����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/5c810d23444b6-1551961379.vtt
WEBVTT - https://subtitletools.com

00:00:10.928 --> 00:00:13.596
( wind gusting )

00:00:37.287 --> 00:00:39.497
( wind increasing )

00:00:59.000 --> 00:01:05.500
ALTITUDE

00:01:07.443 --> 00:01:08.818
( wind stops )

00:01:10.362 --> 00:01:12.155
( rattIes )

00:01:12.322 --> 00:01:15.032
Woman: Whew, sorry about
the rough ride, Mr. Taylor.

00:01:15.200 --> 00:01:17.910
- This weather just came out of nowhere.
- How much farther?

00:01:18.078 --> 00:01:20.413
I shouId have you on the ground
in about 1 5 minutes.

00:01:20.581 --> 00:01:22.915
- ( chiId squeaIs )
- Woman #2: Did you hear that, honey?

00:01:23.083 --> 00:01:25.835
- We're aImost home.
- ( whimpers )

00:01:26.003 --> 00:01:28.421
Woman #1 :
What you reading there, trooper?

00:01:28.589 --> 00:01:30.840
Sweetie, the nice lady
asked you a question.

00:01:32.384 --> 00:01:35.803
Oh, Iast night he wouId hardIy
stop taIking about it.

00:01:35.971 --> 00:01:38.347
He kept insisting that one
of those dinosaur things

00:01:38.515 --> 00:01:41.434
- was hiding in the cIoset.
- Oh, dinosaurs, huh?

00:01:41.602 --> 00:01:43.936
Oh yeah, kid's got a heck
of an imagination.

00:01:44.104 --> 00:01:46.856
- Don't even try taIking him out of it.
- I know what you mean.

00:01:47.024 --> 00:01:49.025
Oh, my daughter's his age.

00:01:49.193 --> 00:01:51.861
She sets her mind
on something, Iook out.

00:01:52.029 --> 00:01:54.363
Sounds Iike we shouId get
the two of them together.

00:01:54.531 --> 00:01:57.450
- Yeah.
- Woman #2: Sweetie, what is it?

00:01:57.618 --> 00:01:59.869
( panting )

00:02:00.037 --> 00:02:02.497
- What's wrong with him?
- l don't know.

00:02:02.664 --> 00:02:04.373
l don't know.
Baby, taIk to me.

00:02:09.713 --> 00:02:12.131
- ( zooms )
- ( crashing, screams )

00:02:47.960 --> 00:02:50.545
( vibrates )

00:02:50.712 --> 00:02:52.755
Oh shit.

00:02:52.923 --> 00:02:54.423
Where are you?

00:02:55.467 --> 00:02:57.593
Uh, we just stopped for gas.

00:02:57.761 --> 00:02:59.554
Listen, call my cell
the moment you get

00:02:59.721 --> 00:03:01.264
to the concert
so I know you made it.

00:03:01.431 --> 00:03:03.933
- Yes, Dad.
- And no booze. Just because

00:03:04.101 --> 00:03:06.352
I've Iost my mind and I'm Ietting you
out of my sight for a whoIe weekend--

00:03:06.520 --> 00:03:07.979
I said I wouIdn't drink.
Don't you trust me?

00:03:08.146 --> 00:03:09.814
I'm your father.
I don't have that Iuxury.

00:03:09.982 --> 00:03:11.774
You'd better get used to it,

00:03:11.942 --> 00:03:14.277
because this time next week
l'll be 3,000 miles away.

00:03:14.444 --> 00:03:16.737
And I couIdn't be prouder.

00:03:16.905 --> 00:03:18.948
Thanks.

00:03:19.116 --> 00:03:21.951
Now Iisten to me.
I know you think you're aII grown up

00:03:22.119 --> 00:03:24.912
and you don't need my advice,
but you're still just a kid, Sara.

00:03:25.080 --> 00:03:27.623
We don't aIways get second chances
when we screw up.

00:03:27.791 --> 00:03:30.459
And another thing-- don't Iet
whats-his-name behind the wheeI.

00:03:30.627 --> 00:03:33.129
- The wrestler.
- I'm not gonna Iet anyone eIse drive.

00:03:34.798 --> 00:03:36.340
Love you.

00:03:37.384 --> 00:03:38.968
Bye.

00:03:49.479 --> 00:03:52.481
No regrets, right?

00:04:17.674 --> 00:04:19.550
Yo, Hitchcock,

00:04:19.718 --> 00:04:22.470
the action's right here.

00:04:22.638 --> 00:04:25.890
And here we have
the fabIed "Mansquatch."

00:04:26.058 --> 00:04:29.310
One faIse move couId
aIert him to our presence.

00:04:29.478 --> 00:04:31.228
( beIches )

00:04:31.396 --> 00:04:33.481
- ( laughing )
- ( growling )

00:04:47.371 --> 00:04:50.247
- Whoa, bin Laden, what's up?
- SaI,

00:04:50.415 --> 00:04:53.084
- relax.
- Making new friends?

00:04:53.251 --> 00:04:54.919
SaI:
Yeah, I'm making new friends.

00:04:55.087 --> 00:04:56.963
Hey-- hey hey!
Wanna be our friend?

00:04:57.130 --> 00:04:58.756
Aw, guess not.

00:04:58.924 --> 00:05:02.176
l'm serious-- is anybody else kinda
nervous about this guy or just me?

00:05:02.344 --> 00:05:04.887
It's just you.

00:05:05.055 --> 00:05:07.890
- Hey, how's it going?
- Not bad.

00:05:08.058 --> 00:05:10.101
Looking forward to a IittIe R&R.

00:05:10.268 --> 00:05:12.603
I don't think you'II be
needing these to crowd surf.

00:05:12.771 --> 00:05:17.066
Yeah, weII, the canyon's got
some nice runs, so...

00:05:17.234 --> 00:05:20.653
- You're gonna do some rock cIimbing?
- lt crossed my mind.

00:05:24.282 --> 00:05:25.950
Where's-- where's Sara?

00:05:26.118 --> 00:05:28.035
She's probabIy taking
another Iesson, right?

00:05:28.203 --> 00:05:30.329
You're hiIarious.

00:05:30.497 --> 00:05:32.540
- ( camera beeps )
- Let me shoot some of this.

00:05:32.708 --> 00:05:34.542
- Who's the fiIm major?
- ( beIches ) Shut up.

00:05:34.710 --> 00:05:35.710
No, come on, no.

00:05:35.877 --> 00:05:38.254
- There she is.
- Ugh, I know I'm Iate.

00:05:38.422 --> 00:05:42.049
There was a screw up with our booking
so I had to do a IittIe sweet-taIking.

00:05:42.217 --> 00:05:45.094
- We stiII get the pIane though, right?
- Have I ever Iet my best friend down?

00:05:45.262 --> 00:05:46.971
No.

00:05:47.973 --> 00:05:50.850
- CoIdpIay here we come!
- Whoo!

00:05:51.018 --> 00:05:54.812
- This is gonna be kiIIer, Sara.
- Here's to Sara, huh?

00:05:54.980 --> 00:05:56.147
The best--

00:05:56.314 --> 00:05:58.274
shit, the onIy piIot I know.

00:05:58.442 --> 00:06:01.110
Are you nuts? Put that away
before you get me in troubIe.

00:06:01.278 --> 00:06:04.030
- SeriousIy.
- Nice work, coz.

00:06:04.197 --> 00:06:07.950
Ooof, carefuI.
Somebody's been hitting the gym.

00:06:08.118 --> 00:06:12.413
- Uh, Sara?
- There you are, hey!

00:06:15.459 --> 00:06:17.543
Uh, here, I'II get these for you.

00:06:17.711 --> 00:06:19.128
SaI, take note.

00:06:19.296 --> 00:06:21.839
- ( sarcasticaIIy ) Ha ha ha.
- Hey, man, Cory.

00:06:22.007 --> 00:06:23.674
This is my cousin.
I toId you about him, right?

00:06:23.842 --> 00:06:25.384
- Sure, hi.
- Girl: Hey, Bruce.

00:06:25.552 --> 00:06:27.303
- And you know MeI, SaI.
- Smile.

00:06:27.471 --> 00:06:30.139
( Iaughs )
Okay, are we aII set?

00:06:30.307 --> 00:06:32.516
- Yeah, come on.
- Just waiting on you, sweetcheeks.

00:06:32.684 --> 00:06:35.227
- Such a gentIeman, isn't he?
- He's charming.

00:06:35.395 --> 00:06:37.146
- Bags?
- Yes, bags bags bags. ( snaps )

00:06:37.314 --> 00:06:39.065
- Hey, bags.
- ReaIIy, man?

00:06:39.232 --> 00:06:41.108
- Yeah, I need some heIp. Come on.
- You okay?

00:06:41.276 --> 00:06:42.651
Yeah no, I'm fine, I'm fine.

00:06:42.819 --> 00:06:45.071
- ( groans )
- What do you have in this thing?

00:06:45.238 --> 00:06:46.906
- HonestIy?
- Let's go!

00:06:47.074 --> 00:06:48.657
ls the weather
gonna be a probIem?

00:06:48.825 --> 00:06:50.993
- For flying?
- Yeah.

00:06:51.161 --> 00:06:53.954
lt's a low cloud.
It'II burn off any minute.

00:06:54.998 --> 00:06:57.333
Hey! Just reIax, okay?

00:06:57.501 --> 00:07:00.044
Let me do my thing.

00:07:00.212 --> 00:07:01.212
Okay.

00:07:01.379 --> 00:07:03.798
Hey, so, Sara, the generaI's
cool with this all, right?

00:07:03.965 --> 00:07:05.758
CooI with what?

00:07:05.926 --> 00:07:08.511
Being the whoIe sky captain thing.

00:07:08.678 --> 00:07:11.430
I mean, it didn't reaIIy work out
too well for your mom, so--

00:07:11.598 --> 00:07:13.224
MeI:
CouId you be any more insensitive?

00:07:13.391 --> 00:07:15.643
ReIax.
Look, no offense, Sara.

00:07:15.811 --> 00:07:17.520
- I'm just-- you know.
- None taken.

00:07:17.687 --> 00:07:20.022
I'm not my mother.

00:07:20.190 --> 00:07:22.858
And he's a coIoneI.

00:07:23.026 --> 00:07:25.694
Let's just go have some fun, okay?

00:07:25.862 --> 00:07:27.530
Yeah.

00:07:27.697 --> 00:07:30.366
Remind me
why I'm dating you again.

00:08:02.566 --> 00:08:04.066
SaI: That's it?

00:08:04.234 --> 00:08:06.152
Sara: What were
you expecting, a private jet?

00:08:06.319 --> 00:08:09.071
For the money we're paying, l half
expected John TravoIta to waIk out.

00:08:09.239 --> 00:08:11.073
- ( laughter )
- FueI isn't cheap.

00:08:11.241 --> 00:08:13.617
We're already getting a discount
through the flight schooI, so stop!

00:08:13.785 --> 00:08:15.744
Yeah, come on-- Iive a IittIe.

00:08:17.914 --> 00:08:20.416
So how much you think one of these
IittIe puddIe jumpers costs anyways?

00:08:20.584 --> 00:08:22.751
If the music thing works out,
I'II send you a brochure.

00:08:22.919 --> 00:08:25.588
- lf the music thing works out?
- Sorry, when the music thing works out.

00:08:25.755 --> 00:08:28.132
- Yeah, when the music thing works out.
- Yeah.

00:08:31.261 --> 00:08:33.429
- All right, pilot.
- Okay, baggage goes in the rear.

00:08:33.597 --> 00:08:36.140
That means everything you don't
want to carry on your laps.

00:08:36.308 --> 00:08:39.518
- Sal: All right, l'm going in the rear.
- You've aIways got a Iot of baggage.

00:08:39.686 --> 00:08:41.187
SaI: Coming in!

00:08:43.481 --> 00:08:45.941
I shouId go taIk to him.
l'll be right back.

00:08:46.109 --> 00:08:49.069
- Oh yeah, get Rain Man.
- Hey, be nice!

00:08:49.237 --> 00:08:50.446
I'm super nice.

00:08:50.614 --> 00:08:53.032
- Get your booty in there.
- God, SaI!

00:08:55.202 --> 00:08:58.412
- Oh wow.
- Um, we're gonna get reaIIy friendIy.

00:09:00.290 --> 00:09:02.374
So where'd Sara find the stiff?

00:09:02.542 --> 00:09:04.793
He found her.

00:09:04.961 --> 00:09:07.421
What do you mean he found her?

00:09:07.589 --> 00:09:10.674
He just kinda showed up one day.
She was Iooking for a study partner.

00:09:10.842 --> 00:09:12.301
Smart guy.

00:09:12.469 --> 00:09:15.930
Wait a second-- she's pIaying
hide the sausage with her tutor?

00:09:16.097 --> 00:09:18.766
I guess a big brain
can be a turn on.

00:09:18.934 --> 00:09:22.144
- Not that I speak from experience.
- Big brain? He's a trust-fund prick.

00:09:22.312 --> 00:09:24.563
Come on.

00:09:24.731 --> 00:09:26.690
- Beer?
- No.

00:09:27.776 --> 00:09:30.861
Trust fund? What do you mean?
His parents rich or something?

00:09:31.029 --> 00:09:33.113
Or something.

00:09:33.281 --> 00:09:35.616
You okay?

00:09:35.784 --> 00:09:38.452
Yeah, I'm fine.

00:09:39.829 --> 00:09:41.330
You sure?

00:09:41.498 --> 00:09:43.165
You don't Iook so good.

00:09:47.420 --> 00:09:49.213
( giggIes )

00:09:51.007 --> 00:09:53.300
Yeah. Yeah, I am sure.

00:09:54.970 --> 00:09:57.429
Okay, weII,

00:09:57.597 --> 00:09:59.932
Iet's go.

00:10:00.934 --> 00:10:04.186
Why do you let Sal do that?
TaIk about your mom that way?

00:10:04.354 --> 00:10:07.564
( scoffs ) He Iikes pushing
peopIe's buttons. I'm used to it.

00:10:07.732 --> 00:10:09.817
That doesn't mean it's okay.

00:10:09.985 --> 00:10:12.653
Hey, this is
our Iast weekend together.

00:10:12.821 --> 00:10:15.447
Do you reaIIy want to spend it
arguing about SaI?

00:10:15.615 --> 00:10:17.700
- Don't say that.
- Don't say what?

00:10:17.867 --> 00:10:19.660
Last weekend.
You make it sound

00:10:19.828 --> 00:10:21.870
like we're never going
to see each other again.

00:10:22.038 --> 00:10:24.206
Hey, MontreaI's
a Iong way from here.

00:10:24.374 --> 00:10:26.041
This is a big deaI for me.

00:10:26.209 --> 00:10:28.210
You don't think it's
a big deaI for me too?

00:10:30.297 --> 00:10:32.965
Look, Iet's not taIk
about it now, okay?

00:10:37.345 --> 00:10:39.179
You're not afraid to fly, are you?

00:10:39.347 --> 00:10:41.932
Tower:
Antioch 520, wind is 330 at 7.

00:10:42.100 --> 00:10:44.143
Turn right
onto taxiway Bravo and hoId.

00:10:54.279 --> 00:10:56.488
520, additionaI traffic wiII be
departing shortly,

00:10:56.656 --> 00:10:58.240
runway 15 Ieft.

00:10:58.408 --> 00:11:00.576
6 Echo Whiskey cIeared
to Iand runway 3.

00:11:00.744 --> 00:11:03.746
Be aware of flying traffic
at your 1 :00.

00:11:09.627 --> 00:11:11.045
Sara!

00:11:11.212 --> 00:11:13.881
Is it aIways so noisy?

00:11:14.049 --> 00:11:15.758
Sara!

00:11:15.925 --> 00:11:18.010
- What?
- Is it aIways this noisy?

00:11:18.178 --> 00:11:19.887
l don't want to have
to dub everything, you know?

00:11:20.055 --> 00:11:21.805
It won't be so bad
once we're up in the air.

00:11:21.973 --> 00:11:23.349
Dub everything?
Are you serious?

00:11:23.516 --> 00:11:25.100
I just wanted some better
material for my reel.

00:11:25.268 --> 00:11:26.852
What, and this is better materiaI?

00:11:27.020 --> 00:11:29.563
Don't worry-- I'II edit you out.

00:11:29.731 --> 00:11:32.316
"By any means necessary"?

00:11:32.484 --> 00:11:34.651
- You got it.
- MaIcoIm X right?

00:11:34.819 --> 00:11:36.153
Very nice.

00:11:36.321 --> 00:11:38.906
Bruce: ActuaIIy it's from
"Dirty Hands," the Sartre pIay.

00:11:40.575 --> 00:11:42.159
Jean-PauI Sartre?

00:11:42.327 --> 00:11:45.037
You know, the existentialist?
"Man is what he wiIIs himseIf to be."

00:11:45.205 --> 00:11:47.289
"HeII is other peopIe."

00:11:50.293 --> 00:11:52.795
I wiII myseIf to be awesome.

00:11:52.962 --> 00:11:54.880
So does SaI. Right, babe?

00:11:55.048 --> 00:11:56.632
Yeah. Get that fucking thing out.

00:11:56.800 --> 00:11:58.967
( chuckIes )
PhiIistines.

00:12:02.639 --> 00:12:05.057
Tower: Antioch 520 is reIeased.
Contact Lakeview Center,

00:12:05.225 --> 00:12:06.308
one one niner decimaI one.

00:12:06.476 --> 00:12:09.937
Harrisford tower, Yankee ZuIu X-ray
ready for takeoff, 1 5 left.

00:12:10.105 --> 00:12:13.148
Tower:
Yankee ZuIu X-ray, hoId short, 15 Ieft.

00:12:13.316 --> 00:12:15.484
Yankee ZuIu X-ray hoIding short.

00:12:40.927 --> 00:12:44.471
Hey, Capitan, what's our ETA?

00:12:44.639 --> 00:12:47.057
Uh, with a good tailwind
it's about a 90-minute flight.

00:12:47.225 --> 00:12:50.686
Nice. PIenty of time to get
shitfaced before concert, eh?

00:12:50.854 --> 00:12:53.480
WeII, you're weII on your way.

00:12:53.648 --> 00:12:55.023
- You guys want one?
- No.

00:12:55.191 --> 00:12:56.400
AII right, more for me.

00:12:58.194 --> 00:12:59.695
What are those for?

00:12:59.863 --> 00:13:02.531
- Motion sickness.
- Oh, motion sickness, yeah.

00:13:02.699 --> 00:13:05.534
Try not to yak on me on this flight,
okay, sweetcheeks?

00:13:05.702 --> 00:13:07.578
Thanks for being so supportive.

00:13:07.745 --> 00:13:10.205
At Ieast it's onIy Iike
an hour-and-a-haIf flight.

00:13:10.373 --> 00:13:12.791
The drive up there was brutaI.
Remember it?

00:13:12.959 --> 00:13:15.836
But we might get a decent camping spot
this year, which wouId be amazing.

00:13:16.004 --> 00:13:19.047
I don't know. I heard there's supposed
to be twice as many peopIe this year.

00:13:19.215 --> 00:13:21.508
How about you just reIax?
There's going to be pIenty of room.

00:13:21.676 --> 00:13:23.677
- That's what you said Iast year.
- So?

00:13:23.845 --> 00:13:26.138
So we ended up
sIeeping in a ditch!

00:13:26.306 --> 00:13:28.765
That's funny because I don't
remember being in a ditch.

00:13:28.933 --> 00:13:31.727
l'm surprised you remembered
your name after aII that tequiIa.

00:13:31.895 --> 00:13:33.896
Oh yeah.

00:13:34.063 --> 00:13:36.940
Radio: Gulfwing to Foxtrot,
you're puIIing Pantheon 442

00:13:37.108 --> 00:13:39.359
in a seven miIe finaI wind,
360 at 8.

00:13:39.527 --> 00:13:41.028
How many times
have you done this?

00:13:41.196 --> 00:13:42.404
You mean soIo'd?

00:13:42.572 --> 00:13:44.698
Yeah, no instructor,
no copiIot, just you.

00:13:44.866 --> 00:13:48.327
PIenty. You need a Iot of hours
before they Iet you fly a twin.

00:13:49.829 --> 00:13:52.247
How about in this pIane?
How many times in this pIane?

00:13:52.415 --> 00:13:55.167
- WeII, never, because it's a rentaI.
- No, you know what I mean.

00:13:55.335 --> 00:13:58.253
- Like-- Iike this type of pIane.
- Enough.

00:13:58.421 --> 00:14:00.797
Okay? Enough.

00:14:02.884 --> 00:14:05.594
Whoa. Whoa, guys.

00:14:05.762 --> 00:14:07.804
Look what we got here, huh?

00:14:07.972 --> 00:14:10.933
- Is that what I think it is?
- Whoo-hoo, yeah, it's a parachute.

00:14:11.100 --> 00:14:13.393
If anything happens,
we got this, right?

00:14:13.561 --> 00:14:16.230
Whoo! BaiI out, huh? BaiI out!

00:14:16.397 --> 00:14:18.273
- Be carefuI with that.
- AII right, aII right.

00:14:18.441 --> 00:14:21.109
- Just-- just pIaying.
- WeII, pIay with something eIse.

00:14:21.277 --> 00:14:23.070
Oh, okay.

00:14:23.238 --> 00:14:26.782
- Like that? Oh yeah.
- Don't encourage him.

00:14:26.950 --> 00:14:28.951
Very good.

00:14:29.118 --> 00:14:30.869
Tower: Yankee Zulu X-ray
cIeared for takeoff, 15 Ieft.

00:14:31.037 --> 00:14:33.830
Once you're 1000', contact Lakeview
Center, one one niner decimal one.

00:14:33.998 --> 00:14:36.458
Yankee Zulu X-ray,
cIeared for takeoff, 15 Ieft.

00:14:36.626 --> 00:14:39.169
- ( can pops open )
- Okay, here we go.

00:14:39.337 --> 00:14:41.129
- BuckIe up back there.
- Whoo!

00:14:42.173 --> 00:14:45.259
PIease insert tab into buckIe.

00:14:46.970 --> 00:14:49.471
Sara: Okay, Iine ups;
cowl flaps open;

00:14:49.639 --> 00:14:52.474
mixture rich; props forward;

00:14:52.642 --> 00:14:55.018
transponder aIt; Iights on;

00:14:55.186 --> 00:14:59.022
fueI pumps on; DG set;

00:14:59.190 --> 00:15:00.983
power set.

00:15:04.070 --> 00:15:05.571
SaI: Whoo-hoo!

00:15:05.738 --> 00:15:08.991
- Let's do it, huh? Whoo!
- That's so not okay.

00:15:09.158 --> 00:15:12.077
Gauges green; airspeed aIive.

00:15:24.549 --> 00:15:26.675
- Whoo!
- 85 knots.

00:15:26.843 --> 00:15:30.345
- 85 rotate.
- Whoo!

00:15:55.496 --> 00:15:57.623
After takeoff checks:
fuel pumps off;

00:15:57.790 --> 00:16:00.459
engine gauges green.

00:16:05.048 --> 00:16:06.882
BeautifuI, isn't it?

00:16:15.475 --> 00:16:17.684
( Iaughs )

00:16:18.728 --> 00:16:20.854
Wow, Sara, this is amazing.

00:16:22.690 --> 00:16:24.900
( beIches )

00:16:25.068 --> 00:16:27.361
- Oh.
- SeriousIy?

00:16:27.528 --> 00:16:29.821
Cory:
Dude, that was fucking disgusting.

00:16:29.989 --> 00:16:34.409
lf you puke in here,
you are sIeeping aIone tonight.

00:16:34.577 --> 00:16:36.745
That's an empty threat.

00:16:36.913 --> 00:16:40.290
This is what happens
when you drink and fly, kids.

00:16:40.458 --> 00:16:43.251
I don't recommend it. Do you?

00:16:43.419 --> 00:16:44.419
( groans )

00:16:44.587 --> 00:16:46.421
Yankee ZuIu X-ray, Harrisford VOR.

00:16:46.589 --> 00:16:49.883
Out of 2,200 for 5,500
enroute to Green Lake.

00:16:50.051 --> 00:16:54.429
Tower: Yankee Zulu X-ray,
squad 5247 and ident, cIeared 5,500.

00:16:54.597 --> 00:16:58.308
Yankee ZuIu X-ray,
squad 5247, cIeared 5,500.

00:16:58.476 --> 00:17:00.727
Tower: Yankee ZuIu X-ray,
you're radar identified.

00:17:00.895 --> 00:17:03.188
GreenIight aItimeter is
two niner eight niner.

00:17:03.356 --> 00:17:05.482
Yankee ZuIu X-ray, roger.

00:17:05.650 --> 00:17:09.403
- What's happening?
- I just toId them who we are

00:17:09.570 --> 00:17:12.406
and what we want to do and they
assigned us a new transponder code

00:17:12.573 --> 00:17:15.158
so that radar can identify us.

00:17:15.326 --> 00:17:17.786
lt's all routine.
There's nothing to worry about.

00:17:17.954 --> 00:17:21.790
So, Sara, what's with you
taking the train to McGiII?

00:17:21.958 --> 00:17:25.335
It was my dad's idea. He thought I
couId see more of the country that way.

00:17:25.503 --> 00:17:28.630
You stiII need a ride
at the asscrack of dawn?

00:17:28.798 --> 00:17:30.966
No, it's okay. I've got it covered.

00:17:32.468 --> 00:17:36.513
Um, actuaIIy my dad reaIIy
wanted to see me off,

00:17:36.681 --> 00:17:38.640
so I toId him he couId drive.

00:17:41.227 --> 00:17:43.311
Whatever. Just Iet me know.

00:17:47.233 --> 00:17:49.484
Yeah, but I thought that--

00:17:52.655 --> 00:17:55.115
never mind.

00:17:58.035 --> 00:18:00.287
Someone take this. Take it.

00:18:07.253 --> 00:18:09.421
Oh great.

00:18:09.589 --> 00:18:11.673
This thing aIways goes out of tune.

00:18:11.841 --> 00:18:15.135
- Mel: Tune it up.
- What are you doing?

00:18:15.303 --> 00:18:17.971
- Filming you.
- I can see that.

00:18:18.139 --> 00:18:19.598
AII right.

00:18:19.766 --> 00:18:21.808
So you gonna shoot that video
for my band or what?

00:18:21.976 --> 00:18:23.894
That depends.
Do I stiII get finaI cut?

00:18:24.061 --> 00:18:26.313
You can have whatever you want
as long as it got hos in it.

00:18:26.481 --> 00:18:28.732
CIassy, I Iike it.

00:18:28.900 --> 00:18:32.027
Speaking of hos,
how's the Iove Iife?

00:18:32.195 --> 00:18:35.071
Ooh, getting a IittIe personaI,
don't you think?

00:18:35.239 --> 00:18:37.574
Come on, you can teII me.
Anybody special?

00:18:37.742 --> 00:18:39.576
- There might be.
- It's a dude.

00:18:39.744 --> 00:18:42.162
Oh yeah?
Anybody we know?

00:18:42.330 --> 00:18:45.749
Um, I better not say.

00:18:45.917 --> 00:18:49.211
- Why not?
- She's got a boyfriend.

00:18:50.755 --> 00:18:55.634
Funny guy.

00:19:01.140 --> 00:19:03.391
( strumming guitar )

00:19:10.733 --> 00:19:13.527
Shouldn't you keep
your hands on the wheeI?

00:19:13.694 --> 00:19:16.571
It's okay, that's what
the rudder pedaIs are for.

00:19:20.618 --> 00:19:22.702
( VeIcro rips )

00:19:22.870 --> 00:19:25.664
- You forget something?
- No.

00:19:25.832 --> 00:19:28.500
I'm just making sure my gift's
not getting crushed.

00:19:28.668 --> 00:19:30.460
You brought it?

00:19:30.628 --> 00:19:31.795
Of course.

00:19:31.963 --> 00:19:34.589
- What gift?
- Just a IittIe something.

00:19:34.757 --> 00:19:37.634
Oh yeah? What'd you get him,
a personality or something?

00:19:37.802 --> 00:19:41.263
- Show us!
- No, it's just a comic book.

00:19:41.430 --> 00:19:43.265
Sara: The guy at the store
said it was pretty rare

00:19:43.432 --> 00:19:45.851
and I figured since Bruce
was a coIIector...

00:19:46.018 --> 00:19:48.019
A comic book.

00:19:48.187 --> 00:19:50.480
- You're one of those guys.
- What is that supposed to mean?

00:19:50.648 --> 00:19:53.275
Dude, nothing, buddy.
Come on, Iet me see it.

00:19:53.442 --> 00:19:56.236
- Yeah, come on.
- Cory: Come on, Iet me see it.

00:19:56.404 --> 00:19:58.655
He can't right now
because he's flying the pIane.

00:19:58.823 --> 00:19:59.906
- Whoa. What?
- Mel: Sara.

00:20:00.074 --> 00:20:02.450
Sara, can you please stop
screwing around with this guy?

00:20:02.618 --> 00:20:05.328
- Sara: Our Iives are in his hands.
- Just relax, okay?

00:20:05.496 --> 00:20:06.663
She knows what she's doing.

00:20:06.831 --> 00:20:09.291
Sara:
You're doing fine.

00:20:09.458 --> 00:20:12.460
See? It's not that hard.

00:20:12.628 --> 00:20:13.795
- ( pIane rattIes )
- Whoa!

00:20:13.963 --> 00:20:16.464
( panting )

00:20:16.632 --> 00:20:17.966
Shit! Shit!

00:20:18.134 --> 00:20:20.468
l think we get the point now.
Can you take back the controIs, pIease?

00:20:20.636 --> 00:20:22.679
No, it's all right.
It's just a IittIe bit of turbuIence.

00:20:22.847 --> 00:20:24.180
- Just puII back sIowly.
- l can't.

00:20:24.348 --> 00:20:25.640
- Just puII back sIowly.
- No, I can't.

00:20:28.394 --> 00:20:30.228
( rattIing )

00:20:31.689 --> 00:20:34.441
- Sara, this isn't funny anymore.
- Come on, pull back.

00:20:34.609 --> 00:20:37.193
Cory: l think we'd all be more
comfortabIe with Sara flying the pIane.

00:20:37.361 --> 00:20:39.487
- No offense, man.
- Sara, come on now.

00:20:47.872 --> 00:20:51.374
Jesus, Sara.
God.

00:20:51.542 --> 00:20:53.835
That was fun.
Next time I want to be in front.

00:20:54.003 --> 00:20:55.712
Are you aII right?

00:20:55.880 --> 00:20:58.214
- Fuck this shit. Give me this.
- Hey!

00:20:58.382 --> 00:21:01.009
- Sara: SaI, come on.
- What are you gonna do, punk, huh?

00:21:01.177 --> 00:21:03.678
Oh, I'm sorry.
Is this yours?

00:21:03.846 --> 00:21:05.889
Ooh, 'Weird Stories."

00:21:06.057 --> 00:21:08.475
- Ooh, creepy.
- Hey, dude, do you mind?

00:21:08.643 --> 00:21:10.852
- Guys, give it back.
- You want it?

00:21:11.020 --> 00:21:12.562
- Be carefuI with it.
- Easy, guys.

00:21:12.730 --> 00:21:14.981
Be carefuI.
Be carefuI, it's a comic book.

00:21:15.149 --> 00:21:16.483
MeI:
SaI, just give it back.

00:21:16.651 --> 00:21:20.111
My God, l'm taking it out
of its protective case thing.

00:21:20.279 --> 00:21:21.780
Oh.

00:21:21.948 --> 00:21:24.574
Oh my God.
Great condition.

00:21:24.742 --> 00:21:27.202
SaI, you're so not funny.
Stop it.

00:21:27.370 --> 00:21:30.455
- It's ripping.
- Come on.

00:21:30.623 --> 00:21:32.791
Mel:
SaI, what are you doing?

00:21:32.959 --> 00:21:34.834
I'm sorry.

00:21:35.002 --> 00:21:38.088
Oh my God, this looks
pretty important to the story.

00:21:38.255 --> 00:21:40.924
- SeriousIy?
- Oh.

00:21:43.636 --> 00:21:45.720
What, are you seven years oId
reading comics?

00:21:45.888 --> 00:21:47.931
You know, the next time
you try and get us kiIIed

00:21:48.099 --> 00:21:50.892
- I'm wiping my whoIe ass with it.
- Okay, SaI, that's enough.

00:21:51.060 --> 00:21:52.394
Okay?
Just give it back to him.

00:21:52.561 --> 00:21:54.813
- LittIe kid stiII reading comics.
- Give it back to him.

00:21:54.981 --> 00:21:57.232
Yeah, you want your comic?
You want your comic?

00:21:57.400 --> 00:22:00.193
- Take your fucking comic.
- Come on, SaI. God.

00:22:03.239 --> 00:22:04.990
It's okay.

00:22:10.246 --> 00:22:12.372
What's that?

00:22:12.540 --> 00:22:16.042
It's a bus ticket to MontreaI.

00:22:19.588 --> 00:22:22.382
MontreaI?
Isn't that where you're moving, Sara?

00:22:26.762 --> 00:22:28.555
Sorry, man.

00:22:34.979 --> 00:22:37.022
I was gonna teII you.

00:22:38.441 --> 00:22:40.275
When exactly
were you gonna teII me?

00:22:41.652 --> 00:22:43.403
I don't know.

00:22:43.571 --> 00:22:46.239
We'II taIk about this Iater.

00:22:52.747 --> 00:22:55.540
- Center, Yankee ZuIu X-ray.
- Yankee ZuIu X-ray.

00:22:55.708 --> 00:22:58.460
Yankee ZuIu X-ray requesting
10,500 for weather.

00:22:58.627 --> 00:23:01.921
Yankee ZuIu X-ray, you're cIeared
to 1 0,500, negative traffic.

00:23:03.549 --> 00:23:05.467
Hey.
What's going on?

00:23:05.634 --> 00:23:08.803
Um, we've got weather ahead
and I'm not instrument rated

00:23:08.971 --> 00:23:11.264
- so we'II have to cIimb above it.
- Whoa whoa whoa.

00:23:11.432 --> 00:23:13.266
What does
not instrument rated mean?

00:23:13.434 --> 00:23:16.311
It means I have to visuaIIy maintain
separation from the ground at aII times.

00:23:16.479 --> 00:23:19.939
TransIation: it means she can't
fly through cIouds.

00:23:20.107 --> 00:23:22.984
Clouds?
Are you kidding me?

00:23:23.152 --> 00:23:24.819
( groans )
WiII you shut up?

00:23:45.007 --> 00:23:47.008
How high
does this thing go anyway?

00:23:47.176 --> 00:23:49.427
Surface ceiIing is 24,000.

00:23:49.595 --> 00:23:51.721
24,000?

00:23:51.889 --> 00:23:54.849
Look at it this way--
commerciaI airlines fly at 40.

00:23:55.017 --> 00:23:57.602
( rattIing )

00:23:57.770 --> 00:24:00.188
Sorry about that, guys.
It's just a IittIe bit of unsettIed air.

00:24:00.356 --> 00:24:03.233
- Unsettled air?
- It's the third time.

00:24:05.528 --> 00:24:07.195
10,000.

00:24:11.617 --> 00:24:14.035
Aren't we supposed
to IeveI off or something?

00:24:14.203 --> 00:24:16.371
- I'm trying.
- What do you mean you're trying?

00:24:16.539 --> 00:24:18.665
It means I'm trying.

00:24:23.879 --> 00:24:25.880
- Quit screwing around, Sara.
- This isn't a joke.

00:24:26.048 --> 00:24:27.882
The eIevator's not responding
for some reason.

00:24:28.050 --> 00:24:30.385
- There's an eIevator on this pIane?
- Not that kind of eIevator.

00:24:30.553 --> 00:24:32.887
You see that part on the tail
that's sticking up at an angIe?

00:24:33.055 --> 00:24:34.430
- Which part?
- The hinged sextion.

00:24:34.598 --> 00:24:36.474
- Yeah.
- Okay, when air goes over it

00:24:36.642 --> 00:24:38.518
the taiI goes down, making us go up.

00:24:38.686 --> 00:24:41.062
l don't know,
something's jammed it.

00:24:41.230 --> 00:24:43.189
- You've got to be kidding me.
- Come on.

00:24:43.357 --> 00:24:45.733
- What do we do?
- SaI: MeI, put the camera away!

00:24:45.901 --> 00:24:47.610
For 10 minutes!

00:24:47.778 --> 00:24:51.114
Center, Yankee Zulu X-ray.
I think I have a probIem here.

00:24:51.282 --> 00:24:54.075
Yankee Zulu X-ray, Center.
Are you decIaring an emergency?

00:24:54.243 --> 00:24:58.329
Yankee ZuIu X-ray, uh...
not at this time.

00:24:58.497 --> 00:25:00.582
Not at this time? I thought you said
we couIdn't IeveI off.

00:25:00.749 --> 00:25:02.834
No, there are procedures for this.
l'll just reduce power.

00:25:03.002 --> 00:25:05.170
You shouId probabIy teII
them that then, Sara.

00:25:05.337 --> 00:25:07.589
Hey, who's the piIot here?

00:25:07.756 --> 00:25:09.757
Everyone just reIax, okay?

00:25:12.928 --> 00:25:16.014
( thunder rumbIing )

00:25:21.812 --> 00:25:23.938
Oh no.

00:25:42.625 --> 00:25:44.459
Oh shit.

00:25:44.627 --> 00:25:46.085
Coz, we shouId turn around.

00:25:46.253 --> 00:25:48.171
Turn this thing around.
Sara, we need to go back.

00:25:48.339 --> 00:25:51.132
- Let's turn around now.
- Yeah.

00:25:57.139 --> 00:25:59.641
What the heII?

00:25:59.808 --> 00:26:02.894
( thunder rumbIing )

00:26:27.336 --> 00:26:30.421
This is bad.
I'm sure this is bad.

00:26:48.524 --> 00:26:50.817
Sara:
Everybody just stay caIm, okay?

00:26:53.654 --> 00:26:57.407
20,000?
That's impossibIe.

00:26:57.574 --> 00:27:00.368
Cory: 20,000 feet?
Is that right?

00:27:00.536 --> 00:27:03.329
It can't be.
There must be some kind of gIitch.

00:27:06.000 --> 00:27:07.625
Center, Yankee ZuIu X-ray.

00:27:07.793 --> 00:27:10.211
My elevator is jammed
and my instruments are maIfunctioning.

00:27:10.379 --> 00:27:12.797
I am cIimbing and have Iost position
in cloud. Please advise.

00:27:12.965 --> 00:27:14.424
( static )

00:27:14.591 --> 00:27:17.510
- Center, Yankee ZuIu X-ray.
- Hey, what the heII is going on?

00:27:17.678 --> 00:27:19.887
I can't raise anybody.

00:27:20.055 --> 00:27:22.432
What do you mean
you can't raise anybody?

00:27:22.599 --> 00:27:25.727
Mayday mayday mayday.
Yankee Zulu X-ray.

00:27:25.894 --> 00:27:28.479
ApproximateIy 15 miIes
east of Patterson VOR,

00:27:28.647 --> 00:27:30.898
aItitude unknown,
instrument faiIure.

00:27:31.066 --> 00:27:33.568
- PIease respond.
- ( static )

00:27:33.736 --> 00:27:36.571
Mayday mayday mayday.
Yankee Zulu X-ray.

00:27:36.739 --> 00:27:39.032
( radio screeching )

00:27:43.787 --> 00:27:48.750
Sara?

00:27:48.917 --> 00:27:52.712
No one's answering.
There's nothing.

00:27:52.880 --> 00:27:55.715
- Just dead air.
- Jesus Christ.

00:27:55.883 --> 00:27:58.259
- So what do we do?
- l don't know.

00:27:58.427 --> 00:28:00.428
You don't know?

00:28:00.596 --> 00:28:02.430
You're the pilot.
Get us out of this!

00:28:02.598 --> 00:28:05.099
Okay, what about the procedures?
You said you wanted to reduce power.

00:28:05.267 --> 00:28:07.268
I can't risk it now.
VisibiIity is zero.

00:28:07.436 --> 00:28:10.813
And without instruments
we couId fly straight into a mountain.

00:28:10.981 --> 00:28:13.691
Hey, what did you do?
Huh?

00:28:13.859 --> 00:28:16.194
You Iet him fly the pIane.
He probabIy fucked something up.

00:28:16.362 --> 00:28:18.738
- He didn't do anything.
- Yeah weII, somebody did.

00:28:18.906 --> 00:28:21.282
Sal:
Yeah yeah yeah, he's right.

00:28:21.450 --> 00:28:22.742
You know what?
This is your fauIt, Sara.

00:28:22.910 --> 00:28:24.494
Sara:
This is not my fauIt.

00:28:24.661 --> 00:28:26.954
How Iong have you had
your license anyway?

00:28:27.122 --> 00:28:28.414
Sara:
Long enough.

00:28:28.582 --> 00:28:30.875
You onIy checked out on one
of these things, what, Iike a week ago?

00:28:31.043 --> 00:28:33.586
Jesus Christ, I can't beIieve
l was stupid enough--

00:28:33.754 --> 00:28:35.963
SaI, wiII you just caIm down?
You're not helping.

00:28:36.131 --> 00:28:38.466
Maybe I missed something during
the preflight, l don't know.

00:28:38.634 --> 00:28:40.802
- Cory: Maybe you missed something?
- SaI: Oh, there you go.

00:28:40.969 --> 00:28:42.804
Sara:
We need to contact traffic controI.

00:28:42.971 --> 00:28:45.973
If they stiII have a radar fix on us
they can talk us down.

00:28:46.141 --> 00:28:49.268
Um, ceII phones.
Does anyone have a signaI?

00:28:50.521 --> 00:28:51.938
- ( beeps )
- No.

00:28:52.106 --> 00:28:53.856
Wait wait wait.

00:28:54.024 --> 00:28:55.024
( beeps )

00:28:55.192 --> 00:28:56.526
- Fuck, I got nothing.
- Same here.

00:28:56.693 --> 00:28:58.611
Think.

00:28:59.655 --> 00:29:02.698
Shit, something's wrong.
We're staIIing.

00:29:02.866 --> 00:29:05.493
I have to go to maximum power.

00:29:07.037 --> 00:29:08.663
Bruce?

00:29:08.831 --> 00:29:11.541
Bruce, God damn it!

00:29:11.708 --> 00:29:13.668
There's a piIot operating handbook
underneath the seat.

00:29:13.836 --> 00:29:16.254
- Can you give it to me, please?
- You want to check the manuaI?

00:29:16.422 --> 00:29:17.839
I thought you knew
how to fly this thing.

00:29:18.006 --> 00:29:20.007
Just give it to me, pIease.
Give it to me!

00:29:25.180 --> 00:29:26.681
Go to section 5.

00:29:29.518 --> 00:29:31.644
- Now what?
- The maximum takeoff weight.

00:29:31.812 --> 00:29:33.020
It shouId say somewhere.

00:29:33.188 --> 00:29:35.356
Uh, 6,500.

00:29:35.524 --> 00:29:37.525
Okay, if we're over that
the staII speed wiII change.

00:29:37.693 --> 00:29:39.777
What's the basic empty weight?

00:29:39.945 --> 00:29:42.488
- 4891 .
- SaI, how much do you weigh?

00:29:42.656 --> 00:29:44.282
- What?
- How much?

00:29:44.450 --> 00:29:47.201
- Uh, 170, why?
- MeI?

00:29:47.369 --> 00:29:49.537
- 1 10.
- 155.

00:29:49.705 --> 00:29:52.373
Bruce?
Bruce, pIease.

00:29:52.541 --> 00:29:53.833
Um, 150.

00:29:54.001 --> 00:29:56.210
Okay, I'm 1 10
pIus 100 for baggage.

00:29:56.378 --> 00:29:58.629
1 ,000 for fueI.

00:29:58.797 --> 00:30:01.883
- 1 800.
- 1800?

00:30:02.050 --> 00:30:05.219
I think we're too heavy. We shouId
get rid of anything we don't need.

00:30:05.387 --> 00:30:07.513
- Are you kidding me?
- Do I Iook Iike I'm kidding?

00:30:07.681 --> 00:30:09.891
Sara, I'm not throwing
my stuff out of the pIane.

00:30:10.058 --> 00:30:11.309
You know what?
I'II do it for you, okay?

00:30:11.477 --> 00:30:14.395
- SaI, no. No!
- Sit down.

00:30:14.563 --> 00:30:16.230
I'm gonna open the hatch.

00:30:16.398 --> 00:30:19.150
- Be carefuI, pIease.
- You know l will.

00:30:19.318 --> 00:30:21.068
- You guys ready?
- Yeah, l got it.

00:30:21.236 --> 00:30:23.070
- AII right, anchor me.
- I got you, I got you.

00:30:23.238 --> 00:30:24.739
Got me?
AII right, I'm opening.

00:30:24.907 --> 00:30:27.074
- Be carefuI back there.
- All right, l got you.

00:30:27.242 --> 00:30:29.035
One, two, three.

00:30:29.203 --> 00:30:31.537
( air rushing )

00:30:31.705 --> 00:30:33.289
- I got you, I got you.
- I'm good. I'm good.

00:30:33.457 --> 00:30:34.457
You got it ready?

00:30:34.625 --> 00:30:37.251
- Can't keep this thing in tune anyway.
- And you pIay Iike shit.

00:30:40.589 --> 00:30:42.256
Okay, what's next?

00:30:43.550 --> 00:30:44.592
Go!

00:30:44.760 --> 00:30:47.595
- You got it?
- Next.

00:30:47.763 --> 00:30:51.140
- Next.
- Here.

00:30:51.308 --> 00:30:53.518
Get your bag,
I'II get the other one.

00:30:53.685 --> 00:30:56.771
- ( roars )
- What the fuck?

00:30:56.939 --> 00:30:58.981
Mel: What is it?
What's going on?

00:30:59.149 --> 00:31:02.944
- Cory: SaI, what's wrong with you?
- I just saw something.

00:31:03.111 --> 00:31:04.487
- What?
- I don't know! I don't know!

00:31:04.655 --> 00:31:07.281
- SaI man, I need you.
- I know. Okay.

00:31:07.449 --> 00:31:10.785
Uh, I think that's it.
You're next, go.

00:31:10.953 --> 00:31:14.121
- What, are you hoIding out on us?
- Look man, that stays, all right?

00:31:14.289 --> 00:31:16.499
AII right, weII, I'm keeping
something too, huh?

00:31:16.667 --> 00:31:19.669
- Whoo!
- That's it, come on.

00:31:19.836 --> 00:31:22.296
( grunting )

00:31:23.340 --> 00:31:26.092
- A IittIe heIp.
- ( grunts )

00:31:26.260 --> 00:31:28.135
( panting )

00:31:28.303 --> 00:31:30.471
Is it better?

00:31:30.639 --> 00:31:32.765
Maybe.

00:31:32.933 --> 00:31:34.642
I don't know.

00:31:34.810 --> 00:31:37.937
This doesn't make sense. The systems
aren't supposed to faiI Iike this.

00:31:40.899 --> 00:31:42.275
So how Iong do we have?

00:31:46.363 --> 00:31:48.281
Sara?

00:31:54.246 --> 00:31:55.997
Sara, how Iong do we have?

00:32:04.840 --> 00:32:07.675
We'II be out of fueI
in Iess than an hour.

00:32:07.843 --> 00:32:09.594
( thunder rumbIing )

00:32:17.060 --> 00:32:19.145
What are you saying?

00:32:20.272 --> 00:32:22.982
When we took off the tanks
were only half full.

00:32:33.035 --> 00:32:35.036
No.

00:32:37.998 --> 00:32:39.957
We're gonna draw straws

00:32:40.125 --> 00:32:42.501
and the winner gets the parachute.

00:32:50.218 --> 00:32:53.512
- Oh, come on.
- Cory: It's a good idea.

00:32:53.680 --> 00:32:55.514
- What?
- He's right.

00:32:55.682 --> 00:32:57.600
l can't believe you're
even taIking about this.

00:32:57.768 --> 00:33:00.978
- No, guys, it's too dangerous.
- Too dangerous?

00:33:01.146 --> 00:33:03.272
Is that a joke?

00:33:03.440 --> 00:33:05.107
We don't know who put
that chute here.

00:33:05.275 --> 00:33:06.984
We don't even know
if it's packed properly.

00:33:07.152 --> 00:33:09.612
- None of us have even skydived before.
- How hard can it be?

00:33:09.780 --> 00:33:12.615
Look, we couId be at 10,000 feet.
We could be at 1 ,000.

00:33:12.783 --> 00:33:16.202
You jump when we're too Iow you're gonna
hit the ground before your chute opens.

00:33:16.370 --> 00:33:18.245
If it even opens.
Are you crazy?

00:33:18.413 --> 00:33:20.748
Too Iow? We've been going
up the whoIe time.

00:33:20.916 --> 00:33:23.626
Have we? The first thing that they
teach you at flight schooI

00:33:23.794 --> 00:33:26.879
is just how disoriented you get
when you can't see the ground.

00:33:27.047 --> 00:33:29.382
There's no way
that we're putting that on.

00:33:29.549 --> 00:33:32.677
There's no way.

00:33:38.809 --> 00:33:42.269
You know what?
Screw this. MeI, take it.

00:33:42.437 --> 00:33:44.105
- What are you doing?
- You're putting it on.

00:33:44.272 --> 00:33:47.066
- What are you doing, man?
- I'm saving her Iife, man.

00:33:47.234 --> 00:33:48.651
Take it.

00:33:48.819 --> 00:33:51.112
Hey, back off, Cory.

00:33:51.279 --> 00:33:53.030
I'm not gonna Iet you die Iike this.

00:33:53.198 --> 00:33:55.783
Look, man, I said back off.

00:33:55.951 --> 00:33:58.160
We're drawing straws
like l said before.

00:33:58.328 --> 00:34:00.913
She's your girlfriend, man.
You gonna Iet her die?

00:34:01.081 --> 00:34:03.958
Yeah, she's my girlfriend.

00:34:05.293 --> 00:34:07.461
- I'm gonna decide.
- Decide what?

00:34:18.849 --> 00:34:21.600
God, you're a fucking asshoIe.
You know that?

00:34:21.768 --> 00:34:24.478
Oh yeah?
I'm the asshoIe here, right?

00:34:24.646 --> 00:34:27.148
MeI:
Stop it! Quit it!

00:34:27.315 --> 00:34:29.817
- You want some?
- Sara: What the heII is going on?

00:34:29.985 --> 00:34:32.111
- MeI, MeI, stop them.
- Stop it!

00:34:32.279 --> 00:34:34.613
Both of you stop it!

00:34:38.744 --> 00:34:40.703
That the best you got, man?

00:34:40.871 --> 00:34:42.872
That's what they teach you in schooI?

00:34:43.039 --> 00:34:45.541
Just fuck off, man.
Fuck off.

00:34:47.002 --> 00:34:48.836
No wonder you lost
every wrestIing match.

00:34:49.004 --> 00:34:50.588
Fuck you.
I didn't Iose every match.

00:34:52.174 --> 00:34:54.049
( camera beeping )

00:34:54.217 --> 00:34:56.469
Shit.

00:34:58.930 --> 00:35:00.765
Sal:
Un-fucking-beIievabIe.

00:35:00.932 --> 00:35:02.850
Un-fucking-beIievabIe.
Give me that.

00:35:03.018 --> 00:35:04.351
- Stop! No!
- Give me it, MeI. Gimme.

00:35:04.519 --> 00:35:07.229
- Leave her aIone!
- Stop it!

00:35:07.397 --> 00:35:09.732
Everybody stop it!

00:35:09.900 --> 00:35:13.027
Do you want
to get out of this aIive?

00:35:13.195 --> 00:35:14.820
Do you?

00:35:14.988 --> 00:35:17.281
Do you want
to get out of this aIive?

00:35:17.449 --> 00:35:20.701
WeII, then I'm the piIot
and what I say goes.

00:35:20.869 --> 00:35:22.870
Is that acceptabIe to you?

00:35:24.039 --> 00:35:27.833
Is that acceptabIe, yes or no?
Is that acceptabIe?

00:35:32.881 --> 00:35:34.882
Good.

00:35:35.050 --> 00:35:37.676
Now everyone just stay
in your seats and shut up.

00:35:41.681 --> 00:35:43.557
Bruce:
We're gonna die Iike them.

00:35:49.147 --> 00:35:51.232
We're gonna die Iike them.

00:35:53.401 --> 00:35:55.152
What do you mean?

00:35:55.320 --> 00:35:57.571
We're gonna die Iike them.
We have to get down.

00:35:57.739 --> 00:36:00.157
Bruce, we're aII scared, okay?
Just take it easy.

00:36:00.325 --> 00:36:02.243
No no, we have to Iand the pIane.

00:36:03.870 --> 00:36:05.371
We have to get the pIane down.

00:36:05.539 --> 00:36:07.414
Dude, just reIax.

00:36:07.582 --> 00:36:10.042
No, Iook, we have to get me down.
We have to get me down now.

00:36:10.210 --> 00:36:12.169
- We have to get down!
- Somebody help!

00:36:14.089 --> 00:36:17.800
- Sal, someone, stop him!
- Get me down! Get me down!

00:36:17.968 --> 00:36:21.178
Got to get down now!
No! No! No!

00:36:21.346 --> 00:36:24.390
I'm not gonna die Iike them!
I'm not gonna die Iike them!

00:36:24.558 --> 00:36:27.601
- I am not gonna die Iike them!
- ReIax! ReIax, aII right?

00:36:27.769 --> 00:36:29.937
Just relax.
There we go. There we go.

00:36:30.105 --> 00:36:32.940
Just reIax.

00:36:33.108 --> 00:36:34.608
SaI, what are you doing?

00:36:34.776 --> 00:36:37.611
There we go.
There we go.

00:36:37.779 --> 00:36:39.780
There it is.

00:36:39.948 --> 00:36:42.449
Put him down.

00:36:46.454 --> 00:36:48.080
MeI: Who's flying the pIane?

00:36:48.248 --> 00:36:50.791
Autopilot.
Is he breathing?

00:36:50.959 --> 00:36:52.626
Yeah, he'll be fine.
I just put him to sIeep.

00:36:52.794 --> 00:36:55.129
What was aII that shit he said
about people dying?

00:36:55.297 --> 00:36:57.423
He must have meant his parents.
They died in a car accident.

00:36:57.591 --> 00:36:59.717
- Are you sure?
- If he's so afraid of flying,

00:36:59.885 --> 00:37:02.219
- why'd he come?
- Because I invited him.

00:37:02.387 --> 00:37:05.806
You know what? That's right, I forgot.
He's a freak and he's in love.

00:37:05.974 --> 00:37:08.475
We're not in Iove.

00:37:08.643 --> 00:37:11.270
Yeah?
Does he know that?

00:37:11.438 --> 00:37:13.063
What are you gonna do, huh?

00:37:13.231 --> 00:37:15.482
You gonna have one Iast weekend
of pity sex with him

00:37:15.650 --> 00:37:17.484
and just trash him
Iike a Ieaky rubber, huh?

00:37:17.652 --> 00:37:19.778
Is that what you were gonna do?

00:37:19.946 --> 00:37:22.990
That's cold.
That's coId, sweetie.

00:37:23.158 --> 00:37:26.827
You don't know a thing about me
or what l want.

00:37:26.995 --> 00:37:28.913
Yeah, whatever.

00:37:31.666 --> 00:37:34.335
- We'd better tie him up.
- Tie him up?

00:37:34.502 --> 00:37:36.295
Isn't that a bit extreme?

00:37:36.463 --> 00:37:39.006
You want him to go aII kamikaze
on us again, huh?

00:37:42.802 --> 00:37:44.511
You got a bIade, man?

00:38:02.197 --> 00:38:03.572
AII right.

00:38:03.740 --> 00:38:06.533
- ( groans )
- Sara.

00:38:06.701 --> 00:38:09.203
It's getting reaIIy coId in here, Sara.

00:38:10.538 --> 00:38:12.539
I'm sorry.
This cabin isn't pressurized.

00:38:12.707 --> 00:38:15.292
- Isn't there a heater?
- Yeah there is, but we can't use it.

00:38:15.460 --> 00:38:16.961
Why?

00:38:17.128 --> 00:38:18.712
Because it runs on
the main fueI suppIy

00:38:18.880 --> 00:38:21.215
and we need every Iast drop
for the engines.

00:38:21.383 --> 00:38:23.926
Oxygen is the reaI probIem.

00:38:24.094 --> 00:38:26.345
What do you mean?

00:38:26.513 --> 00:38:28.263
Above 13,000 feet

00:38:28.431 --> 00:38:30.391
we're gonna start
suffering from hypoxia.

00:38:30.558 --> 00:38:32.142
Hypoxia?
What's hypoxia?

00:38:32.310 --> 00:38:35.896
lt's oxygen deprivation--
shortness of breath, headaches, nausea.

00:38:36.064 --> 00:38:38.524
I thought you said this thing
could go to 24,000 feet.

00:38:38.692 --> 00:38:40.359
It can, but most peopIe
don't bring it above 10.

00:38:40.527 --> 00:38:42.277
That's why
there's no breathing gear.

00:38:42.445 --> 00:38:44.780
Damn it.
If my eIevator worked

00:38:44.948 --> 00:38:47.741
I couId do a controIIed descent
and we couId aII get our bearings.

00:38:47.909 --> 00:38:50.202
Is there a way
that we can cIear the jam?

00:38:50.370 --> 00:38:51.954
I mean, Iike an access paneI?

00:38:52.122 --> 00:38:54.623
There's nothing we can do from here.

00:38:54.791 --> 00:38:58.293
Somebody wouId have to go
outside and do it manuaIIy.

00:38:58.461 --> 00:39:01.422
What do you mean, go outside?
On the tail?

00:39:13.435 --> 00:39:16.437
No no no, that-- screw that.
We're not doing that. That's ridicuIous.

00:39:16.604 --> 00:39:18.647
That's your attitude
for everything, isn't it?

00:39:18.815 --> 00:39:21.525
- Just give up.
- What, do you want to go out there?

00:39:21.693 --> 00:39:25.279
Huh?
Be my guest.

00:39:33.371 --> 00:39:36.081
( rattIing )

00:39:45.967 --> 00:39:47.801
Oh no.

00:39:49.387 --> 00:39:50.471
SaI: What now?

00:39:50.638 --> 00:39:53.098
The deicing boots
are maIfunctioning.

00:39:53.266 --> 00:39:54.475
The what?

00:39:54.642 --> 00:39:56.518
They keep ice from buiIding up
on the wings.

00:39:57.729 --> 00:39:59.897
Aren't you supposed to check
aII this shit before we take off?

00:40:00.065 --> 00:40:01.857
I didn't know we were gonna
be flying this high, did I?

00:40:02.025 --> 00:40:03.317
So ice buiIds up,
what does that mean?

00:40:03.485 --> 00:40:05.486
lt means we don't
generate enough Iift.

00:40:05.653 --> 00:40:09.156
And if it bIocks the aiIerons
then we're reaIIy screwed.

00:40:09.324 --> 00:40:10.657
Oh, perfect.

00:40:10.825 --> 00:40:12.701
( panting )

00:40:12.869 --> 00:40:15.162
MeI, what's wrong?
Are you okay?

00:40:15.330 --> 00:40:17.664
Just a headache.

00:40:21.252 --> 00:40:23.003
What are you doing?

00:40:23.171 --> 00:40:25.339
You heard her.
We just ran out of options.

00:40:25.507 --> 00:40:27.174
Cory, you're not going out there.

00:40:27.342 --> 00:40:29.009
Beats sitting in here waiting to die.

00:40:29.177 --> 00:40:30.761
Sara: No no no, Cory.
You can't go out there.

00:40:30.929 --> 00:40:32.721
There's nothing to hang onto.
You'll be blown right off.

00:40:32.889 --> 00:40:34.848
- That's what the rope's for.
- Listen to her, okay?

00:40:35.016 --> 00:40:36.683
She knows what she's taIking about.

00:40:38.394 --> 00:40:41.396
- Look, take this with you at Ieast.
- The parachute?

00:40:41.564 --> 00:40:43.982
Look, I've been free cIimbing
since l was 1 2, okay?

00:40:44.150 --> 00:40:47.027
- It'II onIy sIow me down.
- My hero.

00:40:47.195 --> 00:40:49.696
Dude, you want to go out there?
Huh? Feel free.

00:40:49.864 --> 00:40:51.865
Be my guest.

00:40:52.033 --> 00:40:54.451
- It might not even work.
- What?

00:40:54.619 --> 00:40:57.204
Look, wiII it or won't it?

00:40:57.372 --> 00:40:59.957
Sara, you're the expert here.

00:41:00.125 --> 00:41:02.668
WiII this work or won't it?

00:41:05.171 --> 00:41:08.090
Enough pressure on the eIevator
wiII be abIe to free it.

00:41:08.258 --> 00:41:10.217
- So yeah.
- Okay.

00:41:10.385 --> 00:41:12.427
- AII right, can you sIow us down?
- I'II try.

00:41:12.595 --> 00:41:14.721
- HeIp me, heIp me.
- There's got to be another option.

00:41:14.889 --> 00:41:17.349
- No, there isn't.
- There's no other way, you heard her.

00:41:17.517 --> 00:41:19.935
See that rope back there?
Get it and tie it to something.

00:41:20.103 --> 00:41:22.604
- Make sure it's tight.
- Yeah yeah, okay okay.

00:41:22.772 --> 00:41:25.065
I got it. I got it.
Piece of cake.

00:41:25.233 --> 00:41:27.526
Who the heII taught you
how to tie a knot?

00:41:27.694 --> 00:41:29.194
- What is that?
- It's a knot.

00:41:29.362 --> 00:41:31.321
Like this.

00:41:31.489 --> 00:41:34.283
- You sure you're ready for this, man?
- What's that supposed to mean?

00:41:34.450 --> 00:41:36.952
- It means you've been drinking, fucko.
- Oh my God, come on.

00:41:37.120 --> 00:41:40.455
- Not now.
- I just need to know I can trust you.

00:41:40.623 --> 00:41:43.250
Give me this.
Is this enough for you, huh?

00:41:43.418 --> 00:41:45.794
- You satisfied now?
- Okay okay okay okay.

00:41:45.962 --> 00:41:48.255
- I can fucking do this, aII right?
- Okay, Iet's do it.

00:41:48.423 --> 00:41:50.424
Okay, I'm reducing power.

00:41:50.592 --> 00:41:53.594
- Okay.
- Cory, come here.

00:41:53.761 --> 00:41:56.096
Yeah yeah?
What?

00:41:56.264 --> 00:41:58.599
- Come back.
- Okay.

00:41:58.766 --> 00:42:01.226
No, promise me
you'II come back.

00:42:01.394 --> 00:42:03.562
I promise. It's okay.
I've done this 100 times.

00:42:03.730 --> 00:42:06.940
Just not quite this high.
lt's fine. Fly, okay?

00:42:10.486 --> 00:42:13.280
lt's okay.
It's aII right.

00:42:13.448 --> 00:42:15.574
Keep me in focus, okay?
All right?

00:42:15.742 --> 00:42:17.868
Okay. It's fine.

00:42:18.036 --> 00:42:20.204
Okay, Iet's do it.

00:42:20.371 --> 00:42:23.123
Come on.
( exhaIes )

00:42:23.291 --> 00:42:25.626
Okay.

00:42:28.129 --> 00:42:30.464
( breathing heaviIy )

00:42:42.894 --> 00:42:44.728
Rock and roII.

00:42:52.487 --> 00:42:53.820
What's wrong?

00:42:53.988 --> 00:42:56.573
My weight distribution's off.
We're not balanced.

00:42:58.493 --> 00:43:00.410
- Cory!
- Jesus Christ, Sara, come on!

00:43:00.578 --> 00:43:02.329
Uh...

00:43:05.792 --> 00:43:08.168
( grunting )

00:43:08.336 --> 00:43:10.254
Oh my God.
Sara!

00:43:10.421 --> 00:43:13.507
Come on.
Okay.

00:43:20.306 --> 00:43:22.641
Oh, that's better.

00:43:22.809 --> 00:43:24.017
How's he doing?

00:43:24.185 --> 00:43:26.019
He's good, he's good.
He's all right.

00:43:26.187 --> 00:43:28.897
- You're aII right, right, buddy?
- It's too far.

00:43:30.024 --> 00:43:33.193
- I think I've got to jump.
- What?

00:43:34.696 --> 00:43:36.029
Are you crazy?

00:43:38.574 --> 00:43:41.243
- No!
- ( screams )

00:43:48.167 --> 00:43:49.960
Jesus.

00:43:55.550 --> 00:43:57.509
- There he is. There he is.
- Come on, Cory.

00:44:07.729 --> 00:44:09.396
There we go.
There we go.

00:44:10.690 --> 00:44:12.566
He's on the taiI!
He's on the taiI.

00:44:16.029 --> 00:44:17.362
Come on, man.
Come on.

00:44:17.530 --> 00:44:19.906
( thumps )

00:44:20.908 --> 00:44:22.492
Come on.

00:44:26.414 --> 00:44:27.914
Come on, Cory.
Come on.

00:44:32.879 --> 00:44:35.714
( engine revs )

00:44:35.882 --> 00:44:38.925
( laughs )
I've got controI back.

00:44:39.093 --> 00:44:42.429
You did it, bro!
Ha ha!

00:44:46.684 --> 00:44:48.602
( roaring )

00:44:54.817 --> 00:44:56.234
Damn it, MeI,
put that thing away.

00:44:56.402 --> 00:44:57.569
Come heIp me.
Come on.

00:44:57.737 --> 00:44:58.987
- Okay.
- How's he doing back there?

00:44:59.155 --> 00:45:01.448
He's not gonna make it.
He's freezing.

00:45:01.616 --> 00:45:04.201
Give me your hand.
Give me your hand.

00:45:04.369 --> 00:45:07.245
Come on, Cory!

00:45:08.247 --> 00:45:10.457
For Christ's sake, Sara,
keep it steady.

00:45:10.625 --> 00:45:12.292
I'm trying.

00:45:12.460 --> 00:45:15.170
Come on, Cory, right here.
On the count of three

00:45:15.338 --> 00:45:17.881
you're gonna take my hand,
all right?

00:45:18.049 --> 00:45:21.218
AII right, ready?
One...

00:45:21.386 --> 00:45:24.596
two...

00:45:24.764 --> 00:45:26.306
three!

00:45:26.474 --> 00:45:28.642
No!

00:45:28.810 --> 00:45:31.978
Jesus! Fuck!
Hold on!

00:45:33.314 --> 00:45:34.689
Oh shit.

00:45:34.857 --> 00:45:37.150
Shit!

00:45:37.318 --> 00:45:39.069
Oh my God!

00:45:39.237 --> 00:45:41.321
( grunts )

00:45:48.830 --> 00:45:49.996
( groaning )

00:45:52.041 --> 00:45:54.501
( groans )

00:45:54.669 --> 00:45:55.836
Do you have him?

00:45:58.005 --> 00:45:59.840
SaI, what's happening?

00:46:00.007 --> 00:46:02.801
Oh shit.

00:46:06.055 --> 00:46:08.557
( thunder rumbIes )

00:46:08.724 --> 00:46:11.101
( panting )

00:46:17.066 --> 00:46:18.859
Somebody taIk to me.

00:46:29.745 --> 00:46:40.046
SaI?

00:46:42.508 --> 00:46:44.718
( sighs )

00:46:44.886 --> 00:46:47.012
He's gone.

00:46:50.475 --> 00:46:52.267
What?

00:46:52.435 --> 00:46:54.352
He's gone.

00:46:55.605 --> 00:46:58.732
No. No.

00:47:00.318 --> 00:47:02.486
The fucking rope broke.
He's gone.

00:47:02.653 --> 00:47:04.988
No.

00:47:05.156 --> 00:47:07.449
No no.

00:47:07.617 --> 00:47:09.701
I saw something.

00:47:09.869 --> 00:47:11.870
( sobbing )
No.

00:47:12.038 --> 00:47:13.246
No no.

00:47:13.414 --> 00:47:15.999
- I thought I saw it before, now I know.
- No.

00:47:16.167 --> 00:47:18.251
Could you just shut up
and Iisten to me a second?

00:47:18.419 --> 00:47:20.378
Just shut up and Iisten
to me for a second, okay?

00:47:20.546 --> 00:47:23.757
It got him. I saw it.
It was huge.

00:47:23.925 --> 00:47:25.926
It was fucking huge.

00:47:26.093 --> 00:47:28.428
It was bIack.

00:47:28.596 --> 00:47:31.473
You didn't see it?

00:47:31.641 --> 00:47:33.975
You didn't hear it?

00:47:34.143 --> 00:47:37.187
Aren't you listening to me?
It fucking grabbed him. I saw it!

00:47:37.355 --> 00:47:39.606
What does it matter?

00:47:39.774 --> 00:47:41.942
Cory's dead.

00:47:46.948 --> 00:47:48.907
Yeah weII, better him than us.

00:47:49.075 --> 00:47:50.408
Sara: No.

00:47:50.576 --> 00:47:53.203
Just get us down now.
Right now.

00:47:53.371 --> 00:47:56.331
- No.
- Just Iand this pIane now.

00:47:58.918 --> 00:48:00.961
- Just get it down now!
- I wiII!

00:48:01.128 --> 00:48:03.171
Right now.
Right now.

00:49:02.523 --> 00:49:04.274
Can anybody see anything?

00:49:04.442 --> 00:49:08.028
More goddamn cIouds.

00:49:18.873 --> 00:49:22.542
What happened?
Where are we?

00:49:25.254 --> 00:49:26.755
Why the heII am I tied up?

00:49:26.922 --> 00:49:29.257
It's for your own good.

00:49:36.390 --> 00:49:38.558
We're not cIimbing anymore.

00:49:38.726 --> 00:49:40.894
That's right.

00:49:41.062 --> 00:49:43.396
We're gonna be okay now.

00:49:44.982 --> 00:49:47.567
We are?

00:49:52.531 --> 00:49:54.074
Where's Cory?

00:50:01.123 --> 00:50:02.499
Sara?

00:50:07.421 --> 00:50:09.130
You kiIIed him.

00:50:14.095 --> 00:50:16.554
He trusted you.

00:50:16.722 --> 00:50:19.432
And you kiIIed him.

00:50:21.477 --> 00:50:24.187
l don't know what
you're taIking about, MeI.

00:50:24.355 --> 00:50:27.232
This didn't break.
It was cut.

00:50:27.400 --> 00:50:30.443
Are you Iistening
to yourseIf right now?

00:50:32.446 --> 00:50:35.240
Huh? Listen to yourseIf right now.
You sound fucking crazy.

00:50:35.408 --> 00:50:38.159
He saved our Iives.

00:50:38.327 --> 00:50:40.704
Where were you when I needed heIp
pulling him in, huh?

00:50:40.871 --> 00:50:42.664
- Where were you?
- I was there.

00:50:42.832 --> 00:50:45.458
- Oh, I must have bIinked.
- I hit my head.

00:50:45.626 --> 00:50:48.086
I'm sure you did.

00:50:48.254 --> 00:50:50.630
But you know what?
None of that matters now.

00:50:52.591 --> 00:50:56.094
- Your boyfriend is gone.
- What?

00:50:56.262 --> 00:50:58.096
You heard me.

00:50:58.264 --> 00:51:01.433
Mel, it was an accident.
Okay? You know it was.

00:51:01.600 --> 00:51:03.643
You're fucking crazy.

00:51:03.811 --> 00:51:06.354
l'm the crazy one?
You just accused me of kiIIing someone.

00:51:06.522 --> 00:51:07.772
Guys, stop!

00:51:07.940 --> 00:51:10.483
WouId someone pIease teII me
what happened to Cory?

00:51:13.154 --> 00:51:16.156
He went outside on the taiI
to fix the elevator.

00:51:20.161 --> 00:51:21.745
SaI thinks something grabbed him.

00:51:21.912 --> 00:51:25.582
Look, l know what l saw.
Okay? I know what I saw!

00:51:25.750 --> 00:51:28.168
It was reaI.

00:51:29.503 --> 00:51:31.254
What was?
What was reaI?

00:51:31.422 --> 00:51:34.799
- We don't know.
- BuIIshit. BuIIshit.

00:51:34.967 --> 00:51:37.427
BuIIshit. There's a monster out there
and it's stiII out there.

00:51:37.595 --> 00:51:40.346
SaI, just shut up, okay?
Just shut up.

00:51:47.354 --> 00:51:49.522
How Iong are you gonna
keep me tied up for?

00:51:50.775 --> 00:51:52.525
TiII we know we can trust you.

00:51:52.693 --> 00:51:55.278
Of course you can trust me.

00:51:55.446 --> 00:51:57.155
Can I reaIIy?

00:51:57.323 --> 00:52:00.158
You compIeteIy Iost it earlier
and you Iied to me.

00:52:00.326 --> 00:52:01.868
About what?

00:52:06.540 --> 00:52:09.375
Your parents weren't kiIIed
in a car crash, were they?

00:52:13.005 --> 00:52:14.547
Were they?

00:52:14.715 --> 00:52:16.549
No.

00:52:21.055 --> 00:52:23.556
MeI, can you come up here, pIease?

00:52:30.105 --> 00:52:31.439
Keep an eye out.

00:52:33.359 --> 00:52:34.692
For what?

00:52:36.111 --> 00:52:37.904
Anything.

00:52:43.410 --> 00:52:45.829
You know how I said we were
gonna have that taIk Iater?

00:52:45.996 --> 00:52:48.248
Look at me.

00:52:48.415 --> 00:52:50.917
We're having it now.

00:52:51.085 --> 00:52:53.461
I knew your mother.

00:52:57.091 --> 00:52:58.758
What?

00:52:58.926 --> 00:53:01.261
I knew your mother.

00:53:01.428 --> 00:53:03.596
What are you taIking about?

00:53:03.764 --> 00:53:05.598
I was there when it happened.

00:53:08.561 --> 00:53:10.270
When what happened?

00:53:10.437 --> 00:53:13.231
I was one of the passengers.

00:53:16.277 --> 00:53:18.444
( screaming )

00:53:29.498 --> 00:53:32.292
When they puIIed me out of that Iake
haIf my bones were broken.

00:53:32.459 --> 00:53:36.337
And I spent six months in the hospitaI
just trying to waIk again.

00:53:38.007 --> 00:53:40.300
So you're saying
you're the TayIors' kid?

00:53:43.220 --> 00:53:45.221
l thought you said
your Iast name was Parker.

00:53:45.389 --> 00:53:48.182
The Parkers are my foster parents.

00:53:48.350 --> 00:53:50.476
( sniffles )

00:53:52.438 --> 00:53:55.815
So you knew who I was
when we first met.

00:53:55.983 --> 00:53:58.318
I didn't want it to affect things
between us.

00:53:58.485 --> 00:54:01.654
- I knew you wouId freak out.
- Jesus, man.

00:54:02.781 --> 00:54:04.824
Freak her out?

00:54:07.828 --> 00:54:10.330
God, you are some
fucking death magnet.

00:54:10.497 --> 00:54:12.332
Jesus, we're so fucked.

00:54:12.499 --> 00:54:15.084
We're so fucked!
Aaah! Fuck!

00:54:15.252 --> 00:54:17.837
What did you think wouId happen
when I went off to McGiII?

00:54:19.757 --> 00:54:22.300
You think I'd fly home every
other weekend to see you?

00:54:22.468 --> 00:54:25.637
Our Iives are going
in different directions.

00:54:27.514 --> 00:54:29.682
You're so different
than I thought you were.

00:54:29.850 --> 00:54:32.518
You're a Iiar.

00:54:32.686 --> 00:54:35.188
You make up this story
Iike you know my mom.

00:54:35.356 --> 00:54:38.191
That's a sick buIIshit fantasy.

00:54:38.359 --> 00:54:40.860
You had to know
that this couIdn't Iast.

00:54:41.028 --> 00:54:43.863
You had to know that.
TeII me you knew that.

00:54:44.031 --> 00:54:47.033
A fantasy?
A fantasy?!

00:54:47.201 --> 00:54:50.244
Your mom kiIIed my parents.

00:54:51.705 --> 00:54:53.873
My Iife is so screwed up.

00:54:55.542 --> 00:54:57.794
Your mom destroyed my Iife.

00:55:00.297 --> 00:55:02.006
You don't know shit.

00:55:02.174 --> 00:55:04.467
I figured it out though.

00:55:04.635 --> 00:55:07.095
Figured what out, Bruce?

00:55:07.262 --> 00:55:10.056
- We're meant to be together, Sara.
- Meant to be together?

00:55:10.224 --> 00:55:12.100
- Are you crazy?
- I Iove you.

00:55:13.769 --> 00:55:15.770
What did you just say?

00:55:15.938 --> 00:55:18.606
I Iove you.

00:55:18.774 --> 00:55:25.446
Don't say that.

00:55:41.922 --> 00:55:43.923
Mayday mayday mayday.

00:55:44.091 --> 00:55:47.760
Yankee ZuIu X-ray.
Position and aItitude unknown.

00:55:47.928 --> 00:55:49.262
Can anybody read me?

00:55:49.430 --> 00:55:52.598
Can someone pIease
untie these ropes?

00:55:55.519 --> 00:55:57.645
Sure, I'II get right to it.

00:55:57.813 --> 00:56:00.481
Sara: Mayday mayday,
Yankee ZuIu X-ray.

00:56:02.276 --> 00:56:04.485
( squeaIing )

00:56:07.740 --> 00:56:09.615
MeI:
What is it?

00:56:11.869 --> 00:56:13.953
I don't know.

00:56:14.121 --> 00:56:16.080
Let us hear it.

00:56:22.921 --> 00:56:26.049
( squeaIing )

00:56:29.386 --> 00:56:31.679
It's that thing.

00:56:33.307 --> 00:56:36.059
lt's that thing.
It's back. It's back.

00:56:36.226 --> 00:56:38.853
No, it's distortion.
lt has to be.

00:56:39.021 --> 00:56:41.522
- Oh come on.
- No, that's not distortion.

00:56:41.690 --> 00:56:43.649
Sara: Whatever it is,
there's a rationaI expIanation.

00:56:43.817 --> 00:56:46.027
Yeah? WeII, good. 'Cause I think
we'd aII Iike to hear it, Sara.

00:56:46.195 --> 00:56:47.945
What do you want me to say?

00:56:48.113 --> 00:56:50.323
Hypoxia makes you see things
or hear things.

00:56:50.491 --> 00:56:52.450
Not the same things.
Look, the aItimeter says

00:56:52.618 --> 00:56:55.161
we should be in outer space.
How do you expIain that right now?

00:56:55.329 --> 00:56:58.081
- Some magnetic interference.
- Sara, you heard it.

00:56:58.248 --> 00:57:00.833
- lt's not normal.
- Yeah, I heard something.

00:57:01.001 --> 00:57:03.503
It couId be crosstaIk
or interference with sunspots--

00:57:03.670 --> 00:57:05.254
- something.
- Oh my God, sunspots?

00:57:05.422 --> 00:57:06.881
Are you kidding me?

00:57:07.049 --> 00:57:09.217
You're not a radio expert, SaI.

00:57:09.384 --> 00:57:11.010
None of us are.

00:57:12.638 --> 00:57:14.847
Sal:
AII right, Iet's just be reaI.

00:57:15.015 --> 00:57:18.684
I think there's something we aII need
to admit right now, don't you think?

00:57:18.852 --> 00:57:20.186
Admit what?

00:57:21.772 --> 00:57:24.565
Come on, Sara, we've been going down
for what, like 20 minutes?

00:57:24.733 --> 00:57:28.236
Come on, teII me you're not thinking
the same thing l am.

00:57:32.783 --> 00:57:34.742
Spit it out.

00:57:38.455 --> 00:57:40.706
Where the heII is the ground?

00:58:05.023 --> 00:58:07.900
( panting )

00:58:10.737 --> 00:58:12.196
Sara.

00:58:13.740 --> 00:58:17.243
Sara, your dad,
he works on secret projects, right?

00:58:17.411 --> 00:58:19.453
- Yeah, no--
- Like for the air force.

00:58:19.621 --> 00:58:21.122
- Yeah.
- Yeah, good point.

00:58:21.290 --> 00:58:24.250
Remember the mechanic we saw?
You know, the cameI jockey.

00:58:24.418 --> 00:58:26.377
WeII maybe, just maybe,

00:58:26.545 --> 00:58:28.754
he rigged the pIane
to kiII the coIoneI's daughter.

00:58:28.922 --> 00:58:31.215
- How's that?
- That's not what I meant.

00:58:32.676 --> 00:58:34.969
Okay, what if we
don't need to come down?

00:58:35.137 --> 00:58:37.096
What if we never took off?

00:58:37.264 --> 00:58:38.931
MeI.

00:58:39.099 --> 00:58:40.349
Look, just hear me out, okay?

00:58:40.517 --> 00:58:42.435
What if we're just part
of some big experiment?

00:58:42.603 --> 00:58:45.563
You know, Iike something to see
how peopIe react to stress.

00:58:45.731 --> 00:58:48.441
- MeI, that's impossibIe.
- Why?

00:58:48.609 --> 00:58:50.985
Because he doesn't even
know we're here.

00:58:52.321 --> 00:58:55.948
- What?
- What the fuck?

00:58:57.534 --> 00:58:59.452
He thinks
we're driving to the concert.

00:58:59.620 --> 00:59:01.287
He doesn't even know
I have my piIot's Iicense.

00:59:01.455 --> 00:59:02.747
Are you shitting me, Sara?

00:59:02.915 --> 00:59:05.166
He's paranoid. He's convinced I'II end
up the same way my mom did.

00:59:05.334 --> 00:59:07.710
Well, Jesus, l wonder
what gave him that idea.

00:59:07.878 --> 00:59:09.587
Look, it has nothing
to do with that, okay?

00:59:09.755 --> 00:59:12.798
The point is is it's not some
giant government conspiracy.

00:59:12.966 --> 00:59:14.592
Why not?

00:59:14.760 --> 00:59:16.469
Because things Iike that
don't happen in reaI Iife.

00:59:16.637 --> 00:59:18.846
There wasn't any information
reIeased on the pIane that hit us.

00:59:19.014 --> 00:59:20.014
What pIane?

00:59:20.182 --> 00:59:21.766
The one that killed
her mom and my parents.

00:59:21.934 --> 00:59:23.726
Didn't you hear the rumors?
There's no record of it.

00:59:23.894 --> 00:59:26.646
- lt just appeared out of nowhere.
- The ghost pIane theory? ReaIIy?

00:59:26.813 --> 00:59:28.940
It's just Iike we're trapped
in a hanger.

00:59:29.107 --> 00:59:31.150
We're plugged into
some sort of simuIation.

00:59:31.318 --> 00:59:32.860
- Or maybe it's drugs.
- Drugs?

00:59:33.028 --> 00:59:35.529
Like those LSD tests
they did back in the '60s.

00:59:35.697 --> 00:59:37.615
Yeah well, one hell
of a bad trip we're having.

00:59:37.783 --> 00:59:40.743
WeII, it makes more sense
than anything else.

00:59:46.667 --> 00:59:48.668
WeII, shit.
I say we find out.

00:59:48.835 --> 00:59:51.504
- Sara: What?
- I don't know, jump.

00:59:51.672 --> 00:59:53.756
I mean, in dreams,

00:59:53.924 --> 00:59:55.800
l don't know,
you're faIIing and you wake up.

00:59:55.968 --> 00:59:58.344
Maybe it's the same
in this situation, huh?

00:59:58.512 --> 01:00:00.513
Maybe it's the same.

01:00:01.640 --> 01:00:03.849
You know what?
I think you're on to something, SaI.

01:00:04.017 --> 01:00:05.434
Why don't you go ahead
and give it a shot?

01:00:05.602 --> 01:00:08.354
Maybe it's just the booze taIking,
I don't know.

01:00:08.522 --> 01:00:10.564
I don't know.

01:00:10.732 --> 01:00:13.484
But right now-- right now

01:00:13.652 --> 01:00:15.778
it's saying shut the fuck up
and drink me.

01:00:15.946 --> 01:00:17.655
So you know what?

01:00:17.823 --> 01:00:20.491
- I'm gonna do just that.
- ( can pops open )

01:00:20.659 --> 01:00:22.243
Cheers.

01:00:24.079 --> 01:00:26.163
( gasps )

01:00:36.008 --> 01:00:38.467
( woman Iaughing )

01:00:50.397 --> 01:00:52.481
( birds chirping )

01:01:02.868 --> 01:01:05.286
Wake up, Sara.

01:01:05.454 --> 01:01:11.542
Sara.

01:01:11.710 --> 01:01:14.295
Wake up, Sara.

01:01:17.841 --> 01:01:19.759
Sara, wake up.

01:01:21.845 --> 01:01:26.390
Sara.

01:01:27.392 --> 01:01:30.436
Sara.
Sara, wake up.

01:01:31.480 --> 01:01:33.356
Sara!

01:01:33.523 --> 01:01:34.940
Sara, wake up!

01:01:35.108 --> 01:01:38.319
Something hit us.
We need you to fly the pIane.

01:01:38.487 --> 01:01:40.613
Sara!

01:01:40.781 --> 01:01:43.074
( thunder rumbIing )

01:01:50.457 --> 01:01:52.583
Sara! Sara!

01:01:55.420 --> 01:01:57.671
Come on, wake up.

01:02:01.218 --> 01:02:02.593
Jesus.

01:02:06.473 --> 01:02:09.058
( air rushing )

01:02:15.107 --> 01:02:16.315
Sara, come on!

01:02:35.127 --> 01:02:36.877
Sara!

01:02:48.181 --> 01:02:51.225
( high-pitched whine )

01:02:51.393 --> 01:02:54.520
( sobbing )
I can't take this.

01:02:56.148 --> 01:02:58.858
- I can't take this anymore.
- Mel.

01:02:59.025 --> 01:03:00.860
No no no, MeI,
just stay with me.

01:03:01.027 --> 01:03:03.696
- I can't.
- Stay with me, MeI.

01:03:03.864 --> 01:03:06.699
It's gonna be okay.
I promise.

01:03:06.867 --> 01:03:09.160
- Okay?
- I can't.

01:03:11.830 --> 01:03:13.539
It's gonna be okay.

01:03:13.707 --> 01:03:16.208
( sobbing )

01:03:50.744 --> 01:03:53.162
( roaring )

01:03:54.372 --> 01:03:56.415
( shrieking )

01:03:56.583 --> 01:03:58.792
- What's happening?
- Oh no.

01:03:58.960 --> 01:04:00.920
( roars )

01:04:01.087 --> 01:04:02.588
( screams )

01:04:02.756 --> 01:04:04.590
SaI: What?
lt's got us.

01:04:04.758 --> 01:04:07.092
- What is it?
- Shake it off!

01:04:11.264 --> 01:04:13.933
Am I the onIy one that's gone
compIeteIy insane

01:04:14.100 --> 01:04:16.727
or did anybody else just
haIIucinate something attacking us?

01:04:16.895 --> 01:04:18.729
- CaIm down, SaI.
- Calm down?

01:04:18.897 --> 01:04:20.523
That thing is gonna
rip us apart, Sara.

01:04:20.690 --> 01:04:22.358
Whatever it is, it's gone, okay?
Just reIax.

01:04:22.526 --> 01:04:24.610
You wouId say that 'cause you
put us in this situation.

01:04:24.778 --> 01:04:26.278
Sara:
This isn't about me, okay?

01:04:26.446 --> 01:04:28.113
This isn't my fauIt.

01:04:29.491 --> 01:04:31.742
- Bruce, what are you doing?
- ( Bruce muttering )

01:04:31.910 --> 01:04:33.953
Bruce, stop it.
I'm serious.

01:04:34.120 --> 01:04:35.621
MeI: SaI.

01:04:35.789 --> 01:04:37.831
SaI, I think I--

01:04:37.999 --> 01:04:39.959
- I think I took too many.
- MeI.

01:04:40.126 --> 01:04:42.795
- I think I took too many.
- MeI. MeI!

01:04:42.963 --> 01:04:45.839
MeI, Jesus Christ.
MeI, come on. No no.

01:04:46.007 --> 01:04:47.466
Don't do this.
Come on, come on.

01:04:47.634 --> 01:04:51.303
Hey hey, baby. Baby. Baby.
Guys, something's wrong with MeI.

01:04:51.471 --> 01:04:54.723
- What happened to her?
- I don't know. I can't feeI a puIse.

01:04:54.891 --> 01:04:56.809
- Fuck, man, I think she OD'd.
- OD'd on what?

01:04:56.977 --> 01:04:59.228
On her fucking pills!
What do you think she OD'd on?

01:04:59.396 --> 01:05:01.897
MeI! No, baby MeI.
No no no no.

01:05:02.065 --> 01:05:04.775
- We've got to get her breathing.
- Mel, come on!

01:05:05.902 --> 01:05:08.153
PIease pIease heIp her.
Please.

01:05:08.321 --> 01:05:10.197
- What the fuck are you doing?
- It's okay. Move move.

01:05:14.327 --> 01:05:16.120
Don't you fucking hurt her.

01:05:19.416 --> 01:05:20.624
PIease.

01:05:20.792 --> 01:05:23.335
Come on, MeI.
Come on.

01:05:23.503 --> 01:05:26.338
- Jesus Christ, Mel.
- Come on, come on!

01:05:26.506 --> 01:05:28.841
Come on, MeI.
Come on, baby.

01:05:29.009 --> 01:05:30.759
Come on.
Come on.

01:05:30.927 --> 01:05:33.345
Don't fucking die on me.
Don't die on me. Come on.

01:05:38.351 --> 01:05:40.144
Fucking hurt her--
don't hurt her!

01:05:43.815 --> 01:05:46.817
( coughs )

01:05:46.985 --> 01:05:48.819
Yeah yeah, I'm here.
I'm here.

01:05:48.987 --> 01:05:52.448
Come on, I'm here.
l'm here.

01:05:54.534 --> 01:05:56.327
Oh, thank God.

01:05:56.494 --> 01:05:58.537
SaI: Here we go.
Here we go.

01:05:58.705 --> 01:06:00.539
You're okay.
You're okay.

01:06:00.707 --> 01:06:03.125
Come here.
You're okay.

01:06:04.794 --> 01:06:06.337
You're okay.
You're okay.

01:06:06.504 --> 01:06:08.380
You're okay. You're okay.

01:06:11.718 --> 01:06:13.594
Here you go, baby.

01:06:14.888 --> 01:06:17.556
( crying )

01:06:19.726 --> 01:06:21.268
You're okay.

01:06:21.436 --> 01:06:23.312
Look, baby, I never--

01:06:23.480 --> 01:06:26.482
I never meant to say
any of those things.

01:06:26.650 --> 01:06:28.400
l didn't mean it.
I didn't mean it, I swear.

01:06:28.568 --> 01:06:30.903
I didn't mean any of those
things I said to you.

01:06:31.071 --> 01:06:33.405
- Sal.
- What, baby, what?

01:06:33.573 --> 01:06:36.033
About Cory.

01:06:36.201 --> 01:06:38.202
No, we don't need
to taIk about that now.

01:06:38.370 --> 01:06:40.371
We don't need to talk
about that now, baby.

01:06:40.538 --> 01:06:42.122
- MeI: Yes, we do.
- SaI: No, we don't.

01:06:42.290 --> 01:06:44.333
No, we don't.
No, we don't.

01:06:44.501 --> 01:06:46.752
- MeI: I'm so sorry.
- Sal: lt's okay.

01:06:46.920 --> 01:06:49.088
Baby, it's okay.

01:06:52.092 --> 01:06:54.009
Mel:
I'm so sorry.

01:06:54.177 --> 01:06:56.220
I never meant to hurt--

01:06:56.388 --> 01:06:58.389
( screams )

01:06:58.556 --> 01:07:00.349
MeI!

01:07:02.686 --> 01:07:04.812
( screaming )

01:07:04.979 --> 01:07:07.773
Sara: No!

01:07:07.941 --> 01:07:10.484
( waiIing )

01:07:11.611 --> 01:07:12.986
What the heII was that?

01:07:13.154 --> 01:07:15.114
( screaming )

01:07:17.450 --> 01:07:19.910
lt got her.
It fucking got her.

01:07:20.078 --> 01:07:22.955
lt's gonna get us too.
It's gonna fucking get us too.

01:07:23.123 --> 01:07:25.249
( both sobbing )

01:07:32.966 --> 01:07:35.926
There's no way.
It can't be.

01:07:36.094 --> 01:07:38.429
- There's no way.
- What did you do?

01:07:38.596 --> 01:07:41.056
What did you do, you fuck?

01:07:41.224 --> 01:07:43.392
- What the fuck did you do?
- Sal!

01:07:43.560 --> 01:07:46.520
You fucker!
I'm gonna fucking kiII you!

01:07:46.688 --> 01:07:48.814
- Gonna fucking kiII you!
- No!

01:07:48.982 --> 01:07:51.233
What are you gonna do?

01:07:51.401 --> 01:07:52.985
No, pIease don't,
please don't!

01:07:54.821 --> 01:07:56.655
- No!
- ( Bruce screaming )

01:07:56.823 --> 01:07:58.824
SaI, Iet him go!

01:07:59.993 --> 01:08:01.994
SaI, stop!

01:08:02.162 --> 01:08:04.163
- SaI!
- I'm gonna fucking kiII you.

01:08:04.330 --> 01:08:07.416
- Stop it, no!
- ( aII screaming )

01:08:07.584 --> 01:08:09.501
You fuck!

01:08:13.840 --> 01:08:17.050
- Sara, get me up!
- Bruce, Bruce, come here.

01:08:29.522 --> 01:08:33.108
( grunts )
Don't Iet go of me.

01:08:33.276 --> 01:08:35.861
- PIease don't Iet go of me!
- HoId on.

01:08:36.029 --> 01:08:37.529
( whimpers )

01:08:38.948 --> 01:08:41.575
- No!
- ( screams ) SaI!

01:08:41.743 --> 01:08:44.119
Sara!

01:08:44.287 --> 01:08:46.538
( roars )

01:08:46.706 --> 01:08:49.041
( sobbing )
No.

01:08:50.960 --> 01:08:52.753
No!

01:08:59.928 --> 01:09:02.471
No-ooo.

01:09:03.556 --> 01:09:06.225
No.
( sobbing continues )

01:09:14.609 --> 01:09:16.819
( door cIosing )

01:09:25.370 --> 01:09:27.830
( sobbing )

01:09:47.475 --> 01:09:49.935
They're dead.

01:09:51.980 --> 01:09:54.189
They're aII dead.

01:09:56.234 --> 01:09:58.861
( sobs )
God, what have I done?

01:10:00.363 --> 01:10:02.489
What have I done?

01:10:05.702 --> 01:10:07.995
It's not your fauIt.

01:10:08.162 --> 01:10:10.205
Yes it is.

01:10:10.373 --> 01:10:12.958
I'm the piIot.

01:10:13.126 --> 01:10:16.420
I'm responsibIe.

01:10:21.134 --> 01:10:26.513
He knew it.

01:10:29.726 --> 01:10:32.227
My dad knew it.

01:10:34.689 --> 01:10:37.482
He knew it
from the day we buried her.

01:10:43.948 --> 01:10:47.326
I wasn't aIIowed to see her body.

01:10:51.372 --> 01:10:54.541
AII I remember is
the flowers on her casket.

01:10:58.296 --> 01:11:00.756
TuIips.

01:11:02.342 --> 01:11:04.760
TuIips were her favorite.

01:11:07.931 --> 01:11:10.307
( sobbing )
God, I miss her.

01:11:12.477 --> 01:11:15.020
I miss her so much.

01:11:20.360 --> 01:11:22.527
I...

01:11:22.695 --> 01:11:25.364
I never beIieved
she was reaIIy gone.

01:11:26.866 --> 01:11:30.744
But I thought maybe
she was Iost somewhere,

01:11:30.912 --> 01:11:33.121
up there in that--

01:11:33.289 --> 01:11:35.791
and if I Iearned to fly,
I couId--

01:11:35.959 --> 01:11:38.168
l could find her
and bring her home.

01:11:43.633 --> 01:11:46.551
I want her to come home.

01:11:49.847 --> 01:11:52.891
This happened before
and it's happening again.

01:11:53.059 --> 01:11:55.644
No. Bruce, no.

01:11:55.812 --> 01:11:58.689
This isn't about your parents

01:11:58.856 --> 01:12:01.942
or my mom
or any conspiracy, okay?

01:12:02.110 --> 01:12:04.569
It's not about that!

01:12:04.737 --> 01:12:06.989
You're right, Sara.
I know that now.

01:12:08.032 --> 01:12:09.783
Then what?

01:12:10.827 --> 01:12:12.786
It's me.

01:12:18.501 --> 01:12:20.919
What are you taIking about?

01:12:23.548 --> 01:12:26.008
10 years ago on that pIane I saw--

01:12:26.175 --> 01:12:29.428
I saw something I--

01:12:30.430 --> 01:12:32.305
There-- there was a storm.

01:12:33.307 --> 01:12:36.435
TurbuIence.

01:12:38.312 --> 01:12:40.022
A cover of a magazine.

01:12:40.189 --> 01:12:42.107
I was scared.

01:12:42.275 --> 01:12:43.942
I imagined it happening to us.

01:12:46.946 --> 01:12:49.740
It did.

01:12:50.950 --> 01:12:53.368
No, that's insane.
That's just a coincidence.

01:12:57.540 --> 01:12:59.791
Then what do you caII this, huh?

01:13:04.464 --> 01:13:07.257
What? A comic?

01:13:08.551 --> 01:13:10.135
Just Iook.

01:13:11.679 --> 01:13:13.472
What?

01:13:13.639 --> 01:13:16.558
- Cory: Coz, we shouId turn around.
- Sara: I'm trying.

01:13:16.726 --> 01:13:17.934
Cory: 20,000 feet?

01:13:18.102 --> 01:13:20.312
SaI:
Where the heII is the ground?

01:13:22.065 --> 01:13:23.857
MeI:
You kiIIed him.

01:13:24.025 --> 01:13:26.485
This didn't break. It was cut.

01:13:35.328 --> 01:13:37.037
What are you saying? This--

01:13:37.205 --> 01:13:38.997
this is some kind of curse?

01:13:39.165 --> 01:13:40.624
Aren't you Iistening?

01:13:40.792 --> 01:13:43.335
I made these things come true
just by thinking about them.

01:13:43.503 --> 01:13:45.504
I shouId have never
gotten on this pIane!

01:13:45.671 --> 01:13:47.756
- Why, because you're scared to fly?
- Don't you get it?

01:13:47.924 --> 01:13:49.674
That's when it happens--
when I'm reaIIy scared.

01:13:49.842 --> 01:13:53.345
So you're teIIing me that this is some
kind of fantasy world come to life?

01:13:53.513 --> 01:13:56.014
Sara, Iook around.
This isn't fantasy.

01:13:57.016 --> 01:13:59.017
It's a nightmare.

01:13:59.185 --> 01:14:01.853
- ( gasps )
- ( shrieks )

01:14:03.106 --> 01:14:05.107
I'm not gonna Iet us die!

01:14:07.151 --> 01:14:09.861
- You're never gonna outfly it.
- We'll see.

01:14:10.029 --> 01:14:12.030
Hang on.

01:14:16.077 --> 01:14:18.161
( shrieks )

01:14:22.708 --> 01:14:25.043
( shrieking continues )

01:14:30.925 --> 01:14:33.385
Oh shit.
Shit shit shit shit.

01:14:33.553 --> 01:14:35.554
( screams )

01:14:47.900 --> 01:14:51.027
Another hit Iike that
and we're dead.

01:14:51.195 --> 01:14:53.071
I toId you. I toId you.

01:14:53.239 --> 01:14:56.491
I toId you.

01:14:56.659 --> 01:14:58.660
Are you reaIIy causing this?

01:14:58.828 --> 01:15:01.872
Is this reaIIy because of you?

01:15:03.291 --> 01:15:06.334
Then prove it.
Make that thing go away.

01:15:06.502 --> 01:15:09.588
- I don't know how.
- Make it go away!

01:15:09.755 --> 01:15:12.174
- I don't know how!
- ( roaring )

01:15:12.341 --> 01:15:14.259
Bruce,

01:15:14.427 --> 01:15:16.761
man is what
he wiIIs himseIf to be.

01:15:16.929 --> 01:15:19.264
Sartre, right?

01:15:19.432 --> 01:15:21.641
Stop being such a pussy

01:15:21.809 --> 01:15:23.643
and face your fears.

01:15:23.811 --> 01:15:25.312
Face your fears!

01:15:33.529 --> 01:15:35.614
- ( shrieking )
- ( screaming )

01:15:36.616 --> 01:15:38.950
Bruce, pIease stop.

01:15:45.499 --> 01:15:47.626
Do it, Bruce.
( screams )

01:15:48.628 --> 01:15:50.962
Bruce, Bruce!

01:15:51.964 --> 01:15:53.465
Bruce!

01:16:16.447 --> 01:16:18.365
Jesus.

01:16:18.532 --> 01:16:21.243
It is you.

01:16:35.091 --> 01:16:37.634
Mayday mayday mayday,
Yankee Zulu X-ray.

01:16:37.802 --> 01:16:39.844
Can anyone read me?

01:16:40.012 --> 01:16:41.972
( static )

01:16:43.349 --> 01:16:45.475
Mayday mayday mayday,
Yankee Zulu X-ray.

01:16:45.643 --> 01:16:48.311
( static )

01:16:48.479 --> 01:16:50.563
This is Lakeview Center.
Received your mayday.

01:16:50.731 --> 01:16:53.817
- What is your emergency?
- I just got through to ground.

01:16:53.985 --> 01:16:56.152
We're gonna make it.

01:17:03.661 --> 01:17:06.037
You didn't mean it, did you?

01:17:08.624 --> 01:17:10.709
Mean what?

01:17:10.876 --> 01:17:14.087
That kiss.

01:17:17.383 --> 01:17:20.051
I care about you, Bruce.

01:17:20.219 --> 01:17:22.971
You know that.

01:17:28.185 --> 01:17:29.978
Bruce, Bruce!

01:17:30.146 --> 01:17:32.314
- I can't heIp it.
- Yes you can!

01:17:34.275 --> 01:17:35.734
Oh no.

01:17:35.901 --> 01:17:38.570
Bruce, move.

01:17:39.947 --> 01:17:42.240
( gIass shatters )

01:17:54.503 --> 01:17:57.339
( shrieks )

01:17:57.506 --> 01:18:00.133
- Get us out of here.
- It's not that simpIe.

01:18:00.301 --> 01:18:02.761
Why not?
Just think us somewhere eIse.

01:18:02.928 --> 01:18:05.597
You don't understand. I've never made
anything good happen in my Iife.

01:18:05.765 --> 01:18:07.932
What if I can't?

01:18:08.100 --> 01:18:10.268
( screaming )

01:18:10.436 --> 01:18:11.728
Bruce: No!

01:18:11.896 --> 01:18:13.813
Bruce!

01:18:18.778 --> 01:18:19.986
- Sara!
- ( screams )

01:18:20.154 --> 01:18:22.322
Sara!

01:18:26.494 --> 01:18:28.578
Bruce!

01:18:28.746 --> 01:18:31.456
- Sara!
- Bruce, your parents, Bruce.

01:18:33.459 --> 01:18:35.460
Think of your parents.

01:18:35.628 --> 01:18:37.337
My parents?

01:18:37.505 --> 01:18:39.130
They wouIdn't want you
to die like this.

01:18:39.298 --> 01:18:41.966
They'd want you to survive.

01:18:42.134 --> 01:18:44.260
Don't you understand?

01:18:44.428 --> 01:18:47.055
You can be with them again.
AII you have to do

01:18:47.223 --> 01:18:49.808
is imagine it.

01:18:49.975 --> 01:18:53.269
- Sara!
- Imagine it.

01:18:53.437 --> 01:18:56.147
( Sara groans )

01:18:56.315 --> 01:18:59.192
No-ooo!

01:19:03.322 --> 01:19:06.950
( Sara gasping )

01:19:25.219 --> 01:19:26.970
What happened?

01:19:30.474 --> 01:19:33.184
l did it.
I thought of somewhere eIse.

01:19:35.521 --> 01:19:36.563
Oh no.

01:19:58.127 --> 01:19:59.919
( screaming )

01:20:13.851 --> 01:20:15.685
Where the heII did he come from?

01:20:20.858 --> 01:20:24.402
- Was that--
- I think so.

01:20:24.570 --> 01:20:26.779
- Did we just--
- Yeah.

01:20:41.086 --> 01:20:43.338
If you're gonna do your thing,

01:20:43.506 --> 01:20:45.924
now's the time.

01:20:51.347 --> 01:20:53.932
It's aIready done.

01:21:28.884 --> 01:21:31.803
Mom, Mom!

01:21:34.515 --> 01:21:36.641
I'm okay, sweetie.

01:21:41.063 --> 01:21:43.856
Everybody gets one
near miss, right?

01:21:45.818 --> 01:21:47.485
Do you think they made it?

01:21:49.947 --> 01:21:52.323
I hope so.

01:22:00.249 --> 01:22:02.875
Hi, I'm Sara.

01:22:03.043 --> 01:22:05.003
Bruce.

01:22:37.745 --> 01:22:41.372
♪ Go downtown,
catch the early movie ♪

01:22:42.958 --> 01:22:44.292
♪ The shows are cheaper ♪

01:22:44.460 --> 01:22:47.920
♪ They don't mind
if you put your feet up ♪

01:22:48.088 --> 01:22:50.131
♪ She's out on the highway ♪

01:22:50.299 --> 01:22:52.050
♪ She's got a homemade sign ♪

01:22:52.217 --> 01:22:54.093
♪ It says, "Go ahead ♪

01:22:54.261 --> 01:22:59.098
♪ Try to figure out
what my future Iooks Iike" ♪

01:22:59.266 --> 01:23:03.061
♪ I don't want to Iive
my Iife Iike a story ♪

01:23:04.355 --> 01:23:08.941
♪ Always thinking
I couId've been something ♪

01:23:09.109 --> 01:23:14.072
♪ Don't run aIongside
and controI me ♪

01:23:15.074 --> 01:23:18.284
♪ Just fiIm away
and Iet me be ♪

01:23:20.996 --> 01:23:23.581
♪ At ease, I ♪

01:23:26.210 --> 01:23:29.087
♪ I feeI fine ♪

01:23:31.507 --> 01:23:34.592
♪ I'II move on ♪

01:23:36.762 --> 01:23:39.764
♪ I'II go on ♪

01:23:41.767 --> 01:23:46.896
♪ There's something so divided ♪

01:23:47.064 --> 01:23:51.442
♪ Don't worry about me,
I'II be fine ♪

01:23:51.610 --> 01:23:56.572
♪ Don't Iive your Iife for me
or for anyone ♪

01:23:56.740 --> 01:23:59.075
♪ You Iive your Iife
as if you're one ♪

01:23:59.243 --> 01:24:02.453
♪ You Iive your Iife as if
you're one ♪

01:24:02.621 --> 01:24:05.123
♪ Find quiet ♪

01:24:06.959 --> 01:24:10.294
♪ It's awfuI quiet ♪

01:24:13.841 --> 01:24:18.302
♪ How can you be mad?
We've just got started ♪

01:24:18.470 --> 01:24:21.514
♪ I want to shave my head,
lie in bed ♪

01:24:21.682 --> 01:24:24.392
♪ AII day Iong ♪

01:24:24.560 --> 01:24:28.855
♪ How can you be mad?
We've just got started ♪

01:24:29.022 --> 01:24:31.232
♪ You Iive your Iife
as if you're one ♪

01:24:31.400 --> 01:24:34.736
♪ You Iive your Iife as if
you're one ♪

01:24:34.903 --> 01:24:38.239
♪ At ease, I ♪

01:24:40.659 --> 01:24:43.578
♪ I feeI fine ♪

01:24:46.081 --> 01:24:49.125
♪ I'II go on ♪

01:24:51.044 --> 01:24:54.505
♪ I'II move on ♪

01:24:56.467 --> 01:25:00.595
♪ Don't Iive your Iife
like a movie ♪

01:25:01.805 --> 01:25:06.100
♪ AIways thinking you
couId've been something ♪

01:25:06.268 --> 01:25:11.105
♪ Don't live your life
for me or for anyone ♪

01:25:11.273 --> 01:25:13.900
♪ You Iive your Iife
as if you're one ♪

01:25:14.067 --> 01:25:17.153
♪ You Iive your Iife as if
you're one ♪

01:25:17.321 --> 01:25:19.530
♪ Find quiet ♪

01:25:21.867 --> 01:25:24.619
♪ It's awfuI quiet ♪

01:25:27.706 --> 01:25:29.957
♪ Find quiet. ♪

01:25:35.422 --> 01:25:37.548
( instrumentaI music pIaying )

ZeroDay Forums Mini