����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/5c80f0fe6ea8b-1551954174.vtt
WEBVTT

1
00:00:38.170 --> 00:00:41.016
Out of the night that covers me,

2
00:00:41.017 --> 00:00:44.493
Black as the Pit from pole to pole,

3
00:00:44.494 --> 00:00:47.228
I thank whatever gods may be,

4
00:00:47.238 --> 00:00:50.104
for my unconquerable soul.

5
00:00:50.533 --> 00:00:53.399
In the fell clutch of circumstance,

6
00:00:53.400 --> 00:00:56.940
I have not winced nor cried aloud.

7
00:00:56.941 --> 00:00:59.719
Under the bludgeonings of chance,

8
00:00:59.720 --> 00:01:03.282
my head is bloody, but unbowed.

9
00:01:04.196 --> 00:01:07.748
Beyond this place of wrath and tears,

10
00:01:08.027 --> 00:01:11.087
looms but the horror of the shade,

11
00:01:11.097 --> 00:01:12.456
And yet,

12
00:01:12.457 --> 00:01:14.263
the menace of the years,

13
00:01:14.264 --> 00:01:17.824
Finds and shall find me, unafraid.

14
00:01:18.188 --> 00:01:21.043
It matters not how straight the gate,

15
00:01:21.044 --> 00:01:24.710
how charged with punishments the scroll,

16
00:01:24.711 --> 00:01:27.517
I am the master of my fate,

17
00:01:28.509 --> 00:01:31.552
I am the captain, of my soul.

18
00:02:49.974 --> 00:02:55.834
What pity my preparations
do not allow me to hunt you myself!

19
00:02:55.835 --> 00:02:58.658
I claim the right of last kill.

20
00:02:58.778 --> 00:03:02.178
Son, that right must be earned,

21
00:03:02.288 --> 00:03:04.948
which clearly you have not.

22
00:03:14.907 --> 00:03:17.587
Do not be shamed in your defeat.

23
00:03:17.716 --> 00:03:23.854
We are stronger because
we adapted to impossible conditions.

24
00:03:37.346 --> 00:03:41.004
Your sacrifice honors you.

25
00:04:56.710 --> 00:05:02.103
Reuel 7, the Federation's second
largest supplier of dilithium crystals,

26
00:05:03.264 --> 00:05:04.953
until last week, that is,

27
00:05:05.463 --> 00:05:11.598
when it appears the very fabric of
space and time simply folded around it.

28
00:05:14.218 --> 00:05:15.633
Two months ago,

29
00:05:15.658 --> 00:05:17.969
another major supplier in
the Gamma Tauri system

30
00:05:17.994 --> 00:05:19.926
experienced a similar
disappearance.

31
00:05:20.228 --> 00:05:22.098
These are not natural phenomenona.

32
00:05:22.788 --> 00:05:25.188
It's clear that whatever this is,

33
00:05:25.858 --> 00:05:29.028
someone or something is causing it.

34
00:05:29.502 --> 00:05:31.602
That will be all, Lieutenant Masaru.

35
00:05:31.992 --> 00:05:34.372
Thank you, Admiral. I'll be in my quarters.

36
00:05:35.259 --> 00:05:42.499
Computer! Access file 62285, shadow mode.

37
00:05:44.739 --> 00:05:50.329
Until three years ago, the planet
Syphon was not on any of our charts.

38
00:05:50.857 --> 00:05:53.567
One hell of a coincidence,
wouldn't you say?

39
00:05:54.621 --> 00:05:57.271
This is their leader, Borrada

40
00:05:57.973 --> 00:06:00.832
I am convinced that he and Syphon

41
00:06:00.833 --> 00:06:05.293
are responsible for what happened
to Reuel and Gamma Tauri.

42
00:06:08.249 --> 00:06:10.119
The Council refuses to act.

43
00:06:10.487 --> 00:06:13.037
It is destroying planets
and yet they do nothing.

44
00:06:13.157 --> 00:06:15.107
Do you have proof?

45
00:06:15.881 --> 00:06:18.811
Admiral Satterle contacted me,

46
00:06:19.241 --> 00:06:20.910
I finally have the proof, Pavel.

47
00:06:20.911 --> 00:06:26.887
The Council knows that Borrada is
responsible but they're keeping it quiet.

48
00:06:27.177 --> 00:06:28.436
And there's more.

49
00:06:28.437 --> 00:06:31.157
Someone is helping him.

50
00:06:31.211 --> 00:06:33.531
We can't trust anyone.

51
00:06:39.488 --> 00:06:43.088
Preliminary Reports indicate
a faulty plasma conduit.

52
00:06:43.837 --> 00:06:46.687
I don't believe it for a moment

53
00:06:46.787 --> 00:06:49.846
I fear the Federation is
on the verge of collapse

54
00:06:49.847 --> 00:06:52.276
and I can't let that happen,

55
00:06:52.277 --> 00:06:55.277
Council orders and Prime
Directive notwithstanding.

56
00:06:55.431 --> 00:06:59.468
- Then we have to find other means.
- Yes.

57
00:06:59.588 --> 00:07:03.497
You will assemble a new crew, quietly.

58
00:07:04.441 --> 00:07:06.880
We can not go through the usual channels.

59
00:07:06.881 --> 00:07:13.061
Our salvation may rest
with rogues and outcasts

60
00:07:16.963 --> 00:07:19.093
I know of such a crew.

61
00:07:30.944 --> 00:07:34.356
Captain Alvarez, beam the
cargo over immediately

62
00:07:34.381 --> 00:07:38.628
or I will be forced to destroy
your pitiful little ship.

63
00:07:38.740 --> 00:07:41.040
I prefer to see who I'm dealing with first.

64
00:07:41.110 --> 00:07:43.980
Are you not seeing my pulchritudinous face?

65
00:07:44.698 --> 00:07:47.887
Why don't you uncloak your ship, alright?
I don't have all day.

66
00:07:47.888 --> 00:07:50.888
Share this glorious new design
with the Federation?

67
00:07:54.038 --> 00:07:55.738
Klingon ship uncloaking

68
00:07:56.892 --> 00:07:58.432
It's about time.

69
00:07:58.929 --> 00:08:00.509
The coordinates are different.

70
00:08:09.477 --> 00:08:11.407
They're early.

71
00:08:13.231 --> 00:08:14.631
Doc, did you get it?

72
00:08:15.091 --> 00:08:17.461
No, need more time.

73
00:08:24.031 --> 00:08:28.288
Greetings, Captain Alvarez,
I trust we haven't kept you waiting.

74
00:08:28.488 --> 00:08:31.058
Waiting? We were jus...

75
00:08:34.498 --> 00:08:36.568
Captain Gedlock, we may have an issue.

76
00:08:36.658 --> 00:08:39.468
Go to red alert. Shields up!

77
00:08:44.372 --> 00:08:46.352
Incompetent Slug!

78
00:08:47.999 --> 00:08:49.389
Pulchritudinous?

79
00:08:49.492 --> 00:08:50.912
It was working!

80
00:08:59.619 --> 00:09:03.217
Mr. Lu, I want you to lock
photons on that cloaked ship,

81
00:09:03.242 --> 00:09:05.703
fire a warning shot
on my command.

82
00:09:05.729 --> 00:09:06.729
Yes, Sir.

83
00:09:11.327 --> 00:09:13.297
Photons locked on our coordinates.

84
00:09:14.846 --> 00:09:17.235
Give them everything.

85
00:09:17.236 --> 00:09:18.236
Fire!

86
00:09:34.871 --> 00:09:35.891
The Icarus.

87
00:09:39.248 --> 00:09:41.858
Let's give 'em hell! Return fire!

88
00:09:46.606 --> 00:09:48.015
Why do we delay?

89
00:09:48.033 --> 00:09:50.401
You think you have the brains
to beam through their shields

90
00:09:50.426 --> 00:09:51.625
in the middle of a battle?

91
00:09:51.626 --> 00:09:55.176
You're nothing more than a failure.
Why else would Federation banish you?

92
00:09:56.836 --> 00:09:58.076
Two more? Where?

93
00:10:08.199 --> 00:10:12.359
Direct hit on the deflector shield,
cloaking device is fried, man!

94
00:10:12.370 --> 00:10:15.670
Deliver on your promise, Doctor
Lucien, or I finish you.

95
00:10:17.236 --> 00:10:21.436
Ronara! One zero nine mark two one.

96
00:10:22.003 --> 00:10:23.733
But that will...
Exactly!

97
00:10:39.282 --> 00:10:41.181
Shields holding at 90%, Sir.

98
00:10:41.182 --> 00:10:42.352
Fire at will!

99
00:11:21.084 --> 00:11:22.084
Got it.

100
00:11:32.261 --> 00:11:33.750
Why aren't we pursuing?

101
00:11:33.751 --> 00:11:36.141
We can't, Sir.
The warp engines just went off-line.

102
00:11:38.496 --> 00:11:39.686
Bucket of bolts!

103
00:11:41.036 --> 00:11:42.975
They won't be following us anytime soon.

104
00:11:42.976 --> 00:11:46.726
Beamed these off their warp drive,
pinged off Doc's signal.

105
00:11:48.780 --> 00:11:51.229
What the Hell where you
thinking firing on them?

106
00:11:51.230 --> 00:11:53.530
You wail like a
sludge rat, Ragnar.

107
00:11:53.555 --> 00:11:57.299
Our opponents were weak, so
our mission was a success.

108
00:11:57.300 --> 00:12:01.160
Success? Now the Federation and
the Klingons will be hunting us.

109
00:12:01.244 --> 00:12:04.354
You just made it nearly impossible
to operate in this quadrant.

110
00:12:05.453 --> 00:12:07.809
Lexxa would never do
anything stupid like that.

111
00:12:07.810 --> 00:12:09.479
Lexxa?

112
00:12:09.480 --> 00:12:13.721
Probably lives in a hovel with ten
mewling brats crawling around her feet.

113
00:12:13.722 --> 00:12:16.212
Mwahahahah!

114
00:12:19.550 --> 00:12:20.550
Come on!

115
00:12:20.821 --> 00:12:21.821
Get him!

116
00:12:22.683 --> 00:12:24.433
Fifty on the Cardassian.

117
00:12:24.613 --> 00:12:25.613
You fool

118
00:12:27.353 --> 00:12:28.863
One hundred on the female.

119
00:12:41.698 --> 00:12:46.068
Lineage gives you the strength,
but it will always be your undoing.

120
00:12:46.181 --> 00:12:47.761
Leave him out of this!

121
00:12:48.472 --> 00:12:51.602
Your anger and your
aggression are your weakness,

122
00:12:51.612 --> 00:12:55.412
but one would one expect from the
bastard daughter of a megalomaniac?

123
00:12:55.455 --> 00:12:56.764
I am nothing like him!

124
00:12:56.765 --> 00:12:57.765
Enough talk!

125
00:12:58.057 --> 00:12:59.057
My turn!

126
00:13:01.245 --> 00:13:03.345
No, no, you're nothing like him,

127
00:13:04.203 --> 00:13:07.062
unlike you, Khan Noonien
Singh was a great warrior.

128
00:13:07.063 --> 00:13:10.683
You are nothing but a
failed genetic experiment,

129
00:13:11.622 --> 00:13:12.622
a motherless..!

130
00:13:20.427 --> 00:13:21.677
Damn you, Tuvok!

131
00:13:22.487 --> 00:13:25.417
I could have eaten two meals
tomorrow with my winnings.

132
00:13:25.711 --> 00:13:27.441
We have urgent matters to discuss.

133
00:13:28.586 --> 00:13:33.246
We have nothing to discuss,
your Section 31 hung me out to dry.

134
00:13:33.892 --> 00:13:36.007
Their methods left much to be desired

135
00:13:36.032 --> 00:13:38.648
I have always believed
you to be innocent.

136
00:13:39.340 --> 00:13:43.327
That save me from any beatings or
helped me avoid the rape gangs?

137
00:13:43.682 --> 00:13:45.332
Something big's coming down,

138
00:13:45.482 --> 00:13:46.762
you're desperate,

139
00:13:47.031 --> 00:13:48.791
why else would you be here?

140
00:13:49.414 --> 00:13:51.324
I need you back on the Icarus.

141
00:13:51.636 --> 00:13:55.556
I'd rather end up the bitch of every
filthy, disgusting inmate in this place,

142
00:13:56.104 --> 00:13:57.894
than walk out of here with you.

143
00:13:59.050 --> 00:14:01.570
There may be evidence,
that she's still alive.

144
00:14:05.045 --> 00:14:06.105
Tell me!

145
00:14:06.936 --> 00:14:08.976
Do this mission and I will.

146
00:14:09.457 --> 00:14:13.077
Tell me or your next
breath will be your last.

147
00:14:13.823 --> 00:14:15.503
Then you will never find her.

148
00:14:17.930 --> 00:14:20.011
Stay here.
Don't leave me!

149
00:14:20.224 --> 00:14:21.964
I have to, or they'll get you too.

150
00:14:27.669 --> 00:14:28.669
Fine!

151
00:14:29.604 --> 00:14:30.874
But you cross me...

152
00:14:31.071 --> 00:14:33.121
The thought never entered my mind.

153
00:14:36.517 --> 00:14:37.707
He comes with me.

154
00:14:39.481 --> 00:14:40.971
He just tried to kill you.

155
00:14:42.681 --> 00:14:45.500
We rig the fights,
then split the winnings.

156
00:14:45.525 --> 00:14:47.382
He's always got my back.

157
00:14:51.673 --> 00:14:52.673
Agreed.

158
00:15:02.290 --> 00:15:03.900
We can't trust anyone!

159
00:15:13.361 --> 00:15:14.361
Come.

160
00:15:18.738 --> 00:15:20.988
There's my Solnychamoya.

161
00:15:23.125 --> 00:15:24.385
Let me look at you,

162
00:15:25.274 --> 00:15:26.884
first day at the Academy,

163
00:15:27.329 --> 00:15:29.649
and the youngest cadet ever admitted!

164
00:15:29.693 --> 00:15:31.243
I'm so nervous!

165
00:15:32.807 --> 00:15:35.256
Oh! This is my roommate, Cadet Madison.

166
00:15:35.257 --> 00:15:36.757
It's an honour, Admiral

167
00:15:36.807 --> 00:15:38.756
I still can't believe
he's your grandfather.

168
00:15:38.757 --> 00:15:40.297
Great-great-grandfather!

169
00:15:40.704 --> 00:15:42.684
I've heard so many things about you Sir!

170
00:15:42.962 --> 00:15:44.762
Don't believe a word about it!

171
00:15:45.935 --> 00:15:49.194
I'm worried about you, Poppy.
You should have retired years ago.

172
00:15:49.195 --> 00:15:51.125
I'm only a hundred and forty three.

173
00:15:51.673 --> 00:15:53.653
But I want you to be
around for my graduation.

174
00:15:54.383 --> 00:15:58.647
With all the new medical advances,
I'll be around when you become Captain.

175
00:16:01.376 --> 00:16:02.376
Come in.

176
00:16:04.473 --> 00:16:07.113
Owen, I wasn't expecting you.

177
00:16:08.097 --> 00:16:10.946
Now go, you can't be late
for your first class.

178
00:16:17.408 --> 00:16:21.058
Interesting information you presented
to the Council this morning, Pavel.

179
00:16:21.733 --> 00:16:24.283
Disturbing might be a better term.

180
00:16:25.369 --> 00:16:28.399
You know the Council's position
on the Syphon is very clear.

181
00:16:29.018 --> 00:16:30.878
Who am I to argue with them?

182
00:16:32.725 --> 00:16:35.733
My friend, you've been
in security too long!

183
00:16:35.758 --> 00:16:38.699
You see a conspiracy behind every door.

184
00:16:40.063 --> 00:16:42.723
That's because there usually is one.

185
00:16:43.808 --> 00:16:45.867
Be careful, Pavel,

186
00:16:45.868 --> 00:16:48.478
this could get out of hand very easily.

187
00:16:52.609 --> 00:16:55.958
Grant was a good friend and he
will be missed by all of us.

188
00:16:55.959 --> 00:16:58.949
It was just a tragic accident,
nothing more.

189
00:17:00.448 --> 00:17:01.448
Maybe.

190
00:17:02.124 --> 00:17:04.124
I know you too well Pavel,

191
00:17:05.074 --> 00:17:06.543
I think you're up to something.

192
00:17:06.544 --> 00:17:09.863
And I think you and the Council
are too flippant about this,

193
00:17:09.888 --> 00:17:11.495
and the Syphon situation.

194
00:17:11.496 --> 00:17:12.996
You're playing with fire here!

195
00:17:13.648 --> 00:17:17.218
No one else has a more sacred
obligation than those who make the law.

196
00:17:17.356 --> 00:17:21.016
If you're even considering
violating orders...

197
00:18:02.122 --> 00:18:03.982
Ship following right behind us.

198
00:18:14.513 --> 00:18:15.813
Power weapons.

199
00:18:19.261 --> 00:18:21.381
No, no, no, no! It's taking over control!

200
00:18:22.145 --> 00:18:23.525
Shields are dropping.

201
00:18:49.439 --> 00:18:50.719
Moordenaarr.

202
00:18:51.338 --> 00:18:52.338
Lexxa.

203
00:18:52.452 --> 00:18:57.232
The ship is mine now. Your trespass
gives me right to vaporize you.

204
00:19:13.254 --> 00:19:15.994
Anyone else having an objection
to me running my ship again?

205
00:19:16.512 --> 00:19:17.992
Good to have you back!

206
00:19:18.418 --> 00:19:20.898
Though, if you're gonna say
I shouldn't have done that,

207
00:19:20.982 --> 00:19:24.942
I disagreed with his methods, but he
was very useful when things went sour.

208
00:19:27.664 --> 00:19:29.643
Why is this blasphemer here?

209
00:19:29.644 --> 00:19:30.774
Put that away, Jaro.

210
00:19:38.020 --> 00:19:39.150
Prak's still here.

211
00:19:40.134 --> 00:19:42.374
I figured he'd have betrayed
you all once I was gone.

212
00:19:43.995 --> 00:19:45.634
I practice the rule religiously.

213
00:19:45.635 --> 00:19:47.365
"Never turn your back on a Bree."

214
00:20:03.327 --> 00:20:05.284
Look, if you specify an
exact temperature..!

215
00:20:07.709 --> 00:20:08.940
Colder, colder.

216
00:20:20.715 --> 00:20:25.469
Mind if I sit, or are you going
to tell me to go, as always?

217
00:20:26.168 --> 00:20:29.445
Suit yourself. Stay out of my head.

218
00:20:31.130 --> 00:20:32.130
What?

219
00:20:32.684 --> 00:20:35.215
I don't need a Betazoid
listening to my my thoughts.

220
00:20:35.778 --> 00:20:41.390
You still don't know,
genetic defect, not telepathic.

221
00:20:42.705 --> 00:20:43.705
Good.

222
00:20:45.106 --> 00:20:47.266
I can do other things.

223
00:20:53.917 --> 00:20:55.794
Stay out of my head.

224
00:20:57.511 --> 00:20:59.584
Why you are so angry all the time?

225
00:21:00.057 --> 00:21:03.418
Wouldn't this make you angry?

226
00:21:05.735 --> 00:21:07.057
But you were a Borg.

227
00:21:07.489 --> 00:21:09.964
I was, the Voyager found me
and they took it all away.

228
00:21:12.235 --> 00:21:15.146
They taught me individuality
and I got back to Earth.

229
00:21:16.894 --> 00:21:20.985
Section 31 found me and they
convinced me to join a program

230
00:21:21.010 --> 00:21:24.418
to help those that had
survived assimilation.

231
00:21:24.484 --> 00:21:29.594
What they actually wanted was this,

232
00:21:30.439 --> 00:21:37.308
I have become a weapon, and they
have made sure I stay that way.

233
00:21:39.923 --> 00:21:41.085
I have offered to help.

234
00:21:41.165 --> 00:21:49.656
You assume I want your help.
I like the power, I don't need you.

235
00:21:59.732 --> 00:22:03.647
Enough. I don't know what started this.

236
00:22:04.175 --> 00:22:06.155
They butchered five billion of my race.

237
00:22:06.253 --> 00:22:11.253
This mission depends on each of
us, so end this now, or I will.

238
00:22:14.003 --> 00:22:18.403
Stay! We're meeting, this'll be quick.

239
00:22:19.504 --> 00:22:21.583
Everyone has access to the datafeed.

240
00:22:21.608 --> 00:22:25.035
Borrada is responsible for
what happened to the planets.

241
00:22:26.637 --> 00:22:27.894
And what does that have to do with us?

242
00:22:29.156 --> 00:22:31.364
Our mission; we take care of him.

243
00:22:31.802 --> 00:22:32.802
What does that mean?

244
00:22:33.501 --> 00:22:35.272
We all know what that means.

245
00:22:36.293 --> 00:22:38.031
We go in, take care of the problem.

246
00:22:38.370 --> 00:22:44.292
A recognized leader of a whole world
and we just stroll in and assassinate him.

247
00:22:44.502 --> 00:22:46.926
Starfleet's prime directive
won't let them interfere,

248
00:22:46.951 --> 00:22:48.700
so they have to find someone else,

249
00:22:48.750 --> 00:22:50.276
that's how they operate.

250
00:22:51.475 --> 00:22:54.206
C'mon! They think of us as criminals
and now they want our help?

251
00:22:54.560 --> 00:22:55.560
This is a bad idea.

252
00:22:56.060 --> 00:22:57.259
Spoken like a true coward.

253
00:22:57.288 --> 00:22:58.872
I said enough.

254
00:22:58.897 --> 00:23:03.647
The planets Borrada attacked, they
were the major source of dilithium.

255
00:23:04.620 --> 00:23:05.820
Are all of you crazy?

256
00:23:06.291 --> 00:23:08.019
Neural damage from Cardassian torture.

257
00:23:09.050 --> 00:23:13.518
You're talking about Dilithium,
Borrada is destroying entire planets.

258
00:23:15.144 --> 00:23:22.340
What happens when he targets a
planet like Bajor? Cardassia? Earth?

259
00:23:23.412 --> 00:23:26.542
Does it matter who wants him dead?

260
00:23:26.690 --> 00:23:31.742
Lexxa's right, he needs to be stopped.

261
00:23:38.567 --> 00:23:39.567
Can't argue with that.

262
00:23:41.236 --> 00:23:42.236
Just get me to him.

263
00:23:43.911 --> 00:23:45.046
You have to ask.

264
00:24:26.055 --> 00:24:27.524
Not very talkative today.

265
00:24:31.003 --> 00:24:32.815
We didn't exercise in class today.

266
00:24:33.948 --> 00:24:37.534
Hypothetical; would we sacrifice
ourselves to save others?

267
00:24:39.949 --> 00:24:41.128
And what did you say?

268
00:24:44.159 --> 00:24:45.319
I don't know if I could do it.

269
00:24:48.686 --> 00:24:52.825
Always be true to yourself
and the rest will follow.

270
00:25:13.949 --> 00:25:16.149
I wondered when you would call.

271
00:25:26.397 --> 00:25:29.997
Wow, that was amazing!

272
00:25:30.116 --> 00:25:31.597
Isn't it always?

273
00:25:31.651 --> 00:25:35.797
No, well, yes, but what I do, projection,

274
00:25:36.218 --> 00:25:40.297
a fully tactile holographic transmission
across a hundred light-years,

275
00:25:40.528 --> 00:25:43.097
if I didn't know better,
I'd swear I was actually here.

276
00:25:44.551 --> 00:25:46.469
When are you going to join me here,

277
00:25:46.494 --> 00:25:50.275
so we can do this without photons
and forcefields and holo-matter?

278
00:25:51.215 --> 00:25:54.451
My place is on the Jupiter Station,
as is yours.

279
00:25:54.588 --> 00:25:55.751
Was

280
00:25:56.425 --> 00:25:58.551
I've always fought for you,

281
00:25:58.637 --> 00:26:02.379
but you stealing Starfleet's only
mobile holographic transmitter

282
00:26:02.404 --> 00:26:04.475
didn't exactly help your cause.

283
00:26:04.651 --> 00:26:10.751
What cause? My work killed someone
and got me banned from Starfleet,

284
00:26:10.951 --> 00:26:14.151
and ostracized by the
scientific community.

285
00:26:14.351 --> 00:26:17.451
Nothing I do will ever change the past

286
00:26:17.651 --> 00:26:20.232
You can start by
returning the emitter,

287
00:26:20.257 --> 00:26:23.675
at least then we can
exchange more than photons.

288
00:26:23.851 --> 00:26:27.751
That emitter will always
stay in my possession.

289
00:26:27.951 --> 00:26:34.751
You are the great Lewis Zimmerman,
creator of the emergency hologram.

290
00:26:34.951 --> 00:26:40.551
If I joined you, it would ruin
your career, you know that.

291
00:26:40.751 --> 00:26:44.251
I do, but I don't like it.

292
00:26:44.451 --> 00:26:52.651
So, are we going to do a full test of
the tactile response of my projection?

293
00:26:52.851 --> 00:26:57.160
Soon, I need your help
with the other matrix,

294
00:26:57.185 --> 00:27:01.775
it's degrading much faster
than I can repair it.

295
00:27:01.951 --> 00:27:05.651
You still keeping up that facade?
Do they suspect?

296
00:27:05.851 --> 00:27:09.251
I don't think so, but I have been
getting some strange looks lately.

297
00:27:09.451 --> 00:27:13.551
Come back to Jupiter Station,
I'll chance it, we'll fix it together.

298
00:27:13.751 --> 00:27:14.651
No, I can't do that.

299
00:27:14.851 --> 00:27:17.151
Then what do you want me to do?

300
00:27:17.351 --> 00:27:20.651
I can't help you of you insist on
staying with these people.

301
00:27:20.851 --> 00:27:27.351
Please, Lewis, just help me,
I can't lose it, not again.

302
00:27:27.551 --> 00:27:35.951
Very well, send me the data and be
careful, one tragedy's enough.

303
00:27:57.373 --> 00:27:59.973
Make sure I have the data
at 09:00 tomorrow morning.

304
00:28:00.173 --> 00:28:01.873
I'll see to it crisply, Sir.

305
00:28:02.073 --> 00:28:04.473
Anne, speak to no one about this!

306
00:28:04.673 --> 00:28:05.673
Yes. Sir.

307
00:28:10.173 --> 00:28:11.673
Admiral, no!

308
00:28:16.871 --> 00:28:18.171
What is the meaning of this?

309
00:28:18.371 --> 00:28:21.871
It's a trigger,
set to cause the turbo lift to fail.

310
00:28:22.071 --> 00:28:23.971
You would have fallen to your death.

311
00:28:25.711 --> 00:28:30.671
Use an assassin to find an assassin...

312
00:28:32.443 --> 00:28:34.343
She's quite useful.

313
00:28:34.543 --> 00:28:36.943
It's good that you hired
T'Leah when you did.

314
00:28:37.143 --> 00:28:40.043
Leave it to a Vulcan to state the obvious.

315
00:28:42.464 --> 00:28:43.543
Admiral, no!

316
00:28:43.743 --> 00:28:45.043
Who was he?

317
00:28:45.243 --> 00:28:47.743
That's for them to try to determine.

318
00:28:57.364 --> 00:29:01.564
Curious, there is no
security level above yours.

319
00:29:01.764 --> 00:29:03.264
There wasn't.

320
00:29:05.224 --> 00:29:09.924
I may know someone who can help us.

321
00:29:26.559 --> 00:29:29.459
You've been a naughty girl.

322
00:29:33.039 --> 00:29:34.639
At it again, Shree?

323
00:29:34.839 --> 00:29:36.139
Damn you!

324
00:29:43.535 --> 00:29:45.035
You've been busy.

325
00:29:45.535 --> 00:29:48.035
Don't know how any of that's your business.

326
00:29:48.769 --> 00:29:51.335
T'Lea, this is Shree.

327
00:29:52.405 --> 00:29:54.435
Why all the urgency?

328
00:29:54.811 --> 00:29:58.635
I had a problem that could
use your hacking skills.

329
00:29:59.725 --> 00:30:05.135
I need to know what is happening,
and I need to know why.

330
00:30:09.042 --> 00:30:11.242
Those are some pretty powerful people.

331
00:30:12.672 --> 00:30:15.272
I may need to double my usual fee.

332
00:30:21.082 --> 00:30:26.831
Our intel is limited, this is his
stronghold, it's ultra fortified,

333
00:30:26.856 --> 00:30:30.406
defenses, there's weapons everywhere.

334
00:30:30.582 --> 00:30:32.482
Doesn't look very welcoming.

335
00:30:32.549 --> 00:30:33.682
We don't need a welcome.

336
00:30:35.673 --> 00:30:40.373
We aren't sure if these are engineering
tunnels, maybe air vents? Sewer ducts?

337
00:30:40.573 --> 00:30:43.173
Sewer, with our luck.

338
00:30:43.373 --> 00:30:46.573
How do we know that any of these
will lead to our objective?

339
00:30:46.773 --> 00:30:49.073
Daug will send the
Dragonflies in to confirm.

340
00:30:50.353 --> 00:30:53.344
Now we take out Borrada and
we're in and out fast,

341
00:30:53.369 --> 00:30:55.572
so they don't know
what hit them.

342
00:30:55.573 --> 00:30:56.773
They will know what hit them.

343
00:31:07.863 --> 00:31:13.063
They made their move at last,
but not enough to take it away.

344
00:31:13.263 --> 00:31:16.663
This should prove entertaining.

345
00:31:16.863 --> 00:31:18.863
Begin preparations.

346
00:31:19.063 --> 00:31:20.563
Yes, my Lord.

347
00:31:20.663 --> 00:31:22.563
I claim the right to first kill!

348
00:31:22.683 --> 00:31:27.163
You denied me the last kill,
allow me this honor at least.

349
00:31:27.363 --> 00:31:28.863
You don't yet possess the skill...

350
00:31:29.063 --> 00:31:35.063
You treat me as if I was a child,
yet I am as capable as anyone!

351
00:31:35.263 --> 00:31:38.763
You question my judgment?

352
00:31:38.963 --> 00:31:41.363
Yes!

353
00:31:46.492 --> 00:31:47.742
You have spirit,

354
00:31:47.767 --> 00:31:56.416
but spirit wihout discipline
can have deadly consequences.

355
00:31:59.353 --> 00:32:05.553
You will see who possesses the skills.

356
00:32:13.702 --> 00:32:15.402
What have you found?

357
00:32:15.602 --> 00:32:16.752
This is complex,

358
00:32:16.777 --> 00:32:20.226
they're using a Bosong-Lapton
Weight Duality encryption,

359
00:32:20.402 --> 00:32:26.618
changes every few seconds,
it's next to impossible,

360
00:32:26.643 --> 00:32:30.826
but not completely impossible.

361
00:32:35.039 --> 00:32:37.739
This always hurts like hell.

362
00:32:51.216 --> 00:32:53.716
I'm detecting a ship on
an intercept course.

363
00:32:55.372 --> 00:32:59.272
It's the Archer, they're hailing us.

364
00:33:01.427 --> 00:33:03.427
Let's hear what they have to say.

365
00:33:05.988 --> 00:33:10.019
This is Captain Alvarez of the
Federation Starship Archer.

366
00:33:10.044 --> 00:33:12.912
You are hereby ordered
to stand down,

367
00:33:13.088 --> 00:33:15.260
and answer to the charges of hijacking

368
00:33:15.285 --> 00:33:18.012
a Federation shipment
of Dilithium crystals.

369
00:33:18.112 --> 00:33:19.288
Am I clear?

370
00:33:24.896 --> 00:33:26.696
Open the channel.

371
00:33:31.415 --> 00:33:34.115
Lexxa Singh,

372
00:33:34.315 --> 00:33:35.715
Captain Alvarez,

373
00:33:36.339 --> 00:33:37.930
This is definitely a surprise,

374
00:33:37.955 --> 00:33:42.463
you're supposed to be serving out a life
sentence in an Orion Prison right now.

375
00:33:42.739 --> 00:33:45.639
Oh, I'm afraid you've been
misinformed, Captain.

376
00:33:45.839 --> 00:33:48.539
You happen to be a convicted criminal.

377
00:33:48.564 --> 00:33:52.163
If I bring you in;
guaranteed to get a medal.

378
00:33:52.339 --> 00:33:57.939
We're in neutral space,
and you're out of your jurisdiction.

379
00:33:58.139 --> 00:34:00.539
We'll see about that.

380
00:34:02.073 --> 00:34:04.573
Battle stations!

381
00:34:05.468 --> 00:34:07.873
Battle stations!

382
00:34:08.273 --> 00:34:10.073
See how you handle this...

383
00:34:13.319 --> 00:34:14.719
Return fire!

384
00:34:16.958 --> 00:34:19.658
Program another spread, now!

385
00:34:33.008 --> 00:34:34.708
I'm not lettin' them get away.

386
00:34:37.034 --> 00:34:38.234
Take 'em down!

387
00:34:40.500 --> 00:34:42.030
Approaching Syphon system.

388
00:34:42.084 --> 00:34:42.634
Time?

389
00:34:42.734 --> 00:34:43.734
Less than a minute.

390
00:34:44.115 --> 00:34:45.125
Rear photons.

391
00:34:45.447 --> 00:34:47.566
We will burn the universe in our wake.

392
00:34:47.567 --> 00:34:49.417
Only enough to slow them down.

393
00:34:55.256 --> 00:34:56.566
Shield is holding.

394
00:34:59.395 --> 00:35:00.395
Fire!

395
00:35:08.891 --> 00:35:10.540
We're in restricted space.

396
00:35:10.541 --> 00:35:11.961
We almost got 'em!

397
00:35:15.804 --> 00:35:17.653
Diplomatic relations have been severed,

398
00:35:17.654 --> 00:35:19.174
we are forbidden to enter this sector.

399
00:35:19.996 --> 00:35:22.156
No one fires on my ship and gets away.

400
00:35:31.737 --> 00:35:32.737
Ten seconds, Sir.

401
00:35:37.503 --> 00:35:38.503
Captain!

402
00:35:48.693 --> 00:35:51.735
Belay that, let 'em go.

403
00:35:53.625 --> 00:35:54.625
Dammit!

404
00:36:00.731 --> 00:36:02.221
Stealth Mode initiated.

405
00:37:45.436 --> 00:37:46.495
The tunnels lead straight

406
00:37:46.496 --> 00:37:47.896
to the center of the stronghold.

407
00:37:48.440 --> 00:37:49.040
Ragnar.

408
00:37:49.120 --> 00:37:50.120
Doc, Fixer

409
00:37:50.130 --> 00:37:51.790
you'll monitor from the bridge

410
00:37:52.147 --> 00:37:53.637
the rest of you are with me.

411
00:37:53.837 --> 00:37:58.037
Some of those tunnels have extensive
deposits of Foriniteum...

412
00:37:58.090 --> 00:38:03.190
hyperonic radiation. I mean it
could really play hell with your phasers.

413
00:38:05.260 --> 00:38:06.620
That won't bother me.

414
00:38:07.165 --> 00:38:10.320
The Pareks will make us
their instruments of death.

415
00:38:22.940 --> 00:38:25.599
They did a decent job of
covering their tracks.

416
00:38:26.218 --> 00:38:27.398
I'm still working on the data

417
00:38:27.450 --> 00:38:30.570
I keep seeing the connections here and
there, but nothing I can confirm.

418
00:38:32.194 --> 00:38:33.194
Come!

419
00:38:37.037 --> 00:38:38.656
You remember my roommate Poppy?

420
00:38:38.657 --> 00:38:40.667
Nice to see you again, Admiral!

421
00:38:46.630 --> 00:38:47.520
Don't move!

422
00:38:47.521 --> 00:38:50.859
There's a traceron device in her left
hand with a molecular decay detonator,

423
00:38:50.957 --> 00:38:52.999
proximity triggers set off the alarms.

424
00:38:53.031 --> 00:38:54.220
She's a bomb?

425
00:38:54.247 --> 00:38:55.507
How did that happen?

426
00:38:55.524 --> 00:38:57.076
Some kind of stealth
nanotechnology;

427
00:38:57.101 --> 00:38:59.463
could have been a handshake,
something in your drink.

428
00:38:59.464 --> 00:39:01.703
If it's a proximity trigger,
let's get her away from here.

429
00:39:01.704 --> 00:39:04.514
It's activated, move it away from
the target, it still goes off.

430
00:39:04.872 --> 00:39:05.872
Poppy..?

431
00:39:09.394 --> 00:39:10.584
What we do?

432
00:39:11.514 --> 00:39:12.674
There's only one thing.

433
00:39:14.850 --> 00:39:15.850
What are you doing?

434
00:39:16.707 --> 00:39:17.827
It's the only way.

435
00:39:22.863 --> 00:39:23.863
Do it.

436
00:39:43.106 --> 00:39:45.806
I'm sorry, I got you now!

437
00:39:49.373 --> 00:39:55.802
Emergency beamout,
Starfleet medical, now!

438
00:40:39.120 --> 00:40:41.420
It's forty two meters ahead.

439
00:40:42.337 --> 00:40:45.637
Take the corridor to your northwest...

440
00:40:45.727 --> 00:40:47.020
I hate this place.

441
00:40:47.904 --> 00:40:50.704
I know, they're here!

442
00:41:05.929 --> 00:41:07.704
Help me!

443
00:41:27.287 --> 00:41:29.487
Must be the thornax deposits...

444
00:41:29.594 --> 00:41:32.487
This shouldn't be affecting me.

445
00:41:35.087 --> 00:41:39.287
- We could be in trouble.
- We're already in trouble!

446
00:41:52.087 --> 00:41:53.587
The wall is weakening.

447
00:41:55.987 --> 00:41:57.187
Shields down!

448
00:42:35.799 --> 00:42:39.599
Your weapons are useless, as are you.

449
00:42:40.774 --> 00:42:44.799
My father would have his
minions kill you all,

450
00:42:44.829 --> 00:42:47.499
but who needs them.

451
00:42:48.515 --> 00:42:52.763
Allow me to kill the Cardassian, and I
will tell you anything you wish to know.

452
00:43:06.597 --> 00:43:11.297
Why my father regarded any of you
cowards as worthy opponents

453
00:43:12.055 --> 00:43:14.197
is beyond comprehension.

454
00:43:14.997 --> 00:43:19.997
Are you the leader of
this courageous crew,

455
00:43:20.097 --> 00:43:25.197
or nothing more than a
weak, helpless female?

456
00:43:25.297 --> 00:43:27.997
And keep your head; we may need him.

457
00:43:29.040 --> 00:43:31.397
Your sacrifice will honor you.

458
00:43:43.420 --> 00:43:48.320
He was foolish and ambitious,
and he disobeyed my orders...

459
00:43:48.420 --> 00:43:51.520
Yet, he was my son.

460
00:43:52.020 --> 00:43:57.020
Soon, you will wish that your mother
had ripped you from her womb...

461
00:43:59.522 --> 00:44:03.222
Your sacrifice will honor you.

462
00:44:06.133 --> 00:44:12.133
That's exactly what your son said,
right before I snapped his neck.

463
00:44:12.633 --> 00:44:13.933
Wessa?!

464
00:44:19.760 --> 00:44:21.960
It is ruined!

465
00:44:23.295 --> 00:44:25.660
It was her fight, not yours!

466
00:44:26.704 --> 00:44:30.560
Now her death will not benefit me.

467
00:44:34.046 --> 00:44:35.546
Take them away.

468
00:45:12.420 --> 00:45:16.190
I can't feel anything...

469
00:45:18.567 --> 00:45:19.567
Ronara

470
00:45:21.621 --> 00:45:23.011
Am I damaged?

471
00:45:26.501 --> 00:45:27.541
What happened?

472
00:45:28.292 --> 00:45:32.499
They were waiting for us,
just like the Archer.

473
00:45:36.379 --> 00:45:38.499
Someone is working against us.

474
00:45:39.046 --> 00:45:41.686
I... think that is a given.

475
00:45:42.539 --> 00:45:44.929
Let someone just kill me
and get it over with.

476
00:45:50.158 --> 00:45:56.388
Although you can no longer benefit me,
you may still be of use to my people.

477
00:45:57.082 --> 00:46:04.344
And it is, perhaps, more fitting,
every moment that I see you suffer,

478
00:46:05.464 --> 00:46:08.274
I shall remember my son!

479
00:46:11.225 --> 00:46:15.685
The Federation made a grave
mistake in interfering.

480
00:46:16.329 --> 00:46:17.718
We are not Federation!

481
00:46:17.719 --> 00:46:22.773
No! But they sent you,
just as they sent this.

482
00:46:24.793 --> 00:46:28.663
It came to us over three
hundred years ago.

483
00:46:28.688 --> 00:46:32.644
It took us decades to
discover it's purpose.

484
00:46:32.965 --> 00:46:38.124
This portal dilates and folds space,

485
00:46:38.125 --> 00:46:42.317
allowing you to travel across the
Galaxy Galaxy in mere seconds,

486
00:46:42.342 --> 00:46:44.469
instead of months and years.

487
00:46:45.215 --> 00:46:48.376
But there was one thing we did not know.

488
00:46:48.401 --> 00:46:52.717
A second portal is required
to establish a gateway.

489
00:46:53.579 --> 00:47:00.042
We activated this lone portal
and space folded around our system.

490
00:47:00.730 --> 00:47:03.468
It was catastrophic.

491
00:47:04.093 --> 00:47:09.590
Ecosystems were
destroyed, millions died.

492
00:47:12.091 --> 00:47:18.707
And, those who survived, were left
having to resort to savagery.

493
00:47:26.469 --> 00:47:30.229
Three hundred years and
this is all we have,

494
00:47:30.589 --> 00:47:31.589
Three hundred?

495
00:47:31.734 --> 00:47:33.573
The Federation didn't even exist!

496
00:47:33.574 --> 00:47:37.574
You question my word, Lexxa Singh?

497
00:47:38.213 --> 00:47:44.693
Aaaah, yes. I know who and what you are!

498
00:47:46.376 --> 00:47:50.601
But, all of this has made us stronger.

499
00:47:51.669 --> 00:47:55.752
And now we use it to spread our
strength across the quadrant.

500
00:47:57.295 --> 00:47:59.090
We will not be stopped by you.

501
00:47:59.315 --> 00:48:02.700
We will not be stopped by anyone!

502
00:48:03.184 --> 00:48:09.409
I will bring the Federation to their knees
for what their portal did to us.

503
00:48:10.296 --> 00:48:14.796
I will make them suffer
the same fate we did.

504
00:48:23.706 --> 00:48:25.405
We have to get a message to Chekhov.

505
00:48:25.406 --> 00:48:27.986
We can't, there's too much
interference in the atmosphere.

506
00:48:28.479 --> 00:48:30.389
Fixer, power up the engines!

507
00:48:32.795 --> 00:48:33.795
Fixer!

508
00:48:45.331 --> 00:48:48.320
It is already in motion,
a fleet of ships just left orbit.

509
00:48:48.321 --> 00:48:51.421
He must be takin' the portal back
to Earth, we need to move.

510
00:49:08.763 --> 00:49:10.643
Something is still jamming the comm.

511
00:49:29.951 --> 00:49:33.491
I usually love a man who's
persistent but this is ridiculous!

512
00:49:33.515 --> 00:49:38.515
Hail him, maybe he'll listen to reason.
He seems like a reasonable fellow.

513
00:49:39.076 --> 00:49:41.266
Captain Alvarez! Borrada and...

514
00:49:43.642 --> 00:49:44.642
Damn!

515
00:49:44.708 --> 00:49:48.588
The photons damaged the com array,
we're not contacting anyone.

516
00:49:49.300 --> 00:49:50.790
Maximum warp to Earth.

517
00:49:51.303 --> 00:49:53.523
We can't leave our crew!

518
00:49:54.330 --> 00:49:56.770
They all knew this was a one-way trip.

519
00:50:46.326 --> 00:50:48.036
Enough recording, Lexxa, now back to it.

520
00:50:50.327 --> 00:50:51.465
Out of the night that...

521
00:50:53.357 --> 00:50:55.775
Out of the night that covers me.

522
00:50:57.838 --> 00:50:58.566
You know it.

523
00:51:00.546 --> 00:51:03.309
Black as the pit from pole to pole,

524
00:51:04.630 --> 00:51:06.538
I thank whatever gods may be,

525
00:51:06.777 --> 00:51:09.419
for my unconquerable soul.

526
00:51:13.280 --> 00:51:17.299
In the fell clutch of circumstance
I have not winced or cried aloud.

527
00:51:19.679 --> 00:51:25.329
Beyond this place of wrath and tears,
looms but the horror of the shade.

528
00:51:37.411 --> 00:51:39.699
I don't like this planet. Can't we go home?

529
00:51:44.505 --> 00:51:45.780
Why do we have to keep running?

530
00:51:47.001 --> 00:51:48.481
Why can't they just leave us alone.

531
00:51:49.587 --> 00:51:52.839
They want you because you are
stronger and smarter than they are.

532
00:52:07.860 --> 00:52:08.860
I'm thinking.

533
00:52:10.518 --> 00:52:11.973
Think faster.

534
00:52:29.617 --> 00:52:33.419
Alvarez is right behind us,
they just dropped out of warp.

535
00:52:42.419 --> 00:52:43.419
Oh, no.

536
00:52:45.314 --> 00:52:46.755
What is it?

537
00:53:13.003 --> 00:53:14.305
What the hell!

538
00:53:31.899 --> 00:53:33.217
Mom, what's happening?

539
00:53:33.669 --> 00:53:34.669
I don't know, sweetheart.

540
00:54:07.520 --> 00:54:12.525
He did it. Like the other planets.

541
00:54:12.526 --> 00:54:16.326
Not quite, this fold is
only around the Earth.

542
00:54:16.375 --> 00:54:19.265
We're cut off from the sun.
In a few days,

543
00:54:19.290 --> 00:54:22.650
the average surface
temperature will be zero.

544
00:54:25.564 --> 00:54:29.357
Most plants will die within a week, the
animals will follow shortly thereafter.

545
00:54:31.027 --> 00:54:35.084
The scavengers may hang on for a little
while, at least until the cold gets them.

546
00:54:36.211 --> 00:54:38.891
We should be able to survive for
a while on our manmade power,

547
00:54:40.025 --> 00:54:41.404
but in a few months time,

548
00:54:41.429 --> 00:54:44.959
the temperature will be over a
hundred degrees below zero.

549
00:54:46.575 --> 00:54:48.037
Bottom line...

550
00:54:48.966 --> 00:54:50.744
The end of the world.

551
00:54:55.808 --> 00:54:56.808
How did they they do it?

552
00:54:57.439 --> 00:55:02.568
They didn't have time to activate
another portal, unless...

553
00:55:05.771 --> 00:55:07.142
Unless he had one there already.

554
00:55:09.003 --> 00:55:10.652
We need to find that portal.

555
00:55:34.077 --> 00:55:37.077
Admiral, you better come see this.

556
00:55:57.784 --> 00:56:00.657
Borrada say that our species cannot mate.

557
00:56:01.082 --> 00:56:03.748
But I have studied your anatomy,

558
00:56:05.594 --> 00:56:10.891
our organs are quite compatible.

559
00:56:12.284 --> 00:56:13.284
Leave her alone.

560
00:56:13.959 --> 00:56:16.145
Maybe I should start with you first...

561
00:56:19.336 --> 00:56:20.458
Cut me down. Make this fair.

562
00:56:22.046 --> 00:56:26.186
Fair? Was it fair what happened to us?

563
00:56:31.295 --> 00:56:43.264
We... are... stronger

564
00:57:17.476 --> 00:57:18.476
Let's move.

565
00:57:23.381 --> 00:57:24.381
This way.

566
00:57:25.742 --> 00:57:29.943
Ragnar, come in.
Nothing!

567
00:57:32.382 --> 00:57:35.386
Doc? This way.

568
00:57:40.918 --> 00:57:42.323
Starfleet's in lockdown.

569
00:57:42.348 --> 00:57:46.507
We can't just fly in there and I
can't beam through their force fields.

570
00:57:48.455 --> 00:57:50.316
We'll have to do it the hard way.

571
00:57:59.745 --> 00:58:01.482
We have their position.

572
00:58:01.822 --> 00:58:03.722
Ready torpedoes

573
00:58:04.764 --> 00:58:07.112
Captain, we should contact Starfleet.

574
00:58:08.313 --> 00:58:14.093
No, my guess is that ship is responsible
for this and I'm going to stop it.

575
00:58:14.503 --> 00:58:15.503
Fire!

576
00:58:17.553 --> 00:58:19.053
Direct hit!

577
00:58:19.322 --> 00:58:20.046
Scan them!

578
00:58:20.246 --> 00:58:25.583
They're dead in the water, Sir,
engines are down, life support, minimal.

579
00:58:25.584 --> 00:58:28.771
They're up to something,
I don't trust it.

580
00:58:30.028 --> 00:58:33.400
Beam a security team over there
tell them to watch their backs.

581
00:58:33.916 --> 00:58:36.236
I want everyone on that ship
in our brig in ten minutes.

582
00:58:36.413 --> 00:58:37.413
Aye, Sir.

583
00:58:48.882 --> 00:58:51.098
- Admiral!
- He needs medical attention.

584
00:58:51.199 --> 00:58:54.156
They kidnapped us,
tried to get information from us.

585
00:58:54.157 --> 00:58:55.477
I'll take you both to Sick Bay.

586
00:58:55.816 --> 00:58:57.195
No, my office.

587
00:58:57.936 --> 00:59:01.646
Starfleet Command is in an
Alpha Prime lockdown, Sir.

588
00:59:01.750 --> 00:59:05.915
The crew beamed down an hour ago,
it may already be too late.

589
00:59:06.258 --> 00:59:07.978
I'll take him to his office,
you two,

590
00:59:08.003 --> 00:59:10.323
get back to the ship and
try to contact the crew.

591
00:59:10.699 --> 00:59:11.699
Hailing Captain Alvarez!

592
00:59:35.845 --> 00:59:40.136
I didn't expect to see any of you again.
I assume the mission failed.

593
00:59:40.713 --> 00:59:43.332
We know how Borrada did it
and I think I know how to undo it.

594
00:59:44.894 --> 00:59:47.383
Excellent, but there is one
thing I must do first.

595
00:59:51.331 --> 00:59:53.759
Still no sign of Ragnar
aboard the ship.

596
00:59:53.784 --> 00:59:57.455
In fact, I'm not detecting
them anywhere near the planet.

597
00:59:58.530 --> 00:59:59.772
No sign of a battle?

598
01:00:00.017 --> 01:00:02.597
No, they're just not here.

599
01:00:03.027 --> 01:00:07.648
Well then, how is Lucien? Fixer?

600
01:00:07.848 --> 01:00:10.848
Ha, took you long enough
to bust out of there.

601
01:00:11.448 --> 01:00:15.048
Alright, well, use this sparingly.

602
01:00:15.148 --> 01:00:18.748
You never know how long it'll take 'em
to work the Foriniteum sources out

603
01:00:19.248 --> 01:00:21.448
Right now, the portal is our priority.

604
01:00:21.648 --> 01:00:24.569
Well, you know what, I took a
peek at things around this place.

605
01:00:24.594 --> 01:00:27.072
There's a power source
around 30 meters that way.

606
01:00:27.248 --> 01:00:28.048
That's it!

607
01:00:39.429 --> 01:00:44.629
This is it, this area is defensible.

608
01:00:45.791 --> 01:00:48.929
Cover us.
Fixer, you're with me.

609
01:00:53.629 --> 01:00:55.329
We will annihilate!

610
01:01:16.019 --> 01:01:20.255
Impressive, beaming
through the security grid.

611
01:01:20.280 --> 01:01:23.343
I knew it was someone inside,

612
01:01:23.587 --> 01:01:26.487
but I never thought it would be you!

613
01:01:26.687 --> 01:01:30.387
Ooh, Pavel!

614
01:01:36.587 --> 01:01:41.687
You humans! You still think that
earth is the center of the universe.

615
01:01:41.887 --> 01:01:45.687
Which makes you so easy to
manipulate, like the Syphon.

616
01:01:45.744 --> 01:01:50.333
You are a minor annoyance,
but once you are out of the way,

617
01:01:50.358 --> 01:01:53.968
we'll soon have what
we lost millennia ago!

618
01:01:57.426 --> 01:02:00.726
No! We need information!

619
01:02:00.926 --> 01:02:02.226
Old habits.

620
01:02:03.926 --> 01:02:10.326
Emergency beamup,
Starfleet Medical! Owen!

621
01:02:10.426 --> 01:02:12.166
Emergency transport unavailable.

622
01:02:12.191 --> 01:02:16.250
A medical team will be deployed
to your location in 5 minutes.

623
01:02:16.526 --> 01:02:27.226
Pavel, I was wrong, save her,
save the Federation.

624
01:02:27.626 --> 01:02:30.626
You gotta hope there's still
some brainwave activity.

625
01:02:39.246 --> 01:02:40.746
What the hell?

626
01:02:56.016 --> 01:02:58.016
What the hell is right?

627
01:02:59.116 --> 01:03:03.016
Yeah, I may have enough, Doctor?

628
01:03:05.079 --> 01:03:06.879
This is fading fast.

629
01:03:13.868 --> 01:03:18.068
Something's happening in the
Federation, secret meetings,

630
01:03:18.225 --> 01:03:19.325
...can't trust him.

631
01:03:21.979 --> 01:03:29.779
We were right, he has a dilation portal
here on Earth, it's in his office!

632
01:03:33.409 --> 01:03:36.609
You go. You go alert the
Federation Council.

633
01:03:40.223 --> 01:03:41.623
That's it...

634
01:04:01.983 --> 01:04:10.383
You are indeed a worthy opponent.
Perhaps your death may benefit me yet!

635
01:04:45.292 --> 01:04:47.792
Security lock override code accepted.

636
01:04:55.733 --> 01:04:57.023
Can you stop it?

637
01:04:57.518 --> 01:05:00.369
I'm gonna have to put together
some images from Shree's device.

638
01:05:00.394 --> 01:05:01.952
It may take a couple of hours.

639
01:05:02.166 --> 01:05:05.326
We don't have that long, there's a
security detail on the way here.

640
01:05:05.486 --> 01:05:07.066
We're not going to make it.

641
01:05:10.022 --> 01:05:11.022
Petrona!

642
01:05:11.220 --> 01:05:12.300
Commander, come in!

643
01:05:13.200 --> 01:05:14.660
Commander, do you copy?

644
01:05:14.685 --> 01:05:18.873
If you can hear this, just hold on.
We're coming to get you.

645
01:05:28.211 --> 01:05:29.421
What you have done?

646
01:05:29.469 --> 01:05:31.719
Fall back, Ronara, we got this.

647
01:05:32.723 --> 01:05:34.243
Okay, I'm good.

648
01:05:55.724 --> 01:06:04.743
I will savor your slow
and painful death!

649
01:06:15.516 --> 01:06:18.036
There may be evidence
that she is still alive.

650
01:06:33.494 --> 01:06:34.484
Oh, God!

651
01:06:34.484 --> 01:06:35.484
They're here

652
01:06:43.003 --> 01:06:45.228
I'll lead them away, you stay here.

653
01:06:45.229 --> 01:06:46.368
Don't leave me!

654
01:06:46.369 --> 01:06:48.129
I have to, or they're gonna get you too.

655
01:06:51.693 --> 01:06:54.553
Don't let them find you, promise me!

656
01:06:56.502 --> 01:06:59.812
Just remember the words, my baby,
they'll help you when you're afraid.

657
01:07:40.443 --> 01:07:45.313
And yet the menace of the years finds,
and shall find me, unafraid.

658
01:08:02.202 --> 01:08:07.247
It's a shame your son
didn't share your promise.

659
01:08:07.272 --> 01:08:11.227
I would have enjoyed
a more even match.

660
01:08:12.449 --> 01:08:16.233
Would have been more fun if
he'd have put a just a little fight.

661
01:08:26.168 --> 01:08:31.511
You are pathetic, if you
think that will hurt me.

662
01:08:51.231 --> 01:08:55.490
Your sacrifice honors me!

663
01:09:11.487 --> 01:09:12.487
Fixer!

664
01:09:13.432 --> 01:09:14.432
Fixer!

665
01:09:15.265 --> 01:09:16.265
Hey!

666
01:09:16.805 --> 01:09:19.135
They're right ahead, Sir,
through this door.

667
01:09:20.895 --> 01:09:21.895
It's locked!

668
01:09:22.095 --> 01:09:23.195
Cut it!

669
01:09:25.366 --> 01:09:26.976
We may already be too late.

670
01:09:27.033 --> 01:09:28.987
This configuration will collapse space,

671
01:09:29.012 --> 01:09:31.417
taking earth and everything else with it!

672
01:09:33.981 --> 01:09:34.981
What's that?

673
01:09:35.611 --> 01:09:38.381
<i>That</i> is five minutes before we die.

674
01:09:43.087 --> 01:09:44.717
We have to figure it out!

675
01:09:46.263 --> 01:09:49.017
As if we need any more distractions

676
01:09:55.014 --> 01:09:57.985
We've held them off,
but there will be more coming.

677
01:09:59.018 --> 01:10:04.518
Out of the way, Fixer!
Prak, Icheb, take it out!

678
01:10:09.125 --> 01:10:12.825
We'll find a way,
everything has a weakness.

679
01:10:15.974 --> 01:10:17.327
You take left, I'll take right.

680
01:10:20.204 --> 01:10:23.434
This portal is locked down but the one
on Syphon is still functioning properly.

681
01:10:23.905 --> 01:10:28.127
If I had a way to send a message
through the dilation wave particles...

682
01:10:28.227 --> 01:10:32.227
Of course! Am I a first year cadet?
How could I be so stupid!

683
01:10:33.056 --> 01:10:34.087
Doc!

684
01:10:34.579 --> 01:10:37.547
Fixer! Fixer!

685
01:10:40.007 --> 01:10:41.007
Doctor Lucien?

686
01:10:41.680 --> 01:10:44.760
Were you able to free Lexxa and
the others and get to the portal?

687
01:10:45.041 --> 01:10:46.041
Yeah.

688
01:10:46.443 --> 01:10:47.443
You need to activate it.

689
01:10:47.894 --> 01:10:49.774
I'll send the command
codes to your scanner.

690
01:11:06.990 --> 01:11:07.878
We need to hurry.

691
01:11:07.903 --> 01:11:10.541
This portal is set to collapse space
around Earth in about a minute,

692
01:11:10.566 --> 01:11:11.790
I need you to transport it!

693
01:11:11.791 --> 01:11:14.402
Transport it?
Transport it where?

694
01:11:16.205 --> 01:11:18.826
Here, transport it here,
we end this now.

695
01:11:20.535 --> 01:11:21.722
There's a catch;

696
01:11:21.747 --> 01:11:24.106
someone's gonna have to
stay behind to operate it.

697
01:11:24.694 --> 01:11:28.394
I'm responsible for this mission.
I'll see it through to the end.

698
01:11:29.723 --> 01:11:32.183
I won't let you or anyone
sacrifice themselves.

699
01:11:34.412 --> 01:11:35.712
I'll stay!

700
01:11:40.435 --> 01:11:43.605
First, transport Lexxa
and the others here,

701
01:11:43.630 --> 01:11:45.599
then transport this portal back to you.

702
01:11:46.300 --> 01:11:47.803
OK, understood.

703
01:12:03.959 --> 01:12:08.337
Initiate protocol, 0, 8, 2, 7.

704
01:12:11.587 --> 01:12:12.587
Doc?

705
01:12:13.140 --> 01:12:14.140
Yeah?

706
01:12:16.655 --> 01:12:21.076
I did it!
Thank you for everything Doc!

707
01:12:21.966 --> 01:12:24.016
Okay, Fixer

708
01:12:37.467 --> 01:12:39.206
Transporting, now!

709
01:13:01.411 --> 01:13:04.076
Lexxa?

710
01:14:04.296 --> 01:14:08.496
Someone was controlling
Masaru, but who and why?

711
01:14:09.691 --> 01:14:12.129
I'm sure you'll have fun
tracking that down.

712
01:14:12.647 --> 01:14:15.007
Tuvok owes me some information,
then we'll be on our way.

713
01:14:16.117 --> 01:14:17.526
I'd think twice about that.

714
01:14:17.551 --> 01:14:20.523
You're still wanted for
the theft of the Dilithium,

715
01:14:21.109 --> 01:14:22.109
What?

716
01:14:22.278 --> 01:14:24.158
...and for the attack on
Captain Alvarez and his crew.

717
01:14:24.623 --> 01:14:29.314
We saved the entire planet and took out
the Galaxy's biggest threat in centuries,

718
01:14:29.381 --> 01:14:32.814
and you can't get us off the hook
for taking some dilithium crystals?

719
01:14:33.013 --> 01:14:36.276
Federation must not know
about you, not yet,

720
01:14:36.476 --> 01:14:41.876
we still don't know who is involved,
and who has been compromised.

721
01:14:42.516 --> 01:14:45.296
I can only delay Captain Alavarez
and Starfleet a few more hours.

722
01:14:45.496 --> 01:14:47.396
After that, no guarantees.

723
01:14:47.940 --> 01:14:51.993
Fine! You want a war? We can have a war!

724
01:14:53.264 --> 01:14:54.423
You have all been set up.

725
01:14:59.960 --> 01:15:01.640
The data that we recovered is disturbing.

726
01:15:03.461 --> 01:15:08.315
Icheb, you have been targeted
from the moment they found about you.

727
01:15:10.349 --> 01:15:16.740
Doctor, your accident.
Ronara, even you, Lexxa.

728
01:15:18.607 --> 01:15:19.607
I want names.

729
01:15:19.939 --> 01:15:22.274
There are no names, not yet.

730
01:15:23.147 --> 01:15:25.438
But, we do have a plan.

731
01:15:26.306 --> 01:15:28.096
Well, this should be interesting.

732
01:15:28.730 --> 01:15:32.355
We will help you determine the
things that have happened to you,

733
01:15:32.356 --> 01:15:37.018
and we'll help keep you one step
ahead of the Federation and Starfleet

734
01:15:37.532 --> 01:15:38.532
And in return?

735
01:15:39.187 --> 01:15:41.063
You will help us with a mission or two.

736
01:15:42.158 --> 01:15:43.417
What kind of missions?

737
01:15:43.790 --> 01:15:46.822
The kind you are best at, the
kind that no one else can do.

738
01:15:48.490 --> 01:15:52.062
T'Leah and Shree will be
valuable additions to your crew.

739
01:15:53.618 --> 01:15:55.055
I don't see a downside.

740
01:15:55.685 --> 01:15:56.854
Anyway, I can make them pay.

741
01:15:59.556 --> 01:16:02.284
Make no mistake, you will be hunted.

742
01:16:03.994 --> 01:16:05.221
That's the way we like it.

743
01:16:24.014 --> 01:16:30.158
Get over here! Finally, in the
name of holographic research.

744
01:16:31.066 --> 01:16:36.421
You would have been so proud of him!
He saved us all, with my help.

745
01:16:38.141 --> 01:16:39.419
I always knew he would.

746
01:16:40.420 --> 01:16:41.760
There's something else.

747
01:16:42.602 --> 01:16:43.602
I can't wait.

748
01:16:54.420 --> 01:16:56.630
It's a little hard to control still.

749
01:16:56.655 --> 01:17:00.224
The hand and I will have to
do some serious tanning.

750
01:17:08.823 --> 01:17:10.480
Small price to pay.

751
01:17:12.005 --> 01:17:15.675
Mother's expecting you home
for dinner, so don't be late!

752
01:17:21.373 --> 01:17:23.874
She appears to be doing well.

753
01:17:24.501 --> 01:17:26.293
She's one determined young lady.

754
01:17:27.376 --> 01:17:28.906
She is a Chekhov, after all.

755
01:17:32.938 --> 01:17:36.761
Too much pain, Tuvok, too many deaths.

756
01:17:38.636 --> 01:17:40.262
You acted out of necessity.

757
01:17:41.053 --> 01:17:44.080
Yes, but now that
we've come this far,

758
01:17:44.805 --> 01:17:47.431
where do we draw the line?

759
01:17:50.123 --> 01:17:52.978
How far is too far?

760
01:18:12.534 --> 01:18:13.793
Doc, question:

761
01:18:14.905 --> 01:18:18.501
In the chamber, you and Fixer
were able to communicate. How?

762
01:18:22.760 --> 01:18:24.522
You remember that experiment that went bad?

763
01:18:25.362 --> 01:18:27.586
The one that ruined me,
brought me to you?

764
01:18:28.314 --> 01:18:31.123
Fixer was my assistant,
he died in that experiment.

765
01:18:33.345 --> 01:18:34.975
I couldn't bear it.

766
01:18:35.000 --> 01:18:36.992
So I constructed a hologram

767
01:18:37.017 --> 01:18:40.213
and programmed it with
his dying brain waves,

768
01:18:41.143 --> 01:18:43.543
and built in subroutines so
I could keep tabs on him.

769
01:18:44.866 --> 01:18:47.064
He never knew, my best work!

770
01:18:48.142 --> 01:18:49.142
It certainly was!

771
01:18:56.370 --> 01:19:02.593
What? What? Do I have something
on my shirt or something?

772
01:19:03.062 --> 01:19:04.062
Okay, weirdos,

773
01:19:29.942 --> 01:19:32.453
I'm the master of my fate,

774
01:19:36.778 --> 01:19:40.066
I am the captain of my soul!


ZeroDay Forums Mini