���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:00:46.846 --> 00:00:49.815 All right, sweet pea, it's time for you to go to bed. 00:00:49.983 --> 00:00:53.316 Mommy, would you ask Daddy to come tuck me in? 00:00:53.486 --> 00:00:55.818 No, he's at work tonight at the fire station. 00:00:55.989 --> 00:00:58.014 But he'll be home tomorrow night. 00:00:58.191 --> 00:01:00.921 Mommy, I want to marry Daddy. 00:01:01.094 --> 00:01:04.154 You do? Catherine, you can't marry Daddy. 00:01:04.330 --> 00:01:05.820 He's my husband. 00:01:05.999 --> 00:01:08.433 Well, when you're done being married, can I have him? 00:01:09.803 --> 00:01:13.295 We'll never be done. You'll have to marry somebody else. 00:01:13.473 --> 00:01:16.135 Can I wear a white dress and white gloves? 00:01:16.309 --> 00:01:18.004 Sure, if you want to. 00:01:18.178 --> 00:01:21.841 Will we live happily after ever? 00:01:22.348 --> 00:01:25.579 If you marry somebody who really, really loves you. 00:01:25.752 --> 00:01:27.379 Like Daddy? 00:01:27.554 --> 00:01:30.148 Yes, like Daddy. 00:02:34.020 --> 00:02:36.488 - Terrell, man, my bad out there. - This ain't no game. 00:02:36.656 --> 00:02:38.521 You playing with people lives. 00:02:39.192 --> 00:02:40.352 Come on, man. 00:02:43.329 --> 00:02:44.956 Eric, he's got a right to be upset. 00:02:45.131 --> 00:02:47.759 You left him in a dangerous spot and tried to be a hero. 00:02:47.934 --> 00:02:49.902 I thought I heard someone calling for help. 00:02:50.069 --> 00:02:52.833 It was coming from outside the building. 00:02:53.006 --> 00:02:54.337 It was dark, I couldn't see. 00:02:54.507 --> 00:02:57.772 That's why you stay with your partner. He had to assume... 00:02:57.944 --> 00:03:01.277 ...that something happened to you and you needed his help. 00:03:01.881 --> 00:03:05.214 You never leave your partner, especially in a fire. 00:03:07.353 --> 00:03:09.821 You give him some time and then give him an apology. 00:03:09.989 --> 00:03:12.617 - And make it sincere. - Yes, sir. 00:03:22.368 --> 00:03:24.393 - Hey, Tasha. - Oh, hey, Cat. 00:03:24.571 --> 00:03:26.266 Just saw you on TV. Looking good. 00:03:26.439 --> 00:03:29.203 Oh, I missed it. I was giving a tour of the new cancer wing. 00:03:29.375 --> 00:03:31.343 - Hey, has Robin left yet? - No, she's here. 00:03:31.511 --> 00:03:33.103 Robin, Cat's here. 00:03:33.279 --> 00:03:34.610 - Hey. - How are you? 00:03:34.781 --> 00:03:35.941 I'm good. How are you? 00:03:36.115 --> 00:03:37.946 Good. Hey, are we still on for tomorrow? 00:03:38.117 --> 00:03:40.813 Yeah, 4:00. You still want those scented candles, right? 00:03:40.987 --> 00:03:42.386 Oh, absolutely. Bring them on. 00:03:42.555 --> 00:03:43.852 - I wanna try them all. - Good. 00:03:44.023 --> 00:03:45.888 I'm going to see my parents this weekend. 00:03:46.059 --> 00:03:48.892 - I thought they might like some too. - Oh, how are they? 00:03:49.062 --> 00:03:51.997 Do you know it's been a year since Mom's stroke? 00:03:52.165 --> 00:03:54.690 I've been trying to get her a new bed and wheelchair... 00:03:54.867 --> 00:03:57.563 ...but their insurance doesn't cover it. 00:03:57.737 --> 00:04:00.069 I don't know. It's so frustrating for my dad. 00:04:00.240 --> 00:04:03.038 He wants to help her too, but he can't afford it either. 00:04:03.209 --> 00:04:05.268 - I am so sorry. - Yeah, it's all right. 00:04:05.878 --> 00:04:07.175 Anyway, well, I need to run. 00:04:07.347 --> 00:04:09.611 - But I'll see you tomorrow, right? - I'll see you. 00:04:09.782 --> 00:04:11.613 - Okay, bye. - Bye. 00:04:12.118 --> 00:04:14.643 - Hey, Catherine. - I'm so sorry, Dr. Keller. 00:04:14.821 --> 00:04:16.516 Call me Gavin, please. 00:04:16.689 --> 00:04:19.180 Gavin, sorry for almost running you over. 00:04:19.359 --> 00:04:22.328 - Anytime. It's good to see you. - You too. Take care. 00:04:25.865 --> 00:04:27.492 Sweet girl. 00:04:28.067 --> 00:04:31.594 - Tasha, will you file this for me? - Sure, doctor. 00:04:34.841 --> 00:04:39.540 If I didn't know any better, I'd say the doctor has a thing for Cat. 00:04:51.958 --> 00:04:53.653 - Hi, sweetheart. - Hey, Daddy. 00:04:53.826 --> 00:04:56.124 - How are you? - Oh, great. Good to see you. 00:04:56.296 --> 00:04:57.490 You too. 00:04:57.664 --> 00:05:01.725 Hey, Mama. How are you, huh? 00:05:01.901 --> 00:05:03.630 She's doing great today. 00:05:03.803 --> 00:05:05.566 Can I get you something to drink, dear? 00:05:06.005 --> 00:05:08.974 - Do you have any sweet tea? - With lemon? 00:05:09.142 --> 00:05:10.973 You know me. 00:05:14.380 --> 00:05:17.144 Oh, Mama, I wish we could talk. 00:05:18.418 --> 00:05:21.512 It's been so long since I heard your voice. 00:05:25.291 --> 00:05:27.054 I miss you. 00:05:53.453 --> 00:05:56.217 - You have breakfast already? - Yes. 00:05:57.490 --> 00:06:01.085 - What'd you eat? - I had the last bagel and a yogurt. 00:06:08.568 --> 00:06:10.900 Are you planning on making a grocery trip soon? 00:06:11.304 --> 00:06:13.704 Caleb, you work 24 hours and then you're off for 48. 00:06:13.873 --> 00:06:16.933 - You've got more time to go than I do. - I asked a simple question. 00:06:17.110 --> 00:06:20.307 You don't need to get smart with me. At least save me some breakfast. 00:06:20.480 --> 00:06:23.449 I never know when you're coming or going. You don't tell me. 00:06:23.616 --> 00:06:25.311 Catherine, what is your problem? 00:06:25.485 --> 00:06:27.578 Did I offend you by walking in the door? 00:06:27.754 --> 00:06:30.917 You can't expect me to work every day and get the groceries... 00:06:31.090 --> 00:06:34.651 ...while you look at trash on the Internet dreaming about your boat. 00:06:34.827 --> 00:06:36.488 You chose to take this job. 00:06:36.662 --> 00:06:39.426 - No one said you had to work full-time. - We need the income. 00:06:39.599 --> 00:06:42.159 Especially since you tuck away a third of your salary... 00:06:42.335 --> 00:06:43.962 ...saving for a boat we don't need. 00:06:44.137 --> 00:06:48.005 You've got $24,000 in savings when things in our house need fixing. 00:06:48.174 --> 00:06:49.641 Like what? 00:06:49.809 --> 00:06:52.676 The back door needs to be painted, the yard needs landscaping. 00:06:52.845 --> 00:06:55.040 And I wanna put more shelves in the closet. 00:06:55.214 --> 00:06:57.910 Those are called preferences. Those are not needs. 00:06:58.084 --> 00:07:01.451 There's a difference. If you wanna spend your money on that stuff, fine. 00:07:01.621 --> 00:07:04.886 I've been saving for my boat for years. You're not taking that from me. 00:07:05.057 --> 00:07:07.355 This is so pointless. I don't have time for this. 00:07:07.527 --> 00:07:09.791 Yeah, shut the door on your way out. 00:07:44.497 --> 00:07:46.431 It ain't working, Michael. 00:07:47.400 --> 00:07:49.527 How is it that I get respect everywhere I go... 00:07:49.702 --> 00:07:51.567 ...except in my own house? 00:07:52.205 --> 00:07:55.299 I've been there, and it's a hard place to be. 00:07:56.642 --> 00:07:58.439 What'd you do about it? 00:07:59.445 --> 00:08:01.913 I realized that it wasn't my marriage that was broken. 00:08:02.081 --> 00:08:04.174 I just didn't know how to make it work. 00:08:05.384 --> 00:08:07.045 What does that mean? 00:08:09.222 --> 00:08:10.655 That treadmill's not broken. 00:08:10.823 --> 00:08:13.917 But if you don't know how to run it, it ain't gonna work for you. 00:08:15.161 --> 00:08:16.822 You saying I need counseling? 00:08:16.996 --> 00:08:18.930 Well, I think everybody needs counseling. 00:08:19.465 --> 00:08:23.026 Hey, look, man, I am not about to go talk to somebody I don't even know... 00:08:23.202 --> 00:08:25.466 ...about something that's none of their business. 00:08:25.638 --> 00:08:28.630 All right. Catherine does need to respect you. 00:08:28.808 --> 00:08:30.673 But just remember, a woman's like a rose. 00:08:30.843 --> 00:08:33.573 If you treat her right, she'll bloom. 00:08:33.746 --> 00:08:35.839 If you don't, she'll wilt. 00:08:38.184 --> 00:08:39.446 Where'd you get that? 00:08:40.152 --> 00:08:41.619 Counseling. 00:09:00.172 --> 00:09:01.901 Great. 00:09:02.074 --> 00:09:03.803 What are you doing? 00:09:04.343 --> 00:09:06.470 I see you left me no pizza. 00:09:06.646 --> 00:09:08.910 I just lit that candle. I like the way it smells. 00:09:09.081 --> 00:09:11.709 Well, I don't. Did you leave me any dinner at all? 00:09:11.884 --> 00:09:14.045 I assumed you were eating with Michael. 00:09:14.420 --> 00:09:15.682 Does it not occur to you... 00:09:15.855 --> 00:09:18.119 ...that two people in this house both need to eat? 00:09:18.291 --> 00:09:20.589 You know what? If you would communicate with me... 00:09:20.760 --> 00:09:22.990 ...maybe I could have something for you. 00:09:24.030 --> 00:09:26.555 Why do you have to make everything so difficult? 00:09:26.732 --> 00:09:28.461 Oh, I'm making everything difficult? 00:09:28.634 --> 00:09:32.070 I'm carrying the weight around here while you're off doing your own thing. 00:09:32.238 --> 00:09:33.330 Excuse me? 00:09:33.506 --> 00:09:36.839 I'm working to pay this mortgage, and I pay for both of the cars. 00:09:37.009 --> 00:09:40.069 Yeah, and that's all you do. I pay all of our bills with my salary. 00:09:40.246 --> 00:09:42.237 Which you agreed to do. That's fair. 00:09:42.415 --> 00:09:44.849 Do you not like this house? Do you not like your car? 00:09:45.017 --> 00:09:46.848 Caleb, who takes care of this house? 00:09:47.019 --> 00:09:48.680 Me. Who washes all the clothes? 00:09:48.854 --> 00:09:50.321 Me. Who gets all the groceries? 00:09:50.489 --> 00:09:53.754 Me. Not to mention I'm helping my parents every weekend. 00:09:53.926 --> 00:09:55.450 I've got all this pressure on me. 00:09:55.628 --> 00:09:57.892 The only thing you do for anybody is for yourself. 00:09:58.064 --> 00:10:01.158 Let me tell you, you don't know the first thing about pressure. 00:10:01.334 --> 00:10:04.792 All right? You think I put out house fires for myself? 00:10:04.971 --> 00:10:07.838 Or rush to car wrecks at 2 a.m. For myself? 00:10:08.007 --> 00:10:11.534 Or pull a child's body out of a lake for myself? 00:10:11.711 --> 00:10:14.043 You have no idea what I go through. 00:10:14.213 --> 00:10:16.909 Yeah, but what do you do around here other than watch TV... 00:10:17.083 --> 00:10:18.675 ...and waste time on the Internet? 00:10:18.851 --> 00:10:21.752 If looking at that trash is how you get fulfilled, that's fine. 00:10:21.921 --> 00:10:23.388 But I will not compete with it. 00:10:23.556 --> 00:10:25.786 Well, I sure don't get it from you. 00:10:26.859 --> 00:10:27.951 And you won't. 00:10:28.127 --> 00:10:30.823 Because you care more about saving for your stupid boat... 00:10:30.997 --> 00:10:34.023 ...and pleasing yourself than you ever did about me. 00:10:34.200 --> 00:10:37.294 Shut up! I'm sick of you! 00:10:37.470 --> 00:10:40.803 You disrespectful, ungrateful, selfish woman! 00:10:40.973 --> 00:10:42.838 - I'm not selfish. - How dare you say that? 00:10:43.009 --> 00:10:46.638 You constantly nag me and you drain the life out of me! 00:10:46.812 --> 00:10:48.746 I'm tired of it! 00:10:48.914 --> 00:10:50.905 If you can't give me the respect I deserve... 00:10:51.083 --> 00:10:52.414 Look at me! 00:10:52.585 --> 00:10:55.053 - Then what's the point of this marriage? 00:11:02.528 --> 00:11:04.325 I want out. 00:11:04.997 --> 00:11:07.022 I just want out. 00:11:07.900 --> 00:11:11.563 If you want out, that's fine with me! 00:11:47.273 --> 00:11:48.763 Mr. Rudolph. 00:11:50.109 --> 00:11:51.133 Caleb. 00:12:34.687 --> 00:12:36.655 - That's it. - All right. 00:12:36.822 --> 00:12:38.483 Think we got it. We're good to go. 00:12:38.657 --> 00:12:39.954 I think I got this. 00:12:40.126 --> 00:12:42.390 - You think you know the truck? - Yeah. 00:12:42.561 --> 00:12:44.722 All right. I'll tell you what. 00:12:44.897 --> 00:12:47.388 We're gonna go inside and get something to drink. 00:12:47.566 --> 00:12:49.591 You bring me a hose stretcher. 00:12:49.769 --> 00:12:51.202 All right. 00:12:52.271 --> 00:12:55.729 - That's mean, man. - No, it's good for him. 00:12:55.908 --> 00:12:57.205 - Mother's gifts. - Okay. 00:12:57.376 --> 00:12:59.367 - And... - You know what? I forgot to tell you. 00:12:59.545 --> 00:13:01.672 - I got Friday off and I'll be there. - Good. 00:13:01.847 --> 00:13:03.610 You know I ain't gonna let my son down. 00:13:03.783 --> 00:13:04.807 I know you won't. 00:13:04.984 --> 00:13:07.179 Hey, we still got that hot date tomorrow, right? 00:13:07.353 --> 00:13:08.911 Oh, so now it's a hot date? 00:13:09.088 --> 00:13:10.919 Life's too short to have any other kind. 00:13:11.090 --> 00:13:12.580 You're right. 00:13:12.758 --> 00:13:15.727 - I love you, baby. - I love you too. 00:13:15.895 --> 00:13:18.022 - And I will see you in the morning. - All right. 00:13:18.197 --> 00:13:20.961 - Back home. - All right, see you later. 00:13:25.137 --> 00:13:27.537 Eric, what are you doing? 00:13:29.708 --> 00:13:31.471 Wayne told me to grab a hose stretcher. 00:13:31.644 --> 00:13:34.044 - A hose stretcher? - Yes, sir. 00:13:34.647 --> 00:13:37.980 Eric, you are the hose stretcher. 00:13:41.420 --> 00:13:42.978 Man. 00:13:47.193 --> 00:13:49.161 Honey, I agree with you. You gotta get out. 00:13:49.328 --> 00:13:51.455 - He don't deserve you. - You can say that again. 00:13:51.630 --> 00:13:55.862 A real man's gotta be a hero to his wife before anybody, or he ain't a real man. 00:13:56.035 --> 00:13:59.596 Do you need a place to stay? I can't imagine living in the same house. 00:13:59.772 --> 00:14:02.070 No, I decided that I'm not the one that's leaving. 00:14:02.241 --> 00:14:05.369 - He's the problem, not me. - That's right, girl. Stand your ground. 00:14:05.544 --> 00:14:06.806 Make him respect you. 00:14:06.979 --> 00:14:09.209 If there's one thing a man understands... 00:14:09.381 --> 00:14:12.817 It's respect. That's the issue. That's the reason our marriage is failing. 00:14:12.985 --> 00:14:16.944 She shows me no respect at all. And the saddest part about it is... 00:14:17.122 --> 00:14:19.056 He doesn't have a clue. 00:14:19.225 --> 00:14:22.092 He thinks our marriage has been fine for the most part. 00:14:22.261 --> 00:14:23.728 You know, he probably thinks... 00:14:23.896 --> 00:14:25.887 Our marriage has been fine until this year. 00:14:26.065 --> 00:14:28.590 Now, all of a sudden, she goes off the deep end. 00:14:29.001 --> 00:14:30.969 Do you think this happened all of a sudden? 00:14:31.136 --> 00:14:33.468 I don't know what to think. I don't understand her. 00:14:33.639 --> 00:14:35.368 She's emotional about everything. 00:14:35.541 --> 00:14:37.873 She's easily offended and way too sensitive. 00:14:38.043 --> 00:14:41.535 I mean, he's so insensitive, you know? 00:14:41.714 --> 00:14:45.241 He doesn't truly care how I feel. He doesn't listen to me. 00:14:45.417 --> 00:14:48.614 Even if I say it over and over and over again. 00:14:48.787 --> 00:14:51.881 And then she starts nagging me and saying I don't listen to her... 00:14:52.057 --> 00:14:53.854 ...or something like that. 00:14:54.026 --> 00:14:56.551 It drives me crazy. I feel like I'm going... 00:14:56.729 --> 00:14:58.253 Insane. 00:14:58.430 --> 00:15:00.921 You know, he doesn't understand my needs. 00:15:01.100 --> 00:15:03.796 I feel like we are completely and totally... 00:15:03.969 --> 00:15:04.993 Incompatible. 00:15:05.170 --> 00:15:08.435 She's probably whining to her friends, making me sound like a criminal. 00:15:08.607 --> 00:15:11.940 I can see them all right now, crying, having some sort of group hug. 00:15:12.111 --> 00:15:14.545 It's gonna be okay, sweetie. It's gonna be all right. 00:15:14.713 --> 00:15:16.203 You'll get through this. 00:15:16.382 --> 00:15:17.440 We have your back. 00:15:17.616 --> 00:15:19.584 Whatever you need. Whatever you need. 00:15:19.985 --> 00:15:22.180 So you think it's past the point of no return? 00:15:23.522 --> 00:15:26.116 I don't have a reason to return. 00:15:32.364 --> 00:15:34.594 - Bethany. - Hey, Kyle. Hey, Ross. 00:15:34.767 --> 00:15:36.598 - What's going on? - What are y'all doing? 00:15:36.769 --> 00:15:38.896 We're heading to the pizza barn to meet friends. 00:15:39.071 --> 00:15:40.868 Y'all wanna come? 00:15:41.040 --> 00:15:42.701 Sure. 00:15:43.242 --> 00:15:47.178 Hey, we'll race you there. And if you win, we'll buy. 00:15:47.346 --> 00:15:49.974 Ready, set... 00:15:50.149 --> 00:15:51.173 Go, go, go. 00:16:02.328 --> 00:16:03.818 Hey, Dad. 00:16:06.565 --> 00:16:08.396 No, not really. 00:16:08.567 --> 00:16:11.092 I think Catherine and I are done. 00:16:12.671 --> 00:16:14.730 No, it's over. 00:16:17.276 --> 00:16:19.540 She said she wants out. 00:16:23.215 --> 00:16:25.979 Sure, yeah, you can come over tomorrow. I'll be home. 00:16:28.320 --> 00:16:29.981 Dad, I gotta go. 00:16:30.556 --> 00:16:32.956 Public Safety to Engine 1, Battalion 1. 00:16:33.125 --> 00:16:37.152 Respond to the intersection of Roosevelt and Kelley, 10-50-I rescue. 00:16:37.329 --> 00:16:39.559 - Time out, 12:21. - Hey, that's close by. 00:16:39.732 --> 00:16:42.758 Lieutenant, you and Terrell take the other truck and go with us. 00:16:50.576 --> 00:16:52.271 Okay, let's roll. 00:17:07.493 --> 00:17:10.860 Engine 1 is en route to Roosevelt and Kelley, 10-50 rescue. 00:17:11.030 --> 00:17:12.657 10-4, Engine 1. 00:17:12.831 --> 00:17:16.267 Lieutenant, you and Sanders have the Hurst tools ready if we need them. 00:17:16.702 --> 00:17:19.432 - You stay with me when we pull up. - Yes, sir. 00:17:21.140 --> 00:17:22.368 We've already got a crowd. 00:17:22.541 --> 00:17:25.533 - Can you see it? - We've got one car on the tracks. 00:17:25.711 --> 00:17:26.803 You're kidding me. 00:17:27.279 --> 00:17:28.439 Oh, it doesn't look good. 00:17:28.881 --> 00:17:29.939 Engine 1, it's 10-23. 00:17:30.115 --> 00:17:32.879 We have a two-vehicle accident with possible entrapment. 00:17:33.052 --> 00:17:35.316 One of the vehicles is on the train tracks. 00:17:35.487 --> 00:17:38.820 Notify the train dispatcher to stop all trains in progress. 00:17:38.991 --> 00:17:41.551 Ten-four, Command. Be advised, EMS is en route. 00:17:41.727 --> 00:17:43.996 - Rookie, you come with me. - Yes, sir. Let's go, guys. 00:17:45.998 --> 00:17:48.523 You two go check out the car. Let me know what you got. 00:17:48.700 --> 00:17:50.895 I need an inch-and-three-quarter line. 00:17:51.470 --> 00:17:53.097 Harmon, you check out the passenger. 00:17:53.272 --> 00:17:56.799 All right, I need you all to stay clear of the tracks and the vehicle. 00:17:56.975 --> 00:17:58.875 I'm Captain Holt from the Fire Department. 00:17:59.044 --> 00:18:01.569 - We're here to help. - Help me, please. I can't get out. 00:18:01.747 --> 00:18:03.806 - Where are you hurting? - My legs are hurting. 00:18:03.982 --> 00:18:07.213 - Please, please help me. - All right, we're gonna help you. 00:18:08.787 --> 00:18:10.584 Okay. Where else are you hurting? 00:18:10.756 --> 00:18:13.418 My neck is hurting. Please, please help. 00:18:13.592 --> 00:18:16.060 We're gonna get you out of here. You're gonna be fine. 00:18:16.228 --> 00:18:18.492 Please don't leave me. Please don't let me die. 00:18:18.664 --> 00:18:20.859 I promise you I am not going to leave you. 00:18:21.033 --> 00:18:22.694 - You're gonna be all right. - Captain. 00:18:22.868 --> 00:18:25.268 - She's alive but not responding. - Get the spreaders. 00:18:25.437 --> 00:18:27.769 Those two will be okay. They've got minor injuries. 00:18:27.940 --> 00:18:30.272 We have to cut these two out. Sanders, help Harmon. 00:18:30.442 --> 00:18:32.535 - I need you to check for gas leaks. - Yes, sir. 00:18:32.711 --> 00:18:34.110 We've got an ambulance coming. 00:18:34.279 --> 00:18:36.247 - I'm gonna stay right here with you. - Okay. 00:18:36.415 --> 00:18:38.042 You're gonna hear a very loud noise. 00:18:38.217 --> 00:18:40.777 That just means we're getting you out faster. 00:18:40.953 --> 00:18:43.387 - All right. You're gonna be all right. - Okay. 00:18:45.657 --> 00:18:48.649 - Captain, did I just hear a train? - Guys, there's a train coming. 00:18:49.228 --> 00:18:51.025 Dispatcher, this is Roosevelt Command. 00:18:51.196 --> 00:18:52.788 We have a car on the train tracks. 00:18:52.965 --> 00:18:55.866 Notify the train dispatcher to stop all trains in progress. 00:18:56.568 --> 00:18:58.035 Roosevelt Command, be advised... 00:18:58.203 --> 00:19:01.502 ...we are currently unable to make contact with the train dispatcher. 00:19:01.673 --> 00:19:03.197 No, no, no. We don't have time. 00:19:03.375 --> 00:19:07.141 Come on, we're gonna have to push it out of the way. Let's go, let's go. 00:19:07.312 --> 00:19:09.177 No, I don't wanna die. I don't wanna die. 00:19:09.348 --> 00:19:12.181 All right, let's go. Push. Push. 00:19:16.555 --> 00:19:18.750 Captain, it's not rolling. We gotta drag it off. 00:19:18.924 --> 00:19:21.449 - Get the chain. - Hey, Wayne, hook up the chain. 00:19:21.627 --> 00:19:23.527 Hook up the chain. 00:19:24.863 --> 00:19:27.161 Hey, there's a train! 00:19:27.332 --> 00:19:30.495 - Captain, we gotta pick this up. - All right, grab the front. 00:19:30.669 --> 00:19:34.400 Lift on three. One, two, three. 00:19:37.442 --> 00:19:39.740 Again. One, two, three. 00:19:42.915 --> 00:19:45.782 Again. Let's go. We're getting this car off the tracks. 00:19:46.185 --> 00:19:48.119 One, two, three. 00:19:52.324 --> 00:19:55.350 Again. One, two, three. 00:19:57.029 --> 00:20:00.294 - Again, captain. - One, two, three. 00:20:02.534 --> 00:20:04.798 One, two, three. 00:20:20.152 --> 00:20:22.450 Harmon, go back and get the spreaders. 00:20:26.758 --> 00:20:27.782 Medic! 00:20:28.827 --> 00:20:31.489 - You all right? - Come on, let's go. 00:20:31.897 --> 00:20:34.331 You'll be okay. You're gonna be all right. 00:21:13.472 --> 00:21:15.167 Thank you, Lord. 00:21:17.075 --> 00:21:18.872 Thank you, God. 00:21:21.213 --> 00:21:23.147 Thank you, God. 00:21:26.652 --> 00:21:28.051 Are you okay? 00:21:29.655 --> 00:21:31.623 Captain, I just needed a minute. 00:21:41.300 --> 00:21:46.738 Well, I broke my record of how close I could come to death and still live. 00:21:48.240 --> 00:21:50.572 Well, don't break it next time. 00:21:52.477 --> 00:21:54.707 I wasn't trying to break it this time. 00:21:58.183 --> 00:21:59.582 Hey. 00:22:00.719 --> 00:22:02.016 Don't tell my wife. 00:22:32.217 --> 00:22:34.685 - Hey, lieutenant? - Yeah? 00:22:35.721 --> 00:22:38.281 This kind of thing doesn't happen all the time, does it? 00:22:38.457 --> 00:22:40.823 Risking our lives? Yes. 00:22:40.992 --> 00:22:44.018 Playing chicken with a train? First time. 00:22:44.963 --> 00:22:47.557 - Aren't you afraid of dying? - No. 00:22:48.033 --> 00:22:49.500 Because I know where I'm going. 00:22:49.668 --> 00:22:52.466 I just don't wanna get there because I got hit by a train. 00:22:55.340 --> 00:22:57.672 Why don't you come help me work on some dinner? 00:22:58.443 --> 00:22:59.842 All right. 00:23:02.147 --> 00:23:05.048 Hey, captain, hold on for a second. 00:23:05.684 --> 00:23:07.618 You know where you're going? 00:23:08.186 --> 00:23:11.053 - I'm going to my office. - No. 00:23:11.690 --> 00:23:13.783 You believe in heaven and hell? 00:23:16.728 --> 00:23:18.059 I don't know. 00:23:18.230 --> 00:23:21.961 When I die, I'm going in the ground. That's where I'm staying. 00:23:22.134 --> 00:23:25.592 You know, you and Michael both seem so sure, but one of you is wrong. 00:23:25.771 --> 00:23:27.602 It ain't me. 00:23:27.773 --> 00:23:29.400 How do you know? 00:23:30.308 --> 00:23:32.503 Hey, listen, you might not agree with Michael... 00:23:32.677 --> 00:23:35.168 ...but you and I both know he's the real deal. 00:23:40.252 --> 00:23:42.618 Son, how long has this been going on? 00:23:42.788 --> 00:23:45.450 I don't know, Dad. We've had our arguments now and then... 00:23:45.624 --> 00:23:48.650 ...but it seems like now she is constantly frustrated with me. 00:23:48.827 --> 00:23:51.523 I mean, I walk in the door and she's mad about something. 00:23:51.696 --> 00:23:53.425 Have you given her reason to be upset? 00:23:53.598 --> 00:23:55.691 I've never known Catherine to be unreasonable. 00:23:55.867 --> 00:23:58.495 I could have saved the lives of two people at work... 00:23:58.670 --> 00:24:01.935 ...and if I'm not here helping wash the dishes, I'm a horrible husband. 00:24:02.107 --> 00:24:04.234 But, Caleb, she needs your help here as well. 00:24:04.409 --> 00:24:06.639 Doesn't she help her parents out every week? 00:24:06.812 --> 00:24:10.373 - She can't do everything around here. - You sound like you're taking her side. 00:24:10.549 --> 00:24:12.346 But she's working and she's trying... 00:24:12.517 --> 00:24:15.315 Mom, I do not need you to tell me I'm doing everything wrong. 00:24:15.487 --> 00:24:18.456 I've got Catherine for that. I am not the problem, she is. 00:24:18.623 --> 00:24:22.252 - All I'm saying is, if she's working... - Cheryl, let's hear Caleb out. 00:24:22.427 --> 00:24:24.395 I wanna know what's going on with him. 00:24:24.563 --> 00:24:29.967 Dad, can I please have a few minutes to talk with you, alone? 00:24:30.135 --> 00:24:32.569 Caleb, I just wanna help you and Catherine. 00:24:32.737 --> 00:24:34.671 - Dad. - Honey. 00:24:35.507 --> 00:24:38.738 Why don't you let us take a walk? It's all right. 00:24:38.910 --> 00:24:40.241 Okay. 00:24:45.217 --> 00:24:48.186 Dad, why did you have to bring her? 00:24:48.353 --> 00:24:51.015 Caleb, because she's my wife. 00:24:51.189 --> 00:24:54.852 And your mother, no one loves you more than her. 00:24:55.026 --> 00:24:57.460 She just... She's always fixing me. 00:24:57.629 --> 00:25:00.723 She's still trying to fix me. I'm not broken. 00:25:00.899 --> 00:25:05.359 Son, if you're looking for a perfect mother... 00:25:05.837 --> 00:25:07.828 ...I'm afraid there's not one out there. 00:25:08.006 --> 00:25:09.564 But she's a good woman. 00:25:09.741 --> 00:25:11.732 And I love her now more than I ever have. 00:25:11.910 --> 00:25:15.277 I'm not saying I don't love her, Dad. Just that she... 00:25:15.447 --> 00:25:16.778 She grates on me. 00:25:17.849 --> 00:25:21.080 Have you not seen a change in her in the last two years? 00:25:21.586 --> 00:25:23.884 Yeah, she treats you better. 00:25:24.055 --> 00:25:27.047 But you've also put up with a lot over the years. 00:25:27.559 --> 00:25:29.550 Well, so has she. 00:25:30.161 --> 00:25:31.822 Dad, I'm glad you didn't split up... 00:25:31.997 --> 00:25:34.397 ...but I would have understood if you had. 00:25:34.566 --> 00:25:36.557 Do you know why we didn't? 00:25:37.702 --> 00:25:41.160 Not really. She realized she couldn't do any better? 00:25:41.339 --> 00:25:42.829 Not quite. 00:25:43.008 --> 00:25:46.375 Caleb, the Lord did a work in us. 00:25:46.545 --> 00:25:48.570 In both of us. 00:25:49.948 --> 00:25:51.677 The Lord? 00:25:52.517 --> 00:25:55.213 - You're giving credit to God? - Why does that bother you? 00:25:55.387 --> 00:25:57.651 You've always believed in God. 00:25:58.990 --> 00:26:02.391 If there's a God out there, he's not interested in me and my problems. 00:26:02.561 --> 00:26:06.258 I disagree. I'd say he's very interested. 00:26:06.431 --> 00:26:07.898 Then where's he been in my life? 00:26:08.066 --> 00:26:11.035 He's been at work all around you. You just haven't realized it. 00:26:11.202 --> 00:26:14.694 You haven't exactly given him an open invitation. 00:26:19.978 --> 00:26:21.570 What is this place? 00:26:22.781 --> 00:26:24.646 Used to be a summer camp across the lake. 00:26:24.816 --> 00:26:27.284 I think this must be a part of it. 00:26:29.020 --> 00:26:33.480 Son, I used to be where you are right now. 00:26:34.559 --> 00:26:36.652 God didn't matter to me. 00:26:36.828 --> 00:26:38.853 But I can't say that anymore. 00:26:39.030 --> 00:26:41.498 I never understood why Jesus had to die on the cross... 00:26:41.666 --> 00:26:43.099 Dad, please. 00:26:43.268 --> 00:26:45.463 We had this conversation last month. 00:26:45.637 --> 00:26:49.300 I'm glad this new faith is working for you and Mom, I really am. 00:26:49.474 --> 00:26:51.066 It's just... 00:26:51.343 --> 00:26:53.311 It's not for me. 00:26:59.050 --> 00:27:00.449 Caleb... 00:27:01.453 --> 00:27:04.513 ...is there anything in you that wants to save your marriage? 00:27:05.590 --> 00:27:08.650 Maybe. If Catherine wanted to, but she doesn't. She wants divorce. 00:27:09.060 --> 00:27:10.357 Is that what you want? 00:27:11.062 --> 00:27:13.087 I want peace. 00:27:13.264 --> 00:27:14.891 But what difference does it make? 00:27:15.066 --> 00:27:17.330 She signs the papers, Dad, it's all over. 00:27:19.237 --> 00:27:22.001 Have you agreed to start the process with her? 00:27:22.407 --> 00:27:25.171 No, but I think we both understand where this is all headed. 00:27:25.343 --> 00:27:27.777 I've got plans to meet with my lawyer tomorrow. 00:27:27.946 --> 00:27:30.346 Caleb, I want you to do something for me. 00:27:30.515 --> 00:27:31.539 What? 00:27:32.050 --> 00:27:34.848 I want you to hold off on the divorce for 40 days. 00:27:36.521 --> 00:27:37.545 Why? 00:27:38.490 --> 00:27:41.084 I'm gonna send you something in the mail. 00:27:41.626 --> 00:27:43.685 Something that'll take you that long to do. 00:27:45.030 --> 00:27:48.830 - What is it? - It's what saved our marriage. 00:27:50.201 --> 00:27:53.398 Dad, if this is a religious thing, I'd rather you didn't. 00:27:53.571 --> 00:27:56.597 Look at it as a gift from your father. 00:27:56.775 --> 00:27:59.835 Take one day at a time, then see what happens. 00:28:01.046 --> 00:28:06.348 Please, son. If for no other reason, do it for me. 00:28:06.518 --> 00:28:08.611 I'm asking as your father. 00:28:12.957 --> 00:28:15.892 - Forty days? - Forty days. 00:28:30.241 --> 00:28:32.732 - Eating alone? - Well, hello, Dr. Keller. 00:28:32.911 --> 00:28:34.401 - Gavin. - Gavin, sorry. 00:28:34.579 --> 00:28:35.978 - How are you? - I'm doing well. 00:28:36.147 --> 00:28:38.138 I just need a place to put my plate down. 00:28:38.316 --> 00:28:39.749 Is this spot reserved? 00:28:39.918 --> 00:28:42.785 Deidra was supposed to meet me, but you're welcome to join us. 00:28:42.954 --> 00:28:46.048 Well, if you're gonna twist my arm, I don't want any trouble. 00:28:50.895 --> 00:28:53.261 Are you gonna eat wearing your clean white coat? 00:28:53.431 --> 00:28:55.399 I need to keep up with the latest fashions. 00:28:55.567 --> 00:28:58.127 It seems all the doctors are wearing one these days. 00:28:58.303 --> 00:29:00.794 But it's probably not too smart while I'm eating. 00:29:01.239 --> 00:29:03.139 I didn't know doctors cared about fashion. 00:29:03.308 --> 00:29:05.469 We keep up with the attractive fashions... 00:29:05.643 --> 00:29:07.873 ...the Public Relations employees wear. 00:29:08.046 --> 00:29:09.513 I see. 00:29:09.681 --> 00:29:11.945 Since there's only one person in that category... 00:29:12.117 --> 00:29:13.584 ...I'm sure she'd feel honored. 00:29:13.752 --> 00:29:16.118 She should. She's pretty amazing. 00:29:30.535 --> 00:29:33.629 Hey, you look good. 00:29:36.207 --> 00:29:40.109 Thanks. I try to take care of myself. 00:29:40.278 --> 00:29:42.371 You like this song? 00:29:43.448 --> 00:29:45.473 Oh, yeah. 00:29:46.718 --> 00:29:48.549 You feel that? 00:29:49.220 --> 00:29:53.179 It's called chemistry, and we got it. 00:29:55.326 --> 00:29:57.055 Wayne won't leave you. 00:30:03.701 --> 00:30:07.262 - Hey, man, you seen my bag in here? - No, I ain't seen it. 00:30:07.438 --> 00:30:09.668 All right. It's probably in my locker. 00:30:13.878 --> 00:30:15.778 Where were we? 00:30:27.192 --> 00:30:29.820 Oh, come on. That ain't funny. 00:30:29.994 --> 00:30:31.086 This ain't no show. 00:30:32.197 --> 00:30:33.494 This is me-time. 00:30:35.066 --> 00:30:36.226 Terrell! 00:30:36.768 --> 00:30:38.326 Wayne. 00:30:41.873 --> 00:30:44.899 Forty days? Does Catherine know? 00:30:45.443 --> 00:30:46.671 I'm not gonna tell her. 00:30:46.845 --> 00:30:49.643 If she wants to go ahead and file, that's up to her. 00:30:50.114 --> 00:30:52.412 Divorce is a hard thing, man. 00:30:52.884 --> 00:30:54.215 Well, if it brings peace... 00:30:54.385 --> 00:30:57.843 But, Caleb, you want the right kind of peace. 00:30:58.022 --> 00:30:59.182 What do you mean by that? 00:31:00.391 --> 00:31:02.655 You know what that ring on your finger means? 00:31:02.827 --> 00:31:04.385 - Means I'm married. - Yeah. 00:31:04.562 --> 00:31:06.587 It also means you made a lifelong covenant. 00:31:06.764 --> 00:31:09.528 You putting on that ring while saying your vows. 00:31:09.701 --> 00:31:10.963 The sad part about it is... 00:31:11.135 --> 00:31:13.399 ...when most people promise for better or worse... 00:31:13.571 --> 00:31:15.596 ...they really only mean for the better. 00:31:17.876 --> 00:31:20.811 Catherine and I were in love when we got married, but today... 00:31:20.979 --> 00:31:23.209 ...we're two very different people, all right? 00:31:23.381 --> 00:31:25.645 It's just not working out anymore. 00:31:29.053 --> 00:31:32.716 Caleb, salt and pepper are completely different. 00:31:33.791 --> 00:31:36.760 Their makeup is different, their taste and their color. 00:31:36.928 --> 00:31:38.828 But you always see them together. 00:31:39.497 --> 00:31:41.055 And when you... 00:31:42.066 --> 00:31:43.328 Hold on just a second. 00:31:51.442 --> 00:31:53.000 What are you doing? 00:31:55.647 --> 00:31:58.013 Michael. Hey. 00:31:58.416 --> 00:32:00.247 What'd you do that for? 00:32:06.124 --> 00:32:10.754 Caleb, when two people get married, it's for better or for worse. 00:32:10.929 --> 00:32:12.829 For richer or for poorer. 00:32:13.564 --> 00:32:16.124 In sickness and in health. 00:32:16.301 --> 00:32:17.325 I know that. 00:32:17.502 --> 00:32:20.198 But marriages aren't fireproof. Sometimes, you get burned. 00:32:22.073 --> 00:32:25.167 Fireproof doesn't mean that a fire will never come... 00:32:25.343 --> 00:32:28.369 ...but that when it comes, you'll be able to withstand it. 00:32:29.213 --> 00:32:32.273 - You didn't have to glue them. - Don't do it, Caleb. 00:32:32.450 --> 00:32:35.613 If you pull them apart now, you'll break either one or both of them. 00:32:38.022 --> 00:32:40.616 I am not a perfect person, but better than most. 00:32:40.792 --> 00:32:43.659 And if my marriage is failing, it is not all my fault. 00:32:43.828 --> 00:32:46.388 But, Caleb, I've seen you run into a burning building... 00:32:46.564 --> 00:32:48.623 ...to save people you don't even know. 00:32:48.800 --> 00:32:52.065 But you're gonna let your own marriage just burn to the ground. 00:32:54.339 --> 00:32:56.398 Michael, you are my friend. 00:32:56.574 --> 00:32:59.600 And I have allowed you to speak freely with me on this job. 00:32:59.777 --> 00:33:00.835 Don't abuse it. 00:33:45.523 --> 00:33:49.584 My son, this 40-day journey cannot be taken lightly. 00:33:49.761 --> 00:33:52.696 It is a challenging and often difficult process... 00:33:52.864 --> 00:33:54.957 ...but an incredibly fulfilling one. 00:33:55.133 --> 00:33:58.068 If you will commit to a day at a time for 40 days... 00:33:58.236 --> 00:34:01.694 ...the results could change your life and your marriage. 00:34:01.873 --> 00:34:06.037 Consider it a dare from others who have done it before you. 00:34:07.178 --> 00:34:10.545 Day one: The first part of this dare is fairly simple. 00:34:10.715 --> 00:34:13.206 Although love is communicated in a number of ways... 00:34:13.384 --> 00:34:16.478 ...our words often reflect the condition of our heart. 00:34:16.654 --> 00:34:17.678 For the next day... 00:34:17.855 --> 00:34:20.722 ...resolve to say nothing negative to your spouse at all. 00:34:20.892 --> 00:34:23.861 If the temptation arises, choose not to say anything. 00:34:24.028 --> 00:34:27.191 It's better to hold your tongue than to say something you'll regret. 00:34:27.365 --> 00:34:31.267 Be quick to listen, slow to speak and slow to get angry. 00:34:31.436 --> 00:34:33.631 James 1: 19. 00:34:48.052 --> 00:34:51.112 Would you have time to take that to the dry-cleaners today? 00:34:51.489 --> 00:34:54.925 Think after two days off, you would have already taken care of that. 00:35:09.173 --> 00:35:10.197 Day two: 00:35:10.374 --> 00:35:14.606 It is difficult to demonstrate love when you feel little to no motivation. 00:35:14.779 --> 00:35:18.112 But love in its truest sense is not based on feelings... 00:35:18.282 --> 00:35:20.944 ...but a determination to show thoughtful actions... 00:35:21.119 --> 00:35:23.451 ...even when there seems to be no reward. 00:35:23.621 --> 00:35:26.488 In addition to saying nothing negative to your spouse today... 00:35:26.657 --> 00:35:32.289 ...do at least one unexpected gesture as an act of kindness. 00:35:57.121 --> 00:35:59.282 I poured your coffee. 00:35:59.457 --> 00:36:01.550 I don't have time for coffee. 00:36:24.215 --> 00:36:25.239 Day three: 00:36:25.416 --> 00:36:29.147 Whatever you put your time, energy and money into... 00:36:29.320 --> 00:36:31.151 ...will become more important to you. 00:36:31.322 --> 00:36:34.155 It's hard to care for something you're not investing in. 00:36:34.325 --> 00:36:37.385 Along with refraining from any negative comments... 00:36:37.562 --> 00:36:41.430 ...buy your wife something that says you were thinking of her today. 00:36:42.466 --> 00:36:45.902 Yeah, I need to order some flowers or something for my wife. 00:36:46.070 --> 00:36:48.231 No. No, it doesn't matter. 00:36:49.006 --> 00:36:51.440 Sure. How much does that cost? 00:36:51.609 --> 00:36:55.602 Forty-five? Do you have something cheaper? 00:36:56.347 --> 00:37:00.078 Yeah, yeah, that's more like it. Let's go with the 25. 00:37:00.251 --> 00:37:02.981 How about a box of chocolates or something? 00:37:03.154 --> 00:37:04.746 How much is that? 00:37:05.790 --> 00:37:07.621 You're killing me. 00:37:08.359 --> 00:37:10.088 That's better. 00:37:10.261 --> 00:37:12.855 Okay, how about a little stuffed bear? 00:37:13.030 --> 00:37:14.895 All right, forget the bear. 00:37:15.299 --> 00:37:18.427 How long is it gonna take you to throw something like that together? 00:37:36.420 --> 00:37:38.217 Man, you done lost your mind. 00:37:38.389 --> 00:37:41.324 Terrell, I can bench 300 right now. 00:37:41.492 --> 00:37:42.516 For real? 00:37:42.693 --> 00:37:45.127 Why can't we all come to the same obvious conclusion? 00:37:45.296 --> 00:37:46.786 That I am the man. 00:37:46.964 --> 00:37:50.491 All I know is the man left the thermal-imaging device... 00:37:50.668 --> 00:37:52.795 ...on the bumper of the truck last night. 00:37:52.970 --> 00:37:55.871 - That's an $8000 piece of equipment. - My bad, captain. 00:37:56.040 --> 00:37:57.507 That doesn't change the fact... 00:37:57.675 --> 00:38:00.303 ...when it comes to difficult situations, I can take it. 00:38:00.478 --> 00:38:01.968 Man, I can't take this much ego. 00:38:02.146 --> 00:38:04.671 You've been bragging on yourself for 10 minutes, man. 00:38:04.849 --> 00:38:06.407 It ain't bragging if it's true. 00:38:06.584 --> 00:38:09.576 Last week at the apartment fire, I pulled off two attack lines... 00:38:09.754 --> 00:38:12.689 ...laid my own supply line and caught a hydrant in two minutes. 00:38:12.857 --> 00:38:15.621 - Other folks could do that, man. - Not from this station. 00:38:15.793 --> 00:38:17.852 - Tom McBride could. - At Station 4? 00:38:18.029 --> 00:38:21.021 He might do it in two and a half, but he can't do it under two. 00:38:21.532 --> 00:38:22.794 - I don't know. - Captain... 00:38:22.967 --> 00:38:25.299 ...he's strong, but he's not as fast. 00:38:25.469 --> 00:38:27.494 I could take him any day of the week. 00:38:28.906 --> 00:38:30.897 Wayne, you seem pretty high on yourself. 00:38:31.075 --> 00:38:34.670 I think confidence is a good thing, but you're over the top. 00:38:34.845 --> 00:38:36.244 Man, he way over the top. 00:38:36.414 --> 00:38:38.314 I can back it up. That's all I'm saying. 00:38:39.350 --> 00:38:40.374 Wrath of God, baby. 00:38:40.551 --> 00:38:43.679 - What's that for? - We're about to have a little contest. 00:38:43.854 --> 00:38:46.482 We're just gonna see if Wayne really is the man. 00:38:46.657 --> 00:38:48.522 That is, if he's for the challenge. 00:38:48.693 --> 00:38:50.923 I'm all about this. 00:38:52.430 --> 00:38:53.795 All right. 00:38:54.532 --> 00:38:55.556 I'll go first. 00:38:55.733 --> 00:38:57.758 - What are you gonna do? - Michael, time me. 00:38:57.935 --> 00:39:00.130 You got it. Ready? 00:39:00.304 --> 00:39:01.635 Go. 00:39:04.275 --> 00:39:06.368 No way. 00:39:06.544 --> 00:39:08.705 Man, you crazy. 00:39:08.879 --> 00:39:11.279 He gonna drink the whole thing. 00:39:23.794 --> 00:39:25.421 Twenty-three seconds. 00:39:28.733 --> 00:39:30.598 All right, man. You're up. 00:39:30.768 --> 00:39:33.566 All right. That was impressive. 00:39:33.738 --> 00:39:35.933 Till I do it under 20. 00:39:36.574 --> 00:39:38.633 - Time me. - Oh, I'll time you. 00:39:39.076 --> 00:39:40.668 - Ready? - Ladies. 00:39:40.845 --> 00:39:42.210 Go. 00:39:46.751 --> 00:39:47.979 - Come on, Wayne. - It's hot. 00:39:48.152 --> 00:39:50.177 - Go, Wayne. - That's it, Wayne. 00:39:50.354 --> 00:39:52.083 How about you take it? 00:39:54.091 --> 00:39:56.286 - You gotta drink that, bro. - Fourteen seconds. 00:39:58.028 --> 00:40:00.292 - Come on. - It burns! 00:40:01.298 --> 00:40:03.425 Where the man at now, huh? 00:40:03.601 --> 00:40:06.069 I thought he said he could take it. 00:40:07.104 --> 00:40:08.969 My mouth's on fire! 00:40:10.808 --> 00:40:13.572 Captain, how'd you do that, man? 00:40:13.744 --> 00:40:15.268 You could do it too, Terrell... 00:40:15.446 --> 00:40:18.108 ...if you replaced yours with tomato juice. 00:40:20.418 --> 00:40:24.286 That is classic. That was awesome. 00:40:26.123 --> 00:40:28.023 Dr. Anderson? 00:40:28.192 --> 00:40:30.752 Wanted to remind you about your interview in 10 minutes. 00:40:30.928 --> 00:40:32.725 Catherine, thank you. I'll be there. 00:40:32.897 --> 00:40:34.990 Congratulations on your cancer-research award. 00:40:35.166 --> 00:40:38.033 - You deserve it. - I appreciate that. 00:40:38.202 --> 00:40:39.430 This is Catherine. 00:40:39.603 --> 00:40:43.061 Hey, it's Caleb. I wanted to call and check on you. 00:40:43.974 --> 00:40:47.102 You wanted to check on me? What for? 00:40:48.379 --> 00:40:50.574 You know, just see if you needed anything. 00:40:52.216 --> 00:40:54.309 You called to see if I needed anything? 00:40:54.485 --> 00:40:57.852 Right, yeah. You want me to bring something home for you... 00:40:58.022 --> 00:41:00.855 ...or get something from the store in the morning? 00:41:01.025 --> 00:41:04.426 Caleb, you never asked me this before. What's going on? 00:41:04.595 --> 00:41:07.655 I just wanted to see if you needed anything, that's it. 00:41:07.832 --> 00:41:09.527 I'm fine. 00:41:10.167 --> 00:41:11.691 Okay. 00:41:12.369 --> 00:41:14.394 All right, well... 00:41:14.572 --> 00:41:16.062 ...goodbye. 00:41:22.046 --> 00:41:24.776 Day four, done. 00:41:29.787 --> 00:41:32.119 Hey, Cat, how you doing, girl? 00:41:32.289 --> 00:41:34.120 Confused. 00:41:34.859 --> 00:41:37.555 - My husband's acting weird. - What's he doing? 00:41:38.095 --> 00:41:41.587 Well, in the last few days... 00:41:41.765 --> 00:41:46.964 ...he has fixed me coffee, bought me these pitiful little flowers... 00:41:47.137 --> 00:41:50.402 ...and just now, called just to see if I'm doing okay. 00:41:50.908 --> 00:41:52.876 - Really? - Yeah. 00:41:53.043 --> 00:41:54.442 I'll tell you what he's doing. 00:41:54.612 --> 00:41:56.910 He's trying to butter you up for a divorce. 00:41:57.081 --> 00:41:58.412 And why would he do that? 00:41:58.582 --> 00:42:00.447 Before my cousin Luwanna got a divorce... 00:42:00.618 --> 00:42:02.210 ...her husband did the same thing. 00:42:02.386 --> 00:42:04.911 He started acting nice and sweet, next thing we know... 00:42:05.089 --> 00:42:07.649 ...he walks away with the house and most of their money. 00:42:07.825 --> 00:42:11.727 He hasn't even talked to her since. Don't you let him deceive you, girl. 00:42:38.789 --> 00:42:40.882 Did you clear your history? 00:42:41.659 --> 00:42:43.388 What? 00:42:43.561 --> 00:42:47.088 Did you wipe the websites off so nobody would see where you've been? 00:42:52.670 --> 00:42:54.934 You know, Caleb, you're not fooling anybody. 00:42:55.105 --> 00:42:56.697 I know what you're trying to do... 00:42:56.874 --> 00:42:59.638 ...buying me flowers and calling me at work. 00:43:00.344 --> 00:43:01.902 And what is that? 00:43:02.079 --> 00:43:04.775 I'm meeting with a lawyer next week, and don't you think... 00:43:04.949 --> 00:43:07.440 ...I'm buying into this nice-guy routine. 00:43:07.618 --> 00:43:09.779 What are you talking about? 00:43:10.988 --> 00:43:13.252 You're not getting one dime more than you deserve. 00:43:13.424 --> 00:43:16.120 When this divorce is final, I'm taking my share. 00:43:16.293 --> 00:43:19.854 - Is that what you think I'm doing? - No, I know that's what you're doing. 00:43:20.030 --> 00:43:21.122 Well, you're wrong. 00:43:21.298 --> 00:43:24.267 You never assume I would do anything worthy of respect. 00:43:24.435 --> 00:43:26.130 - Anything honorable. - Honorable? 00:43:26.337 --> 00:43:28.862 Honorable? What were you just looking at, Caleb? 00:43:29.039 --> 00:43:32.167 What was on that computer screen? Was that honorable? 00:43:32.343 --> 00:43:33.810 Who do you think you're fooling? 00:43:33.978 --> 00:43:36.845 Do you know why your sweet little gestures mean nothing to me? 00:43:37.014 --> 00:43:39.278 It's because that's the kind of man you've become. 00:43:39.450 --> 00:43:41.543 When you're alone, that's what you default to. 00:43:41.719 --> 00:43:44.119 And there is nothing honorable about it. 00:44:11.682 --> 00:44:13.411 Mr. Rudolph. 00:44:14.318 --> 00:44:15.945 Caleb. 00:44:32.603 --> 00:44:34.798 - Hello? - It's not working, Dad. 00:44:34.972 --> 00:44:36.030 What's not working? 00:44:36.206 --> 00:44:38.572 This whole love dare thing. It is not working. 00:44:39.276 --> 00:44:40.834 Tell me what's going on. 00:44:41.512 --> 00:44:43.776 I have been doing everything that it says to do... 00:44:43.947 --> 00:44:46.381 ...and she has completely rejected all of it. 00:44:46.550 --> 00:44:48.882 Caleb, this process takes 40 days, not four. 00:44:49.053 --> 00:44:51.317 What's the point of going down a dead-end road... 00:44:51.488 --> 00:44:54.423 ...when it's not going anywhere? - You don't know that yet. 00:44:54.591 --> 00:44:55.922 Caleb, you're not a quitter. 00:44:56.093 --> 00:45:00.189 And something tells me you're doing just enough to get by. 00:45:01.131 --> 00:45:02.564 Am I right? 00:45:08.338 --> 00:45:11.432 - I feel nothing. - I understand, son. 00:45:11.608 --> 00:45:14.076 But this is not based on feelings. 00:45:14.244 --> 00:45:15.541 It's a decision. 00:45:15.713 --> 00:45:17.840 You can't give up yet. 00:45:18.015 --> 00:45:20.108 Keep taking a day at a time. 00:45:23.387 --> 00:45:24.411 Yes, sir. 00:45:25.289 --> 00:45:26.950 I love you, son. 00:45:28.025 --> 00:45:29.720 You too, Dad. 00:45:38.368 --> 00:45:40.063 How is he? 00:45:40.804 --> 00:45:43.500 We've gotta start praying for him more. 00:45:46.577 --> 00:45:49.239 Mama, I don't know what to do. 00:45:50.414 --> 00:45:54.942 I know you always told me to hang on during the hard times, but... 00:45:58.222 --> 00:46:01.680 You don't know what I've been competing with. 00:46:02.392 --> 00:46:04.690 I mean, when he look... 00:46:10.300 --> 00:46:14.532 He makes me feel so humiliated. 00:46:15.272 --> 00:46:17.866 And he doesn't even know it. 00:46:21.578 --> 00:46:25.605 When did I stop being good enough for him? 00:47:37.988 --> 00:47:39.956 So, what day are you on? 00:47:41.225 --> 00:47:43.090 - Eighteen. - And? 00:47:44.695 --> 00:47:46.094 And it's still difficult. 00:47:46.897 --> 00:47:49.923 Every day has me adding a new concept to the way I treat her. 00:47:50.567 --> 00:47:51.591 For example? 00:47:52.269 --> 00:47:54.396 Well, here. 00:47:54.571 --> 00:47:57.699 Day 16 was about praying for her. I kind of skipped that one. 00:47:58.475 --> 00:48:01.638 Day 17 is about listening to her. 00:48:01.812 --> 00:48:04.076 Eighteen's about studying her again. 00:48:04.615 --> 00:48:06.242 - Studying her? - Yeah. 00:48:06.450 --> 00:48:07.917 Here. 00:48:08.652 --> 00:48:11.712 "When a man is trying to win the heart of a woman, he studies her. 00:48:11.889 --> 00:48:14.449 He learns her likes, dislikes, habits and hobbies. 00:48:14.625 --> 00:48:16.855 But after he wins her heart and marries her... 00:48:17.027 --> 00:48:19.222 ...he often stops learning about her. 00:48:19.396 --> 00:48:21.523 If the amount he studied her before marriage... 00:48:21.698 --> 00:48:24.929 ...was equal to a high school degree, he should continue to learn... 00:48:25.102 --> 00:48:28.128 ...until he gains a college degree, a master's degree... 00:48:28.305 --> 00:48:30.330 ...and ultimately, a doctorate degree. 00:48:30.507 --> 00:48:35.035 It is a lifelong journey that draws his heart ever closer to hers." 00:48:35.212 --> 00:48:38.272 That's a pretty good concept. I never thought about it like that. 00:48:39.983 --> 00:48:42.247 So do you study Tina? 00:48:42.419 --> 00:48:45.115 Yeah, but I don't think I got my college degree on her yet. 00:48:46.990 --> 00:48:49.788 So tell me a little bit more about the studying her. 00:48:49.960 --> 00:48:52.895 I'm supposed to make her a candlelight dinner... 00:48:53.063 --> 00:48:55.327 ...and then ask her a whole list of questions. 00:48:55.832 --> 00:48:57.823 Well, my advice is go all out. 00:48:58.568 --> 00:48:59.592 Meaning? 00:48:59.770 --> 00:49:02.762 Don't go cheap. If you don't cook, get it from a good restaurant. 00:49:02.940 --> 00:49:07.309 Take it home, use your best dishes, glasses, music, everything. 00:49:07.477 --> 00:49:09.342 Make it a memorable date. 00:49:12.649 --> 00:49:13.946 Man, what you talking about? 00:49:14.117 --> 00:49:17.280 - You ain't had a date in a year. - I'm like a fine wine. 00:49:17.454 --> 00:49:19.752 I need about 35 years to reach perfection. 00:49:19.923 --> 00:49:23.381 But the lady that gets Wayne Floyd, she'll get the complete package. 00:49:23.560 --> 00:49:25.653 - You mean complete wreckage. - No. 00:49:26.129 --> 00:49:28.825 I'm 255 pounds of pure love. 00:49:28.999 --> 00:49:31.934 All you need to make marriage work is a little bit of romance. 00:49:32.102 --> 00:49:33.797 And that comes from right here. 00:49:33.971 --> 00:49:37.031 Man, that's easy to say when you ain't never been married. 00:49:37.207 --> 00:49:38.799 It's a lot harder than you think. 00:49:38.976 --> 00:49:41.672 One day I'm gonna walk in with a tanned beauty on my arm. 00:49:41.845 --> 00:49:43.506 I'll show you how easy it can be. 00:49:43.680 --> 00:49:46.376 The only thing you'll come in with hanging from your arm... 00:49:46.550 --> 00:49:48.643 ...is a bucket of chicken. 00:49:50.220 --> 00:49:51.949 It was tomato juice. 00:50:04.401 --> 00:50:07.097 Tomato juice? Man, that's wrong! 00:50:07.270 --> 00:50:09.898 - That's wrong. - What's wrong? 00:50:10.073 --> 00:50:12.337 I drank the real stuff and he drank tomato juice? 00:50:12.509 --> 00:50:13.635 You just got that? 00:50:13.810 --> 00:50:15.539 Do you know what that stuff did to me? 00:50:15.712 --> 00:50:17.077 Go to bed, Wayne. 00:50:17.247 --> 00:50:20.705 - There's some serious repercussions. - Quiet. 00:50:20.884 --> 00:50:22.909 Oh, it's on now. 00:50:23.854 --> 00:50:26.084 Done lit a fuse. 00:50:26.256 --> 00:50:29.748 Somebody's gonna get a karate-chop sandwich. 00:51:44.868 --> 00:51:45.994 What are you doing? 00:51:49.272 --> 00:51:51.706 Maybe I'd like to have dinner with my wife. 00:51:57.581 --> 00:51:59.674 Let me be real clear with you about something. 00:52:02.686 --> 00:52:05.314 I do not love you. 00:52:50.934 --> 00:52:52.765 Oh, son. 00:52:53.470 --> 00:52:55.961 This is when it gets hard. 00:52:57.307 --> 00:52:59.707 - Hello, Caleb. - We're done, Dad. 00:52:59.876 --> 00:53:03.972 I am not gonna keep doing this. I have tried and there's nothing there. 00:53:04.147 --> 00:53:05.375 It's not worth it. 00:53:05.549 --> 00:53:07.915 I understand, son, but you're halfway there... 00:53:08.084 --> 00:53:10.075 ...which was the most difficult for us too. 00:53:10.253 --> 00:53:13.222 But at least you had some hope. She has given me nothing. 00:53:13.390 --> 00:53:15.915 There was a point when we had no hope either. 00:53:16.092 --> 00:53:18.185 Our marriage should have ended, Caleb. 00:53:18.361 --> 00:53:20.727 You can't listen to the way you feel at the moment. 00:53:20.897 --> 00:53:22.125 She's seen you trying. 00:53:22.299 --> 00:53:26.827 No, she doesn't care, Dad. None of this means anything to her. 00:53:27.003 --> 00:53:28.493 Dad, I tried. 00:53:30.207 --> 00:53:31.504 Caleb, are you off tomorrow? 00:53:32.475 --> 00:53:33.499 Yeah, why? 00:53:34.044 --> 00:53:36.535 I'm coming to see you. We can talk then. 00:53:37.847 --> 00:53:39.542 Dad, you don't have to do that. 00:53:40.083 --> 00:53:43.109 I want to, son. I'd like to come. 00:53:45.222 --> 00:53:47.087 All right. 00:54:13.850 --> 00:54:15.317 Dad, I gotta be honest with you. 00:54:15.485 --> 00:54:18.921 I feel bad that you drove four hours just to come see me. 00:54:19.089 --> 00:54:22.684 It was good. It gave me time to think and pray. 00:54:22.859 --> 00:54:25.657 So, what are you on, Day 20? 00:54:25.829 --> 00:54:28.764 - Yeah, yeah, something like that. - Yeah. 00:54:28.932 --> 00:54:31.298 I'd say the halfway point was the hardest for us. 00:54:31.801 --> 00:54:33.359 Why? 00:54:33.536 --> 00:54:37.302 Well, it's when you determine whether your heart's in it or not. 00:54:37.474 --> 00:54:40.966 Makes you check your real motives when things get difficult. 00:54:41.411 --> 00:54:43.470 Yeah? Did Mom give you a hard time? 00:54:43.647 --> 00:54:47.481 No. I thought your mother had a pretty good attitude about it. 00:54:47.651 --> 00:54:50.051 Yeah, well, Catherine's not buying any of it. 00:54:50.220 --> 00:54:52.780 - Why do you think that is? - Because she doesn't love me. 00:54:52.956 --> 00:54:54.218 She doesn't even like me. 00:54:54.391 --> 00:54:58.122 Dad, she's just about ignored everything I've done. 00:54:58.295 --> 00:55:01.025 Are you reading everything on each page? 00:55:02.699 --> 00:55:04.963 You mean the Bible verses at the bottom of it? 00:55:05.135 --> 00:55:06.864 No, I'm not, Dad. 00:55:07.037 --> 00:55:10.632 - I told you, that is not what I need. - And what do you need? 00:55:10.807 --> 00:55:15.335 I need Catherine to wake up to the fact that we are about to get a divorce. 00:55:15.512 --> 00:55:18.845 And I'm trying to prevent that, but I cannot do it by myself. 00:55:19.015 --> 00:55:22.849 That may be true, but I think you need more than that. 00:55:24.187 --> 00:55:26.747 Dad, if you're gonna tell me I need Jesus, please don't. 00:55:26.923 --> 00:55:29.255 I don't need a crutch to get through life. 00:55:29.426 --> 00:55:31.587 Oh, son, Jesus is much more than a crutch. 00:55:31.761 --> 00:55:34.958 He's become the most significant part of our lives. 00:55:35.131 --> 00:55:36.655 Dad, why do you keep saying that? 00:55:36.833 --> 00:55:40.064 He's the most significant part? How is that? 00:55:40.236 --> 00:55:45.173 When I realized who I was and who he was... 00:55:45.342 --> 00:55:47.333 ...I realized my need for him. 00:55:47.510 --> 00:55:50.775 I needed his forgiveness and salvation. 00:55:52.015 --> 00:55:54.210 See, I don't understand that. 00:55:54.384 --> 00:55:58.184 Why do I need his salvation? What, am I gonna be thrown into hell? 00:55:58.355 --> 00:56:01.586 For what? Because I got divorced? 00:56:01.758 --> 00:56:03.282 No. 00:56:03.460 --> 00:56:05.860 Because you violated his standards. 00:56:06.029 --> 00:56:08.554 What? Thou shall not kill? 00:56:08.732 --> 00:56:10.996 Dad, I help people. I am a good person. 00:56:11.167 --> 00:56:12.634 According to you. 00:56:12.802 --> 00:56:15.362 But God doesn't judge by your standards. 00:56:15.538 --> 00:56:17.733 - He uses his. - And what are his? 00:56:17.907 --> 00:56:20.068 Well, truth. 00:56:20.243 --> 00:56:21.267 - Okay. - Love. 00:56:21.444 --> 00:56:23.105 - I'm honest. - Faithfulness. 00:56:23.279 --> 00:56:25.747 I care about people. I am those things. 00:56:25.915 --> 00:56:27.348 Sometimes. 00:56:27.517 --> 00:56:32.420 But have you loved God, the one who gave you life? 00:56:32.589 --> 00:56:38.027 His standards are so high, he considers hatred to be murder... 00:56:38.194 --> 00:56:42.221 ...and lust to be adultery. 00:56:46.069 --> 00:56:49.061 Dad, what about all the good I've done? 00:56:49.239 --> 00:56:52.766 Son, saving someone from a fire does not make you right with God. 00:56:52.942 --> 00:56:55.240 You've broken his commandments. 00:56:55.412 --> 00:56:58.006 And one day, you'll answer to him for that. 00:57:06.089 --> 00:57:07.954 Caleb... 00:57:08.124 --> 00:57:10.786 ...if I ask you why you're so frustrated with Catherine... 00:57:10.960 --> 00:57:12.621 ...what would you say? 00:57:16.800 --> 00:57:18.563 She's stubborn. 00:57:18.735 --> 00:57:21.431 She makes everything difficult for me. 00:57:21.604 --> 00:57:23.265 She's ungrateful. 00:57:23.440 --> 00:57:26.102 She's constantly griping about something. 00:57:26.276 --> 00:57:28.608 Has she thanked you the last 20 days? 00:57:28.778 --> 00:57:30.075 No. 00:57:30.246 --> 00:57:32.111 And you'd think after I washed the car... 00:57:32.282 --> 00:57:34.944 ...I've changed the oil, do the dishes, clean the house... 00:57:35.118 --> 00:57:38.417 ...that she would try to show me a little bit of gratitude. 00:57:38.588 --> 00:57:40.249 Well, she doesn't. 00:57:40.423 --> 00:57:44.359 In fact, when I come home, she makes me feel like I'm an enemy. 00:57:44.527 --> 00:57:46.427 I'm not even welcome in my own home, Dad. 00:57:46.596 --> 00:57:48.860 That is what really ticks me off. 00:57:49.032 --> 00:57:52.195 Dad, for the last three weeks, I have bent over backwards for her. 00:57:52.368 --> 00:57:56.134 I have tried to demonstrate that I still care about this relationship. 00:57:56.306 --> 00:57:59.002 I bought her flowers, which she threw away. 00:57:59.175 --> 00:58:02.975 I have taken her insults and her sarcasm, but last night was it. 00:58:03.146 --> 00:58:06.741 I made dinner for her, I did everything I could to demonstrate... 00:58:06.916 --> 00:58:09.544 ...that I care about her, to show value for her... 00:58:09.719 --> 00:58:11.380 ...and she spat in my face. 00:58:11.554 --> 00:58:15.081 She does not deserve this, Dad. I am not doing it anymore. 00:58:15.258 --> 00:58:19.661 How am I supposed to show love to somebody over and over and over... 00:58:19.829 --> 00:58:22.127 ...who constantly rejects me? 00:58:25.702 --> 00:58:27.135 That's a good question. 00:58:36.946 --> 00:58:39.073 Dad, that is not what I'm doing. 00:58:40.016 --> 00:58:41.745 Isn't it? 00:58:42.585 --> 00:58:43.711 No... 00:58:43.887 --> 00:58:45.650 Dad, that is not what this is about. 00:58:45.822 --> 00:58:48.052 Son, you just asked me: 00:58:48.224 --> 00:58:50.488 "How can someone show love over and over again... 00:58:50.660 --> 00:58:53.254 ...when they're constantly rejected?" 00:58:53.596 --> 00:58:55.791 Caleb, the answer is: 00:58:55.965 --> 00:58:57.489 You can't love her... 00:58:57.667 --> 00:59:00.693 ...because you can't give her what you don't have. 00:59:04.407 --> 00:59:08.207 I couldn't truly love your mother till I understood what love really was. 00:59:09.279 --> 00:59:12.737 It's not because I get some reward out of it. 00:59:12.916 --> 00:59:15.077 I've now made a decision to love your mother... 00:59:15.251 --> 00:59:17.515 ...whether she deserves it or not. 00:59:18.888 --> 00:59:22.756 Son, God loves you even though you don't deserve it. 00:59:23.393 --> 00:59:25.884 Even though you've rejected him. 00:59:26.362 --> 00:59:28.091 Spat in his face. 00:59:30.099 --> 00:59:35.002 God sent Jesus to die on the cross and take the punishment for your sin... 00:59:35.538 --> 00:59:37.597 ...because he loves you. 00:59:38.908 --> 00:59:42.605 The cross was offensive to me until I came to it. 00:59:43.913 --> 00:59:45.938 But when I did... 00:59:47.483 --> 00:59:49.713 ...Jesus Christ changed my life. 00:59:50.219 --> 00:59:52.983 That's when I truly began to love your mom. 00:59:55.191 --> 00:59:58.820 Son, I can't settle this for you. 00:59:58.995 --> 01:00:01.486 This is between you and the Lord. 01:00:01.664 --> 01:00:05.259 But I love you too much not to tell you the truth. 01:00:06.903 --> 01:00:09.838 Can't you see that you need him? 01:00:15.912 --> 01:00:19.575 Can't you see that you need his forgiveness? 01:00:23.720 --> 01:00:25.312 Yes. 01:00:27.924 --> 01:00:30.484 Will you trust him with your life? 01:01:00.023 --> 01:01:01.991 Waffle time. 01:01:02.492 --> 01:01:04.926 Hey, man, I'd like to talk to you about something. 01:01:05.094 --> 01:01:06.755 What's that? 01:01:06.929 --> 01:01:09.090 - Well... - Hey, captain. 01:01:09.966 --> 01:01:12.662 I think B shift is trying to pull a joke on us, man. 01:01:12.835 --> 01:01:14.666 Salt and pepper shaker won't come apart. 01:01:14.837 --> 01:01:16.634 Hey, toss them over here. 01:01:18.274 --> 01:01:20.834 Thanks. Don't forget to mop the kitchen after breakfast. 01:01:21.010 --> 01:01:22.409 Yes, sir. 01:01:25.181 --> 01:01:27.081 You wanna tell me something? 01:01:29.819 --> 01:01:31.548 It's about your faith. 01:01:31.721 --> 01:01:33.951 - My faith? - Yeah. 01:01:34.123 --> 01:01:35.715 What about it? 01:01:36.592 --> 01:01:39.288 Well, I'm in. 01:01:39.462 --> 01:01:40.759 You're in? 01:01:41.397 --> 01:01:43.024 Yeah, I'm in. 01:01:44.867 --> 01:01:46.698 Are you saying that you wanna be in? 01:01:46.869 --> 01:01:49.929 - I'm saying I'm in. - You're really in? 01:01:50.106 --> 01:01:52.370 - Really. - You can't be half in and say you're in. 01:01:52.542 --> 01:01:55.670 - You gotta be all in, brother. - I'm saying I'm all in. 01:01:55.845 --> 01:01:57.437 Caleb, I can't believe it, man. 01:01:57.613 --> 01:01:59.638 - Yeah. - You're my brother. 01:01:59.816 --> 01:02:01.147 - I'm your brother? - Yeah, man. 01:02:01.317 --> 01:02:05.117 You're my brother from another mother but now we got the same father. 01:02:05.288 --> 01:02:07.188 - What? - I'll explain it to you later, man. 01:02:07.356 --> 01:02:08.789 This is awesome. 01:02:08.958 --> 01:02:11.153 - Does Catherine know? - No. 01:02:11.327 --> 01:02:14.421 No, I don't think she'd care right now, to tell you the truth. 01:02:14.597 --> 01:02:17.964 She hasn't been taking too well to this whole love dare thing. 01:02:18.134 --> 01:02:20.967 - But you're not done yet, right? - No, I'm day 21 out of 40. 01:02:21.337 --> 01:02:23.805 But I'll be honest with you. Up to this point... 01:02:23.973 --> 01:02:26.635 ...my heart's not been in it. - That's what matters. 01:02:26.809 --> 01:02:29.607 A woman can tell when you're just going through the motions. 01:02:29.779 --> 01:02:31.906 That's absolutely right. 01:02:32.081 --> 01:02:34.743 - Hey, let me ask you a question. - Go ahead. 01:02:35.618 --> 01:02:37.449 How did you get a good start with Tina? 01:02:37.620 --> 01:02:39.178 Why is it so easy for you? 01:02:39.355 --> 01:02:42.324 Oh, it's not always been easy. Marriage takes work, man. 01:02:42.925 --> 01:02:45.621 Tina is an incredible wife. 01:02:45.795 --> 01:02:47.854 But we learned a lot of lessons the hard way. 01:02:50.700 --> 01:02:53.032 At least you haven't had to face divorce. 01:02:56.038 --> 01:02:58.097 I wish that were true. 01:02:59.175 --> 01:03:01.075 What does that mean? 01:03:01.244 --> 01:03:03.144 You and Tina been struggling that much? 01:03:04.347 --> 01:03:08.078 Not me and Tina. But I did with my first wife. 01:03:12.255 --> 01:03:13.813 What? 01:03:14.290 --> 01:03:16.724 You were married to someone before Tina? 01:03:17.360 --> 01:03:19.851 For one horrible year. 01:03:20.029 --> 01:03:21.826 I got married for the wrong reasons. 01:03:21.998 --> 01:03:25.126 Then I turned around and got a divorce for the wrong reasons. 01:03:25.468 --> 01:03:28.437 Man, I thought I was just following my heart. 01:03:29.338 --> 01:03:31.397 Michael, I've worked with you for five years. 01:03:31.574 --> 01:03:34.407 - You've never told me that. - Because I'm not proud of it. 01:03:34.777 --> 01:03:37.371 It was before I gave my life to the Lord... 01:03:37.547 --> 01:03:41.005 ...and, man, I was just only concerned about my rights and my needs. 01:03:41.184 --> 01:03:43.379 Man, I ruined her life. 01:03:43.553 --> 01:03:46.681 But when I gave my life to God... 01:03:46.856 --> 01:03:49.450 ...I tried to find her, but she'd already remarried. 01:03:49.625 --> 01:03:53.061 So believe me when I tell you I got a big scar. 01:03:53.229 --> 01:03:56.198 Man, God made marriage to be for life. 01:03:57.633 --> 01:04:01.000 That's why you gotta keep your vows to Catherine. 01:04:01.170 --> 01:04:04.662 You gotta beg God to teach you how to be a good husband. 01:04:04.841 --> 01:04:08.402 And don't just follow your heart, man, because your heart can be deceived. 01:04:08.878 --> 01:04:12.746 But you gotta lead your heart. 01:04:18.421 --> 01:04:20.821 It's just been hard for me, you know? 01:04:20.990 --> 01:04:22.890 I saw my parents again yesterday... 01:04:24.193 --> 01:04:26.787 ...and, well, Mom's not doing too well. 01:04:27.496 --> 01:04:31.557 It's amazing how much a stroke can affect somebody's life. 01:04:31.734 --> 01:04:33.224 I just... 01:04:33.402 --> 01:04:35.768 I feel like she's trapped, you know? 01:04:35.938 --> 01:04:37.906 And Dad does his best to communicate... 01:04:38.074 --> 01:04:40.474 ...but it's hard for him too. 01:04:42.445 --> 01:04:44.106 Catherine, I'm so sorry. 01:04:44.614 --> 01:04:46.809 You seem very close to them. 01:04:46.983 --> 01:04:48.075 I am. 01:04:49.018 --> 01:04:52.317 They had me late in life so it was like growing up with grandparents. 01:04:52.488 --> 01:04:53.750 So they spoiled you. 01:04:53.923 --> 01:04:56.221 Hey, now. I think they did a pretty good job. 01:04:56.659 --> 01:04:58.718 They did. They should be very proud. 01:05:00.029 --> 01:05:02.930 You know, you're kind of sweet when you wanna be. 01:05:03.099 --> 01:05:04.862 Kind of? 01:05:05.034 --> 01:05:07.696 With some training, I think you could be a fine gentleman. 01:05:07.870 --> 01:05:09.337 Well, are you offering lessons? 01:05:11.140 --> 01:05:14.268 So, what does your mom need? 01:05:15.845 --> 01:05:18.609 Well, a better wheelchair and hospital bed... 01:05:18.781 --> 01:05:20.806 ...would be at the top of the list. 01:05:20.983 --> 01:05:24.441 I've been working with RMS Medical Supplies to get them... 01:05:24.620 --> 01:05:25.848 ...but it's so expensive. 01:05:26.355 --> 01:05:29.256 Well, you can't put a price on helping your mom. 01:05:29.425 --> 01:05:31.120 That's right. 01:05:31.794 --> 01:05:34.194 So it's worth the sacrifice. 01:05:34.363 --> 01:05:36.991 You know, they're lucky to have you for a daughter. 01:05:39.669 --> 01:05:41.967 Don't look at me like that. I'm trying to help. 01:05:42.138 --> 01:05:44.766 Why does it matter what my bed looks like? I sleep in it. 01:05:44.941 --> 01:05:48.843 What if the chief walks through here? My bed says I take my job seriously. 01:05:49.011 --> 01:05:51.536 Your bed says your mama didn't help you make it up. 01:05:51.714 --> 01:05:53.545 Teaching a rookie how to make his bed? 01:05:53.716 --> 01:05:55.547 Somebody's got to. 01:05:55.718 --> 01:05:58.744 That looks as bad as yours did when I taught you. 01:06:03.960 --> 01:06:07.191 Engine 2, Engine 1, Area 1, Battalion 1. 01:06:07.363 --> 01:06:09.729 Respond to 20911 th Avenue. 01:06:09.899 --> 01:06:12.959 Structure fire, residence. Time out, 15:32. 01:06:13.135 --> 01:06:14.602 - Michael, you got that? - Got it. 01:06:14.770 --> 01:06:16.567 - Wayne, let's roll. - Got it. 01:06:29.485 --> 01:06:32.511 Engine 1 is en route to 20911 th Avenue, structure fire. 01:06:32.688 --> 01:06:34.155 10-4, Engine 1. 01:06:34.323 --> 01:06:38.350 Be advised we've received numerous calls regarding this structure fire. 01:06:38.661 --> 01:06:40.720 That means there's something to this one. 01:06:40.896 --> 01:06:42.796 Make sure you're tightened up. 01:06:50.339 --> 01:06:52.671 Remember your training. Stay with your partner. 01:06:52.842 --> 01:06:54.241 Yes, sir. 01:06:54.410 --> 01:06:55.536 Engine 1 is 10-23. 01:06:55.711 --> 01:06:58.771 We have a single-story brick dwelling, 30 percent involved. 01:06:58.948 --> 01:07:01.007 We'll be using a 1 " and 3-quarter for rescue. 01:07:01.183 --> 01:07:03.378 We'll be 11 th Avenue Command. Engine 2, bring me a line. 01:07:03.552 --> 01:07:07.215 Be advised there is a hydrant right next to Engine 1. 01:07:07.390 --> 01:07:09.449 Unit 2's clear. One supply line. 01:07:10.626 --> 01:07:12.617 Come on, rookie, let's go. 01:07:13.029 --> 01:07:15.190 You live here? Is everyone out of the house? 01:07:15.364 --> 01:07:17.958 My daughter's in the neighbor's house. This is our home. 01:07:18.134 --> 01:07:20.625 - Please, put that fire out. - We will, just stay clear. 01:07:20.803 --> 01:07:22.668 - Please, please. - Oh, no. No. 01:07:22.838 --> 01:07:25.068 Megan, Megan, where's Lacey? 01:07:25.241 --> 01:07:28.233 - She went home already. - You mean she's not at your house? 01:07:28.411 --> 01:07:30.641 No, I was just talking to her on the phone. 01:07:30.813 --> 01:07:32.713 Lacey! 01:07:33.883 --> 01:07:35.475 - You can't go in there. - Lacey, no! 01:07:35.651 --> 01:07:38.085 - You can't go in there. - Let me go. Please let me go. 01:07:38.521 --> 01:07:40.386 My baby! 01:07:40.556 --> 01:07:43.491 - Let's go, let's go. - Come on, guys, let's go. 01:07:44.760 --> 01:07:46.853 Lacey! 01:07:48.664 --> 01:07:50.962 My baby. 01:07:54.070 --> 01:07:55.765 Come on, guys. Come on, guys. 01:07:57.039 --> 01:07:58.336 Let's go. 01:08:00.176 --> 01:08:02.110 - It's done. - Charge. 01:08:09.919 --> 01:08:12.080 Lacey! 01:08:12.254 --> 01:08:13.346 Lacey! 01:08:14.557 --> 01:08:16.787 Lacey! 01:08:17.426 --> 01:08:19.417 Lacey! 01:08:21.530 --> 01:08:23.498 Lacey! 01:08:24.500 --> 01:08:27.492 - Get in there, guys, get in there. - Lacey. 01:08:32.074 --> 01:08:35.202 Lacey! Lacey! 01:08:35.811 --> 01:08:37.506 Come on. Over here, man. Over here. 01:08:47.656 --> 01:08:49.556 Back out, back out, back out. 01:09:04.640 --> 01:09:06.870 Over here! 01:09:07.376 --> 01:09:08.809 Over here! 01:09:17.153 --> 01:09:20.213 There's a hydrant over there. Give me one supply line to Engine 1. 01:09:20.389 --> 01:09:22.357 Hey, we got two people inside. We need you. 01:09:22.525 --> 01:09:24.425 Hey, hurry up with that supply line. 01:09:24.593 --> 01:09:26.527 Get back in there, get back in there. 01:09:26.695 --> 01:09:29.323 Breathe. Breathe, Lacey. Breathe for me. 01:09:31.233 --> 01:09:34.566 Captain, you gotta get out of the house. The roof is about to give. 01:09:34.737 --> 01:09:37.501 Captain, do you read me? You've gotta get out. 01:09:41.944 --> 01:09:45.277 God, get me out of here. Get us out of here. 01:11:41.297 --> 01:11:42.958 There, there. 01:11:43.899 --> 01:11:46.561 Get the girl. Get the girl. 01:11:58.947 --> 01:12:00.346 With the x-ray showing that... 01:12:00.516 --> 01:12:03.644 ...he's left with a partial thickness burn to the arm. 01:12:08.757 --> 01:12:09.849 You look terrible. 01:12:12.895 --> 01:12:14.089 I feel terrible. 01:12:15.998 --> 01:12:17.260 You gonna be okay? 01:12:17.433 --> 01:12:20.197 He sustained some first-degree burns, but he should be fine. 01:12:21.203 --> 01:12:23.433 So this is your husband? 01:12:25.974 --> 01:12:28.772 - Yes. - You've got a hero on your hands. 01:12:28.944 --> 01:12:31.674 Sir, I need you to keep this arm elevated for 24 hours... 01:12:31.847 --> 01:12:33.314 ...to help the swelling go down. 01:12:33.482 --> 01:12:35.848 Come back in 48 hours to get it checked out again. 01:12:36.018 --> 01:12:39.579 - Well, let me get out of your way. - You're not in our way. You can stay. 01:12:39.755 --> 01:12:44.124 No, it's all right. I'll let you do your job. 01:12:46.128 --> 01:12:48.562 I'm gonna get you more gauze to take home with you... 01:12:48.731 --> 01:12:51.564 ...and fill that prescription for your pain, okay? 01:13:01.744 --> 01:13:03.871 I wouldn't put that ring back on your finger... 01:13:04.046 --> 01:13:06.640 ...until your hand has a chance to heal. 01:13:08.283 --> 01:13:10.911 My hand's gonna have to heal with this ring on my finger. 01:13:21.130 --> 01:13:22.597 Mom, it'll be fine. 01:13:22.765 --> 01:13:25.165 It's gonna heal up in a couple of weeks. 01:13:26.068 --> 01:13:30.402 Yes, I got it wrapped up right now. Can I speak with Dad, please? 01:13:31.407 --> 01:13:32.465 Okay, Mom, I got it. 01:13:32.641 --> 01:13:35.542 Now, would you please hand the phone to Dad? 01:13:35.911 --> 01:13:37.538 Thank you. 01:13:39.214 --> 01:13:42.115 Dad, would you please ask Mom to cut me some slack? 01:13:42.284 --> 01:13:45.185 I'm a fireman. I'm gonna be around fires. 01:13:45.754 --> 01:13:47.187 I know. I know, Dad. 01:13:47.356 --> 01:13:51.087 I just don't like getting grilled every time she picks up the phone. 01:13:53.929 --> 01:13:56.898 Yeah. Today, Day 23. 01:13:57.065 --> 01:13:59.260 But it was hard this morning. 01:13:59.435 --> 01:14:02.268 Yeah, the newspaper called me twice wanting an interview. 01:14:02.438 --> 01:14:06.033 Seems I'm a hero with everybody in the world except my wife. 01:14:06.642 --> 01:14:09.236 No. No, I'm not giving up. 01:14:10.512 --> 01:14:12.139 Thanks, Dad. 01:14:13.182 --> 01:14:15.013 All right, I'll talk to you later. 01:14:15.184 --> 01:14:16.515 Bye. 01:15:07.169 --> 01:15:09.069 Caleb, what are you doing? 01:15:40.736 --> 01:15:43.500 Why is this so hard? 01:15:58.654 --> 01:16:01.646 Day 23, watch out for parasites. 01:16:02.057 --> 01:16:05.515 A parasite is anything that latches onto you or your partner... 01:16:05.694 --> 01:16:08.026 ...and sucks the life out of your marriage. 01:16:08.196 --> 01:16:11.097 They're usually in the form of addictions like gambling... 01:16:11.266 --> 01:16:12.961 ...drugs or pornography. 01:16:13.135 --> 01:16:15.865 They promise pleasure, but they grow like a disease... 01:16:16.038 --> 01:16:19.166 ...and consume more and more of your thoughts, time and money. 01:16:19.341 --> 01:16:23.641 They steal away your loyalty and heart from those you love. 01:16:23.812 --> 01:16:26.679 Marriages rarely survive if parasites are present. 01:16:26.848 --> 01:16:28.281 If you love your wife... 01:16:28.450 --> 01:16:32.284 ...you must destroy any addiction that has your heart. 01:16:32.454 --> 01:16:36.015 If you don't, it will destroy you. 01:17:00.682 --> 01:17:04.311 Okay, Lord. No more addictions. 01:17:21.303 --> 01:17:22.827 Mr. Rudolph. 01:17:24.373 --> 01:17:26.307 Caleb. 01:17:28.543 --> 01:17:29.976 You doing okay today? 01:17:30.479 --> 01:17:32.709 No, not really. 01:17:49.164 --> 01:17:53.032 Irma, I don't want you talking to that guy. 01:17:53.201 --> 01:17:55.601 He is weird. 01:17:56.538 --> 01:17:59.405 Takes one to know one. 01:19:40.108 --> 01:19:41.803 What? 01:19:54.990 --> 01:19:56.457 No. 01:19:57.225 --> 01:19:58.556 No. 01:20:37.499 --> 01:20:39.490 - Good morning. - Hi, Mrs. Evans, how are you? 01:20:39.668 --> 01:20:41.431 I'm fine. I hope you are. 01:20:41.603 --> 01:20:42.865 I'm doing pretty good. 01:20:43.038 --> 01:20:46.667 I actually wanted to talk to you about the equipment we've been looking at. 01:20:46.842 --> 01:20:50.300 I bet your parents are excited. When a patient gets the right wheelchair... 01:20:50.478 --> 01:20:52.343 ...it can make such a difference. 01:20:53.014 --> 01:20:54.174 I'm sorry, what? 01:20:54.349 --> 01:20:57.750 The bed and wheelchair we delivered to your parents this morning. 01:20:59.120 --> 01:21:00.212 To my parents? 01:21:00.388 --> 01:21:02.788 Yes, they should have been delivered by now. 01:21:03.692 --> 01:21:05.592 But I haven't paid for anything yet. 01:21:05.760 --> 01:21:07.785 Oh, it's actually already been paid for. 01:21:08.363 --> 01:21:10.627 A gentleman called, said that he wanted to pay... 01:21:10.799 --> 01:21:12.630 ...for everything that you'd picked out. 01:21:12.801 --> 01:21:16.635 Actually, he covered everything plus some accessories. 01:21:16.805 --> 01:21:18.397 He said... 01:21:19.741 --> 01:21:21.208 Mrs. Holt? 01:21:40.528 --> 01:21:44.328 - Isn't this wonderful? - Oh, she looks amazing. 01:21:44.499 --> 01:21:46.660 Hi, Mom. 01:22:06.154 --> 01:22:09.214 Has anyone ever told you that you're wonderful? 01:22:09.791 --> 01:22:11.759 Maybe, but not today. 01:22:12.394 --> 01:22:14.658 Gavin, you didn't have to do that. 01:22:14.829 --> 01:22:17.821 - Do what? - Giving money to help my parents. 01:22:18.934 --> 01:22:20.299 That was so thoughtful. 01:22:21.836 --> 01:22:23.326 Thank you. 01:22:23.772 --> 01:22:25.034 You're welcome. 01:22:25.440 --> 01:22:27.533 It was the least I could do. 01:22:31.146 --> 01:22:34.115 - Do you have lunch plans? - I do now. 01:22:57.472 --> 01:22:58.666 "Dear Catherine. 01:22:59.074 --> 01:23:02.043 I can't tell you how much I've enjoyed getting to know you. 01:23:03.078 --> 01:23:06.241 I find myself thinking about you often... 01:23:06.414 --> 01:23:09.577 ...and I look forward to seeing you every day. 01:23:10.385 --> 01:23:12.046 Gavin." 01:23:16.725 --> 01:23:20.684 Yeah, I need to know if there's a Gavin that works at the hospital. 01:23:21.930 --> 01:23:24.364 No, I just have a first name. 01:23:42.350 --> 01:23:43.749 Dr. Keller? 01:23:44.619 --> 01:23:47.053 - Yes? - Caleb Holt. 01:23:47.222 --> 01:23:49.349 I need a word with you, please. 01:23:49.524 --> 01:23:52.186 It's really not a good time. I'm about to make my rounds. 01:23:52.360 --> 01:23:54.487 I think you need to make time. 01:23:54.963 --> 01:23:58.091 This is concerning Catherine, my wife. 01:24:00.869 --> 01:24:03.099 All right, what can I do for you? 01:24:04.572 --> 01:24:06.665 I know what you're doing. 01:24:07.108 --> 01:24:10.544 I have no intention of stepping aside as you try to steal my wife's heart. 01:24:11.513 --> 01:24:15.040 I've made some mistakes, but I still love her. 01:24:15.417 --> 01:24:18.352 So just know I am going after her too. 01:24:19.721 --> 01:24:24.021 And since I'm married to her, I'd say I've got a head start. 01:24:26.628 --> 01:24:30.587 By the way, thanks for helping me with my hand. 01:24:30.899 --> 01:24:33.663 My ring finger's feeling a whole lot better. 01:25:06.267 --> 01:25:09.566 Y'all, I just saw Caleb and Dr. Keller going at each other. 01:25:09.737 --> 01:25:12.399 He had his fist all knuckled in his face. 01:25:12.574 --> 01:25:14.508 Are you serious? 01:25:16.044 --> 01:25:18.035 What are you all talking about? 01:25:18.713 --> 01:25:20.578 Hey, Cat, how you doing, girl? 01:25:20.748 --> 01:25:23.808 I'm fine. You sure got quiet really fast. 01:25:23.985 --> 01:25:26.180 Well, that's because we decided to stop talking. 01:25:26.354 --> 01:25:27.787 What's up? 01:25:27.956 --> 01:25:30.220 I'm setting up an interview in about 10 minutes... 01:25:30.391 --> 01:25:34.157 ...but I was wondering if you guys have seen Dr. Keller this morning. 01:25:34.329 --> 01:25:36.854 I think he was doing rounds, maybe on the 8th Floor. 01:25:37.031 --> 01:25:39.693 Okay, well, I'll see y'all later. 01:25:39.868 --> 01:25:41.631 See you. 01:25:42.804 --> 01:25:44.601 Why didn't you tell her? 01:25:44.772 --> 01:25:47.366 - Because it ain't our business. - But you told all of us. 01:25:47.542 --> 01:25:51.842 I don't want her to know her business is our business if it ain't our business. 01:25:55.683 --> 01:25:57.207 Hi. 01:25:57.719 --> 01:26:00.244 Hey, how are you? 01:26:00.421 --> 01:26:03.754 - Hey, Catherine. - How's the good doctor today? 01:26:03.925 --> 01:26:07.656 - Pretty busy, actually. - Are we still on for lunch? 01:26:07.962 --> 01:26:10.396 You know, there's a few things I need to catch up on. 01:26:10.565 --> 01:26:13.329 - I've gotten a little behind lately. - Okay. 01:26:13.501 --> 01:26:16.436 - Well, maybe we could talk later. - That'd be good. 01:26:16.604 --> 01:26:19.835 - All right, see you around. - See you. 01:26:31.553 --> 01:26:34.420 - Hello, Catherine. - Oh, hi, Anna. How are you? 01:26:34.589 --> 01:26:36.784 I'm doing well. And you? 01:26:36.958 --> 01:26:39.358 I'm okay, I guess. Do you wanna sit down? 01:26:39.527 --> 01:26:41.290 I'd love to if I'm not disturbing you. 01:26:41.462 --> 01:26:43.089 Not at all. 01:26:44.832 --> 01:26:47.630 So, what's been going on in your life these days? 01:26:47.802 --> 01:26:50.066 We haven't talked in a while. 01:26:51.439 --> 01:26:54.237 Well, it's been one of those years. 01:26:55.043 --> 01:26:56.874 Good or bad? 01:26:57.645 --> 01:27:01.581 You know, I hate to say it, but mostly bad. 01:27:03.818 --> 01:27:05.911 You know when you get to a fork in the road... 01:27:06.087 --> 01:27:09.079 ...and you know that either way you go is gonna change your life? 01:27:09.557 --> 01:27:13.653 Life does give you some of those. Excuse me just a minute. 01:27:19.934 --> 01:27:22.129 So have you decided which path to take? 01:27:24.806 --> 01:27:26.535 I think so. 01:27:26.708 --> 01:27:29.142 It's just hard not to second-guess yourself. 01:27:30.945 --> 01:27:36.144 Pardon me, I don't mean to pry, but does this concern relationships? 01:27:38.453 --> 01:27:39.511 It does. 01:27:40.154 --> 01:27:42.782 Catherine, you're so young. 01:27:42.957 --> 01:27:45.949 I would encourage you to make your choices carefully. 01:27:46.494 --> 01:27:48.689 I'm trying to. 01:27:51.499 --> 01:27:53.467 But I'm also tired of feeling empty. 01:27:54.902 --> 01:27:57.393 Anna, it's so nice to have someone treat you... 01:27:57.572 --> 01:27:59.836 ...like they really care about you. 01:28:00.008 --> 01:28:04.707 Forgive me, but you're talking about a certain young doctor, aren't you? 01:28:06.047 --> 01:28:08.777 I suppose it's no secret as much as he and I talk. 01:28:09.517 --> 01:28:13.112 I couldn't help but notice how you act around each other. 01:28:13.288 --> 01:28:17.054 But I also wonder how your husband would feel. 01:28:21.229 --> 01:28:23.595 My husband has had his chance. 01:28:23.765 --> 01:28:25.926 And Dr. Keller is a good man. 01:28:26.100 --> 01:28:29.558 He treats me better than my husband has treated me in years. 01:28:29.737 --> 01:28:32.968 He listens to me and makes me feel important. 01:28:33.141 --> 01:28:36.008 I haven't felt that way in a very long time. 01:28:36.711 --> 01:28:39.475 It's always good to have that, but... 01:28:39.647 --> 01:28:44.949 But, sweetheart, if this doctor is trying to woo you while you're still married... 01:28:45.119 --> 01:28:49.146 ...what makes you think he won't do that with someone else? 01:28:49.824 --> 01:28:52.657 I don't wanna talk about this, Anna. We're getting personal. 01:28:52.827 --> 01:28:54.692 Oh, Catherine, I'm sorry. 01:28:54.862 --> 01:28:56.727 I didn't mean to overstep my bounds. 01:28:56.898 --> 01:28:59.230 I need to go. It's good to see you, Anna. 01:32:47.328 --> 01:32:49.592 Catherine, are you okay? 01:32:51.532 --> 01:32:52.965 I'm fine. 01:32:53.467 --> 01:32:56.402 - Aren't you going to work? - No. 01:33:02.743 --> 01:33:05.769 - Are you sick? - I'll be fine. 01:33:08.649 --> 01:33:10.310 Is it your allergies? 01:33:11.385 --> 01:33:14.354 I said I'll be fine. Don't worry about me. 01:33:15.222 --> 01:33:18.157 Because if you need something, I can go to the store. 01:33:18.960 --> 01:33:21.258 No, I'm okay. You can go. 01:33:25.433 --> 01:33:26.923 Okay. 01:33:55.663 --> 01:33:56.823 Can you sit up for me? 01:34:09.143 --> 01:34:10.167 You got a fever. 01:34:38.873 --> 01:34:40.306 Here. 01:34:40.975 --> 01:34:43.239 You think you can take this? 01:34:59.827 --> 01:35:01.294 Why are you doing this? 01:35:03.864 --> 01:35:08.096 I have learned you never leave your partner. 01:35:08.369 --> 01:35:10.200 Especially in a fire. 01:35:13.841 --> 01:35:16.036 Caleb, what's happened to you? 01:35:20.614 --> 01:35:22.582 Dad asked me if there was anything in me... 01:35:22.750 --> 01:35:24.615 ...that wanted to save our marriage. 01:35:27.555 --> 01:35:29.614 And then he gave me something. 01:35:32.326 --> 01:35:33.452 I could let you read it. 01:35:41.435 --> 01:35:42.766 Was it this? 01:35:44.905 --> 01:35:46.873 How long have you known? 01:35:47.708 --> 01:35:49.801 I found it yesterday. 01:35:51.145 --> 01:35:52.737 So, what day are you on? 01:35:54.081 --> 01:35:55.810 Forty-three. 01:35:56.851 --> 01:35:58.512 There's only 40. 01:36:01.489 --> 01:36:03.650 Who says I have to stop? 01:36:11.766 --> 01:36:13.393 Caleb... 01:36:14.268 --> 01:36:16.259 ...I don't know how to process this. 01:36:18.572 --> 01:36:20.597 This is not normal for you. 01:36:23.010 --> 01:36:25.137 Welcome to the new normal. 01:36:31.285 --> 01:36:33.981 You didn't wanna do this at first, did you? 01:36:36.991 --> 01:36:38.356 No. 01:36:40.494 --> 01:36:42.655 But halfway through, I realized... 01:36:42.830 --> 01:36:46.129 ...that I did not understand what love was. 01:36:47.401 --> 01:36:52.464 And once I understood that, I wanted to do it. 01:36:53.440 --> 01:36:57.638 Caleb, I want to believe that this is real. 01:36:59.046 --> 01:37:02.504 But I am not ready to say that I trust you again. 01:37:04.618 --> 01:37:06.449 I understand that. 01:37:09.990 --> 01:37:13.050 But whether you ever reach that point or not... 01:37:14.595 --> 01:37:17.496 ...I need you to understand something. 01:37:38.018 --> 01:37:39.747 I am sorry. 01:37:47.928 --> 01:37:49.793 I have been so selfish. 01:37:54.835 --> 01:37:58.737 For the past seven years, I have trampled on you... 01:37:58.906 --> 01:38:01.898 ...with my words and with my actions. 01:38:05.980 --> 01:38:10.542 I have loved other things when I should have loved you. 01:38:16.423 --> 01:38:18.653 In the last few weeks... 01:38:19.493 --> 01:38:24.863 ...God has given me a love for you that I had never had before. 01:38:26.567 --> 01:38:29.058 And I have asked him to forgive me. 01:38:30.971 --> 01:38:36.034 And I am hoping, I am praying... 01:38:37.912 --> 01:38:41.245 ...that somehow you would be able to forgive me too. 01:38:47.922 --> 01:38:53.326 Catherine, I do not want to live the rest of my life without you. 01:39:05.739 --> 01:39:07.730 I'm supposed to give those divorce papers... 01:39:07.908 --> 01:39:09.876 ...to my lawyer next week. 01:39:12.179 --> 01:39:13.806 I just... 01:39:17.685 --> 01:39:19.710 I need some time... 01:39:20.754 --> 01:39:22.119 ...to think. 01:39:26.393 --> 01:39:28.953 You can have all the time you need. 01:40:01.495 --> 01:40:04.259 - Hello, Mrs. Holt, how are you today? - Fine, thanks. 01:40:04.431 --> 01:40:06.331 I hope your parents are doing well. 01:40:06.500 --> 01:40:08.832 That new bed and wheelchair are certainly helping. 01:40:09.003 --> 01:40:11.699 I'm so glad. Well, what can I do for you today? 01:40:12.139 --> 01:40:15.575 I just need to pick up a few linens for the hospital bed for my mom. 01:40:15.743 --> 01:40:17.540 Sure, we have some in stock. 01:40:17.711 --> 01:40:20.703 Great, that's the only thing that wasn't covered by the doctor... 01:40:20.881 --> 01:40:22.940 ...when he purchased that bed and wheelchair. 01:40:23.117 --> 01:40:24.379 The doctor? 01:40:24.551 --> 01:40:28.248 Yes, Dr. Keller, our secret philanthropist. 01:40:29.323 --> 01:40:32.053 I don't think Dr. Keller covered those things. 01:40:32.226 --> 01:40:34.387 No, I'm sure he did. I spoke with him about it. 01:40:35.462 --> 01:40:41.094 Mrs. Holt, if I remember correctly, $24,300 was given... 01:40:41.268 --> 01:40:45.204 ...for the bed and wheelchair, but Dr. Keller was not the main giver. 01:40:46.240 --> 01:40:47.332 What? 01:40:47.508 --> 01:40:50.909 Of the amount given, Dr. Keller gave $300. 01:40:55.049 --> 01:40:56.607 Then who gave the other? 01:40:57.718 --> 01:41:00.084 Your husband, Caleb. 01:41:01.688 --> 01:41:04.885 He came in about two weeks ago and paid for everything. 01:41:05.059 --> 01:41:06.788 I assumed you knew. 01:41:08.695 --> 01:41:09.855 Two weeks ago? 01:41:10.030 --> 01:41:15.297 Yes, he told me not to tell anyone, but I didn't think that included you. 01:41:15.569 --> 01:41:17.833 It was the Tuesday before last. 01:41:18.005 --> 01:41:19.666 He called and asked what the price... 01:41:19.840 --> 01:41:21.865 ...of a particular bed and wheelchair were. 01:41:22.042 --> 01:41:23.236 And I looked it up and... 01:41:45.532 --> 01:41:47.397 Oh, where is it? 01:42:45.692 --> 01:42:47.717 Oh, stop crying. 01:42:55.502 --> 01:42:58.300 Okay, explain RECEO. 01:42:59.173 --> 01:43:00.197 He ain't gonna get it. 01:43:00.374 --> 01:43:05.869 Rescue, exposure, containment, extinguish... 01:43:06.046 --> 01:43:08.207 Captain, can I see you for a minute? 01:43:08.849 --> 01:43:11.283 - Right now? - Yes, sir. 01:43:16.290 --> 01:43:17.985 Something wrong? 01:43:18.425 --> 01:43:20.416 Catherine is in the bay. 01:43:21.495 --> 01:43:23.929 - My Catherine? - Yes, sir. 01:43:44.985 --> 01:43:46.077 Catherine? 01:43:51.658 --> 01:43:54.183 If I haven't told you... 01:43:55.696 --> 01:43:58.164 ...that you are a good man... 01:43:59.366 --> 01:44:00.594 ...you are. 01:44:05.739 --> 01:44:08.435 And if I haven't told you... 01:44:09.276 --> 01:44:11.744 ...that I've forgiven you... 01:44:12.212 --> 01:44:13.907 ...I have. 01:44:24.124 --> 01:44:25.819 And if I haven't told you... 01:44:27.127 --> 01:44:29.527 ...that I love you... 01:44:30.063 --> 01:44:31.257 ...I do. 01:44:35.269 --> 01:44:38.727 Something has changed in you, Caleb. 01:44:39.940 --> 01:44:43.171 And I want what happened to you to happen to me. 01:44:49.383 --> 01:44:51.146 It can. 01:44:52.886 --> 01:44:58.722 Is it too late to ask you to grow old with me? 01:45:16.376 --> 01:45:18.003 - Yes. - Hey, what are you looking at? 01:45:18.178 --> 01:45:20.043 Back up. There ain't nothing to see here. 01:45:20.213 --> 01:45:21.237 Why? What's going on? 01:45:21.415 --> 01:45:23.679 Go back to your business. Caleb's starting a fire. 01:45:23.850 --> 01:45:26.114 - Why's he starting a...? - Ain't that kind of fire. 01:45:26.286 --> 01:45:27.913 Go back to your business. Go... Hey. 01:45:28.088 --> 01:45:30.181 Put you on cleanup duty. 01:46:34.354 --> 01:46:36.788 Good morning, Mr. And Mrs. Rudolph. 01:46:37.424 --> 01:46:39.051 Caleb. 01:46:43.597 --> 01:46:46.293 I don't understand that boy. 01:46:51.538 --> 01:46:54.666 - How are you? - Hi, son. 01:47:00.547 --> 01:47:03.209 I'm getting to where I know this trail pretty well. 01:47:03.884 --> 01:47:07.183 - You're welcome to walk it anytime. - I just might. 01:47:08.655 --> 01:47:10.646 I wanna thank you, Dad. 01:47:11.458 --> 01:47:13.824 The love darRepoe changed my life. 01:47:13.994 --> 01:47:15.757 God changed your life. 01:47:15.929 --> 01:47:18.727 The love dare was just a tool he used. 01:47:19.466 --> 01:47:21.434 I've already given it to one of my firemen. 01:47:21.601 --> 01:47:24.627 Good. It's meant to be passed on. 01:47:26.339 --> 01:47:30.366 I just can't tell you how grateful I am that you didn't give up on me, Dad. 01:47:31.511 --> 01:47:33.843 Or on Mom, for that matter. 01:47:37.884 --> 01:47:42.184 Caleb, I wanna be a godly man. 01:47:42.923 --> 01:47:45.391 And I'm learning so much. 01:47:46.526 --> 01:47:48.391 But there's something I haven't told you. 01:47:51.398 --> 01:47:54.424 I wrote that notebook in my own handwriting... 01:47:54.768 --> 01:47:57.293 ...because I knew you would accept it from me. 01:47:58.705 --> 01:48:01.469 But I didn't do the love dare on your mom. 01:48:01.641 --> 01:48:03.666 She did it to me. 01:48:06.513 --> 01:48:07.946 What? 01:48:08.114 --> 01:48:09.741 Son... 01:48:10.383 --> 01:48:12.317 ...I was the one that wanted to leave. 01:48:13.420 --> 01:48:15.320 But God got ahold of your mother... 01:48:16.690 --> 01:48:20.854 ...and she prayed and loved me unconditionally. 01:48:21.728 --> 01:48:25.027 It was through her example that I came to Christ. 01:48:27.634 --> 01:48:29.226 Mom did this? 01:48:29.736 --> 01:48:31.328 She's such a blessing to me. 01:48:31.938 --> 01:48:34.372 And she's grown so much. 01:48:34.708 --> 01:48:37.233 I love her with all my heart. 01:48:40.547 --> 01:48:42.208 Dad, I... 01:48:43.650 --> 01:48:46.619 I have treated her so wrong. 01:48:46.953 --> 01:48:50.514 Caleb, she deserves your respect. 01:49:18.685 --> 01:49:21.313 Mom. Mom, I'm so sorry. 01:49:22.989 --> 01:49:25.924 Mom, I didn't know. I didn't know. 01:49:26.092 --> 01:49:29.255 It's all right, son. It's okay. It's all right. 01:49:32.566 --> 01:49:34.557 Mom, please forgive me. 01:49:34.734 --> 01:49:36.827 I do, Caleb. You're forgiven. 01:49:37.003 --> 01:49:39.130 I love you. 01:49:40.040 --> 01:49:42.065 I love you too, Mom. 01:49:42.242 --> 01:49:44.403 I love you so much. 01:49:47.180 --> 01:49:49.648 I love you, Caleb. 01:49:58.758 --> 01:50:01.818 We've gathered here today to celebrate the reaffirmation of vows... 01:50:01.995 --> 01:50:03.292 ...with Caleb and Catherine. 01:50:03.463 --> 01:50:06.830 This may be the second time they've made a commitment to this marriage... 01:50:07.000 --> 01:50:11.801 ...it is the first time they've done so on a foundation of faith in Jesus Christ. 01:50:11.972 --> 01:50:13.940 "It is the desire of Caleb and Catherine... 01:50:14.140 --> 01:50:16.700 ...to establish their vows from this point on... 01:50:16.876 --> 01:50:19.572 ...as a covenant and not a contract. 01:50:19.746 --> 01:50:22.840 For marriage is a sacred institution established by God... 01:50:23.016 --> 01:50:26.179 ...and one that is meant to last for life." 01:50:30.523 --> 01:50:33.856 "Caleb, in the presence of God and these witnesses... 01:50:34.027 --> 01:50:37.258 ...do you come today to freely and unconditionally commit... 01:50:37.430 --> 01:50:39.955 ...to this covenant marriage to Catherine?" 01:50:40.600 --> 01:50:42.124 I do. 01:50:42.702 --> 01:50:47.230 "And, Catherine, do you come today to freely and unconditionally commit... 01:50:47.407 --> 01:50:49.932 ...to this covenant marriage to Caleb?" 01:50:50.110 --> 01:50:51.668 I do. 01:50:51.845 --> 01:50:52.903 With all my heart. 01:50:54.147 --> 01:50:55.637 Genesis 2:24 says: 01:50:55.815 --> 01:50:58.716 For this reason, a man shall leave his father and mother... 01:50:58.885 --> 01:51:03.913 ...and shall be joined to his wife, and the two shall become one flesh. 01:58:19.000 --> 01:58:20.913 }}