:26:53.720
Tell him

1311
01:26:53.800 --> 01:26:55.034
Not...

1312
01:26:55.434 --> 01:26:56.800
Annoying you?

1313
01:26:57.334 --> 01:26:59.668
Don’t confess with him

1314
01:27:00.768 --> 01:27:02.134
It's better to lie to him

1315
01:27:03.833 --> 01:27:06.501
Lie him to say we are doing...

1316
01:27:06.601 --> 01:27:07.668
Spa

1317
01:27:09.800 --> 01:27:13.234
Hey…

1318
01:27:13.467 --> 01:27:15.067
How long did it take to answer the phone?

1319
01:27:16.867 --> 01:27:21.067
We are doing massage, so comfortable

1320
01:27:21.567 --> 01:27:23.334
what? Is there only three of you?

1321
01:27:23.467 --> 01:27:25.020
What about Jingjing? - Ah!

1322
01:27:25.100 --> 01:27:26.167
Jingjing

1323
01:27:26.734 --> 01:27:28.401
Open video let me see her

1324
01:27:32.067 --> 01:27:33.234
it is good

1325
01:27:33.800 --> 01:27:35.000
wait

1326
01:27:35.401 --> 01:27:37.267
Let's let the technician go out first

1327
01:27:43.134 --> 01:27:45.067
Wait a minute, baby.

1328
01:27:54.200 --> 01:27:56.467
Hi, baby

1329
01:27:56.967 --> 01:27:58.967
Hey, have fun?

1330
01:28:00.601 --> 01:28:03.134
It's so happy, so happy

1331
01:28:03.900 --> 01:28:04.833
What about Jingjing?

1332
01:28:06.401 --> 01:28:07.467
Jingjing ah?

1333
01:28:07.567 --> 01:28:09.100
Here

1334
01:28:09.501 --> 01:28:12.887
Qiao Li, long time no see

1335
01:28:12.967 --> 01:28:13.853
What happened to Jingjing?

1336
01:28:13.933 --> 01:28:15.920
Jingjing, she is applying a mask

1337
01:28:16.000 --> 01:28:17.100
Fell asleep

1338
01:28:17.867 --> 01:28:20.034
- Do not quarrel with her - Hey...

1339
01:28:20.267 --> 01:28:22.267
Did she still eat in Vietnam in these two days?

1340
01:28:23.668 --> 01:28:25.487
She does not like to eat Vietnamese food

1341
01:28:25.567 --> 01:28:28.167
I already helped you punish her, I said...

1342
01:28:28.267 --> 01:28:30.501
Jingjing is not eating without food

1343
01:28:30.668 --> 01:28:32.753
Jingjing, don't worry...

1344
01:28:32.833 --> 01:28:35.067
She did not care about me

1345
01:28:36.167 --> 01:28:38.067
She seems to be tan

1346
01:28:38.933 --> 01:28:40.688
Have you ever been to Vietnam?

1347
01:28:40.768 --> 01:28:43.521
Yeah, we're tanned, OK?

1348
01:28:43.601 --> 01:28:45.167
Wow, you see

1349
01:28:45.534 --> 01:28:47.701
So pretty

1350
01:28:48.100 --> 01:28:49.221
Then ask what she wants to eat

1351
01:28:49.301 --> 01:28:51.087
When you come back, I cook for you to eat

1352
01:28:51.167 --> 01:28:52.100
it is good

1353
01:28:52.301 --> 01:28:53.301
Shivin

1354
01:28:53.534 --> 01:28:55.668
What's wrong with baby?

1355
01:28:55.768 --> 01:28:57.634
Baby, are you okay?

1356
01:28:58.501 --> 01:29:00.234
We will meet soon

1357
01:29:00.900 --> 01:29:03.800
How do you enjoy your last single trip?

1358
01:29:04.567 --> 01:29:08.321
I miss you...

1359
01:29:08.401 --> 01:29:11.434
Fool, we will meet soon.

1360
01:29:12.267 --> 01:29:13.521
Technicians are here

1361
01:29:13.601 --> 01:29:15.621
We're going to have a quick massage, so expensive

1362
01:29:15.701 --> 01:29:17.421
Well, you yourself pay attention to safety

1363
01:29:17.501 --> 01:29:19.000
- Bye! - worship

1364
01:29:24.867 --> 01:29:27.454
I have never been so sad

1365
01:29:27.534 --> 01:29:28.354
You are so sad

1366
01:29:28.434 --> 01:29:30.833
It proves that you really love Qiao Li

1367
01:29:31.200 --> 01:29:33.020
We both love to love you too.

1368
01:29:33.100 --> 01:29:34.454
Must not give up

1369
01:29:34.534 --> 01:29:36.454
If only one person can leave Vietnam today

1370
01:29:36.534 --> 01:29:38.367
It will be you, rest assured

1371
01:29:38.900 --> 01:29:40.567
Xiaomei called

1372
01:29:40.668 --> 01:29:42.434
Little beauty!

1373
01:29:44.134 --> 01:29:45.301
Hey?

1374
01:29:45.434 --> 01:29:48.067
Hello, what did you do with Baoshan last night?

1375
01:29:48.167 --> 01:29:50.933
He just sent someone to ask me
Do you know where you are?

1376
01:29:51.534 --> 01:29:53.334
Xiaomei, we have a problem

1377
01:29:53.434 --> 01:29:54.387
You come to save us

1378
01:29:54.467 --> 01:29:56.100
It's not clear on the phone

1379
01:29:56.200 --> 01:29:57.634
I'm still filming in the casino

1380
01:29:57.734 --> 01:29:59.221
You come to join me right away

1381
01:29:59.301 --> 01:30:01.100
I will wait for the address to be sent to you

1382
01:30:01.534 --> 01:30:03.401
- That's it. - OK, thanks...

1383
01:30:07.167 --> 01:30:08.301
casino

1384
01:30:09.134 --> 01:30:10.221
We are saved!

1385
01:30:10.301 --> 01:30:11.434
why?

1386
01:30:11.567 --> 01:30:13.234
Did you forget it? what are you?

1387
01:30:13.434 --> 01:30:15.267
Every gambling will lose!

1388
01:30:15.634 --> 01:30:17.120
We took her to go

1389
01:30:17.200 --> 01:30:20.200
She will quickly lose all the gold

1390
01:30:20.434 --> 01:30:21.221
Lose money...

1391
01:30:21.301 --> 01:30:22.933
I am still very confident

1392
01:30:23.601 --> 01:30:24.933
I'm going to call Uber

1393
01:30:27.768 --> 01:30:29.000
It surprised me that

1394
01:30:29.501 --> 01:30:31.634
The sound of your little beauty will look so much like

1395
01:30:31.967 --> 01:30:34.334
Wait for them now

1396
01:30:36.100 --> 01:30:39.401
I've already arranged a skyrocket here

1397
01:30:40.067 --> 01:30:41.833
This will not let them run away again

1398
01:31:17.967 --> 01:31:18.933
want again

1399
01:31:21.768 --> 01:31:23.501
I'm really down

1400
01:31:25.501 --> 01:31:26.634
I love to gamble

1401
01:31:28.833 --> 01:31:32.833
Do not zero...

1402
01:31:36.167 --> 01:31:38.601
Blackjack, Miss You Win Again

1403
01:31:40.200 --> 01:31:41.701
How can it be?

1404
01:31:44.634 --> 01:31:48.167
I'm hell fucking
How does the critical moment work?

1405
01:31:48.301 --> 01:31:50.134
Is pregnant women's luck especially good?

1406
01:32:02.367 --> 01:32:06.000
Miss, we would like to invite you to play a game in the VIP room.

1407
01:32:06.234 --> 01:32:07.534
what are you saying? I do not understand

1408
01:32:07.701 --> 01:32:08.734
what does it mean?

1409
01:32:08.967 --> 01:32:10.167
Why did you catch me?

1410
01:32:19.367 --> 01:32:20.567
Why?

1411
01:32:29.800 --> 01:32:31.100
Is a gambler?

1412
01:32:31.701 --> 01:32:33.167
Is it a Vietnamese gambler?

1413
01:32:33.933 --> 01:32:34.887
I have seen many of your movies

1414
01:32:34.967 --> 01:32:35.721
Can I take a photo with you?

1415
01:32:35.801 --> 01:32:36.900
Do not take pictures

1416
01:32:37.701 --> 01:32:39.334
We are now rivals

1417
01:32:50.900 --> 01:32:52.434
May be pregnant and easy to be hungry

1418
01:32:52.534 --> 01:32:54.034
Can I eat it too?

1419
01:32:59.634 --> 01:33:01.534
Is it... just a piece?

1420
01:33:11.434 --> 01:33:13.367
Now we play Stud

1421
01:33:14.167 --> 01:33:16.100
Stud? How to play?

1422
01:33:16.334 --> 01:33:17.267
It is...

1423
01:33:17.601 --> 01:33:19.000
All show it?

1424
01:33:33.234 --> 01:33:35.367
My card is three. How about you?

1425
01:33:37.534 --> 01:33:39.200
Do you think I will believe you?

1426
01:33:39.701 --> 01:33:42.100
All... All bets

1427
01:33:49.833 --> 01:33:51.200
All bets

1428
01:34:04.100 --> 01:34:05.954
My bottom card is three, and the maximum is only eight.

1429
01:34:06.034 --> 01:34:07.234
you win!

1430
01:34:07.367 --> 01:34:08.534
nailed it!

1431
01:34:08.867 --> 01:34:09.967
Don't go

1432
01:34:13.668 --> 01:34:16.833
I have a pair of Ace, you have three three

1433
01:34:17.000 --> 01:34:18.401
you win

1434
01:34:20.167 --> 01:34:21.020
Boss, I'm sorry

1435
01:34:21.100 --> 01:34:22.434
I let you down

1436
01:34:25.501 --> 01:34:26.567
what?

1437
01:34:28.900 --> 01:34:31.867
Sivin... are you okay?

1438
01:34:31.967 --> 01:34:32.689
Are you alright?

1439
01:34:32.769 --> 01:34:34.321
I'm fine. How are you here?

1440
01:34:34.401 --> 01:34:35.254
Who are they?

1441
01:34:35.334 --> 01:34:36.521
- Are you okay? - Are you caught by them?

1442
01:34:36.601 --> 01:34:37.222
I am not ah

1443
01:34:37.302 --> 01:34:38.120
I'm losing money

1444
01:34:38.200 --> 01:34:39.467
Lose money?

1445
01:34:41.301 --> 01:34:42.267
What is it?

1446
01:34:43.100 --> 01:34:44.301
You kind of

1447
01:34:45.134 --> 01:34:45.754
Baoshan?

1448
01:34:45.834 --> 01:34:49.100
I dare to steal my ruby ring and gold bars

1449
01:34:49.668 --> 01:34:52.668
Is it really not known how to write a dead word?

1450
01:34:52.768 --> 01:34:54.354
Your ring was lost to me

1451
01:34:54.434 --> 01:34:56.200
But I did not steal your gold bar

1452
01:34:56.534 --> 01:34:57.933
There was a woman calling

1453
01:34:58.267 --> 01:35:01.000
She forced us to put your gold bars in one day

1454
01:35:01.701 --> 01:35:03.634
Or else she will not let our friends go

1455
01:35:03.867 --> 01:35:05.701
Such a ridiculous reason

1456
01:35:05.900 --> 01:35:07.833
Do you think I will believe it?

1457
01:35:07.933 --> 01:35:09.034
I have evidence

1458
01:35:11.634 --> 01:35:13.000
My phone can record

1459
01:35:13.134 --> 01:35:15.401
Recorded our conversation

1460
01:35:15.768 --> 01:35:17.434
-what's up? -I do not know

1461
01:35:18.200 --> 01:35:19.467
Listen to yourself

1462
01:35:20.067 --> 01:35:22.787
As long as you guys are within 24 hours
Things in the light box

1463
01:35:22.867 --> 01:35:24.501
No one will chase you again

1464
01:35:37.601 --> 01:35:38.867
It really is you

1465
01:35:39.267 --> 01:35:40.867
Even darts are so fat

1466
01:35:41.467 --> 01:35:42.601
Not be someone else

1467
01:35:43.234 --> 01:35:44.833
That's right, it must be you!

1468
01:35:46.134 --> 01:35:47.034
Maria

1469
01:35:47.301 --> 01:35:48.501
Do not hide again

1470
01:35:48.768 --> 01:35:49.967
come out faster

1471
01:35:56.234 --> 01:35:57.074
on!

1472
01:36:21.634 --> 01:36:22.621
let me go…

1473
01:36:22.701 --> 01:36:23.701
let me go!

1474
01:36:29.668 --> 01:36:30.634
Under the net

1475
01:36:44.768 --> 01:36:45.634
stop

1476
01:36:47.501 --> 01:36:48.501
Don't hurt her

1477
01:36:53.734 --> 01:36:55.134
Can't think of you really

1478
01:36:55.434 --> 01:36:56.668
I miss you

1479
01:36:57.768 --> 01:36:58.734
Maria

1480
01:36:59.434 --> 01:37:00.554
I won't let you leave me again!

1481
01:37:00.634 --> 01:37:01.900
very strange

1482
01:37:05.067 --> 01:37:07.301
Maria is the ex-wife of the boss

1483
01:37:08.100 --> 01:37:10.100
Although they are separated for many years

1484
01:37:10.833 --> 01:37:12.734
But the boss never forgets her

1485
01:37:21.768 --> 01:37:23.167
So long time no see

1486
01:37:24.833 --> 01:37:26.601
You're really skinny

1487
01:37:30.267 --> 01:37:32.654
Did you say that you are not
You're not a ghost, I'm not saying you

1488
01:37:32.734 --> 01:37:34.567
You usually give me a chance to play

1489
01:37:34.833 --> 01:37:37.501
You now, sing our songs with her.

1490
01:37:37.800 --> 01:37:39.867
Also gave us her tokens of love
Want to mad at me?

1491
01:37:39.967 --> 01:37:41.187
No…

1492
01:37:41.267 --> 01:37:42.334
Should not

1493
01:37:42.467 --> 01:37:44.167
I sing with others

1494
01:37:44.634 --> 01:37:47.334
Because I want to find a Chinese woman to miss you

1495
01:37:47.634 --> 01:37:50.401
And her hands are like you, as slim

1496
01:37:51.234 --> 01:37:52.668
I can't help it

1497
01:37:53.267 --> 01:37:54.467
How can it be like?

1498
01:37:56.000 --> 01:37:57.267
Face more like it

1499
01:38:00.900 --> 01:38:01.900
you…

1500
01:38:02.668 --> 01:38:04.000
It is because

1501
01:38:04.734 --> 01:38:06.887
Will you steal my gold bars and blame them?

1502
01:38:06.967 --> 01:38:08.567
I'm mad at me, I'm dead fast

1503
01:38:09.134 --> 01:38:11.167
I just want you to kill them personally. I tell you

1504
01:38:11.301 --> 01:38:13.487
So I just stole all your gold bars
Put it on their hands

1505
01:38:13.567 --> 01:38:14.787
I want them to spend all your gold bars

1506
01:38:14.867 --> 01:38:16.501
So that you are sad

1507
01:38:18.501 --> 01:38:19.567
Maria

1508
01:38:20.134 --> 01:38:21.701
I used to be wrong

1509
01:38:23.334 --> 01:38:24.554
You don't have to hide for so many years

1510
01:38:24.634 --> 01:38:26.000
Let me not find you

1511
01:38:28.234 --> 01:38:29.601
I really miss you

1512
01:38:30.933 --> 01:38:32.534
We will sing a song again

1513
01:38:48.367 --> 01:38:53.768
It was once said to you that this is a silent ending

1514
01:38:54.034 --> 01:38:59.301
As the years faded

1515
01:38:59.933 --> 01:39:05.487
I once said that if one day I will leave you

1516
01:39:05.567 --> 01:39:11.000
There will be no teardrops on the face

1517
01:39:12.701 --> 01:39:13.541
it is good

1518
01:39:13.668 --> 01:39:14.567
So nauseating

1519
01:39:15.067 --> 01:39:16.234
We should go

1520
01:39:16.601 --> 01:39:17.534
Wait

1521
01:39:18.434 --> 01:39:19.567
Jingjing

1522
01:39:26.267 --> 01:39:28.034
Well, Jingjing is in my car

1523
01:39:29.134 --> 01:39:30.000
Jingjing!

1524
01:39:30.434 --> 01:39:31.367
Jingjing

1525
01:39:31.634 --> 01:39:32.833
Come…

1526
01:39:33.501 --> 01:39:34.867
Can go home

1527
01:39:37.634 --> 01:39:39.287
Jingjing, my baby

1528
01:39:39.367 --> 01:39:41.634
If you don't see it for a minute, you miss Mommy?

1529
01:39:41.800 --> 01:39:42.621
It is Jingjing?

1530
01:39:42.701 --> 01:39:44.120
Yeah, it's crystal

1531
01:39:44.200 --> 01:39:45.187
It is Jingjing?

1532
01:39:45.267 --> 01:39:46.668
What about our Jingjing?

1533
01:39:47.100 --> 01:39:49.467
Do you also keep dogs? Your dog is also called Jingjing?

1534
01:39:49.567 --> 01:39:50.900
Is it too clever?

1535
01:39:52.800 --> 01:39:55.000
Xivin...

1536
01:39:55.134 --> 01:39:56.487
Did not wake up, not enough hard

1537
01:39:56.567 --> 01:39:57.188
Try harder, Shivan!

1538
01:39:57.268 --> 01:39:58.434
Xivin!

1539
01:40:05.668 --> 01:40:06.601
rest assured

1540
01:40:06.933 --> 01:40:07.967
Must be found

1541
01:40:08.401 --> 01:40:09.867
Even if she can't find her

1542
01:40:10.067 --> 01:40:11.534
It must be able to find her body

1543
01:40:12.367 --> 01:40:13.434
Dead body?

1544
01:40:13.833 --> 01:40:15.100
Is she dead?

1545
01:40:15.467 --> 01:40:16.554
Jingjing...

1546
01:40:16.634 --> 01:40:18.000
No no…

1547
01:40:19.034 --> 01:40:21.087
She will be all right...nothing...

1548
01:40:21.167 --> 01:40:21.888
Correct…

1549
01:40:21.968 --> 01:40:23.334
She must be alive

1550
01:40:23.601 --> 01:40:25.254
Take the power of my family's baby

1551
01:40:25.334 --> 01:40:27.701
As long as she is still in Vietnam, she will definitely find it.

1552
01:40:28.234 --> 01:40:29.087
Get it, it's okay

1553
01:40:29.167 --> 01:40:30.120
unless…

1554
01:40:30.200 --> 01:40:32.867
She was sold to the Middle East by a trafficker.

1555
01:40:35.234 --> 01:40:37.467
Maria, we really thank you

1556
01:40:37.800 --> 01:40:40.234
Can you change the topic?

1557
01:40:43.534 --> 01:40:45.401
This tattoo is very nice, where is the tattoo?

1558
01:40:47.367 --> 01:40:49.401
Why did you call me?

1559
01:40:57.434 --> 01:40:58.768
"Jolie"?

1560
01:40:59.534 --> 01:41:00.701
"Jolie"?

1561
01:41:00.833 --> 01:41:02.401
What is "Joe"?

1562
01:41:04.267 --> 01:41:06.267
Is it the meaning of Chinese "Qiao Li"?

1563
01:41:06.933 --> 01:41:08.434
Joe Li?

1564
01:41:09.501 --> 01:41:10.341
Joe Li?

1565
01:41:10.734 --> 01:41:11.753
This is Qiao Li?

1566
01:41:11.833 --> 01:41:15.753
So not that...
Is the name of a big head boy?

1567
01:41:15.833 --> 01:41:17.900
Big head is very famous tattoo artist in Vietnam

1568
01:41:18.800 --> 01:41:20.000
That is to say...

1569
01:41:20.434 --> 01:41:22.034
You with the big head boy

1570
01:41:22.501 --> 01:41:23.867
Is it innocent?

1571
01:41:24.200 --> 01:41:25.534
Definitely innocent

1572
01:41:25.800 --> 01:41:28.234
Big head in Vietnam, it's notoriously...

1573
01:41:28.501 --> 01:41:29.321
Bent

1574
01:41:29.401 --> 01:41:31.367
Great

1575
01:41:32.701 --> 01:41:34.334
very good, thank you

1576
01:41:36.634 --> 01:41:38.967
It's okay, your dad only has one

1577
01:41:39.100 --> 01:41:41.167
You see, nothing...

1578
01:41:41.301 --> 01:41:42.534
-what happened? - Why?

1579
01:41:42.701 --> 01:41:43.833
Can't you be pregnant too?

1580
01:41:44.200 --> 01:41:45.768
I am not pregnant

1581
01:41:46.267 --> 01:41:47.401
I have a stomach ache

1582
01:41:48.034 --> 01:41:49.534
I want to pull

1583
01:41:54.067 --> 01:41:56.467
... I love Qiao Li

1584
01:41:57.434 --> 01:41:58.187
No

1585
01:41:58.267 --> 01:41:59.668
I try again one more time

1586
01:42:00.200 --> 01:42:01.668
one more time…

1587
01:42:21.200 --> 01:42:23.100
I finally found you!

1588
01:42:24.701 --> 01:42:25.933
Great!

1589
01:42:28.134 --> 01:42:28.974
Baoshan!

1590
01:42:29.167 --> 01:42:30.621
I found it!

1591
01:42:30.701 --> 01:42:32.221
Help!

1592
01:42:32.301 --> 01:42:34.467
I found, where are you?

1593
01:42:39.234 --> 01:42:42.034
I'm going to starve to death!

1594
01:42:43.234 --> 01:42:44.167
Jingjing!

1595
01:42:50.467 --> 01:42:51.467
Cheers

1596
01:42:51.900 --> 01:42:54.867
Cheers!

1597
01:42:55.034 --> 01:42:56.401
Welcome back

1598
01:42:56.833 --> 01:42:58.467
Jingjing, so you

1599
01:42:58.634 --> 01:43:00.900
All night long in the basement?

1600
01:43:02.867 --> 01:43:04.967
We are worried about dying you, really

1601
01:43:05.501 --> 01:43:08.768
Was there a magic show that night?

1602
01:43:10.100 --> 01:43:11.753
I haven't called your brother yet.

1603
01:43:11.833 --> 01:43:13.634
I'll make a call. It's too noisy here.

1604
01:43:14.200 --> 01:43:16.434
Then I went to get a glass of juice and I was shocked.

1605
01:43:18.833 --> 01:43:21.634
Dear viewers, welcome to the magic show tonight

1606
01:43:23.200 --> 01:43:27.900
The first performance I need an audience as volunteers

1607
01:43:28.167 --> 01:43:30.454
It's better... than the woman with the juice

1608
01:43:30.534 --> 01:43:31.521
Sorry, miss

1609
01:43:31.601 --> 01:43:33.334
Ladies and gentlemen, applause encouragement

1610
01:43:33.867 --> 01:43:34.867
nothing

1611
01:43:34.967 --> 01:43:36.688
Yeah, let me have juice for you

1612
01:43:36.768 --> 01:43:37.933
nothing…

1613
01:43:39.768 --> 01:43:41.467
Don't worry, it's okay.

1614
01:43:41.701 --> 01:43:44.234
I just use this for you

1615
01:43:44.601 --> 01:43:45.768
do not worry

1616
01:43:45.867 --> 01:43:47.267
Can you be inside?

1617
01:43:47.933 --> 01:43:48.933
Can you?

1618
01:43:49.267 --> 01:43:49.954
can

1619
01:43:50.034 --> 01:43:51.434
Ladies and gentlemen, she's fine

1620
01:43:52.668 --> 01:43:53.421
just now…

1621
01:43:53.501 --> 01:43:54.734
We are coming

1622
01:44:03.867 --> 01:44:05.933
What is this place?

1623
01:44:07.701 --> 01:44:09.634
How do you open? Help!

1624
01:44:09.768 --> 01:44:12.768
Help!

1625
01:44:15.000 --> 01:44:16.321
Come on…

1626
01:44:16.401 --> 01:44:17.668
Girls

1627
01:44:19.034 --> 01:44:21.000
Jingjing, it has already returned

1628
01:44:21.334 --> 01:44:22.833
Then I told Baoshan...

1629
01:44:24.134 --> 01:44:25.567
It has also been compounded

1630
01:44:26.668 --> 01:44:27.567
the most important is

1631
01:44:28.134 --> 01:44:30.234
My ruby ring also found

1632
01:44:31.900 --> 01:44:34.601
Really lucky day, right?

1633
01:44:43.601 --> 01:44:46.567
If I were you, I would not give them back the ruby

1634
01:44:47.000 --> 01:44:49.334
If you know that ruby...

1635
01:44:49.967 --> 01:44:51.601
Where did you find it?

1636
01:44:52.267 --> 01:44:54.601
I am sure you will also return their

1637
01:45:08.067 --> 01:45:09.967
Hey, that's wrong.

1638
01:45:18.267 --> 01:45:19.387
The pile of things nobody received...

1639
01:45:19.467 --> 01:45:21.454
Your daughter hasn't come to Jesus yet. What's going on?

1640
01:45:21.534 --> 01:45:22.188
Haven't come yet?

1641
01:45:22.268 --> 01:45:23.867
Call her soon

1642
01:45:24.267 --> 01:45:24.955
This kid...

1643
01:45:25.035 --> 01:45:26.534
Really, this kid...

1644
01:45:32.601 --> 01:45:33.933
I'll check it for you

1645
01:45:34.067 --> 01:45:35.933
You don't finish drinking, you give me

1646
01:45:39.401 --> 01:45:40.567
-Hey? -Hey?

1647
01:45:40.734 --> 01:45:42.720
What is your place in Timor-Leste?

1648
01:45:42.800 --> 01:45:44.267
- Why haven't you come yet? - Dad

1649
01:45:45.000 --> 01:45:47.367
You first wait for me in the pool. I will immediately

1650
01:45:50.900 --> 01:45:51.833
Sisters

1651
01:45:52.933 --> 01:45:53.867
ready or Not?

1652
01:45:55.668 --> 01:45:56.800
Not ready

1653
01:45:57.267 --> 01:45:58.367
Do not be afraid

1654
01:45:59.100 --> 01:45:59.940
Come on!

1655
01:46:01.900 --> 01:46:02.833
Go!

1656
01:46:03.501 --> 01:46:04.341
one

1657
01:46:04.768 --> 01:46:05.833
two

1658
01:46:06.334 --> 01:46:07.601
three

1659
01:46:14.167 --> 01:46:18.200
Unexpectedly, my single trip will be so thrilling

1660
01:46:18.701 --> 01:46:20.000
Even more unexpected is that

1661
01:46:20.267 --> 01:46:23.034
This is a big, sloppy Kimmy

1662
01:46:23.234 --> 01:46:25.287
And this noble and arrogant Jiahe

1663
01:46:25.367 --> 01:46:27.187
I would smile and hate

1664
01:46:27.267 --> 01:46:29.134
Instantly turn into girlfriends

1665
01:46:29.668 --> 01:46:31.800
This is also a trip to Vietnam.

1666
01:46:31.933 --> 01:46:33.768
Draw a perfect stop

1667
01:46:34.768 --> 01:46:37.833
At the moment, we are crazy together and call together

1668
01:46:38.067 --> 01:46:40.134
There is nothing we can't do together

1669
01:46:40.800 --> 01:46:42.634
Until seventy and eighty

1670
01:46:42.933 --> 01:46:46.034
I also want to paint nail polish together with you.

1671
01:46:46.401 --> 01:46:49.720
Continue to experience marriage and birth with you

1672
01:46:49.800 --> 01:46:51.933
There are many unpredictable futures

1673
01:46:52.768 --> 01:46:55.301
As long as we hold onto each other's hands

1674
01:46:55.967 --> 01:46:57.588
It will never be alone

1675
01:46:57.668 --> 01:47:01.734
Let's keep going with time

1676
01:47:02.100 --> 01:47:06.100
Until the end of the rainbow is not separated

1677
01:47:06.234 --> 01:47:10.034
This fickle world has you

1678
01:47:10.334 --> 01:47:13.467
Forever we are each other

1679
01:47:13.601 --> 01:47:16.134
The most true agreement

1680
01:47:28.701 --> 01:47:29.887
What are you guys doing?

1681
01:47:29.967 --> 01:47:32.034
Are you crazy? Too dangerous!

1682
01:47:32.234 --> 01:47:35.000
It's so fun to get married

1683
01:47:35.668 --> 01:47:36.887
Both of you are also accompanied by her crazy

1684
01:47:36.967 --> 01:47:38.221
Don't be angry

1685
01:47:38.301 --> 01:47:39.933
We all have security measures

1686
01:47:40.100 --> 01:47:41.120
Yes, it's safe

1687
01:47:41.200 --> 01:47:42.753
And we promised your daughter

1688
01:47:42.833 --> 01:47:45.467
Let her marry her before reaching her wish

1689
01:47:45.800 --> 01:47:47.221
By the way, don't let Qiao Li know

1690
01:47:47.301 --> 01:47:48.567
Otherwise he will kill me

1691
01:47:49.200 --> 01:47:50.234
Did Joe come?

1692
01:47:50.567 --> 01:47:52.100
Already on the road

1693
01:47:52.367 --> 01:47:53.621
The wedding is about to begin

1694
01:47:53.701 --> 01:47:54.853
Go and tidy it up

1695
01:47:54.933 --> 01:47:56.020
Let’s go to...

1696
01:47:56.100 --> 01:47:57.401
- Go... - Go...

1697
01:48:02.100 --> 01:48:03.267
wait for me a while

1698
01:48:06.534 --> 01:48:07.800
Hi!

1699
01:48:09.401 --> 01:48:10.387
Hi!

1700
01:48:10.467 --> 01:48:12.067
Hi, how are you?

1701
01:48:12.267 --> 01:48:13.367
I'm very good

1702
01:48:14.100 --> 01:48:18.120
- God, it's nice to see you - I am too

1703
01:48:18.200 --> 01:48:20.654
I want to see you are about to break my heart

1704
01:48:20.734 --> 01:48:22.034
Obama

1705
01:48:22.534 --> 01:48:23.787
I miss you too

1706
01:48:23.867 --> 01:48:25.367
really? Where are you now?

1707
01:48:25.768 --> 01:48:28.367
My wedding party in Shivain

1708
01:48:28.800 --> 01:48:30.401
-really? -Ok

1709
01:48:30.768 --> 01:48:32.301
Look at your left

1710
01:48:45.000 --> 01:48:46.367
Obama!

1711
01:48:57.167 --> 01:48:59.634
... whether rich or poor

1712
01:48:59.800 --> 01:49:01.534
Regardless of disease or health

1713
01:49:01.900 --> 01:49:03.967
Whether it is good or not

1714
01:49:09.534 --> 01:49:10.534
Qiao Li

1715
01:49:10.800 --> 01:49:15.900
Will you please
Is Lin Xiwen your legal wife?

1716
01:49:16.501 --> 01:49:17.867
I am willing

1717
01:49:18.301 --> 01:49:19.434
Lin Xiwen

1718
01:49:19.668 --> 01:49:22.833
Would you... marry... Qiao Li...

1719
01:49:26.000 --> 01:49:30.601
Wait... I'm ready...

1720
01:49:30.900 --> 01:49:32.634
You...you can...

1721
01:49:35.668 --> 01:49:36.833
I am willing

1722
01:49:42.768 --> 01:49:44.601
You can now exchange rings

1723
01:50:03.734 --> 01:50:06.254
Didn't you say that you lost it to me?

1724
01:50:06.334 --> 01:50:08.967
Didn't you say that you lost it to me?

1725
01:50:34.867 --> 01:50:36.287
Whenever I have some loneliness

1726
01:50:36.367 --> 01:50:38.900
You will give me a hug

1727
01:50:39.034 --> 01:50:40.521
Whenever I'm going crazy

1728
01:50:40.601 --> 01:50:42.967
You are my dependence

1729
01:50:43.267 --> 01:50:44.753
I think I want to thank you

1730
01:50:44.833 --> 01:50:47.301
Thank you for all that you gave me

1731
01:50:47.501 --> 01:50:51.401
I am willing to stay with you until the end of the world

1732
01:50:52.134 --> 01:50:54.387
Hi!

1733
01:50:54.467 --> 01:50:55.654
Hey, Maria

1734
01:50:55.734 --> 01:50:58.234
Cheers!

1735
01:50:58.701 --> 01:50:59.900
That's it...

1736
01:51:00.234 --> 01:51:02.734
You can lock us together

1737
01:51:03.000 --> 01:51:04.720
Why are you so perverted

1738
01:51:04.800 --> 01:51:06.401
Take us all light?

1739
01:51:06.501 --> 01:51:08.301
Oh, okay?

1740
01:51:08.401 --> 01:51:09.701
Please, this lady

1741
01:51:09.833 --> 01:51:11.267
Who is going to take you off?

1742
01:51:11.401 --> 01:51:14.000
Are you forcing me to be naked?

1743
01:51:14.134 --> 01:51:15.753
After I took you to the beach

1744
01:51:15.833 --> 01:51:18.554
You are going to say what clothes you want to take off
What to pre-marriage skinny

1745
01:51:18.634 --> 01:51:19.521
I kept calling me...

1746
01:51:19.601 --> 01:51:21.120
Xiaomei...

1747
01:51:21.200 --> 01:51:23.200
You, you kissed me

1748
01:51:24.067 --> 01:51:25.034
Call you Xiaomei?

1749
01:51:25.267 --> 01:51:26.187
Where are you like Xiaomei?

1750
01:51:26.267 --> 01:51:27.107
correct

1751
01:51:28.401 --> 01:51:31.534
欸 So you did not accompany us in the end...

1752
01:51:31.900 --> 01:51:33.367
Naked swimming?

1753
01:51:33.501 --> 01:51:34.401
correct…

1754
01:51:34.634 --> 01:51:35.668
I have got

1755
01:51:37.434 --> 01:51:41.301
This fickle world has you

1756
01:51:41.434 --> 01:51:44.601
Forever we are each other

1757
01:51:44.768 --> 01:51:48.134
The most true agreement

1758
01:51:50.301 --> 01:51:51.567
Cheers!

1759
01:51:51.668 --> 01:51:52.554
Don't you recognize me?

1760
01:51:52.634 --> 01:51:54.200
You also took me to duck shop that day

1761
01:51:54.601 --> 01:51:56.434
We have fun together

1762
01:51:57.534 --> 01:51:59.167
Go, go faster

1763
01:52:00.167 --> 01:52:01.007
stop!

1764
01:52:08.401 --> 01:52:11.334
It turned out that we had the wrong person on the train that day.

1765
01:52:11.800 --> 01:52:12.967
Are you okay?

1766
01:52:13.434 --> 01:52:14.334
Done yet?

1767
01:52:17.833 --> 01:52:19.167
The same clothes?

1768
01:52:21.167 --> 01:52:22.467
Your next time...

1769
01:52:22.734 --> 01:52:25.668
Don't buy clothes on the Internet

1770
01:52:25.867 --> 01:52:27.833
- I don't know, right.

1771
01:52:28.000 --> 01:52:32.120
Let us laugh shoulder to shoulder

1772
01:52:32.200 --> 01:52:36.321
Don't get lost in love crying for a tree

1773
01:52:36.401 --> 01:52:40.467
And give up the sisters gentle embrace of the forest

1774
01:52:40.601 --> 01:52:44.668
Let's keep going with time

1775
01:52:44.768 --> 01:52:48.887
Until the end of the rainbow is not separated

1776
01:52:48.967 --> 01:52:52.800
This fickle world has you

1777
01:52:52.967 --> 01:52:56.034
Forever we are each other

1778
01:52:56.267 --> 01:53:00.867
The most true agreement

1779
01:53:01.334 --> 01:53:04.734
Forever we are each other

1780
01:53:04.750 --> 01:53:08.784
The most true agreement

1781
01:53:22.267 --> 01:53:25.200
Go together

1782
01:53:28.467 --> 01:53:30.200
Where are you guys?

1783
01:53:30.833 --> 01:53:32.100
miss you guys


ZeroDay Forums Mini