���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/ |
WEBVTT 1 00:00:01.020 --> 00:00:02.399 Subtitles by DramaFever 2 00:00:02.399 --> 00:00:07.629 [January 16, 2016.] [At the last filming location.] 3 00:00:12.913 --> 00:00:14.547 Nice job! 4 00:00:14.547 --> 00:00:17.495 - Nice job, Yoo Jung! - Thank you. 5 00:00:18.463 --> 00:00:20.239 Thank you. 6 00:00:21.106 --> 00:00:23.487 [September 15,2015.] [At the first table read.] 7 00:00:23.487 --> 00:00:27.657 <i>Last fall, on one warm day.</i> 8 00:00:27.657 --> 00:00:31.192 <i>The actors shared their first greetings.</i> 9 00:00:31.192 --> 00:00:32.756 Senior! 10 00:00:33.301 --> 00:00:36.585 <i>The actors who became their characters from the very first table read</i> 11 00:00:36.585 --> 00:00:40.371 <i>are saying goodbye to us today.</i> 12 00:00:41.094 --> 00:00:44.076 ["Cheese in the Trap": Special] 13 00:00:44.965 --> 00:00:46.493 <i>On January 4...</i> 14 00:00:46.493 --> 00:00:48.299 <i>The drama that made us fall into a dangerous</i> 15 00:00:48.299 --> 00:00:51.609 <i>but sweet trap came to us.</i> 16 00:00:51.609 --> 00:00:54.136 <i>There was Kim Go Eun who expanded her territory</i> 17 00:00:54.136 --> 00:00:56.406 <i>from the Chungmuro movie district to TV dramas.</i> 18 00:00:56.406 --> 00:00:59.713 <i>There was Park Hae Jin, who looked like he popped out of a comic book.</i> 19 00:00:59.713 --> 00:01:03.085 <i>Casting these two actors grabbed the people's attention.</i> 20 00:01:03.805 --> 00:01:06.769 [February 16, 2016.] [Hye Jin and Joo Hyuk's free hug event.] 21 00:01:06.769 --> 00:01:08.692 <i>It's not surprising that this drama</i> 22 00:01:08.692 --> 00:01:11.177 <i>that portrayed the life of college students in such great detail</i> 23 00:01:11.177 --> 00:01:14.009 <i>received so much love from the people</i> 24 00:01:14.009 --> 00:01:17.233 <i>who around the same age as the characters.</i> 25 00:01:17.233 --> 00:01:20.504 <i>The popularity of the drama was directly reflected in reality.</i> 26 00:01:20.504 --> 00:01:24.081 <i>And it has become an unforgettable drama for the actors.</i> 27 00:01:25.250 --> 00:01:28.359 <i>For the people who still have images of the drama lingering in their minds</i> 28 00:01:28.359 --> 00:01:31.564 <i>we want to tell them the stories that haven't been told yet.</i> 29 00:01:34.021 --> 00:01:36.617 <i>The one who hid his dangerous instincts</i> 30 00:01:36.617 --> 00:01:39.016 <i>behind his warm smile, Yoo Jung.</i> 31 00:01:39.016 --> 00:01:42.927 <i>Hong Seol, he only person who could see the real Yoo Jung.</i> 32 00:01:44.134 --> 00:01:46.468 <i>And there were In Ho and In Ha, the siblings.</i> 33 00:01:46.468 --> 00:01:48.338 <i>The ones who added a twist</i> 34 00:01:48.338 --> 00:01:51.480 <i>to the boring college life of Hong Seol, Bo Ra, and Eun Taek.</i> 35 00:01:52.084 --> 00:01:54.810 <i>Let's meet the actors who were</i> 36 00:01:54.810 --> 00:01:58.015 <i>120 percent synchronized with their characters.</i> 37 00:01:58.983 --> 00:02:02.269 <i>From head to toe, he was completely Yoo Jung.</i> 38 00:02:02.269 --> 00:02:05.554 <i>Casting Park Hae Jin for the role was the perfect choice.</i> 39 00:02:05.554 --> 00:02:08.144 One, two, three! 40 00:02:08.881 --> 00:02:12.163 [Seol!] [Do you want to get dinner together?] 41 00:02:12.163 --> 00:02:14.163 [You were so similar to your cartoon counterpart.] 42 00:02:14.163 --> 00:02:15.463 I actually never thought that. 43 00:02:15.463 --> 00:02:17.614 He is a nice person, and a nice senior. 44 00:02:17.614 --> 00:02:21.286 Thank you for saying that Yoo Jung and I are alike. 45 00:02:21.286 --> 00:02:24.336 If I was able to start filming a bit earlier 46 00:02:24.336 --> 00:02:26.471 I'd have been even more like Yoo Jung. 47 00:02:26.471 --> 00:02:30.259 Toward the end of the drama, I learned how to make her happy... 48 00:02:30.259 --> 00:02:32.409 Seol! 49 00:02:32.409 --> 00:02:34.879 - Do you want to grab food? - Let's get something to eat. 50 00:02:34.879 --> 00:02:36.919 All right. Let's eat together. 51 00:02:36.919 --> 00:02:40.084 <i>The relationship that started with Triangular Kimbap.</i> 52 00:02:41.312 --> 00:02:42.931 Oh... 53 00:02:42.931 --> 00:02:46.716 Hello, my name is Kim Go Eun, and I will be acting as Hong Seol. 54 00:02:51.159 --> 00:02:54.689 <i>Because of money problems, she had to grow up fast.</i> 55 00:02:55.300 --> 00:02:57.587 <i>She never asked her parents for help.</i> 56 00:02:57.587 --> 00:03:00.872 <i>She paid her way through school with scholarships and a part-time job.</i> 57 00:03:00.872 --> 00:03:03.020 <i>She is a diligent college student.</i> 58 00:03:03.020 --> 00:03:06.247 <i>Dream? What dream?</i> 59 00:03:06.247 --> 00:03:09.621 <i>I want to have a dream too. But I don't have money for a tutor.</i> 60 00:03:09.621 --> 00:03:12.114 <i>Actually, getting a tutor is out of question.</i> 61 00:03:12.114 --> 00:03:14.918 <i>First I have to figure out a way to pay for next semester's tuition.</i> 62 00:03:14.918 --> 00:03:19.140 [Dog fur?] [My hair is naturally curly.] 63 00:03:20.395 --> 00:03:24.217 <i>To become Hong Seol, who is full of thoughts and worries</i> 64 00:03:24.217 --> 00:03:27.328 <i>she had to be very sensitive about everything on set.</i> 65 00:03:28.091 --> 00:03:32.409 Since this drama was based on an ongoing webtoon 66 00:03:32.409 --> 00:03:37.413 I felt a little more pressure. 67 00:03:37.413 --> 00:03:40.977 But since I was a fan of that webtoon 68 00:03:40.977 --> 00:03:45.145 I think I was able to gladly take the role. 69 00:03:46.322 --> 00:03:48.889 Oh my! Both of you shut up! 70 00:03:51.012 --> 00:03:53.323 Are you guys elementary students? 71 00:03:53.323 --> 00:03:55.437 Do I owe something to you guys? 72 00:03:55.437 --> 00:03:57.312 You get mad at everything. 73 00:03:57.312 --> 00:04:00.040 And you ask me to buy everything. 74 00:04:01.042 --> 00:04:04.126 - Dog fur, are you drunk? - Dog fur... 75 00:04:04.126 --> 00:04:06.781 Who are you calling dog fur? 76 00:04:06.924 --> 00:04:10.115 Naturally curly hair. 77 00:04:10.115 --> 00:04:12.502 A little bit thick but... 78 00:04:12.502 --> 00:04:15.437 Naturally curly hair, repeat after me! 79 00:04:16.394 --> 00:04:19.702 <i>There is a secret to this scene.</i> 80 00:04:19.702 --> 00:04:21.416 What do you mean no? You drank it already. 81 00:04:21.416 --> 00:04:23.910 - Dog fur! - Cut, okay. 82 00:04:23.910 --> 00:04:25.836 Change it to water now. 83 00:04:25.836 --> 00:04:29.026 Let's just have a dinner with drinks after this scene. 84 00:04:30.252 --> 00:04:33.341 <i>To make it look like Seol is drunken</i> 85 00:04:33.341 --> 00:04:36.545 <i>Go Enn actually drank alcohol as she was filming it.</i> 86 00:04:38.350 --> 00:04:41.932 I stopped drinking... 87 00:04:41.932 --> 00:04:44.232 How much did you drink before you stopped drinking? 88 00:04:44.232 --> 00:04:48.305 I used to drink a lot. About three bottles of soju? 89 00:04:49.274 --> 00:04:51.004 Seol? 90 00:04:52.055 --> 00:04:54.464 Yes? 91 00:04:54.464 --> 00:04:56.220 Will you to date me? 92 00:04:56.220 --> 00:05:00.142 That doesn't make sense. He likes me? 93 00:05:00.142 --> 00:05:05.011 That's right. He never seemed like he was interested in you. 94 00:05:05.011 --> 00:05:06.110 No way! 95 00:05:07.271 --> 00:05:09.899 If he doesn't like her why would he ask her to date him? 96 00:05:09.899 --> 00:05:11.961 Hey, think about last year. 97 00:05:11.961 --> 00:05:15.213 He totally ignored you. And now, he likes you all of sudden? 98 00:05:15.213 --> 00:05:17.577 He has some plot in his mind. 99 00:05:17.577 --> 00:05:21.428 That must be right. It doesn't feel comfortable. 100 00:05:21.428 --> 00:05:24.562 Why did you nod your head then? 101 00:05:26.331 --> 00:05:29.033 <i>A perfect man, Yoo Jung, surprisingly asked Seol out</i> 102 00:05:29.033 --> 00:05:33.908 <i>and they became a couple.</i> 103 00:05:35.892 --> 00:05:39.922 Growing up with a strict father, a part of him is still like a baby. 104 00:05:39.922 --> 00:05:41.718 When he is with Seol 105 00:05:41.718 --> 00:05:44.769 the real Yoo Jung comes out. 106 00:05:44.769 --> 00:05:47.158 And those are the moments I remember the most. 107 00:05:48.916 --> 00:05:51.117 <i>Because of a rumor about a pervert in Seol's neighborhood</i> 108 00:05:51.117 --> 00:05:53.319 <i>Yoo Jung is worried.</i> 109 00:05:53.319 --> 00:05:56.206 I'm worried that he hasn't been caught yet. 110 00:05:56.206 --> 00:05:59.076 He wouldn't be back, right? Should I stay here tonight? 111 00:05:59.937 --> 00:06:01.723 What? 112 00:06:01.723 --> 00:06:03.985 Why is TV under the blanket? 113 00:06:03.985 --> 00:06:05.817 Because I don't really watch TV... 114 00:06:05.817 --> 00:06:09.093 - It's an old one... - Let me help you. 115 00:06:09.093 --> 00:06:14.035 You have to take this top part out. 116 00:06:32.029 --> 00:06:34.827 It's okay, I don't have to watch TV. 117 00:06:39.127 --> 00:06:40.997 What should I do with the blanket? 118 00:06:42.490 --> 00:06:44.716 <i>No way!</i> 119 00:06:44.716 --> 00:06:48.303 <i>If I send him home like this, I'm a stone. A stone!</i> 120 00:06:49.644 --> 00:06:52.675 - Yoo Jung? - Huh? 121 00:07:14.519 --> 00:07:16.944 <i>Everything is hard at first.</i> 122 00:07:23.776 --> 00:07:25.444 Yoo Jung? 123 00:07:25.444 --> 00:07:29.187 It's okay. No one's watching. 124 00:07:30.982 --> 00:07:33.446 [Physical affection is a must for a couple.] 125 00:07:33.446 --> 00:07:35.908 [They're becoming intimate.] 126 00:07:35.908 --> 00:07:38.706 <i>Their lips do not know how to get distant.</i> 127 00:07:41.821 --> 00:07:44.382 <i>The moment they were getting closer to each other...</i> 128 00:07:44.382 --> 00:07:46.007 Are you dating Yoo Jung? 129 00:07:47.314 --> 00:07:50.562 - What? - You're not Yoo Jung's type. 130 00:07:50.562 --> 00:07:54.887 Your hair is like dog fur, and what is that? A pig tail? 131 00:07:58.697 --> 00:08:02.072 [Are you dating Yoo Jung?] 132 00:08:02.072 --> 00:08:05.819 Dog fur! Where are you going? When are you going to buy me dinner? 133 00:08:05.819 --> 00:08:07.382 Okay, so when? 134 00:08:07.382 --> 00:08:10.769 Yes, yell and argue like that. I'm leaving. 135 00:08:12.384 --> 00:08:14.726 I told you I have a part-time job. This is where I work. 136 00:08:14.726 --> 00:08:16.254 Why do I always bump into you? 137 00:08:16.254 --> 00:08:17.899 Dog fur! 138 00:08:17.899 --> 00:08:22.497 <i>In Ho is a character that looks sad even when he is smiling.</i> 139 00:08:22.497 --> 00:08:25.839 What would he be like on set? 140 00:08:28.723 --> 00:08:31.031 [Because he swiped the floor too hard, it's an outtake.] 141 00:08:31.031 --> 00:08:33.376 I cleaned the floor too hard. 142 00:08:33.376 --> 00:08:35.466 Did you see that broken broomstick? 143 00:08:40.791 --> 00:08:43.706 - Are you from tvN? - Yes. 144 00:08:45.339 --> 00:08:48.756 Is there anything you want me to do for you? 145 00:08:48.756 --> 00:08:50.565 You just have to be natural. 146 00:08:50.565 --> 00:08:52.221 It won't distract them, right? 147 00:08:52.221 --> 00:08:57.125 [He's playing piano for our film.] 148 00:08:57.125 --> 00:08:59.023 Oh, I forgot them all. 149 00:08:59.023 --> 00:09:02.385 <i>We asked him to get comfortable, but he plays the piano for us.</i> 150 00:09:02.385 --> 00:09:04.220 <i>In Ho is a gentleman.</i> 151 00:09:06.309 --> 00:09:10.275 I'm trying my best to act the way 152 00:09:10.275 --> 00:09:12.320 my character acts in the webtoon. 153 00:09:13.311 --> 00:09:15.581 If I have to pick out a difference 154 00:09:15.581 --> 00:09:19.529 it will be that In Ho is a warmer person in the drama. 155 00:09:20.101 --> 00:09:21.679 Gosh! 156 00:09:21.679 --> 00:09:25.384 <i>In Ho always bumps into his neighbor Seol.</i> 157 00:09:25.384 --> 00:09:28.413 Did you follow me to here? 158 00:09:28.413 --> 00:09:30.697 - What? - Why? 159 00:09:31.818 --> 00:09:34.494 My hand... Yoo Jung hurt my hand. 160 00:09:34.494 --> 00:09:39.284 [Hong Seol hears a story about Yoo Jung and In Ho's past.] 161 00:09:40.440 --> 00:09:43.360 Yoo Jung... 162 00:09:43.360 --> 00:09:47.000 Yoo Jung hurt your hand? 163 00:09:47.000 --> 00:09:50.309 Why? You can't believe it? 164 00:09:55.918 --> 00:09:59.702 <i>When they were in high school, they were as close as family.</i> 165 00:09:59.702 --> 00:10:04.496 <i>There was a time when they played and laughed together.</i> 166 00:10:05.085 --> 00:10:08.894 <i>To Yoo Jung, In Ho meant more than just a friend.</i> 167 00:10:08.894 --> 00:10:12.456 <i>One day, Yoo Jung hears In Ho's inner thoughts.</i> 168 00:10:14.789 --> 00:10:16.958 If you get to know him... He really is a pitiful guy. 169 00:10:16.958 --> 00:10:20.267 Why do you even need all that money? 170 00:10:20.267 --> 00:10:22.553 He can't do anything the way he wants. 171 00:10:23.908 --> 00:10:27.403 <i>Accidents always happen unexpectedly.</i> 172 00:10:28.548 --> 00:10:31.140 <i>In Ho gets bullied.</i> 173 00:10:35.605 --> 00:10:39.470 <i>And he severely injures his hand. For a pianist, it is detrimental.</i> 174 00:10:45.604 --> 00:10:49.306 <i>In Ho thinks of Yoo Jung is behind the bullying.</i> 175 00:10:50.274 --> 00:10:53.113 You bastard. 176 00:10:53.113 --> 00:10:55.873 Why did you do that do me? 177 00:10:55.873 --> 00:10:59.688 Why did you do that to me! 178 00:10:59.750 --> 00:11:02.556 Why is it that people always want other people's possessions? 179 00:11:04.445 --> 00:11:08.029 And they eventually think of others' as their own. 180 00:11:08.029 --> 00:11:10.443 It will only make them lose what they already have. 181 00:11:13.399 --> 00:11:16.370 You don't like us getting adopted... 182 00:11:18.511 --> 00:11:20.416 Is that why you hurt me like this? 183 00:11:24.139 --> 00:11:26.392 Because of that damn thing! 184 00:11:31.950 --> 00:11:33.780 Think whatever you want to think. 185 00:11:44.974 --> 00:11:48.639 Adoption is a thing that I always had in my mind. 186 00:11:50.136 --> 00:11:52.471 What? Surveillance? 187 00:11:52.471 --> 00:11:56.369 How is that a surveillance? You know how Yoo Jung is. 188 00:11:57.936 --> 00:12:00.779 Yoo Jung can't live if someone does not 189 00:12:00.779 --> 00:12:03.577 protect and look after him. 190 00:12:04.801 --> 00:12:08.303 I'm doing this for Jung. 191 00:12:09.090 --> 00:12:11.751 <i>In Ho does not know about Yoo Jung's pains.</i> 192 00:12:11.751 --> 00:12:15.037 <i>They become worse than strangers.</i> 193 00:12:15.037 --> 00:12:18.171 <i>When a wound remains for too long, it starts to fester.</i> 194 00:12:18.171 --> 00:12:20.118 <i>They end up fighting.</i> 195 00:12:21.855 --> 00:12:23.633 I held it back as much as I can. 196 00:12:23.633 --> 00:12:26.047 What is this nonsense! 197 00:12:40.981 --> 00:12:44.094 You fight very well. How did you hold it back until now? 198 00:12:45.860 --> 00:12:48.570 You should have been like this from the beginning. You bastard! 199 00:12:48.570 --> 00:12:52.970 Yes. This is what you are best at. 200 00:12:54.413 --> 00:12:57.293 You act like a friend and then stab me in the back! 201 00:12:59.403 --> 00:13:01.176 <i>Beside hurting Yoo Jung</i> 202 00:13:01.176 --> 00:13:04.530 <i>there is Seol, who is a lot like Yoo Jung.</i> 203 00:13:04.817 --> 00:13:07.052 Yoo Jung. 204 00:13:07.052 --> 00:13:09.285 We used to have a bad relationship. 205 00:13:09.285 --> 00:13:12.153 We treated each other like we were both weird people. 206 00:13:14.158 --> 00:13:17.662 But now that I think about it... 207 00:13:17.662 --> 00:13:21.118 It wasn't that we were weird. 208 00:13:21.118 --> 00:13:23.288 We were just different. 209 00:13:23.288 --> 00:13:26.724 You are this type of person... 210 00:13:26.724 --> 00:13:28.394 And I'm that type of person. 211 00:13:30.563 --> 00:13:33.014 Just like that... 212 00:13:33.014 --> 00:13:34.523 Two different people. 213 00:13:34.523 --> 00:13:37.967 I was scared. I was scared that if you see who I really am... 214 00:13:40.043 --> 00:13:41.936 I thought you might leave me. 215 00:13:59.370 --> 00:14:02.746 [Me? I'm Jung's girlfriend!] 216 00:14:02.746 --> 00:14:04.975 Pay for this too. 217 00:14:07.095 --> 00:14:11.139 - Who are you? - I'm low on sugar. So pay for it fast. 218 00:14:11.139 --> 00:14:14.782 Brother, your sister lost her house. 219 00:14:14.782 --> 00:14:16.416 So what? 220 00:14:16.416 --> 00:14:19.361 Would you carry my stuff and lead me to your house? 221 00:14:19.361 --> 00:14:21.623 You are obsessed with him big time. 222 00:14:21.623 --> 00:14:23.684 I'm Jung's girlfriend. 223 00:14:23.684 --> 00:14:25.735 Are you really not going to reactivate the card? 224 00:14:30.349 --> 00:14:32.263 Oh my god! 225 00:14:35.370 --> 00:14:37.376 - Cut! - What do I do? 226 00:14:37.376 --> 00:14:40.825 She's a very memorable character. 227 00:14:40.825 --> 00:14:43.899 At first I thought 'What kind of woman is she?' 228 00:14:43.899 --> 00:14:45.802 I thought she was a psycho. 229 00:14:45.802 --> 00:14:48.376 But, In Ha is also has a lovely and sloppy side. 230 00:14:48.376 --> 00:14:51.581 I didn't think I would get to be an attractive character like In Ha. 231 00:14:53.317 --> 00:14:55.163 <i>Baek In Ha.</i> 232 00:14:55.163 --> 00:14:57.009 <i>Everyone loses their temper when they meet her.</i> 233 00:14:57.009 --> 00:15:00.702 What is this? I did everything you wanted me to do. 234 00:15:00.702 --> 00:15:02.432 Are you a gold digger? 235 00:15:02.432 --> 00:15:04.727 Are you crazy? 236 00:15:04.727 --> 00:15:09.158 I raised your dignity, and I looked attractive for you. I did everything. 237 00:15:09.158 --> 00:15:10.725 Don't you know 'give and take?' 238 00:15:10.725 --> 00:15:12.576 Since I'm acting... 239 00:15:12.576 --> 00:15:17.150 Since I'm acting. Even though I do feel that's too harsh subtitles ripped and synced by riri13 240 00:15:17.150 --> 00:15:18.565 it's very fun for me. 241 00:15:18.565 --> 00:15:21.248 How could you do this to me? You bastard! 242 00:15:21.248 --> 00:15:23.750 There was one time that the trouble maker 243 00:15:23.750 --> 00:15:27.279 In Ha did something right. 244 00:15:32.342 --> 00:15:34.605 Are you crazy? 245 00:15:34.605 --> 00:15:37.974 You cheated on me several times? You bastard! 246 00:15:37.974 --> 00:15:41.628 Like her bold character, her unique fashion also 247 00:15:41.628 --> 00:15:43.971 caught people's attention. 248 00:15:45.373 --> 00:15:48.681 <i>Since she is a person who does everything her way</i> 249 00:15:48.681 --> 00:15:52.217 I think she's doing the same with your clothing. 250 00:15:52.217 --> 00:15:56.529 She wears colorful and fancy clothes. She has no limits in her style. 251 00:15:56.529 --> 00:16:00.711 From her facial expression to voice... I try to think everything about her. 252 00:16:00.711 --> 00:16:04.100 I think about which expression is the scariest, strongest, and powerful. 253 00:16:04.100 --> 00:16:06.719 It all depends on the situation. 254 00:16:06.719 --> 00:16:08.875 I always think about those things. 255 00:16:08.875 --> 00:16:12.532 <i>On campus, at the place where you don't know what's ahead of you</i> 256 00:16:12.532 --> 00:16:15.721 <i>Bo Ra and Eun Taek were strong supporters of Seol.</i> 257 00:16:15.721 --> 00:16:17.306 Hey! Get this fist! 258 00:16:17.306 --> 00:16:20.908 [The foot of the candle is dark.] 259 00:16:20.908 --> 00:16:22.506 Is this Eun Taek? 260 00:16:22.506 --> 00:16:25.034 Yes. You don't even have to know his name. He is our servant. 261 00:16:25.034 --> 00:16:27.821 You must be feeling great. You have a servant. 262 00:16:27.821 --> 00:16:30.544 My servant is also your servant. Don't you think so servant? 263 00:16:30.544 --> 00:16:32.095 Servant, cheers! 264 00:16:32.095 --> 00:16:34.288 I don't think I'm that weak. 265 00:16:35.573 --> 00:16:37.767 Put him to sleep and lock him up for just a hour. 266 00:16:37.767 --> 00:16:40.008 That's a total nonsense. 267 00:16:40.946 --> 00:16:42.719 Otherwise, I'm going to kiss your cheek. 268 00:16:45.436 --> 00:16:48.139 Teaching assistant, I love you! 269 00:16:49.226 --> 00:16:53.580 <i>Eun Taek takes the attendance sheet away for the tardy Seol.</i> 270 00:16:53.580 --> 00:16:58.328 <i>And runs to Bo Ra first when her father collapsed.</i> 271 00:17:00.783 --> 00:17:04.807 Why are you so late, you rascal. 272 00:17:04.807 --> 00:17:07.913 - Are you okay, Bo Ra? - What should I do with my father? 273 00:17:07.913 --> 00:17:11.598 What am I supposed to do if something happens to my father? 274 00:17:11.598 --> 00:17:14.105 I'm sorry. I'm sorry Bo Ra. 275 00:17:14.105 --> 00:17:18.864 Bo Ra's father was sick and so he stayed in the hospital... 276 00:17:18.864 --> 00:17:22.566 Until that point, people thought Bo Ra is only very boyish. 277 00:17:22.566 --> 00:17:25.491 But then, that was when she showed that she is also a woman 278 00:17:25.491 --> 00:17:30.394 and that she is tenderhearted. 279 00:17:30.394 --> 00:17:33.737 [Are Eun Taek and you alike?] Yes. 280 00:17:33.737 --> 00:17:37.492 He is whimsy at times 281 00:17:37.492 --> 00:17:40.405 but he is also very manly. 282 00:17:40.405 --> 00:17:42.263 That's how I think of myself too. 283 00:17:43.875 --> 00:17:46.939 <i>On the set, they look like they are real friends.</i> 284 00:17:49.846 --> 00:17:51.449 I think that looks like you. 285 00:17:51.449 --> 00:17:54.884 I think he drew out my facial features well. 286 00:17:56.760 --> 00:17:58.548 Take this! 287 00:17:59.090 --> 00:18:02.269 <i>Eun Taek keeps on telling Bo Ra that he likes her.</i> 288 00:18:02.269 --> 00:18:07.016 'Better the devil you know than the devil you don't know.' 289 00:18:07.016 --> 00:18:09.903 'The foot of the candle is dark.' Do you know the meaning of these? 290 00:18:09.903 --> 00:18:13.300 Shouldn't you settle down and date someone now? 291 00:18:13.300 --> 00:18:18.278 Who knows? You might find a nice man like me. 292 00:18:18.278 --> 00:18:19.842 No way. 293 00:18:19.842 --> 00:18:22.035 I don't want to be separated from you. 294 00:18:25.699 --> 00:18:29.005 I wish you always stay by my side. 295 00:18:29.005 --> 00:18:33.194 I have no idea. What should I do? 296 00:18:33.194 --> 00:18:37.788 What you just said... 297 00:18:37.788 --> 00:18:40.492 Does that mean you like me? 298 00:18:40.492 --> 00:18:44.625 <i>Bo Ra and Eun Taek came a long way to finally fall in love.</i> 299 00:18:51.990 --> 00:18:55.473 <i>About 100 staffers and actors worked together to create this drama.</i> 300 00:18:55.473 --> 00:18:59.595 <i>To produce a high quality drama</i> 301 00:18:59.595 --> 00:19:01.894 <i>half of the drama was filmed before the first air date.</i> 302 00:19:07.530 --> 00:19:09.642 <i>Even though the set was always busy</i> 303 00:19:09.642 --> 00:19:12.440 <i>actors and staffers always talked and shared opinions</i> 304 00:19:12.440 --> 00:19:16.682 <i>to produce a better drama.</i> 305 00:19:16.682 --> 00:19:19.155 Even though it was always busy 306 00:19:19.155 --> 00:19:23.310 all of us never stopped sharing our ideas. 307 00:19:23.310 --> 00:19:27.363 <i>We always worked all together.</i> 308 00:19:27.363 --> 00:19:30.272 <i>I'm thankful to be part of this team.</i> 309 00:19:30.272 --> 00:19:33.640 As I was filming, I really trusted our team. 310 00:19:33.640 --> 00:19:35.854 Then, I guess I can't ask you to go in first. 311 00:19:38.856 --> 00:19:41.910 <i>Those lovely scenes of</i> 312 00:19:41.910 --> 00:19:44.325 <i>Yoo Jung and Hong Seol</i> 313 00:19:44.325 --> 00:19:47.655 <i>made the viewers to want to be in love.</i> 314 00:19:49.250 --> 00:19:51.015 What? 315 00:20:05.357 --> 00:20:08.701 <i>This was the scene where Yoo Jung and Seol comes back together after a fight.</i> 316 00:20:08.701 --> 00:20:11.509 <i>They have to express how much they missed each other.</i> 317 00:20:14.779 --> 00:20:18.772 <i>To show how hard it was for Yoo Jung too stay distant from Seol</i> 318 00:20:18.772 --> 00:20:21.163 <i>They practiced it over and over.</i> 319 00:20:23.607 --> 00:20:26.742 <i>Since this was a drama that wanted to share warmth</i> 320 00:20:26.742 --> 00:20:31.374 <i>the set was always brimming with warm smiles.</i> 321 00:20:31.374 --> 00:20:33.707 What was that all of sudden? 322 00:20:37.646 --> 00:20:40.711 What did she say to change? 323 00:20:42.564 --> 00:20:44.990 Why are you acting differently? 324 00:20:45.448 --> 00:20:47.194 Thank you for taking me home. 325 00:20:47.194 --> 00:20:50.393 <i>Those little details that staff incorporated into scenes</i> 326 00:20:50.393 --> 00:20:54.232 <i>made the actor's work shine even brighter.</i> 327 00:20:59.701 --> 00:21:02.009 Then, I will go in. 328 00:21:05.407 --> 00:21:08.971 <i>The moment your heart bounces because of the unexpected physical contact.</i> 329 00:21:09.513 --> 00:21:11.883 Seol? 330 00:21:11.883 --> 00:21:13.749 Yes? 331 00:21:14.980 --> 00:21:16.523 Will you date me? 332 00:21:16.523 --> 00:21:20.884 <i>The light flashes with the pounding heart.</i> 333 00:21:22.448 --> 00:21:26.476 <i>And with the music, they feel the spring breeze.</i> 334 00:21:27.515 --> 00:21:30.488 <i>And we fall into a romance trap.</i> 335 00:21:30.488 --> 00:21:33.711 <i>Just like Yoo Jung and Seol.</i> 336 00:21:36.875 --> 00:21:39.894 <i>"Cheese in the Trap" realistically portrayed</i> 337 00:21:39.894 --> 00:21:42.990 <i>the tough life of the '880,000 won' generation</i> 338 00:21:42.990 --> 00:21:46.123 <i>through the character Hong Seol.</i> 339 00:21:46.942 --> 00:21:49.887 Your semester depends on your index finger. 340 00:21:49.887 --> 00:21:51.553 - Please massage your finger. - Okay. 341 00:21:51.553 --> 00:21:55.199 <i>Every college student will be familiar with the class registration war.</i> 342 00:21:59.133 --> 00:22:00.689 Little bit faster! 343 00:22:09.667 --> 00:22:11.327 The power went off... 344 00:22:12.739 --> 00:22:16.757 <i>Hong Seol's desperate attempts to earn money for tuition and living expenses.</i> 345 00:22:18.586 --> 00:22:22.011 <i>A competitive GPA is a must. To get hired and to get scholarship.</i> 346 00:22:22.011 --> 00:22:25.128 <i>Working at the fast food restaurant and at a coffee shop is the road to take.</i> 347 00:22:25.128 --> 00:22:28.036 <i>She is always busy studying and working</i> 348 00:22:28.036 --> 00:22:31.369 <i>but it's always not enough to pay for tuition and living expenses.</i> 349 00:22:31.369 --> 00:22:33.039 <i>This is the reality.</i> 350 00:22:34.349 --> 00:22:37.694 So this is how much I have to earn in a year working part-time... 351 00:22:41.161 --> 00:22:44.806 Oh, I totally forgot about it! Four hours of talking on the phone! 352 00:22:44.806 --> 00:22:47.637 - Goodnight. - Goodnight. 353 00:22:47.637 --> 00:22:51.047 This barely found apartment is 354 00:22:51.047 --> 00:22:52.599 <i>can't be tinier than this.</i> 355 00:22:52.599 --> 00:22:56.058 Are you okay, Yoo Jung? 356 00:22:57.618 --> 00:23:01.527 - I'm okay. - My room is too small. 357 00:23:01.527 --> 00:23:03.162 I'm okay. I will get some sleep. 358 00:23:03.162 --> 00:23:06.980 <i>A lot of viewers identify with Seol's room.</i> 359 00:23:06.980 --> 00:23:09.152 <i>How does it actually look like?</i> 360 00:23:10.670 --> 00:23:12.317 It's very tiny. Very tiny. 361 00:23:14.273 --> 00:23:15.922 It's very small. 362 00:23:15.922 --> 00:23:17.467 How do we film here? 363 00:23:17.467 --> 00:23:19.009 Can camera go in? 364 00:23:19.009 --> 00:23:22.604 It is very hard actually. 365 00:23:22.604 --> 00:23:26.354 Is there any other room that does not have this wall? 366 00:23:26.354 --> 00:23:29.244 <i>It was very hard for the staffers to film here.</i> 367 00:23:31.734 --> 00:23:34.567 No matter how tired you are, students have to study. 368 00:23:44.791 --> 00:23:48.263 <i>To finish the homework</i> 369 00:23:48.263 --> 00:23:50.328 <i>she stayed up the whole night.</i> 370 00:23:51.971 --> 00:23:53.269 I finished it! 371 00:23:53.269 --> 00:23:57.761 I'm sorry Seol. My sister broke the computer 372 00:23:57.761 --> 00:23:59.839 but the technician didn't come. 373 00:23:59.839 --> 00:24:03.170 I took medicine and fall asleep. I'm sorry. 374 00:24:03.170 --> 00:24:06.259 I drank too much. My stomach hurts. 375 00:24:07.740 --> 00:24:09.991 I don't even want to reply. 376 00:24:09.991 --> 00:24:12.894 Hurry up and memorize these. I wrote it for our presentation. 377 00:24:12.894 --> 00:24:15.817 - Wow! - Thank you. 378 00:24:17.691 --> 00:24:20.523 A 4.3 GPA. This is like the average. 379 00:24:20.523 --> 00:24:23.819 You don't have any extracurriculars, internships, or study aboard. 380 00:24:23.819 --> 00:24:27.729 TOEIC score is 830? This is the cut off for graduation. 381 00:24:27.729 --> 00:24:29.873 <i>And the the question that never has an answer.</i> 382 00:24:29.873 --> 00:24:32.536 What is your real dream? 383 00:24:32.536 --> 00:24:34.807 I hope I can get hired somewhere. 384 00:24:34.807 --> 00:24:37.234 I hope I don't become a bum. 385 00:24:37.234 --> 00:24:39.324 What's there to worry? You are a college student. 386 00:24:39.324 --> 00:24:42.109 I thought so too. 387 00:24:42.109 --> 00:24:47.076 I thought I can become anything if I get into college. 388 00:24:47.076 --> 00:24:51.544 Once I got to college, I realized there's a harder door to pass. 389 00:24:52.328 --> 00:24:54.316 I envy them the most. 390 00:24:54.316 --> 00:24:58.087 Why do you envy them? They are like corpses. 391 00:25:01.119 --> 00:25:03.742 Die! It's because of you! 392 00:25:03.742 --> 00:25:06.954 If it wasn't you! if it wasn't you! I wouldn't be like this! 393 00:25:06.954 --> 00:25:08.708 It's because of you! 394 00:25:18.068 --> 00:25:20.375 <i>Because of the ill-fated relationship between the three</i> 395 00:25:20.375 --> 00:25:23.788 <i>Seol got a serious injury.</i> 396 00:25:25.722 --> 00:25:29.097 <i>It hurt.</i> 397 00:25:29.097 --> 00:25:31.500 <i>So I didn't want to leave you alone.</i> 398 00:25:31.500 --> 00:25:36.365 <i>For the first time in his life, he truly falls in love.</i> 399 00:25:36.365 --> 00:25:40.898 <i>And he looks back at his past.</i> 400 00:25:40.898 --> 00:25:44.286 I think I can understand now. 401 00:25:44.286 --> 00:25:46.894 The things that I crumbled 402 00:25:46.894 --> 00:25:51.884 were people's hearts and feelings. 403 00:25:52.530 --> 00:25:56.013 Why didn't I know 404 00:25:56.013 --> 00:25:58.561 how painful that can be? 405 00:26:00.451 --> 00:26:02.339 Let's... 406 00:26:07.540 --> 00:26:09.200 break up. 407 00:26:18.819 --> 00:26:20.491 Why? 408 00:26:23.890 --> 00:26:25.781 I'm okay... 409 00:26:25.781 --> 00:26:29.461 When I can love you well... 410 00:26:32.536 --> 00:26:34.486 I want to see you then. 411 00:26:42.919 --> 00:26:46.366 <i>To give all the love he has to Seol</i> 412 00:26:46.366 --> 00:26:49.709 <i>Yoo Jung chose to break up with her now.</i> 413 00:26:51.699 --> 00:26:55.914 <i>The two people who became one, became two again.</i> 414 00:26:55.914 --> 00:26:59.558 <i>Before Yoo Jung went through all the hardships</i> 415 00:26:59.558 --> 00:27:02.866 <i>he was the tension maker in the drama.</i> 416 00:27:02.866 --> 00:27:06.438 You should have known where to stop. 417 00:27:06.438 --> 00:27:08.903 I came here because I was worried about Seol. 418 00:27:08.903 --> 00:27:11.644 I can't stand you anymore. 419 00:27:14.467 --> 00:27:17.202 I will listen to your favor. 420 00:27:17.202 --> 00:27:19.188 But it will only be until tomorrow. 421 00:27:29.770 --> 00:27:31.498 You. 422 00:27:33.576 --> 00:27:34.968 Don't ever be in my sight again. 423 00:27:34.968 --> 00:27:38.068 <i>Another Yoo Jung that has been hiding behind his gentleness.</i> 424 00:27:38.068 --> 00:27:41.121 Oh, it's Min Soo. 425 00:27:42.614 --> 00:27:44.780 I saw you from the back and thought you are Seol. 426 00:27:45.797 --> 00:27:48.275 Son Min Soo. 427 00:27:55.176 --> 00:27:57.494 No matter how hard you try 428 00:27:57.494 --> 00:27:59.468 you can't be same as her. 429 00:28:01.145 --> 00:28:03.902 Don't you know that already? 430 00:28:03.902 --> 00:28:06.233 What are you talking about? 431 00:28:06.233 --> 00:28:08.660 I don't think you are that stupid. 432 00:28:10.152 --> 00:28:14.423 <i>Scary expressions of Yoo Jung gave everyone goose bumps.</i> 433 00:28:14.423 --> 00:28:18.634 Did you play around with me? 434 00:28:18.634 --> 00:28:20.201 No way. 435 00:28:23.890 --> 00:28:27.067 I didn't think that... 436 00:28:27.067 --> 00:28:31.038 you will tell me everything. 437 00:28:34.633 --> 00:28:36.664 You are here. 438 00:28:40.191 --> 00:28:41.803 Let go of me! 439 00:28:42.775 --> 00:28:44.446 My head! 440 00:28:45.999 --> 00:28:48.548 - It hurts! - All you do with this hand is stealing. 441 00:28:50.626 --> 00:28:52.136 Should I just break it? 442 00:28:52.136 --> 00:28:54.407 <i>He did it to protect his woman</i> 443 00:28:54.407 --> 00:28:57.380 <i>but he frightened his woman as well.</i> 444 00:28:58.992 --> 00:29:00.731 Seol. 445 00:29:03.105 --> 00:29:05.330 Why are you here by yourself? Where is everyone else? 446 00:29:06.336 --> 00:29:09.981 <i>"Cheese in the Trap" created a new genre called romance-thriller.</i> 447 00:29:11.125 --> 00:29:13.538 <i>They were happy they found love.</i> 448 00:29:13.538 --> 00:29:16.939 <i>And they were thankful for being loved.</i> 449 00:29:16.939 --> 00:29:21.294 <i>Even the painful moments become a memory now.</i> 450 00:29:22.368 --> 00:29:25.875 <i>If you open your heart a little bit, we can become 'us.'</i> 451 00:29:25.875 --> 00:29:29.892 <i>Not just you and I.</i> 452 00:29:31.009 --> 00:29:32.856 <i>Hope that today's mistake</i> 453 00:29:32.856 --> 00:29:35.602 <i>doesn't last forever.</i> 454 00:29:36.670 --> 00:29:39.316 <i>We were happy to get tangled up with you guys.</i> 455 00:29:39.316 --> 00:29:42.660 <i>We were happy to be with you guys.</i> 456 00:29:43.386 --> 00:29:48.386 Subtitles by DramaFever 457 00:30:18.772 --> 00:30:22.961 ["Cheese in the Trap"]