����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/5c6a5868cb87e-1550473320.vtt
WEBVTT

1
00:01:01.671 --> 00:01:06.671
– <i><font color="#ffffff">Synced and corrected by</font></i> <b><i><font color="#ffd700"> mrcjnthn™</font> </i></b> –

2
00:01:06.924 --> 00:01:09.526
[rock music playing]

3
00:01:19.203 --> 00:01:22.237
[woman] <i>♪ Looking out
A dirty old window ♪</i>

4
00:01:22.239 --> 00:01:25.809
<i>♪ Down below the cars
In the city go rushing by ♪</i>

5
00:01:27.611 --> 00:01:32.082
<i>♪ I sit here alone
And I wonder why ♪</i>

6
00:01:34.218 --> 00:01:37.151
<i>♪ Friday night
And everyone's moving ♪</i>

7
00:01:37.153 --> 00:01:38.185
<i>♪ I can feel ♪</i>

8
00:01:38.187 --> 00:01:39.553
[music stops]

9
00:01:39.555 --> 00:01:41.558
[crickets chirping]

10
00:01:55.706 --> 00:01:58.109
[music playing on radio, faint]

11
00:02:01.745 --> 00:02:03.711
<i>♪ We're the kids in America ♪</i>

12
00:02:03.713 --> 00:02:04.580
<i>♪ Whoa-oh ♪</i>

13
00:02:04.582 --> 00:02:06.146
<i>♪ We're the kids in America ♪</i>

14
00:02:06.148 --> 00:02:07.782
<i>♪ Whoa-oh ♪</i>

15
00:02:07.784 --> 00:02:10.888
<i>♪ Everybody lives
For the music-go-round ♪</i>

16
00:02:11.888 --> 00:02:13.754
[brakes squeak]

17
00:02:13.756 --> 00:02:15.959
[music continues, faint]

18
00:02:28.005 --> 00:02:29.874
[engine revs]

19
00:02:32.042 --> 00:02:35.513
<i>♪ Much later, baby
You'll be saying never mind ♪</i>

20
00:02:37.113 --> 00:02:40.714
<i>♪ You know life is cruel
Life is never ♪</i>

21
00:02:40.716 --> 00:02:42.053
[music stops]

22
00:03:01.804 --> 00:03:03.006
[knocking]

23
00:03:10.346 --> 00:03:12.048
[knocking]

24
00:03:39.076 --> 00:03:42.713
[rock music playing, faint]

25
00:03:47.049 --> 00:03:48.916
<i>♪ We're the kids in America ♪</i>

26
00:03:48.918 --> 00:03:50.117
<i>♪ Whoa-oh ♪</i>

27
00:03:50.119 --> 00:03:53.387
<i>♪ Everybody lives
For the music-go-round ♪</i>

28
00:03:53.389 --> 00:03:58.061
<i>♪ La la la la la
La la la la-la la ♪</i>

29
00:03:59.328 --> 00:04:03.867
<i>♪ La la la la la
La la la ♪</i>

30
00:04:04.968 --> 00:04:08.302
[knocking]

31
00:04:08.304 --> 00:04:09.974
[woman] Hello.

32
00:04:12.875 --> 00:04:14.644
What are you doing
in my house?

33
00:04:25.688 --> 00:04:27.757
[whining]

34
00:05:50.005 --> 00:05:51.274
We're gonna be late.

35
00:05:53.342 --> 00:05:54.678
I got it.

36
00:06:13.829 --> 00:06:16.366
[man] There you are.
Who knew you had so much stuff?

37
00:06:18.067 --> 00:06:19.704
Your dad is the Tetris king.

38
00:06:25.875 --> 00:06:30.844
- She doesn't have to like it. Not why we're doing this.
- Where's Luke at?

39
00:06:30.846 --> 00:06:33.113
He's at the ball park with his friends.
We're gonna pick him up...

40
00:06:33.115 --> 00:06:35.950
- Jesus, we are late.
- You expect something else from this family?

41
00:06:35.952 --> 00:06:36.987
[man] No, I do not.

42
00:06:38.387 --> 00:06:40.221
Ain't no way we're gonna
get there before dinner.

43
00:06:40.223 --> 00:06:41.992
Uncle Marv said
he could leave a key.

44
00:06:43.125 --> 00:06:44.424
Okay.

45
00:06:44.426 --> 00:06:45.395
Huh?

46
00:06:46.930 --> 00:06:48.065
Oh, boom!

47
00:06:49.031 --> 00:06:50.000
Let's go!

48
00:06:51.101 --> 00:06:52.269
Seat belt, missy.

49
00:06:54.370 --> 00:06:55.805
[engine starts]

50
00:07:13.089 --> 00:07:14.358
Luke!

51
00:07:19.930 --> 00:07:21.229
We just started a new game.

52
00:07:21.231 --> 00:07:23.498
Sorry, kiddo.
We're already late.

53
00:07:23.500 --> 00:07:25.202
[music playing on radio]

54
00:07:26.837 --> 00:07:28.038
[Luke]
Hey, let me know how it goes.

55
00:07:30.005 --> 00:07:31.041
Okay.

56
00:07:32.942 --> 00:07:35.275
[Luke] Why can't I just
stay here for the weekend?

57
00:07:35.277 --> 00:07:38.246
- By yourself? No, sir.
- All my friends do it.

58
00:07:38.248 --> 00:07:40.281
- Yeah, exactly.
- Exactly.

59
00:07:40.283 --> 00:07:41.916
Besides, it might be nice
for you to help your sister

60
00:07:41.918 --> 00:07:43.217
move into her
new school tomorrow.

61
00:07:43.219 --> 00:07:44.454
Hold on.
I'm gonna leave a message.

62
00:07:45.921 --> 00:07:46.955
You smell horrible.

63
00:07:46.957 --> 00:07:48.589
Hi, Uncle Marv.
It's Cindy.

64
00:07:48.591 --> 00:07:50.325
We got a late start,

65
00:07:50.327 --> 00:07:54.195
so we're not going to be
to Gatlin Lake until, um,

66
00:07:54.197 --> 00:07:55.430
around 9:00 or 10:00.

67
00:07:55.432 --> 00:07:56.864
[man] Hey, guys, cut it out.

68
00:07:56.866 --> 00:07:58.265
[woman]
We'll just stop for a bite.

69
00:07:58.267 --> 00:08:00.635
[man] Do you guys remember
Uncle Marv and Aunt Sheryl?

70
00:08:00.637 --> 00:08:03.537
I remember Uncle Marv
smelled like wet dog and beer.

71
00:08:03.539 --> 00:08:04.972
[laughs]

72
00:08:04.974 --> 00:08:07.174
[music plays softly on radio]

73
00:08:07.176 --> 00:08:10.477
You know Mom and Dad are going broke over
sending you to boarding school, right?

74
00:08:10.479 --> 00:08:12.580
[Dad] Hey, we never said that.

75
00:08:12.582 --> 00:08:14.851
Why else would you guys
have canceled the cable?

76
00:08:19.421 --> 00:08:20.490
See? I was right.

77
00:08:21.892 --> 00:08:24.291
[sniffles]

78
00:08:24.293 --> 00:08:26.628
- You think I wanted this?
- I think you like the attention.

79
00:08:26.630 --> 00:08:28.161
- You're a dick.
- You're a queef.

80
00:08:28.163 --> 00:08:29.132
[Cindy] Whoa!

81
00:08:30.599 --> 00:08:31.835
[Dad] What-what's queef?

82
00:08:36.138 --> 00:08:37.240
Seriously, what's a queef?

83
00:08:55.358 --> 00:08:58.161
- You want me to go get her?
- She's punishing us.

84
00:09:02.666 --> 00:09:04.598
Folks need another couple
of minutes with the menus or...

85
00:09:04.600 --> 00:09:07.003
Yeah, we're gonna... we're gonna
need a few, thank you.

86
00:09:09.940 --> 00:09:11.007
I'll go.

87
00:09:12.608 --> 00:09:13.911
[sighs]

88
00:09:23.353 --> 00:09:24.555
Not even gonna
pretend, huh?

89
00:09:27.357 --> 00:09:28.559
What difference
does it make?

90
00:09:41.103 --> 00:09:42.573
What difference
does it make, right?

91
00:09:45.007 --> 00:09:47.176
Just ditch those before
you get to your new school.

92
00:09:48.310 --> 00:09:49.711
[scoffs]

93
00:09:49.713 --> 00:09:51.379
God forbid they kick me out.

94
00:09:51.381 --> 00:09:53.614
Oh, they're not gonna
give up that easy.

95
00:09:53.616 --> 00:09:55.452
No, no. Not like
you and Dad, huh?

96
00:10:00.623 --> 00:10:02.526
I wish someone
had done this for me.

97
00:10:05.060 --> 00:10:06.497
You turned out fine.

98
00:10:07.664 --> 00:10:08.999
You didn't
know me back then.

99
00:10:11.100 --> 00:10:13.536
I made mistakes.
A lot of them.

100
00:10:15.137 --> 00:10:18.706
Teenagers do stupid shit, Mom.
I am a teenager.

101
00:10:18.708 --> 00:10:20.611
This is more than
stupid shit, Kins.

102
00:10:22.177 --> 00:10:23.379
This past year?

103
00:10:25.482 --> 00:10:28.149
Sabrina, Laurie, none of them.

104
00:10:28.151 --> 00:10:31.052
None of their parents
are sending them off.

105
00:10:31.054 --> 00:10:33.321
Well, I'm not their mother.
I'm yours.

106
00:10:33.323 --> 00:10:34.257
[whispers]
They're lucky.

107
00:10:35.492 --> 00:10:37.094
And I am worried about you.

108
00:10:39.728 --> 00:10:41.198
And now you won't
have to worry.

109
00:10:43.400 --> 00:10:46.236
Be just the three of you again like
it always should have been, right?

110
00:10:50.073 --> 00:10:51.408
You believe that?

111
00:11:07.656 --> 00:11:09.026
[sighs]

112
00:11:13.762 --> 00:11:15.264
[crickets chirping]

113
00:12:12.722 --> 00:12:15.125
[music playing on radio, faint]

114
00:12:16.859 --> 00:12:18.294
There even anybody here?

115
00:12:19.661 --> 00:12:22.199
I think everybody leaves
after Labor Day.

116
00:12:45.821 --> 00:12:48.858
The office is
a little further down.

117
00:13:32.801 --> 00:13:34.837
[lights buzzing]

118
00:13:46.815 --> 00:13:48.218
[keys jangling]

119
00:13:58.294 --> 00:13:59.696
[door opens]

120
00:14:02.297 --> 00:14:03.200
[door closes]

121
00:14:07.336 --> 00:14:08.771
[footsteps approaching]

122
00:14:16.546 --> 00:14:18.645
They left a note, said they'd
see us in the morning.

123
00:14:18.647 --> 00:14:20.814
We're staying in number 47.

124
00:14:20.816 --> 00:14:23.186
[engine starts]

125
00:15:07.897 --> 00:15:10.233
[van doors open]

126
00:15:11.901 --> 00:15:13.570
[doors close]

127
00:15:23.512 --> 00:15:24.647
[keys jangle]

128
00:15:25.714 --> 00:15:26.649
[lock rattles]

129
00:15:34.523 --> 00:15:36.356
This is nice, right?

130
00:15:36.358 --> 00:15:37.793
Mm. Cozy.

131
00:15:43.333 --> 00:15:45.566
Okay, so, who's staying
in this trailer?

132
00:15:45.568 --> 00:15:46.603
All of us.

133
00:15:47.336 --> 00:15:48.869
Of course.

134
00:15:48.871 --> 00:15:50.307
[humming]

135
00:15:52.809 --> 00:15:53.810
Hmm.

136
00:15:55.610 --> 00:15:57.611
Is there someone else
staying here?

137
00:15:57.613 --> 00:15:58.547
[Cindy] That's weird.

138
00:16:00.717 --> 00:16:02.616
Hmm. Should I toss it?

139
00:16:02.618 --> 00:16:04.117
What, are you
gonna eat it?

140
00:16:04.119 --> 00:16:06.353
- Throw it out.
- It smells fine. It's beef and broccoli.

141
00:16:06.355 --> 00:16:08.356
- Please do not eat that.
- I love it.

142
00:16:08.358 --> 00:16:10.627
- There are no glasses.
- Just chug, woman.

143
00:16:12.362 --> 00:16:14.562
Remember when we went
camping in the Rockies?

144
00:16:14.564 --> 00:16:16.529
- That's exactly what I was referring to.
- Mm-hmm.

145
00:16:16.531 --> 00:16:17.633
[knocking]

146
00:16:19.569 --> 00:16:21.836
Is that Uncle Marv?

147
00:16:21.838 --> 00:16:23.471
- Probably.
- He probably smelled the wine.

148
00:16:23.473 --> 00:16:24.638
- [knocking]
- [both laughing]

149
00:16:24.640 --> 00:16:25.976
[Luke]
Mom, there's someone knocking.

150
00:16:27.709 --> 00:16:30.012
No, don't get up.
I've got it.

151
00:16:35.118 --> 00:16:37.451
It's a girl.

152
00:16:37.453 --> 00:16:38.387
Girl?

153
00:16:44.660 --> 00:16:45.996
Can I help you?

154
00:16:47.662 --> 00:16:48.831
Is Tamara home?

155
00:16:52.667 --> 00:16:54.403
I think you have
the wrong trailer.

156
00:16:57.172 --> 00:16:58.474
Okay.

157
00:17:09.084 --> 00:17:10.484
I didn't think anyone else
was staying here.

158
00:17:10.486 --> 00:17:12.953
She must be lost.

159
00:17:12.955 --> 00:17:16.026
All right, guys. You wanna
play some cards or something?

160
00:17:16.758 --> 00:17:17.861
[sighs]

161
00:17:21.930 --> 00:17:24.767
- Well, you and me.
- It's you and me.

162
00:17:41.217 --> 00:17:43.085
You guys sure
you don't wanna join us?

163
00:17:44.152 --> 00:17:46.019
[Dad] Oh, come on.

164
00:17:46.021 --> 00:17:48.956
Can we just have one last evening
where you're not on your phones?

165
00:17:48.958 --> 00:17:51.628
[music playing on earbuds]

166
00:17:55.730 --> 00:17:56.700
Okay.

167
00:17:57.700 --> 00:17:58.834
Thank you.

168
00:18:02.537 --> 00:18:04.471
What do you wanna play?

169
00:18:04.473 --> 00:18:06.940
Five hundred.
We'll keep you here all night.

170
00:18:06.942 --> 00:18:08.411
- [music continues]
- Oh.

171
00:18:15.084 --> 00:18:17.251
[Dad] Come on, why don't
you just put that down,

172
00:18:17.253 --> 00:18:19.589
just for a while,
and join us?

173
00:18:22.624 --> 00:18:23.692
[sighs]

174
00:18:25.126 --> 00:18:26.462
Sweetheart, this, um...

175
00:18:29.565 --> 00:18:30.866
this parent gig,
you know, it's, uh...

176
00:18:33.102 --> 00:18:34.004
it's tough.

177
00:18:35.203 --> 00:18:37.606
The bad grades.
Cutting class.

178
00:18:38.874 --> 00:18:39.942
We're just scared,
you know?

179
00:18:46.982 --> 00:18:48.117
[music stops]

180
00:18:53.623 --> 00:18:54.524
[whispers]
Thank you.

181
00:18:59.895 --> 00:19:01.961
- Hey. Hey, baby doll.
- Where are you going?

182
00:19:01.963 --> 00:19:03.030
I need some air.

183
00:19:03.032 --> 00:19:04.634
[sighs]

184
00:19:05.834 --> 00:19:07.567
[Dad] Should I go after her?

185
00:19:07.569 --> 00:19:09.969
No. It'll only
make it worse.

186
00:19:09.971 --> 00:19:11.141
Either one of us.

187
00:19:13.241 --> 00:19:14.911
Luke, you go talk to her.

188
00:19:16.112 --> 00:19:17.611
What? Why?

189
00:19:17.613 --> 00:19:18.748
Because you're her brother.

190
00:19:20.283 --> 00:19:22.486
Can you please do
what your mother asks you?

191
00:19:26.322 --> 00:19:27.491
Okay.

192
00:19:28.924 --> 00:19:30.493
I don't know what you guys
want me to say to her.

193
00:19:31.861 --> 00:19:32.796
[exhales]

194
00:19:37.632 --> 00:19:38.634
[sighs]

195
00:19:41.970 --> 00:19:44.106
No one said
it would be easy.

196
00:19:53.015 --> 00:19:54.184
Kinsey!

197
00:19:57.853 --> 00:19:58.921
Hey, Kins!

198
00:20:14.135 --> 00:20:15.604
Kinsey!

199
00:20:26.649 --> 00:20:27.816
[exhales]

200
00:20:31.319 --> 00:20:33.956
[shuddering]

201
00:20:39.961 --> 00:20:42.028
What are you doing?

202
00:20:42.030 --> 00:20:44.898
I don't know. Mom told me
to come hang with you.

203
00:20:44.900 --> 00:20:47.900
- Such a bitch.
- Just being dramatic.

204
00:20:47.902 --> 00:20:49.639
- Yeah, ya think?
- I meant you.

205
00:20:50.805 --> 00:20:51.807
Fuck off.

206
00:20:56.144 --> 00:20:58.344
You know you're supposed
to inhale those? Cigarettes.

207
00:20:58.346 --> 00:21:00.584
You're supposed to like, um,
actually inhale them.

208
00:21:01.784 --> 00:21:03.883
Come on.

209
00:21:03.885 --> 00:21:06.288
Ah, Sis,
just get over it.

210
00:21:08.123 --> 00:21:11.161
They wanna send you away.
I mean, boo-fuckin'-hoo.

211
00:21:12.728 --> 00:21:15.262
Yeah, you're
out of here next year.

212
00:21:15.264 --> 00:21:16.866
You get to start
your own life.

213
00:21:19.067 --> 00:21:20.636
Maybe it's like that
for you too.

214
00:21:23.139 --> 00:21:25.141
You know, this place
could be a fresh start.

215
00:21:28.309 --> 00:21:30.012
You could be
whoever you want to be.

216
00:21:38.688 --> 00:21:39.656
[clicks tongue]

217
00:21:43.124 --> 00:21:44.026
[whispers] Don't.

218
00:21:55.970 --> 00:21:57.871
You really think
we're doing the right thing?

219
00:21:57.873 --> 00:21:59.042
[sloshing liquid]

220
00:21:59.975 --> 00:22:01.240
[spits]

221
00:22:01.242 --> 00:22:02.709
I know we are.

222
00:22:02.711 --> 00:22:04.314
It's not like
we haven't tried everything.

223
00:22:05.980 --> 00:22:07.214
[sighs]

224
00:22:07.216 --> 00:22:08.184
Yeah.

225
00:22:20.496 --> 00:22:24.931
It'll be nice to have the house
back to ourselves again, I guess,

226
00:22:24.933 --> 00:22:26.268
once Luke goes off to college.

227
00:22:31.273 --> 00:22:33.209
We can do it on the couch
like we used to.

228
00:22:38.748 --> 00:22:40.115
I look so tired.

229
00:22:42.383 --> 00:22:43.752
You look beautiful.

230
00:23:03.271 --> 00:23:04.473
I love you.

231
00:23:06.307 --> 00:23:08.243
[knocking]

232
00:23:09.879 --> 00:23:11.344
You lock 'em out?

233
00:23:11.346 --> 00:23:12.315
Mm-mmm.

234
00:23:27.095 --> 00:23:30.063
- Guys, the door's not even locked.
- [door creaks]

235
00:23:30.065 --> 00:23:31.301
[girl] Is Tamara home?

236
00:23:34.469 --> 00:23:37.273
[Dad] You lost or something?
You want me to call someone?

237
00:23:40.375 --> 00:23:41.877
Are you okay?

238
00:24:12.274 --> 00:24:13.209
Same girl?

239
00:24:15.110 --> 00:24:16.045
Yeah.

240
00:24:17.046 --> 00:24:18.411
Where are the kids?

241
00:24:18.413 --> 00:24:20.282
- What?
- Did they wander off?

242
00:24:26.921 --> 00:24:28.223
Luke!

243
00:24:29.424 --> 00:24:30.359
Kinsey!

244
00:24:32.393 --> 00:24:34.127
I'm gonna get my shoes.

245
00:24:34.129 --> 00:24:35.495
I'm sure they're okay.
I mean...

246
00:24:35.497 --> 00:24:37.566
- That girl weirded me out, hon.
- Yeah. Yeah, that was...

247
00:24:40.268 --> 00:24:41.805
a little...

248
00:24:57.018 --> 00:24:58.054
[clatters]

249
00:25:00.288 --> 00:25:01.391
[gasps]

250
00:25:06.027 --> 00:25:07.894
Remember when I was
in Little League?

251
00:25:07.896 --> 00:25:10.330
You used to follow me
to the park.

252
00:25:10.332 --> 00:25:13.499
Yeah, I always wanted to play.
You never let me.

253
00:25:13.501 --> 00:25:15.537
Well, 'cause you were little, Sis.
That's just how it goes.

254
00:25:17.573 --> 00:25:20.243
You could barely lift up the
bat, let alone hit anything.

255
00:25:23.545 --> 00:25:25.245
Here.

256
00:25:25.247 --> 00:25:26.615
[whispers]
Wind up for the pitch.

257
00:25:31.487 --> 00:25:33.022
Mmm, what about
the mailbox?

258
00:25:34.623 --> 00:25:35.922
[clatters]

259
00:25:35.924 --> 00:25:37.990
Oh, nice.

260
00:25:37.992 --> 00:25:40.326
- Should have let me play.
- Hmm.

261
00:25:40.328 --> 00:25:44.497
What do you think Uncle Marv and Aunt
Sheryl do here all alone in the winter?

262
00:25:44.499 --> 00:25:45.631
Oh, I don't know.

263
00:25:45.633 --> 00:25:48.067
Probably have tons
of filthy, porno sex.

264
00:25:48.069 --> 00:25:49.004
[laughs] Ew.

265
00:25:52.040 --> 00:25:53.008
Weird.

266
00:25:54.509 --> 00:25:55.478
Yeah.

267
00:25:59.715 --> 00:26:01.885
- Are you scared?
- No.

268
00:26:12.428 --> 00:26:13.563
[Luke] Hello.

269
00:26:24.605 --> 00:26:25.973
Hello.

270
00:26:25.975 --> 00:26:28.274
- [yells] Oh, geez!
- [laughing]

271
00:26:28.276 --> 00:26:30.009
I'm gonna kill you.
That's not funny.

272
00:26:30.011 --> 00:26:31.346
Oh, God.

273
00:26:32.613 --> 00:26:34.249
[light switch clicking]

274
00:26:44.692 --> 00:26:48.195
Mmm. Bingo.

275
00:26:48.197 --> 00:26:49.563
Okay, yes. One shot.

276
00:26:49.565 --> 00:26:51.230
- Three.
- Two.

277
00:26:51.232 --> 00:26:52.399
All right.

278
00:26:52.401 --> 00:26:53.969
[scraping]

279
00:26:56.071 --> 00:26:57.707
- What was that?
- I don't know.

280
00:27:03.778 --> 00:27:06.015
- Come on, we should get out of here.
- Wait. Wait.

281
00:27:12.321 --> 00:27:13.256
Is somebody there?

282
00:27:15.556 --> 00:27:17.360
- Luke, seriously, let's go.
- No, let's just...

283
00:27:25.167 --> 00:27:26.636
[banging]

284
00:27:30.271 --> 00:27:31.206
Hello.

285
00:27:35.411 --> 00:27:36.645
Is somebody there?

286
00:27:44.353 --> 00:27:45.785
[dog yelps]

287
00:27:45.787 --> 00:27:47.586
- [gasping]
- Oh, geez.

288
00:27:47.588 --> 00:27:49.057
[laughs]

289
00:27:50.292 --> 00:27:51.494
It scared me
half to death.

290
00:27:56.364 --> 00:27:58.698
- [Kinsey whispers] What the hell is that?
- [Luke coughs]

291
00:27:58.700 --> 00:28:01.333
[light switch clicking]

292
00:28:01.335 --> 00:28:02.438
Nothing.

293
00:28:11.513 --> 00:28:12.415
What the hell?

294
00:28:19.455 --> 00:28:20.690
What the fuck?

295
00:28:25.561 --> 00:28:27.063
- Luke.
- What?

296
00:28:48.150 --> 00:28:49.815
[Luke] Oh, my God.

297
00:28:49.817 --> 00:28:52.055
[coughing, retching]

298
00:28:54.123 --> 00:28:55.655
[coughs]

299
00:28:55.657 --> 00:28:57.490
- [gasping]
- Come on.

300
00:28:57.492 --> 00:28:59.094
- Okay. Okay.
- Come on. Come on.

301
00:29:11.773 --> 00:29:13.873
- [panting]
- Wait, wait, wait, wait, wait.

302
00:29:13.875 --> 00:29:15.742
- Where are we?
- I don't know.

303
00:29:15.744 --> 00:29:17.476
- Did we come from that way? No, no...
- I don't... I don't know.

304
00:29:17.478 --> 00:29:18.648
It all looks the same.

305
00:29:19.614 --> 00:29:20.613
Here. Okay.

306
00:29:20.615 --> 00:29:22.314
[both kids scream]

307
00:29:22.316 --> 00:29:24.251
- Jesus!
- You guys, what the hell is going on?

308
00:29:24.253 --> 00:29:26.686
Uncle Marv and Aunt Sheryl are all cut
up and there's blood everywhere...

309
00:29:26.688 --> 00:29:28.487
- [Cindy] Luke.
- [Dad] If this is a joke...

310
00:29:28.489 --> 00:29:30.890
It's not a joke. I swear I
would not joke about this.

311
00:29:30.892 --> 00:29:32.325
Where was this?
Where did you see this?

312
00:29:32.327 --> 00:29:36.396
In one of the trailers. One of the
trailers was open and we went inside.

313
00:29:36.398 --> 00:29:37.863
I'm... I'm not...
I'm not messing with you.

314
00:29:37.865 --> 00:29:39.865
I swear.

315
00:29:39.867 --> 00:29:42.370
He's not. He's not.
I... We both swear.

316
00:29:44.338 --> 00:29:45.538
[Luke] They're all cut up.

317
00:29:45.540 --> 00:29:46.840
Okay, get Kinsey
back in the trailer.

318
00:29:46.842 --> 00:29:48.207
[Kinsey] What?

319
00:29:48.209 --> 00:29:50.209
- Take Kinsey back to the trailer.
- Okay.

320
00:29:50.211 --> 00:29:52.879
Call the police
and lock the door, okay?

321
00:29:52.881 --> 00:29:53.783
[Cindy] Okay.

322
00:29:55.816 --> 00:29:57.284
- Do you know how to get back there?
- Yeah.

323
00:29:57.286 --> 00:29:59.186
- Can you show me?
- Yeah, I think so.

324
00:29:59.188 --> 00:29:59.789
We came from there.

325
00:30:03.792 --> 00:30:05.128
I'm scared, Dad.

326
00:30:06.862 --> 00:30:08.397
Who would do
something like that?

327
00:30:18.306 --> 00:30:19.909
[gasping] Okay.

328
00:30:24.478 --> 00:30:26.246
- [whispers] You're okay.
- No, I'm not.

329
00:30:26.248 --> 00:30:29.282
- You're okay.
- No, I'm not. No, I'm not.

330
00:30:29.284 --> 00:30:32.451
They weren't okay. They weren't okay.
They weren't okay.

331
00:30:32.453 --> 00:30:34.353
[sobbing]

332
00:30:34.355 --> 00:30:37.657
You are going to be okay.
It's okay.

333
00:30:37.659 --> 00:30:38.828
It's okay.

334
00:30:44.298 --> 00:30:45.200
[whispers] Mom.

335
00:30:47.436 --> 00:30:49.839
Mom, the phones.
The phones.

336
00:30:59.448 --> 00:31:00.516
[whimpering]
Mommy.

337
00:31:02.417 --> 00:31:03.619
Oh, my God.

338
00:31:23.438 --> 00:31:24.473
[gulps]

339
00:31:29.411 --> 00:31:30.546
[phone chimes]

340
00:31:32.480 --> 00:31:33.612
Oh, my God.

341
00:31:33.614 --> 00:31:35.351
[dialing]

342
00:31:36.817 --> 00:31:37.886
[whispering] Hello.

343
00:31:39.888 --> 00:31:41.287
Hello.

344
00:31:41.289 --> 00:31:43.355
[female voice crackling]
<i>9-1-1 emergency.</i>

345
00:31:43.357 --> 00:31:44.392
Hello, can you hear me?

346
00:31:46.661 --> 00:31:47.763
[Cindy stammers]

347
00:31:50.966 --> 00:31:52.468
[trembling]
Hello. Can you hear me?

348
00:31:54.536 --> 00:31:55.403
- [gasps] Mom.
- Hello?

349
00:31:56.337 --> 00:31:57.272
Hello? Hell...

350
00:31:58.673 --> 00:32:00.774
[Kinsey crying, shaking]
Mom. Mom.

351
00:32:00.776 --> 00:32:02.007
Mom?

352
00:32:02.009 --> 00:32:03.645
- [gasps]
- Mom.

353
00:32:05.613 --> 00:32:07.781
What do you want? Hello?

354
00:32:07.783 --> 00:32:09.716
- [Cindy] Hello!
- [Kinsey] Mom!

355
00:32:09.718 --> 00:32:12.819
Can you hear me?
I need to report a murder.

356
00:32:12.821 --> 00:32:14.290
- Hello. Can anyone hear...
- [clangs]

357
00:32:18.093 --> 00:32:19.892
[whispers] No.

358
00:32:19.894 --> 00:32:21.596
[static crackling]

359
00:32:22.396 --> 00:32:23.929
[screaming]

360
00:32:23.931 --> 00:32:25.598
[Cindy] Get in the bedroom!

361
00:32:25.600 --> 00:32:26.699
Shut it!

362
00:32:26.701 --> 00:32:27.734
[screaming continues]

363
00:32:27.736 --> 00:32:29.569
[shrieking]

364
00:32:29.571 --> 00:32:31.737
In the bathroom!
Shut the door!

365
00:32:31.739 --> 00:32:33.505
[both screaming, panting]

366
00:32:33.507 --> 00:32:35.507
[pounding]

367
00:32:35.509 --> 00:32:37.043
[phone clatters]

368
00:32:37.045 --> 00:32:38.680
God. Please, God.

369
00:32:40.649 --> 00:32:43.082
[knocking]

370
00:32:43.084 --> 00:32:44.519
[whimpering]

371
00:32:54.662 --> 00:32:57.063
Leave us alone!

372
00:32:57.065 --> 00:32:58.334
Mommy.

373
00:33:00.102 --> 00:33:01.370
Who is she?

374
00:33:05.707 --> 00:33:07.476
[clattering]

375
00:33:16.384 --> 00:33:19.555
[music playing, faint]

376
00:33:28.497 --> 00:33:30.032
[chattering, muffled]

377
00:33:33.701 --> 00:33:35.467
[shrieks]

378
00:33:35.469 --> 00:33:37.035
- Okay.
- I got it. I got it.

379
00:33:37.037 --> 00:33:38.838
- I'm gonna lift you up.
- Okay.

380
00:33:38.840 --> 00:33:40.743
[shrieking, grunting]

381
00:33:44.112 --> 00:33:46.012
- [screaming]
- [music grows louder]

382
00:33:46.014 --> 00:33:47.616
Pull yourself up!

383
00:33:51.987 --> 00:33:53.488
Come on!

384
00:33:56.690 --> 00:33:58.056
Go! You go! Run!

385
00:33:58.058 --> 00:33:59.958
[Kinsey shrieking]
Oh, my God!

386
00:33:59.960 --> 00:34:03.095
Run. You have to run!

387
00:34:03.097 --> 00:34:04.866
No. Oh, my God.

388
00:34:07.001 --> 00:34:08.734
[gasping]
Baby, go.

389
00:34:08.736 --> 00:34:09.872
[Cindy, Kinsey screaming]

390
00:34:12.707 --> 00:34:13.806
[shrieking] Mommy!

391
00:34:13.808 --> 00:34:16.978
[sobbing, retching]

392
00:34:18.913 --> 00:34:21.047
[Kinsey] Let go of her!

393
00:34:21.049 --> 00:34:23.451
[Kinsey sobbing]

394
00:34:31.660 --> 00:34:33.629
[Kinsey grunting]

395
00:34:35.864 --> 00:34:36.966
[coughing]

396
00:34:41.102 --> 00:34:44.806
<i>♪ Answer me the question why ♪</i>

397
00:35:16.538 --> 00:35:17.773
This is it, right?

398
00:35:18.607 --> 00:35:19.608
Yeah, it's this one.

399
00:35:23.511 --> 00:35:25.678
- Okay, just wait here.
- What?

400
00:35:25.680 --> 00:35:27.246
Just let me look.

401
00:35:27.248 --> 00:35:29.218
I've already been there.
I've already seen it.

402
00:35:59.180 --> 00:36:01.616
- [light switch clicking]
- They don't work.

403
00:36:03.151 --> 00:36:04.553
[Luke whispers]
Back room.

404
00:36:21.902 --> 00:36:24.906
[flies buzzing]

405
00:36:27.808 --> 00:36:28.975
[sniffs]

406
00:36:28.977 --> 00:36:30.179
[whimpers]

407
00:36:36.084 --> 00:36:38.817
We gotta call the cops.

408
00:36:38.819 --> 00:36:41.823
- You got a phone on you?
- No, I... I think I left it back at the trailer.

409
00:36:43.991 --> 00:36:44.959
Okay.

410
00:36:48.363 --> 00:36:49.931
What the fuck?

411
00:36:50.765 --> 00:36:51.667
Right there.

412
00:36:55.303 --> 00:36:57.770
[groans] Fuck.

413
00:36:57.772 --> 00:36:58.873
Oh, fuck.

414
00:37:03.645 --> 00:37:04.680
[beeps]

415
00:37:06.381 --> 00:37:08.614
<i>Hi, Uncle Marv. It's Cindy.</i>

416
00:37:08.616 --> 00:37:10.283
<i>We got a late start,</i>

417
00:37:10.285 --> 00:37:14.120
<i>so we're not going to be to Gatlin
Lake until, um, around 9:00 or 10:00</i>

418
00:37:14.122 --> 00:37:15.324
- [loud bang]
- [Dad] Shit.

419
00:37:16.056 --> 00:37:17.656
What was that?

420
00:37:17.658 --> 00:37:20.960
[Cindy's voice continues
on answering machine]

421
00:37:20.962 --> 00:37:23.196
- Dad?
- Shh.

422
00:37:23.198 --> 00:37:24.266
[answering machine beeps]

423
00:37:30.038 --> 00:37:34.577
[metal scraping]

424
00:37:35.810 --> 00:37:38.581
[Dad] Fuck! Get down!

425
00:37:41.815 --> 00:37:42.984
[panting]

426
00:37:44.118 --> 00:37:45.685
[Luke] Who is that?

427
00:37:45.687 --> 00:37:47.723
[swing set squeaking]

428
00:38:04.239 --> 00:38:06.339
Okay, we're gonna
get back to Mom and Kinsey.

429
00:38:06.341 --> 00:38:08.741
Okay, we're gonna make
a run for it, okay?

430
00:38:08.743 --> 00:38:10.243
- Mm-hmm.
- You're gonna run like hell.

431
00:38:10.245 --> 00:38:11.277
- I'm gonna be right behind you.
- Okay.

432
00:38:11.279 --> 00:38:13.212
And you don't stop until
we get right back to them.

433
00:38:13.214 --> 00:38:14.149
- Okay?
- Okay.

434
00:38:16.216 --> 00:38:17.151
Go!

435
00:38:18.819 --> 00:38:19.921
[gasps]

436
00:38:23.892 --> 00:38:24.960
Dad.

437
00:38:31.198 --> 00:38:32.364
Shit.

438
00:38:32.366 --> 00:38:33.401
[clicks]

439
00:38:41.843 --> 00:38:43.076
- [Luke] What are you doing?
- There was a gun.

440
00:38:43.078 --> 00:38:44.647
I remember they used
to have a gun in here.

441
00:38:47.948 --> 00:38:48.916
Hang on.

442
00:38:55.390 --> 00:38:56.658
Do you know how to use that?

443
00:38:58.460 --> 00:39:00.062
Are you... Are you
really gonna shoot them?

444
00:39:08.469 --> 00:39:10.103
Okay, you have five seconds!

445
00:39:10.105 --> 00:39:13.004
Five seconds to leave
and then I start shooting!

446
00:39:13.006 --> 00:39:14.676
[shattering, thud]

447
00:39:16.277 --> 00:39:17.680
Five!

448
00:39:18.513 --> 00:39:19.681
Four!

449
00:39:20.448 --> 00:39:21.781
Three!

450
00:39:21.783 --> 00:39:22.815
[gun cocks]

451
00:39:22.817 --> 00:39:23.952
Two!

452
00:39:25.120 --> 00:39:26.087
One!

453
00:39:40.134 --> 00:39:41.203
Go check back there.

454
00:39:47.875 --> 00:39:48.843
They're gone.

455
00:39:50.344 --> 00:39:51.413
Okay, we'll go back.

456
00:39:52.781 --> 00:39:54.216
Come on,
you stay with me. Okay?

457
00:39:57.285 --> 00:39:58.219
Come on!

458
00:40:06.194 --> 00:40:07.996
[panting]

459
00:40:10.098 --> 00:40:11.033
Oh, my God.

460
00:40:16.805 --> 00:40:19.071
No!

461
00:40:19.073 --> 00:40:20.007
Okay.

462
00:40:21.375 --> 00:40:22.777
[shrieking] Help!

463
00:40:24.212 --> 00:40:25.280
Please!

464
00:40:42.897 --> 00:40:45.801
Fuck! Kinsey! Cindy!

465
00:40:50.171 --> 00:40:51.205
That's my phone.

466
00:41:22.169 --> 00:41:23.337
Oh.

467
00:41:26.640 --> 00:41:28.843
- [sobbing]
- Dad, what is it?

468
00:41:32.279 --> 00:41:33.314
No, no, no!

469
00:41:34.381 --> 00:41:36.350
[high-pitched feedback]

470
00:41:39.319 --> 00:41:41.987
[muffled audio] We have
to go find your sister.

471
00:41:41.989 --> 00:41:45.558
[muffled] Listen to me! We're
gonna go find your sister, okay?

472
00:41:45.560 --> 00:41:47.158
- [audio clearer] I need you to be with me.
- Okay.

473
00:41:47.160 --> 00:41:48.895
What do we have to do?
[crying]

474
00:41:48.897 --> 00:41:50.562
I'm gonna get the car
and we're gonna go find her.

475
00:41:50.564 --> 00:41:51.833
All right? Okay?

476
00:41:53.567 --> 00:41:54.969
[Dad] Kinsey!

477
00:42:04.645 --> 00:42:05.980
[engine starts]

478
00:42:14.087 --> 00:42:15.022
[Dad] Kin!

479
00:42:17.357 --> 00:42:19.260
Kinsey!

480
00:42:22.529 --> 00:42:23.865
Where is she?

481
00:42:26.600 --> 00:42:28.202
[Luke crying]
Come on, Kins!

482
00:42:33.607 --> 00:42:35.109
Kinsey!

483
00:42:38.478 --> 00:42:40.112
Kinsey!

484
00:42:40.114 --> 00:42:42.013
Oh, shit!

485
00:42:42.015 --> 00:42:43.284
[tires screech]

486
00:42:44.953 --> 00:42:48.123
[car horn blaring]

487
00:42:52.560 --> 00:42:55.493
[blaring continues]

488
00:42:55.495 --> 00:42:59.166
[whimpering, sobbing]

489
00:43:01.502 --> 00:43:04.038
This isn't happening.
This isn't happening.

490
00:43:09.444 --> 00:43:13.047
[music playing, faint]

491
00:43:18.218 --> 00:43:20.454
[woman singing on radio]

492
00:43:22.622 --> 00:43:25.159
<i>♪ He pulled the shades ♪</i>

493
00:43:26.160 --> 00:43:28.159
[engine starts]

494
00:43:28.161 --> 00:43:30.996
Hello? [whimpering]

495
00:43:30.998 --> 00:43:33.368
[engine revving]

496
00:43:35.569 --> 00:43:37.205
[screams]

497
00:44:23.183 --> 00:44:26.120
[song continues]

498
00:44:30.524 --> 00:44:33.327
[engine revving]

499
00:44:36.064 --> 00:44:37.562
Leave us alone!

500
00:44:37.564 --> 00:44:39.531
- But we've just started.
- [screams]

501
00:44:39.533 --> 00:44:40.501
Aah!

502
00:44:51.379 --> 00:44:56.685
[horn blaring]

503
00:45:03.857 --> 00:45:06.424
Oh, God. Dad?

504
00:45:06.426 --> 00:45:08.726
No. Dad. Dad. Dad, wake up.

505
00:45:08.728 --> 00:45:10.562
- [blaring stops]
- Wake up. Come on.

506
00:45:10.564 --> 00:45:13.332
- Fuck. Luke, Dad.
- [coughs]

507
00:45:13.334 --> 00:45:14.667
- Fuck.
- [coughs, yells]

508
00:45:14.669 --> 00:45:16.368
- You okay?
- Fuck.

509
00:45:16.370 --> 00:45:17.402
Oh, my God.

510
00:45:17.404 --> 00:45:19.573
[grunting]

511
00:45:20.507 --> 00:45:22.241
Aah! I can't...

512
00:45:22.243 --> 00:45:24.275
I can't.

513
00:45:24.277 --> 00:45:28.746
Okay, I'm-I'm-I'm-I'm gonna, uh,
try and, uh, pull-pull it out.

514
00:45:28.748 --> 00:45:31.317
Okay, I'm-I'm gonna...
I'm gonna...

515
00:45:31.319 --> 00:45:34.587
Aah! Shit. [grunts]

516
00:45:34.589 --> 00:45:36.821
[sobbing] Fucking...

517
00:45:36.823 --> 00:45:39.460
Tell me what to do.
What do you want me to do?

518
00:45:41.261 --> 00:45:43.596
Okay, you...
you gotta get out of here.

519
00:45:43.598 --> 00:45:44.897
I'm not gonna leave you.

520
00:45:44.899 --> 00:45:47.266
- Get the fuck out of here.
- I'm not gonna leave you.

521
00:45:47.268 --> 00:45:49.134
- You gotta find your sister.
- I'm not gonna leave you.

522
00:45:49.136 --> 00:45:50.071
She needs you.

523
00:45:51.806 --> 00:45:54.339
The gun.
Okay, find the gun.

524
00:45:54.341 --> 00:45:57.143
Um... Here.

525
00:45:57.145 --> 00:45:59.511
- You know how to use that thing?
- No.

526
00:45:59.513 --> 00:46:01.647
You just...
It's loaded, okay?

527
00:46:01.649 --> 00:46:04.482
Pull back on the hammer and
then you squeeze the trigger.

528
00:46:04.484 --> 00:46:05.618
[grunts]

529
00:46:05.620 --> 00:46:07.585
Okay. You're gonna be okay.

530
00:46:07.587 --> 00:46:09.221
You're gonna be okay.

531
00:46:09.223 --> 00:46:12.393
Oh, fuck.
[sobbing]

532
00:46:14.895 --> 00:46:17.562
Okay. Okay.

533
00:46:17.564 --> 00:46:19.665
I'm gonna go find her, okay?

534
00:46:19.667 --> 00:46:21.734
We're gonna get the cops. We're
gonna get the ambulance, okay?

535
00:46:21.736 --> 00:46:23.105
I'm gonna be right back.

536
00:46:27.440 --> 00:46:29.243
I'm proud of you.

537
00:46:32.480 --> 00:46:33.515
I know.

538
00:46:44.725 --> 00:46:46.361
[sobbing]

539
00:47:05.812 --> 00:47:08.149
[sobbing continues]

540
00:47:15.622 --> 00:47:19.591
[grunting]

541
00:47:19.593 --> 00:47:22.296
Aah! [sobbing]

542
00:47:23.464 --> 00:47:25.834
Fuck! Aah!

543
00:47:27.268 --> 00:47:29.567
[radio on]

544
00:47:29.569 --> 00:47:32.573
[stations changing]

545
00:47:39.747 --> 00:47:41.449
- [pop music playing]
- Please.

546
00:47:42.783 --> 00:47:44.685
Please.

547
00:47:46.486 --> 00:47:49.621
Please.
[sobbing]

548
00:47:49.623 --> 00:47:52.391
Why are you
doing this?

549
00:47:52.393 --> 00:47:53.826
Fuck!

550
00:47:53.828 --> 00:47:57.199
[gasping]

551
00:48:05.506 --> 00:48:08.973
[woman] <i>♪ Well, he was Thailand
based She was an air force wife ♪</i>

552
00:48:08.975 --> 00:48:10.743
<i>♪ He used to fly weekends ♪</i>

553
00:48:10.745 --> 00:48:14.879
Please. Hey, whatever it is
you're doing, just stop.

554
00:48:14.881 --> 00:48:17.850
Okay, you leave
my family alone.

555
00:48:17.852 --> 00:48:20.051
Let my family go.

556
00:48:20.053 --> 00:48:21.953
Please.
[sobbing]

557
00:48:21.955 --> 00:48:24.422
<i>♪ But then he got a call ♪</i>

558
00:48:24.424 --> 00:48:26.525
- <i>♪ He had to leave that night ♪</i>
- Please.

559
00:48:26.527 --> 00:48:28.694
<i>♪ He couldn't say too much ♪</i>

560
00:48:28.696 --> 00:48:30.596
<i>♪ But it would be all right ♪</i>

561
00:48:30.598 --> 00:48:34.732
Okay. Okay, can we just
talk about this, okay?

562
00:48:34.734 --> 00:48:36.368
[grunting]

563
00:48:36.370 --> 00:48:38.569
Aah!

564
00:48:38.571 --> 00:48:40.071
Fuck!

565
00:48:40.073 --> 00:48:42.940
[grunts] Aah!

566
00:48:42.942 --> 00:48:45.310
You mother... Fuck you!

567
00:48:45.312 --> 00:48:48.315
Aah! Aah!

568
00:49:01.962 --> 00:49:04.299
[ice pick stabs]

569
00:49:05.466 --> 00:49:07.665
<i>♪ The way he used to look ♪</i>

570
00:49:07.667 --> 00:49:09.768
<i>♪ The way he used to laugh ♪</i>

571
00:49:09.770 --> 00:49:11.870
<i>♪ I guess she'll never know ♪</i>

572
00:49:11.872 --> 00:49:13.971
<i>♪ What got inside his soul ♪</i>

573
00:49:13.973 --> 00:49:16.341
<i>♪ She couldn't make it out ♪</i>

574
00:49:16.343 --> 00:49:18.476
<i>♪ Just couldn't take it all ♪</i>

575
00:49:18.478 --> 00:49:20.679
<i>♪ He had the saddest eyes ♪</i>

576
00:49:20.681 --> 00:49:22.748
<i>♪ The girl had ever seen ♪</i>

577
00:49:22.750 --> 00:49:24.882
<i>♪ He used to cry some nights ♪</i>

578
00:49:24.884 --> 00:49:27.051
<i>♪ As though he lived a dream ♪</i>

579
00:49:27.053 --> 00:49:29.420
<i>♪ And as she held him close ♪</i>

580
00:49:29.422 --> 00:49:31.489
<i>♪ He used to search her face ♪</i>

581
00:49:31.491 --> 00:49:34.493
<i>♪ As though she knew the truth ♪</i>

582
00:49:34.495 --> 00:49:39.334
<i>♪ Lost inside Cambodia... ♪</i>

583
00:49:42.703 --> 00:49:43.805
[radio off]

584
00:50:36.457 --> 00:50:37.859
Oh, my God.

585
00:50:41.828 --> 00:50:43.497
Kinsey!

586
00:50:48.768 --> 00:50:51.605
[whimpering]

587
00:50:54.007 --> 00:50:55.509
[coughs]

588
00:51:05.886 --> 00:51:07.956
[high-pitched squeak]

589
00:51:12.091 --> 00:51:13.660
Hello.

590
00:51:14.661 --> 00:51:16.531
[squeak moaning]

591
00:51:43.156 --> 00:51:46.225
[clicking]

592
00:51:46.227 --> 00:51:49.696
[clicking continues]

593
00:51:53.701 --> 00:51:55.469
[clicking stops]

594
00:52:02.710 --> 00:52:05.112
[toy squeaks] Whee!

595
00:52:08.982 --> 00:52:10.584
No, no, no.

596
00:52:11.752 --> 00:52:13.518
- [knife stabs]
- [Kinsey screaming]

597
00:52:13.520 --> 00:52:14.652
[Luke] Stop!

598
00:52:14.654 --> 00:52:17.623
- [Kinsey sobbing]
- Let her go.

599
00:52:17.625 --> 00:52:19.594
[Kinsey] Luke.

600
00:52:21.529 --> 00:52:23.031
Luke. Luke.

601
00:52:31.739 --> 00:52:33.641
Put the fucking knife down.

602
00:52:35.975 --> 00:52:37.744
Put the knife down!

603
00:52:39.046 --> 00:52:40.881
- [knife clatters]
- [whimpers]

604
00:52:45.585 --> 00:52:48.256
[laughing]

605
00:53:00.301 --> 00:53:02.770
Are you gonna shoot me?

606
00:53:05.272 --> 00:53:07.873
Give me the gun.
Give me the gun.

607
00:53:07.875 --> 00:53:10.308
Give me the gun, Luke.
Give me the gun.

608
00:53:10.310 --> 00:53:13.515
- Run! Run!
- I will fucking shoot her! I will fucking shoot her!

609
00:53:19.719 --> 00:53:22.589
- [engine revving]
- [Luke] Go, go, go.

610
00:53:33.299 --> 00:53:36.136
[engine revving]

611
00:53:41.375 --> 00:53:43.942
Hey, Luke, the window.

612
00:53:43.944 --> 00:53:46.844
- Do you think you can reach it?
- Yeah, I could give it a try.

613
00:53:46.846 --> 00:53:48.913
Yeah, I'll boost you.

614
00:53:48.915 --> 00:53:50.951
Oh, shit, it hurts.

615
00:53:52.319 --> 00:53:55.087
[grunting]

616
00:53:55.089 --> 00:53:57.054
- You ready?
- Okay.

617
00:53:57.056 --> 00:53:59.357
Okay. [grunts]

618
00:53:59.359 --> 00:54:03.096
- You okay?
- Yeah, I'm okay.

619
00:54:13.640 --> 00:54:15.306
Oh, my God.

620
00:54:15.308 --> 00:54:17.911
Okay. Hey, you're okay.
Hey, hey.

621
00:54:23.116 --> 00:54:25.049
There's so much blood.

622
00:54:25.051 --> 00:54:26.752
- Grab that shirt off, okay?
- What?

623
00:54:26.754 --> 00:54:28.288
Take that flannel off.

624
00:54:29.422 --> 00:54:30.991
Okay.

625
00:54:35.062 --> 00:54:36.663
It's okay.

626
00:54:42.169 --> 00:54:43.171
Mom.

627
00:54:44.837 --> 00:54:47.205
- [sobs]
- I know.

628
00:54:47.207 --> 00:54:49.908
Hey, we're gonna
get out of this.

629
00:54:49.910 --> 00:54:52.243
- I tried to get her... I tried to get her hand.
- We're gonna get out of this.

630
00:54:52.245 --> 00:54:53.944
Stop.

631
00:54:53.946 --> 00:54:56.147
I had her hand.
I couldn't get her.

632
00:54:56.149 --> 00:54:58.016
I was so mean.

633
00:54:58.018 --> 00:54:59.687
- I was so...
- Hey.

634
00:55:01.187 --> 00:55:04.089
Do you remember that...
Hey, do you remember that...

635
00:55:04.091 --> 00:55:06.891
that time that I fell out
of that tree at Marshpoint.

636
00:55:06.893 --> 00:55:08.893
Do you remember that?

637
00:55:08.895 --> 00:55:10.395
- You remember that.
- Yeah.

638
00:55:10.397 --> 00:55:12.196
Right.

639
00:55:12.198 --> 00:55:14.065
You...

640
00:55:14.067 --> 00:55:17.002
- You rode your bike home even though it was broken.
- Yeah.

641
00:55:17.004 --> 00:55:18.804
You were an idiot.

642
00:55:18.806 --> 00:55:21.806
Total idiot.
Mom found me on the couch.

643
00:55:21.808 --> 00:55:24.946
I was eating pizza, trying to
pretend like nothing happened.

644
00:55:27.314 --> 00:55:29.147
My leg was
all swollen and blue,

645
00:55:29.149 --> 00:55:32.420
and she was like, "Luke,
what the fuck did you do?"

646
00:55:35.189 --> 00:55:36.487
- Aah!
- It's okay.

647
00:55:36.489 --> 00:55:37.892
[sobs]

648
00:55:40.861 --> 00:55:43.261
It's okay.

649
00:55:43.263 --> 00:55:46.498
- She probably said it just like that too.
- It was exactly like that.

650
00:55:46.500 --> 00:55:48.400
"Luke, what the fuck
did you do?"

651
00:55:48.402 --> 00:55:50.338
And she tells us
to watch our mouths.

652
00:55:51.939 --> 00:55:53.674
Here, give me your arm.

653
00:55:57.277 --> 00:55:59.310
It's my fault
that she's dead.

654
00:55:59.312 --> 00:56:01.078
Kins, stop.

655
00:56:01.080 --> 00:56:03.748
No, you wouldn't
have been here, Luke.

656
00:56:03.750 --> 00:56:06.851
- You wouldn't have been here if I wasn't such a fuck-up.
- Stop. Just shut up.

657
00:56:06.853 --> 00:56:08.520
- No.
- Shut up.

658
00:56:08.522 --> 00:56:10.855
You know that's not true.

659
00:56:10.857 --> 00:56:13.424
- I'm sorry.
- You know that.

660
00:56:13.426 --> 00:56:14.861
I'm sorry.

661
00:56:17.897 --> 00:56:20.200
Why are they
doing this to us?

662
00:56:21.502 --> 00:56:22.837
Why?

663
00:56:24.937 --> 00:56:27.205
Okay, we got to find
a way out of this.

664
00:56:27.207 --> 00:56:29.174
Okay, we got to get
to a landline.

665
00:56:29.176 --> 00:56:31.375
- [sniffles]
- Call 911.

666
00:56:31.377 --> 00:56:32.713
[engine revving]

667
00:56:47.895 --> 00:56:49.864
[tires squealing]

668
00:56:52.198 --> 00:56:53.931
- Luke. Luke, help.
- Come on.

669
00:56:53.933 --> 00:56:55.136
[engine revs]

670
00:57:01.207 --> 00:57:04.177
[cries out]

671
00:57:09.082 --> 00:57:10.884
I... I can't.

672
00:57:12.285 --> 00:57:13.887
Okay, get in there.

673
00:57:20.160 --> 00:57:21.125
- Here.
- Okay.

674
00:57:21.127 --> 00:57:22.426
Give me your hand.

675
00:57:22.428 --> 00:57:24.495
- I'm gonna try and find a way the office.
- What?

676
00:57:24.497 --> 00:57:27.232
You have to stay here.
Trust me. Do not move.

677
00:57:27.234 --> 00:57:29.567
I'm gonna call 911.
Ambulance will come.

678
00:57:29.569 --> 00:57:31.937
- The police will light this whole fucking place...
- I'm coming with you.

679
00:57:31.939 --> 00:57:35.473
No. Stop, stop, stop. Stop.
Listen to me.

680
00:57:35.475 --> 00:57:38.143
I'm gonna be moving much faster and
you're gonna be a lot safer here, okay?

681
00:57:38.145 --> 00:57:39.313
You understand?

682
00:57:40.446 --> 00:57:42.215
- You understand?
- Okay.

683
00:57:44.585 --> 00:57:46.150
I love you, Sis.

684
00:57:46.152 --> 00:57:49.390
- Yeah, I love you too.
- We're gonna be okay.

685
00:57:55.928 --> 00:57:58.330
We're gonna be okay.

686
00:57:58.332 --> 00:57:59.866
We'll be okay.

687
00:58:39.339 --> 00:58:41.205
[dialing]

688
00:58:41.207 --> 00:58:44.009
[line ringing]

689
00:58:44.011 --> 00:58:46.011
[woman] <i>911.
What's the emergency?</i>

690
00:58:46.013 --> 00:58:49.446
Hi. Um, yeah, we need help. There's
these crazy people trying to kill us.

691
00:58:49.448 --> 00:58:51.449
<i>Okay. Calm down.
What's your address?</i>

692
00:58:51.451 --> 00:58:53.618
Um, I don't know.
I'm not sure.

693
00:58:53.620 --> 00:58:56.520
I wasn't... I wasn't paying attention.
It's some trailer park.

694
00:58:56.522 --> 00:58:58.589
I don't know.
I don't know where we are.

695
00:58:58.591 --> 00:59:01.458
Um... Uh... Uh... Uh, Gatlin Lake.

696
00:59:01.460 --> 00:59:03.263
It's Gatlin Lake.

697
00:59:05.364 --> 00:59:06.533
Hello?

698
00:59:07.600 --> 00:59:08.935
Hello?

699
00:59:11.071 --> 00:59:15.142
[door squeaking: open, closes]

700
00:59:19.312 --> 00:59:22.916
[bell jingling]

701
00:59:28.689 --> 00:59:30.321
Just leave us alone.

702
00:59:30.323 --> 00:59:34.194
- [jingle playing]
- [clinking]

703
00:59:37.663 --> 00:59:39.901
Just leave us alone!

704
00:59:54.181 --> 00:59:57.184
[music continues]

705
01:00:02.489 --> 01:00:03.524
[knocking]

706
01:00:11.564 --> 01:00:13.433
[whimpering]

707
01:00:35.721 --> 01:00:37.589
[speakers: music begins]

708
01:00:37.591 --> 01:00:40.491
[man]
<i>♪ Turn around, bright eyes ♪</i>

709
01:00:40.493 --> 01:00:42.359
[woman] <i>♪ Every now and
then I fall apart ♪</i>

710
01:00:42.361 --> 01:00:46.096
<i>♪ Turn around, bright eyes ♪</i>

711
01:00:46.098 --> 01:00:49.167
<i>♪ Every now and then
I fall apart ♪</i>

712
01:00:49.169 --> 01:00:52.737
<i>♪ And I need you now tonight ♪</i>

713
01:00:52.739 --> 01:00:56.408
<i>♪ And I need you
More than ever ♪</i>

714
01:00:56.410 --> 01:01:00.078
<i>♪ And if you
Only hold me tight ♪</i>

715
01:01:00.080 --> 01:01:03.580
<i>♪ We'll be holding on forever ♪</i>

716
01:01:03.582 --> 01:01:07.252
<i>♪ And we'll
Only be making it right ♪</i>

717
01:01:07.254 --> 01:01:09.420
<i>♪ 'Cause we'll never be wrong ♪</i>

718
01:01:09.422 --> 01:01:13.158
<i>♪ Together we can take it
To the end of the line ♪</i>

719
01:01:13.160 --> 01:01:17.328
<i>♪ Your love is like a shadow
On me all of the time ♪</i>

720
01:01:17.330 --> 01:01:18.462
[backup singers]
<i>♪ All of the time ♪</i>

721
01:01:18.464 --> 01:01:19.630
<i>♪ Don't know what to do ♪</i>

722
01:01:19.632 --> 01:01:21.799
<i>♪ And I'm always in the dark ♪</i>

723
01:01:21.801 --> 01:01:25.837
<i>♪ We're living in a powder keg
And giving off sparks ♪</i>

724
01:01:25.839 --> 01:01:28.505
<i>♪ I really need you tonight ♪</i>

725
01:01:28.507 --> 01:01:32.342
<i>♪ Forever's
Gonna start tonight ♪</i>

726
01:01:32.344 --> 01:01:35.547
<i>♪ Forever's gonna
Start tonight ♪</i>

727
01:01:35.549 --> 01:01:38.083
<i>♪ Once upon a time
I was falling in love ♪</i>

728
01:01:38.085 --> 01:01:41.188
<i>♪ Now I'm only
Falling apart ♪</i>

729
01:01:43.489 --> 01:01:45.522
<i>♪ There's nothing I can do ♪</i>

730
01:01:45.524 --> 01:01:48.525
<i>♪ A total eclipse
Of the heart ♪</i>

731
01:01:48.527 --> 01:01:52.466
[panting]

732
01:01:54.634 --> 01:01:58.435
<i>♪ Once upon a time
There was light in my life ♪</i>

733
01:01:58.437 --> 01:02:02.107
<i>♪ But now there's
Only love in the dark ♪</i>

734
01:02:02.109 --> 01:02:03.775
<i>♪ There's nothing I can say ♪</i>

735
01:02:03.777 --> 01:02:07.214
<i>♪ A total eclipse of the heart ♪</i>

736
01:02:13.553 --> 01:02:16.120
I killed one of yours.

737
01:02:16.122 --> 01:02:17.724
How's that feel, huh?

738
01:02:19.558 --> 01:02:21.259
[shouting]
How's that fucking feel?

739
01:02:21.261 --> 01:02:23.596
[song continues]

740
01:02:44.451 --> 01:02:47.719
[man]
<i>♪ Turn around, bright eyes ♪</i>

741
01:02:47.721 --> 01:02:50.391
[song continues, muffled]

742
01:02:54.194 --> 01:02:56.594
<i>♪ Every now and then
I fall apart ♪</i>

743
01:02:56.596 --> 01:03:00.367
- <i>♪ And I need you now tonight ♪</i>
- [backup singers] <i>♪ And I need you ♪</i>

744
01:03:09.843 --> 01:03:14.379
<i>♪ And we'll
Only be making it right ♪</i>

745
01:03:14.381 --> 01:03:16.513
<i>♪ 'Cause we'll never be wrong ♪</i>

746
01:03:16.515 --> 01:03:19.817
<i>♪ Together we can take it
To the end of the line ♪</i>

747
01:03:19.819 --> 01:03:23.520
<i>♪ Love is like a shadow on me
All the time ♪</i>

748
01:03:23.522 --> 01:03:24.589
<i>♪ All the time ♪</i>

749
01:03:24.591 --> 01:03:26.524
<i>♪ I don't know what to do ♪</i>

750
01:03:26.526 --> 01:03:28.560
<i>♪ I'm always in the dark ♪</i>

751
01:03:28.562 --> 01:03:31.464
[song continues, muffled]

752
01:03:33.899 --> 01:03:36.833
<i>♪ I really need you tonight ♪</i>

753
01:03:36.835 --> 01:03:40.504
<i>♪ Forever's
Gonna start tonight ♪</i>

754
01:03:40.506 --> 01:03:42.774
<i>♪ Forever's gonna
Start tonight ♪</i>

755
01:03:42.776 --> 01:03:46.344
<i>♪ Once upon a time
I was falling in love ♪</i>

756
01:03:46.346 --> 01:03:49.315
<i>♪ Now I'm only falling apart ♪</i>

757
01:03:51.283 --> 01:03:53.551
<i>♪ Nothing I can say ♪</i>

758
01:03:53.553 --> 01:03:57.690
<i>♪ A total eclipse of the heart ♪</i>

759
01:04:00.960 --> 01:04:05.832
<i>♪ A total eclipse of the heart ♪</i>

760
01:04:08.468 --> 01:04:09.866
<i>♪ A total eclipse of the... ♪</i>

761
01:04:09.868 --> 01:04:11.771
[song continues, muffled]

762
01:04:15.674 --> 01:04:16.943
[gasping]

763
01:04:24.417 --> 01:04:25.853
[Kinsey shouting, muffled]
Luke! Luke!

764
01:04:28.587 --> 01:04:29.790
Luke!

765
01:04:31.890 --> 01:04:34.391
[Kinsey shouting, indistinct]

766
01:04:34.393 --> 01:04:37.428
[sobbing]

767
01:04:37.430 --> 01:04:38.962
[coughing]

768
01:04:38.964 --> 01:04:42.299
[muffled] Come on.
I need you to help me. Ready?

769
01:04:42.301 --> 01:04:43.701
[muffled speech]

770
01:04:43.703 --> 01:04:44.872
[grunting]

771
01:04:52.478 --> 01:04:56.750
[muffled speech]

772
01:04:59.652 --> 01:05:02.587
Come here. I got you.
Right here. Right here.

773
01:05:02.589 --> 01:05:04.388
Right here. Right here.

774
01:05:04.390 --> 01:05:06.824
- [coughs]
- Okay.

775
01:05:06.826 --> 01:05:09.294
Okay. We need
to get you help.

776
01:05:09.296 --> 01:05:11.895
Look at me. I need
to get to the main road.

777
01:05:11.897 --> 01:05:13.466
Okay?

778
01:05:16.435 --> 01:05:17.504
Okay. Okay.

779
01:05:51.004 --> 01:05:52.339
[coughs]

780
01:06:12.959 --> 01:06:15.227
[coughing]

781
01:06:19.098 --> 01:06:21.301
- [engine revving]
- Oh, my God, please. No.

782
01:06:23.770 --> 01:06:24.805
Please.

783
01:06:28.875 --> 01:06:30.744
- Are you okay?
- [car door closes]

784
01:06:34.147 --> 01:06:35.980
Whoa.

785
01:06:35.982 --> 01:06:38.549
Okay. Come here.
Come on. It's okay.

786
01:06:38.551 --> 01:06:40.150
It's okay. Come here.

787
01:06:40.152 --> 01:06:42.487
Okay, calm down. Okay.

788
01:06:42.489 --> 01:06:44.821
Calm down. Okay.
It's okay.

789
01:06:44.823 --> 01:06:47.891
- Tell me what happened.
- Okay, I need... I need... I need you to help my brother.

790
01:06:47.893 --> 01:06:50.728
He's at the clubhouse. I told him
to meet me at the clubhouse.

791
01:06:50.730 --> 01:06:52.663
That's where
he might be.

792
01:06:52.665 --> 01:06:55.433
And there are these crazy people,
and they're trying to kill us.

793
01:06:55.435 --> 01:06:58.772
[gasps, whimpers]

794
01:07:01.540 --> 01:07:03.643
[gasping]

795
01:07:17.890 --> 01:07:18.758
Where are the keys?

796
01:07:19.859 --> 01:07:22.763
- Where are the keys?
- [tapping]

797
01:07:30.969 --> 01:07:33.703
[keys jangling]

798
01:07:33.705 --> 01:07:35.573
[lock clicking]

799
01:07:35.575 --> 01:07:37.643
- [door handle rattles]
- Come on, come on, come on.

800
01:07:38.911 --> 01:07:41.011
[cries out]

801
01:07:41.013 --> 01:07:43.013
- [knife slashing]
- Get off! Get off! Get off!

802
01:07:43.015 --> 01:07:44.784
[grunts]

803
01:07:51.623 --> 01:07:52.725
[gunshot]

804
01:08:01.000 --> 01:08:02.703
[whimpers]

805
01:08:36.035 --> 01:08:37.671
[gasps]

806
01:08:41.707 --> 01:08:43.009
Why are you doing this?

807
01:08:47.279 --> 01:08:48.715
Why not?

808
01:09:31.590 --> 01:09:34.894
[sobbing]

809
01:09:44.103 --> 01:09:46.840
[engine starts]

810
01:09:51.844 --> 01:09:55.515
[engine revving]

811
01:10:11.697 --> 01:10:13.698
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

812
01:10:13.700 --> 01:10:15.132
<i>♪ Making love ♪</i>

813
01:10:15.134 --> 01:10:17.067
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

814
01:10:17.069 --> 01:10:18.671
<i>♪ Making love ♪</i>

815
01:10:22.041 --> 01:10:24.008
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

816
01:10:24.010 --> 01:10:25.743
<i>♪ Making love ♪</i>

817
01:10:25.745 --> 01:10:27.677
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

818
01:10:27.679 --> 01:10:29.280
<i>♪ Making love ♪</i>

819
01:10:29.282 --> 01:10:31.852
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

820
01:10:38.657 --> 01:10:41.127
[engine cranks]

821
01:10:43.929 --> 01:10:45.829
[engine cranks]

822
01:10:45.831 --> 01:10:49.400
Come on! [panting]

823
01:10:49.402 --> 01:10:51.869
Come on, please.
Come on, please.

824
01:10:51.871 --> 01:10:53.737
Please, I need you to go!

825
01:10:53.739 --> 01:10:56.143
[song continues on radio]

826
01:10:57.644 --> 01:10:58.812
[engine cranks]

827
01:11:01.680 --> 01:11:03.380
<i>♪ From the pit of the night ♪</i>

828
01:11:03.382 --> 01:11:07.985
<i>♪ And turn it to a beacon
Burning endlessly bright ♪</i>

829
01:11:07.987 --> 01:11:09.419
<i>♪ I've gotta follow it ♪</i>

830
01:11:09.421 --> 01:11:11.825
<i>♪ 'Cause everything I know
Well, it's nothing till I... ♪</i>

831
01:11:14.861 --> 01:11:17.997
[truck approaching]

832
01:11:21.200 --> 01:11:23.769
[engine revving]

833
01:11:44.189 --> 01:11:47.057
<i>♪ And I can make every tackle
At the sound of the whistle ♪</i>

834
01:11:47.059 --> 01:11:50.194
<i>♪ I can make
All the stadiums rock ♪</i>

835
01:11:50.196 --> 01:11:53.431
<i>♪ I can make tonight forever ♪</i>

836
01:11:53.433 --> 01:11:57.101
- <i>♪ Or I can make it disappear By the dawn ♪</i>
- [screaming]

837
01:11:57.103 --> 01:12:00.170
<i>♪ And I can make you Every promise
That has ever been made ♪</i>

838
01:12:00.172 --> 01:12:04.208
<i>♪ And I can make
All your demons be gone ♪</i>

839
01:12:04.210 --> 01:12:07.110
<i>♪ But I'm never gonna
Make it without you ♪</i>

840
01:12:07.112 --> 01:12:10.916
<i>♪ Do you really
Wanna see me crawl? ♪</i>

841
01:12:12.452 --> 01:12:15.785
<i>♪ And I'm never gonna make it
Like you do ♪</i>

842
01:12:15.787 --> 01:12:18.489
<i>♪ Making love ♪</i>

843
01:12:18.491 --> 01:12:20.223
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

844
01:12:20.225 --> 01:12:21.726
<i>♪ Making love ♪</i>

845
01:12:21.728 --> 01:12:24.328
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

846
01:12:24.330 --> 01:12:25.396
<i>♪ Making love ♪</i>

847
01:12:25.398 --> 01:12:27.198
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

848
01:12:27.200 --> 01:12:28.934
<i>♪ Making love ♪</i>

849
01:12:32.270 --> 01:12:34.105
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

850
01:12:34.107 --> 01:12:35.905
<i>♪ Making love ♪</i>

851
01:12:35.907 --> 01:12:37.475
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

852
01:12:37.477 --> 01:12:39.110
<i>♪ Making love ♪</i>

853
01:12:39.112 --> 01:12:40.945
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

854
01:12:40.947 --> 01:12:42.815
<i>♪ Making love ♪</i>

855
01:12:44.817 --> 01:12:46.116
<i>♪ Love ♪</i>

856
01:12:46.118 --> 01:12:47.884
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

857
01:12:47.886 --> 01:12:49.520
<i>♪ Making love ♪</i>

858
01:12:49.522 --> 01:12:51.355
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

859
01:12:51.357 --> 01:12:52.757
<i>♪ Making love ♪</i>

860
01:12:52.759 --> 01:12:54.491
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

861
01:12:54.493 --> 01:12:55.828
<i>♪ Making love ♪</i>

862
01:12:58.764 --> 01:13:00.030
<i>♪ Love ♪</i>

863
01:13:00.032 --> 01:13:01.164
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

864
01:13:01.166 --> 01:13:02.399
<i>♪ Making love ♪</i>

865
01:13:02.401 --> 01:13:04.334
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

866
01:13:04.336 --> 01:13:06.035
<i>♪ Making love ♪</i>

867
01:13:06.037 --> 01:13:07.804
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

868
01:13:07.806 --> 01:13:09.405
<i>♪ Making love ♪</i>

869
01:13:09.407 --> 01:13:11.208
<i>♪ Love ♪</i>

870
01:13:11.210 --> 01:13:12.543
<i>♪ Love ♪</i>

871
01:13:12.545 --> 01:13:14.512
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

872
01:13:14.514 --> 01:13:16.045
<i>♪ Making love ♪</i>

873
01:13:16.047 --> 01:13:17.515
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

874
01:13:17.517 --> 01:13:19.182
<i>♪ Making love ♪</i>

875
01:13:19.184 --> 01:13:21.384
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

876
01:13:21.386 --> 01:13:23.987
<i>♪ Making love ♪</i>

877
01:13:23.989 --> 01:13:26.123
<i>♪ Love ♪</i>

878
01:13:26.125 --> 01:13:27.892
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

879
01:13:27.894 --> 01:13:29.293
- [sobbing]
- <i>♪ Making love ♪</i>

880
01:13:29.295 --> 01:13:30.994
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

881
01:13:30.996 --> 01:13:32.797
<i>♪ Making love ♪</i>

882
01:13:32.799 --> 01:13:34.265
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

883
01:13:34.267 --> 01:13:37.401
<i>♪ Making love ♪</i>

884
01:13:37.403 --> 01:13:39.402
<i>♪ Love ♪</i>

885
01:13:39.404 --> 01:13:41.137
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

886
01:13:41.139 --> 01:13:42.742
<i>♪ Making love ♪</i>

887
01:13:47.045 --> 01:13:50.548
<i>♪ Making love ♪</i>

888
01:13:50.550 --> 01:13:52.449
<i>♪ Love ♪</i>

889
01:13:52.451 --> 01:13:54.285
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

890
01:13:54.287 --> 01:13:55.985
<i>♪ Making love ♪</i>

891
01:13:55.987 --> 01:13:58.021
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

892
01:13:58.023 --> 01:13:59.589
<i>♪ Making love ♪</i>

893
01:13:59.591 --> 01:14:02.026
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

894
01:14:02.028 --> 01:14:04.427
<i>♪ Making love ♪</i>

895
01:14:04.429 --> 01:14:07.063
<i>♪ Love ♪</i>

896
01:14:07.065 --> 01:14:08.899
[song slowing]
<i>♪ Out of nothing at all ♪</i>

897
01:14:08.901 --> 01:14:14.237
<i>♪ Making love ♪</i>

898
01:14:14.239 --> 01:14:17.141
[wheezing]

899
01:14:17.143 --> 01:14:19.379
[song stops]

900
01:14:29.188 --> 01:14:30.924
[wheezing continues]

901
01:15:20.072 --> 01:15:22.338
Stop! Stop! Help!

902
01:15:22.340 --> 01:15:24.107
Wait! Stop the car!

903
01:15:24.109 --> 01:15:26.377
Stop the car! Stop the car!

904
01:15:26.379 --> 01:15:28.081
Oh, thank God.

905
01:15:31.250 --> 01:15:34.084
Hi. Hi.
Help me, please.

906
01:15:34.086 --> 01:15:36.020
- Are you okay?
- Please.

907
01:15:36.022 --> 01:15:37.420
Please. Wait.

908
01:15:37.422 --> 01:15:38.955
Wait.

909
01:15:38.957 --> 01:15:39.925
Wait.

910
01:15:44.630 --> 01:15:46.166
Drive!

911
01:15:57.076 --> 01:16:00.543
[yells]

912
01:16:00.545 --> 01:16:04.149
[shrieking, crying]

913
01:16:54.265 --> 01:16:55.434
[gasps]

914
01:17:03.209 --> 01:17:06.112
[monitor beeping]

915
01:17:33.104 --> 01:17:34.239
[kisses]

916
01:17:46.218 --> 01:17:47.653
- [squeaking]
- [gasps]

917
01:17:52.157 --> 01:17:53.222
Hello.

918
01:17:53.224 --> 01:17:55.127
[knocking]

919
01:18:05.634 --> 01:18:10.634
– <i><font color="#ffffff">Synced and corrected by</font></i> <b><i><font color="#ffd700"> mrcjnthn™</font> </i></b> –


ZeroDay Forums Mini