���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:00:48.548 --> 00:00:51.210 There's something I wanna tell you. 00:00:53.420 --> 00:00:55.513 After I got shot... 00:00:56.689 --> 00:00:59.681 ...you wanna know the very first thing that entered my mind... 00:00:59.859 --> 00:01:01.952 ...before I blacked out? 00:01:05.031 --> 00:01:06.498 Coins. 00:01:09.035 --> 00:01:12.903 I'm 8 years old again on a tour of the U.S. Mint. 00:01:13.840 --> 00:01:17.003 I'm listening to a guide explain how coins are made. 00:01:17.177 --> 00:01:19.611 How they're punched out of sheet metal. 00:01:19.779 --> 00:01:22.009 How they're rimmed and beveled. 00:01:22.182 --> 00:01:24.810 How they are stamped and cleaned. 00:01:24.984 --> 00:01:28.681 And how each and every batch of coins are personally examined. 00:01:28.855 --> 00:01:33.121 Just in case any have slipped through with the slightest imperfection. 00:01:33.293 --> 00:01:35.193 That's what popped into my head. 00:01:36.663 --> 00:01:39.188 I am a coin in the United States Army. 00:01:40.600 --> 00:01:45.560 I was minted in the year 1980. I've been punched from sheet metal. 00:01:45.738 --> 00:01:47.501 I've been stamped and cleaned. 00:01:47.674 --> 00:01:50.472 My ridges have been rimmed and beveled. 00:01:52.378 --> 00:01:55.779 But now I have two small holes in me. 00:01:56.316 --> 00:01:58.876 I'm no longer in perfect condition. 00:02:00.253 --> 00:02:02.414 So there's something else I wanna tell you. 00:02:02.589 --> 00:02:05.183 Right before everything went black... 00:02:05.358 --> 00:02:08.759 ...you wanna know the very last thing that entered my mind? 00:02:10.430 --> 00:02:12.057 You. 00:02:38.525 --> 00:02:41.289 Why not? Because there are a lot of things you'd be doing. 00:02:41.461 --> 00:02:43.429 Just like playing tennis. 00:02:44.998 --> 00:02:47.899 Wimbledon? I don't know. 00:02:53.006 --> 00:02:56.999 Just gonna go. I'm gonna host the thing. Six-thirty. 00:02:57.177 --> 00:02:58.667 And you and I could go at 10? 00:02:59.445 --> 00:03:00.878 - Oh, shit! - Oh, no! 00:03:01.047 --> 00:03:03.140 - Oh, no, Randy, no! - I'm sorry. 00:03:03.316 --> 00:03:06.149 I'll get it, I'll get it, I'm on it. I'm sorry. I'm sorry. 00:03:06.319 --> 00:03:07.445 Okay? I'm on it. 00:03:07.620 --> 00:03:08.951 My whole life is in that bag. 00:03:09.122 --> 00:03:11.352 I got it. I got it. 00:03:33.546 --> 00:03:35.070 You got it. 00:03:42.956 --> 00:03:45.584 Dude. I was gonna get that. 00:03:45.758 --> 00:03:47.385 I mean, thanks for jumping in. 00:03:47.560 --> 00:03:48.584 Yeah, no problem. 00:03:48.761 --> 00:03:51.093 But I mean, hey, I'll take it. 00:03:51.631 --> 00:03:53.599 Thank you so much! 00:03:54.968 --> 00:03:57.459 Who jumps off a 20-foot pier? 00:03:58.471 --> 00:04:02.567 Gosh, I'm a mess. You are a lifesaver. I'm Savannah. 00:04:02.742 --> 00:04:04.607 - John. - John. 00:04:04.777 --> 00:04:10.010 Brave man. This is my life in here, so I owe... I owe you. 00:04:10.183 --> 00:04:11.207 Don't worry about it. 00:04:11.684 --> 00:04:13.413 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 00:04:13.586 --> 00:04:15.053 You all have a good night. 00:04:15.955 --> 00:04:18.423 Yeah, thanks. I was in the water for that. 00:04:18.992 --> 00:04:21.722 I was seriously getting it for you. 00:04:23.129 --> 00:04:24.187 This guy's crazy. 00:04:24.364 --> 00:04:28.801 Yeah, no, I swear I'm not. I'm not stalking you. I just gotta get my board. 00:04:28.968 --> 00:04:32.267 - Are you staying here? - Yeah, yeah, I'm from around here. 00:04:32.438 --> 00:04:35.999 Hey, John, do you want to...? My house is right over there. 00:04:36.175 --> 00:04:39.838 We were actually going back right now. Do you want to join us? 00:04:40.013 --> 00:04:41.105 We're having a barbecue. 00:04:41.281 --> 00:04:44.409 It's okay. I don't want to intrude on y'all. My dad's making dinner. 00:04:44.584 --> 00:04:46.074 Okay. 00:04:46.252 --> 00:04:50.450 Well, I could at least give you a beer for the walk home. 00:04:53.026 --> 00:04:54.687 - Where is it? - Right over there. 00:05:21.821 --> 00:05:23.686 - You in the military or something? - Yeah. 00:05:24.590 --> 00:05:25.921 Really? 00:05:26.092 --> 00:05:28.185 What branch are you in? 00:05:28.361 --> 00:05:30.659 Army, Special Forces. 00:05:30.830 --> 00:05:35.893 Oh, Special Forces. That's impressive. That's... 00:05:37.937 --> 00:05:41.600 Is that like a Special Forces ring they give you? Is that what it says on it? 00:05:41.774 --> 00:05:43.674 It looks nice on you. 00:05:43.843 --> 00:05:47.301 Aren't you supposed to be wearing a hat too? Like a French hat, a beret. 00:05:47.480 --> 00:05:49.209 - That's what it's called? - Randy. 00:05:49.382 --> 00:05:50.644 I'm just joking with him. 00:05:50.817 --> 00:05:54.548 You shouldn't make fun of a guy who can kill you with his bare hands. 00:05:56.122 --> 00:05:57.885 Big guy. 00:05:58.057 --> 00:06:00.355 Rock them, sock them, let's go. 00:06:00.526 --> 00:06:02.050 How about that? 00:06:03.062 --> 00:06:05.360 You know, I'm gonna go get a beer. 00:06:05.531 --> 00:06:08.295 Soldier. Pleasure. 00:06:13.439 --> 00:06:16.237 I'm sorry about him. He thinks he likes me. 00:06:16.409 --> 00:06:18.434 Yeah, I think he likes you too. 00:06:18.611 --> 00:06:22.775 No, I'm not his type. He just doesn't know it yet. 00:06:27.820 --> 00:06:29.117 What? 00:06:30.089 --> 00:06:32.785 Come on, I just think you're probably everybody's type. 00:06:34.694 --> 00:06:36.025 See what I mean? 00:06:36.195 --> 00:06:40.825 Is this who I think it is? Alan, Alan. 00:06:42.068 --> 00:06:44.901 Hey, buddy, I want you to meet John. John, this is Alan. 00:06:45.071 --> 00:06:47.505 - Alan, nice to meet you. - Say hi. 00:06:47.673 --> 00:06:49.641 He's a little bit shy, isn't he? 00:06:49.809 --> 00:06:51.299 Hey, where's your dad? 00:06:51.477 --> 00:06:55.277 - Over there. - Two steps behind, as usual. 00:06:55.448 --> 00:06:58.849 Sorry, he's like a heat-seeking missile every time he sees you. 00:06:59.018 --> 00:07:00.610 - Oh, hey, I'm Tim. - John. 00:07:00.787 --> 00:07:01.913 Sorry. 00:07:02.088 --> 00:07:03.282 Nice to meet you. 00:07:03.456 --> 00:07:05.356 Oh, you Special Forces, huh? 00:07:05.525 --> 00:07:06.890 Yes, sir. 00:07:08.294 --> 00:07:10.228 You stationed out at Fort Bragg? 00:07:10.396 --> 00:07:13.126 No, Germany, actually. 00:07:13.299 --> 00:07:15.665 - Oh, you're on leave. - Yes, sir. 00:07:15.835 --> 00:07:17.302 I hope you're enjoying yourself. 00:07:18.204 --> 00:07:19.762 Yeah, I think I am. 00:07:21.073 --> 00:07:24.440 I'm sorry, I didn't mean to interrupt. It's nice to meet you though. 00:07:24.610 --> 00:07:29.013 - Nice to meet you too. - Come on, son. Let's go. 00:07:31.818 --> 00:07:33.285 Let's go. 00:07:34.020 --> 00:07:35.817 Hello. Hello, John. 00:07:35.988 --> 00:07:37.455 Hello, Alan. 00:07:41.794 --> 00:07:45.696 - Wow, that was really amazing. - Yeah? 00:07:45.865 --> 00:07:48.527 He never talks to anybody. Only his family. 00:07:48.701 --> 00:07:49.861 He talked to you. 00:07:50.036 --> 00:07:54.097 Yeah, but I'm practically his family. I've known him since he was born. 00:07:54.273 --> 00:07:55.740 Yeah? 00:08:04.183 --> 00:08:05.980 When do you go back? 00:08:06.152 --> 00:08:07.619 Two weeks. 00:08:08.621 --> 00:08:10.919 It must be scary what you do. 00:08:12.058 --> 00:08:15.789 Boring mostly. You know, long stretches of boring. 00:08:15.962 --> 00:08:18.522 Occasional flashes of scary. 00:08:18.698 --> 00:08:20.563 Full moon tonight. 00:08:24.604 --> 00:08:27.937 Do you ever notice how big the moon is when it's rising? 00:08:29.242 --> 00:08:32.507 And how little it gets when it's up in the sky. 00:08:33.179 --> 00:08:35.670 You know, that's just your perspective. 00:08:35.848 --> 00:08:38.874 It doesn't matter where it is in the sky or where you are... 00:08:39.051 --> 00:08:42.111 ...if you hold your hand up and close one of your eyes... 00:08:43.189 --> 00:08:45.316 ...it's never bigger than your thumb. 00:08:50.796 --> 00:08:52.593 Where'd you learn that? 00:08:52.765 --> 00:08:54.289 I don't know. 00:08:55.067 --> 00:08:56.557 Somewhere. 00:09:04.377 --> 00:09:07.244 You just made your own fire. 00:09:08.414 --> 00:09:10.678 That's very impressive. 00:09:11.284 --> 00:09:12.410 Very primal. 00:09:15.254 --> 00:09:18.553 But you're still not gonna be able to cook that hotdog, I fear. 00:09:18.724 --> 00:09:20.555 I fear that as well. 00:09:22.028 --> 00:09:24.292 I should probably be getting going anyways. 00:09:24.730 --> 00:09:29.326 I'm sorry. I hope you don't get into too much trouble. 00:09:29.502 --> 00:09:31.800 I think it's probably too late for that. 00:09:32.638 --> 00:09:33.900 Yeah. 00:09:35.207 --> 00:09:36.834 Thank you. 00:09:37.009 --> 00:09:40.001 Yeah. No, you're welcome. 00:09:43.883 --> 00:09:46.977 Would you wanna maybe do this again tomorrow night? 00:09:47.153 --> 00:09:49.986 Tomorrow is chicken. I don't think you're gonna wanna try it. 00:09:50.156 --> 00:09:53.592 I was kind of hoping maybe we'd let somebody else do the cooking. 00:09:53.759 --> 00:09:55.386 Type of thing. 00:09:55.728 --> 00:09:57.992 - Okay. - Yeah? 00:09:59.732 --> 00:10:03.759 So maybe I'll come by around 6 or something? 00:10:05.071 --> 00:10:06.868 - Okay. - All right. 00:10:11.377 --> 00:10:13.208 So I'll see you soon, then? 00:10:13.379 --> 00:10:14.778 I'll see you soon, then. 00:10:14.947 --> 00:10:17.780 Yeah. Soon. 00:10:27.793 --> 00:10:29.954 - Hey. - Hey, man. 00:10:30.429 --> 00:10:33.125 We're headed into town for some ice cream. You want a ride? 00:10:33.299 --> 00:10:37.395 No, no, no, it's fine. I don't mind walking at all. It's fine. 00:10:38.371 --> 00:10:39.668 Sure? 00:10:41.407 --> 00:10:44.308 - All right. I appreciate it. - Yeah. 00:10:44.477 --> 00:10:46.172 Hey, Alan, move on over here. 00:10:46.345 --> 00:10:47.642 Here, I'll undo your belt. 00:10:50.049 --> 00:10:53.985 Five, six, seven, eight... 00:10:54.153 --> 00:10:56.519 - So how long are you in town for? ...nine. 00:10:56.689 --> 00:10:58.054 We live here year-round now. 00:10:58.224 --> 00:11:01.057 Yeah, we were driving down every weekend anyways... 00:11:01.227 --> 00:11:05.527 ...so I finally just convinced my wife this just made the most sense. 00:11:06.399 --> 00:11:08.424 - She didn't want ice cream? - Who? 00:11:08.601 --> 00:11:12.162 Oh, my wife. No. 00:11:12.338 --> 00:11:14.806 No, actually she's on vacation herself. 00:11:14.974 --> 00:11:17.568 White sheep, white sheep, white sheep. 00:11:17.743 --> 00:11:21.076 - It's difficult to take trips together. - White sheep. 00:11:21.847 --> 00:11:24.816 It's fine. We make it work. 00:11:26.218 --> 00:11:28.209 I'm up here on the left. 00:11:37.863 --> 00:11:40.195 Hey, John. 00:11:40.366 --> 00:11:43.824 For the record, if you do anything to hurt Savannah... 00:11:44.003 --> 00:11:46.096 ...I’m gonna have to break something. 00:11:46.272 --> 00:11:50.732 Something in your leg. Some... One of the bones in there. 00:11:51.744 --> 00:11:52.870 Okay. 00:11:53.045 --> 00:11:58.278 It's just I know her father and he would expect me to say something like that. 00:11:58.451 --> 00:12:02.217 It'd just sound a lot more natural coming out of his mouth. 00:12:02.388 --> 00:12:03.753 It sounded fine. 00:12:04.256 --> 00:12:06.247 It sounded fine. 00:12:06.959 --> 00:12:08.290 - No, it... - Yes, it did. 00:12:08.461 --> 00:12:10.361 - No, it didn't. - It did. It really did. 00:12:10.529 --> 00:12:11.757 It didn't. But thank you. 00:12:11.931 --> 00:12:13.865 - It really did. - You think so? 00:12:14.033 --> 00:12:15.295 Yeah, it did. 00:12:15.468 --> 00:12:16.958 Okay. 00:12:18.871 --> 00:12:22.204 Hey, don't honk the horn, it's nighttime. 00:12:24.276 --> 00:12:26.744 - Good night, John. - Good night, Tim. 00:12:28.481 --> 00:12:31.417 - Thanks for the ride. - Yeah, no problem. 00:13:06.919 --> 00:13:11.185 Hey, Dad, I'm not gonna be able to stay for dinner. 00:13:11.357 --> 00:13:13.621 Well, I made lasagna. 00:13:13.793 --> 00:13:16.353 I know you made lasagna. It's Sunday. 00:13:17.997 --> 00:13:19.692 Can I borrow the car? 00:13:28.774 --> 00:13:30.173 Thanks. 00:13:33.512 --> 00:13:35.980 - Best seafood you'll ever have. - Yeah, I know. 00:13:36.148 --> 00:13:38.116 - I used to come here all the time. - Really? 00:13:38.284 --> 00:13:41.151 Are you sure you don't wanna go somewhere, I don't know, nice? 00:13:41.320 --> 00:13:43.982 Nice? No, I wanna go somewhere good. 00:13:44.623 --> 00:13:45.988 Okay. 00:13:49.195 --> 00:13:51.026 What the hell you doing here? 00:13:53.666 --> 00:13:56.430 Come on, Steve. It's been three years already. 00:13:57.670 --> 00:13:59.194 I don't want any trouble here. 00:13:59.371 --> 00:14:01.839 You're not gonna get any. I promise. 00:14:02.875 --> 00:14:04.342 All right. 00:14:04.510 --> 00:14:05.943 Thank you. 00:14:10.349 --> 00:14:12.317 What happened with that guy out there? 00:14:12.484 --> 00:14:14.509 - What guy? - What's the story with him? 00:14:14.687 --> 00:14:16.086 - No story. - Really? 00:14:16.255 --> 00:14:17.347 Yeah. 00:14:17.823 --> 00:14:19.688 He's an old buddy of mine. 00:14:22.628 --> 00:14:24.220 What? 00:14:31.103 --> 00:14:33.731 Your dad get mad at you for coming home late last night? 00:14:34.707 --> 00:14:38.939 No. He's not really the type that gets mad. 00:14:39.111 --> 00:14:40.772 What kind of guy is he then? 00:14:42.915 --> 00:14:44.143 Quiet one? 00:14:45.517 --> 00:14:48.918 - Could be worse, I guess. - I guess. 00:14:49.355 --> 00:14:50.913 And your mom? 00:14:51.590 --> 00:14:53.820 Nope, just me and my dad. 00:14:54.693 --> 00:14:56.854 Did he raise you all by himself? 00:14:58.264 --> 00:14:59.663 Yeah. 00:15:00.833 --> 00:15:02.562 Why do you wanna know about my dad? 00:15:02.735 --> 00:15:04.293 Just curious. 00:15:05.204 --> 00:15:07.001 Curious about where you come from. 00:15:13.112 --> 00:15:14.807 I wanna meet your dad. 00:15:15.614 --> 00:15:17.013 Tonight. 00:15:22.354 --> 00:15:25.585 Look, you're... You're not gonna get very much out of him. 00:15:25.758 --> 00:15:28.921 So, I don't know, just don't take it personally, okay? 00:15:32.031 --> 00:15:33.589 Hey, Pop. 00:15:34.867 --> 00:15:36.459 I got somebody I want you to meet. 00:15:38.037 --> 00:15:39.265 Hey. 00:15:39.438 --> 00:15:42.100 - This is Savannah. - Hi. 00:15:42.274 --> 00:15:44.742 It's nice to meet you, Mr. Tyree. 00:15:47.279 --> 00:15:51.340 He... This is my... He collects coins. He... It's kind of like his big hobby. 00:15:51.517 --> 00:15:53.508 This is amazing. 00:15:53.686 --> 00:15:57.122 You have so many coins. How did you get started in all this? 00:15:58.390 --> 00:15:59.880 Through John, actually. 00:16:01.327 --> 00:16:02.419 Not his thing anymore. 00:16:02.594 --> 00:16:06.360 - Hey, we should probably maybe go. - What is this coin? 00:16:06.532 --> 00:16:10.127 That's a Sacagawean mule. 00:16:10.302 --> 00:16:11.769 It's actually... 00:16:15.474 --> 00:16:20.377 - Do you want to see some more? - Absolutely, yes, if you don't mind. 00:16:20.546 --> 00:16:23.606 - Put this glove on then. - Thanks. 00:16:24.650 --> 00:16:29.246 This is a humorous one. This is a satirical coin. 00:16:29.421 --> 00:16:30.445 This is massive. 00:16:30.622 --> 00:16:33.352 Yeah, William Jennings Bryan, when he ran for president... 00:16:33.525 --> 00:16:36.688 ...he was... He believed in... No, don't turn it over. 00:16:36.862 --> 00:16:38.124 Leave it here. 00:16:38.297 --> 00:16:42.358 Do you remember that he had the free silver policy. You remember. 00:16:42.534 --> 00:16:47.665 And McKinley was his opponent and he's... Wait, here. 00:16:47.840 --> 00:16:52.277 Now see, that's a real silver dollar. That's the size of a silver dollar. 00:16:52.444 --> 00:16:56.244 And McKinley said that if Bryan had his way... 00:16:56.415 --> 00:16:59.907 ...then the silver dollars would be that big. Yeah. 00:17:00.085 --> 00:17:02.110 - That's amazing. - Can you imagine... 00:17:02.287 --> 00:17:04.755 ...walking around with that in your pocket? 00:17:04.923 --> 00:17:07.221 - That's really funny. - That's humorous. 00:17:08.260 --> 00:17:10.694 Now, these... 00:17:10.863 --> 00:17:13.798 Pop, we can't do this right now. We can't be here all night. 00:17:13.966 --> 00:17:15.866 I have... I have some to show you. 00:17:16.035 --> 00:17:17.593 This is fascinating. 00:17:17.770 --> 00:17:20.204 These are all matched in color. 00:17:26.145 --> 00:17:27.942 I had fun tonight. 00:17:29.314 --> 00:17:31.441 I like your dad. 00:17:31.617 --> 00:17:33.949 You shouldn't be too hard on him. 00:17:34.119 --> 00:17:35.416 He loves you. 00:17:35.587 --> 00:17:38.112 I can tell even if you can't. 00:17:43.862 --> 00:17:46.956 Whoa, whoa, wait a minute. Wait, Savannah. I mean... 00:17:47.132 --> 00:17:48.963 So I guess I'll see you soon, then? 00:17:49.501 --> 00:17:51.401 I'll see you soon, then. 00:18:30.109 --> 00:18:32.168 Where you been all day? 00:18:32.845 --> 00:18:35.837 - I've been busy. - You're on spring break. 00:18:36.014 --> 00:18:38.539 You're supposed to be lounging on the beach all day. 00:18:38.717 --> 00:18:41.413 You're not supposed to be busy doing things. 00:18:42.254 --> 00:18:44.484 I want to show you something. 00:18:46.358 --> 00:18:50.658 The family that lived here, their home was damaged by the hurricane. 00:18:50.829 --> 00:18:54.788 - What, so now you're rebuilding it? - Yup. Well, not just me. 00:18:54.967 --> 00:18:57.162 You're starting to make me a little nervous. 00:18:57.336 --> 00:18:59.736 Why am I starting to make you nervous? 00:19:01.206 --> 00:19:04.539 Because I'm starting to think you might be too good of a person for me. 00:19:04.710 --> 00:19:06.803 No, I'm not that good of a person. 00:19:06.979 --> 00:19:11.973 You're sneaking off every day to do manual labor on a house for charity. 00:19:12.151 --> 00:19:15.086 - On your spring break. - Yeah, you're right. 00:19:15.254 --> 00:19:18.849 It's selfish, really, me being this generous. 00:19:19.858 --> 00:19:23.521 - You don't drink, you don't smoke. - Nope. Nope. 00:19:24.663 --> 00:19:27.257 - You probably don't sleep around. - Absolutely not. 00:19:29.134 --> 00:19:30.931 Okay, look, you gotta have a fault. 00:19:31.103 --> 00:19:35.005 - I do. - Okay, care to enlighten me? 00:19:37.509 --> 00:19:38.908 I curse. 00:19:40.212 --> 00:19:41.440 - No. - I do. 00:19:41.613 --> 00:19:42.671 - No, you don't. - I do. 00:19:42.848 --> 00:19:47.114 - I haven't heard you. - Well, that's because it's in my mind. 00:19:47.753 --> 00:19:50.187 There's a never-ending stream of curse words... 00:19:50.355 --> 00:19:51.947 ...that I'm thinking at all times. 00:19:52.124 --> 00:19:54.251 Okay, fine, just say one then. 00:19:54.426 --> 00:19:56.451 No, I can't tell you because it's filthy. 00:19:56.628 --> 00:19:58.357 - Right. - Yeah. 00:19:58.530 --> 00:20:00.623 Okay, all right. Fair enough. 00:20:00.799 --> 00:20:02.790 No, I have faults, John. 00:20:02.968 --> 00:20:06.404 Trust me, I have plenty of them. You'll see. 00:20:06.972 --> 00:20:08.462 I hope so. 00:20:10.642 --> 00:20:12.906 We have to be finished with this in three weeks. 00:20:13.078 --> 00:20:14.670 Hope that actually happens. 00:20:14.846 --> 00:20:16.939 These are to be the bedrooms, parents' room... 00:20:17.115 --> 00:20:20.278 ...the boys' rooms, two boys, 7 and 9. 00:20:20.452 --> 00:20:22.352 Living room and the bathroom. 00:20:22.521 --> 00:20:24.716 And then this is the kitchen. 00:20:24.890 --> 00:20:27.586 This is the best room because the mom's a really good cook. 00:20:27.759 --> 00:20:33.288 We're gonna make it really beautiful with white tile floors and tiles... 00:20:33.465 --> 00:20:37.367 ...on the countertops and there's gonna be a roof. 00:20:37.536 --> 00:20:40.869 - Here, John, come here. - A roof would definitely be good. 00:20:42.941 --> 00:20:45.637 It's gonna be like this, but it's gonna be everywhere. 00:20:45.811 --> 00:20:47.369 It's the only cover we have. 00:20:47.546 --> 00:20:50.106 Nice, we're gonna be here for a while. 00:20:51.583 --> 00:20:53.483 Where'd you get your scar? 00:20:54.286 --> 00:20:55.776 That one? 00:20:59.458 --> 00:21:01.085 A knife fight. 00:21:01.893 --> 00:21:05.852 It was five years ago, we were really drunk and the guy went for my eye. 00:21:06.031 --> 00:21:07.259 That's terrible. 00:21:08.066 --> 00:21:09.966 Why? He missed. 00:21:11.837 --> 00:21:16.331 The way people act around you, the way they treated you at that restaurant. 00:21:16.808 --> 00:21:20.300 - It's like they're scared of you. - They're not scared of me. 00:21:21.580 --> 00:21:23.445 They might be scared of who I used to be. 00:21:23.615 --> 00:21:25.344 And who is that? 00:21:27.686 --> 00:21:28.880 Somebody different? 00:21:29.688 --> 00:21:32.680 So when did you change? When you went into the Army? 00:21:33.725 --> 00:21:36.694 Yeah. Yeah, I mean, partly yeah. 00:21:36.862 --> 00:21:38.159 And the other part? 00:21:39.197 --> 00:21:41.256 I don't know, I'm still working on that. 00:21:43.802 --> 00:21:45.463 So you used to be tough. 00:21:47.105 --> 00:21:49.835 And maybe you still are a little bit. 00:21:50.008 --> 00:21:52.909 - You don't scare me, John. - No? 00:21:55.013 --> 00:21:56.913 Well, you scare me. 00:24:04.976 --> 00:24:06.307 Don't worry about him. 00:24:17.189 --> 00:24:18.747 John! 00:24:28.900 --> 00:24:31.494 What, you think you're safe in there? Okay. 00:24:36.041 --> 00:24:37.872 No! 00:25:04.402 --> 00:25:06.700 It's all right. Everybody understands. 00:25:35.667 --> 00:25:37.601 What are you doing over here? 00:25:38.837 --> 00:25:40.134 You're missing the party. 00:25:40.305 --> 00:25:43.297 The party's just managing fine without me. 00:25:43.842 --> 00:25:45.332 What's wrong? 00:25:46.611 --> 00:25:49.079 Why are you all the way over here by yourself? 00:25:49.915 --> 00:25:51.815 I'm dying, John. 00:25:52.250 --> 00:25:53.444 What? 00:25:54.019 --> 00:25:55.816 That's not even funny. 00:26:00.025 --> 00:26:01.583 I'm gonna miss you. 00:26:02.460 --> 00:26:04.189 It's almost over. 00:26:04.362 --> 00:26:05.829 No, it's not almost over. 00:26:05.997 --> 00:26:07.259 Yes, it is. 00:26:08.400 --> 00:26:11.392 I leave tomorrow. I have to go back to school. 00:26:11.570 --> 00:26:12.628 - So? - And you. 00:26:12.804 --> 00:26:16.331 No, and me nothing. My commitment's up in 12 months. 00:26:17.242 --> 00:26:19.039 And then I'm back. For good. 00:26:19.210 --> 00:26:21.974 A lot could happen in 12 months, John. 00:26:22.147 --> 00:26:24.308 You don't think I know that? 00:26:25.450 --> 00:26:26.940 I know that. 00:26:27.986 --> 00:26:29.920 And I'm not afraid at all. 00:26:34.125 --> 00:26:36.423 I promise you... 00:26:36.595 --> 00:26:39.325 ...that it'll all be over sooner than you think. 00:26:40.665 --> 00:26:42.633 Then I'll be back for good. 00:26:44.269 --> 00:26:46.237 You promise? 00:26:49.107 --> 00:26:50.768 I promise. 00:27:11.863 --> 00:27:15.321 I'm probably gonna be out of the Army way before you're out of school. 00:27:16.167 --> 00:27:19.330 Am I gonna be in the audience when you graduate? 00:27:19.504 --> 00:27:22.371 I think I might take a little longer to graduate. 00:27:22.540 --> 00:27:26.704 Been spending so much time around your dad... 00:27:27.045 --> 00:27:30.879 ...and I think now I want to teach special education. 00:27:31.049 --> 00:27:33.643 - You don't say. - I don't know why it's taken me... 00:27:33.818 --> 00:27:38.915 ...so long to realize. I mean, I've lived next to Alan my whole life... 00:27:39.090 --> 00:27:42.856 I'm sorry, back up. What does that have to do with my dad? 00:27:46.931 --> 00:27:48.694 Well, there's... 00:27:49.801 --> 00:27:53.703 I mean, there's an explanation for why he is the way he is. 00:27:55.607 --> 00:27:57.575 Forget it. Never mind. 00:27:57.742 --> 00:27:59.801 - No, no, no. - No, let's go. Come here. 00:27:59.978 --> 00:28:02.742 What? So, just, what were you saying? 00:28:07.052 --> 00:28:09.680 I grew up next to a kid with autism. 00:28:10.255 --> 00:28:12.450 - I have a frame of reference. - Whoa, autistic? 00:28:12.624 --> 00:28:16.253 You saying my dad's like Alan? You're saying my dad's retarded? 00:28:16.428 --> 00:28:19.795 No, Alan's not retarded, John. He's autistic. 00:28:19.964 --> 00:28:22.762 There are milder forms of it and these things go undiagnosed. 00:28:22.934 --> 00:28:26.495 Is this what you've been doing? You've just been studying my dad? 00:28:26.671 --> 00:28:28.605 No. How could you even say that? 00:28:28.773 --> 00:28:32.072 I've lived with my dad my entire life. Put up with him my entire life. 00:28:32.243 --> 00:28:34.541 You think I don't know that he's not normal? 00:28:35.046 --> 00:28:36.308 Yeah? 00:28:36.481 --> 00:28:39.348 You think I need you to tell me he's not normal? 00:28:42.187 --> 00:28:43.552 Yeah. 00:28:48.626 --> 00:28:51.686 Hey, soldier, leaving so soon, huh? 00:28:51.863 --> 00:28:55.094 Here, have a beer. It's on me. 00:28:55.266 --> 00:28:57.826 Come on, you should drink. It'll make you feel better. 00:28:58.002 --> 00:28:59.993 - Now's not a good time, all right? - You sad? 00:29:00.171 --> 00:29:03.436 No, come on. You just need to relax. Come on. Just relax a little bit. 00:29:03.608 --> 00:29:05.303 What's going on with Savannah? 00:29:05.477 --> 00:29:07.502 - Just leave me alone. - What's with Savannah? 00:29:07.679 --> 00:29:10.011 - How about you get your hands off? - Come on. 00:29:10.181 --> 00:29:12.240 What is happening with you and Savannah...? 00:29:12.417 --> 00:29:13.850 Hey, man, what are you doing? 00:29:14.385 --> 00:29:15.682 John! 00:29:16.154 --> 00:29:17.917 Oh, my... Oh, my God! 00:29:18.656 --> 00:29:21.648 - John! - Stop him. What is he doing? 00:29:25.130 --> 00:29:28.299 - Help him! - Oh, I'm so sorry. 00:29:54.125 --> 00:29:56.593 I don't think she's home now. 00:29:56.761 --> 00:29:59.321 But she hasn't gone back to school yet. 00:30:01.466 --> 00:30:06.062 She normally comes by and says goodbye before she heads back, but... 00:30:10.074 --> 00:30:12.474 Oh, shit, Tim. 00:30:12.644 --> 00:30:14.339 Jesus, I'm sorry, man. 00:30:14.512 --> 00:30:17.504 Hey, I like it. 00:30:17.682 --> 00:30:19.582 I think it makes me look pretty tough. 00:30:20.151 --> 00:30:23.314 I just... I had no idea it was you back there. 00:30:23.888 --> 00:30:25.515 Hey, it was my fault. 00:30:25.690 --> 00:30:29.148 I don't know what I was thinking, sneaking up behind a green beret. 00:30:29.327 --> 00:30:31.318 Hey, if you see her... 00:30:32.931 --> 00:30:34.694 ...can you give her a message for me? 00:30:34.866 --> 00:30:36.333 Yeah. 00:30:37.435 --> 00:30:40.461 Just tell her I came by... 00:30:41.372 --> 00:30:42.896 ...and that I... 00:30:43.074 --> 00:30:44.405 You wanna write it down? 00:30:47.111 --> 00:30:48.601 Yeah. 00:30:51.783 --> 00:30:54.013 I'll make sure she gets it. 00:30:54.185 --> 00:30:55.584 Thank you. 00:31:07.332 --> 00:31:08.890 Hey, Pop. 00:31:10.168 --> 00:31:12.227 I didn't know if anyone else was coming so... 00:31:13.371 --> 00:31:15.430 ...I made double. 00:31:34.926 --> 00:31:36.416 No, I'll do it. 00:31:36.594 --> 00:31:39.028 - I got it, Dad. It's okay. I got it. - No, I'll do it. 00:31:39.197 --> 00:31:41.290 - They're clean. - I'll do it. I'll do it. 00:31:43.368 --> 00:31:44.699 Okay. 00:32:05.590 --> 00:32:08.150 Looks like you're gonna have leftovers for once. 00:32:09.527 --> 00:32:12.325 Oh, I'll have it next Sunday. 00:32:29.881 --> 00:32:31.314 Excuse me, Pop. 00:32:38.456 --> 00:32:40.356 Got your note. 00:32:41.659 --> 00:32:43.854 - Short, sweet, to the point. - I'm sorry. 00:32:44.028 --> 00:32:45.495 John, I'm sorry. 00:32:46.097 --> 00:32:48.793 - I'm so sorry. - No, I'm sorry. 00:32:48.967 --> 00:32:50.696 I didn't mean to make you feel that. 00:32:50.868 --> 00:32:54.360 I have no idea what I'm talking about. No business pretending I'm a doctor. 00:32:54.539 --> 00:32:56.734 - I was watching him today. - John. 00:32:56.908 --> 00:32:59.604 Please, I'm serious. I don't know what I'm talking about. 00:32:59.777 --> 00:33:01.677 I really don't. It means nothing. 00:33:01.846 --> 00:33:03.279 Okay? 00:33:04.882 --> 00:33:06.747 I'm headed back to school. 00:33:06.918 --> 00:33:09.751 And I just wanted to make sure that, you know... 00:33:09.921 --> 00:33:11.684 Make sure that what? 00:33:12.857 --> 00:33:15.291 I made you a promise, didn't I? 00:33:16.060 --> 00:33:17.425 Yeah. 00:33:20.164 --> 00:33:24.362 You wrote your first note so I wrote mine. 00:33:26.104 --> 00:33:28.299 Don't read it now. Wait till I'm gone. 00:33:28.473 --> 00:33:29.804 Okay. 00:33:30.975 --> 00:33:34.741 - Hey, can you...? You hungry? - Yes. 00:33:34.912 --> 00:33:38.939 Yeah? My dad made a little extra for you. 00:33:39.117 --> 00:33:40.982 You know, it's Sunday. 00:33:41.152 --> 00:33:42.380 Okay. 00:33:42.553 --> 00:33:44.521 - I can only stay a little while. - I know. 00:33:44.689 --> 00:33:45.917 Come on. 00:33:50.828 --> 00:33:52.295 Dear John... 00:33:53.564 --> 00:33:55.555 ...two weeks together... 00:33:55.733 --> 00:33:57.758 ...that's all it took. 00:34:00.304 --> 00:34:03.705 Two weeks for me to fall in love with you. 00:34:16.954 --> 00:34:19.354 Now we have one year apart. 00:34:20.458 --> 00:34:24.258 But what's one year apart after two weeks like that together? 00:34:35.006 --> 00:34:36.473 - All right, Pop. - Okay. 00:34:36.641 --> 00:34:38.632 I gotta go. 00:34:38.810 --> 00:34:41.176 - You be good, okay? - Okay. 00:34:41.345 --> 00:34:42.835 So... 00:34:43.815 --> 00:34:46.340 - We're good. All right. See you later. - Okay. 00:34:56.294 --> 00:34:58.262 You made me a promise. 00:34:58.429 --> 00:35:00.454 A promise I know you'll keep. 00:35:01.032 --> 00:35:05.492 So I only want one more promise from you during this time we spend apart. 00:35:06.370 --> 00:35:08.235 Tell me everything. 00:35:09.240 --> 00:35:12.175 Write it all down, John. Scribble it in a notebook. 00:35:12.343 --> 00:35:14.811 Type it out, e-mail it to me... 00:35:15.613 --> 00:35:18.411 ...I don't care, but I wanna know everything. 00:35:20.551 --> 00:35:25.181 Then we'll be with each other all the time even if we're not with each other. 00:35:26.390 --> 00:35:30.554 That way before we know it, I'll see you soon, then. 00:35:41.405 --> 00:35:42.872 - What's up, girls? - Johnny! 00:35:43.040 --> 00:35:44.200 What up, man? 00:35:44.375 --> 00:35:45.967 - Hey, there he is. - Look who it is. 00:35:46.144 --> 00:35:48.510 - Welcome back, John. - Look at you. 00:35:48.679 --> 00:35:50.579 Welcome back. Take a look at your voucher. 00:35:50.748 --> 00:35:52.306 All right. 00:35:53.451 --> 00:35:55.316 How was Atlantic City, man? 00:35:58.189 --> 00:36:01.420 No, laugh it up. That's great. Yeah. That's the one thing I ask him. 00:36:01.592 --> 00:36:03.492 I didn't say. First time I've seen him. 00:36:03.661 --> 00:36:06.152 - Wouldn't ask if you didn't know. - How could he know? 00:36:06.330 --> 00:36:08.355 Don't even bother unpacking, guys. 00:36:08.533 --> 00:36:12.196 We move out bright and early. Enjoy. 00:36:13.638 --> 00:36:15.572 Well, I'm excited. 00:36:23.080 --> 00:36:27.278 Dear Savannah, I promise. I promise I'll see you soon, then. 00:36:28.352 --> 00:36:30.411 I promise I'll write all the time. 00:36:30.588 --> 00:36:32.920 I promise I'll tell you everything. 00:36:36.160 --> 00:36:40.324 Be patient with me, it may take a while for these letters to get back to you. 00:36:41.566 --> 00:36:44.228 We've already been deployed out on a mission. 00:36:46.504 --> 00:36:49.530 Come on, soldier, move it, move it. Let's go! 00:36:51.976 --> 00:36:57.039 The problem is we can't exactly use the local postal system here. 00:36:57.215 --> 00:36:59.706 And there's no such thing as Internet connection. 00:36:59.884 --> 00:37:02.478 So I have to send everything from here out by airmail. 00:37:03.187 --> 00:37:05.587 - Can you get this out for me? - Yeah. Yeah. 00:37:05.756 --> 00:37:08.316 - Don't lose it, all right? - Yeah, I gotcha. 00:37:11.495 --> 00:37:15.397 Unfortunately, I'm not allowed to say exactly where here is. 00:37:16.067 --> 00:37:18.297 All I can tell you is where we've been sent... 00:37:18.469 --> 00:37:20.630 ...makes me miss America very much. 00:37:21.439 --> 00:37:25.773 And the lack of anything resembling an ocean makes me miss Charleston. 00:37:54.972 --> 00:37:58.339 And everything around me makes me miss you. 00:38:00.344 --> 00:38:04.678 We move around a lot. So letters tend to come late and out of order. 00:38:04.849 --> 00:38:06.783 We may want to number our letters... 00:38:06.951 --> 00:38:09.442 ...just so we know which order we wrote them in. 00:38:10.554 --> 00:38:12.852 But when they do finally get here... 00:38:13.024 --> 00:38:14.548 ...it's a good day. 00:38:16.193 --> 00:38:19.560 - Whenever they don't... - All right, let's see here. 00:38:20.264 --> 00:38:23.290 Not for me. Not for me. 00:38:23.467 --> 00:38:27.301 Not for me. And not for me. 00:38:27.471 --> 00:38:28.529 Figures. 00:38:28.706 --> 00:38:30.674 ...it's not. - Nothing for you either. 00:38:30.841 --> 00:38:35.141 But I know they'll still come. I know it. 00:38:42.920 --> 00:38:44.488 That's right. 00:38:48.326 --> 00:38:50.089 Letter Number 8. 00:38:50.261 --> 00:38:54.357 Dear John, I'm back at my parents' farm for the weekend. 00:38:54.532 --> 00:38:57.092 And they have some house guests you may know. 00:39:00.271 --> 00:39:02.262 Savannah! 00:39:04.041 --> 00:39:05.906 Savannah! 00:39:06.977 --> 00:39:09.241 I think that horse suits you just fine. 00:39:09.413 --> 00:39:14.316 I took Alan out riding with me today. It was his first time on a horse. 00:39:15.553 --> 00:39:17.145 You look good on that horse, Alan. 00:39:17.321 --> 00:39:20.950 You've heard of horse sense, horses are somehow able to sense danger? 00:39:21.125 --> 00:39:23.218 Sense out evil? 00:39:23.394 --> 00:39:26.852 Well, I think autistic kids have that too... 00:39:27.298 --> 00:39:29.129 ...so I had this idea. 00:39:29.300 --> 00:39:31.029 This dream. 00:39:32.203 --> 00:39:34.967 I wanna open up a summer camp for autistic kids. 00:39:35.139 --> 00:39:37.073 I've never seen him act like this before. 00:39:38.075 --> 00:39:40.066 Are you hungry? 00:39:40.878 --> 00:39:43.312 Where they can ride horses as much as they want. 00:39:43.481 --> 00:39:45.540 Are you hungry? 00:39:46.384 --> 00:39:50.411 For once in their life, a place where they won't have to worry about a thing. 00:39:51.489 --> 00:39:54.117 What do you think? Pipe dream, huh? 00:39:54.291 --> 00:39:56.225 No, it's not a pipe dream. 00:39:56.394 --> 00:39:58.555 It's a perfect dream. 00:40:00.798 --> 00:40:03.926 Erget. Merry Christmas. 00:40:04.101 --> 00:40:07.229 John, to a Mr. John Tyree. 00:40:07.405 --> 00:40:08.497 - Shut up, man. - Seven? 00:40:08.672 --> 00:40:11.275 - Stop moving around. - Can I keep this one? 00:40:11.342 --> 00:40:13.572 Letter Number 33. 00:40:13.744 --> 00:40:18.010 Dear Savannah, the good news is we've been sent somewhere new. 00:40:18.182 --> 00:40:20.912 Although I can't tell you where that is either. 00:40:21.085 --> 00:40:25.545 The bad news is, this place actually makes me miss the old place. 00:40:25.723 --> 00:40:28.624 But it's a full moon here tonight, which makes me think of you. 00:40:28.793 --> 00:40:32.991 Because I know that no matter what I'm doing, no matter where I am... 00:40:33.164 --> 00:40:36.258 ...this moon will always be the same size as yours. 00:40:36.434 --> 00:40:37.992 Half a world away. 00:40:38.602 --> 00:40:40.627 Dear John... 00:40:40.805 --> 00:40:43.933 ...most nights I fall asleep worrying about you. 00:40:44.108 --> 00:40:46.406 Wondering where you may be out there. 00:40:48.412 --> 00:40:50.505 Not tonight. 00:40:50.681 --> 00:40:52.740 Tonight you're here with me. 00:40:56.921 --> 00:40:59.321 I visited your dad yesterday. 00:41:00.424 --> 00:41:04.520 Summer's almost over and I wanted to see him before I went back to school. 00:41:04.695 --> 00:41:05.787 I hope that's okay. 00:41:05.963 --> 00:41:07.157 Hey. 00:41:07.331 --> 00:41:08.662 I made you a pie. 00:41:09.133 --> 00:41:12.899 He made me dinner. It was Sunday so we had lasagna. 00:41:13.070 --> 00:41:17.632 And I got him talking about his coins. So we had plenty of conversation. 00:41:17.808 --> 00:41:21.938 This one is kind of a cull, a coin that's in really bad shape. 00:41:22.112 --> 00:41:25.309 - Worthless to most collectors. - But not to you. 00:41:25.783 --> 00:41:27.444 No, not to me. 00:41:27.618 --> 00:41:29.381 What is your favorite coin? 00:41:30.287 --> 00:41:34.849 Out of all the coins that you have, what is your absolute favorite coin? 00:41:35.292 --> 00:41:36.816 Do you have one? 00:41:46.904 --> 00:41:49.304 'Seventy-eight Jefferson mule. 00:41:50.407 --> 00:41:52.204 That'd be my favorite. 00:41:52.743 --> 00:41:54.608 Definitely. 00:41:55.079 --> 00:41:58.344 Why? Is it worth the most? 00:41:58.849 --> 00:42:01.477 Well, it's worth a lot, not the most. 00:42:01.652 --> 00:42:03.552 But, you know... 00:42:04.221 --> 00:42:05.882 What's the story behind it? 00:42:12.096 --> 00:42:13.120 Here's one... 00:42:13.297 --> 00:42:17.063 So I'll ask you instead, John, wherever you may be. 00:42:22.640 --> 00:42:27.577 Dear Savannah, only because I promised to tell you everything. 00:42:28.979 --> 00:42:30.640 Thank you. 00:42:30.814 --> 00:42:34.306 When I was 7 years old, I bought an ice cream cone. 00:42:35.886 --> 00:42:40.050 On the way home, I noticed one of the pennies wasn't actually a penny. 00:42:53.337 --> 00:42:54.861 I don't know. 00:42:56.807 --> 00:43:00.334 I don't know. Never seen anything like it. 00:43:01.345 --> 00:43:03.313 Did you find this, son? 00:43:04.548 --> 00:43:05.640 Yeah? 00:43:06.650 --> 00:43:08.117 No, it's a mule. 00:43:09.520 --> 00:43:12.887 - It's a what? - A mule. An error coin. 00:43:13.057 --> 00:43:14.888 Every now and then they make mistakes... 00:43:15.059 --> 00:43:17.755 ...batch accidentally slips through, this thing... 00:43:17.928 --> 00:43:22.729 ...head's a nickel, tail's a penny. Mule. Really more of a novelty than anything. 00:43:22.900 --> 00:43:25.391 Remember the horse sense you were talking about? 00:43:25.569 --> 00:43:27.594 - The kid found it I will buy it anyway. 00:43:27.771 --> 00:43:29.398 Twenty bucks. 00:43:32.076 --> 00:43:34.601 - No, thank you. - Well, my dad has it too. 00:43:34.778 --> 00:43:36.939 Now, wait a minute. Hang on. 00:43:37.114 --> 00:43:39.309 Let me take another look at that real quick. 00:43:42.786 --> 00:43:44.276 John, let's go. 00:43:44.455 --> 00:43:46.047 I'll be damned. 00:43:46.824 --> 00:43:49.384 - Do you know what this is? - No. 00:43:58.035 --> 00:43:59.696 Look at that. 00:43:59.870 --> 00:44:01.235 That's your coin. 00:44:01.405 --> 00:44:02.895 You want my advice? 00:44:03.073 --> 00:44:04.734 Dad to Dad? 00:44:04.908 --> 00:44:06.239 Keep it. 00:44:06.410 --> 00:44:09.140 Hold on to it. Pass it down to your son. 00:44:09.313 --> 00:44:12.214 Let him pass it to his son and on and on, I'll tell you what... 00:44:12.383 --> 00:44:16.285 ...30, 40, a hundred years from now... 00:44:16.954 --> 00:44:20.082 ...you're gonna have something worth a whole lot more than $4000. 00:44:20.257 --> 00:44:21.986 I promise you. 00:44:23.627 --> 00:44:25.094 Hey. 00:44:25.262 --> 00:44:26.820 Do you want to keep it? 00:44:29.566 --> 00:44:31.830 - Good for you. - Thank you. Thank you. 00:44:33.170 --> 00:44:35.900 At first I loved chasing after those mules with my father. 00:44:36.073 --> 00:44:38.405 We finally had something to talk about. 00:44:38.575 --> 00:44:41.009 You know, something we could do together. 00:44:41.845 --> 00:44:45.212 But he became obsessed with them. You know how he is. 00:44:45.849 --> 00:44:49.285 And then I became a teenager and you know how I am. 00:44:49.453 --> 00:44:52.513 All the way up to Wooster for another coin show. I'm just... 00:44:52.690 --> 00:44:54.715 No, I'm not doing that. 00:44:54.892 --> 00:44:57.360 You're going to one every weekend now. 00:44:58.629 --> 00:45:02.190 Oh, that's good. I love warm milk. That's nice. 00:45:02.366 --> 00:45:06.359 You spend all of our money on coins. Get a fricking fridge that works. 00:45:14.211 --> 00:45:17.874 Eventually he stopped talking about coins with me altogether. 00:45:19.249 --> 00:45:20.443 And when that happened... 00:45:20.617 --> 00:45:24.053 ...we found there wasn't all that much left to talk about. 00:45:29.927 --> 00:45:32.361 So that's the story. 00:45:34.098 --> 00:45:36.033 I miss you so much it hurts. 00:45:38.102 --> 00:45:39.933 Sorry, sorry. 00:45:40.871 --> 00:45:43.601 Oh, my God. My brother was in the towers. 00:45:43.774 --> 00:45:47.301 - I love you too, babe. - Please call me as soon as you can. 00:45:52.449 --> 00:45:56.249 - Susan. Susan, is my dad there? - Just calm down. 00:46:32.589 --> 00:46:34.386 All right, fellas, here's the deal. 00:46:34.558 --> 00:46:36.822 Requesting permission to extend my tour, sir. 00:46:36.994 --> 00:46:38.859 Requesting permission to extend, sir. 00:46:39.029 --> 00:46:41.293 Requesting permission to extend as well, sir. 00:46:41.465 --> 00:46:43.160 Requesting permission to extend, sir. 00:46:43.333 --> 00:46:45.631 Requesting permission to extend as well, sir. 00:46:45.803 --> 00:46:49.705 Okay, guys, listen. We're gonna get our orders from Operations on Monday. 00:46:49.873 --> 00:46:53.707 Before we do anything rash, let's take the weekend to mull this over, all right? 00:46:53.877 --> 00:46:55.708 I got a wife and kids to think about. 00:46:56.113 --> 00:46:58.775 Nobody's asking you to stay on too, captain. 00:46:58.949 --> 00:47:01.008 Yeah, you are. This is my team. 00:47:01.185 --> 00:47:02.652 Where you go, I go. 00:47:02.820 --> 00:47:05.186 Where we go, we all go. 00:47:05.355 --> 00:47:08.722 If everyone still wants to extend on Monday, then we'll do it. 00:47:08.892 --> 00:47:10.257 Together. 00:47:14.164 --> 00:47:15.825 Don't get into trouble over there. 00:47:15.999 --> 00:47:17.933 - Take care of yourself. - Always. 00:47:18.101 --> 00:47:20.661 Let's go, man. The plane to Paris leaves in an hour. 00:47:20.838 --> 00:47:22.396 You ready? Are you ready? 00:47:22.573 --> 00:47:24.302 - It's gonna be amazing. - I can't go. 00:47:24.474 --> 00:47:25.839 What? Of course you're going. 00:47:26.009 --> 00:47:27.237 I gotta go to Charleston. 00:47:27.411 --> 00:47:29.208 - You're going to Charleston? - Yup. 00:47:29.379 --> 00:47:31.574 What are you, nuts? We got two days off, man. 00:47:31.748 --> 00:47:34.911 By the time you fly there and back, you're gonna have like 18 hours. 00:47:35.085 --> 00:47:37.349 It's 18 more than I had this morning. 00:47:38.288 --> 00:47:40.381 I don't know when I'll get that again... 00:47:40.557 --> 00:47:42.149 ...so I gotta go. 00:47:42.326 --> 00:47:44.055 Nothing I can say to change your mind? 00:47:44.228 --> 00:47:45.495 Nope. 00:47:54.671 --> 00:47:56.195 John! 00:47:58.242 --> 00:48:00.802 John. John. 00:48:37.080 --> 00:48:40.675 You sure he...? He actually said that? He wants to come? 00:48:42.319 --> 00:48:43.980 I think he will. 00:48:44.154 --> 00:48:47.521 - He wasn't so sure about it, but... - Yeah, I'll bet he wasn't. 00:48:48.358 --> 00:48:50.223 - Has asked President Bush to activate... 00:48:50.394 --> 00:48:53.386 ...thousands of military reservists. 00:48:56.233 --> 00:48:57.825 Hey, Pop! 00:49:00.270 --> 00:49:02.397 Hey, what are you doing in here? 00:49:02.572 --> 00:49:04.870 Look at you. 00:49:05.042 --> 00:49:06.304 Spiffy. 00:49:06.476 --> 00:49:08.034 Are you coming with us? 00:49:08.211 --> 00:49:12.648 Please. My parents are so excited to meet you, Mr. Tyree. 00:49:12.816 --> 00:49:14.249 Yeah. 00:49:16.119 --> 00:49:17.552 You hungry? 00:49:18.522 --> 00:49:20.353 I made meatloaf. 00:49:21.158 --> 00:49:23.490 I know you made meatloaf, Pop. It's Saturday. 00:49:23.660 --> 00:49:25.287 We can take it with us. 00:49:25.462 --> 00:49:28.022 We can take it with us. You mind if we take it with us? 00:49:28.198 --> 00:49:30.223 Well, I don't... 00:49:30.667 --> 00:49:33.500 Is that okay? I'll wrap it up. 00:49:46.149 --> 00:49:49.277 I don't mean... I'm sorry, but could...? 00:49:49.453 --> 00:49:51.819 Could you stop the car, because I need to go back. 00:49:52.189 --> 00:49:55.056 - Should I turn around? - Stop the car, please. Stop the car. 00:49:55.225 --> 00:49:56.317 - Forget something? - Okay. 00:49:56.493 --> 00:49:58.654 No, I need to get out of the car. Please. 00:49:58.829 --> 00:50:01.320 - All right, just... Just relax, okay? - Yeah. 00:50:01.498 --> 00:50:03.329 I don't think I can do this. 00:50:03.500 --> 00:50:08.267 - Look, you're fine. You're fine. - No, I just... Please. I need to get out. 00:50:08.438 --> 00:50:10.303 You're okay, Pop. It's fine. 00:50:10.474 --> 00:50:13.170 - Look, stop the car, I can't... - Okay, I'll turn around. 00:50:13.343 --> 00:50:15.004 We're fine, we're fine, we're fine. 00:50:15.579 --> 00:50:18.013 - I gotta get out. Stop the car. - Okay, all right. 00:50:20.017 --> 00:50:21.644 - Come on, Dad, stop! - Okay. 00:50:21.818 --> 00:50:24.343 Pop. Come on, don't do that. 00:50:32.562 --> 00:50:34.462 Hey, Mr. Tyree. 00:50:34.798 --> 00:50:36.390 Hey, you all right? 00:50:36.566 --> 00:50:37.828 - You okay? - I'm sorry. 00:50:38.001 --> 00:50:39.593 It's okay. 00:50:39.770 --> 00:50:42.295 But hey, let's... 00:50:44.207 --> 00:50:46.641 We're gonna wait for you in the car, all right? 00:50:55.185 --> 00:50:57.813 - No, I'm fine, I'm fine. - No, don't, honestly, 00:50:57.988 --> 00:51:00.081 We can stay. Let's just stay. 00:51:00.257 --> 00:51:03.385 Okay? Let's stay, because I can go next year. 00:51:05.629 --> 00:51:07.722 Pop, I only got one night. 00:51:09.299 --> 00:51:12.325 I mean, I gotta go back. Do you understand that? 00:51:12.502 --> 00:51:14.800 You should go. You both should go. 00:51:23.513 --> 00:51:27.813 New York Mayor Rudolph Giuliani said Wall Street will re-open on Monday. 00:51:27.984 --> 00:51:31.420 He tried. At least he tried. 00:51:41.731 --> 00:51:45.258 Hello, welcome. 00:51:46.970 --> 00:51:48.267 My girl. 00:51:50.307 --> 00:51:51.672 Mom, this is John. 00:51:51.842 --> 00:51:56.677 John, I feel like I already know you. Where's your father, did he come too? 00:51:56.847 --> 00:51:58.712 - No, ma'am. - Oh, that's okay. 00:51:58.882 --> 00:52:02.181 I'm just glad that you made it home safe. 00:52:02.352 --> 00:52:05.219 We thought about canceling with everything that's going on... 00:52:05.388 --> 00:52:07.856 ...but we felt like everybody should be together. 00:52:08.191 --> 00:52:10.751 I've been briefing him in the car and I think he's good. 00:52:10.927 --> 00:52:15.455 It was good Intel. With solid tactical training, I'm as ready as I'll ever be. 00:52:15.632 --> 00:52:17.725 I love him already. 00:52:17.901 --> 00:52:19.163 Mrs. Curtis, Savannah. 00:52:19.736 --> 00:52:21.260 - Hey, dude, how's it going? - John. 00:52:21.438 --> 00:52:22.871 It's good to see you again. 00:52:25.408 --> 00:52:28.900 All right, You know what? You look like you could use a drink. 00:52:29.079 --> 00:52:32.537 - I'll grab one for you. - Yes, thank you. 00:52:32.716 --> 00:52:34.411 - John. - What's he doing here? 00:52:34.584 --> 00:52:38.520 He's here because I invited him. His family lives just up the street. 00:52:38.688 --> 00:52:40.747 What are you, like, hanging out now? 00:52:40.924 --> 00:52:44.860 He's really not that bad once you get to know him, I swear to you, John. 00:52:46.897 --> 00:52:48.364 Here you go. 00:52:49.366 --> 00:52:51.163 It's bourbon, it's not gonna kill you. 00:52:51.334 --> 00:52:52.665 Be right back. 00:52:56.339 --> 00:53:00.036 We got off on the wrong foot and I want to apologize for the way I treated you. 00:53:00.210 --> 00:53:04.340 If I had known that Savannah was actually gonna stay with you... 00:53:04.514 --> 00:53:09.349 ...I wouldn't have treated you that way. In all seriousness, I'm sorry. 00:53:11.154 --> 00:53:12.178 Fair enough. 00:53:12.355 --> 00:53:14.414 If you need anything and... 00:53:15.258 --> 00:53:17.590 - Enjoy yourself. - Right. 00:53:18.328 --> 00:53:20.193 So this is him. 00:53:20.363 --> 00:53:22.991 Yup. No tough-guy routine from you, Dad. 00:53:23.166 --> 00:53:26.067 Routine? I bench press refrigerators, honey. 00:53:26.236 --> 00:53:28.329 Your boyfriends need to know these things. 00:53:28.505 --> 00:53:31.201 He's absolutely right. Nice to meet you, Mr. Curtis. 00:53:31.374 --> 00:53:34.502 But I think Tim here might have already beat you to the punch. 00:53:34.678 --> 00:53:36.771 He said he'd rough me up if ever I hurt her. 00:53:36.947 --> 00:53:39.780 I was very convincing too. I think I made quite an impact. 00:53:39.950 --> 00:53:42.475 Well, cheers, son. Glad you could join us. 00:53:42.652 --> 00:53:43.812 Thank you, sir. 00:53:43.987 --> 00:53:48.014 - Billy! You actually showed up! - See, hard part's over. 00:53:49.759 --> 00:53:52.751 - Good to see you again, John. - How you doing, Tim? 00:53:52.929 --> 00:53:55.454 Hi. Hey, Tim, how are you doing? 00:53:55.632 --> 00:53:58.328 - Good. - I haven't seen your wife. Is she here? 00:53:58.501 --> 00:54:01.299 Yeah, she's on vacation actually. 00:54:01.471 --> 00:54:04.031 - So I'll tell her you said hello. - Please do. 00:54:04.207 --> 00:54:05.697 I will. 00:54:06.643 --> 00:54:10.306 Alan, remember what we talked about? 00:54:12.048 --> 00:54:13.811 Another vacation? 00:54:14.584 --> 00:54:16.108 Yeah. 00:54:18.521 --> 00:54:20.546 Alan ever ask about her? 00:54:21.958 --> 00:54:25.359 Yeah, he does. I just don't know what to say. 00:54:25.528 --> 00:54:29.521 Hey, look, I'm not a father. 00:54:31.234 --> 00:54:34.362 You know, I'm really in no position to give you advice at all. 00:54:36.006 --> 00:54:38.099 When I was a kid, I waited around every day... 00:54:38.275 --> 00:54:40.470 ...hoping that today would finally be the day... 00:54:40.644 --> 00:54:42.475 ...that my mom would come home. 00:54:44.614 --> 00:54:46.775 I waited around 15 years. 00:54:46.950 --> 00:54:50.647 So I know how painful it might have been for my dad to... 00:54:51.154 --> 00:54:53.054 ...just tell me the truth. 00:54:54.758 --> 00:54:57.124 It would have saved me a lot of waiting around. 00:54:57.294 --> 00:54:58.818 You know? 00:55:01.498 --> 00:55:04.899 Well, I guess if the worst thing you can say about your father... 00:55:05.068 --> 00:55:08.265 ...is he tried to protect you too much then... 00:55:09.339 --> 00:55:11.807 ...that's a pretty good father, isn't it? 00:55:12.375 --> 00:55:15.902 I'm sorry. You're John, right? Savannah's John? 00:55:16.079 --> 00:55:18.513 - Yes, sir. - I wanna thank you for what you do. 00:55:18.682 --> 00:55:21.310 Know our prayers are with you. I hope whatever happens... 00:55:21.484 --> 00:55:24.578 ...it'll be over soon. So you boys can come home safe and sound. 00:55:24.754 --> 00:55:26.984 Oh, it won't be over anytime soon. 00:55:27.157 --> 00:55:29.990 Afghanistan will just be the first stop of many. 00:55:30.160 --> 00:55:34.062 He's right, you know. Pretty soon they'll ask y'all to reenlist for another tour. 00:55:34.230 --> 00:55:37.063 Slowly but surely they'll stop asking and start telling. 00:55:37.233 --> 00:55:39.497 None of the soldiers I know need to be asked, sir. 00:55:39.669 --> 00:55:42.137 And we sure don't need to be told. 00:55:42.305 --> 00:55:44.068 What do you mean by we? 00:55:52.982 --> 00:55:56.145 It was great to see you guys. See you next year. 00:55:56.319 --> 00:55:57.718 Savannah... 00:56:04.461 --> 00:56:06.929 So you're gonna reenlist, just like that? 00:56:09.599 --> 00:56:11.794 It's something we should talk about. 00:56:12.635 --> 00:56:14.762 Two more years, John. 00:56:21.811 --> 00:56:24.371 Have you already done it? Have you already re-upped? 00:56:25.882 --> 00:56:27.509 No. 00:56:27.684 --> 00:56:30.278 But you decided that you're going to? 00:56:33.790 --> 00:56:35.758 Do I have a say? 00:56:35.925 --> 00:56:37.586 Do I have a say in this? 00:56:38.661 --> 00:56:41.824 - You don't understand. - Don't ever tell me I don't understand. 00:57:03.720 --> 00:57:05.620 Leave me alone, John. 00:57:10.460 --> 00:57:11.859 Please. 00:57:14.197 --> 00:57:15.630 What do you...? 00:57:17.033 --> 00:57:18.796 What do you want from me? 00:57:18.968 --> 00:57:21.198 Savannah, I mean... 00:57:22.772 --> 00:57:26.765 Just tell me what you want from me. I mean, you want me to quit? 00:57:26.943 --> 00:57:28.501 Is that it? 00:57:29.479 --> 00:57:32.971 Look, I don't know how we got here. I don't know what happened. 00:57:33.917 --> 00:57:36.317 Just woke up and... 00:57:36.486 --> 00:57:38.920 ...there's buildings falling and... 00:57:39.088 --> 00:57:42.649 I mean, I had a plan... I had a plan, but now I don't. 00:57:42.826 --> 00:57:45.556 And I have no idea what to do. 00:57:46.196 --> 00:57:49.563 I don't know what to do and I just... All I know is I wanna stay here. 00:57:49.732 --> 00:57:52.963 I just wanna stay right here with you as long as I possibly can. 00:57:53.136 --> 00:57:56.367 You're just all that matters, okay? You're all that matters to me. 00:57:56.539 --> 00:57:59.667 I'm trying to figure out what the right thing is and I don't know. 00:57:59.843 --> 00:58:03.973 I don't have any idea how to get there. I just... Because I need you to tell me. 00:58:04.147 --> 00:58:06.809 I just need you to tell me, okay? 00:58:06.983 --> 00:58:10.885 Can you just tell me, please...? Just tell me what you want me to do. 00:58:20.930 --> 00:58:22.693 I want you to come with me. 01:00:52.215 --> 01:00:53.773 Hey, Pop. 01:01:01.090 --> 01:01:02.955 Thank you. Thank you for coming. 01:01:03.126 --> 01:01:04.559 Well... 01:01:09.932 --> 01:01:13.595 So you think you're gonna be okay by yourself this time? 01:01:13.770 --> 01:01:15.738 Yeah, why wouldn't I be? 01:01:22.679 --> 01:01:25.307 I should probably be getting going. 01:01:27.050 --> 01:01:28.745 Take care of yourself. 01:01:53.042 --> 01:01:56.011 So are we...? I mean, we're okay though. 01:01:56.179 --> 01:01:58.238 Right? Nothing has changed? 01:02:08.091 --> 01:02:11.060 Be careful not to step in any fires, okay? 01:02:11.894 --> 01:02:14.954 Okay. I will. 01:02:17.366 --> 01:02:18.924 So I'll see you soon, then. 01:02:19.435 --> 01:02:21.494 I'll see you soon, then. 01:02:54.971 --> 01:02:57.166 Welcome back, guys. 01:02:57.340 --> 01:03:00.104 Hope you had a good weekend. Wish it could've been longer... 01:03:00.276 --> 01:03:02.938 ...but sometimes you got to take what you can get. 01:03:04.814 --> 01:03:06.611 So that's it then? 01:03:15.691 --> 01:03:17.318 It's unanimous? 01:03:19.662 --> 01:03:20.730 Okay. 01:03:21.731 --> 01:03:23.596 I'll start the paperwork. 01:04:17.386 --> 01:04:18.648 Thank you, sir. 01:04:18.821 --> 01:04:20.880 O'Neill, here you go! 01:04:22.892 --> 01:04:24.792 This smells pretty good, Russ. 01:04:24.961 --> 01:04:26.929 And we got Daniels. Where's he at? 01:04:50.052 --> 01:04:51.713 Move, move, move, up and shoot! 01:04:51.888 --> 01:04:54.982 Move, move, move, up and shoot! 01:05:40.269 --> 01:05:42.601 - Hey, yo. - Yeah, nothing today, man. Sorry. 01:06:27.616 --> 01:06:29.243 Go, go, go. 01:06:33.356 --> 01:06:36.052 Yo, you guys seen John? Is he back here? 01:06:38.027 --> 01:06:39.654 Yo, John. 01:06:40.997 --> 01:06:42.760 Got one for you, dude. 01:06:42.932 --> 01:06:45.867 - Yeah? - That's it, though. 01:06:55.811 --> 01:07:01.750 Dear John, I know it's been way too long since I last wrote you. 01:07:02.451 --> 01:07:06.615 I've been staring at this blank page for the last two hours. 01:07:06.789 --> 01:07:09.155 Well, if I'm being honest... 01:07:09.325 --> 01:07:12.726 ...I've been staring at it for the last two months. 01:07:13.596 --> 01:07:18.033 Please forgive me for what I'm about to say. 01:07:18.200 --> 01:07:24.332 And know that this is the hardest thing I've ever had to do. 01:07:25.307 --> 01:07:28.299 My life without you has no meaning. 01:07:28.477 --> 01:07:32.413 And I cannot live... I'm sorry. 01:07:33.983 --> 01:07:39.046 Yo, listen to this, hedge fund manager on Wall Street, right? 01:07:39.221 --> 01:07:41.951 How much do you think he made at his regular job? 01:07:43.993 --> 01:07:49.397 Twenty-seven million dollars, he ran a hedge fund. Works on Wall Street. 01:07:49.565 --> 01:07:51.260 That is amazing. 01:08:13.622 --> 01:08:16.022 You making mud pies, buddy? 01:08:25.034 --> 01:08:26.592 What's going on, man? 01:08:33.609 --> 01:08:36.203 You wanna talk about it? 01:08:36.378 --> 01:08:38.369 Nothing to talk about. 01:08:42.885 --> 01:08:44.682 She found somebody else. 01:08:49.625 --> 01:08:51.525 You got any idea who it is? 01:08:52.828 --> 01:08:55.160 No, she didn't say. 01:08:55.331 --> 01:08:58.323 I mean, I got a pretty good idea. 01:09:01.370 --> 01:09:02.894 Look, man... 01:09:03.772 --> 01:09:06.570 ...you know, this happens, dude. I mean, you'll get her back. 01:09:06.742 --> 01:09:08.369 You get home, she comes running. 01:09:08.544 --> 01:09:11.069 - It's the whole cycle, dude. - They already got engaged. 01:09:14.183 --> 01:09:15.844 Jesus. 01:09:17.186 --> 01:09:19.051 Hey, I'm sorry, man. 01:09:20.256 --> 01:09:22.554 Let me know if I can do anything, all right? 01:09:37.740 --> 01:09:42.074 - Off the bottom rim. You wouldn't think a squirrel could swim, but I swear... 01:09:42.244 --> 01:09:44.974 ...swam 20 yards to the shoreline. 01:09:45.147 --> 01:09:47.274 - Swimming squirrel. - That's crazy, dude. 01:09:47.449 --> 01:09:50.009 Hey, notice that. Did y'all see that? 01:09:50.186 --> 01:09:52.746 I mean, that's as sexy as it gets around here. 01:09:52.922 --> 01:09:56.289 They can't show their legs, so they got fishnets on their faces. 01:09:56.458 --> 01:10:00.326 I'm gonna bring that back to the States and make my girl wear that. 01:10:00.496 --> 01:10:02.623 How mysterious. 01:10:13.943 --> 01:10:15.706 Back up, back up! 01:10:15.878 --> 01:10:18.039 - What's he saying? - Hey, he's speaking Turkish. 01:10:18.214 --> 01:10:20.774 - What is he saying, though? - I don't know. I don't know. 01:10:20.950 --> 01:10:22.781 Come on, specialist, figure it out! 01:10:22.952 --> 01:10:26.615 Look, man, I speak Pashtu, I speak Farsi, I speak all kinds of shit. 01:10:26.789 --> 01:10:28.518 What languages you speak? Come here. 01:10:28.691 --> 01:10:30.784 - Good work, man. - Stay right there. 01:10:30.960 --> 01:10:34.623 - Hey, where are you going? - Somebody's gotta figure it out. 01:10:34.797 --> 01:10:36.321 - Noodles, go with him. - Yeah. 01:10:36.498 --> 01:10:37.590 Back up, back up. 01:10:38.767 --> 01:10:40.394 Tyree! 01:10:41.470 --> 01:10:43.768 Wait for further instructions. 01:10:43.939 --> 01:10:45.406 Let's move out. 01:10:54.016 --> 01:10:56.644 - Good? - Yeah, you? 01:11:02.925 --> 01:11:06.258 We got a man down! Noodles, you gonna be all right, man! Hold on, man! 01:11:06.428 --> 01:11:08.919 Copy that, man down! Man down! 01:11:11.667 --> 01:11:13.100 - Come here. - You see it? 01:11:13.269 --> 01:11:14.861 I got you. Get your hands up! 01:11:15.037 --> 01:11:17.028 Tyree, do you read? Talk to me, Tyree. 01:11:17.206 --> 01:11:18.696 Lucky SOB. It hit your plate. 01:11:18.874 --> 01:11:23.334 Jesus, I never loved a piece of clothing more in my entire life, I swear to God. 01:11:29.218 --> 01:11:30.708 John! 01:11:33.022 --> 01:11:34.717 Man down! Medic! 01:11:34.890 --> 01:11:36.881 Medic! John. 01:11:37.059 --> 01:11:38.253 Come on, man. 01:11:38.427 --> 01:11:39.894 Medic! 01:11:40.562 --> 01:11:43.463 Look, come on, you're gonna be fine, all right? It's nothing. 01:11:43.632 --> 01:11:45.497 It's nothing. You got this. 01:11:46.302 --> 01:11:50.602 Stay awake, okay? You just look in my eyes, just look in my eyes! 01:11:52.708 --> 01:11:54.801 Keep your eyes open, okay? 01:11:56.312 --> 01:12:00.078 Eyes, awake, awake, right at me, okay? 01:12:00.616 --> 01:12:02.413 Jakes! 01:12:03.419 --> 01:12:04.716 Jakes! 01:12:21.704 --> 01:12:24.172 Welcome back, Sergeant Tyree. 01:12:24.340 --> 01:12:27.366 Rest easy, okay? You're in the hospital in Germany. 01:12:27.543 --> 01:12:29.477 And you're gonna be just fine. 01:13:33.242 --> 01:13:34.334 Tyree. 01:13:34.510 --> 01:13:37.308 - You look good, man. - Thank you, sir. 01:13:37.479 --> 01:13:41.575 I just wanted to come by and let you know I'll be extending. 01:13:41.750 --> 01:13:44.685 Extending. Tyree, it's been three months. 01:13:44.853 --> 01:13:46.787 I'm impressed, but I'm not stupid. 01:13:46.955 --> 01:13:49.788 Go home, John. Get some R&R. 01:13:49.958 --> 01:13:52.222 Keep your dad some company for a while. 01:13:55.130 --> 01:13:56.620 Have a seat. 01:14:00.736 --> 01:14:03.466 Listen, I'm being transferred. 01:14:03.639 --> 01:14:05.937 Now, this has nothing to do with what happened. 01:14:06.108 --> 01:14:08.042 My captain duties are done here. 01:14:08.210 --> 01:14:13.170 Going back to Fort Bragg. I actually miss my family. 01:14:14.249 --> 01:14:15.409 That's good, sir. 01:14:15.584 --> 01:14:19.520 Berry and Daniels are getting out, the others, coming down on assignment. 01:14:19.688 --> 01:14:22.816 - And you've got less than four months... - I'm definitely extending. 01:14:23.792 --> 01:14:28.024 Your war is over, John. You served your country well. 01:14:28.197 --> 01:14:31.598 You know what? I might just make this a career. 01:14:33.235 --> 01:14:35.294 No talking you out of this, huh? 01:15:03.866 --> 01:15:05.891 Mark, on my mark! 01:15:08.537 --> 01:15:10.061 Mark! 01:15:20.449 --> 01:15:22.280 Where you thinking next? 01:15:23.685 --> 01:15:26.347 Oh, man. I don't know, wherever they send us. 01:15:27.422 --> 01:15:30.789 Actually, we're sending you home to the States, John. 01:15:32.494 --> 01:15:34.689 I'm sorry, we just got the news. 01:15:54.249 --> 01:15:56.979 He's conscious, but he's not lucid. 01:15:57.152 --> 01:15:59.518 And he's hardly ever responsive. 01:15:59.688 --> 01:16:02.748 It's hard for me to say how severe the stroke really is... 01:16:02.925 --> 01:16:06.258 ...because we don't know how long he was down before they found him. 01:16:07.396 --> 01:16:11.332 If I'd have been there to find him like that earlier... 01:16:12.100 --> 01:16:14.591 ...do you think it would've made a difference? 01:16:15.270 --> 01:16:17.898 I doubt it. I really doubt it. 01:17:29.478 --> 01:17:32.811 - Hey, Jeff, here's that scan. - No problem. 01:17:46.194 --> 01:17:47.991 Hey, Pop. 01:17:48.163 --> 01:17:52.156 What...? What the heck do you...? Ma'am, why do you have him out here? 01:17:54.770 --> 01:17:56.397 You okay? How you feeling? 01:18:02.611 --> 01:18:04.044 I... 01:18:06.782 --> 01:18:12.379 I mean, it's nothing, but I wrote you... I wrote you a letter. 01:18:18.326 --> 01:18:20.590 No, no, don't read it now. You don't have to... 01:18:20.762 --> 01:18:23.856 I didn't think you'd... Why don't you read it when I'm not around? 01:18:31.873 --> 01:18:37.334 You know what? The hell with it. I'll just read it to you. 01:18:44.953 --> 01:18:46.147 "Dear Dad. 01:18:46.988 --> 01:18:49.821 There's something I've been wanting to tell you. 01:18:51.326 --> 01:18:53.351 You remember a few years back... 01:18:54.296 --> 01:18:56.196 ...when I got shot. 01:18:58.333 --> 01:19:00.392 Well, you wanna know the very first thing... 01:19:00.569 --> 01:19:03.094 ...that entered my mind at that moment? 01:19:03.271 --> 01:19:05.262 Right before I blacked out? 01:19:08.944 --> 01:19:10.741 Coins. 01:19:13.215 --> 01:19:15.513 Suddenly I was 8 years old again. 01:19:15.684 --> 01:19:17.845 I was on that tour of the U.S. Mint. 01:19:18.019 --> 01:19:21.079 I was listening to the guide explain how coins are made. 01:19:21.256 --> 01:19:25.192 How they're punched out of sheet metal and how they're rimmed and beveled. 01:19:25.360 --> 01:19:27.624 How they're stamped and cleaned. 01:19:27.796 --> 01:19:31.197 And how each and every batch of coins are personally examined... 01:19:31.366 --> 01:19:36.269 ...in case any have slipped through with the slightest imperfection. 01:19:37.906 --> 01:19:39.134 Do you remember that, Dad? 01:19:39.307 --> 01:19:42.367 I mean, do you remember that trip to Philadelphia we took? 01:19:46.581 --> 01:19:48.947 That's what popped into my head. 01:19:52.420 --> 01:19:56.322 I'm a coin of the United States Army. 01:19:57.759 --> 01:20:00.455 And I was minted in the year 1980. 01:20:01.863 --> 01:20:04.263 I've been punched from sheet metal. 01:20:04.666 --> 01:20:06.964 I've been stamped and cleaned. 01:20:08.436 --> 01:20:11.837 And my edges have been rimmed and beveled. 01:20:15.243 --> 01:20:17.803 But now I have two small holes in me. 01:20:18.713 --> 01:20:21.375 So I'm no longer in perfect condition." 01:20:25.220 --> 01:20:28.747 How about it, Dad? You know, we're just a couple of culls here, huh? 01:20:35.096 --> 01:20:37.360 "But there's one... There's one more thing... 01:20:38.300 --> 01:20:40.291 ...that I want to tell you too. 01:20:44.706 --> 01:20:48.335 After I got shot, you know, right before I blacked out. 01:20:55.951 --> 01:20:58.715 You wanna know the very last thing I thought of?" 01:21:01.156 --> 01:21:02.817 I'm sorry. 01:21:12.634 --> 01:21:14.625 The very last thing I thought of... 01:21:15.437 --> 01:21:17.928 You wanna know the very last thing I thought of? 01:22:56.304 --> 01:23:00.604 I'm so sorry, I don't want to rush you... 01:23:00.775 --> 01:23:02.743 ...but we have another service coming in. 01:24:38.139 --> 01:24:39.333 John. 01:24:52.720 --> 01:24:54.654 What brings you home? 01:24:57.725 --> 01:24:58.919 It's my dad. 01:25:01.796 --> 01:25:03.127 How's your dad? 01:25:04.933 --> 01:25:06.491 He... 01:25:16.744 --> 01:25:18.371 I'm sorry. 01:25:19.948 --> 01:25:21.711 I wish I had known. 01:25:24.652 --> 01:25:26.085 It's okay. 01:25:27.322 --> 01:25:29.790 It wouldn't have made any difference. 01:25:29.958 --> 01:25:31.619 I'm so sorry. 01:25:32.227 --> 01:25:34.695 He's... He was a really good man. 01:25:46.007 --> 01:25:47.668 You finally did it, huh? 01:25:50.145 --> 01:25:52.238 Camp Horse Sense. 01:25:52.413 --> 01:25:53.880 No. 01:25:54.449 --> 01:25:56.974 I didn't. I tried. 01:25:57.819 --> 01:26:02.347 It only lasted one summer after we took over this place from my parents. 01:26:02.524 --> 01:26:06.255 It was... It was expensive. 01:26:21.709 --> 01:26:23.540 Do you want to come inside? 01:26:24.712 --> 01:26:26.202 It's just me. 01:26:30.185 --> 01:26:31.982 When do you have to go back? 01:26:33.521 --> 01:26:36.615 As soon as I get my dad's stuff squared away. 01:26:41.596 --> 01:26:44.087 Have you settled down yet? 01:26:44.265 --> 01:26:45.664 No. 01:26:47.235 --> 01:26:49.533 But you must be dating a lot, huh? 01:26:49.704 --> 01:26:53.970 No. I don't think you can call it dating exactly. 01:26:56.344 --> 01:26:58.710 It's so good to see you. 01:26:58.880 --> 01:27:00.871 Here. Alive. 01:27:05.887 --> 01:27:07.752 Hold on. I'm just gonna... I'm sorry. 01:27:11.092 --> 01:27:12.457 Hello? 01:27:13.061 --> 01:27:14.323 Hey. 01:27:15.029 --> 01:27:16.724 No, I'm fine. 01:27:23.771 --> 01:27:25.261 I... 01:27:25.573 --> 01:27:29.202 Well, John... John is here. 01:27:30.445 --> 01:27:33.812 Yeah, John Tyree. 01:27:35.617 --> 01:27:38.211 Yeah, I'm gonna leave soon. 01:27:39.053 --> 01:27:40.782 Okay, I'll see you. 01:27:40.955 --> 01:27:43.219 I'll be there in like 20 minutes, okay? 01:27:43.391 --> 01:27:46.326 I love you too. Bye. 01:27:52.166 --> 01:27:53.599 He wants to see you. 01:27:54.369 --> 01:27:55.859 Wait, what? 01:28:00.108 --> 01:28:01.336 It's Tim? 01:28:07.915 --> 01:28:11.715 Initially after he was diagnosed, he was so optimistic. 01:28:12.387 --> 01:28:14.753 He wasn't concerned, all he cared about was Alan... 01:28:14.922 --> 01:28:16.856 ...which was inspiring. 01:28:17.025 --> 01:28:21.519 It wasn't until after the cancer spread to stage four that I noticed a big change. 01:28:23.097 --> 01:28:24.997 What kind of cancer is it? 01:28:25.733 --> 01:28:27.633 Lymphoma. 01:28:29.737 --> 01:28:31.932 He's had it with being cooped up in that room... 01:28:32.106 --> 01:28:34.540 ...so he basically just spends all his time out here. 01:28:34.709 --> 01:28:36.973 Sometimes with Alan. 01:28:42.150 --> 01:28:46.985 - Can I have a crumble cake? - Alan, do you remember John? 01:28:47.155 --> 01:28:48.713 Hello, John. 01:28:48.890 --> 01:28:50.255 Hey, Alan. 01:28:50.425 --> 01:28:51.983 He's gotten big. 01:28:53.328 --> 01:28:55.558 - How are you? - Good. 01:28:58.633 --> 01:29:00.191 I'm gonna get him a crumble cake. 01:29:00.368 --> 01:29:03.030 Oh, that's a good idea. He's been talking about that. 01:29:03.204 --> 01:29:04.694 Come on, Alan. 01:29:10.378 --> 01:29:12.903 I guess you must want to kick my ass, huh? 01:29:13.848 --> 01:29:16.316 There's not a lot I can do about it here, is there? 01:29:20.388 --> 01:29:22.253 It's all part of my master plan. 01:29:23.958 --> 01:29:25.619 Hell of a plan. 01:29:29.530 --> 01:29:30.724 I love her. 01:29:33.167 --> 01:29:38.298 Everything that happened in my life before, it's gone now. 01:29:38.473 --> 01:29:40.566 It's been wiped clean. 01:29:41.676 --> 01:29:43.974 I wanted to tell you that. 01:29:46.013 --> 01:29:47.810 And I'm sorry. 01:29:49.984 --> 01:29:53.351 I'm sorry for how it happened with you so far away. 01:29:54.722 --> 01:30:00.285 But I know now that Alan will always have someone to take care of him. 01:30:02.130 --> 01:30:05.463 He will always be in good hands. 01:30:23.050 --> 01:30:25.245 She still loves you, you know. 01:30:25.853 --> 01:30:27.184 Why is it black? 01:30:27.789 --> 01:30:30.257 It's plain as day, you can see it all over her face. 01:30:33.027 --> 01:30:35.427 I wish that weren't the case... 01:30:35.596 --> 01:30:39.828 ...but she's never looked at me the way she used to look at you. 01:30:43.037 --> 01:30:44.902 You should know that. 01:30:56.217 --> 01:30:57.980 Be careful, Alan. 01:31:01.656 --> 01:31:03.681 He still loves those horses, huh? 01:31:03.858 --> 01:31:06.292 Yeah, he'll be out there till bedtime. 01:31:08.162 --> 01:31:10.357 I gotta get him out of that hospital. 01:31:12.166 --> 01:31:14.225 He needs to come home. 01:31:15.403 --> 01:31:19.999 There's a company in Texas with an experimental drug. 01:31:20.808 --> 01:31:22.708 That might help. 01:31:24.679 --> 01:31:27.876 But the insurance companies don't pay for it, of course. 01:31:29.750 --> 01:31:32.947 My parents sold their beach house a year ago. 01:31:33.120 --> 01:31:35.315 Which was a godsend. 01:31:36.491 --> 01:31:39.585 We've done a few fundraisers. 01:31:41.562 --> 01:31:45.896 But I never would have guessed that we would run out so fast. 01:31:53.774 --> 01:31:55.674 Stay for dinner, okay? 01:32:02.483 --> 01:32:04.246 So you drink now. 01:32:04.418 --> 01:32:06.648 Just a glass or two at dinner. 01:32:07.355 --> 01:32:10.324 Tim got me started a couple years ago. 01:32:18.533 --> 01:32:20.364 Why are you looking at me like that? 01:32:20.535 --> 01:32:21.559 What do you mean? 01:32:22.503 --> 01:32:24.027 How am I looking at you? 01:32:25.306 --> 01:32:26.967 Differently. 01:32:28.509 --> 01:32:30.977 I don't know, how do you want me to look at you? 01:32:31.612 --> 01:32:33.273 You're different. 01:32:43.658 --> 01:32:45.489 I don't know... 01:32:48.396 --> 01:32:52.162 I don't know why I came here. I mean, what are we doing? 01:32:55.970 --> 01:32:58.598 We're sitting here and we're eating and we're talking... 01:32:58.773 --> 01:33:00.934 ...but no one's actually saying anything. 01:33:01.108 --> 01:33:04.407 What do you want me to say? What do you want to talk about? 01:33:11.452 --> 01:33:13.249 Why didn't you call? 01:33:16.824 --> 01:33:18.792 Why didn't you call me? 01:33:21.062 --> 01:33:26.329 I mean, did I not deserve any more explanation than... 01:33:27.335 --> 01:33:28.962 ...that letter? 01:33:30.104 --> 01:33:31.662 You couldn't have called me? 01:33:31.839 --> 01:33:35.400 You couldn't have given me some sort of chance to change your mind? 01:33:36.143 --> 01:33:38.304 Don't you think you owed me that? 01:33:42.783 --> 01:33:44.216 I couldn't. 01:33:44.385 --> 01:33:45.443 You couldn't? 01:33:45.620 --> 01:33:49.351 You thought that little of me that you couldn't have just called me. 01:33:49.924 --> 01:33:51.824 Why? 01:33:51.993 --> 01:33:54.325 Because I couldn't. 01:33:55.162 --> 01:33:56.823 Give me an answer. Why? Why not? 01:33:56.998 --> 01:33:58.693 - Because I couldn't. - An answer. 01:33:58.866 --> 01:34:02.461 Because just hearing your voice, I would have changed my mind. 01:34:08.242 --> 01:34:12.269 Is that what you wanna hear, John? What you came all this way to hear? 01:34:12.446 --> 01:34:16.678 You think it was tough out there? Think it was easy for me without you? 01:34:16.851 --> 01:34:19.081 You thought that every single day it wasn't... 01:34:19.253 --> 01:34:23.121 ...a goddamn marathon of my life without you? 01:34:23.290 --> 01:34:25.121 Tim was sick. 01:34:26.060 --> 01:34:28.051 He was sick and he needed me. 01:34:28.229 --> 01:34:29.856 He needed me to help him. 01:34:30.031 --> 01:34:33.159 He needed me to help him with Alan, with everything. 01:34:33.734 --> 01:34:36.760 I was alone and I had no idea what I was doing. 01:34:39.073 --> 01:34:43.009 I didn't plan this. I didn't know that it was gonna happen to me. 01:34:43.177 --> 01:34:45.304 But it did. 01:34:45.479 --> 01:34:47.572 You don't think I've tried...? 01:34:47.748 --> 01:34:50.876 I picked up the phone a thousand times to try to call you. 01:34:51.052 --> 01:34:55.148 You think that I really wanna be standing here in front of you like this? 01:34:59.026 --> 01:35:01.153 I had no choice. 01:35:02.163 --> 01:35:03.960 I know. 01:35:13.974 --> 01:35:16.340 I saved every single one of them. 01:35:18.112 --> 01:35:20.046 You've been so many places. 01:35:23.984 --> 01:35:27.385 I think the yellow envelopes are from Africa or something. 01:35:27.555 --> 01:35:29.455 Really? 01:35:29.890 --> 01:35:33.348 I even have your first, your very first letter to me. 01:35:35.563 --> 01:35:37.326 Tim's water bill. 01:35:47.108 --> 01:35:48.575 Sorry. 01:35:49.643 --> 01:35:51.110 It's okay. 01:35:54.515 --> 01:35:56.710 Hope you have more where that came from. 01:36:23.677 --> 01:36:27.113 I'm gonna put a pot of coffee on. 01:36:48.369 --> 01:36:49.893 I should go. 01:37:04.852 --> 01:37:06.683 I'll see you soon, then? 01:37:12.927 --> 01:37:14.121 Say it back. 01:37:15.329 --> 01:37:18.298 When I say it, you say it. 01:37:19.600 --> 01:37:21.158 Remember? 01:37:27.208 --> 01:37:28.698 John? 01:37:31.478 --> 01:37:33.309 Just say it. 01:37:44.758 --> 01:37:46.589 Goodbye, Savannah. 01:38:44.852 --> 01:38:48.913 I don't think you remember me. But I believe you knew my father, Bill Tyree. 01:38:49.089 --> 01:38:52.889 Oh, yeah, of course I did. I haven't seen him in a while, though. How is he? 01:38:53.060 --> 01:38:55.528 He recently passed. 01:38:56.931 --> 01:38:58.660 I'm sorry. 01:38:59.233 --> 01:39:03.169 I think you might've offered to buy his coin collection one time. Is that right? 01:39:03.337 --> 01:39:05.464 Sure did. More than once. 01:39:05.639 --> 01:39:09.541 Just out of curiosity, how much do you think a collection like his is worth? 01:39:10.077 --> 01:39:13.604 A collection that big? I don't know, I'd have to see it. 01:39:16.717 --> 01:39:19.880 Look, I only got about one condition. 01:39:21.455 --> 01:39:23.855 All the mules, they gotta stay together. 01:39:24.024 --> 01:39:26.925 You can sell them as a set or keep them for yourself. 01:39:27.094 --> 01:39:28.425 They have to stay together. 01:39:28.595 --> 01:39:30.722 You're really going to sell me all his coins? 01:39:30.898 --> 01:39:32.559 Yes, sir. 01:39:32.733 --> 01:39:34.360 All but one. 01:39:36.737 --> 01:39:40.002 This comes up nickel, we're gonna set up right here. We got shade. 01:39:40.174 --> 01:39:43.075 It comes up penny, we'll be up on the ridge. We got visibility. 01:39:46.146 --> 01:39:49.013 - That'd be penny side. - All right, let's go to the ridge. 01:39:52.519 --> 01:39:54.180 Sergeant. 01:39:55.389 --> 01:39:56.822 Thank you. 01:40:01.929 --> 01:40:03.521 Dear John... 01:40:04.832 --> 01:40:07.995 ...it's been almost five years since I wrote with an actual pen... 01:40:08.168 --> 01:40:10.295 ...on an actual sheet of paper. 01:40:11.405 --> 01:40:13.236 I thought I could write and tell you... 01:40:13.407 --> 01:40:16.240 ...all that's happened since I saw you last. 01:40:17.177 --> 01:40:19.111 A few weeks after you showed up here... 01:40:19.279 --> 01:40:22.771 ...Tim received an anonymous donation. 01:40:22.950 --> 01:40:24.850 A donation that was enough to give him... 01:40:25.019 --> 01:40:27.510 ...what the insurance companies wouldn't: 01:40:28.756 --> 01:40:30.223 Time. 01:40:33.327 --> 01:40:35.955 Time to finally come home. 01:40:37.131 --> 01:40:39.895 Time to spend with his son. 01:40:41.602 --> 01:40:43.661 Time to say goodbye. 01:40:46.206 --> 01:40:48.231 The problem with time, I've learned... 01:40:48.409 --> 01:40:51.867 ...whether it's those first two weeks I got to spend with you... 01:40:52.046 --> 01:40:55.015 ...or those final two months I got to spend with him... 01:40:55.649 --> 01:40:58.277 ...eventually time always runs out. 01:41:01.522 --> 01:41:04.821 I have no idea where you are out there in the world, John. 01:41:05.526 --> 01:41:09.292 But I understand that I lost the right to know these things long ago. 01:41:12.299 --> 01:41:14.790 No matter how many years go by... 01:41:16.070 --> 01:41:19.665 ...I know one thing to be as true as it ever was. 01:41:21.942 --> 01:41:24.035 I'll see you soon, then. 01:47:41.002 --> 01:47:42.035 }}