����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/5c7c0e1113a0c-1551633937.vtt
WEBVTT

1
00:00:21.994 --> 00:00:26.994
Subtitles by explosiveskull

2
00:00:35.801 --> 00:00:38.138
[LOW GROWLING]

3
00:00:40.271 --> 00:00:44.710
[SCREAMING]

4
00:00:46.578 --> 00:00:49.816
[SCREAMING]

5
00:00:52.785 --> 00:00:57.390
[SCREAMING]

6
00:01:22.313 --> 00:01:23.813
Where's me gold?

7
00:01:23.815 --> 00:01:24.716
[SCREAMS]

8
00:02:04.490 --> 00:02:06.226
<i>Next stop, Devil's Lake.</i>

9
00:02:35.454 --> 00:02:37.953
Hi, Katie, uh,
this is Lila Jenkins.

10
00:02:37.955 --> 00:02:39.755
I'm pretty sure you said
you were gonna pick me up

11
00:02:39.757 --> 00:02:41.725
but I'm-I'm here
at the bus stop,

12
00:02:41.727 --> 00:02:45.031
so I guess I'll just
keep waiting.

13
00:02:53.104 --> 00:02:56.042
[BARRELS TUMBLING]

14
00:03:02.448 --> 00:03:03.113
Please don't come this way.

15
00:03:03.115 --> 00:03:04.616
Please don't come this way.

16
00:03:08.987 --> 00:03:11.120
Do you need a ride?

17
00:03:11.122 --> 00:03:12.022
Uh, no.

18
00:03:12.024 --> 00:03:15.360
No, I'm definitely waiting
for someone.

19
00:03:17.128 --> 00:03:18.697
[CLANK]

20
00:03:20.999 --> 00:03:25.868
You must be one of the girls
fixing up the old house

21
00:03:25.870 --> 00:03:27.803
way out there from campus.

22
00:03:27.805 --> 00:03:29.973
You know about that?

23
00:03:29.975 --> 00:03:31.808
Small town.

24
00:03:31.810 --> 00:03:33.944
It's hard not to know
everybody's business.

25
00:03:33.946 --> 00:03:36.046
Not-not that I try to know it,

26
00:03:36.048 --> 00:03:40.983
I just seem to end up
knowing it anyway.

27
00:03:40.985 --> 00:03:43.686
Ok, well I should keep waiting
for my friend.

28
00:03:43.688 --> 00:03:44.755
I don't mind.

29
00:03:44.757 --> 00:03:48.124
I don't usually travel out
that way much anymore,

30
00:03:48.126 --> 00:03:53.665
but... you look like someone
I used to know.

31
00:04:00.773 --> 00:04:02.108
Ok.

32
00:04:18.189 --> 00:04:23.826
[PHONE RINGING]

33
00:04:23.828 --> 00:04:26.730
Ozzie's Taxi.

34
00:04:26.732 --> 00:04:28.999
I need a ride.

35
00:04:29.001 --> 00:04:30.699
[CHUCKLES]

36
00:04:30.701 --> 00:04:32.003
Good.

37
00:04:53.592 --> 00:04:54.490
Are you Irish?

38
00:04:54.492 --> 00:04:55.891
No, no.

39
00:04:55.893 --> 00:04:56.792
Oh.

40
00:04:56.794 --> 00:04:58.627
Just a fan of the culture?

41
00:04:58.629 --> 00:05:02.532
Not at all.

42
00:05:02.534 --> 00:05:07.504
I... I haven't seen you before.

43
00:05:07.506 --> 00:05:09.506
I'm pretty good at
remembering people.

44
00:05:09.508 --> 00:05:10.340
I...

45
00:05:10.342 --> 00:05:12.242
Oh, yeah, no.
It's my first year.

46
00:05:12.244 --> 00:05:14.877
Well, I'm not a freshman,
it's my first year at Laramore.

47
00:05:14.879 --> 00:05:17.112
I just transferred.

48
00:05:17.114 --> 00:05:18.247
Am I talking too much?

49
00:05:18.249 --> 00:05:19.249
I'm sorry.

50
00:05:19.251 --> 00:05:20.783
I'm a little nervous.

51
00:05:20.785 --> 00:05:22.754
Oh, I'm always
a little nervous.

52
00:05:32.698 --> 00:05:34.097
You know, I've always wanted
to come here.

53
00:05:34.099 --> 00:05:35.831
My mom used to live here.

54
00:05:35.833 --> 00:05:36.967
In Devil's Lake?

55
00:05:36.969 --> 00:05:37.934
Yeah.

56
00:05:37.936 --> 00:05:39.669
Yeah, actually at the house
we're going to.

57
00:05:39.671 --> 00:05:42.271
Her dad, well, my grandfather,
bought it for her.

58
00:05:42.273 --> 00:05:44.139
But now the university owns it.

59
00:05:44.141 --> 00:05:46.910
You're Tory Reding's daughter?

60
00:05:46.912 --> 00:05:47.811
Yeah.

61
00:05:47.813 --> 00:05:48.778
Yeah, I am.

62
00:05:48.780 --> 00:05:51.114
Did you know her?

63
00:05:51.116 --> 00:05:51.948
Yeah.

64
00:05:51.950 --> 00:05:53.115
Is that who you thought
I looked like?

65
00:05:53.117 --> 00:05:56.151
Yes.

66
00:05:56.153 --> 00:05:58.187
How is she?

67
00:05:58.189 --> 00:06:00.192
She passed away last year.

68
00:06:02.594 --> 00:06:05.028
I'm sorry.

69
00:06:05.030 --> 00:06:09.766
She was... nice to me.

70
00:06:09.768 --> 00:06:13.102
Well, if you have any stories
about her I'd like to hear them.

71
00:06:13.104 --> 00:06:14.603
She didn't tell you anything

72
00:06:14.605 --> 00:06:17.908
about the place
where you're going?

73
00:06:17.910 --> 00:06:19.742
No.

74
00:06:19.744 --> 00:06:21.177
Ah.

75
00:06:21.179 --> 00:06:24.848
Well, it's probably because
everything's alright now.

76
00:06:24.850 --> 00:06:26.749
What is?

77
00:06:26.751 --> 00:06:28.019
Nothing.

78
00:06:31.623 --> 00:06:34.891
I didn't realize the house
was so far from campus.

79
00:06:34.893 --> 00:06:39.265
It's far from... everything.

80
00:07:12.898 --> 00:07:14.534
Thank you.

81
00:07:22.674 --> 00:07:24.006
Everything ok?

82
00:07:24.008 --> 00:07:27.076
Oh... yeah.

83
00:07:27.078 --> 00:07:28.780
Everything.

84
00:07:31.015 --> 00:07:32.785
We made sure of it.

85
00:07:43.962 --> 00:07:48.801
But if it's not,
look in the basement.

86
00:07:51.003 --> 00:07:52.672
Wait, what?

87
00:08:08.854 --> 00:08:10.856
<i>[DISTANT LAUGHTER]</i>

88
00:08:11.922 --> 00:08:13.191
Hello?

89
00:08:25.871 --> 00:08:27.239
Hello?

90
00:08:29.775 --> 00:08:30.740
Hello?

91
00:08:30.742 --> 00:08:33.378
[ECHOING]
<i>Hello, hello, hello.</i>

92
00:08:35.279 --> 00:08:38.348
[GASPS]

93
00:08:38.350 --> 00:08:39.049
Are you Lila?

94
00:08:39.051 --> 00:08:39.882
Yeah.

95
00:08:39.884 --> 00:08:41.117
What're you doing here?

96
00:08:41.119 --> 00:08:42.251
I thought your bus
didn't get in until 4:00.

97
00:08:42.253 --> 00:08:43.987
It did.

98
00:08:43.989 --> 00:08:44.853
It's 4:00?

99
00:08:44.855 --> 00:08:46.021
It's 5:30.

100
00:08:46.023 --> 00:08:48.924
Oh, that means you had to spend
an hour in a truck alone

101
00:08:48.926 --> 00:08:52.227
with Ozzie the weirdo.

102
00:08:52.229 --> 00:08:53.729
It's probably for the best,
though.

103
00:08:53.731 --> 00:08:55.098
Meredith isn't even back
with the car yet.

104
00:08:55.100 --> 00:08:55.899
Ugh.

105
00:08:55.901 --> 00:08:58.404
Who the hell knows
where she went?

106
00:08:59.904 --> 00:09:02.439
Ok, be warned.

107
00:09:02.441 --> 00:09:03.140
Hmm?

108
00:09:03.142 --> 00:09:04.907
Rose has gone all Ed Begley Jr.-

109
00:09:04.909 --> 00:09:05.842
Who?

110
00:09:05.844 --> 00:09:06.910
Never mind.

111
00:09:06.912 --> 00:09:08.111
I'm thinking of crushing up
some of my Klonopin

112
00:09:08.113 --> 00:09:09.878
and spiking her clover juice.

113
00:09:09.880 --> 00:09:10.947
I love clover juice.

114
00:09:10.949 --> 00:09:11.448
Right?

115
00:09:11.450 --> 00:09:13.849
I'm so over kale.

116
00:09:13.851 --> 00:09:16.352
We found this random clover
patch in the yard a while back.

117
00:09:16.354 --> 00:09:18.054
It inspired us to grow some
in the garden.

118
00:09:18.056 --> 00:09:18.987
<i>Did you pick it up yet?</i>

119
00:09:18.989 --> 00:09:20.290
Not yet!

120
00:09:20.292 --> 00:09:21.924
Lila's here.

121
00:09:21.926 --> 00:09:26.264
I thought she wasn't
getting in until... oh.

122
00:09:28.166 --> 00:09:30.833
Well, it's good
you're here, Lila.

123
00:09:30.835 --> 00:09:31.468
We need your help.

124
00:09:31.470 --> 00:09:33.236
She just got here, Rosie.

125
00:09:33.238 --> 00:09:36.305
Lila, do you wanna pee
outside or inside this week?

126
00:09:36.307 --> 00:09:38.775
Uh, inside?

127
00:09:38.777 --> 00:09:40.977
Then it's time to get to work.

128
00:09:40.979 --> 00:09:42.314
Grab that wire.

129
00:09:43.782 --> 00:09:46.248
Ok, Lila, this hose is gonna be
our water line

130
00:09:46.250 --> 00:09:48.351
until we get the pipes in.

131
00:09:48.353 --> 00:09:52.889
Then our water source will
be officially self-contained.

132
00:09:52.891 --> 00:09:54.290
Step one of going off the grid.

133
00:09:54.292 --> 00:09:57.327
Oh, wait, you guys weren't using
the well before?

134
00:09:57.329 --> 00:10:00.229
No, they stopped using it years
ago because they said the water

135
00:10:00.231 --> 00:10:03.500
was corrupted but I tested it
myself and it's totally fine.

136
00:10:03.502 --> 00:10:05.200
Like, perfect.

137
00:10:05.202 --> 00:10:07.837
We should have been done with
this already but it took longer

138
00:10:07.839 --> 00:10:13.343
because someone decided to try
and jury-rig the solar panels

139
00:10:13.345 --> 00:10:15.245
so she could use it
to get internet.

140
00:10:15.247 --> 00:10:17.079
Dude, we haven't had it for,
like, three days.

141
00:10:17.081 --> 00:10:18.915
Wait, there's no internet?

142
00:10:18.917 --> 00:10:22.819
Yeah, no internet, no power,
and no cell service, either,

143
00:10:22.821 --> 00:10:26.522
until we get these frikken'
solar panels installed.

144
00:10:26.524 --> 00:10:27.391
There.

145
00:10:27.393 --> 00:10:29.925
Once this juices up
we'll have water

146
00:10:29.927 --> 00:10:31.795
and once Meredith gets back-

147
00:10:31.797 --> 00:10:33.295
Ok, who's-who's Meredith?

148
00:10:33.297 --> 00:10:36.332
She's... she's the asshole.

149
00:10:36.334 --> 00:10:38.168
Yeah, but she's the only one
at the sorority

150
00:10:38.170 --> 00:10:41.304
that's studying native plant
landscape architecture.

151
00:10:41.306 --> 00:10:42.838
So we need her.

152
00:10:42.840 --> 00:10:46.144
Yeah, well, she loves her
native plants.

153
00:10:52.283 --> 00:10:53.849
Oh...

154
00:10:53.851 --> 00:10:57.187
[INDISTINCT CURSING]

155
00:10:57.189 --> 00:10:59.588
Think, Ozzie.

156
00:10:59.590 --> 00:11:03.325
You had your phone
at the bus stop.

157
00:11:03.327 --> 00:11:04.894
You had your phone in the truck.

158
00:11:04.896 --> 00:11:07.429
On the way to the house.

159
00:11:07.431 --> 00:11:10.934
And now you don't.

160
00:11:10.936 --> 00:11:13.236
It's at Tory's.

161
00:11:13.238 --> 00:11:14.540
<i>Darnit.</i>

162
00:11:23.013 --> 00:11:27.516
As long as Meredith is focused
and booze-free she's great.

163
00:11:27.518 --> 00:11:30.319
I brought refreshments.

164
00:11:30.321 --> 00:11:31.854
Also, I got beer.

165
00:11:31.856 --> 00:11:32.856
Katie.

166
00:11:32.858 --> 00:11:35.224
Meredith didn't tell me
you were gonna be here.

167
00:11:35.226 --> 00:11:37.392
Didn't I?

168
00:11:37.394 --> 00:11:38.394
Hey.

169
00:11:38.396 --> 00:11:39.896
I'm Matt.

170
00:11:39.898 --> 00:11:40.863
I'm Andy's friend.

171
00:11:40.865 --> 00:11:41.930
It's nice to meet you all.

172
00:11:41.932 --> 00:11:42.899
No, Meredith.

173
00:11:42.901 --> 00:11:44.567
No, no, no.

174
00:11:44.569 --> 00:11:47.002
This is not why we're here.

175
00:11:47.004 --> 00:11:49.439
This is not supposed to be
a four-week party,

176
00:11:49.441 --> 00:11:50.906
this is serious.

177
00:11:50.908 --> 00:11:54.977
This is me being serious
with a beer in my hand.

178
00:11:54.979 --> 00:11:56.913
Mmm.

179
00:11:56.915 --> 00:11:58.514
Plus, you told me to find people
that are handy.

180
00:11:58.516 --> 00:12:00.282
That's Matt and Andy.

181
00:12:00.284 --> 00:12:01.351
That rhymed weird.

182
00:12:01.353 --> 00:12:02.886
Anyway, it's like six.

183
00:12:02.888 --> 00:12:05.921
We can be socially conscious
and get shit-faced.

184
00:12:05.923 --> 00:12:07.122
They aren't mutually exclusive.

185
00:12:07.124 --> 00:12:10.093
Well, actually the sun doesn't
go down until about 7:00,

186
00:12:10.095 --> 00:12:13.463
so, you know, we could work
for a while...

187
00:12:13.465 --> 00:12:14.463
Who's the party killer?

188
00:12:14.465 --> 00:12:16.232
Oh, uh, hi.

189
00:12:16.234 --> 00:12:17.099
I'm-

190
00:12:17.101 --> 00:12:18.400
That's Lila, Meredith.

191
00:12:18.402 --> 00:12:21.670
Our newest Alpha Epsilon sister.

192
00:12:21.672 --> 00:12:25.974
Well, I also got pizza but
if you guys don't want any...

193
00:12:25.976 --> 00:12:27.946
[CLICKS TONGUE]

194
00:12:31.950 --> 00:12:32.681
Fine!

195
00:12:32.683 --> 00:12:35.083
But only because I'm starving!

196
00:12:35.085 --> 00:12:37.687
We're still starting
early tomorrow!

197
00:12:37.689 --> 00:12:40.490
We're still starting
super early tomorrow.

198
00:12:40.492 --> 00:12:41.926
Yes.

199
00:12:43.494 --> 00:12:44.694
Ugh.

200
00:12:44.696 --> 00:12:46.963
Of course she invited Andy.

201
00:12:46.965 --> 00:12:49.631
She always has to start trouble.

202
00:12:49.633 --> 00:12:51.133
Andy and I used to date.

203
00:12:51.135 --> 00:12:54.874
I'm absolutely not going
to sleep with him tonight.

204
00:13:30.374 --> 00:13:33.678
<i>[DISTANT LAUGHTER]</i>

205
00:14:02.273 --> 00:14:04.676
[CHOKING ON WATER]

206
00:14:08.278 --> 00:14:10.481
[GASPING]

207
00:14:18.089 --> 00:14:20.723
It's just coincidence.

208
00:14:20.725 --> 00:14:22.460
Just a coincidence.

209
00:14:30.634 --> 00:14:35.740
[RETCHING]

210
00:14:43.314 --> 00:14:45.284
Oh god, no!

211
00:14:52.624 --> 00:14:54.593
[GROANS]

212
00:14:57.295 --> 00:14:59.732
Leave me alone!

213
00:15:02.633 --> 00:15:05.604
[VOMITS]

214
00:15:15.213 --> 00:15:16.782
No!

215
00:15:18.816 --> 00:15:22.653
[SCREAMING IN PAIN]

216
00:15:31.562 --> 00:15:33.695
Papa?

217
00:15:33.697 --> 00:15:41.871
We... we killed you...
25 years ago.

218
00:15:41.873 --> 00:15:43.506
You're dead!

219
00:15:43.508 --> 00:15:44.506
[CACKLES]

220
00:15:44.508 --> 00:15:45.574
25 years.

221
00:15:45.576 --> 00:15:48.711
You're lookin' a little worse
for wear, my boy.

222
00:15:48.713 --> 00:15:50.746
If you don't take care
of your body...

223
00:15:50.748 --> 00:15:52.051
[CACKLES]

224
00:15:58.355 --> 00:15:59.722
It won't take care of you.

225
00:15:59.724 --> 00:16:01.493
[CACKLES]

226
00:16:06.630 --> 00:16:08.463
There once was a lad
they thought died,

227
00:16:08.465 --> 00:16:10.799
His flesh had melted
off his whole hide,

228
00:16:10.801 --> 00:16:14.469
But he escaped from the well,
alive and quite swell,

229
00:16:14.471 --> 00:16:17.205
And now he'll be killing
in stride.

230
00:16:17.207 --> 00:16:22.310
[CACKLING]

231
00:16:22.312 --> 00:16:24.146
25 years, then?

232
00:16:24.148 --> 00:16:26.381
I've got a lot of killing
to make up for.

233
00:16:26.383 --> 00:16:30.386
[CACKLING]

234
00:16:30.388 --> 00:16:32.889
When did I get better looking?

235
00:16:32.891 --> 00:16:36.728
[CACKLING]

236
00:17:04.656 --> 00:17:07.190
You guys really going off grid.

237
00:17:07.192 --> 00:17:09.658
By the end of summer we'll have
moved all our electricity

238
00:17:09.660 --> 00:17:12.761
to solar and all our water
to the well.

239
00:17:12.763 --> 00:17:14.664
We'll have grey irrigation and-

240
00:17:14.666 --> 00:17:17.666
And we're myotonic goats
for their milk

241
00:17:17.668 --> 00:17:20.304
and soil aerating
because the nitrogen in their...

242
00:17:22.706 --> 00:17:23.705
[CLEARS THROAT]

243
00:17:23.707 --> 00:17:25.875
It's gonna be totally kick ass.

244
00:17:25.877 --> 00:17:27.809
You do have a great ass.

245
00:17:27.811 --> 00:17:29.878
No offence, but
you guys might win

246
00:17:29.880 --> 00:17:32.548
nerdiest sorority on campus.

247
00:17:32.550 --> 00:17:35.850
We are actually the only
sorority or fraternity, Maddie

248
00:17:35.852 --> 00:17:38.320
since Rose petitioned
to start a chapter.

249
00:17:38.322 --> 00:17:41.656
Relationships are the key
to a successful career.

250
00:17:41.658 --> 00:17:44.359
If you are in a good sorority
you will have contacts

251
00:17:44.361 --> 00:17:45.828
anywhere you apply for a job.

252
00:17:45.830 --> 00:17:47.663
Hey, Rose?

253
00:17:47.665 --> 00:17:49.298
What's this for?

254
00:17:49.300 --> 00:17:51.233
The golden trowel?

255
00:17:51.235 --> 00:17:53.735
I got that for building
yurts out of...

256
00:17:53.737 --> 00:17:56.806
Look, can we stop talking
about work for five minutes?

257
00:17:56.808 --> 00:18:00.909
I wanna learn more
about our new friend, Lila.

258
00:18:00.911 --> 00:18:01.778
Yeah.

259
00:18:01.780 --> 00:18:04.446
I'm sure this can't be easy
for you.

260
00:18:04.448 --> 00:18:05.714
Leaving all your friends
at your other school

261
00:18:05.716 --> 00:18:07.716
to hang with some strangers
in the dark.

262
00:18:07.718 --> 00:18:10.453
Um, actually I lived at home
and commuted

263
00:18:10.455 --> 00:18:12.722
so I didn't know
that many people.

264
00:18:12.724 --> 00:18:14.956
But you had some friends.

265
00:18:14.958 --> 00:18:16.024
No.

266
00:18:16.026 --> 00:18:18.793
Um, I spent most of my time
taking care of my mom.

267
00:18:18.795 --> 00:18:19.627
What was wrong with her?

268
00:18:19.629 --> 00:18:21.731
Maybe she doesn't wanna
talk about it.

269
00:18:21.733 --> 00:18:23.566
No, it's ok.

270
00:18:23.568 --> 00:18:25.867
It's what people do, right?

271
00:18:25.869 --> 00:18:29.805
Um, she had some
mental health issues.

272
00:18:29.807 --> 00:18:31.906
She thought that monsters
were always trying to get her

273
00:18:31.908 --> 00:18:35.011
so she never left the house.

274
00:18:35.013 --> 00:18:36.948
And then she got cancer.

275
00:18:42.786 --> 00:18:45.856
I'm sorry, I shouldn't have
said all that.

276
00:18:48.392 --> 00:18:52.794
Well, I think I'm gonna get
another beer.

277
00:18:52.796 --> 00:18:53.628
Anyone want anything?

278
00:18:53.630 --> 00:18:54.763
I'll help you.

279
00:18:54.765 --> 00:18:55.697
I got it.

280
00:18:55.699 --> 00:18:57.599
I'll help anyway.

281
00:18:57.601 --> 00:18:59.402
Ugh.

282
00:18:59.404 --> 00:19:02.771
I love how she's all pretending
she's not gonna screw him later.

283
00:19:02.773 --> 00:19:05.941
Looks like I'm sleeping
in your room, ladies.

284
00:19:05.943 --> 00:19:09.979
As long as they're up at 6:00
I don't care what they do.

285
00:19:09.981 --> 00:19:12.615
Lila, I need you on the
rainwater barrels tomorrow.

286
00:19:12.617 --> 00:19:13.382
Sure.

287
00:19:13.384 --> 00:19:14.649
I can help you.

288
00:19:14.651 --> 00:19:16.085
Thanks.

289
00:19:16.087 --> 00:19:18.087
Careful, Matt.

290
00:19:18.089 --> 00:19:19.789
Sounds like Lila's mother
was crazy

291
00:19:19.791 --> 00:19:22.327
and that shit's hereditary.

292
00:19:23.494 --> 00:19:29.098
She wasn't... she couldn't...
that wasn't very nice.

293
00:19:29.100 --> 00:19:30.665
I think I'm gonna go to bed.

294
00:19:30.667 --> 00:19:31.200
I'm just kidding, Lila.

295
00:19:31.202 --> 00:19:32.702
No, really. It's ok.

296
00:19:32.704 --> 00:19:34.703
I'm just tired.

297
00:19:34.705 --> 00:19:36.742
Well, goodnight.

298
00:19:38.842 --> 00:19:41.545
Is it just me or is she
a little weird?

299
00:19:43.513 --> 00:19:44.916
Crap.

300
00:19:53.791 --> 00:19:56.358
Only you could make cleaning
look so filthy.

301
00:19:56.360 --> 00:19:57.693
Stop it.

302
00:19:57.695 --> 00:19:59.965
I'm trying to clean.

303
00:20:03.967 --> 00:20:09.006
Being super clever
won't get you anywhere.

304
00:20:16.747 --> 00:20:19.417
[LAUGHTER]

305
00:21:36.194 --> 00:21:38.696
[GASPS]

306
00:22:47.532 --> 00:22:52.734
[WATER RUNNING]

307
00:22:52.736 --> 00:22:54.939
Hello?

308
00:23:04.282 --> 00:23:05.884
Oh, no.

309
00:23:47.657 --> 00:23:48.691
[GASPS]

310
00:23:48.693 --> 00:23:49.258
Shit!

311
00:23:49.260 --> 00:23:50.192
Oh my god!

312
00:23:50.194 --> 00:23:51.092
Shit! Shit!

313
00:23:51.094 --> 00:23:52.728
This is gonna set us back
half a day!

314
00:23:52.730 --> 00:23:53.928
No, no, no,
it's ok, it's ok.

315
00:23:53.930 --> 00:23:56.799
Um... I think I got it.

316
00:23:56.801 --> 00:23:57.599
Well, it doesn't matter!

317
00:23:57.601 --> 00:23:58.867
Look at all this water!

318
00:23:58.869 --> 00:24:01.803
Um, ok, well if you let me have
the well pump for a couple hours

319
00:24:01.805 --> 00:24:04.772
I can use it to drain
the water in here.

320
00:24:04.774 --> 00:24:05.741
Really?

321
00:24:05.743 --> 00:24:07.842
Yeah, really.

322
00:24:07.844 --> 00:24:10.078
Thanks.

323
00:24:10.080 --> 00:24:11.680
Of course.

324
00:24:11.682 --> 00:24:13.248
I spent so much time taking care
of my mother

325
00:24:13.250 --> 00:24:15.818
that I got pretty good
at problem solving.

326
00:24:15.820 --> 00:24:17.819
Clearly.

327
00:24:17.821 --> 00:24:20.289
But, helpful, friendly hint:

328
00:24:20.291 --> 00:24:23.261
maybe don't mention
your mother so much.

329
00:24:25.862 --> 00:24:27.296
What are those?

330
00:24:27.298 --> 00:24:29.865
Meredith likes to juice
the fruit and vegetables

331
00:24:29.867 --> 00:24:31.200
from the garden.

332
00:24:31.202 --> 00:24:32.167
Wow.

333
00:24:32.169 --> 00:24:34.837
I had no idea she was
so health conscious.

334
00:24:34.839 --> 00:24:35.838
Please.

335
00:24:35.840 --> 00:24:37.405
She infuses them all with vodka.

336
00:24:37.407 --> 00:24:38.842
[LAUGHS]

337
00:24:54.692 --> 00:24:57.925
I love the smell of me gold
in the morning.

338
00:24:57.927 --> 00:25:00.197
[CACKLES]

339
00:25:05.936 --> 00:25:08.337
Oh, actually you're supposed
to drill it straight down,

340
00:25:08.339 --> 00:25:09.771
otherwise it might get loose.

341
00:25:09.773 --> 00:25:11.040
It's fine to do it this way.

342
00:25:11.042 --> 00:25:13.408
I've done it before.

343
00:25:13.410 --> 00:25:15.810
Me too, and I'm telling you
if you-

344
00:25:15.812 --> 00:25:18.047
I knew you were gonna get weird
if we had sex again.

345
00:25:18.049 --> 00:25:18.981
Woah!

346
00:25:18.983 --> 00:25:20.182
Woah.

347
00:25:20.184 --> 00:25:22.350
First of all, you hit on me,
remember?

348
00:25:22.352 --> 00:25:24.752
And second of all,
this is so not about that.

349
00:25:24.754 --> 00:25:27.356
You're literally just putting
it in wrong.

350
00:25:27.358 --> 00:25:28.726
Or...

351
00:25:30.828 --> 00:25:32.631
you're being weird.

352
00:25:33.997 --> 00:25:36.231
You know what,
you ruined it.

353
00:25:36.233 --> 00:25:38.332
We're not having sex again.

354
00:25:38.334 --> 00:25:39.336
God.

355
00:25:45.909 --> 00:25:47.711
[WHIRRING]

356
00:26:00.357 --> 00:26:02.127
[BLEATS]

357
00:26:03.761 --> 00:26:04.763
Boo!

358
00:26:05.963 --> 00:26:08.129
[LAUGHS]

359
00:26:08.131 --> 00:26:09.298
Mer?

360
00:26:09.300 --> 00:26:10.301
Yeah?

361
00:26:12.102 --> 00:26:14.069
Are you ok?

362
00:26:14.071 --> 00:26:16.805
Yep. Peachy.

363
00:26:16.807 --> 00:26:19.174
Are you still in your pyjamas?

364
00:26:19.176 --> 00:26:20.776
Yep.

365
00:26:20.778 --> 00:26:21.644
Jesus, Mer!

366
00:26:21.646 --> 00:26:22.877
What is the point
of you being here

367
00:26:22.879 --> 00:26:24.346
if you're not gonna participate?

368
00:26:24.348 --> 00:26:26.949
Do you even care about
what we're doing here?

369
00:26:26.951 --> 00:26:28.416
Yes, I care.

370
00:26:28.418 --> 00:26:30.485
I care more about these plants
than any of the a-holes

371
00:26:30.487 --> 00:26:31.953
around here.

372
00:26:31.955 --> 00:26:32.988
Really?

373
00:26:32.990 --> 00:26:35.290
A plant has one job, Rose.

374
00:26:35.292 --> 00:26:37.158
It does it really well.

375
00:26:37.160 --> 00:26:39.494
The right plant in the right
place won't only thrive

376
00:26:39.496 --> 00:26:43.898
for itself it helps the world
around it thrive.

377
00:26:43.900 --> 00:26:45.867
That was kind of lovely.

378
00:26:45.869 --> 00:26:50.305
Also, you can ferment almost
any plant to make alcohol.

379
00:26:50.307 --> 00:26:51.072
[SIGHS]

380
00:26:51.074 --> 00:26:53.107
[LAUGHS]

381
00:26:53.109 --> 00:26:55.309
[RETCHES]

382
00:26:55.311 --> 00:26:56.313
[BLEATS]

383
00:27:07.390 --> 00:27:08.993
Hello?

384
00:27:14.197 --> 00:27:16.063
Ok guys, very funny.

385
00:27:16.065 --> 00:27:18.335
Joke's on the new girl.

386
00:27:18.936 --> 00:27:20.069
[SCREAMS]

387
00:27:20.071 --> 00:27:24.005
Uh, sorry, I uh, I-I came
to see if you needed help.

388
00:27:24.007 --> 00:27:24.807
Oh, yeah, yeah.

389
00:27:24.809 --> 00:27:25.907
Thank you.

390
00:27:25.909 --> 00:27:27.909
Were you just banging
on the cistern?

391
00:27:27.911 --> 00:27:29.144
I don't even know
what that means.

392
00:27:29.146 --> 00:27:30.078
Cis...

393
00:27:30.080 --> 00:27:31.245
Right, uh, sorry.

394
00:27:31.247 --> 00:27:32.047
The-this thing.

395
00:27:32.049 --> 00:27:33.382
The water barrel.

396
00:27:33.384 --> 00:27:34.385
Uh, no.

397
00:27:35.820 --> 00:27:38.255
Hold on, I got an idea.

398
00:27:54.871 --> 00:27:56.938
[CLANK]

399
00:27:56.940 --> 00:27:59.074
With no gold these 25 years.

400
00:27:59.076 --> 00:28:01.880
I've lost me knack.

401
00:28:04.581 --> 00:28:08.282
But time and a fresh killing
should help bring it back!

402
00:28:08.284 --> 00:28:09.920
[CACKLING]

403
00:28:11.054 --> 00:28:12.287
I'm the least handy person.

404
00:28:12.289 --> 00:28:16.992
I am good with a camera, but
don't ask me to fix your sink.

405
00:28:16.994 --> 00:28:20.328
That's ok, I can fix
my own sink.

406
00:28:20.330 --> 00:28:22.897
So is that why you wanted to be
a camera person?

407
00:28:22.899 --> 00:28:26.134
Whoa, filmmaker,
way different but uh...

408
00:28:26.136 --> 00:28:29.637
yeah, you know, these days
you have to do it all like

409
00:28:29.639 --> 00:28:33.575
Cassevetes or Rodriguez.

410
00:28:33.577 --> 00:28:36.244
Maybe I can film an interview
with you later

411
00:28:36.246 --> 00:28:38.079
for the documentary

412
00:28:38.081 --> 00:28:41.582
No, no, I don't have anything
interesting left to say.

413
00:28:41.584 --> 00:28:44.086
You pretty much heard it
all last night.

414
00:28:44.088 --> 00:28:46.488
Friendly shut-in.

415
00:28:46.490 --> 00:28:48.456
So you know, my mom
actually used to live...

416
00:28:48.458 --> 00:28:50.093
Ahhhh!!!!

417
00:28:51.628 --> 00:28:53.228
Why are you here?

418
00:28:53.230 --> 00:28:57.965
Oh, I'm sorry, we don't have
to do the interview if...

419
00:28:57.967 --> 00:29:04.306
No, no sorry, I just thought
I saw the taxi guy, but dead.

420
00:29:04.308 --> 00:29:07.075
I don't know why
I just said that.

421
00:29:07.077 --> 00:29:08.944
It's fine.

422
00:29:08.946 --> 00:29:10.345
I should probably get some
last-minute footage

423
00:29:10.347 --> 00:29:12.317
before it gets too dark.

424
00:29:16.654 --> 00:29:18.156
Way to go, Lila.

425
00:29:23.927 --> 00:29:25.260
Anything?

426
00:29:25.262 --> 00:29:27.229
It's working!

427
00:29:27.231 --> 00:29:28.629
We have power!

428
00:29:28.631 --> 00:29:30.499
Well, then it's time
to celebrate.

429
00:29:30.501 --> 00:29:31.502
Yes!

430
00:29:41.712 --> 00:29:43.615
<i>Katie, come on!</i>

431
00:30:12.076 --> 00:30:13.511
Ahhhh!!!!

432
00:30:14.712 --> 00:30:15.980
<i>Meow!</i>

433
00:30:18.549 --> 00:30:19.584
<i>Meow!</i>

434
00:30:23.253 --> 00:30:26.256
[SCREAMING]

435
00:30:31.094 --> 00:30:31.693
Help!

436
00:30:31.695 --> 00:30:33.395
Help me!!!!

437
00:30:33.397 --> 00:30:34.564
[CACKLING]

438
00:30:39.736 --> 00:30:42.005
[CACKLING]

439
00:30:47.711 --> 00:30:50.080
[CACKLING]

440
00:31:00.523 --> 00:31:02.691
Neither snow, nor rain,
nor heat,

441
00:31:02.693 --> 00:31:07.498
nor bloom of light can stop
a leprechaun from a kill.

442
00:31:09.065 --> 00:31:11.168
What is this?

443
00:31:20.343 --> 00:31:21.576
All better.

444
00:31:21.578 --> 00:31:23.681
Hee hee hee!

445
00:31:27.818 --> 00:31:29.451
Killing is the key to my health

446
00:31:29.453 --> 00:31:31.622
and helps me in finding
my wealth.

447
00:32:12.663 --> 00:32:14.799
[GASPING]

448
00:32:15.465 --> 00:32:16.231
Oh, that is awful!

449
00:32:16.233 --> 00:32:17.765
That is so awful!

450
00:32:17.767 --> 00:32:18.799
Are you ok?

451
00:32:18.801 --> 00:32:19.835
Yeah, yeah, I'm fine.

452
00:32:19.837 --> 00:32:21.470
The hot water just ran out.

453
00:32:21.472 --> 00:32:24.341
Don't tell Rose,
she's gonna flip.

454
00:32:26.743 --> 00:32:28.812
Eh, for SnapChat!

455
00:32:54.804 --> 00:32:57.705
I love having internet again!

456
00:32:57.707 --> 00:32:59.374
See, visually I was going
for like,

457
00:32:59.376 --> 00:33:02.777
a David Lean thing here, making
the landscape the protagonist.

458
00:33:02.779 --> 00:33:03.677
Oh, whatever.

459
00:33:03.679 --> 00:33:05.746
All that moving is making
me nauseous.

460
00:33:05.748 --> 00:33:08.817
Babe, I think the shots you did
are making you nauseous.

461
00:33:08.819 --> 00:33:12.154
Andy, is that you peeing
in the back yard?

462
00:33:12.156 --> 00:33:12.954
What?

463
00:33:12.956 --> 00:33:15.757
I thought the john
wasn't working.

464
00:33:15.759 --> 00:33:17.725
Ugh, you're such an idiot.

465
00:33:17.727 --> 00:33:19.793
Wow, Matt, this looks so cool.

466
00:33:19.795 --> 00:33:23.165
Oh, thanks.

467
00:33:23.167 --> 00:33:26.270
Weird? What is that, a rabbit?

468
00:33:26.802 --> 00:33:27.801
God.

469
00:33:27.803 --> 00:33:29.838
Rabbits will eat through
the garden in an hour.

470
00:33:29.840 --> 00:33:32.741
This is literally the worst
thing that can happen right now.

471
00:33:32.743 --> 00:33:37.779
<i>[IRISH JIG MUSIC PLAYING]</i>

472
00:33:37.781 --> 00:33:38.446
What is this?

473
00:33:38.448 --> 00:33:40.915
This wasn't on my play list.

474
00:33:40.917 --> 00:33:43.284
I should put a temporary fence
around the garden.

475
00:33:43.286 --> 00:33:44.886
Matt, we should pull up
our mattresses.

476
00:33:44.888 --> 00:33:45.953
Sure thing, man.

477
00:33:45.955 --> 00:33:46.922
Mmm, no.

478
00:33:46.924 --> 00:33:48.123
I don't know.

479
00:33:48.125 --> 00:33:49.258
I didn't have the right sized
fuses for the circuit box.

480
00:33:49.260 --> 00:33:51.393
I don't think it can handle
that much power at once.

481
00:33:51.395 --> 00:33:52.793
If you want me to sleep
with you again

482
00:33:52.795 --> 00:33:55.329
you don't have to
make up excuses, ok?

483
00:33:55.331 --> 00:33:58.599
Just say so.

484
00:33:58.601 --> 00:34:00.335
God, I hate you.

485
00:34:00.337 --> 00:34:02.173
Ugh.

486
00:34:03.840 --> 00:34:04.840
She wants me.

487
00:34:07.644 --> 00:34:10.212
Ok, well, um, I actually have
portable speakers

488
00:34:10.214 --> 00:34:12.849
that we could just plug
my phone into, no problem.

489
00:34:16.719 --> 00:34:17.654
Ugh.

490
00:34:18.522 --> 00:34:21.956
I hate it when people
try too hard.

491
00:34:21.958 --> 00:34:23.324
Now we'll probably
be stuck listening

492
00:34:23.326 --> 00:34:26.563
to the Wicked soundtrack
all night.

493
00:34:27.464 --> 00:34:28.632
Ok...

494
00:35:09.739 --> 00:35:11.308
[SCREAMS]

495
00:35:23.786 --> 00:35:28.790
Your bear isn't the only animal
on the endangered list, love.

496
00:35:28.792 --> 00:35:31.293
This can't be real.

497
00:35:31.295 --> 00:35:35.396
Do I look like a figment
of imagination to you?

498
00:35:35.398 --> 00:35:36.933
Ahhhh!!!!

499
00:35:44.308 --> 00:35:45.072
Fruity.

500
00:35:45.074 --> 00:35:46.608
And full-bodied.

501
00:35:46.610 --> 00:35:49.376
With hints of your mother.

502
00:35:49.378 --> 00:35:54.581
You're the thing my mom always
said was real.

503
00:35:54.583 --> 00:35:56.083
She wasn't crazy.

504
00:35:56.085 --> 00:35:58.320
Crazy to think she could get rid
of me forever.

505
00:35:58.322 --> 00:35:59.788
Her and her friends tried.

506
00:35:59.790 --> 00:36:03.692
They watched me melt and
threw me down the well to rot!

507
00:36:03.694 --> 00:36:06.761
But if you leave a piece
of a leprechaun intact,

508
00:36:06.763 --> 00:36:09.730
you haven't killed
the leprechaun.

509
00:36:09.732 --> 00:36:14.636
And thanks to this piece of gold
taken from my friend's bowels

510
00:36:14.638 --> 00:36:19.677
I was able to reform
at my discretion.

511
00:36:21.978 --> 00:36:24.813
Now, I want the rest of it.

512
00:36:24.815 --> 00:36:26.514
Give it to me.

513
00:36:26.516 --> 00:36:29.854
I don't know anything
about your gold.

514
00:36:30.721 --> 00:36:32.987
Then what's hanging around
that pretty neck of yours-

515
00:36:32.989 --> 00:36:34.958
Ahhhhh!!!!!

516
00:36:37.027 --> 00:36:39.626
What kind of trick is this?!

517
00:36:39.628 --> 00:36:41.795
It's not a trick.

518
00:36:41.797 --> 00:36:42.864
My mom gave it to me.

519
00:36:42.866 --> 00:36:44.132
She said it would protect me.

520
00:36:44.134 --> 00:36:45.800
It looks as real as me gold.

521
00:36:45.802 --> 00:36:47.738
Now what did you do with it?

522
00:36:55.478 --> 00:36:56.313
<i>Andy!</i>

523
00:36:59.583 --> 00:37:01.952
Katie's never gonna let me hear
the end of this.

524
00:37:03.487 --> 00:37:04.985
I told you this was
gonna happen.

525
00:37:04.987 --> 00:37:06.688
I got the fuses
you told me to.

526
00:37:06.690 --> 00:37:08.056
But...

527
00:37:08.058 --> 00:37:08.889
[SIGHS]

528
00:37:08.891 --> 00:37:10.558
You know what?

529
00:37:10.560 --> 00:37:12.630
I don't care.

530
00:37:15.398 --> 00:37:18.368
Well, this party sucks.

531
00:37:21.737 --> 00:37:24.172
Way to go, dude.

532
00:37:24.174 --> 00:37:28.012
Oh, go film the damn stars,
Scorsese.

533
00:37:45.462 --> 00:37:49.530
Good evening,
ladies and gentlemen.

534
00:37:49.532 --> 00:37:50.534
Welcome to...

535
00:37:53.636 --> 00:37:55.805
Lila!

536
00:38:02.712 --> 00:38:04.547
<i>I'm here for you, lass.</i>

537
00:38:05.449 --> 00:38:07.982
<i>Or am I here?</i>

538
00:38:07.984 --> 00:38:08.985
<i>[CACKLING]</i>

539
00:38:10.987 --> 00:38:12.853
MATT: <i>Lila, are you ok?</i>

540
00:38:12.855 --> 00:38:13.987
Matt!

541
00:38:13.989 --> 00:38:14.688
<i>Forget that hack.</i>

542
00:38:14.690 --> 00:38:16.023
<i>I saw you in the shower.</i>

543
00:38:16.025 --> 00:38:19.994
<i>You've got boobs of tal...
I mean, oodles of talent.</i>

544
00:38:19.996 --> 00:38:22.663
<i>I'll get all your best angles.</i>

545
00:38:22.665 --> 00:38:24.799
Oh, you're disgusting.

546
00:38:24.801 --> 00:38:27.705
<i>But in a sexy way, right?</i>

547
00:38:34.643 --> 00:38:35.809
Oh, gross.

548
00:38:35.811 --> 00:38:37.011
You give great head.

549
00:38:37.013 --> 00:38:39.848
<i>Lila? You ok?</i>

550
00:38:39.850 --> 00:38:41.683
IN LILA'S VOICE: <i>I'll be
right there, Matty.</i>

551
00:38:41.685 --> 00:38:43.154
Wait, no!

552
00:38:59.168 --> 00:39:01.172
[GROANS]

553
00:39:03.739 --> 00:39:04.771
Are you ok?

554
00:39:04.773 --> 00:39:05.239
Yeah.

555
00:39:05.241 --> 00:39:06.541
Wait, wait.

556
00:39:06.543 --> 00:39:07.509
Did you see it?

557
00:39:07.511 --> 00:39:09.110
Something ran past me
and knocked me down.

558
00:39:09.112 --> 00:39:11.512
Like an animal or something.

559
00:39:11.514 --> 00:39:12.746
I caught it on my camera.

560
00:39:12.748 --> 00:39:14.148
No, that wasn't an animal, ok?

561
00:39:14.150 --> 00:39:16.550
It was-it was...

562
00:39:16.552 --> 00:39:17.918
look, we need to get
out of the house.

563
00:39:17.920 --> 00:39:19.753
I'm sure we can set traps
in the morning.

564
00:39:19.755 --> 00:39:21.221
It's not exactly
the end of the world-

565
00:39:21.223 --> 00:39:22.690
No, it is kind of the end.

566
00:39:22.692 --> 00:39:26.694
We seriously need to go!

567
00:39:26.696 --> 00:39:27.561
Um...

568
00:39:27.563 --> 00:39:30.197
Look, I'm not crazy, ok?

569
00:39:30.199 --> 00:39:31.833
[LAUGHS] But how would
you know that?

570
00:39:31.835 --> 00:39:33.233
You don't know me.

571
00:39:33.235 --> 00:39:35.869
None of you know me so of course
you think that I'm crazy

572
00:39:35.871 --> 00:39:38.105
just like everyone thought
my mother was crazy

573
00:39:38.107 --> 00:39:42.110
and Rose told me not to talk
about my mom too much.

574
00:39:42.112 --> 00:39:43.914
We are all so screwed.

575
00:39:47.750 --> 00:39:50.284
Where is everyone?

576
00:39:50.286 --> 00:39:52.253
I don't know.

577
00:39:52.255 --> 00:39:53.858
We need to find them.

578
00:40:23.052 --> 00:40:25.889
God. What an asshole.

579
00:40:33.362 --> 00:40:34.195
[GROWLS]

580
00:40:34.197 --> 00:40:35.195
[SCREAMS]

581
00:40:35.197 --> 00:40:36.264
[LAUGHING]

582
00:40:36.266 --> 00:40:37.331
Your face.

583
00:40:37.333 --> 00:40:38.400
God!

584
00:40:38.402 --> 00:40:40.335
Why do you have to be
such a jerk all the time?

585
00:40:40.337 --> 00:40:42.770
What's wrong?

586
00:40:42.772 --> 00:40:45.607
Hmm?

587
00:40:45.609 --> 00:40:48.009
I think there's another box
of fuses in the barn.

588
00:40:48.011 --> 00:40:50.878
If we don't turn
everything on at once

589
00:40:50.880 --> 00:40:52.779
I think we can get the lights
working again.

590
00:40:52.781 --> 00:40:55.083
Aren't you the smarty pants?

591
00:40:55.085 --> 00:40:56.083
Stop it.

592
00:40:56.085 --> 00:40:57.652
Hmm?

593
00:40:57.654 --> 00:41:01.154
I am not.

594
00:41:01.156 --> 00:41:03.726
I'm not gonna keep doing this.

595
00:41:11.935 --> 00:41:14.835
<i>There once was a lass
in college,</i>

596
00:41:14.837 --> 00:41:18.005
<i>Who studied the spirits
for knowledge,</i>

597
00:41:18.007 --> 00:41:21.742
<i>She laid hard with the devil,
To rise up a great level,</i>

598
00:41:21.744 --> 00:41:25.248
<i>But no one begrudged her
the mileage.</i>

599
00:41:26.850 --> 00:41:29.018
[SPITS]

600
00:41:33.288 --> 00:41:35.790
A golden shower.

601
00:41:35.792 --> 00:41:37.858
I don't care what the others say
about you.

602
00:41:37.860 --> 00:41:40.360
You're a keeper.

603
00:41:40.362 --> 00:41:41.462
What do they say?

604
00:41:41.464 --> 00:41:50.038
You know... I got a glad eye
for a fellow tosspot.

605
00:41:50.040 --> 00:41:52.773
I think I'm having
alcohol hallucinations.

606
00:41:52.775 --> 00:41:54.875
Don't be selling yourself short.

607
00:41:54.877 --> 00:41:56.779
Short?

608
00:42:05.822 --> 00:42:08.790
A walkman and a camera
all in one.

609
00:42:08.792 --> 00:42:10.891
Impressive.

610
00:42:10.893 --> 00:42:13.761
What's a walkman?

611
00:42:13.763 --> 00:42:14.962
Forget it.

612
00:42:14.964 --> 00:42:17.431
I'm looking for something
and if you tell me where it is

613
00:42:17.433 --> 00:42:20.268
I won't rip you to shreds.

614
00:42:20.270 --> 00:42:21.902
What're you looking for?

615
00:42:21.904 --> 00:42:27.644
Come a little closer
and I'll tell you.

616
00:42:28.777 --> 00:42:30.210
Katie?

617
00:42:30.212 --> 00:42:32.246
Oh, Rose.

618
00:42:32.248 --> 00:42:34.215
Do not tell me something else
is wrong.

619
00:42:34.217 --> 00:42:35.882
I filmed an animal in the house.

620
00:42:35.884 --> 00:42:37.217
It's inside?

621
00:42:37.219 --> 00:42:39.487
Everyone needs to close
the doors when they go.

622
00:42:39.489 --> 00:42:41.255
Ok, it is not an animal.

623
00:42:41.257 --> 00:42:43.925
It's a leprechaun.

624
00:42:43.927 --> 00:42:45.759
So, no animal?

625
00:42:45.761 --> 00:42:47.862
Ok, I am going to try
to explain this calmly

626
00:42:47.864 --> 00:42:50.931
so that you both can see
that this is real.

627
00:42:50.933 --> 00:42:53.000
I went to get my speakers
and the leprechaun was wearing

628
00:42:53.002 --> 00:42:54.869
my bear's head and it-

629
00:42:54.871 --> 00:42:56.770
it attacked me
and then it ran off

630
00:42:56.772 --> 00:42:59.407
when all the lights went out.

631
00:42:59.409 --> 00:43:00.208
Thank god.

632
00:43:00.210 --> 00:43:02.342
Not for you, Lila,
for the house.

633
00:43:02.344 --> 00:43:04.411
Oh, for you that sounds...

634
00:43:04.413 --> 00:43:07.447
mental illness is a really
unfortunate problem.

635
00:43:07.449 --> 00:43:10.150
Maybe she hit her head.

636
00:43:10.152 --> 00:43:12.453
There is a deranged dwarf
obsessed with money

637
00:43:12.455 --> 00:43:13.320
in the kitchen!

638
00:43:13.322 --> 00:43:14.322
[TOGETHER] What?

639
00:43:14.324 --> 00:43:15.822
Yeah, I got away before
he could do anything.

640
00:43:15.824 --> 00:43:16.824
See? That's him.

641
00:43:16.826 --> 00:43:18.058
I told you.

642
00:43:18.060 --> 00:43:20.427
It could be a crackhead who
got a hold of the wrong stuff.

643
00:43:20.429 --> 00:43:21.762
[ALL] It's a leprechaun!

644
00:43:21.764 --> 00:43:22.797
How did you get that?

645
00:43:22.799 --> 00:43:25.233
Guys, I always thought
that my mom was sick, ok?

646
00:43:25.235 --> 00:43:27.501
I mean, the strange things
that she used to say.

647
00:43:27.503 --> 00:43:28.969
That he would murder anyone
for his gold.

648
00:43:28.971 --> 00:43:30.804
Yeah, well, maybe we shouldn't
take stock

649
00:43:30.806 --> 00:43:32.840
in the rantings
of a crazy person.

650
00:43:32.842 --> 00:43:35.476
She wasn't.

651
00:43:35.478 --> 00:43:36.610
Ok?

652
00:43:36.612 --> 00:43:39.846
I mean, I always thought, but...
you know, she wasn't.

653
00:43:39.848 --> 00:43:41.282
Katie and Andy are out back.

654
00:43:41.284 --> 00:43:43.287
We can't leave them.

655
00:43:44.087 --> 00:43:45.286
Guys.

656
00:43:45.288 --> 00:43:48.859
Guys, I really don't think
this is a good-

657
00:43:51.326 --> 00:43:53.730
I gotta go take a leak.

658
00:43:54.429 --> 00:43:58.034
No, no, no, no, that's latex
which isn't biodegrade...

659
00:44:00.804 --> 00:44:04.441
I make such bad choices.

660
00:44:08.844 --> 00:44:09.811
Come on, Katie.

661
00:44:09.813 --> 00:44:14.148
I don't wanna have another talk
right now, ok?

662
00:44:14.150 --> 00:44:16.951
<i>My sentiments exactly.</i>

663
00:44:16.953 --> 00:44:19.020
The ladies always want to
ruin the moment.

664
00:44:19.022 --> 00:44:22.155
That's why I'm fond of
tearing out their tongues.

665
00:44:22.157 --> 00:44:23.523
What the hell are you?

666
00:44:23.525 --> 00:44:27.962
I'm a leprechaun and I've come
to get me gold back.

667
00:44:27.964 --> 00:44:29.596
You wouldn't know anything
about that now, would you?

668
00:44:29.598 --> 00:44:30.801
Dude.

669
00:44:33.969 --> 00:44:35.772
You and me.

670
00:44:38.007 --> 00:44:40.811
[LAUGHING]

671
00:44:41.411 --> 00:44:43.376
I've given you something.

672
00:44:43.378 --> 00:44:45.179
Now I want what
was stolen of mine.

673
00:44:45.181 --> 00:44:47.348
I have no idea what
you're talking about.

674
00:44:47.350 --> 00:44:52.587
Let me put it in a way
you'll understand.

675
00:44:52.589 --> 00:44:56.090
Tit for tat!

676
00:44:56.092 --> 00:44:58.025
[CACKLING]

677
00:44:58.027 --> 00:44:59.929
[SCREAMING]

678
00:45:20.984 --> 00:45:21.514
[GASPS]

679
00:45:21.516 --> 00:45:22.315
It got me!

680
00:45:22.317 --> 00:45:25.485
[SCREAMING]

681
00:45:25.487 --> 00:45:28.225
My bad, it was just a piece
of hemp grass from the...

682
00:45:30.560 --> 00:45:32.262
Shit.

683
00:45:38.567 --> 00:45:39.567
[SCREAMING]

684
00:45:39.569 --> 00:45:41.969
[GASPING]

685
00:45:41.971 --> 00:45:42.503
<i>[CACKLING]</i>

686
00:45:42.505 --> 00:45:44.141
What's happening?

687
00:45:45.674 --> 00:45:49.476
<i>[CACKLING]</i>

688
00:45:49.478 --> 00:45:50.480
It's him.

689
00:45:54.984 --> 00:45:56.317
He's shorter in person.

690
00:45:56.319 --> 00:45:58.953
Is that all you got,
you micro freak?

691
00:45:58.955 --> 00:46:01.655
I'll admit, without me gold
I'm not in top form,

692
00:46:01.657 --> 00:46:06.393
but I, unlike you, still know
how to perform.

693
00:46:06.395 --> 00:46:07.228
<i>[CACKLING]</i>

694
00:46:07.230 --> 00:46:08.228
I'll stomp your ass!

695
00:46:08.230 --> 00:46:09.230
Andy, just let it go!

696
00:46:09.232 --> 00:46:10.634
Get out of here!

697
00:46:13.002 --> 00:46:15.138
Shut up, Katie, I know
what I'm doing!

698
00:46:23.212 --> 00:46:24.915
Ahhhhh!!!!!

699
00:46:28.051 --> 00:46:29.552
[CACKLING]

700
00:46:35.058 --> 00:46:36.257
One for Andy.

701
00:46:36.259 --> 00:46:41.898
Actually it's one for me
and two of...

702
00:46:47.235 --> 00:46:49.005
[SCREAMING]

703
00:46:51.741 --> 00:46:54.076
[CACKLING]

704
00:47:02.552 --> 00:47:09.559
[CACKLING]

705
00:47:16.632 --> 00:47:17.998
I don't have the key
on me!

706
00:47:18.000 --> 00:47:19.000
It must be in my room!

707
00:47:19.002 --> 00:47:19.699
Are you sure?

708
00:47:19.701 --> 00:47:20.601
Yes, I'm sure!

709
00:47:20.603 --> 00:47:22.603
Do you think Andy's dead?

710
00:47:22.605 --> 00:47:23.770
I mean, I don't think
he was split

711
00:47:23.772 --> 00:47:26.773
down the cardinal plane
but he...

712
00:47:26.775 --> 00:47:28.708
Oh my god,
he's dead!

713
00:47:28.710 --> 00:47:29.777
Oh my god!

714
00:47:29.779 --> 00:47:31.779
Why can't we just run?

715
00:47:31.781 --> 00:47:33.646
We-we can get as far away
as possible.

716
00:47:33.648 --> 00:47:36.085
Wait, did we lose Rose?

717
00:47:56.739 --> 00:47:58.342
[WHISPERS] Hello?

718
00:48:11.654 --> 00:48:12.652
Ah!

719
00:48:12.654 --> 00:48:15.391
[SCREAMING]

720
00:48:17.726 --> 00:48:21.362
[SCREAMING]

721
00:48:21.364 --> 00:48:22.366
[CACKLING]

722
00:48:26.402 --> 00:48:28.138
Heel! Heel! Heel!

723
00:48:30.572 --> 00:48:33.076
That's not exactly what I meant.

724
00:48:36.578 --> 00:48:39.179
You vile troll!

725
00:48:39.181 --> 00:48:45.152
Troll? Now, that's
just offensive.

726
00:48:45.154 --> 00:48:47.387
Now why would she go
and do that?

727
00:48:47.389 --> 00:48:51.324
You can't leave perfectly good
shoes just lying about

728
00:48:51.326 --> 00:48:53.796
without a care!

729
00:49:02.772 --> 00:49:04.737
Maybe he ate her.

730
00:49:04.739 --> 00:49:05.639
No, no, no, no.

731
00:49:05.641 --> 00:49:07.373
I- I don't think
that he's a cannibal.

732
00:49:07.375 --> 00:49:09.375
Well, he could be a cannibal,
I mean...

733
00:49:09.377 --> 00:49:11.378
No one cares, Matt!

734
00:49:11.380 --> 00:49:13.213
No, he seems a little
too refined, though.

735
00:49:13.215 --> 00:49:15.416
I mean, he wears
that frikken' jaunty hat!

736
00:49:15.418 --> 00:49:16.787
We have to go back for her!

737
00:49:19.322 --> 00:49:20.387
What?

738
00:49:20.389 --> 00:49:21.554
Ok.

739
00:49:21.556 --> 00:49:23.657
Babe, don't be mad, ok?

740
00:49:23.659 --> 00:49:24.791
It's the right thing to do.

741
00:49:24.793 --> 00:49:30.563
It's just, it's a little
surprising coming from you.

742
00:49:30.565 --> 00:49:34.601
So we're just gonna go in
like it-like it's nothing?

743
00:49:34.603 --> 00:49:35.302
Look.

744
00:49:35.304 --> 00:49:39.440
We are a bunch of smart women.

745
00:49:39.442 --> 00:49:41.541
Matt, you seem smart, too.

746
00:49:41.543 --> 00:49:42.610
Ok, we can do this.

747
00:49:42.612 --> 00:49:45.615
We can totally figure this out,
right?

748
00:49:47.616 --> 00:49:49.252
Right?

749
00:49:57.259 --> 00:50:00.663
Probably doing fashion a favour
killing that one.

750
00:50:19.781 --> 00:50:22.284
They should be on my desk.

751
00:50:50.947 --> 00:50:51.744
He's gone.

752
00:50:51.746 --> 00:50:53.350
Come on.

753
00:50:54.449 --> 00:50:55.886
Do you see a mouse?

754
00:50:59.788 --> 00:51:02.690
Ok.

755
00:51:02.692 --> 00:51:05.695
Shh.

756
00:51:06.929 --> 00:51:07.761
[GASPS]

757
00:51:07.763 --> 00:51:09.362
Shh!

758
00:51:09.364 --> 00:51:10.630
[MUFFLED GROANS]

759
00:51:10.632 --> 00:51:11.799
Shh!

760
00:51:11.801 --> 00:51:13.400
Why would you do that?

761
00:51:13.402 --> 00:51:15.668
I was trying to quietly get
your attention!

762
00:51:15.670 --> 00:51:17.770
Mission not accomplished!

763
00:51:17.772 --> 00:51:19.639
What're you doing here, anyway?

764
00:51:19.641 --> 00:51:22.342
I needed something.

765
00:51:22.344 --> 00:51:23.311
Where's the lawn gnome?

766
00:51:23.313 --> 00:51:24.945
We lost him, but we gotta get
to the car.

767
00:51:24.947 --> 00:51:26.346
But the house?

768
00:51:26.348 --> 00:51:29.349
Everything I've...
we've worked for,

769
00:51:29.351 --> 00:51:31.351
we can't just leave it!

770
00:51:31.353 --> 00:51:33.987
It's time to start making
some smart choices, Rose!

771
00:51:33.989 --> 00:51:38.259
You can't save the world
if you're dead, ok?

772
00:51:38.261 --> 00:51:39.293
<i>Come on, let's get to the car.</i>

773
00:51:39.295 --> 00:51:41.197
<i>Meredith will have
to get the keys.</i>

774
00:51:48.804 --> 00:51:49.802
Shit!

775
00:51:49.804 --> 00:51:50.804
He's coming through the back.

776
00:51:50.806 --> 00:51:51.871
Wait, what?

777
00:51:51.873 --> 00:51:52.672
No, no, no.

778
00:51:52.674 --> 00:51:53.706
Are you sure?

779
00:51:53.708 --> 00:51:54.942
Yeah, look.

780
00:51:54.944 --> 00:51:56.744
He's too close, we're not gonna
make it without him seeing us.

781
00:51:56.746 --> 00:51:58.811
We should hide in the basement,
wait 'til he passes,

782
00:51:58.813 --> 00:51:59.779
then book it to the car.

783
00:51:59.781 --> 00:52:00.648
Wait, what?

784
00:52:00.650 --> 00:52:01.748
No, no, no.

785
00:52:01.750 --> 00:52:03.750
Meredith, I think this could be
a really bad idea, ok?

786
00:52:03.752 --> 00:52:05.719
I mean, I mean, we could
get trapped in there.

787
00:52:05.721 --> 00:52:06.954
Will you trust me?

788
00:52:06.956 --> 00:52:09.392
We're sorority sisters.

789
00:52:10.458 --> 00:52:11.962
And friends.

790
00:52:18.734 --> 00:52:19.766
No, no, no.

791
00:52:19.768 --> 00:52:20.634
Meredith?

792
00:52:20.636 --> 00:52:21.768
Meredith!

793
00:52:21.770 --> 00:52:22.802
Come on, what're you doing?

794
00:52:22.804 --> 00:52:23.804
Let me out!

795
00:52:23.806 --> 00:52:25.438
He just wants his gold, Lila.

796
00:52:25.440 --> 00:52:26.739
Give it to him and I'm sure
you'll be fine.

797
00:52:26.741 --> 00:52:28.574
<i>No, no, no, Meredith, Meredith,</i>

798
00:52:28.576 --> 00:52:30.411
I don't think that's how
he works, ok?

799
00:52:30.413 --> 00:52:33.614
I mean, you-you saw what he did
to Andy, alright?

800
00:52:33.616 --> 00:52:34.648
You can't trust him.

801
00:52:34.650 --> 00:52:35.949
Come on, you don't know him.

802
00:52:35.951 --> 00:52:37.817
I don't know you, either.

803
00:52:37.819 --> 00:52:38.786
None of us do.

804
00:52:38.788 --> 00:52:39.786
No, no, no!

805
00:52:39.788 --> 00:52:41.621
Come on!

806
00:52:41.623 --> 00:52:42.489
Meredith, come on!

807
00:52:42.491 --> 00:52:43.489
Let me out!

808
00:52:43.491 --> 00:52:44.927
[BANGING]

809
00:52:50.766 --> 00:52:51.931
Woah, woah, woah, where's Lila?

810
00:52:51.933 --> 00:52:52.965
She didn't make it.

811
00:52:52.967 --> 00:52:53.800
What do you mean?

812
00:52:53.802 --> 00:52:54.668
She's dead!

813
00:52:54.670 --> 00:52:55.735
He killed her!

814
00:52:55.737 --> 00:52:57.036
What?

815
00:52:57.038 --> 00:52:58.941
We have to go!

816
00:53:12.455 --> 00:53:13.487
<i>We should get out of here.</i>

817
00:53:13.489 --> 00:53:14.987
<i>He's probably really close
by now.</i>

818
00:53:14.989 --> 00:53:17.526
[SCREAMING]

819
00:53:19.828 --> 00:53:21.797
[SCREAMING]

820
00:53:31.741 --> 00:53:33.706
[CACKLING]

821
00:53:33.708 --> 00:53:35.708
That's the car of the future?

822
00:53:35.710 --> 00:53:37.379
Sad.

823
00:54:10.179 --> 00:54:11.881
[SCREAMS]

824
00:54:14.750 --> 00:54:17.454
No, no, no, no,
get away from me!

825
00:54:21.857 --> 00:54:23.860
What is going on right now?

826
00:54:27.061 --> 00:54:28.964
Are you here to hurt me?

827
00:54:31.699 --> 00:54:33.567
Ok, I'm just gonna go ahead

828
00:54:33.569 --> 00:54:36.005
and I'm gonna guess
that you're dead.

829
00:54:37.906 --> 00:54:39.708
Did the leprechaun do it?

830
00:54:41.710 --> 00:54:43.780
I'm sorry.

831
00:54:44.547 --> 00:54:45.749
Are you a zombie?

832
00:54:47.616 --> 00:54:48.951
A ghost?

833
00:55:05.868 --> 00:55:07.971
This should help a little.

834
00:55:27.857 --> 00:55:30.092
Is the leprechaun
how you know my mom?

835
00:55:31.893 --> 00:55:33.529
You guys stopped it together?

836
00:56:09.063 --> 00:56:11.167
I didn't get any of that.

837
00:56:12.835 --> 00:56:15.569
Ok, well uh, what would be
really helpful is

838
00:56:15.571 --> 00:56:18.007
if you knew where
his gold was.

839
00:56:20.875 --> 00:56:22.878
It's in one of these boxes?

840
00:56:33.255 --> 00:56:35.191
There's nothing in here.

841
00:56:40.328 --> 00:56:43.932
Tory, Nathan, Alex, Ozzie.

842
00:57:00.949 --> 00:57:02.815
A map of gold?

843
00:57:02.817 --> 00:57:05.854
Ozzie, this is amazing!

844
00:57:08.089 --> 00:57:09.188
Wow.

845
00:57:09.190 --> 00:57:11.891
Super strength, telekinesis,
really good impressions.

846
00:57:11.893 --> 00:57:14.695
He's like an awful David Blaine.

847
00:57:14.697 --> 00:57:17.764
Or just David Blaine.

848
00:57:17.766 --> 00:57:20.069
Wait, clovers can stop him?

849
00:57:21.971 --> 00:57:23.235
Ok, ok, ok.

850
00:57:23.237 --> 00:57:25.007
We just have to find a way
out of here now.

851
00:57:32.246 --> 00:57:34.850
Uh, Ghost Ozzie,
I can't do that.

852
00:57:36.918 --> 00:57:38.117
Ozzie?

853
00:57:38.119 --> 00:57:40.723
Ghost Ozzie, a little help here.

854
00:57:47.029 --> 00:57:49.965
Alright, time to go
for the gold.

855
00:58:09.985 --> 00:58:12.755
Yeah, this would have been
a better first option.

856
00:58:17.893 --> 00:58:18.695
[TIRES SCREECH]

857
00:58:19.927 --> 00:58:21.061
Sorry!

858
00:58:21.063 --> 00:58:23.066
I'm super drunk.

859
00:58:24.333 --> 00:58:26.333
Did we get away?

860
00:58:26.335 --> 00:58:28.168
Did we just get away?

861
00:58:28.170 --> 00:58:30.369
I don't see him anywhere.

862
00:58:30.371 --> 00:58:32.938
[LAUGHING]

863
00:58:32.940 --> 00:58:34.206
We did it!

864
00:58:34.208 --> 00:58:36.842
I feel super bad about Lila.

865
00:58:36.844 --> 00:58:39.045
She's getting what she deserved.

866
00:58:39.047 --> 00:58:40.746
What do you mean "getting"?

867
00:58:40.748 --> 00:58:41.882
Is she still alive?

868
00:58:41.884 --> 00:58:43.183
Did you lie?

869
00:58:43.185 --> 00:58:44.985
What?

870
00:58:44.987 --> 00:58:48.087
But she's the reason all of this
happened in the first place.

871
00:58:48.089 --> 00:58:49.889
The leprechaun said
if I gave her to him

872
00:58:49.891 --> 00:58:51.692
he would let us leave.

873
00:58:51.694 --> 00:58:52.324
Us?

874
00:58:52.326 --> 00:58:54.161
Fine, me.

875
00:58:54.163 --> 00:58:56.029
We are sorority sisters!

876
00:58:56.031 --> 00:58:57.764
We stick together!

877
00:58:57.766 --> 00:59:00.032
You think I wanted to be
in a sorority?

878
00:59:00.034 --> 00:59:01.268
No.

879
00:59:01.270 --> 00:59:02.936
We need to go back for her.

880
00:59:02.938 --> 00:59:04.471
We aren't even a real sorority,

881
00:59:04.473 --> 00:59:07.174
you literally set it up
like a month ago!

882
00:59:07.176 --> 00:59:08.710
Woah!

883
00:59:09.944 --> 00:59:11.078
[GASPS]

884
00:59:11.080 --> 00:59:12.882
Woah, woah, woah.

885
00:59:16.451 --> 00:59:18.955
[WHIRRING]

886
00:59:19.253 --> 00:59:25.161
[CACKLING]

887
00:59:28.831 --> 00:59:29.929
Go faster!

888
00:59:29.931 --> 00:59:31.065
Go faster!

889
00:59:31.067 --> 00:59:34.170
I think we've established
it's not going to happen!

890
00:59:36.304 --> 00:59:37.170
Here!

891
00:59:37.172 --> 00:59:38.971
Turn here to the right,
to the right!

892
00:59:38.973 --> 00:59:40.976
To the right! To the right!

893
00:59:44.145 --> 00:59:45.814
[SCREAMING]

894
00:59:49.851 --> 00:59:51.286
I think you got him.

895
00:59:54.156 --> 00:59:56.123
Stop!

896
00:59:56.125 --> 00:59:56.956
No!

897
00:59:56.958 --> 00:59:58.727
[SCREAMS]

898
01:00:19.014 --> 01:00:21.117
Come on!

899
01:00:31.527 --> 01:00:32.958
Do you see the keys?

900
01:00:32.960 --> 01:00:33.962
No.

901
01:00:36.165 --> 01:00:37.166
Ozzie?

902
01:00:56.150 --> 01:00:57.317
[GASPS]

903
01:00:57.319 --> 01:00:59.451
Katie, look for the keys.

904
01:00:59.453 --> 01:01:02.257
Oh my god.

905
01:01:04.592 --> 01:01:08.897
[GROANS OF DISGUST]

906
01:01:14.536 --> 01:01:16.869
Looks like you've hit
a dead end.

907
01:01:16.871 --> 01:01:18.875
[SCREAMS]

908
01:01:27.148 --> 01:01:28.884
Katie!

909
01:01:30.886 --> 01:01:32.552
Me gold must be close by

910
01:01:32.554 --> 01:01:36.355
'cause I'm starting to feel like
me old self again.

911
01:01:36.357 --> 01:01:38.894
A few more kills should do
the trick.

912
01:01:49.270 --> 01:01:50.904
I did what you wanted.

913
01:01:50.906 --> 01:01:51.838
I left Lila for you.

914
01:01:51.840 --> 01:01:54.040
You said you wouldn't lay
a hand on me.

915
01:01:54.042 --> 01:01:56.041
I suppose I did.

916
01:01:56.043 --> 01:01:58.378
And a leprechaun always
keeps his word.

917
01:01:58.380 --> 01:01:59.880
What the hell are you doing?

918
01:01:59.882 --> 01:02:01.280
Meredith!

919
01:02:01.282 --> 01:02:02.482
I made a deal with him.

920
01:02:02.484 --> 01:02:04.650
You wanna make your own deal,
go ahead.

921
01:02:04.652 --> 01:02:06.887
I'm getting the hell outta here.

922
01:02:06.889 --> 01:02:08.591
Let's go.

923
01:02:10.558 --> 01:02:12.992
I won't lay a hand on you.

924
01:02:12.994 --> 01:02:14.159
Really?

925
01:02:14.161 --> 01:02:15.598
We're friends.

926
01:02:38.619 --> 01:02:39.652
Meredith, 1.

927
01:02:39.654 --> 01:02:42.090
All of you assholes, 0.

928
01:03:00.676 --> 01:03:02.344
Woohoo!

929
01:03:12.321 --> 01:03:13.219
You promised!

930
01:03:13.221 --> 01:03:14.721
Why are you doing this?

931
01:03:14.723 --> 01:03:17.090
I promised I wouldn't lay
a hand on you.

932
01:03:17.092 --> 01:03:20.396
I didn't say I wouldn't
kill you.

933
01:03:24.632 --> 01:03:26.532
Now she's one with nature.

934
01:03:26.534 --> 01:03:29.369
[CACKLES]
Ashes to ashes!

935
01:03:29.371 --> 01:03:31.704
Blood and guts!

936
01:03:31.706 --> 01:03:34.509
[CACKLING]

937
01:03:38.480 --> 01:03:39.478
<i>[DISTANT GIGGLING]</i>

938
01:03:39.480 --> 01:03:41.480
[GASPS]

939
01:03:41.482 --> 01:03:43.717
Do you think she's ok?

940
01:03:43.719 --> 01:03:44.921
Uh, no.

941
01:03:54.395 --> 01:03:56.496
Is everything alright?

942
01:03:56.498 --> 01:03:58.163
Yeah, I think I can get this
working with my phone.

943
01:03:58.165 --> 01:04:00.400
You guys keep going.

944
01:04:00.402 --> 01:04:02.434
Maybe I can slow him down.

945
01:04:02.436 --> 01:04:06.739
You can find Lila, get the power
on and call the police.

946
01:04:06.741 --> 01:04:09.275
Are you sure?

947
01:04:09.277 --> 01:04:11.777
Not really.

948
01:04:11.779 --> 01:04:14.681
But a great filmmaker is like
the captain of a ship.

949
01:04:14.683 --> 01:04:18.550
If Werner Herzog can do it
so can I.

950
01:04:18.552 --> 01:04:20.956
Werner Hertzcock would be proud.

951
01:04:22.623 --> 01:04:24.326
Thanks.

952
01:04:37.706 --> 01:04:39.139
Who's Werner Hertzcock?

953
01:04:39.141 --> 01:04:40.473
How the hell should I know?

954
01:04:40.475 --> 01:04:41.440
<i>[DISTANT GIGGLING]</i>

955
01:04:41.442 --> 01:04:43.311
[GASPS]

956
01:05:12.206 --> 01:05:13.641
[GASPS]
Oh!

957
01:05:17.679 --> 01:05:21.684
Ok. Ok, just keep it together,
Lila.

958
01:05:24.518 --> 01:05:28.156
[WHIRRING]

959
01:05:42.636 --> 01:05:46.139
Pied piper this, douche bag.

960
01:05:46.141 --> 01:05:48.144
I see you little birdie.

961
01:06:08.429 --> 01:06:11.297
Where the hell are we?

962
01:06:11.299 --> 01:06:12.732
I was hoping that you knew.

963
01:06:12.734 --> 01:06:15.400
Nope.

964
01:06:15.402 --> 01:06:17.473
Ok.

965
01:06:21.643 --> 01:06:24.210
What're you doing?

966
01:06:24.212 --> 01:06:27.913
I'm looking for the north star
on my star-gazing app.

967
01:06:27.915 --> 01:06:29.782
Do you see it?

968
01:06:29.784 --> 01:06:30.750
Yeah, look.

969
01:06:30.752 --> 01:06:33.253
See? It's that one.

970
01:06:33.255 --> 01:06:36.556
So we're supposed to go north?

971
01:06:36.558 --> 01:06:39.791
Well, technically the sorority
house is south east but...

972
01:06:39.793 --> 01:06:40.726
I don't know.

973
01:06:40.728 --> 01:06:41.661
Without the proper coordinates

974
01:06:41.663 --> 01:06:43.862
I don't know exactly
where we are, so...

975
01:06:43.864 --> 01:06:45.801
You have no idea?

976
01:06:47.168 --> 01:06:48.567
No.

977
01:06:48.569 --> 01:06:49.501
[RUSTLING]

978
01:06:49.503 --> 01:06:49.936
Shh! Shh!

979
01:06:49.938 --> 01:06:50.670
It's him!

980
01:06:50.672 --> 01:06:51.770
We are so dead!

981
01:06:51.772 --> 01:06:53.174
Be quiet!

982
01:07:03.485 --> 01:07:08.688
[SCREAMING]

983
01:07:08.690 --> 01:07:09.788
You're not dead!

984
01:07:09.790 --> 01:07:11.623
Good for you!

985
01:07:11.625 --> 01:07:12.692
Thank you.

986
01:07:12.694 --> 01:07:15.460
What're you doing out here?

987
01:07:15.462 --> 01:07:17.496
I'm looking for his gold.

988
01:07:17.498 --> 01:07:18.965
I thought you said you didn't
know where it was.

989
01:07:18.967 --> 01:07:19.933
Well, I didn't.

990
01:07:19.935 --> 01:07:22.569
But now I do.

991
01:07:22.571 --> 01:07:23.869
Almost.

992
01:07:23.871 --> 01:07:24.704
Ok.

993
01:07:24.706 --> 01:07:25.572
Alright.

994
01:07:25.574 --> 01:07:27.309
Alright.

995
01:07:33.514 --> 01:07:34.947
Oh, shit.

996
01:07:34.949 --> 01:07:38.250
<i>[CACKLING]</i>

997
01:07:38.252 --> 01:07:41.756
Lights, camera, decapitation.

998
01:07:45.293 --> 01:07:47.659
Work goddamit!

999
01:07:47.661 --> 01:07:49.795
Why do you look so sore?

1000
01:07:49.797 --> 01:07:51.699
Audiences love lots of gore.

1001
01:07:53.802 --> 01:07:55.802
Help!

1002
01:07:55.804 --> 01:07:59.942
[SCREAMING]

1003
01:08:03.444 --> 01:08:06.414
As long as you don't let it
get to your head.

1004
01:08:07.915 --> 01:08:09.851
I tried to warn you.

1005
01:08:12.253 --> 01:08:14.656
And now you're dead.

1006
01:08:15.690 --> 01:08:18.893
[CHUCKLING]

1007
01:08:20.794 --> 01:08:23.829
Ok, so my mom and her friends
hid the gold.

1008
01:08:23.831 --> 01:08:26.698
I guess they didn't want
anything to do with it

1009
01:08:26.700 --> 01:08:29.269
but they hid it here
in case it came back.

1010
01:08:29.271 --> 01:08:30.802
Which, obviously, he did.

1011
01:08:30.804 --> 01:08:31.738
Where'd you find the map?

1012
01:08:31.740 --> 01:08:32.741
Oz.

1013
01:08:33.741 --> 01:08:37.377
Look, what if the gold
isn't there?

1014
01:08:37.379 --> 01:08:39.711
It has to be.

1015
01:08:39.713 --> 01:08:40.813
Look. There.

1016
01:08:40.815 --> 01:08:42.282
That seems like a big enough
marker, don't you think?

1017
01:08:42.284 --> 01:08:43.315
Yeah, yeah, yeah.

1018
01:08:43.317 --> 01:08:44.320
Ok.

1019
01:08:46.788 --> 01:08:47.790
Um, ok.

1020
01:08:54.462 --> 01:08:55.662
Look, we found it!

1021
01:08:55.664 --> 01:08:56.665
Yeah!

1022
01:08:57.865 --> 01:08:59.734
[SQUEALING]

1023
01:08:59.968 --> 01:09:01.768
Oh.

1024
01:09:01.770 --> 01:09:02.635
What?

1025
01:09:02.637 --> 01:09:04.936
That's what he's trying
to kill us for?

1026
01:09:04.938 --> 01:09:06.639
That seems a little
anticlimactic.

1027
01:09:06.641 --> 01:09:08.707
Well, yeah, but if that's what
he wants then we just-

1028
01:09:08.709 --> 01:09:09.841
we have to give it to him.

1029
01:09:09.843 --> 01:09:10.510
No.

1030
01:09:10.512 --> 01:09:12.744
You can't give that to him.

1031
01:09:12.746 --> 01:09:14.012
That isn't all of it.

1032
01:09:14.014 --> 01:09:15.515
How do you know that?

1033
01:09:15.517 --> 01:09:17.684
Because I found it
months ago, ok?

1034
01:09:17.686 --> 01:09:20.019
I didn't know who's it was,
it was just here,

1035
01:09:20.021 --> 01:09:22.788
just... hidden here.

1036
01:09:22.790 --> 01:09:24.957
You stole it?

1037
01:09:24.959 --> 01:09:28.461
I only took what I needed
for the house project.

1038
01:09:28.463 --> 01:09:30.095
I- I kept a record of it

1039
01:09:30.097 --> 01:09:31.797
so I would know how much
to buy back

1040
01:09:31.799 --> 01:09:34.701
once I could afford it
after everyone saw what I-

1041
01:09:34.703 --> 01:09:38.738
what we did with
the house project.

1042
01:09:38.740 --> 01:09:41.541
So much for the sorority code.

1043
01:09:41.543 --> 01:09:43.842
This is something you should
have mentioned before, Rose!

1044
01:09:43.844 --> 01:09:46.345
My god-we're so screwed!

1045
01:09:46.347 --> 01:09:47.979
I thought we were gonna
get away.

1046
01:09:47.981 --> 01:09:48.980
I- I don't understand, though.

1047
01:09:48.982 --> 01:09:51.516
I thought you had a successful
GoFundMe page.

1048
01:09:51.518 --> 01:09:52.717
Please.

1049
01:09:52.719 --> 01:09:55.787
No one really gives a shit
about saving the environment.

1050
01:09:55.789 --> 01:09:58.925
The only people that gave money
were my stepmother out of guilt

1051
01:09:58.927 --> 01:10:01.094
and some dude from Albuquerque
who asked if I would send

1052
01:10:01.096 --> 01:10:03.363
a naked picture of myself
in return for 20 bucks,

1053
01:10:03.365 --> 01:10:05.698
which I did, by the way.

1054
01:10:05.700 --> 01:10:08.935
So I funded it all myself.

1055
01:10:08.937 --> 01:10:11.871
But I only took as much
as I needed.

1056
01:10:11.873 --> 01:10:14.040
I planned on buying it all back
and returning it

1057
01:10:14.042 --> 01:10:16.876
from the Cash for Gold place.

1058
01:10:16.878 --> 01:10:17.943
Ok, ok.

1059
01:10:17.945 --> 01:10:21.814
How much more was in there
when you first found it?

1060
01:10:21.816 --> 01:10:22.614
Not much more.

1061
01:10:22.616 --> 01:10:25.717
Well, what does
your notebook say?

1062
01:10:25.719 --> 01:10:29.788
I guess like...

1063
01:10:29.790 --> 01:10:30.689
Oh my god.

1064
01:10:30.691 --> 01:10:32.792
So overflowing?

1065
01:10:32.794 --> 01:10:33.859
Ok, look.

1066
01:10:33.861 --> 01:10:35.795
We can just take it back
to the Cash for Gold place

1067
01:10:35.797 --> 01:10:36.796
and get it back.

1068
01:10:36.798 --> 01:10:38.631
It's all the way in Bismarck.

1069
01:10:38.633 --> 01:10:39.698
God!

1070
01:10:39.700 --> 01:10:41.967
What have you done, Rose?

1071
01:10:41.969 --> 01:10:43.802
Now we have nothing
to offer him!

1072
01:10:43.804 --> 01:10:45.704
Oh my god, oh my god,
he's gonna kill us all.

1073
01:10:45.706 --> 01:10:46.773
No, no, no, no, no.

1074
01:10:46.775 --> 01:10:47.607
Ok, ok. Look.

1075
01:10:47.609 --> 01:10:50.710
If we can't give him
his gold then...

1076
01:10:50.712 --> 01:10:52.545
then there's only one thing
left to do.

1077
01:10:52.547 --> 01:10:53.578
Run forever?

1078
01:10:53.580 --> 01:10:54.846
No.

1079
01:10:54.848 --> 01:10:57.683
We use his strengths
against him.

1080
01:10:57.685 --> 01:11:00.155
And we kill him.

1081
01:11:04.025 --> 01:11:06.192
Where are you going?

1082
01:11:06.194 --> 01:11:07.193
Ok, I don't know, actually.

1083
01:11:07.195 --> 01:11:08.161
That just seemed like
the right thing to do

1084
01:11:08.163 --> 01:11:10.195
but we should probably make
a plan first.

1085
01:11:10.197 --> 01:11:11.465
Yeah.

1086
01:11:25.879 --> 01:11:28.213
Ok, well, we know his strengths.

1087
01:11:28.215 --> 01:11:29.881
I mean, that's something.

1088
01:11:29.883 --> 01:11:31.716
Yeah, but we don't know
what his weaknesses are

1089
01:11:31.718 --> 01:11:34.787
and we can't just Google
how to kill a leprechaun.

1090
01:11:34.789 --> 01:11:36.788
Wait, can we?

1091
01:11:36.790 --> 01:11:37.957
If we had power, yeah.

1092
01:11:37.959 --> 01:11:41.060
We could just reboot the
internet and call the police.

1093
01:11:41.062 --> 01:11:44.564
Wait, is there a way to turn
the power back on?

1094
01:11:44.566 --> 01:11:46.966
I just have to change the fuse.

1095
01:11:46.968 --> 01:11:49.972
[LOUD SCREECH]

1096
01:11:55.810 --> 01:11:58.845
Lila, why didn't he take
the coin around your neck?

1097
01:11:58.847 --> 01:12:01.980
Well, he tried but it burned
his hand when he grabbed it.

1098
01:12:01.982 --> 01:12:03.552
Let me see it.

1099
01:12:05.553 --> 01:12:07.487
I think it's fool's gold.

1100
01:12:07.489 --> 01:12:09.087
How can you tell?

1101
01:12:09.089 --> 01:12:10.857
Andy tried to pass off
this bracelet he got

1102
01:12:10.859 --> 01:12:12.992
for my birthday as real gold.

1103
01:12:12.994 --> 01:12:14.627
It wasn't.

1104
01:12:14.629 --> 01:12:17.162
Lila, fool's good
is iron pyrite.

1105
01:12:17.164 --> 01:12:18.163
Iron.

1106
01:12:18.165 --> 01:12:19.165
That's a thing, right?

1107
01:12:19.167 --> 01:12:20.733
That sounds like a thing
we can stop him with.

1108
01:12:20.735 --> 01:12:21.533
Oh, yeah.

1109
01:12:21.535 --> 01:12:22.801
And four-leaf clovers.

1110
01:12:22.803 --> 01:12:23.836
How do you know that?

1111
01:12:23.838 --> 01:12:24.703
I just do.

1112
01:12:24.705 --> 01:12:26.506
Where are we gonna get
that much iron?

1113
01:12:26.508 --> 01:12:28.544
Guys, I have an idea.

1114
01:12:33.647 --> 01:12:35.081
[SCREAM]

1115
01:12:35.083 --> 01:12:36.849
We are so not going to pull
this off?

1116
01:12:36.851 --> 01:12:38.719
We can do this.

1117
01:12:39.687 --> 01:12:40.956
We can do this.

1118
01:12:52.866 --> 01:12:54.567
Well, we have to give it to him.

1119
01:12:54.569 --> 01:12:56.836
That's easy for you, you have
protection around your neck.

1120
01:12:56.838 --> 01:12:58.871
Ok, I thought we said that we
were all gonna stick together?

1121
01:12:58.873 --> 01:13:00.840
We have been, and look
where that got us!

1122
01:13:00.842 --> 01:13:03.042
<i>If we give it to him
we're as good as dead.</i>

1123
01:13:03.044 --> 01:13:04.543
<i>You don't know what
you're talking about.</i>

1124
01:13:04.545 --> 01:13:05.679
<i>Neither do you, Lila.</i>

1125
01:13:05.681 --> 01:13:06.912
<i>Just because your mother
dealt with this</i>

1126
01:13:06.914 --> 01:13:08.915
<i>doesn't mean you're gonna
walk out of it, too.</i>

1127
01:13:08.917 --> 01:13:09.718
<i>You're gonna get us all killed.</i>

1128
01:13:10.919 --> 01:13:11.818
Well, fine.

1129
01:13:11.820 --> 01:13:13.586
Then I'll just give
it to him myself.

1130
01:13:13.588 --> 01:13:14.686
- Fine.
- Fine.

1131
01:13:14.688 --> 01:13:15.156
Fine.

1132
01:13:19.727 --> 01:13:24.566
A bunch of chirping birds
make for easy pickin's.

1133
01:13:26.200 --> 01:13:27.202
<i>[CACKLING]</i>

1134
01:13:39.914 --> 01:13:41.282
<i>[CACKLING]</i>

1135
01:13:47.254 --> 01:13:49.956
Two pretty sights in one.

1136
01:13:49.958 --> 01:13:54.793
Me gold and a girl
who's fate is undone.

1137
01:13:54.795 --> 01:13:56.862
You want it?

1138
01:13:56.864 --> 01:13:59.832
It's yours.

1139
01:13:59.834 --> 01:14:03.238
Looks like your friends
didn't agree with your plan.

1140
01:14:04.172 --> 01:14:06.305
They didn't want me
to give it to you.

1141
01:14:06.307 --> 01:14:09.745
But if I didn't
you'd just kill us.

1142
01:14:11.145 --> 01:14:12.110
Ok?

1143
01:14:12.112 --> 01:14:15.982
So it's yours, just-
just take it and leave.

1144
01:14:15.984 --> 01:14:18.786
Very wise of you.

1145
01:14:35.303 --> 01:14:41.577
One, two, three...

1146
01:14:45.746 --> 01:14:47.747
Not so fast, lass.

1147
01:14:47.749 --> 01:14:51.149
With more gold I have
more power.

1148
01:14:51.151 --> 01:14:52.987
Have a seat.

1149
01:14:55.856 --> 01:14:57.790
If you disturb me counting
me gold.

1150
01:14:57.792 --> 01:15:00.960
I'll give you a beheading
like times of old.

1151
01:15:00.962 --> 01:15:03.863
Or like a few hours ago,
for that matter.

1152
01:15:03.865 --> 01:15:07.166
Turns out Matt's greatest
achievement was a snuff film.

1153
01:15:07.168 --> 01:15:09.001
[CACKLING]

1154
01:15:09.003 --> 01:15:11.340
You're a monster.

1155
01:15:13.874 --> 01:15:20.214
Four, five, six...

1156
01:15:24.151 --> 01:15:26.087
I guess it's your time
of the month.

1157
01:15:33.160 --> 01:15:36.194
I want me gold.

1158
01:15:36.196 --> 01:15:37.798
Now!

1159
01:15:39.866 --> 01:15:41.033
You'll find it in Bismarck,
douche bag!

1160
01:15:41.035 --> 01:15:44.005
[GROANS]

1161
01:15:48.209 --> 01:15:49.878
Ok, go!

1162
01:15:55.282 --> 01:16:01.287
[SCREAMING]

1163
01:16:01.289 --> 01:16:04.323
What have you done?!

1164
01:16:04.325 --> 01:16:05.791
It's iron.

1165
01:16:05.793 --> 01:16:10.762
[SCREAMING]

1166
01:16:10.764 --> 01:16:13.165
Let me out!

1167
01:16:13.167 --> 01:16:15.937
[SCREAMING]

1168
01:16:22.310 --> 01:16:23.311
[GASPS]

1169
01:16:25.512 --> 01:16:27.148
Ok, ok.

1170
01:16:30.450 --> 01:16:37.790
[MUFFLED SCREAMS]

1171
01:16:37.792 --> 01:16:38.957
We are broken up!

1172
01:16:38.959 --> 01:16:40.695
Get over it!

1173
01:16:45.133 --> 01:16:46.832
[SCREAMS]

1174
01:16:46.834 --> 01:16:48.470
So gross, so gross, so gross!

1175
01:16:49.437 --> 01:16:50.906
Ok.

1176
01:16:51.806 --> 01:16:52.941
Ok.

1177
01:17:10.991 --> 01:17:14.527
If you let me free
I'll grant you a wish.

1178
01:17:14.529 --> 01:17:16.261
You can have anything you want.

1179
01:17:16.263 --> 01:17:18.863
I don't want anything from you.

1180
01:17:18.865 --> 01:17:23.168
LILA'S MOTHER'S VOICE:
Are you sure?

1181
01:17:23.170 --> 01:17:27.305
Do what he says, sweetheart.

1182
01:17:27.307 --> 01:17:28.940
Mom?

1183
01:17:28.942 --> 01:17:31.810
LILA'S MOTHER'S VOICE: I told
you, all of this is real.

1184
01:17:31.812 --> 01:17:35.180
You have to believe me,
what I tell you.

1185
01:17:35.182 --> 01:17:39.851
And if you let him go
you could wish me back.

1186
01:17:39.853 --> 01:17:42.188
<i>These people aren't
your friends.</i>

1187
01:17:42.190 --> 01:17:44.189
<i>You don't need them.</i>

1188
01:17:44.191 --> 01:17:46.194
Not when you have me.

1189
01:17:49.062 --> 01:17:51.065
I love you, Lila.

1190
01:17:54.435 --> 01:17:57.368
I could really have my mom back?

1191
01:17:57.370 --> 01:17:59.540
Just set me free.

1192
01:18:05.980 --> 01:18:07.947
That's it.

1193
01:18:07.949 --> 01:18:09.049
I wish...

1194
01:18:10.852 --> 01:18:12.521
I wish you'd just die already.

1195
01:18:18.959 --> 01:18:20.795
One shamrock shake coming up.

1196
01:18:22.329 --> 01:18:23.595
I really wish someone
heard that one.

1197
01:18:23.597 --> 01:18:26.167
[GROANING]

1198
01:18:29.337 --> 01:18:30.571
[EXPLOSION]

1199
01:18:40.347 --> 01:18:41.579
Hey.

1200
01:18:41.581 --> 01:18:43.649
Hey, did it work?

1201
01:18:43.651 --> 01:18:44.582
Yeah.

1202
01:18:44.584 --> 01:18:45.650
Yeah, I think it did.

1203
01:18:45.652 --> 01:18:47.856
[SQUEALING]

1204
01:18:50.423 --> 01:18:52.925
So... now what?

1205
01:18:52.927 --> 01:18:53.792
Ok, ok.

1206
01:18:53.794 --> 01:18:54.894
Now we have to burn
the rest of him,

1207
01:18:54.896 --> 01:18:56.561
because he said if you leave
a piece of a leprechaun

1208
01:18:56.563 --> 01:18:58.162
you haven't killed a leprechaun

1209
01:18:58.164 --> 01:19:02.568
so we have to get rid
of all of him.

1210
01:19:02.570 --> 01:19:04.036
Like a funeral pyre?

1211
01:19:04.038 --> 01:19:05.037
Yeah, I guess so.

1212
01:19:05.039 --> 01:19:06.305
We can get a fire started
in the front yard

1213
01:19:06.307 --> 01:19:09.140
because I never wanna see that
shitty lilliputian ever again.

1214
01:19:09.142 --> 01:19:11.542
No Rose, we don't wanna hear
how fire releases carbon dioxide

1215
01:19:11.544 --> 01:19:12.377
into the air, ok?

1216
01:19:12.379 --> 01:19:13.645
Ok.

1217
01:19:13.647 --> 01:19:14.913
Fine.

1218
01:19:14.915 --> 01:19:16.982
I'll sweep him up.

1219
01:19:16.984 --> 01:19:19.083
Scream if anything happens.

1220
01:19:19.085 --> 01:19:22.324
What more could possibly happen?

1221
01:19:29.195 --> 01:19:33.364
Well, this has been the weirdest
day of my life.

1222
01:19:33.366 --> 01:19:34.332
Yeah.

1223
01:19:34.334 --> 01:19:36.234
After everything I went through
with my mother

1224
01:19:36.236 --> 01:19:39.637
I didn't think I'd have
a weirder day.

1225
01:19:39.639 --> 01:19:44.643
Then again, I also never thought
I'd have any friends.

1226
01:19:44.645 --> 01:19:49.148
You do have a hard time
keeping them, though.

1227
01:19:49.150 --> 01:19:50.716
You're...

1228
01:19:50.718 --> 01:19:53.021
Oh, no?

1229
01:19:55.356 --> 01:19:56.625
[MUMBLING]
Stupid leprechaun.

1230
01:20:04.565 --> 01:20:07.032
[CACKLING]

1231
01:20:07.034 --> 01:20:09.036
Are you kidding?

1232
01:20:18.379 --> 01:20:21.046
I'll never get a job
at ICF now.

1233
01:20:21.048 --> 01:20:23.051
<i>You missed a spot.</i>

1234
01:20:23.551 --> 01:20:27.554
<i>[CACKLING]</i>

1235
01:20:28.722 --> 01:20:30.225
Oh, no!

1236
01:20:30.624 --> 01:20:32.694
[SCREAMS]

1237
01:20:36.163 --> 01:20:38.433
Guess you're gonna foot
the bill.

1238
01:20:41.701 --> 01:20:43.668
Not cool.

1239
01:20:43.670 --> 01:20:45.436
[SCREAMS]

1240
01:20:45.438 --> 01:20:47.006
[CACKLING]

1241
01:20:47.008 --> 01:20:49.678
Stop, hammer time!

1242
01:20:51.344 --> 01:20:54.715
I'll give you geriatrics
some hammer time.

1243
01:20:57.051 --> 01:20:58.585
[SCREAM]

1244
01:21:03.289 --> 01:21:08.760
[SCREAMING]

1245
01:21:08.762 --> 01:21:11.229
I know something
you don't nose.

1246
01:21:11.231 --> 01:21:12.399
[CACKLING]

1247
01:21:16.704 --> 01:21:18.673
[SCREAMING]

1248
01:21:19.272 --> 01:21:20.607
Rose!

1249
01:21:21.808 --> 01:21:23.475
I spent last summer
stopping poachers

1250
01:21:23.477 --> 01:21:25.810
from killing sea turtles
in Costa Rica.

1251
01:21:25.812 --> 01:21:29.016
I can handle a bunch
of pocket-sized pixies!

1252
01:21:30.718 --> 01:21:32.520
[SCREAMS]

1253
01:21:33.353 --> 01:21:36.657
[CACKLING]

1254
01:21:38.758 --> 01:21:40.462
Rose?

1255
01:21:42.062 --> 01:21:43.297
[DOOR SLAMS]

1256
01:21:51.806 --> 01:21:52.805
No!

1257
01:21:52.807 --> 01:21:55.076
Guess she couldn't dig herself
out of that one.

1258
01:21:56.677 --> 01:21:58.176
Wha...?

1259
01:21:58.178 --> 01:22:00.278
You know what really helps
the environment?

1260
01:22:00.280 --> 01:22:01.412
Population control.

1261
01:22:01.414 --> 01:22:03.849
[CACKLES]

1262
01:22:03.851 --> 01:22:05.850
Please tell me you have
a solution for this.

1263
01:22:05.852 --> 01:22:09.688
Um... uh, gold's-gold's
a conductor, right?

1264
01:22:09.690 --> 01:22:10.823
Yeah, but they don't...

1265
01:22:10.825 --> 01:22:15.293
[CACKLES]

1266
01:22:15.295 --> 01:22:16.295
Yeah.

1267
01:22:16.297 --> 01:22:17.699
Yeah, it is!

1268
01:22:20.801 --> 01:22:22.803
Looks like I really
pulled it together.

1269
01:22:24.204 --> 01:22:26.337
[CRIES OUT]
Ahhhhhh!!!!!!

1270
01:22:26.339 --> 01:22:28.543
[COUGHING]

1271
01:22:32.579 --> 01:22:36.314
Now give me me gold.

1272
01:22:36.316 --> 01:22:38.649
Well, you're the one who
can't keep track of his gold.

1273
01:22:38.651 --> 01:22:42.787
Maybe you need to be
more fiscally responsible.

1274
01:22:42.789 --> 01:22:43.792
Maybe you...

1275
01:22:48.262 --> 01:22:50.828
need to liquidate!

1276
01:22:50.830 --> 01:22:53.700
[CHOKING]

1277
01:23:08.214 --> 01:23:11.216
It's a little too little,
a little too late.

1278
01:23:11.218 --> 01:23:16.622
The best you can hope for
is a painful fate.

1279
01:23:16.624 --> 01:23:20.692
[CACKLING]

1280
01:23:20.694 --> 01:23:23.228
Hey, you minuscule monster.

1281
01:23:23.230 --> 01:23:24.766
It's time to cash out.

1282
01:23:30.404 --> 01:23:32.804
Oh, shite!

1283
01:23:32.806 --> 01:23:34.805
How is that for energy
efficient?

1284
01:23:34.807 --> 01:23:38.612
[SCREAMING]

1285
01:24:02.937 --> 01:24:04.302
We need to go!

1286
01:24:04.304 --> 01:24:05.770
Come on, come on!

1287
01:24:05.772 --> 01:24:07.674
<i>[CONTINUES TO SCREAM]</i>

1288
01:24:10.410 --> 01:24:11.779
How do we get out?

1289
01:24:12.312 --> 01:24:15.315
<i>[CACKLING]</i>

1290
01:24:18.752 --> 01:24:19.850
Are you shitting me?!

1291
01:24:19.852 --> 01:24:22.257
Eco fibre glass!

1292
01:24:25.993 --> 01:24:29.196
<i>And they say there's
no global warming.</i>

1293
01:24:31.965 --> 01:24:34.334
<i>[CACKLING]</i>

1294
01:24:36.837 --> 01:24:37.769
Wait!

1295
01:24:37.771 --> 01:24:39.537
Dying in the basement
is your best idea?

1296
01:24:39.539 --> 01:24:41.707
Ok, Katie, we are not going
to die!

1297
01:24:41.709 --> 01:24:43.242
[THUD]

1298
01:24:43.244 --> 01:24:45.213
Hopefully!

1299
01:24:50.417 --> 01:24:51.949
Ok. Ok, come on.

1300
01:24:51.951 --> 01:24:52.954
[STRUGGLING GRUNTS]

1301
01:25:01.928 --> 01:25:04.766
LILA'S MOTHER'S VOICE:
<i>Please don't leave me, Lila.</i>

1302
01:25:07.735 --> 01:25:08.667
[SCREAMS]

1303
01:25:08.669 --> 01:25:10.769
I've got a limerick for you.

1304
01:25:10.771 --> 01:25:13.241
Eat a dick, Ass Baggins.

1305
01:25:18.745 --> 01:25:20.447
Come on, come on!

1306
01:25:22.950 --> 01:25:24.916
[EXPLOSION]

1307
01:25:24.918 --> 01:25:26.685
Ow!

1308
01:25:26.687 --> 01:25:29.724
[COUGHING]

1309
01:25:31.792 --> 01:25:34.025
Oh my god.

1310
01:25:34.027 --> 01:25:36.761
Ow, I think it punctured
my trapezius.

1311
01:25:36.763 --> 01:25:38.630
What?

1312
01:25:38.632 --> 01:25:39.730
It's ok, I'll be ok.

1313
01:25:39.732 --> 01:25:40.297
Ok, ok.

1314
01:25:40.299 --> 01:25:41.466
Um, come on, come on.

1315
01:25:41.468 --> 01:25:42.971
We gotta go.

1316
01:25:56.016 --> 01:25:58.553
[EXPLOSION]

1317
01:26:13.400 --> 01:26:16.771
[COUGHING]

1318
01:26:30.851 --> 01:26:32.451
Why are you doing that?

1319
01:26:32.453 --> 01:26:33.652
What?

1320
01:26:33.654 --> 01:26:35.790
You don't see...

1321
01:26:37.857 --> 01:26:38.659
<i>See what?</i>

1322
01:26:39.560 --> 01:26:40.794
<i>See what?</i>

1323
01:26:41.861 --> 01:26:44.128
Nothing. Nothing.

1324
01:26:44.130 --> 01:26:46.500
I don't see anything, either.

1325
01:26:48.968 --> 01:26:50.804
Thank you.

1326
01:27:05.451 --> 01:27:07.922
What the hell happened here?!

1327
01:27:10.891 --> 01:27:12.791
Are you girls ok?

1328
01:27:12.793 --> 01:27:14.760
Yeah.

1329
01:27:14.762 --> 01:27:19.163
We just learned that sometimes
the best green footprint...

1330
01:27:19.165 --> 01:27:21.069
is no footprint.

1331
01:27:30.777 --> 01:27:32.476
Actually, we're probably
gonna need a ride

1332
01:27:32.478 --> 01:27:34.412
'cause I'm losing a lot
of blood, so...

1333
01:27:34.414 --> 01:27:35.882
Ok, yep.

1334
01:28:08.481 --> 01:28:10.484
[HONKING]

1335
01:28:33.973 --> 01:28:35.610
<i>Back's open.</i>

1336
01:28:45.986 --> 01:28:47.989
[CHICKEN'S CLUCKING]

1337
01:28:51.191 --> 01:28:52.827
[LOW GROWL]

1338
01:29:10.433 --> 01:29:15.433
Subtitles by explosiveskull


ZeroDay Forums Mini