���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:00:03.670 --> 00:00:06.130 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) 00:00:06.172 --> 00:00:07.840 (ELECTRONIC SURGE THUMPS) 00:00:07.882 --> 00:00:10.175 (STEADY BEEPING) 00:00:10.260 --> 00:00:11.468 (CLANK) 00:00:11.511 --> 00:00:13.345 (RUMBLING) 00:00:13.430 --> 00:00:15.180 (WHOOSHING) 00:00:15.265 --> 00:00:16.515 (CLANK) 00:00:17.851 --> 00:00:19.518 (ELECTRONIC BEEPING) 00:00:19.561 --> 00:00:21.353 (CROWD MURMURING) 00:00:21.438 --> 00:00:23.355 (ELECTRIC SURGE THUMPS) 00:00:24.774 --> 00:00:27.067 (FOOTSTEPS THUDDING) 00:00:27.152 --> 00:00:29.361 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 00:00:29.404 --> 00:00:31.864 (FEMALE VOICE) Read the charges. 00:00:31.948 --> 00:00:34.491 Dr. Jumba Jookiba, 00:00:34.534 --> 00:00:37.828 lead scientist of Galaxy Defense Industries, 00:00:37.871 --> 00:00:40.372 you stand before this council 00:00:40.415 --> 00:00:45.294 accused of illegal genetic experimentation. 00:00:45.378 --> 00:00:48.047 (ELECTRONIC WHIRRING) 00:00:49.924 --> 00:00:51.133 (THUD) 00:00:51.384 --> 00:00:53.510 GRAND COUNCILWOMAN: How do you plead? 00:00:53.553 --> 00:00:55.054 Not guilty! 00:00:55.096 --> 00:01:00.684 My experiments are only theoretical, completely within legal boundaries. 00:01:00.727 --> 00:01:05.064 We believe you actually created something. 00:01:05.106 --> 00:01:07.399 Created something? Ha! 00:01:07.442 --> 00:01:11.195 But that would be irresponsible and unethical. 00:01:11.237 --> 00:01:13.322 I would never, ever... 00:01:13.406 --> 00:01:14.907 (WHOOSHES SOFTLY) 00:01:14.949 --> 00:01:16.742 ...make more than one. 00:01:17.160 --> 00:01:19.453 (GROWLING AND SNARLING) 00:01:21.372 --> 00:01:22.456 (CLANKS) 00:01:22.540 --> 00:01:23.957 (ALL GASPING) 00:01:24.042 --> 00:01:26.668 What is that monstrosity? 00:01:26.753 --> 00:01:28.462 Monstrosity? 00:01:28.546 --> 00:01:33.467 What you see before you is the first of a new species. 00:01:33.551 --> 00:01:37.471 I call it experiment 6-2-6. 00:01:37.555 --> 00:01:38.931 (SNARLING) 00:01:39.224 --> 00:01:41.308 JUMBA: He is bulletproof, fireproof 00:01:41.392 --> 00:01:44.103 and can think faster than supercomputer. 00:01:44.187 --> 00:01:49.233 He can see in the dark and move objects 3,000 times his size. 00:01:49.275 --> 00:01:54.238 His only instinct, to destroy everything he touches! 00:01:54.280 --> 00:01:56.115 (LAUGHING MANIACALLY) 00:01:56.282 --> 00:01:58.033 So, it is a monster. 00:01:58.118 --> 00:01:59.368 Hey, just a little one. 00:01:59.452 --> 00:02:02.621 It is an affront to nature. It must be destroyed! 00:02:02.705 --> 00:02:07.459 Calm yourself, Captain Gantu. Perhaps it can be reasoned with. 00:02:07.502 --> 00:02:13.799 Experiment 6-2-6, give us some sign you understand any of this. 00:02:13.883 --> 00:02:18.470 Show us that there is something inside you that is good. 00:02:19.806 --> 00:02:21.473 (CLEARING THROAT) 00:02:21.641 --> 00:02:22.891 ALL: Hmm? 00:02:23.101 --> 00:02:25.394 Meega, nala kweesta! 00:02:25.478 --> 00:02:26.937 (HORRIFIED GASPS) 00:02:26.980 --> 00:02:28.188 (RETCHING) 00:02:28.273 --> 00:02:29.648 So naughty! 00:02:29.816 --> 00:02:32.109 (CACKLING SINISTERLY) 00:02:32.152 --> 00:02:33.819 I didn't teach it that. 00:02:33.862 --> 00:02:36.655 Place that idiot scientist under arrest! 00:02:37.448 --> 00:02:41.535 I prefer to be called "evil genius"! 00:02:41.619 --> 00:02:43.662 And as for that abomination... 00:02:43.746 --> 00:02:44.830 (SLURPING) 00:02:44.873 --> 00:02:47.291 ...it is the flawed product of a deranged mind. 00:02:47.333 --> 00:02:48.375 (GLASS SQUEAKING) 00:02:48.459 --> 00:02:50.210 It has no place among us. 00:02:50.295 --> 00:02:53.422 Captain Gantu, take him away. 00:02:53.506 --> 00:02:54.506 With pleasure. 00:02:54.549 --> 00:02:55.549 (KNUCKLES CRACKING) 00:02:56.134 --> 00:02:57.759 (MUTTERING) 00:02:59.387 --> 00:03:00.762 (CLANKING) 00:03:02.932 --> 00:03:04.308 (SNARLING) 00:03:04.350 --> 00:03:05.517 (SQUEAKS) 00:03:05.602 --> 00:03:07.144 (JABBERING) 00:03:07.187 --> 00:03:08.437 (YELPS) 00:03:09.022 --> 00:03:10.314 Hmm. 00:03:10.356 --> 00:03:11.690 (GURGLING) 00:03:12.233 --> 00:03:14.401 (CLANKING AND WHIRRING) 00:03:14.485 --> 00:03:16.236 (SNORTING) 00:03:16.529 --> 00:03:17.821 Uncomfortable? 00:03:17.864 --> 00:03:20.199 Oh... Good! 00:03:20.241 --> 00:03:24.453 The council has banished you to exile on a desert asteroid. 00:03:24.537 --> 00:03:27.623 So, relax... Enjoy the trip, 00:03:27.707 --> 00:03:30.042 and don't get any ideas. 00:03:30.084 --> 00:03:33.503 These guns are locked onto your genetic signature. 00:03:33.546 --> 00:03:35.964 They won't shoot anyone but you. 00:03:36.049 --> 00:03:37.049 (FEROCIOUS SNARL) 00:03:37.133 --> 00:03:38.300 Ow! Why, you... 00:03:38.384 --> 00:03:39.384 (CLEARING THROAT) 00:03:39.469 --> 00:03:42.554 May I remind the Captain that he is on duty. 00:03:42.847 --> 00:03:44.431 (PISTOL SQUEAKS AND POPS) 00:03:44.515 --> 00:03:45.724 Secure the cell! 00:03:45.767 --> 00:03:47.309 Aye, Captain. 00:03:47.393 --> 00:03:49.269 (WHIRS AND THUDS) 00:03:49.395 --> 00:03:50.771 (HATCH WHIRS SHUT) 00:03:50.855 --> 00:03:52.731 FEMALE OFFICER: Captain on deck. 00:03:54.150 --> 00:03:55.651 All ahead full. 00:03:56.361 --> 00:03:57.903 (SEAT CUSHION HISSES) 00:03:57.946 --> 00:03:59.363 (CONTROLS BEEPING) 00:04:00.114 --> 00:04:02.950 Do... Does this, uh, look infected to you? 00:04:03.284 --> 00:04:05.953 (ENGINE WHOOSHING) 00:04:06.037 --> 00:04:08.914 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 00:04:13.795 --> 00:04:16.004 (GUNS WHIRRING) 00:04:18.424 --> 00:04:20.676 (CLICKING AND WHIRRING) 00:04:20.760 --> 00:04:22.261 Oh! 00:04:22.303 --> 00:04:24.054 (THROATY GURGLING) 00:04:25.640 --> 00:04:27.099 (HIGH-PITCHED SQUEAL) 00:04:27.183 --> 00:04:30.686 (GURGLING AND WHIRRING CONTINUE) 00:04:31.604 --> 00:04:32.980 Quiet, you. 00:04:33.064 --> 00:04:35.399 (GROWLING AND SNORTING) 00:04:36.734 --> 00:04:38.944 - Gunfire in the cell bay! - Open a channel. 00:04:39.279 --> 00:04:40.821 (TEETH CHATTERING) 00:04:40.947 --> 00:04:42.322 (CHUCKLING) 00:04:45.785 --> 00:04:47.077 (WHIMPERING) 00:04:47.120 --> 00:04:48.495 (GUNS ZAPPING) 00:04:48.579 --> 00:04:49.621 (ALARM BUZZING) 00:04:49.706 --> 00:04:50.747 He's loose on Deck C! 00:04:50.790 --> 00:04:52.040 Red alert. Seal off the deck! 00:04:52.292 --> 00:04:53.625 (YELPS, GRUNTS) 00:04:53.710 --> 00:04:55.752 (WHIMPERING) 00:04:57.130 --> 00:04:58.547 (GRUNTING) 00:05:00.508 --> 00:05:02.384 Security, converge on Door 7! 00:05:02.468 --> 00:05:07.097 GANTU OVER INTERCOM: Deadly force authorized. Fire on sight! Fire on sight! 00:05:07.140 --> 00:05:08.598 There he is! 00:05:10.560 --> 00:05:12.352 (SQUEALING) 00:05:13.146 --> 00:05:14.271 Security to bridge. 00:05:14.314 --> 00:05:16.064 It's in the ventilation system. 00:05:16.149 --> 00:05:18.108 (FOOTSTEPS CLICKING) 00:05:19.527 --> 00:05:20.902 He's headed for the power... 00:05:20.987 --> 00:05:21.987 (ENGINES WHINING) 00:05:22.030 --> 00:05:23.196 ...grid. 00:05:23.281 --> 00:05:25.532 (LOUD THUD, WHOOSHING) 00:05:25.616 --> 00:05:27.284 What was that? 00:05:27.327 --> 00:05:29.828 I don't think he's on the ship anymore. 00:05:29.912 --> 00:05:32.205 Confirmed. He's taken a police cruiser. 00:05:32.665 --> 00:05:34.333 (ALARM BEEPING) 00:05:34.459 --> 00:05:36.543 Yeah... He took the red one. 00:05:36.836 --> 00:05:38.503 (HORN HONKING) 00:05:38.629 --> 00:05:39.838 Yee-haw! 00:05:39.922 --> 00:05:41.089 (WEAPON FIRE CRACKLING) 00:05:41.174 --> 00:05:42.674 (YELLING) 00:05:42.717 --> 00:05:45.052 (WEAPONS ZAPPING) 00:05:45.386 --> 00:05:46.845 (WHOOSHING) 00:05:46.888 --> 00:05:48.180 (GRUNTS) 00:05:48.931 --> 00:05:51.183 (ENGINES WHINING) 00:05:57.231 --> 00:05:58.357 Hmm? 00:05:59.275 --> 00:06:01.360 PILOT: That's it! We got it. We got it! 00:06:02.195 --> 00:06:04.654 (SHOUTING AND LAUGHING) 00:06:04.697 --> 00:06:07.532 COMPUTER VOICE: Hyperdrive activated. System charging. 00:06:07.617 --> 00:06:09.659 He's engaged his H-drive! 00:06:09.702 --> 00:06:12.037 COMPUTER: Warning, guidance is not functional. 00:06:12.080 --> 00:06:15.040 Pursuit Commander, that crazy trog is about to make a jump! 00:06:15.124 --> 00:06:17.626 COMMANDER: Break formation! Get clear of that ship! 00:06:17.710 --> 00:06:21.671 Navigation failure. Do not engage hyper... 00:06:22.048 --> 00:06:24.633 (THUNDEROUS EXPLOSION) 00:06:26.010 --> 00:06:27.886 (ELECTRICAL CRACKLING) 00:06:27.970 --> 00:06:29.054 (POUNDS CHAIR) 00:06:29.097 --> 00:06:30.764 (FRUSTRATED SIGH) 00:06:31.307 --> 00:06:33.392 Get me Galactic Control. 00:06:33.976 --> 00:06:35.227 (DOOR WHOOSHES) 00:06:35.269 --> 00:06:36.561 Where is he? 00:06:36.646 --> 00:06:38.063 He's still in hyperspace. 00:06:38.147 --> 00:06:39.398 Where will he exit? 00:06:39.482 --> 00:06:40.732 Calculating now. 00:06:40.775 --> 00:06:44.903 Quadrant 17, section 0-0-5, area 51. 00:06:44.987 --> 00:06:47.572 A planet called... Ee-arth. 00:06:47.615 --> 00:06:50.534 I want an expert on this planet in here now! 00:06:50.952 --> 00:06:52.285 (MONITOR BEEPING) 00:06:52.370 --> 00:06:53.370 What is that? 00:06:53.413 --> 00:06:55.330 Water. Most of the planet is covered in it. 00:06:55.415 --> 00:06:59.084 He won't survive in water. His molecular density is too great. 00:06:59.168 --> 00:07:00.669 (RELIEVED SIGHS) 00:07:00.753 --> 00:07:03.171 (BEEPING CONTINUES) 00:07:03.756 --> 00:07:05.173 No... 00:07:07.301 --> 00:07:08.760 (BELL DINGING) 00:07:08.845 --> 00:07:10.303 (CLAMORING) 00:07:10.388 --> 00:07:11.763 Of course. 00:07:12.723 --> 00:07:14.266 How much time do we have? 00:07:14.308 --> 00:07:17.894 We have projected his landing at three hours, 42 minutes. 00:07:17.937 --> 00:07:19.646 Oh, we have to gas the planet. 00:07:19.730 --> 00:07:22.941 Hold it! Hold everything! 00:07:23.025 --> 00:07:25.777 Earth is a protected wildlife reserve. 00:07:25.862 --> 00:07:28.989 Yeah. We've been using it to rebuild the mosquito population 00:07:29.073 --> 00:07:32.367 which, need I remind you, is an endangered species! 00:07:32.452 --> 00:07:35.245 Am I to assume you are the expert? 00:07:35.288 --> 00:07:38.039 (LAUGHING MODESTLY) Oh, I don't know about "expert." 00:07:38.791 --> 00:07:39.875 (CLEARS THROAT) 00:07:39.959 --> 00:07:41.668 Agent Pleakley at your service. 00:07:41.752 --> 00:07:43.545 Can we not simply destroy the island? 00:07:43.629 --> 00:07:45.338 No! Crazyhead! 00:07:45.423 --> 00:07:48.633 The mosquito's food of choice, primitive humanoid life forms, 00:07:48.676 --> 00:07:51.303 have colonies all over that planet. 00:07:51.387 --> 00:07:52.637 Are they intelligent? 00:07:52.722 --> 00:07:55.140 No, but they're very delicate. 00:07:55.183 --> 00:07:57.267 In fact, every time an asteroid strikes their planet, 00:07:57.310 --> 00:07:59.269 they have to begin life all over. 00:07:59.312 --> 00:08:00.353 (SIGHS) 00:08:00.438 --> 00:08:02.856 It's fascinating, isn't it? With this, I've been able to study... 00:08:02.940 --> 00:08:05.984 What if our military forces just landed there? 00:08:06.068 --> 00:08:07.694 Well, that'd be a bad idea! 00:08:07.778 --> 00:08:10.906 These are extremely simple creatures, miss. 00:08:10.990 --> 00:08:13.992 Landing there would create mass mayhem and planet-wide panic! 00:08:14.076 --> 00:08:16.995 A quiet capture would require an understanding of 6-2-6 00:08:17.079 --> 00:08:18.622 that we do not possess! 00:08:18.664 --> 00:08:23.084 Who, then, Mr. Pleakley, would you send for his extraction? 00:08:24.587 --> 00:08:26.546 Does he have a brother? 00:08:27.548 --> 00:08:28.882 Close grandmother, perhaps? 00:08:29.634 --> 00:08:31.051 (ANGRY SHOUTING) 00:08:31.135 --> 00:08:32.719 (INSANE JABBERING) 00:08:32.803 --> 00:08:34.763 Friendly cousin? 00:08:34.847 --> 00:08:36.681 Neighbor with a beard? 00:08:36.724 --> 00:08:38.683 (INMATES CHANTING FURIOUSLY) 00:08:38.768 --> 00:08:40.185 (WHIRRING) 00:08:40.228 --> 00:08:41.686 (ELECTRICAL HUMMING) 00:08:45.358 --> 00:08:47.692 (ENRAGED ROARING) 00:08:52.031 --> 00:08:53.573 (GOBBLING) 00:08:53.658 --> 00:08:54.741 (SNIFFLES) 00:08:54.825 --> 00:08:56.034 (JUMBA MURMURING) 00:08:56.077 --> 00:08:58.245 (LAUGHING SINISTERLY) 00:08:58.663 --> 00:08:59.871 He got away? 00:08:59.956 --> 00:09:02.374 I'm sure this comes as no surprise to you. 00:09:02.416 --> 00:09:05.877 I designed this creature for to be unstoppable. 00:09:05.920 --> 00:09:08.672 Which is precisely why you must now bring him back. 00:09:08.714 --> 00:09:10.048 What? Me? 00:09:10.132 --> 00:09:12.050 And to reward you, 00:09:12.093 --> 00:09:16.888 we are willing to trade your freedom for his capture. 00:09:17.348 --> 00:09:18.557 (SIGHS) 00:09:19.225 --> 00:09:22.227 6-2-6 will not come easily. 00:09:22.270 --> 00:09:26.481 Maybe direct hit from plasma cannon might stun him long enough to... 00:09:26.566 --> 00:09:30.277 Plasma cannon granted. Do we have a bargain, Dr. Jumba? 00:09:30.736 --> 00:09:31.778 (GRUNTS) 00:09:31.862 --> 00:09:33.363 B-b-but it's a delicate planet! 00:09:33.406 --> 00:09:35.949 (SINGSONG) Who's going to control him? 00:09:36.033 --> 00:09:37.951 You will. 00:09:38.035 --> 00:09:40.370 Very good, Your Highness. I... I didn't quite... 00:09:40.413 --> 00:09:41.454 (DOOR SLAMS SHUT) 00:09:41.539 --> 00:09:42.622 Uh, you're not joking! 00:09:42.707 --> 00:09:46.835 So, tell me, my little one-eyed one, 00:09:46.919 --> 00:09:51.548 on what poor, pitiful, defenseless planet 00:09:52.008 --> 00:09:57.095 has my monstrosity been unleashed? 00:09:58.139 --> 00:10:00.181 MAN WITH CHORUS: Mahalo Nui la. 00:10:00.266 --> 00:10:02.601 Ke Ali Iwahine. 00:10:02.643 --> 00:10:04.352 O Lili Ulani. 00:10:04.437 --> 00:10:07.439 O Ka Wohi Ku. 00:10:07.690 --> 00:10:10.900 Ka Pipio Mai O Ke Anuenue. 00:10:10.943 --> 00:10:17.115 Na Waihooluu A Halikeole. 00:10:17.491 --> 00:10:22.162 E Nana Na Maka I Ke Ao Malama. 00:10:22.246 --> 00:10:28.710 Mai Hawaii Akea I Kauai... 00:10:28.794 --> 00:10:31.546 (HULA DRUMS BEATING MIDTEMPO RHYTHM) 00:10:31.631 --> 00:10:35.508 (MAN SHOUTS JOYOUSLY IN HAWAIIAN) 00:10:35.593 --> 00:10:38.887 MAN: O Kal'kaua He Inoa. 00:10:38.971 --> 00:10:43.016 O Ka Pua Mae Ole I Ka I' 00:10:43.100 --> 00:10:46.311 Ka Pua Maila I Ka Mauna 00:10:46.354 --> 00:10:50.398 I Ke Kuahiwi O Mauna Kea. 00:10:50.483 --> 00:10:54.277 Ke 'Maila I K'lauea. 00:10:54.320 --> 00:10:58.615 M'lamalama I Wahinekapu. 00:10:58.658 --> 00:11:01.785 A Ka Luna O Uw'kahuna 00:11:01.827 --> 00:11:05.413 I Ka Pali Kapu O Ka Auea. 00:11:05.498 --> 00:11:09.459 MAN AND CHORUS: Ea Mai Ke Ali I Kia Manu. 00:11:09.502 --> 00:11:13.546 Ua Wehi I Ka Hulu O Ka Mamo. 00:11:13.631 --> 00:11:16.716 Ka Pua Nani A O Hawai I. 00:11:16.801 --> 00:11:22.514 O Kal'kaua He Inoa. 00:11:24.850 --> 00:11:28.019 CHORUS: O Kal'kaua He Inoa. 00:11:28.104 --> 00:11:32.524 Ka Pua Mae Ole I Ka I' 00:11:32.608 --> 00:11:35.402 Ka Pua Maila I Ka Mauna 00:11:35.486 --> 00:11:37.362 I Ke Kuahiwi O Mauna Kea 00:11:37.405 --> 00:11:39.781 (SPEAKING HAWAIIAN) 00:11:39.865 --> 00:11:42.200 Ke 'Maila I K'lauea... 00:11:42.284 --> 00:11:44.077 One, two, three, four... 00:11:44.161 --> 00:11:46.204 ...M'lamalama I Wahinekapu... 00:11:46.288 --> 00:11:47.831 Ay-yi-yi. 00:11:47.873 --> 00:11:51.000 ...A Ka Luna O Uw'kahuna 00:11:51.043 --> 00:11:54.963 I Ka Pali Kapu O Ka Auea. 00:11:55.047 --> 00:11:57.090 MAN AND CHORUS: Mahalo Nui la. 00:11:57.174 --> 00:11:59.175 Ke Ali Iwahine. 00:11:59.218 --> 00:12:00.802 O Lili Ulani. 00:12:00.886 --> 00:12:03.888 O Ka Wohi Ku... 00:12:04.598 --> 00:12:07.684 Ea Mai Ke Ali I Kia Manu. 00:12:07.727 --> 00:12:12.105 Ua Wehi I Ka Hulu O Ka Mamo. 00:12:12.189 --> 00:12:15.191 Ka Pua Nani A O Hawai I. 00:12:15.234 --> 00:12:19.112 O Kal'kaua He Inoa... 00:12:19.196 --> 00:12:23.116 ALL: He inoa no kalani kalakaua kulele. 00:12:23.200 --> 00:12:24.325 - Whoa! - Whoa! 00:12:24.410 --> 00:12:25.410 (WOMEN GASP) 00:12:25.494 --> 00:12:27.412 INSTRUCTOR: Stop. Stop. 00:12:27.496 --> 00:12:30.957 Lilo, why are you all wet? 00:12:31.041 --> 00:12:32.751 It's sandwich day. 00:12:34.128 --> 00:12:35.503 (SIGHING) 00:12:35.588 --> 00:12:39.257 Every Thursday, I take Pudge the fish a peanut butter sandwich. 00:12:39.341 --> 00:12:40.759 Pudge is a fish? 00:12:40.801 --> 00:12:43.428 And today we were out of peanut butter! 00:12:43.471 --> 00:12:47.891 So I asked my sister what to give him and she said a tuna sandwich. 00:12:47.933 --> 00:12:50.268 I can't give Pudge tuna! 00:12:50.352 --> 00:12:53.354 (WHISPERING) Do you know what tuna is? 00:12:53.439 --> 00:12:55.857 - Fish? - It's fish! 00:12:55.941 --> 00:12:59.944 If I gave Pudge tuna, I'd be an abomination! 00:13:00.029 --> 00:13:02.113 I'm late because I had to go to the store 00:13:02.156 --> 00:13:06.242 and get peanut butter 'cause all we have is stinkin' tuna! 00:13:06.285 --> 00:13:09.454 Lilo, Lilo, why is this so important? 00:13:09.538 --> 00:13:11.664 Pudge controls the weather. 00:13:14.084 --> 00:13:15.418 You're crazy. 00:13:15.753 --> 00:13:16.795 (LILO SHRIEKING) 00:13:16.879 --> 00:13:17.962 (ALL SCREAMING) 00:13:18.005 --> 00:13:20.256 Please! Please! 00:13:20.299 --> 00:13:22.300 Everybody calm down! 00:13:22.343 --> 00:13:23.426 (CRYING) 00:13:23.469 --> 00:13:24.511 Girls... 00:13:24.595 --> 00:13:26.179 (SPEAKING HAWAIIAN) 00:13:26.263 --> 00:13:27.514 Shh. 00:13:27.723 --> 00:13:29.682 - Lilo... - I'm sorry! I'm sorry! 00:13:29.767 --> 00:13:31.184 I won't do it again! 00:13:31.268 --> 00:13:33.478 Maybe we should call your sister. 00:13:33.521 --> 00:13:36.981 No! I'll be good! I want to dance. 00:13:37.066 --> 00:13:39.067 I practiced. 00:13:39.151 --> 00:13:41.402 I just want to dance. 00:13:41.487 --> 00:13:43.238 I practiced. 00:13:44.824 --> 00:13:46.366 Ooh, she bit me. 00:13:46.450 --> 00:13:48.660 GIRLS: Eww! 00:13:50.663 --> 00:13:52.330 (ALL CHEERING) 00:13:52.414 --> 00:13:54.666 (GIRLS LAUGHING AND SHOUTING) 00:13:54.708 --> 00:13:56.501 I called your sister. 00:13:56.585 --> 00:13:59.420 She said to wait for her here on the porch. 00:14:00.422 --> 00:14:02.507 We'll try again on Sunday. 00:14:02.633 --> 00:14:05.718 (CHILDREN SHOUTING PLAYFULLY IN DISTANCE) 00:14:09.849 --> 00:14:11.432 Does this look infected to you? 00:14:11.517 --> 00:14:12.600 Yeah. 00:14:12.685 --> 00:14:14.227 (GIRLS GASPING) 00:14:14.311 --> 00:14:16.229 You better not have rabies. 00:14:16.313 --> 00:14:19.858 If you have rabies, the dogcatcher is going to have to cut... 00:14:19.942 --> 00:14:22.652 Are you going to play dolls? 00:14:22.695 --> 00:14:25.196 You don't have a doll. 00:14:25.239 --> 00:14:26.447 This is Scrump. 00:14:26.532 --> 00:14:27.574 (ALL GASPING) 00:14:27.658 --> 00:14:29.868 I made her, but her head is too big. 00:14:29.952 --> 00:14:33.371 So I pretend a bug laid eggs in her ears, and she's upset 00:14:33.414 --> 00:14:36.332 because she only has a few more days to... 00:14:36.542 --> 00:14:39.878 (SOFT, SAD MUSIC PLAYING) 00:14:56.103 --> 00:14:57.228 Lilo! 00:14:58.272 --> 00:14:59.872 Lilo? 00:15:05.946 --> 00:15:07.322 Oh, no. 00:15:08.699 --> 00:15:09.908 (GRUNTS) 00:15:09.950 --> 00:15:11.743 You better be home. 00:15:12.077 --> 00:15:13.411 (DOG BARKING) 00:15:13.454 --> 00:15:14.704 (ENGINE PURRING) 00:15:14.747 --> 00:15:15.914 (BRAKES SCREECH) 00:15:15.956 --> 00:15:17.832 Hey! Watch where you're going! 00:15:17.958 --> 00:15:19.334 Stupidhead! 00:15:21.754 --> 00:15:22.754 (PANTING) 00:15:22.838 --> 00:15:25.006 (ELVIS PRESLEY'S "HEARTBREAK HOTEL" PLAYING) 00:15:25.090 --> 00:15:27.884 I Found A New Place To Dwell... 00:15:28.469 --> 00:15:29.844 Oh, Lilo! 00:15:29.929 --> 00:15:32.430 Lilo! Open the door, Lilo! 00:15:32.514 --> 00:15:33.640 LILO: Go away. 00:15:33.724 --> 00:15:35.975 ...You Make Me So Lonely, Baby... ♪ 00:15:36.060 --> 00:15:38.603 Lilo? We don't have time for this. 00:15:38.646 --> 00:15:39.771 ...I Get So Lonely... 00:15:39.855 --> 00:15:41.689 Leave me alone to die. 00:15:41.774 --> 00:15:45.568 Come on, Lilo that social worker's going to be here any minute! 00:15:45.611 --> 00:15:46.945 ...You Still Can Find... 00:15:46.987 --> 00:15:48.696 (VOLUME INCREASES) ...Some Room... 00:15:48.781 --> 00:15:50.031 (GROWLING) 00:15:50.115 --> 00:15:54.452 For Brokenhearted Lovers To Cry Away Their Gloom 00:15:54.495 --> 00:15:56.412 (FRUSTRATED GROAN) 00:15:56.455 --> 00:15:58.748 Don't Make Me So Lonely 00:15:58.791 --> 00:16:00.875 I Get So Lonely I Could Die... 00:16:01.627 --> 00:16:02.710 (ENGINE TURNS OFF) 00:16:02.795 --> 00:16:03.795 (WOOD CREAKING) 00:16:03.837 --> 00:16:04.879 (GRUNTS) 00:16:04.964 --> 00:16:06.172 The Bellhop's Tears Keep Flowin'... 00:16:06.256 --> 00:16:08.049 You are so finished when I get in there! 00:16:08.133 --> 00:16:09.133 (MOUTHING SONG) 00:16:09.218 --> 00:16:11.052 Well, They Been So Long On Lonely Street. 00:16:11.136 --> 00:16:13.513 They Ain't Ever Gonna Look Back... 00:16:13.597 --> 00:16:16.724 Oh, I'm going to stuff you in the blender, push "puree," 00:16:16.809 --> 00:16:19.143 then bake you into a pie and feed it to the social worker! 00:16:19.228 --> 00:16:22.349 And when he says, "Mmm, this is great. What's your secret?" I'm going to say... 00:16:22.398 --> 00:16:23.731 (GASPS) 00:16:23.816 --> 00:16:27.402 "Love... And nurturing." 00:16:28.028 --> 00:16:29.654 Hi. Uh... 00:16:30.197 --> 00:16:31.322 (HAMMER CLUNKS) 00:16:31.407 --> 00:16:32.865 You must be the, uh... 00:16:32.950 --> 00:16:34.283 The stupidhead. 00:16:34.368 --> 00:16:36.202 Oh! Oh... 00:16:36.286 --> 00:16:39.080 Oh, you know, I'm really sorry about that 00:16:39.164 --> 00:16:41.524 and if I'd known who you were, of course I never would've... 00:16:41.542 --> 00:16:43.960 Uh... I can pay for that. 00:16:44.003 --> 00:16:45.503 It's a rental. 00:16:45.587 --> 00:16:47.296 Are you the guardian in question? 00:16:47.339 --> 00:16:49.841 Yes. I'm Nani. 00:16:49.883 --> 00:16:52.343 Nice to meet you, Mister... 00:16:52.428 --> 00:16:53.469 Bubbles. 00:16:53.512 --> 00:16:55.638 Mr. Bubbles. That's a strange... 00:16:55.723 --> 00:16:56.931 Yes, I know. 00:16:57.016 --> 00:16:59.559 Are you going to invite me in, Nani? 00:16:59.852 --> 00:17:03.312 Uh... I thought we could sit out here and talk. 00:17:03.355 --> 00:17:05.356 I don't think so. 00:17:05.441 --> 00:17:07.483 (QUIETLY) Right. Uh... 00:17:07.526 --> 00:17:09.152 (FROM INSIDE) ...it's Always Crowded... 00:17:09.194 --> 00:17:10.486 This way. 00:17:10.529 --> 00:17:12.572 ...You Still Can Find Some Room. 00:17:12.656 --> 00:17:17.201 For Brokenhearted Lovers To Cry Away Their Gloom. 00:17:17.244 --> 00:17:20.246 You Make Me So Lonely, Baby... 00:17:20.330 --> 00:17:22.540 Uh... Wait here. 00:17:22.875 --> 00:17:24.500 (CLATTERING) 00:17:25.878 --> 00:17:28.212 (GLASS BREAKING, CRASHING) 00:17:28.422 --> 00:17:29.505 (RECORD SCRATCHES, MUSIC STOPS) 00:17:29.548 --> 00:17:30.590 LILO: Hey! 00:17:30.674 --> 00:17:31.716 (CLUNKING) 00:17:31.800 --> 00:17:32.842 (PANTING) 00:17:32.885 --> 00:17:35.303 So... Lemonade? 00:17:35.971 --> 00:17:38.306 Do you often leave your sister home alone? 00:17:38.390 --> 00:17:39.766 No. Never. 00:17:40.684 --> 00:17:41.726 (NANI SHRIEKS) 00:17:41.810 --> 00:17:43.644 Well, except for just now. 00:17:43.729 --> 00:17:46.022 Uh, I had to run to the store to get some... 00:17:46.065 --> 00:17:47.231 (STEAM WHISTLING) 00:17:47.316 --> 00:17:48.399 Oh! 00:17:49.735 --> 00:17:52.445 You left the stove on while you were out? 00:17:52.529 --> 00:17:54.572 Low heat! Just a simmer. 00:17:55.240 --> 00:17:57.366 Mmm! It's coming along great. 00:17:57.409 --> 00:17:58.493 (LOUD WHOOSH, YELLS) 00:17:58.577 --> 00:17:59.786 I found that this morning. 00:17:59.870 --> 00:18:01.996 Lilo! There you are. 00:18:02.081 --> 00:18:06.626 Honeyface... This is Mr. Bubbles. 00:18:06.710 --> 00:18:08.419 Nice to meet you. 00:18:08.462 --> 00:18:10.505 Your knuckles say "Cobra." 00:18:10.589 --> 00:18:11.923 (CRACKING) 00:18:13.926 --> 00:18:15.885 Cobra Bubbles. 00:18:16.386 --> 00:18:19.180 You don't look like a social worker. 00:18:19.264 --> 00:18:21.432 I'm a special classification. 00:18:21.517 --> 00:18:23.935 Did you ever kill anyone? 00:18:25.354 --> 00:18:27.605 We're getting off the subject. 00:18:27.648 --> 00:18:30.441 Let's talk about you. Are you happy? 00:18:30.943 --> 00:18:32.318 (NO AUDIO) 00:18:33.695 --> 00:18:36.280 I'm adjusted. I eat four food groups 00:18:36.365 --> 00:18:38.825 and look both ways before crossing the street 00:18:38.909 --> 00:18:41.744 and take long naps and get disciplined. 00:18:41.787 --> 00:18:42.829 (MUFFLED GASP) 00:18:42.913 --> 00:18:43.955 Disciplined? 00:18:43.997 --> 00:18:48.417 Yeah. She disciplines me real good. Sometimes five times a day. 00:18:48.460 --> 00:18:50.002 - With bricks. - No... 00:18:50.087 --> 00:18:51.170 Bricks? 00:18:51.255 --> 00:18:52.713 Uh-huh, in a pillowcase. 00:18:52.798 --> 00:18:55.508 Okay! That's enough sugar for you. 00:18:55.592 --> 00:18:57.802 Why don't you run along, you little cutie. 00:18:57.928 --> 00:18:58.928 (NERVOUS GIGGLE) 00:18:58.971 --> 00:19:01.973 The other social workers just thought she was a scream. 00:19:02.015 --> 00:19:03.266 Thirsty? 00:19:04.977 --> 00:19:07.979 Let me illuminate to you the precarious situation 00:19:08.063 --> 00:19:10.356 in which you have found yourself. 00:19:11.358 --> 00:19:16.320 I am the one they call when things go wrong, 00:19:16.363 --> 00:19:20.199 and things have indeed gone wrong. 00:19:28.000 --> 00:19:30.001 (SPOONS CLINKING) 00:19:34.548 --> 00:19:36.465 (RATTLING) 00:19:37.676 --> 00:19:40.011 My friends need to be punished. 00:19:42.264 --> 00:19:43.514 (GROANS) 00:19:44.808 --> 00:19:47.143 Call me next time you're left here alone. 00:19:47.186 --> 00:19:48.394 Yep. 00:19:49.605 --> 00:19:52.565 In case you're wondering, this did not go well. 00:19:52.649 --> 00:19:54.192 (NAILS CLATTERING) 00:19:54.276 --> 00:19:56.861 You have three days to change my mind. 00:19:59.656 --> 00:20:01.032 (SHRIEKING) 00:20:02.993 --> 00:20:04.785 (SHRIEKING CONTINUES) 00:20:05.370 --> 00:20:07.205 - Blah. - Eww! 00:20:07.372 --> 00:20:08.706 Lilo! 00:20:09.124 --> 00:20:10.708 (BOOTS SCREECH) 00:20:14.796 --> 00:20:16.839 (HINGES CREAK/DOOR SHUTS) 00:20:24.306 --> 00:20:25.473 (SLAMS) 00:20:25.557 --> 00:20:27.099 (HINGES CREAKS) 00:20:32.231 --> 00:20:33.314 (LILO GROWLS) 00:20:33.398 --> 00:20:35.816 (SNARLING AND GROWLING) 00:20:36.026 --> 00:20:37.193 (HISSES) 00:20:37.236 --> 00:20:38.819 Why didn't you wait at the school? 00:20:38.904 --> 00:20:40.363 You were supposed to wait there! 00:20:40.405 --> 00:20:41.447 Lilo! 00:20:41.531 --> 00:20:42.531 (GRUNTING) 00:20:42.574 --> 00:20:45.618 Do you not understand? Do you want to be taken away? 00:20:46.411 --> 00:20:47.703 Answer me! 00:20:47.746 --> 00:20:49.789 - No! - No, you don't understand? 00:20:49.873 --> 00:20:51.916 - No! - No, what? 00:20:52.000 --> 00:20:53.751 No! 00:20:53.919 --> 00:20:55.211 (GRUNTS) 00:20:55.671 --> 00:20:58.089 (MUFFLED WHINING) 00:21:00.550 --> 00:21:01.759 (FRUSTRATED GRUNT) 00:21:01.843 --> 00:21:03.928 You're such a pain! 00:21:04.012 --> 00:21:07.139 So why don't you sell me and buy a rabbit instead? 00:21:07.224 --> 00:21:09.892 At least a rabbit would behave better than you! 00:21:09.935 --> 00:21:13.980 Go ahead! Then you'll be happy because it'll be smarter than me, too! 00:21:14.064 --> 00:21:15.898 And quieter! 00:21:15.941 --> 00:21:18.734 You'll like it, 'cause it's stinky, like you! 00:21:18.777 --> 00:21:19.819 (SLAMS) 00:21:19.903 --> 00:21:21.946 Go to your room! 00:21:21.989 --> 00:21:24.240 I'm already in my room! 00:21:24.283 --> 00:21:25.533 (SLAMS) 00:21:26.952 --> 00:21:30.746 (MUFFLED SCREAMING) 00:21:31.999 --> 00:21:33.082 (DOG BARKS IN DISTANCE) 00:21:39.798 --> 00:21:40.881 (SOFTLY) Hey. 00:21:42.301 --> 00:21:45.553 I brought you some pizza, in case you were hungry. 00:21:46.680 --> 00:21:49.140 We're a broken family, aren't we? 00:21:50.434 --> 00:21:51.642 No. 00:21:53.020 --> 00:21:55.062 Maybe, a little. 00:21:57.107 --> 00:21:59.191 Maybe a lot. 00:21:59.276 --> 00:22:01.319 I shouldn't have yelled at you. 00:22:01.403 --> 00:22:04.155 We're sisters. It's our job. 00:22:04.823 --> 00:22:06.157 Yeah, well, from now on... 00:22:06.199 --> 00:22:08.993 I like you better as a sister than a mom. 00:22:10.329 --> 00:22:11.662 Yeah? 00:22:11.747 --> 00:22:15.416 And you like me better as a sister than a rabbit, right? 00:22:15.500 --> 00:22:16.542 (SNIFFLING) 00:22:16.626 --> 00:22:17.668 (GENTLY) Oh... 00:22:17.711 --> 00:22:19.337 Oh, oh, oh, oh. 00:22:20.255 --> 00:22:21.630 Yes. 00:22:22.174 --> 00:22:23.632 Yes, I do. 00:22:24.009 --> 00:22:25.134 (SNIFFLES) 00:22:25.177 --> 00:22:27.636 I hit Mertle Edmonds today. 00:22:27.679 --> 00:22:29.013 You hit her? 00:22:29.056 --> 00:22:30.639 Before I bit her. 00:22:30.682 --> 00:22:33.684 You bit her. Lilo, you shouldn't... 00:22:33.727 --> 00:22:35.728 People treat me different. 00:22:37.397 --> 00:22:39.899 They just don't know what to say. 00:22:39.983 --> 00:22:41.067 I'll tell you what. 00:22:41.151 --> 00:22:43.778 If you promise not to fight anymore 00:22:43.862 --> 00:22:48.616 I promise not to yell at you, except on special occasions. 00:22:48.700 --> 00:22:51.911 Tuesdays and bank holidays would be good. 00:22:51.995 --> 00:22:53.537 Yeah? Would that be good? 00:22:53.580 --> 00:22:54.830 (BOTH GIGGLING) 00:22:54.873 --> 00:22:57.083 Oh! My camera's full again. 00:22:57.667 --> 00:22:59.919 (WHISPERING) Aren't they beautiful? 00:23:00.712 --> 00:23:01.754 (LOW RUMBLING) 00:23:01.838 --> 00:23:02.963 (ELECTRICAL CRACKLING) 00:23:03.048 --> 00:23:04.882 (RUMBLING CONTINUING) 00:23:08.553 --> 00:23:10.346 (THUNDERING WHOOSH) 00:23:10.889 --> 00:23:12.348 A falling star! 00:23:12.391 --> 00:23:14.225 (CAR ALARMS BLARING IN DISTANCE) 00:23:14.309 --> 00:23:15.559 (WHOOSHING) 00:23:15.644 --> 00:23:16.727 (EXPLOSIVE THUD) 00:23:16.770 --> 00:23:21.023 I call it! Get out! Get out! I have to make a wish! 00:23:21.066 --> 00:23:22.983 Can't you go any faster? 00:23:23.068 --> 00:23:25.528 Oh, no! Gravity is increasing on me. 00:23:25.570 --> 00:23:26.987 No, it's not! 00:23:27.072 --> 00:23:29.949 It is, too, Lilo. The same thing happened yesterday. 00:23:30.033 --> 00:23:33.786 You rotten sister! Your butt is crushing me! 00:23:33.870 --> 00:23:35.579 Why do you act so weird? 00:23:35.622 --> 00:23:36.872 (SLAMS) 00:23:40.085 --> 00:23:41.669 (QUIETLY) It's me again. 00:23:42.421 --> 00:23:47.925 I need someone to be my friend... Someone who won't run away. 00:23:48.009 --> 00:23:53.431 Maybe send me an angel... The nicest angel you have. 00:23:54.349 --> 00:23:55.516 (FLAMES ROARING) 00:23:55.600 --> 00:23:57.935 (SHOUTING IN ALIEN LANGUAGE) 00:23:58.019 --> 00:23:59.854 (LAUGHING MANIACALLY) 00:24:04.943 --> 00:24:06.652 (SNIFFING) 00:24:07.154 --> 00:24:09.447 (FEET PATTERING) 00:24:10.657 --> 00:24:11.657 (PLOPPING) 00:24:11.741 --> 00:24:12.867 (PISTOL ZINGS) 00:24:12.951 --> 00:24:14.285 (PLOPPING) 00:24:14.327 --> 00:24:15.870 (PISTOL ZINGS) 00:24:18.248 --> 00:24:19.331 (GROWLS) 00:24:19.416 --> 00:24:20.833 (FROG CROAKING) 00:24:20.917 --> 00:24:22.460 (WEAPONS COCK) 00:24:23.170 --> 00:24:25.963 (SHOUTING IN ALIEN LANGUAGE) 00:24:27.132 --> 00:24:28.799 (LOUD RUMBLING) 00:24:28.884 --> 00:24:31.552 (SHOUTING IN ALIEN LANGUAGE) 00:24:31.636 --> 00:24:33.554 (GRUNTING) 00:24:35.557 --> 00:24:38.225 (GRUNTING AND GROANING) 00:24:41.480 --> 00:24:43.147 What we when hit? 00:24:45.650 --> 00:24:48.486 There it is. It stay jammed under the fender. 00:24:48.528 --> 00:24:50.446 (ALIEN GROANS, DRIVERS GASP) 00:24:50.822 --> 00:24:52.740 We better call somebody. 00:24:55.994 --> 00:24:57.286 (GROANS) 00:24:57.829 --> 00:24:59.413 (GROANING) 00:24:59.789 --> 00:25:01.373 (WHIMPERING) 00:25:01.458 --> 00:25:02.541 (GASPS) 00:25:02.626 --> 00:25:04.001 (ALL WHIMPERING) 00:25:04.085 --> 00:25:05.294 (GROWLS) 00:25:05.337 --> 00:25:06.587 (GASPS) 00:25:06.880 --> 00:25:08.339 (SHOUTING IN ALIEN LANGUAGE) 00:25:08.423 --> 00:25:09.465 (SHOUTING) 00:25:09.508 --> 00:25:10.591 (WHIMPERING) 00:25:10.675 --> 00:25:12.676 NANI: We're looking for something that can defend itself... 00:25:12.761 --> 00:25:16.305 Something that won't die... Something sturdy, you know? 00:25:16.348 --> 00:25:17.556 Like a lobster. 00:25:17.641 --> 00:25:20.351 Lilo, you lolo. Do we have a lobster door? 00:25:20.435 --> 00:25:23.145 No. We have a dog door. We are getting a dog. 00:25:25.190 --> 00:25:27.316 (FRANTIC GRUNTING) 00:25:27.359 --> 00:25:28.567 (JUMBA LAUGHS IN DISTANCE) 00:25:28.652 --> 00:25:32.446 JUMBA: So nice to see your pretty face again! 00:25:32.531 --> 00:25:33.572 Jumba? 00:25:33.657 --> 00:25:37.117 We need your name and address at the bottom of the form... 00:25:39.037 --> 00:25:41.247 The kennel's back this way. 00:25:41.331 --> 00:25:43.123 Go. Pick someone out. 00:25:46.169 --> 00:25:51.006 (ECHOING) Hello? 00:25:51.049 --> 00:25:52.424 (THUMPING) 00:25:53.093 --> 00:25:55.511 Are there any "aminals" in here? 00:25:56.221 --> 00:25:58.055 (PANTING AND WHINING) 00:26:00.684 --> 00:26:02.059 (SNIFFING) 00:26:03.061 --> 00:26:04.728 LILO: Hello! 00:26:15.532 --> 00:26:16.699 Hi. 00:26:16.825 --> 00:26:17.992 Hoh... Ha... 00:26:18.076 --> 00:26:19.243 Hi... 00:26:20.912 --> 00:26:22.079 Wow! 00:26:22.706 --> 00:26:25.916 Oh, yes. Mm-hmm. All of our dogs are adoptable. 00:26:25.959 --> 00:26:28.043 Except that one! 00:26:28.086 --> 00:26:29.420 What is that thing? 00:26:29.462 --> 00:26:32.131 A dog, I think. But it was dead this morning. 00:26:32.215 --> 00:26:33.757 It was dead this morning? 00:26:33.800 --> 00:26:36.427 Well, we thought it was dead. It was hit by a truck. 00:26:36.469 --> 00:26:39.096 I like him! Come here, boy. 00:26:39.556 --> 00:26:41.265 (STRAINING GROWL) 00:26:41.349 --> 00:26:42.725 Oh! Aah! 00:26:43.059 --> 00:26:44.268 (GRUNTS) 00:26:44.352 --> 00:26:46.145 Wouldn't you like a different dog? 00:26:46.229 --> 00:26:48.439 We have better dogs, dear. 00:26:48.481 --> 00:26:52.192 Not better than him. He can talk! Say hello. 00:26:52.360 --> 00:26:53.527 He... Hel... 00:26:53.612 --> 00:26:55.613 Dogs can't talk, dear. 00:26:55.655 --> 00:26:56.697 LILO: He did. 00:26:56.781 --> 00:26:59.199 Does it have to be this dog? 00:26:59.367 --> 00:27:00.659 (PANTING) 00:27:01.077 --> 00:27:02.328 (GRUNTING) 00:27:02.412 --> 00:27:03.621 (SMACKING) 00:27:03.663 --> 00:27:05.789 Yes, he's good. I can tell. 00:27:05.874 --> 00:27:08.208 WOMAN: You'll have to think of a name for him. 00:27:08.293 --> 00:27:11.086 His name is... Stitch. 00:27:11.129 --> 00:27:13.672 - Now, that's not a real name... - Hmm. Uh-uh, uh-uh-uh. 00:27:13.757 --> 00:27:17.384 ...In Iceland... But here, it's a good name. 00:27:17.469 --> 00:27:18.886 Stitch it is. 00:27:18.970 --> 00:27:20.554 And there's a two dollar license fee. 00:27:20.639 --> 00:27:22.306 I want to buy him! 00:27:22.349 --> 00:27:24.516 (WHISPERING) Can I borrow two dollars? 00:27:30.357 --> 00:27:31.982 He's all yours. 00:27:32.067 --> 00:27:34.652 JUMBA: You're all mine. 00:27:34.694 --> 00:27:35.861 PLEAKLEY: Well, what's he doing? 00:27:35.945 --> 00:27:39.198 Shh! Keep quiet. He's listening for us. 00:27:42.869 --> 00:27:44.953 (WHISPERING) How good is his hearing? I mean, can he... 00:27:44.996 --> 00:27:46.330 (GRUNTS) 00:27:46.539 --> 00:27:47.831 (CHOKING) 00:27:49.709 --> 00:27:51.168 (LASER HUMS) 00:27:52.212 --> 00:27:53.921 Why don't you run? 00:27:55.298 --> 00:27:56.382 (BARKING) 00:27:56.466 --> 00:27:57.966 Coming! I'm coming! 00:27:58.009 --> 00:27:59.259 Stop! 00:27:59.344 --> 00:28:03.097 I have just determined this situation to be far too hazardous! 00:28:03.181 --> 00:28:04.682 Don't worry, I won't hit her. 00:28:04.724 --> 00:28:08.936 No! That girl is a part of the mosquito food chain. 00:28:09.020 --> 00:28:11.188 Here! Educate yourself. 00:28:12.315 --> 00:28:16.860 Using a little girl for a shield. This is low, even for you! 00:28:17.320 --> 00:28:19.655 - (TAUNTINGLY) Whoo-hoo! - Bah! 00:28:19.698 --> 00:28:20.781 (YELLS) 00:28:20.865 --> 00:28:22.032 Tear him apart with all both my bare hands! 00:28:22.117 --> 00:28:23.575 Have you lost your mind? 00:28:23.660 --> 00:28:24.702 (BARKING) 00:28:24.744 --> 00:28:25.828 What is it, Stitch? 00:28:25.870 --> 00:28:27.996 We cannot be seen! 00:28:28.039 --> 00:28:29.123 (BARKING) 00:28:29.207 --> 00:28:31.375 Bad dog, barking at nothing! 00:28:32.043 --> 00:28:33.085 (MUTTERING) 00:28:33.169 --> 00:28:36.380 You can't shoot, and you can't be seen. 00:28:36.423 --> 00:28:37.423 Look at you! 00:28:37.507 --> 00:28:39.216 (WHISPERING) You look like a monster. 00:28:39.300 --> 00:28:40.759 We have to blend in. 00:28:42.053 --> 00:28:43.846 NANI: Okay, I got to get to work. 00:28:43.888 --> 00:28:46.515 Stick around town and stay out of the roads, okay? 00:28:46.558 --> 00:28:49.059 - I'll meet you at 1:00. - Hmm? 00:28:49.102 --> 00:28:51.270 Oh! Ah! 00:28:51.938 --> 00:28:53.605 (CHUCKLING) 00:28:54.524 --> 00:28:57.234 (GROWLING AND SNARLING) 00:28:57.402 --> 00:28:59.737 NANI: Okay, I guess we should be going. 00:28:59.821 --> 00:29:00.904 (RASPBERRY KISS) 00:29:00.947 --> 00:29:02.865 (GIGGLES) What about stitch? 00:29:02.907 --> 00:29:04.616 (DISGUSTED GRUNT) 00:29:06.161 --> 00:29:07.244 (BICYCLE BELL CHIMES) 00:29:07.328 --> 00:29:08.620 (GROWLS) 00:29:08.705 --> 00:29:09.747 (GASPS) 00:29:09.789 --> 00:29:11.165 My friends! 00:29:11.249 --> 00:29:13.375 (GASPING AND SHRIEKING) 00:29:13.418 --> 00:29:15.169 (ALL PANTING) 00:29:15.253 --> 00:29:17.045 What do you want? 00:29:17.088 --> 00:29:22.009 I'm sorry I bit you and pulled your hair and punched you in the face. 00:29:22.093 --> 00:29:24.219 Apology not accepted. 00:29:24.262 --> 00:29:26.972 Now get out of my way before I run you over. 00:29:27.056 --> 00:29:28.098 (SHRIEKS) 00:29:28.141 --> 00:29:30.559 I got a new dog. His name is Stitch. 00:29:30.602 --> 00:29:34.772 That is the ugliest thing I have ever saw. 00:29:34.814 --> 00:29:36.440 - Yeah. - Yeah. 00:29:36.649 --> 00:29:39.443 Eww! Get it away from me! I'm gonna get a disease! 00:29:39.527 --> 00:29:41.069 (STITCH GASPS) 00:29:41.446 --> 00:29:42.905 (SHRIEKS) 00:29:42.947 --> 00:29:44.114 (CRYING) 00:29:44.199 --> 00:29:46.116 Somebody do something! 00:29:46.159 --> 00:29:47.910 Oh, great! He's loose. 00:29:47.952 --> 00:29:50.537 His destructive programming is taking effect. 00:29:50.622 --> 00:29:53.457 He will be irresistibly drawn to large cities 00:29:53.541 --> 00:29:55.125 where he will back up sewers, 00:29:55.168 --> 00:29:57.920 reverse street signs and steal everyone's left shoe. 00:30:03.301 --> 00:30:05.135 (SNARLING) 00:30:09.057 --> 00:30:10.766 (FRUSTRATED GRUNTING) 00:30:16.815 --> 00:30:19.817 It's nice to live on an island with no large cities. 00:30:19.901 --> 00:30:21.360 (GASPS) 00:30:21.653 --> 00:30:23.862 (BABBLING) 00:30:23.947 --> 00:30:25.489 Are you okay? 00:30:26.491 --> 00:30:30.536 (ROCK INTRO TO ELVIS PRESLEY SINGING "STUCK ON YOU") 00:30:30.620 --> 00:30:33.580 Doo-doo. 00:30:33.665 --> 00:30:37.292 You Can Shake An Apple Off An Apple Tree. 00:30:37.335 --> 00:30:40.504 Shake-a, Shake-a, Sugar, But You'll Never Shake Me. 00:30:40.547 --> 00:30:41.630 Uh-uh-uh. 00:30:41.673 --> 00:30:42.840 Doo-doo-doo. 00:30:42.882 --> 00:30:45.092 No, Siree, Uh-uh... 00:30:45.176 --> 00:30:46.677 - Uh-uh. - ...Doo-doo-doo. 00:30:46.761 --> 00:30:47.845 Doo-doo-doo 00:30:47.887 --> 00:30:50.848 I'm Gonna Stick Like Glue. 00:30:50.932 --> 00:30:53.016 Stick Because I'm... 00:30:53.101 --> 00:30:55.227 Stuck On You 00:30:55.645 --> 00:30:57.104 I'm Gonna Run My Fingers. 00:30:57.188 --> 00:30:58.939 Through Your Long, Black hair... 00:30:59.023 --> 00:31:01.191 Hey, over here, little buddy. 00:31:01.234 --> 00:31:02.568 ...Squeeze You Tighter Than A Grizzly Bear. 00:31:02.694 --> 00:31:04.736 - Uh-uh-uh. - Doo-doo-doo. 00:31:04.821 --> 00:31:06.989 Yes, Siree, Uh-huh. 00:31:07.031 --> 00:31:09.783 Doo-doo-doo, Doo-doo-doo 00:31:09.868 --> 00:31:12.828 I'm Gonna Stick Like Glue. 00:31:12.871 --> 00:31:14.788 Stick Because I'm... 00:31:14.873 --> 00:31:16.874 Stuck On You. 00:31:18.042 --> 00:31:19.751 Hide In The Kitchen. 00:31:19.836 --> 00:31:21.545 Hide In The Hall. 00:31:21.629 --> 00:31:24.715 Ain't Gonna Do You No Good At All. 00:31:24.799 --> 00:31:28.385 'Cause Once I Catch Ya And The Kissin' Starts. 00:31:28.469 --> 00:31:32.139 A Team O' Wild Horses Couldn't Tear Us Apart. 00:31:32.223 --> 00:31:35.434 Try To Take A Tiger From His Daddy's Side... 00:31:35.518 --> 00:31:36.727 (LAUGHS) 00:31:36.769 --> 00:31:40.731 When you're ready to give up just let us know, heh? 00:31:41.065 --> 00:31:42.107 Whee! 00:31:42.191 --> 00:31:43.734 ...Uh-uh-uh... 00:31:44.068 --> 00:31:44.568 Yeah! 00:31:48.197 --> 00:31:50.365 (FAST-TEMPO DRUMMING) 00:32:00.919 --> 00:32:03.337 (DRUMMING CONTINUES) 00:32:03.421 --> 00:32:04.671 (SLURPS) 00:32:06.841 --> 00:32:09.051 (FLAMES ROAR, AUDIENCE GASPS) 00:32:09.093 --> 00:32:11.678 (APPLAUSE AND CHEERING) 00:32:12.764 --> 00:32:14.056 (GASPS) 00:32:14.807 --> 00:32:16.725 (GRUNTING) 00:32:17.769 --> 00:32:19.102 (LAUGHING) 00:32:20.772 --> 00:32:23.023 This is you. 00:32:23.107 --> 00:32:25.651 This is your badness level. 00:32:25.735 --> 00:32:29.154 It's unusually high for someone your size. 00:32:29.238 --> 00:32:30.697 We have to fix that. 00:32:30.823 --> 00:32:32.574 Ay-yi-yi, Lilo! 00:32:32.617 --> 00:32:34.618 Your dog cannot sit at the table. 00:32:34.702 --> 00:32:37.704 Stitch is troubled. He needs desserts. 00:32:37.789 --> 00:32:39.873 Oh, you didn't even eat your sweet potato. 00:32:39.958 --> 00:32:41.416 I thought you liked them. 00:32:41.459 --> 00:32:42.793 Desserts! 00:32:42.835 --> 00:32:44.086 (SIGHS) 00:32:44.796 --> 00:32:47.089 (PEOPLE LAUGHING AND CHATTING) 00:32:47.507 --> 00:32:49.007 LILO: David! 00:32:49.092 --> 00:32:50.801 I got a new dog. 00:32:50.885 --> 00:32:54.262 - Oh! You sure it's a dog? - Uh-huh. 00:32:54.305 --> 00:32:57.391 He used to be a collie before he got ran over. 00:32:57.976 --> 00:32:59.059 Yum! 00:32:59.268 --> 00:33:00.644 (GOBBLING) 00:33:01.229 --> 00:33:03.105 - Hey... - Blah! 00:33:09.529 --> 00:33:10.654 Eww! 00:33:10.697 --> 00:33:12.489 Howzit, Nani? 00:33:13.616 --> 00:33:15.617 Did you catch fire again? 00:33:15.660 --> 00:33:17.494 Nah, just the stage. 00:33:17.578 --> 00:33:21.373 Listen, I was wondering if you're not doing anything this... 00:33:21.457 --> 00:33:24.543 David, I told you, I can't. I... 00:33:26.170 --> 00:33:28.005 I got a lot to deal with right now. 00:33:28.047 --> 00:33:30.424 I know. I just figured you might need some time... 00:33:30.508 --> 00:33:32.634 You smell like a lawn mower. 00:33:32.677 --> 00:33:34.428 (EXHALES AND SNIFFS) 00:33:34.512 --> 00:33:35.595 Look, I got to go. 00:33:35.680 --> 00:33:37.848 The kid at Table 3's throwing poi again. 00:33:37.890 --> 00:33:40.058 Maybe some other time, okay? 00:33:40.977 --> 00:33:42.144 LILO: Don't worry. 00:33:42.186 --> 00:33:44.521 She likes your butt and fancy hair. 00:33:44.605 --> 00:33:46.940 I know. I read her diary. 00:33:47.025 --> 00:33:48.608 She thinks it's fancy? 00:33:48.693 --> 00:33:50.193 (GRUMBLING) 00:33:50.278 --> 00:33:51.486 Blech! 00:33:51.863 --> 00:33:53.405 (SNIFFING) 00:33:53.489 --> 00:33:55.032 (EXCITED GRUNT) 00:33:55.575 --> 00:33:56.950 (SNIFFING) 00:33:59.620 --> 00:34:01.788 Oh! Mmm! 00:34:02.623 --> 00:34:06.209 Aha! Look what I find! Get restraints! 00:34:06.294 --> 00:34:08.962 - Right. - Ow! Take that! Hurry! 00:34:09.047 --> 00:34:11.339 Uh, hold still just a... 00:34:12.467 --> 00:34:13.925 (PLEAKLEY SCREAMING) 00:34:14.010 --> 00:34:15.552 (GASPING) Aah! 00:34:15.720 --> 00:34:17.179 (GROWLING) 00:34:18.014 --> 00:34:20.223 (NANI GRUNTING WITH EFFORT) 00:34:20.516 --> 00:34:21.558 (SHOUTS) 00:34:21.642 --> 00:34:22.726 (GROWLS) 00:34:22.769 --> 00:34:24.227 (PLEAKLEY SCREAMS) 00:34:24.312 --> 00:34:25.979 (SNARLING) 00:34:26.064 --> 00:34:27.314 (COUGHING) 00:34:27.398 --> 00:34:28.690 MAN: Hey, Nani! 00:34:30.068 --> 00:34:32.736 - Is that your dog? - Uh... 00:34:32.820 --> 00:34:34.071 (PLEAKLEY WITH WOMAN'S VOICE) All is well. 00:34:34.155 --> 00:34:36.406 Please, go about your business. I'm okay. 00:34:36.491 --> 00:34:39.076 Oh, your head looks swollen. 00:34:39.118 --> 00:34:41.244 Actually, she's just ugly. 00:34:41.496 --> 00:34:42.579 (NERVOUS LAUGHTER) 00:34:42.663 --> 00:34:44.664 Darling... He's joking. 00:34:44.749 --> 00:34:45.957 Ugly, look at me... 00:34:46.042 --> 00:34:49.002 Uh, this is not working out. 00:34:49.087 --> 00:34:50.921 - Uh, b-but... - Mm-mm. 00:34:51.798 --> 00:34:52.923 Yeah? 00:34:52.965 --> 00:34:55.884 Well, who wants to work at this stupid... 00:34:55.927 --> 00:34:57.677 Fakey luau anyway. 00:34:58.179 --> 00:34:59.679 Come on, Lilo. 00:35:00.431 --> 00:35:01.431 (CRICKETS CHIRPING) 00:35:01.516 --> 00:35:03.433 (OWL HOOTING) 00:35:04.727 --> 00:35:07.938 Did you lose your job because of Stitch and me? 00:35:08.022 --> 00:35:10.607 Nah. The manager's a vampire 00:35:10.691 --> 00:35:14.236 and he wanted me to join his legion of the undead. 00:35:14.278 --> 00:35:15.779 I knew it. 00:35:17.240 --> 00:35:20.617 This is a great home. You'll like it a lot. 00:35:20.660 --> 00:35:21.868 (HISSES) 00:35:21.953 --> 00:35:22.994 See? 00:35:23.079 --> 00:35:24.454 Uh, Lilo... 00:35:24.539 --> 00:35:25.705 Comfy. 00:35:25.790 --> 00:35:26.873 (GROWLS) 00:35:26.958 --> 00:35:28.250 - (GRUNTS) Hey! - Hey! 00:35:28.292 --> 00:35:29.626 What is the matter with you? 00:35:29.669 --> 00:35:32.420 Be careful of the little angel! 00:35:32.463 --> 00:35:35.173 It's not an angel, Lilo. I don't even think it's a dog. 00:35:35.258 --> 00:35:36.550 We just have to take him back. 00:35:36.634 --> 00:35:39.219 He's just cranky because it's his bedtime. 00:35:39.303 --> 00:35:40.595 NANI: He's creepy, Lilo. 00:35:40.638 --> 00:35:43.515 I won't sleep while he's loose in the house. 00:35:43.599 --> 00:35:47.310 LILO: You're loose in the house all the time and I sleep just fine! 00:35:47.395 --> 00:35:50.063 Hey, what are you doing? Stop that, Stitch! 00:35:50.148 --> 00:35:51.148 (GROWLS) 00:35:51.232 --> 00:35:52.399 Hey! 00:35:52.483 --> 00:35:54.484 (GROWLING AND GRUNTING) 00:35:54.527 --> 00:35:55.610 Look at him, Lilo. 00:35:55.653 --> 00:35:58.029 He's obviously mutated from something else. 00:35:58.114 --> 00:35:59.948 We have to take him back. 00:35:59.991 --> 00:36:02.617 He was an orphan and we adopted him! 00:36:02.660 --> 00:36:04.327 What about 'ohana"? 00:36:04.412 --> 00:36:06.204 He hasn't been here that long. 00:36:06.289 --> 00:36:09.958 Neither have I. Dad said 'ohana means family. 00:36:13.921 --> 00:36:16.256 - Huh? - 'Ohana means family. 00:36:16.340 --> 00:36:17.382 Family means... 00:36:17.466 --> 00:36:19.426 BOTH: Nobody gets left behind. 00:36:19.510 --> 00:36:20.594 Or? 00:36:20.678 --> 00:36:21.970 Or forgotten. 00:36:22.013 --> 00:36:26.349 I know. I know. I hate it when you use 'ohana against me. 00:36:27.977 --> 00:36:29.186 Mmm. 00:36:29.228 --> 00:36:30.353 (GRUNTS) 00:36:30.396 --> 00:36:33.773 (GIGGLES) Don't worry, you can sleep right next to me. 00:36:34.483 --> 00:36:35.692 (GROANS) 00:36:35.735 --> 00:36:37.360 (EXHAUSTED SIGH) 00:36:37.695 --> 00:36:38.695 (GROWLS) 00:36:38.779 --> 00:36:39.779 (SNIFFING) 00:36:39.864 --> 00:36:41.907 Look how curious the puppy is. 00:36:41.991 --> 00:36:45.202 This is my room, and this is your bed. 00:36:45.286 --> 00:36:46.411 (GRUNTS) 00:36:46.495 --> 00:36:48.788 This is your dolly and bottle. 00:36:48.873 --> 00:36:50.999 See? Doesn't spill. 00:36:51.042 --> 00:36:53.251 I filled it with coffee. 00:36:53.336 --> 00:36:55.879 Good puppy. Now get into bed. 00:36:56.088 --> 00:36:57.380 (GROWLS) 00:36:57.715 --> 00:36:59.674 Hey! That's mine! 00:37:02.720 --> 00:37:03.887 Down! 00:37:04.513 --> 00:37:05.555 (GRUNTS) 00:37:05.598 --> 00:37:06.765 Mmm! 00:37:06.849 --> 00:37:11.436 Be careful of that! You don't touch this! Don't ever touch it! 00:37:12.271 --> 00:37:13.563 (GROWLS) 00:37:14.607 --> 00:37:16.191 (STITCH MUTTERING IN ALIEN LANGUAGE) 00:37:16.234 --> 00:37:17.400 (CLOTH TEARING) 00:37:17.443 --> 00:37:21.613 No! Don't pull on her head! She's recovering from surgery. 00:37:21.906 --> 00:37:23.406 (GROWLS) 00:37:23.950 --> 00:37:26.660 No! That's from my blue period. 00:37:27.578 --> 00:37:30.121 (GROWLING) 00:37:30.206 --> 00:37:31.248 (GULPS) 00:37:31.332 --> 00:37:32.415 Mmm... 00:37:32.917 --> 00:37:33.959 There. 00:37:34.043 --> 00:37:35.085 (PURRING) 00:37:35.169 --> 00:37:37.254 You know, you wreck everything you touch. 00:37:37.296 --> 00:37:40.257 Why not try and make something for a change? 00:37:40.925 --> 00:37:43.176 (PURRS AND GRUNTS) 00:37:43.886 --> 00:37:46.221 (STITCH HUMMING) 00:37:48.474 --> 00:37:51.268 (MUTTERING) 00:37:56.232 --> 00:37:58.775 - Ah! - Wow. San Francisco. 00:37:59.986 --> 00:38:01.278 (HUMMING) 00:38:01.362 --> 00:38:02.737 (ROARING) 00:38:03.781 --> 00:38:05.782 (GROWLING) 00:38:09.954 --> 00:38:11.329 (IN HIGH VOICE) Save me! 00:38:11.414 --> 00:38:12.747 (GROWLING) 00:38:12.790 --> 00:38:13.873 Eek! 00:38:13.958 --> 00:38:15.625 (CHOMPING) 00:38:15.793 --> 00:38:17.711 No more caffeine for you. 00:38:18.462 --> 00:38:20.380 (LAUGHING) 00:38:20.464 --> 00:38:23.008 This little girl is wasting her time. 00:38:23.092 --> 00:38:26.886 6-2-6 cannot be taught to ignore its destructive programming. 00:38:26.971 --> 00:38:28.346 (LAUGHING) 00:38:28.806 --> 00:38:29.931 Ooh! 00:38:29.974 --> 00:38:32.350 (LAUGHING) Push that over. 00:38:32.476 --> 00:38:33.893 (LAUGHING) 00:38:34.145 --> 00:38:36.313 - What are you doing? - Nothing! 00:38:36.355 --> 00:38:39.274 - Uh, say, I want to try it on. - No! 00:38:39.317 --> 00:38:40.525 Share! Let me try it! 00:38:40.609 --> 00:38:43.194 Hey! Ow! You're just jealous 'cause I'm pretty! 00:38:43.279 --> 00:38:44.321 (GASPS) 00:38:44.363 --> 00:38:47.866 Don't move. A mosquito has chosen me as her perch. 00:38:48.451 --> 00:38:50.076 She's so beautiful. 00:38:50.161 --> 00:38:51.161 (BUZZING) 00:38:51.245 --> 00:38:52.954 Look, another one. 00:38:52.997 --> 00:38:56.916 And another one! Why, it's a whole flock. 00:38:57.001 --> 00:38:58.168 And they like me! 00:38:58.210 --> 00:39:00.837 They're nuzzling my flesh with their noses. 00:39:00.921 --> 00:39:03.173 Now, they're, um, they're... 00:39:03.924 --> 00:39:07.177 (PLEAKLEY SCREAMING PAINFULLY) 00:39:08.012 --> 00:39:11.181 NANI: I think it might be a koala. An evil koala. 00:39:11.432 --> 00:39:12.682 I can't even pet it. 00:39:12.725 --> 00:39:15.018 It keeps staring at me, like it's going to eat me. 00:39:15.061 --> 00:39:16.311 (GASPS) 00:39:19.190 --> 00:39:21.608 DAVID OVER PHONE: Hello? 00:39:21.692 --> 00:39:22.859 Nani? 00:39:24.820 --> 00:39:26.029 Hello? 00:39:27.031 --> 00:39:28.573 Are you there? 00:39:30.159 --> 00:39:31.159 (GULPING) 00:39:31.535 --> 00:39:32.535 (BURPS) 00:39:32.620 --> 00:39:35.372 JUMBA: Now, this is interesting. PLEAKLEY: What? 00:39:35.456 --> 00:39:38.208 6-2-6 was designed to be a monster 00:39:38.292 --> 00:39:41.127 but now he has nothing to destroy. 00:39:42.380 --> 00:39:46.383 You see, I never gave him a greater purpose. 00:39:46.425 --> 00:39:50.428 What must it be like to have nothing... 00:39:50.513 --> 00:39:54.849 Not even memories to visit in the middle of the night? 00:40:04.777 --> 00:40:05.902 Nah! 00:40:07.071 --> 00:40:08.405 (SPUTTERS) 00:40:09.198 --> 00:40:10.323 Hmm. 00:40:12.910 --> 00:40:14.411 Hmm... 00:40:15.704 --> 00:40:17.455 (GROWLS AND GRUNTS) 00:40:20.793 --> 00:40:21.835 (GROANING) 00:40:21.919 --> 00:40:24.879 (GRUNTING) 00:40:24.922 --> 00:40:26.631 (GRUNTING CONTINUES) 00:40:26.715 --> 00:40:27.799 (YAWNS) 00:40:27.883 --> 00:40:29.968 That's the Ugly Duckling. 00:40:30.052 --> 00:40:34.806 See? He's sad because he's all alone and nobody wants him 00:40:34.890 --> 00:40:37.434 but on this page, his family hears him crying 00:40:37.476 --> 00:40:38.977 and they find him. 00:40:39.061 --> 00:40:41.187 Then the Ugly Duckling is happy 00:40:41.272 --> 00:40:43.731 because he knows where he belongs. 00:40:46.402 --> 00:40:47.694 Hmm... 00:40:49.071 --> 00:40:51.114 (GROWLS AND GRUNTS) 00:40:53.117 --> 00:40:55.285 LILO: Want to listen to the King? 00:40:56.287 --> 00:40:58.705 You look like an Elvis fan. 00:40:59.832 --> 00:41:01.374 (BIRDS CHIRPING) 00:41:03.085 --> 00:41:04.627 LILO: Nani. 00:41:04.670 --> 00:41:05.795 Nani! 00:41:06.547 --> 00:41:08.047 Uh... Yeah? 00:41:08.132 --> 00:41:09.299 Look. 00:41:11.385 --> 00:41:14.220 (RECORD SCRATCHES AND POPS) 00:41:14.305 --> 00:41:17.932 (ELVIS PRESLEY'S VOICE) We Can't Go On Together. 00:41:17.975 --> 00:41:19.767 With Suspicious Minds... 00:41:19.810 --> 00:41:20.852 (JAWS CREAKING) 00:41:20.936 --> 00:41:22.145 ...Cious Minds... 00:41:22.188 --> 00:41:23.271 (CREAKING) 00:41:23.314 --> 00:41:25.190 ...Can Build Our Dreams... 00:41:25.274 --> 00:41:26.316 (CREAKING) 00:41:26.358 --> 00:41:27.692 ...On Suspicious Minds... 00:41:27.776 --> 00:41:28.776 (POUNDING ON DOOR) 00:41:28.819 --> 00:41:29.986 (GASPS) 00:41:30.029 --> 00:41:31.696 (CREAKS, MUSIC STOPS) 00:41:31.780 --> 00:41:32.822 (FRIGHTENED GASP) 00:41:32.907 --> 00:41:34.824 Heard you lost your job. 00:41:34.867 --> 00:41:39.412 Well, uh, actually, I just quit that job because, you know, 00:41:39.497 --> 00:41:42.457 the hours are just not conducive to the challenges of raising a child... 00:41:42.500 --> 00:41:43.541 (SNARLING) 00:41:43.626 --> 00:41:44.626 (GRUNTS) Hey! 00:41:44.668 --> 00:41:46.878 (GASPS) I am so sorry about that. 00:41:46.962 --> 00:41:48.755 What is that thing? 00:41:48.839 --> 00:41:50.423 That's my puppy. 00:41:50.508 --> 00:41:51.716 Really? 00:41:53.344 --> 00:41:55.011 (CRACKING NECK) 00:41:55.513 --> 00:42:00.266 Thus far, you have been adrift in the sheltered harbor of my patience, 00:42:00.351 --> 00:42:03.228 but I cannot ignore you being jobless. 00:42:03.312 --> 00:42:05.939 Do I make myself clear? 00:42:06.023 --> 00:42:07.565 Perfectly. 00:42:07.650 --> 00:42:12.403 And next time I see this dog, I expect it to be a model citizen... Capisce? 00:42:12.863 --> 00:42:15.198 Uh... Yes? 00:42:15.241 --> 00:42:16.533 New job. 00:42:17.076 --> 00:42:18.618 Model citizen. 00:42:19.620 --> 00:42:20.745 (PLINKS AND CLATTERS) 00:42:20.829 --> 00:42:22.121 Good day. 00:42:22.289 --> 00:42:25.458 (ELVIS PRESLEY'S "DEVIL IN DISGUISE" INTRO PLAYS) 00:42:25.834 --> 00:42:27.085 You Look Like An Angel... 00:42:27.169 --> 00:42:28.545 Mrs. Hasagawa? 00:42:28.587 --> 00:42:30.630 I'm here to answer your newspaper ad. 00:42:30.714 --> 00:42:33.114 - Elvis Presley was a model citizen. - ...Walk Like An Angel... 00:42:33.133 --> 00:42:36.344 I've compiled a list of his traits for you to practice. 00:42:36.387 --> 00:42:39.055 Number one is dancing. 00:42:39.098 --> 00:42:40.682 I can't talk now, dear. 00:42:40.724 --> 00:42:43.017 I'm waiting for someone to answer my ad. 00:42:43.060 --> 00:42:44.561 That's why I'm here. 00:42:44.603 --> 00:42:46.062 Hands on your hips. 00:42:46.105 --> 00:42:47.647 Now follow my lead. 00:42:47.731 --> 00:42:50.483 (DRUMBEAT) 00:42:50.568 --> 00:42:51.776 Ooh-hoo. 00:42:51.860 --> 00:42:54.070 ...You Fooled Me With Your Kisses... 00:42:54.113 --> 00:42:55.822 Ah! That's my want ad. 00:42:55.906 --> 00:42:57.156 I know! 00:42:57.575 --> 00:43:01.202 ...Heaven Knows How You Lied To Me. 00:43:01.245 --> 00:43:02.829 You're Not The Way... 00:43:02.913 --> 00:43:04.247 HASAGAWA: Whoa, whoa! 00:43:04.331 --> 00:43:05.456 (THUD) 00:43:05.541 --> 00:43:07.625 Why is everything so dark? 00:43:07.710 --> 00:43:10.128 I am all about coffee. 00:43:10.212 --> 00:43:12.373 - Let's move on to step two. - ...Walk Like An Angel... 00:43:12.381 --> 00:43:15.341 - Elvis played guitar. Here. - ...Talk Like An Angel... 00:43:15.426 --> 00:43:18.678 Hold it like this, and put your fingers here. 00:43:18.971 --> 00:43:20.096 (STRUMMING SOFTLY) 00:43:20.180 --> 00:43:21.889 See? Now you try. 00:43:21.932 --> 00:43:23.766 (PLAYING BLUES RIFF) 00:43:23.934 --> 00:43:26.519 ...And I make great cappuccinos and lattes with... 00:43:26.604 --> 00:43:29.022 I wish I could, Nani, but I just hired Teddy 00:43:29.106 --> 00:43:31.316 and with tourist season ending... 00:43:31.400 --> 00:43:34.944 (PLAYING ALONG WITH ELVIS' SOLO IN "DEVIL IN DISGUISE") 00:43:35.654 --> 00:43:37.322 (PLAYING LOUDLY) 00:43:37.406 --> 00:43:38.781 (ALL GASPING) 00:43:38.824 --> 00:43:40.700 (UKULELE PLAYING CONTINUES) 00:43:40.784 --> 00:43:42.702 (PLAYING EXPERTLY) 00:43:42.786 --> 00:43:43.828 (SONG ENDS) 00:43:43.912 --> 00:43:46.312 - Concierge-er-ing is my life. - ...You Look Like An Angel... 00:43:46.373 --> 00:43:48.041 I just love to answer phones... 00:43:48.125 --> 00:43:50.877 - This is the face of romance. - ...Walk Like An Angel... 00:43:50.961 --> 00:43:53.963 She looks like she could use some lovin'. 00:43:54.006 --> 00:43:57.967 ...Talk Like An Angel, But I Got Wise... 00:43:58.010 --> 00:43:59.886 Oh, we might have something. 00:43:59.970 --> 00:44:01.638 Good. Now kiss her. 00:44:01.722 --> 00:44:03.306 (STITCH KISSES/WOMAN SCREAMS) 00:44:03.349 --> 00:44:04.849 ...The Devil In Disguise... 00:44:04.933 --> 00:44:07.852 I'm sure Elvis had his bad days, too. 00:44:07.936 --> 00:44:10.229 - I'm all about saving people? - ...I Thought That I Was In Heaven... 00:44:10.314 --> 00:44:12.357 Actually, I do think we have an opening. 00:44:12.441 --> 00:44:14.275 - Really? - Okay, this is it. 00:44:14.318 --> 00:44:16.653 - ...But I Was Sure Surprised... - Time to bring it all together. 00:44:16.695 --> 00:44:18.071 Oh, that'd be so great! 00:44:18.155 --> 00:44:20.490 You have no idea how badly I need this job. 00:44:20.532 --> 00:44:22.825 ...The Devil In Your Eyes. 00:44:22.868 --> 00:44:24.327 You're The Devil In Disguise... 00:44:24.370 --> 00:44:26.663 It's all you! Knock 'em dead! 00:44:26.747 --> 00:44:27.914 (ELECTRICITY HUMMING) 00:44:27.998 --> 00:44:30.375 ...The Devil In Disguise 00:44:30.459 --> 00:44:34.087 (PLAYING UKULELE SOLO TO "DEVIL IN DISGUISE") 00:44:35.798 --> 00:44:39.008 (PEOPLE CLAPPING IN RHYTHM) 00:44:43.722 --> 00:44:45.181 (SCREAMS) 00:44:45.224 --> 00:44:46.391 (STRUMS FINAL CHORD) 00:44:46.475 --> 00:44:48.184 You're The Devil In Disguise... 00:44:48.268 --> 00:44:49.310 (WHIMPERING) 00:44:49.353 --> 00:44:50.645 - Don't crowd him! - ...Oh, Yes, You Are. 00:44:50.688 --> 00:44:53.022 The Devil In Disguise... 00:44:53.065 --> 00:44:54.440 (SNARLING) 00:44:54.650 --> 00:44:55.983 (GASPS AND SCREAMS) 00:44:56.026 --> 00:44:58.569 - The Devil In Disguise, Oh, Yes... - Hey, knock it off! 00:44:58.654 --> 00:44:59.696 (SNARLS) 00:44:59.738 --> 00:45:01.114 (MAN YELLS) 00:45:01.198 --> 00:45:03.658 (PANICKED SCREAMING) 00:45:05.744 --> 00:45:07.328 (SNARLING HISS) 00:45:09.540 --> 00:45:11.165 (SCREAMING FADES) 00:45:11.208 --> 00:45:13.251 (MELANCHOLY MELODY PLAYS) 00:45:33.313 --> 00:45:36.065 (SIGHING) 00:45:36.734 --> 00:45:38.192 Hey, Lilo! 00:45:38.861 --> 00:45:40.570 Howzit... Nani? 00:45:41.238 --> 00:45:43.406 We've been having a bad day. 00:45:48.078 --> 00:45:49.746 Hmm... 00:45:49.788 --> 00:45:52.206 Hey, I might not be a doctor 00:45:52.249 --> 00:45:55.626 but I know that there's no better cure for a sour face 00:45:55.711 --> 00:45:59.213 than a couple of boards and some choice waves. 00:45:59.256 --> 00:46:00.840 What you think? 00:46:01.925 --> 00:46:04.093 I think that's a great idea. 00:46:05.095 --> 00:46:06.137 MAN: Aloha E, Aloha E. 00:46:06.221 --> 00:46:07.722 CHORUS: Aloha E, Aloha E. 00:46:07.765 --> 00:46:11.350 'Ano'ai Ke Aloha E. 00:46:11.435 --> 00:46:14.604 Aloha E, Aloha E. 00:46:14.646 --> 00:46:16.397 'Ano'ai Ke Aloha E. 00:46:16.440 --> 00:46:18.441 'Ano'ai Ke Aloha E... 00:46:18.859 --> 00:46:20.860 (DRUM BEATS MEDIUM TEMPO RHYTHM) 00:46:20.944 --> 00:46:24.447 (STRINGED INSTRUMENT PLAYING UPBEAT MELODY) 00:46:28.118 --> 00:46:29.243 (LILO GIGGLING) 00:46:29.286 --> 00:46:31.329 There's No Place I'd Rather Be. 00:46:31.413 --> 00:46:33.372 CHORUS: Than On My Surfboard Out At Sea. 00:46:33.457 --> 00:46:35.500 Lingering In The Ocean Blue. 00:46:35.584 --> 00:46:37.335 And If I Had One Wish Come True 00:46:37.419 --> 00:46:41.798 I'd Surf Till The Sun Sets Beyond The Horizon. 00:46:41.840 --> 00:46:43.549 Awikiwiki, Mai Lohilohi. 00:46:43.634 --> 00:46:44.634 Lawe Mai I Ko 00:46:44.718 --> 00:46:46.385 (GASPING/CHATTERING) 00:46:46.470 --> 00:46:51.933 MAN AND CHORUS: Flying By On A Hawaiian Roller Coaster Ride 00:46:51.975 --> 00:46:53.559 (INSTRUMENTAL RIFF PLAYS) 00:46:53.644 --> 00:46:54.644 (YELPS) 00:46:54.686 --> 00:46:56.437 Awikiwiki, Mai Lohilohi. 00:46:56.480 --> 00:46:58.481 Lawe Mai I Ko Papa He'e Nalu. 00:46:58.565 --> 00:47:00.566 Pi'i Na Nalu, La Lahalaha. 00:47:00.651 --> 00:47:02.652 O Ka Moana, Hanupanupa. 00:47:02.694 --> 00:47:04.987 - Whoo! - Lalala I Ka La Hanahana. 00:47:05.072 --> 00:47:06.614 - Whoo! - Me Ke Kai Hoene. 00:47:06.657 --> 00:47:09.033 - Yeah! - Helehele Mai Kakou E. 00:47:09.117 --> 00:47:11.035 Hawaiian Roller Coaster Ride. 00:47:11.119 --> 00:47:13.162 There's No Place I'd Rather Be. 00:47:13.247 --> 00:47:15.206 Than On A Seashore Dry, Wet Free. 00:47:15.332 --> 00:47:17.333 On Golden Sand Is Where I'd Lay. 00:47:17.417 --> 00:47:19.126 And If I Only Had My Way 00:47:19.169 --> 00:47:23.589 I'd Play Till The Sun Sets Beyond The Horizon. 00:47:23.674 --> 00:47:25.424 Lalala I Ka La Hanahana. 00:47:25.509 --> 00:47:28.010 Me Ke Kai Hoene I Ka Pu'e One. 00:47:28.053 --> 00:47:32.431 It's Time To Try The Hawaiian Roller Coaster Ride 00:47:32.516 --> 00:47:34.100 (LILO LAUGHING) 00:47:36.186 --> 00:47:38.312 Hang Loose, Hang Ten, Howzit, Shake A Shaka. 00:47:38.355 --> 00:47:40.356 No Worry, No Fear, Ain't No Biggy, Brahda. 00:47:40.399 --> 00:47:42.483 Cuttin' In, Cuttin' Up, Cuttin' Back, Cuttin' Out. 00:47:42.526 --> 00:47:44.527 Front Side, Back Side, Goofy-footed, Wipe Out. 00:47:44.611 --> 00:47:46.571 Let's Get Jumpin', Surf's Up And Pumpin' 00:47:46.655 --> 00:47:48.698 Coastin' With The Motion Of The Ocean. 00:47:48.740 --> 00:47:50.783 Whirlpools Swirling, Cascading, Twirling. 00:47:50.868 --> 00:47:53.494 Hawaiian Roller Coaster Ride... 00:47:53.537 --> 00:47:55.830 (MELODY CONTINUES) 00:48:04.882 --> 00:48:06.465 Oh, can't complain, Mom. 00:48:06.550 --> 00:48:08.301 I'm camping out with a convicted criminal 00:48:08.385 --> 00:48:11.220 and, uh... Oh, I had my head chewed on by a monster! 00:48:11.263 --> 00:48:14.223 Wait... Something is not right. 00:48:14.266 --> 00:48:16.726 6-2-6 is returning willingly to water. 00:48:16.768 --> 00:48:17.894 (COMMUNICATOR BEEPING) 00:48:17.936 --> 00:48:19.437 Oh, hold on, Mom, another call. 00:48:19.521 --> 00:48:20.688 (BEEPS, PLEAKLEY YELPS) 00:48:20.731 --> 00:48:24.483 Mr. Pleakley, you are overdue. I want a status report. 00:48:24.568 --> 00:48:26.152 Oh, uh, things are going well. 00:48:26.236 --> 00:48:27.403 He cannot swim! 00:48:27.487 --> 00:48:29.447 Things are going well. Jumba, aren't they going well? 00:48:29.531 --> 00:48:31.407 Why will he risk drowning? 00:48:31.491 --> 00:48:34.493 Jumba? Jumba, help me out here. 00:48:34.578 --> 00:48:38.080 I would have expected you back by now, with 6-2-6 in hand. 00:48:38.123 --> 00:48:41.876 Just a few things left to pack and, uh, we'll be... 00:48:41.919 --> 00:48:42.919 Hang up. 00:48:43.003 --> 00:48:44.045 (BEEPS) 00:48:44.087 --> 00:48:45.796 - We are going swimming. - Huh? 00:48:45.881 --> 00:48:47.298 (PLEAKLEY YELLING) 00:48:47.382 --> 00:48:49.383 MAN: There's No Place I'd Rather Be. 00:48:49.426 --> 00:48:51.510 CHORUS: Than On My Surfboard Out At Sea. 00:48:51.595 --> 00:48:53.596 Lingering In The Ocean Blue. 00:48:53.680 --> 00:48:55.431 And If I Had One Wish Come True. 00:48:55.515 --> 00:48:59.769 MAN AND CHORUS: I'd Surf Till The Sun Sets Beyond The Horizon. 00:48:59.853 --> 00:49:00.937 Awikiwiki... 00:49:00.979 --> 00:49:02.063 (GASPING) 00:49:02.105 --> 00:49:04.273 Lawe Mai I Ko Papa He'e Nalu 00:49:04.650 --> 00:49:05.733 (SCREAMING) 00:49:05.776 --> 00:49:09.946 Flying By On A Hawaiian Roller Coaster Ride. 00:49:12.616 --> 00:49:14.617 Awikiwiki, Mai Lohilohi. 00:49:14.701 --> 00:49:16.702 Lawe Mai I Ko Papa He'e Nalu. 00:49:16.787 --> 00:49:18.621 Pi'i Na Nalu, La Lahalaha. 00:49:18.664 --> 00:49:20.957 O Ka Moana, Hanupanupa. 00:49:21.041 --> 00:49:22.792 Lalala I Ka La Hanahana. 00:49:22.834 --> 00:49:25.169 - Yeah! - Me Ke Kai Hoene. 00:49:25.253 --> 00:49:26.963 Helehele Mai Kakou E 00:49:27.005 --> 00:49:28.047 (YELLING) 00:49:28.131 --> 00:49:30.466 Hawaiian Roller Coaster Ride 00:49:34.262 --> 00:49:35.304 (GASPS) 00:49:35.347 --> 00:49:36.514 Lilo! 00:49:36.598 --> 00:49:37.807 (GASPS) 00:49:38.058 --> 00:49:39.100 What happened? 00:49:39.142 --> 00:49:43.062 Oh... Some lolo must have stuffed us in the barrel. 00:49:43.146 --> 00:49:44.355 Where's Stitch? 00:49:44.439 --> 00:49:45.523 (GASPING) 00:49:45.607 --> 00:49:46.649 (YELLING) 00:49:46.733 --> 00:49:48.317 Get off of her! 00:49:49.152 --> 00:49:50.528 What happened? 00:49:50.612 --> 00:49:52.613 Stitch dragged her down. 00:49:52.990 --> 00:49:54.365 (GURGLING) 00:49:59.246 --> 00:50:00.830 (ALL GASPING) 00:50:00.872 --> 00:50:02.456 We lost Stitch! 00:50:02.749 --> 00:50:04.417 (INHALING DEEPLY) 00:50:04.501 --> 00:50:06.502 (MUFFLED GRUNTING) 00:50:12.426 --> 00:50:14.677 (BOTH YELLING) 00:50:15.554 --> 00:50:16.887 (CRASHING) 00:50:16.972 --> 00:50:18.264 (PANTING) 00:50:18.890 --> 00:50:20.933 (GURGLING) 00:50:26.398 --> 00:50:28.482 (PANTING) 00:50:28.525 --> 00:50:33.362 Lilo? Lilo, look at me. Look at me, baby. Are you hurt? 00:50:33.405 --> 00:50:34.613 No. 00:50:34.865 --> 00:50:36.532 (GASPS AND GRUNTS) 00:50:37.159 --> 00:50:38.534 (DAVID PANTING) 00:50:38.618 --> 00:50:41.495 He's unconscious, but I think he's alive. 00:50:43.832 --> 00:50:46.542 (CHOKING AND COUGHING) 00:50:46.710 --> 00:50:48.044 (GROWLING) 00:50:48.086 --> 00:50:49.712 (SNARLING) 00:50:55.552 --> 00:50:57.219 David, take Lilo. 00:50:58.722 --> 00:51:03.184 This isn't what it looks like. We were... It-it's just that... 00:51:07.314 --> 00:51:09.398 I know you're trying, Nani, 00:51:09.483 --> 00:51:13.277 but you need to think about what's best for Lilo... 00:51:13.361 --> 00:51:16.489 Even if it removes you from the picture. 00:51:20.911 --> 00:51:23.621 I'll be back tomorrow morning for Lilo. 00:51:24.873 --> 00:51:26.248 I'm sorry. 00:51:27.125 --> 00:51:29.710 (MELANCHOLY MELODY PLAYS) 00:51:32.881 --> 00:51:35.883 Nani? Is there something I can do? 00:51:36.593 --> 00:51:38.052 No, David. 00:51:38.762 --> 00:51:42.431 Uh, I need to take Lilo home now. 00:51:43.558 --> 00:51:46.519 We have a lot to talk about, you know. 00:51:46.603 --> 00:51:47.812 Thanks. 00:51:51.733 --> 00:51:55.528 You know, I really believed they had a chance. 00:51:57.572 --> 00:51:59.365 Then you came along. 00:52:08.416 --> 00:52:09.542 (GENTLE THEME PLAYS) 00:52:10.127 --> 00:52:12.586 (CRICKETS CHIRPING) 00:52:15.298 --> 00:52:16.340 (QUACKS) 00:52:16.424 --> 00:52:18.467 (CHEEPING) 00:52:21.555 --> 00:52:22.930 (QUACKING) 00:52:26.685 --> 00:52:28.227 Lilo, honey... 00:52:30.772 --> 00:52:32.439 We have to, uh... 00:52:34.276 --> 00:52:37.987 Don't worry. You're nice, and someone will give you a job. 00:52:39.489 --> 00:52:40.739 I would. 00:52:41.324 --> 00:52:42.575 (SIGHS) 00:52:44.161 --> 00:52:45.494 Come here. 00:52:45.871 --> 00:52:47.496 (HAMMOCK CREAKS) 00:52:51.501 --> 00:52:53.501 Aloha Oe. 00:53:01.803 --> 00:53:09.803 E Ke Onaona Noho I Ka Lipo. 00:53:11.188 --> 00:53:14.188 One Fond Embrace, A Ho'i A'e Au. 00:53:21.448 --> 00:53:28.370 Until We Meet Again. 00:53:29.497 --> 00:53:30.998 (WIND BLOWING) 00:53:33.835 --> 00:53:35.628 (DREAMY TUNE PLAYING) 00:53:38.340 --> 00:53:39.882 (WIND GUSTING) 00:53:49.309 --> 00:53:51.352 LILO: That's us before... 00:53:52.646 --> 00:53:55.397 It was rainy, and they went for a drive. 00:53:57.400 --> 00:53:59.318 What happened to yours? 00:54:00.362 --> 00:54:04.365 I hear you cry at night. Do you dream about them? 00:54:08.119 --> 00:54:11.538 I know that's why you wreck things and push me. 00:54:18.296 --> 00:54:22.633 Our family's little now and we don't have many toys, 00:54:22.717 --> 00:54:25.803 but if you want, you could be part of it. 00:54:26.763 --> 00:54:30.391 You could be our baby and we'd raise you to be good. 00:54:34.938 --> 00:54:36.981 "'Ohana" means family. 00:54:38.275 --> 00:54:41.610 "Family" means nobody gets left behind 00:54:43.947 --> 00:54:46.573 but if you want to leave, you can. 00:54:52.580 --> 00:54:54.623 I'll remember you, though. 00:54:57.168 --> 00:54:59.545 I remember everyone that leaves. 00:55:02.549 --> 00:55:04.633 (CRICKETS CHIRPING SOFTLY) 00:55:11.808 --> 00:55:14.768 (SWEET, GENTLE MELODY PLAYING) 00:55:29.576 --> 00:55:31.160 L... L... 00:55:31.703 --> 00:55:32.995 Lost. 00:55:41.338 --> 00:55:42.838 I'm lost. 00:55:47.552 --> 00:55:48.594 (MELODY ENDS) 00:55:49.637 --> 00:55:51.513 PLEAKLEY: Help! 00:55:51.598 --> 00:55:53.349 I don't like the ocean! 00:55:53.433 --> 00:55:54.683 (WHIMPERS) 00:55:54.726 --> 00:55:55.851 (SCREAMS) 00:55:55.894 --> 00:55:57.686 Oh, look, a friendly little dolphin. 00:55:57.729 --> 00:55:58.771 (COUGHS) 00:55:58.855 --> 00:56:00.439 They helped sailors in the war... 00:56:00.523 --> 00:56:03.609 It's a shark! It's a shark, and it ain't friendly! 00:56:03.693 --> 00:56:06.487 It looks like a dolphin. Tricky fish! Tricky fish! 00:56:06.529 --> 00:56:07.738 Oh, octopus, come and help me? 00:56:07.822 --> 00:56:09.698 An octo... Octopus is worse than a shark! 00:56:09.783 --> 00:56:11.533 I hate this planet! 00:56:11.659 --> 00:56:12.785 (COUGHS) 00:56:12.869 --> 00:56:14.119 (WAVES CRASHING) 00:56:14.204 --> 00:56:15.496 (GASPING) 00:56:19.209 --> 00:56:20.542 JUMBA: Oh... 00:56:20.585 --> 00:56:23.045 Little monster! 00:56:23.129 --> 00:56:25.339 (COMMUNICATOR RINGING) 00:56:28.134 --> 00:56:29.218 (BEEPS) 00:56:29.302 --> 00:56:31.553 Uh, Agent Pleakley here. 00:56:31.638 --> 00:56:33.889 I have lost patience with you both. 00:56:33.973 --> 00:56:37.476 Have you captured 6-2-6 or not? 00:56:37.560 --> 00:56:38.560 Um... 00:56:38.645 --> 00:56:39.812 Uh-uh... 00:56:39.896 --> 00:56:42.398 Consider yourselves fired and prisonbound. 00:56:42.440 --> 00:56:45.609 Your incompetence is nothing short of unspeakable! 00:56:45.693 --> 00:56:46.777 (BEEPS OFF) 00:56:46.861 --> 00:56:48.487 But, uh... Mm... 00:56:48.738 --> 00:56:50.155 (SOBBING) 00:56:50.240 --> 00:56:52.825 We're fired! 00:56:52.909 --> 00:56:55.661 Now we do it my way! 00:56:55.745 --> 00:56:56.787 Your way? 00:56:56.871 --> 00:56:57.913 (SNIFFLES) 00:56:57.956 --> 00:56:59.039 Oh... Uh, wait! 00:56:59.374 --> 00:57:02.167 It seems I have overestimated Jumber and Blinkley. 00:57:02.252 --> 00:57:04.294 Uh, Jumba and Pleakley. 00:57:04.379 --> 00:57:06.964 Whatever. The mission is in jeopardy. 00:57:07.048 --> 00:57:12.052 This could be your chance to redeem yourself, Captain Gantu. 00:57:12.095 --> 00:57:15.097 How soon will you be prepared to leave? 00:57:15.974 --> 00:57:17.433 Immediately. 00:57:22.772 --> 00:57:23.856 (MOANING) 00:57:23.940 --> 00:57:25.190 (LEAVES RUSTLING) 00:57:25.275 --> 00:57:26.875 (GASPS) 00:57:32.532 --> 00:57:35.200 (CHUCKLING) Don't run. Don't make me shoot you. 00:57:35.285 --> 00:57:37.035 You were expensive. 00:57:38.163 --> 00:57:41.331 Yes. Yes, that's it. Come quietly. 00:57:42.584 --> 00:57:44.918 Mm... Waiting. 00:57:44.961 --> 00:57:46.211 For what? 00:57:46.296 --> 00:57:48.005 (CRUNCHES) 00:57:49.507 --> 00:57:50.799 Family. 00:57:51.342 --> 00:57:53.177 Ah! 00:57:53.261 --> 00:57:55.012 You don't have one. 00:57:55.638 --> 00:57:57.639 I made you. 00:57:58.349 --> 00:58:01.310 Oh... Maybe I could... 00:58:01.394 --> 00:58:03.312 You're built to destroy. 00:58:03.771 --> 00:58:06.148 You can never belong. 00:58:07.984 --> 00:58:11.236 Now come quietly and we will take you apart. 00:58:11.863 --> 00:58:13.780 No, no, no, no, don't, don't run! Don't run! 00:58:13.823 --> 00:58:14.907 (GROANS) 00:58:16.367 --> 00:58:17.967 (SIGHS) 00:58:22.832 --> 00:58:24.666 (GENTLE MELODY PLAYS) 00:58:29.422 --> 00:58:30.506 Lilo. 00:58:30.548 --> 00:58:31.840 (SNIFFLES) 00:58:31.883 --> 00:58:33.926 I didn't hear you get up. 00:58:36.095 --> 00:58:37.471 Baby, what's wrong? 00:58:37.514 --> 00:58:39.348 Stitch left. 00:58:39.432 --> 00:58:40.974 Really? 00:58:41.017 --> 00:58:42.851 It's good he's gone. 00:58:43.311 --> 00:58:45.812 He didn't want to be here, anyway. 00:58:46.231 --> 00:58:47.940 We don't need him. 00:58:49.234 --> 00:58:50.817 (SIGHS) 00:58:51.861 --> 00:58:53.153 Lilo... 00:58:54.322 --> 00:58:56.698 Sometimes you try your hardest 00:58:56.741 --> 00:59:00.369 but things don't work out the way you want them to. 00:59:01.287 --> 00:59:05.207 Sometimes things have to change 00:59:05.291 --> 00:59:08.585 and maybe sometimes they're for the better... 00:59:09.254 --> 00:59:10.337 Even if... 00:59:10.380 --> 00:59:11.755 (KNOCKING) 00:59:12.257 --> 00:59:13.715 DAVID: Nani! 00:59:14.092 --> 00:59:15.175 (PANTING) 00:59:15.218 --> 00:59:17.886 - David! - I think I found you a job. 00:59:17.929 --> 00:59:19.012 You what? 00:59:19.055 --> 00:59:21.723 Old man Kukhkini's store, but we got to hurry. 00:59:21.766 --> 00:59:26.895 Oh, um, okay. Lilo? Baby, this is really important. 00:59:26.938 --> 00:59:28.814 I need you to stay here for a few minutes. 00:59:28.898 --> 00:59:30.232 I'm going to be right back. 00:59:30.316 --> 00:59:33.610 Lock the door and don't answer it for anyone, okay? 00:59:34.571 --> 00:59:37.030 Things are finally turning around. 00:59:38.199 --> 00:59:40.242 Aw, David, I owe you one. 00:59:40.285 --> 00:59:41.410 That's okay. 00:59:41.494 --> 00:59:44.454 You can just date me, and we'll call it even. 00:59:47.458 --> 00:59:49.376 (WEAPON FIRING) 00:59:49.919 --> 00:59:52.337 Come back here, you little... 00:59:53.298 --> 00:59:54.381 (GRUNTING) 00:59:54.424 --> 00:59:55.507 (FRANTIC PANTING) 00:59:55.592 --> 00:59:56.800 Stitch? 00:59:57.468 --> 00:59:58.552 What is it? 00:59:58.595 --> 00:59:59.720 Shh! 00:59:59.762 --> 01:00:01.263 (LOUD THUD, STITCH GASPS) 01:00:01.598 --> 01:00:05.809 Oh, hiding behind your little friend won't work anymore. 01:00:05.893 --> 01:00:08.645 Didn't I tell you? We got fired this morning. 01:00:08.730 --> 01:00:10.063 (LAUGHING) 01:00:10.106 --> 01:00:11.315 New rules. 01:00:11.399 --> 01:00:12.482 (GRUNTING) 01:00:12.567 --> 01:00:14.276 - Ha! - Ooh. 01:00:14.360 --> 01:00:15.444 (LAUGHING) 01:00:15.528 --> 01:00:17.321 Oh, ooh! Ow! Ow! Ow! 01:00:17.572 --> 01:00:18.614 (RICOCHETING) 01:00:18.656 --> 01:00:20.407 ELVIS PRESLEY: You Ain't Nothin' But A Hound Dog... 01:00:20.450 --> 01:00:21.742 What are we going to do? 01:00:21.993 --> 01:00:23.368 ...Cryin' All The Time... 01:00:23.453 --> 01:00:24.578 Ooh! I love this song! 01:00:24.621 --> 01:00:26.163 - (ALIEN WORD) - Pliers. 01:00:26.247 --> 01:00:27.873 - (ALIEN WORD) - Screwdriver. 01:00:27.957 --> 01:00:29.124 Check. 01:00:29.375 --> 01:00:31.376 Come out, my friend from whomever you're hiding behind. 01:00:31.461 --> 01:00:33.170 ...Well, You Ain't Never Caught A Rabbit. 01:00:33.254 --> 01:00:35.213 And You Ain't No Friend Of Mine... 01:00:35.298 --> 01:00:36.715 What the... 01:00:37.008 --> 01:00:38.050 Ooh! 01:00:38.134 --> 01:00:39.468 (LAUGHING) 01:00:40.428 --> 01:00:42.638 Come on! What's the big deal? 01:00:42.680 --> 01:00:44.097 (SHOUTS IN ALIEN LANGUAGE) 01:00:44.140 --> 01:00:46.141 I'll put you back together again. 01:00:46.225 --> 01:00:49.144 I'll make you taller and not so fluffy! 01:00:49.187 --> 01:00:51.229 I like fluffy! 01:00:51.314 --> 01:00:52.814 No... No... 01:00:52.899 --> 01:00:54.107 No! 01:00:54.776 --> 01:00:56.234 (SPEAKS ALIEN LANGUAGE) 01:00:56.319 --> 01:00:58.695 Oh, leave my mother out of this! 01:00:59.489 --> 01:01:00.739 (GROANS) 01:01:00.948 --> 01:01:02.783 You could do with a makeover. 01:01:02.825 --> 01:01:07.829 I tried to give you my good looks, but let's face it, something went wrong. 01:01:07.914 --> 01:01:09.039 No! 01:01:09.123 --> 01:01:10.457 (STITCH SNARLING) 01:01:10.500 --> 01:01:12.167 (JUMBA GRUNTING) 01:01:13.086 --> 01:01:15.087 Quick! Follow me! If we make it to... 01:01:15.171 --> 01:01:17.839 - You're alive! - They're all over the place! 01:01:17.924 --> 01:01:19.007 (JUMBA LAUGHS) 01:01:19.092 --> 01:01:22.511 Running away? Here... Let me stop you. 01:01:22.553 --> 01:01:23.595 (YELLS) 01:01:23.680 --> 01:01:24.680 (GULPS) 01:01:24.764 --> 01:01:26.682 You always get in the way! 01:01:26.724 --> 01:01:28.558 Where's the girl? What have you done to the girl? 01:01:28.643 --> 01:01:30.477 LILO: Hello? Cobra Bubbles? 01:01:30.520 --> 01:01:32.604 Aliens are attacking my house. 01:01:32.689 --> 01:01:35.065 No, no, no! No aliens! 01:01:38.403 --> 01:01:40.070 Blue punch buggy! 01:01:40.488 --> 01:01:41.780 (SPUTTERING) 01:01:41.864 --> 01:01:42.864 No punch back. 01:01:42.907 --> 01:01:43.990 (HORN BEEPS) 01:01:44.033 --> 01:01:45.075 They want my dog! 01:01:45.159 --> 01:01:47.077 There's no need to alert the authorities. 01:01:47.161 --> 01:01:48.745 Everything's under control. 01:01:48.830 --> 01:01:49.996 Lilo, who was that? 01:01:50.039 --> 01:01:52.207 Oh, good, my dog found the chainsaw. 01:01:52.250 --> 01:01:53.417 Lilo! Don't hang... 01:01:53.710 --> 01:01:55.043 (LAUGHING) 01:01:56.045 --> 01:01:58.630 (STITCH SCREECHING, CHAINSAW BUZZING) 01:02:01.217 --> 01:02:02.509 Ha! 01:02:03.010 --> 01:02:04.594 You shouldn't play with guns. 01:02:04.679 --> 01:02:06.346 - Oh, okay. - Thank you. 01:02:06.389 --> 01:02:07.556 (GUN WHINING IN OVERLOAD) 01:02:07.598 --> 01:02:08.932 Oh, I just remembered. It's your birthday! 01:02:09.016 --> 01:02:10.559 Happy birthday! 01:02:10.601 --> 01:02:12.352 - Merry Christmas! - It's not Christmas. 01:02:12.395 --> 01:02:13.437 Happy Hanukkah! 01:02:13.521 --> 01:02:14.688 We're leaving Stitch? 01:02:14.731 --> 01:02:16.898 Trust me. This is not going to end well. 01:02:16.941 --> 01:02:18.233 - One potato. - Two potato. 01:02:18.276 --> 01:02:19.735 - Three potato. - Four. 01:02:19.777 --> 01:02:21.236 - Five potato. - Six potato. 01:02:21.320 --> 01:02:22.404 Seven potato, more. 01:02:22.488 --> 01:02:25.741 (ALTERNATING) My... Mother... Told... Me... You... Are... It. 01:02:25.783 --> 01:02:27.242 Oh, I win! 01:02:27.368 --> 01:02:28.744 (EXPLOSION THUNDERS) 01:02:28.786 --> 01:02:29.828 (THUD) 01:02:29.912 --> 01:02:31.580 (PLEAKLEY YELLING) 01:02:34.333 --> 01:02:37.169 Thanks. Mahalo plenty. You won't be disappointed. 01:02:37.253 --> 01:02:39.921 I'll show up early to help with the morning deliver... 01:02:39.964 --> 01:02:43.258 (SIREN WAILING, HORN BLARING) 01:02:43.342 --> 01:02:45.135 Oh, don't turn left. 01:02:46.053 --> 01:02:47.721 (TIRES SCREECHING) 01:02:47.805 --> 01:02:49.097 No. 01:02:49.599 --> 01:02:51.558 (GROANING) 01:02:52.894 --> 01:02:54.102 (GASPS) 01:02:54.395 --> 01:02:57.522 One of them had a giant eye in the middle of his face. 01:02:57.607 --> 01:02:58.899 Oh, Lilo! 01:03:01.694 --> 01:03:03.695 Please don't do this. 01:03:03.780 --> 01:03:05.238 BUBBLES: You know I have no choice. 01:03:05.281 --> 01:03:07.282 No! You're not taking her! 01:03:07.366 --> 01:03:08.867 I'm the only one who understands her! 01:03:08.951 --> 01:03:10.869 You take that away, she won't stand a chance! 01:03:10.953 --> 01:03:12.954 You're making this harder than it needs to be. 01:03:13.039 --> 01:03:15.957 You don't know what you're doing! She needs me! 01:03:16.042 --> 01:03:18.293 Is this what she needs? 01:03:18.377 --> 01:03:23.215 It seems clear to me that you need her a lot more than she needs you. 01:03:27.970 --> 01:03:30.430 Lilo! Lilo! 01:03:31.140 --> 01:03:32.974 (NANI IN DISTANCE) Lilo! 01:03:33.059 --> 01:03:35.143 (BUBBLES IN DISTANCE) Lilo! 01:03:35.186 --> 01:03:36.603 NANI: Lilo! 01:03:42.193 --> 01:03:43.735 BUBBLES: Lilo! 01:03:43.986 --> 01:03:45.403 NANI: Lilo! 01:03:45.488 --> 01:03:46.696 (GASPS) 01:03:54.622 --> 01:03:56.498 You ruined everything. 01:04:04.841 --> 01:04:06.633 You're one of them? 01:04:07.176 --> 01:04:08.176 (GRUNTS) 01:04:08.261 --> 01:04:10.345 - Ooh! - Get out of here, Stitch. 01:04:10.429 --> 01:04:11.513 (TWIG SNAPS) 01:04:11.556 --> 01:04:12.639 (GASPS) 01:04:12.682 --> 01:04:13.849 (BOTH GRUNTING) 01:04:13.891 --> 01:04:15.183 Surprise! 01:04:15.518 --> 01:04:16.893 (LAUGHING) 01:04:17.353 --> 01:04:20.063 And here I thought you'd be difficult to catch. 01:04:20.147 --> 01:04:22.732 Ho-ho-ho. Silly me. 01:04:23.526 --> 01:04:24.526 Lilo? 01:04:24.569 --> 01:04:25.652 (FOOTSTEPS APPROACHING) 01:04:25.695 --> 01:04:26.862 Lilo! 01:04:27.780 --> 01:04:28.905 (SCREAMS) 01:04:28.990 --> 01:04:30.699 (STITCH GROWLING) 01:04:31.534 --> 01:04:32.784 (GASPS) 01:04:33.244 --> 01:04:35.245 (STITCH GROWLING) 01:04:38.040 --> 01:04:39.124 (CONTAINER BEEPS) 01:04:39.208 --> 01:04:42.043 There you go, all buckled up for the trip. 01:04:43.546 --> 01:04:46.840 And, look, I even caught you a little snack. 01:04:46.883 --> 01:04:48.133 (GASPS) 01:04:48.676 --> 01:04:50.343 (GANTU CHUCKLING) 01:04:51.512 --> 01:04:52.554 (GASPS) 01:04:52.638 --> 01:04:54.097 No! Stop! 01:04:56.058 --> 01:04:57.350 (ENGINES REVVING) 01:04:57.393 --> 01:04:59.352 (GRUNTING AND GROWLING) 01:04:59.395 --> 01:05:00.979 (ENGINES WHIRRING) 01:05:01.063 --> 01:05:03.023 (STITCH YELLING) 01:05:05.443 --> 01:05:06.651 Lilo. 01:05:07.445 --> 01:05:08.945 (GROANING) 01:05:09.030 --> 01:05:10.196 Aah! 01:05:10.239 --> 01:05:11.615 Okay, talk. 01:05:11.699 --> 01:05:12.908 I know you had something to do with this. 01:05:12.950 --> 01:05:14.951 Now where is Lilo? 01:05:15.036 --> 01:05:17.329 Talk! I know you can. 01:05:17.747 --> 01:05:19.039 (GROANS) 01:05:20.249 --> 01:05:21.583 Okay, okay. 01:05:21.667 --> 01:05:22.959 (SHRIEKS) 01:05:23.628 --> 01:05:24.669 (GROANS) 01:05:24.754 --> 01:05:26.671 Where's Lilo? 01:05:27.465 --> 01:05:29.466 (SIGHS) Lilo... 01:05:29.550 --> 01:05:31.092 (STITCH YELLS) 01:05:31.677 --> 01:05:32.761 (LAUGHING) 01:05:32.803 --> 01:05:34.804 Now all your washing is up! 01:05:34.889 --> 01:05:37.015 You're under arrest! Read him his rights. 01:05:37.099 --> 01:05:38.642 Listen carefully. 01:05:38.726 --> 01:05:39.935 (STITCH GRUNTING) 01:05:40.019 --> 01:05:41.353 (JUMBA LAUGHING) 01:05:41.437 --> 01:05:45.774 PLEAKLEY: Hello? Galactic command? Experiment 6-2-6 is in custody. 01:05:45.816 --> 01:05:47.192 We'll wait right here. 01:05:47.276 --> 01:05:48.652 (BEEPS OFF) 01:05:48.736 --> 01:05:50.111 (JUMBA LAUGHING) 01:05:50.154 --> 01:05:51.655 (RAGGED GASP) 01:05:52.365 --> 01:05:53.531 (GROANS) 01:05:53.616 --> 01:05:54.699 (LAUGHS) 01:05:54.784 --> 01:05:55.867 Huh? 01:05:56.744 --> 01:05:59.371 (WHISPERING) Don't interact with her. 01:06:03.376 --> 01:06:04.960 Where's Lilo? 01:06:05.044 --> 01:06:06.670 Who? What? 01:06:09.006 --> 01:06:11.800 Lilo... My sister. 01:06:14.136 --> 01:06:19.557 Uh, sorry, we do not know anyone by this, uh... 01:06:19.642 --> 01:06:21.810 Lilo! She's a little girl, this big! 01:06:21.852 --> 01:06:25.397 She has black hair and brown eyes and she hangs around with that thing! 01:06:25.481 --> 01:06:26.606 Uh... 01:06:27.483 --> 01:06:28.733 (SIGHS) 01:06:29.026 --> 01:06:30.402 We know her. 01:06:30.486 --> 01:06:32.821 Bring her back. 01:06:32.905 --> 01:06:34.823 Oh, we can't do that. Uh-uh. 01:06:34.907 --> 01:06:37.325 That would be a misuse of Galactic resources. 01:06:37.368 --> 01:06:41.621 See, problem is... We're just here for him. 01:06:41.664 --> 01:06:43.790 So she's gone? 01:06:43.833 --> 01:06:45.375 Look at the bright side. 01:06:45.459 --> 01:06:47.335 You won't have to yell at anyone anymore. 01:06:47.378 --> 01:06:48.878 (CHUCKLES NERVOUSLY) 01:06:48.963 --> 01:06:50.171 (SIGHS) 01:06:51.340 --> 01:06:53.800 (SOBBING) 01:06:56.554 --> 01:06:57.721 Come. 01:06:58.305 --> 01:07:00.056 (SOBBING CONTINUES) 01:07:08.524 --> 01:07:10.150 'Ohana. 01:07:10.192 --> 01:07:12.610 - Huh? - Hey! Get away from her. 01:07:12.695 --> 01:07:15.196 No! What did you say? 01:07:15.239 --> 01:07:17.866 'Ohana means family. 01:07:18.784 --> 01:07:20.618 Family means... 01:07:20.703 --> 01:07:23.705 BOTH: Nobody gets left behind. 01:07:23.789 --> 01:07:25.832 Or forgotten. 01:07:25.875 --> 01:07:27.125 Yeah. 01:07:28.919 --> 01:07:30.336 Hey... (SPEAKING ALIEN LANGUAGE) 01:07:30.379 --> 01:07:31.796 What? 01:07:31.881 --> 01:07:36.468 After all you put me through you expect me to help you just like that? 01:07:36.552 --> 01:07:39.054 Just like that? 01:07:39.305 --> 01:07:40.472 Ih. 01:07:40.556 --> 01:07:41.598 Fine. 01:07:41.682 --> 01:07:43.641 Fine? You're doing what he says? 01:07:43.726 --> 01:07:46.061 Uh, he's very persuasive. 01:07:46.145 --> 01:07:49.439 Persuasive? What exactly are we doing? 01:07:49.523 --> 01:07:51.775 - Rescue. - We're going to get Lilo? 01:07:51.859 --> 01:07:52.942 Ih. 01:07:53.360 --> 01:07:54.944 (ENGINE RUMBLING) 01:07:55.654 --> 01:07:58.740 Oh, good! I was hoping to add theft, endangerment 01:07:58.824 --> 01:08:01.242 and insanity to my list of things I did today. 01:08:01.285 --> 01:08:02.744 (LAUGHS) You, too? 01:08:02.828 --> 01:08:04.204 (LAUGHING) 01:08:08.167 --> 01:08:10.502 (GASPS) Oh! Yeah, yeah, yeah! 01:08:10.586 --> 01:08:12.796 What? Did you think we walked here? 01:08:12.880 --> 01:08:14.047 (ALARM CHIRPS) 01:08:14.632 --> 01:08:17.258 This is Gantu, requesting hyperspace clearance. 01:08:17.301 --> 01:08:19.969 COMPUTER VOICE: Stand by for clearance. 01:08:20.429 --> 01:08:22.764 (ENGINES RUMBLING) 01:08:32.858 --> 01:08:34.234 (SNIFFLES) 01:08:35.569 --> 01:08:37.278 (ENGINES ROARING) 01:08:45.329 --> 01:08:47.330 (ENGINES WHINING) 01:08:55.965 --> 01:08:58.133 (BRASS FANFARE PLAYS) 01:09:04.056 --> 01:09:06.307 COMPUTER VOICE: Clearance is granted on vector C-12. 01:09:06.392 --> 01:09:08.476 Connect me to the Grand Councilwoman. 01:09:08.561 --> 01:09:10.562 GRAND COUNCILWOMAN: Gantu, what's going on? 01:09:10.646 --> 01:09:13.940 I thought you'd like to know that the little abomination is... Is... 01:09:13.983 --> 01:09:15.900 (SPACESHIP HORN PLAYS "LA CUCARACHA") 01:09:16.569 --> 01:09:17.652 (SQUEAKING ON GLASS) 01:09:17.695 --> 01:09:18.736 (SCREAMS) 01:09:18.821 --> 01:09:21.156 GRAND COUNCILWOMAN: Yes, Captain? 01:09:22.116 --> 01:09:23.324 (GRUNTING) 01:09:23.409 --> 01:09:25.368 I'll call you back. 01:09:26.287 --> 01:09:28.037 (ENGINES WHOOSHING) 01:09:30.291 --> 01:09:32.500 How did you get out of there? 01:09:35.671 --> 01:09:37.797 So what exactly are we doing? 01:09:37.840 --> 01:09:40.216 Don't worry, is all part of plan. 01:09:40.301 --> 01:09:42.051 We are professionals. 01:09:42.136 --> 01:09:44.179 Hey! Get that out of your mouth! 01:09:47.683 --> 01:09:48.975 (SHRIEKS) 01:09:51.854 --> 01:09:53.646 Hold on! 01:09:58.944 --> 01:10:00.528 (GRUNTS) 01:10:02.948 --> 01:10:05.575 Okay, is show time! 01:10:05.826 --> 01:10:07.202 (LAUGHING) 01:10:15.002 --> 01:10:16.377 (WHOOSHING) 01:10:19.965 --> 01:10:21.216 This is it! 01:10:21.300 --> 01:10:22.592 (YELLING) 01:10:24.595 --> 01:10:25.678 (GRUNTS) 01:10:26.680 --> 01:10:29.390 Go! Go! Go! 01:10:29.475 --> 01:10:31.309 (LAUGHING MANIACALLY) 01:10:37.274 --> 01:10:39.317 (GROWLING) 01:10:40.736 --> 01:10:43.196 Little savage! Get off my ship! 01:10:45.157 --> 01:10:47.242 (STITCH YELLING) 01:10:47.993 --> 01:10:49.244 Stitch! 01:10:51.080 --> 01:10:52.163 (STITCH YELLING) 01:10:52.248 --> 01:10:55.917 (GRUNTS) 01:10:56.627 --> 01:10:58.336 (GRUNTING) 01:10:59.088 --> 01:11:00.380 (GROANS) 01:11:01.257 --> 01:11:02.423 (CROAKS) 01:11:02.508 --> 01:11:06.094 Computer, locate experiment 6-2-6. 01:11:06.178 --> 01:11:08.429 COMPUTER: 6-2-6 located. 01:11:08.472 --> 01:11:10.556 We finish this now. 01:11:13.727 --> 01:11:15.061 Stitch is unconscious. 01:11:15.104 --> 01:11:18.731 - What do we do now? - We stay close. Hope for a miracle. 01:11:18.774 --> 01:11:20.066 That's all we can do. 01:11:22.111 --> 01:11:23.778 (ENGINE WHOOSHING) 01:11:24.905 --> 01:11:26.155 (CROAKS) 01:11:31.453 --> 01:11:32.620 No! 01:11:34.623 --> 01:11:36.374 Don't leave me, okay? 01:11:36.458 --> 01:11:38.058 Okay. 01:11:42.798 --> 01:11:44.299 (HORN HONKING) 01:11:44.341 --> 01:11:45.717 (RUMBLING) 01:11:46.802 --> 01:11:48.011 Okay. 01:11:51.932 --> 01:11:53.224 (GRUNTS) 01:11:53.309 --> 01:11:54.642 (GRUNTING) 01:11:55.894 --> 01:11:59.522 COMPUTER: Target 6-2-6 is in motion. Speed is 84. 01:11:59.606 --> 01:12:01.107 Impossible! 01:12:05.654 --> 01:12:07.155 (HORN BLARING) 01:12:26.633 --> 01:12:28.843 - Stitch! - Hmm? 01:12:28.886 --> 01:12:30.178 (ENGINES ROARING) 01:12:30.220 --> 01:12:31.763 Abomination. 01:12:31.847 --> 01:12:33.222 Stupidhead. 01:12:38.187 --> 01:12:40.229 Yee-haw! 01:12:42.107 --> 01:12:43.191 (LAUGHING) Aloha! 01:12:43.233 --> 01:12:44.359 (GRUNTS) 01:12:44.401 --> 01:12:47.362 You're vile! You're foul! You're flawed! 01:12:47.446 --> 01:12:49.781 Also cute and fluffy! 01:12:49.865 --> 01:12:52.075 (GANTU YELLING) 01:13:03.253 --> 01:13:04.545 You came back. 01:13:04.630 --> 01:13:06.714 Nobody gets left behind. 01:13:06.882 --> 01:13:08.174 (KISSES) 01:13:14.056 --> 01:13:15.223 (SCREAMS) 01:13:15.265 --> 01:13:16.557 Lilo! 01:13:22.606 --> 01:13:23.898 Good dog. 01:13:26.318 --> 01:13:27.652 (WHOOPING) 01:13:37.287 --> 01:13:38.913 (GASPING) 01:13:39.581 --> 01:13:40.706 Auwe! 01:13:41.834 --> 01:13:43.251 LILO: David! 01:13:43.919 --> 01:13:44.961 Hey, Lilo. 01:13:45.045 --> 01:13:47.213 Can you give us a ride to shore? 01:13:47.256 --> 01:13:48.423 Uh... 01:13:49.842 --> 01:13:50.967 Sure! 01:13:51.051 --> 01:13:53.261 But I have to make two trips. 01:13:54.680 --> 01:13:58.266 So you're from outer space, huh? I heard the surfing's choice. 01:13:59.143 --> 01:14:01.018 We have 6-2-6. 01:14:01.103 --> 01:14:02.395 Take him to my ship. 01:14:02.438 --> 01:14:04.647 - Leave him alone. - Hold on. 01:14:04.731 --> 01:14:06.941 Grand Councilwoman, let me explain. 01:14:06.984 --> 01:14:08.192 Silence! 01:14:08.277 --> 01:14:11.237 I am retiring you, Captain Gantu. 01:14:12.239 --> 01:14:15.032 Actually, credit for the capture goes to... 01:14:15.117 --> 01:14:16.659 Goes to me. 01:14:16.743 --> 01:14:18.870 You'll be lucky if you end up on a Fluff Trog farm 01:14:18.954 --> 01:14:20.621 after we sort this thing out. 01:14:20.664 --> 01:14:21.956 Uh... 01:14:22.040 --> 01:14:23.708 I think I should... 01:14:23.792 --> 01:14:26.127 You! You're the 'cause of all this! 01:14:26.211 --> 01:14:29.130 If it wasn't for your Experiment 6-2-6, none of this... 01:14:29.214 --> 01:14:31.466 - STITCH: Stitch. - What? 01:14:31.550 --> 01:14:33.759 My name Stitch. 01:14:33.802 --> 01:14:35.052 Stitch, then. 01:14:35.137 --> 01:14:37.263 If it wasn't for Stitch... 01:14:39.808 --> 01:14:42.310 Does Stitch have to go in the ship? 01:14:43.145 --> 01:14:44.770 Yes. 01:14:44.813 --> 01:14:46.814 Can Stitch say good-bye? 01:14:48.192 --> 01:14:49.609 Yes. 01:14:49.651 --> 01:14:51.027 Thank you. 01:14:56.325 --> 01:14:58.201 Who are you? 01:15:00.078 --> 01:15:02.622 This is my family. 01:15:02.664 --> 01:15:05.583 I found it all on my own. 01:15:06.543 --> 01:15:11.088 It's little and broken... But still good. 01:15:12.174 --> 01:15:14.175 Yeah. Still good. 01:15:24.186 --> 01:15:25.895 Does he really have to go? 01:15:25.979 --> 01:15:27.021 (SIGHS) 01:15:27.105 --> 01:15:30.608 You know as well as I that our laws are absolute. 01:15:30.692 --> 01:15:34.403 I cannot change what the council has decided. 01:15:35.030 --> 01:15:38.491 Lilo, didn't you buy that thing at the shelter? 01:15:43.247 --> 01:15:44.372 Hey! 01:15:45.874 --> 01:15:48.626 Three days ago, I bought Stitch at the shelter. 01:15:48.710 --> 01:15:52.380 I paid two dollars for him. See this stamp? I own him. 01:15:53.465 --> 01:15:56.217 If you take him, you're stealing. 01:15:58.303 --> 01:16:01.430 Aliens are all about rules. 01:16:01.515 --> 01:16:03.891 You look familiar. 01:16:03.976 --> 01:16:07.603 CIA. Roswell. 1973. 01:16:08.605 --> 01:16:10.856 Ah, yes. You had hair then. 01:16:11.900 --> 01:16:13.818 Take note of this. 01:16:13.902 --> 01:16:18.823 This creature has been sentenced to life in exile, 01:16:18.907 --> 01:16:23.119 a sentence that shall be henceforth served out here... 01:16:24.371 --> 01:16:25.955 On Earth... 01:16:27.082 --> 01:16:32.878 And as caretaker of the alien life-form, Stitch, 01:16:32.921 --> 01:16:35.673 this family is now under the official protection 01:16:35.757 --> 01:16:38.426 of the United Galactic Federation. 01:16:39.261 --> 01:16:41.971 We'll be checking in now and then. 01:16:42.055 --> 01:16:45.224 I was afraid you were going to say that. 01:16:45.267 --> 01:16:48.769 This won't be easy to explain back at headquarters. 01:16:48.812 --> 01:16:50.896 I know what you mean. 01:16:54.818 --> 01:16:57.320 (QUIETLY) Don't let those two get on my ship. 01:16:59.197 --> 01:17:00.865 (ENGINES ROARING) 01:17:07.581 --> 01:17:08.956 CIA? 01:17:09.041 --> 01:17:10.166 Former. 01:17:10.250 --> 01:17:12.126 Saved the planet once. 01:17:12.169 --> 01:17:13.461 Convinced an alien race 01:17:13.503 --> 01:17:16.589 that mosquitoes were an endangered species. 01:17:16.632 --> 01:17:18.341 Now, about your house... 01:17:18.800 --> 01:17:21.302 (PLAYING ACOUSTIC UKULELE) 01:17:22.012 --> 01:17:23.304 Wait. 01:17:23.388 --> 01:17:25.514 (PLAYING AMPLIFIED UKULELE) 01:17:26.391 --> 01:17:28.476 (UP-TEMPO ROCK BEAT PLAYS) 01:17:32.648 --> 01:17:37.443 Lord Almighty, I Feel My Temperature Rising. 01:17:37.486 --> 01:17:39.153 Ooh. 01:17:39.237 --> 01:17:40.655 Higher And Higher. 01:17:40.739 --> 01:17:43.741 It's Burning Through To My Soul. 01:17:45.494 --> 01:17:47.286 Baby, Baby, Baby. 01:17:47.329 --> 01:17:50.331 You're Gonna Set Me On Fire. 01:17:50.415 --> 01:17:51.832 Yeah. 01:17:51.917 --> 01:17:53.542 My Brain Is Flaming 01:17:53.627 --> 01:17:56.128 I Don't Know Which Way To Go 01:17:56.171 --> 01:17:57.296 (TIMER DINGS) 01:17:57.339 --> 01:17:58.381 Yeah. 01:17:58.465 --> 01:18:01.342 'Cause Your Kisses Lift Me Higher. 01:18:01.385 --> 01:18:04.762 Like The Sweet Song Of A Choir. 01:18:04.846 --> 01:18:07.181 You Light My Morning Sky. 01:18:07.224 --> 01:18:09.475 With Burning Love. 01:18:10.602 --> 01:18:12.853 Mmm... Ooh, Ooh, Ooh 01:18:12.938 --> 01:18:16.023 I Feel My Temperature Rising. 01:18:16.066 --> 01:18:17.692 Mmm. 01:18:17.776 --> 01:18:19.318 Help Me, I'm Flaming 01:18:19.361 --> 01:18:22.780 I Must Be A Hundred And Nine. 01:18:24.324 --> 01:18:26.367 Burning, Burning, Burning. 01:18:26.451 --> 01:18:28.160 And Nothing Can Cool Me 01:18:28.203 --> 01:18:29.286 (ENGINE WHIRRING) 01:18:29.371 --> 01:18:30.538 Mmm 01:18:30.622 --> 01:18:32.873 I Just Might Turn Into Smoke. 01:18:32.958 --> 01:18:36.711 But I Feel Fine, Yeah. 01:18:36.795 --> 01:18:39.964 'Cause Your Kisses Lift Me Higher. 01:18:40.048 --> 01:18:43.426 Like A Sweet Song Of A Choir. 01:18:43.510 --> 01:18:45.845 And You Light My Morning Sky. 01:18:45.887 --> 01:18:47.722 With Burning Love. 01:18:47.764 --> 01:18:49.223 Burning Love. 01:18:51.935 --> 01:18:53.227 Mmm 01:18:53.270 --> 01:18:55.062 (INSTRUMENTAL BREAK) 01:18:58.775 --> 01:19:00.568 Burning Love. 01:19:02.904 --> 01:19:04.405 It's Coming Closer. 01:19:04.489 --> 01:19:07.616 The Flames Are Now Licking My Body. 01:19:09.286 --> 01:19:10.786 Won't You Help Me? 01:19:10.871 --> 01:19:13.289 I Feel Like I'm Slipping Away. 01:19:13.373 --> 01:19:14.999 Oh, Yeah. 01:19:15.751 --> 01:19:17.710 It's Hard To Breathe. 01:19:17.753 --> 01:19:20.463 And My Chest Is Just A-Heaving. 01:19:20.547 --> 01:19:22.298 Mmm, Mmm. 01:19:22.382 --> 01:19:26.927 Lord Have Mercy, It's Burning A Hole In Me. 01:19:26.970 --> 01:19:28.345 Yeah. 01:19:28.430 --> 01:19:31.515 'Cause Your Kisses Lift Me Higher. 01:19:31.600 --> 01:19:34.977 Like The Sweet Song Of A Choir. 01:19:35.061 --> 01:19:37.354 You Light My Morning Sky. 01:19:37.439 --> 01:19:39.231 With Burning Love. 01:19:39.274 --> 01:19:40.775 Burning Love. 01:19:40.859 --> 01:19:42.401 Burning Love! 01:19:42.444 --> 01:19:44.195 Burning Love 01:19:44.279 --> 01:19:48.279 I'm Just A Hunk, A Hunk Of Burning Love 01:20:10.055 --> 01:20:13.724 I'm Just A Hunk, A Hunk Of Burning... 01:20:13.809 --> 01:20:15.409 Love. 01:20:25.195 --> 01:20:27.571 (POP BEAT PLAYS) 01:20:27.656 --> 01:20:30.991 Do, Do, Do 01:20:31.034 --> 01:20:36.664 I Just Can't Help Falling In Love With You. 01:20:37.374 --> 01:20:40.668 Wise Men Say. 01:20:40.710 --> 01:20:45.172 Only Fools Rush In. 01:20:45.215 --> 01:20:48.467 But I Can't Help. 01:20:48.510 --> 01:20:52.680 Falling In Love With You. 01:20:53.431 --> 01:20:57.059 Shall I Stay? 01:20:57.143 --> 01:21:01.438 Would It Be A Sin? 01:21:01.523 --> 01:21:04.733 If I Can't Help. 01:21:04.818 --> 01:21:08.904 Falling In Love With You. 01:21:09.614 --> 01:21:13.701 Like A River Flows To The Sea. 01:21:13.743 --> 01:21:19.248 So It Goes, Some Things Are Meant To Be. 01:21:19.332 --> 01:21:22.042 Some Things Are Meant To Be. 01:21:22.127 --> 01:21:25.546 Take My Hand. 01:21:25.630 --> 01:21:29.925 Take My Whole Life Too. 01:21:30.010 --> 01:21:33.304 For I Can't Help. 01:21:33.388 --> 01:21:37.391 Falling In Love With You. 01:21:38.310 --> 01:21:41.812 Wise Men Say. 01:21:41.897 --> 01:21:45.733 Only Fools Rush In. 01:21:45.817 --> 01:21:49.445 But I Can't, I Can't Help. 01:21:49.529 --> 01:21:53.908 Falling In Love With You. 01:21:54.701 --> 01:21:58.162 Take My Hand. 01:21:58.246 --> 01:22:02.499 Take My Whole Life Too. 01:22:02.584 --> 01:22:05.753 But I Can't Help. 01:22:05.837 --> 01:22:10.716 Falling In Love With You. 01:22:10.759 --> 01:22:13.928 Oh, I Can't Help. 01:22:14.012 --> 01:22:16.931 Falling In Love. 01:22:17.015 --> 01:22:19.600 Falling In Love With You. 01:22:19.643 --> 01:22:21.518 That's The Way Love Goes. 01:22:21.603 --> 01:22:23.103 That's The Way It Goes. 01:22:23.188 --> 01:22:25.356 And My Whole Life, Too 01:22:25.440 --> 01:22:27.608 I Just Can't Help Fallin' In Love With You. 01:22:27.651 --> 01:22:28.984 That's The Way Love Goes 01:22:29.069 --> 01:22:30.527 I Just Can't Help Myself. 01:22:30.612 --> 01:22:33.280 So Falling, Baby, For You. 01:22:33.365 --> 01:22:35.741 Falling In Love With You. 01:22:35.784 --> 01:22:37.910 That's The Way Love Goes. 01:22:37.953 --> 01:22:39.411 That's The Way It Goes. 01:22:39.454 --> 01:22:41.163 'Cause I Can't Help. 01:22:41.247 --> 01:22:43.874 Falling In Love With You. 01:22:43.959 --> 01:22:45.793 (ECHOING) With You... 01:22:47.212 --> 01:22:50.047 (ROUSING ORCHESTRAL ADVENTURE THEME PLAYS) 01:23:37.512 --> 01:23:39.430 (ADVENTURE THEME ENDS)