���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT 1 00:01:00.018 --> 00:01:01.727 OFFICER: Boys, let's go. 2 00:01:02.437 --> 00:01:04.146 Come on, tighten up. 3 00:01:06.107 --> 00:01:07.900 Single file, gentlemen. 4 00:01:08.068 --> 00:01:09.777 Center of the hall. 5 00:01:10.111 --> 00:01:11.528 - Come on, tighten it up. - WOMAN: Condition unit one! 6 00:01:11.696 --> 00:01:13.155 Condition unit one, copy that. 7 00:01:13.323 --> 00:01:15.741 On the ground. Show me hands, let's go. 8 00:01:15.909 --> 00:01:17.034 Hands! 9 00:01:17.202 --> 00:01:19.745 WOMAN: Code blue! Fight in progress! 10 00:01:21.915 --> 00:01:23.665 (INDISTINCT SHOUTING) 11 00:01:42.977 --> 00:01:45.646 Come on, let's fight, man! Let him go! 12 00:01:46.231 --> 00:01:48.565 At least let me get my shoes. 13 00:02:01.663 --> 00:02:03.163 Mary Anne. 14 00:02:03.331 --> 00:02:04.331 Hello. 15 00:02:05.416 --> 00:02:06.458 Thank you. 16 00:02:09.420 --> 00:02:11.130 Adonis got into a fight today, 17 00:02:11.297 --> 00:02:12.673 and he's in holding. 18 00:02:12.841 --> 00:02:15.717 If you wanna see him, we're gonna have to go up there. 19 00:02:16.261 --> 00:02:18.303 He's a good kid, he just- 20 00:02:18.930 --> 00:02:20.222 Fights. 21 00:02:21.516 --> 00:02:23.100 All the time. 22 00:02:33.444 --> 00:02:34.695 - Johnson? - Yeah. 23 00:02:34.863 --> 00:02:36.280 - Right this way. - Thanks. 24 00:02:48.835 --> 00:02:49.835 (DOOR OPENS) 25 00:02:50.420 --> 00:02:52.546 GUARD: Johnson, got a visitor. 26 00:02:56.885 --> 00:02:58.051 Adonis. 27 00:03:03.308 --> 00:03:05.017 Come on in. 28 00:03:06.978 --> 00:03:08.604 I'd like you to meet Mrs- 29 00:03:09.856 --> 00:03:10.856 Uh... 30 00:03:11.399 --> 00:03:13.775 Could we have a moment, please? 31 00:03:14.986 --> 00:03:16.570 Sure. 32 00:03:16.738 --> 00:03:18.655 I'll be right outside. 33 00:03:30.043 --> 00:03:31.752 Why were you fighting? 34 00:03:34.047 --> 00:03:35.923 I'm not going to another group home. 35 00:03:37.258 --> 00:03:39.051 I'm not from a group home. 36 00:03:40.386 --> 00:03:41.720 You a social worker? 37 00:03:42.180 --> 00:03:43.347 No. 38 00:03:44.140 --> 00:03:46.475 I am not a social worker. 39 00:03:52.357 --> 00:03:55.567 Nigga said something about my ma so I beat his ass. 40 00:03:57.654 --> 00:03:59.905 I'm sorry about your mother. 41 00:04:01.407 --> 00:04:04.576 I know what it's like to lose someone. 42 00:04:07.163 --> 00:04:10.457 When your father died, I was angry for so long. 43 00:04:11.000 --> 00:04:14.002 I hurt myself, pushed family away. 44 00:04:14.170 --> 00:04:15.712 I don't have no father. 45 00:04:16.547 --> 00:04:17.839 What did you say? 46 00:04:18.007 --> 00:04:20.050 I said I don't have no father. 47 00:04:20.218 --> 00:04:22.094 That's not true. 48 00:04:24.931 --> 00:04:28.183 He passed before you were born, but you had a father. 49 00:04:31.145 --> 00:04:32.354 You knew him? 50 00:04:36.276 --> 00:04:37.818 He was my husband. 51 00:04:39.821 --> 00:04:44.324 Adonis, I would like it very much if you would come and stay with me. 52 00:04:48.121 --> 00:04:50.455 Do you think you'd wanna do that? 53 00:05:02.677 --> 00:05:04.678 What was his name? 54 00:05:35.543 --> 00:05:38.420 (SPEAKING SPANISH) 55 00:05:55.063 --> 00:05:56.938 (GRUNTING) 56 00:06:23.758 --> 00:06:25.634 ♪ (FOLK MUSIC PLAYING) ♪ 57 00:06:34.435 --> 00:06:35.811 (CROWD CHEERING) 58 00:06:38.815 --> 00:06:40.649 (REFEREE SPEAKING SPANISH) 59 00:06:54.914 --> 00:06:55.914 (BELL RINGS) 60 00:07:17.854 --> 00:07:18.854 (SPEAKING SPANISH) 61 00:07:21.023 --> 00:07:23.024 (COUNTING IN SPANISH) 62 00:07:57.268 --> 00:07:58.310 Hey, James. 63 00:07:58.478 --> 00:08:00.395 Don, sit down. 64 00:08:05.234 --> 00:08:06.902 What you got there? 65 00:08:12.617 --> 00:08:14.284 You're joking, right? 66 00:08:14.827 --> 00:08:16.328 You get a promotion and you're quitting? 67 00:08:18.080 --> 00:08:20.290 Look, this career just ain't for me. 68 00:08:20.833 --> 00:08:22.083 What are you gonna do? 69 00:08:25.004 --> 00:08:27.088 Hey, man, thanks for everything. 70 00:08:29.550 --> 00:08:31.259 (BEEPS) 71 00:08:44.524 --> 00:08:46.024 ADONIS: Just wanna talk to you about my job. 72 00:08:46.734 --> 00:08:48.777 - You see your new office? - Hmm. 73 00:08:48.945 --> 00:08:51.112 Yeah. But, um... 74 00:08:51.280 --> 00:08:52.948 Well, what's it like? 75 00:08:53.115 --> 00:08:55.617 This is a big deal, this promotion. 76 00:08:56.327 --> 00:08:58.537 Did they hire your assistant? 77 00:09:02.208 --> 00:09:03.500 Thank you. 78 00:09:04.293 --> 00:09:06.294 Very proud of you. 79 00:09:22.645 --> 00:09:24.854 ANNOUNCER: Superfight Two with Rocky Balboa, the challenger 80 00:09:25.022 --> 00:09:27.983 and, of course, Apollo Creed, the world champion. 81 00:09:28.150 --> 00:09:29.442 - (BELL RINGS) - And there's the bell. 82 00:09:29.652 --> 00:09:30.735 Comes over in a hurry now. 83 00:09:30.903 --> 00:09:32.737 He throws a couple of rights and lefts out there. 84 00:09:32.905 --> 00:09:34.823 He starts to take command early here 85 00:09:34.991 --> 00:09:37.993 and now he kinda moves his feet along the side of the ring. 86 00:09:38.160 --> 00:09:39.536 A good right hand thrown at him. 87 00:09:39.704 --> 00:09:42.038 Another right and another right thrown by the champion. 88 00:09:42.206 --> 00:09:43.498 Creed is going for the knockout. 89 00:09:43.666 --> 00:09:45.917 Just holding that right hand and he's just waiting for that 90 00:09:46.085 --> 00:09:47.168 precise moment that he wants- 91 00:09:47.336 --> 00:09:50.672 There it is! He unloaded that. But here comes Balboa! 92 00:09:50.840 --> 00:09:52.674 Got him in that corner, and there's lefts and rights. 93 00:09:52.842 --> 00:09:54.259 Here comes Balboa coming back out. 94 00:09:54.427 --> 00:09:55.677 A left and a right to the head. 95 00:09:55.845 --> 00:09:57.512 But now it is Creed coming back. 96 00:09:57.680 --> 00:09:59.264 Creed with the left hand. 97 00:10:00.600 --> 00:10:02.350 Balboa appears to be getting hit often. 98 00:10:12.194 --> 00:10:14.696 DUKE: Take it to him. Take it to the body. 99 00:10:14.864 --> 00:10:16.406 There you go! 100 00:10:16.866 --> 00:10:18.783 Make your time count, baby. 101 00:10:19.243 --> 00:10:22.120 You know what's coming up. There you go. 102 00:10:23.122 --> 00:10:24.539 Check it out. 103 00:10:25.583 --> 00:10:27.208 DUKE: What you doing here, man? 104 00:10:27.376 --> 00:10:29.461 15 and 0, 15 knockouts. 105 00:10:29.754 --> 00:10:32.964 In Tijuana? No, bro. 106 00:10:33.132 --> 00:10:34.799 That's barroom brawling. 107 00:10:34.967 --> 00:10:36.593 Well, I'm all in anyway. 108 00:10:36.761 --> 00:10:38.887 So I figure we start out local, just to get our momentum going, 109 00:10:39.055 --> 00:10:40.221 then we can move wherever we wanna move. 110 00:10:40.389 --> 00:10:41.890 - "We"? - I was figuring... 111 00:10:42.058 --> 00:10:45.435 Adonis, these boys come in here, this how they survive. 112 00:10:45.603 --> 00:10:46.978 They gotta fight for life. 113 00:10:47.146 --> 00:10:49.648 Kill or be killed. People die in there. 114 00:10:49.815 --> 00:10:52.776 Your daddy died in the ring. This ain't no joke. 115 00:10:52.943 --> 00:10:54.069 I don't know him. 116 00:10:54.236 --> 00:10:56.071 Ain't got nothing to do with me. 117 00:10:56.238 --> 00:10:58.406 - Okay, you real tough now. - Yup. 118 00:10:58.949 --> 00:11:01.618 Nah, I ain't training you. 119 00:11:01.952 --> 00:11:03.787 You know I ain't training you. Nobody training you. 120 00:11:03.954 --> 00:11:05.163 I'm gonna make sure about that. 121 00:11:08.250 --> 00:11:10.377 We making champs in the Delphi Gym! 122 00:11:10.544 --> 00:11:13.672 We not dancing! We not singing! We fighting! 123 00:11:13.839 --> 00:11:16.341 You struggle every day, you fight for something. 124 00:11:16.509 --> 00:11:17.676 You damn right! 125 00:11:20.137 --> 00:11:21.262 Hey, listen up! 126 00:11:22.348 --> 00:11:23.598 DUKE: Adonis. 127 00:11:24.767 --> 00:11:26.476 These the keys to my 'Stang right here. 128 00:11:26.644 --> 00:11:27.811 Adonis, get out the ring! 129 00:11:27.978 --> 00:11:29.521 All you gotta do is land one clean head shot. 130 00:11:29.689 --> 00:11:30.772 What I gotta put up for it? 131 00:11:35.986 --> 00:11:38.488 Put up your hands. You a pro, right? 132 00:11:38.656 --> 00:11:40.365 No, no, no. 133 00:11:40.908 --> 00:11:42.325 You gonna get the shit knocked out of you. 134 00:11:42.493 --> 00:11:44.244 You ain't gotta prove nothing to me. 135 00:11:44.412 --> 00:11:45.704 KEVIN: Better listen to your family, boy. 136 00:11:48.666 --> 00:11:49.791 Oh, my God. 137 00:11:49.959 --> 00:11:51.960 At least put on your head gear. 138 00:11:52.420 --> 00:11:53.545 - No head gear? - Mmm-hmm. 139 00:11:53.713 --> 00:11:54.713 It's on you. 140 00:11:56.465 --> 00:11:57.465 (GRUNTING) 141 00:11:58.008 --> 00:11:59.384 Killer, right? 142 00:11:59.552 --> 00:12:01.886 He a killer, right, Lil Duke? 143 00:12:02.388 --> 00:12:04.431 Where were you at when I was in group homes, huh? 144 00:12:04.598 --> 00:12:05.890 You miss a meal? 145 00:12:06.058 --> 00:12:07.100 Nah! 146 00:12:07.268 --> 00:12:08.560 Which one of your killers in here next? 147 00:12:08.728 --> 00:12:10.812 You pick him! You pick who's next! 148 00:12:10.980 --> 00:12:12.313 I'm next. 149 00:12:23.826 --> 00:12:25.702 DANNY: Hey, I just need one round, bro. 150 00:12:25.870 --> 00:12:27.495 All right, you wanna warm up? 151 00:12:27.663 --> 00:12:29.539 I don't need no warm-up. Get my stuff. 152 00:12:32.501 --> 00:12:35.336 DUKE: I see you got your head gear on. Good job. 153 00:12:36.172 --> 00:12:37.172 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 154 00:12:40.676 --> 00:12:41.760 Nah. 155 00:12:42.428 --> 00:12:43.511 (INDISTINCT CONVERSATIONS CONTINUE) 156 00:12:48.392 --> 00:12:49.517 Don't run. 157 00:12:52.646 --> 00:12:53.688 (GRUNTING) 158 00:13:17.963 --> 00:13:19.214 DANNY: Told you I'd win, man. 159 00:13:19.548 --> 00:13:20.882 I told you. 160 00:13:21.050 --> 00:13:22.217 DUKE: I tried to tell you something, bro. 161 00:13:22.384 --> 00:13:25.303 You don't wanna listen. 162 00:13:25.471 --> 00:13:27.931 You wanna learn things the hard way, huh? 163 00:13:28.224 --> 00:13:29.224 (GASPS) 164 00:13:40.069 --> 00:13:41.736 - Hey. - Hey. 165 00:13:41.904 --> 00:13:43.696 How you doing? 166 00:13:43.864 --> 00:13:45.198 Doing good. 167 00:13:45.366 --> 00:13:48.076 I just came home, I wanted to talk to you. 168 00:13:48.244 --> 00:13:49.327 Yeah? 169 00:13:49.578 --> 00:13:51.579 I quit my job. 170 00:13:53.207 --> 00:13:54.582 Yeah. No... 171 00:13:58.838 --> 00:14:01.589 Where did you get this? Mexico? 172 00:14:02.258 --> 00:14:03.258 It's not that bad. 173 00:14:03.425 --> 00:14:05.260 "It's not that bad. " 174 00:14:06.762 --> 00:14:08.596 I ought to knock you out myself. 175 00:14:08.931 --> 00:14:11.224 You know how many times I had to carry your father up these stairs 176 00:14:11.392 --> 00:14:13.601 - because he couldn't walk? - Yes. 177 00:14:13.769 --> 00:14:16.187 How many times I had to wipe his ass because he couldn't use his hands? 178 00:14:17.273 --> 00:14:19.649 Is that what you want? No. 179 00:14:19.817 --> 00:14:22.235 You want brain damage. Yeah, you do. 180 00:14:22.403 --> 00:14:24.445 You want to be so brain-damaged, you can't form a sentence. 181 00:14:24.613 --> 00:14:25.738 I can get hurt doing anything. 182 00:14:25.906 --> 00:14:27.615 Apollo didn't get hurt, he got killed! 183 00:14:27.783 --> 00:14:28.908 People get killed! 184 00:14:29.910 --> 00:14:32.495 I didn't take you in for you to go backwards. 185 00:14:32.663 --> 00:14:34.455 You're better than this. 186 00:14:34.623 --> 00:14:35.874 I'm leaving soon. 187 00:14:40.671 --> 00:14:43.423 I'm gonna be fighting full-time now. 188 00:14:43.757 --> 00:14:45.884 So I wanted to tell you face-to-face. 189 00:14:48.679 --> 00:14:50.305 You are your father's son 190 00:14:51.473 --> 00:14:52.765 and you're part of him. 191 00:14:54.602 --> 00:14:57.645 But it doesn't mean you have to be him. 192 00:15:00.190 --> 00:15:01.232 I'm gonna call you. 193 00:15:03.819 --> 00:15:07.280 Listen, you want to be in somebody's ring... 194 00:15:09.825 --> 00:15:11.534 You don't have to call me. 195 00:15:55.454 --> 00:15:57.497 - (LAUGHING) - MAN: All right, smile! 196 00:15:57.915 --> 00:15:58.915 (LAUGHTER CONTINUES) 197 00:16:31.615 --> 00:16:34.575 - (FOOTSTEPS APPROACHING) - (ROCKY SIGHS) 198 00:16:39.581 --> 00:16:41.082 How you doing? 199 00:16:42.543 --> 00:16:44.794 This was taken from the 1 Oth round of the first fight, right? 200 00:16:46.213 --> 00:16:47.588 Good call. 201 00:16:48.257 --> 00:16:49.424 How'd you know that? 202 00:16:50.676 --> 00:16:53.553 I heard about a third fight between you and Apollo, 203 00:16:53.721 --> 00:16:55.430 behind closed doors. 204 00:16:55.889 --> 00:16:57.223 That true? 205 00:16:57.725 --> 00:16:59.100 How'd you hear about that? 206 00:16:59.935 --> 00:17:00.935 Who won? 207 00:17:02.938 --> 00:17:05.523 It's kind of a secret. What'd you say your name was? 208 00:17:06.191 --> 00:17:07.442 Donnie. 209 00:17:07.609 --> 00:17:09.694 The girl said you wanted to talk about something. 210 00:17:09.945 --> 00:17:11.487 Yeah, I want to talk to you about training me. 211 00:17:11.780 --> 00:17:13.781 Training you. (CHUCKLES) 212 00:17:14.033 --> 00:17:16.367 I don't do that stuff no more. Sorry about that. 213 00:17:16.535 --> 00:17:18.077 Listen, it's getting kind of late, kid. 214 00:17:18.245 --> 00:17:20.455 So I'm gonna close up. 215 00:17:20.622 --> 00:17:21.789 How good was he? 216 00:17:22.791 --> 00:17:25.626 Who? Apollo? Yeah, he was great. 217 00:17:25.794 --> 00:17:28.129 He's a perfect fighter. Ain't nobody ever better. 218 00:17:28.297 --> 00:17:29.630 So how'd you beat him? 219 00:17:29.798 --> 00:17:30.882 Time beat him. 220 00:17:31.050 --> 00:17:34.427 Time, you know, takes everybody out, it's undefeated. 221 00:17:34.595 --> 00:17:35.803 Anyway, I gotta lock up. 222 00:17:35.971 --> 00:17:37.764 When Mickey died, he came and talked to you, right? 223 00:17:38.432 --> 00:17:40.224 Talked you out of quitting? 224 00:17:40.392 --> 00:17:42.643 Took you to L.A., trained you. 225 00:17:43.562 --> 00:17:44.771 Brought you back. 226 00:17:50.319 --> 00:17:52.487 How do you know all this? 227 00:17:53.405 --> 00:17:54.989 How do you think? 228 00:17:58.994 --> 00:18:00.745 What are you, like a cousin? 229 00:18:01.830 --> 00:18:02.914 He's my father. 230 00:18:04.500 --> 00:18:06.793 No, he isn't. I don't believe you. 231 00:18:06.960 --> 00:18:07.960 Call Mary Anne. 232 00:18:08.128 --> 00:18:09.337 Mary Anne. His wife. 233 00:18:09.505 --> 00:18:10.671 The house number still works. 234 00:18:12.466 --> 00:18:14.175 Oh, that's right. 235 00:18:14.343 --> 00:18:16.094 You haven't talked to her since the funeral. 236 00:18:16.261 --> 00:18:18.513 She said you gave a nice speech, though. 237 00:18:30.984 --> 00:18:32.110 Yeah. 238 00:18:32.986 --> 00:18:34.695 Nice speech. 239 00:18:35.697 --> 00:18:37.698 I want you to train me. 240 00:18:37.991 --> 00:18:40.952 All right? I need somebody solid and who else better to go to? 241 00:18:41.120 --> 00:18:43.162 You at least owe me that. 242 00:18:44.540 --> 00:18:45.540 (SIGHS) 243 00:18:45.791 --> 00:18:49.001 I can tell the way you talk, you been to school. 244 00:18:49.169 --> 00:18:51.712 So I figure you got some brains. 245 00:18:51.880 --> 00:18:54.507 Why would you want to pick a fighter's life 246 00:18:54.675 --> 00:18:55.800 when you don't have to? 247 00:18:55.968 --> 00:18:58.553 If Apollo was around, he would tell you that, too. 248 00:18:58.720 --> 00:19:00.012 Well, he ain't around. 249 00:19:00.180 --> 00:19:02.807 I been fighting my whole life. I ain't got a choice. 250 00:19:03.475 --> 00:19:05.685 It's always about a choice. 251 00:19:06.186 --> 00:19:07.478 I was in the ring. 252 00:19:07.646 --> 00:19:08.813 I saw how it went down. 253 00:19:08.981 --> 00:19:10.398 That fight should've been stopped. 254 00:19:10.816 --> 00:19:12.066 I should have stopped it. 255 00:19:12.234 --> 00:19:13.693 Maybe he wanted to go out like a fighter. 256 00:19:15.070 --> 00:19:16.904 Maybe, you did exactly what he wanted. 257 00:19:17.990 --> 00:19:21.284 I think he'd rather be here, talking with you. 258 00:19:35.507 --> 00:19:37.717 There is a resemblance. 259 00:19:43.098 --> 00:19:46.601 I'm usually here all the time, 260 00:19:46.768 --> 00:19:48.561 so if you're ever in the neighborhood, come by, 261 00:19:48.729 --> 00:19:49.896 if you need something. 262 00:19:50.063 --> 00:19:51.731 I'll be at Mickey's Gym tomorrow. 263 00:19:51.899 --> 00:19:54.442 I don't go there. I haven't been there in a long time. 264 00:19:57.279 --> 00:19:59.614 Since we're pretty much like family 265 00:20:00.574 --> 00:20:01.866 who won the third fight? 266 00:20:05.287 --> 00:20:06.871 He did. 267 00:20:33.482 --> 00:20:34.482 ♪ (MUSIC PLAYING) ♪ 268 00:20:35.609 --> 00:20:36.651 MAN: (ON TABLET) In boxing... 269 00:20:36.818 --> 00:20:38.611 fighters' origins can endure 270 00:20:38.779 --> 00:20:40.947 as the most sacred element of their identity, 271 00:20:41.490 --> 00:20:45.660 shaping choices that can change their lives forever. 272 00:20:46.119 --> 00:20:49.497 "Pretty" Ricky Conlan is a faithful son of Liverpool, England, 273 00:20:49.831 --> 00:20:53.834 a place where people find hope in the tales of their heroes. 274 00:20:54.836 --> 00:20:58.297 But for the undefeated best pound-for-pound boxer in the world, 275 00:20:58.465 --> 00:21:00.716 the future is filled with uncertainty, 276 00:21:01.677 --> 00:21:04.470 with a seven-year prison sentence looming. 277 00:21:05.097 --> 00:21:07.765 I didn't plan on spending me prime years in a prison cell. 278 00:21:08.308 --> 00:21:10.434 I hate letting me family down. 279 00:21:10.602 --> 00:21:14.105 MAN: Now what could be his final bout awaits him at home, 280 00:21:14.273 --> 00:21:17.942 in one of his city's most hallowed sporting temples. 281 00:21:18.110 --> 00:21:22.029 Here, he'll welcome an opponent who's also never been beaten 282 00:21:22.197 --> 00:21:24.782 and who's boxed his way from California streets 283 00:21:24.950 --> 00:21:27.243 to American stardom. 284 00:21:27.411 --> 00:21:29.787 Fighting out of the famed Delphi Boxing Academy, 285 00:21:30.289 --> 00:21:33.791 with a trainer whose father guided icons of the past, 286 00:21:35.043 --> 00:21:36.711 Danny "Stuntman" Wheeler 287 00:21:36.878 --> 00:21:38.462 believes he's the sport's future. 288 00:21:39.715 --> 00:21:41.090 Conlan's going away for a long time. 289 00:21:41.258 --> 00:21:42.383 Now it's my turn. 290 00:21:42.551 --> 00:21:43.718 I've never lost. 291 00:21:43.885 --> 00:21:46.137 I've never even been knocked down, and that's not gonna change. 292 00:21:47.055 --> 00:21:50.391 MAN: A champion in a dark and extraordinary predicament. 293 00:21:51.143 --> 00:21:54.061 A challenger uninterested in a hero's send-off. 294 00:21:56.523 --> 00:21:59.567 This is 24/7: Conlan/Wheeler. 295 00:22:12.205 --> 00:22:13.581 (BEATS ECHOING) 296 00:22:26.845 --> 00:22:28.637 Kick this dude ass. 297 00:22:29.431 --> 00:22:30.931 ♪ (LOUD MUSIC PLAYING) ♪ 298 00:22:35.937 --> 00:22:37.146 No respect, man. 299 00:22:45.572 --> 00:22:47.073 (BANGING ON DOOR) 300 00:22:56.583 --> 00:22:57.583 ♪ (MUSIC STOPS) ♪ 301 00:23:00.295 --> 00:23:01.712 I'm Donnie. 302 00:23:02.381 --> 00:23:03.798 Yeah? 303 00:23:04.466 --> 00:23:06.133 And I just moved in upstairs. 304 00:23:06.301 --> 00:23:08.135 Okay. What do you want, Donnie? It's late. 305 00:23:08.303 --> 00:23:09.470 I can hear your music. 306 00:23:09.638 --> 00:23:12.098 Yeah? I didn't know it was that loud. 307 00:23:12.265 --> 00:23:13.265 Well, it is, all right? 308 00:23:13.433 --> 00:23:14.558 I gotta wake up early and work out. 309 00:23:15.143 --> 00:23:17.061 Oh. Oh, got you. 310 00:23:17.229 --> 00:23:20.981 You gotta wake up early and do your, uh, jawns. 311 00:23:21.149 --> 00:23:23.275 Keep your body tight. Cool. 312 00:23:23.443 --> 00:23:24.944 I'll turn my music down. You won't hear a peep. 313 00:23:25.112 --> 00:23:26.112 Thanks... 314 00:23:31.326 --> 00:23:33.035 ♪ (LOUD MUSIC RESUMES) ♪ 315 00:24:06.653 --> 00:24:09.572 (MAN TALKING INDISTINCTLY) 316 00:24:22.127 --> 00:24:23.836 PETE: Snap it back! 317 00:24:31.219 --> 00:24:33.053 Breathe, Leo, breathe. 318 00:24:33.221 --> 00:24:34.722 Good boy. 319 00:24:44.191 --> 00:24:45.441 Hey. 320 00:24:47.068 --> 00:24:48.068 Can I help you? 321 00:24:48.236 --> 00:24:49.361 Looking to sign up. 322 00:24:49.863 --> 00:24:52.072 - Where you from? - L.A. 323 00:24:52.240 --> 00:24:53.365 Hollywood! 324 00:24:53.533 --> 00:24:55.075 Which gym? I know all those guys. 325 00:24:55.243 --> 00:24:57.828 Don't have one. I'm more self-taught. 326 00:24:58.914 --> 00:25:00.247 Self-taught? 327 00:25:00.916 --> 00:25:02.917 You know Balboa? 328 00:25:03.084 --> 00:25:04.210 Yes, we grew up together. 329 00:25:05.462 --> 00:25:07.046 Most members just work themselves out. 330 00:25:07.214 --> 00:25:08.797 For an extra $20 a month, 331 00:25:08.965 --> 00:25:12.134 I can give you drills, check in on you when I can. 332 00:25:12.302 --> 00:25:13.802 Yeah, that works. 333 00:25:14.262 --> 00:25:15.930 (GRUNTING) 334 00:25:21.436 --> 00:25:22.686 Double jab. 335 00:25:24.064 --> 00:25:25.898 PETE: Move your head, babe. 336 00:25:50.423 --> 00:25:53.592 ♪ (BIANCA SINGING GRIP) ♪ 337 00:26:44.769 --> 00:26:47.605 Boxing fans have been waiting years 338 00:26:47.772 --> 00:26:48.939 for the Superfight between "Pretty" Ricky Conlan 339 00:26:49.107 --> 00:26:50.357 and Danny Wheeler. 340 00:26:50.525 --> 00:26:53.485 But we guess the fighters couldn't wait another 24 hours. 341 00:26:53.987 --> 00:26:55.446 Conlan punched Wheeler 342 00:26:55.614 --> 00:26:57.656 after words were exchanged during the face-off. 343 00:26:58.199 --> 00:26:59.867 Wheeler suffered a broken jaw 344 00:27:00.035 --> 00:27:02.036 and has already announced plans 345 00:27:02.203 --> 00:27:04.997 to sue Conlan and the WBC. 346 00:27:12.380 --> 00:27:13.380 Hey, Unc! 347 00:27:14.549 --> 00:27:15.716 Unc! 348 00:27:16.509 --> 00:27:18.010 How you doing? 349 00:27:18.553 --> 00:27:20.054 Did you call me "Unc"? 350 00:27:20.221 --> 00:27:22.389 Yeah, it was either that or O.G. 351 00:27:22.724 --> 00:27:24.350 What's an "O.G."? 352 00:27:24.517 --> 00:27:26.352 Old-ass gangster. 353 00:27:26.811 --> 00:27:28.228 "Unc" is good. 354 00:27:28.396 --> 00:27:29.730 I can do that. 355 00:27:29.898 --> 00:27:31.482 It's all good. 356 00:27:31.900 --> 00:27:33.817 So why'd you come by? You hungry? 357 00:27:33.985 --> 00:27:35.736 No, I just wrapped up at the gym. 358 00:27:35.904 --> 00:27:37.071 Figured I'd stop by. 359 00:27:37.238 --> 00:27:38.238 Okay. 360 00:27:39.991 --> 00:27:41.200 Maybe ask you a question. 361 00:27:41.368 --> 00:27:43.744 Sure. I can do all this. 362 00:27:45.288 --> 00:27:46.288 Uh... 363 00:27:46.706 --> 00:27:49.166 What are some drills I can do to get my hand speed up? 364 00:27:49.334 --> 00:27:51.085 Some guys up there, I bet they can help you. 365 00:27:51.252 --> 00:27:52.544 There's a guy there named Pete. 366 00:27:52.712 --> 00:27:54.254 He's a pretty good trainer. 367 00:27:54.422 --> 00:27:57.174 Yeah, but he's with his fighter most of the time. 368 00:27:57.342 --> 00:27:59.426 I mostly just train myself. 369 00:28:01.596 --> 00:28:03.097 They know you're a Creed? 370 00:28:03.807 --> 00:28:04.890 I don't go by that. 371 00:28:05.058 --> 00:28:07.101 I'm trying to make it on my own. 372 00:28:07.268 --> 00:28:08.394 Name's Johnson. 373 00:28:08.561 --> 00:28:10.229 - Who's Johnson? - Mom's name. 374 00:28:10.814 --> 00:28:13.273 Plus, just makes life easier. 375 00:28:14.484 --> 00:28:15.484 Uh-huh. 376 00:28:19.489 --> 00:28:22.241 Plus, you know, if you train me ain't nobody around here knows me. 377 00:28:22.409 --> 00:28:23.534 We could fly under the radar. 378 00:28:25.412 --> 00:28:26.954 - They'd never know. - Yeah. 379 00:28:27.914 --> 00:28:29.289 I told you before, 380 00:28:29.457 --> 00:28:31.625 I just don't wanna do it, kid. 381 00:28:33.712 --> 00:28:36.130 That's cool, but maybe you could just 382 00:28:36.297 --> 00:28:38.132 give me some drills. 383 00:28:38.925 --> 00:28:41.135 - Drills? - Yeah, things I could do on my own. 384 00:28:42.637 --> 00:28:45.931 You don't stop, do you? You're like a woodpecker. 385 00:28:46.266 --> 00:28:47.766 My God. 386 00:28:54.774 --> 00:28:57.484 All right. I got a few. 387 00:28:57.652 --> 00:28:59.486 But that's it. Okay? 388 00:28:59.654 --> 00:29:00.654 Of course. 389 00:29:00.989 --> 00:29:04.742 Five rounds ofjumping rope. 390 00:29:04.909 --> 00:29:09.246 Three rounds on each of the bags... 391 00:29:09.414 --> 00:29:12.124 When you get to the heavy bag, just don't keep throwing your hands 392 00:29:12.292 --> 00:29:13.751 because you can hurt them. 393 00:29:13.918 --> 00:29:16.587 It's also about using your legs, all right? 394 00:29:16.755 --> 00:29:20.799 And then five rounds of... 395 00:29:21.760 --> 00:29:23.177 Shadow... 396 00:29:23.344 --> 00:29:24.344 O- W. 397 00:29:24.596 --> 00:29:26.513 - There's a "W." Boxing. - Boxing, yeah. 398 00:29:26.681 --> 00:29:28.515 And that's it. 399 00:29:29.350 --> 00:29:30.934 - All right? - Yeah. 400 00:29:31.311 --> 00:29:32.811 Okay, here you go. 401 00:29:32.979 --> 00:29:33.979 Oh, that is perfect. 402 00:29:34.147 --> 00:29:35.773 Good luck with that. 403 00:29:36.983 --> 00:29:38.025 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 404 00:29:38.276 --> 00:29:40.611 All right, got it. Hold that real quick. 405 00:29:49.788 --> 00:29:51.205 All right, man. 406 00:29:51.372 --> 00:29:53.123 Wait, don't you want this? 407 00:29:53.291 --> 00:29:54.374 I got it right here. 408 00:29:54.542 --> 00:29:56.293 What if you lose that thing or it breaks? 409 00:29:56.461 --> 00:29:58.545 It's already up in the cloud. 410 00:30:02.383 --> 00:30:04.843 What cloud? What cloud? 411 00:30:07.305 --> 00:30:08.889 Hey, Ma, it's me. 412 00:30:09.057 --> 00:30:11.809 I was just calling to let you know I'm doing good 413 00:30:11.976 --> 00:30:13.727 and I got an apartment. 414 00:30:13.895 --> 00:30:16.355 It ain't much but I'm trying to make it into something. 415 00:30:17.023 --> 00:30:18.398 I miss you. 416 00:30:18.733 --> 00:30:20.192 I wanna hear from you, 417 00:30:20.360 --> 00:30:22.861 so call me back when you get a chance. All right. 418 00:30:25.073 --> 00:30:26.949 (BEATS THUMPING) 419 00:30:36.125 --> 00:30:37.751 (BANGING ON DOOR) 420 00:30:43.591 --> 00:30:44.758 What, it's too loud? 421 00:30:44.926 --> 00:30:48.428 No, I just heard you down here working. 422 00:30:48.596 --> 00:30:50.681 Figured you'd wanna take a break. 423 00:30:51.266 --> 00:30:52.558 Maybe get some food? 424 00:30:52.725 --> 00:30:53.851 Where you from, Donnie? 425 00:30:54.018 --> 00:30:55.269 I'm from L.A. 426 00:30:55.436 --> 00:30:57.771 So is this how y'all ask females out in L.A.? 427 00:30:58.439 --> 00:31:00.065 Just wanted to know if you were hungry. 428 00:31:00.233 --> 00:31:01.275 Not a date. 429 00:31:01.442 --> 00:31:02.442 Right. 430 00:31:04.529 --> 00:31:07.072 You know what? It's all good. 431 00:31:07.532 --> 00:31:08.949 It's okay. 432 00:31:09.409 --> 00:31:10.784 Hey, yo. 433 00:31:11.286 --> 00:31:12.953 I am hungry. 434 00:31:18.918 --> 00:31:21.420 I only have an hour. Do you know where you wanna go? 435 00:31:21.713 --> 00:31:23.463 I was hoping you could tell me. 436 00:31:23.631 --> 00:31:24.882 You're from Philly, right? 437 00:31:28.469 --> 00:31:29.970 Okay. 438 00:31:34.934 --> 00:31:36.560 Good luck, man. 439 00:31:50.283 --> 00:31:51.325 ADONIS: So where are we? 440 00:31:51.492 --> 00:31:52.826 BIANCA: North Philly. 441 00:31:52.994 --> 00:31:54.161 So this is Max's. 442 00:31:54.329 --> 00:31:56.788 Hey, superstar! What's going on? 443 00:31:56.956 --> 00:31:58.332 I'm well, thanks. How you doing? 444 00:31:58.499 --> 00:31:59.917 You looking wonderful as always. 445 00:32:00.084 --> 00:32:01.335 Thank you. 446 00:32:01.502 --> 00:32:02.794 How you doing there, my friend? 447 00:32:02.962 --> 00:32:05.088 This my neighbor and he's a West Coast boy. 448 00:32:05.256 --> 00:32:06.340 Ain't never had a steak before. 449 00:32:06.507 --> 00:32:08.342 Listen, I'm gonna treat him like he was my neighbor. 450 00:32:08.509 --> 00:32:10.093 That's how good we gonna take care of you. 451 00:32:10.261 --> 00:32:11.637 BIANCA: You like pickles? ADONIS: Nah. 452 00:32:11.804 --> 00:32:12.846 BIANCA: Okay, mayonnaise. 453 00:32:13.014 --> 00:32:15.307 Put extra peppers on that jawn, both kinds. 454 00:32:15.475 --> 00:32:17.309 Ketchup, extra cheese. 455 00:32:17.477 --> 00:32:19.478 - ADONIS: How much I owe you? - $9.95. 456 00:32:19.646 --> 00:32:21.021 No, let me get these. 457 00:32:21.189 --> 00:32:23.190 That's cool. I asked you out, right? 458 00:32:23.358 --> 00:32:25.525 You said it wasn't a date, though. 459 00:32:25.693 --> 00:32:27.110 It's not. 460 00:32:28.029 --> 00:32:29.112 Where we eating at? 461 00:32:29.280 --> 00:32:30.405 Right there. 462 00:32:30.657 --> 00:32:32.741 ADONIS: So I heard you back there, "jawn" this, "jawn" that. 463 00:32:32.909 --> 00:32:33.909 What's a "jawn"? 464 00:32:34.118 --> 00:32:35.535 It's a noun. 465 00:32:35.703 --> 00:32:38.121 See, these is jawns. 466 00:32:38.706 --> 00:32:40.290 This is a jawn. 467 00:32:40.458 --> 00:32:42.376 This restaurant we're sitting in is a jawn. You're a jawn. 468 00:32:42.627 --> 00:32:44.127 You got a jawn? 469 00:32:44.420 --> 00:32:45.420 Like, a dude? 470 00:32:45.630 --> 00:32:46.797 No. 471 00:32:47.548 --> 00:32:49.466 I got too much going on right now. 472 00:32:49.634 --> 00:32:50.801 Shows and stuff? 473 00:32:50.969 --> 00:32:52.219 Yeah. 474 00:32:52.387 --> 00:32:54.388 I'm opening at Electric Factory next month. 475 00:32:54.555 --> 00:32:55.555 What's that? 476 00:32:55.723 --> 00:32:57.015 It's a big venue out here. 477 00:32:57.183 --> 00:32:58.558 A lot of people got their start. 478 00:32:58.726 --> 00:33:00.394 Jill, Legend, the Roots. 479 00:33:01.479 --> 00:33:02.854 That's wassup. 480 00:33:05.900 --> 00:33:08.485 - Can I ask you something personal? - Mmm-hmm. 481 00:33:13.074 --> 00:33:15.075 I got progressive hearing loss. 482 00:33:16.577 --> 00:33:18.328 Just started wearing these this past year. 483 00:33:18.496 --> 00:33:21.081 But I only need them in places with a lot of background noise. 484 00:33:21.249 --> 00:33:22.249 For now. 485 00:33:23.334 --> 00:33:25.919 So it's progressive, so eventually... 486 00:33:26.087 --> 00:33:30.507 Yeah. 487 00:33:30.675 --> 00:33:32.175 I'm just getting ready for it. 488 00:33:32.343 --> 00:33:35.012 Like I'm getting used to these, I'm learning sign language and stuff. 489 00:33:37.932 --> 00:33:40.851 But I really can only remember bad words. 490 00:33:41.102 --> 00:33:43.186 Ones that aren't that useful like... 491 00:33:45.773 --> 00:33:47.941 (CHUCKLES) The fuck's that? 492 00:33:48.109 --> 00:33:51.695 You can't tell? This is the bull, the horns, this is- 493 00:33:52.280 --> 00:33:54.614 Yeah, this is bullshit. 494 00:33:54.782 --> 00:33:56.616 - That's your favorite? - (CHUCKLES) Uh-huh. 495 00:33:57.702 --> 00:34:00.120 You don't really seem like a boxer to me. 496 00:34:00.288 --> 00:34:01.580 I mean, you're in shape and all but... 497 00:34:02.623 --> 00:34:04.624 I don't know. Aren't most boxers like... 498 00:34:04.792 --> 00:34:06.543 - Like what? - Like street. 499 00:34:06.711 --> 00:34:08.628 I'm not saying you're a square or anything, 500 00:34:08.796 --> 00:34:10.797 but I'm just curious, what made you wanna fight? 501 00:34:11.466 --> 00:34:12.716 My pop was a fighter. 502 00:34:12.884 --> 00:34:14.801 Oh, right. That makes sense. 503 00:34:14.969 --> 00:34:16.094 Did he fight pro? 504 00:34:17.055 --> 00:34:18.263 Something like that. 505 00:34:19.223 --> 00:34:21.099 Does he train you? 506 00:34:21.434 --> 00:34:23.101 My pop died before I was born. 507 00:34:26.981 --> 00:34:28.815 I'm sorry to hear that. 508 00:34:31.444 --> 00:34:32.986 So what made you wanna sing? 509 00:34:39.702 --> 00:34:40.702 Uh... 510 00:34:40.995 --> 00:34:42.996 It makes me feel alive. 511 00:34:46.793 --> 00:34:47.918 Where's your next show? 512 00:34:48.628 --> 00:34:51.671 That place that you saw me at, Johnny Brenda's. 513 00:34:51.839 --> 00:34:55.926 I got a residency there so we're back on Friday. 514 00:34:58.930 --> 00:35:00.806 Can I roll with you? 515 00:35:01.349 --> 00:35:04.017 I wanna show up, you know. Show some love. 516 00:35:07.688 --> 00:35:09.022 Let me think on it. 517 00:35:31.796 --> 00:35:33.672 Okay. 518 00:35:33.840 --> 00:35:36.049 Here we go, Paulie. 519 00:35:37.510 --> 00:35:39.886 Happy birthday, my friend. 520 00:35:41.681 --> 00:35:43.557 I didn't forget ya. 521 00:35:44.559 --> 00:35:46.143 Your favorite. 522 00:35:46.978 --> 00:35:48.812 Miss ya, pal. 523 00:35:49.856 --> 00:35:52.482 Yo, Adrian, my darling. 524 00:35:54.402 --> 00:35:56.361 The best of the best. 525 00:35:58.406 --> 00:36:00.657 I'll tell you, Adrian, God. 526 00:36:01.909 --> 00:36:05.412 It's getting harder to walk up this hill. What does that mean? 527 00:36:06.330 --> 00:36:08.331 Anyway, it's a good day today. 528 00:36:08.499 --> 00:36:10.709 It's a good day, got no problems. 529 00:36:10.877 --> 00:36:12.335 Bills are paid. 530 00:36:12.503 --> 00:36:14.504 Only thing is, it's tough to 531 00:36:14.672 --> 00:36:16.882 sleep at night sometimes. My back. 532 00:36:17.049 --> 00:36:19.843 No matter what you do, it catches up to you. 533 00:36:20.595 --> 00:36:25.098 Anyway, shall we see what's new in the world today? 534 00:37:05.181 --> 00:37:06.264 Whoa. 535 00:37:06.682 --> 00:37:07.682 Hey, Rocky! 536 00:37:07.850 --> 00:37:08.850 Hey, how you doing? 537 00:37:09.101 --> 00:37:10.769 - Good to see you. - How you doing? 538 00:37:10.978 --> 00:37:12.729 Hey, Rock! Long time no see, brother. 539 00:37:12.897 --> 00:37:14.481 - Still here? Good to see you. - Yeah. 540 00:37:14.649 --> 00:37:16.983 MAN: Hey, the Italian Stallion's back. ROCKY: How you doing? 541 00:37:17.151 --> 00:37:18.777 - It's like a party here with everyone. - Yeah, right. 542 00:37:18.945 --> 00:37:21.029 - Welcome back, man. It's been a while. - Yeah, thank you very much. 543 00:37:21.239 --> 00:37:22.239 - How do you feel? - Good. 544 00:37:22.448 --> 00:37:23.949 - What, are you making a comeback? - No. 545 00:37:24.242 --> 00:37:25.951 - Hey, champ. - Hey, Pete. What's up? 546 00:37:26.118 --> 00:37:28.203 - Didn't know you were coming by. - I didn't either. 547 00:37:28.371 --> 00:37:30.372 I was just in the neighborhood. You've done nice here. 548 00:37:30.539 --> 00:37:32.499 Place is looking good, new paint and everything. 549 00:37:32.667 --> 00:37:33.959 - Very good, very nice. - I do what I can. 550 00:37:34.126 --> 00:37:35.543 - Remember my son, Leo? - Of course I do. 551 00:37:35.711 --> 00:37:37.003 A lot bigger since you last seen him. 552 00:37:37.171 --> 00:37:39.047 - Yeah, very big. - Rocky, 553 00:37:39.215 --> 00:37:40.757 he's 17 and 0. 554 00:37:40.925 --> 00:37:42.717 Things are really opening up for us. 555 00:37:42.885 --> 00:37:45.053 Leo! Come. 556 00:37:45.388 --> 00:37:49.766 Rocky, option's still open if you wanna get involved. 557 00:37:49.934 --> 00:37:51.726 Little training, little motivation. 558 00:37:51.894 --> 00:37:53.270 Let me think about it. 559 00:37:53.437 --> 00:37:55.397 - Sure, sure. - How you doing, kid? 560 00:37:55.564 --> 00:37:56.606 It's an honor to meet you, champ. 561 00:37:56.774 --> 00:37:58.483 ROCKY: Nice to meet you, too. 17 and 0, very good. 562 00:37:58.651 --> 00:38:00.568 LEO: Yeah, I was supposed to fight on the Ricky Conlan's card- 563 00:38:00.736 --> 00:38:02.654 - Hey, Unc! - But it got canceled. 564 00:38:04.824 --> 00:38:05.824 Unc. 565 00:38:06.033 --> 00:38:07.826 - He talking to you? - Yeah, I think so. Yeah. 566 00:38:07.994 --> 00:38:09.286 - You made it. - Yeah. 567 00:38:09.453 --> 00:38:11.413 Just walked by. Here I am. 568 00:38:12.498 --> 00:38:13.790 How you know Hollywood? 569 00:38:13.958 --> 00:38:16.251 Uh, we met at the restaurant. 570 00:38:16.836 --> 00:38:18.169 That's it. 571 00:38:21.299 --> 00:38:23.717 Okay, Rock. Okay. 572 00:38:23.884 --> 00:38:26.428 You need anything, you let me know. 573 00:38:26.595 --> 00:38:28.346 Okay. Good luck, kid. Seriously. 574 00:38:28.514 --> 00:38:29.514 Thanks. 575 00:38:29.765 --> 00:38:33.435 17 and 0. Kid's got a future. Tough. 576 00:38:33.853 --> 00:38:35.520 Can I talk to you a minute? 577 00:38:42.153 --> 00:38:46.072 I don't really know what I'm doing here because I got other plans for my life 578 00:38:46.240 --> 00:38:47.699 and this wasn't part of it. 579 00:38:47.867 --> 00:38:49.409 Your father was special. 580 00:38:49.869 --> 00:38:52.037 Tell you the truth, I don't know if you're special. 581 00:38:52.204 --> 00:38:54.497 Only you gonna know that when the time is right. 582 00:38:54.665 --> 00:38:56.166 It ain't gonna come overnight. 583 00:38:56.334 --> 00:38:57.792 You're gonna take a beating, you're gonna take this, 584 00:38:57.960 --> 00:38:59.753 you're gonna get knocked down, you're gonna get up 585 00:38:59.920 --> 00:39:01.921 and you're gonna see if you got the right thing. 586 00:39:02.089 --> 00:39:04.883 But, you gotta work hard. 587 00:39:05.051 --> 00:39:07.302 I swear to God, if you're not gonna do it, 588 00:39:07.470 --> 00:39:08.636 I'm out. 589 00:39:10.056 --> 00:39:12.599 Rock, every punch I've ever thrown has been on my own. 590 00:39:12.767 --> 00:39:15.101 Nobody showed me how to do this. 591 00:39:16.270 --> 00:39:17.937 I'm ready. 592 00:39:20.358 --> 00:39:22.275 Come on. Let's do this. 593 00:39:23.069 --> 00:39:25.153 Step into my office. 594 00:39:25.613 --> 00:39:26.613 You serious? 595 00:39:26.781 --> 00:39:28.490 I am serious. This is old school. 596 00:39:28.783 --> 00:39:30.241 You should be able to grab one of these birds. 597 00:39:30.409 --> 00:39:31.409 ADONIS: 30 seconds? 598 00:39:31.744 --> 00:39:33.370 Yeah, in your dreams. 599 00:39:35.289 --> 00:39:36.915 Come on! You call that fast? 600 00:39:44.924 --> 00:39:47.008 No! Again. 601 00:39:47.551 --> 00:39:48.635 ROCKY: I thought you were fast. 602 00:39:49.261 --> 00:39:50.678 Come here! (GRUNTS) 603 00:39:51.055 --> 00:39:52.847 ROCKY: Get them legs moving! 604 00:39:53.099 --> 00:39:55.266 Little harder, little faster! 605 00:39:55.684 --> 00:39:58.645 Keep up the pace! Keep going! 606 00:40:07.988 --> 00:40:11.116 Control your tempo then build slowly. 607 00:40:12.368 --> 00:40:13.368 More. 608 00:40:13.619 --> 00:40:15.537 Build, build, build. 609 00:40:15.704 --> 00:40:16.704 Go! 610 00:40:25.005 --> 00:40:26.923 - (BELL RINGS) - (PANTING) 611 00:40:29.927 --> 00:40:31.678 That bell don't mean school's out, Donnie. 612 00:40:31.846 --> 00:40:32.929 Keep going. 613 00:40:33.848 --> 00:40:35.598 That bell means hell. 614 00:40:36.434 --> 00:40:38.685 Just go get the chicken. It's not that big a deal. 615 00:40:38.853 --> 00:40:39.978 Come here! God damn it! 616 00:40:40.229 --> 00:40:41.229 (ROCKY LAUGHING) 617 00:40:41.522 --> 00:40:42.981 ROCKY: Oh, my God! 618 00:40:43.983 --> 00:40:46.568 That's pretty good. Chickens are slowing down. 619 00:40:48.529 --> 00:40:50.572 All right. Donnie, get into your stance. 620 00:40:51.282 --> 00:40:54.200 Make a small target, turn sideways. Okay. 621 00:40:54.785 --> 00:40:56.870 You see this guy here staring back at you? 622 00:40:57.037 --> 00:40:58.037 Yeah. 623 00:40:58.205 --> 00:40:59.747 That's your toughest opponent. 624 00:40:59.915 --> 00:41:03.460 Every time you get into the ring, that's who you're going against. 625 00:41:03.627 --> 00:41:07.839 I believe that in boxing and I do believe that in life, okay? 626 00:41:08.257 --> 00:41:09.924 Now throw a jab in the jaw. 627 00:41:10.259 --> 00:41:11.593 All right, one to the gut. 628 00:41:12.094 --> 00:41:14.596 Now, every time you punch this guy, what's he doing? 629 00:41:14.763 --> 00:41:16.097 - He's throwing one back at me. - That's right. 630 00:41:16.265 --> 00:41:19.851 So either you block it, slip it or get out of the way. Go. 631 00:41:24.356 --> 00:41:26.900 I'll leave you two alone for a while. 632 00:41:28.444 --> 00:41:29.777 Good luck. 633 00:41:39.330 --> 00:41:40.330 - Hey. - Yo. 634 00:41:40.539 --> 00:41:42.707 What's up? Is it cool? 635 00:41:43.459 --> 00:41:44.459 Yes. 636 00:41:44.668 --> 00:41:46.336 Smells good in here. 637 00:41:48.214 --> 00:41:50.298 BIANCA: I don't even know what fighters drink. 638 00:41:50.466 --> 00:41:52.008 Do you drink tea? 639 00:41:52.176 --> 00:41:54.010 Yeah, tea's good. Thank you. 640 00:41:54.178 --> 00:41:55.220 Yeah. 641 00:41:56.305 --> 00:41:57.972 So this is the house. 642 00:41:58.265 --> 00:41:59.557 This is it. 643 00:42:01.435 --> 00:42:02.644 What you working on? 644 00:42:02.978 --> 00:42:03.978 Uh... 645 00:42:06.649 --> 00:42:07.649 ♪ (FREESTYLING) ♪ 646 00:42:10.027 --> 00:42:11.027 Uh, uh, uh... 647 00:42:15.449 --> 00:42:16.449 (LAUGHS) 648 00:42:29.838 --> 00:42:31.005 - Where the beat go? - Sorry. 649 00:42:32.925 --> 00:42:34.926 ♪ (MUSIC PLAYING) ♪ 650 00:42:36.804 --> 00:42:38.513 ADONIS: Hey, check you out. 651 00:42:42.851 --> 00:42:43.851 Whoo. 652 00:42:44.395 --> 00:42:45.853 Yeah! 653 00:43:18.596 --> 00:43:19.846 ROCKY: One, two, three. 654 00:43:20.097 --> 00:43:23.141 - (GRUNTS) - I like that. Very good. 655 00:43:26.353 --> 00:43:28.896 Keep that balance going. Way to go. 656 00:43:29.064 --> 00:43:31.858 Donnie, get up. You gotta keep moving. 657 00:43:33.360 --> 00:43:35.361 It's tough but you gotta do it. 658 00:43:35.529 --> 00:43:36.821 You get a "B" in tough. 659 00:43:36.989 --> 00:43:38.698 Kid's looking good, champ! 660 00:43:39.825 --> 00:43:41.701 Yeah, he's getting there. 661 00:43:42.870 --> 00:43:45.997 Hey, Hollywood, what do you weigh right now? 662 00:43:46.707 --> 00:43:49.292 I don't know, probably like 180. 663 00:43:50.377 --> 00:43:51.419 Why? 664 00:43:56.133 --> 00:43:57.634 Get down to a buck 75, 665 00:43:57.843 --> 00:43:59.385 we'll make something happen, if you're interested. 666 00:43:59.553 --> 00:44:00.637 - Hell, yeah, I'm interested. - No. 667 00:44:00.804 --> 00:44:02.972 I do the talking, okay? You do the fighting. 668 00:44:04.058 --> 00:44:07.477 175? That's your boy's weight. How you doing, Leo? 669 00:44:07.645 --> 00:44:09.187 - What's up, Rock? - Yeah. 670 00:44:09.355 --> 00:44:10.813 He could use a fight to keep warm. 671 00:44:10.981 --> 00:44:12.440 - Warm? - I'm not gonna lie to you. 672 00:44:12.608 --> 00:44:14.859 People will come out to see you in the corner again, champ. 673 00:44:15.027 --> 00:44:17.904 We'll make it like the old days. Get the whole city there. 674 00:44:18.072 --> 00:44:20.782 - Make a few bucks for everybody. - ROCKY: No, I understand that. 675 00:44:20.949 --> 00:44:22.992 But I'm just getting used to this kid right now, 676 00:44:23.160 --> 00:44:25.161 and, you know, he's getting better every day 677 00:44:25.329 --> 00:44:26.954 but he's gonna take a while. 678 00:44:27.122 --> 00:44:28.164 He's hungry. 679 00:44:28.332 --> 00:44:30.375 You gotta feed him every now and again. You know that. 680 00:44:31.669 --> 00:44:34.170 Thanks. I appreciate it, chef. We'll be okay. Thanks. 681 00:44:34.338 --> 00:44:36.339 - Think about it. - I'll think about it. 682 00:44:37.675 --> 00:44:39.467 Rock, what we training for? 683 00:44:39.635 --> 00:44:40.802 Yeah, what are we training for? 684 00:44:40.969 --> 00:44:43.513 We're training to win, not get killed. You're not ready yet. 685 00:44:43.681 --> 00:44:45.390 I can lose five pounds. I can lose five pounds like that. 686 00:44:45.557 --> 00:44:46.891 It's nothing, it's easy. 687 00:44:47.309 --> 00:44:48.726 Hit the bag. 688 00:44:50.979 --> 00:44:52.146 Come on. 689 00:44:53.440 --> 00:44:55.483 This kid's like a tough Philadelphia fighter. 690 00:44:55.651 --> 00:44:57.485 I ain't never even seen you battle before. 691 00:44:57.653 --> 00:45:00.530 Yeah, but I've been watching him, and I'm pretty sure he'd catch my fade. 692 00:45:00.698 --> 00:45:02.657 - What's a fade? - I could take him out. 693 00:45:02.825 --> 00:45:04.867 - Oh, okay. - All right, listen. 694 00:45:05.035 --> 00:45:07.328 Let me make you an offer you can't refuse. 695 00:45:07.496 --> 00:45:08.538 Are you crazy? 696 00:45:08.706 --> 00:45:10.248 No, I'm serious, man. Look, we take the match. 697 00:45:10.624 --> 00:45:12.667 - Right. - I got six weeks to get in shape. 698 00:45:12.835 --> 00:45:15.294 Six weeks, I'll do whatever it takes. At the end of the six weeks, 699 00:45:15.462 --> 00:45:17.630 - you don't think it's right, call it off. - Really? 700 00:45:17.798 --> 00:45:19.549 Look, this is what I'm here for, all right? 701 00:45:19.717 --> 00:45:21.384 I'll go 24-7 with this shit. 702 00:45:21.802 --> 00:45:23.970 Matter of fact, we can go get my stuff right now. 703 00:45:24.138 --> 00:45:26.055 - For what? - So I can move into your spot. 704 00:45:26.557 --> 00:45:28.558 Start training camp. Old school, remember? 705 00:45:28.726 --> 00:45:30.393 No, no one's been in my house in a long time 706 00:45:30.561 --> 00:45:32.145 and I don't think you'd be comfortable there. 707 00:45:32.396 --> 00:45:33.813 What, you walk around naked? 708 00:45:34.356 --> 00:45:35.481 No. 709 00:45:35.649 --> 00:45:36.899 We're good then. 710 00:45:49.663 --> 00:45:52.373 You better not walk around naked either. 711 00:45:52.541 --> 00:45:54.000 That's for sure. 712 00:45:54.418 --> 00:45:55.418 (VAN STARTS) 713 00:46:04.344 --> 00:46:06.012 ROCKY: Last one? ADONIS: Yeah, that's all of it. 714 00:46:06.180 --> 00:46:07.180 BIANCA: Hey! 715 00:46:07.681 --> 00:46:08.681 Hey! 716 00:46:08.932 --> 00:46:10.183 You're moving? 717 00:46:10.350 --> 00:46:11.851 Yeah, today's been crazy. 718 00:46:12.019 --> 00:46:13.853 I didn't get a chance to tell you, 719 00:46:14.021 --> 00:46:15.521 but I'm gonna be living with my uncle for a while, 720 00:46:15.731 --> 00:46:16.731 training for the next fight. 721 00:46:16.940 --> 00:46:17.940 That's your uncle? 722 00:46:18.233 --> 00:46:19.233 He's white. 723 00:46:20.194 --> 00:46:21.527 Yeah, a long time. 724 00:46:22.446 --> 00:46:25.281 He's gonna be staying with me, and when we ain't training 725 00:46:25.449 --> 00:46:27.200 you're welcome to come on over. 726 00:46:27.493 --> 00:46:29.744 Cool, thank you. It's nice to meet you. 727 00:46:34.625 --> 00:46:35.875 Why you giving me that look? 728 00:46:36.043 --> 00:46:38.628 When were you gonna tell me that your uncle's Rocky Balboa? 729 00:46:40.380 --> 00:46:41.547 I'm gonna call you. 730 00:46:41.715 --> 00:46:43.716 All right, I'm not gonna hold my breath. 731 00:46:51.225 --> 00:46:52.934 ROCKY: That Bianca girl looks kind of nice. 732 00:46:53.101 --> 00:46:54.143 You like her? 733 00:46:54.311 --> 00:46:55.728 Yeah, she cool. What, this one? 734 00:46:55.896 --> 00:46:56.979 ROCKY: Yeah. 735 00:46:57.147 --> 00:46:59.232 Women weaken legs. You know what I mean? 736 00:46:59.399 --> 00:47:01.484 My legs work just fine. Whose room was this? 737 00:47:01.860 --> 00:47:03.528 - This is Paulie's room. - Paulie. 738 00:47:03.737 --> 00:47:06.197 Paulie was my best friend even though he wasn't so friendly. 739 00:47:06.573 --> 00:47:08.574 What happened to him? 740 00:47:08.742 --> 00:47:10.576 - Passed away. - I'm sorry. 741 00:47:10.744 --> 00:47:12.119 Kind of a mess. We'll straighten it up later. 742 00:47:12.287 --> 00:47:14.080 It'll be comfortable. 743 00:47:14.581 --> 00:47:18.084 Oh, man, this is a dope pic! That's your boy? 744 00:47:18.377 --> 00:47:20.336 Yeah, that's my kid, Robert. 745 00:47:24.091 --> 00:47:25.591 Did you train him, too? 746 00:47:25.759 --> 00:47:29.554 I tried, but he just didn't like fighting, didn't take to it. 747 00:47:31.974 --> 00:47:32.974 He still around here? 748 00:47:33.642 --> 00:47:36.936 No, he moved to a place called Vancouver with his girlfriend. 749 00:47:37.104 --> 00:47:39.772 And I think they're having a great old time up there 750 00:47:39.940 --> 00:47:41.983 and, you know, I hear from him now and then, 751 00:47:42.150 --> 00:47:45.194 but it was tough for him to live in Philadelphia. 752 00:47:45.362 --> 00:47:48.322 Me and all that stuff... You know, Rocky's son. 753 00:47:49.283 --> 00:47:51.909 He's happy. I'm happy for him. 754 00:47:57.207 --> 00:47:59.000 Why don't you unpack, all right? 755 00:47:59.167 --> 00:48:00.668 Make yourself comfortable. 756 00:48:00.836 --> 00:48:03.713 And I'm gonna go to the restaurant and I'll be back. 757 00:48:04.214 --> 00:48:06.215 Then we start first thing in the morning, all right? 758 00:48:06.383 --> 00:48:07.633 You got it. 759 00:48:25.152 --> 00:48:26.694 All right, Paulie! 760 00:48:28.906 --> 00:48:29.906 Ooh. 761 00:48:37.039 --> 00:48:38.414 ♪ (WAKE UP EVERYBODY PLAYING) ♪ 762 00:48:52.220 --> 00:48:55.181 ♪ (SINGING WAKE UP EVERYBODY) ♪ 763 00:48:55.724 --> 00:48:58.476 Hey, it's time to train. This is how you start. 764 00:48:58.852 --> 00:49:01.020 Get your engine going. 765 00:49:03.523 --> 00:49:05.149 (ROCKY HUMMING) 766 00:49:09.696 --> 00:49:12.949 I'm gonna take you to this place called the Front Street Gym up in North Philly. 767 00:49:13.116 --> 00:49:14.408 - It's pretty good. - Okay. 768 00:49:14.576 --> 00:49:15.826 You're gonna train there, because I don't want you 769 00:49:15.994 --> 00:49:17.203 to train in the same place 770 00:49:17.371 --> 00:49:19.580 as the guy that you're gonna be fighting, right? 771 00:49:19.748 --> 00:49:20.790 Yeah, that makes sense. 772 00:49:20.958 --> 00:49:23.376 Don, don't get in. I want you to run alongside. 773 00:49:23.543 --> 00:49:25.044 - I'm kinda antique, right? - Yeah. 774 00:49:25.212 --> 00:49:27.463 So I'll drive and you try to keep up. 775 00:49:27.631 --> 00:49:28.756 How close is it? 776 00:49:28.924 --> 00:49:30.383 It's close enough. 777 00:49:31.259 --> 00:49:32.301 All right. 778 00:49:35.722 --> 00:49:37.890 Hey, wait! Let me warm up real quick. 779 00:49:47.734 --> 00:49:49.235 (PANTING) 780 00:49:56.493 --> 00:49:59.120 You made it. Hey. 781 00:49:59.287 --> 00:50:00.746 I thought you said it was close. 782 00:50:00.914 --> 00:50:02.248 Not that close. 783 00:50:02.416 --> 00:50:04.917 This is Frankford. Tough place. 784 00:50:06.586 --> 00:50:09.797 You wanna be a Philly fighter, this is the place to go. 785 00:50:09.965 --> 00:50:11.757 Philly fighters, you know, 786 00:50:11.925 --> 00:50:14.301 I think they're the toughest guys in the world. 787 00:50:14.678 --> 00:50:15.678 In a lot of ways. 788 00:50:15.887 --> 00:50:19.432 Maybe it's in the water, I don't know, but great place though. 789 00:50:19.766 --> 00:50:20.933 What's up with all these bikes? 790 00:50:21.101 --> 00:50:22.268 It's a Philly thing. 791 00:50:22.436 --> 00:50:23.978 These guys are popping wheelies and making noise, 792 00:50:24.146 --> 00:50:25.521 going up and down the street. 793 00:50:25.689 --> 00:50:26.814 ADONIS: Do you ride? 794 00:50:26.982 --> 00:50:30.985 No. I had a Harley once but I fell off, so I decided to use my feet. 795 00:50:31.611 --> 00:50:33.988 Now, this kid, Sporino, he got something special. 796 00:50:34.156 --> 00:50:37.450 He's no pushover, so you're gonna have to work, you know what I mean? 797 00:50:38.535 --> 00:50:40.036 What do you think? 798 00:50:40.787 --> 00:50:41.871 Not bad, huh? 799 00:50:42.039 --> 00:50:43.205 Not bad at all. 800 00:50:43.373 --> 00:50:47.877 ROCKY: Yeah. This'll get the job done. Really will. 801 00:50:48.295 --> 00:50:49.295 Uh... 802 00:50:49.713 --> 00:50:51.047 Look at these guys! 803 00:50:51.214 --> 00:50:53.841 Hey! The gang's all here! 804 00:50:54.009 --> 00:50:56.969 Donnie, look at this. 805 00:50:57.137 --> 00:50:58.971 This is a crew if I ever saw one. 806 00:50:59.139 --> 00:51:00.389 Hey, Padman. Good to see you. 807 00:51:00.557 --> 00:51:01.807 Hey, champ. How you doing, bro? 808 00:51:01.975 --> 00:51:04.643 This guy is so good with the mitts, he's gonna teach you a lot of stuff. 809 00:51:04.811 --> 00:51:08.189 He's got a lot of knowledge. And Stitch, best cut man in Philadelphia. 810 00:51:08.356 --> 00:51:09.398 Hope we don't need him. 811 00:51:09.566 --> 00:51:10.816 - What's going on? - Welcome to Philly, brother. 812 00:51:10.984 --> 00:51:11.984 - Pleasure. - Glad to work with you. 813 00:51:12.152 --> 00:51:13.319 And over here is Elvis Grant. 814 00:51:13.487 --> 00:51:15.529 - He makes the best gloves in the world. - ADONIS: Uh-huh. 815 00:51:15.697 --> 00:51:18.199 And as my present to you, starting out on the right foot- 816 00:51:18.408 --> 00:51:19.450 - Nice to meet you, man. - Nice to meet you too. 817 00:51:19.701 --> 00:51:20.826 He's gonna make you a pair of gloves 818 00:51:20.994 --> 00:51:22.620 so that your hands don't get so bad as me. 819 00:51:22.871 --> 00:51:24.080 What? Is that coffee I smell in there? 820 00:51:24.247 --> 00:51:25.372 Yeah, that's coffee. 821 00:51:25.540 --> 00:51:26.916 All right, you guys get to know each other. 822 00:51:27.084 --> 00:51:28.167 - Amir. - All right, Unc. 823 00:51:28.335 --> 00:51:29.710 - Come here. - Man, I could use some coffee. 824 00:51:29.878 --> 00:51:32.004 Let me introduce you to my son. This is my son, Amir. 825 00:51:32.172 --> 00:51:33.172 That's the one you're gonna be sparring with. 826 00:51:33.381 --> 00:51:34.799 - Amir. - Donnie. Nice to meet you. 827 00:51:35.509 --> 00:51:37.176 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 828 00:51:41.056 --> 00:51:42.098 ADONIS: Mmm-hmm. 829 00:51:43.016 --> 00:51:44.183 Right hand fast. 830 00:51:44.351 --> 00:51:46.018 Let it go, let it go. 831 00:51:47.521 --> 00:51:49.396 PADMAN: Push off that back foot. 832 00:51:50.065 --> 00:51:51.232 ROCKY: Come on, Donnie, a little quicker. 833 00:51:51.399 --> 00:51:52.525 Come on, Donnie. Back it up. 834 00:51:52.692 --> 00:51:54.443 No, just like he's doing. Yeah. 835 00:51:54.611 --> 00:51:56.445 - I can't pivot fast enough. - Yeah, just turn it. 836 00:51:56.613 --> 00:51:57.780 That's your power. 837 00:51:58.698 --> 00:51:59.865 Fast, pop it fast. 838 00:52:00.033 --> 00:52:01.033 I'm popping as fast as I can. 839 00:52:01.201 --> 00:52:02.618 I'm trying to push off my back foot like you told me. 840 00:52:02.786 --> 00:52:04.787 Hey, Donnie. Come here. 841 00:52:06.414 --> 00:52:07.748 I came out here to work with you, though. 842 00:52:07.999 --> 00:52:09.208 This is how I work, okay? 843 00:52:09.543 --> 00:52:12.586 There's some things I can't do. I can't do this anymore. 844 00:52:12.754 --> 00:52:14.255 I can never hold the pads like that. 845 00:52:14.422 --> 00:52:16.382 But I'm looking at you. I'm working with you. 846 00:52:16.550 --> 00:52:17.842 I'm working with this. 847 00:52:18.260 --> 00:52:19.635 PADMAN: Lighten it up. 848 00:52:19.803 --> 00:52:21.053 AMIR: Am I still taking them real shots? 849 00:52:22.139 --> 00:52:23.556 Slow it down. Hey, hey! 850 00:52:24.057 --> 00:52:25.975 That's it. Hey, hey, hey! 851 00:52:26.476 --> 00:52:27.977 This easy work, Pop. 852 00:52:29.437 --> 00:52:32.022 - ROCKY: Gotta keep moving. That's it. - (BELL RINGS) 853 00:52:32.774 --> 00:52:34.900 - Time! Bell! Bell. - Huh! 854 00:52:35.068 --> 00:52:36.068 ADONIS: Taking real shots though! 855 00:52:36.236 --> 00:52:38.112 AMIR: What you mean? PADMAN: Cut it out! 856 00:52:38.280 --> 00:52:39.405 Take those gloves off right now! 857 00:52:39.573 --> 00:52:40.573 - This my gym! - Take the glove off right now! 858 00:52:40.740 --> 00:52:41.907 AMIR: Take your soft ass back to L.A.! 859 00:52:42.075 --> 00:52:44.285 You ain't ready yet! This my gym! 860 00:52:44.452 --> 00:52:46.453 Fuck this gym! 861 00:52:46.621 --> 00:52:48.247 - Called a learning curve... - Ain't no learning. 862 00:52:48.415 --> 00:52:50.416 Hey, hey, hey! You know what? 863 00:52:50.584 --> 00:52:52.126 You can't learn anything when you're talking. 864 00:52:52.294 --> 00:52:53.294 That's a fact of life. 865 00:52:53.461 --> 00:52:55.379 As long as you're talking, you're not listening. 866 00:52:55.589 --> 00:52:59.175 Go apologize. You guys are on the same damn team, okay? 867 00:52:59.926 --> 00:53:02.678 - There you go. Good. - You good. It's okay. 868 00:53:02.846 --> 00:53:05.097 ROCKY: All right. Now let's go to work! 869 00:53:05.432 --> 00:53:07.016 Double jab. Yup. 870 00:53:07.309 --> 00:53:08.767 Go ahead over the top. 871 00:53:08.935 --> 00:53:10.644 Right hook here. Over here. 872 00:53:12.689 --> 00:53:14.773 One step at a time, one punch at a time, 873 00:53:14.941 --> 00:53:16.275 one round at a time. 874 00:53:16.443 --> 00:53:18.194 One step at a time, one punch at a time, 875 00:53:18.361 --> 00:53:19.987 one round at a time. Turn right. 876 00:53:22.532 --> 00:53:24.116 Come on, let's go. 877 00:53:24.659 --> 00:53:25.784 Fast, pop it fast. 878 00:53:25.952 --> 00:53:27.828 Right upper cut. Right up top. 879 00:53:29.456 --> 00:53:31.332 Boom. Boom. 880 00:53:33.668 --> 00:53:34.710 Good. 881 00:53:35.170 --> 00:53:36.795 I want you to let it all out. 882 00:53:37.756 --> 00:53:38.797 Now go right here. 883 00:53:38.965 --> 00:53:40.966 Everyone's ever disrespected you, see them. 884 00:53:41.885 --> 00:53:43.052 Anything you ever wanted 885 00:53:43.803 --> 00:53:45.679 go after it. 886 00:53:47.724 --> 00:53:49.892 Now's your time! Make a statement! 887 00:53:52.604 --> 00:53:53.604 One step! 888 00:53:55.148 --> 00:53:56.148 One punch! 889 00:53:57.901 --> 00:53:59.068 One round at a time! 890 00:54:07.577 --> 00:54:08.702 There it is. 891 00:54:08.870 --> 00:54:11.163 Ah! You cheated! 892 00:54:12.791 --> 00:54:14.333 (CROWD CHEERING) 893 00:54:23.134 --> 00:54:24.218 Rock. 894 00:54:24.427 --> 00:54:26.178 Hey, how you doing, Pete? 895 00:54:30.517 --> 00:54:32.017 Something wrong? 896 00:54:33.103 --> 00:54:34.603 Rock, I knew. 897 00:54:34.771 --> 00:54:36.897 I knew there was something with this kid. 898 00:54:37.065 --> 00:54:40.025 Rocky, I have been trying for years to get you to come work with us. 899 00:54:40.193 --> 00:54:41.235 Aw. It's okay. 900 00:54:41.403 --> 00:54:43.946 All of a sudden, this kid from Hollywood gets you out of the shadows. 901 00:54:44.114 --> 00:54:45.614 (CHUCKLES) No. No shadows. 902 00:54:45.782 --> 00:54:48.200 I just didn't want to do nothing in the gym, that's all. 903 00:54:48.368 --> 00:54:50.911 Rocky, I made calls to L.A. 904 00:54:51.413 --> 00:54:52.955 Kid's name is Adonis. 905 00:54:53.123 --> 00:54:54.206 Kid has Creed's blood. 906 00:54:54.749 --> 00:54:57.334 Now this fight just got big time. 907 00:54:59.129 --> 00:55:00.546 I apologize. 908 00:55:01.631 --> 00:55:04.216 Do me a favor. Can we keep this between ourselves? 909 00:55:04.384 --> 00:55:05.384 - Oh, come on. - No. 910 00:55:05.552 --> 00:55:09.054 I'm asking you as a favor. I want him to make a name on his own. 911 00:55:09.597 --> 00:55:10.597 (SIGHS) 912 00:55:12.309 --> 00:55:13.892 Come on, Pete. 913 00:55:16.563 --> 00:55:19.440 Yeah. Secret's safe with me, Rock. 914 00:55:22.277 --> 00:55:23.360 I appreciate it. 915 00:55:32.162 --> 00:55:33.912 ROCKY: Keep going. You're looking good. 916 00:55:35.081 --> 00:55:36.332 Go on, get moving. 917 00:55:53.600 --> 00:55:54.933 (KNOCKING ON DOOR) 918 00:55:55.852 --> 00:55:57.770 Hey. So how's everybody feeling tonight? 919 00:55:57.937 --> 00:56:01.273 I'm about to go over the ABC rules and the rules governed by the state. 920 00:56:01.441 --> 00:56:04.026 No three knockdown rule. No standing eight-count. 921 00:56:04.194 --> 00:56:06.153 A fighter cannot be saved by the bell. 922 00:56:06.321 --> 00:56:09.782 What we mean by "no three knockdown rule" is basically whatever the referee 923 00:56:09.949 --> 00:56:11.950 sees fit for competition... 924 00:56:12.410 --> 00:56:14.119 (AUDIO FADING AWAY) 925 00:56:18.333 --> 00:56:20.709 - Unc, cut my gloves off. - What's wrong? 926 00:56:20.877 --> 00:56:21.960 My gloves, just cut 'em off! 927 00:56:22.128 --> 00:56:23.462 I can't cut 'em off, you're ready to go fight. 928 00:56:23.630 --> 00:56:24.630 Are they too tight? 929 00:56:24.798 --> 00:56:26.840 I'm freaking out right now! I gotta take a shit! 930 00:56:27.175 --> 00:56:29.301 Somebody gonna wipe my ass for me? 931 00:56:29.677 --> 00:56:31.345 - Shit! - Cut my gloves off, Unc! 932 00:56:31.513 --> 00:56:33.055 All right, relax. 933 00:56:33.223 --> 00:56:34.890 I'll cut you out of these gloves. It happens. 934 00:56:35.058 --> 00:56:36.725 Hey, ref, I'm gonna need some help here. 935 00:56:36.893 --> 00:56:38.268 D, I'm gonna be right outside. 936 00:56:38.436 --> 00:56:39.937 That's right. 937 00:56:40.105 --> 00:56:41.522 Can you just stall for 10 minutes or something? 938 00:56:41.689 --> 00:56:42.898 I gotta put the gloves back on. 939 00:56:43.066 --> 00:56:44.233 All right, I'll step on outside, Rock. 940 00:56:44.401 --> 00:56:45.442 I appreciate it. Thank you very much. 941 00:56:45.652 --> 00:56:47.486 - It ain't no problem. You got 10 minutes. - First for me, man. 942 00:56:47.821 --> 00:56:49.279 All right, come on. It'll be all right. 943 00:56:49.447 --> 00:56:50.447 Yeah. 944 00:56:50.657 --> 00:56:51.824 A little nervous? 945 00:56:52.534 --> 00:56:54.535 - Nerves? - Hurry up! 946 00:56:58.832 --> 00:57:00.874 Blue corner, red corner. 947 00:57:02.001 --> 00:57:03.001 All right, fellas, 948 00:57:03.253 --> 00:57:04.878 y'all had your instructions in the dressing room. 949 00:57:05.046 --> 00:57:08.298 Obey my commands at all times, protect yourself at all times. 950 00:57:08.466 --> 00:57:09.925 Any questions from the blue corner? 951 00:57:10.093 --> 00:57:11.552 Questions from the red corner? 952 00:57:11.719 --> 00:57:13.679 Touch them up. Be ready on seconds out. 953 00:57:13.847 --> 00:57:16.348 - Right. It's about you. - Yep. Yep. 954 00:57:16.516 --> 00:57:18.809 It's all about you. Now, you wanted this. 955 00:57:18.977 --> 00:57:20.811 - Let's go, Coach. - I want you to make it happen. 956 00:57:20.979 --> 00:57:21.979 - Can you do it? - Let's do it. 957 00:57:22.147 --> 00:57:23.647 - All right. Come on. - Let's make it happen. 958 00:57:24.441 --> 00:57:25.607 Let's go, Unc. 959 00:57:27.735 --> 00:57:29.820 - ROCKY: It's all about today! - (BELL RINGS) 960 00:57:30.780 --> 00:57:32.823 There is no tomorrow! Let's go! 961 00:57:34.075 --> 00:57:35.075 Nice! 962 00:57:36.411 --> 00:57:38.495 Move and target, move and target! 963 00:57:39.414 --> 00:57:41.039 PETE: Jab! It's the jab! 964 00:57:42.417 --> 00:57:44.585 His face is right there! Come on! Where's the jab? 965 00:57:49.466 --> 00:57:51.258 Hands up. Hands up, kid. 966 00:57:53.887 --> 00:57:55.888 (ROCKY SPEAKING INDISTINCTLY) 967 00:57:59.225 --> 00:58:00.601 PETE: Breathe, kid, breathe! 968 00:58:02.896 --> 00:58:04.229 (CROWD CHEERING) 969 00:58:06.274 --> 00:58:08.275 Let's go, boy! Let's go, boy! 970 00:58:08.902 --> 00:58:10.194 ROCKY: Way to get out ofthere. 971 00:58:11.112 --> 00:58:12.404 Keep moving, Donnie! 972 00:58:13.239 --> 00:58:15.032 Move your head! That's it. 973 00:58:15.200 --> 00:58:16.492 Get on him! Get on him! 974 00:58:20.997 --> 00:58:22.831 REFEREE: Break! My break! 975 00:58:23.666 --> 00:58:24.875 Let's go, boy! 976 00:58:25.543 --> 00:58:28.170 ROCKY: There you go! There you go! Good. 977 00:58:28.338 --> 00:58:29.379 Back off. 978 00:58:29.547 --> 00:58:31.924 (CROWD CHANTING) Leo! Leo! Leo! 979 00:58:32.926 --> 00:58:34.218 PETE: One punch on top. 980 00:58:38.640 --> 00:58:41.517 ROCKY: Keep moving. That's right. Block left. Block left. 981 00:58:47.815 --> 00:58:48.815 ROCKY: Relax. 982 00:58:49.067 --> 00:58:51.026 Let's go, boy! Come get this shit! Come get it! 983 00:58:51.194 --> 00:58:52.611 STITCH: You're doing good, kid! 984 00:58:52.779 --> 00:58:53.820 Keep the pressure up! 985 00:58:54.155 --> 00:58:55.155 (GRUNTS) 986 00:58:59.494 --> 00:59:00.494 Break! 987 00:59:00.703 --> 00:59:01.828 PETE: Let's go, Leo! 988 00:59:01.996 --> 00:59:02.996 Come on! 989 00:59:03.248 --> 00:59:04.248 Let's go. 990 00:59:04.415 --> 00:59:05.832 PETE: Keep moving! Keep coming forward! 991 00:59:06.626 --> 00:59:07.709 MAN: Great shot! 992 00:59:10.004 --> 00:59:11.088 BIANCA: Come on, Donnie! 993 00:59:12.465 --> 00:59:13.465 (GRUNTING) 994 00:59:14.133 --> 00:59:15.384 ROCKY: What are you doing? 995 00:59:16.135 --> 00:59:17.135 (BELL DINGS) 996 00:59:17.345 --> 00:59:19.304 - Time! - Yeah. 997 00:59:21.266 --> 00:59:23.141 Okay! All right. 998 00:59:24.602 --> 00:59:25.978 It's okay. Take a deep breath. 999 00:59:26.229 --> 00:59:28.021 Through your lungs. Deep breath. Deep breath. 1000 00:59:28.439 --> 00:59:29.439 Look at me. 1001 00:59:29.691 --> 00:59:31.191 I like what you're doing out there, all right? 1002 00:59:31.359 --> 00:59:32.359 You're a little tight. 1003 00:59:32.527 --> 00:59:33.610 You're gonna loosen up, all right? 1004 00:59:33.861 --> 00:59:34.987 Here's what I want you to do. 1005 00:59:35.154 --> 00:59:36.905 I want you to throw your left under the radar. 1006 00:59:37.073 --> 00:59:38.949 - That's it. - Then come up with a shovel hook. 1007 00:59:39.117 --> 00:59:40.117 You're gonna see an opening, 1008 00:59:40.285 --> 00:59:42.327 put it right on his chin, that'll drop him- 1009 00:59:42.870 --> 00:59:44.663 Mouthpiece in, seconds out! 1010 00:59:44.831 --> 00:59:46.999 ROCKY: Your old man did that to me. It worked. 1011 00:59:47.166 --> 00:59:48.875 Mouthpiece in, seconds out! 1012 00:59:50.336 --> 00:59:53.297 (CROWD CHANTING) Leo! Leo! Leo! 1013 00:59:55.008 --> 00:59:56.008 (BELL RINGS) 1014 01:00:02.765 --> 01:00:05.861 Come on! 1015 01:00:17.989 --> 01:00:19.489 (INDISTINCT SHOUTING) 1016 01:00:28.666 --> 01:00:30.334 PETE: Tie him up! That's it. Good boy! Tie him up! 1017 01:00:30.501 --> 01:00:31.543 REFEREE: Break! 1018 01:00:33.129 --> 01:00:34.171 Come on! 1019 01:00:36.549 --> 01:00:39.343 Kid, seize it now! Now! Now! 1020 01:00:43.222 --> 01:00:45.140 - Get up! Get up! - Come on, kid! Come on! 1021 01:00:45.308 --> 01:00:46.933 - REFEREE: One! Two! - Get up and get some! 1022 01:00:47.101 --> 01:00:48.226 REFEREE: Three! Four! 1023 01:00:48.394 --> 01:00:49.394 We got him, Rock! 1024 01:00:49.646 --> 01:00:51.188 REFEREE: Five! Six! 1025 01:00:51.356 --> 01:00:52.898 Seven! Eight! 1026 01:00:53.066 --> 01:00:54.816 - I'm good. - Nine! Ten! 1027 01:00:54.984 --> 01:00:55.984 REFEREE: That's it, baby! 1028 01:00:56.152 --> 01:00:58.195 We got one, Rock! Whoo! 1029 01:00:59.030 --> 01:01:01.657 - We got one! Yeah, we got one! - Unbelievable! 1030 01:01:01.824 --> 01:01:03.200 - It's because of you! - No, you did it. 1031 01:01:03.368 --> 01:01:05.369 Come on, man! You did it. 1032 01:01:06.829 --> 01:01:07.871 You okay? 1033 01:01:08.039 --> 01:01:09.039 Give him some room. Rock. Rock. Rock. 1034 01:01:09.207 --> 01:01:10.374 LEO: Lucky shot. 1035 01:01:10.750 --> 01:01:12.751 Come on in! Bianca! Bianca! Come in! 1036 01:01:14.671 --> 01:01:15.671 Sorry! Sorry! 1037 01:01:15.838 --> 01:01:16.922 I'm all good. 1038 01:01:17.340 --> 01:01:19.383 You didn't say you had hands like that! 1039 01:01:19.550 --> 01:01:21.802 Why didn't you say you had hands like that, though? 1040 01:01:21.969 --> 01:01:24.888 Well, but girl, I'm square though. I'm square though. 1041 01:01:25.056 --> 01:01:26.682 You good? What we doing after this? 1042 01:01:26.849 --> 01:01:27.849 Let's go for it. 1043 01:01:28.017 --> 01:01:29.393 - Let's go tear the city up! - Okay. 1044 01:01:59.173 --> 01:02:00.590 - Hey. - Hmm. 1045 01:02:00.758 --> 01:02:02.592 BIANCA: I made something for you. 1046 01:02:15.314 --> 01:02:17.149 - Keep 'em closed. - Mmm-hmm. 1047 01:02:26.909 --> 01:02:30.829 ♪ (SHED YOU PLAYING OVER HEADPHONES) ♪ 1048 01:02:45.136 --> 01:02:46.428 Come listen with me. 1049 01:03:18.544 --> 01:03:19.753 - What about your uncle? - Huh. 1050 01:03:19.921 --> 01:03:21.129 He's asleep. 1051 01:03:22.673 --> 01:03:24.216 He old, man. 1052 01:04:01.212 --> 01:04:02.337 ROCKY: There he is. 1053 01:04:02.505 --> 01:04:03.713 - What's up, Unc? - Hey, how you feeling? 1054 01:04:03.881 --> 01:04:07.425 I'm good. I'm a little sore, but I'm all right. 1055 01:04:08.386 --> 01:04:09.886 - ROCKY: You want some toast? - Okay. 1056 01:04:10.263 --> 01:04:11.263 (ROCKY GRUNTS) 1057 01:04:11.764 --> 01:04:13.223 So you cooking or you watching? 1058 01:04:13.391 --> 01:04:14.391 No, I'm looking you up. 1059 01:04:14.559 --> 01:04:15.892 - ADONIS: You're doing what? - I'm looking you up. 1060 01:04:16.060 --> 01:04:17.686 - No, don't do that. I'm right here. - (GIGGLING) 1061 01:04:19.772 --> 01:04:20.772 (SIGHS) 1062 01:04:23.568 --> 01:04:24.568 ADONIS: Mmm. (CRUNCHING) 1063 01:04:28.406 --> 01:04:29.573 What's up? 1064 01:04:30.199 --> 01:04:31.741 You got something you wanna tell me? 1065 01:04:44.213 --> 01:04:45.297 ADONIS: I didn't lie. 1066 01:04:45.464 --> 01:04:46.506 BIANCA: You might as well have. 1067 01:04:46.674 --> 01:04:47.799 You told me that your dad was some fighter. 1068 01:04:47.967 --> 01:04:49.843 You didn't say he was the most famous fighter to ever live. 1069 01:04:50.011 --> 01:04:51.803 People look at me differently when they know. 1070 01:04:51.971 --> 01:04:53.138 They look at Apollo differently, too. 1071 01:04:53.306 --> 01:04:55.056 Yeah, Donnie, but I'm not people. 1072 01:04:55.224 --> 01:04:56.433 I don't care about that shit. 1073 01:04:56.601 --> 01:04:59.019 I do care about you keeping it 100 with me, though. 1074 01:04:59.437 --> 01:05:01.688 Well, listen. You're right, okay? 1075 01:05:02.148 --> 01:05:04.149 No, seriously, look. You... 1076 01:05:06.152 --> 01:05:08.570 100% honesty from here on out. 1077 01:05:10.823 --> 01:05:13.992 All right. So his... His wife, that's not your mom? 1078 01:05:16.162 --> 01:05:18.079 Apollo had an affair with my mom. 1079 01:05:18.539 --> 01:05:20.624 All right? She died when I was young. 1080 01:05:21.167 --> 01:05:23.919 I bounced around foster care for a couple years. 1081 01:05:24.587 --> 01:05:26.296 In and out ofjuvie. 1082 01:05:27.089 --> 01:05:29.132 Then Mary Anne tracked me down and took me in. 1083 01:05:30.676 --> 01:05:32.010 Anything else? 1084 01:05:34.639 --> 01:05:35.889 Ask me. 1085 01:05:36.599 --> 01:05:38.433 How many females have you been with before me? 1086 01:05:38.601 --> 01:05:40.602 (SIGHS) Anything else? 1087 01:05:41.437 --> 01:05:43.229 Look, Bianca, come on now, you different. 1088 01:05:43.397 --> 01:05:44.439 How? 1089 01:05:44.690 --> 01:05:46.775 When I'm around you I feel like I know you my whole life. 1090 01:05:47.068 --> 01:05:48.068 Mmm-hmm. 1091 01:05:48.319 --> 01:05:49.861 Tell me you don't feel the same way about me. 1092 01:05:50.029 --> 01:05:52.113 Whatever. That's passion. That's infatuation. That fades. 1093 01:05:52.281 --> 01:05:53.448 I can't see that happening. 1094 01:05:53.616 --> 01:05:55.408 - Why not? - You motivate me. 1095 01:05:55.576 --> 01:05:56.743 Okay, so I'm just motivation to you? 1096 01:05:56.911 --> 01:05:58.203 Are you gonna find a problem with everything I say? 1097 01:05:58.371 --> 01:06:00.288 No, I'm gonna find the real in what you're saying. 1098 01:06:02.875 --> 01:06:03.875 Don't worry, it's cool. 1099 01:06:04.168 --> 01:06:06.252 Maybe you're just motivation to me, too. 1100 01:06:06.545 --> 01:06:07.754 - Oh, really? - Mmm-hmm. 1101 01:06:08.839 --> 01:06:10.131 I don't mind that. 1102 01:06:13.094 --> 01:06:14.094 What? 1103 01:06:16.430 --> 01:06:17.722 You do look like him, though. (CHUCKLES) 1104 01:06:17.890 --> 01:06:19.516 Oh, my God. I hate that! 1105 01:06:19.850 --> 01:06:21.977 - (LAUGHING) - Just to get on my nerves! 1106 01:06:26.107 --> 01:06:27.649 Welcome to PTI, boys and girls. 1107 01:06:27.817 --> 01:06:29.484 We begin today with the boxing world. 1108 01:06:29.652 --> 01:06:33.613 Adonis Johnson, a little-known boxer being trained by Rocky Balboa 1109 01:06:33.781 --> 01:06:36.658 handed light heavyweight title contender Leo Sporino 1110 01:06:36.826 --> 01:06:40.078 a second-round TKO defeat in Philadelphia last night. 1111 01:06:40.246 --> 01:06:42.747 An anonymous source confirmed to ESPN that Johnson 1112 01:06:42.915 --> 01:06:46.543 is the youngest biological son of Apollo Creed. 1113 01:06:46.711 --> 01:06:48.628 A fact that was kept under wraps because Johnson 1114 01:06:48.796 --> 01:06:50.630 was the product of Creed's infidelity. 1115 01:06:50.798 --> 01:06:53.341 The boxing world is excited to have another Creed in the ring 1116 01:06:53.509 --> 01:06:57.721 but, Wilbon, does knowledge of this affair damage Apollo Creed's legacy? 1117 01:06:57.888 --> 01:06:59.514 Damage his legacy? Let's go back for a second. 1118 01:06:59.682 --> 01:07:01.391 A little history on Apollo Creed. 1119 01:07:01.559 --> 01:07:04.811 I certainly have him right up there as maybe the best of all time. 1120 01:07:04.979 --> 01:07:05.979 End of discussion. 1121 01:07:06.147 --> 01:07:07.689 He slipped. He made a mistake, like a lot of people. 1122 01:07:07.857 --> 01:07:09.899 This isn't gonna be the first, particularly in the boxing world! 1123 01:07:10.109 --> 01:07:11.109 Yeah. 1124 01:07:11.318 --> 01:07:12.944 But I'm not gonna say it's gonna kill his legacy. 1125 01:07:13.112 --> 01:07:14.821 I think it's an embarrassment 1126 01:07:14.989 --> 01:07:17.365 and I think the family must have felt this embarrassment 1127 01:07:17.533 --> 01:07:19.034 because they kept it under wraps for so long. 1128 01:07:19.618 --> 01:07:21.411 - But I really have one question. - WILBON: What? 1129 01:07:21.579 --> 01:07:23.913 Can the kid fight as well as the old man? 1130 01:07:24.081 --> 01:07:25.123 WILBON: That's a stretch. 1131 01:07:28.044 --> 01:07:29.878 TOMMY: I found us our next payday. 1132 01:07:32.423 --> 01:07:33.631 TOMMY: Check it out. 1133 01:07:34.467 --> 01:07:35.467 (CHUCKLES) 1134 01:07:36.135 --> 01:07:37.260 - Creed's son? - TOMMY: Yeah. 1135 01:07:37.428 --> 01:07:38.887 - Are you kidding me? - No. 1136 01:07:39.055 --> 01:07:40.263 He's got one fight under his belt. 1137 01:07:40.431 --> 01:07:42.223 Yeah, yeah, yeah. Yeah, I know. 1138 01:07:42.391 --> 01:07:44.267 But he's got Balboa in his corner. 1139 01:07:44.643 --> 01:07:47.437 No one cares about Balboa anymore. 1140 01:07:47.646 --> 01:07:50.148 Kid's here because of a name alone. 1141 01:07:50.316 --> 01:07:51.649 You're gonna do it. 1142 01:07:51.817 --> 01:07:53.318 This guy doesn't even deserve a shot. 1143 01:07:53.486 --> 01:07:55.987 Listen to me. This is not a negotiation, all right? 1144 01:07:56.489 --> 01:07:58.615 You're the idiot that ran around Toxteth with a gun. 1145 01:07:58.783 --> 01:08:00.241 Do you remember that? 1146 01:08:00.993 --> 01:08:04.329 And you are the clown who couldn't control himself at a weigh-in 1147 01:08:04.497 --> 01:08:06.164 and lost us millions in the process. Millions, okay? 1148 01:08:06.332 --> 01:08:07.582 So look at it again. 1149 01:08:09.502 --> 01:08:10.502 (SIGHING) 1150 01:08:11.087 --> 01:08:13.171 I don't wanna be remembered like this. 1151 01:08:13.339 --> 01:08:15.006 I don't care how you're remembered. 1152 01:08:15.466 --> 01:08:18.802 I care about your kids having a roof over their head when you're done. 1153 01:08:18.969 --> 01:08:20.345 Do you understand? 1154 01:08:27.937 --> 01:08:28.937 (PHONE RINGING) 1155 01:08:29.313 --> 01:08:30.522 Hello? 1156 01:08:30.689 --> 01:08:33.608 It's Tommy Holiday. I look after Ricky Conlan. 1157 01:08:36.362 --> 01:08:37.821 - Yeah, how you doing? - Listen. 1158 01:08:38.614 --> 01:08:40.490 Is it true about the kid? 1159 01:08:42.701 --> 01:08:44.369 About the kid? (CLEARS THROAT) 1160 01:08:47.289 --> 01:08:48.289 Uh... 1161 01:08:48.791 --> 01:08:51.292 Think you and the kid have got 30 minutes for a business meeting? 1162 01:08:54.171 --> 01:08:55.463 All right, I'll tell you what. 1163 01:08:55.631 --> 01:08:57.382 Yeah, if you can get over here, sure. 1164 01:08:57.550 --> 01:09:00.135 We'll talk with you, but it's gotta be fast 1165 01:09:00.302 --> 01:09:02.053 because we're training. 1166 01:09:02.221 --> 01:09:03.471 I can be there. Couple of days. 1167 01:09:03.639 --> 01:09:04.889 - Yeah. - I'll be in touch. 1168 01:09:05.558 --> 01:09:06.641 Okay. 1169 01:09:12.189 --> 01:09:13.398 Oh, man. 1170 01:09:14.567 --> 01:09:16.734 TOMMY: Thanks for taking the time. I'll get right to it. 1171 01:09:16.944 --> 01:09:20.113 My guy needs to fight in the next six months 1172 01:09:21.157 --> 01:09:22.824 and we've beaten everybody. 1173 01:09:24.160 --> 01:09:25.702 You want me to fight Conlan? 1174 01:09:26.245 --> 01:09:27.871 I think it would be a very wise move. 1175 01:09:28.497 --> 01:09:30.415 TOMMY: You've been down in Mexico doing pro fights, eh? 1176 01:09:30.749 --> 01:09:32.750 I've got you as 15-0 down there. 1177 01:09:32.918 --> 01:09:35.253 And with the Sporino fight, that makes you 16-0. 1178 01:09:35.421 --> 01:09:37.589 Now, nobody needs to know these fights 1179 01:09:37.756 --> 01:09:40.592 were in some hole in the wall, do they, eh? 1180 01:09:44.430 --> 01:09:45.763 You think I'm ready? 1181 01:09:45.931 --> 01:09:48.558 Donnie, this man came here because he knows you're a sure thing. 1182 01:09:48.726 --> 01:09:49.767 Right? It's a sure victory. 1183 01:09:49.935 --> 01:09:51.436 That is not true. 1184 01:09:53.564 --> 01:09:54.939 Yeah, it is. 1185 01:09:58.110 --> 01:09:59.110 Okay, listen. 1186 01:09:59.361 --> 01:10:00.612 All right. 1187 01:10:01.739 --> 01:10:04.240 This could be my guy's last fight. 1188 01:10:04.950 --> 01:10:06.451 And I wanna make it count. 1189 01:10:06.911 --> 01:10:07.952 Now, on that note, 1190 01:10:08.287 --> 01:10:10.455 we would need you to change your name to Creed. 1191 01:10:10.623 --> 01:10:11.956 It's just a formality. 1192 01:10:17.963 --> 01:10:19.130 And what if I say no? 1193 01:10:20.925 --> 01:10:23.301 Well, then there's no fight. 1194 01:10:23.469 --> 01:10:24.761 Without the name, there's no fight. 1195 01:10:24.929 --> 01:10:26.387 It's a non-starter. 1196 01:10:28.224 --> 01:10:29.474 Okay. Okay. 1197 01:10:29.642 --> 01:10:33.061 Why don't you both take a day, talk about it 1198 01:10:33.229 --> 01:10:36.064 and we'll, uh, see what you say, okay? 1199 01:10:36.899 --> 01:10:38.942 It's a good deal. 1200 01:10:39.151 --> 01:10:40.568 Can't do it. 1201 01:10:40.736 --> 01:10:41.986 Nah, it's not my name. 1202 01:10:43.656 --> 01:10:46.491 And plus, I wanna make it on my own merit anyway. 1203 01:10:47.243 --> 01:10:48.493 - Yeah? - Yeah. 1204 01:10:48.661 --> 01:10:50.787 You got a funny way of showing it. 1205 01:10:51.413 --> 01:10:52.664 What's that supposed to mean? 1206 01:10:52.831 --> 01:10:54.999 I mean, weren't Apollo and Rocky like best friends? 1207 01:10:55.167 --> 01:10:58.628 It feels like you're trying to tap into whatever it is he left behind. 1208 01:10:58.796 --> 01:11:01.756 I don't think that's anything to be ashamed of, you know? 1209 01:11:02.091 --> 01:11:03.132 What are you afraid of? 1210 01:11:03.509 --> 01:11:05.176 ADONIS: Uh, what are you afraid of? 1211 01:11:06.011 --> 01:11:07.011 BIANCA: I don't know. 1212 01:11:07.179 --> 01:11:09.514 I mean, this hearing shit don't scare you? 1213 01:11:09.848 --> 01:11:10.848 Uh... 1214 01:11:11.600 --> 01:11:14.102 I always knew it would happen eventually 1215 01:11:14.979 --> 01:11:17.272 so my plan has always just been 1216 01:11:18.023 --> 01:11:20.275 to do what I love for as long as I can. 1217 01:11:22.027 --> 01:11:24.862 I think that's all we ever do. You know? 1218 01:11:26.198 --> 01:11:29.033 So, what are you afraid of? 1219 01:11:31.036 --> 01:11:33.705 I'm afraid of taking on the name and losing. 1220 01:11:34.540 --> 01:11:37.125 They'll call me a fraud. Fake Creed. 1221 01:11:37.293 --> 01:11:39.502 Why don't you think about what's true? 1222 01:11:40.296 --> 01:11:42.297 You love to fight, right? 1223 01:11:44.049 --> 01:11:45.717 Yeah, it makes you happy, right? 1224 01:11:45.884 --> 01:11:46.968 Yeah. 1225 01:11:47.177 --> 01:11:50.680 Yeah, and you are Apollo Creed's son, right? 1226 01:11:52.558 --> 01:11:53.641 Yes. 1227 01:11:53.809 --> 01:11:55.685 So then use the name. 1228 01:11:56.895 --> 01:11:58.479 It's yours. 1229 01:12:11.410 --> 01:12:12.410 (CLATTERING) 1230 01:12:13.245 --> 01:12:14.579 Hey, Unc, you down there? 1231 01:12:15.039 --> 01:12:16.039 Yeah. 1232 01:12:20.919 --> 01:12:21.919 (GRUNTS) 1233 01:12:22.254 --> 01:12:23.254 (SIGHING) 1234 01:12:26.592 --> 01:12:28.760 I know you don't want me to do this, right? 1235 01:12:29.845 --> 01:12:32.263 I can think of better things to do, Donnie. 1236 01:12:32.765 --> 01:12:34.182 But if we did do it 1237 01:12:36.268 --> 01:12:37.268 how we get it done? 1238 01:12:42.149 --> 01:12:43.149 Mmm. 1239 01:12:46.278 --> 01:12:47.445 Well... 1240 01:12:51.784 --> 01:12:55.620 He's taller than you. He has a reach on you. 1241 01:12:56.038 --> 01:12:58.748 Definitely has a lot more experience than you. 1242 01:12:58.916 --> 01:13:01.084 And he's faster than you are. 1243 01:13:01.251 --> 01:13:02.585 He's the champion. 1244 01:13:02.753 --> 01:13:05.213 And since he's the champion, 1245 01:13:05.381 --> 01:13:08.299 you gotta bring the fight to him, like I did. 1246 01:13:08.467 --> 01:13:12.303 You gotta go to the body. Dig. And in doing that 1247 01:13:13.972 --> 01:13:15.473 you're in a very dangerous place 1248 01:13:15.641 --> 01:13:17.308 because you can get laid out. 1249 01:13:18.394 --> 01:13:20.978 It ain't easy for me to be in your corner, kid. 1250 01:13:22.147 --> 01:13:23.981 I don't know if you're ready for it. 1251 01:13:24.149 --> 01:13:25.983 I don't know if I'm ready for it. 1252 01:13:27.820 --> 01:13:29.904 But I'll do what you wanna do. 1253 01:13:30.072 --> 01:13:32.782 If it was anybody else in my corner 1254 01:13:32.950 --> 01:13:34.325 I wouldn't do it. 1255 01:13:36.120 --> 01:13:37.787 But I got you. 1256 01:13:41.500 --> 01:13:43.000 So make the call. 1257 01:13:45.671 --> 01:13:46.671 All right. 1258 01:13:55.514 --> 01:13:57.348 I'm fighting Ricky Conlan. 1259 01:14:01.979 --> 01:14:05.022 (SHOUTING) I'm fighting "Pretty" Ricky Conlan! 1260 01:14:10.946 --> 01:14:13.030 - (PANTING) - Don't work him too hard, Rock. 1261 01:14:13.198 --> 01:14:14.490 - ROCKY: Yeah. - He's still a puppy. 1262 01:14:14.658 --> 01:14:16.451 - Come on, come on. - (GRUNTING) 1263 01:14:16.827 --> 01:14:18.744 Close the distance. That's it. 1264 01:14:18.996 --> 01:14:21.456 - Yeah. One, two. - (GRUNTING) 1265 01:14:21.707 --> 01:14:22.707 Good. 1266 01:14:23.417 --> 01:14:24.959 Come on. Body, come here. 1267 01:14:25.294 --> 01:14:26.627 Oh, yeah. Got a good hit. 1268 01:14:29.256 --> 01:14:30.256 Okay. 1269 01:14:30.966 --> 01:14:31.966 Come on. 1270 01:14:33.051 --> 01:14:36.095 Dig deep. Body, body, body. Good. 1271 01:14:36.638 --> 01:14:37.638 (PANTING) 1272 01:14:38.474 --> 01:14:40.224 You up to moving around? 1273 01:14:41.768 --> 01:14:42.977 Take a break. 1274 01:14:48.901 --> 01:14:51.152 Oh. Hey, Unc, you all right? 1275 01:14:51.320 --> 01:14:52.445 - I'm all right. - You okay? 1276 01:14:52.613 --> 01:14:53.613 I'm all right. It's out. 1277 01:14:53.780 --> 01:14:55.448 - I'm all right. - All right. 1278 01:14:55.657 --> 01:14:57.033 Just let me walk. 1279 01:14:57.784 --> 01:14:59.035 Just... I'm good. 1280 01:14:59.203 --> 01:15:00.203 - Sure? - Yeah. 1281 01:15:00.579 --> 01:15:01.579 (GRUNTING AND GROANING) 1282 01:15:01.955 --> 01:15:03.748 Hey. What's wrong with you? 1283 01:15:03.916 --> 01:15:05.541 I don't know. I don't know. 1284 01:15:05.709 --> 01:15:06.751 Come here. 1285 01:15:06.919 --> 01:15:08.211 - Just let me walk. - (GRUNTS) 1286 01:15:08.462 --> 01:15:11.714 No, we got to call someone and get you to the doctor, okay? 1287 01:15:11.882 --> 01:15:12.924 - Okay. - All right, come on. 1288 01:15:13.091 --> 01:15:14.133 - Off the rope. - Easy. 1289 01:15:14.301 --> 01:15:16.511 Come on, I got you. Hey, Stitch! 1290 01:15:16.678 --> 01:15:18.054 - I'm sorry. - No, no. What? 1291 01:15:18.222 --> 01:15:20.097 - No, I'm really... - Hey, somebody help! 1292 01:15:21.058 --> 01:15:23.392 (NURSE SPEAKING ON PA) 1293 01:15:26.772 --> 01:15:27.772 (KNOCKING ON DOOR) 1294 01:15:28.190 --> 01:15:29.190 Hi. 1295 01:15:29.441 --> 01:15:30.525 - Hi. - Donnie. 1296 01:15:30.734 --> 01:15:32.109 Dr. Kathari. 1297 01:15:32.945 --> 01:15:34.654 Mr. Balboa, how you feeling? 1298 01:15:34.821 --> 01:15:36.822 I'm feeling good, real good. I could go now. 1299 01:15:36.990 --> 01:15:39.116 Heard you fell down. Was that the first time you've fallen? 1300 01:15:39.284 --> 01:15:40.993 Well, without being punched. 1301 01:15:41.161 --> 01:15:43.454 I'm gonna give you some more fluids. That should help you feel better. 1302 01:15:43.705 --> 01:15:44.789 And we're gonna run some tests in the morning 1303 01:15:44.998 --> 01:15:46.457 - and get you out of here. - Can you do this fast? 1304 01:15:46.625 --> 01:15:48.000 Because we got a lot of stuff to do. 1305 01:15:48.168 --> 01:15:50.836 Just relax. All right? Go to sleep. 1306 01:15:51.004 --> 01:15:53.130 - I'll check on you later. - Thank you. 1307 01:15:53.298 --> 01:15:55.383 Gotta do it fast. We have to- 1308 01:15:56.260 --> 01:15:57.385 Donnie, we gotta train. 1309 01:15:57.553 --> 01:15:59.053 Yeah, go to sleep. 1310 01:16:00.472 --> 01:16:02.306 (NURSE SPEAKING ON PA) 1311 01:16:03.892 --> 01:16:04.892 (SIGHING) 1312 01:16:07.521 --> 01:16:09.105 ROCKY: You guys need any more help? 1313 01:16:09.273 --> 01:16:10.940 - No! We're good. - No, we're good, thank you! 1314 01:16:11.108 --> 01:16:12.108 - You got it? What you need? - Nothing. 1315 01:16:12.276 --> 01:16:13.276 ROCKY: Thought you got lost for a minute. 1316 01:16:14.069 --> 01:16:18.239 I have not seen food that look like this in this house ever. 1317 01:16:18.407 --> 01:16:19.532 Yeah? 1318 01:16:19.700 --> 01:16:23.911 ROCKY: Yes. You know, usually everything I have has sauce or something on it. 1319 01:16:24.162 --> 01:16:25.413 ADONIS: Get some of these collard greens. 1320 01:16:25.706 --> 01:16:26.831 All right. You just... 1321 01:16:26.999 --> 01:16:28.457 - Just a little bit? - ROCKY: Yeah, a little bit. 1322 01:16:28.625 --> 01:16:31.043 Bianca, you're beautiful 1323 01:16:31.211 --> 01:16:33.462 and I think you'll be a great singer. 1324 01:16:33.630 --> 01:16:36.507 I think you're gonna be a great champ, like your father. 1325 01:16:36.675 --> 01:16:38.134 Maybe even better. 1326 01:16:38.302 --> 01:16:41.762 And for me, who's lucky enough to be knowing both of you guys. 1327 01:16:41.930 --> 01:16:44.682 Here we go. Cent'anni. 100 years. 1328 01:16:44.850 --> 01:16:46.017 ADONIS: I'm honored. 1329 01:16:46.184 --> 01:16:47.310 Lucky me. 1330 01:16:49.438 --> 01:16:51.314 Keep working on that shovel hook. 1331 01:16:51.565 --> 01:16:52.565 Ah. 1332 01:16:52.858 --> 01:16:53.983 Right, that's it. 1333 01:16:54.151 --> 01:16:56.485 Now, I wanna throw the hook on the same side. 1334 01:16:56.653 --> 01:16:59.155 So you come up on the right, you throw on the right. 1335 01:16:59.323 --> 01:17:00.489 Very good. 1336 01:17:02.451 --> 01:17:04.619 A little more vicious than that, little more power. 1337 01:17:04.786 --> 01:17:07.955 Overdo it. Yeah! Very good. 1338 01:17:08.123 --> 01:17:09.248 Hey, Rock. 1339 01:17:10.000 --> 01:17:11.125 Yeah. 1340 01:17:11.293 --> 01:17:12.710 Good. You're looking good. 1341 01:17:12.878 --> 01:17:14.003 ADONIS: Are you getting jealous? 1342 01:17:14.171 --> 01:17:16.130 Yeah, a little. (CHUCKLES SOFTLY) 1343 01:17:18.925 --> 01:17:20.384 - It's for you. - Thanks. 1344 01:17:21.762 --> 01:17:23.179 Hello? Yeah? 1345 01:17:23.472 --> 01:17:24.472 Yeah. 1346 01:17:28.977 --> 01:17:30.436 Yeah, okay. 1347 01:17:31.104 --> 01:17:32.480 All right, thanks. 1348 01:17:33.523 --> 01:17:34.523 (CLEARS THROAT) 1349 01:17:39.571 --> 01:17:40.905 DR. KATHARI: Mr. Balboa. 1350 01:17:44.284 --> 01:17:46.619 Thanks for coming in on such short notice. 1351 01:17:48.372 --> 01:17:49.372 (BREATHES DEEPLY) 1352 01:17:49.831 --> 01:17:51.957 Well, we went through your test results 1353 01:17:52.125 --> 01:17:54.043 and your biopsy came back showing signs 1354 01:17:54.211 --> 01:17:57.338 of large cell non-Hodgkin's lymphoma. 1355 01:17:58.757 --> 01:18:00.299 What's that do? 1356 01:18:00.842 --> 01:18:03.260 Well, it's a form of cancer. 1357 01:18:12.270 --> 01:18:13.854 I know that sounds scary, 1358 01:18:14.022 --> 01:18:16.148 but the good news is we caught it early. 1359 01:18:16.566 --> 01:18:18.734 However, we will have to remove the tumor in 1360 01:18:18.902 --> 01:18:21.570 your lymph nodes and start chemotherapy immediately. 1361 01:18:23.782 --> 01:18:25.825 My wife tried that. 1362 01:18:26.785 --> 01:18:28.911 Mr. Balboa, as far as options for treatment, 1363 01:18:29.079 --> 01:18:30.705 this is the best plan of action. 1364 01:18:30.872 --> 01:18:33.165 No, I understand, but my wife tried that, 1365 01:18:33.333 --> 01:18:36.043 and I don't think I wanna do it. 1366 01:18:36.211 --> 01:18:38.337 Didn't turn out so good. But it's okay. 1367 01:18:38.505 --> 01:18:41.090 With treatment, you'll still have a very good chance of recovery. 1368 01:18:42.175 --> 01:18:43.509 Without it... 1369 01:18:46.221 --> 01:18:47.930 I'm okay with it, really. 1370 01:18:48.724 --> 01:18:50.099 Well, at least take these. 1371 01:18:50.559 --> 01:18:54.270 It has information on your diagnosis and options for treatment. 1372 01:18:54.563 --> 01:18:56.647 - We can start- - Thank you very much. 1373 01:18:57.232 --> 01:19:00.818 Listen, I'd appreciate if you wouldn't say nothing to nobody, okay? 1374 01:19:07.492 --> 01:19:10.327 Oh, man! There's so much traffic, you wouldn't believe it. 1375 01:19:10.495 --> 01:19:12.246 That senior bus was running late, huh? 1376 01:19:12.414 --> 01:19:14.498 (CHUCKLES) Hey, that's a cheap shot. 1377 01:19:15.208 --> 01:19:16.333 - It's the truth. - Get in the ring. 1378 01:19:16.501 --> 01:19:18.252 - Hurry up and get ready. - ADONIS: I've been ready. 1379 01:19:18.420 --> 01:19:20.588 ROCKY: Good. ADONIS: I've been waiting on you. 1380 01:19:20.756 --> 01:19:24.800 Oh, come on, just put your gloves on and stop talking so much. 1381 01:19:35.645 --> 01:19:37.688 - We got a few things to do. - (ADONIS GRUNTING) 1382 01:19:37.856 --> 01:19:40.274 - It's all about you. - ADONIS: Mmm-hmm. 1383 01:19:40.525 --> 01:19:42.902 I already had my career. I did okay. 1384 01:19:43.069 --> 01:19:45.404 What's your excuse? You got no excuse. 1385 01:19:45.572 --> 01:19:49.283 Now is the time for you to rise to the occasion there. 1386 01:19:49.451 --> 01:19:50.701 - Just gonna put my- - I can do it. 1387 01:19:50.869 --> 01:19:52.828 Okay, all right. 1388 01:19:53.997 --> 01:19:54.997 Now... 1389 01:19:56.249 --> 01:20:00.085 I want you to always, always, always pay attention to yourself first. 1390 01:20:00.253 --> 01:20:01.295 Right. 1391 01:20:01.463 --> 01:20:03.798 If I'm not here to start with, just start moving around. 1392 01:20:03.965 --> 01:20:05.090 All right. Mouthpiece. 1393 01:20:05.258 --> 01:20:06.634 Know what I'm saying? 1394 01:20:08.804 --> 01:20:10.221 Too many punches to the head, huh? 1395 01:20:10.388 --> 01:20:11.388 Yeah, whatever, coach. 1396 01:20:11.556 --> 01:20:13.015 All right, get going there, champ. 1397 01:20:13.475 --> 01:20:14.475 (SIGHING) Bell. 1398 01:20:14.726 --> 01:20:15.976 AMIR: Come on, Creed! 1399 01:20:25.320 --> 01:20:26.862 Be first, Donnie. Come on! 1400 01:20:30.033 --> 01:20:31.033 All right, Amir. 1401 01:20:31.201 --> 01:20:33.160 AMIR: All right, champ. Don't work too hard. 1402 01:20:54.099 --> 01:20:55.641 This shit for real? 1403 01:20:59.563 --> 01:21:00.688 Doesn't matter. 1404 01:21:01.940 --> 01:21:04.650 What you should be thinking about is that fight coming up. 1405 01:21:04.818 --> 01:21:07.236 That's the only thing that should be on your mind, nothing else. 1406 01:21:07.404 --> 01:21:09.613 What you mean, don't think about this? When you starting treatment? 1407 01:21:11.157 --> 01:21:14.702 I'm not doing no chemotherapy. No. 1408 01:21:15.161 --> 01:21:17.246 If you don't jump on this quick, you're gonna end up dying. 1409 01:21:18.832 --> 01:21:20.207 I know. 1410 01:21:20.375 --> 01:21:22.167 And you're all right with that? 1411 01:21:23.795 --> 01:21:25.004 I am. 1412 01:21:25.922 --> 01:21:27.840 (SCOFFS) Man, you sound crazy, man. Give me the keys. 1413 01:21:28.008 --> 01:21:29.091 I'll take you to the hospital right now. 1414 01:21:29.259 --> 01:21:30.342 I'm not crazy at all. 1415 01:21:30.510 --> 01:21:32.636 If I could take everything that was good 1416 01:21:32.804 --> 01:21:35.389 and put it into a bowl or something 1417 01:21:35.557 --> 01:21:37.224 and say, "Hey! Here. I'd like to 1418 01:21:37.392 --> 01:21:39.560 "buy one more day with my wife," 1419 01:21:40.312 --> 01:21:41.395 I'd do it. 1420 01:21:41.563 --> 01:21:44.565 I would die a happy man, right then. 1421 01:21:45.400 --> 01:21:46.859 Not gonna happen. 1422 01:21:47.903 --> 01:21:48.903 (EXHALES) 1423 01:21:49.321 --> 01:21:55.576 So, everything I got has moved on and I'm here. 1424 01:21:56.578 --> 01:21:59.371 But you know what? It's okay. 1425 01:21:59.789 --> 01:22:01.457 Because I said to myself, 1426 01:22:01.625 --> 01:22:04.001 "If I break, if I'm hurt, whatever. 1427 01:22:04.169 --> 01:22:06.295 "I ain't gonna fix it. Why bother?" 1428 01:22:06.463 --> 01:22:08.130 And I'm just some bum just living in your crib, 1429 01:22:08.298 --> 01:22:09.506 just nothing. 1430 01:22:09.883 --> 01:22:11.508 You're a good kid, a good fighter. 1431 01:22:12.135 --> 01:22:14.261 But you got your whole future ahead of you. 1432 01:22:14.596 --> 01:22:15.596 Mine? 1433 01:22:17.974 --> 01:22:21.143 Back there, like all them guys on that wall. 1434 01:22:21.603 --> 01:22:24.355 In the back, in the past. 1435 01:22:24.856 --> 01:22:26.523 We're going nowhere. 1436 01:22:27.025 --> 01:22:29.443 I am to you just an old trainer. 1437 01:22:29.611 --> 01:22:32.529 That's what brought us together. You know? 1438 01:22:33.239 --> 01:22:34.698 We're not a real family. 1439 01:22:39.788 --> 01:22:41.705 That was just in our heads, kid. 1440 01:22:42.207 --> 01:22:43.207 (SLAMMING LOCKER) 1441 01:22:48.046 --> 01:22:49.088 (SIGHING) 1442 01:22:51.466 --> 01:22:54.510 (SOFTLY) Oh, what'd you do? What'd you do? 1443 01:23:03.520 --> 01:23:05.229 Why'd you say that? 1444 01:23:24.666 --> 01:23:26.750 MAN: Hey, what's up, Lil Creed? 1445 01:23:27.419 --> 01:23:28.711 It's good. 1446 01:23:32.007 --> 01:23:33.007 (KNOCKING ON DOOR) 1447 01:23:33.425 --> 01:23:34.883 - Oh, hey! - What's up, bro? 1448 01:23:35.051 --> 01:23:36.176 - Hey! - What up? 1449 01:23:36.344 --> 01:23:37.428 Hi! 1450 01:23:39.014 --> 01:23:40.180 You okay? 1451 01:23:40.765 --> 01:23:43.142 Yeah. How you doing? You good? 1452 01:23:43.601 --> 01:23:45.269 Yeah, I'm good. I'm a little nervous. 1453 01:23:45.437 --> 01:23:47.730 There's just a lot of people here, not really my crowd, you know? 1454 01:23:47.897 --> 01:23:48.897 Yeah, I can see. 1455 01:23:49.065 --> 01:23:50.733 Look, it's the boxing boy, Lil Apollo Creed. 1456 01:23:50.942 --> 01:23:52.526 I know his girl. 1457 01:23:52.694 --> 01:23:53.736 What's up, Bianca? 1458 01:23:54.237 --> 01:23:56.071 - Hey. - You don't know nobody no more? 1459 01:23:56.239 --> 01:23:57.281 Nah, I said hello to you when I walked past. 1460 01:23:57.490 --> 01:23:58.532 You didn't say nothing to me. 1461 01:23:58.700 --> 01:24:00.451 TONE: Yeah, I bet you did. Stop acting light-skinned. 1462 01:24:00.618 --> 01:24:02.202 Hey, man, why don't you come over here and grab this pic 1463 01:24:02.370 --> 01:24:03.495 with me real quick for the 'Gram? 1464 01:24:03.705 --> 01:24:04.872 Yeah, that's cool. 1465 01:24:05.957 --> 01:24:07.541 Come on, man. You know he busy, man. 1466 01:24:07.709 --> 01:24:09.084 Welcome to my city, champ. 1467 01:24:11.463 --> 01:24:13.130 - MAN: There it is, Abbie. - Believe dat. 1468 01:24:13.548 --> 01:24:14.882 Hey, good looking, Baby Creed. 1469 01:24:15.050 --> 01:24:16.300 Don't call me that. 1470 01:24:16.634 --> 01:24:17.968 Don't call you that? Don't call you what? 1471 01:24:18.136 --> 01:24:20.721 You just called me "Baby Creed. " I said, don't call me that. 1472 01:24:21.431 --> 01:24:23.223 Hey, fam, dig this. I was showing you love, man. 1473 01:24:23.391 --> 01:24:24.558 You ain't got to come off like that. 1474 01:24:24.726 --> 01:24:26.101 Yeah, that's cool, that's cool, that's all love. 1475 01:24:26.311 --> 01:24:28.479 I know it's cool. You definitely know it's cool. 1476 01:24:28.646 --> 01:24:30.939 When you talking to me, you talking real tough, you feel me? 1477 01:24:31.107 --> 01:24:32.524 Better talk to your little pretty boy boyfriend, man. 1478 01:24:32.734 --> 01:24:35.152 Get a VIP pass next to your pop, talking to me like that. 1479 01:24:35.445 --> 01:24:37.613 - No! - Hold up, nigga! 1480 01:24:37.781 --> 01:24:40.324 BIANCA: Donnie! Donnie! Donnie! 1481 01:24:40.492 --> 01:24:44.328 Donnie! Stop it! Stop it! Stop it! Stop it! 1482 01:24:44.496 --> 01:24:45.579 I'll kill your ass! 1483 01:24:45.747 --> 01:24:46.747 Donnie! Donnie! 1484 01:24:47.665 --> 01:24:48.916 ROCKY: How's he doing? 1485 01:24:49.084 --> 01:24:50.084 He's all right now. 1486 01:24:50.251 --> 01:24:51.752 - You know what happened? - We had to separate him. 1487 01:24:51.920 --> 01:24:53.253 He was fighting with the other inmates. 1488 01:24:53.421 --> 01:24:54.630 Oh, no. Anybody get hurt? 1489 01:24:54.798 --> 01:24:56.090 Nah, nothing life-threatening. 1490 01:24:56.257 --> 01:24:58.133 - All right, thank you. - No problem, champ. 1491 01:24:58.301 --> 01:24:59.301 Yeah. 1492 01:25:00.386 --> 01:25:01.512 Hey, Donnie. 1493 01:25:06.643 --> 01:25:08.185 How you doing, son? 1494 01:25:09.771 --> 01:25:11.939 I know a lot of cops and they said, 1495 01:25:12.107 --> 01:25:13.482 "Your friend's locked up. " 1496 01:25:13.817 --> 01:25:16.527 Friends? You're just a trainer to me, right? 1497 01:25:19.155 --> 01:25:21.657 I'm sorry about what I said to you, back at the gym. 1498 01:25:21.825 --> 01:25:23.325 That was just me talking. I didn't mean it. 1499 01:25:23.493 --> 01:25:24.993 You just stay away from me. 1500 01:25:26.454 --> 01:25:27.621 Listen, Donnie- 1501 01:25:27.789 --> 01:25:29.498 - Man, don't touch me. - Come on, what- 1502 01:25:29.666 --> 01:25:31.625 Get your hands off me, old man! 1503 01:25:31.960 --> 01:25:34.169 Get your sick ass out of here! 1504 01:25:36.047 --> 01:25:37.047 Leave! 1505 01:25:37.382 --> 01:25:40.217 You here talking like you my family! You got my real family killed! 1506 01:25:50.478 --> 01:25:52.563 I ain't leaving 1507 01:25:52.730 --> 01:25:55.357 till I tell you what's on my mind. 1508 01:25:56.526 --> 01:25:58.569 You hate me, that's what it is. 1509 01:25:58.736 --> 01:26:00.571 Or maybe you're mad with somebody 1510 01:26:00.738 --> 01:26:04.199 who ain't here, Donnie, who can't defend himself. 1511 01:26:05.410 --> 01:26:06.660 You know? 1512 01:26:06.828 --> 01:26:08.912 Now, I understand what you're going through, young man. 1513 01:26:09.080 --> 01:26:10.080 I've been there. 1514 01:26:10.582 --> 01:26:12.583 And I know what it's like to feel abandoned, 1515 01:26:12.750 --> 01:26:14.668 and be mad at everything. 1516 01:26:14.836 --> 01:26:16.879 And you're a better person than that. 1517 01:26:18.423 --> 01:26:21.758 Forgive him. Because there's nothing you can do about it. 1518 01:26:21.926 --> 01:26:23.510 It's taking a toll on you. 1519 01:26:25.388 --> 01:26:26.388 (SNIFFLES) 1520 01:26:27.515 --> 01:26:29.683 You're still caught in his shadow. 1521 01:26:31.686 --> 01:26:33.437 You got to move, Donnie. 1522 01:26:33.897 --> 01:26:35.439 Just leave, man. 1523 01:26:40.320 --> 01:26:41.361 (CLEARS THROAT) 1524 01:27:14.479 --> 01:27:15.479 (KEYS JANGLING) 1525 01:27:19.984 --> 01:27:20.984 (UNLOCKING) 1526 01:27:22.320 --> 01:27:23.820 FEMALE OFFICER: Let's go, Johnson. 1527 01:27:48.554 --> 01:27:51.098 - (KNOCKING ON DOOR) - ADONIS: Bianca! 1528 01:27:52.684 --> 01:27:54.643 Yo! Stop knocking on my door like the police. 1529 01:27:54.811 --> 01:27:55.852 Can you at least let me apologize? 1530 01:27:56.020 --> 01:27:57.187 No, it doesn't work like that. 1531 01:27:57.355 --> 01:27:59.147 You apologize when you spill a drink on someone's shirt. 1532 01:27:59.440 --> 01:28:01.358 But you assaulted the headliner to my show, 1533 01:28:01.526 --> 01:28:03.527 a show I worked really hard to get. 1534 01:28:03.861 --> 01:28:05.862 What if I came to your fight acting like an ass? 1535 01:28:06.030 --> 01:28:07.489 Would that be cool with you? 1536 01:28:08.366 --> 01:28:09.491 Nah, I didn't think so. 1537 01:28:11.536 --> 01:28:14.329 How'd you do though? You kill it? 1538 01:28:15.206 --> 01:28:16.623 Yeah, we did good. 1539 01:28:17.000 --> 01:28:19.167 I messed that up and I gotta live with that, all right? 1540 01:28:19.335 --> 01:28:20.544 But I never meant to let you down. 1541 01:28:20.712 --> 01:28:22.337 Then what did you mean to do, D? 1542 01:28:22.505 --> 01:28:24.715 Just have a little ego contest? 1543 01:28:30.972 --> 01:28:32.055 Rocky's sick. 1544 01:28:43.234 --> 01:28:44.568 He's got cancer. 1545 01:28:44.736 --> 01:28:46.903 I ain't trying to make excuses for anything that I did, 1546 01:28:47.071 --> 01:28:49.156 but I found out right before your show. 1547 01:28:49.407 --> 01:28:50.407 How bad is it? 1548 01:28:50.825 --> 01:28:54.328 They want him to start chemo but, you know, he's too macho to do that. 1549 01:28:56.664 --> 01:28:57.706 Jesus. 1550 01:29:02.003 --> 01:29:04.588 Well, maybe you can talk some sense into him. 1551 01:29:06.090 --> 01:29:08.258 I don't think he'd wanna hear anything I got to say. 1552 01:29:12.096 --> 01:29:14.264 Yeah, well, give him my love. 1553 01:29:14.766 --> 01:29:17.434 Hey, Bianca, don't close me out right now. 1554 01:29:19.729 --> 01:29:22.773 Look, we both got a lot going on right now so I think you should focus on yours 1555 01:29:22.940 --> 01:29:24.191 and I'm gonna focus on mine. 1556 01:29:24.359 --> 01:29:25.442 I'm sorry. 1557 01:29:26.569 --> 01:29:27.778 What's that mean? 1558 01:29:28.863 --> 01:29:30.697 I get it, I messed up. 1559 01:29:32.575 --> 01:29:35.577 I trusted you! Can you please not shut me out? 1560 01:29:36.496 --> 01:29:37.496 (RATTLING DOORKNOB) 1561 01:29:38.873 --> 01:29:40.415 I'm sorry, okay? 1562 01:29:42.418 --> 01:29:44.044 I need you right now. 1563 01:29:49.801 --> 01:29:51.593 (MEN TALKING INDISTINCTLY) 1564 01:29:55.014 --> 01:29:56.056 (ADONIS SIGHING) 1565 01:29:59.102 --> 01:30:00.102 (SNIFFLES) 1566 01:30:00.978 --> 01:30:02.479 (MEN TALKING INDISTINCTLY CONTINUES) 1567 01:30:19.455 --> 01:30:20.831 Nigga, what's up? 1568 01:30:21.290 --> 01:30:22.290 What's up? 1569 01:30:23.334 --> 01:30:25.419 Hey, I heard you Apollo Creed's son. 1570 01:30:28.923 --> 01:30:30.006 Yeah. 1571 01:30:32.009 --> 01:30:33.260 That's what's up. 1572 01:30:35.805 --> 01:30:37.305 (BIKE REVVING) 1573 01:31:17.388 --> 01:31:20.849 Look like you lost five pounds. You ought to sit down and eat. 1574 01:31:34.864 --> 01:31:36.531 I mean, what I look like? 1575 01:31:36.699 --> 01:31:39.409 Letting you train me while you sit around and die? 1576 01:31:44.707 --> 01:31:46.541 - Just like any other fight. - (SCOFFS SOFTLY) 1577 01:31:47.376 --> 01:31:50.921 This fight? I seen it before. 1578 01:31:52.507 --> 01:31:54.925 It gets as bad as it can get 1579 01:31:56.385 --> 01:31:58.762 and most of the time, you don't win it. 1580 01:31:58.930 --> 01:32:00.096 Yeah, but I don't care. 1581 01:32:00.264 --> 01:32:02.599 I ain't training if you don't get the treatment. 1582 01:32:02.767 --> 01:32:05.101 So if I fight, you fight. 1583 01:32:36.509 --> 01:32:37.509 (SIGHING) 1584 01:32:37.802 --> 01:32:39.511 - Hey. - What's up? 1585 01:32:39.679 --> 01:32:41.096 You been to the gym? 1586 01:32:41.514 --> 01:32:42.722 Nah, I've been here. 1587 01:32:42.890 --> 01:32:45.725 Okay. Here you go. Remember this? 1588 01:32:46.227 --> 01:32:47.477 Get up. 1589 01:32:48.396 --> 01:32:49.521 - Ready? - What's- 1590 01:32:49.689 --> 01:32:51.106 I want you to shadow box. 1591 01:32:51.274 --> 01:32:53.441 This is a nice room, let's see you move around. 1592 01:32:53.609 --> 01:32:54.609 You're serious? 1593 01:32:54.777 --> 01:32:56.528 - Want me to do it for you? - No. It's all good. 1594 01:32:56.696 --> 01:32:58.488 - Yeah, ready? - Come on. 1595 01:32:58.656 --> 01:33:00.323 - Time! - (GRUNTING) 1596 01:33:00.992 --> 01:33:02.284 There you go. 1597 01:33:07.582 --> 01:33:08.582 (PANTING) 1598 01:33:09.709 --> 01:33:11.126 ROCKY: We used to do that with one hand. 1599 01:33:11.294 --> 01:33:14.838 I don't wanna say anything though. (CHUCKLES) 1600 01:33:15.381 --> 01:33:16.381 Two... 1601 01:33:17.675 --> 01:33:18.675 (PANTING) 1602 01:33:19.510 --> 01:33:21.094 - Don't hit the lady. - (WOMAN CHUCKLES) 1603 01:33:21.846 --> 01:33:23.013 She'll probably drop you. 1604 01:33:34.108 --> 01:33:36.192 - All right. Come on, almost there. - (GROANING) 1605 01:33:36.902 --> 01:33:38.236 Come on, Unc. 1606 01:33:42.074 --> 01:33:43.366 (GROANING) 1607 01:33:44.118 --> 01:33:45.410 Oh, God. 1608 01:33:58.716 --> 01:33:59.716 (ROCKY MOANING) 1609 01:34:01.927 --> 01:34:03.511 (PANTING) 1610 01:34:06.682 --> 01:34:08.266 (GRUNTING) 1611 01:34:18.819 --> 01:34:20.278 Come on, let's go. 1612 01:34:24.492 --> 01:34:25.533 - (GRUNTING) - TOMMY: Yeah, yes! 1613 01:34:25.701 --> 01:34:27.744 That's your thing, yes! More! Yes! 1614 01:34:31.040 --> 01:34:33.458 - ADONIS: One. Two? The deal was two! - I can't, no. 1615 01:34:33.626 --> 01:34:34.918 I'm dizzy. 1616 01:34:42.635 --> 01:34:43.802 (GRUNTING) 1617 01:34:45.763 --> 01:34:46.888 Double jab. 1618 01:34:47.098 --> 01:34:48.181 Step on right under there. 1619 01:34:55.731 --> 01:34:56.731 ROCKY: Good. 1620 01:34:57.233 --> 01:34:58.608 At least we got the speed. 1621 01:34:58.776 --> 01:35:02.445 We just need him to sit down so when he hits something, he breaks it. 1622 01:35:05.908 --> 01:35:06.908 Good. 1623 01:35:07.243 --> 01:35:09.327 Step with it, you gotta step with it. Come on! 1624 01:35:10.955 --> 01:35:12.080 Little bit more. 1625 01:35:12.248 --> 01:35:14.082 Little bit more, dig down. Good. 1626 01:35:14.250 --> 01:35:15.625 - TOMMY: Good. Keep it right. - (GRUNTING) 1627 01:35:16.210 --> 01:35:17.210 Yes! 1628 01:35:18.671 --> 01:35:19.671 Look, he's doing the same thing. 1629 01:35:19.839 --> 01:35:21.297 Yeah, he does, it looks that way. 1630 01:35:21.465 --> 01:35:24.175 But I think he's got something up his sleeve for you. 1631 01:35:37.606 --> 01:35:38.648 ROCKY: Wow, beautiful. 1632 01:35:39.900 --> 01:35:41.443 MAN 1: Yo, you going to see Rock? 1633 01:35:41.610 --> 01:35:43.570 MAN 2: Yeah, let's go! We got you! Let's go! 1634 01:35:43.738 --> 01:35:45.488 Make history, Creed! Let's go! 1635 01:35:49.410 --> 01:35:51.786 What up? Come on, y'all! Let's ride! Come on! 1636 01:35:52.496 --> 01:35:53.580 MAN: That's what I like, man! 1637 01:35:53.748 --> 01:35:56.583 ADONIS: Let's go see Rock on Front Street! Ride with me! 1638 01:36:16.771 --> 01:36:18.938 (PANTING) 1639 01:36:19.982 --> 01:36:20.982 (SCREAMING) 1640 01:37:13.828 --> 01:37:15.453 (INAUDIBLE) 1641 01:37:45.818 --> 01:37:47.235 You wanna say hello? 1642 01:37:49.280 --> 01:37:50.780 Place looks like a church. 1643 01:37:50.948 --> 01:37:52.407 ADONIS: Yeah, feel like an art museum. 1644 01:37:52.575 --> 01:37:53.783 ROCKY: Yeah, beautiful. 1645 01:37:54.618 --> 01:37:56.870 The fight starts in about two minutes. 1646 01:37:57.037 --> 01:37:59.080 As soon as he shows up, he's gonna start on you. 1647 01:37:59.373 --> 01:38:00.373 - Okay. - (CHEERING) 1648 01:38:02.126 --> 01:38:03.126 (APPLAUSE) 1649 01:38:09.633 --> 01:38:11.092 (CHEERING) 1650 01:38:15.389 --> 01:38:16.764 Don't let him get to you. 1651 01:38:16.974 --> 01:38:18.808 Okay, great. Thank you all for coming. 1652 01:38:18.976 --> 01:38:20.810 Let's get straight into questions. 1653 01:38:21.645 --> 01:38:23.479 Uh, young lady to the left. 1654 01:38:23.814 --> 01:38:26.649 Conlan, can we expect any more fireworks at the weigh-in? 1655 01:38:26.817 --> 01:38:28.359 I've been doing some anger management classes 1656 01:38:28.527 --> 01:38:30.486 and trying to control that temper of mine. 1657 01:38:30.654 --> 01:38:32.906 I just gotta make sure he forgets it all by Saturday night. 1658 01:38:33.324 --> 01:38:34.324 (AUDIENCE LAUGHING) 1659 01:38:35.659 --> 01:38:36.993 TEMPLETON: Okay, next question. 1660 01:38:37.161 --> 01:38:38.494 Young man in the glasses. 1661 01:38:38.662 --> 01:38:40.747 What about the contrast between you two? 1662 01:38:40.915 --> 01:38:44.167 You, the overnight success versus Conlan's rags to riches background. 1663 01:38:44.418 --> 01:38:45.668 Nothing happened overnight. 1664 01:38:45.836 --> 01:38:47.170 I've been fighting for some time now- 1665 01:38:47.338 --> 01:38:48.671 CONLAN: That's exactly how it happened for this guy. 1666 01:38:48.839 --> 01:38:51.507 He's an overnight success, never had a damn fight in his life. 1667 01:38:52.051 --> 01:38:54.510 He's got this shot because he found that name last night. 1668 01:38:54.678 --> 01:38:57.347 MAN: One more. There's a lot of talk about legacy in this fight. 1669 01:38:57.514 --> 01:38:58.848 Johnson, can you speak to that? 1670 01:38:59.016 --> 01:39:00.975 Yeah, I've been working on trying to build my own legacy. 1671 01:39:01.226 --> 01:39:03.645 CONLAN: Legacy? Are we at some kind of comedy club? 1672 01:39:03.812 --> 01:39:04.854 The guy next to him, 1673 01:39:05.022 --> 01:39:06.856 now that's what we're talking about legacy. 1674 01:39:07.024 --> 01:39:08.358 - And I'm cut from that cloth. - Don't fall for it. 1675 01:39:08.525 --> 01:39:10.068 My father worked on the docks. 1676 01:39:10.611 --> 01:39:12.403 His father was heavyweight champion of the world. 1677 01:39:12.571 --> 01:39:14.280 People like Silver Spoon over there- 1678 01:39:14.448 --> 01:39:16.658 - You don't know nothing about me. - I know enough about you. 1679 01:39:16.825 --> 01:39:18.117 - I'm here now though. - You found yourself here. 1680 01:39:18.285 --> 01:39:19.285 - I'm here now. - You a false Creed. 1681 01:39:19.453 --> 01:39:20.954 All right, I'll show you right now. My pops ain't here. 1682 01:39:21.121 --> 01:39:22.121 Sit down! 1683 01:39:22.289 --> 01:39:23.498 You wanna fight here? I'll do it right now! 1684 01:39:23.666 --> 01:39:25.833 I can do it right now, bitch! We can do it right now! 1685 01:39:26.126 --> 01:39:27.126 (ALL YELLING) 1686 01:39:27.461 --> 01:39:29.587 - "Creed" my asshole! - Keep it down! 1687 01:39:29.755 --> 01:39:32.006 - Yo, you okay? Good? - Yeah, I'm all right. 1688 01:39:32.424 --> 01:39:33.758 Okay, we'll see what's up. 1689 01:39:34.510 --> 01:39:36.803 ADONIS: I'm gonna knock that smile off your face. 1690 01:39:40.599 --> 01:39:41.599 (KNOCKING ON DOOR) 1691 01:39:43.060 --> 01:39:45.186 Yo, Donnie, it's Rock. 1692 01:39:49.149 --> 01:39:50.900 Unc, you okay? 1693 01:39:51.068 --> 01:39:53.319 Yeah, I'm good. Just couldn't sleep. 1694 01:39:53.487 --> 01:39:55.780 - Yeah, me either. - Is it okay I sit down? 1695 01:39:55.948 --> 01:39:56.948 Course. 1696 01:39:58.242 --> 01:39:59.367 Donnie... 1697 01:40:00.327 --> 01:40:03.371 I'd like you to do me a favor when all this is over. 1698 01:40:03.539 --> 01:40:05.039 - Yeah, anything. - Okay, good. 1699 01:40:05.207 --> 01:40:08.668 It's not important but just... I wanna lock it in, okay? 1700 01:40:08.836 --> 01:40:10.211 Yeah, you got it. 1701 01:40:10.379 --> 01:40:11.713 There you go. 1702 01:40:12.506 --> 01:40:13.506 (CLEARS THROAT) 1703 01:40:15.050 --> 01:40:16.342 You okay, huh? 1704 01:40:16.510 --> 01:40:17.760 Yeah, why? 1705 01:40:19.263 --> 01:40:21.055 No, you keep looking at the door. 1706 01:40:21.223 --> 01:40:22.265 No! 1707 01:40:23.726 --> 01:40:25.143 Mmm-mmm. 1708 01:40:28.063 --> 01:40:29.605 Do you hear something? 1709 01:40:30.190 --> 01:40:31.190 No. 1710 01:40:31.817 --> 01:40:32.817 (KNOCKING ON DOOR) 1711 01:40:33.944 --> 01:40:35.445 Who is that? 1712 01:40:35.612 --> 01:40:37.030 I don't know. 1713 01:40:43.370 --> 01:40:45.913 ROCKY: How you doing, Bianca? What are you doing here? 1714 01:40:46.081 --> 01:40:47.290 ADONIS: Y'all two are killing me. 1715 01:40:47.624 --> 01:40:48.624 (ROCKY CHUCKLES SOFTLY) 1716 01:40:51.754 --> 01:40:53.463 Oh, and listen. Would you guys just keep- 1717 01:40:53.630 --> 01:40:54.756 We know. 1718 01:40:54.923 --> 01:40:56.007 - Leg thing. - Yeah. 1719 01:40:56.175 --> 01:40:57.508 - The legs, yeah. - It's important. 1720 01:40:57.676 --> 01:40:58.760 Got you. 1721 01:40:59.094 --> 01:41:00.511 (SNIFFLES AND CLEARS THROAT) 1722 01:41:03.724 --> 01:41:05.016 You wanna come in? 1723 01:41:05.976 --> 01:41:07.018 BIANCA: Yeah. 1724 01:41:07.436 --> 01:41:08.603 Please. 1725 01:41:23.952 --> 01:41:24.994 MAN: I got it. ROCKY: Good. 1726 01:41:25.162 --> 01:41:26.662 - All right. - (ROCKY CLEARS THROAT) 1727 01:41:28.290 --> 01:41:29.457 All right. 1728 01:41:33.504 --> 01:41:35.004 ROCKY: A lot ofroom. 1729 01:41:35.756 --> 01:41:37.799 Didn't we have enough surprises for one weekend? 1730 01:41:38.675 --> 01:41:40.093 That's not me. 1731 01:42:12.167 --> 01:42:14.043 ROCKY: Very nice colors. 1732 01:42:15.379 --> 01:42:18.422 Why don't you take 'em into the other room and see how well they fit. 1733 01:42:19.383 --> 01:42:20.424 (EXHALES) 1734 01:42:21.426 --> 01:42:22.426 Yeah. 1735 01:42:24.763 --> 01:42:25.930 Hey, champ. 1736 01:42:26.098 --> 01:42:28.599 All right, Donnie. I'm proud of you. 1737 01:42:28.976 --> 01:42:30.768 That's gonna bring him luck. 1738 01:42:50.164 --> 01:42:51.330 (EXHALES) 1739 01:42:53.750 --> 01:42:56.127 You never been in front of this many people before, right? 1740 01:42:56.295 --> 01:42:57.587 That don't matter. 1741 01:42:57.754 --> 01:42:59.881 You've never been this far away from home. 1742 01:43:00.048 --> 01:43:01.299 That don't matter. 1743 01:43:01.466 --> 01:43:04.552 What matters is what you leave in that ring 1744 01:43:04.720 --> 01:43:06.596 and what you take back with you. 1745 01:43:06.889 --> 01:43:08.222 You know what that is? 1746 01:43:08.515 --> 01:43:11.350 Pride. And knowing that you did your best. 1747 01:43:11.643 --> 01:43:13.269 And you're doing it for yourself. 1748 01:43:13.437 --> 01:43:17.773 Not for me, not your father's memory, but for you. 1749 01:43:18.108 --> 01:43:19.984 I can see in your eyes 1750 01:43:20.152 --> 01:43:21.652 you're gonna do it. 1751 01:43:23.614 --> 01:43:24.739 Let's go now. 1752 01:43:24.907 --> 01:43:26.115 Padman. (CLEARS THROAT) 1753 01:43:30.078 --> 01:43:31.621 Fight's right here. 1754 01:43:34.625 --> 01:43:35.791 Let's go. 1755 01:43:39.630 --> 01:43:40.796 ROCKY: Yeah. 1756 01:43:41.298 --> 01:43:42.590 Left hook combination. 1757 01:43:45.135 --> 01:43:46.427 - ROCKY: Yeah. - Come on, man. There you go! 1758 01:43:46.595 --> 01:43:47.595 Go up top. 1759 01:43:49.348 --> 01:43:51.015 MAN: All right, guys, it's time. 1760 01:43:51.183 --> 01:43:52.934 Let's go win a championship! 1761 01:43:53.101 --> 01:43:55.144 - It's time, baby. - Let's go, guys. 1762 01:43:59.149 --> 01:44:00.358 Come on, man. 1763 01:44:06.740 --> 01:44:07.990 Let's go. 1764 01:44:13.330 --> 01:44:15.581 ♪ (MUSIC PLAYING IN DISTANCE) ♪ 1765 01:44:25.842 --> 01:44:27.885 I'd always get nervous during times like this, 1766 01:44:28.053 --> 01:44:31.138 but that's normal, and it's gonna give you energy. 1767 01:44:31.306 --> 01:44:33.432 Pretty normal. Very normal. 1768 01:44:37.312 --> 01:44:39.522 ♪ (HAIL MARY PLAYING) ♪ 1769 01:44:47.364 --> 01:44:48.864 (CROWD BOOING) 1770 01:45:04.881 --> 01:45:06.299 (CROWD BOOING CONTINUES) 1771 01:45:36.079 --> 01:45:38.205 Go up there and show him who you are! 1772 01:45:43.003 --> 01:45:44.545 CROWD: (CHANTING) Conlan! 1773 01:46:03.565 --> 01:46:06.108 This is what you wanted, and what you got. 1774 01:46:06.276 --> 01:46:08.903 And I want you to enjoy it, okay? Do that. 1775 01:46:12.324 --> 01:46:17.244 CROWD: Conlan! Conlan! 1776 01:46:23.001 --> 01:46:24.293 (CROWD CHEERING) 1777 01:46:29.466 --> 01:46:31.759 ♪ (DON'T WASTE MY TIME PLAYING) ♪ 1778 01:47:26.815 --> 01:47:29.775 Hello again. I'm Jim Lampley. Here comes Ricky Conlan. 1779 01:47:29.943 --> 01:47:33.362 100,000 on their feet for what may conceivably be 1780 01:47:33.530 --> 01:47:36.157 his last walk to the ring for a professional fight. 1781 01:47:36.324 --> 01:47:39.994 Max Kellerman, what chance does the young American have? 1782 01:47:40.162 --> 01:47:42.538 KELLERMAN: He's got the name. That's why he's here tonight. 1783 01:47:42.706 --> 01:47:44.290 Does he have the game? 1784 01:47:44.458 --> 01:47:47.501 He's Apollo Creed's son, he's got Rocky Balboa in his corner. 1785 01:47:47.669 --> 01:47:49.336 But all the legends in the world 1786 01:47:49.504 --> 01:47:52.298 can't help him tonight if he can't fight. 1787 01:47:52.466 --> 01:47:55.885 The question is, can he fight? 1788 01:47:57.095 --> 01:47:58.220 (CHEERING) 1789 01:48:19.075 --> 01:48:21.911 Ladies and gentlemen, welcome to Goodison Park 1790 01:48:22.078 --> 01:48:24.413 here in Liverpool, England, 1791 01:48:24.581 --> 01:48:27.458 where tonight this is the main event. 1792 01:48:27.626 --> 01:48:29.585 Twelve rounds of boxing 1793 01:48:29.753 --> 01:48:33.088 for the light heavyweight championship of the world. 1794 01:48:33.256 --> 01:48:35.549 For the thousands in attendance 1795 01:48:35.717 --> 01:48:38.302 and the millions watching around the world, 1796 01:48:38.470 --> 01:48:39.720 ladies and gentlemen, 1797 01:48:39.888 --> 01:48:42.348 let's get ready to rumble! 1798 01:48:46.937 --> 01:48:49.855 In the red corner, wearing the stars and stripes, 1799 01:48:50.023 --> 01:48:54.193 his professional record, 16 fights 16 victories. 1800 01:48:54.361 --> 01:48:55.569 The challenger, 1801 01:48:55.737 --> 01:49:01.534 Adonis "Hollywood" Creed! 1802 01:49:01.701 --> 01:49:03.869 And fighting out of the blue corner, 1803 01:49:04.037 --> 01:49:05.621 wearing black with blue 1804 01:49:05.789 --> 01:49:07.039 with 36 fights, 1805 01:49:07.707 --> 01:49:08.874 28 KOs, 1806 01:49:09.376 --> 01:49:12.503 he's the light heavyweight champion of the world, 1807 01:49:12.671 --> 01:49:19.260 "Pretty" Ricky Conlan! 1808 01:49:25.559 --> 01:49:27.017 - Okay, let's go. - Mmm-hmm. 1809 01:49:32.857 --> 01:49:34.775 How you doing, lads? You know what I expect of you both. 1810 01:49:34.943 --> 01:49:36.277 We talked about it in the locker rooms. 1811 01:49:36.486 --> 01:49:39.196 I want you to protect yourselves and obey my commands at all times. 1812 01:49:39.406 --> 01:49:43.409 No low blows, no silly business. Keep it clean, will you? Understand? 1813 01:49:43.743 --> 01:49:44.910 Touch gloves. 1814 01:49:45.579 --> 01:49:46.870 Nice shorts, boy. 1815 01:49:47.038 --> 01:49:49.290 Too bad your daddy ain't here to fight in them. 1816 01:49:50.750 --> 01:49:52.209 ROCKY: You know what? 1817 01:49:52.377 --> 01:49:55.087 You're gonna close his big mouth, okay? 1818 01:49:58.258 --> 01:49:59.675 - You know what to do. - Mmm-hmm. 1819 01:49:59.843 --> 01:50:02.219 One step, one punch, one round at a time. 1820 01:50:02.762 --> 01:50:03.887 You got this. 1821 01:50:14.858 --> 01:50:15.858 (BELL RINGS) 1822 01:50:16.484 --> 01:50:17.943 - LAMPLEY: Round one begins. - (CROWD CHANTING) 1823 01:50:18.111 --> 01:50:20.571 "Pretty" Ricky Conlan in the black trunks, 1824 01:50:20.739 --> 01:50:23.949 and Adonis Creed in the red, white and blue. 1825 01:50:24.117 --> 01:50:26.827 Conlan is significantly taller 1826 01:50:26.995 --> 01:50:29.455 and thinks it will be easy to use his jab 1827 01:50:29.623 --> 01:50:31.457 to keep young Creed at bay. 1828 01:50:31.625 --> 01:50:32.625 KELLERMAN: You can see right away, Jim, 1829 01:50:32.792 --> 01:50:35.210 how much more relaxed Conlan is. He's been there before. 1830 01:50:35.378 --> 01:50:36.378 Move your head! 1831 01:50:36.546 --> 01:50:37.588 Keep your left up! 1832 01:50:37.756 --> 01:50:40.549 KELLERMAN: That kind ofnervous energy can wear you out as the fight goes on. 1833 01:50:40.759 --> 01:50:42.843 LAMPLEY: Hard left hook by Conlan. Creed backs off. 1834 01:50:43.011 --> 01:50:45.721 KELLERMAN: It's not easy tojustjump right into the major leagues like this, 1835 01:50:45.930 --> 01:50:47.598 having never fought an opponent like Conlan. 1836 01:50:47.807 --> 01:50:50.184 Of course, there aren't many fighters like Conlan. 1837 01:50:50.352 --> 01:50:52.853 LAMPLEY: Creed trying to get close to Conlan, against the ropes. 1838 01:50:53.146 --> 01:50:55.606 Conlan easily puts distance between them again. 1839 01:50:56.358 --> 01:50:58.192 Creed lands a jab, Conlan grins at it. 1840 01:50:58.777 --> 01:51:01.945 Conlan fires a hard body punch, hits him hard with a right cross 1841 01:51:02.113 --> 01:51:03.739 and backs Creed into the ropes. 1842 01:51:03.907 --> 01:51:05.366 - Break! - Ref, come on! 1843 01:51:05.617 --> 01:51:06.617 Keep it clean! 1844 01:51:06.785 --> 01:51:08.202 LAMPLEY: And he gets a warning from the referee. 1845 01:51:08.620 --> 01:51:09.953 KELLERMAN: Creed kinda woke him up with that shot 1846 01:51:10.163 --> 01:51:11.789 and Conlan really made him pay for it. 1847 01:51:12.624 --> 01:51:14.249 LAMPLEY: Creed ready to let his hands go. 1848 01:51:15.627 --> 01:51:17.378 Creed misses and gets hit in return. 1849 01:51:17.879 --> 01:51:19.505 - (GRUNTING) - To your corner! One! 1850 01:51:19.714 --> 01:51:20.923 LAMPLEY: Perfect uppercut on the inside. 1851 01:51:21.091 --> 01:51:22.216 - Down goes Creed. - Two! 1852 01:51:22.384 --> 01:51:23.676 - Three! Four! - I'm good. I'm good! 1853 01:51:23.843 --> 01:51:24.927 - Five! Six! - I'm good! 1854 01:51:25.345 --> 01:51:26.345 Shake it off! 1855 01:51:26.554 --> 01:51:28.514 LAMPLEY: But already a knockdown for Ricky Conlan. 1856 01:51:28.682 --> 01:51:29.807 - Are you okay? - Mmm-hmm. 1857 01:51:29.974 --> 01:51:31.058 - Are you sure? - I'm good! 1858 01:51:31.309 --> 01:51:32.351 Fight! 1859 01:51:33.103 --> 01:51:34.103 - (GRUNTING) - (BELL RINGING) 1860 01:51:34.771 --> 01:51:39.024 LAMPLEY: Conlan lands a shot after the bell, and round one was all Ricky Conlan. 1861 01:51:39.192 --> 01:51:42.027 Real for you now, boy? Real for you now? 1862 01:51:42.779 --> 01:51:43.779 (CHEERING) 1863 01:51:44.280 --> 01:51:45.280 (GROANS) 1864 01:51:45.657 --> 01:51:47.116 - How's the eye? - ADONIS: Little bloody. 1865 01:51:47.283 --> 01:51:48.867 All right, look. Don't get rattled. 1866 01:51:49.035 --> 01:51:50.119 I'm gonna knock his ass out. 1867 01:51:50.286 --> 01:51:51.745 Do it in the next round. Don't wait. 1868 01:51:51.996 --> 01:51:53.372 You keep making mistakes like that, 1869 01:51:53.540 --> 01:51:55.332 we're gonna pick you up with a vacuum cleaner, okay? 1870 01:51:55.500 --> 01:51:57.876 Adonis was lucky there wasn't another 30 seconds in that round. 1871 01:52:00.046 --> 01:52:01.880 Come on, baby. What you doing? 1872 01:52:02.215 --> 01:52:03.716 ROCKY: Here's what I want you to do. 1873 01:52:03.883 --> 01:52:05.843 He's gonna jab and throw the right. 1874 01:52:06.010 --> 01:52:08.721 When he leaves it out there, drop that right hook and smash him, okay? 1875 01:52:08.888 --> 01:52:10.180 Stay focused. 1876 01:52:10.348 --> 01:52:13.392 LAMPLEY: So round one was a forbidding experience for young Adonis Creed. 1877 01:52:13.560 --> 01:52:16.478 And now, after a discussion with Rocky Balboa between rounds, 1878 01:52:16.646 --> 01:52:18.021 he comes in for more. 1879 01:52:18.189 --> 01:52:21.567 Conlan showed his power with the uppercut at the end of round one, 1880 01:52:21.735 --> 01:52:24.194 goes back to boxing to begin the second. 1881 01:52:24.362 --> 01:52:26.363 - Be first! - Keep the pressure on, Rick! 1882 01:52:26.531 --> 01:52:30.701 LAMPLEY: Logic says Creed needs to find a way to get inside of Conlan's long arms 1883 01:52:30.869 --> 01:52:32.745 and create pressure on the inside. 1884 01:52:32.912 --> 01:52:33.912 Come on! Come on! 1885 01:52:34.080 --> 01:52:36.165 LAMPLEY: So far, it's still mostly Ricky Conlan. 1886 01:52:37.542 --> 01:52:39.168 Hard left hook for Conlan, uppercut. 1887 01:52:39.335 --> 01:52:40.419 Keep your hands up! 1888 01:52:40.587 --> 01:52:41.754 Drives Creed into the corner again. 1889 01:52:41.921 --> 01:52:43.255 Tie him up! 1890 01:52:44.215 --> 01:52:47.509 LAMPLEY: Creed wraps him up and pulls him in to stop the onslaught. 1891 01:52:47.677 --> 01:52:49.428 You the champ, right, huh? 1892 01:52:49.596 --> 01:52:50.846 You the champ? 1893 01:52:51.014 --> 01:52:52.389 Show me. Come on! 1894 01:52:53.016 --> 01:52:54.016 (GRUNTING) 1895 01:52:54.517 --> 01:52:56.852 KELLERMAN: There's a perfect right-hand shot by Creed! 1896 01:52:57.020 --> 01:52:58.395 - Yeah! - Yes! 1897 01:53:01.357 --> 01:53:04.401 KELLERMAN: Creed misses wildly, and they are going toe-to-toe. 1898 01:53:04.569 --> 01:53:06.278 LAMPLEY: Rapidly becoming a phone booth fight! 1899 01:53:06.446 --> 01:53:07.571 Go! Go! 1900 01:53:07.739 --> 01:53:09.615 KELLERMAN: Trading punches, right hand, left hand! 1901 01:53:09.783 --> 01:53:10.866 Both guys landing! 1902 01:53:11.034 --> 01:53:12.534 LAMPLEY: This is unbelievable action! 1903 01:53:12.702 --> 01:53:13.702 Double hook! Come on! 1904 01:53:14.120 --> 01:53:16.079 - (BELL RINGS) - KELLERMAN: Hard right hand by Creed. 1905 01:53:16.247 --> 01:53:18.582 - You bleed just like me! - Go to your corners! Come on! 1906 01:53:18.750 --> 01:53:19.750 You bleed just like me! 1907 01:53:19.918 --> 01:53:22.044 Man! That ain't shit! 1908 01:53:22.212 --> 01:53:25.964 KELLERMAN: He loves it! If Conlan thought he had a pushover, he knows better now! 1909 01:53:26.132 --> 01:53:27.216 He bleed like me! 1910 01:53:27.383 --> 01:53:28.383 You belong in here! 1911 01:53:28.551 --> 01:53:30.219 They don't know what you've been through 1912 01:53:30.386 --> 01:53:32.054 and they sure don't know what we've been through. 1913 01:53:32.222 --> 01:53:33.597 I don't want you trading blows with him. 1914 01:53:33.765 --> 01:53:35.557 I want you to protect yourself. 1915 01:53:35.725 --> 01:53:36.767 Keep your distance! 1916 01:53:36.935 --> 01:53:38.227 I'm gonna smash this kid to bits. 1917 01:53:38.394 --> 01:53:40.229 ROCKY: Now he knows you're for real. 1918 01:53:40.396 --> 01:53:41.563 You gotta believe you can do it. 1919 01:53:41.731 --> 01:53:43.732 That was such a big round for Creed. 1920 01:53:43.900 --> 01:53:46.610 Not just on the scorecards but psychologically going forward, Jim. 1921 01:53:46.778 --> 01:53:48.237 ROCKY: You woke up a sleeping giant. 1922 01:53:48.404 --> 01:53:50.280 He's gonna come after you with everything he's got. 1923 01:53:50.448 --> 01:53:52.908 KELLERMAN: Adonis, looking more and more comfortable against the champ 1924 01:53:53.076 --> 01:53:55.077 seems to have found his rhythm. 1925 01:53:56.454 --> 01:53:57.579 - TOMMY: Go finish him off. - (BELL RINGS) 1926 01:54:00.917 --> 01:54:02.292 KELLERMAN: This has devolved into a slugfest! 1927 01:54:02.460 --> 01:54:04.586 - One punch at a time! - Come on, D! 1928 01:54:05.088 --> 01:54:07.422 LAMPLEY: Conlan trying to punish Creed at short range. 1929 01:54:07.590 --> 01:54:08.757 TOMMY: Finish him now! 1930 01:54:08.925 --> 01:54:11.468 LAMPLEY: Big combination to end the third by Conlan 1931 01:54:11.636 --> 01:54:13.095 and Creed does not know where he is, 1932 01:54:13.263 --> 01:54:14.930 walking to the wrong corner there. 1933 01:54:15.098 --> 01:54:16.098 His arm is long. 1934 01:54:16.266 --> 01:54:18.433 Because you're playing his game, Donnie. 1935 01:54:18.601 --> 01:54:19.601 Be patient. 1936 01:54:19.769 --> 01:54:21.478 One step, one punch. 1937 01:54:21.646 --> 01:54:23.105 - One round at a time. - There you go. 1938 01:54:23.273 --> 01:54:25.524 ROCKY: One step, one punch, 1939 01:54:25.775 --> 01:54:26.984 one round at a time. 1940 01:54:27.151 --> 01:54:29.778 Round five of a scheduled 12 and already it's a far different fight 1941 01:54:29.946 --> 01:54:31.113 than most experts expected. 1942 01:54:31.281 --> 01:54:32.281 TOMMY: He's just a pretender. 1943 01:54:32.448 --> 01:54:34.283 He's lucky to be in the same ring with you hitting him. 1944 01:54:34.450 --> 01:54:35.450 Remember that. 1945 01:54:35.618 --> 01:54:36.910 LAMPLEY: Adonis Creed has succeeded in 1946 01:54:37.078 --> 01:54:39.746 pressuring Ricky Conlan and making him fight. 1947 01:55:03.062 --> 01:55:04.897 KELLERMAN: Creed has proven plenty in this fight. 1948 01:55:05.064 --> 01:55:06.899 He's taken it, he's given it back. 1949 01:55:07.066 --> 01:55:08.817 But he does not look like a match 1950 01:55:08.985 --> 01:55:10.819 for the best pound-for-pound fighter in the world. 1951 01:55:10.987 --> 01:55:13.280 You're going through hell out there but you're hurting him, too. 1952 01:55:13.448 --> 01:55:14.656 I can see it in his eyes. 1953 01:55:14.824 --> 01:55:16.325 You're not as far behind as you think. 1954 01:55:16.534 --> 01:55:18.493 Shorten that jab, shorten the distance, 1955 01:55:18.661 --> 01:55:20.704 get underneath him, and you'll be able to rip him. 1956 01:55:20.872 --> 01:55:22.164 You gotta push him back. 1957 01:55:22.332 --> 01:55:25.000 LAMPLEY: Most critics didn't think Creed could make it this far. 1958 01:55:25.168 --> 01:55:26.293 Donnie, step under! 1959 01:55:28.421 --> 01:55:30.005 - Yes! - Come on, Ricky! 1960 01:55:30.173 --> 01:55:32.591 LAMPLEY: There are moments when Creed is assertively taking over. 1961 01:55:32.759 --> 01:55:35.844 But there's a hard counter right, drives Creed back into the corner. 1962 01:55:36.012 --> 01:55:38.013 Just when it appears Creed might be taking control 1963 01:55:38.181 --> 01:55:40.098 Conlan comes close to knocking him down. 1964 01:55:40.266 --> 01:55:41.350 TOMMY: Use that pressure. 1965 01:55:41.517 --> 01:55:42.559 You are the one that's in the driving seat. 1966 01:55:42.727 --> 01:55:44.102 He's not used to this level, all right? 1967 01:55:44.270 --> 01:55:45.687 - ROCKY: Get 'em on the rope. - (GROANING) 1968 01:55:45.855 --> 01:55:47.397 Get 'em on the rope! Deep breath. 1969 01:55:47.565 --> 01:55:48.607 Boy's fast. 1970 01:55:48.775 --> 01:55:50.901 Hey! It's you against you. 1971 01:55:51.152 --> 01:55:52.527 - Me against me. - That's right. 1972 01:55:52.695 --> 01:55:53.904 - He's just in your way. - Got it. 1973 01:55:54.072 --> 01:55:55.405 Get him out of the way! Let's go! 1974 01:55:55.573 --> 01:55:58.951 LAMPLEY: Not only is young Adonis Creed still in the ring, 1975 01:55:59.118 --> 01:56:01.119 - he may be in the fight. - (BELL RINGS) 1976 01:56:02.997 --> 01:56:05.123 - (GRUNTS) - KELLERMAN: Hard left hand by Creed. 1977 01:56:05.416 --> 01:56:07.709 Conlan was an overwhelmingly heavy favorite 1978 01:56:07.877 --> 01:56:11.713 pounding young Creed with right hands as you saw right there. 1979 01:56:12.048 --> 01:56:13.048 (CLANKING) 1980 01:56:14.759 --> 01:56:16.385 Bring back everything that's ever hurt you. 1981 01:56:16.552 --> 01:56:19.638 All the pain you had inside, everything that held you back. 1982 01:56:19.806 --> 01:56:23.809 Put it in both fists, and I want you to drive it through his body 1983 01:56:23.977 --> 01:56:26.228 and I promise you, his head will fall. 1984 01:56:26.562 --> 01:56:27.604 KELLERMAN: We're into the part of the fight 1985 01:56:27.814 --> 01:56:29.815 where all your instincts come into play. 1986 01:56:30.024 --> 01:56:34.069 Most experts expected that Conlan would avoid trading shots with Creed 1987 01:56:34.404 --> 01:56:36.321 - but he's trading willingly. - (GRUNTING) 1988 01:56:36.489 --> 01:56:37.906 LAMPLEY: Creed fires a hard body punch. 1989 01:56:38.074 --> 01:56:39.491 - Conlan in trouble! - (GRUNTING) 1990 01:56:39.951 --> 01:56:41.618 - Hard left hand to the body. - Oh, yeah! 1991 01:56:42.412 --> 01:56:44.121 KELLERMAN: The champ is in bad shape, Jim. 1992 01:56:44.288 --> 01:56:46.248 LAMPLEY: Creed realized he has a better chance 1993 01:56:46.416 --> 01:56:48.583 of hurting Conlan to the body than to the head! 1994 01:56:49.627 --> 01:56:50.669 - KELLERMAN: What an uppercut! - No! 1995 01:56:51.629 --> 01:56:53.338 KELLERMAN: And Creed staggers back. 1996 01:56:53.673 --> 01:56:54.673 Body! Body! 1997 01:56:55.508 --> 01:56:57.342 KELLERMAN: To the body, trading shots! 1998 01:56:57.510 --> 01:56:58.510 LAMPLEY: Pawing with his jab, 1999 01:56:58.678 --> 01:56:59.761 Creed looks to land one big shot. 2000 01:56:59.929 --> 01:57:01.263 ROCKY: Move your legs! 2001 01:57:01.723 --> 01:57:02.723 (GRUNTS) 2002 01:57:19.782 --> 01:57:21.616 (YELLING) 2003 01:57:27.832 --> 01:57:29.124 Donnie, get up! 2004 01:57:31.210 --> 01:57:32.377 Get up, D! 2005 01:57:34.213 --> 01:57:35.213 Come on, baby. 2006 01:57:43.056 --> 01:57:44.222 - ADONIS: Stitch! - (GRUNTS) 2007 01:57:48.978 --> 01:57:49.978 (GASPS) 2008 01:57:51.856 --> 01:57:53.398 KELLERMAN: Creedjust got up 2009 01:57:53.566 --> 01:57:54.733 - like a man possessed. - You okay? Look at me! 2010 01:57:54.901 --> 01:57:55.984 - KELLERMAN: He was out! - Donnie! 2011 01:57:56.152 --> 01:57:58.695 KELLERMAN: Down but not out. Conlan thinks he's celebrating a knockout. 2012 01:57:58.946 --> 01:58:00.322 Get down! He's getting up! 2013 01:58:00.490 --> 01:58:02.491 KELLERMAN: But the referee is dusting Creed's gloves. 2014 01:58:02.658 --> 01:58:03.700 You're good. 2015 01:58:03.868 --> 01:58:07.287 KELLERMAN: Creed beats the count and the action begins again. 2016 01:58:07.455 --> 01:58:08.872 LAMPLEY: That's the heart of a champion. 2017 01:58:09.040 --> 01:58:10.624 He has his daddy's heart, I'll tell you that much. 2018 01:58:10.875 --> 01:58:12.000 Donnie, be ready! 2019 01:58:12.168 --> 01:58:15.212 KELLERMAN: More work to do for Conlan. Body shot. Body shot. 2020 01:58:15.379 --> 01:58:17.047 Trying to set Creed up one more time. 2021 01:58:17.215 --> 01:58:18.548 - ROCKY: Tie him up, for Christ's sake! - (BELL RINGS) 2022 01:58:21.886 --> 01:58:24.513 KELLERMAN: Stitch has done a great job over that right eye 2023 01:58:24.680 --> 01:58:26.890 but now the left eye looks like it's almost shut. 2024 01:58:27.058 --> 01:58:28.225 LAMPLEY: Closing up. 2025 01:58:28.893 --> 01:58:30.268 - Rock, is he okay? - You have to go back to... 2026 01:58:30.436 --> 01:58:31.853 Stay there, Bianca, it's okay. 2027 01:58:32.021 --> 01:58:33.688 I'm cool, man, I'm cool! 2028 01:58:34.107 --> 01:58:35.190 I'm good. 2029 01:58:35.358 --> 01:58:36.358 - You're good? - Yeah, man, all right? 2030 01:58:36.526 --> 01:58:37.609 - You sure about that? - I am. I'm good. 2031 01:58:37.777 --> 01:58:40.195 LAMPLEY: He's taken a lot of punishment to both the body and the head. 2032 01:58:40.363 --> 01:58:41.905 Left eye completely closed. 2033 01:58:42.073 --> 01:58:43.365 - I'm gonna stop this thing. - No! 2034 01:58:43.533 --> 01:58:44.866 Let me see the eye. 2035 01:58:45.201 --> 01:58:47.160 Time! Doc, give him a look! 2036 01:58:47.787 --> 01:58:49.704 All right. Show me your eye. 2037 01:58:49.872 --> 01:58:51.540 Show me your eye, Adonis! 2038 01:58:51.707 --> 01:58:54.417 How many fingers? 2039 01:58:55.128 --> 01:58:56.294 How many, Adonis? 2040 01:58:56.462 --> 01:58:58.130 - Four. - And again. 2041 01:58:59.257 --> 01:59:00.382 Two. 2042 01:59:01.134 --> 01:59:02.175 REFEREE: Time in! 2043 01:59:02.385 --> 01:59:03.969 All right. Breathe through your mouth. 2044 01:59:04.137 --> 01:59:06.054 - Deep breaths, kid, deep. - (GROANING) 2045 01:59:06.222 --> 01:59:07.556 You are up on the cards, you're winning this. 2046 01:59:07.723 --> 01:59:08.723 You are gonna win this! 2047 01:59:08.891 --> 01:59:10.392 But just keep smart and keep away from him. 2048 01:59:10.560 --> 01:59:12.727 He's going to sleep this time. He's going out this round. 2049 01:59:12.895 --> 01:59:14.229 I should've stopped the fight with your father. 2050 01:59:14.397 --> 01:59:15.605 I'm stopping this one now. 2051 01:59:15.773 --> 01:59:17.399 Don't, okay? Let me finish. 2052 01:59:18.067 --> 01:59:19.901 - I gotta prove it. - Prove what? 2053 01:59:20.903 --> 01:59:22.154 I'm not a mistake. 2054 01:59:24.115 --> 01:59:25.824 (PANTING) 2055 01:59:26.576 --> 01:59:28.910 Look at me. I never got a chance to thank Apollo 2056 01:59:29.078 --> 01:59:31.288 for helping me out after Mickey died. 2057 01:59:31.455 --> 01:59:33.582 But it's nothing compared to what you've done. 2058 01:59:33.749 --> 01:59:35.250 You taught me how to fight again 2059 01:59:35.418 --> 01:59:37.169 and I'm gonna go home and I'm gonna fight this thing. 2060 01:59:37.336 --> 01:59:39.296 But if I fight, I want you to fight, too. 2061 01:59:39.463 --> 01:59:41.256 I want you to go across this ring 2062 01:59:41.424 --> 01:59:44.092 and knock that son of a bitch down. Can you do it? 2063 01:59:44.802 --> 01:59:45.844 Say it. 2064 01:59:46.012 --> 01:59:47.512 I'm gonna knock that son of a bitch down. 2065 01:59:47.680 --> 01:59:48.930 I know you are. You know why? 2066 01:59:49.098 --> 01:59:50.932 Because you're a Creed and I love you, kid. 2067 01:59:51.100 --> 01:59:52.100 - I love you too. - Go on. 2068 01:59:52.268 --> 01:59:53.518 All right, baby, let's go. 2069 01:59:57.023 --> 01:59:58.440 ROCKY: Go get him, Donnie! 2070 02:00:02.153 --> 02:00:03.987 - (BELL RINGS) - KELLERMAN: Round 12 begins. 2071 02:00:04.155 --> 02:00:07.949 Virtually no one outside of Adonis Creed's family and group of friends 2072 02:00:08.117 --> 02:00:09.868 would ever have expected to see him 2073 02:00:10.036 --> 02:00:12.621 in a 12th round against "Pretty" Ricky Conlan 2074 02:00:12.788 --> 02:00:15.165 and trading shots as they come to these last three minutes. 2075 02:00:16.709 --> 02:00:18.627 LAMPLEY: And there's a hard left hook upstairs. 2076 02:00:19.128 --> 02:00:20.128 Yeah! 2077 02:00:20.463 --> 02:00:22.964 KELLERMAN: Every time you wanna say it's the beginning of the end 2078 02:00:23.132 --> 02:00:26.468 the other guy comes through with a shot you can't believe. 2079 02:00:27.136 --> 02:00:28.511 KELLERMAN: Hard right hand by Conlan. 2080 02:00:28.679 --> 02:00:30.055 Come on! Don't sit there! 2081 02:00:30.723 --> 02:00:34.226 KELLERMAN: They're trading shots in the kind of back and forth action 2082 02:00:34.518 --> 02:00:36.978 that most of us didn't expect to see. 2083 02:00:39.190 --> 02:00:40.190 - (GASPS) - Creed getting hit 2084 02:00:40.399 --> 02:00:42.859 with some hard shots but landing some of his own, 2085 02:00:43.027 --> 02:00:44.736 and Adonis is firing back! 2086 02:00:45.196 --> 02:00:47.030 Another pitched battle between the two warriors. 2087 02:00:47.198 --> 02:00:48.990 - Ricky, nail him! - Come on, kid! 2088 02:00:49.367 --> 02:00:50.367 (GRUNTING) 2089 02:00:51.160 --> 02:00:53.370 KELLERMAN: Creed spins, puts the champ in the corner! 2090 02:00:53.537 --> 02:00:54.663 Body! Body! 2091 02:00:55.206 --> 02:00:57.832 KELLERMAN: Throwing body shots like he's Rocky Balboa! 2092 02:00:58.167 --> 02:01:00.252 Going upstairs like he's Apollo Creed! 2093 02:01:00.419 --> 02:01:01.503 Knock his ass out! 2094 02:01:01.671 --> 02:01:03.505 LAMPLEY: Closing seconds of the fight! 2095 02:01:04.048 --> 02:01:05.090 TOMMY: Ricky! 2096 02:01:06.550 --> 02:01:07.550 That's what I'm talking about! 2097 02:01:08.094 --> 02:01:09.511 KELLERMAN: Conlan is down! 2098 02:01:09.679 --> 02:01:13.098 That is the first time in his career he's been on the canvas. 2099 02:01:13.266 --> 02:01:16.935 You cannot be saved by the bell in the 12th and final round. 2100 02:01:17.603 --> 02:01:19.271 - Ricky, get up! - Stay down! 2101 02:01:19.438 --> 02:01:21.022 - Stay down! - Six! 2102 02:01:21.190 --> 02:01:22.691 - KELLERMAN: Dramatic count in Liverpool. - Seven! Eight! 2103 02:01:22.858 --> 02:01:25.026 KELLERMAN: He must get up to preserve his chance to win the fight. 2104 02:01:25.194 --> 02:01:26.194 - Are you all right? - I'm okay. 2105 02:01:26.362 --> 02:01:27.529 - Look at me! - I'm all right! 2106 02:01:27.697 --> 02:01:28.697 - He's up! - ROCKY: What? 2107 02:01:28.864 --> 02:01:29.864 - (BELL RINGS) - LAMPLEY: The bell sounds, 2108 02:01:30.032 --> 02:01:32.200 so Conlan survives the 12th round! 2109 02:01:32.368 --> 02:01:33.785 KELLERMAN: What a finish! 2110 02:01:33.953 --> 02:01:37.372 If that round goes another 30 seconds, we may have a new champion. 2111 02:01:37.540 --> 02:01:40.709 LAMPLEY: An unforgettable fight on an unforgettable night! 2112 02:01:40.876 --> 02:01:43.503 He's no longerjust the namesake of Apollo Creed, 2113 02:01:43.671 --> 02:01:45.380 he's the living embodiment. 2114 02:01:45.548 --> 02:01:46.548 BUFFER: Ladies and gentlemen, 2115 02:01:46.716 --> 02:01:50.719 a round of applause for these two warriors in the ring! 2116 02:01:51.721 --> 02:01:54.055 To the winner by split decision 2117 02:01:56.142 --> 02:01:58.977 and still the undefeated champion of the world... 2118 02:01:59.145 --> 02:02:00.562 ROCKY: You did great, kid. 2119 02:02:00.730 --> 02:02:02.272 BUFFER: "Pretty" Ricky Conlan! 2120 02:02:02.440 --> 02:02:03.565 Donnie, you were robbed. 2121 02:02:03.733 --> 02:02:06.276 If this fight had been 10 seconds longer- 2122 02:02:06.569 --> 02:02:07.819 10 seconds longer- 2123 02:02:07.987 --> 02:02:08.987 CONLAN: Creed. 2124 02:02:12.908 --> 02:02:14.242 You go and get it, chum. 2125 02:02:14.410 --> 02:02:15.744 You the future of this division. 2126 02:02:15.911 --> 02:02:17.287 You wear that name with pride. 2127 02:02:17.747 --> 02:02:18.913 Respect. 2128 02:02:19.665 --> 02:02:22.542 Congratulations, Adonis, on a sensational effort. 2129 02:02:22.752 --> 02:02:25.587 I just wanna thank my mom. She's at home. I love you. 2130 02:02:25.755 --> 02:02:27.255 Even though I know she's mad at me for doing this. 2131 02:02:27.465 --> 02:02:28.923 (ON TV) Hopefully I made her proud. 2132 02:02:29.091 --> 02:02:31.593 You almost gave me a heart attack but I'm proud of you. 2133 02:02:31.761 --> 02:02:32.927 I got my family right here. 2134 02:02:33.095 --> 02:02:35.096 Without them, none of this would've been possible. 2135 02:02:36.307 --> 02:02:40.185 Rocky, Apollo Creed's son looks at you and says family. 2136 02:02:40.353 --> 02:02:41.353 What does that mean to you? 2137 02:02:41.520 --> 02:02:44.606 It means I'm a lucky guy. What can I say, right, kid? 2138 02:02:44.940 --> 02:02:48.943 He's a real fighter, and he's helping me fight a few things, 2139 02:02:49.111 --> 02:02:50.862 so I appreciate it. I really do. 2140 02:02:51.530 --> 02:02:54.366 Adonis, I know you never met your father. 2141 02:02:54.533 --> 02:02:57.118 But if he was here tonight, what would you wanna say to him? 2142 02:03:01.374 --> 02:03:03.583 I'll just tell him that I love him 2143 02:03:04.293 --> 02:03:06.628 and I know he didn't leave me on purpose. 2144 02:03:07.463 --> 02:03:10.465 And I'm proud to be a Creed. 2145 02:03:12.468 --> 02:03:16.679 Thanks, Adonis, and congratulations on a sensational performance. Jim. 2146 02:03:16.889 --> 02:03:20.141 CROWD: (CHANTING) Creed! Creed! Creed! 2147 02:03:24.397 --> 02:03:25.397 ROCKY: Go on. 2148 02:03:25.815 --> 02:03:28.149 Talk to them. Go on! 2149 02:03:28.818 --> 02:03:30.777 - (CROWD CHANTING CONTINUES) - (WHISTLING) 2150 02:03:34.198 --> 02:03:35.198 (CHEERING) 2151 02:03:50.005 --> 02:03:52.173 KELLERMAN: This crowd is up on its feet. 2152 02:03:52.341 --> 02:03:54.342 No one wants to leave the arena. 2153 02:03:54.510 --> 02:03:57.637 Everyone in here knows they've seen something special. 2154 02:03:57.805 --> 02:03:59.389 A fight they'll never forget. 2155 02:03:59.765 --> 02:04:01.891 Ricky Conlan wins the fight. 2156 02:04:02.059 --> 02:04:04.602 Adonis Creed wins the night. 2157 02:04:15.322 --> 02:04:16.865 (ROCKY GRUNTS) 2158 02:04:24.707 --> 02:04:26.040 This is it? 2159 02:04:26.917 --> 02:04:27.959 Yeah. 2160 02:04:30.504 --> 02:04:31.504 (ROCKY SIGHS) 2161 02:04:31.839 --> 02:04:34.048 ROCKY: I just wanna see if I can get up these steps. 2162 02:04:34.467 --> 02:04:35.884 ADONIS: When's the first time you came here? 2163 02:04:36.177 --> 02:04:37.719 I was 12. 2164 02:04:39.096 --> 02:04:41.556 I think it's my favorite place. 2165 02:04:47.396 --> 02:04:49.272 When you get to the top 2166 02:04:50.566 --> 02:04:52.233 you think you can fly. 2167 02:05:08.042 --> 02:05:09.042 (EXHALES) 2168 02:05:10.920 --> 02:05:12.253 Almost there. 2169 02:05:13.255 --> 02:05:14.756 You got this. 2170 02:05:18.928 --> 02:05:20.595 (PANTING) 2171 02:05:22.014 --> 02:05:23.264 Come on, young man. 2172 02:05:23.432 --> 02:05:24.516 Just let me catch my breath. 2173 02:05:24.683 --> 02:05:26.684 Come on, no breaks. We rest at the top. 2174 02:05:26.852 --> 02:05:28.186 Just a minute. 2175 02:05:28.771 --> 02:05:30.688 Nah, this is what you asked for, right? 2176 02:05:30.856 --> 02:05:32.774 Let's go. One step at a time. 2177 02:05:34.151 --> 02:05:35.360 Yeah. 2178 02:05:36.695 --> 02:05:37.862 Come on. 2179 02:05:39.865 --> 02:05:43.368 One step at a time. Who told you that? 2180 02:05:43.786 --> 02:05:44.953 Some old guy. 2181 02:05:45.120 --> 02:05:47.539 You know I meant that for you, not for me. 2182 02:05:47.748 --> 02:05:48.957 (BOTH CHUCKLING) 2183 02:05:50.626 --> 02:05:53.461 ROCKY: I think they added a few more steps. 2184 02:05:53.879 --> 02:05:56.339 - I don't know. - Almost there. 2185 02:05:56.507 --> 02:05:57.966 ROCKY: I'm gonna take these last two. 2186 02:05:58.133 --> 02:05:59.676 - ADONIS: One more step. - (GRUNTING) 2187 02:05:59.885 --> 02:06:00.927 How you feeling? 2188 02:06:01.136 --> 02:06:03.638 Oh, good. Really good. 2189 02:06:09.478 --> 02:06:10.645 You all right there, old man? 2190 02:06:10.813 --> 02:06:11.980 Yeah. 2191 02:06:12.982 --> 02:06:14.482 Nice view. 2192 02:06:18.654 --> 02:06:22.657 If you look hard enough, you can see your whole life from up here. 2193 02:06:22.825 --> 02:06:24.325 ADONIS: How does it look? 2194 02:06:24.493 --> 02:06:27.829 ROCKY: Not bad at all. And you? 2195 02:06:27.997 --> 02:06:29.664 ADONIS: Not bad at all. 2196 02:07:51.080 --> 02:07:53.039 ♪ (FIGHTING STRONGER PLAYING) ♪ 2197 02:09:32.765 --> 02:09:36.184 ♪ (WAITING FOR MY MOMENT PLAYING) ♪ 2198 02:11:53.989 --> 02:11:56.324 ROCKY: You see this guy here staring back at you? 2199 02:11:56.992 --> 02:11:58.659 That's your toughest opponent. 2200 02:12:00.370 --> 02:12:01.996 Every time you get into the ring, 2201 02:12:02.164 --> 02:12:03.915 that's who you're going against. 2202 02:12:04.750 --> 02:12:06.500 I believe that in boxing 2203 02:12:06.668 --> 02:12:08.753 and I do believe that in life, okay? 2204 02:12:10.672 --> 02:12:12.381 ADONIS: Nobody showed me how to do this. 2205 02:12:12.549 --> 02:12:13.841 I'm ready. 2206 02:12:54.800 --> 02:12:55.841 ENGLISH - SDH