����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/02-2019/5c6a629920f8c-1550475929.vtt
WEBVTT

1
00:01:34.677 --> 00:01:36.804
(IN ARABIC) Talk.

2
00:01:40.141 --> 00:01:41.308
For the last time,

3
00:01:42.477 --> 00:01:45.354
release Abdel Salman al-Arkan
from his prison in Paris.

4
00:01:46.648 --> 00:01:50.484
This is Lucas Graves, IDP News,
signing off.

5
00:01:51.611 --> 00:01:53.737
Please. They're gonna kill us all!

6
00:01:54.781 --> 00:01:55.906
(GRUNTING)

7
00:02:01.246 --> 00:02:05.457
Release him, or the execution plays live
in 45 minutes.

8
00:02:11.756 --> 00:02:13.048
WOMAN: They're gonna kill us.

9
00:02:16.511 --> 00:02:17.594
Stay strong.

10
00:02:22.267 --> 00:02:24.601
- (BEEPS)
- (AUTOMATED VOICE) Destination confirmed.

11
00:02:25.812 --> 00:02:27.938
(IN ARABIC) You should kill them.

12
00:02:29.399 --> 00:02:33.026
A powerful statement,
a Westerner killing his own people.

13
00:02:39.367 --> 00:02:41.451
(AUTOMATED VOICE) Recalculating route.

14
00:02:48.084 --> 00:02:50.169
(IN ARABIC) They should have called.

15
00:02:51.629 --> 00:02:52.880
They should have called already!

16
00:02:52.964 --> 00:02:56.466
(BANGING IN DISTANCE)

17
00:03:11.232 --> 00:03:12.441
(GASPING)

18
00:03:12.525 --> 00:03:14.818
No. No. No, please!

19
00:03:14.903 --> 00:03:16.069
(STRUGGLING)

20
00:03:25.788 --> 00:03:27.122
Please don't kill me!

21
00:03:30.710 --> 00:03:32.169
(PANTING)

22
00:03:41.054 --> 00:03:42.221
(GUN COCKS)

23
00:03:58.863 --> 00:04:00.364
(GRUNTING)

24
00:04:09.791 --> 00:04:10.791
Go. Go!

25
00:04:12.752 --> 00:04:14.253
Come on. Move. Go!

26
00:04:17.006 --> 00:04:19.591
(SHOUTING IN ARABIC)
They're getting away! Let's go! Let's go!

27
00:04:27.267 --> 00:04:28.392
Go.

28
00:04:32.188 --> 00:04:33.647
(FOOTSTEPS APPROACHING)

29
00:04:46.327 --> 00:04:47.703
(IN ARABIC) I'll take the north side.

30
00:04:48.079 --> 00:04:49.121
OK!

31
00:04:57.714 --> 00:04:58.547
(SHOUTS)

32
00:05:00.008 --> 00:05:02.634
(SIRENS BLARING)

33
00:05:29.120 --> 00:05:30.579
(IN ARABIC) Keep searching the south side.

34
00:05:30.830 --> 00:05:32.247
Lock down the perimeter.

35
00:05:43.509 --> 00:05:45.469
Shit. He's not here.

36
00:06:02.779 --> 00:06:04.488
Get them on the truck now.

37
00:06:07.325 --> 00:06:08.742
Let's go! Let's go!

38
00:06:15.333 --> 00:06:17.667
Kimbral's not here. He's got the keys.

39
00:06:26.302 --> 00:06:27.219
Come on!

40
00:06:32.183 --> 00:06:33.266
What the fuck was that?

41
00:06:34.435 --> 00:06:35.394
We got to go, Shu.

42
00:06:35.478 --> 00:06:36.728
Come on, come on, come on.

43
00:06:36.813 --> 00:06:37.896
(ENGINE STARTS)

44
00:06:39.357 --> 00:06:40.524
Where the hell's Kimbral?

45
00:06:42.110 --> 00:06:42.943
(GUN COCKS)

46
00:06:46.114 --> 00:06:48.407
You are 40 seconds late, Kimbral.

47
00:06:51.911 --> 00:06:52.869
Go, go!

48
00:06:53.704 --> 00:06:54.704
Where the hell were you?

49
00:06:57.667 --> 00:06:58.625
(WEAPONS FIRING)

50
00:07:11.180 --> 00:07:13.849
- JULES: She's been shot.
- LUKE: Give me room. Give me room!

51
00:07:15.143 --> 00:07:17.144
Alice. Alice!

52
00:07:18.855 --> 00:07:19.938
LUKE: Come on.

53
00:07:22.942 --> 00:07:23.817
Damn it.

54
00:07:30.448 --> 00:07:31.282
Abby!

55
00:07:32.075 --> 00:07:34.368
Move, move, move, move. What happened?

56
00:07:34.828 --> 00:07:36.036
She's shot in the chest.

57
00:07:36.788 --> 00:07:38.581
What the hell took you guys so long?

58
00:07:38.874 --> 00:07:40.708
Shit. Fuck.

59
00:07:41.835 --> 00:07:42.793
Okay.

60
00:07:45.505 --> 00:07:46.505
ALICE: Oh, God.

61
00:07:51.052 --> 00:07:52.261
She's gone.

62
00:07:52.804 --> 00:07:53.721
Shit.

63
00:07:55.055 --> 00:07:56.097
This is on you.

64
00:07:58.142 --> 00:07:59.225
What the hell happened?

65
00:08:04.106 --> 00:08:05.023
Goddamn it.

66
00:08:12.156 --> 00:08:13.531
What happened?

67
00:08:20.455 --> 00:08:23.248
I had a chance to blow their weapons load,
and I took it.

68
00:08:23.333 --> 00:08:25.918
- It wasn't part of the fucking plan!
- I factored it in.

69
00:08:26.002 --> 00:08:27.920
- LUKE: Oh, you factored it in?
- KIMBRAL: The route I took, the speed...

70
00:08:28.004 --> 00:08:31.256
- Where were you?
- Did you use your computer program?

71
00:08:32.300 --> 00:08:34.718
Shu, there was less than
point zero zero...

72
00:08:35.679 --> 00:08:38.430
Shu, the algorithm was solid.

73
00:08:50.694 --> 00:08:51.819
(HUSH) You lost a hostage?

74
00:08:52.445 --> 00:08:54.113
Bossman's gonna be pissed.

75
00:08:57.283 --> 00:08:59.076
ABIGAIL:
Get us the fuck out of here, Hush.

76
00:09:30.099 --> 00:09:32.851
- You wanted to see me?
- Yeah. Come on in and sit down.

77
00:09:41.444 --> 00:09:42.611
I'm letting you go.

78
00:09:43.946 --> 00:09:45.447
- What?
- I'm letting you go.

79
00:09:46.485 --> 00:09:48.528
I won't be needing your services anymore.

80
00:09:51.240 --> 00:09:53.241
You know,
the most important thing in this job

81
00:09:53.325 --> 00:09:55.159
is knowing you can trust the guy
next to you.

82
00:09:56.870 --> 00:10:00.748
I told you before.
This program of yours, it wasn't ready,

83
00:10:00.833 --> 00:10:02.667
and you defied the team.

84
00:10:02.751 --> 00:10:04.919
My program's not ready,
or you just don't like it?

85
00:10:05.796 --> 00:10:06.754
A woman died.

86
00:10:07.047 --> 00:10:09.757
Could've happened without the algorithm.
Don't you put that on me.

87
00:10:09.842 --> 00:10:12.468
You want to make all these excuses up
IN YOUR HEAD: algorithm.

88
00:10:12.553 --> 00:10:14.387
Whatever it is, someone died

89
00:10:14.471 --> 00:10:17.348
because you trusted a computer
more than your own team.

90
00:10:17.641 --> 00:10:18.474
You got to go.

91
00:10:33.403 --> 00:10:34.653
Told you we expanded too fast.

92
00:10:34.737 --> 00:10:36.989
You gonna sit there and bust my balls
or get back to work?

93
00:10:38.783 --> 00:10:41.201
Next time, I'll listen to you... maybe.

94
00:10:48.414 --> 00:10:50.832
How do you say, quote, "I am stupid"?

95
00:10:52.377 --> 00:10:54.878
(IN QINGDAO DIALECT) I'm stupid...

96
00:10:55.463 --> 00:10:57.255
Why do you want to learn Qingdao?

97
00:10:58.091 --> 00:11:01.301
It's almost impossible
for a Western ear to decipher.

98
00:11:01.386 --> 00:11:02.469
I like the impossible.

99
00:11:04.180 --> 00:11:06.765
This game, Go, is interesting.

100
00:11:07.517 --> 00:11:09.101
Why do you think you win all the time?

101
00:11:10.269 --> 00:11:12.521
Because I've been playing Go
since I was four,

102
00:11:13.272 --> 00:11:15.232
and you started two years ago.

103
00:11:16.317 --> 00:11:17.859
You move everything together.

104
00:11:18.903 --> 00:11:20.779
You take the territory as one.

105
00:11:20.863 --> 00:11:24.533
You take my pieces as one.
Everything flows as one.

106
00:11:25.785 --> 00:11:29.329
When you were at the factory,
none of your guys moved together.

107
00:11:29.414 --> 00:11:30.539
You didn't flow as one.

108
00:11:31.249 --> 00:11:32.916
Kimbral was trying to upstage you.

109
00:11:34.794 --> 00:11:36.128
Maybe I should work alone.

110
00:11:37.922 --> 00:11:39.131
No one does it alone.

111
00:11:40.299 --> 00:11:44.052
I guess that's why I hear your voice
in my head when I am on the job.

112
00:11:44.679 --> 00:11:47.764
It may sound like me,
but I think that voice is your intuition.

113
00:11:49.392 --> 00:11:50.934
Take all the time you need,

114
00:11:51.561 --> 00:11:54.938
but when you come back,
I need you to be a team player.

115
00:11:58.317 --> 00:11:59.443
BRESLIN: Don't be like Kimbral.

116
00:12:00.278 --> 00:12:02.571
Don't confuse intuition with ego.

117
00:12:03.573 --> 00:12:05.031
Trust me on this one, Shu.

118
00:12:05.950 --> 00:12:07.784
Always listen to your intuition.

119
00:12:08.619 --> 00:12:09.870
Always.

120
00:12:24.135 --> 00:12:26.553
YUSHENG:
The original communication satellite

121
00:12:26.846 --> 00:12:29.556
set out to solve one problem...

122
00:12:30.600 --> 00:12:34.686
how to send a signal successfully
around the bend in the Earth

123
00:12:35.188 --> 00:12:36.354
and reach the receiver.

124
00:12:37.064 --> 00:12:40.942
Today, we at Yusheng Technology
are proud to present to you

125
00:12:41.027 --> 00:12:42.903
the future of satellite tech.

126
00:12:43.237 --> 00:12:45.655
We do it faster, with smaller units...

127
00:12:45.740 --> 00:12:48.241
MAN: Now this is where the graphics
are gonna change?

128
00:12:48.326 --> 00:12:50.911
(IN MANDARIN) I don't need graphics!

129
00:12:50.995 --> 00:12:52.954
This isn't Cirque de Soleil.

130
00:12:53.039 --> 00:12:55.832
Maybe a tiger can jump out
when I get to the cubesats.

131
00:12:55.917 --> 00:12:57.250
Chin!

132
00:12:57.335 --> 00:12:58.418
A little help here please.

133
00:12:59.170 --> 00:13:01.671
What? I like tigers.

134
00:13:03.007 --> 00:13:05.759
Okay, everyone,
let's reset and go again in five.

135
00:13:07.887 --> 00:13:08.970
- Yusheng?
- Huh?

136
00:13:12.475 --> 00:13:14.601
Don't worry, little bro. You'll be great.

137
00:13:16.771 --> 00:13:17.771
Thank you.

138
00:13:32.662 --> 00:13:34.204
I didn't expect to see you here.

139
00:13:35.414 --> 00:13:37.290
Your job keeps you busier than I am.

140
00:13:38.543 --> 00:13:41.503
Who knew being a security specialist
was so time-consuming?

141
00:13:41.587 --> 00:13:43.463
I have a job next week in Macao.

142
00:13:43.548 --> 00:13:45.173
So you were in the neighborhood.

143
00:13:52.932 --> 00:13:53.974
SHU: It's great to see you, Chin.

144
00:13:54.517 --> 00:13:56.935
I wish I could say
the same thing about your brother.

145
00:13:57.520 --> 00:13:58.979
What can I help you with?

146
00:13:59.480 --> 00:14:00.939
Yusheng is in trouble.

147
00:14:01.566 --> 00:14:03.859
Genius or not, he's careless.

148
00:14:03.943 --> 00:14:06.236
- Lot of people want to see him die.
- Who?

149
00:14:06.320 --> 00:14:09.447
A company called Ruscho
is who I'm most worried about.

150
00:14:09.532 --> 00:14:11.700
They're a tech giant
headquartered in Geneva,

151
00:14:11.784 --> 00:14:15.412
and they tried to buy Yusheng out
three times already, and he's refused.

152
00:14:16.038 --> 00:14:18.999
These are not the kind of guys
who take no for an answer.

153
00:14:19.500 --> 00:14:22.294
He's going to Bangkok this weekend
for a bachelor party,

154
00:14:23.045 --> 00:14:24.588
and he won't take a bodyguard.

155
00:14:29.176 --> 00:14:30.218
I'll pay you.

156
00:14:35.474 --> 00:14:38.643
We are family. Not necessary.

157
00:14:46.694 --> 00:14:48.111
(THUNDER)

158
00:14:53.075 --> 00:14:54.534
(MUSIC PLAYING)

159
00:14:57.413 --> 00:15:00.373
(IN QINGDAO DIALECT) Party's over.
Let's go. It's not safe here.

160
00:15:01.000 --> 00:15:02.626
I'm glad you're here.

161
00:15:03.169 --> 00:15:04.377
OK, cousin.

162
00:15:04.879 --> 00:15:05.921
I'm taking you home.

163
00:15:10.301 --> 00:15:11.635
(LAUGHING)

164
00:15:42.041 --> 00:15:43.208
(GRUNTS)

165
00:15:44.710 --> 00:15:45.543
(YUSHENG GRUNTS)

166
00:15:46.837 --> 00:15:49.378
(CROWD SCREAMING AND CLAMORING)

167
00:16:24.583 --> 00:16:26.459
(ELECTRICITY CRACKLING)

168
00:16:30.464 --> 00:16:32.090
(GASPS)

169
00:16:32.174 --> 00:16:35.969
(MALE AUTOMATED VOICE)
I am Galileo. You are inmate 1764.

170
00:16:36.846 --> 00:16:39.973
I repeat, you are inmate 1764.

171
00:16:40.933 --> 00:16:42.142
Welcome to Hades.

172
00:16:51.652 --> 00:16:53.486
(INMATES CHEERING)

173
00:17:15.718 --> 00:17:18.136
GALILEO: Attention, inmate 1764.

174
00:17:18.220 --> 00:17:20.096
You have been reported to battle
in the zoo.

175
00:17:27.980 --> 00:17:29.064
Begin battle.

176
00:17:35.404 --> 00:17:38.114
(MEN CHEERING)

177
00:17:41.077 --> 00:17:42.160
(GRUNTING)

178
00:17:49.960 --> 00:17:50.794
(GRUNTS)

179
00:18:02.515 --> 00:18:03.807
GALILEO: The battle is over.

180
00:18:05.184 --> 00:18:09.896
Inmate 1764, you have earned
two hours of sanctuary time.

181
00:18:10.898 --> 00:18:13.817
All remaining inmates
return to your spoke.

182
00:18:13.901 --> 00:18:15.026
You okay?

183
00:18:15.778 --> 00:18:17.946
All prisoners return to your spoke.

184
00:18:27.832 --> 00:18:29.541
(MUFFLED)
There must be someone we could talk to...

185
00:18:31.377 --> 00:18:33.878
to get us out of here.
I didn't do anything wrong.

186
00:18:33.963 --> 00:18:35.421
I didn't do anything wrong.

187
00:18:46.976 --> 00:18:50.270
GALILEO:
Inmate 1764, report to the sanctuary.

188
00:18:52.940 --> 00:18:54.274
What is this?

189
00:18:56.068 --> 00:18:57.443
Must be where the winners go.

190
00:19:33.147 --> 00:19:34.814
(PHONE BEEPING)

191
00:19:37.193 --> 00:19:38.693
- (PHONE BEEPS)
- (HUSH) Shu's gone. This is legit.

192
00:19:38.777 --> 00:19:39.736
What do you got?

193
00:19:40.446 --> 00:19:43.865
His cousin says she's been
trying them both for 18 hours. No luck.

194
00:19:44.158 --> 00:19:46.534
- Party happened Saturday night.
- What'd you get from the party?

195
00:19:46.619 --> 00:19:48.203
No security tapes, nothing.

196
00:19:48.287 --> 00:19:49.579
All right, I'll look into it.

197
00:19:52.499 --> 00:19:54.500
GALILEO:
All prisoners return to your spoke.

198
00:19:55.794 --> 00:19:57.921
All prisoners return to your spoke.

199
00:20:20.486 --> 00:20:23.529
BRESLIN: The first thing they try to do
in lockup is break your spirit.

200
00:20:25.950 --> 00:20:29.035
Can't allow that to happen.
You have to stay mentally strong.

201
00:20:31.372 --> 00:20:35.291
You have to focus on three key things
to a successful breakout.

202
00:20:35.376 --> 00:20:36.459
What are they?

203
00:20:37.586 --> 00:20:39.545
SHU: One, know the layout.

204
00:20:40.923 --> 00:20:43.424
Two, understand the routine.

205
00:20:44.551 --> 00:20:48.304
Three, have help from the inside or out.

206
00:20:48.389 --> 00:20:51.641
BRESLIN: Teamwork. Exactly.
Your favorite one, I can tell.

207
00:20:52.351 --> 00:20:57.063
Remember, Shu, you move together.
Everything flows as one.

208
00:21:00.276 --> 00:21:02.110
(DOOR OPENS)

209
00:21:03.487 --> 00:21:04.946
(DOOR CLOSES)

210
00:21:16.750 --> 00:21:18.793
- (ELECTRICITY ZAPPING)
- (GRUNTING)

211
00:21:23.632 --> 00:21:24.716
(DOOR OPENS)

212
00:21:36.437 --> 00:21:38.521
MAN: One, seven, six, four.

213
00:21:38.605 --> 00:21:39.731
(FOOTSTEPS APPROACHING)

214
00:21:44.987 --> 00:21:46.029
Are you the warden?

215
00:21:47.698 --> 00:21:49.449
Your cousin is a brilliant man.

216
00:21:50.284 --> 00:21:55.580
He gave me the details of his patent,
number 34ACJL.

217
00:21:55.956 --> 00:22:00.418
But not number 36BBBCK.

218
00:22:01.003 --> 00:22:04.630
I need you to convince him
to give that to me.

219
00:22:06.967 --> 00:22:08.426
Why would I do that?

220
00:22:09.549 --> 00:22:10.758
You grew up together.

221
00:22:12.052 --> 00:22:13.094
Like brothers.

222
00:22:13.720 --> 00:22:15.221
But you weren't brothers.

223
00:22:16.014 --> 00:22:18.307
A family tragedy forced you
to live with him.

224
00:22:19.017 --> 00:22:20.351
You hated Yusheng.

225
00:22:20.852 --> 00:22:23.145
How he was always smarter
than everyone else.

226
00:22:23.396 --> 00:22:26.565
He could've helped a lot of people,
but he went for himself instead,

227
00:22:26.650 --> 00:22:27.691
and he got rich.

228
00:22:28.276 --> 00:22:30.111
And now, his love of money...

229
00:22:31.530 --> 00:22:32.780
his precious patent...

230
00:22:33.824 --> 00:22:35.116
is going to get you killed.

231
00:22:39.078 --> 00:22:42.372
I know everything about my animals.

232
00:22:43.916 --> 00:22:45.208
You want to know who I am?

233
00:22:47.002 --> 00:22:48.252
I'm the zookeeper.

234
00:22:51.173 --> 00:22:53.383
GALILEO: All prisoners report to the zoo.

235
00:22:54.176 --> 00:22:57.095
- All prisoners report to the zoo.
- What did you tell him?

236
00:22:58.055 --> 00:22:58.972
What?

237
00:22:59.431 --> 00:23:01.391
You gave up the first patent.

238
00:23:01.475 --> 00:23:04.143
So? They were torturing me.
That one's nothing.

239
00:23:04.770 --> 00:23:08.022
- He knew things about our background.
- I didn't tell him.

240
00:23:12.152 --> 00:23:14.445
The second patent, what is it?

241
00:23:17.658 --> 00:23:21.369
Advanced cube satellite tech.
It's a game changer.

242
00:23:21.620 --> 00:23:24.789
It can override and control
any computer system in the world.

243
00:23:24.873 --> 00:23:27.792
Like a cyber-skeleton key.
And it's not what you think.

244
00:23:27.876 --> 00:23:31.170
This isn't about money.
I patented it so I could bury it.

245
00:23:31.463 --> 00:23:33.172
In the wrong hands, game over.

246
00:23:33.257 --> 00:23:36.676
Defense systems, nuclear codes.
No one will be safe.

247
00:23:49.060 --> 00:23:50.060
Kimbral.

248
00:23:55.191 --> 00:23:56.400
(KNUCKLES CRACKING)

249
00:23:57.527 --> 00:24:00.487
No, no. Not every day is a fight day.

250
00:24:06.535 --> 00:24:08.078
What are we doing here?

251
00:24:09.955 --> 00:24:11.623
I'm his cousin.

252
00:24:14.627 --> 00:24:16.711
I don't think it's a coincidence
that we both are here.

253
00:24:17.588 --> 00:24:19.047
I think they're after Breslin.

254
00:24:19.131 --> 00:24:20.632
You know, after spending
a lot of time with this,

255
00:24:20.716 --> 00:24:21.758
I put my ear to the ground,

256
00:24:21.842 --> 00:24:24.010
I just didn't like what I saw,
didn't like what I heard.

257
00:24:24.095 --> 00:24:25.595
How long have you been here?

258
00:24:26.180 --> 00:24:27.263
It's hard to say.

259
00:24:27.890 --> 00:24:31.059
My best guess is... couple of months.

260
00:24:31.811 --> 00:24:33.645
What is this place?

261
00:24:33.729 --> 00:24:35.480
There's a lot of rumors, like mythology.

262
00:24:35.564 --> 00:24:37.357
It's called
the High Asset Detention Service.

263
00:24:37.900 --> 00:24:38.900
Hades.

264
00:24:39.568 --> 00:24:40.652
Greek mythology?

265
00:24:41.153 --> 00:24:42.654
Land of the dead.

266
00:24:42.738 --> 00:24:44.864
Whoever goes in just doesn't come out.
It's that simple.

267
00:24:45.157 --> 00:24:46.825
- Sounds familiar.
- Yeah.

268
00:24:46.909 --> 00:24:50.870
The word is the people behind the Tomb
took a beating, did some adjustments,

269
00:24:50.955 --> 00:24:52.956
- and then came back strong.
- Who are these assholes?

270
00:24:53.666 --> 00:24:57.544
Spies, criminals,
businessmen, elected officials.

271
00:24:57.628 --> 00:24:58.711
Profit. Big profit.

272
00:24:59.171 --> 00:25:00.213
What makes you think he's there?

273
00:25:00.297 --> 00:25:05.385
His cousin Yusheng was put on
some kind of hit list by his competition,

274
00:25:05.845 --> 00:25:08.179
a satellite tech company called Ruscho.

275
00:25:08.764 --> 00:25:10.765
There's battle days
and there's truce days.

276
00:25:11.058 --> 00:25:12.892
If you win a battle, you get benefits.

277
00:25:12.977 --> 00:25:15.186
If you lose or refuse to fight...

278
00:25:16.856 --> 00:25:18.731
your time in here is very uncomfortable.

279
00:25:19.275 --> 00:25:22.485
That's why they call it "the zoo."
We're all animals here.

280
00:25:22.570 --> 00:25:23.862
Survival of the fittest.

281
00:25:23.946 --> 00:25:27.490
If you want someone to disappear so bad,
why not just kill them?

282
00:25:27.575 --> 00:25:29.951
Because then the world
will know they are dead.

283
00:25:30.661 --> 00:25:33.496
Here, they are just gone.

284
00:25:34.248 --> 00:25:36.332
Then we got to go in, get them out.

285
00:25:36.417 --> 00:25:38.460
Can't go in there blind.
We don't know a layout.

286
00:25:38.544 --> 00:25:40.879
- We don't have anything.
- You broke the Tomb totally blind.

287
00:25:40.963 --> 00:25:41.963
Yeah, well, I got lucky.

288
00:25:42.047 --> 00:25:43.673
We don't even know for sure
if Shu's there.

289
00:25:43.757 --> 00:25:46.176
- And what if he is?
- Look, if he's there, we'll get him.

290
00:25:46.260 --> 00:25:48.094
We go in there blind,
we get trapped ourselves.

291
00:25:48.762 --> 00:25:50.138
You don't think I can handle it.

292
00:25:50.723 --> 00:25:52.348
This is bigger than any one of us.

293
00:25:54.810 --> 00:25:55.810
All right.

294
00:26:08.821 --> 00:26:11.823
MAN 1: Sir, we've got a data breach.
Someone's in our system.

295
00:26:12.366 --> 00:26:14.910
MAN 2:
What? Shut it down. Shut it down now.

296
00:26:27.837 --> 00:26:29.838
- Uh-huh.
- Just cleaning up for the night.

297
00:26:29.922 --> 00:26:31.006
Uh-huh.

298
00:26:32.300 --> 00:26:34.134
Here's the only contact I got at Ruscho.

299
00:26:34.510 --> 00:26:36.845
Not sure if he'll talk to you,
but it's a good place to start.

300
00:26:37.680 --> 00:26:38.722
A sticky note?

301
00:26:45.938 --> 00:26:48.440
- BRESLIN: So what do you got?
- ABIGAIL: All right.

302
00:26:48.524 --> 00:26:51.610
Two things. A dark bank account,
code-named Sparrow,

303
00:26:51.986 --> 00:26:53.612
Ruscho's been sending money to.

304
00:26:53.696 --> 00:26:55.947
And they also sent ten million
to Leon Grassi,

305
00:26:56.032 --> 00:26:57.949
a lobbyist
for the private prison industry.

306
00:26:58.785 --> 00:27:00.368
I know this Leon Grassi.

307
00:27:01.237 --> 00:27:04.364
He used to work for the prison board
for about 13 years,

308
00:27:04.449 --> 00:27:05.782
and then he started taking a lot of heat

309
00:27:05.867 --> 00:27:07.742
every time I broke out of
one of his places,

310
00:27:07.827 --> 00:27:10.787
so he decided to jump into
the private sector.

311
00:27:10.872 --> 00:27:12.038
Haven't heard from him since.

312
00:27:12.123 --> 00:27:13.957
You look very nice today,
but you know that.

313
00:27:16.085 --> 00:27:18.003
(HELICOPTER WHIRRING)

314
00:27:35.438 --> 00:27:36.480
BARTENDER: Get you a drink?

315
00:27:37.190 --> 00:27:38.607
Not what you got, Tiny.

316
00:27:38.983 --> 00:27:41.818
I know you didn't go straight
and get an honest job pouring drinks,

317
00:27:41.903 --> 00:27:44.946
so tell me, DeRosa,
what are you doing here?

318
00:27:45.031 --> 00:27:46.698
Could easily ask you the same question.

319
00:27:47.033 --> 00:27:48.241
Yeah, well, that's personal.

320
00:27:50.578 --> 00:27:53.914
Got a call from Abigail,
this being the first time

321
00:27:53.998 --> 00:27:56.958
you're back in the field
after being a desk jockey for so long.

322
00:27:58.294 --> 00:27:59.961
She thought you might be a little rusty.

323
00:28:00.379 --> 00:28:02.088
Oh, that hurts.

324
00:28:04.759 --> 00:28:05.800
He's here.

325
00:28:07.011 --> 00:28:10.263
- Know that guy as well?
- You mean the wannabe gangster? No.

326
00:28:10.348 --> 00:28:11.473
You recognize him?

327
00:28:13.059 --> 00:28:14.351
Want me to introduce you?

328
00:28:15.520 --> 00:28:17.729
Since when are you so tight with Abigail?

329
00:28:17.813 --> 00:28:20.190
Like you said, it's personal.

330
00:28:21.234 --> 00:28:22.317
How you doing, Leon?

331
00:28:23.444 --> 00:28:24.444
Leon.

332
00:28:26.030 --> 00:28:27.614
BRESLIN:
You know, one of my men is missing,

333
00:28:27.698 --> 00:28:30.575
and I think he's in
a black-site prison called Hades.

334
00:28:30.660 --> 00:28:32.077
Ring a bell anywhere?

335
00:28:32.787 --> 00:28:36.790
And there's this company called Ruscho.
European satellite tech company.

336
00:28:36.874 --> 00:28:40.669
They gave you about ten million bucks.
How about that?

337
00:28:40.753 --> 00:28:42.212
Ten million dollars.

338
00:28:42.547 --> 00:28:45.006
Lot of money.
But I think it's all bullshit.

339
00:28:45.550 --> 00:28:47.384
Because you don't lobby
for satellite tech.

340
00:28:47.468 --> 00:28:48.301
Look, Ray...

341
00:28:48.386 --> 00:28:51.054
You lobby for black-site prison profit,
am I right?

342
00:28:51.138 --> 00:28:53.974
- Look, Ray...
- You're gonna tell me what you know.

343
00:28:54.058 --> 00:28:55.475
- (GUN FIRES)
- (GLASS SHATTERS)

344
00:29:15.037 --> 00:29:16.037
Move!

345
00:29:25.214 --> 00:29:26.965
Hey, Breslin...

346
00:29:28.884 --> 00:29:30.093
Good to be back?

347
00:29:30.928 --> 00:29:32.637
No, it's bad to be back.

348
00:29:33.598 --> 00:29:34.431
(COCKS GUN)

349
00:29:35.600 --> 00:29:38.184
- Leon, who you working for?
- I'm sorry, Ray. I can't...

350
00:29:43.816 --> 00:29:46.026
Come on. Want a job, DeRosa?

351
00:29:46.986 --> 00:29:47.986
Fuck, yeah.

352
00:29:48.070 --> 00:29:51.281
There's this private bank account,
and I need it identified.

353
00:29:51.365 --> 00:29:53.908
With him dead, it's our only lead.

354
00:29:54.410 --> 00:29:57.162
All right.
Give me a day, I'll figure it out.

355
00:30:32.365 --> 00:30:33.365
Hey.

356
00:30:35.117 --> 00:30:36.701
Where are you coming from?

357
00:30:36.994 --> 00:30:39.537
I work for the prison. I'm the cook.

358
00:30:40.748 --> 00:30:42.123
Tell me about the kitchen.

359
00:30:44.085 --> 00:30:45.085
What do you mean?

360
00:30:45.419 --> 00:30:47.045
How do I get there from your cell?

361
00:30:48.297 --> 00:30:49.339
I got to go.

362
00:30:57.056 --> 00:30:58.098
Yes.

363
00:31:04.730 --> 00:31:06.981
You are on the wrong side
of the zoo, my friend.

364
00:31:07.066 --> 00:31:09.776
- I need you to kick my ass.
- What? It's a truce day.

365
00:31:18.536 --> 00:31:19.703
(INMATES CHEERING)

366
00:31:27.169 --> 00:31:28.169
Come on.

367
00:31:33.926 --> 00:31:35.093
(ELECTRICAL ZAPPING)

368
00:31:54.238 --> 00:31:56.281
(ELECTRONIC WHIRRING)

369
00:32:07.710 --> 00:32:08.960
(BEEPING)

370
00:32:11.422 --> 00:32:12.297
(GROANS)

371
00:32:17.261 --> 00:32:18.595
(MUFFLED COUGHS)

372
00:32:20.014 --> 00:32:21.931
(GASPING)

373
00:32:36.906 --> 00:32:38.281
What the hell are you up to?

374
00:32:40.534 --> 00:32:43.161
Thought I could work the doctor,
get us some benefits.

375
00:32:44.163 --> 00:32:47.415
Turns out the doctor is a lamp stand.

376
00:32:49.418 --> 00:32:50.877
My name is Akala.

377
00:32:50.961 --> 00:32:51.961
Shu.

378
00:33:03.265 --> 00:33:05.099
- (HUSH) What?
- LUKE: He connected the dots.

379
00:33:05.184 --> 00:33:07.435
Your inside man at Ruscho
sent me down a rabbit hole.

380
00:33:10.147 --> 00:33:13.107
But it looks like I found a guy
who can lead us to Shu.

381
00:33:13.192 --> 00:33:14.442
Where is this guy?

382
00:33:15.277 --> 00:33:17.362
Right now? Driving the car I'm chasing.

383
00:33:19.406 --> 00:33:20.907
Sure hope you know what you're doing.

384
00:33:20.991 --> 00:33:22.784
(CHUCKLES) Call you back.

385
00:34:05.661 --> 00:34:06.703
Where you hiding?

386
00:34:24.972 --> 00:34:26.014
Damn it!

387
00:34:30.978 --> 00:34:32.145
Fuck me.

388
00:34:33.147 --> 00:34:37.775
GALILEO:
Inmates 1764 and 1765, report to the zoo.

389
00:34:38.277 --> 00:34:40.528
I repeat, report to the zoo.

390
00:34:42.656 --> 00:34:44.574
YUSHENG:
They tortured me again last night.

391
00:34:51.665 --> 00:34:54.751
You were always
mentally tougher than me as a kid.

392
00:34:55.085 --> 00:34:56.085
Remember?

393
00:34:57.338 --> 00:34:58.713
You need to be now.

394
00:35:29.411 --> 00:35:30.453
(BUZZER SOUNDING)

395
00:35:46.762 --> 00:35:47.929
GALILEO: Begin battle.

396
00:35:49.306 --> 00:35:50.473
(BONE CRACKING)

397
00:35:54.895 --> 00:35:56.062
Battle is over.

398
00:35:56.146 --> 00:36:01.901
Inmates 1764, 1765, you've earned
two hours of sanctuary time.

399
00:36:05.030 --> 00:36:06.906
BRESLIN: Negative skeleton theory.

400
00:36:07.574 --> 00:36:11.077
Use what they let you see
to map out what you can't see.

401
00:36:12.997 --> 00:36:16.124
That's how the layout begins
to reveal itself to you.

402
00:36:23.841 --> 00:36:27.927
Train your mind to look beyond
the physical wall that confines you.

403
00:36:38.981 --> 00:36:42.400
There's a whole separate world
on the other side of the cells.

404
00:36:43.277 --> 00:36:48.156
Hallways, interrogation,
infirmary, kitchen, HQ.

405
00:36:49.074 --> 00:36:51.659
Right now, it's all negative space.

406
00:36:53.203 --> 00:36:54.287
But not for long.

407
00:36:57.624 --> 00:36:59.292
I'm gonna get us out of here.

408
00:37:08.052 --> 00:37:09.218
(MUTTERING) Fuck.

409
00:37:09.303 --> 00:37:11.137
JULES: Come on, Luke. Where are you?

410
00:37:12.347 --> 00:37:14.474
This is the last number
Luke called on his cell.

411
00:37:18.270 --> 00:37:19.437
Ruscho Geneva?

412
00:37:20.689 --> 00:37:21.898
Should I get Hush in here?

413
00:37:25.360 --> 00:37:26.444
No.

414
00:37:28.655 --> 00:37:30.114
ABIGAIL:
You know, someone once told me...

415
00:37:31.617 --> 00:37:34.160
the single most important thing
to remember

416
00:37:34.244 --> 00:37:36.454
in solving the hardest riddles

417
00:37:37.289 --> 00:37:38.790
is that they're designed to trick you.

418
00:37:39.625 --> 00:37:41.167
Subvert against your own assumptions.

419
00:37:42.586 --> 00:37:45.838
And my assumptions are telling me
that there's no way

420
00:37:46.215 --> 00:37:48.633
that you would let Luke
go directly against company order.

421
00:37:49.426 --> 00:37:51.844
Look, he just wanted to do the legwork.

422
00:37:51.929 --> 00:37:54.222
Thought it was a good chance for him
to take the lead on something.

423
00:37:54.932 --> 00:37:56.682
And now Luke and Shu are missing.

424
00:38:02.189 --> 00:38:07.819
GALILEO: You are prisoner 1924.
I repeat, you are prisoner 1924.

425
00:38:07.903 --> 00:38:09.362
Welcome to Hades.

426
00:38:23.460 --> 00:38:26.045
Sir, I felt something was going on.
I hacked into the system,

427
00:38:26.130 --> 00:38:28.631
and basically, Luke tried to meet up
with Ruscho Geneva.

428
00:38:29.758 --> 00:38:30.716
Are you serious?

429
00:38:30.968 --> 00:38:33.386
I told him to stay away from these guys.
How'd he get involved with that?

430
00:38:35.222 --> 00:38:38.349
It was me. I gave him one of my contacts.

431
00:38:42.187 --> 00:38:43.187
Come on.

432
00:38:52.573 --> 00:38:54.615
After you went missing,
Breslin started digging.

433
00:38:55.242 --> 00:38:57.952
He thinks this place was started
by the same people behind the Tomb,

434
00:38:58.495 --> 00:38:59.412
so I...

435
00:39:01.915 --> 00:39:04.667
I screwed up. Ended up in here.

436
00:39:05.085 --> 00:39:08.713
Doesn't matter.
I'm close to getting the layout.

437
00:39:10.340 --> 00:39:12.300
- What do you want me to do?
- Nothing yet.

438
00:39:12.926 --> 00:39:15.761
The less contact we have, the better.

439
00:39:17.723 --> 00:39:20.308
Shu, it can't be a coincidence

440
00:39:20.392 --> 00:39:23.352
that all three of Breslin's specialists
are locked up here now.

441
00:39:23.687 --> 00:39:24.854
No, it can't.

442
00:39:25.856 --> 00:39:27.356
Assume they are watching us.

443
00:39:35.407 --> 00:39:36.866
(ELECTRICITY CRACKLING)

444
00:39:36.950 --> 00:39:38.534
(YUSHENG GRUNTING)

445
00:39:44.625 --> 00:39:45.791
SHU: Please.

446
00:39:46.710 --> 00:39:48.711
He's close to giving it to you.

447
00:39:49.254 --> 00:39:50.463
Close?

448
00:39:51.215 --> 00:39:52.381
He won't last.

449
00:39:52.716 --> 00:39:54.383
Then he needs to give me what I want.

450
00:39:55.886 --> 00:39:57.720
Or I'll feed him
to the rest of the animals.

451
00:40:11.151 --> 00:40:14.153
I've tried to make soup dumplings
since I was a kid,

452
00:40:14.529 --> 00:40:17.448
but every time, the dough is too stiff.

453
00:40:20.327 --> 00:40:23.287
Look, I don't know what your deal is,

454
00:40:23.997 --> 00:40:26.958
but... I don't want to die.

455
00:40:27.251 --> 00:40:29.043
What they are doing to you is wrong.

456
00:40:32.714 --> 00:40:34.257
Then let me help you get home.

457
00:40:38.553 --> 00:40:41.430
They blindfold me
when I go from my cell to the kitchen.

458
00:40:43.809 --> 00:40:45.851
That's not the only way to see.

459
00:40:47.354 --> 00:40:51.941
Sixteen, 17, 18, 19, 20...

460
00:40:52.359 --> 00:40:53.651
How many steps?

461
00:40:54.444 --> 00:40:55.528
Twenty-four.

462
00:40:56.071 --> 00:40:58.739
BRESLIN: The one gift
every prison gives you is time.

463
00:40:58.824 --> 00:41:00.199
Don't waste it.

464
00:41:00.284 --> 00:41:02.618
Visualize the layout
every chance you have.

465
00:41:06.832 --> 00:41:08.207
It was 45 this morning.

466
00:41:09.001 --> 00:41:10.209
What?

467
00:41:10.294 --> 00:41:11.836
Steps to the kitchen.

468
00:41:11.920 --> 00:41:13.254
The distance doubled?

469
00:41:17.843 --> 00:41:19.969
- Come on!
- (ROARING)

470
00:41:30.272 --> 00:41:32.231
I need to get in the sanctuary.

471
00:41:32.316 --> 00:41:34.066
Yeah, and I need a Coke.

472
00:41:34.359 --> 00:41:35.234
Sweet dreams.

473
00:41:35.319 --> 00:41:36.402
(CRACK)

474
00:41:48.040 --> 00:41:50.166
GALILEO:
All prisoners return to your spoke.

475
00:41:51.001 --> 00:41:54.795
I repeat,
all prisoners return to your spoke.

476
00:42:43.512 --> 00:42:45.221
BRESLIN:
Even the most complex of narratives

477
00:42:45.305 --> 00:42:47.515
are often based on one simple idea.

478
00:42:49.059 --> 00:42:51.143
The answer is most likely
right in front of you.

479
00:42:58.110 --> 00:42:59.360
SHU: The prison is moving.

480
00:43:00.070 --> 00:43:03.322
The cell spokes
change entry points to the zoo.

481
00:43:03.407 --> 00:43:04.615
Like a Rubik's Cube?

482
00:43:05.283 --> 00:43:08.411
We got no routine. We got no layout.

483
00:43:09.329 --> 00:43:10.830
And we have no help.

484
00:43:11.498 --> 00:43:12.623
Maybe we do.

485
00:43:17.712 --> 00:43:18.921
LUKE: Neo-Nazis?

486
00:43:19.005 --> 00:43:21.966
Computer nerds.
They brought them in some time back.

487
00:43:22.968 --> 00:43:25.678
They rounded them up
in some random basement in Iceland.

488
00:43:26.263 --> 00:43:28.264
The call themselves The Legion.

489
00:43:29.891 --> 00:43:31.809
The leader's handle is Count Zero.

490
00:43:33.061 --> 00:43:35.312
He's screwed with
more Fortune 500 companies

491
00:43:35.397 --> 00:43:36.897
than you and I can name.

492
00:43:37.232 --> 00:43:38.607
But our zookeeper's got a problem

493
00:43:38.692 --> 00:43:41.068
'cause he doesn't know
which one is Count Zero.

494
00:43:41.695 --> 00:43:43.863
He's interrogated them day and night.

495
00:43:44.865 --> 00:43:47.324
No sanctuary time ever.

496
00:43:48.076 --> 00:43:49.785
Why does the prison care?

497
00:43:50.871 --> 00:43:54.373
Because Count Zero
has acquired the specs to the prison.

498
00:43:55.167 --> 00:43:58.461
They need to know who he is
and where his servers are.

499
00:43:58.545 --> 00:44:00.212
- Specs of the prison?
- Yes.

500
00:44:00.672 --> 00:44:03.632
If you can find out which one
is Count Zero before the prison...

501
00:44:04.801 --> 00:44:06.177
maybe he can help us.

502
00:44:21.818 --> 00:44:23.110
(EXHALES)

503
00:44:35.081 --> 00:44:36.248
I need to see Bug.

504
00:44:46.051 --> 00:44:48.302
I need to see... Bug.

505
00:44:48.845 --> 00:44:51.013
If you want a book on insects,
they're upstairs.

506
00:44:57.062 --> 00:44:59.855
(GRUNTS) Okay. Right this way.

507
00:45:00.357 --> 00:45:02.107
(FAINT MUSIC ECHOING)

508
00:45:15.080 --> 00:45:16.205
(ROCKABILLY MUSIC PLAYING)

509
00:45:38.520 --> 00:45:39.436
Bug.

510
00:45:45.318 --> 00:45:46.318
DeRosa?

511
00:45:48.196 --> 00:45:49.113
Sparrow.

512
00:45:50.949 --> 00:45:53.617
- Who is he?
- Come on. I can't give that to you.

513
00:45:53.702 --> 00:45:55.744
The Insect Society

514
00:45:55.829 --> 00:45:58.038
- clients remain anonymous.
- Clients remain anonymous.

515
00:45:58.123 --> 00:45:59.707
- Above all else...
- Shut up, Bug.

516
00:46:04.212 --> 00:46:06.171
We've been boys for a long time.

517
00:46:10.385 --> 00:46:11.802
I love what you guys do here.

518
00:46:13.680 --> 00:46:14.680
Now, Bug...

519
00:46:20.020 --> 00:46:21.645
But I'm gonna have to
kick the shit out of you

520
00:46:21.730 --> 00:46:23.188
if you don't start talking to me.

521
00:46:23.898 --> 00:46:25.316
I'll get you a name.

522
00:46:25.609 --> 00:46:26.692
Thank you.

523
00:46:28.528 --> 00:46:30.029
I'm gonna need one more thing from you.

524
00:46:59.517 --> 00:47:00.851
Yusheng's close.

525
00:47:01.853 --> 00:47:02.811
Time is up.

526
00:47:02.896 --> 00:47:05.648
You're asking him to give up
his life's work.

527
00:47:05.732 --> 00:47:07.858
We both know that
that's not what this is about.

528
00:47:07.942 --> 00:47:10.110
You know exactly what that tech can do.

529
00:47:10.695 --> 00:47:12.154
Time is up!

530
00:47:12.697 --> 00:47:13.697
(INMATES CHEERING)

531
00:47:14.407 --> 00:47:15.949
No!

532
00:47:20.955 --> 00:47:22.539
Kick that motherfucker!

533
00:47:28.338 --> 00:47:29.672
GALILEO: Battle is over.

534
00:47:29.756 --> 00:47:34.385
Inmates 1789, 3486, 6412,

535
00:47:34.886 --> 00:47:36.887
you've earned two hours of sanctuary time.

536
00:47:50.819 --> 00:47:52.027
I need your help.

537
00:47:57.158 --> 00:47:59.868
One of you knows the layout of this place.

538
00:48:04.541 --> 00:48:07.251
Wait. The sanctuary.

539
00:48:08.253 --> 00:48:09.461
Have you ever been in?

540
00:48:15.176 --> 00:48:18.220
Give me that layout, I can get you in.

541
00:48:22.600 --> 00:48:23.684
We are Legion.

542
00:48:47.417 --> 00:48:48.834
(ELECTRONIC WHIRRING)

543
00:49:06.895 --> 00:49:08.270
INMATES: We are Legion.

544
00:50:11.584 --> 00:50:12.793
Count Zero.

545
00:50:16.673 --> 00:50:20.676
If you give me the logic of the layout,
I can get us out of here.

546
00:51:17.650 --> 00:51:19.067
How did they know?

547
00:51:24.824 --> 00:51:26.617
BRESLIN:
Kimbral was trying to upstage you.

548
00:51:37.921 --> 00:51:39.588
You told me everything.

549
00:51:42.133 --> 00:51:43.884
You work for the prison.

550
00:51:45.553 --> 00:51:47.679
I run the prison.

551
00:52:01.110 --> 00:52:03.612
Our Jasper Kimbral? I don't get it.

552
00:52:04.447 --> 00:52:06.782
You got to follow the footprints
from the time he left this place

553
00:52:06.866 --> 00:52:08.116
to wherever he is now.

554
00:52:09.035 --> 00:52:10.285
Hades has got to be somewhere.

555
00:52:10.954 --> 00:52:12.371
Yeah, the underworld.

556
00:52:14.123 --> 00:52:15.415
Abigail, can you give us a minute?

557
00:52:20.713 --> 00:52:21.755
Okay.

558
00:52:22.674 --> 00:52:25.384
I know we've had our differences,
but I got to hear it from you.

559
00:52:25.468 --> 00:52:26.802
Swear to me we're okay.

560
00:52:28.888 --> 00:52:30.931
What are you talking about, man?
Of course we're good.

561
00:52:31.432 --> 00:52:32.599
All right.

562
00:52:32.684 --> 00:52:34.977
And you're still paying me
good money to hack shit, right?

563
00:52:36.521 --> 00:52:37.938
Why would I mess that up?

564
00:52:38.648 --> 00:52:40.816
So what've you been working on
behind closed doors?

565
00:52:44.570 --> 00:52:46.530
Let's just say I'm working on something

566
00:52:46.614 --> 00:52:48.699
that will improve the communications
between us.

567
00:52:58.501 --> 00:53:01.294
Hello, Shu. You've met my zookeeper.

568
00:53:06.884 --> 00:53:07.884
(SIGHS)

569
00:53:09.387 --> 00:53:10.554
We couldn't break 'em.

570
00:53:12.306 --> 00:53:13.348
Extraordinary.

571
00:53:14.600 --> 00:53:17.269
Three men,
and they wouldn't turn on one another.

572
00:53:20.648 --> 00:53:21.898
But you...

573
00:53:24.193 --> 00:53:25.736
you've got them on your side.

574
00:53:27.447 --> 00:53:29.114
You got them to trust you.

575
00:53:35.538 --> 00:53:38.457
I've waited a long time
to see that look on your face.

576
00:53:44.338 --> 00:53:47.132
Look who's here. It's Lukey.

577
00:53:48.092 --> 00:53:51.595
Aw, come on. Aren't you guys happy
to see each other?

578
00:53:51.679 --> 00:53:52.763
(SHACKLES LOCKING)

579
00:53:56.559 --> 00:54:00.437
When the investors of this place
found out that Ray Breslin's protégé

580
00:54:00.521 --> 00:54:03.940
had been cut loose... you can imagine.

581
00:54:05.109 --> 00:54:07.819
Breslin cost them a lot of money
on their last investment.

582
00:54:07.904 --> 00:54:10.280
These people do not like losing money.

583
00:54:12.033 --> 00:54:13.492
They needed someone better...

584
00:54:14.702 --> 00:54:15.911
more current,

585
00:54:16.662 --> 00:54:18.997
so... voilà.

586
00:54:19.665 --> 00:54:21.333
Welcome to Hades.

587
00:54:23.002 --> 00:54:26.671
So, we're here
because you want your revenge.

588
00:54:27.173 --> 00:54:28.173
Yes.

589
00:54:28.925 --> 00:54:33.178
Unwavering, complete and definitive.

590
00:54:39.727 --> 00:54:42.562
See, everyone in this zoo
is worth money to me.

591
00:54:43.648 --> 00:54:45.899
They all have information
that someone out there

592
00:54:45.983 --> 00:54:47.859
thinks is worth millions of dollars...

593
00:54:48.778 --> 00:54:51.696
especially your cousin Yusheng.

594
00:54:54.075 --> 00:54:57.869
You two... you're worth nothing to me.

595
00:54:59.080 --> 00:55:00.831
Then why don't you kill us
and get it over with?

596
00:55:01.791 --> 00:55:04.251
Where's your fighting spirit at, Luke?
Huh?

597
00:55:04.752 --> 00:55:07.087
This place is designed to give you hope.

598
00:55:07.713 --> 00:55:09.673
You win a battle, you get benefits.

599
00:55:09.966 --> 00:55:11.883
Read a book. Make art.

600
00:55:12.426 --> 00:55:16.054
You lose a battle, then you lose food.

601
00:55:16.514 --> 00:55:17.931
Start to doubt yourself.

602
00:55:18.683 --> 00:55:21.852
Then you set goals, and you rise again.

603
00:55:22.687 --> 00:55:26.439
All the drama of the human condition
is represented right here

604
00:55:27.191 --> 00:55:28.066
in my zoo.

605
00:55:30.236 --> 00:55:32.571
I'm gonna make sure that you two
have plenty to do.

606
00:55:34.615 --> 00:55:38.034
When you wake up, you'll be the men
who sold out Count Zero.

607
00:55:39.287 --> 00:55:42.539
That should give you a unique perspective
on the human condition.

608
00:55:42.623 --> 00:55:45.959
GALILEO:
Inmate 1764, report for battle in the zoo.

609
00:55:53.217 --> 00:55:56.052
Inmate 1924, report for battle in the zoo.

610
00:56:36.761 --> 00:56:37.761
Begin battle.

611
00:56:37.845 --> 00:56:38.929
(ALL SHOUTING)

612
00:56:54.320 --> 00:56:55.320
(GRUNTS)

613
00:57:20.471 --> 00:57:24.224
When he's in the zoo,
make sure he fights every day.

614
00:57:26.143 --> 00:57:28.478
There are no more truce days for Shu...

615
00:57:30.898 --> 00:57:34.276
until his will is broken
and we have Yusheng's technology.

616
00:57:47.415 --> 00:57:51.376
BRESLIN: So you have no layout.
There is no routine.

617
00:57:52.712 --> 00:57:54.129
And you have no help.

618
00:57:55.589 --> 00:57:59.759
But there's always a plan B,
even for these assholes.

619
00:58:02.138 --> 00:58:05.223
They try to make this place
look totally automated,

620
00:58:05.308 --> 00:58:07.267
but you saw those human guards.

621
00:58:10.521 --> 00:58:11.980
That's their plan B.

622
00:58:14.108 --> 00:58:15.525
What is yours, Shu?

623
00:58:21.240 --> 00:58:22.324
They're alive.

624
00:58:27.872 --> 00:58:29.831
(DISTORTED VOICE) Kimbral, report.

625
00:58:30.541 --> 00:58:32.459
We're closer than ever
to breaking Yusheng.

626
00:58:33.461 --> 00:58:36.713
Closer? Well, report back when you do.

627
00:58:36.797 --> 00:58:38.298
(TERMINAL BEEPING)

628
00:58:38.674 --> 00:58:41.551
Focus more on getting that patent
than your revenge.

629
00:58:43.596 --> 00:58:45.305
It's a risk bringing him here.

630
00:58:50.269 --> 00:58:51.936
He beat their last facility.

631
00:58:53.064 --> 00:58:55.106
I'm gonna show them he can't beat mine.

632
00:59:07.787 --> 00:59:08.787
MAN 1: Let's see some hands!

633
00:59:08.871 --> 00:59:09.954
Now! Let's see 'em!

634
00:59:13.167 --> 00:59:14.334
Target's compliant.

635
00:59:15.753 --> 00:59:17.420
- MAN 2: Yeah, we got him.
- MAN 3: Bringing him in now.

636
00:59:19.465 --> 00:59:20.632
Lock him up, lock him...

637
00:59:23.219 --> 00:59:24.219
(GRUNTING)

638
00:59:50.955 --> 00:59:52.580
Before it was all theoretical.

639
00:59:53.207 --> 00:59:54.749
What design is best,

640
00:59:54.834 --> 00:59:57.210
what strategy works against what defense.

641
00:59:57.878 --> 00:59:59.087
But now it's real.

642
01:00:00.089 --> 01:00:01.965
You against me.

643
01:00:05.511 --> 01:00:06.928
All right, you won.

644
01:00:09.640 --> 01:00:10.932
Not yet.

645
01:00:12.476 --> 01:00:16.896
I wanted to go more algorithms,
let the machines run the show.

646
01:00:17.565 --> 01:00:18.940
You said no.

647
01:00:19.692 --> 01:00:24.070
You talked about human intuition.
The value of teamwork.

648
01:00:25.281 --> 01:00:26.656
Well, there's three of you now.

649
01:00:28.784 --> 01:00:30.034
Show me.

650
01:00:34.248 --> 01:00:36.207
GALILEO: All prisoners report to the zoo.

651
01:00:36.292 --> 01:00:39.252
I repeat, all prisoners report to the zoo.

652
01:00:48.512 --> 01:00:52.140
Inmate 9051, report for battle in the zoo.

653
01:00:52.224 --> 01:00:54.809
I repeat, report for battle in the zoo.

654
01:01:25.799 --> 01:01:27.091
Begin battle.

655
01:01:29.720 --> 01:01:30.553
(GRUNTS)

656
01:01:30.638 --> 01:01:31.721
(INMATES CLAMORING)

657
01:01:51.951 --> 01:01:55.787
Battle is over. I repeat, battle is over.

658
01:02:23.440 --> 01:02:25.567
(AUTOMATED VOICE)
You have one new message.

659
01:02:26.235 --> 01:02:29.153
DeRosa, it's Hush. They took Breslin.

660
01:02:29.822 --> 01:02:31.155
All our guys are in Hades.

661
01:02:31.824 --> 01:02:34.325
You're the only one
that can help us get 'em out.

662
01:02:34.410 --> 01:02:35.410
Call me.

663
01:02:45.713 --> 01:02:48.756
Shu... you can't give up.

664
01:02:50.843 --> 01:02:53.177
What would you know about giving up?

665
01:02:55.472 --> 01:02:57.765
You never stood for anything.

666
01:02:59.393 --> 01:03:00.602
Shu, I'm sorry.

667
01:03:00.686 --> 01:03:03.187
You just wanted to be rich.

668
01:03:03.522 --> 01:03:04.606
What's wrong with that?

669
01:03:05.774 --> 01:03:07.900
My family never had any money.

670
01:03:09.028 --> 01:03:11.154
And when your parents died,
we had to pay for you, too.

671
01:03:11.238 --> 01:03:12.947
Okay? Don't you ever forget that.

672
01:03:15.242 --> 01:03:17.535
Go ahead. Go ahead!

673
01:03:18.078 --> 01:03:20.246
Lash out! Do it!

674
01:03:21.582 --> 01:03:24.125
It's what you've always done
when you can't control things.

675
01:03:26.420 --> 01:03:27.754
You're always the same.

676
01:03:28.547 --> 01:03:29.672
(SOBBING)

677
01:03:35.638 --> 01:03:36.721
What?

678
01:03:37.097 --> 01:03:38.181
You are right.

679
01:03:39.933 --> 01:03:41.392
I'm predictable.

680
01:03:44.313 --> 01:03:46.272
Kimbral knew what we were gonna do.

681
01:03:47.608 --> 01:03:49.400
He played to my arrogance.

682
01:03:51.070 --> 01:03:53.946
He knew I'd take it upon myself
to get us out.

683
01:03:55.491 --> 01:03:57.283
He played us perfectly.

684
01:03:59.244 --> 01:04:00.411
How do we play him?

685
01:04:00.996 --> 01:04:02.330
Plan B.

686
01:04:05.000 --> 01:04:07.126
We stop being so predictable.

687
01:04:13.550 --> 01:04:14.926
I'm ready to talk.

688
01:04:16.720 --> 01:04:18.763
The tech details are complex.

689
01:04:19.515 --> 01:04:21.766
I will give them to you in stages.

690
01:04:21.850 --> 01:04:25.019
Give me everything, or no deal.

691
01:04:34.905 --> 01:04:35.822
- (WINCES)
- (DEVICE BEEPS)

692
01:04:35.906 --> 01:04:36.989
(BEEPING)

693
01:04:39.201 --> 01:04:41.035
- We're in.
- Ray, you hear me?

694
01:04:41.120 --> 01:04:43.496
- (WHISPERING) I can hear you clearly.
- Yes!

695
01:04:43.580 --> 01:04:46.541
Who knew your amateur
dentist skills would pay off?

696
01:04:46.625 --> 01:04:49.877
Now aren't you glad I spent all of those
company hours in my playroom?

697
01:04:49.962 --> 01:04:52.630
- What do you got?
- I been up for three nights straight.

698
01:04:52.923 --> 01:04:54.507
Password breaker hit the motherlode.

699
01:04:54.591 --> 01:04:56.884
I'm through the firewall
and into the Galileo mainframe.

700
01:04:56.969 --> 01:04:59.137
Receiving good reads
from all systems at Hades.

701
01:04:59.221 --> 01:05:03.349
My best GPS spiders are working overtime,
and we only have 33% of the layout.

702
01:05:04.101 --> 01:05:05.727
No exact exit strategy for you.

703
01:05:06.019 --> 01:05:07.770
We need an access point from the inside.

704
01:05:08.480 --> 01:05:10.148
You need to get Yusheng to work on it.

705
01:05:10.733 --> 01:05:12.817
We got eyes on us 24/7.

706
01:05:14.361 --> 01:05:16.195
- Can you get the cameras?
- Yeah.

707
01:05:16.280 --> 01:05:18.573
- I can guarantee a minute.
- Seventy seconds.

708
01:05:18.657 --> 01:05:20.700
Maybe 70 seconds,
but after that, it's gonna know.

709
01:05:20.784 --> 01:05:21.993
I'll take it.

710
01:05:23.912 --> 01:05:25.413
There's one more thing I want you to do.

711
01:05:25.956 --> 01:05:29.542
Can you get access to Galileo's voice box?

712
01:05:32.755 --> 01:05:35.798
(GALILEO SPEAKING QINGDAO DIALECT)

713
01:05:36.133 --> 01:05:37.467
INMATE: What's wrong with the boom box?

714
01:05:37.551 --> 01:05:39.635
(GALILEO CONTINUES)
Let's move together. Flow as one.

715
01:05:40.220 --> 01:05:42.388
That's Qingdao.

716
01:05:52.775 --> 01:05:55.651
Cameras 48 through 58 cover spoke B.

717
01:05:55.736 --> 01:05:57.236
We can clear it in 30 seconds.

718
01:06:08.123 --> 01:06:09.123
Now.

719
01:06:12.002 --> 01:06:13.044
Sixty-eight.

720
01:06:14.922 --> 01:06:16.047
Sixty-six.

721
01:06:16.131 --> 01:06:18.132
You managed to learn my language
after all.

722
01:06:18.217 --> 01:06:20.259
We only got about 70 seconds.

723
01:06:20.677 --> 01:06:22.428
Hush is trying to get the critical data,

724
01:06:22.513 --> 01:06:25.306
but he's only got
33% of the layout so far.

725
01:06:25.390 --> 01:06:27.433
No direct paths to the exits.

726
01:06:27.518 --> 01:06:28.851
He's hacking Galileo?

727
01:06:29.895 --> 01:06:32.855
- Affirmative. He's gonna need our help.
- Less than 40 seconds.

728
01:06:33.232 --> 01:06:34.732
This is an inverted design

729
01:06:34.817 --> 01:06:38.027
that protects the center and control rooms
from the outside in,

730
01:06:38.111 --> 01:06:39.570
that's what makes it so difficult.

731
01:06:40.155 --> 01:06:43.074
We need to give him
a physical access point from the inside.

732
01:06:43.158 --> 01:06:45.326
Talk to Yusheng. Get him to work on it.

733
01:06:45.410 --> 01:06:46.869
Ten seconds. Now.

734
01:06:47.329 --> 01:06:48.454
Just be patient.

735
01:06:54.545 --> 01:06:58.422
I heard that a car chase went down at
the warehouse complex near the rail yard.

736
01:06:58.507 --> 01:06:59.966
One of the cars was Luke's.

737
01:07:00.759 --> 01:07:02.134
Going down there to check it out.

738
01:07:03.053 --> 01:07:04.136
I'll figure it out.

739
01:07:04.221 --> 01:07:06.597
All right. Breslin and the guys
are working from the inside

740
01:07:06.682 --> 01:07:09.058
on a device
that will help us locate Hades.

741
01:07:09.142 --> 01:07:10.184
Great.

742
01:07:11.019 --> 01:07:14.355
You find these guys, I want in.

743
01:07:14.439 --> 01:07:15.565
I'll be in touch.

744
01:07:19.903 --> 01:07:21.112
(HYDRAULIC PUMP HISSING)

745
01:07:40.549 --> 01:07:42.842
The guys we can trust
in most of the spokes are in.

746
01:07:43.176 --> 01:07:44.135
Be ready.

747
01:07:47.723 --> 01:07:49.807
The zookeeper has the specs.
Only a matter of time

748
01:07:49.892 --> 01:07:52.310
before whoever he's giving them to
realizes they won't work.

749
01:07:52.853 --> 01:07:56.564
You have never wanted to learn Go.
I'd recommend it.

750
01:07:57.399 --> 01:08:00.610
Patience is the most important part
of this game.

751
01:08:00.694 --> 01:08:02.737
Did you hear what I just said?
We got to go.

752
01:08:02.821 --> 01:08:07.325
We have the manpower, but no way out.
We keep working.

753
01:08:07.784 --> 01:08:09.994
But first, we need your help.

754
01:08:15.375 --> 01:08:17.668
I know you get stuff for inmates.

755
01:08:18.211 --> 01:08:21.339
I need a favor, or I tell the machine.

756
01:09:36.289 --> 01:09:38.165
BRESLIN:
You move all the pieces together.

757
01:09:39.126 --> 01:09:40.710
Everything flows as one.

758
01:09:58.270 --> 01:10:01.105
JULES: Connection with inside
access point established.

759
01:10:01.565 --> 01:10:04.400
Hades located. Scanning layout now.

760
01:10:13.160 --> 01:10:15.870
SHU:
We have the layout. We know their routine.

761
01:10:16.496 --> 01:10:17.496
BRESLIN: What about help?

762
01:10:19.082 --> 01:10:20.499
SHU: We got that covered.

763
01:10:33.388 --> 01:10:36.098
- (HUSH) I'm ready to shut Galileo down.
- Okay.

764
01:10:36.349 --> 01:10:38.225
(HUSH) Our exit strategy is solid,

765
01:10:38.310 --> 01:10:40.811
but you still got to get lucky
to get past those human guards.

766
01:10:46.651 --> 01:10:48.694
There's two maintenance doors
on either side of the zoo.

767
01:10:48.779 --> 01:10:50.321
When the lights go out,
you got three minutes

768
01:10:50.405 --> 01:10:52.031
before the system starts waking up again.

769
01:11:03.585 --> 01:11:04.627
Showtime.

770
01:11:11.676 --> 01:11:13.302
(WARNING BUZZER SOUNDS)

771
01:11:13.386 --> 01:11:15.096
GALILEO: System under attack.

772
01:11:18.225 --> 01:11:19.767
System under attack.

773
01:11:22.062 --> 01:11:27.316
System failure.

774
01:11:30.403 --> 01:11:31.445
(HUSH) All systems down.

775
01:11:31.530 --> 01:11:34.740
Clock's ticking. Time to use those muscles
before the doors relock.

776
01:11:37.619 --> 01:11:39.745
- All right, come on. Push.
- Push.

777
01:11:40.372 --> 01:11:41.747
(INMATES STRAINING)

778
01:11:44.209 --> 01:11:46.127
(BEEPING)

779
01:12:05.105 --> 01:12:07.982
I am Galileo. All systems online.

780
01:12:09.860 --> 01:12:10.943
Halt!

781
01:12:12.696 --> 01:12:15.531
The intruders are heading west
through hall 23.

782
01:12:19.828 --> 01:12:21.328
This way to the medical center.

783
01:12:25.584 --> 01:12:29.253
(HUSH) DeRosa, your hunch was right.
Location of Hades confirmed.

784
01:12:29.337 --> 01:12:30.713
Sending you the coordinates now.

785
01:12:31.631 --> 01:12:33.716
GALILEO: Communication established.

786
01:12:33.800 --> 01:12:36.010
Ray Breslin is attempting to break Hades.

787
01:12:36.595 --> 01:12:38.596
I want you to see how the prison responds.

788
01:12:40.724 --> 01:12:42.266
SHU: The med bots are still down.

789
01:12:43.101 --> 01:12:44.810
The system isn't fully online.

790
01:12:49.149 --> 01:12:50.941
I need you cue balls to cover our back.

791
01:12:52.861 --> 01:12:53.944
BOTH: We are Legion.

792
01:12:57.115 --> 01:12:59.408
Whatever. Let's go. Come on!

793
01:13:00.702 --> 01:13:01.619
Cover their asses.

794
01:13:08.210 --> 01:13:12.254
GALILEO: All communications blocked.
Closed-circuit system activated.

795
01:13:13.256 --> 01:13:14.673
Kimbral cut communications.

796
01:13:14.883 --> 01:13:17.176
He shut us down. Closed off the com link.

797
01:13:17.260 --> 01:13:18.385
What about our bots?

798
01:13:18.470 --> 01:13:19.970
They're still working but minimized.

799
01:13:20.055 --> 01:13:21.722
He's walled off Galileo's prime function.

800
01:13:21.806 --> 01:13:23.641
Without a clear channel,
I can't control it.

801
01:13:23.934 --> 01:13:26.602
GALILEO:
The intruders are on corridor 37.

802
01:13:26.853 --> 01:13:28.896
Clearing all access to main floor.

803
01:13:29.439 --> 01:13:32.191
Resetting Hades structure
to secure position.

804
01:13:44.537 --> 01:13:46.413
Shit. What do we do?

805
01:13:48.541 --> 01:13:50.167
GALILEO: Hades restructure complete.

806
01:13:50.877 --> 01:13:52.044
Galileo...

807
01:13:52.796 --> 01:13:53.796
gas them.

808
01:13:54.172 --> 01:13:56.298
(GAS HISSING)

809
01:14:05.141 --> 01:14:07.268
Breslin, Declerc.

810
01:14:07.727 --> 01:14:09.937
Two circular floors
on top of each other like a birthday cake.

811
01:14:10.021 --> 01:14:11.522
The ventilation system.

812
01:14:11.606 --> 01:14:14.358
Two HVACs, flow vents and ceiling.

813
01:14:15.443 --> 01:14:16.277
Up there!

814
01:14:17.779 --> 01:14:19.321
Yusheng. Come on.

815
01:14:29.499 --> 01:14:30.624
(RAPID BEEPING)

816
01:14:30.709 --> 01:14:31.917
There you are.

817
01:14:32.627 --> 01:14:34.962
We're getting pushback
from the terminal in medical.

818
01:14:36.339 --> 01:14:37.506
We're about to have company.

819
01:14:44.806 --> 01:14:45.848
Anyone got a coin?

820
01:14:46.766 --> 01:14:48.100
How do you beat a maze?

821
01:14:48.184 --> 01:14:49.268
Stick to the right.

822
01:14:55.775 --> 01:14:57.901
GUARD:
Freeze! Freeze, or we'll open fire!

823
01:15:06.119 --> 01:15:07.286
Seal us up!

824
01:15:14.210 --> 01:15:15.711
Don't know how long we can hold it.

825
01:15:19.341 --> 01:15:20.341
(SHOUTS)

826
01:15:22.385 --> 01:15:23.385
(GRUNTS)

827
01:15:23.803 --> 01:15:25.012
(DOOR CLOSING)

828
01:15:25.096 --> 01:15:26.138
Keep going!

829
01:15:29.517 --> 01:15:30.809
I'm going back for Luke.

830
01:15:31.269 --> 01:15:32.895
All right. I'm going to the control room.

831
01:15:33.605 --> 01:15:34.855
Yusheng, come with me.

832
01:15:38.068 --> 01:15:39.068
(DEVICE POWERS ON)

833
01:15:39.611 --> 01:15:40.944
(BEEPING)

834
01:15:48.620 --> 01:15:50.120
- Freeze!
- Show me your hands!

835
01:15:50.747 --> 01:15:53.082
- Show me your hands!
- Hold it! Don't move!

836
01:15:53.583 --> 01:15:54.833
- We are Legion.
- We are Legion.

837
01:15:57.128 --> 01:16:00.839
We got to be in sync.
On one. Three, two, one.

838
01:16:01.508 --> 01:16:03.884
- All right, you know what to do.
- Yes. Go.

839
01:16:19.943 --> 01:16:20.943
(GRUNTS)

840
01:16:31.079 --> 01:16:32.329
Medical secured.

841
01:16:37.419 --> 01:16:39.253
Kimbral, report.

842
01:16:40.004 --> 01:16:44.049
He's good... but my machine always wins.

843
01:16:44.592 --> 01:16:45.717
BRESLIN: Not sure about that.

844
01:16:48.304 --> 01:16:49.596
- (TERMINAL BEEPING)
- KIMBRAL: Okay.

845
01:16:51.599 --> 01:16:54.059
I give up. You got me.

846
01:16:55.979 --> 01:16:57.479
But you're still in Hades.

847
01:16:57.897 --> 01:17:01.400
And with Galileo back to his full power,
I just triggered his autopilot orders.

848
01:17:01.484 --> 01:17:04.695
All the systems that Hush was attacking
are now closed.

849
01:17:05.363 --> 01:17:06.780
You're never getting out of here.

850
01:17:12.412 --> 01:17:14.121
You know, kid, I got to give you credit.

851
01:17:15.248 --> 01:17:16.832
You did a great job here.

852
01:17:18.042 --> 01:17:20.210
You built a prison. Looks like it has...

853
01:17:21.713 --> 01:17:23.005
no weaknesses.

854
01:17:24.340 --> 01:17:25.382
But you know what?

855
01:17:25.925 --> 01:17:28.552
There is always one.

856
01:17:44.611 --> 01:17:46.612
(SCRAPING)

857
01:17:54.704 --> 01:17:56.079
(GRUNTING)

858
01:18:11.763 --> 01:18:12.763
Oh, yeah.

859
01:18:31.449 --> 01:18:32.616
(SCREAMING)

860
01:18:42.126 --> 01:18:45.003
Now I am the zookeeper.

861
01:18:46.130 --> 01:18:47.464
(GRUNTS)

862
01:18:51.135 --> 01:18:53.345
I have this acquaintance friend of mine.

863
01:18:54.222 --> 01:18:56.723
Big guy. And he did me a favor.

864
01:18:57.642 --> 01:19:00.477
I gave him this account number, special.

865
01:19:00.562 --> 01:19:03.313
Couldn't crack the code, but he did.

866
01:19:04.065 --> 01:19:06.900
And he traced the money,
and he traced the account.

867
01:19:07.944 --> 01:19:09.152
Sparrow.

868
01:19:10.572 --> 01:19:13.782
And you're the one who's behind all this.

869
01:19:15.326 --> 01:19:16.743
Then we made a plan.

870
01:19:18.246 --> 01:19:19.454
(BEEPING)

871
01:19:24.711 --> 01:19:26.503
GALILEO: Solar system failure.

872
01:19:26.588 --> 01:19:28.422
- Solar system heating up.
- (CHUCKLING)

873
01:19:29.173 --> 01:19:31.717
I just told you Galileo
was back to his full power.

874
01:19:32.302 --> 01:19:33.552
It doesn't need solar.

875
01:19:34.554 --> 01:19:35.554
Let it blow.

876
01:19:48.401 --> 01:19:50.444
(HUSH)
There's the opening, DeRosa, as promised.

877
01:19:52.447 --> 01:19:53.614
Yusheng.

878
01:19:54.991 --> 01:19:56.116
(SHOUTING IN QINGDAO DIALECT)

879
01:19:56.576 --> 01:19:58.201
- Freeze!
- Get down!

880
01:20:00.079 --> 01:20:01.079
Freeze!

881
01:20:02.707 --> 01:20:05.292
I could've been looking for this place
for a long time.

882
01:20:06.377 --> 01:20:07.878
I would've found it,

883
01:20:07.962 --> 01:20:10.672
but it's a lot tougher breaking in
from the outside.

884
01:20:11.549 --> 01:20:14.635
But I knew that wasn't gonna happen
because I know you.

885
01:20:15.845 --> 01:20:17.054
I know how you think...

886
01:20:17.889 --> 01:20:22.142
and I knew you would be
coming for me, and you did.

887
01:20:22.977 --> 01:20:25.687
I'm glad, 'cause I like working,

888
01:20:25.772 --> 01:20:28.774
as you can see, from the inside out.

889
01:20:30.276 --> 01:20:34.863
Hades had one very, very, very weak spot.

890
01:20:39.494 --> 01:20:40.702
You.

891
01:20:44.165 --> 01:20:45.207
(TIRES SQUEALING)

892
01:20:50.755 --> 01:20:54.174
GALILEO: Security breach at main door.
Forced entry.

893
01:20:55.510 --> 01:20:56.843
Hades compromised.

894
01:20:58.012 --> 01:21:00.013
BRESLIN:
It's time. Let's finish it right.

895
01:21:14.320 --> 01:21:16.405
GUARD: Stop! Stop! Get on the ground!

896
01:21:16.739 --> 01:21:19.116
On the ground now! Let's go!

897
01:21:19.575 --> 01:21:20.784
Down! Down on the ground!

898
01:21:24.497 --> 01:21:25.580
(GUNS COCKING)

899
01:21:41.013 --> 01:21:43.390
DeRosa, long time no see.

900
01:21:43.725 --> 01:21:46.560
Nice PJs. Where's your fucking teddy bear?

901
01:21:48.646 --> 01:21:52.190
GALILEO: Prisoner 9051,
report for battle in the zoo.

902
01:21:55.987 --> 01:21:57.904
BRESLIN: Let's see what you can do
without your tech.

903
01:22:00.241 --> 01:22:03.118
After I put my fist through your face,
I'm gonna crucify you, kid.

904
01:22:04.996 --> 01:22:06.329
(GRUNTING)

905
01:22:17.633 --> 01:22:19.176
(LAUGHS MOCKINGLY)

906
01:22:55.254 --> 01:22:56.630
- (GRUNTING)
- (BONE BREAKS)

907
01:23:03.763 --> 01:23:05.096
(SHORTING OUT)

908
01:23:19.654 --> 01:23:20.737
What'd I miss?

909
01:23:28.788 --> 01:23:30.372
LUKE: Guess that makes us even.

910
01:23:30.456 --> 01:23:31.706
Thanks, Luke.

911
01:23:32.041 --> 01:23:32.874
Yeah.

912
01:24:08.244 --> 01:24:09.244
(YUSHENG STRAINING)

913
01:24:27.138 --> 01:24:28.138
DEROSA: Hey!

914
01:24:28.639 --> 01:24:30.140
- Relax.
- DEROSA: There he is.

915
01:24:30.349 --> 01:24:31.683
Nice of you to join us.

916
01:24:32.351 --> 01:24:33.476
Had some free time.

917
01:24:38.900 --> 01:24:41.234
(TIRES SQUEALING)

918
01:24:41.819 --> 01:24:43.111
Get in, get in, get in!

919
01:24:56.751 --> 01:24:58.126
Hush, you hear me?

920
01:24:58.377 --> 01:25:00.128
Good to hear you. We thought we lost you.

921
01:25:00.922 --> 01:25:02.839
Shu and Yusheng are safe and sound.

922
01:25:02.924 --> 01:25:04.341
BRESLIN: How about that?

923
01:25:04.634 --> 01:25:06.176
Plan B actually worked.

924
01:25:08.763 --> 01:25:12.557
Remember, Shu, with brains and patience,
nothing's impossible.

925
01:25:20.900 --> 01:25:22.525
Can somebody tell me
where the hell we are?

926
01:25:22.610 --> 01:25:23.652
You want to tell him, big guy?

927
01:25:25.863 --> 01:25:26.905
Not really.

928
01:25:27.657 --> 01:25:28.698
Atlanta.

929
01:25:29.158 --> 01:25:30.575
LUKE: Are you fucking kidding me?

930
01:25:30.660 --> 01:25:32.327
Hades is in Atlanta? How is that possible?

931
01:25:34.038 --> 01:25:36.957
MAN: Kimbral, come in. Report.

932
01:25:38.250 --> 01:25:39.334
You're not Kimbral.

933
01:25:42.046 --> 01:25:43.088
No, I'm not.

934
01:25:44.590 --> 01:25:48.134
But I got to tell you something.
I'm really getting sick of this shit.

935
01:25:49.595 --> 01:25:50.845
So whoever you are...

936
01:25:52.139 --> 01:25:53.098
wherever you are...

937
01:25:55.518 --> 01:25:56.559
we're gonna find you...

938
01:25:58.062 --> 01:25:59.062
for sure.

939
01:25:59.522 --> 01:26:01.523
(MUSIC PLAYING)


ZeroDay Forums Mini