����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/5c810b1136719-1551960849.vtt
WEBVTT - https://subtitletools.com

00:00:20.566 --> 00:00:32.566
Fixed & Synced by bozxphd. Enjoy The Flick

00:00:33.567 --> 00:00:37.436
[HELICOPTER WHIRS]

00:01:45.306 --> 00:01:48.640
Okay, I just got us
a new friend.

00:01:49.943 --> 00:01:51.966
Targets, two o'clock.

00:01:52.046 --> 00:01:55.314
Range, 1,708 meters.

00:01:56.417 --> 00:01:58.305
Wind, from three o'clock,

00:01:58.385 --> 00:02:00.407
six miles per dial wind right
2.3 mils.

00:02:00.487 --> 00:02:04.278
Now, Mike, I know you're good.

00:02:04.358 --> 00:02:05.579
No, I mean you're real good.

00:02:05.659 --> 00:02:07.581
Right?

00:02:07.661 --> 00:02:09.617
But you are not that good.

00:02:09.697 --> 00:02:12.853
[DEEP PITCH] We're not
here to play games, man.

00:02:12.933 --> 00:02:15.589
So what are we here for then?

00:02:15.669 --> 00:02:17.069
Huh?

00:02:18.839 --> 00:02:20.361
I know what you're thinking.

00:02:20.441 --> 00:02:22.112
[GRUNTS]

00:02:22.192 --> 00:02:23.864
[DEEPER PITCH] We're here to
complete our mission, Tommy.

00:02:23.944 --> 00:02:25.399
[NORMAL PITCH]
I mean, come on, dude.

00:02:25.479 --> 00:02:27.434
What's your point, Tommy?

00:02:27.514 --> 00:02:29.848
All right, look,
my point is... my point is...

00:02:31.418 --> 00:02:33.407
We've been here for what...
What is it now?

00:02:33.487 --> 00:02:35.643
Two months?

00:02:35.723 --> 00:02:37.845
Three months and six days.

00:02:37.925 --> 00:02:39.747
[TOMMY]
My man, that is my point.

00:02:39.827 --> 00:02:41.749
That is my point exactly.

00:02:41.829 --> 00:02:44.685
Three months and six days

00:02:44.765 --> 00:02:46.820
since you last seen Jenny.

00:02:46.900 --> 00:02:48.522
Oh, Jenny...

00:02:48.602 --> 00:02:50.457
Jenny, I love you.

00:02:50.537 --> 00:02:52.626
Jenny, I want to kiss you.
[KISSES AIR]

00:02:52.706 --> 00:02:54.528
Oh, Jenny, what you need?
Kiss me.

00:02:54.608 --> 00:02:56.208
- Contact.
- What?

00:02:57.144 --> 00:02:58.810
Shit.

00:03:01.815 --> 00:03:03.570
- Here we go.
- [RADIO STATIC]

00:03:03.650 --> 00:03:06.440
[TOMMY] Hogsden,
Hogsden, Alpha-Margot 4,

00:03:06.520 --> 00:03:08.509
Elvis is in the building, over.

00:03:08.589 --> 00:03:10.477
[COM OPERATOR]
Here, Hogsden.

00:03:10.557 --> 00:03:13.080
The target should be aboard a
black Land Cruiser with guards.

00:03:13.160 --> 00:03:15.449
Do you confirm
the target's presence, over?

00:03:15.529 --> 00:03:16.884
- [RADIO STATIC]
- [MIKE] They said black.

00:03:16.964 --> 00:03:18.997
It's gray.
It's a different vehicle.

00:03:20.701 --> 00:03:22.634
It's still a Land Cruiser, Mike.

00:03:29.977 --> 00:03:31.817
[MIKE]
Something's happening.

00:03:47.561 --> 00:03:49.528
It looks they're about to...

00:03:50.864 --> 00:03:52.831
perform some kind of ceremony.

00:03:56.703 --> 00:03:59.571
[TOMMY]
Land Cruiser approaching.

00:04:09.149 --> 00:04:12.050
[CAMEL GROANS]

00:04:25.599 --> 00:04:29.390
[COM OPERATOR] The designated
target is Said Assiff, 65.

00:04:29.470 --> 00:04:31.492
Confirm, over.

00:04:31.572 --> 00:04:34.395
[TOMMY]
Target, Ten o'clock.

00:04:34.475 --> 00:04:36.641
Range, 977 meters.

00:04:37.678 --> 00:04:40.212
Copy, 9-7-7. Indexed.

00:04:45.819 --> 00:04:48.819
He could have grown a beard
since he was photographed.

00:04:49.890 --> 00:04:51.790
It could be him.

00:04:53.126 --> 00:04:55.582
- [TOMMY] Target confirmed.
- [SLOW CLAPPING]

00:04:55.662 --> 00:04:57.222
[TOMMY]
Send it.

00:05:11.979 --> 00:05:13.612
It's a wedding.

00:05:17.584 --> 00:05:19.773
[TOMMY]
So what?

00:05:19.853 --> 00:05:22.587
[COM OPERATOR]
Say again, over.

00:05:24.825 --> 00:05:26.691
So what?

00:05:29.830 --> 00:05:32.019
[COM OPERATOR]
Proceed and confirm your zero.

00:05:32.099 --> 00:05:34.132
- Over.
- [RADIO STATIC]

00:05:37.137 --> 00:05:38.703
Send it.

00:05:39.806 --> 00:05:41.366
[TOMMY]
Send it.

00:05:44.912 --> 00:05:48.502
[COM OPERATOR]
Alpha-Margot-4, confirm hit.

00:05:48.582 --> 00:05:49.981
Over.

00:05:51.184 --> 00:05:53.184
I don't have a good shot.

00:05:55.088 --> 00:05:58.979
Hogsden, the groom's
in the way of the target.

00:05:59.059 --> 00:06:01.059
Awaiting your orders, sir, over.

00:06:12.806 --> 00:06:15.229
Mike, no. Mike, man, don't
get any funny ideas, right?

00:06:15.309 --> 00:06:17.731
This is what we're here for.

00:06:17.811 --> 00:06:20.601
[COM OPERATOR]
Neutralize the target, over.

00:06:20.681 --> 00:06:22.669
Mike, get yourself out
of this spiritual crisis

00:06:22.749 --> 00:06:24.849
and just shoot the damn guy.

00:06:30.757 --> 00:06:33.514
Alpha-Margot 4 to Hogsden,
it's a wedding.

00:06:33.594 --> 00:06:35.849
You're asking me to shoot
the father of the groom

00:06:35.929 --> 00:06:38.085
and the groom.
Please confirm, over.

00:06:38.165 --> 00:06:40.721
[COM OPERATOR] Alpha-Margot
4, it took us 30 months

00:06:40.801 --> 00:06:42.890
to locate the target,
Said Assiff.

00:06:42.970 --> 00:06:45.292
As far as we know,
Assiff doesn't have any son,

00:06:45.372 --> 00:06:47.728
but he could be part
of the same terrorist cell.

00:06:47.808 --> 00:06:49.563
Don't wait for a clear shot.

00:06:49.643 --> 00:06:52.177
Neutralize and confirm, over.

00:06:55.015 --> 00:06:57.271
You see, Mike, man,
even terrorists get married.

00:06:57.351 --> 00:06:59.072
[MIKE] We don't even know
if that is Said Assiff.

00:06:59.152 --> 00:07:01.108
He got out of a different colored
car and at this distance,

00:07:01.188 --> 00:07:03.228
you know you can't
make a positive I.D.

00:07:05.792 --> 00:07:07.626
[TOMMY]
Send it, Mike.

00:07:12.132 --> 00:07:13.932
Send the God-damned shot, Mike.

00:07:18.839 --> 00:07:20.894
[COM OPERATOR]
Confirm, over.

00:07:20.974 --> 00:07:22.874
Take the God-damn
shot, Mike!

00:07:31.184 --> 00:07:32.940
Hogsden, target's moving.
I lost 'em.

00:07:33.020 --> 00:07:35.220
- Alpha-Margot 4, out.
- Damn it, Mike!

00:07:38.125 --> 00:07:39.791
[SHOUTS IN ARABIC]

00:07:40.827 --> 00:07:42.694
[GUNSHOTS]

00:07:46.400 --> 00:07:48.355
[MAN SHOUTS IN ARABIC]

00:07:48.435 --> 00:07:52.237
[GUNFIRE]

00:09:01.475 --> 00:09:03.942
[ENGINE REVVING]

00:09:12.018 --> 00:09:14.875
Alpha-Margot 4,
mission aborted.

00:09:14.955 --> 00:09:19.012
Request extract.
Get us out of here, over.

00:09:19.092 --> 00:09:21.226
[PANTING]

00:09:23.930 --> 00:09:26.064
[SPEAKS ARABIC]

00:09:29.069 --> 00:09:32.189
[COM OPERATOR] Give us your new
position, Alpha-Margot, over.

00:09:34.074 --> 00:09:38.131
Negative, GPS broken, over.

00:09:38.211 --> 00:09:39.900
[COM OPERATOR]
Roger, wait for new orders.

00:09:39.980 --> 00:09:42.180
- We're looking for a new p...
- [RADIO CUTS OUT]

00:09:48.522 --> 00:09:51.156
- What are you doing?
- Something.

00:09:55.328 --> 00:09:56.861
[GUNSHOT]

00:09:59.132 --> 00:10:01.432
[MEN CHATTER]

00:10:06.273 --> 00:10:08.807
[SHOUTING IN ARABIC]

00:10:09.843 --> 00:10:11.810
[SHOUTING]

00:10:24.424 --> 00:10:26.524
[RUMBLING]

00:10:30.263 --> 00:10:34.454
[AIR WHOOSHING]

00:10:34.534 --> 00:10:38.258
[TOMMY] Mayday, Mayday, Alpha-Margot
4 requests immediate extract.

00:10:38.338 --> 00:10:42.295
The sandstorm is
increasing in force, over.

00:10:42.375 --> 00:10:45.132
[COM OPERATOR] The new extract
location is a village six klicks west.

00:10:45.212 --> 00:10:46.911
How copy? Over.

00:10:47.881 --> 00:10:49.402
[TOMMY]
Negative. Do not copy!

00:10:49.482 --> 00:10:53.073
Village is 15 klicks
west from here? Over!

00:10:53.153 --> 00:10:55.086
[RADIO STATIC]

00:10:56.456 --> 00:10:58.011
[TOMMY]
Well, that's great, Mike.

00:10:58.091 --> 00:11:01.414
Five hours on foot.

00:11:01.494 --> 00:11:05.263
- That's west.
- I know which way is west, Mike.

00:11:20.580 --> 00:11:22.302
[TOMMY]
You know what day it is?

00:11:22.382 --> 00:11:24.371
[MIKE]
It's Tuesday.

00:11:24.451 --> 00:11:26.106
[TOMMY]
It's not just any Tuesday, Mike.

00:11:26.186 --> 00:11:27.440
This is the second Tuesday
of the month,

00:11:27.520 --> 00:11:29.309
which means my son
is expecting my call.

00:11:29.389 --> 00:11:31.211
[MIKE]
I know.

00:11:31.291 --> 00:11:33.291
[TOMMY]
I haven't let him down yet.

00:11:34.594 --> 00:11:36.950
[MIKE] What do you guys
talk about anyway?

00:11:37.030 --> 00:11:38.885
What is he? Four?

00:11:38.965 --> 00:11:42.022
[TOMMY] Actually, Mike, he's
decided that he's, um...

00:11:42.102 --> 00:11:44.291
He's gonna be a vegetarian.

00:11:44.371 --> 00:11:46.293
The other day Anne
was in the house

00:11:46.373 --> 00:11:48.644
and she was, like, cleaning up.

00:11:48.724 --> 00:11:50.997
She looks into the backyard
and there's Jake running around,

00:11:51.077 --> 00:11:52.899
running around...
She's like, "Jake!

00:11:52.979 --> 00:11:55.035
Jake, what are you doing?"

00:11:55.115 --> 00:11:57.571
And, uh, he turns around.
He's eating a leaf

00:11:57.651 --> 00:11:59.506
and he goes,
"My name isn't Jake."

00:11:59.586 --> 00:12:01.107
[ROARS]

00:12:01.187 --> 00:12:03.944
"I'm a Brontosaurus!
Rawr!"

00:12:04.024 --> 00:12:05.512
[LAUGHS]

00:12:05.592 --> 00:12:08.059
Oh, man, that guy's nuts.

00:12:09.329 --> 00:12:12.018
[SIGHS] I know it's
probably all bullshit,

00:12:12.098 --> 00:12:14.632
but, you know, it just
makes me feel better.

00:12:16.937 --> 00:12:18.658
It's crazy, right?

00:12:18.738 --> 00:12:20.460
You know, Mike, I used
to think that our marriage

00:12:20.540 --> 00:12:22.596
was this big, big, big,
big mistake...

00:12:22.676 --> 00:12:24.297
You know, a curse.

00:12:24.377 --> 00:12:26.299
Then Jake comes along

00:12:26.379 --> 00:12:28.401
and he changes everything,
you know.

00:12:28.481 --> 00:12:29.970
We used to fight all the time.

00:12:30.050 --> 00:12:31.304
We still do fight all the time,

00:12:31.384 --> 00:12:32.939
but now we got this little man

00:12:33.019 --> 00:12:34.507
who makes us think twice
about what we're saying.

00:12:34.587 --> 00:12:36.276
Whereas before,
we'd just fly off the handles,

00:12:36.356 --> 00:12:37.978
just say stupid things,

00:12:38.058 --> 00:12:39.179
not speak to each
other for days,

00:12:39.259 --> 00:12:42.226
but then Jake, you know,
set us straight.

00:12:46.099 --> 00:12:47.699
Hey, I know that face.

00:12:49.302 --> 00:12:50.323
What are you thinking, my man?

00:12:50.403 --> 00:12:51.925
What's on your mind, huh?

00:12:52.005 --> 00:12:54.160
Is there something
you want to tell me?

00:12:54.240 --> 00:12:56.596
Come on, Mike, you can't
just keep this inside.

00:12:56.676 --> 00:12:58.598
Whatever it is,
you got to let it out.

00:12:58.678 --> 00:13:01.479
It's much better just
to get it out into the ether.

00:13:03.316 --> 00:13:04.671
Are you thinking of
proposing to Jenny?

00:13:04.751 --> 00:13:06.284
Is that what it is?

00:13:07.554 --> 00:13:10.210
- [MIKE] It's, uh...
- [TOMMY] What?

00:13:10.290 --> 00:13:11.378
[MIKE]
It's... It's complicated.

00:13:11.458 --> 00:13:13.113
It's a big step.

00:13:13.193 --> 00:13:14.948
[TOMMY]
It's complicated, right.

00:13:15.028 --> 00:13:17.384
[MIMICS ARTIFICIAL BREATHING]

00:13:17.464 --> 00:13:19.920
That is one...
[MUFFLED EXHALE]

00:13:20.000 --> 00:13:21.621
small step...
[EXHALES]

00:13:21.701 --> 00:13:24.024
for mankind...
[EXHALES]

00:13:24.104 --> 00:13:25.625
but that is one giant leap...

00:13:25.705 --> 00:13:27.638
[EXHALES]
for a man.

00:13:29.609 --> 00:13:31.231
Aww, man.

00:13:31.311 --> 00:13:33.967
You know, you really
are a mess, man, you know that?

00:13:34.047 --> 00:13:35.680
What is with you?

00:13:37.317 --> 00:13:39.039
[MAJOR ON RADIO]
Here Hogsden.

00:13:39.119 --> 00:13:41.174
We don't detect active
guerrilla troops in your area,

00:13:41.254 --> 00:13:43.576
Alpha-Margot, but once they
get their boss back to safety,

00:13:43.656 --> 00:13:45.445
those guys might
come back looking for you.

00:13:45.525 --> 00:13:47.247
The new extract location
is far enough

00:13:47.327 --> 00:13:49.082
from their hideout
and from sandstorms.

00:13:49.162 --> 00:13:51.051
We can't make
the Halos fly there

00:13:51.131 --> 00:13:53.186
and ground vehicles were not
requested for this mission.

00:13:53.266 --> 00:13:55.455
You have to cross the desert.

00:13:55.535 --> 00:13:57.324
The dunes keep
shifting their position

00:13:57.404 --> 00:13:59.359
and the radio signal
won't always get through.

00:13:59.439 --> 00:14:02.395
[GARBLED]
Hang on, marines.

00:14:02.475 --> 00:14:05.315
[TOMMY] I can't see
anything through this sand.

00:14:05.779 --> 00:14:08.459
[MIKE] I think I see
something moving.

00:14:10.216 --> 00:14:12.083
Could be locals.

00:14:13.186 --> 00:14:15.108
What are they doing?

00:14:15.188 --> 00:14:16.676
[PANTING]
It looks like...

00:14:16.756 --> 00:14:20.058
they're digging...

00:14:21.294 --> 00:14:22.827
in the sand.

00:14:49.289 --> 00:14:51.644
[TOMMY]
Hey, if those were Berbers,

00:14:51.724 --> 00:14:55.382
that means we're heading in
the right direction.

00:14:55.462 --> 00:14:57.762
Well, unless they were
just a refraction.

00:15:27.227 --> 00:15:28.693
[AIR WHOOSHING]

00:15:42.909 --> 00:15:44.842
Huh.

00:15:47.147 --> 00:15:48.535
Look, I know it's dramatic,

00:15:48.615 --> 00:15:50.886
but it's just
an old Berber trick.

00:15:50.966 --> 00:15:53.239
They use these signs to keep
enemies away from their villages.

00:15:53.319 --> 00:15:56.543
It just means that
we are almost there, bro'.

00:15:56.623 --> 00:16:00.413
The village is probably...
right over that dune,

00:16:00.493 --> 00:16:02.360
over there.

00:16:03.596 --> 00:16:05.563
Come on, let's go. Hey?

00:16:10.470 --> 00:16:13.726
In the last 40 years, there's
been 8,000 declared conflicts.

00:16:13.806 --> 00:16:16.841
There's 33 million land mines
buried in this area.

00:16:19.546 --> 00:16:21.734
Land mines?
[LAUGHS]

00:16:21.814 --> 00:16:24.604
Oh, I like it
when you get optimistic, Mike.

00:16:24.684 --> 00:16:27.440
Okay, now you listen,
Mr. Wikipedia,

00:16:27.520 --> 00:16:29.542
you can find all
kinds of stuff in the desert.

00:16:29.622 --> 00:16:31.744
Look at the condition
that sign is in.

00:16:31.824 --> 00:16:33.746
Okay, who knows
where this is from

00:16:33.826 --> 00:16:35.415
or what it really says?

00:16:35.495 --> 00:16:38.118
Mike, don't get paranoid.

00:16:38.198 --> 00:16:40.286
Don't let that thing
mess with you head.

00:16:40.366 --> 00:16:42.455
I'm just reviewing our options.

00:16:42.535 --> 00:16:45.125
We do have two options

00:16:45.205 --> 00:16:47.594
because we're such lucky guys.

00:16:47.674 --> 00:16:50.363
Now, we can turn around
and we can die of thirst

00:16:50.443 --> 00:16:55.702
or we can get to that village
within the hour, Mike.

00:16:55.782 --> 00:16:57.702
I know which option I'm taking.

00:17:21.474 --> 00:17:24.297
[TOMMY] You know what? I
don't even like water.

00:17:24.377 --> 00:17:27.445
Water's overrated, got no taste.

00:17:45.365 --> 00:17:51.357
An ice...
ice cold slushy,

00:17:51.437 --> 00:17:53.793
[LAUGHING]
oh, man...

00:17:53.873 --> 00:17:55.929
that'd be so good.

00:17:56.009 --> 00:17:58.798
You know, usually
I do a Root Beer,

00:17:58.878 --> 00:18:00.867
but I think this time,

00:18:00.947 --> 00:18:03.336
I'm gonna go for a strawberry.

00:18:03.416 --> 00:18:05.349
Hm-hmm.

00:18:16.329 --> 00:18:17.862
Thanks, man.

00:18:29.342 --> 00:18:31.008
Ho!

00:18:32.745 --> 00:18:34.300
Oh, okay.

00:18:34.380 --> 00:18:37.782
Hmm, okay, Mike.

00:18:38.885 --> 00:18:40.707
You know what?

00:18:40.787 --> 00:18:42.809
You forget what
I said about water.

00:18:42.889 --> 00:18:44.577
Hmm!

00:18:44.657 --> 00:18:47.413
A couple of drops
really gets you going.

00:18:47.493 --> 00:18:48.715
Don't it?

00:18:48.795 --> 00:18:49.916
Whoop.

00:18:49.996 --> 00:18:51.985
[GRUNTING]
Come on, Mikey.

00:18:52.065 --> 00:18:53.386
Come on.

00:18:53.466 --> 00:18:54.988
[STAMPING]
Now, come on, Mike.

00:18:55.068 --> 00:18:56.990
Whoo! Whoo! Whoo!

00:18:57.070 --> 00:18:59.292
[GRUNTING CONTINUES]

00:18:59.372 --> 00:19:01.027
Come on, Mike.

00:19:01.107 --> 00:19:03.574
[AIR WHOOSHES]

00:19:09.082 --> 00:19:12.405
Hey, you got to stop
thinking about that sign.

00:19:12.485 --> 00:19:14.407
You're over-thinking
this thing, man,

00:19:14.487 --> 00:19:16.409
I mean, which
doesn't surprise me,

00:19:16.489 --> 00:19:18.878
you know, seeing as you are you.

00:19:18.958 --> 00:19:20.813
And, like, you're gonna have

00:19:20.893 --> 00:19:22.615
to explain something to me.

00:19:22.695 --> 00:19:27.520
Now, why is it that
a psychopath such as yourself...

00:19:27.600 --> 00:19:29.889
[GRUNTS]

00:19:29.969 --> 00:19:33.359
[LAUGHS]

00:19:33.439 --> 00:19:35.628
who ain't afraid
to duke it out with...

00:19:35.708 --> 00:19:37.297
How many was it?

00:19:37.377 --> 00:19:40.333
I think it was four...

00:19:40.413 --> 00:19:43.770
No five... of the biggest
army rangers

00:19:43.850 --> 00:19:45.638
I have ever seen.

00:19:45.718 --> 00:19:48.041
And yet you piss your pants
at the thought

00:19:48.121 --> 00:19:50.443
of a sign that's been
blowing around the desert

00:19:50.523 --> 00:19:51.878
for God knows how long.

00:19:51.958 --> 00:19:53.791
I've just had a premonition.

00:19:55.862 --> 00:19:57.650
I think there's a slushy machine

00:19:57.730 --> 00:19:59.530
back at that village.

00:20:01.033 --> 00:20:02.455
[CLICKS]

00:20:02.535 --> 00:20:03.890
- Who knows? Maybe...
- Tom...

00:20:03.970 --> 00:20:06.404
[RUMBLING]

00:20:14.080 --> 00:20:15.713
[CLICKS]

00:20:26.793 --> 00:20:30.661
[HEAVY BREATHING]

00:20:37.069 --> 00:20:40.493
[MUFFLED SCREAMING]

00:20:40.573 --> 00:20:43.029
- [TOMMY SCREAMS]
- Tommy! Tommy!

00:20:43.109 --> 00:20:45.531
Listen to me, man,
you got to calm down, all right?

00:20:45.611 --> 00:20:47.467
- [CRYING SCREAMS] -Damn it,
you've got to calm down!

00:20:47.547 --> 00:20:50.370
[CRYING]

00:20:50.450 --> 00:20:52.705
- Oh why...
- Mayday! Mayday! This is Alpha-Marg...

00:20:52.785 --> 00:20:55.408
Oh, Mike, it hurts!
It hurts! It hurts! It hurts!

00:20:55.488 --> 00:20:57.459
- [SCREAMS]
- Tommy, listen to me, man.

00:20:57.539 --> 00:20:59.512
I can't move, okay? I stepped
on one of 'em too, all right?

00:20:59.592 --> 00:21:01.514
[TOMMY]
Oh my God! Oh my God! Mike!

00:21:01.594 --> 00:21:04.717
- [SCREAMING] -Tommy, you
got to calm down, okay?

00:21:04.797 --> 00:21:06.519
- [INDISTINCT SHOUTS]
- We gotta get to the village.

00:21:06.599 --> 00:21:08.755
If you keep going on like this,
we'll never get there!

00:21:08.835 --> 00:21:11.057
You hate the village.

00:21:11.137 --> 00:21:12.859
It's okay.
We're gonna get there, okay?

00:21:12.939 --> 00:21:15.495
- [WHEEZING]
- You got to check your radio.

00:21:15.575 --> 00:21:17.830
- Yeah!
- Come on, you can do it!

00:21:17.910 --> 00:21:20.433
Okay, I can do it, I can...
Mike, I can do it.

00:21:20.513 --> 00:21:22.902
- Come on, there you go.
- I can do it, okay, I can...

00:21:22.982 --> 00:21:24.637
I can see my pack.

00:21:24.717 --> 00:21:27.585
- [WHIMPERS] -There you
go, Marine, come on!

00:21:29.255 --> 00:21:30.977
- [GRUNTING]
- Come on!

00:21:31.057 --> 00:21:33.646
- No more, Mike!
- You got to check the radio, man!

00:21:33.726 --> 00:21:35.481
I can't move.
I can't move!

00:21:35.561 --> 00:21:36.916
You can do this!
Come on!

00:21:36.996 --> 00:21:39.051
Just grab your medical kit.

00:21:39.131 --> 00:21:40.820
It's in your top middle pocket.

00:21:40.900 --> 00:21:42.622
- What? What?
- Come on, man, grab your kit.

00:21:42.702 --> 00:21:44.524
Okay, okay.
[PANTS SHARPLY]

00:21:44.604 --> 00:21:46.092
- Come on, Marine, move!
- Okay, okay!

00:21:46.172 --> 00:21:48.094
- [SHARP PANTING]
- There you go.

00:21:48.174 --> 00:21:49.862
Grab your medical kit.

00:21:49.942 --> 00:21:52.198
- Yeah, yeah.
- Good work, Marine!

00:21:52.278 --> 00:21:55.168
- [GROANS]
- Here you go, good work.

00:21:55.248 --> 00:21:58.771
Good work.

00:21:58.851 --> 00:22:00.807
- I got 'em. I got 'em. I got 'em. I got 'em.
- There you go.

00:22:00.887 --> 00:22:03.443
- [INHALES SHARPLY]
- No, no, Tommy, you need...

00:22:03.523 --> 00:22:05.578
Come on, man,
you need that morphine.

00:22:05.658 --> 00:22:08.047
- Let's go, Marine, come on!
- [SCREAMING, LAUGHS]

00:22:08.127 --> 00:22:10.483
Focus! Focus!
You endure this pain.

00:22:10.563 --> 00:22:12.618
- [CRYING SCREAMING] -You remember
what you learned in training!

00:22:12.698 --> 00:22:14.153
We got to get to that village!

00:22:14.233 --> 00:22:16.088
And you...

00:22:16.168 --> 00:22:17.957
you got to call Jake, man.

00:22:18.037 --> 00:22:20.092
- What? Jake?
- That's right.

00:22:20.172 --> 00:22:23.162
- Jake... he's waiting for me...
- It's Tuesday, man.

00:22:23.242 --> 00:22:25.097
- Yeah, Mhmm.
- That's right, Marine!

00:22:25.177 --> 00:22:26.857
- Now move!
- [GRUNTS]

00:22:27.980 --> 00:22:29.702
- Oh, Mike!
- No, don't look at it, Tommy.

00:22:29.782 --> 00:22:31.938
- No, Mike, I've got no legs.
- No, Tommy, don't look at it.

00:22:32.018 --> 00:22:34.040
- I got no legs...
- Come on, man, don't look at it!

00:22:34.120 --> 00:22:36.142
- Ahh!
- Don't look at it!

00:22:36.222 --> 00:22:38.244
No, Mike, I haven't
got any legs!

00:22:38.324 --> 00:22:40.028
Mike, I haven't got any legs!

00:22:40.108 --> 00:22:41.814
- [SHARP PANTING] -There you go.
It's right by your side.

00:22:41.894 --> 00:22:43.616
[SHARP BREATHING CONTINUES]

00:22:43.696 --> 00:22:45.618
There you go.
There you go.

00:22:45.698 --> 00:22:47.932
Yeah.
[PANTS]

00:22:49.869 --> 00:22:51.757
- [GROANS]
- Now can you reach your pack?

00:22:51.837 --> 00:22:53.759
We need that radio.

00:22:53.839 --> 00:22:56.039
Wait, no, Tommy,
one is more than enough, man.

00:22:58.044 --> 00:22:59.632
No, Tommy!

00:22:59.712 --> 00:23:01.934
Wait... No, no, Tommy,
one is enough!

00:23:02.014 --> 00:23:04.971
- [GASPING]
- Okay.

00:23:05.051 --> 00:23:07.773
Okay.
[PANTS]

00:23:07.853 --> 00:23:10.610
All right, I need you
to listen to me, Tommy.

00:23:10.690 --> 00:23:12.912
You have to reach your pack!

00:23:12.992 --> 00:23:16.148
- You have to check the radio, okay?
- Okay.

00:23:16.228 --> 00:23:18.150
Can you reach it?

00:23:18.230 --> 00:23:20.230
There you go.
Grab your pack.

00:23:21.834 --> 00:23:23.289
- There you go.
- I got it.

00:23:23.369 --> 00:23:25.558
- Good work!
- I got it, I got it, I got it.

00:23:25.638 --> 00:23:26.704
Good work!

00:23:27.740 --> 00:23:29.640
- Good work!
- Yeah.

00:23:30.643 --> 00:23:32.131
- I got it, I got it.
- You got it.

00:23:32.211 --> 00:23:33.766
I got it.

00:23:33.846 --> 00:23:35.968
Okay, okay, okay, okay.

00:23:36.048 --> 00:23:38.004
Good work, man,
you're gonna be fine.

00:23:38.084 --> 00:23:39.805
[GROANS]

00:23:39.885 --> 00:23:42.252
Alpha-Margot 4.

00:23:43.889 --> 00:23:45.912
- Man down, man down.
- Tommy, I'm not copying you.

00:23:45.992 --> 00:23:47.680
Man, I'm not hearing you
in my com.

00:23:47.760 --> 00:23:49.115
You got to make sure
the radio's on.

00:23:49.195 --> 00:23:50.650
I need a phone to call Jake.

00:23:50.730 --> 00:23:53.553
I need a phone
to call my... my... my son.

00:23:53.633 --> 00:23:55.221
- [CRIES] -Tommy, I'm not
hearing you on my coms.

00:23:55.301 --> 00:23:57.089
You got to... You got
to check the walkie,

00:23:57.169 --> 00:23:59.792
- make sure it's on.
- I want a Root Beer!

00:23:59.872 --> 00:24:01.661
- All right.
- [CRYING CONTINUES]

00:24:01.741 --> 00:24:04.230
- Stay with me, man.
- Why did I want a strawberry?

00:24:04.310 --> 00:24:07.567
- Mike, what was I thinking?
- Stay with me, Tommy!

00:24:07.647 --> 00:24:10.803
Mike, the village.
I need to get to the village.

00:24:10.883 --> 00:24:12.572
- It's gonna be beautiful, Mike.
- Okay.

00:24:12.652 --> 00:24:14.907
- It's gonna be so beautiful.
- You're gonna be fine, man.

00:24:14.987 --> 00:24:16.943
I'll be right there.

00:24:17.023 --> 00:24:19.312
This old mine, it's probably
rusty and dead anyway.

00:24:19.392 --> 00:24:21.681
- I'll be right there.
- Oh, no. Oh, no!

00:24:21.761 --> 00:24:23.849
- Don't you even think about it, Mike!
- I have to do something.

00:24:23.929 --> 00:24:26.619
- No, don't you even think about it, Mike!
- You're losing too much blood!

00:24:26.699 --> 00:24:29.055
- [MUMBLING] -I'm not gonna
let you die like this!

00:24:29.135 --> 00:24:30.968
Tommy, no.

00:24:32.772 --> 00:24:34.794
All right, Mike, will you
tell Jake that I love him?

00:24:34.874 --> 00:24:36.295
No, Tommy, no.

00:24:36.375 --> 00:24:38.230
- You stay alive, man.
- Tommy, no!

00:24:38.310 --> 00:24:39.665
[GUNSHOT]

00:24:39.745 --> 00:24:43.180
[SILENT]

00:24:50.289 --> 00:24:56.960
[PANTING]

00:25:42.842 --> 00:25:46.176
[HEARTBEAT THUMPS]

00:25:54.854 --> 00:25:57.187
[THUMPING CONTINUES]

00:26:04.463 --> 00:26:06.752
- [THUMPING STOPS]
- [CLOTHES STRETCH]

00:26:06.832 --> 00:26:08.265
[SIGHS]

00:26:40.933 --> 00:26:41.933
[METAL CLINKS]

00:26:46.172 --> 00:26:48.338
[SIGHS]
Ah, shit.

00:28:59.171 --> 00:29:01.104
Ah, ah, ah.

00:29:03.208 --> 00:29:05.676
Whoo, whoo.

00:29:40.479 --> 00:29:42.245
[CLICKS]

00:29:44.049 --> 00:29:47.217
- [CLICKING]
- Ah.

00:29:53.158 --> 00:29:54.691
Batteries.

00:30:37.102 --> 00:30:38.702
[BLOWING]

00:30:53.052 --> 00:30:54.751
[SIGHS]

00:31:45.437 --> 00:31:48.738
[RADIO CRACKLES]

00:31:50.109 --> 00:31:51.575
[BEEPS]

00:31:55.481 --> 00:32:00.439
Mayday, mayday, Alpha-Margot 4 to Hogsden.
Do you copy? Over.

00:32:00.519 --> 00:32:03.975
[STATIC CRACKLES]

00:32:04.055 --> 00:32:07.513
Mayday, mayday, Alpha-Margot 4 to Hogsden.
Do you copy? Over.

00:32:07.593 --> 00:32:10.482
- [STATIC CRACKLES]
- [MAJOR] Base camp here.

00:32:10.562 --> 00:32:14.620
We've been looking for you
for hours, Alpha-Margot, over.

00:32:14.700 --> 00:32:16.800
Copy you, Hogsden.

00:32:17.903 --> 00:32:20.092
Sir, my partner
was killed in action

00:32:20.172 --> 00:32:22.795
and I am in critical condition
requesting immediate extract

00:32:22.875 --> 00:32:24.596
with E.O.D., over.

00:32:24.676 --> 00:32:28.300
[MAJOR] Define critical,
staff sergeant, over.

00:32:28.380 --> 00:32:31.681
I stepped on
an explosive ordinance, sir.

00:32:33.785 --> 00:32:36.586
It's the same kind
that killed my spotter, over.

00:32:41.326 --> 00:32:43.293
Major? Over.

00:32:44.897 --> 00:32:48.298
[MAJOR] What about your
mission, sergeant? Over.

00:32:52.738 --> 00:32:54.293
I failed, sir,

00:32:54.373 --> 00:32:56.628
but I'm requesting support.

00:32:56.708 --> 00:33:01.166
Sir, I am requesting
immediate support, over.

00:33:01.246 --> 00:33:04.681
[MAJOR] What is your position,
Alpha-Margot? Over.

00:33:07.953 --> 00:33:10.175
I can't say for sure.

00:33:10.255 --> 00:33:11.777
GPS is kaput.

00:33:11.857 --> 00:33:16.193
We're about four hours due east
of mission location.

00:33:17.529 --> 00:33:19.318
[MAJOR]
Roger.

00:33:19.398 --> 00:33:22.832
Still two hours
from the village, over.

00:33:26.371 --> 00:33:28.494
I don't think you
understand my situation.

00:33:28.574 --> 00:33:32.297
I'm stuck with my left foot
on a damn land mine.

00:33:32.377 --> 00:33:34.533
- Over.
- [MAJOR] Affirmative,

00:33:34.613 --> 00:33:37.870
Alpha-Margot,
your situation is clear, over.

00:33:37.950 --> 00:33:40.472
That's great.
My situation's clear.

00:33:40.552 --> 00:33:42.574
Then come and get me, over.

00:33:42.654 --> 00:33:46.211
[MAJOR] Negative, the Halos
are still all grounded

00:33:46.291 --> 00:33:48.692
because of the sandstorms, over.

00:33:49.628 --> 00:33:51.328
Shit.

00:33:52.431 --> 00:33:53.830
Okay.

00:33:55.267 --> 00:33:57.300
So what's the plan? Over.

00:33:58.570 --> 00:34:00.425
[MAJOR] There's a convoy
pinned down by fire

00:34:00.505 --> 00:34:02.694
from a group of guerrillas
just over the border.

00:34:02.774 --> 00:34:04.630
If everything goes well,
they should be passing

00:34:04.710 --> 00:34:08.500
by your current location
in about 52 hours, Sergeant.

00:34:08.580 --> 00:34:09.902
Over.

00:34:09.982 --> 00:34:13.839
Sir, with all due respect,
if everything goes well,

00:34:13.919 --> 00:34:17.709
I don't know if I can survive
for 52 hours like this.

00:34:17.789 --> 00:34:20.328
Over.

00:34:20.408 --> 00:34:22.948
[MAJOR] Get ready to signal your
position when the time comes.

00:34:23.028 --> 00:34:25.250
We'll try to contact you
via radio

00:34:25.330 --> 00:34:28.420
to make sure you're...
still there.

00:34:28.500 --> 00:34:30.300
Over.

00:34:31.436 --> 00:34:33.192
So that's it?

00:34:33.272 --> 00:34:35.561
What about all that
"No man left behind" business?

00:34:35.641 --> 00:34:36.962
Over.

00:34:37.042 --> 00:34:39.498
[MAJOR]
Listen, Sergeant Stevens,

00:34:39.578 --> 00:34:42.668
as far as we know, the type of
land mines scattered in that area

00:34:42.748 --> 00:34:45.237
can remain active
for up to 40 years,

00:34:45.317 --> 00:34:46.939
but 10 years after
they're produced,

00:34:47.019 --> 00:34:48.807
depending on certain variables,

00:34:48.887 --> 00:34:51.677
there's a four percent chance
of their malfunctioning.

00:34:51.757 --> 00:34:53.545
Fifteen years after production,

00:34:53.625 --> 00:34:56.481
malfunction levels reach
as high as seven percent.

00:34:56.561 --> 00:34:58.817
[MIKE] Great.

00:34:58.897 --> 00:35:01.553
[MAJOR] Given the scenario,
my personal advice,

00:35:01.633 --> 00:35:03.989
should you not be able
to resist for long in the desert

00:35:04.069 --> 00:35:05.624
for any reason,

00:35:05.704 --> 00:35:07.726
is to try the Shuman maneuver.

00:35:07.806 --> 00:35:11.330
The Shuman maneuver,
Major? Over.

00:35:11.410 --> 00:35:13.465
[MAJOR]
It is a last resort.

00:35:13.545 --> 00:35:17.603
- [RADIO CRACKLES] -Digging a small
trench to take cover from the explosion.

00:35:17.683 --> 00:35:20.505
If you make the sole of your
boot stick to the ground,

00:35:20.585 --> 00:35:23.942
- and raise your feet sideways...
- Major? Major? Over.

00:35:24.022 --> 00:35:26.678
[MAJOR] The damages
caused by the shock waves

00:35:26.758 --> 00:35:28.947
would be limited
to non-vital limb loss...

00:35:29.027 --> 00:35:31.795
- [GARBLED SPEECH]
- [STATIC]

00:35:32.931 --> 00:35:35.254
Shuman maneuver, my ass.

00:35:35.334 --> 00:35:37.000
[WATCH BEEPS]

00:35:38.070 --> 00:35:39.803
[PLASTIC WRAPPER CRINKLES]

00:35:41.340 --> 00:35:43.506
[CHEWING]

00:36:15.006 --> 00:36:16.740
Perfect.

00:36:19.644 --> 00:36:21.411
[AIR WHOOSHES]

00:37:00.585 --> 00:37:03.153
[AIR RUSHING]

00:37:24.943 --> 00:37:28.144
[AIR RUSHING]

00:38:47.292 --> 00:38:49.192
What's next, huh?

00:39:17.822 --> 00:39:19.188
Sorry, Tom.

00:39:20.258 --> 00:39:22.292
I got to get those batteries.

00:40:30.662 --> 00:40:32.061
Thanks, man.

00:41:01.726 --> 00:41:04.082
[BITTER CHUCKLE]

00:41:04.162 --> 00:41:07.030
[LAUGHING]

00:41:49.774 --> 00:41:51.296
No water.

00:41:51.376 --> 00:41:53.276
No radio.

00:41:58.349 --> 00:42:00.450
It's the end of the line
for you, Mike.

00:42:11.029 --> 00:42:13.284
[FLARE GUN FIRING]

00:42:13.364 --> 00:42:15.465
Help!

00:42:17.001 --> 00:42:18.790
Hey!

00:42:18.870 --> 00:42:20.737
Help!

00:42:32.884 --> 00:42:34.239
Okay.

00:42:34.319 --> 00:42:36.252
Oh, come on, Mike.

00:42:59.210 --> 00:43:02.378
Stop, show me your hands.
Don't take another step!

00:43:09.387 --> 00:43:11.354
Do you understand me?

00:43:13.925 --> 00:43:15.714
No, no, no, no.
Don't move. Don't move.

00:43:15.794 --> 00:43:17.315
This is a... mine field...

00:43:17.395 --> 00:43:19.017
full of mines!

00:43:19.097 --> 00:43:20.385
Boom!

00:43:20.465 --> 00:43:21.998
[MIKE] Pshtt!

00:43:24.836 --> 00:43:26.302
Pshtt!

00:43:28.540 --> 00:43:30.339
You think this is funny?

00:43:34.179 --> 00:43:35.500
Did you put these mines here?

00:43:35.580 --> 00:43:37.880
Is that why you
think this is funny?

00:43:41.419 --> 00:43:46.411
Look, man, I'm begging you.
I can't stay stuck here forever.

00:43:46.491 --> 00:43:48.246
Why you stuck?

00:43:48.326 --> 00:43:50.749
Oh, thank God.
Okay, you understand.

00:43:50.829 --> 00:43:52.917
All right, look,
I need water and my radio.

00:43:52.997 --> 00:43:55.153
Is your village on
the other side of that dune?

00:43:55.233 --> 00:43:57.088
Water!

00:43:57.168 --> 00:43:59.335
Radio!

00:44:02.607 --> 00:44:04.329
Why you stay here?

00:44:04.409 --> 00:44:06.876
No go home and-and family?

00:44:09.447 --> 00:44:10.535
Are you kidding?

00:44:10.615 --> 00:44:11.914
It...

00:44:13.284 --> 00:44:16.808
My left foot
is on top of a mine.

00:44:16.888 --> 00:44:20.178
If I move it...
Pshtt.

00:44:20.258 --> 00:44:21.513
Got it?

00:44:21.593 --> 00:44:24.961
- This why?
- Yes! This why!

00:44:26.164 --> 00:44:28.030
You're sure?

00:44:30.235 --> 00:44:31.956
Do you see this body?

00:44:32.036 --> 00:44:35.059
This is Thomas Madison,
my best friend,

00:44:35.139 --> 00:44:38.975
and he's dead now because he also
stepped on one of your mines!

00:44:40.578 --> 00:44:42.278
Mine not mine.

00:44:44.182 --> 00:44:46.137
Don't worry about friend.

00:44:46.217 --> 00:44:48.106
He find his peace now,

00:44:48.186 --> 00:44:49.974
but you alive.

00:44:50.054 --> 00:44:52.355
You must take next step now.

00:44:56.361 --> 00:44:58.527
No, next...

00:44:59.931 --> 00:45:02.965
My next step will be my last.

00:45:04.402 --> 00:45:05.668
Got it?

00:45:30.595 --> 00:45:32.983
Thank you.

00:45:33.063 --> 00:45:35.453
Thank you, thank you. Now, while
you're here, please grab my radio.

00:45:35.533 --> 00:45:39.090
My radio... the radio... Look, it's...
it's right there in the pack.

00:45:39.170 --> 00:45:40.436
Just grab the radio.

00:45:41.639 --> 00:45:43.205
Please.

00:45:44.976 --> 00:45:47.165
Radio no good.
No music now.

00:45:47.245 --> 00:45:48.967
No dancing.

00:45:49.047 --> 00:45:51.269
No, you don't understand.
I need it to call...

00:45:51.349 --> 00:45:53.082
You need to make next step.

00:45:57.488 --> 00:45:59.255
Wait.

00:46:00.591 --> 00:46:02.124
Where you going?

00:46:03.161 --> 00:46:05.121
And why are you
walking like that?

00:46:05.997 --> 00:46:07.585
Do you know where the mines are?

00:46:07.665 --> 00:46:10.388
Because I'm standing on one!

00:46:10.468 --> 00:46:13.992
I'm on a mine
so there's no next step for me!

00:46:14.072 --> 00:46:16.127
You got it, asshole?

00:46:16.207 --> 00:46:18.140
You need to keep moving on.

00:46:19.577 --> 00:46:21.277
What an idiot.

00:46:28.753 --> 00:46:30.241
[WATCH BEEPS]

00:46:30.321 --> 00:46:32.310
Oh, come on, marine.

00:46:32.390 --> 00:46:34.223
It's a simple job.

00:46:35.360 --> 00:46:39.183
[URINATING]

00:46:39.263 --> 00:46:44.000
- [SIGHS]
- [URINATING]

00:46:46.437 --> 00:46:48.437
[ZIPPER ZIPS]

00:46:54.245 --> 00:46:56.285
This has got to be
better than nothing.

00:47:35.219 --> 00:47:36.419
Wait.

00:47:41.492 --> 00:47:43.426
Be careful.
Be careful.

00:47:51.135 --> 00:47:52.690
Thank you.

00:47:52.770 --> 00:47:54.258
Thank you.

00:47:54.338 --> 00:47:56.572
Oh, thank you, thank you,
thank you.

00:48:10.455 --> 00:48:14.345
Would you tell your dad
I said thank you...

00:48:14.425 --> 00:48:16.214
very, very much

00:48:16.294 --> 00:48:19.595
and that I've very,
very grateful.

00:48:32.710 --> 00:48:34.643
What's that you got there?

00:48:35.780 --> 00:48:38.814
It's... a toy soldier.

00:48:46.390 --> 00:48:48.190
Look at this.

00:48:50.361 --> 00:48:52.394
I got one too.

00:48:55.633 --> 00:48:57.333
Is this yours?

00:49:17.288 --> 00:49:19.155
Yeah.

00:49:22.793 --> 00:49:24.727
He's stuck.

00:49:28.599 --> 00:49:30.499
Can't move.

00:49:34.639 --> 00:49:36.627
While you're here,

00:49:36.707 --> 00:49:39.241
would you mind going
and getting me that radio?

00:49:41.579 --> 00:49:44.102
Right there in the pack...

00:49:44.182 --> 00:49:46.615
Would you grab
that for me, please?

00:49:49.287 --> 00:49:51.487
Please go get the radio.

00:49:52.723 --> 00:49:54.523
It's right there.

00:49:58.763 --> 00:50:00.685
Come on, you got to at least
look where I am pointing.

00:50:00.765 --> 00:50:02.253
Go get the radio!

00:50:02.333 --> 00:50:04.266
The radio!

00:50:05.203 --> 00:50:06.569
No, wait, wait, wait!

00:50:07.905 --> 00:50:10.728
[TIRED]
Wait, wait, no, I...

00:50:10.808 --> 00:50:12.230
I wasn't yelling at you.

00:50:12.310 --> 00:50:14.743
I was... I was just trying
to get the radio.

00:50:59.624 --> 00:51:04.260
[WOMAN SINGS]
♪ Nobody's fault but mine ♪

00:51:05.930 --> 00:51:09.798
♪ Nobody's fault but mine ♪

00:51:11.669 --> 00:51:16.405
♪ If I die
and my soul be lost ♪

00:51:17.508 --> 00:51:21.277
♪ Nobody's fault but mine ♪

00:51:25.616 --> 00:51:28.851
[WIND RUSHES]

00:51:30.454 --> 00:51:35.724
♪ I said I had a mother
who could pray ♪

00:51:37.328 --> 00:51:41.297
♪ I had a mother
who could pray ♪

00:51:43.067 --> 00:51:46.468
- ♪ If I find... ♪
- [SIGHS]

00:51:55.946 --> 00:51:57.902
[SHIVERS]

00:51:57.982 --> 00:52:00.349
[ANIMAL GROWLS]

00:52:03.387 --> 00:52:05.521
[HOWLING]

00:52:11.362 --> 00:52:12.961
[LOW HOWLING]

00:52:16.100 --> 00:52:18.367
[HOWL INTENSIFIES]

00:52:29.780 --> 00:52:31.013
[ANIMAL GRUNTS]

00:52:51.535 --> 00:52:52.923
[SHAKY INHALE]

00:52:53.003 --> 00:52:54.358
[SHARP EXHALE]

00:52:54.438 --> 00:52:56.739
Your Highness.

00:53:00.878 --> 00:53:04.869
This secret message
will serve as your amulet,

00:53:04.949 --> 00:53:08.873
protecting you
from all evil, my knight.

00:53:08.953 --> 00:53:11.375
Don't torture yourself, okay?

00:53:11.455 --> 00:53:13.522
I know you have to do this.

00:53:14.792 --> 00:53:17.948
So you go and you...

00:53:18.028 --> 00:53:21.397
defeat your demons
like a knight in shining armor.

00:53:23.033 --> 00:53:25.567
True of heart
and strong of armor.

00:53:27.972 --> 00:53:29.894
I know everything's
gonna be all right.

00:53:29.974 --> 00:53:31.534
I...
[WHIMPERS]

00:53:32.676 --> 00:53:34.109
I know it is...

00:53:36.113 --> 00:53:37.935
but don't take too long.

00:53:38.015 --> 00:53:40.482
You go win this war
and come back to me.

00:53:42.019 --> 00:53:45.109
Otherwise,
I might just find myself

00:53:45.189 --> 00:53:47.189
another bad boy...

00:53:48.793 --> 00:53:50.993
Like a Delta Force guy or...

00:53:52.563 --> 00:53:54.196
Or a ranger.

00:53:57.134 --> 00:53:58.901
I love you.

00:54:42.880 --> 00:54:44.580
[GASPS]

00:54:46.917 --> 00:54:51.153
[PANTING]

00:54:55.960 --> 00:54:58.060
[BREATHING EVENS]

00:55:07.271 --> 00:55:08.904
[LOW GROWL]

00:55:11.141 --> 00:55:16.245
[GROWLING INTENSIFIES]

00:55:23.287 --> 00:55:26.622
[GROWLING]

00:55:29.260 --> 00:55:30.648
[GROWLING]

00:55:30.728 --> 00:55:32.094
[GUNSHOTS]

00:55:36.734 --> 00:55:37.955
[SNARLING BARK]

00:55:38.035 --> 00:55:41.870
[GUNSHOTS]

00:55:43.207 --> 00:55:48.877
- [MUFFLED GROWLING]
- [RIPPING]

00:55:50.548 --> 00:55:53.248
[FRENZIED GROWLS]

00:55:56.987 --> 00:56:00.556
[THREATENING GROWL]

00:56:01.859 --> 00:56:04.026
[GROWLING CONTINUES]

00:56:08.933 --> 00:56:11.689
- [SNARLING BARKS]
- [GUNSHOTS]

00:56:11.769 --> 00:56:14.592
- [THUNDEROUS RUMBLING]
- [DISTANT HOWLING]

00:56:14.672 --> 00:56:16.805
[BARKING RECEDES]

00:56:45.169 --> 00:56:47.235
You very lucky man.

00:56:50.808 --> 00:56:52.841
Here we go again.

00:56:54.144 --> 00:56:57.134
Look, man, I'm not in the
mood for your bullshit.

00:56:57.214 --> 00:57:00.070
I didn't sleep that well
last night.

00:57:00.150 --> 00:57:01.984
What your name?

00:57:05.656 --> 00:57:07.177
Mike.

00:57:07.257 --> 00:57:08.646
Mike!

00:57:08.726 --> 00:57:11.916
Mike in your language
is Man-No-Take-Next-Step.

00:57:11.996 --> 00:57:13.150
[LAUGHS]

00:57:13.230 --> 00:57:14.852
No.

00:57:14.932 --> 00:57:17.132
Mike is Michael.

00:57:18.636 --> 00:57:20.558
What would that mean
to a Berber?

00:57:20.638 --> 00:57:22.293
[MAN]
Mike is Michael. Hmm.

00:57:22.373 --> 00:57:25.062
You say me "Berber."

00:57:25.142 --> 00:57:27.798
You know what means Berber?

00:57:27.878 --> 00:57:29.300
I do.

00:57:29.380 --> 00:57:31.669
It's a guy who won't
bring you his radio

00:57:31.749 --> 00:57:34.271
if he asks you for it.

00:57:34.351 --> 00:57:36.574
And I bet your daughter
had to bring me that canteen

00:57:36.654 --> 00:57:38.654
without telling you
last night, huh?

00:57:43.193 --> 00:57:44.615
In my language,

00:57:44.695 --> 00:57:47.918
Berber is free man.

00:57:47.998 --> 00:57:50.198
Why you no free man?

00:57:52.770 --> 00:57:54.925
Okay. [CHUCKLES] Okay.

00:57:55.005 --> 00:57:58.173
You foot on mine.
Ha!

00:57:59.209 --> 00:58:01.966
- Finally.
- But you very lucky man.

00:58:02.046 --> 00:58:03.767
Huh? You.

00:58:03.847 --> 00:58:06.036
Foot on mine
and mine no explode.

00:58:06.116 --> 00:58:08.739
Night in desert
and animal no eat you.

00:58:08.819 --> 00:58:11.675
[LAUGHS] You very lucky
man, Mike is Michael.

00:58:11.755 --> 00:58:14.044
Okay, great.

00:58:14.124 --> 00:58:16.880
Thank you.
Now, can we just...

00:58:16.960 --> 00:58:19.083
Mike is Michael...

00:58:19.163 --> 00:58:21.730
why you put foot on mine, huh?

00:58:23.000 --> 00:58:26.056
Obviously, I didn't know
there was a mine here

00:58:26.136 --> 00:58:29.126
when I put my foot on it.

00:58:29.206 --> 00:58:32.162
I don't know where
the mines are, like you do.

00:58:32.242 --> 00:58:34.264
[SCOFFS]
You are wrong, Mike is Michael.

00:58:34.344 --> 00:58:36.634
We don't know
where the mines are.

00:58:36.714 --> 00:58:38.902
I see you guys
walking around here

00:58:38.982 --> 00:58:41.038
all zig-zaggy.

00:58:41.118 --> 00:58:43.173
You know the right path.

00:58:43.253 --> 00:58:45.976
[LAUGHING] I don't know
where the mines are.

00:58:46.056 --> 00:58:48.045
If I walk straight
on mine field,

00:58:48.125 --> 00:58:50.992
now or later,
I step on mine, sure.

00:58:53.330 --> 00:58:55.119
[LAUGHS]

00:58:55.199 --> 00:58:57.833
[LAUGHING]

00:59:00.304 --> 00:59:03.060
I know your problem,
Mike is Michael.

00:59:03.140 --> 00:59:04.361
Hmm.

00:59:04.441 --> 00:59:06.997
- You afraid.
- Yeah.

00:59:07.077 --> 00:59:09.767
No shit.
Tell me about it.

00:59:09.847 --> 00:59:11.735
[MAN]
No, no, no understand.

00:59:11.815 --> 00:59:13.137
Where we are now no matter.

00:59:13.217 --> 00:59:15.257
Only matter where
we want to go, huh?

00:59:18.889 --> 00:59:21.712
I only want to go home, eh?

00:59:21.792 --> 00:59:23.180
To... to family.

00:59:23.260 --> 00:59:25.927
I only follow my destiny.

00:59:29.133 --> 00:59:31.967
Well, it looks like
my destiny stops here.

00:59:33.537 --> 00:59:36.860
I took my last false step.

00:59:36.940 --> 00:59:40.764
Every day, huh? Every day your
step can be your last step.

00:59:40.844 --> 00:59:42.933
What difference today?

00:59:43.013 --> 00:59:45.547
The difference is that today...

00:59:46.984 --> 00:59:48.338
I know.

00:59:48.418 --> 00:59:50.174
And even if I was a lucky man,

00:59:50.254 --> 00:59:54.089
I only have a seven percent
chance of not dying.

00:59:55.392 --> 00:59:58.248
Seven percent, good.

00:59:58.328 --> 01:00:02.497
Huh? [LAUGHS]

01:00:05.869 --> 01:00:08.959
Look...

01:00:09.039 --> 01:00:12.896
this has been delightfully
philosophical and all that...

01:00:12.976 --> 01:00:16.033
but would you mind...
handing me...

01:00:16.113 --> 01:00:18.113
that radio?

01:00:23.053 --> 01:00:24.452
Thank you.

01:00:39.837 --> 01:00:42.226
Hello? No, no, he's busy.

01:00:42.306 --> 01:00:44.206
[LAUGHS]

01:00:47.978 --> 01:00:49.277
Hey...

01:00:52.983 --> 01:00:54.883
Why you put foot on mine?

01:00:58.255 --> 01:01:00.477
Because we were
on our way to the village.

01:01:00.557 --> 01:01:02.412
Why reach village?

01:01:02.492 --> 01:01:05.215
Because we were
lost in the desert.

01:01:05.295 --> 01:01:07.918
- Why in desert?
- Because that was our mission.

01:01:07.998 --> 01:01:11.522
- Why mission?
- Because we're at war.

01:01:11.602 --> 01:01:13.791
Why you fight war?

01:01:13.871 --> 01:01:15.292
Huh?

01:01:15.372 --> 01:01:18.206
You want to kill enemy?

01:01:20.110 --> 01:01:21.865
I'm a soldier.

01:01:21.945 --> 01:01:24.646
And why you a soldier?

01:01:26.884 --> 01:01:28.516
Because...

01:01:31.021 --> 01:01:32.954
I had no reason to stay.

01:01:34.091 --> 01:01:35.957
I had no one any more.

01:01:39.296 --> 01:01:41.429
Why no one any more?

01:02:02.986 --> 01:02:04.241
Hey.

01:02:04.321 --> 01:02:06.009
[CHUCKLES]

01:02:06.089 --> 01:02:08.590
You still want radio?

01:02:11.061 --> 01:02:12.294
Ah.

01:02:27.177 --> 01:02:31.079
- Mayday, mayday...
- [RADIO STATIC]

01:02:49.166 --> 01:02:52.167
Become free man.

01:02:54.171 --> 01:02:56.271
You have to move on.

01:02:57.607 --> 01:03:01.098
Even wrong path
can take you home.

01:03:01.178 --> 01:03:03.078
I'll never make it.

01:03:06.316 --> 01:03:08.416
Stay alive, man.

01:04:09.646 --> 01:04:11.346
[STABS SAND]

01:04:22.125 --> 01:04:23.825
[GAGGING COUGH]

01:04:39.176 --> 01:04:40.564
Shh.

01:04:40.644 --> 01:04:43.567
Shh, no, it's okay.

01:04:43.647 --> 01:04:47.115
It's gonna be okay.
Shut up.

01:04:49.786 --> 01:04:51.675
Shut up.

01:04:51.755 --> 01:04:54.411
What else was I supposed to do?

01:04:54.491 --> 01:04:56.411
Where were you
when she was sick?

01:04:57.727 --> 01:05:00.050
Why don't you
just leave me alone?

01:05:00.130 --> 01:05:03.120
So what? You just...

01:05:03.200 --> 01:05:06.757
You want to disappear for years
to God knows where

01:05:06.837 --> 01:05:09.559
and then you want to
come and have a talk?

01:05:09.639 --> 01:05:11.395
Great.

01:05:11.475 --> 01:05:13.296
Let's talk.

01:05:13.376 --> 01:05:16.233
We're here.
A perfect opportunity.

01:05:16.313 --> 01:05:18.780
What do you got?
Huh?

01:05:25.522 --> 01:05:27.177
Don't you dare bring her up.

01:05:27.257 --> 01:05:29.513
Don't you even say her name.

01:05:29.593 --> 01:05:33.294
[TOMMY LAUGHS] What are
you so mad at, my friend?

01:05:38.335 --> 01:05:39.801
Tommy?

01:05:42.906 --> 01:05:46.541
Whoa, you're a real mess, man.

01:05:50.380 --> 01:05:52.369
Let's get a move-on, soldier.

01:05:52.449 --> 01:05:54.682
We're going home.

01:05:57.854 --> 01:06:00.894
Or do you think that Jen is
gonna wait for you forever?

01:06:09.533 --> 01:06:11.666
But you were my friend.

01:06:14.237 --> 01:06:15.637
I'm not going anywhere.

01:06:18.375 --> 01:06:21.743
Mayday, ma...
Mayday.

01:06:22.913 --> 01:06:26.136
Mayday... mayday.

01:06:26.216 --> 01:06:28.316
- [RADIO CRACKLES]
- [TOMMY] No use.

01:06:29.553 --> 01:06:31.174
Convoy's coming.

01:06:31.254 --> 01:06:33.777
They'll call us
when the signal improves.

01:06:33.857 --> 01:06:35.779
There's no use us
keep calling them

01:06:35.859 --> 01:06:37.979
because we're just gonna
kill the battery.

01:06:38.895 --> 01:06:40.495
Right?

01:06:41.531 --> 01:06:43.331
- [WHISPERS] Right.
- Right.

01:06:44.334 --> 01:06:45.633
[VIBRATING]

01:06:46.570 --> 01:06:47.969
[VIBRATING]

01:06:48.905 --> 01:06:51.539
[VIBRATING]

01:06:52.542 --> 01:06:54.297
- [VIBRATING]
- Oh, Mike, come on.

01:06:54.377 --> 01:06:55.899
- [VIBRATING]
- Stop it, Mike, please.

01:06:55.979 --> 01:06:57.601
- [VIBRATING]
- This is just your imagination.

01:06:57.681 --> 01:06:59.169
There is no way
your cell phone is ringing

01:06:59.249 --> 01:07:00.570
out here in the middle
of the desert.

01:07:00.650 --> 01:07:03.451
- [VIBRATING]
- Look...

01:07:04.454 --> 01:07:08.745
[VIBRATING]

01:07:08.825 --> 01:07:10.847
There's no way
this could be happening.

01:07:10.927 --> 01:07:13.250
- [VIBRATING]
- You know that, right?

01:07:13.330 --> 01:07:14.885
[VIBRATING]

01:07:14.965 --> 01:07:17.721
You don't know
shit about this, Tom!

01:07:17.801 --> 01:07:20.368
- [VIBRATING]
- You know what? That's true.

01:07:22.005 --> 01:07:24.194
You never had the balls
to say a single word to me

01:07:24.274 --> 01:07:26.274
about what was
eating you up inside.

01:07:27.010 --> 01:07:29.844
[PHONE VIBRATING]

01:07:32.949 --> 01:07:34.504
I'm sorry, Tommy.

01:07:34.584 --> 01:07:37.607
[VIBRATING]

01:07:37.687 --> 01:07:40.455
He left you when
you needed him most.

01:07:42.025 --> 01:07:44.281
It's just what I did to Jenny.

01:07:44.361 --> 01:07:46.449
It's not the same thing.

01:07:46.529 --> 01:07:48.630
I'm just like him.

01:07:49.733 --> 01:07:51.032
No, you're not.

01:07:52.469 --> 01:07:54.549
Because you are gonna
go back to Jenny.

01:07:57.974 --> 01:08:01.542
Because Jenny loves you
for who you are.

01:08:05.582 --> 01:08:07.015
She's waiting for you.

01:08:11.554 --> 01:08:14.689
- [ANIMAL GROWLING] -That's the
reason you need to stay alive.

01:08:21.831 --> 01:08:24.332
[ANIMAL GROWLS]

01:08:29.506 --> 01:08:31.339
[GROWLING INTENSIFIES]

01:08:33.476 --> 01:08:35.743
- [THUNDEROUS RUMBLING]
- [WHIMPERS]

01:08:38.448 --> 01:08:42.083
[LOW GROWLS]

01:08:44.354 --> 01:08:45.853
[CLOSE GROWLS]

01:08:47.023 --> 01:08:50.825
- [SHOTS FIRE]
- [BARKS]

01:08:52.362 --> 01:08:53.717
Watch out.

01:08:53.797 --> 01:08:55.986
- [SNARLING BARKS]
- [GUN SHOTS]

01:08:56.066 --> 01:08:58.366
[ANIMAL WHIMPERS]

01:09:00.770 --> 01:09:02.425
I don't have enough
ammo to kill 'em all.

01:09:02.505 --> 01:09:04.027
You're right. We're gonna
have to try the maneuver.

01:09:04.107 --> 01:09:06.296
- What maneuver?
- The maneuver... the damn Shuman maneuver.

01:09:06.376 --> 01:09:07.797
Oh, you got to be kidding.
That'll never work.

01:09:07.877 --> 01:09:10.267
- [LOUD GROWLING] -If all the
dogs attack you at once,

01:09:10.347 --> 01:09:12.369
they're gonna knock you over
and that mine's gonna explode.

01:09:12.449 --> 01:09:15.505
Now, hurry up.
We got no time.

01:09:15.585 --> 01:09:18.505
That's it. Now, you pin
your sole to that ground...

01:09:19.789 --> 01:09:21.011
it should work.

01:09:21.091 --> 01:09:22.579
The mine sensor won't
immediately register

01:09:22.659 --> 01:09:23.913
the change of pressure.

01:09:23.993 --> 01:09:25.615
You ever hear about this
working in real life?

01:09:25.695 --> 01:09:28.463
- [GROWLING]
- [SHEATHES KNIFE]

01:09:29.466 --> 01:09:31.821
[GROWLING]

01:09:31.901 --> 01:09:33.768
- [GUNSHOT]
- Good!

01:09:36.373 --> 01:09:39.062
At least we gained yourself
a couple 10ths of a second.

01:09:39.142 --> 01:09:40.697
You might not get out
of this unscathed,

01:09:40.777 --> 01:09:41.931
but you will get out of it.

01:09:42.011 --> 01:09:44.078
- Now, marine... dig!
- [GROWLING]

01:09:45.382 --> 01:09:46.936
- This is bullshit!
- Come on!

01:09:47.016 --> 01:09:49.083
That's it!
Don't stop.

01:09:50.787 --> 01:09:52.742
Come on!
Don't stop!

01:09:52.822 --> 01:09:54.744
Keep on digging!

01:09:54.824 --> 01:09:56.691
Dig, Marine, dig!
Come on!

01:09:58.461 --> 01:10:01.162
[GROWLING]

01:10:02.632 --> 01:10:04.599
[GRUNTING]

01:10:10.840 --> 01:10:12.629
Mike! Mike!

01:10:12.709 --> 01:10:13.808
Do it! Do it... now!

01:10:20.950 --> 01:10:23.084
[THUNDEROUS RUMBLING]

01:10:27.857 --> 01:10:29.590
[MIKE]
Your Highness.

01:10:34.164 --> 01:10:37.465
- [SCREAMS]
- [GROWLS]

01:10:43.006 --> 01:10:45.139
[GRUNTING]

01:10:46.543 --> 01:10:48.543
[MIKE NARRATES]
I hereby swear...

01:10:50.547 --> 01:10:52.613
to be a courageous knight...

01:10:54.451 --> 01:10:57.652
reverent and courteous...

01:10:59.923 --> 01:11:03.157
a champion of truth and justice.

01:11:05.929 --> 01:11:08.651
I hereby swear

01:11:08.731 --> 01:11:11.566
to be honest and good.

01:11:13.570 --> 01:11:15.158
I swear...

01:11:15.238 --> 01:11:17.638
to protect our realm.

01:11:19.576 --> 01:11:23.177
I swear these things...
before you...

01:11:25.014 --> 01:11:26.781
my princess.

01:11:48.137 --> 01:11:50.460
Can I get that beer now?

01:11:50.540 --> 01:11:52.006
Please?

01:11:56.212 --> 01:12:00.170
[RADIO CRACKLES]

01:12:00.250 --> 01:12:02.705
[COM OPERATOR] Alpha-Margot
4, Alpha-Margot 4.

01:12:02.785 --> 01:12:06.087
This is Hogsden.
How copy? Over.

01:12:10.793 --> 01:12:12.793
[PANTING]
Hogsden, this is...

01:12:13.930 --> 01:12:15.752
Alpha-M...

01:12:15.832 --> 01:12:17.187
Alpha-Mar...

01:12:17.267 --> 01:12:19.522
[HARSH BREATHING]

01:12:19.602 --> 01:12:20.990
It's me.

01:12:21.070 --> 01:12:22.826
It's Mike.

01:12:22.906 --> 01:12:24.761
I hear you.

01:12:24.841 --> 01:12:26.896
[COM OPERATOR]
Roger, Alpha-Margot-4,

01:12:26.976 --> 01:12:28.965
your extract convoy
is en-route.

01:12:29.045 --> 01:12:32.969
Echo Bravo 3 is headed
in your direction, Sergeant.

01:12:33.049 --> 01:12:35.071
[GARBLED SPEECH]
The convoy is taking...

01:12:35.151 --> 01:12:38.174
Echo Bravo 3 has been
bogged down in a firefight.

01:12:38.254 --> 01:12:40.677
It's behind schedule.

01:12:40.757 --> 01:12:43.847
The new ETA of extract
is now 17 hours.

01:12:43.927 --> 01:12:46.716
How copy... [STATIC]

01:12:46.796 --> 01:12:50.920
You have to hold on at least
another 17 hours, Sergeant.

01:12:51.000 --> 01:12:53.189
Can you do that? Over.

01:12:53.269 --> 01:12:55.225
[SHARP EXHALE]

01:12:55.305 --> 01:12:56.771
No.

01:12:59.342 --> 01:13:01.208
I can't.

01:13:02.946 --> 01:13:04.906
[COM OPERATOR]
Sergeant Stevens...

01:13:06.849 --> 01:13:09.572
I have someone here you'd
like to speak to, I believe.

01:13:09.652 --> 01:13:11.875
Considering your situation,

01:13:11.955 --> 01:13:14.355
we thought to call your...
[STATIC]

01:13:19.028 --> 01:13:20.695
Is it Jenny?

01:13:21.731 --> 01:13:23.286
Can I please talk to Jenny?

01:13:23.366 --> 01:13:26.122
[GARBLED SPEECH]
Communication not clear.

01:13:26.202 --> 01:13:28.892
- Do you read me?
- Jenny?

01:13:28.972 --> 01:13:30.960
Do you hear me?

01:13:31.040 --> 01:13:33.630
[JENNY]
Babe! Baby, it's...

01:13:33.710 --> 01:13:35.665
[STATIC]

01:13:35.745 --> 01:13:37.634
Jenny...

01:13:37.714 --> 01:13:39.569
I'm so sorry.

01:13:39.649 --> 01:13:43.017
I messed everything up as usual.

01:13:44.821 --> 01:13:46.142
So you don't have to say
that everything

01:13:46.222 --> 01:13:47.855
is gonna be okay this way.

01:13:49.025 --> 01:13:50.713
You don't...
[CRIES]

01:13:50.793 --> 01:13:52.782
have to say that
that's our deal...

01:13:52.862 --> 01:13:55.318
That I break everything
and you fix it...

01:13:55.398 --> 01:13:57.865
[CRIES]

01:13:59.268 --> 01:14:01.268
'cause I broke our deal.

01:14:03.873 --> 01:14:05.673
I shouldn't have gone.

01:14:06.709 --> 01:14:08.131
I should've stayed...

01:14:08.211 --> 01:14:09.732
[SOBBING]

01:14:09.812 --> 01:14:11.972
I should've done
so many things different...

01:14:13.716 --> 01:14:15.216
[SHARP EXHALES]

01:14:17.253 --> 01:14:20.176
but everything I touch
falls apart.

01:14:20.256 --> 01:14:22.178
[CRIES]

01:14:22.258 --> 01:14:24.692
Everything beautiful
gets destroyed...

01:14:30.133 --> 01:14:32.266
and that's why I'm here.

01:15:06.936 --> 01:15:11.072
I am a free man, but not
always a very lucky man.

01:15:12.775 --> 01:15:15.131
When mine took my leg,

01:15:15.211 --> 01:15:17.200
I think my life finished.

01:15:17.280 --> 01:15:20.915
I remember good like yesterday.

01:15:24.220 --> 01:15:27.755
I very afraid in the hospital.

01:15:29.292 --> 01:15:32.682
I think only,
"I have no leg any more."

01:15:32.762 --> 01:15:36.753
I think only,
"I can do nothing any more."

01:15:36.833 --> 01:15:40.657
[DARK CHUCKLE]
There was a... a radio

01:15:40.737 --> 01:15:43.259
making music in the hospital

01:15:43.339 --> 01:15:45.328
and the singer say,

01:15:45.408 --> 01:15:48.064
♪ You got to keep
moving on ♪

01:15:48.144 --> 01:15:51.067
♪ You got to keep moving on ♪

01:15:51.147 --> 01:15:53.236
But I no listen to the singer.

01:15:53.316 --> 01:15:55.838
I only think about my leg.

01:15:55.918 --> 01:15:57.440
My leg that was gone

01:15:57.520 --> 01:16:00.243
and how everything...

01:16:00.323 --> 01:16:03.324
would be bad in my future.

01:16:05.795 --> 01:16:07.750
But then a nurse came in

01:16:07.830 --> 01:16:13.134
and she smiled at... me.

01:16:14.971 --> 01:16:16.837
And I listened to the song.

01:16:19.776 --> 01:16:22.765
♪ You got to keep
moving on ♪

01:16:22.845 --> 01:16:26.247
♪ You got to
keep moving on ♪

01:16:27.784 --> 01:16:29.305
Maybe this bad thing

01:16:29.385 --> 01:16:32.475
was only way
to reach good thing.

01:16:32.555 --> 01:16:34.043
Huh?

01:16:34.123 --> 01:16:35.778
This is how I met my wife.

01:16:35.858 --> 01:16:38.159
[CHUCKLES]
She cured me.

01:16:39.262 --> 01:16:40.895
And our children come.

01:16:42.198 --> 01:16:44.098
My life with only one leg...

01:16:45.568 --> 01:16:47.090
is good.

01:16:47.170 --> 01:16:50.059
You understand
what I say? Yeah?

01:16:50.139 --> 01:16:52.006
Now...

01:16:53.543 --> 01:16:56.399
This will make
you crazy, now, huh.

01:16:56.479 --> 01:17:01.182
You will see things, huh?

01:17:02.852 --> 01:17:05.519
And then everything good.
Huh, come. Come.

01:17:07.190 --> 01:17:10.024
Hey, ahh.

01:17:13.462 --> 01:17:15.563
When I saw your daughter...

01:17:17.066 --> 01:17:18.966
she brought me my canteen.

01:17:20.970 --> 01:17:26.429
I take you canteen,
Mike is Michael.

01:17:26.509 --> 01:17:29.499
You're wrong to say
you're not a lucky man.

01:17:29.579 --> 01:17:31.545
She's a beautiful little girl.

01:17:33.349 --> 01:17:35.182
She has your smile.

01:17:36.252 --> 01:17:37.384
Huh.

01:17:40.389 --> 01:17:43.490
I only have
three sons... now.

01:17:45.194 --> 01:17:47.083
My daughter was with me when...

01:17:47.163 --> 01:17:49.096
mine exploded...

01:17:50.166 --> 01:17:51.432
many years ago.

01:17:53.502 --> 01:17:55.324
We take mines together,

01:17:55.404 --> 01:17:57.360
sell them to guerrillas.

01:17:57.440 --> 01:18:00.096
Mines very precious.

01:18:00.176 --> 01:18:02.343
We very poor.

01:18:04.180 --> 01:18:05.613
She very good.

01:18:07.984 --> 01:18:10.907
She take stick and put it inside

01:18:10.987 --> 01:18:13.142
and touch the mine

01:18:13.222 --> 01:18:17.346
and dig very, very slow,

01:18:17.426 --> 01:18:22.529
and take out mine
and put in tin can.

01:18:24.066 --> 01:18:26.200
Metal detector
don't see difference.

01:18:27.970 --> 01:18:29.069
But one day...

01:18:33.276 --> 01:18:35.409
mine take my leg.

01:18:36.646 --> 01:18:38.301
I no lucky.

01:18:38.381 --> 01:18:42.016
I get life and her
time come before mine.

01:18:44.287 --> 01:18:48.511
But I happy that
desert play tricks on you

01:18:48.591 --> 01:18:50.991
and make you meet her.

01:18:56.365 --> 01:19:00.234
I lose a lot for...
stand on mine that day.

01:19:02.939 --> 01:19:06.373
'Cause I am not
a very lucky man like you...

01:19:09.445 --> 01:19:12.413
but I am free man.

01:19:16.018 --> 01:19:17.607
I've moved on.

01:19:17.687 --> 01:19:20.443
I always move on

01:19:20.523 --> 01:19:23.457
because you've got to
keep moving on.

01:19:25.428 --> 01:19:27.149
I make always next step,

01:19:27.229 --> 01:19:29.185
even if next step hard

01:19:29.265 --> 01:19:30.987
and take long

01:19:31.067 --> 01:19:34.601
and make... scared.

01:19:38.007 --> 01:19:39.974
You know how not to be scared?

01:19:42.345 --> 01:19:43.666
Must become...

01:19:43.746 --> 01:19:45.935
free man.

01:19:46.015 --> 01:19:49.405
[LAUGHS]

01:19:49.485 --> 01:19:51.418
Ahh.

01:20:06.402 --> 01:20:08.002
Don't go.

01:20:09.538 --> 01:20:11.372
Don't you leave me too.

01:20:47.510 --> 01:20:49.410
[AIR BILLOWS]

01:21:39.728 --> 01:21:41.728
[OLDER MAN]
I got a problem with...

01:21:43.265 --> 01:21:45.121
some guys at work.

01:21:45.201 --> 01:21:47.723
I don't think
they like me, Rose.

01:21:47.803 --> 01:21:50.760
[ROSE] I don't know.
Maybe just try and relax.

01:21:50.840 --> 01:21:53.029
[OLDER MAN] Just tell me
that you call this respect.

01:21:53.109 --> 01:21:54.663
[ROSE] I'm sorry,

01:21:54.743 --> 01:21:57.466
but I was just trying
to explain the situation.

01:21:57.546 --> 01:21:59.335
[LIQUID POURS]

01:21:59.415 --> 01:22:02.204
Just tell me, Rose,
that you call this respect.

01:22:02.284 --> 01:22:04.118
[ROSE] I'm sorry.

01:22:05.754 --> 01:22:07.643
[OLDER MAN]
Well, you don't show it, Rose.

01:22:07.723 --> 01:22:09.278
[ROSE] I respect you, Bob.
You know that.

01:22:09.358 --> 01:22:11.714
- [BOB SIGHS]
- Just don't do that, okay?

01:22:11.794 --> 01:22:13.482
You're gonna wake Mike.

01:22:13.562 --> 01:22:14.750
Please.

01:22:14.830 --> 01:22:16.519
[BOB] I don't care who I wake.
You hear me?

01:22:16.599 --> 01:22:21.090
In my house... and I deserve
respect from you, Rose!

01:22:21.170 --> 01:22:22.792
- You understand me?
- I understand.

01:22:22.872 --> 01:22:24.360
I respect you, Bob.
You know that.

01:22:24.440 --> 01:22:25.694
I respect you.

01:22:25.774 --> 01:22:27.496
It's like a war out there,
you know,

01:22:27.576 --> 01:22:30.599
trying to get money
to put food on the table

01:22:30.679 --> 01:22:32.134
for you...

01:22:32.214 --> 01:22:34.470
For you and
that little runt... I...

01:22:34.550 --> 01:22:37.173
You know, maybe just try to...
I don't know...

01:22:37.253 --> 01:22:39.241
Just stop drinking
for a bit, maybe,

01:22:39.321 --> 01:22:41.522
- that might help.
- Shut up, Rose!

01:22:42.892 --> 01:22:44.380
[MINE CLICKS]

01:22:44.460 --> 01:22:46.715
Hey, baby.

01:22:46.795 --> 01:22:48.762
Hey.

01:22:50.566 --> 01:22:52.121
Hey, Mikey.

01:22:52.201 --> 01:22:54.201
Did I wake you?

01:22:55.337 --> 01:22:56.692
You have something to say, kid?

01:22:56.772 --> 01:22:59.095
Let's hear it.
Come on, son.

01:22:59.175 --> 01:23:01.464
I'm right here.
Did you wet the bed!

01:23:01.544 --> 01:23:03.849
He's a child, remember.

01:23:03.929 --> 01:23:06.235
- Did you go and piss on yourself, Mikey?
- Just leave him alone.

01:23:06.315 --> 01:23:07.703
- He's a chi... No!
- Rose!

01:23:07.783 --> 01:23:09.505
- Shut up, Rose!
- [MUFFLED GRUNTS]

01:23:09.585 --> 01:23:11.507
[SCREAMS]
Get out of this house!

01:23:11.587 --> 01:23:14.176
- Just get out!
- Is this what you call respect...

01:23:14.256 --> 01:23:15.344
- [THUMPS]
- Rose?

01:23:15.424 --> 01:23:17.646
You know at your age, kid,
I was a man.

01:23:17.726 --> 01:23:19.582
Don't you dare
talk to me that way...

01:23:19.662 --> 01:23:21.550
in front of... Mikey!

01:23:21.630 --> 01:23:25.354
So... Mikey,

01:23:25.434 --> 01:23:27.305
you ain't got
no balls, 'eh, kid?

01:23:27.385 --> 01:23:30.385
That's no problem. I'm gonna
show you how to grow some.

01:23:32.775 --> 01:23:33.974
[LIGHT GROAN]

01:24:26.295 --> 01:24:28.295
[MACHINE BEEPS]

01:24:29.365 --> 01:24:30.653
[BEEPS]

01:24:30.733 --> 01:24:31.832
[BEEP]

01:24:34.937 --> 01:24:35.958
[BEEPS]

01:24:36.038 --> 01:24:38.794
[RAPID BEEPING]

01:24:38.874 --> 01:24:40.296
[BOB] You have
something to say, kid?

01:24:40.376 --> 01:24:41.730
- [BEEPING]
- Let's hear it.

01:24:41.810 --> 01:24:43.377
[BEEPS]

01:24:44.546 --> 01:24:47.403
- [BEEPING]
- [BOB] I'm right here!

01:24:47.483 --> 01:24:49.516
- [CROWD CHATTERS]
- [BEEPS]

01:24:52.454 --> 01:24:54.343
- [MAN] Come on.
- [BEEPS]

01:24:54.423 --> 01:24:55.927
- [BOB] Come on, boy.
- [MAN] Come on, boy.

01:24:56.007 --> 01:24:57.513
- [BOB] I'm right here.
- [MAN] I'm right here.

01:24:57.593 --> 01:24:59.815
[MAN] Hey, hey, wait a minute,
sweetheart, what's the hurry?

01:24:59.895 --> 01:25:02.418
Come on, sit down with us
for a while, why don't you?

01:25:02.498 --> 01:25:03.953
We don't bite, you'll see.

01:25:04.033 --> 01:25:05.721
You know, it's really not
the night for this.

01:25:05.801 --> 01:25:07.890
- All right?
- Well, then let's make it the right night then.

01:25:07.970 --> 01:25:10.426
Come on, honey.
Come on, sit over here.

01:25:10.506 --> 01:25:11.994
[BOB]
You got something to say?

01:25:12.074 --> 01:25:13.929
- [LAUGHS]
- [BOB] Let's hear it.

01:25:14.009 --> 01:25:15.676
[MAN] Let's hear it.

01:25:17.479 --> 01:25:18.545
[MINE CLICKS]

01:25:21.850 --> 01:25:24.051
Come on, boy, I'm right here.

01:25:27.356 --> 01:25:29.389
[MEN GRUNTING]

01:25:57.953 --> 01:25:59.386
[MACHINE BEEPS]

01:26:00.122 --> 01:26:01.388
[BEEPS]

01:26:02.124 --> 01:26:03.390
[BEEPS]

01:26:04.927 --> 01:26:06.426
[BEEPS]

01:26:08.430 --> 01:26:09.529
[BEEPS]

01:26:11.133 --> 01:26:12.432
[BEEPS]

01:26:13.369 --> 01:26:15.089
- [BEEPS]
- [MINE CLICKS]

01:26:15.371 --> 01:26:17.371
[BEEPING CONTINUES]

01:26:28.050 --> 01:26:30.584
[RAPID BEEPING]

01:26:32.521 --> 01:26:34.821
[FLAT LINE]

01:26:43.665 --> 01:26:45.721
Hey, hey, Mike.

01:26:45.801 --> 01:26:48.568
Hey, Mike. Mike!
Look at me.

01:26:50.639 --> 01:26:51.894
Now, you see them over there?

01:26:51.974 --> 01:26:54.107
The cavalry's
finally arrived, Mike.

01:26:57.579 --> 01:26:59.012
It's a mirage.

01:27:00.115 --> 01:27:02.604
- I can't do this any more.
- No.

01:27:02.684 --> 01:27:05.107
No, Mike.
Mike, that is no mirage.

01:27:05.187 --> 01:27:07.120
They here, my friend.

01:27:08.490 --> 01:27:10.379
[LAUGHS]
There's no mirage!

01:27:10.459 --> 01:27:13.749
Now, we need to tell them
that we're here,

01:27:13.829 --> 01:27:15.718
otherwise they're
not gonna find us.

01:27:15.798 --> 01:27:17.086
[COM OPERATOR]
Alpha-Margot 4,

01:27:17.166 --> 01:27:18.454
Alpha-Margot 4,

01:27:18.534 --> 01:27:20.556
Echo Bravo 3 is in location.

01:27:20.636 --> 01:27:22.358
Where are you, Sergeant Stevens?

01:27:22.438 --> 01:27:24.360
Signal your position.

01:27:24.440 --> 01:27:25.828
I'm here.

01:27:25.908 --> 01:27:27.396
I'm here!

01:27:27.476 --> 01:27:29.465
[COM OPERATOR] Alpha-Margot
4, we're leaving.

01:27:29.545 --> 01:27:31.033
- I'm over here.
- We can't stay long.

01:27:31.113 --> 01:27:32.768
We can't find you.
Where are you?

01:27:32.848 --> 01:27:33.836
No, no.

01:27:33.916 --> 01:27:34.970
No.

01:27:35.050 --> 01:27:37.373
No, we're over here.

01:27:37.453 --> 01:27:38.819
Over here.

01:27:40.556 --> 01:27:41.944
[TOMMY] Come on, Mike.

01:27:42.024 --> 01:27:44.157
Mike, we are not
getting anywhere this way.

01:27:45.861 --> 01:27:47.227
You need to focus.

01:28:03.812 --> 01:28:05.067
That is one...

01:28:05.147 --> 01:28:07.136
small step for mankind...

01:28:07.216 --> 01:28:08.482
[MIMICS ARTIFICIAL BREATH]

01:28:09.218 --> 01:28:12.174
but one giant leap for a man.

01:28:12.254 --> 01:28:13.709
[MIMICS ARTIFICIAL BREATH]

01:28:13.789 --> 01:28:16.678
- Can you hear me?
- You need to get a move-on.

01:28:16.758 --> 01:28:19.948
- I'm over here.
- 'Cause you're getting married.

01:28:20.028 --> 01:28:21.483
You remember that?

01:28:21.563 --> 01:28:22.896
You remember?

01:28:27.169 --> 01:28:28.902
No, you're dead.

01:28:40.282 --> 01:28:42.048
Tommy's dead.

01:29:01.637 --> 01:29:03.069
[GUNSHOT]

01:29:43.845 --> 01:29:45.779
[EXPLOSION]

01:29:52.721 --> 01:29:56.211
Do you thus pay homage
to our crown

01:29:56.291 --> 01:29:59.159
and swear fealty on our realm?

01:30:01.663 --> 01:30:02.918
Your Highness,

01:30:02.998 --> 01:30:07.033
I hereby swear to be
a courageous knight...

01:30:08.804 --> 01:30:11.593
reverent and courteous always,

01:30:11.673 --> 01:30:15.063
a champion of truth and justice.

01:30:15.143 --> 01:30:18.745
And I hereby swear
to be honest and good.

01:30:20.082 --> 01:30:21.737
And I swear to protect our realm

01:30:21.817 --> 01:30:23.783
and I swear this before you...

01:30:27.623 --> 01:30:28.922
my princess.

01:30:35.030 --> 01:30:36.830
Yes.

01:30:39.935 --> 01:30:41.301
Yes, what?

01:30:53.849 --> 01:30:56.049
Yes, you will be a courageous...

01:30:57.786 --> 01:30:59.052
courageous knight.

01:31:11.066 --> 01:31:12.999
[THUNDEROUS SHOTS]

01:31:14.202 --> 01:31:16.403
[AIR RUSHING]

01:31:33.955 --> 01:31:35.889
[NO AUDIO]

01:31:53.875 --> 01:31:55.141
[GUNSHOT]

01:31:56.378 --> 01:31:57.744
[GUNSHOT]

01:32:00.749 --> 01:32:02.182
[RAPID GUNSHOTS]

01:32:04.753 --> 01:32:06.252
[GUNSHOT]

01:32:08.457 --> 01:32:09.956
[GUNSHOT]

01:32:10.892 --> 01:32:13.259
[RAPID GUNSHOTS]

01:32:16.798 --> 01:32:18.198
[GUNSHOT]

01:32:31.513 --> 01:32:33.847
Stay alive, Mike is Michael.

01:32:35.517 --> 01:32:36.816
[MACHINE GUN FIRE]

01:32:39.187 --> 01:32:41.309
[RAIN POURING]

01:32:41.389 --> 01:32:42.822
[THUNDER RUMBLING]

01:32:46.895 --> 01:32:48.261
[GUNSHOT]

01:33:03.912 --> 01:33:05.145
[GUNSHOT]

01:33:09.384 --> 01:33:11.251
[GUNFIRE]

01:33:57.199 --> 01:33:59.232
[ROSE]
You have to let me go, Mike.

01:34:11.479 --> 01:34:14.247
Don't be afraid
to stop suffering, sweetheart.

01:34:17.552 --> 01:34:19.152
I'm not...

01:34:20.589 --> 01:34:22.043
[CHUCKLES]

01:34:22.123 --> 01:34:23.890
not any more.

01:34:33.568 --> 01:34:35.435
You're a strong boy.

01:34:37.105 --> 01:34:38.438
You're honest...

01:34:39.875 --> 01:34:42.164
and you're good.

01:34:42.244 --> 01:34:46.134
And I know that no one's
ever gonna stop you...

01:34:46.214 --> 01:34:47.313
ever.

01:34:49.184 --> 01:34:50.984
But you have to let me go.

01:34:55.056 --> 01:34:56.422
You have to move on.

01:35:26.021 --> 01:35:28.154
[NO AUDIO]

01:35:43.238 --> 01:35:44.938
Come on, son!

01:35:52.681 --> 01:35:54.113
I'm right here!

01:35:57.018 --> 01:35:59.285
[GRUNTING]

01:36:13.001 --> 01:36:14.841
Can I get that beer now please?

01:36:16.104 --> 01:36:17.370
Jenny?

01:36:39.127 --> 01:36:40.526
That's why you're here, Mike.

01:36:59.781 --> 01:37:01.414
That's why you're here.

01:37:06.087 --> 01:37:07.620
You have to move on.

01:37:24.606 --> 01:37:27.673
♪ ♪

01:38:00.208 --> 01:38:01.641
[ENGINE RUNNING]

01:38:05.780 --> 01:38:07.780
Seven percent.

01:38:09.417 --> 01:38:10.616
Good.

01:38:14.556 --> 01:38:16.522
♪ You got to keep ♪

01:38:17.559 --> 01:38:19.358
♪ Moving on ♪

01:38:20.428 --> 01:38:22.161
♪ You got to keep ♪

01:38:23.131 --> 01:38:24.764
♪ Moving on ♪

01:39:35.937 --> 01:39:37.503
[GRUNTS]

01:40:00.395 --> 01:40:02.361
[GASPING]

01:40:44.806 --> 01:40:47.006
[NO AUDIO]

01:43:11.419 --> 01:43:14.120
[ROCK MUSIC PLAYS]

01:43:18.559 --> 01:43:21.382
♪ Hey, watch your next step ♪

01:43:21.462 --> 01:43:23.084
♪ The next step is done ♪

01:43:23.164 --> 01:43:25.044
♪ But do you
understand now? ♪

01:43:26.033 --> 01:43:27.689
♪ Do you understand now? ♪

01:43:27.769 --> 01:43:30.903
♪ You got to
keep moving on ♪

01:43:33.941 --> 01:43:36.597
♪ Here comes the night ♪

01:43:36.677 --> 01:43:40.835
♪ And I ask why you struck
no time to think now ♪

01:43:40.915 --> 01:43:42.670
♪ No time to think now ♪

01:43:42.750 --> 01:43:45.918
♪ You got to
keep moving on ♪

01:43:48.556 --> 01:43:51.457
♪ You got to keep moving on ♪

01:43:53.561 --> 01:43:55.883
♪ And you'll be all right ♪

01:43:55.963 --> 01:43:57.118
♪ All right ♪

01:43:57.198 --> 01:43:59.932
♪ Find your own way back home ♪

01:44:07.475 --> 01:44:09.564
♪ If you don't care ♪

01:44:09.644 --> 01:44:11.699
♪ It's okay,
don't go straight ♪

01:44:11.779 --> 01:44:14.502
♪ Just show me
your heart now ♪

01:44:14.582 --> 01:44:16.070
♪ Just show me your heart now ♪

01:44:16.150 --> 01:44:19.485
♪ You got to
keep moving on ♪

01:44:22.190 --> 01:44:24.846
♪ For you,
it's a false step ♪

01:44:24.926 --> 01:44:27.415
♪ But it's not the last one ♪

01:44:27.495 --> 01:44:28.928
♪ Do you understand now? ♪

01:44:29.864 --> 01:44:31.519
♪ Do you understand now? ♪

01:44:31.599 --> 01:44:34.700
♪ You got to keep
moving on ♪

01:44:37.038 --> 01:44:39.839
♪ You got to keep moving on ♪

01:44:42.910 --> 01:44:45.466
♪ And I don't know
whose path we're on ♪

01:44:45.546 --> 01:44:48.047
♪ It may be yours,
it may be mine ♪

01:45:26.554 --> 01:45:28.876
♪ And I don't know
whose path we're on ♪

01:45:28.956 --> 01:45:31.090
♪ It may be yours,
it may be mine ♪

01:45:33.594 --> 01:45:36.195
♪ You got to keep moving on ♪

01:45:38.633 --> 01:45:41.200
♪ You got to keep moving on ♪

01:45:43.137 --> 01:45:46.994
♪ You got to keep moving on ♪

01:45:47.074 --> 01:45:49.964
♪ Moving on ♪

01:45:50.044 --> 01:45:53.868
♪ You got to... You got to...
You got... You gotta move it on ♪

01:45:53.948 --> 01:45:55.736
♪ You got to move it on ♪

01:45:55.816 --> 01:45:58.105
♪ Yeah, you're moving it on ♪

01:45:58.185 --> 01:46:00.786
♪ Yeah, move it on ♪

01:46:02.290 --> 01:46:05.646
♪ All you got to do
is move it on ♪

01:46:05.726 --> 01:46:08.060
♪ Moving it all along ♪

01:46:09.697 --> 01:46:11.897
♪ Moving on ♪

ZeroDay Forums Mini