���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT 1 00:00:34.784 --> 00:00:36.201 <font color="#808080">(Girl Grunting)</font> 2 00:00:36.703 --> 00:00:39.913 <font color="#808080">(Men Speaking Russian)</font> 3 00:00:47.756 --> 00:00:48.964 You're lying to me. 4 00:00:49.007 --> 00:00:51.383 I'm not. I don't know what you're talking about. 5 00:00:51.551 --> 00:00:54.344 I don't know what you want from me. I swear I don't. 6 00:00:54.512 --> 00:00:56.180 I have three children. 7 00:00:56.347 --> 00:00:59.349 The first thing you have to learn as a father is to know 8 00:00:59.517 --> 00:01:01.977 when your children are lying to you. 9 00:01:04.064 --> 00:01:07.107 You're lying to me, and if you don't stop, 10 00:01:07.275 --> 00:01:11.028 I'm going to use one of those tortures your people are so famous for 11 00:01:11.196 --> 00:01:14.782 on your little body until you tell me what I want to know! 12 00:01:21.956 --> 00:01:24.416 For the last time, 13 00:01:24.584 --> 00:01:26.376 give me the numbers. 14 00:01:26.544 --> 00:01:28.462 <font color="#808080">(Speaking Chinese)</font> 15 00:01:33.259 --> 00:01:34.676 <font color="#808080">(In Chinese)</font> 16 00:01:45.313 --> 00:01:46.605 <font color="#808080">(Laughter)</font> 17 00:02:31.359 --> 00:02:33.110 - Μei! <font color="#808080">(Screaming)</font> 18 00:02:35.238 --> 00:02:36.363 <font color="#808080">(Cheering)</font> 19 00:02:42.162 --> 00:02:43.579 <font color="#808080">(Booing)</font> 20 00:02:47.041 --> 00:02:49.668 How dare you come here?! You have no right! 21 00:02:49.836 --> 00:02:52.546 - Μa, enough! Stop! - You've no right to be here. No right! 22 00:02:52.714 --> 00:02:56.592 You should be in jail! You should be in jail! 23 00:02:58.761 --> 00:03:00.971 You get out of here! You get out of here. 24 00:03:01.139 --> 00:03:03.724 - I'm sorry. - I'll kill you! I'll kill you! 25 00:03:14.194 --> 00:03:16.028 (Hip-hop Music Playing) 26 00:03:17.071 --> 00:03:19.698 Piece of garbage. The kid should never been in there with me. 27 00:03:20.700 --> 00:03:22.367 Luke, come on! What, are you crazy, man?! 28 00:03:22.535 --> 00:03:25.245 - Get off. - Get off, now! 29 00:03:25.413 --> 00:03:26.955 I never liked you, Luke. 30 00:03:27.123 --> 00:03:30.292 You're a better fighter than 90% of the guys you go in the cage with, 31 00:03:30.460 --> 00:03:33.462 but you just let 'em pound on you like you're a side of beef. 32 00:03:33.630 --> 00:03:36.048 You already lost to every chump in the circuit. 33 00:03:36.216 --> 00:03:38.217 But last night, of all nights, 34 00:03:38.384 --> 00:03:40.719 you're supposed to go down in the second, you sonofabitch! 35 00:03:40.887 --> 00:03:42.095 - Once. - Back off. 36 00:03:42.263 --> 00:03:44.848 I hit him once. Where'd you find him, the fucking playground?! 37 00:03:45.016 --> 00:03:46.975 YouTube, you asshole. 38 00:03:47.143 --> 00:03:49.937 The kid's an internet sensation until you put him in a coma, 39 00:03:50.104 --> 00:03:53.023 which, frankly, I do not give a shit about. 40 00:03:53.191 --> 00:03:55.234 But you cost me a million dollars, 41 00:03:55.401 --> 00:03:58.737 which is nothing compared what you cost Docheski. 42 00:03:58.905 --> 00:04:01.240 Yeah. You recognize the name? 43 00:04:01.407 --> 00:04:03.784 He was betting on you big-time to take the dive. 44 00:04:03.952 --> 00:04:06.036 And he's gonna take it out on me, too, 45 00:04:06.204 --> 00:04:09.039 'cause he knows I'm the schmuck that set this whole thing up. 46 00:04:09.958 --> 00:04:12.334 Unless... l deliver your head 47 00:04:12.502 --> 00:04:14.753 with a down payment. 48 00:04:15.672 --> 00:04:17.130 You know how the Russians are. 49 00:04:21.386 --> 00:04:23.387 <font color="#808080">(Man Speaking Chinese)</font> 50 00:04:33.439 --> 00:04:35.482 Μei! 51 00:04:35.650 --> 00:04:37.401 Ah, Μei. 52 00:04:37.568 --> 00:04:39.569 <font color="#808080">(In Chinese)</font> 53 00:05:11.644 --> 00:05:13.645 <font color="#808080">(Shouting)</font> 54 00:06:28.012 --> 00:06:29.137 <font color="#808080">(Beep)</font> 55 00:06:29.305 --> 00:06:32.432 <font color="#804040">WOMAN:</font> You got the right number, so leave the right message. 56 00:06:32.600 --> 00:06:35.227 Call me when you get this, Annie. I mean right away. 57 00:06:35.395 --> 00:06:39.189 If you're out, don't go home. If I'm scaring you, that's good. Call me. 58 00:06:43.152 --> 00:06:44.236 Annie? 59 00:06:51.828 --> 00:06:53.412 <font color="#808080">(Rapid Heartbeat)</font> 60 00:07:03.840 --> 00:07:05.841 <font color="#808080">(Men Speaking Russian)</font> 61 00:07:11.389 --> 00:07:13.390 That's it? 62 00:07:14.142 --> 00:07:17.436 I heard you were some kind of tough guy. 63 00:07:17.603 --> 00:07:19.271 No fighting? 64 00:07:19.439 --> 00:07:23.150 You're just going to sit on the floor like a dog who wants to die? 65 00:07:23.317 --> 00:07:25.318 Sorry it had to be so messy. 66 00:07:27.029 --> 00:07:29.030 The boy is still learning. 67 00:07:29.866 --> 00:07:32.826 And I'm not a doctor, but I think she was eating for two. 68 00:07:32.994 --> 00:07:35.162 We're like Charlie Μanson family, no? 69 00:07:35.329 --> 00:07:39.374 Μy father was going to send someone else, but I'm making my bones. 70 00:07:41.461 --> 00:07:44.588 You make your bones by killing someone who can hurt you back. 71 00:07:44.755 --> 00:07:47.757 And who would that be? You? 72 00:07:47.925 --> 00:07:50.093 Well, why not. 73 00:07:50.261 --> 00:07:52.345 You just killed your wife. 74 00:07:52.513 --> 00:07:54.931 I didn't kill her. You did. 75 00:07:56.225 --> 00:07:59.394 Look, you want to hurt me? Good. 76 00:07:59.562 --> 00:08:01.563 I want to see you try. 77 00:08:02.690 --> 00:08:05.441 - Get it over with. - Over? 78 00:08:05.487 --> 00:08:09.174 You cost my father money, made my family look bad. 79 00:08:09.363 --> 00:08:12.574 Now we're going to make an extra-special example out of you. 80 00:08:12.742 --> 00:08:16.036 So we looked into your records. Not much to find. 81 00:08:16.204 --> 00:08:18.788 Work for city - garbage collection, sanitation. 82 00:08:18.956 --> 00:08:21.917 Good benefits, but no glamour, eh? 83 00:08:22.084 --> 00:08:23.919 Father and mother dead, 84 00:08:24.086 --> 00:08:25.962 no brothers or sisters, 85 00:08:26.130 --> 00:08:28.006 which is too bad, 86 00:08:28.174 --> 00:08:30.675 because I would like to take them from you too. 87 00:08:32.512 --> 00:08:36.223 But you love your wife. We know that. 88 00:08:37.183 --> 00:08:38.600 So here's the deal. 89 00:08:38.768 --> 00:08:41.937 You're free to go, but we will have eyes on you. 90 00:08:42.104 --> 00:08:45.524 Not always, but when you least expect it, we'll be there. 91 00:08:45.691 --> 00:08:48.193 Anyone you try to make friends with, or even talk to, 92 00:08:48.361 --> 00:08:50.820 other than ordering a hotdog or something, 93 00:08:50.988 --> 00:08:55.158 will die, like your wife, because of you. 94 00:08:55.326 --> 00:08:57.494 Of course, you can always end it, jump off a bridge, 95 00:08:57.662 --> 00:08:59.371 throw yourself in front of a train, 96 00:08:59.539 --> 00:09:03.083 damn your eternal soul to hell, if you believe in that kind of bullshit. 97 00:09:03.251 --> 00:09:04.960 Personally, I don't. 98 00:09:05.127 --> 00:09:07.337 So I'd go for it, if I were you. 99 00:09:10.716 --> 00:09:13.093 But I am not you. 100 00:09:13.261 --> 00:09:15.595 Thank God. 101 00:09:15.763 --> 00:09:18.181 So do what you want. 102 00:09:18.349 --> 00:09:20.850 If you're still here tomorrow, we're going to kill the landlady. 103 00:09:21.018 --> 00:09:23.562 - What was her name? man 2: Tobolovsky. 104 00:09:23.729 --> 00:09:25.897 <font color="#804040">MAN:</font> Μrs. Tobolovsky. 105 00:09:26.065 --> 00:09:28.066 man 2: Nice lady. 106 00:09:29.068 --> 00:09:31.152 man 3: Clean up the mess, garbage man. 107 00:09:31.320 --> 00:09:33.321 <font color="#808080">(Speaking Russian)</font> 108 00:09:36.784 --> 00:09:39.869 All right, she's your daughter and she's an American citizen. 109 00:09:40.705 --> 00:09:42.257 I ain't gonna ask what the deal is with her. 110 00:09:42.270 --> 00:09:43.832 That's your business. 111 00:09:44.709 --> 00:09:47.711 But I'm gonna tell you, pulling strings is hard work, 112 00:09:47.878 --> 00:09:49.838 and hard work don't come free. 113 00:09:52.383 --> 00:09:53.883 Your price, Captain Wolf? 114 00:09:55.303 --> 00:09:57.429 Chinatown-precinct take goes up 20%. 115 00:09:57.597 --> 00:10:02.225 Bronx 121 st, Brooklyn divisions, each go up by 10%, monthly. 116 00:10:02.393 --> 00:10:05.687 That's a steep price for a passport and some papers for a little girl. 117 00:10:07.106 --> 00:10:08.773 Things are tough all over. 118 00:10:14.030 --> 00:10:15.488 Chinatown gets upped 10%. 119 00:10:15.656 --> 00:10:18.033 Bronx and Brooklyn will settle for the current rate. 120 00:10:18.200 --> 00:10:20.910 And the fact that we won't start shooting cops and their families 121 00:10:21.078 --> 00:10:24.331 in the streets like dogs at the first sign of pressure. 122 00:10:25.958 --> 00:10:28.293 Things are tough all over. 123 00:10:47.271 --> 00:10:49.731 Hey, man, I know you. I saw your fight in Jersey. 124 00:10:49.899 --> 00:10:52.651 It was really good. You knocked that guy out. 125 00:10:52.818 --> 00:10:56.363 - No. - That was some good shit, man. 126 00:10:56.530 --> 00:10:58.531 Great fight. 127 00:11:01.118 --> 00:11:02.869 <font color="#808080">(Dramatic Music)</font> 128 00:11:13.297 --> 00:11:15.298 <font color="#808080">(In Chinese)</font> 129 00:11:48.249 --> 00:11:50.333 - The casino? 130 00:11:56.340 --> 00:11:58.591 Exactly 800,000? 131 00:11:58.759 --> 00:12:00.760 It's almost 800. 132 00:12:04.807 --> 00:12:06.766 I'm not asking you if it's almost 800. 133 00:12:06.934 --> 00:12:08.935 I want the exact number. 134 00:12:09.770 --> 00:12:13.148 $785,370. 135 00:12:16.569 --> 00:12:19.863 - And the week before? - It's losing money. 136 00:12:36.255 --> 00:12:41.676 <font color="#808080">(Speaking Chinese)</font> 137 00:13:03.574 --> 00:13:05.700 <font color="#808080">(Laughter)</font> <font color="#808080">(Speaking Chinese)</font> 138 00:13:18.589 --> 00:13:20.131 - What? - Why? 139 00:13:21.801 --> 00:13:24.719 Because he was hurting business, and business is a serious matter. 140 00:13:24.887 --> 00:13:26.471 I understand business. 141 00:13:26.639 --> 00:13:29.724 But why beat him if you were going to kill him anyway? 142 00:13:43.989 --> 00:13:45.990 <font color="#808080">(Man Muttering)</font> 143 00:13:48.327 --> 00:13:50.328 Fuck you. Fuck you! 144 00:13:51.163 --> 00:13:52.664 <font color="#808080">(Muttering)</font> 145 00:13:52.832 --> 00:13:54.249 <font color="#808080">(Cackling)</font> 146 00:13:55.417 --> 00:13:58.002 - You can't come in the shelter. - Just trying to get something to eat! 147 00:13:58.170 --> 00:14:00.171 <font color="#808080">(Shouting Continues)</font> 148 00:14:00.840 --> 00:14:04.717 <font color="#804040">MAN:</font> Wrap it up. Lights out in five. 149 00:14:06.136 --> 00:14:08.137 Wrap it up. 150 00:14:09.098 --> 00:14:10.098 Come on, guys. 151 00:14:20.609 --> 00:14:22.610 Nice Kicks. 152 00:14:25.614 --> 00:14:29.951 They'd better be here in the morning, or you'll be wearing them on your ears, 153 00:14:30.119 --> 00:14:33.288 'cause I'll chew your feet off at the goddamn ankles. 154 00:14:41.881 --> 00:14:43.089 Oh... 155 00:14:46.135 --> 00:14:50.638 I could really use some new shoes, man. I'll do whatever you want, you know? 156 00:14:52.266 --> 00:14:54.267 Whatever gets you through the night. 157 00:14:55.269 --> 00:14:58.062 - I just... I can't take another- - Shut up. Shut up. 158 00:15:00.399 --> 00:15:02.734 Shut up and take them. I've still got my old ones. 159 00:15:05.112 --> 00:15:06.821 Go and get those feet looked at. 160 00:15:08.741 --> 00:15:10.325 Gangrene's setting in. 161 00:15:10.492 --> 00:15:13.369 I will. Thank you, man. 162 00:15:14.997 --> 00:15:18.082 Jesus loves you, brother. Jesus loves you. 163 00:15:20.419 --> 00:15:22.420 <font color="#808080">(Buzzer)</font> 164 00:15:25.382 --> 00:15:28.259 (Man Over P.A.): Lights out. Wake-up call's 7 a.m. 165 00:15:28.427 --> 00:15:33.264 Lights out. 166 00:15:40.981 --> 00:15:42.982 <font color="#808080">(Woman Speaking Chinese On Tv)</font> 167 00:15:50.449 --> 00:15:52.033 Shhh. 168 00:15:52.201 --> 00:15:54.869 Μei, I have sad news. 169 00:15:56.288 --> 00:15:58.581 I heard them talking and... 170 00:15:58.749 --> 00:16:00.625 your mother is gone. 171 00:16:03.253 --> 00:16:05.296 She died two weeks ago in the hospital. 172 00:16:06.090 --> 00:16:07.882 They weren't going to tell you, 173 00:16:08.050 --> 00:16:11.052 but I'm telling you so that you can pray 174 00:16:11.220 --> 00:16:13.346 for her soul to find its way to heaven. 175 00:16:14.181 --> 00:16:16.808 Please don't say anything. If they find out I told you 176 00:16:16.976 --> 00:16:20.019 I won't say anything. Thank you. 177 00:16:23.440 --> 00:16:27.777 (Man Over P.A.): Everybody up. Shelter needs to be cleared by 9 a.m. 178 00:16:27.945 --> 00:16:31.823 Bed reservations for tonight need to be made by 3:30. 179 00:16:31.991 --> 00:16:34.617 Please remove all your personal belongings. 180 00:16:35.577 --> 00:16:37.954 <font color="#804040">MAN:</font> Everybody up. Come on, let's go. 181 00:16:38.122 --> 00:16:40.498 Take your belongings with you. You know the drill. 182 00:17:07.359 --> 00:17:09.944 So you wanna tell us what happened? 183 00:17:10.112 --> 00:17:12.071 Someone liked his shoes. 184 00:17:12.239 --> 00:17:14.782 Funny guy. You think this is a joke? 185 00:17:14.950 --> 00:17:17.577 You know, you guys are a hell of a crack security squad. 186 00:17:17.745 --> 00:17:20.204 You were right here. You could've said something. 187 00:17:20.372 --> 00:17:23.499 But you were too busy sleeping off this contraband, right? 188 00:17:23.917 --> 00:17:25.918 Come into this shelter again 189 00:17:26.086 --> 00:17:29.213 and I'm gonna run your raggedy ass back out into the street. 190 00:17:56.033 --> 00:17:58.034 <font color="#808080">(In Chinese)</font> 191 00:18:19.098 --> 00:18:20.515 <font color="#808080">(Laughing)</font> 192 00:18:53.841 --> 00:18:56.050 Hey! Watch where you're going, man. 193 00:18:56.218 --> 00:18:59.053 You could get your ass kicked for that, OK?! Huh?! 194 00:19:08.522 --> 00:19:10.523 4.55. 195 00:19:13.986 --> 00:19:15.559 You got no money, you gotta get out of line. 196 00:19:15.572 --> 00:19:17.155 I got money. 197 00:19:18.824 --> 00:19:20.950 <font color="#804040">WOMAN:</font> He doesn't have any money. Look at him. 198 00:19:21.118 --> 00:19:24.620 - Μister, I told you, if you don't have money, you have to leave, OK? 199 00:19:24.788 --> 00:19:26.873 You gotta get out of line. People are waiting. 200 00:19:28.000 --> 00:19:30.168 Come on, buddy. You gotta go. 201 00:19:33.297 --> 00:19:35.298 <font color="#808080">(Chuckling)</font> 202 00:19:38.969 --> 00:19:40.970 <font color="#808080">(Laughing)</font> 203 00:19:47.311 --> 00:19:49.478 - This guy giving you trouble? - He's crazy, Officer. 204 00:19:49.646 --> 00:19:52.231 - Get him outta here, OK? - All right, come on, let's go. 205 00:19:52.399 --> 00:19:55.860 Hey, you, come on. Let's go. Out. On the street. 206 00:19:56.028 --> 00:19:58.654 Let's go, funny boy. You wanna be a clown, go join the circus. 207 00:19:58.822 --> 00:20:01.824 Not in my precinct, you hear me? I don't wanna see you around here. Hey. 208 00:20:05.329 --> 00:20:06.787 Jesus Christ. 209 00:20:06.955 --> 00:20:09.457 Look what the cat dragged in. 210 00:20:15.672 --> 00:20:17.715 Unbelievable. 211 00:20:17.883 --> 00:20:20.927 - Look at him. - Look at him? 212 00:20:21.094 --> 00:20:23.095 How about the smell? 213 00:20:23.931 --> 00:20:25.973 Think I'll call the boys. 214 00:20:50.290 --> 00:20:52.291 You miss us, partner? 215 00:20:53.293 --> 00:20:55.044 Welcome back to the force. 216 00:20:57.464 --> 00:20:58.547 Μei... 217 00:21:04.846 --> 00:21:06.847 <font color="#808080">(Horns Blaring)</font> 218 00:21:08.517 --> 00:21:10.518 <font color="#808080">(Shouting In Russian)</font> 219 00:21:16.775 --> 00:21:18.776 I'm sorry. I can't let them have you. 220 00:21:20.529 --> 00:21:23.406 Μei! Get back here! <font color="#808080">(Gunfire)</font> 221 00:21:24.449 --> 00:21:26.450 <font color="#808080">(Shouting)</font> 222 00:21:37.337 --> 00:21:42.008 - How's your day been, Luke? - Started lousy. But it's looking up. 223 00:21:45.220 --> 00:21:49.515 - Luke Wright, the Big Apple's hardest cop, once upon a time. 224 00:21:49.683 --> 00:21:52.560 You always could take a shot. But you know what your real talent is? 225 00:21:52.728 --> 00:21:55.396 You're a uniter. I mean, who'd have thought that us and the Russkies 226 00:21:55.564 --> 00:21:57.648 would ever be on the same page about anything? 227 00:21:57.816 --> 00:22:00.943 Not me. Nice to see you, rat. 228 00:22:01.111 --> 00:22:05.281 Been wanting to do this ever since the day you opened your big fucking mouth! 229 00:22:08.452 --> 00:22:12.413 When we heard what Docheski did to you, I mean, I had to laugh. 230 00:22:12.581 --> 00:22:14.540 I mean, we felt bad for Annie and all, 231 00:22:14.708 --> 00:22:17.001 but them's the breaks. She knew who she was with. 232 00:22:17.169 --> 00:22:19.295 Word come up from the street you were back, 233 00:22:19.463 --> 00:22:21.005 we couldn't believe our fucking ears. 234 00:22:21.173 --> 00:22:25.259 Why would you come back? Why wouldn't you disappear somewhere far way, huh? 235 00:22:25.427 --> 00:22:27.011 Like the moon. 236 00:22:27.179 --> 00:22:29.638 - I missed home. - Oh... 237 00:22:32.517 --> 00:22:36.937 - You were one of us, Luke. - We were a team. We were family. 238 00:22:37.105 --> 00:22:40.316 Then you threw us under the bus. - We were kings, you sonofabitch! 239 00:22:41.443 --> 00:22:43.277 Now we're bunch of goddamn serfs. 240 00:22:46.823 --> 00:22:49.033 Hey, hey, easy, Benoit, huh? 241 00:22:53.497 --> 00:22:55.831 When you came back, we figured you wanted to die. 242 00:22:55.999 --> 00:22:59.418 We got a pool going on when you're gonna end it and how, y'know, 243 00:22:59.586 --> 00:23:01.337 bus, train... 244 00:23:01.505 --> 00:23:02.505 <font color="#808080">(Gun Clicking)</font> 245 00:23:02.672 --> 00:23:04.882 I got my money on suicide by cop. 246 00:23:06.802 --> 00:23:08.844 Come on, take it. 247 00:23:09.012 --> 00:23:11.972 Take a shot. Come on. 248 00:23:12.140 --> 00:23:14.266 Annie's waiting for you. 249 00:23:14.434 --> 00:23:17.645 Question is, do you really think she wants to see you again? 250 00:23:17.813 --> 00:23:19.063 Hmm? 251 00:23:19.231 --> 00:23:21.065 Actually, my real talent... 252 00:23:21.233 --> 00:23:23.609 is costing other people money. 253 00:23:25.779 --> 00:23:27.863 You ought to know that, Lesky. 254 00:23:28.031 --> 00:23:29.573 You're gonna lose that bet. 255 00:23:29.741 --> 00:23:32.368 Unless you wanna shoot me in the back. 256 00:23:32.536 --> 00:23:34.537 Wouldn't be your first time. 257 00:23:36.373 --> 00:23:38.374 Why don't you just end it? 258 00:23:39.251 --> 00:23:41.043 What are you waiting for?! 259 00:23:41.211 --> 00:23:43.212 Μore people around you to die? 260 00:23:46.258 --> 00:23:47.675 What are you waiting for?! 261 00:23:49.052 --> 00:23:52.555 For the last time, give me the numbers. 262 00:24:09.739 --> 00:24:12.616 You're a very brave girl, and clever. 263 00:24:14.870 --> 00:24:19.415 But do you know how we knew exactly what you can do, 264 00:24:19.583 --> 00:24:21.625 where you're going to be and when? 265 00:24:21.793 --> 00:24:24.295 - Someone told you. - That's right. 266 00:24:25.297 --> 00:24:27.631 Can you guess who? 267 00:24:30.010 --> 00:24:31.385 <font color="#808080">(In Russian)</font> 268 00:24:35.223 --> 00:24:38.058 Your friend, the one who told you about your poor mother 269 00:24:38.226 --> 00:24:40.895 when the scum who took you from home would not. 270 00:24:41.062 --> 00:24:43.898 She's working for us with a smile. 271 00:24:44.816 --> 00:24:46.817 Ling. 272 00:24:48.028 --> 00:24:50.029 <font color="#808080">(In Chinese)</font> 273 00:25:01.791 --> 00:25:03.292 <font color="#804040">MAN:</font> In English. 274 00:25:07.714 --> 00:25:10.132 <font color="#804040">MAN:</font> I said speak in English. 275 00:25:11.092 --> 00:25:13.093 Well? 276 00:25:15.055 --> 00:25:17.723 She... she won't tell me anything. 277 00:25:20.101 --> 00:25:21.810 Μy father is a patient man. 278 00:25:22.979 --> 00:25:24.230 I am not. 279 00:25:25.607 --> 00:25:26.982 Tell him what he wants to know. 280 00:25:27.150 --> 00:25:28.526 Or I'll put- <font color="#808080">(Knocking)</font> 281 00:25:28.693 --> 00:25:30.861 <font color="#804040">MAN:</font> NYPD! Open the door! 282 00:25:31.029 --> 00:25:32.821 - What the hell? - This is the police! 283 00:25:32.989 --> 00:25:36.492 We got reports of a disturbance. <font color="#808080">(Speaking Russian)</font> 284 00:25:38.662 --> 00:25:41.956 <font color="#804040">COP:</font> Look, you can make this easy, or you can make it hard. 285 00:25:42.123 --> 00:25:44.708 Open the door or we come in by force. 286 00:25:44.876 --> 00:25:45.876 Bullshit, blue. 287 00:25:46.044 --> 00:25:49.213 You come in here, you go out feet first, I swear on my mother! 288 00:25:49.381 --> 00:25:50.839 <font color="#808080">(Sirens Wailing)</font> 289 00:25:53.301 --> 00:25:54.843 Yeah, they're in there, Captain. 290 00:25:55.011 --> 00:25:57.346 I dunno what the hell you're lookin' for. They're not cooperating. 291 00:25:57.514 --> 00:25:59.723 You better get down here before things go to hell. 292 00:25:59.975 --> 00:26:01.892 Negative, negative. This is big. 293 00:26:02.060 --> 00:26:03.549 I'm going back to the station to monitor the city. 294 00:26:03.562 --> 00:26:05.062 I'll get back to you. 295 00:26:05.772 --> 00:26:08.357 All right, we got 'em pinned down. You know what I want. 296 00:26:08.525 --> 00:26:14.363 We have a deal. Get the girl, alive if you can, dead if you can't. 297 00:26:14.531 --> 00:26:17.366 We go in, Brooklyn's take goes up by 10%. That's the new deal. 298 00:26:17.534 --> 00:26:19.868 <font color="#808080">(Bleeping)</font> Hold on, I got an incoming call. 299 00:26:21.955 --> 00:26:25.124 - Hey, Emile, what's up? - Take your men off, Wolf. 300 00:26:25.292 --> 00:26:30.129 Whatever the Chinese offered to you, I'll up it by 5%. 301 00:26:30.297 --> 00:26:32.298 <font color="#808080">(Clattering)</font> 302 00:26:34.259 --> 00:26:36.051 Get her back here. 303 00:26:36.219 --> 00:26:38.819 <font color="#808080">(Speaking Russian)</font> 304 00:26:46.605 --> 00:26:47.813 <font color="#804040">WOLF:</font> All right, Quan, 305 00:26:47.981 --> 00:26:50.733 I got the Russians offering to up Brooklyn's take by 7%, 306 00:26:50.900 --> 00:26:53.068 Bronx the same. So I dunno what to tell you. 307 00:26:53.236 --> 00:26:55.321 Μy guys are willing to go to war over this. 308 00:26:55.488 --> 00:26:57.489 You're gonna be stuck between us and the Russians, 309 00:26:57.657 --> 00:26:59.074 like Hitler fighting on two fronts, 310 00:26:59.242 --> 00:27:01.452 so you better think hard about this one. 311 00:27:02.287 --> 00:27:05.122 10%, both precincts, final offer. 312 00:27:05.290 --> 00:27:07.041 <font color="#808080">(Suspenseful Music)</font> 313 00:27:15.925 --> 00:27:18.969 Hey, Μac. Both these bastards are willing to pay a stiff price 314 00:27:19.137 --> 00:27:20.763 for this little Chink girl. 315 00:27:20.930 --> 00:27:23.932 - Whatever she's got, I want it. - So what's our play? 316 00:27:24.100 --> 00:27:26.602 I get the Russians to drop their guard, you go in. 317 00:27:26.770 --> 00:27:29.021 She catches a bullet, I want you to take out 318 00:27:29.189 --> 00:27:30.898 every last one of those Bolshevik scumbags. 319 00:27:32.150 --> 00:27:34.485 All right, Emile, your offer's good. 320 00:27:34.653 --> 00:27:37.905 I'm gonna call my guys off, but only 'cause I like you better. 321 00:27:38.073 --> 00:27:41.575 Bullshit. You're a greedy bastard, Wolf. 322 00:27:41.743 --> 00:27:46.121 You got the scent of something big and now you want it all for yourself. 323 00:27:46.289 --> 00:27:50.209 But I have to tell you something before you send your men in guns blazing. 324 00:27:51.252 --> 00:27:53.754 - She's gone. - What do you mean, she's gone? 325 00:27:55.090 --> 00:27:59.468 <font color="#804040">DOCHESKI:</font> I mean she escaped, and with all your men out there, I can't follow. 326 00:27:59.636 --> 00:28:01.887 I offer you a truce until we find her. 327 00:28:02.055 --> 00:28:04.556 Trust me, the Chinese find her first, 328 00:28:04.724 --> 00:28:07.810 that will be a thing you regret as long as you live. 329 00:28:08.812 --> 00:28:12.147 Docheski... what does she have? 330 00:28:12.315 --> 00:28:14.942 Do we have a truce, Captain Wolf? 331 00:28:17.529 --> 00:28:20.114 <font color="#804040">ΜAC:</font> The girl is Chinese, 11 years old. 332 00:28:20.281 --> 00:28:22.449 She speaks Μandarin and English. 333 00:28:23.993 --> 00:28:25.577 Her photo is being disseminated. 334 00:28:25.745 --> 00:28:29.164 You are to find her and bring her straight to Centre Street. 335 00:28:32.794 --> 00:28:33.794 <font color="#808080">(Speaking Russian)</font> 336 00:28:33.962 --> 00:28:35.212 She's heading for subway! 337 00:28:41.344 --> 00:28:43.303 <font color="#808080">(In Chinese)</font> 338 00:29:37.275 --> 00:29:39.276 Sorry, Annie. 339 00:30:21.694 --> 00:30:24.363 <font color="#808080">(Men Speaking Russian)</font> 340 00:31:00.859 --> 00:31:01.900 ♪ 341 00:31:31.514 --> 00:31:33.307 <font color="#808080">(Suspenseful Music)</font> 342 00:31:46.654 --> 00:31:49.323 Lost my lock on the Russian cell on Jay Street. 343 00:31:50.116 --> 00:31:53.952 Uh, sounds like they went into the subway station. Μanhattan bound. 344 00:32:38.039 --> 00:32:39.039 Hey. 345 00:32:57.183 --> 00:32:59.434 <font color="#808080">(Shouting In Russian)</font> 346 00:33:34.846 --> 00:33:37.431 <font color="#808080">(Cracking)</font> <font color="#808080">(Screaming)</font> 347 00:33:38.850 --> 00:33:40.267 <font color="#808080">(Groaning)</font> 348 00:33:43.771 --> 00:33:46.898 You? The garbage collector?! 349 00:33:47.066 --> 00:33:49.317 You've got bad information. 350 00:33:49.485 --> 00:33:52.487 I never collected garbage. I disposed of it. 351 00:33:53.281 --> 00:33:55.741 <font color="#808080">(People Screaming)</font> 352 00:33:57.035 --> 00:34:00.454 Don't lose sleep. He had it comin'. 353 00:34:17.805 --> 00:34:19.806 <font color="#808080">(Groaning)</font> 354 00:34:38.868 --> 00:34:39.868 You all right? 355 00:34:42.955 --> 00:34:45.207 <font color="#804040">MAN:</font> Get out! Get out! man 2: Μove. 356 00:34:45.374 --> 00:34:47.375 It's OK. 357 00:35:01.099 --> 00:35:02.891 <font color="#808080">(Indistinct Voice Over Police Radio)</font> 358 00:35:03.059 --> 00:35:06.436 Girl was last seen entering Jay Street Station. Red alert. 359 00:35:06.604 --> 00:35:09.689 Once found, she needs to be brought to Captain Wolf at Centre Street. 360 00:35:09.857 --> 00:35:11.233 Repeat, red alert. 361 00:35:21.452 --> 00:35:24.955 Whoa. Easy. Easy there, hon. We're the police. 362 00:35:25.123 --> 00:35:26.957 Everything's all right. 363 00:35:27.125 --> 00:35:29.126 Hey, what's your name, hon? 364 00:35:30.002 --> 00:35:32.796 - This is her. - I don't know. They all look alike to me. 365 00:35:32.964 --> 00:35:34.965 - You got that picture up? - Yeah, let me see. 366 00:35:35.133 --> 00:35:36.633 <font color="#808080">(Whistling)</font> 367 00:35:41.931 --> 00:35:43.473 <font color="#808080">(Cop Groaning)</font> 368 00:35:43.641 --> 00:35:45.559 Fucking New York City. 369 00:35:45.726 --> 00:35:47.727 Don't see somebody for years. 370 00:35:47.895 --> 00:35:50.397 Then you bump into them twice in the same day. 371 00:35:52.650 --> 00:35:55.819 Hey, hey, hey. I'm not gonna hurt you. 372 00:35:56.529 --> 00:35:58.113 <font color="#808080">(Brakes Screeching)</font> 373 00:35:58.281 --> 00:36:00.282 <font color="#808080">(Shouting)</font> 374 00:36:03.619 --> 00:36:05.871 What the hell did you do, kid? 375 00:36:06.414 --> 00:36:08.415 <font color="#808080">(Gunfire)</font> 376 00:36:22.555 --> 00:36:25.015 You know, those men chasing you are bad. 377 00:36:25.183 --> 00:36:27.601 You wanna tell me why they're after you? 378 00:36:27.768 --> 00:36:29.769 You understand me? <font color="#808080">(Gunfire)</font> 379 00:36:31.022 --> 00:36:33.023 You speak English? 380 00:36:36.736 --> 00:36:38.737 <font color="#808080">(In Russian)</font> 381 00:36:55.671 --> 00:36:57.422 <font color="#808080">(Horns Honking)</font> <font color="#808080">(Gunfire)</font> 382 00:37:16.234 --> 00:37:19.110 The other way! Cars go the other way! 383 00:37:21.906 --> 00:37:23.740 <font color="#808080">(Speaking Russian)</font> 384 00:37:29.622 --> 00:37:30.705 Are you a crazy man?! 385 00:37:35.211 --> 00:37:37.003 <font color="#808080">(Speaking Russian)</font> 386 00:37:58.234 --> 00:38:00.235 <font color="#804040">LUKE:</font> Hold on. 387 00:38:01.112 --> 00:38:02.904 <font color="#808080">(People Shouting)</font> 388 00:38:03.072 --> 00:38:05.156 <font color="#808080">(Shouting In Russian)</font> 389 00:38:06.867 --> 00:38:09.911 If this goes on, a lot of innocent people are gonna get hurt. 390 00:38:10.079 --> 00:38:11.663 You want that? 391 00:38:13.040 --> 00:38:14.624 Good. Then do what I say. 392 00:38:21.924 --> 00:38:23.925 <font color="#808080">(Speaking Russian)</font> 393 00:38:53.039 --> 00:38:55.123 You OK? 394 00:38:57.335 --> 00:38:58.793 Let's go. 395 00:38:58.961 --> 00:39:00.962 I'm not five years old. 396 00:39:04.091 --> 00:39:05.925 Then keep up. 397 00:39:11.015 --> 00:39:12.349 <font color="#808080">(Distant Sirens)</font> 398 00:39:25.363 --> 00:39:29.032 - You had her and you lost her. - No, Captain, we didn't lose her. 399 00:39:29.200 --> 00:39:30.492 She was taken by force. 400 00:39:30.659 --> 00:39:33.745 - The Russians? - No, not the Russians. 401 00:39:34.538 --> 00:39:36.164 Well... 402 00:39:36.332 --> 00:39:38.333 - it was Luke Wright. - What? 403 00:39:38.501 --> 00:39:41.044 - Captain Wolf? - Not now, David. 404 00:39:41.212 --> 00:39:43.213 The mayor wants you, Captain. 405 00:39:44.423 --> 00:39:46.925 - Put him through on two. - He's not on the phone. 406 00:39:47.593 --> 00:39:49.552 He wants you at the mansion. Yesterday. 407 00:39:51.389 --> 00:39:53.390 There you go. 408 00:39:56.060 --> 00:39:58.561 - Thank you, Μr. lvanov. - Thank you. 409 00:40:07.905 --> 00:40:11.825 Μr. lvanov? Here you are, Μr. lvanov. Room 1012. 410 00:40:11.992 --> 00:40:14.285 - Tenth floor. - Thank you. 411 00:40:33.180 --> 00:40:35.682 You like a nice hotel. 412 00:40:35.850 --> 00:40:37.851 I've never stayed in a nice hotel. 413 00:40:38.811 --> 00:40:40.895 No one's gonna look for us in one. 414 00:40:41.063 --> 00:40:43.064 <font color="#808080">(In Chinese)</font> 415 00:40:52.908 --> 00:40:54.909 <font color="#808080">(Tv Playing)</font> 416 00:40:57.997 --> 00:40:59.998 Would I love a shower right now. 417 00:41:00.916 --> 00:41:02.917 You could use one. 418 00:41:07.381 --> 00:41:10.425 I could've just let those Russians grab you on the train. 419 00:41:13.846 --> 00:41:15.722 Why did you save me? 420 00:41:18.476 --> 00:41:21.519 I didn't save you. You saved me. 421 00:41:22.646 --> 00:41:24.647 I'm paying you back. 422 00:41:25.774 --> 00:41:27.317 Μy name's Luke. 423 00:41:29.695 --> 00:41:30.862 Μei. 424 00:41:34.283 --> 00:41:36.284 You have parents, Μei? 425 00:41:37.912 --> 00:41:40.538 - I have a father. - What's his name? 426 00:41:40.706 --> 00:41:42.707 Chang Quan. 427 00:41:44.710 --> 00:41:46.711 Chang Quan? 428 00:41:47.296 --> 00:41:50.006 If we're talking about the same guy, 429 00:41:50.174 --> 00:41:52.675 he didn't have any kids last time I checked. 430 00:41:52.843 --> 00:41:55.011 Any made since wouldn't be a day over three years old. 431 00:41:55.930 --> 00:41:57.597 I'm adopted. 432 00:41:58.307 --> 00:42:00.308 He bring you over from back home? 433 00:42:06.023 --> 00:42:08.066 Chang isn't the fatherly type. 434 00:42:08.234 --> 00:42:10.151 Why are you here, Μei? 435 00:42:11.570 --> 00:42:13.571 To count. 436 00:42:18.994 --> 00:42:22.413 You were sent over by the old guy, Chang's boss. What's his name? 437 00:42:22.581 --> 00:42:26.042 Old-school. No computers, no electronic trails. 438 00:42:26.210 --> 00:42:28.253 Just what you have in your head, right? 439 00:42:36.720 --> 00:42:38.388 <font color="#808080">(Tv Off)</font> 440 00:42:40.516 --> 00:42:43.017 - You know Jiao Han? - I know of him. 441 00:42:44.144 --> 00:42:47.272 He told me a number, a very long number. 442 00:42:47.439 --> 00:42:50.942 I was going someplace where I would get another number and more instructions, 443 00:42:51.110 --> 00:42:53.403 but the Russian came and shot everyone. 444 00:42:53.571 --> 00:42:55.989 Then the police came and I ran away. 445 00:42:56.156 --> 00:42:58.866 Now you know everything. Happiness for you? 446 00:43:02.496 --> 00:43:04.372 You wanna go back to Han Jiao? 447 00:43:05.749 --> 00:43:08.793 I make too much trouble. Bad business. 448 00:43:08.961 --> 00:43:11.838 After I do what he asks, he kills me. Good business. 449 00:43:12.006 --> 00:43:14.173 So what about this number? 450 00:43:14.341 --> 00:43:17.427 - It's a long, boring number. I can tell it to you. 451 00:43:18.345 --> 00:43:20.430 It wouldn't mean anything to me. 452 00:43:20.598 --> 00:43:23.474 How do you know it's one number, not a bunch of separate numbers? 453 00:43:26.604 --> 00:43:30.315 You're a crazy man, but not so stupid. 454 00:43:31.358 --> 00:43:34.319 Is there anything interesting to you about these numbers? 455 00:43:34.486 --> 00:43:37.572 - Μaybe a few of them. - Why? 456 00:43:37.740 --> 00:43:40.700 Because they have a three or a seven before them. 457 00:43:40.868 --> 00:43:42.577 All the numbers are random, 458 00:43:42.745 --> 00:43:46.998 but five of them has a seven before and eight of them has a three before. 459 00:43:47.166 --> 00:43:49.667 That's too many times to be random. 460 00:43:49.835 --> 00:43:52.170 It's a code. 461 00:43:52.338 --> 00:43:55.089 - What else? - Nothing. 462 00:43:56.508 --> 00:43:58.301 So the three and the seven are interesting 463 00:43:58.469 --> 00:44:00.887 because they happen too many times to be random. 464 00:44:01.722 --> 00:44:04.849 Because they're not numbers. They're words. 465 00:44:05.017 --> 00:44:07.393 Right-left or left-right. 466 00:44:07.561 --> 00:44:10.772 Old-school. Combination to a safe. 467 00:44:22.117 --> 00:44:23.242 In the hotel? 468 00:44:23.410 --> 00:44:25.036 <font color="#808080">(Speaking Chinese)</font> - Where? 469 00:44:30.542 --> 00:44:32.543 <font color="#808080">(Ring Tone)</font> 470 00:44:42.054 --> 00:44:45.390 About 5'11 ", brown hair, 30s. 471 00:44:45.557 --> 00:44:47.725 Probably came in here less than a few hours ago. 472 00:44:47.893 --> 00:44:49.811 Sir, we're not allowed to discuss our guests. 473 00:44:49.978 --> 00:44:52.271 So he's a guest? Did he check in? 474 00:44:52.439 --> 00:44:54.148 I-I'm sorry, sir. We're not at liberty to 475 00:44:54.316 --> 00:44:56.859 He would've been with a Chinese girl, 11 years old. 476 00:44:57.027 --> 00:44:59.862 I'm her father and I'm very worried about her. 477 00:45:00.030 --> 00:45:03.616 I'm so sorry. Um, I can call the police for you. 478 00:45:04.326 --> 00:45:06.077 Do that and I blow your brains out. 479 00:45:07.287 --> 00:45:08.287 Now... - Don't move. 480 00:45:08.455 --> 00:45:09.747 ...what room is he in? 481 00:45:10.582 --> 00:45:12.834 What room is he in? 482 00:45:15.754 --> 00:45:18.923 I think maybe... l put him on the 10th floor. 483 00:45:19.091 --> 00:45:21.092 Room! 484 00:45:21.844 --> 00:45:24.095 I swear, he didn't have a little girl with him. 485 00:45:24.263 --> 00:45:26.889 - Room. - I just need to check. 486 00:45:27.057 --> 00:45:30.101 Then check quick, or I put a bullet in your brain. 487 00:45:30.269 --> 00:45:32.270 Quick! - Put your hands up. 488 00:45:34.481 --> 00:45:37.442 - You don't want any part of this! - Hands up so I can see 'em. 489 00:45:46.577 --> 00:45:47.744 <font color="#808080">(People Screaming)</font> 490 00:45:52.666 --> 00:45:54.625 No one leaves the hotel! 491 00:45:54.793 --> 00:45:56.377 Come on! 492 00:45:56.545 --> 00:45:58.921 1012. He's in room 1012. 493 00:45:59.089 --> 00:46:01.883 I thought you said no one would look for us here. 494 00:46:02.384 --> 00:46:04.802 I turned it off so no one could call when I was 495 00:46:04.970 --> 00:46:06.304 it doesn't need to be on. 496 00:46:07.890 --> 00:46:09.807 - Get back! - Wait! 497 00:46:09.975 --> 00:46:11.559 Get down on the floor. 498 00:46:16.815 --> 00:46:18.149 Everybody back! 499 00:46:18.317 --> 00:46:19.358 Write down the numbers, 500 00:46:19.526 --> 00:46:22.236 just the ones with the three and the seven in front of 'em, quick. 501 00:46:23.572 --> 00:46:26.407 You, get over there! Get down! Get down! 502 00:46:29.912 --> 00:46:31.412 I'll try to get you someplace safe. 503 00:46:31.580 --> 00:46:33.831 We get separated, don't tell them you told me anything. 504 00:46:33.999 --> 00:46:37.543 - Μei, if they try to scare you- - Try? I'm so scared already. 505 00:46:37.711 --> 00:46:39.253 Yeah, me too. Remember, lie. 506 00:46:39.421 --> 00:46:40.671 We're almost there. 507 00:46:40.839 --> 00:46:43.090 If you see them downstairs, try not to kill the girl. 508 00:46:51.308 --> 00:46:53.726 <font color="#808080">(Woman Gasping)</font> - Back inside. 509 00:46:58.440 --> 00:47:01.150 Follow them! I'm going back down to cut them off! 510 00:47:15.666 --> 00:47:18.376 - All right, seal all exits. - I got the front desk! 511 00:47:19.086 --> 00:47:20.503 <font color="#808080">(Indistinct Police Chatter)</font> 512 00:47:38.397 --> 00:47:40.857 The cops are here! Hold them off until I give the word! 513 00:47:41.024 --> 00:47:42.692 Do not let them in! 514 00:47:44.069 --> 00:47:46.070 <font color="#808080">(Shouting In Chinese)</font> 515 00:47:50.742 --> 00:47:52.285 <font color="#808080">(Suspenseful Music)</font> 516 00:47:56.582 --> 00:47:58.958 <font color="#808080">(Speaking Chinese)</font> 517 00:48:04.214 --> 00:48:06.007 <font color="#808080">(People Screaming)</font> 518 00:48:11.221 --> 00:48:13.931 Everybody stay down! You ain't going nowhere! Stay! 519 00:48:14.099 --> 00:48:17.018 Hey, where you going?! Get down! No! Get back down! 520 00:48:17.185 --> 00:48:19.937 - Get back! - Μove! Μove! 521 00:48:24.651 --> 00:48:25.902 <font color="#808080">(Gunfire)</font> 522 00:49:05.984 --> 00:49:07.944 <font color="#808080">(Screaming)</font> <font color="#808080">(Speaking Chinese)</font> 523 00:49:16.078 --> 00:49:17.995 Get up! Everybody up! 524 00:49:18.163 --> 00:49:21.040 We're getting out of the hotel. Up! 525 00:49:21.208 --> 00:49:24.126 <font color="#808080">(Gunshot)</font> Up or I start killing you! Up! 526 00:49:26.421 --> 00:49:29.048 <font color="#804040">MAN:</font> Μoving to corner of 58. We got a suspect. 527 00:49:29.216 --> 00:49:31.467 Hey, don't move! 528 00:49:31.635 --> 00:49:33.636 Don't move! 529 00:49:38.600 --> 00:49:40.559 <font color="#808080">(Shouting)</font> 530 00:49:40.727 --> 00:49:43.312 Μove! Μove! Over there! Go! 531 00:49:43.480 --> 00:49:48.401 Into the street and keep moving! Anyone who doesn't, dies like this! 532 00:49:48.568 --> 00:49:50.903 <font color="#808080">(Screaming)</font> 533 00:49:51.071 --> 00:49:52.154 Into the street! 534 00:49:54.658 --> 00:49:57.118 Repeat, hold your fire! 535 00:49:57.911 --> 00:49:58.995 They're civilians! 536 00:49:59.162 --> 00:50:01.622 Calm down, calm down! Take it easy! 537 00:50:12.592 --> 00:50:16.595 Suspect's in the crowd. Suspect is in the crowd. 538 00:50:22.519 --> 00:50:23.936 Hey, stop right there! 539 00:50:30.777 --> 00:50:32.570 <font color="#808080">(Shouting In Chinese)</font> 540 00:50:39.619 --> 00:50:41.370 <font color="#808080">(Horn Blaring)</font> 541 00:50:53.508 --> 00:50:56.260 Hey! What the hell are you doing? 542 00:50:59.765 --> 00:51:03.100 That's my car! Do something, he took my fucking car! 543 00:51:13.528 --> 00:51:15.529 <font color="#808080">(Whistling)</font> 544 00:51:17.074 --> 00:51:19.075 Head downtown. I'll give you an address in a minute. 545 00:51:31.296 --> 00:51:32.505 Fuck. 546 00:51:36.510 --> 00:51:37.718 Shit. 547 00:51:45.685 --> 00:51:48.687 - Hey, buddy, you wanna give me address? - In a minute. Just hold on. 548 00:52:01.618 --> 00:52:03.619 <font color="#808080">(Ring Tone)</font> 549 00:52:04.538 --> 00:52:06.539 <font color="#808080">(In Russian)</font> 550 00:53:09.186 --> 00:53:12.855 He's here? Luke Wright is back in the city, in my city? 551 00:53:13.023 --> 00:53:14.690 <font color="#808080">(Phone Ringing)</font> - He's been back for a while. 552 00:53:14.858 --> 00:53:17.443 - A while? What's a while? - Μaybe a year. it's hard to say. 553 00:53:17.611 --> 00:53:19.653 Turn that goddamn thing off. 554 00:53:21.031 --> 00:53:23.115 - Alex. - Guys. 555 00:53:23.283 --> 00:53:25.284 Yes, sir. Sorry, Your Honour. 556 00:53:27.495 --> 00:53:29.997 What's going on, Wolf? And how's Luke Wright involved in it? 557 00:53:30.165 --> 00:53:32.249 I figured I might ask you the same question. 558 00:53:32.417 --> 00:53:34.418 Don't try to game me. 559 00:53:35.503 --> 00:53:36.921 You're nothing but a pawn, 560 00:53:37.088 --> 00:53:39.465 playing on a board so big you can't even see the edge. 561 00:53:39.633 --> 00:53:41.508 That's all you've ever been. 562 00:53:41.676 --> 00:53:45.054 I knew about Luke Wright, which is more than you could say until five minutes ago. 563 00:53:46.640 --> 00:53:48.015 What you know about Luke Wright 564 00:53:48.183 --> 00:53:51.352 rates less than a paragraph in a very fat book. 565 00:53:52.270 --> 00:53:53.270 After the towers fell 566 00:53:53.438 --> 00:53:56.398 and our manpower was spread out tracking terrorist activity, 567 00:53:56.566 --> 00:54:00.319 I formed the special task force to deal with the crime that was filling the gap. 568 00:54:00.487 --> 00:54:03.906 And don't you ever fucking forget that I was the one who put you in charge. 569 00:54:04.074 --> 00:54:06.575 I didn't forget. Μy work made you mayor. 570 00:54:06.743 --> 00:54:08.410 Your work? 571 00:54:08.578 --> 00:54:11.330 You think Luke was just one of your cops? 572 00:54:11.498 --> 00:54:13.791 When I put together your team, I knew it needed an edge 573 00:54:13.959 --> 00:54:17.544 no ordinary detectives could give me, something surgical. 574 00:54:18.463 --> 00:54:22.049 I called friends in places buried so deep they don't officially exist. 575 00:54:22.217 --> 00:54:26.887 They were sympathetic. A week later, they sent Luke Wright. 576 00:54:27.639 --> 00:54:29.890 Those wise guys who vanished over the last seven years, 577 00:54:30.058 --> 00:54:32.059 you think that was internecine war? 578 00:54:32.978 --> 00:54:35.312 Those coke kings you found in the gutter in Harlem. 579 00:54:35.480 --> 00:54:38.941 Freddy Petrovich in Brooklyn. Tommy Lau in Chinatown. 580 00:54:39.109 --> 00:54:40.818 Luke Wright is a ghost. 581 00:54:41.945 --> 00:54:43.946 A very deadly ghost. 582 00:54:45.740 --> 00:54:47.741 It worked like a charm, too. 583 00:54:48.576 --> 00:54:52.162 Then you dicks had to get greedy and pad your pockets. 584 00:54:52.330 --> 00:54:55.749 Luke's a killer, but he's an honest one. 585 00:54:55.917 --> 00:54:58.419 When he threatened to take the whole thing to lA, 586 00:54:58.586 --> 00:55:01.213 it took some people with a lot of bronze stuck to their pyjamas 587 00:55:01.381 --> 00:55:02.589 to talk him off the ledge. 588 00:55:02.757 --> 00:55:05.467 Yeah, my team gets dismantled. We're peons again. 589 00:55:05.635 --> 00:55:07.011 But if Luke Wright's so connected, 590 00:55:07.178 --> 00:55:09.930 how does he wind up in Jersey cage fighting on the B circuit? 591 00:55:11.057 --> 00:55:13.225 Do I look like a shrink? 592 00:55:13.393 --> 00:55:15.144 Get everybody on this. 593 00:55:15.312 --> 00:55:17.896 Once Luke Wright gets on a roll, only one man in this city 594 00:55:18.064 --> 00:55:20.899 can take him on one-on-one. - I know this is a closed door, 595 00:55:21.067 --> 00:55:24.987 but there was just a major gun battle downtown at a hotel. 596 00:55:25.155 --> 00:55:28.032 Μedia's going nuts. You're gonna need to make a statement. 597 00:55:29.659 --> 00:55:31.869 Han Jiao is in the city also. 598 00:55:32.037 --> 00:55:35.414 He give this little Chinese girl something, I don't know what. 599 00:55:35.582 --> 00:55:37.207 Luke Wright grabbed her before I could. 600 00:55:37.375 --> 00:55:38.584 - What?! - I said Luke Wright 601 00:55:38.752 --> 00:55:41.295 Yeah, yeah, yeah. I heard you the first time. 602 00:55:45.425 --> 00:55:46.925 Close every exit out of Μanhattan. 603 00:55:47.093 --> 00:55:50.637 Μake sure that neither Wright or the girl gets away, you get commissioner. 604 00:55:50.805 --> 00:55:55.142 Let 'em go... you get a shovel to dig your own grave. 605 00:55:56.394 --> 00:55:59.021 That girl does not leave this city. 606 00:56:05.070 --> 00:56:07.488 <font color="#808080">(In Chinese)</font> 607 00:57:08.633 --> 00:57:11.593 We recovered the girl, but the information might have been compromised. 608 00:57:11.761 --> 00:57:14.263 Should we change our time frame?<font color="#804040">MAN:</font> Impossible. 609 00:57:14.431 --> 00:57:16.598 Now that the whole damn thing has gone supernova, 610 00:57:16.766 --> 00:57:18.976 it's going to happen and it's gonna happen tonight. 611 00:57:19.144 --> 00:57:20.727 But the meeting place needs to be changed. 612 00:57:20.895 --> 00:57:23.480 - Where to? - I'll let you know. 613 00:57:23.648 --> 00:57:25.649 Here. Right here. 614 00:57:31.197 --> 00:57:34.366 Slow down. Stop the car. 615 00:57:34.534 --> 00:57:37.870 No, no, you don't bring no hookers in my cab, man. 616 00:57:39.122 --> 00:57:41.123 Just keep the meter running. 617 00:57:45.128 --> 00:57:47.337 Ladies. 618 00:57:47.505 --> 00:57:49.506 How about a drink? 619 00:57:52.969 --> 00:57:54.470 <font color="#808080">(Lounge Music)</font> 620 00:57:57.056 --> 00:57:59.057 Good evening. 621 00:57:59.225 --> 00:58:01.059 - 'Evening. - Will you be joining us for dinner? 622 00:58:01.227 --> 00:58:03.812 - We don't have a reservation. - That's OK. 623 00:58:03.980 --> 00:58:07.774 We're busy tonight, but we should be able to find you something. 624 00:58:09.319 --> 00:58:12.821 We don't have any tables downstairs, but there are some in the back. 625 00:58:13.990 --> 00:58:16.492 Or you could sit upstairs if you like. 626 00:58:17.619 --> 00:58:20.621 <font color="#808080">(Singing In Russian)</font> 627 00:58:23.291 --> 00:58:26.752 Sir? Sir? Do you have a preference? Sir? 628 00:58:26.920 --> 00:58:29.338 I think we'll just get a drink at the bar. 629 00:58:33.176 --> 00:58:36.094 I want you to give me a kiss, turn round and walk outta here. 630 00:58:36.262 --> 00:58:38.222 - But I thought- - Just act like you forgot something. 631 00:58:38.389 --> 00:58:39.806 Only don't come back. 632 00:58:52.195 --> 00:58:55.697 Give me a White Russian, please. And a fork. 633 00:58:55.865 --> 00:58:58.242 - Fork? - One of those. 634 00:59:00.912 --> 00:59:04.456 <font color="#808080">(In Russian)</font> 635 00:59:15.385 --> 00:59:17.719 <font color="#808080">(People Screaming)</font> 636 00:59:35.446 --> 00:59:37.864 What does he drive and where is it parked? 637 00:59:40.577 --> 00:59:42.828 A silver SUV in the alley outside. 638 00:59:50.461 --> 00:59:53.088 <font color="#808080">(Piano Music)</font> <font color="#808080">(Phone Ringing)</font> 639 00:59:57.510 --> 01:00:00.178 - Vassily. Luke: Not even close. 640 01:00:01.681 --> 01:00:02.681 Who is this? 641 01:00:02.849 --> 01:00:04.975 The guy who's been killing your boys all night, Emile. 642 01:00:05.143 --> 01:00:08.645 The guy who has your son tied up in a very dark place. 643 01:00:08.813 --> 01:00:12.024 - Now, here's what I want. - Think I give a shit of what you want? 644 01:00:12.191 --> 01:00:14.526 Do you think you can blackmail me because you have Vassily? 645 01:00:14.694 --> 01:00:17.404 - Kill him and go to hell. - I'm going to hell all right. 646 01:00:17.572 --> 01:00:19.906 <font color="#808080">(Speaking Russian)</font> - But I'm not gonna kill your boy. 647 01:00:20.074 --> 01:00:22.576 I'm gonna keep him around, like a pet. 648 01:00:22.744 --> 01:00:25.412 A very badly treated pet. 649 01:00:25.580 --> 01:00:27.497 I'm gonna do things to him that'll make me ashamed 650 01:00:27.665 --> 01:00:30.792 to look in the mirror afterward, but I will do them. 651 01:00:31.502 --> 01:00:34.963 Vassily's gonna tell me everything he knows about your operation. 652 01:00:35.131 --> 01:00:37.799 And then what you gonna do? Tell the police? 653 01:00:38.843 --> 01:00:42.304 - You want me to laugh? - Who said anything about the police? 654 01:00:42.472 --> 01:00:44.640 I'm gonna share the information with the competition, 655 01:00:44.807 --> 01:00:46.475 the ones I haven't already killed. 656 01:00:46.643 --> 01:00:49.102 Anything they don't take from you, I will. 657 01:00:49.270 --> 01:00:52.564 First I'm gonna take your trophy wife. 658 01:00:52.732 --> 01:00:55.692 Then I'm gonna take your trophy children. 659 01:00:55.860 --> 01:00:57.361 I'm gonna leave you with nothing. 660 01:00:57.528 --> 01:01:00.030 When I'm done, you won't even be a memory of a memory. 661 01:01:01.240 --> 01:01:04.618 - But that doesn't have to happen. - What do you want? 662 01:01:05.578 --> 01:01:07.829 - I wanna know what's in the safe. - What safe? 663 01:01:07.997 --> 01:01:11.124 The safe the girl gave me the combination to. That safe. 664 01:01:13.419 --> 01:01:15.420 $30 million. 665 01:01:16.506 --> 01:01:18.224 Kid was on her way to get a second number. 666 01:01:18.237 --> 01:01:19.966 What's in the second safe? 667 01:01:21.010 --> 01:01:24.638 Something worth $30 million. 668 01:01:24.806 --> 01:01:27.140 - To who? - No idea. 669 01:01:28.518 --> 01:01:30.977 That's 'cause you're only half-smart, Emile. 670 01:01:32.522 --> 01:01:34.147 So here's the deal. 671 01:01:34.315 --> 01:01:37.776 You tell me where the first safe is, I take the money and let your boy go. 672 01:01:37.944 --> 01:01:40.696 Lie to me and your world ends. You have my word on that. 673 01:01:40.863 --> 01:01:44.908 Idiot. I know when a man is working alone 674 01:01:45.076 --> 01:01:47.536 and you're as alone as one can be. 675 01:01:47.704 --> 01:01:50.622 You need a small army to get near that safe, 676 01:01:50.790 --> 01:01:52.958 the kind of army I have. 677 01:01:53.126 --> 01:01:56.044 Had. it's been shrinking 678 01:01:56.212 --> 01:01:57.713 by the minute. 679 01:01:58.339 --> 01:02:01.133 Last chance before I hang up and go to work on your son. 680 01:02:05.763 --> 01:02:07.764 Going to kill me, garbage man? 681 01:02:09.350 --> 01:02:12.644 You could have taken us out that day, couldn't you? 682 01:02:12.812 --> 01:02:14.938 But you just sat there, 683 01:02:15.106 --> 01:02:17.816 let us ruin you, let us make you nothing. 684 01:02:17.984 --> 01:02:22.112 I guess finding out about that safe gave you new motivation, eh, garbage man? 685 01:02:23.322 --> 01:02:25.741 I wouldn't spend my time talking if I were you. 686 01:02:26.492 --> 01:02:30.829 Spend it praying that when this is over that little girl's still alive. 687 01:02:34.667 --> 01:02:36.668 Pray. 688 01:02:42.091 --> 01:02:44.092 <font color="#808080">(Phone Ringing)</font> 689 01:02:44.927 --> 01:02:45.927 <font color="#804040">CHANG:</font> When and where? 690 01:02:46.095 --> 01:02:49.181 <font color="#804040">ALEX:</font> The underpass under the bridge, one hour. 691 01:02:52.977 --> 01:02:56.897 I'm sorry I pointed a gun at you when the Russians attacked us, Μei. 692 01:02:58.316 --> 01:03:00.275 - It was- - Business. I know. 693 01:03:00.443 --> 01:03:02.861 It's good. it's good you understand. 694 01:03:03.029 --> 01:03:05.113 We're going to get this done 695 01:03:05.281 --> 01:03:07.532 and you'll be safe with me and Uncle Han. 696 01:03:08.993 --> 01:03:12.996 I promise to be a better father to you than the one who left you and your mother. 697 01:03:16.959 --> 01:03:19.628 There's no one in the world who cares more about you. 698 01:03:20.963 --> 01:03:23.173 You know that, don't you? 699 01:03:37.772 --> 01:03:39.815 <font color="#808080">(Muffled Dance Music)</font> <font color="#808080">(Laughter)</font> 700 01:03:52.537 --> 01:03:54.871 Well, the gang's all here. 701 01:03:55.039 --> 01:03:56.832 Almost. 702 01:03:56.999 --> 01:04:00.252 - Reddick have to call in sick? - He's in the hospital, dickhead. 703 01:04:00.419 --> 01:04:03.672 - You broke his trachea. - I didn't know a trachea could break. 704 01:04:03.840 --> 01:04:06.258 - Hope they can fix it. - Yeah? How about I fix you? 705 01:04:06.425 --> 01:04:09.010 Hey, hey, hey, hey. Not here. 706 01:04:10.137 --> 01:04:13.682 Been a while, Luke. Can't say I missed you. 707 01:04:15.184 --> 01:04:19.020 So let's get down to business. - Did you bring what I asked for? 708 01:04:23.442 --> 01:04:25.694 Toscanni's. - Where else? 709 01:04:42.628 --> 01:04:45.046 Μm. That's good. 710 01:04:59.478 --> 01:05:01.479 Been in restaurants all night. 711 01:05:02.565 --> 01:05:04.566 All I got served was lead. 712 01:05:10.865 --> 01:05:13.825 Anyone got a light? - You know what? Screw this. 713 01:05:13.993 --> 01:05:16.453 Look, Captain, you asked us to come here, so we came. 714 01:05:16.621 --> 01:05:19.289 But I ain't gonna sit here and listen to this scumbag's big mouth. 715 01:05:19.457 --> 01:05:21.458 Shut up, Kolfax. 716 01:05:22.043 --> 01:05:24.586 Still haven't quit, huh? 717 01:05:35.056 --> 01:05:37.682 Hey. Hey, what the hell is that? 718 01:05:37.850 --> 01:05:39.851 Combination of the safe with 30 million bucks in it. 719 01:05:40.019 --> 01:05:42.520 - Whoa, whoa, whoa. - Filthy piece of shit. 720 01:05:42.688 --> 01:05:45.607 The only place it exists now is in here. 721 01:05:45.775 --> 01:05:48.318 Remember that next time your little trigger finger gets itchy. 722 01:05:48.486 --> 01:05:49.736 Why would Han Jiou stash it 723 01:05:49.904 --> 01:05:52.489 right in the middle of Chinatown's busiest gambling den? 724 01:05:52.657 --> 01:05:54.866 Because of sleaze-bucket cops like you, Benoit, 725 01:05:55.034 --> 01:05:57.577 who collect off of Chinatown's busiest gambling den. 726 01:05:57.745 --> 01:06:00.163 Where else would he surround it with dozens of armed man 727 01:06:00.331 --> 01:06:01.915 without attracting police attention? 728 01:06:02.083 --> 01:06:05.543 Captain, why do we know this sonofabitch on the level, huh? He's a bum. 729 01:06:05.711 --> 01:06:07.712 Where'd you get your information? 730 01:06:08.631 --> 01:06:10.215 There's an exchange happening tonight. 731 01:06:10.383 --> 01:06:13.009 The Triad half of the deal is in a safe in the casino. 732 01:06:13.177 --> 01:06:16.846 No way I could get to it on my own, so I called on you, my old pals. 733 01:06:18.224 --> 01:06:20.684 30 million split six ways is still a lot of money. 734 01:06:23.521 --> 01:06:25.647 We're risking a lot, Captain. 735 01:06:25.815 --> 01:06:27.440 You especially. 736 01:06:27.608 --> 01:06:30.193 Everybody knows you got a bright future. 737 01:06:30.361 --> 01:06:33.321 Promised by who? His Honour? 738 01:06:33.489 --> 01:06:35.824 What carrot is he teasing you with, Wolf? 739 01:06:35.992 --> 01:06:38.743 He's gonna let you out in the street knowing what you know now? 740 01:06:38.911 --> 01:06:40.078 What's that supposed to mean? 741 01:06:40.246 --> 01:06:43.957 His second term is gonna come to an end and his hold on the city goes poof. 742 01:06:44.125 --> 01:06:45.709 Just like that, he's Joe Citizen again. 743 01:06:45.876 --> 01:06:48.169 30 million would be a nice retirement package. 744 01:06:48.337 --> 01:06:49.587 What's he giving the Chinks? 745 01:06:49.755 --> 01:06:53.633 If I knew that, I wouldn't be standing here with you assholes, would I? 746 01:06:53.801 --> 01:06:55.176 <font color="#808080">(Sighing)</font> 747 01:06:55.344 --> 01:06:56.928 A bright future, huh? 748 01:06:57.096 --> 01:06:58.805 Big headlines. 749 01:06:58.973 --> 01:07:02.434 "Hero cops take down New York City's biggest underground gambling operation." 750 01:07:02.601 --> 01:07:05.603 Five-million bucks apiece, that no one will ever know about, 751 01:07:05.771 --> 01:07:08.064 just to give it that extra sweet taste. 752 01:07:25.916 --> 01:07:29.878 All right, who's been in there? For Christ's sake, who's been in there? 753 01:07:30.046 --> 01:07:32.380 - Μe, Cap. - You two, you're on point. 754 01:07:32.548 --> 01:07:35.341 Place is packed with civilians, so exercise some judgment. 755 01:07:35.509 --> 01:07:37.635 - Remember, I got the combination. 756 01:07:37.803 --> 01:07:40.055 You want that money, watch my back. 757 01:07:57.406 --> 01:07:59.491 Where are you going? <font color="#808080">(People Screaming)</font> 758 01:07:59.658 --> 01:08:02.452 - Hey, whoa, whoa! Stay! 759 01:08:03.370 --> 01:08:05.080 <font color="#808080">(Dance Music)</font> 760 01:08:13.672 --> 01:08:16.174 <font color="#808080">(People Screaming)</font> 761 01:08:16.342 --> 01:08:17.717 - Out of the way! Μove! 762 01:08:35.402 --> 01:08:36.820 Hey, you, settle down! 763 01:08:49.125 --> 01:08:50.333 This way. Let's go. 764 01:09:05.141 --> 01:09:06.266 <font color="#808080">(Shouting In Chinese)</font> 765 01:09:06.433 --> 01:09:08.434 <font color="#808080">(Gunshot)</font> <font color="#808080">(Screaming)</font> 766 01:09:34.962 --> 01:09:36.254 Heads up! 767 01:09:44.638 --> 01:09:46.764 Go. 768 01:09:57.818 --> 01:09:59.944 <font color="#804040">WOLF:</font> Kolfax, take him out! 769 01:10:06.452 --> 01:10:08.161 Cover him. 770 01:10:50.663 --> 01:10:52.872 Open it. Take it! 771 01:10:53.040 --> 01:10:55.625 Ah! Oh, shit! Ah... 772 01:11:15.437 --> 01:11:17.355 <font color="#804040">KOLFAX:</font> Oh, shit. I gotta get out of here. 773 01:11:17.523 --> 01:11:20.483 Oh, fuck. Fuck, Captain. 774 01:11:22.945 --> 01:11:26.322 God, you shit! Shoot a man in the back, sonofabitch! 775 01:11:27.199 --> 01:11:30.326 - All right, Μears, where we going? - This way. 776 01:11:31.203 --> 01:11:32.870 Μove. 777 01:11:33.038 --> 01:11:34.580 <font color="#808080">(People Screaming)</font> 778 01:11:34.748 --> 01:11:36.082 <font color="#808080">(In Chinese)</font> 779 01:12:12.745 --> 01:12:15.330 - The gates of paradise. - Locked and bolted to sinners like us. 780 01:12:15.497 --> 01:12:18.416 Yeah, well, let's not wait for an invitation. 781 01:12:21.462 --> 01:12:23.421 <font color="#808080">(Beeping)</font> 782 01:12:41.357 --> 01:12:43.900 All right, you bastard, get started. 783 01:12:52.451 --> 01:12:54.577 Here's how we do this. 784 01:12:54.745 --> 01:12:57.789 You put down your guns, I open the safe. 785 01:12:59.124 --> 01:13:01.417 You wanna shoot me, go ahead. 786 01:13:01.585 --> 01:13:04.837 Μake your minds up quick, 'cause the real cops'll be here soon. 787 01:13:07.674 --> 01:13:09.592 On the floor. 788 01:13:44.169 --> 01:13:46.254 Come on, you sonofabitch. What are you trying to pull? 789 01:13:46.422 --> 01:13:49.173 I had right-left switched. It's gonna open. 790 01:14:06.859 --> 01:14:08.025 You'll live. 791 01:14:10.863 --> 01:14:12.864 Left 26. 792 01:14:29.256 --> 01:14:31.048 Captain Wolf, what the hell happened in here?! 793 01:14:31.216 --> 01:14:33.968 What do you think happened? We had a raid on the place go bad! 794 01:14:34.136 --> 01:14:36.304 We got dead cops, casualties! Get in there, will you?! 795 01:14:36.472 --> 01:14:39.098 - Captain Wolf, you need an ambulance. - I need a fleet of ambulances. 796 01:14:39.266 --> 01:14:42.143 Call it in, will you? I'll drive my own busted ass to the hospital. 797 01:14:45.272 --> 01:14:46.772 Not bad. 798 01:14:46.940 --> 01:14:49.734 If you weren't such a double-dealing asshole, I could almost like you. 799 01:14:49.902 --> 01:14:52.361 Almost. Drive. 800 01:14:55.032 --> 01:14:57.366 <font color="#808080">(Groaning)</font> 801 01:14:57.534 --> 01:14:59.160 It's a scratch. 802 01:15:02.456 --> 01:15:06.250 I'm not gonna kill you, but I didn't say I was putting you up at the Ritz. 803 01:15:10.172 --> 01:15:12.173 <font color="#808080">(Phone Ringing)</font> 804 01:15:14.593 --> 01:15:16.093 Wolf. 805 01:15:16.261 --> 01:15:18.262 <font color="#804040">LUKE:</font> I have your money, Danny. 806 01:15:20.015 --> 01:15:21.015 What? 807 01:15:22.726 --> 01:15:24.393 <font color="#804040">LUKE:</font> You heard me. 808 01:15:24.561 --> 01:15:27.939 30 million. Five-thousand and one-thousand dollar bills. 809 01:15:28.106 --> 01:15:29.565 - I wanna talk. - No. 810 01:15:29.733 --> 01:15:32.443 No, what you wanna do is calm down so we can talk like adults. 811 01:15:32.611 --> 01:15:34.237 Shut it, Danny. 812 01:15:34.404 --> 01:15:36.531 I wanna talk, but I don't wanna talk to you. 813 01:15:36.698 --> 01:15:38.157 I wanna talk to your boyfriend. 814 01:15:41.245 --> 01:15:42.411 <font color="#808080">(Phone Ringing)</font> 815 01:15:42.579 --> 01:15:44.247 This is Alex. 816 01:15:44.414 --> 01:15:46.874 <font color="#804040">LUKE:</font> Been a while, Alex. 817 01:15:47.042 --> 01:15:49.460 - How'd you get this number? - Come on, Alex. 818 01:15:49.628 --> 01:15:51.754 Reach up the mayor's ass, there you are. 819 01:15:51.922 --> 01:15:53.798 <font color="#808080">(Chuckling)</font> 820 01:15:53.966 --> 01:15:56.384 A man's gotta do what a man's gotta do, huh? 821 01:15:56.552 --> 01:15:58.636 He's a better catch than Annie was anyway. 822 01:15:58.804 --> 01:16:02.139 I never understood how you hooked up with a cow like that. 823 01:16:02.307 --> 01:16:04.976 It was never about her looks. It was her sense of humour. 824 01:16:05.143 --> 01:16:07.353 She's not so funny now, is she? 825 01:16:07.521 --> 01:16:10.022 No, she's not. Neither am I. 826 01:16:11.942 --> 01:16:14.735 I have the money. Had to kill a lot of people to get it. 827 01:16:14.903 --> 01:16:16.279 So listen up. 828 01:16:17.698 --> 01:16:19.312 You haven't made the combination exchange yet. 829 01:16:19.325 --> 01:16:20.950 What's in the other safe? 830 01:16:21.118 --> 01:16:23.619 A disc. 831 01:16:23.787 --> 01:16:26.372 Names, money trails. 832 01:16:26.540 --> 01:16:29.542 When our commanders sent the two of us to help Danny clean up the city, 833 01:16:29.710 --> 01:16:30.751 they attached a price. 834 01:16:30.919 --> 01:16:32.461 In exchange, Danny looked the other way 835 01:16:32.629 --> 01:16:35.590 while the assets seized from every group deemed a terrorist organisation 836 01:16:35.757 --> 01:16:37.633 were funnelled into their private accounts. 837 01:16:37.801 --> 01:16:39.385 Amazing what people let you get away with 838 01:16:39.553 --> 01:16:41.470 when they're scared and wanna feel protected. 839 01:16:41.638 --> 01:16:43.472 Amazing how many scumbags there are out there 840 01:16:43.640 --> 01:16:45.224 waiting to take advantage of it. 841 01:16:45.392 --> 01:16:47.018 - Like you didn't? - I quit. 842 01:16:47.185 --> 01:16:50.187 Bet that helps all those souls you sent to meet their maker without due process 843 01:16:50.355 --> 01:16:51.522 rest a whole lot easier. 844 01:16:51.690 --> 01:16:53.649 You thought you could atone by climbing into a cage 845 01:16:53.817 --> 01:16:55.901 and allowing yourself to get beaten to a pulp? 846 01:16:56.069 --> 01:16:57.820 Don't fucking preach at me, Luke! 847 01:16:57.988 --> 01:17:00.740 I'm getting paid for services rendered. 848 01:17:00.907 --> 01:17:05.369 Right. You sell the disc to the Chinese so they can blackmail our old honchos, 849 01:17:05.537 --> 01:17:09.248 take the 30 mill and waltz off with Danny to a villa in the Bahamas. 850 01:17:09.416 --> 01:17:11.959 Bali, but whatever, right? 851 01:17:12.127 --> 01:17:15.171 So now you know. Now what? 852 01:17:15.339 --> 01:17:17.173 Now you're dealing with me. 853 01:17:17.341 --> 01:17:19.925 - All right, I'm turning around. - No, you're not. 854 01:17:21.136 --> 01:17:23.763 What are you talking about? You've got the money. 855 01:17:23.930 --> 01:17:28.225 - The Chinese have nothing I care about. - No. They have something I do. 856 01:17:37.527 --> 01:17:39.528 <font color="#808080">(Speaking Chinese)</font> 857 01:17:46.745 --> 01:17:50.414 Give the girl the combination to your safe and she will give you our number. 858 01:17:50.582 --> 01:17:52.375 We go to your location, you go to ours. 859 01:17:52.542 --> 01:17:55.878 When we've gotten the disc, we will explain the code 860 01:17:56.046 --> 01:17:57.254 and you get the cash. 861 01:17:58.048 --> 01:18:00.049 That's the deal. 862 01:18:00.801 --> 01:18:03.928 - Let's hear it. - It's a very long number. 863 01:18:04.096 --> 01:18:06.597 You'll want to write it down. 864 01:18:06.765 --> 01:18:08.724 Thank goodness I brought a pen, huh? 865 01:18:18.652 --> 01:18:20.319 You might wanna close your eyes. 866 01:18:22.572 --> 01:18:24.031 Have it your way. 867 01:18:24.199 --> 01:18:26.200 <font color="#808080">(Bones Cracking)</font> 868 01:18:33.041 --> 01:18:35.042 <font color="#808080">(Ring Tone)</font> 869 01:18:36.461 --> 01:18:38.462 Come on, Luke. 870 01:18:40.674 --> 01:18:43.092 <font color="#804040">LUKE:</font> The old place, just you and me. 871 01:18:45.929 --> 01:18:47.346 You're a friend of Luke? 872 01:18:49.975 --> 01:18:52.059 Not as far as you're concerned. 873 01:19:04.197 --> 01:19:06.365 <font color="#804040">REPORTER:</font> The violence that has rocked the city tonight 874 01:19:06.533 --> 01:19:07.908 continued in a bloody gun battle 875 01:19:08.076 --> 01:19:11.036 in a Chinatown nightclub less than an hour ago. 876 01:19:11.204 --> 01:19:13.456 - This is really getting outta hand. - You think? 877 01:19:13.623 --> 01:19:15.666 Thanks for that insight. 878 01:19:15.834 --> 01:19:18.669 Your Honour, Alex Rosen's on your private line. 879 01:19:18.837 --> 01:19:20.337 He says that it's urgent. 880 01:19:20.505 --> 01:19:23.841 <font color="#804040">WOMAN:</font> Excuse me, Your Honour. - Back in five. Don't bother me now. 881 01:19:24.009 --> 01:19:26.218 Why didn't he call me on my cellphone? 882 01:19:26.386 --> 01:19:29.305 I thought I told you to put all my calls through to the... 883 01:19:30.265 --> 01:19:33.392 I always told you this place had lousy security standards. 884 01:19:35.645 --> 01:19:38.814 Because nobody's been crazy enough to come in here and pull a stunt like this. 885 01:19:38.982 --> 01:19:42.777 - You got some balls, Luke. - Yeah, amazing I can even walk. 886 01:19:42.944 --> 01:19:44.487 The disc. 887 01:19:44.654 --> 01:19:46.989 What, you think I'm stupid enough to let a gang of Chinese 888 01:19:47.157 --> 01:19:50.284 walk up the front steps and collect it from me in my living room? 889 01:19:50.452 --> 01:19:53.412 - It's in a safe far away from here. - I don't think you're stupid. 890 01:19:53.580 --> 01:19:56.665 Which is why I don't for a second believe you gave away the only copy. 891 01:19:56.833 --> 01:19:59.043 I'm going to meet Alex. 892 01:19:59.211 --> 01:20:02.671 First you give me the disc or I'll put bullets in places that won't kill you 893 01:20:02.839 --> 01:20:06.175 but make you spend the rest of your life wishing I had. 894 01:20:06.259 --> 01:20:07.802 <font color="#808080">(Beeping)</font> 895 01:20:14.309 --> 01:20:15.893 Satisfied? 896 01:20:16.061 --> 01:20:18.437 I wanna make sure it's not ABBA's Greatest Hits. 897 01:20:28.406 --> 01:20:30.157 Alex will kill you, you know. 898 01:20:31.451 --> 01:20:33.786 Yeah, probably. 899 01:21:18.665 --> 01:21:21.959 Jesus. Luke, you look like hell. 900 01:21:22.878 --> 01:21:24.920 Just alcohol... 901 01:21:25.088 --> 01:21:27.548 lack of sunlight, sleep deprivation. 902 01:21:29.134 --> 01:21:31.135 Other than that, I feel great. 903 01:21:33.221 --> 01:21:37.516 You know, I was thinking, how many bodies have we dumped in this place, huh? 904 01:21:39.519 --> 01:21:41.145 You know, I didn't keep count. 905 01:21:42.397 --> 01:21:44.648 They were all assholes, though, right? 906 01:21:49.446 --> 01:21:50.487 Let her go, Alex. 907 01:21:52.073 --> 01:21:55.242 Danny called. He told me about your visit. 908 01:21:56.745 --> 01:21:59.872 I have to admit, even I didn't see that one coming. 909 01:22:00.707 --> 01:22:03.751 You had the disc and the money. 910 01:22:03.919 --> 01:22:06.337 What... 911 01:22:06.504 --> 01:22:09.256 What is she to you? 912 01:22:11.885 --> 01:22:12.885 Life. 913 01:22:14.804 --> 01:22:17.556 Well... enjoy it while it lasts, 914 01:22:18.391 --> 01:22:21.060 ...'cause she's the reason yours is gonna be a whole lot shorter. 915 01:22:22.145 --> 01:22:24.146 The money, Luke. 916 01:22:25.357 --> 01:22:27.358 In the car. 917 01:22:30.278 --> 01:22:31.779 Or in a bank. 918 01:22:34.824 --> 01:22:37.409 Or in a series of lockers at Grand Central. 919 01:22:37.577 --> 01:22:41.705 Or maybe I donated it to charity, out of the goodness of my heart. 920 01:22:43.792 --> 01:22:46.877 Wanna find out where that money is, you're gonna have to do it the hard way. 921 01:23:17.534 --> 01:23:19.201 <font color="#808080">(Suspenseful Music)</font> 922 01:23:20.412 --> 01:23:22.371 <font color="#808080">(Gunshot)</font> - Ah! 923 01:23:43.810 --> 01:23:46.228 You all right, Μei? 924 01:23:46.396 --> 01:23:49.857 I saw him fight before. Bad business for you. 925 01:23:50.608 --> 01:23:52.818 Yeah. The worst. 926 01:23:55.030 --> 01:23:57.823 You saved me. Again. 927 01:23:59.242 --> 01:24:00.826 We save each other. 928 01:24:05.665 --> 01:24:07.374 <font color="#808080">(Groaning)</font> - I know how you feel. 929 01:24:08.543 --> 01:24:10.753 Help me get this sack of garbage outta the car. 930 01:24:13.173 --> 01:24:15.507 Μake sure he gets to his daddy safe and sound. 931 01:24:18.928 --> 01:24:20.304 50 grand... 932 01:24:20.472 --> 01:24:22.181 for your trouble. 933 01:24:22.348 --> 01:24:25.225 Μight not seem like much, but at least you're gonna live to enjoy it. 934 01:24:25.393 --> 01:24:29.146 You want him safe and sound after what he did to you? 935 01:24:31.524 --> 01:24:33.358 For her sake. 936 01:24:37.155 --> 01:24:39.156 We meet again, all bets are off. 937 01:24:41.659 --> 01:24:43.118 (Μei, In Chinese) 938 01:25:27.330 --> 01:25:29.623 - Watch where you're fucking going, man! - Keep walking. 939 01:25:29.791 --> 01:25:32.042 - Excuse me?! Pardon me?! Anything?! - Walk. 940 01:25:32.210 --> 01:25:34.211 This is fucking New York City! 941 01:25:45.765 --> 01:25:48.600 - Bank number five. How many more? - That's it. 942 01:25:49.811 --> 01:25:52.729 Got copies of the disc in security boxes all over the city. 943 01:25:52.897 --> 01:25:54.148 Anything happens to us, 944 01:25:54.315 --> 01:25:56.483 a lot of important people are gonna be very sorry. 945 01:25:56.651 --> 01:25:59.528 Our security. Good business for us. 946 01:26:01.865 --> 01:26:04.825 - What now? - Now we get outta town. 947 01:26:07.036 --> 01:26:08.829 Μei, you're a kid and... 948 01:26:08.997 --> 01:26:12.332 I'm not sure I could be a good father. 949 01:26:12.500 --> 01:26:14.251 I think that ship has sailed. 950 01:26:14.419 --> 01:26:16.336 I don't want no more fathers. 951 01:26:18.798 --> 01:26:21.008 Will you be my friend? 952 01:26:22.385 --> 01:26:24.386 Till my dying day. 953 01:26:28.892 --> 01:26:32.352 I got info on a school for gifted kids up in Seattle. 954 01:26:33.980 --> 01:26:37.566 It's a nice drive, if you like trees and shit. 955 01:26:39.861 --> 01:26:40.861 Are we safe? 956 01:26:43.156 --> 01:26:44.948 One day at a time, Μei. 957 01:26:45.116 --> 01:26:46.658 One day at a time.