���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT 1 00:00:21.994 --> 00:00:26.994 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:35.801 --> 00:00:38.138 [LOW GROWLING] 3 00:00:40.271 --> 00:00:44.710 [SCREAMING] 4 00:00:46.578 --> 00:00:49.816 [SCREAMING] 5 00:00:52.785 --> 00:00:57.390 [SCREAMING] 6 00:01:22.313 --> 00:01:23.813 Where's me gold? 7 00:01:23.815 --> 00:01:24.716 [SCREAMS] 8 00:02:04.490 --> 00:02:06.226 <i>Next stop, Devil's Lake.</i> 9 00:02:35.454 --> 00:02:37.953 Hi, Katie, uh, this is Lila Jenkins. 10 00:02:37.955 --> 00:02:39.755 I'm pretty sure you said you were gonna pick me up 11 00:02:39.757 --> 00:02:41.725 but I'm-I'm here at the bus stop, 12 00:02:41.727 --> 00:02:45.031 so I guess I'll just keep waiting. 13 00:02:53.104 --> 00:02:56.042 [BARRELS TUMBLING] 14 00:03:02.448 --> 00:03:03.113 Please don't come this way. 15 00:03:03.115 --> 00:03:04.616 Please don't come this way. 16 00:03:08.987 --> 00:03:11.120 Do you need a ride? 17 00:03:11.122 --> 00:03:12.022 Uh, no. 18 00:03:12.024 --> 00:03:15.360 No, I'm definitely waiting for someone. 19 00:03:17.128 --> 00:03:18.697 [CLANK] 20 00:03:20.999 --> 00:03:25.868 You must be one of the girls fixing up the old house 21 00:03:25.870 --> 00:03:27.803 way out there from campus. 22 00:03:27.805 --> 00:03:29.973 You know about that? 23 00:03:29.975 --> 00:03:31.808 Small town. 24 00:03:31.810 --> 00:03:33.944 It's hard not to know everybody's business. 25 00:03:33.946 --> 00:03:36.046 Not-not that I try to know it, 26 00:03:36.048 --> 00:03:40.983 I just seem to end up knowing it anyway. 27 00:03:40.985 --> 00:03:43.686 Ok, well I should keep waiting for my friend. 28 00:03:43.688 --> 00:03:44.755 I don't mind. 29 00:03:44.757 --> 00:03:48.124 I don't usually travel out that way much anymore, 30 00:03:48.126 --> 00:03:53.665 but... you look like someone I used to know. 31 00:04:00.773 --> 00:04:02.108 Ok. 32 00:04:18.189 --> 00:04:23.826 [PHONE RINGING] 33 00:04:23.828 --> 00:04:26.730 Ozzie's Taxi. 34 00:04:26.732 --> 00:04:28.999 I need a ride. 35 00:04:29.001 --> 00:04:30.699 [CHUCKLES] 36 00:04:30.701 --> 00:04:32.003 Good. 37 00:04:53.592 --> 00:04:54.490 Are you Irish? 38 00:04:54.492 --> 00:04:55.891 No, no. 39 00:04:55.893 --> 00:04:56.792 Oh. 40 00:04:56.794 --> 00:04:58.627 Just a fan of the culture? 41 00:04:58.629 --> 00:05:02.532 Not at all. 42 00:05:02.534 --> 00:05:07.504 I... I haven't seen you before. 43 00:05:07.506 --> 00:05:09.506 I'm pretty good at remembering people. 44 00:05:09.508 --> 00:05:10.340 I... 45 00:05:10.342 --> 00:05:12.242 Oh, yeah, no. It's my first year. 46 00:05:12.244 --> 00:05:14.877 Well, I'm not a freshman, it's my first year at Laramore. 47 00:05:14.879 --> 00:05:17.112 I just transferred. 48 00:05:17.114 --> 00:05:18.247 Am I talking too much? 49 00:05:18.249 --> 00:05:19.249 I'm sorry. 50 00:05:19.251 --> 00:05:20.783 I'm a little nervous. 51 00:05:20.785 --> 00:05:22.754 Oh, I'm always a little nervous. 52 00:05:32.698 --> 00:05:34.097 You know, I've always wanted to come here. 53 00:05:34.099 --> 00:05:35.831 My mom used to live here. 54 00:05:35.833 --> 00:05:36.967 In Devil's Lake? 55 00:05:36.969 --> 00:05:37.934 Yeah. 56 00:05:37.936 --> 00:05:39.669 Yeah, actually at the house we're going to. 57 00:05:39.671 --> 00:05:42.271 Her dad, well, my grandfather, bought it for her. 58 00:05:42.273 --> 00:05:44.139 But now the university owns it. 59 00:05:44.141 --> 00:05:46.910 You're Tory Reding's daughter? 60 00:05:46.912 --> 00:05:47.811 Yeah. 61 00:05:47.813 --> 00:05:48.778 Yeah, I am. 62 00:05:48.780 --> 00:05:51.114 Did you know her? 63 00:05:51.116 --> 00:05:51.948 Yeah. 64 00:05:51.950 --> 00:05:53.115 Is that who you thought I looked like? 65 00:05:53.117 --> 00:05:56.151 Yes. 66 00:05:56.153 --> 00:05:58.187 How is she? 67 00:05:58.189 --> 00:06:00.192 She passed away last year. 68 00:06:02.594 --> 00:06:05.028 I'm sorry. 69 00:06:05.030 --> 00:06:09.766 She was... nice to me. 70 00:06:09.768 --> 00:06:13.102 Well, if you have any stories about her I'd like to hear them. 71 00:06:13.104 --> 00:06:14.603 She didn't tell you anything 72 00:06:14.605 --> 00:06:17.908 about the place where you're going? 73 00:06:17.910 --> 00:06:19.742 No. 74 00:06:19.744 --> 00:06:21.177 Ah. 75 00:06:21.179 --> 00:06:24.848 Well, it's probably because everything's alright now. 76 00:06:24.850 --> 00:06:26.749 What is? 77 00:06:26.751 --> 00:06:28.019 Nothing. 78 00:06:31.623 --> 00:06:34.891 I didn't realize the house was so far from campus. 79 00:06:34.893 --> 00:06:39.265 It's far from... everything. 80 00:07:12.898 --> 00:07:14.534 Thank you. 81 00:07:22.674 --> 00:07:24.006 Everything ok? 82 00:07:24.008 --> 00:07:27.076 Oh... yeah. 83 00:07:27.078 --> 00:07:28.780 Everything. 84 00:07:31.015 --> 00:07:32.785 We made sure of it. 85 00:07:43.962 --> 00:07:48.801 But if it's not, look in the basement. 86 00:07:51.003 --> 00:07:52.672 Wait, what? 87 00:08:08.854 --> 00:08:10.856 <i>[DISTANT LAUGHTER]</i> 88 00:08:11.922 --> 00:08:13.191 Hello? 89 00:08:25.871 --> 00:08:27.239 Hello? 90 00:08:29.775 --> 00:08:30.740 Hello? 91 00:08:30.742 --> 00:08:33.378 [ECHOING] <i>Hello, hello, hello.</i> 92 00:08:35.279 --> 00:08:38.348 [GASPS] 93 00:08:38.350 --> 00:08:39.049 Are you Lila? 94 00:08:39.051 --> 00:08:39.882 Yeah. 95 00:08:39.884 --> 00:08:41.117 What're you doing here? 96 00:08:41.119 --> 00:08:42.251 I thought your bus didn't get in until 4:00. 97 00:08:42.253 --> 00:08:43.987 It did. 98 00:08:43.989 --> 00:08:44.853 It's 4:00? 99 00:08:44.855 --> 00:08:46.021 It's 5:30. 100 00:08:46.023 --> 00:08:48.924 Oh, that means you had to spend an hour in a truck alone 101 00:08:48.926 --> 00:08:52.227 with Ozzie the weirdo. 102 00:08:52.229 --> 00:08:53.729 It's probably for the best, though. 103 00:08:53.731 --> 00:08:55.098 Meredith isn't even back with the car yet. 104 00:08:55.100 --> 00:08:55.899 Ugh. 105 00:08:55.901 --> 00:08:58.404 Who the hell knows where she went? 106 00:08:59.904 --> 00:09:02.439 Ok, be warned. 107 00:09:02.441 --> 00:09:03.140 Hmm? 108 00:09:03.142 --> 00:09:04.907 Rose has gone all Ed Begley Jr.- 109 00:09:04.909 --> 00:09:05.842 Who? 110 00:09:05.844 --> 00:09:06.910 Never mind. 111 00:09:06.912 --> 00:09:08.111 I'm thinking of crushing up some of my Klonopin 112 00:09:08.113 --> 00:09:09.878 and spiking her clover juice. 113 00:09:09.880 --> 00:09:10.947 I love clover juice. 114 00:09:10.949 --> 00:09:11.448 Right? 115 00:09:11.450 --> 00:09:13.849 I'm so over kale. 116 00:09:13.851 --> 00:09:16.352 We found this random clover patch in the yard a while back. 117 00:09:16.354 --> 00:09:18.054 It inspired us to grow some in the garden. 118 00:09:18.056 --> 00:09:18.987 <i>Did you pick it up yet?</i> 119 00:09:18.989 --> 00:09:20.290 Not yet! 120 00:09:20.292 --> 00:09:21.924 Lila's here. 121 00:09:21.926 --> 00:09:26.264 I thought she wasn't getting in until... oh. 122 00:09:28.166 --> 00:09:30.833 Well, it's good you're here, Lila. 123 00:09:30.835 --> 00:09:31.468 We need your help. 124 00:09:31.470 --> 00:09:33.236 She just got here, Rosie. 125 00:09:33.238 --> 00:09:36.305 Lila, do you wanna pee outside or inside this week? 126 00:09:36.307 --> 00:09:38.775 Uh, inside? 127 00:09:38.777 --> 00:09:40.977 Then it's time to get to work. 128 00:09:40.979 --> 00:09:42.314 Grab that wire. 129 00:09:43.782 --> 00:09:46.248 Ok, Lila, this hose is gonna be our water line 130 00:09:46.250 --> 00:09:48.351 until we get the pipes in. 131 00:09:48.353 --> 00:09:52.889 Then our water source will be officially self-contained. 132 00:09:52.891 --> 00:09:54.290 Step one of going off the grid. 133 00:09:54.292 --> 00:09:57.327 Oh, wait, you guys weren't using the well before? 134 00:09:57.329 --> 00:10:00.229 No, they stopped using it years ago because they said the water 135 00:10:00.231 --> 00:10:03.500 was corrupted but I tested it myself and it's totally fine. 136 00:10:03.502 --> 00:10:05.200 Like, perfect. 137 00:10:05.202 --> 00:10:07.837 We should have been done with this already but it took longer 138 00:10:07.839 --> 00:10:13.343 because someone decided to try and jury-rig the solar panels 139 00:10:13.345 --> 00:10:15.245 so she could use it to get internet. 140 00:10:15.247 --> 00:10:17.079 Dude, we haven't had it for, like, three days. 141 00:10:17.081 --> 00:10:18.915 Wait, there's no internet? 142 00:10:18.917 --> 00:10:22.819 Yeah, no internet, no power, and no cell service, either, 143 00:10:22.821 --> 00:10:26.522 until we get these frikken' solar panels installed. 144 00:10:26.524 --> 00:10:27.391 There. 145 00:10:27.393 --> 00:10:29.925 Once this juices up we'll have water 146 00:10:29.927 --> 00:10:31.795 and once Meredith gets back- 147 00:10:31.797 --> 00:10:33.295 Ok, who's-who's Meredith? 148 00:10:33.297 --> 00:10:36.332 She's... she's the asshole. 149 00:10:36.334 --> 00:10:38.168 Yeah, but she's the only one at the sorority 150 00:10:38.170 --> 00:10:41.304 that's studying native plant landscape architecture. 151 00:10:41.306 --> 00:10:42.838 So we need her. 152 00:10:42.840 --> 00:10:46.144 Yeah, well, she loves her native plants. 153 00:10:52.283 --> 00:10:53.849 Oh... 154 00:10:53.851 --> 00:10:57.187 [INDISTINCT CURSING] 155 00:10:57.189 --> 00:10:59.588 Think, Ozzie. 156 00:10:59.590 --> 00:11:03.325 You had your phone at the bus stop. 157 00:11:03.327 --> 00:11:04.894 You had your phone in the truck. 158 00:11:04.896 --> 00:11:07.429 On the way to the house. 159 00:11:07.431 --> 00:11:10.934 And now you don't. 160 00:11:10.936 --> 00:11:13.236 It's at Tory's. 161 00:11:13.238 --> 00:11:14.540 <i>Darnit.</i> 162 00:11:23.013 --> 00:11:27.516 As long as Meredith is focused and booze-free she's great. 163 00:11:27.518 --> 00:11:30.319 I brought refreshments. 164 00:11:30.321 --> 00:11:31.854 Also, I got beer. 165 00:11:31.856 --> 00:11:32.856 Katie. 166 00:11:32.858 --> 00:11:35.224 Meredith didn't tell me you were gonna be here. 167 00:11:35.226 --> 00:11:37.392 Didn't I? 168 00:11:37.394 --> 00:11:38.394 Hey. 169 00:11:38.396 --> 00:11:39.896 I'm Matt. 170 00:11:39.898 --> 00:11:40.863 I'm Andy's friend. 171 00:11:40.865 --> 00:11:41.930 It's nice to meet you all. 172 00:11:41.932 --> 00:11:42.899 No, Meredith. 173 00:11:42.901 --> 00:11:44.567 No, no, no. 174 00:11:44.569 --> 00:11:47.002 This is not why we're here. 175 00:11:47.004 --> 00:11:49.439 This is not supposed to be a four-week party, 176 00:11:49.441 --> 00:11:50.906 this is serious. 177 00:11:50.908 --> 00:11:54.977 This is me being serious with a beer in my hand. 178 00:11:54.979 --> 00:11:56.913 Mmm. 179 00:11:56.915 --> 00:11:58.514 Plus, you told me to find people that are handy. 180 00:11:58.516 --> 00:12:00.282 That's Matt and Andy. 181 00:12:00.284 --> 00:12:01.351 That rhymed weird. 182 00:12:01.353 --> 00:12:02.886 Anyway, it's like six. 183 00:12:02.888 --> 00:12:05.921 We can be socially conscious and get shit-faced. 184 00:12:05.923 --> 00:12:07.122 They aren't mutually exclusive. 185 00:12:07.124 --> 00:12:10.093 Well, actually the sun doesn't go down until about 7:00, 186 00:12:10.095 --> 00:12:13.463 so, you know, we could work for a while... 187 00:12:13.465 --> 00:12:14.463 Who's the party killer? 188 00:12:14.465 --> 00:12:16.232 Oh, uh, hi. 189 00:12:16.234 --> 00:12:17.099 I'm- 190 00:12:17.101 --> 00:12:18.400 That's Lila, Meredith. 191 00:12:18.402 --> 00:12:21.670 Our newest Alpha Epsilon sister. 192 00:12:21.672 --> 00:12:25.974 Well, I also got pizza but if you guys don't want any... 193 00:12:25.976 --> 00:12:27.946 [CLICKS TONGUE] 194 00:12:31.950 --> 00:12:32.681 Fine! 195 00:12:32.683 --> 00:12:35.083 But only because I'm starving! 196 00:12:35.085 --> 00:12:37.687 We're still starting early tomorrow! 197 00:12:37.689 --> 00:12:40.490 We're still starting super early tomorrow. 198 00:12:40.492 --> 00:12:41.926 Yes. 199 00:12:43.494 --> 00:12:44.694 Ugh. 200 00:12:44.696 --> 00:12:46.963 Of course she invited Andy. 201 00:12:46.965 --> 00:12:49.631 She always has to start trouble. 202 00:12:49.633 --> 00:12:51.133 Andy and I used to date. 203 00:12:51.135 --> 00:12:54.874 I'm absolutely not going to sleep with him tonight. 204 00:13:30.374 --> 00:13:33.678 <i>[DISTANT LAUGHTER]</i> 205 00:14:02.273 --> 00:14:04.676 [CHOKING ON WATER] 206 00:14:08.278 --> 00:14:10.481 [GASPING] 207 00:14:18.089 --> 00:14:20.723 It's just coincidence. 208 00:14:20.725 --> 00:14:22.460 Just a coincidence. 209 00:14:30.634 --> 00:14:35.740 [RETCHING] 210 00:14:43.314 --> 00:14:45.284 Oh god, no! 211 00:14:52.624 --> 00:14:54.593 [GROANS] 212 00:14:57.295 --> 00:14:59.732 Leave me alone! 213 00:15:02.633 --> 00:15:05.604 [VOMITS] 214 00:15:15.213 --> 00:15:16.782 No! 215 00:15:18.816 --> 00:15:22.653 [SCREAMING IN PAIN] 216 00:15:31.562 --> 00:15:33.695 Papa? 217 00:15:33.697 --> 00:15:41.871 We... we killed you... 25 years ago. 218 00:15:41.873 --> 00:15:43.506 You're dead! 219 00:15:43.508 --> 00:15:44.506 [CACKLES] 220 00:15:44.508 --> 00:15:45.574 25 years. 221 00:15:45.576 --> 00:15:48.711 You're lookin' a little worse for wear, my boy. 222 00:15:48.713 --> 00:15:50.746 If you don't take care of your body... 223 00:15:50.748 --> 00:15:52.051 [CACKLES] 224 00:15:58.355 --> 00:15:59.722 It won't take care of you. 225 00:15:59.724 --> 00:16:01.493 [CACKLES] 226 00:16:06.630 --> 00:16:08.463 There once was a lad they thought died, 227 00:16:08.465 --> 00:16:10.799 His flesh had melted off his whole hide, 228 00:16:10.801 --> 00:16:14.469 But he escaped from the well, alive and quite swell, 229 00:16:14.471 --> 00:16:17.205 And now he'll be killing in stride. 230 00:16:17.207 --> 00:16:22.310 [CACKLING] 231 00:16:22.312 --> 00:16:24.146 25 years, then? 232 00:16:24.148 --> 00:16:26.381 I've got a lot of killing to make up for. 233 00:16:26.383 --> 00:16:30.386 [CACKLING] 234 00:16:30.388 --> 00:16:32.889 When did I get better looking? 235 00:16:32.891 --> 00:16:36.728 [CACKLING] 236 00:17:04.656 --> 00:17:07.190 You guys really going off grid. 237 00:17:07.192 --> 00:17:09.658 By the end of summer we'll have moved all our electricity 238 00:17:09.660 --> 00:17:12.761 to solar and all our water to the well. 239 00:17:12.763 --> 00:17:14.664 We'll have grey irrigation and- 240 00:17:14.666 --> 00:17:17.666 And we're myotonic goats for their milk 241 00:17:17.668 --> 00:17:20.304 and soil aerating because the nitrogen in their... 242 00:17:22.706 --> 00:17:23.705 [CLEARS THROAT] 243 00:17:23.707 --> 00:17:25.875 It's gonna be totally kick ass. 244 00:17:25.877 --> 00:17:27.809 You do have a great ass. 245 00:17:27.811 --> 00:17:29.878 No offence, but you guys might win 246 00:17:29.880 --> 00:17:32.548 nerdiest sorority on campus. 247 00:17:32.550 --> 00:17:35.850 We are actually the only sorority or fraternity, Maddie 248 00:17:35.852 --> 00:17:38.320 since Rose petitioned to start a chapter. 249 00:17:38.322 --> 00:17:41.656 Relationships are the key to a successful career. 250 00:17:41.658 --> 00:17:44.359 If you are in a good sorority you will have contacts 251 00:17:44.361 --> 00:17:45.828 anywhere you apply for a job. 252 00:17:45.830 --> 00:17:47.663 Hey, Rose? 253 00:17:47.665 --> 00:17:49.298 What's this for? 254 00:17:49.300 --> 00:17:51.233 The golden trowel? 255 00:17:51.235 --> 00:17:53.735 I got that for building yurts out of... 256 00:17:53.737 --> 00:17:56.806 Look, can we stop talking about work for five minutes? 257 00:17:56.808 --> 00:18:00.909 I wanna learn more about our new friend, Lila. 258 00:18:00.911 --> 00:18:01.778 Yeah. 259 00:18:01.780 --> 00:18:04.446 I'm sure this can't be easy for you. 260 00:18:04.448 --> 00:18:05.714 Leaving all your friends at your other school 261 00:18:05.716 --> 00:18:07.716 to hang with some strangers in the dark. 262 00:18:07.718 --> 00:18:10.453 Um, actually I lived at home and commuted 263 00:18:10.455 --> 00:18:12.722 so I didn't know that many people. 264 00:18:12.724 --> 00:18:14.956 But you had some friends. 265 00:18:14.958 --> 00:18:16.024 No. 266 00:18:16.026 --> 00:18:18.793 Um, I spent most of my time taking care of my mom. 267 00:18:18.795 --> 00:18:19.627 What was wrong with her? 268 00:18:19.629 --> 00:18:21.731 Maybe she doesn't wanna talk about it. 269 00:18:21.733 --> 00:18:23.566 No, it's ok. 270 00:18:23.568 --> 00:18:25.867 It's what people do, right? 271 00:18:25.869 --> 00:18:29.805 Um, she had some mental health issues. 272 00:18:29.807 --> 00:18:31.906 She thought that monsters were always trying to get her 273 00:18:31.908 --> 00:18:35.011 so she never left the house. 274 00:18:35.013 --> 00:18:36.948 And then she got cancer. 275 00:18:42.786 --> 00:18:45.856 I'm sorry, I shouldn't have said all that. 276 00:18:48.392 --> 00:18:52.794 Well, I think I'm gonna get another beer. 277 00:18:52.796 --> 00:18:53.628 Anyone want anything? 278 00:18:53.630 --> 00:18:54.763 I'll help you. 279 00:18:54.765 --> 00:18:55.697 I got it. 280 00:18:55.699 --> 00:18:57.599 I'll help anyway. 281 00:18:57.601 --> 00:18:59.402 Ugh. 282 00:18:59.404 --> 00:19:02.771 I love how she's all pretending she's not gonna screw him later. 283 00:19:02.773 --> 00:19:05.941 Looks like I'm sleeping in your room, ladies. 284 00:19:05.943 --> 00:19:09.979 As long as they're up at 6:00 I don't care what they do. 285 00:19:09.981 --> 00:19:12.615 Lila, I need you on the rainwater barrels tomorrow. 286 00:19:12.617 --> 00:19:13.382 Sure. 287 00:19:13.384 --> 00:19:14.649 I can help you. 288 00:19:14.651 --> 00:19:16.085 Thanks. 289 00:19:16.087 --> 00:19:18.087 Careful, Matt. 290 00:19:18.089 --> 00:19:19.789 Sounds like Lila's mother was crazy 291 00:19:19.791 --> 00:19:22.327 and that shit's hereditary. 292 00:19:23.494 --> 00:19:29.098 She wasn't... she couldn't... that wasn't very nice. 293 00:19:29.100 --> 00:19:30.665 I think I'm gonna go to bed. 294 00:19:30.667 --> 00:19:31.200 I'm just kidding, Lila. 295 00:19:31.202 --> 00:19:32.702 No, really. It's ok. 296 00:19:32.704 --> 00:19:34.703 I'm just tired. 297 00:19:34.705 --> 00:19:36.742 Well, goodnight. 298 00:19:38.842 --> 00:19:41.545 Is it just me or is she a little weird? 299 00:19:43.513 --> 00:19:44.916 Crap. 300 00:19:53.791 --> 00:19:56.358 Only you could make cleaning look so filthy. 301 00:19:56.360 --> 00:19:57.693 Stop it. 302 00:19:57.695 --> 00:19:59.965 I'm trying to clean. 303 00:20:03.967 --> 00:20:09.006 Being super clever won't get you anywhere. 304 00:20:16.747 --> 00:20:19.417 [LAUGHTER] 305 00:21:36.194 --> 00:21:38.696 [GASPS] 306 00:22:47.532 --> 00:22:52.734 [WATER RUNNING] 307 00:22:52.736 --> 00:22:54.939 Hello? 308 00:23:04.282 --> 00:23:05.884 Oh, no. 309 00:23:47.657 --> 00:23:48.691 [GASPS] 310 00:23:48.693 --> 00:23:49.258 Shit! 311 00:23:49.260 --> 00:23:50.192 Oh my god! 312 00:23:50.194 --> 00:23:51.092 Shit! Shit! 313 00:23:51.094 --> 00:23:52.728 This is gonna set us back half a day! 314 00:23:52.730 --> 00:23:53.928 No, no, no, it's ok, it's ok. 315 00:23:53.930 --> 00:23:56.799 Um... I think I got it. 316 00:23:56.801 --> 00:23:57.599 Well, it doesn't matter! 317 00:23:57.601 --> 00:23:58.867 Look at all this water! 318 00:23:58.869 --> 00:24:01.803 Um, ok, well if you let me have the well pump for a couple hours 319 00:24:01.805 --> 00:24:04.772 I can use it to drain the water in here. 320 00:24:04.774 --> 00:24:05.741 Really? 321 00:24:05.743 --> 00:24:07.842 Yeah, really. 322 00:24:07.844 --> 00:24:10.078 Thanks. 323 00:24:10.080 --> 00:24:11.680 Of course. 324 00:24:11.682 --> 00:24:13.248 I spent so much time taking care of my mother 325 00:24:13.250 --> 00:24:15.818 that I got pretty good at problem solving. 326 00:24:15.820 --> 00:24:17.819 Clearly. 327 00:24:17.821 --> 00:24:20.289 But, helpful, friendly hint: 328 00:24:20.291 --> 00:24:23.261 maybe don't mention your mother so much. 329 00:24:25.862 --> 00:24:27.296 What are those? 330 00:24:27.298 --> 00:24:29.865 Meredith likes to juice the fruit and vegetables 331 00:24:29.867 --> 00:24:31.200 from the garden. 332 00:24:31.202 --> 00:24:32.167 Wow. 333 00:24:32.169 --> 00:24:34.837 I had no idea she was so health conscious. 334 00:24:34.839 --> 00:24:35.838 Please. 335 00:24:35.840 --> 00:24:37.405 She infuses them all with vodka. 336 00:24:37.407 --> 00:24:38.842 [LAUGHS] 337 00:24:54.692 --> 00:24:57.925 I love the smell of me gold in the morning. 338 00:24:57.927 --> 00:25:00.197 [CACKLES] 339 00:25:05.936 --> 00:25:08.337 Oh, actually you're supposed to drill it straight down, 340 00:25:08.339 --> 00:25:09.771 otherwise it might get loose. 341 00:25:09.773 --> 00:25:11.040 It's fine to do it this way. 342 00:25:11.042 --> 00:25:13.408 I've done it before. 343 00:25:13.410 --> 00:25:15.810 Me too, and I'm telling you if you- 344 00:25:15.812 --> 00:25:18.047 I knew you were gonna get weird if we had sex again. 345 00:25:18.049 --> 00:25:18.981 Woah! 346 00:25:18.983 --> 00:25:20.182 Woah. 347 00:25:20.184 --> 00:25:22.350 First of all, you hit on me, remember? 348 00:25:22.352 --> 00:25:24.752 And second of all, this is so not about that. 349 00:25:24.754 --> 00:25:27.356 You're literally just putting it in wrong. 350 00:25:27.358 --> 00:25:28.726 Or... 351 00:25:30.828 --> 00:25:32.631 you're being weird. 352 00:25:33.997 --> 00:25:36.231 You know what, you ruined it. 353 00:25:36.233 --> 00:25:38.332 We're not having sex again. 354 00:25:38.334 --> 00:25:39.336 God. 355 00:25:45.909 --> 00:25:47.711 [WHIRRING] 356 00:26:00.357 --> 00:26:02.127 [BLEATS] 357 00:26:03.761 --> 00:26:04.763 Boo! 358 00:26:05.963 --> 00:26:08.129 [LAUGHS] 359 00:26:08.131 --> 00:26:09.298 Mer? 360 00:26:09.300 --> 00:26:10.301 Yeah? 361 00:26:12.102 --> 00:26:14.069 Are you ok? 362 00:26:14.071 --> 00:26:16.805 Yep. Peachy. 363 00:26:16.807 --> 00:26:19.174 Are you still in your pyjamas? 364 00:26:19.176 --> 00:26:20.776 Yep. 365 00:26:20.778 --> 00:26:21.644 Jesus, Mer! 366 00:26:21.646 --> 00:26:22.877 What is the point of you being here 367 00:26:22.879 --> 00:26:24.346 if you're not gonna participate? 368 00:26:24.348 --> 00:26:26.949 Do you even care about what we're doing here? 369 00:26:26.951 --> 00:26:28.416 Yes, I care. 370 00:26:28.418 --> 00:26:30.485 I care more about these plants than any of the a-holes 371 00:26:30.487 --> 00:26:31.953 around here. 372 00:26:31.955 --> 00:26:32.988 Really? 373 00:26:32.990 --> 00:26:35.290 A plant has one job, Rose. 374 00:26:35.292 --> 00:26:37.158 It does it really well. 375 00:26:37.160 --> 00:26:39.494 The right plant in the right place won't only thrive 376 00:26:39.496 --> 00:26:43.898 for itself it helps the world around it thrive. 377 00:26:43.900 --> 00:26:45.867 That was kind of lovely. 378 00:26:45.869 --> 00:26:50.305 Also, you can ferment almost any plant to make alcohol. 379 00:26:50.307 --> 00:26:51.072 [SIGHS] 380 00:26:51.074 --> 00:26:53.107 [LAUGHS] 381 00:26:53.109 --> 00:26:55.309 [RETCHES] 382 00:26:55.311 --> 00:26:56.313 [BLEATS] 383 00:27:07.390 --> 00:27:08.993 Hello? 384 00:27:14.197 --> 00:27:16.063 Ok guys, very funny. 385 00:27:16.065 --> 00:27:18.335 Joke's on the new girl. 386 00:27:18.936 --> 00:27:20.069 [SCREAMS] 387 00:27:20.071 --> 00:27:24.005 Uh, sorry, I uh, I-I came to see if you needed help. 388 00:27:24.007 --> 00:27:24.807 Oh, yeah, yeah. 389 00:27:24.809 --> 00:27:25.907 Thank you. 390 00:27:25.909 --> 00:27:27.909 Were you just banging on the cistern? 391 00:27:27.911 --> 00:27:29.144 I don't even know what that means. 392 00:27:29.146 --> 00:27:30.078 Cis... 393 00:27:30.080 --> 00:27:31.245 Right, uh, sorry. 394 00:27:31.247 --> 00:27:32.047 The-this thing. 395 00:27:32.049 --> 00:27:33.382 The water barrel. 396 00:27:33.384 --> 00:27:34.385 Uh, no. 397 00:27:35.820 --> 00:27:38.255 Hold on, I got an idea. 398 00:27:54.871 --> 00:27:56.938 [CLANK] 399 00:27:56.940 --> 00:27:59.074 With no gold these 25 years. 400 00:27:59.076 --> 00:28:01.880 I've lost me knack. 401 00:28:04.581 --> 00:28:08.282 But time and a fresh killing should help bring it back! 402 00:28:08.284 --> 00:28:09.920 [CACKLING] 403 00:28:11.054 --> 00:28:12.287 I'm the least handy person. 404 00:28:12.289 --> 00:28:16.992 I am good with a camera, but don't ask me to fix your sink. 405 00:28:16.994 --> 00:28:20.328 That's ok, I can fix my own sink. 406 00:28:20.330 --> 00:28:22.897 So is that why you wanted to be a camera person? 407 00:28:22.899 --> 00:28:26.134 Whoa, filmmaker, way different but uh... 408 00:28:26.136 --> 00:28:29.637 yeah, you know, these days you have to do it all like 409 00:28:29.639 --> 00:28:33.575 Cassevetes or Rodriguez. 410 00:28:33.577 --> 00:28:36.244 Maybe I can film an interview with you later 411 00:28:36.246 --> 00:28:38.079 for the documentary 412 00:28:38.081 --> 00:28:41.582 No, no, I don't have anything interesting left to say. 413 00:28:41.584 --> 00:28:44.086 You pretty much heard it all last night. 414 00:28:44.088 --> 00:28:46.488 Friendly shut-in. 415 00:28:46.490 --> 00:28:48.456 So you know, my mom actually used to live... 416 00:28:48.458 --> 00:28:50.093 Ahhhh!!!! 417 00:28:51.628 --> 00:28:53.228 Why are you here? 418 00:28:53.230 --> 00:28:57.965 Oh, I'm sorry, we don't have to do the interview if... 419 00:28:57.967 --> 00:29:04.306 No, no sorry, I just thought I saw the taxi guy, but dead. 420 00:29:04.308 --> 00:29:07.075 I don't know why I just said that. 421 00:29:07.077 --> 00:29:08.944 It's fine. 422 00:29:08.946 --> 00:29:10.345 I should probably get some last-minute footage 423 00:29:10.347 --> 00:29:12.317 before it gets too dark. 424 00:29:16.654 --> 00:29:18.156 Way to go, Lila. 425 00:29:23.927 --> 00:29:25.260 Anything? 426 00:29:25.262 --> 00:29:27.229 It's working! 427 00:29:27.231 --> 00:29:28.629 We have power! 428 00:29:28.631 --> 00:29:30.499 Well, then it's time to celebrate. 429 00:29:30.501 --> 00:29:31.502 Yes! 430 00:29:41.712 --> 00:29:43.615 <i>Katie, come on!</i> 431 00:30:12.076 --> 00:30:13.511 Ahhhh!!!! 432 00:30:14.712 --> 00:30:15.980 <i>Meow!</i> 433 00:30:18.549 --> 00:30:19.584 <i>Meow!</i> 434 00:30:23.253 --> 00:30:26.256 [SCREAMING] 435 00:30:31.094 --> 00:30:31.693 Help! 436 00:30:31.695 --> 00:30:33.395 Help me!!!! 437 00:30:33.397 --> 00:30:34.564 [CACKLING] 438 00:30:39.736 --> 00:30:42.005 [CACKLING] 439 00:30:47.711 --> 00:30:50.080 [CACKLING] 440 00:31:00.523 --> 00:31:02.691 Neither snow, nor rain, nor heat, 441 00:31:02.693 --> 00:31:07.498 nor bloom of light can stop a leprechaun from a kill. 442 00:31:09.065 --> 00:31:11.168 What is this? 443 00:31:20.343 --> 00:31:21.576 All better. 444 00:31:21.578 --> 00:31:23.681 Hee hee hee! 445 00:31:27.818 --> 00:31:29.451 Killing is the key to my health 446 00:31:29.453 --> 00:31:31.622 and helps me in finding my wealth. 447 00:32:12.663 --> 00:32:14.799 [GASPING] 448 00:32:15.465 --> 00:32:16.231 Oh, that is awful! 449 00:32:16.233 --> 00:32:17.765 That is so awful! 450 00:32:17.767 --> 00:32:18.799 Are you ok? 451 00:32:18.801 --> 00:32:19.835 Yeah, yeah, I'm fine. 452 00:32:19.837 --> 00:32:21.470 The hot water just ran out. 453 00:32:21.472 --> 00:32:24.341 Don't tell Rose, she's gonna flip. 454 00:32:26.743 --> 00:32:28.812 Eh, for SnapChat! 455 00:32:54.804 --> 00:32:57.705 I love having internet again! 456 00:32:57.707 --> 00:32:59.374 See, visually I was going for like, 457 00:32:59.376 --> 00:33:02.777 a David Lean thing here, making the landscape the protagonist. 458 00:33:02.779 --> 00:33:03.677 Oh, whatever. 459 00:33:03.679 --> 00:33:05.746 All that moving is making me nauseous. 460 00:33:05.748 --> 00:33:08.817 Babe, I think the shots you did are making you nauseous. 461 00:33:08.819 --> 00:33:12.154 Andy, is that you peeing in the back yard? 462 00:33:12.156 --> 00:33:12.954 What? 463 00:33:12.956 --> 00:33:15.757 I thought the john wasn't working. 464 00:33:15.759 --> 00:33:17.725 Ugh, you're such an idiot. 465 00:33:17.727 --> 00:33:19.793 Wow, Matt, this looks so cool. 466 00:33:19.795 --> 00:33:23.165 Oh, thanks. 467 00:33:23.167 --> 00:33:26.270 Weird? What is that, a rabbit? 468 00:33:26.802 --> 00:33:27.801 God. 469 00:33:27.803 --> 00:33:29.838 Rabbits will eat through the garden in an hour. 470 00:33:29.840 --> 00:33:32.741 This is literally the worst thing that can happen right now. 471 00:33:32.743 --> 00:33:37.779 <i>[IRISH JIG MUSIC PLAYING]</i> 472 00:33:37.781 --> 00:33:38.446 What is this? 473 00:33:38.448 --> 00:33:40.915 This wasn't on my play list. 474 00:33:40.917 --> 00:33:43.284 I should put a temporary fence around the garden. 475 00:33:43.286 --> 00:33:44.886 Matt, we should pull up our mattresses. 476 00:33:44.888 --> 00:33:45.953 Sure thing, man. 477 00:33:45.955 --> 00:33:46.922 Mmm, no. 478 00:33:46.924 --> 00:33:48.123 I don't know. 479 00:33:48.125 --> 00:33:49.258 I didn't have the right sized fuses for the circuit box. 480 00:33:49.260 --> 00:33:51.393 I don't think it can handle that much power at once. 481 00:33:51.395 --> 00:33:52.793 If you want me to sleep with you again 482 00:33:52.795 --> 00:33:55.329 you don't have to make up excuses, ok? 483 00:33:55.331 --> 00:33:58.599 Just say so. 484 00:33:58.601 --> 00:34:00.335 God, I hate you. 485 00:34:00.337 --> 00:34:02.173 Ugh. 486 00:34:03.840 --> 00:34:04.840 She wants me. 487 00:34:07.644 --> 00:34:10.212 Ok, well, um, I actually have portable speakers 488 00:34:10.214 --> 00:34:12.849 that we could just plug my phone into, no problem. 489 00:34:16.719 --> 00:34:17.654 Ugh. 490 00:34:18.522 --> 00:34:21.956 I hate it when people try too hard. 491 00:34:21.958 --> 00:34:23.324 Now we'll probably be stuck listening 492 00:34:23.326 --> 00:34:26.563 to the Wicked soundtrack all night. 493 00:34:27.464 --> 00:34:28.632 Ok... 494 00:35:09.739 --> 00:35:11.308 [SCREAMS] 495 00:35:23.786 --> 00:35:28.790 Your bear isn't the only animal on the endangered list, love. 496 00:35:28.792 --> 00:35:31.293 This can't be real. 497 00:35:31.295 --> 00:35:35.396 Do I look like a figment of imagination to you? 498 00:35:35.398 --> 00:35:36.933 Ahhhh!!!! 499 00:35:44.308 --> 00:35:45.072 Fruity. 500 00:35:45.074 --> 00:35:46.608 And full-bodied. 501 00:35:46.610 --> 00:35:49.376 With hints of your mother. 502 00:35:49.378 --> 00:35:54.581 You're the thing my mom always said was real. 503 00:35:54.583 --> 00:35:56.083 She wasn't crazy. 504 00:35:56.085 --> 00:35:58.320 Crazy to think she could get rid of me forever. 505 00:35:58.322 --> 00:35:59.788 Her and her friends tried. 506 00:35:59.790 --> 00:36:03.692 They watched me melt and threw me down the well to rot! 507 00:36:03.694 --> 00:36:06.761 But if you leave a piece of a leprechaun intact, 508 00:36:06.763 --> 00:36:09.730 you haven't killed the leprechaun. 509 00:36:09.732 --> 00:36:14.636 And thanks to this piece of gold taken from my friend's bowels 510 00:36:14.638 --> 00:36:19.677 I was able to reform at my discretion. 511 00:36:21.978 --> 00:36:24.813 Now, I want the rest of it. 512 00:36:24.815 --> 00:36:26.514 Give it to me. 513 00:36:26.516 --> 00:36:29.854 I don't know anything about your gold. 514 00:36:30.721 --> 00:36:32.987 Then what's hanging around that pretty neck of yours- 515 00:36:32.989 --> 00:36:34.958 Ahhhhh!!!!! 516 00:36:37.027 --> 00:36:39.626 What kind of trick is this?! 517 00:36:39.628 --> 00:36:41.795 It's not a trick. 518 00:36:41.797 --> 00:36:42.864 My mom gave it to me. 519 00:36:42.866 --> 00:36:44.132 She said it would protect me. 520 00:36:44.134 --> 00:36:45.800 It looks as real as me gold. 521 00:36:45.802 --> 00:36:47.738 Now what did you do with it? 522 00:36:55.478 --> 00:36:56.313 <i>Andy!</i> 523 00:36:59.583 --> 00:37:01.952 Katie's never gonna let me hear the end of this. 524 00:37:03.487 --> 00:37:04.985 I told you this was gonna happen. 525 00:37:04.987 --> 00:37:06.688 I got the fuses you told me to. 526 00:37:06.690 --> 00:37:08.056 But... 527 00:37:08.058 --> 00:37:08.889 [SIGHS] 528 00:37:08.891 --> 00:37:10.558 You know what? 529 00:37:10.560 --> 00:37:12.630 I don't care. 530 00:37:15.398 --> 00:37:18.368 Well, this party sucks. 531 00:37:21.737 --> 00:37:24.172 Way to go, dude. 532 00:37:24.174 --> 00:37:28.012 Oh, go film the damn stars, Scorsese. 533 00:37:45.462 --> 00:37:49.530 Good evening, ladies and gentlemen. 534 00:37:49.532 --> 00:37:50.534 Welcome to... 535 00:37:53.636 --> 00:37:55.805 Lila! 536 00:38:02.712 --> 00:38:04.547 <i>I'm here for you, lass.</i> 537 00:38:05.449 --> 00:38:07.982 <i>Or am I here?</i> 538 00:38:07.984 --> 00:38:08.985 <i>[CACKLING]</i> 539 00:38:10.987 --> 00:38:12.853 MATT: <i>Lila, are you ok?</i> 540 00:38:12.855 --> 00:38:13.987 Matt! 541 00:38:13.989 --> 00:38:14.688 <i>Forget that hack.</i> 542 00:38:14.690 --> 00:38:16.023 <i>I saw you in the shower.</i> 543 00:38:16.025 --> 00:38:19.994 <i>You've got boobs of tal... I mean, oodles of talent.</i> 544 00:38:19.996 --> 00:38:22.663 <i>I'll get all your best angles.</i> 545 00:38:22.665 --> 00:38:24.799 Oh, you're disgusting. 546 00:38:24.801 --> 00:38:27.705 <i>But in a sexy way, right?</i> 547 00:38:34.643 --> 00:38:35.809 Oh, gross. 548 00:38:35.811 --> 00:38:37.011 You give great head. 549 00:38:37.013 --> 00:38:39.848 <i>Lila? You ok?</i> 550 00:38:39.850 --> 00:38:41.683 IN LILA'S VOICE: <i>I'll be right there, Matty.</i> 551 00:38:41.685 --> 00:38:43.154 Wait, no! 552 00:38:59.168 --> 00:39:01.172 [GROANS] 553 00:39:03.739 --> 00:39:04.771 Are you ok? 554 00:39:04.773 --> 00:39:05.239 Yeah. 555 00:39:05.241 --> 00:39:06.541 Wait, wait. 556 00:39:06.543 --> 00:39:07.509 Did you see it? 557 00:39:07.511 --> 00:39:09.110 Something ran past me and knocked me down. 558 00:39:09.112 --> 00:39:11.512 Like an animal or something. 559 00:39:11.514 --> 00:39:12.746 I caught it on my camera. 560 00:39:12.748 --> 00:39:14.148 No, that wasn't an animal, ok? 561 00:39:14.150 --> 00:39:16.550 It was-it was... 562 00:39:16.552 --> 00:39:17.918 look, we need to get out of the house. 563 00:39:17.920 --> 00:39:19.753 I'm sure we can set traps in the morning. 564 00:39:19.755 --> 00:39:21.221 It's not exactly the end of the world- 565 00:39:21.223 --> 00:39:22.690 No, it is kind of the end. 566 00:39:22.692 --> 00:39:26.694 We seriously need to go! 567 00:39:26.696 --> 00:39:27.561 Um... 568 00:39:27.563 --> 00:39:30.197 Look, I'm not crazy, ok? 569 00:39:30.199 --> 00:39:31.833 [LAUGHS] But how would you know that? 570 00:39:31.835 --> 00:39:33.233 You don't know me. 571 00:39:33.235 --> 00:39:35.869 None of you know me so of course you think that I'm crazy 572 00:39:35.871 --> 00:39:38.105 just like everyone thought my mother was crazy 573 00:39:38.107 --> 00:39:42.110 and Rose told me not to talk about my mom too much. 574 00:39:42.112 --> 00:39:43.914 We are all so screwed. 575 00:39:47.750 --> 00:39:50.284 Where is everyone? 576 00:39:50.286 --> 00:39:52.253 I don't know. 577 00:39:52.255 --> 00:39:53.858 We need to find them. 578 00:40:23.052 --> 00:40:25.889 God. What an asshole. 579 00:40:33.362 --> 00:40:34.195 [GROWLS] 580 00:40:34.197 --> 00:40:35.195 [SCREAMS] 581 00:40:35.197 --> 00:40:36.264 [LAUGHING] 582 00:40:36.266 --> 00:40:37.331 Your face. 583 00:40:37.333 --> 00:40:38.400 God! 584 00:40:38.402 --> 00:40:40.335 Why do you have to be such a jerk all the time? 585 00:40:40.337 --> 00:40:42.770 What's wrong? 586 00:40:42.772 --> 00:40:45.607 Hmm? 587 00:40:45.609 --> 00:40:48.009 I think there's another box of fuses in the barn. 588 00:40:48.011 --> 00:40:50.878 If we don't turn everything on at once 589 00:40:50.880 --> 00:40:52.779 I think we can get the lights working again. 590 00:40:52.781 --> 00:40:55.083 Aren't you the smarty pants? 591 00:40:55.085 --> 00:40:56.083 Stop it. 592 00:40:56.085 --> 00:40:57.652 Hmm? 593 00:40:57.654 --> 00:41:01.154 I am not. 594 00:41:01.156 --> 00:41:03.726 I'm not gonna keep doing this. 595 00:41:11.935 --> 00:41:14.835 <i>There once was a lass in college,</i> 596 00:41:14.837 --> 00:41:18.005 <i>Who studied the spirits for knowledge,</i> 597 00:41:18.007 --> 00:41:21.742 <i>She laid hard with the devil, To rise up a great level,</i> 598 00:41:21.744 --> 00:41:25.248 <i>But no one begrudged her the mileage.</i> 599 00:41:26.850 --> 00:41:29.018 [SPITS] 600 00:41:33.288 --> 00:41:35.790 A golden shower. 601 00:41:35.792 --> 00:41:37.858 I don't care what the others say about you. 602 00:41:37.860 --> 00:41:40.360 You're a keeper. 603 00:41:40.362 --> 00:41:41.462 What do they say? 604 00:41:41.464 --> 00:41:50.038 You know... I got a glad eye for a fellow tosspot. 605 00:41:50.040 --> 00:41:52.773 I think I'm having alcohol hallucinations. 606 00:41:52.775 --> 00:41:54.875 Don't be selling yourself short. 607 00:41:54.877 --> 00:41:56.779 Short? 608 00:42:05.822 --> 00:42:08.790 A walkman and a camera all in one. 609 00:42:08.792 --> 00:42:10.891 Impressive. 610 00:42:10.893 --> 00:42:13.761 What's a walkman? 611 00:42:13.763 --> 00:42:14.962 Forget it. 612 00:42:14.964 --> 00:42:17.431 I'm looking for something and if you tell me where it is 613 00:42:17.433 --> 00:42:20.268 I won't rip you to shreds. 614 00:42:20.270 --> 00:42:21.902 What're you looking for? 615 00:42:21.904 --> 00:42:27.644 Come a little closer and I'll tell you. 616 00:42:28.777 --> 00:42:30.210 Katie? 617 00:42:30.212 --> 00:42:32.246 Oh, Rose. 618 00:42:32.248 --> 00:42:34.215 Do not tell me something else is wrong. 619 00:42:34.217 --> 00:42:35.882 I filmed an animal in the house. 620 00:42:35.884 --> 00:42:37.217 It's inside? 621 00:42:37.219 --> 00:42:39.487 Everyone needs to close the doors when they go. 622 00:42:39.489 --> 00:42:41.255 Ok, it is not an animal. 623 00:42:41.257 --> 00:42:43.925 It's a leprechaun. 624 00:42:43.927 --> 00:42:45.759 So, no animal? 625 00:42:45.761 --> 00:42:47.862 Ok, I am going to try to explain this calmly 626 00:42:47.864 --> 00:42:50.931 so that you both can see that this is real. 627 00:42:50.933 --> 00:42:53.000 I went to get my speakers and the leprechaun was wearing 628 00:42:53.002 --> 00:42:54.869 my bear's head and it- 629 00:42:54.871 --> 00:42:56.770 it attacked me and then it ran off 630 00:42:56.772 --> 00:42:59.407 when all the lights went out. 631 00:42:59.409 --> 00:43:00.208 Thank god. 632 00:43:00.210 --> 00:43:02.342 Not for you, Lila, for the house. 633 00:43:02.344 --> 00:43:04.411 Oh, for you that sounds... 634 00:43:04.413 --> 00:43:07.447 mental illness is a really unfortunate problem. 635 00:43:07.449 --> 00:43:10.150 Maybe she hit her head. 636 00:43:10.152 --> 00:43:12.453 There is a deranged dwarf obsessed with money 637 00:43:12.455 --> 00:43:13.320 in the kitchen! 638 00:43:13.322 --> 00:43:14.322 [TOGETHER] What? 639 00:43:14.324 --> 00:43:15.822 Yeah, I got away before he could do anything. 640 00:43:15.824 --> 00:43:16.824 See? That's him. 641 00:43:16.826 --> 00:43:18.058 I told you. 642 00:43:18.060 --> 00:43:20.427 It could be a crackhead who got a hold of the wrong stuff. 643 00:43:20.429 --> 00:43:21.762 [ALL] It's a leprechaun! 644 00:43:21.764 --> 00:43:22.797 How did you get that? 645 00:43:22.799 --> 00:43:25.233 Guys, I always thought that my mom was sick, ok? 646 00:43:25.235 --> 00:43:27.501 I mean, the strange things that she used to say. 647 00:43:27.503 --> 00:43:28.969 That he would murder anyone for his gold. 648 00:43:28.971 --> 00:43:30.804 Yeah, well, maybe we shouldn't take stock 649 00:43:30.806 --> 00:43:32.840 in the rantings of a crazy person. 650 00:43:32.842 --> 00:43:35.476 She wasn't. 651 00:43:35.478 --> 00:43:36.610 Ok? 652 00:43:36.612 --> 00:43:39.846 I mean, I always thought, but... you know, she wasn't. 653 00:43:39.848 --> 00:43:41.282 Katie and Andy are out back. 654 00:43:41.284 --> 00:43:43.287 We can't leave them. 655 00:43:44.087 --> 00:43:45.286 Guys. 656 00:43:45.288 --> 00:43:48.859 Guys, I really don't think this is a good- 657 00:43:51.326 --> 00:43:53.730 I gotta go take a leak. 658 00:43:54.429 --> 00:43:58.034 No, no, no, no, that's latex which isn't biodegrade... 659 00:44:00.804 --> 00:44:04.441 I make such bad choices. 660 00:44:08.844 --> 00:44:09.811 Come on, Katie. 661 00:44:09.813 --> 00:44:14.148 I don't wanna have another talk right now, ok? 662 00:44:14.150 --> 00:44:16.951 <i>My sentiments exactly.</i> 663 00:44:16.953 --> 00:44:19.020 The ladies always want to ruin the moment. 664 00:44:19.022 --> 00:44:22.155 That's why I'm fond of tearing out their tongues. 665 00:44:22.157 --> 00:44:23.523 What the hell are you? 666 00:44:23.525 --> 00:44:27.962 I'm a leprechaun and I've come to get me gold back. 667 00:44:27.964 --> 00:44:29.596 You wouldn't know anything about that now, would you? 668 00:44:29.598 --> 00:44:30.801 Dude. 669 00:44:33.969 --> 00:44:35.772 You and me. 670 00:44:38.007 --> 00:44:40.811 [LAUGHING] 671 00:44:41.411 --> 00:44:43.376 I've given you something. 672 00:44:43.378 --> 00:44:45.179 Now I want what was stolen of mine. 673 00:44:45.181 --> 00:44:47.348 I have no idea what you're talking about. 674 00:44:47.350 --> 00:44:52.587 Let me put it in a way you'll understand. 675 00:44:52.589 --> 00:44:56.090 Tit for tat! 676 00:44:56.092 --> 00:44:58.025 [CACKLING] 677 00:44:58.027 --> 00:44:59.929 [SCREAMING] 678 00:45:20.984 --> 00:45:21.514 [GASPS] 679 00:45:21.516 --> 00:45:22.315 It got me! 680 00:45:22.317 --> 00:45:25.485 [SCREAMING] 681 00:45:25.487 --> 00:45:28.225 My bad, it was just a piece of hemp grass from the... 682 00:45:30.560 --> 00:45:32.262 Shit. 683 00:45:38.567 --> 00:45:39.567 [SCREAMING] 684 00:45:39.569 --> 00:45:41.969 [GASPING] 685 00:45:41.971 --> 00:45:42.503 <i>[CACKLING]</i> 686 00:45:42.505 --> 00:45:44.141 What's happening? 687 00:45:45.674 --> 00:45:49.476 <i>[CACKLING]</i> 688 00:45:49.478 --> 00:45:50.480 It's him. 689 00:45:54.984 --> 00:45:56.317 He's shorter in person. 690 00:45:56.319 --> 00:45:58.953 Is that all you got, you micro freak? 691 00:45:58.955 --> 00:46:01.655 I'll admit, without me gold I'm not in top form, 692 00:46:01.657 --> 00:46:06.393 but I, unlike you, still know how to perform. 693 00:46:06.395 --> 00:46:07.228 <i>[CACKLING]</i> 694 00:46:07.230 --> 00:46:08.228 I'll stomp your ass! 695 00:46:08.230 --> 00:46:09.230 Andy, just let it go! 696 00:46:09.232 --> 00:46:10.634 Get out of here! 697 00:46:13.002 --> 00:46:15.138 Shut up, Katie, I know what I'm doing! 698 00:46:23.212 --> 00:46:24.915 Ahhhhh!!!!! 699 00:46:28.051 --> 00:46:29.552 [CACKLING] 700 00:46:35.058 --> 00:46:36.257 One for Andy. 701 00:46:36.259 --> 00:46:41.898 Actually it's one for me and two of... 702 00:46:47.235 --> 00:46:49.005 [SCREAMING] 703 00:46:51.741 --> 00:46:54.076 [CACKLING] 704 00:47:02.552 --> 00:47:09.559 [CACKLING] 705 00:47:16.632 --> 00:47:17.998 I don't have the key on me! 706 00:47:18.000 --> 00:47:19.000 It must be in my room! 707 00:47:19.002 --> 00:47:19.699 Are you sure? 708 00:47:19.701 --> 00:47:20.601 Yes, I'm sure! 709 00:47:20.603 --> 00:47:22.603 Do you think Andy's dead? 710 00:47:22.605 --> 00:47:23.770 I mean, I don't think he was split 711 00:47:23.772 --> 00:47:26.773 down the cardinal plane but he... 712 00:47:26.775 --> 00:47:28.708 Oh my god, he's dead! 713 00:47:28.710 --> 00:47:29.777 Oh my god! 714 00:47:29.779 --> 00:47:31.779 Why can't we just run? 715 00:47:31.781 --> 00:47:33.646 We-we can get as far away as possible. 716 00:47:33.648 --> 00:47:36.085 Wait, did we lose Rose? 717 00:47:56.739 --> 00:47:58.342 [WHISPERS] Hello? 718 00:48:11.654 --> 00:48:12.652 Ah! 719 00:48:12.654 --> 00:48:15.391 [SCREAMING] 720 00:48:17.726 --> 00:48:21.362 [SCREAMING] 721 00:48:21.364 --> 00:48:22.366 [CACKLING] 722 00:48:26.402 --> 00:48:28.138 Heel! Heel! Heel! 723 00:48:30.572 --> 00:48:33.076 That's not exactly what I meant. 724 00:48:36.578 --> 00:48:39.179 You vile troll! 725 00:48:39.181 --> 00:48:45.152 Troll? Now, that's just offensive. 726 00:48:45.154 --> 00:48:47.387 Now why would she go and do that? 727 00:48:47.389 --> 00:48:51.324 You can't leave perfectly good shoes just lying about 728 00:48:51.326 --> 00:48:53.796 without a care! 729 00:49:02.772 --> 00:49:04.737 Maybe he ate her. 730 00:49:04.739 --> 00:49:05.639 No, no, no, no. 731 00:49:05.641 --> 00:49:07.373 I- I don't think that he's a cannibal. 732 00:49:07.375 --> 00:49:09.375 Well, he could be a cannibal, I mean... 733 00:49:09.377 --> 00:49:11.378 No one cares, Matt! 734 00:49:11.380 --> 00:49:13.213 No, he seems a little too refined, though. 735 00:49:13.215 --> 00:49:15.416 I mean, he wears that frikken' jaunty hat! 736 00:49:15.418 --> 00:49:16.787 We have to go back for her! 737 00:49:19.322 --> 00:49:20.387 What? 738 00:49:20.389 --> 00:49:21.554 Ok. 739 00:49:21.556 --> 00:49:23.657 Babe, don't be mad, ok? 740 00:49:23.659 --> 00:49:24.791 It's the right thing to do. 741 00:49:24.793 --> 00:49:30.563 It's just, it's a little surprising coming from you. 742 00:49:30.565 --> 00:49:34.601 So we're just gonna go in like it-like it's nothing? 743 00:49:34.603 --> 00:49:35.302 Look. 744 00:49:35.304 --> 00:49:39.440 We are a bunch of smart women. 745 00:49:39.442 --> 00:49:41.541 Matt, you seem smart, too. 746 00:49:41.543 --> 00:49:42.610 Ok, we can do this. 747 00:49:42.612 --> 00:49:45.615 We can totally figure this out, right? 748 00:49:47.616 --> 00:49:49.252 Right? 749 00:49:57.259 --> 00:50:00.663 Probably doing fashion a favour killing that one. 750 00:50:19.781 --> 00:50:22.284 They should be on my desk. 751 00:50:50.947 --> 00:50:51.744 He's gone. 752 00:50:51.746 --> 00:50:53.350 Come on. 753 00:50:54.449 --> 00:50:55.886 Do you see a mouse? 754 00:50:59.788 --> 00:51:02.690 Ok. 755 00:51:02.692 --> 00:51:05.695 Shh. 756 00:51:06.929 --> 00:51:07.761 [GASPS] 757 00:51:07.763 --> 00:51:09.362 Shh! 758 00:51:09.364 --> 00:51:10.630 [MUFFLED GROANS] 759 00:51:10.632 --> 00:51:11.799 Shh! 760 00:51:11.801 --> 00:51:13.400 Why would you do that? 761 00:51:13.402 --> 00:51:15.668 I was trying to quietly get your attention! 762 00:51:15.670 --> 00:51:17.770 Mission not accomplished! 763 00:51:17.772 --> 00:51:19.639 What're you doing here, anyway? 764 00:51:19.641 --> 00:51:22.342 I needed something. 765 00:51:22.344 --> 00:51:23.311 Where's the lawn gnome? 766 00:51:23.313 --> 00:51:24.945 We lost him, but we gotta get to the car. 767 00:51:24.947 --> 00:51:26.346 But the house? 768 00:51:26.348 --> 00:51:29.349 Everything I've... we've worked for, 769 00:51:29.351 --> 00:51:31.351 we can't just leave it! 770 00:51:31.353 --> 00:51:33.987 It's time to start making some smart choices, Rose! 771 00:51:33.989 --> 00:51:38.259 You can't save the world if you're dead, ok? 772 00:51:38.261 --> 00:51:39.293 <i>Come on, let's get to the car.</i> 773 00:51:39.295 --> 00:51:41.197 <i>Meredith will have to get the keys.</i> 774 00:51:48.804 --> 00:51:49.802 Shit! 775 00:51:49.804 --> 00:51:50.804 He's coming through the back. 776 00:51:50.806 --> 00:51:51.871 Wait, what? 777 00:51:51.873 --> 00:51:52.672 No, no, no. 778 00:51:52.674 --> 00:51:53.706 Are you sure? 779 00:51:53.708 --> 00:51:54.942 Yeah, look. 780 00:51:54.944 --> 00:51:56.744 He's too close, we're not gonna make it without him seeing us. 781 00:51:56.746 --> 00:51:58.811 We should hide in the basement, wait 'til he passes, 782 00:51:58.813 --> 00:51:59.779 then book it to the car. 783 00:51:59.781 --> 00:52:00.648 Wait, what? 784 00:52:00.650 --> 00:52:01.748 No, no, no. 785 00:52:01.750 --> 00:52:03.750 Meredith, I think this could be a really bad idea, ok? 786 00:52:03.752 --> 00:52:05.719 I mean, I mean, we could get trapped in there. 787 00:52:05.721 --> 00:52:06.954 Will you trust me? 788 00:52:06.956 --> 00:52:09.392 We're sorority sisters. 789 00:52:10.458 --> 00:52:11.962 And friends. 790 00:52:18.734 --> 00:52:19.766 No, no, no. 791 00:52:19.768 --> 00:52:20.634 Meredith? 792 00:52:20.636 --> 00:52:21.768 Meredith! 793 00:52:21.770 --> 00:52:22.802 Come on, what're you doing? 794 00:52:22.804 --> 00:52:23.804 Let me out! 795 00:52:23.806 --> 00:52:25.438 He just wants his gold, Lila. 796 00:52:25.440 --> 00:52:26.739 Give it to him and I'm sure you'll be fine. 797 00:52:26.741 --> 00:52:28.574 <i>No, no, no, Meredith, Meredith,</i> 798 00:52:28.576 --> 00:52:30.411 I don't think that's how he works, ok? 799 00:52:30.413 --> 00:52:33.614 I mean, you-you saw what he did to Andy, alright? 800 00:52:33.616 --> 00:52:34.648 You can't trust him. 801 00:52:34.650 --> 00:52:35.949 Come on, you don't know him. 802 00:52:35.951 --> 00:52:37.817 I don't know you, either. 803 00:52:37.819 --> 00:52:38.786 None of us do. 804 00:52:38.788 --> 00:52:39.786 No, no, no! 805 00:52:39.788 --> 00:52:41.621 Come on! 806 00:52:41.623 --> 00:52:42.489 Meredith, come on! 807 00:52:42.491 --> 00:52:43.489 Let me out! 808 00:52:43.491 --> 00:52:44.927 [BANGING] 809 00:52:50.766 --> 00:52:51.931 Woah, woah, woah, where's Lila? 810 00:52:51.933 --> 00:52:52.965 She didn't make it. 811 00:52:52.967 --> 00:52:53.800 What do you mean? 812 00:52:53.802 --> 00:52:54.668 She's dead! 813 00:52:54.670 --> 00:52:55.735 He killed her! 814 00:52:55.737 --> 00:52:57.036 What? 815 00:52:57.038 --> 00:52:58.941 We have to go! 816 00:53:12.455 --> 00:53:13.487 <i>We should get out of here.</i> 817 00:53:13.489 --> 00:53:14.987 <i>He's probably really close by now.</i> 818 00:53:14.989 --> 00:53:17.526 [SCREAMING] 819 00:53:19.828 --> 00:53:21.797 [SCREAMING] 820 00:53:31.741 --> 00:53:33.706 [CACKLING] 821 00:53:33.708 --> 00:53:35.708 That's the car of the future? 822 00:53:35.710 --> 00:53:37.379 Sad. 823 00:54:10.179 --> 00:54:11.881 [SCREAMS] 824 00:54:14.750 --> 00:54:17.454 No, no, no, no, get away from me! 825 00:54:21.857 --> 00:54:23.860 What is going on right now? 826 00:54:27.061 --> 00:54:28.964 Are you here to hurt me? 827 00:54:31.699 --> 00:54:33.567 Ok, I'm just gonna go ahead 828 00:54:33.569 --> 00:54:36.005 and I'm gonna guess that you're dead. 829 00:54:37.906 --> 00:54:39.708 Did the leprechaun do it? 830 00:54:41.710 --> 00:54:43.780 I'm sorry. 831 00:54:44.547 --> 00:54:45.749 Are you a zombie? 832 00:54:47.616 --> 00:54:48.951 A ghost? 833 00:55:05.868 --> 00:55:07.971 This should help a little. 834 00:55:27.857 --> 00:55:30.092 Is the leprechaun how you know my mom? 835 00:55:31.893 --> 00:55:33.529 You guys stopped it together? 836 00:56:09.063 --> 00:56:11.167 I didn't get any of that. 837 00:56:12.835 --> 00:56:15.569 Ok, well uh, what would be really helpful is 838 00:56:15.571 --> 00:56:18.007 if you knew where his gold was. 839 00:56:20.875 --> 00:56:22.878 It's in one of these boxes? 840 00:56:33.255 --> 00:56:35.191 There's nothing in here. 841 00:56:40.328 --> 00:56:43.932 Tory, Nathan, Alex, Ozzie. 842 00:57:00.949 --> 00:57:02.815 A map of gold? 843 00:57:02.817 --> 00:57:05.854 Ozzie, this is amazing! 844 00:57:08.089 --> 00:57:09.188 Wow. 845 00:57:09.190 --> 00:57:11.891 Super strength, telekinesis, really good impressions. 846 00:57:11.893 --> 00:57:14.695 He's like an awful David Blaine. 847 00:57:14.697 --> 00:57:17.764 Or just David Blaine. 848 00:57:17.766 --> 00:57:20.069 Wait, clovers can stop him? 849 00:57:21.971 --> 00:57:23.235 Ok, ok, ok. 850 00:57:23.237 --> 00:57:25.007 We just have to find a way out of here now. 851 00:57:32.246 --> 00:57:34.850 Uh, Ghost Ozzie, I can't do that. 852 00:57:36.918 --> 00:57:38.117 Ozzie? 853 00:57:38.119 --> 00:57:40.723 Ghost Ozzie, a little help here. 854 00:57:47.029 --> 00:57:49.965 Alright, time to go for the gold. 855 00:58:09.985 --> 00:58:12.755 Yeah, this would have been a better first option. 856 00:58:17.893 --> 00:58:18.695 [TIRES SCREECH] 857 00:58:19.927 --> 00:58:21.061 Sorry! 858 00:58:21.063 --> 00:58:23.066 I'm super drunk. 859 00:58:24.333 --> 00:58:26.333 Did we get away? 860 00:58:26.335 --> 00:58:28.168 Did we just get away? 861 00:58:28.170 --> 00:58:30.369 I don't see him anywhere. 862 00:58:30.371 --> 00:58:32.938 [LAUGHING] 863 00:58:32.940 --> 00:58:34.206 We did it! 864 00:58:34.208 --> 00:58:36.842 I feel super bad about Lila. 865 00:58:36.844 --> 00:58:39.045 She's getting what she deserved. 866 00:58:39.047 --> 00:58:40.746 What do you mean "getting"? 867 00:58:40.748 --> 00:58:41.882 Is she still alive? 868 00:58:41.884 --> 00:58:43.183 Did you lie? 869 00:58:43.185 --> 00:58:44.985 What? 870 00:58:44.987 --> 00:58:48.087 But she's the reason all of this happened in the first place. 871 00:58:48.089 --> 00:58:49.889 The leprechaun said if I gave her to him 872 00:58:49.891 --> 00:58:51.692 he would let us leave. 873 00:58:51.694 --> 00:58:52.324 Us? 874 00:58:52.326 --> 00:58:54.161 Fine, me. 875 00:58:54.163 --> 00:58:56.029 We are sorority sisters! 876 00:58:56.031 --> 00:58:57.764 We stick together! 877 00:58:57.766 --> 00:59:00.032 You think I wanted to be in a sorority? 878 00:59:00.034 --> 00:59:01.268 No. 879 00:59:01.270 --> 00:59:02.936 We need to go back for her. 880 00:59:02.938 --> 00:59:04.471 We aren't even a real sorority, 881 00:59:04.473 --> 00:59:07.174 you literally set it up like a month ago! 882 00:59:07.176 --> 00:59:08.710 Woah! 883 00:59:09.944 --> 00:59:11.078 [GASPS] 884 00:59:11.080 --> 00:59:12.882 Woah, woah, woah. 885 00:59:16.451 --> 00:59:18.955 [WHIRRING] 886 00:59:19.253 --> 00:59:25.161 [CACKLING] 887 00:59:28.831 --> 00:59:29.929 Go faster! 888 00:59:29.931 --> 00:59:31.065 Go faster! 889 00:59:31.067 --> 00:59:34.170 I think we've established it's not going to happen! 890 00:59:36.304 --> 00:59:37.170 Here! 891 00:59:37.172 --> 00:59:38.971 Turn here to the right, to the right! 892 00:59:38.973 --> 00:59:40.976 To the right! To the right! 893 00:59:44.145 --> 00:59:45.814 [SCREAMING] 894 00:59:49.851 --> 00:59:51.286 I think you got him. 895 00:59:54.156 --> 00:59:56.123 Stop! 896 00:59:56.125 --> 00:59:56.956 No! 897 00:59:56.958 --> 00:59:58.727 [SCREAMS] 898 01:00:19.014 --> 01:00:21.117 Come on! 899 01:00:31.527 --> 01:00:32.958 Do you see the keys? 900 01:00:32.960 --> 01:00:33.962 No. 901 01:00:36.165 --> 01:00:37.166 Ozzie? 902 01:00:56.150 --> 01:00:57.317 [GASPS] 903 01:00:57.319 --> 01:00:59.451 Katie, look for the keys. 904 01:00:59.453 --> 01:01:02.257 Oh my god. 905 01:01:04.592 --> 01:01:08.897 [GROANS OF DISGUST] 906 01:01:14.536 --> 01:01:16.869 Looks like you've hit a dead end. 907 01:01:16.871 --> 01:01:18.875 [SCREAMS] 908 01:01:27.148 --> 01:01:28.884 Katie! 909 01:01:30.886 --> 01:01:32.552 Me gold must be close by 910 01:01:32.554 --> 01:01:36.355 'cause I'm starting to feel like me old self again. 911 01:01:36.357 --> 01:01:38.894 A few more kills should do the trick. 912 01:01:49.270 --> 01:01:50.904 I did what you wanted. 913 01:01:50.906 --> 01:01:51.838 I left Lila for you. 914 01:01:51.840 --> 01:01:54.040 You said you wouldn't lay a hand on me. 915 01:01:54.042 --> 01:01:56.041 I suppose I did. 916 01:01:56.043 --> 01:01:58.378 And a leprechaun always keeps his word. 917 01:01:58.380 --> 01:01:59.880 What the hell are you doing? 918 01:01:59.882 --> 01:02:01.280 Meredith! 919 01:02:01.282 --> 01:02:02.482 I made a deal with him. 920 01:02:02.484 --> 01:02:04.650 You wanna make your own deal, go ahead. 921 01:02:04.652 --> 01:02:06.887 I'm getting the hell outta here. 922 01:02:06.889 --> 01:02:08.591 Let's go. 923 01:02:10.558 --> 01:02:12.992 I won't lay a hand on you. 924 01:02:12.994 --> 01:02:14.159 Really? 925 01:02:14.161 --> 01:02:15.598 We're friends. 926 01:02:38.619 --> 01:02:39.652 Meredith, 1. 927 01:02:39.654 --> 01:02:42.090 All of you assholes, 0. 928 01:03:00.676 --> 01:03:02.344 Woohoo! 929 01:03:12.321 --> 01:03:13.219 You promised! 930 01:03:13.221 --> 01:03:14.721 Why are you doing this? 931 01:03:14.723 --> 01:03:17.090 I promised I wouldn't lay a hand on you. 932 01:03:17.092 --> 01:03:20.396 I didn't say I wouldn't kill you. 933 01:03:24.632 --> 01:03:26.532 Now she's one with nature. 934 01:03:26.534 --> 01:03:29.369 [CACKLES] Ashes to ashes! 935 01:03:29.371 --> 01:03:31.704 Blood and guts! 936 01:03:31.706 --> 01:03:34.509 [CACKLING] 937 01:03:38.480 --> 01:03:39.478 <i>[DISTANT GIGGLING]</i> 938 01:03:39.480 --> 01:03:41.480 [GASPS] 939 01:03:41.482 --> 01:03:43.717 Do you think she's ok? 940 01:03:43.719 --> 01:03:44.921 Uh, no. 941 01:03:54.395 --> 01:03:56.496 Is everything alright? 942 01:03:56.498 --> 01:03:58.163 Yeah, I think I can get this working with my phone. 943 01:03:58.165 --> 01:04:00.400 You guys keep going. 944 01:04:00.402 --> 01:04:02.434 Maybe I can slow him down. 945 01:04:02.436 --> 01:04:06.739 You can find Lila, get the power on and call the police. 946 01:04:06.741 --> 01:04:09.275 Are you sure? 947 01:04:09.277 --> 01:04:11.777 Not really. 948 01:04:11.779 --> 01:04:14.681 But a great filmmaker is like the captain of a ship. 949 01:04:14.683 --> 01:04:18.550 If Werner Herzog can do it so can I. 950 01:04:18.552 --> 01:04:20.956 Werner Hertzcock would be proud. 951 01:04:22.623 --> 01:04:24.326 Thanks. 952 01:04:37.706 --> 01:04:39.139 Who's Werner Hertzcock? 953 01:04:39.141 --> 01:04:40.473 How the hell should I know? 954 01:04:40.475 --> 01:04:41.440 <i>[DISTANT GIGGLING]</i> 955 01:04:41.442 --> 01:04:43.311 [GASPS] 956 01:05:12.206 --> 01:05:13.641 [GASPS] Oh! 957 01:05:17.679 --> 01:05:21.684 Ok. Ok, just keep it together, Lila. 958 01:05:24.518 --> 01:05:28.156 [WHIRRING] 959 01:05:42.636 --> 01:05:46.139 Pied piper this, douche bag. 960 01:05:46.141 --> 01:05:48.144 I see you little birdie. 961 01:06:08.429 --> 01:06:11.297 Where the hell are we? 962 01:06:11.299 --> 01:06:12.732 I was hoping that you knew. 963 01:06:12.734 --> 01:06:15.400 Nope. 964 01:06:15.402 --> 01:06:17.473 Ok. 965 01:06:21.643 --> 01:06:24.210 What're you doing? 966 01:06:24.212 --> 01:06:27.913 I'm looking for the north star on my star-gazing app. 967 01:06:27.915 --> 01:06:29.782 Do you see it? 968 01:06:29.784 --> 01:06:30.750 Yeah, look. 969 01:06:30.752 --> 01:06:33.253 See? It's that one. 970 01:06:33.255 --> 01:06:36.556 So we're supposed to go north? 971 01:06:36.558 --> 01:06:39.791 Well, technically the sorority house is south east but... 972 01:06:39.793 --> 01:06:40.726 I don't know. 973 01:06:40.728 --> 01:06:41.661 Without the proper coordinates 974 01:06:41.663 --> 01:06:43.862 I don't know exactly where we are, so... 975 01:06:43.864 --> 01:06:45.801 You have no idea? 976 01:06:47.168 --> 01:06:48.567 No. 977 01:06:48.569 --> 01:06:49.501 [RUSTLING] 978 01:06:49.503 --> 01:06:49.936 Shh! Shh! 979 01:06:49.938 --> 01:06:50.670 It's him! 980 01:06:50.672 --> 01:06:51.770 We are so dead! 981 01:06:51.772 --> 01:06:53.174 Be quiet! 982 01:07:03.485 --> 01:07:08.688 [SCREAMING] 983 01:07:08.690 --> 01:07:09.788 You're not dead! 984 01:07:09.790 --> 01:07:11.623 Good for you! 985 01:07:11.625 --> 01:07:12.692 Thank you. 986 01:07:12.694 --> 01:07:15.460 What're you doing out here? 987 01:07:15.462 --> 01:07:17.496 I'm looking for his gold. 988 01:07:17.498 --> 01:07:18.965 I thought you said you didn't know where it was. 989 01:07:18.967 --> 01:07:19.933 Well, I didn't. 990 01:07:19.935 --> 01:07:22.569 But now I do. 991 01:07:22.571 --> 01:07:23.869 Almost. 992 01:07:23.871 --> 01:07:24.704 Ok. 993 01:07:24.706 --> 01:07:25.572 Alright. 994 01:07:25.574 --> 01:07:27.309 Alright. 995 01:07:33.514 --> 01:07:34.947 Oh, shit. 996 01:07:34.949 --> 01:07:38.250 <i>[CACKLING]</i> 997 01:07:38.252 --> 01:07:41.756 Lights, camera, decapitation. 998 01:07:45.293 --> 01:07:47.659 Work goddamit! 999 01:07:47.661 --> 01:07:49.795 Why do you look so sore? 1000 01:07:49.797 --> 01:07:51.699 Audiences love lots of gore. 1001 01:07:53.802 --> 01:07:55.802 Help! 1002 01:07:55.804 --> 01:07:59.942 [SCREAMING] 1003 01:08:03.444 --> 01:08:06.414 As long as you don't let it get to your head. 1004 01:08:07.915 --> 01:08:09.851 I tried to warn you. 1005 01:08:12.253 --> 01:08:14.656 And now you're dead. 1006 01:08:15.690 --> 01:08:18.893 [CHUCKLING] 1007 01:08:20.794 --> 01:08:23.829 Ok, so my mom and her friends hid the gold. 1008 01:08:23.831 --> 01:08:26.698 I guess they didn't want anything to do with it 1009 01:08:26.700 --> 01:08:29.269 but they hid it here in case it came back. 1010 01:08:29.271 --> 01:08:30.802 Which, obviously, he did. 1011 01:08:30.804 --> 01:08:31.738 Where'd you find the map? 1012 01:08:31.740 --> 01:08:32.741 Oz. 1013 01:08:33.741 --> 01:08:37.377 Look, what if the gold isn't there? 1014 01:08:37.379 --> 01:08:39.711 It has to be. 1015 01:08:39.713 --> 01:08:40.813 Look. There. 1016 01:08:40.815 --> 01:08:42.282 That seems like a big enough marker, don't you think? 1017 01:08:42.284 --> 01:08:43.315 Yeah, yeah, yeah. 1018 01:08:43.317 --> 01:08:44.320 Ok. 1019 01:08:46.788 --> 01:08:47.790 Um, ok. 1020 01:08:54.462 --> 01:08:55.662 Look, we found it! 1021 01:08:55.664 --> 01:08:56.665 Yeah! 1022 01:08:57.865 --> 01:08:59.734 [SQUEALING] 1023 01:08:59.968 --> 01:09:01.768 Oh. 1024 01:09:01.770 --> 01:09:02.635 What? 1025 01:09:02.637 --> 01:09:04.936 That's what he's trying to kill us for? 1026 01:09:04.938 --> 01:09:06.639 That seems a little anticlimactic. 1027 01:09:06.641 --> 01:09:08.707 Well, yeah, but if that's what he wants then we just- 1028 01:09:08.709 --> 01:09:09.841 we have to give it to him. 1029 01:09:09.843 --> 01:09:10.510 No. 1030 01:09:10.512 --> 01:09:12.744 You can't give that to him. 1031 01:09:12.746 --> 01:09:14.012 That isn't all of it. 1032 01:09:14.014 --> 01:09:15.515 How do you know that? 1033 01:09:15.517 --> 01:09:17.684 Because I found it months ago, ok? 1034 01:09:17.686 --> 01:09:20.019 I didn't know who's it was, it was just here, 1035 01:09:20.021 --> 01:09:22.788 just... hidden here. 1036 01:09:22.790 --> 01:09:24.957 You stole it? 1037 01:09:24.959 --> 01:09:28.461 I only took what I needed for the house project. 1038 01:09:28.463 --> 01:09:30.095 I- I kept a record of it 1039 01:09:30.097 --> 01:09:31.797 so I would know how much to buy back 1040 01:09:31.799 --> 01:09:34.701 once I could afford it after everyone saw what I- 1041 01:09:34.703 --> 01:09:38.738 what we did with the house project. 1042 01:09:38.740 --> 01:09:41.541 So much for the sorority code. 1043 01:09:41.543 --> 01:09:43.842 This is something you should have mentioned before, Rose! 1044 01:09:43.844 --> 01:09:46.345 My god-we're so screwed! 1045 01:09:46.347 --> 01:09:47.979 I thought we were gonna get away. 1046 01:09:47.981 --> 01:09:48.980 I- I don't understand, though. 1047 01:09:48.982 --> 01:09:51.516 I thought you had a successful GoFundMe page. 1048 01:09:51.518 --> 01:09:52.717 Please. 1049 01:09:52.719 --> 01:09:55.787 No one really gives a shit about saving the environment. 1050 01:09:55.789 --> 01:09:58.925 The only people that gave money were my stepmother out of guilt 1051 01:09:58.927 --> 01:10:01.094 and some dude from Albuquerque who asked if I would send 1052 01:10:01.096 --> 01:10:03.363 a naked picture of myself in return for 20 bucks, 1053 01:10:03.365 --> 01:10:05.698 which I did, by the way. 1054 01:10:05.700 --> 01:10:08.935 So I funded it all myself. 1055 01:10:08.937 --> 01:10:11.871 But I only took as much as I needed. 1056 01:10:11.873 --> 01:10:14.040 I planned on buying it all back and returning it 1057 01:10:14.042 --> 01:10:16.876 from the Cash for Gold place. 1058 01:10:16.878 --> 01:10:17.943 Ok, ok. 1059 01:10:17.945 --> 01:10:21.814 How much more was in there when you first found it? 1060 01:10:21.816 --> 01:10:22.614 Not much more. 1061 01:10:22.616 --> 01:10:25.717 Well, what does your notebook say? 1062 01:10:25.719 --> 01:10:29.788 I guess like... 1063 01:10:29.790 --> 01:10:30.689 Oh my god. 1064 01:10:30.691 --> 01:10:32.792 So overflowing? 1065 01:10:32.794 --> 01:10:33.859 Ok, look. 1066 01:10:33.861 --> 01:10:35.795 We can just take it back to the Cash for Gold place 1067 01:10:35.797 --> 01:10:36.796 and get it back. 1068 01:10:36.798 --> 01:10:38.631 It's all the way in Bismarck. 1069 01:10:38.633 --> 01:10:39.698 God! 1070 01:10:39.700 --> 01:10:41.967 What have you done, Rose? 1071 01:10:41.969 --> 01:10:43.802 Now we have nothing to offer him! 1072 01:10:43.804 --> 01:10:45.704 Oh my god, oh my god, he's gonna kill us all. 1073 01:10:45.706 --> 01:10:46.773 No, no, no, no, no. 1074 01:10:46.775 --> 01:10:47.607 Ok, ok. Look. 1075 01:10:47.609 --> 01:10:50.710 If we can't give him his gold then... 1076 01:10:50.712 --> 01:10:52.545 then there's only one thing left to do. 1077 01:10:52.547 --> 01:10:53.578 Run forever? 1078 01:10:53.580 --> 01:10:54.846 No. 1079 01:10:54.848 --> 01:10:57.683 We use his strengths against him. 1080 01:10:57.685 --> 01:11:00.155 And we kill him. 1081 01:11:04.025 --> 01:11:06.192 Where are you going? 1082 01:11:06.194 --> 01:11:07.193 Ok, I don't know, actually. 1083 01:11:07.195 --> 01:11:08.161 That just seemed like the right thing to do 1084 01:11:08.163 --> 01:11:10.195 but we should probably make a plan first. 1085 01:11:10.197 --> 01:11:11.465 Yeah. 1086 01:11:25.879 --> 01:11:28.213 Ok, well, we know his strengths. 1087 01:11:28.215 --> 01:11:29.881 I mean, that's something. 1088 01:11:29.883 --> 01:11:31.716 Yeah, but we don't know what his weaknesses are 1089 01:11:31.718 --> 01:11:34.787 and we can't just Google how to kill a leprechaun. 1090 01:11:34.789 --> 01:11:36.788 Wait, can we? 1091 01:11:36.790 --> 01:11:37.957 If we had power, yeah. 1092 01:11:37.959 --> 01:11:41.060 We could just reboot the internet and call the police. 1093 01:11:41.062 --> 01:11:44.564 Wait, is there a way to turn the power back on? 1094 01:11:44.566 --> 01:11:46.966 I just have to change the fuse. 1095 01:11:46.968 --> 01:11:49.972 [LOUD SCREECH] 1096 01:11:55.810 --> 01:11:58.845 Lila, why didn't he take the coin around your neck? 1097 01:11:58.847 --> 01:12:01.980 Well, he tried but it burned his hand when he grabbed it. 1098 01:12:01.982 --> 01:12:03.552 Let me see it. 1099 01:12:05.553 --> 01:12:07.487 I think it's fool's gold. 1100 01:12:07.489 --> 01:12:09.087 How can you tell? 1101 01:12:09.089 --> 01:12:10.857 Andy tried to pass off this bracelet he got 1102 01:12:10.859 --> 01:12:12.992 for my birthday as real gold. 1103 01:12:12.994 --> 01:12:14.627 It wasn't. 1104 01:12:14.629 --> 01:12:17.162 Lila, fool's good is iron pyrite. 1105 01:12:17.164 --> 01:12:18.163 Iron. 1106 01:12:18.165 --> 01:12:19.165 That's a thing, right? 1107 01:12:19.167 --> 01:12:20.733 That sounds like a thing we can stop him with. 1108 01:12:20.735 --> 01:12:21.533 Oh, yeah. 1109 01:12:21.535 --> 01:12:22.801 And four-leaf clovers. 1110 01:12:22.803 --> 01:12:23.836 How do you know that? 1111 01:12:23.838 --> 01:12:24.703 I just do. 1112 01:12:24.705 --> 01:12:26.506 Where are we gonna get that much iron? 1113 01:12:26.508 --> 01:12:28.544 Guys, I have an idea. 1114 01:12:33.647 --> 01:12:35.081 [SCREAM] 1115 01:12:35.083 --> 01:12:36.849 We are so not going to pull this off? 1116 01:12:36.851 --> 01:12:38.719 We can do this. 1117 01:12:39.687 --> 01:12:40.956 We can do this. 1118 01:12:52.866 --> 01:12:54.567 Well, we have to give it to him. 1119 01:12:54.569 --> 01:12:56.836 That's easy for you, you have protection around your neck. 1120 01:12:56.838 --> 01:12:58.871 Ok, I thought we said that we were all gonna stick together? 1121 01:12:58.873 --> 01:13:00.840 We have been, and look where that got us! 1122 01:13:00.842 --> 01:13:03.042 <i>If we give it to him we're as good as dead.</i> 1123 01:13:03.044 --> 01:13:04.543 <i>You don't know what you're talking about.</i> 1124 01:13:04.545 --> 01:13:05.679 <i>Neither do you, Lila.</i> 1125 01:13:05.681 --> 01:13:06.912 <i>Just because your mother dealt with this</i> 1126 01:13:06.914 --> 01:13:08.915 <i>doesn't mean you're gonna walk out of it, too.</i> 1127 01:13:08.917 --> 01:13:09.718 <i>You're gonna get us all killed.</i> 1128 01:13:10.919 --> 01:13:11.818 Well, fine. 1129 01:13:11.820 --> 01:13:13.586 Then I'll just give it to him myself. 1130 01:13:13.588 --> 01:13:14.686 - Fine. - Fine. 1131 01:13:14.688 --> 01:13:15.156 Fine. 1132 01:13:19.727 --> 01:13:24.566 A bunch of chirping birds make for easy pickin's. 1133 01:13:26.200 --> 01:13:27.202 <i>[CACKLING]</i> 1134 01:13:39.914 --> 01:13:41.282 <i>[CACKLING]</i> 1135 01:13:47.254 --> 01:13:49.956 Two pretty sights in one. 1136 01:13:49.958 --> 01:13:54.793 Me gold and a girl who's fate is undone. 1137 01:13:54.795 --> 01:13:56.862 You want it? 1138 01:13:56.864 --> 01:13:59.832 It's yours. 1139 01:13:59.834 --> 01:14:03.238 Looks like your friends didn't agree with your plan. 1140 01:14:04.172 --> 01:14:06.305 They didn't want me to give it to you. 1141 01:14:06.307 --> 01:14:09.745 But if I didn't you'd just kill us. 1142 01:14:11.145 --> 01:14:12.110 Ok? 1143 01:14:12.112 --> 01:14:15.982 So it's yours, just- just take it and leave. 1144 01:14:15.984 --> 01:14:18.786 Very wise of you. 1145 01:14:35.303 --> 01:14:41.577 One, two, three... 1146 01:14:45.746 --> 01:14:47.747 Not so fast, lass. 1147 01:14:47.749 --> 01:14:51.149 With more gold I have more power. 1148 01:14:51.151 --> 01:14:52.987 Have a seat. 1149 01:14:55.856 --> 01:14:57.790 If you disturb me counting me gold. 1150 01:14:57.792 --> 01:15:00.960 I'll give you a beheading like times of old. 1151 01:15:00.962 --> 01:15:03.863 Or like a few hours ago, for that matter. 1152 01:15:03.865 --> 01:15:07.166 Turns out Matt's greatest achievement was a snuff film. 1153 01:15:07.168 --> 01:15:09.001 [CACKLING] 1154 01:15:09.003 --> 01:15:11.340 You're a monster. 1155 01:15:13.874 --> 01:15:20.214 Four, five, six... 1156 01:15:24.151 --> 01:15:26.087 I guess it's your time of the month. 1157 01:15:33.160 --> 01:15:36.194 I want me gold. 1158 01:15:36.196 --> 01:15:37.798 Now! 1159 01:15:39.866 --> 01:15:41.033 You'll find it in Bismarck, douche bag! 1160 01:15:41.035 --> 01:15:44.005 [GROANS] 1161 01:15:48.209 --> 01:15:49.878 Ok, go! 1162 01:15:55.282 --> 01:16:01.287 [SCREAMING] 1163 01:16:01.289 --> 01:16:04.323 What have you done?! 1164 01:16:04.325 --> 01:16:05.791 It's iron. 1165 01:16:05.793 --> 01:16:10.762 [SCREAMING] 1166 01:16:10.764 --> 01:16:13.165 Let me out! 1167 01:16:13.167 --> 01:16:15.937 [SCREAMING] 1168 01:16:22.310 --> 01:16:23.311 [GASPS] 1169 01:16:25.512 --> 01:16:27.148 Ok, ok. 1170 01:16:30.450 --> 01:16:37.790 [MUFFLED SCREAMS] 1171 01:16:37.792 --> 01:16:38.957 We are broken up! 1172 01:16:38.959 --> 01:16:40.695 Get over it! 1173 01:16:45.133 --> 01:16:46.832 [SCREAMS] 1174 01:16:46.834 --> 01:16:48.470 So gross, so gross, so gross! 1175 01:16:49.437 --> 01:16:50.906 Ok. 1176 01:16:51.806 --> 01:16:52.941 Ok. 1177 01:17:10.991 --> 01:17:14.527 If you let me free I'll grant you a wish. 1178 01:17:14.529 --> 01:17:16.261 You can have anything you want. 1179 01:17:16.263 --> 01:17:18.863 I don't want anything from you. 1180 01:17:18.865 --> 01:17:23.168 LILA'S MOTHER'S VOICE: Are you sure? 1181 01:17:23.170 --> 01:17:27.305 Do what he says, sweetheart. 1182 01:17:27.307 --> 01:17:28.940 Mom? 1183 01:17:28.942 --> 01:17:31.810 LILA'S MOTHER'S VOICE: I told you, all of this is real. 1184 01:17:31.812 --> 01:17:35.180 You have to believe me, what I tell you. 1185 01:17:35.182 --> 01:17:39.851 And if you let him go you could wish me back. 1186 01:17:39.853 --> 01:17:42.188 <i>These people aren't your friends.</i> 1187 01:17:42.190 --> 01:17:44.189 <i>You don't need them.</i> 1188 01:17:44.191 --> 01:17:46.194 Not when you have me. 1189 01:17:49.062 --> 01:17:51.065 I love you, Lila. 1190 01:17:54.435 --> 01:17:57.368 I could really have my mom back? 1191 01:17:57.370 --> 01:17:59.540 Just set me free. 1192 01:18:05.980 --> 01:18:07.947 That's it. 1193 01:18:07.949 --> 01:18:09.049 I wish... 1194 01:18:10.852 --> 01:18:12.521 I wish you'd just die already. 1195 01:18:18.959 --> 01:18:20.795 One shamrock shake coming up. 1196 01:18:22.329 --> 01:18:23.595 I really wish someone heard that one. 1197 01:18:23.597 --> 01:18:26.167 [GROANING] 1198 01:18:29.337 --> 01:18:30.571 [EXPLOSION] 1199 01:18:40.347 --> 01:18:41.579 Hey. 1200 01:18:41.581 --> 01:18:43.649 Hey, did it work? 1201 01:18:43.651 --> 01:18:44.582 Yeah. 1202 01:18:44.584 --> 01:18:45.650 Yeah, I think it did. 1203 01:18:45.652 --> 01:18:47.856 [SQUEALING] 1204 01:18:50.423 --> 01:18:52.925 So... now what? 1205 01:18:52.927 --> 01:18:53.792 Ok, ok. 1206 01:18:53.794 --> 01:18:54.894 Now we have to burn the rest of him, 1207 01:18:54.896 --> 01:18:56.561 because he said if you leave a piece of a leprechaun 1208 01:18:56.563 --> 01:18:58.162 you haven't killed a leprechaun 1209 01:18:58.164 --> 01:19:02.568 so we have to get rid of all of him. 1210 01:19:02.570 --> 01:19:04.036 Like a funeral pyre? 1211 01:19:04.038 --> 01:19:05.037 Yeah, I guess so. 1212 01:19:05.039 --> 01:19:06.305 We can get a fire started in the front yard 1213 01:19:06.307 --> 01:19:09.140 because I never wanna see that shitty lilliputian ever again. 1214 01:19:09.142 --> 01:19:11.542 No Rose, we don't wanna hear how fire releases carbon dioxide 1215 01:19:11.544 --> 01:19:12.377 into the air, ok? 1216 01:19:12.379 --> 01:19:13.645 Ok. 1217 01:19:13.647 --> 01:19:14.913 Fine. 1218 01:19:14.915 --> 01:19:16.982 I'll sweep him up. 1219 01:19:16.984 --> 01:19:19.083 Scream if anything happens. 1220 01:19:19.085 --> 01:19:22.324 What more could possibly happen? 1221 01:19:29.195 --> 01:19:33.364 Well, this has been the weirdest day of my life. 1222 01:19:33.366 --> 01:19:34.332 Yeah. 1223 01:19:34.334 --> 01:19:36.234 After everything I went through with my mother 1224 01:19:36.236 --> 01:19:39.637 I didn't think I'd have a weirder day. 1225 01:19:39.639 --> 01:19:44.643 Then again, I also never thought I'd have any friends. 1226 01:19:44.645 --> 01:19:49.148 You do have a hard time keeping them, though. 1227 01:19:49.150 --> 01:19:50.716 You're... 1228 01:19:50.718 --> 01:19:53.021 Oh, no? 1229 01:19:55.356 --> 01:19:56.625 [MUMBLING] Stupid leprechaun. 1230 01:20:04.565 --> 01:20:07.032 [CACKLING] 1231 01:20:07.034 --> 01:20:09.036 Are you kidding? 1232 01:20:18.379 --> 01:20:21.046 I'll never get a job at ICF now. 1233 01:20:21.048 --> 01:20:23.051 <i>You missed a spot.</i> 1234 01:20:23.551 --> 01:20:27.554 <i>[CACKLING]</i> 1235 01:20:28.722 --> 01:20:30.225 Oh, no! 1236 01:20:30.624 --> 01:20:32.694 [SCREAMS] 1237 01:20:36.163 --> 01:20:38.433 Guess you're gonna foot the bill. 1238 01:20:41.701 --> 01:20:43.668 Not cool. 1239 01:20:43.670 --> 01:20:45.436 [SCREAMS] 1240 01:20:45.438 --> 01:20:47.006 [CACKLING] 1241 01:20:47.008 --> 01:20:49.678 Stop, hammer time! 1242 01:20:51.344 --> 01:20:54.715 I'll give you geriatrics some hammer time. 1243 01:20:57.051 --> 01:20:58.585 [SCREAM] 1244 01:21:03.289 --> 01:21:08.760 [SCREAMING] 1245 01:21:08.762 --> 01:21:11.229 I know something you don't nose. 1246 01:21:11.231 --> 01:21:12.399 [CACKLING] 1247 01:21:16.704 --> 01:21:18.673 [SCREAMING] 1248 01:21:19.272 --> 01:21:20.607 Rose! 1249 01:21:21.808 --> 01:21:23.475 I spent last summer stopping poachers 1250 01:21:23.477 --> 01:21:25.810 from killing sea turtles in Costa Rica. 1251 01:21:25.812 --> 01:21:29.016 I can handle a bunch of pocket-sized pixies! 1252 01:21:30.718 --> 01:21:32.520 [SCREAMS] 1253 01:21:33.353 --> 01:21:36.657 [CACKLING] 1254 01:21:38.758 --> 01:21:40.462 Rose? 1255 01:21:42.062 --> 01:21:43.297 [DOOR SLAMS] 1256 01:21:51.806 --> 01:21:52.805 No! 1257 01:21:52.807 --> 01:21:55.076 Guess she couldn't dig herself out of that one. 1258 01:21:56.677 --> 01:21:58.176 Wha...? 1259 01:21:58.178 --> 01:22:00.278 You know what really helps the environment? 1260 01:22:00.280 --> 01:22:01.412 Population control. 1261 01:22:01.414 --> 01:22:03.849 [CACKLES] 1262 01:22:03.851 --> 01:22:05.850 Please tell me you have a solution for this. 1263 01:22:05.852 --> 01:22:09.688 Um... uh, gold's-gold's a conductor, right? 1264 01:22:09.690 --> 01:22:10.823 Yeah, but they don't... 1265 01:22:10.825 --> 01:22:15.293 [CACKLES] 1266 01:22:15.295 --> 01:22:16.295 Yeah. 1267 01:22:16.297 --> 01:22:17.699 Yeah, it is! 1268 01:22:20.801 --> 01:22:22.803 Looks like I really pulled it together. 1269 01:22:24.204 --> 01:22:26.337 [CRIES OUT] Ahhhhhh!!!!!! 1270 01:22:26.339 --> 01:22:28.543 [COUGHING] 1271 01:22:32.579 --> 01:22:36.314 Now give me me gold. 1272 01:22:36.316 --> 01:22:38.649 Well, you're the one who can't keep track of his gold. 1273 01:22:38.651 --> 01:22:42.787 Maybe you need to be more fiscally responsible. 1274 01:22:42.789 --> 01:22:43.792 Maybe you... 1275 01:22:48.262 --> 01:22:50.828 need to liquidate! 1276 01:22:50.830 --> 01:22:53.700 [CHOKING] 1277 01:23:08.214 --> 01:23:11.216 It's a little too little, a little too late. 1278 01:23:11.218 --> 01:23:16.622 The best you can hope for is a painful fate. 1279 01:23:16.624 --> 01:23:20.692 [CACKLING] 1280 01:23:20.694 --> 01:23:23.228 Hey, you minuscule monster. 1281 01:23:23.230 --> 01:23:24.766 It's time to cash out. 1282 01:23:30.404 --> 01:23:32.804 Oh, shite! 1283 01:23:32.806 --> 01:23:34.805 How is that for energy efficient? 1284 01:23:34.807 --> 01:23:38.612 [SCREAMING] 1285 01:24:02.937 --> 01:24:04.302 We need to go! 1286 01:24:04.304 --> 01:24:05.770 Come on, come on! 1287 01:24:05.772 --> 01:24:07.674 <i>[CONTINUES TO SCREAM]</i> 1288 01:24:10.410 --> 01:24:11.779 How do we get out? 1289 01:24:12.312 --> 01:24:15.315 <i>[CACKLING]</i> 1290 01:24:18.752 --> 01:24:19.850 Are you shitting me?! 1291 01:24:19.852 --> 01:24:22.257 Eco fibre glass! 1292 01:24:25.993 --> 01:24:29.196 <i>And they say there's no global warming.</i> 1293 01:24:31.965 --> 01:24:34.334 <i>[CACKLING]</i> 1294 01:24:36.837 --> 01:24:37.769 Wait! 1295 01:24:37.771 --> 01:24:39.537 Dying in the basement is your best idea? 1296 01:24:39.539 --> 01:24:41.707 Ok, Katie, we are not going to die! 1297 01:24:41.709 --> 01:24:43.242 [THUD] 1298 01:24:43.244 --> 01:24:45.213 Hopefully! 1299 01:24:50.417 --> 01:24:51.949 Ok. Ok, come on. 1300 01:24:51.951 --> 01:24:52.954 [STRUGGLING GRUNTS] 1301 01:25:01.928 --> 01:25:04.766 LILA'S MOTHER'S VOICE: <i>Please don't leave me, Lila.</i> 1302 01:25:07.735 --> 01:25:08.667 [SCREAMS] 1303 01:25:08.669 --> 01:25:10.769 I've got a limerick for you. 1304 01:25:10.771 --> 01:25:13.241 Eat a dick, Ass Baggins. 1305 01:25:18.745 --> 01:25:20.447 Come on, come on! 1306 01:25:22.950 --> 01:25:24.916 [EXPLOSION] 1307 01:25:24.918 --> 01:25:26.685 Ow! 1308 01:25:26.687 --> 01:25:29.724 [COUGHING] 1309 01:25:31.792 --> 01:25:34.025 Oh my god. 1310 01:25:34.027 --> 01:25:36.761 Ow, I think it punctured my trapezius. 1311 01:25:36.763 --> 01:25:38.630 What? 1312 01:25:38.632 --> 01:25:39.730 It's ok, I'll be ok. 1313 01:25:39.732 --> 01:25:40.297 Ok, ok. 1314 01:25:40.299 --> 01:25:41.466 Um, come on, come on. 1315 01:25:41.468 --> 01:25:42.971 We gotta go. 1316 01:25:56.016 --> 01:25:58.553 [EXPLOSION] 1317 01:26:13.400 --> 01:26:16.771 [COUGHING] 1318 01:26:30.851 --> 01:26:32.451 Why are you doing that? 1319 01:26:32.453 --> 01:26:33.652 What? 1320 01:26:33.654 --> 01:26:35.790 You don't see... 1321 01:26:37.857 --> 01:26:38.659 <i>See what?</i> 1322 01:26:39.560 --> 01:26:40.794 <i>See what?</i> 1323 01:26:41.861 --> 01:26:44.128 Nothing. Nothing. 1324 01:26:44.130 --> 01:26:46.500 I don't see anything, either. 1325 01:26:48.968 --> 01:26:50.804 Thank you. 1326 01:27:05.451 --> 01:27:07.922 What the hell happened here?! 1327 01:27:10.891 --> 01:27:12.791 Are you girls ok? 1328 01:27:12.793 --> 01:27:14.760 Yeah. 1329 01:27:14.762 --> 01:27:19.163 We just learned that sometimes the best green footprint... 1330 01:27:19.165 --> 01:27:21.069 is no footprint. 1331 01:27:30.777 --> 01:27:32.476 Actually, we're probably gonna need a ride 1332 01:27:32.478 --> 01:27:34.412 'cause I'm losing a lot of blood, so... 1333 01:27:34.414 --> 01:27:35.882 Ok, yep. 1334 01:28:08.481 --> 01:28:10.484 [HONKING] 1335 01:28:33.973 --> 01:28:35.610 <i>Back's open.</i> 1336 01:28:45.986 --> 01:28:47.989 [CHICKEN'S CLUCKING] 1337 01:28:51.191 --> 01:28:52.827 [LOW GROWL] 1338 01:29:10.433 --> 01:29:15.433 Subtitles by explosiveskull