����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/5c694bb1826f5-1550404529.vtt
WEBVTT

1
00:00:01.020 --> 00:00:02.399
Subtitles by DramaFever

2
00:00:02.399 --> 00:00:07.629
[January 16, 2016.]
[At the last filming location.]

3
00:00:12.913 --> 00:00:14.547
Nice job!

4
00:00:14.547 --> 00:00:17.495
- Nice job, Yoo Jung!
- Thank you.

5
00:00:18.463 --> 00:00:20.239
Thank you.

6
00:00:21.106 --> 00:00:23.487
[September 15,2015.]
[At the first table read.]

7
00:00:23.487 --> 00:00:27.657
<i>Last fall, on one warm day.</i>

8
00:00:27.657 --> 00:00:31.192
<i>The actors shared their first greetings.</i>

9
00:00:31.192 --> 00:00:32.756
Senior!

10
00:00:33.301 --> 00:00:36.585
<i>The actors who became their characters
from the very first table read</i>

11
00:00:36.585 --> 00:00:40.371
<i>are saying goodbye to us today.</i>

12
00:00:41.094 --> 00:00:44.076
["Cheese in the Trap": Special]

13
00:00:44.965 --> 00:00:46.493
<i>On January 4...</i>

14
00:00:46.493 --> 00:00:48.299
<i>The drama that made us
fall into a dangerous</i>

15
00:00:48.299 --> 00:00:51.609
<i>but sweet trap came to us.</i>

16
00:00:51.609 --> 00:00:54.136
<i>There was Kim Go Eun
who expanded her territory</i>

17
00:00:54.136 --> 00:00:56.406
<i>from the Chungmuro movie district
to TV dramas.</i>

18
00:00:56.406 --> 00:00:59.713
<i>There was Park Hae Jin, who looked
like he popped out of a comic book.</i>

19
00:00:59.713 --> 00:01:03.085
<i>Casting these two actors
grabbed the people's attention.</i>

20
00:01:03.805 --> 00:01:06.769
[February 16, 2016.]
[Hye Jin and Joo Hyuk's free hug event.]

21
00:01:06.769 --> 00:01:08.692
<i>It's not surprising that this drama</i>

22
00:01:08.692 --> 00:01:11.177
<i>that portrayed the life of college
students in such great detail</i>

23
00:01:11.177 --> 00:01:14.009
<i>received so much love from the people</i>

24
00:01:14.009 --> 00:01:17.233
<i>who around the same age
as the characters.</i>

25
00:01:17.233 --> 00:01:20.504
<i>The popularity of the drama
was directly reflected in reality.</i>

26
00:01:20.504 --> 00:01:24.081
<i>And it has become an
unforgettable drama for the actors.</i>

27
00:01:25.250 --> 00:01:28.359
<i>For the people who still have images
of the drama lingering in their minds</i>

28
00:01:28.359 --> 00:01:31.564
<i>we want to tell them the stories
that haven't been told yet.</i>

29
00:01:34.021 --> 00:01:36.617
<i>The one who hid his dangerous instincts</i>

30
00:01:36.617 --> 00:01:39.016
<i>behind his warm smile, Yoo Jung.</i>

31
00:01:39.016 --> 00:01:42.927
<i>Hong Seol, he only person who could
see the real Yoo Jung.</i>

32
00:01:44.134 --> 00:01:46.468
<i>And there were In Ho and In Ha,
the siblings.</i>

33
00:01:46.468 --> 00:01:48.338
<i>The ones who added a twist</i>

34
00:01:48.338 --> 00:01:51.480
<i>to the boring college life of Hong Seol,
Bo Ra, and Eun Taek.</i>

35
00:01:52.084 --> 00:01:54.810
<i>Let's meet the actors who were</i>

36
00:01:54.810 --> 00:01:58.015
<i>120 percent synchronized
with their characters.</i>

37
00:01:58.983 --> 00:02:02.269
<i>From head to toe,
he was completely Yoo Jung.</i>

38
00:02:02.269 --> 00:02:05.554
<i>Casting Park Hae Jin for the role
was the perfect choice.</i>

39
00:02:05.554 --> 00:02:08.144
One, two, three!

40
00:02:08.881 --> 00:02:12.163
[Seol!]
[Do you want to get dinner together?]

41
00:02:12.163 --> 00:02:14.163
[You were so similar
to your cartoon counterpart.]

42
00:02:14.163 --> 00:02:15.463
I actually never thought that.

43
00:02:15.463 --> 00:02:17.614
He is a nice person,
and a nice senior.

44
00:02:17.614 --> 00:02:21.286
Thank you for saying that
Yoo Jung and I are alike.

45
00:02:21.286 --> 00:02:24.336
If I was able to start filming
a bit earlier

46
00:02:24.336 --> 00:02:26.471
I'd have been even more like Yoo Jung.

47
00:02:26.471 --> 00:02:30.259
Toward the end of the drama,
I learned how to make her happy...

48
00:02:30.259 --> 00:02:32.409
Seol!

49
00:02:32.409 --> 00:02:34.879
- Do you want to grab food?
- Let's get something to eat.

50
00:02:34.879 --> 00:02:36.919
All right. Let's eat together.

51
00:02:36.919 --> 00:02:40.084
<i>The relationship that
started with Triangular Kimbap.</i>

52
00:02:41.312 --> 00:02:42.931
Oh...

53
00:02:42.931 --> 00:02:46.716
Hello, my name is Kim Go Eun,
and I will be acting as Hong Seol.

54
00:02:51.159 --> 00:02:54.689
<i>Because of money problems,
she had to grow up fast.</i>

55
00:02:55.300 --> 00:02:57.587
<i>She never asked her parents for help.</i>

56
00:02:57.587 --> 00:03:00.872
<i>She paid her way through school
with scholarships and a part-time job.</i>

57
00:03:00.872 --> 00:03:03.020
<i>She is a diligent college student.</i>

58
00:03:03.020 --> 00:03:06.247
<i>Dream? What dream?</i>

59
00:03:06.247 --> 00:03:09.621
<i>I want to have a dream too.
But I don't have money for a tutor.</i>

60
00:03:09.621 --> 00:03:12.114
<i>Actually, getting a tutor
is  out of question.</i>

61
00:03:12.114 --> 00:03:14.918
<i>First I have to figure out a way
to pay for next semester's tuition.</i>

62
00:03:14.918 --> 00:03:19.140
[Dog fur?]
[My hair is naturally curly.]

63
00:03:20.395 --> 00:03:24.217
<i>To become Hong Seol,
who is full of thoughts and worries</i>

64
00:03:24.217 --> 00:03:27.328
<i>she had to be very sensitive
about everything on set.</i>

65
00:03:28.091 --> 00:03:32.409
Since this drama was based on
an ongoing webtoon

66
00:03:32.409 --> 00:03:37.413
I felt a little more pressure.

67
00:03:37.413 --> 00:03:40.977
But since I was a fan of that webtoon

68
00:03:40.977 --> 00:03:45.145
I think I was able to
gladly take the role.

69
00:03:46.322 --> 00:03:48.889
Oh my!
Both of you shut up!

70
00:03:51.012 --> 00:03:53.323
Are you guys elementary students?

71
00:03:53.323 --> 00:03:55.437
Do I owe something to you guys?

72
00:03:55.437 --> 00:03:57.312
You get mad at everything.

73
00:03:57.312 --> 00:04:00.040
And you ask me to buy everything.

74
00:04:01.042 --> 00:04:04.126
- Dog fur, are you drunk?
- Dog fur...

75
00:04:04.126 --> 00:04:06.781
Who are you calling dog fur?

76
00:04:06.924 --> 00:04:10.115
Naturally curly hair.

77
00:04:10.115 --> 00:04:12.502
A little bit thick but...

78
00:04:12.502 --> 00:04:15.437
Naturally curly hair,
repeat after me!

79
00:04:16.394 --> 00:04:19.702
<i>There is a secret to this scene.</i>

80
00:04:19.702 --> 00:04:21.416
What do you mean no?
You drank it already.

81
00:04:21.416 --> 00:04:23.910
- Dog fur!
- Cut, okay.

82
00:04:23.910 --> 00:04:25.836
Change it to water now.

83
00:04:25.836 --> 00:04:29.026
Let's just have a dinner with drinks
after this scene.

84
00:04:30.252 --> 00:04:33.341
<i>To make it look like Seol is drunken</i>

85
00:04:33.341 --> 00:04:36.545
<i>Go Enn actually drank alcohol
as she was filming it.</i>

86
00:04:38.350 --> 00:04:41.932
I stopped drinking...

87
00:04:41.932 --> 00:04:44.232
How much did you drink before
you stopped drinking?

88
00:04:44.232 --> 00:04:48.305
I used to drink a lot.
About three bottles of soju?

89
00:04:49.274 --> 00:04:51.004
Seol?

90
00:04:52.055 --> 00:04:54.464
Yes?

91
00:04:54.464 --> 00:04:56.220
Will you to date me?

92
00:04:56.220 --> 00:05:00.142
That doesn't make sense.
He likes me?

93
00:05:00.142 --> 00:05:05.011
That's right. He never seemed
like he was interested in you.

94
00:05:05.011 --> 00:05:06.110
No way!

95
00:05:07.271 --> 00:05:09.899
If he doesn't like her
why would he ask her to date him?

96
00:05:09.899 --> 00:05:11.961
Hey, think about last year.

97
00:05:11.961 --> 00:05:15.213
He totally ignored you.
And now, he likes you all of sudden?

98
00:05:15.213 --> 00:05:17.577
He has some plot in his mind.

99
00:05:17.577 --> 00:05:21.428
That must be right.
It doesn't feel comfortable.

100
00:05:21.428 --> 00:05:24.562
Why did you nod your head then?

101
00:05:26.331 --> 00:05:29.033
<i>A perfect man, Yoo Jung,
surprisingly asked Seol out</i>

102
00:05:29.033 --> 00:05:33.908
<i>and they became a couple.</i>

103
00:05:35.892 --> 00:05:39.922
Growing up with a strict father,
a part of him is still like a baby.

104
00:05:39.922 --> 00:05:41.718
When he is with Seol

105
00:05:41.718 --> 00:05:44.769
the real Yoo Jung comes out.

106
00:05:44.769 --> 00:05:47.158
And those are the moments
I remember the most.

107
00:05:48.916 --> 00:05:51.117
<i>Because of a rumor about
a pervert in Seol's neighborhood</i>

108
00:05:51.117 --> 00:05:53.319
<i>Yoo Jung is worried.</i>

109
00:05:53.319 --> 00:05:56.206
I'm worried that
he hasn't been caught yet.

110
00:05:56.206 --> 00:05:59.076
He wouldn't be back, right?
Should I stay here tonight?

111
00:05:59.937 --> 00:06:01.723
What?

112
00:06:01.723 --> 00:06:03.985
Why is TV under the blanket?

113
00:06:03.985 --> 00:06:05.817
Because I don't really watch TV...

114
00:06:05.817 --> 00:06:09.093
- It's an old one...
- Let me help you.

115
00:06:09.093 --> 00:06:14.035
You have to take this top part out.

116
00:06:32.029 --> 00:06:34.827
It's okay, I don't have to watch TV.

117
00:06:39.127 --> 00:06:40.997
What should I do with the blanket?

118
00:06:42.490 --> 00:06:44.716
<i>No way!</i>

119
00:06:44.716 --> 00:06:48.303
<i>If I send him home like this,
I'm a stone. A stone!</i>

120
00:06:49.644 --> 00:06:52.675
- Yoo Jung?
- Huh?

121
00:07:14.519 --> 00:07:16.944
<i>Everything is hard at first.</i>

122
00:07:23.776 --> 00:07:25.444
Yoo Jung?

123
00:07:25.444 --> 00:07:29.187
It's okay. No one's watching.

124
00:07:30.982 --> 00:07:33.446
[Physical affection is
a must for a couple.]

125
00:07:33.446 --> 00:07:35.908
[They're becoming intimate.]

126
00:07:35.908 --> 00:07:38.706
<i>Their lips do not know
how to get distant.</i>

127
00:07:41.821 --> 00:07:44.382
<i>The moment they were getting closer
to each other...</i>

128
00:07:44.382 --> 00:07:46.007
Are you dating Yoo Jung?

129
00:07:47.314 --> 00:07:50.562
- What?
- You're not Yoo Jung's type.

130
00:07:50.562 --> 00:07:54.887
Your hair is like dog fur,
and what is that? A pig tail?

131
00:07:58.697 --> 00:08:02.072
[Are you dating Yoo Jung?]

132
00:08:02.072 --> 00:08:05.819
Dog fur! Where are you going?
When are you going to buy me dinner?

133
00:08:05.819 --> 00:08:07.382
Okay, so when?

134
00:08:07.382 --> 00:08:10.769
Yes, yell and argue like that.
I'm leaving.

135
00:08:12.384 --> 00:08:14.726
I told you I have a part-time job.
This is where I work.

136
00:08:14.726 --> 00:08:16.254
Why do I always bump into you?

137
00:08:16.254 --> 00:08:17.899
Dog fur!

138
00:08:17.899 --> 00:08:22.497
<i>In Ho is a character that looks sad
even when he is smiling.</i>

139
00:08:22.497 --> 00:08:25.839
What would he be like on set?

140
00:08:28.723 --> 00:08:31.031
[Because he swiped the floor
too hard, it's an outtake.]

141
00:08:31.031 --> 00:08:33.376
I cleaned the floor too hard.

142
00:08:33.376 --> 00:08:35.466
Did you see that broken broomstick?

143
00:08:40.791 --> 00:08:43.706
- Are you from tvN?
- Yes.

144
00:08:45.339 --> 00:08:48.756
Is there anything
you want me to do for you?

145
00:08:48.756 --> 00:08:50.565
You just have to be natural.

146
00:08:50.565 --> 00:08:52.221
It won't distract them, right?

147
00:08:52.221 --> 00:08:57.125
[He's playing piano for our film.]

148
00:08:57.125 --> 00:08:59.023
Oh, I forgot them all.

149
00:08:59.023 --> 00:09:02.385
<i>We asked him to get comfortable,
but he plays the piano for us.</i>

150
00:09:02.385 --> 00:09:04.220
<i>In Ho is a gentleman.</i>

151
00:09:06.309 --> 00:09:10.275
I'm trying my best to act the way

152
00:09:10.275 --> 00:09:12.320
my character acts in the webtoon.

153
00:09:13.311 --> 00:09:15.581
If I have to pick out a difference

154
00:09:15.581 --> 00:09:19.529
it will be that In Ho is
a warmer person in the drama.

155
00:09:20.101 --> 00:09:21.679
Gosh!

156
00:09:21.679 --> 00:09:25.384
<i>In Ho always bumps
into his neighbor Seol.</i>

157
00:09:25.384 --> 00:09:28.413
Did you follow me to here?

158
00:09:28.413 --> 00:09:30.697
- What?
- Why?

159
00:09:31.818 --> 00:09:34.494
My hand... Yoo Jung hurt my hand.

160
00:09:34.494 --> 00:09:39.284
[Hong Seol hears a story about
Yoo Jung and In Ho's past.]

161
00:09:40.440 --> 00:09:43.360
Yoo Jung...

162
00:09:43.360 --> 00:09:47.000
Yoo Jung hurt your hand?

163
00:09:47.000 --> 00:09:50.309
Why? You can't believe it?

164
00:09:55.918 --> 00:09:59.702
<i>When they were in high school,
they were as close as family.</i>

165
00:09:59.702 --> 00:10:04.496
<i>There was a time when
they played and laughed together.</i>

166
00:10:05.085 --> 00:10:08.894
<i>To Yoo Jung,
In Ho meant more than just a friend.</i>

167
00:10:08.894 --> 00:10:12.456
<i>One day, Yoo Jung hears
In Ho's inner thoughts.</i>

168
00:10:14.789 --> 00:10:16.958
If you get to know him...
He really is a pitiful guy.

169
00:10:16.958 --> 00:10:20.267
Why do you even need all that money?

170
00:10:20.267 --> 00:10:22.553
He can't do anything
the way he wants.

171
00:10:23.908 --> 00:10:27.403
<i>Accidents always happen unexpectedly.</i>

172
00:10:28.548 --> 00:10:31.140
<i>In Ho gets bullied.</i>

173
00:10:35.605 --> 00:10:39.470
<i>And he severely injures his hand.
For a pianist, it is detrimental.</i>

174
00:10:45.604 --> 00:10:49.306
<i>In Ho thinks of Yoo Jung
is behind the bullying.</i>

175
00:10:50.274 --> 00:10:53.113
You bastard.

176
00:10:53.113 --> 00:10:55.873
Why did you do that do me?

177
00:10:55.873 --> 00:10:59.688
Why did you do that to me!

178
00:10:59.750 --> 00:11:02.556
Why is it that people always want
other people's possessions?

179
00:11:04.445 --> 00:11:08.029
And they eventually think
of others' as their own.

180
00:11:08.029 --> 00:11:10.443
It will only make them
lose what they already have.

181
00:11:13.399 --> 00:11:16.370
You don't like us getting adopted...

182
00:11:18.511 --> 00:11:20.416
Is that why you hurt me like this?

183
00:11:24.139 --> 00:11:26.392
Because of that damn thing!

184
00:11:31.950 --> 00:11:33.780
Think whatever you want to think.

185
00:11:44.974 --> 00:11:48.639
Adoption is a thing that
I always had in my mind.

186
00:11:50.136 --> 00:11:52.471
What? Surveillance?

187
00:11:52.471 --> 00:11:56.369
How is that a surveillance?
You know how Yoo Jung is.

188
00:11:57.936 --> 00:12:00.779
Yoo Jung can't live if someone does not

189
00:12:00.779 --> 00:12:03.577
protect and look after him.

190
00:12:04.801 --> 00:12:08.303
I'm doing this for Jung.

191
00:12:09.090 --> 00:12:11.751
<i>In Ho does not know about
Yoo Jung's pains.</i>

192
00:12:11.751 --> 00:12:15.037
<i>They become worse than strangers.</i>

193
00:12:15.037 --> 00:12:18.171
<i>When a wound remains for too long,
it starts to fester.</i>

194
00:12:18.171 --> 00:12:20.118
<i>They end up fighting.</i>

195
00:12:21.855 --> 00:12:23.633
I held it back as much as I can.

196
00:12:23.633 --> 00:12:26.047
What is this nonsense!

197
00:12:40.981 --> 00:12:44.094
You fight very well.
How did you hold it back until now?

198
00:12:45.860 --> 00:12:48.570
You should have been like this from
the beginning. You bastard!

199
00:12:48.570 --> 00:12:52.970
Yes. This is what you are best at.

200
00:12:54.413 --> 00:12:57.293
You act like a friend
and then stab me in the back!

201
00:12:59.403 --> 00:13:01.176
<i>Beside hurting Yoo Jung</i>

202
00:13:01.176 --> 00:13:04.530
<i>there is Seol,
who is a lot like Yoo Jung.</i>

203
00:13:04.817 --> 00:13:07.052
Yoo Jung.

204
00:13:07.052 --> 00:13:09.285
We used to have a bad relationship.

205
00:13:09.285 --> 00:13:12.153
We treated each other like
we were both weird people.

206
00:13:14.158 --> 00:13:17.662
But now that I think about it...

207
00:13:17.662 --> 00:13:21.118
It wasn't that we were weird.

208
00:13:21.118 --> 00:13:23.288
We were just different.

209
00:13:23.288 --> 00:13:26.724
You are this type of person...

210
00:13:26.724 --> 00:13:28.394
And I'm that type of person.

211
00:13:30.563 --> 00:13:33.014
Just like that...

212
00:13:33.014 --> 00:13:34.523
Two different people.

213
00:13:34.523 --> 00:13:37.967
I was scared. I was scared that
if you see who I really am...

214
00:13:40.043 --> 00:13:41.936
I thought you might leave me.

215
00:13:59.370 --> 00:14:02.746
[Me? I'm Jung's girlfriend!]

216
00:14:02.746 --> 00:14:04.975
Pay for this too.

217
00:14:07.095 --> 00:14:11.139
- Who are you?
- I'm low on sugar. So pay for it fast.

218
00:14:11.139 --> 00:14:14.782
Brother, your sister lost her house.

219
00:14:14.782 --> 00:14:16.416
So what?

220
00:14:16.416 --> 00:14:19.361
Would you carry my stuff
and lead me to your house?

221
00:14:19.361 --> 00:14:21.623
You are obsessed with him big time.

222
00:14:21.623 --> 00:14:23.684
I'm Jung's girlfriend.

223
00:14:23.684 --> 00:14:25.735
Are you really not going to
reactivate the card?

224
00:14:30.349 --> 00:14:32.263
Oh my god!

225
00:14:35.370 --> 00:14:37.376
- Cut!
- What do I do?

226
00:14:37.376 --> 00:14:40.825
She's a very memorable character.

227
00:14:40.825 --> 00:14:43.899
At first I thought
'What kind of woman is she?'

228
00:14:43.899 --> 00:14:45.802
I thought she was a psycho.

229
00:14:45.802 --> 00:14:48.376
But, In Ha is also has
a lovely and sloppy side.

230
00:14:48.376 --> 00:14:51.581
I didn't think I would get to be
an attractive character like In Ha.

231
00:14:53.317 --> 00:14:55.163
<i>Baek In Ha.</i>

232
00:14:55.163 --> 00:14:57.009
<i>Everyone loses their temper
when they meet her.</i>

233
00:14:57.009 --> 00:15:00.702
What is this?
I did everything you wanted me to do.

234
00:15:00.702 --> 00:15:02.432
Are you a gold digger?

235
00:15:02.432 --> 00:15:04.727
Are you crazy?

236
00:15:04.727 --> 00:15:09.158
I raised your dignity, and I looked
attractive for you. I did everything.

237
00:15:09.158 --> 00:15:10.725
Don't you know 'give and take?'

238
00:15:10.725 --> 00:15:12.576
Since I'm acting...

239
00:15:12.576 --> 00:15:17.150
Since I'm acting.
Even though I do feel that's too harsh
subtitles ripped and synced by riri13

240
00:15:17.150 --> 00:15:18.565
it's very fun for me.

241
00:15:18.565 --> 00:15:21.248
How could you do this to me?
You bastard!

242
00:15:21.248 --> 00:15:23.750
There was one time that
the trouble maker

243
00:15:23.750 --> 00:15:27.279
In Ha did something right.

244
00:15:32.342 --> 00:15:34.605
Are you crazy?

245
00:15:34.605 --> 00:15:37.974
You cheated on me several times?
You bastard!

246
00:15:37.974 --> 00:15:41.628
Like her bold character,
her unique fashion also

247
00:15:41.628 --> 00:15:43.971
caught people's attention.

248
00:15:45.373 --> 00:15:48.681
<i>Since she is a person
who does everything her way</i>

249
00:15:48.681 --> 00:15:52.217
I think she's doing the same
with your clothing.

250
00:15:52.217 --> 00:15:56.529
She wears colorful and fancy clothes.
She has no limits in her style.

251
00:15:56.529 --> 00:16:00.711
From her facial expression to voice...
I try to think everything about her.

252
00:16:00.711 --> 00:16:04.100
I think about which expression is
the scariest, strongest, and powerful.

253
00:16:04.100 --> 00:16:06.719
It all depends on the situation.

254
00:16:06.719 --> 00:16:08.875
I always think about those things.

255
00:16:08.875 --> 00:16:12.532
<i>On campus, at the place where you
don't know what's ahead of you</i>

256
00:16:12.532 --> 00:16:15.721
<i>Bo Ra and Eun Taek were
strong supporters of Seol.</i>

257
00:16:15.721 --> 00:16:17.306
Hey! Get this fist!

258
00:16:17.306 --> 00:16:20.908
[The foot of the candle is dark.]

259
00:16:20.908 --> 00:16:22.506
Is this Eun Taek?

260
00:16:22.506 --> 00:16:25.034
Yes. You don't even have to
know his name. He is our servant.

261
00:16:25.034 --> 00:16:27.821
You must be feeling great.
You have a servant.

262
00:16:27.821 --> 00:16:30.544
My servant is also your servant.
Don't you think so servant?

263
00:16:30.544 --> 00:16:32.095
Servant, cheers!

264
00:16:32.095 --> 00:16:34.288
I don't think I'm that weak.

265
00:16:35.573 --> 00:16:37.767
Put him to sleep and
lock him up for just a hour.

266
00:16:37.767 --> 00:16:40.008
That's a total nonsense.

267
00:16:40.946 --> 00:16:42.719
Otherwise, I'm going to kiss your cheek.

268
00:16:45.436 --> 00:16:48.139
Teaching assistant, I love you!

269
00:16:49.226 --> 00:16:53.580
<i>Eun Taek takes the attendance
sheet away for the tardy Seol.</i>

270
00:16:53.580 --> 00:16:58.328
<i>And runs to Bo Ra first when
her father collapsed.</i>

271
00:17:00.783 --> 00:17:04.807
Why are you so late, you rascal.

272
00:17:04.807 --> 00:17:07.913
- Are you okay, Bo Ra?
- What should I do with my father?

273
00:17:07.913 --> 00:17:11.598
What am I supposed to do if
something happens to my father?

274
00:17:11.598 --> 00:17:14.105
I'm sorry. I'm sorry Bo Ra.

275
00:17:14.105 --> 00:17:18.864
Bo Ra's father was sick and so
he stayed in the hospital...

276
00:17:18.864 --> 00:17:22.566
Until that point, people thought
Bo Ra is only very boyish.

277
00:17:22.566 --> 00:17:25.491
But then, that was when she
showed that she is also a woman

278
00:17:25.491 --> 00:17:30.394
and that she is tenderhearted.

279
00:17:30.394 --> 00:17:33.737
[Are Eun Taek and you alike?]
Yes.

280
00:17:33.737 --> 00:17:37.492
He is whimsy at times

281
00:17:37.492 --> 00:17:40.405
but he is also very manly.

282
00:17:40.405 --> 00:17:42.263
That's how I think of myself too.

283
00:17:43.875 --> 00:17:46.939
<i>On the set, they look like
they are real friends.</i>

284
00:17:49.846 --> 00:17:51.449
I think that looks like you.

285
00:17:51.449 --> 00:17:54.884
I think he drew out
my facial features well.

286
00:17:56.760 --> 00:17:58.548
Take this!

287
00:17:59.090 --> 00:18:02.269
<i>Eun Taek keeps on telling
Bo Ra that he likes her.</i>

288
00:18:02.269 --> 00:18:07.016
'Better the devil you know
than the devil you don't know.'

289
00:18:07.016 --> 00:18:09.903
'The foot of the candle is dark.'
Do you know the meaning of these?

290
00:18:09.903 --> 00:18:13.300
Shouldn't you settle down
and date someone now?

291
00:18:13.300 --> 00:18:18.278
Who knows?
You might find a nice man like me.

292
00:18:18.278 --> 00:18:19.842
No way.

293
00:18:19.842 --> 00:18:22.035
I don't want to be separated from you.

294
00:18:25.699 --> 00:18:29.005
I wish you always stay by my side.

295
00:18:29.005 --> 00:18:33.194
I have no idea.
What should I do?

296
00:18:33.194 --> 00:18:37.788
What you just said...

297
00:18:37.788 --> 00:18:40.492
Does that mean you like me?

298
00:18:40.492 --> 00:18:44.625
<i>Bo Ra and Eun Taek came
a long way to finally fall in love.</i>

299
00:18:51.990 --> 00:18:55.473
<i>About 100 staffers and actors worked
together to create this drama.</i>

300
00:18:55.473 --> 00:18:59.595
<i>To produce a high quality drama</i>

301
00:18:59.595 --> 00:19:01.894
<i>half of the drama was filmed
before the first air date.</i>

302
00:19:07.530 --> 00:19:09.642
<i>Even though the set was always busy</i>

303
00:19:09.642 --> 00:19:12.440
<i>actors and staffers always
talked and shared opinions</i>

304
00:19:12.440 --> 00:19:16.682
<i>to produce a better drama.</i>

305
00:19:16.682 --> 00:19:19.155
Even though it was always busy

306
00:19:19.155 --> 00:19:23.310
all of us never stopped
sharing our ideas.

307
00:19:23.310 --> 00:19:27.363
<i>We always worked all together.</i>

308
00:19:27.363 --> 00:19:30.272
<i>I'm thankful to be part of this team.</i>

309
00:19:30.272 --> 00:19:33.640
As I was filming,
I really trusted our team.

310
00:19:33.640 --> 00:19:35.854
Then, I guess
I can't ask you to go in first.

311
00:19:38.856 --> 00:19:41.910
<i>Those lovely scenes of</i>

312
00:19:41.910 --> 00:19:44.325
<i>Yoo Jung and Hong Seol</i>

313
00:19:44.325 --> 00:19:47.655
<i>made the viewers to want to be in love.</i>

314
00:19:49.250 --> 00:19:51.015
What?

315
00:20:05.357 --> 00:20:08.701
<i>This was the scene where Yoo Jung and
Seol comes back together after a fight.</i>

316
00:20:08.701 --> 00:20:11.509
<i>They have to express how much
they missed each other.</i>

317
00:20:14.779 --> 00:20:18.772
<i>To show how hard it was for
Yoo Jung too stay distant from Seol</i>

318
00:20:18.772 --> 00:20:21.163
<i>They practiced it over and over.</i>

319
00:20:23.607 --> 00:20:26.742
<i>Since this was a drama that
wanted to share warmth</i>

320
00:20:26.742 --> 00:20:31.374
<i>the set was always
brimming with warm smiles.</i>

321
00:20:31.374 --> 00:20:33.707
What was that all of sudden?

322
00:20:37.646 --> 00:20:40.711
What did she say to change?

323
00:20:42.564 --> 00:20:44.990
Why are you acting differently?

324
00:20:45.448 --> 00:20:47.194
Thank you for taking me home.

325
00:20:47.194 --> 00:20:50.393
<i>Those little details that staff
incorporated into scenes</i>

326
00:20:50.393 --> 00:20:54.232
<i>made the actor's work
shine even brighter.</i>

327
00:20:59.701 --> 00:21:02.009
Then, I will go in.

328
00:21:05.407 --> 00:21:08.971
<i>The moment your heart bounces because
of the unexpected physical contact.</i>

329
00:21:09.513 --> 00:21:11.883
Seol?

330
00:21:11.883 --> 00:21:13.749
Yes?

331
00:21:14.980 --> 00:21:16.523
Will you date me?

332
00:21:16.523 --> 00:21:20.884
<i>The light flashes with
the pounding heart.</i>

333
00:21:22.448 --> 00:21:26.476
<i>And with the music,
they feel the spring breeze.</i>

334
00:21:27.515 --> 00:21:30.488
<i>And we fall into a romance trap.</i>

335
00:21:30.488 --> 00:21:33.711
<i>Just like Yoo Jung and Seol.</i>

336
00:21:36.875 --> 00:21:39.894
<i>"Cheese in the Trap"
realistically portrayed</i>

337
00:21:39.894 --> 00:21:42.990
<i>the tough life of
the '880,000 won' generation</i>

338
00:21:42.990 --> 00:21:46.123
<i>through the character Hong Seol.</i>

339
00:21:46.942 --> 00:21:49.887
Your semester depends
on your index finger.

340
00:21:49.887 --> 00:21:51.553
- Please massage your finger.
- Okay.

341
00:21:51.553 --> 00:21:55.199
<i>Every college student will be familiar
with the class registration war.</i>

342
00:21:59.133 --> 00:22:00.689
Little bit faster!

343
00:22:09.667 --> 00:22:11.327
The power went off...

344
00:22:12.739 --> 00:22:16.757
<i>Hong Seol's desperate attempts to earn
money for tuition and living expenses.</i>

345
00:22:18.586 --> 00:22:22.011
<i>A competitive GPA is a must.
To get hired and to get scholarship.</i>

346
00:22:22.011 --> 00:22:25.128
<i>Working at the fast food restaurant
and at a coffee shop is the road to take.</i>

347
00:22:25.128 --> 00:22:28.036
<i>She is always busy studying and working</i>

348
00:22:28.036 --> 00:22:31.369
<i>but it's always not enough to pay
for tuition and living expenses.</i>

349
00:22:31.369 --> 00:22:33.039
<i>This is the reality.</i>

350
00:22:34.349 --> 00:22:37.694
So this is how much I have to earn
in a year working part-time...

351
00:22:41.161 --> 00:22:44.806
Oh, I totally forgot about it!
Four hours of talking on the phone!

352
00:22:44.806 --> 00:22:47.637
- Goodnight.
- Goodnight.

353
00:22:47.637 --> 00:22:51.047
This barely found apartment is

354
00:22:51.047 --> 00:22:52.599
<i>can't be tinier than this.</i>

355
00:22:52.599 --> 00:22:56.058
Are you okay, Yoo Jung?

356
00:22:57.618 --> 00:23:01.527
- I'm okay.
- My room is too small.

357
00:23:01.527 --> 00:23:03.162
I'm okay. I will get some sleep.

358
00:23:03.162 --> 00:23:06.980
<i>A lot of viewers identify
with Seol's room.</i>

359
00:23:06.980 --> 00:23:09.152
<i>How does it actually look like?</i>

360
00:23:10.670 --> 00:23:12.317
It's very tiny. Very tiny.

361
00:23:14.273 --> 00:23:15.922
It's very small.

362
00:23:15.922 --> 00:23:17.467
How do we film here?

363
00:23:17.467 --> 00:23:19.009
Can camera go in?

364
00:23:19.009 --> 00:23:22.604
It is very hard actually.

365
00:23:22.604 --> 00:23:26.354
Is there any other room
that does not have this wall?

366
00:23:26.354 --> 00:23:29.244
<i>It was very hard for
the staffers to film here.</i>

367
00:23:31.734 --> 00:23:34.567
No matter how tired you are,
students have to study.

368
00:23:44.791 --> 00:23:48.263
<i>To finish the homework</i>

369
00:23:48.263 --> 00:23:50.328
<i>she stayed up the whole night.</i>

370
00:23:51.971 --> 00:23:53.269
I finished it!

371
00:23:53.269 --> 00:23:57.761
I'm sorry Seol.
My sister broke the computer

372
00:23:57.761 --> 00:23:59.839
but the technician didn't come.

373
00:23:59.839 --> 00:24:03.170
I took medicine and fall asleep.
I'm sorry.

374
00:24:03.170 --> 00:24:06.259
I drank too much. My stomach hurts.

375
00:24:07.740 --> 00:24:09.991
I don't even want to reply.

376
00:24:09.991 --> 00:24:12.894
Hurry up and memorize these.
I wrote it for our presentation.

377
00:24:12.894 --> 00:24:15.817
- Wow!
- Thank you.

378
00:24:17.691 --> 00:24:20.523
A 4.3 GPA.
This is like the average.

379
00:24:20.523 --> 00:24:23.819
You don't have any extracurriculars,
internships, or study aboard.

380
00:24:23.819 --> 00:24:27.729
TOEIC score is 830?
This is the cut off for graduation.

381
00:24:27.729 --> 00:24:29.873
<i>And the the question that
never has an answer.</i>

382
00:24:29.873 --> 00:24:32.536
What is your real dream?

383
00:24:32.536 --> 00:24:34.807
I hope I can get hired somewhere.

384
00:24:34.807 --> 00:24:37.234
I hope I don't become a bum.

385
00:24:37.234 --> 00:24:39.324
What's there to worry?
You are a college student.

386
00:24:39.324 --> 00:24:42.109
I thought so too.

387
00:24:42.109 --> 00:24:47.076
I thought I can become anything
if I get into college.

388
00:24:47.076 --> 00:24:51.544
Once I got to college,
I realized there's a harder door to pass.

389
00:24:52.328 --> 00:24:54.316
I envy them the most.

390
00:24:54.316 --> 00:24:58.087
Why do you envy them?
They are like corpses.

391
00:25:01.119 --> 00:25:03.742
Die!
It's because of you!

392
00:25:03.742 --> 00:25:06.954
If it wasn't you! if it wasn't you!
I wouldn't be like this!

393
00:25:06.954 --> 00:25:08.708
It's because of you!

394
00:25:18.068 --> 00:25:20.375
<i>Because of the ill-fated relationship
between the three</i>

395
00:25:20.375 --> 00:25:23.788
<i>Seol got a serious injury.</i>

396
00:25:25.722 --> 00:25:29.097
<i>It hurt.</i>

397
00:25:29.097 --> 00:25:31.500
<i>So I didn't want to leave you alone.</i>

398
00:25:31.500 --> 00:25:36.365
<i>For the first time in his life,
he truly falls in love.</i>

399
00:25:36.365 --> 00:25:40.898
<i>And he looks back at his past.</i>

400
00:25:40.898 --> 00:25:44.286
I think I can understand now.

401
00:25:44.286 --> 00:25:46.894
The things that I crumbled

402
00:25:46.894 --> 00:25:51.884
were people's hearts and feelings.

403
00:25:52.530 --> 00:25:56.013
Why didn't I know

404
00:25:56.013 --> 00:25:58.561
how painful that can be?

405
00:26:00.451 --> 00:26:02.339
Let's...

406
00:26:07.540 --> 00:26:09.200
break up.

407
00:26:18.819 --> 00:26:20.491
Why?

408
00:26:23.890 --> 00:26:25.781
I'm okay...

409
00:26:25.781 --> 00:26:29.461
When I can love you well...

410
00:26:32.536 --> 00:26:34.486
I want to see you then.

411
00:26:42.919 --> 00:26:46.366
<i>To give all the love he has to Seol</i>

412
00:26:46.366 --> 00:26:49.709
<i>Yoo Jung chose to break up with her now.</i>

413
00:26:51.699 --> 00:26:55.914
<i>The two people who became one,
became two again.</i>

414
00:26:55.914 --> 00:26:59.558
<i>Before Yoo Jung went through
all the hardships</i>

415
00:26:59.558 --> 00:27:02.866
<i>he was the tension maker in the drama.</i>

416
00:27:02.866 --> 00:27:06.438
You should have known where to stop.

417
00:27:06.438 --> 00:27:08.903
I came here because
I was worried about Seol.

418
00:27:08.903 --> 00:27:11.644
I can't stand you anymore.

419
00:27:14.467 --> 00:27:17.202
I will listen to your favor.

420
00:27:17.202 --> 00:27:19.188
But it will only be until tomorrow.

421
00:27:29.770 --> 00:27:31.498
You.

422
00:27:33.576 --> 00:27:34.968
Don't ever be in my sight again.

423
00:27:34.968 --> 00:27:38.068
<i>Another Yoo Jung that has been
hiding behind his gentleness.</i>

424
00:27:38.068 --> 00:27:41.121
Oh, it's Min Soo.

425
00:27:42.614 --> 00:27:44.780
I saw you from the back and
thought you are Seol.

426
00:27:45.797 --> 00:27:48.275
Son Min Soo.

427
00:27:55.176 --> 00:27:57.494
No matter how hard you try

428
00:27:57.494 --> 00:27:59.468
you can't be same as her.

429
00:28:01.145 --> 00:28:03.902
Don't you know that already?

430
00:28:03.902 --> 00:28:06.233
What are you talking about?

431
00:28:06.233 --> 00:28:08.660
I don't think you are that stupid.

432
00:28:10.152 --> 00:28:14.423
<i>Scary expressions of Yoo Jung
gave everyone goose bumps.</i>

433
00:28:14.423 --> 00:28:18.634
Did you play around with me?

434
00:28:18.634 --> 00:28:20.201
No way.

435
00:28:23.890 --> 00:28:27.067
I didn't think that...

436
00:28:27.067 --> 00:28:31.038
you will tell me everything.

437
00:28:34.633 --> 00:28:36.664
You are here.

438
00:28:40.191 --> 00:28:41.803
Let go of me!

439
00:28:42.775 --> 00:28:44.446
My head!

440
00:28:45.999 --> 00:28:48.548
- It hurts!
- All you do with this hand is stealing.

441
00:28:50.626 --> 00:28:52.136
Should I just break it?

442
00:28:52.136 --> 00:28:54.407
<i>He did it to protect his woman</i>

443
00:28:54.407 --> 00:28:57.380
<i>but he frightened his woman as well.</i>

444
00:28:58.992 --> 00:29:00.731
Seol.

445
00:29:03.105 --> 00:29:05.330
Why are you here by yourself?
Where is everyone else?

446
00:29:06.336 --> 00:29:09.981
<i>"Cheese in the Trap" created a new
genre called romance-thriller.</i>

447
00:29:11.125 --> 00:29:13.538
<i>They were happy they found love.</i>

448
00:29:13.538 --> 00:29:16.939
<i>And they were thankful for being loved.</i>

449
00:29:16.939 --> 00:29:21.294
<i>Even the painful moments
become a memory now.</i>

450
00:29:22.368 --> 00:29:25.875
<i>If you open your heart a little bit,
we can become 'us.'</i>

451
00:29:25.875 --> 00:29:29.892
<i>Not just you and I.</i>

452
00:29:31.009 --> 00:29:32.856
<i>Hope that today's mistake</i>

453
00:29:32.856 --> 00:29:35.602
<i>doesn't last forever.</i>

454
00:29:36.670 --> 00:29:39.316
<i>We were happy to
get tangled up with you guys.</i>

455
00:29:39.316 --> 00:29:42.660
<i>We were happy to be with you guys.</i>

456
00:29:43.386 --> 00:29:48.386
Subtitles by DramaFever

457
00:30:18.772 --> 00:30:22.961
["Cheese in the Trap"]


ZeroDay Forums Mini