���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:05:39.548 --> 00:05:42.508 I hope you don't mind me taking the liberty. 00:05:45.345 --> 00:05:49.845 I was careful not to drag in any dirt. 00:05:50.809 --> 00:05:52.729 I don't mind the dirt. 00:05:54.438 --> 00:05:56.398 I do mind... 00:05:57.191 --> 00:05:59.321 ...unannounced visits. 00:06:02.362 --> 00:06:03.412 You police? 00:06:05.532 --> 00:06:10.122 Are you Sapper Morton? Civic number NK68514? 00:06:10.287 --> 00:06:13.417 - I'm a farmer. - I saw that. 00:06:14.583 --> 00:06:16.423 What do you farm? 00:06:23.634 --> 00:06:25.554 It's a protein farm. 00:06:26.011 --> 00:06:27.931 Wallace design. 00:06:29.640 --> 00:06:30.890 Is that what I smell? 00:06:32.100 --> 00:06:34.190 Grow that just for me. 00:06:34.686 --> 00:06:35.846 Garlic. 00:06:36.021 --> 00:06:37.361 Garlic. 00:06:38.023 --> 00:06:39.943 Go on, try some. 00:06:40.734 --> 00:06:42.494 No, thank you. 00:06:44.196 --> 00:06:48.276 I prefer to keep an empty stomach until the hard part of the day is done. 00:06:51.078 --> 00:06:52.748 How long you been here? 00:06:52.913 --> 00:06:55.043 Since 2020. 00:06:55.666 --> 00:06:58.536 But you haven't always been a farmer, have you? 00:07:00.212 --> 00:07:01.552 Your bag. 00:07:02.047 --> 00:07:03.837 It's colonial medical use. 00:07:04.341 --> 00:07:06.261 Military issue. 00:07:08.428 --> 00:07:11.888 Where were you? Calantha? 00:07:15.602 --> 00:07:17.652 Must have been brutal. 00:07:17.813 --> 00:07:20.113 Plan on taking me in? 00:07:21.191 --> 00:07:24.241 Let them take a look inside? 00:07:24.903 --> 00:07:26.703 Mr. Morton... 00:07:27.364 --> 00:07:30.034 ...if taking you in is an option... 00:07:34.079 --> 00:07:37.209 ...I would much prefer that to the alternative. 00:07:38.167 --> 00:07:41.127 I'm sure you knew it would be someone in time. 00:07:43.088 --> 00:07:45.628 I'm sorry it had to be me. 00:07:48.886 --> 00:07:50.756 Good as any. 00:07:53.682 --> 00:07:56.522 Now, if you don't mind... 00:07:58.103 --> 00:08:01.153 ...if you could just look up and to the left, please. 00:08:57.663 --> 00:08:58.793 Please don't get up. 00:09:10.759 --> 00:09:14.219 How's it feel killing your own kind? 00:09:17.808 --> 00:09:21.478 I don't retire my own kind because we don't run. 00:09:23.063 --> 00:09:24.523 Only older models do. 00:09:24.690 --> 00:09:29.490 And you new models are happy scraping the shit... 00:09:34.116 --> 00:09:37.156 ...because you've never seen a miracle. 00:10:18.035 --> 00:10:20.505 Just photograph everything. 00:10:31.715 --> 00:10:33.625 Madam, please. 00:10:33.800 --> 00:10:37.350 Incoming L.A.P.D. re-codec hash. 00:10:39.640 --> 00:10:41.770 You're hurt. I'm not paying for that. 00:10:43.435 --> 00:10:44.765 - I'll glue it. - And? 00:10:51.652 --> 00:10:53.492 One of the tail-end Nexus 8s. 00:10:53.654 --> 00:10:56.284 He looks like he could take your head off. 00:10:56.448 --> 00:10:57.658 He tried. 00:10:57.824 --> 00:10:59.584 He went AWOL after Calantha... 00:10:59.743 --> 00:11:03.043 ...with a few more in his outfit I wouldn't mind closing out. 00:11:03.205 --> 00:11:05.085 - Just him? - Just him. 00:11:06.166 --> 00:11:08.416 Come on home for your baseline. 00:11:12.130 --> 00:11:13.380 One moment, madam. 00:12:01.722 --> 00:12:04.392 Thirty meters to maximum depth. 00:12:19.448 --> 00:12:20.488 What is that? 00:12:26.622 --> 00:12:27.792 I'll send a dig team. 00:12:29.458 --> 00:12:31.788 Come on home before the storm. 00:13:48.996 --> 00:13:51.656 Officer KD6- 3.7. 00:13:51.832 --> 00:13:55.002 - Let's begin. Ready? - Yes, sir. 00:13:55.961 --> 00:13:57.381 Recite your baseline. 00:13:57.546 --> 00:14:01.046 And blood-black nothingness began to spin. 00:14:02.467 --> 00:14:05.097 A system of cells interlinked within cells... 00:14:05.262 --> 00:14:08.312 ...interlinked within cells interlinked within one stem. 00:14:08.473 --> 00:14:10.603 Fuck off, skin-job. 00:14:11.852 --> 00:14:17.152 And dreadfully distinct against the dark, a tall white fountain played. 00:14:18.108 --> 00:14:19.148 - Cells. - Cells. 00:14:19.359 --> 00:14:22.279 Have you ever been in an institution? Cells. 00:14:22.487 --> 00:14:24.697 - Do they keep you in a cell? Cells. - Cells. 00:14:24.865 --> 00:14:28.745 When you're not performing your duties, do they keep you in a little box? Cells. 00:14:28.911 --> 00:14:30.621 - Interlinked. - Interlinked. 00:14:30.787 --> 00:14:33.957 What's it like to hold the hand of someone you love? Interlinked. 00:14:34.124 --> 00:14:37.254 Did they teach you how to feel finger to finger? Interlinked. 00:14:37.419 --> 00:14:40.379 Do you long for having your heart interlinked? Interlinked. 00:14:40.547 --> 00:14:42.917 - Do you dream about being interlinked? - Interlinked. 00:14:43.091 --> 00:14:45.931 What's it like to hold your child in your arms? Interlinked. 00:14:46.094 --> 00:14:49.184 Do you feel that there's a part of you that's missing? Interlinked. 00:14:49.348 --> 00:14:51.768 - Within cells interlinked. - Within cells interlinked. 00:14:51.934 --> 00:14:54.144 Why don't you say that three times? 00:14:54.311 --> 00:14:57.191 Within cells interlinked. Within cells interlinked. 00:14:57.356 --> 00:15:00.026 Within cells interlinked. 00:15:02.236 --> 00:15:03.856 We're done. 00:15:05.197 --> 00:15:07.237 Constant K. 00:15:07.407 --> 00:15:09.617 You can pick up your bonus. 00:15:10.619 --> 00:15:11.909 Thank you, sir. 00:15:12.079 --> 00:15:14.959 Caution, keep clear. 00:15:15.123 --> 00:15:16.793 Caution, keep clear. 00:15:18.502 --> 00:15:20.502 Caution, keep clear. 00:15:20.671 --> 00:15:24.131 Connect to Off-world any time, any place. 00:15:24.299 --> 00:15:26.719 Packages start at 20 minutes. 00:15:26.885 --> 00:15:29.175 Many options available. 00:15:33.183 --> 00:15:36.813 Joi goes anywhere you want her to go. 00:15:36.979 --> 00:15:40.819 Connect to Off-world any time, any place. 00:15:40.983 --> 00:15:43.943 Packages start at 20 minutes. 00:16:24.318 --> 00:16:27.898 K? I didn't hear you. You're early. 00:16:28.071 --> 00:16:30.031 You want me to come back? 00:16:30.199 --> 00:16:32.449 - Just go scrub. - Yes, ma'am. 00:16:34.203 --> 00:16:36.203 How was your meeting? 00:16:37.623 --> 00:16:39.463 The usual. 00:16:39.958 --> 00:16:41.788 How was your day? 00:16:43.003 --> 00:16:45.303 I'm getting cabin fever. 00:16:45.756 --> 00:16:49.876 99.9 percent detoxified water. 00:16:52.721 --> 00:16:57.641 I had an accident at work. I think I ruined my shirt. 00:16:57.809 --> 00:17:01.939 I'm sure I can fix that for you. Let me take a look at it. 00:17:07.861 --> 00:17:09.861 I need a drink. 00:17:10.447 --> 00:17:13.157 - Do you want a drink first? - Pour me one, will you? 00:17:15.744 --> 00:17:19.254 I'm trying a new recipe. I just need a bit more practice. 00:17:19.414 --> 00:17:20.464 Don't fuss. 00:17:23.585 --> 00:17:28.205 I should have marinated it longer. I hope it isn't dry. 00:17:30.133 --> 00:17:35.223 Did you know this song was released in 1966 on Reprise Records? 00:17:35.389 --> 00:17:37.929 It was number one on the charts. 00:17:42.729 --> 00:17:46.939 It won't be much longer. Just putting on the finishing touches. 00:17:50.612 --> 00:17:54.452 Okay, it's ready. I hope you're gonna like it. 00:17:54.616 --> 00:17:56.196 I told you not to fuss. 00:17:58.412 --> 00:18:00.212 And yet... 00:18:02.791 --> 00:18:05.291 Voilà! Bon appétit. 00:18:08.172 --> 00:18:10.632 I missed you, baby sweet. 00:18:12.134 --> 00:18:13.724 Honey, it's beautiful. 00:18:14.303 --> 00:18:16.433 Just put your feet up. 00:18:16.847 --> 00:18:18.137 Relax. 00:18:36.658 --> 00:18:38.238 Was a day? 00:18:39.912 --> 00:18:41.832 It was a day. 00:18:42.331 --> 00:18:43.541 Would you read to me? 00:18:45.626 --> 00:18:46.876 It'll make you feel better. 00:18:47.628 --> 00:18:49.798 - You hate that book. - I don't wanna read either. 00:18:52.633 --> 00:18:53.683 Let's dance. 00:18:53.842 --> 00:18:56.342 Do you wanna dance, or do you wanna open your present? 00:18:56.512 --> 00:18:58.102 What present? 00:19:02.142 --> 00:19:04.482 - This one. - What's the occasion? 00:19:05.229 --> 00:19:07.399 Let's just say... 00:19:07.564 --> 00:19:09.944 - ...it's our anniversary. - Is it? 00:19:11.860 --> 00:19:15.860 No, but let's just say that it is. 00:19:16.823 --> 00:19:17.873 Okay? 00:19:21.912 --> 00:19:22.952 Happy anniversary. 00:19:24.790 --> 00:19:26.040 An emanator. 00:20:09.251 --> 00:20:10.381 Thank you. 00:20:10.544 --> 00:20:14.964 Honey, you can go anywhere you want in the world now. 00:20:15.799 --> 00:20:18.009 Where do you wanna go first? 00:22:31.935 --> 00:22:34.185 I'm so happy when I'm with you. 00:22:36.565 --> 00:22:37.825 You don't have to say that. 00:23:09.973 --> 00:23:13.233 The dig's come through. We have a new lead. 00:23:13.393 --> 00:23:14.733 Get down here. 00:23:28.575 --> 00:23:33.075 Carbon read: 14.6 GPH. 00:23:52.683 --> 00:23:57.313 Your box is a military footlocker, issued to Sapper Morton... 00:23:57.479 --> 00:24:02.189 ...creatively repurposed as an ossuary: a box of bones. 00:24:02.359 --> 00:24:04.609 Nothing else in it but hair. 00:24:05.612 --> 00:24:09.782 The soil samples indicate that she's been buried for 30 years. 00:24:10.534 --> 00:24:14.584 Bones all dismantled, fully cleaned, meticulously laid to rest. 00:24:14.746 --> 00:24:16.406 "She"? 00:24:17.541 --> 00:24:18.671 Cause of death, Coco? 00:24:30.053 --> 00:24:34.023 No breaks, no sign of trauma, except... 00:24:34.183 --> 00:24:37.273 ...a fracture through the ilium. 00:24:37.769 --> 00:24:40.519 It's a narrow birth canal. Baby must have got stuck. 00:24:40.689 --> 00:24:42.769 She was pregnant? 00:24:43.942 --> 00:24:45.402 So he didn't kill her? 00:24:45.569 --> 00:24:46.899 She died in childbirth. 00:24:49.281 --> 00:24:50.781 What's that? 00:24:51.909 --> 00:24:53.489 Go back. 00:24:54.286 --> 00:24:55.786 Closer. 00:24:57.122 --> 00:24:58.752 Closer. 00:25:01.376 --> 00:25:02.956 What's that? 00:25:06.173 --> 00:25:09.933 Notching in the iliac crest. 00:25:10.093 --> 00:25:13.473 It's fine-point, like a scalpel. 00:25:14.389 --> 00:25:17.349 That looks like an emergency C-section. 00:25:17.518 --> 00:25:21.188 The cuts are clean. No sign of a struggle. 00:25:21.730 --> 00:25:26.400 He was a combat medic. Maybe he tried to save her, and he just couldn't. 00:25:26.568 --> 00:25:28.948 He didn't seem like the saving type. 00:25:29.112 --> 00:25:31.202 He went to the trouble of burying her. 00:25:31.365 --> 00:25:32.875 A sentimental skin-job. 00:25:35.494 --> 00:25:37.004 Sorry. 00:25:37.162 --> 00:25:39.622 So where's the kid? 00:25:40.582 --> 00:25:42.462 You scan the whole field? 00:25:42.626 --> 00:25:44.996 Just dirt and worms. No other bodies. 00:25:45.170 --> 00:25:47.130 Maybe he ate it. 00:26:35.762 --> 00:26:37.682 That's not possible. 00:26:40.142 --> 00:26:42.392 She was a Replicant. 00:26:44.646 --> 00:26:46.266 Pregnant. 00:26:55.365 --> 00:26:58.325 The world is built on a wall. 00:26:58.702 --> 00:27:00.872 It separates kind. 00:27:01.455 --> 00:27:05.465 Tell either side there's no wall, you bought a war. 00:27:05.626 --> 00:27:07.496 Or a slaughter. 00:27:11.089 --> 00:27:13.299 So what you saw... 00:27:15.093 --> 00:27:16.303 ...didn't happen. 00:27:18.722 --> 00:27:20.062 Yes, madam. 00:27:20.224 --> 00:27:23.064 It is my job to keep order. 00:27:23.227 --> 00:27:26.347 That's what we do here. We keep order. 00:27:27.898 --> 00:27:29.018 You want it gone? 00:27:31.068 --> 00:27:32.688 Erase everything. 00:27:32.861 --> 00:27:35.781 - Even the child? - All trace. 00:27:39.868 --> 00:27:42.288 You have anything more to say? 00:27:43.705 --> 00:27:46.955 I've never retired something that was born before. 00:27:47.709 --> 00:27:49.709 What's the difference? 00:27:53.674 --> 00:27:55.974 To be born is to have a soul, I guess. 00:27:57.219 --> 00:27:58.469 Are you telling me no? 00:28:00.055 --> 00:28:02.055 I wasn't aware that was an option, madam. 00:28:02.641 --> 00:28:04.271 Attaboy. 00:28:07.271 --> 00:28:11.071 Hey. You've been getting on fine without one. 00:28:11.233 --> 00:28:12.283 What's that, madam? 00:28:13.318 --> 00:28:14.938 A soul. 00:29:01.700 --> 00:29:06.290 And you new models are happy scraping the shit... 00:29:08.749 --> 00:29:11.839 ...because you've never seen a miracle. 00:29:35.359 --> 00:29:38.319 Just checking in on an old serial number. 00:29:42.866 --> 00:29:44.406 Confirmation DNA? 00:29:45.744 --> 00:29:47.504 I got hair. 00:30:06.306 --> 00:30:08.136 An old one. 00:30:08.600 --> 00:30:10.520 Pre-Blackout. 00:30:11.645 --> 00:30:14.065 That's gonna be tough. 00:30:14.773 --> 00:30:16.403 Not much from then. 00:30:16.567 --> 00:30:18.687 And what's there is... 00:30:19.027 --> 00:30:20.897 ...thick milky. 00:30:21.613 --> 00:30:24.493 You can customize them as much as you'd like. 00:30:24.867 --> 00:30:27.407 As human as you want them to be. 00:30:27.786 --> 00:30:31.156 But your operation is strictly a drill site, isn't it? 00:30:31.331 --> 00:30:36.001 I wouldn't waste your money on intelligence, attachment or appeal. 00:30:36.461 --> 00:30:40.051 Unless you'd like to add some pleasure models to your order. 00:30:53.478 --> 00:30:56.648 Would it be possible to reschedule this call, please? 00:30:59.151 --> 00:31:02.491 Everyone remembers where they were at the Blackout. You? 00:31:02.654 --> 00:31:04.244 That was a little before my time. 00:31:05.240 --> 00:31:08.490 I was home with my folks, then 10 days of darkness. 00:31:08.660 --> 00:31:10.200 Every machine stopped cold. 00:31:10.370 --> 00:31:12.580 When the lights came back, we were wiped clean. 00:31:12.956 --> 00:31:18.376 Photos, files, every bit of data, gone. Bank records too. 00:31:18.545 --> 00:31:19.705 Didn't mind that. 00:31:19.880 --> 00:31:21.920 It's funny it's only paper that lasted. 00:31:22.090 --> 00:31:25.550 I mean, we had everything on drives. Everything, everything, everything. 00:31:27.221 --> 00:31:29.721 My mom still cries over the lost baby pictures. 00:31:30.516 --> 00:31:34.186 Well, it's a shame. You must have been adorable. 00:31:40.108 --> 00:31:43.238 Pretty fractured. Not much on it. 00:31:43.737 --> 00:31:46.277 One of the last gens, pre-Prohibition. 00:31:46.448 --> 00:31:48.318 Standard issue. 00:31:48.492 --> 00:31:51.082 - Made by Tyrell. - And? 00:31:52.287 --> 00:31:53.907 Unremarkable. 00:31:54.081 --> 00:31:55.331 "Unremarkable"? 00:31:55.499 --> 00:31:58.339 There must be something else we can find for him. 00:32:05.843 --> 00:32:08.603 Another prodigal serial number returns. 00:32:09.972 --> 00:32:13.062 A 30-year-old open case finally closed. 00:32:13.475 --> 00:32:15.475 Thank you, officer. 00:32:16.228 --> 00:32:18.188 I'm here for Mr. Wallace. I'm Luv. 00:32:20.774 --> 00:32:22.444 He named you. 00:32:23.151 --> 00:32:25.111 Must be special. 00:32:25.571 --> 00:32:27.321 I'm here for Mr. Wallace. 00:32:27.489 --> 00:32:29.069 Follow me. 00:32:34.872 --> 00:32:37.832 The ancient models give the entire endeavor a bad name. 00:32:39.751 --> 00:32:43.921 What a gift, don't you think, from Mr. Wallace to the world? 00:32:47.509 --> 00:32:51.139 The outer colonies would never have flourished had he not bought Tyrell... 00:32:51.305 --> 00:32:53.895 ...revivified the technology. 00:32:54.308 --> 00:32:56.728 To say the least of what we do. 00:33:06.653 --> 00:33:08.823 I see you're also a customer. 00:33:08.989 --> 00:33:11.529 Are you satisfied with our product? 00:33:11.700 --> 00:33:15.830 She's very realistic. Thank you. 00:33:16.288 --> 00:33:18.868 Here. All the junk is in here. 00:33:19.041 --> 00:33:22.211 Lucky for you, Mr. Wallace is a data hoarder. 00:33:34.431 --> 00:33:36.771 No one's been down here in ages. 00:33:39.645 --> 00:33:41.485 Sorry about that. 00:33:52.741 --> 00:33:57.331 All our memory bearings from the time. They were all damaged in the Blackout. 00:33:57.788 --> 00:34:00.498 But there are sometimes fragments. 00:34:16.265 --> 00:34:19.011 You got a little boy. He shows you his butterfly collection, 00:34:19.041 --> 00:34:20.065 plus the killing jar. 00:34:20.227 --> 00:34:22.267 I'd take him to the doctor. 00:34:24.815 --> 00:34:26.572 There's a wasp crawling on your arm. 00:34:26.602 --> 00:34:27.685 I'd kill it. 00:34:30.279 --> 00:34:34.119 You're reading a magazine. You come across a full-page nude photo of a girl. 00:34:34.283 --> 00:34:37.413 Is this testing whether I'm a Replicant or a lesbian, Mr. Deckard? 00:34:37.578 --> 00:34:39.828 Just answer the questions, please. 00:34:43.333 --> 00:34:46.923 It was unclear what she was, at least to someone. 00:34:47.087 --> 00:34:49.007 This was a test. 00:34:49.381 --> 00:34:51.681 We were difficult to spot then. 00:34:53.218 --> 00:34:56.298 Was there anything unusual about how you found her? 00:34:56.763 --> 00:34:59.313 To warrant an official investigation? 00:35:01.685 --> 00:35:04.805 You know how people are about old serial numbers. 00:35:05.355 --> 00:35:09.225 Everyone just sleeps better when they know where they got to. 00:35:11.695 --> 00:35:13.445 She likes him. 00:35:14.531 --> 00:35:15.911 Who? 00:35:16.283 --> 00:35:18.873 This Officer Deckard. 00:35:19.786 --> 00:35:21.996 She's trying to provoke him. 00:35:25.209 --> 00:35:28.709 It is invigorating being asked personal questions. 00:35:28.879 --> 00:35:30.759 Makes one feel... 00:35:31.798 --> 00:35:33.548 ...desired. 00:35:34.593 --> 00:35:37.053 Do you enjoy your work, officer? 00:35:41.225 --> 00:35:43.235 Please thank Mr. Wallace for your time. 00:35:55.906 --> 00:35:58.276 You worked with Officer Deckard... 00:35:58.450 --> 00:36:00.200 ...back in the day. 00:36:00.369 --> 00:36:02.159 What can you tell me about him? 00:36:02.955 --> 00:36:05.215 He liked to work alone. 00:36:06.124 --> 00:36:07.964 So did I. 00:36:09.920 --> 00:36:13.420 So we worked together to keep it that way. 00:36:14.383 --> 00:36:16.343 That was it. 00:36:16.927 --> 00:36:19.257 Anything else you can tell me? 00:36:20.848 --> 00:36:23.678 He wasn't long for this world. 00:36:25.227 --> 00:36:26.267 How so? 00:36:29.189 --> 00:36:31.779 Something in his eyes. 00:36:34.611 --> 00:36:36.741 Any idea how I could contact him? 00:36:37.531 --> 00:36:38.951 None. 00:36:40.450 --> 00:36:42.870 He's nyugdíjas. 00:36:45.706 --> 00:36:46.826 Retired. 00:36:48.750 --> 00:36:50.000 What happened? 00:36:50.169 --> 00:36:52.959 Probably got what he wanted. 00:36:54.923 --> 00:36:56.303 To be alone. 00:37:21.658 --> 00:37:22.778 Welcome back, sir. 00:37:25.037 --> 00:37:28.457 You wanted to review the new model, sir, before shipment? 00:37:29.666 --> 00:37:34.376 An angel should never enter the kingdom of heaven... 00:37:34.546 --> 00:37:36.046 ...without a gift. 00:37:38.675 --> 00:37:42.425 Can you at least pronounce, "A child is born"? 00:37:53.065 --> 00:37:54.945 A new model. 00:38:02.449 --> 00:38:05.119 Well, let us see her, then. 00:38:53.167 --> 00:38:56.877 The first thought... 00:38:58.338 --> 00:39:00.838 ...one tends to fear... 00:39:01.758 --> 00:39:03.798 ...to preserve the clay. 00:39:06.346 --> 00:39:08.596 It's fascinating. 00:39:09.266 --> 00:39:12.386 Before we even know what we are... 00:39:14.229 --> 00:39:16.359 ...we fear to lose it. 00:39:17.733 --> 00:39:19.823 Happy birthday. 00:39:28.869 --> 00:39:30.749 Now, let's have a look at you. 00:40:22.297 --> 00:40:24.797 We make angels... 00:40:25.843 --> 00:40:29.263 ...in the service of civilization. 00:40:30.138 --> 00:40:32.928 Yes, there were bad angels once. 00:40:33.100 --> 00:40:35.560 I make good angels now. 00:40:35.727 --> 00:40:40.727 That is how I took us to nine new worlds. 00:40:42.901 --> 00:40:44.821 Nine. 00:40:46.029 --> 00:40:49.199 A child can count to nine on fingers. 00:40:49.575 --> 00:40:52.335 We should own the stars. 00:40:52.494 --> 00:40:53.914 Yes, sir. 00:40:56.957 --> 00:41:01.667 Every leap of civilization was built off the back of a disposable workforce. 00:41:01.837 --> 00:41:05.047 We lost our stomach for slaves... 00:41:05.215 --> 00:41:07.625 ...unless engineered. 00:41:10.596 --> 00:41:13.176 But I can only make so many. 00:41:18.562 --> 00:41:20.612 That barren pasture... 00:41:21.773 --> 00:41:23.613 ...empty... 00:41:23.775 --> 00:41:25.605 ...and salted... 00:41:26.945 --> 00:41:28.695 ...right here. 00:41:30.574 --> 00:41:33.544 The dead space between the stars. 00:41:35.787 --> 00:41:38.997 And this, the seat that we must change for heaven. 00:41:44.129 --> 00:41:48.759 I cannot breed them. So help me, I have tried. 00:41:49.426 --> 00:41:52.466 We need more Replicants than can ever be assembled. 00:41:52.638 --> 00:41:56.678 Millions, so we can be trillions more. 00:41:58.143 --> 00:42:01.563 We could storm Eden and retake her. 00:42:13.492 --> 00:42:15.292 Tyrell's final trick: 00:42:16.495 --> 00:42:18.415 Procreation. 00:42:18.580 --> 00:42:21.830 Perfected, then lost. 00:42:23.043 --> 00:42:24.753 But there is a child. 00:42:28.090 --> 00:42:29.840 Bring it to me. 00:42:30.300 --> 00:42:31.760 Sir. 00:42:39.852 --> 00:42:42.442 The best angel of all. 00:42:43.480 --> 00:42:45.480 Aren't you, Luv? 00:44:03.060 --> 00:44:04.810 The man with the green jacket. 00:44:04.978 --> 00:44:08.858 The one who killed Sapper. Find out what he knows. 00:44:27.835 --> 00:44:29.345 Hi. 00:44:30.379 --> 00:44:32.629 Hello, hello, A-Boy. 00:44:32.798 --> 00:44:34.628 You alone? 00:44:41.723 --> 00:44:43.223 It's fine. 00:44:49.106 --> 00:44:50.476 Wanna buy a lady a cigarette? 00:44:57.865 --> 00:44:59.165 Oh, you don't even smile. 00:45:02.369 --> 00:45:04.539 Didn't you hear your friends? 00:45:04.705 --> 00:45:06.545 Don't you know what I am? 00:45:06.707 --> 00:45:08.457 Yeah. 00:45:08.625 --> 00:45:10.745 Guy eating rice. 00:45:11.753 --> 00:45:13.423 What's that? 00:45:14.339 --> 00:45:15.379 It's a tree. 00:45:17.342 --> 00:45:19.762 Never seen a tree before. 00:45:20.971 --> 00:45:22.641 It's pretty. 00:45:24.474 --> 00:45:26.314 It's dead. 00:45:27.686 --> 00:45:32.566 Now, who keeps a dead tree? 00:45:39.406 --> 00:45:41.316 You're not gonna kill me, are you? 00:45:41.491 --> 00:45:44.121 Depends. What's your model number? 00:45:44.745 --> 00:45:46.795 Why don't you look under my eye and find out? 00:45:52.044 --> 00:45:54.384 You don't like real girls. 00:45:57.257 --> 00:46:00.337 Well, I'm always here. 00:49:38.645 --> 00:49:39.685 Hi. 00:49:42.357 --> 00:49:44.107 You can't take those. 00:49:44.276 --> 00:49:47.396 Of course not. Proper channels and paperwork. It's all here. 00:49:47.571 --> 00:49:49.281 Hold this for me. 00:49:50.866 --> 00:49:53.026 Yep. Here you go. 00:50:10.135 --> 00:50:12.045 Coco is dead. 00:50:14.014 --> 00:50:15.314 Bones are gone. 00:50:16.475 --> 00:50:19.645 It's out. Already out. How long did that take? 00:50:21.063 --> 00:50:24.023 So, what do you have for me? And don't say nothing. 00:50:24.942 --> 00:50:26.612 I found that. 00:50:27.319 --> 00:50:28.899 A sock? 00:50:30.781 --> 00:50:32.821 - Where'd you find it? - Sapper's. 00:50:32.991 --> 00:50:34.081 Anything else? 00:50:34.660 --> 00:50:36.490 I burned everything else. 00:50:36.662 --> 00:50:39.912 Then what's this? What's that date? Is that a birthday? A death day? 00:50:40.082 --> 00:50:41.752 I don't know yet. 00:50:45.379 --> 00:50:47.959 Am I the only one that can see the fucking sunrise here? 00:50:48.131 --> 00:50:50.221 This breaks the world, K. 00:51:03.522 --> 00:51:06.192 You know, I've known a lot of your kind. 00:51:08.235 --> 00:51:13.035 All useful, but with you, I sometimes forget. 00:51:13.615 --> 00:51:16.525 We didn't have any of you where I was a kid. 00:51:21.999 --> 00:51:23.709 Do you remember anything? 00:51:25.169 --> 00:51:28.589 Before you were under me, you have any memories from before? 00:51:28.755 --> 00:51:30.965 I have memories... 00:51:32.676 --> 00:51:35.466 ...but they're not real. They're just implants. 00:51:36.346 --> 00:51:38.056 Tell me one. 00:51:38.473 --> 00:51:40.483 From when you were a kid. 00:51:44.730 --> 00:51:48.820 I feel strange sharing a childhood story, considering I was never a child. 00:51:51.528 --> 00:51:55.448 Well, would it help you share if I told you it was an order? 00:51:57.659 --> 00:52:00.329 I have one about a toy that I had. 00:52:00.495 --> 00:52:02.575 A wooden horse. 00:52:03.582 --> 00:52:06.132 With an inscription underneath. 00:52:08.629 --> 00:52:12.759 All I remember is a group of boys trying to take it away from me. 00:52:12.925 --> 00:52:14.095 So I run. 00:52:39.701 --> 00:52:43.411 I go looking for a place to hide it, and the only place is this dark furnace. 00:52:45.666 --> 00:52:49.086 It's very dark, and I'm very scared... 00:52:49.253 --> 00:52:52.843 ...but this horse is all I have, so I go in anyway. 00:53:05.227 --> 00:53:07.307 Later on, those kids find me... 00:53:07.479 --> 00:53:10.149 ...and they beat me to tell them where it is, but I don't. 00:53:16.864 --> 00:53:18.534 That's it. 00:53:20.909 --> 00:53:24.079 Little K, fighting for what's his. 00:53:25.247 --> 00:53:26.997 It's a good one. 00:53:33.172 --> 00:53:34.212 Look at me. 00:53:37.259 --> 00:53:40.299 We're all just looking out for something real. 00:53:45.184 --> 00:53:47.694 What happens if I finish that? 00:53:51.148 --> 00:53:52.818 Shouldn't I get back to work, madam? 00:54:02.910 --> 00:54:05.580 Check back in after DNAbase. 00:54:18.592 --> 00:54:21.142 Officer KD6- 3.7. 00:54:24.014 --> 00:54:25.354 Request. 00:54:25.516 --> 00:54:29.516 DNA records: children born 6-10-21. 00:54:29.686 --> 00:54:31.726 Looking for anomalies. 00:54:39.196 --> 00:54:40.696 You have the satcrystal backup? 00:54:47.037 --> 00:54:48.077 Okay. 00:54:48.539 --> 00:54:50.499 Run it raw. 00:55:26.702 --> 00:55:29.332 Mere data makes a man. 00:55:30.706 --> 00:55:32.866 A and C and T and G. 00:55:33.625 --> 00:55:37.915 The alphabet of you. All from four symbols. 00:55:39.047 --> 00:55:40.587 I'm only two: 00:55:44.178 --> 00:55:45.848 One and zero. 00:55:46.013 --> 00:55:49.523 Half as much but twice as elegant, sweetheart. 00:55:50.684 --> 00:55:52.894 You don't prefer your madam? 00:55:55.230 --> 00:55:57.190 You were listening. 00:55:57.816 --> 00:55:59.526 Maybe. 00:56:01.111 --> 00:56:04.451 You didn't like her enough to tell her the truth. 00:56:04.615 --> 00:56:07.285 Six, 10 and 21. 00:56:10.829 --> 00:56:12.909 There's nothing to tell. 00:56:13.248 --> 00:56:15.918 How many times have you told me that story? 00:56:18.504 --> 00:56:19.674 Your memory? 00:56:21.298 --> 00:56:23.128 The date carved beneath. 00:56:23.926 --> 00:56:26.466 Six, 10 and 21. 00:56:28.680 --> 00:56:30.140 Coincidence? 00:56:34.102 --> 00:56:36.942 A dangerous coincidence. 00:56:39.816 --> 00:56:42.646 I always knew you were special. 00:56:43.737 --> 00:56:45.487 Maybe this is how. 00:56:50.827 --> 00:56:52.827 A child. 00:56:52.996 --> 00:56:55.456 Of woman born. 00:56:56.542 --> 00:56:58.922 Pushed into the world. 00:56:59.920 --> 00:57:01.840 Wanted. 00:57:02.714 --> 00:57:04.804 Loved. 00:57:07.219 --> 00:57:09.469 Well, if it were true... 00:57:10.514 --> 00:57:14.734 ...I'd be hunted for the rest of my life by someone just like me. 00:57:16.144 --> 00:57:18.774 It's okay to dream a little. 00:57:19.106 --> 00:57:22.276 - Isn't it? - Not if you're us. 00:57:28.240 --> 00:57:29.740 Stop. 00:57:30.367 --> 00:57:34.787 Put up 4847 and 2181 side-by-side. 00:57:39.710 --> 00:57:42.550 They're identical. Translate. 00:57:45.883 --> 00:57:47.433 A boy and a girl. 00:57:49.386 --> 00:57:52.256 - It's impossible. - Why? 00:57:53.807 --> 00:57:57.137 Two people can't have identical DNA. 00:57:58.145 --> 00:58:02.155 One of these isn't real. It's a copy. 00:58:06.653 --> 00:58:10.033 They were both processed at the Morrill Cole Orphanage. 00:58:11.950 --> 00:58:14.410 It says the girl died there. 00:58:14.578 --> 00:58:16.708 Genetic disorder. 00:58:17.539 --> 00:58:19.919 Galatians Syndrome. 00:58:20.083 --> 00:58:21.923 And the boy... 00:58:23.837 --> 00:58:25.627 ...disappears. 00:58:27.549 --> 00:58:29.379 Where's the orphanage? 00:58:31.803 --> 00:58:33.973 You wanna go for a ride? 00:59:49.756 --> 00:59:52.506 Well, here we are. 01:00:05.105 --> 01:00:06.305 Buckle up. 01:01:05.749 --> 01:01:06.829 K? 01:01:59.052 --> 01:02:02.432 K? K? 01:02:02.598 --> 01:02:05.848 K? K? K? 01:02:57.778 --> 01:02:58.898 Stay back. 01:03:14.378 --> 01:03:15.838 Fire again. 01:03:16.004 --> 01:03:17.964 Fire again. 01:03:19.299 --> 01:03:20.339 Fire. 01:03:31.979 --> 01:03:34.439 Two hundred feet to the east. 01:03:36.108 --> 01:03:37.318 Fire. 01:03:39.486 --> 01:03:40.736 Go north. 01:03:42.948 --> 01:03:44.528 Fire. 01:03:45.284 --> 01:03:47.624 Stop. Twenty degrees east. 01:03:50.038 --> 01:03:51.538 Stop. 01:03:51.707 --> 01:03:53.497 Zoom in. 01:03:54.668 --> 01:03:56.458 Closer. 01:03:59.464 --> 01:04:01.804 Oh, come on. 01:04:02.467 --> 01:04:03.507 Get up. 01:04:04.386 --> 01:04:06.006 Do your fucking job. 01:04:07.431 --> 01:04:09.561 Find the child. 01:04:45.260 --> 01:04:47.010 Watch the car. 01:06:25.652 --> 01:06:29.702 Every last piece, or I'll put you outside where the sky is raining... 01:06:29.865 --> 01:06:31.915 ...where it's raining fire! 01:06:32.075 --> 01:06:33.785 You're in here to work. 01:06:33.952 --> 01:06:37.212 And if you're not working, I don't need you. 01:06:37.372 --> 01:06:39.792 I don't need any of... 01:06:41.960 --> 01:06:43.420 Hi. 01:06:50.010 --> 01:06:52.800 The nickel is for the colonial ships. 01:06:52.971 --> 01:06:55.771 Closest any of them or any of us is gonna get... 01:06:55.933 --> 01:06:59.193 ...to that grand life Off-world. 01:06:59.686 --> 01:07:03.306 And I encourage play, I do. Keeps them occupied... 01:07:03.482 --> 01:07:06.112 ...and it makes them nimble, right? 01:07:06.485 --> 01:07:07.535 But it's work. 01:07:08.946 --> 01:07:12.486 It's work that molds them into a child worth having. 01:07:20.958 --> 01:07:22.878 So come on, now. 01:07:24.002 --> 01:07:26.342 What sort do you have in mind? 01:07:29.550 --> 01:07:33.090 Because I got all kinds. 01:07:35.222 --> 01:07:36.812 - Oh, no, no, no. - I'm not buying. 01:07:36.974 --> 01:07:40.064 No, no, no. This is just my game, and I play it fair. 01:07:40.227 --> 01:07:44.107 No. No, I mean, bigger than you... 01:07:46.441 --> 01:07:50.201 Bigger than you have tried to shut me down. Bigger than you. 01:07:50.362 --> 01:07:53.242 And they were men, at that. 01:07:54.825 --> 01:07:57.415 A little boy came through here about 30 years back. 01:07:58.412 --> 01:08:00.752 I need to see your records. 01:08:01.540 --> 01:08:04.000 Legitimate placements, private sales, everything. 01:08:04.543 --> 01:08:06.463 Don't keep records that far back. 01:08:06.628 --> 01:08:08.628 - You don't? - I don't. 01:08:10.674 --> 01:08:12.264 Sorry. 01:08:12.426 --> 01:08:14.256 Can't help you. 01:08:17.097 --> 01:08:18.887 - You can't? - Nope. 01:08:23.645 --> 01:08:24.935 I think you can. 01:08:27.357 --> 01:08:29.817 I think someone like you keeps a long memory. 01:08:30.694 --> 01:08:32.784 Now you can tell me what you remember... 01:08:32.946 --> 01:08:35.236 ...or I can put a hole right here and take a look. 01:08:49.046 --> 01:08:52.586 They were laughing and what was it you said? What'd you say? 01:09:10.776 --> 01:09:12.486 Are you coming? 01:09:23.080 --> 01:09:25.000 Where is it? 01:09:27.876 --> 01:09:29.626 Oh, God. 01:09:34.424 --> 01:09:37.144 Where, where, where? 01:09:38.637 --> 01:09:41.557 I don't see it. Here. 01:09:49.690 --> 01:09:51.320 It's gone. 01:09:53.569 --> 01:09:56.569 It's the entire year. 01:09:57.906 --> 01:09:59.866 I didn't do that. 01:10:00.033 --> 01:10:01.953 That wasn't me. 01:10:05.038 --> 01:10:07.958 I didn't. Wasn't me. 01:14:42.441 --> 01:14:43.941 I always told you. 01:14:44.985 --> 01:14:46.905 You're special. 01:14:50.490 --> 01:14:51.570 Born. 01:14:52.492 --> 01:14:54.292 Not made. 01:14:57.664 --> 01:14:59.924 Hidden with care. 01:15:02.794 --> 01:15:05.264 A real boy now. 01:15:07.508 --> 01:15:10.048 A real boy needs a real name. 01:15:11.303 --> 01:15:12.893 Joe. 01:15:14.389 --> 01:15:15.429 "Joe"? 01:15:16.099 --> 01:15:18.939 You're too important for K. 01:15:19.102 --> 01:15:21.692 Your mother would've named you. 01:15:24.441 --> 01:15:25.821 Joe. 01:15:28.028 --> 01:15:30.448 - Joe. - Stop. 01:15:36.745 --> 01:15:39.115 How do I know if a memory is an implant or not? 01:15:43.460 --> 01:15:45.840 Who makes the memories? 01:16:17.035 --> 01:16:19.285 Dr. Ana Stelline? 01:16:22.749 --> 01:16:24.539 A visitor. 01:16:26.628 --> 01:16:28.418 Is that okay? 01:16:28.881 --> 01:16:29.921 Yes. 01:16:32.050 --> 01:16:34.220 It's just unusual. 01:16:35.470 --> 01:16:39.600 Nice to meet you, Officer KD6- 3.7. 01:16:44.188 --> 01:16:48.268 Sorry. It's a compromised immune system. 01:16:48.442 --> 01:16:52.492 A life of freedom, so long as it's behind glass. 01:16:52.905 --> 01:16:55.705 - Is that why you're not Off-world? - Yes. 01:16:56.408 --> 01:17:00.328 My parents had our passes in pocket, but I took sick. 01:17:02.789 --> 01:17:05.669 So it was a new life for me. 01:17:05.834 --> 01:17:09.214 And they put me in my cage... 01:17:09.379 --> 01:17:12.469 ...filled it with everything they could to keep me happy. 01:17:12.633 --> 01:17:17.553 Except company, of course. And I was used to crowds. 01:17:20.557 --> 01:17:21.927 What can I help you with? 01:17:23.352 --> 01:17:25.982 Thought you might be able to help me with a case. 01:17:27.272 --> 01:17:33.282 Oh, that's the most interesting thing I've been offered to help with in ages. 01:17:34.154 --> 01:17:37.244 Do you mind if I work while you talk? 01:17:38.158 --> 01:17:39.778 Of course. 01:17:46.542 --> 01:17:49.382 I promise I hear every word. 01:17:55.968 --> 01:17:58.798 They say you're the best memory-maker there is. 01:17:58.971 --> 01:18:01.011 Well, then, they're kind. 01:18:02.266 --> 01:18:04.676 I love birthday parties. 01:18:08.272 --> 01:18:10.322 You work for Wallace? 01:18:10.482 --> 01:18:13.992 Subcontract. I'm one of his suppliers. 01:18:14.361 --> 01:18:18.281 He offered to buy me out, but I take my freedom where I can find it. 01:18:19.867 --> 01:18:21.157 Why are you so good? 01:18:22.202 --> 01:18:24.252 What makes your memories so authentic? 01:18:25.122 --> 01:18:28.292 Well, there's a bit of every artist in their work. 01:18:29.710 --> 01:18:33.170 But I was locked in a sterile chamber at 8... 01:18:34.506 --> 01:18:38.426 ...so if I wanted to see the world, I had to imagine it. 01:18:39.511 --> 01:18:43.061 Got very good at imagining. 01:18:44.016 --> 01:18:46.936 Wallace needs my talent to maintain a stable product. 01:18:48.896 --> 01:18:51.356 I think it's only kind. 01:18:52.608 --> 01:18:58.318 Replicants live such hard lives, made to do what we'd rather not. 01:18:58.488 --> 01:18:59.778 I can't help your future... 01:18:59.948 --> 01:19:04.698 ...but I can give you good memories to think back on and smile. 01:19:04.870 --> 01:19:05.910 It's nice. 01:19:06.330 --> 01:19:09.670 It's better than nice. It feels authentic. 01:19:09.833 --> 01:19:15.553 And if you have authentic memories, you have real human responses. 01:19:16.006 --> 01:19:18.216 Wouldn't you agree? 01:19:26.016 --> 01:19:30.096 Are they all constructed, or do you ever use ones that are real? 01:19:34.441 --> 01:19:37.241 It's illegal to use real memories, officer. 01:19:39.488 --> 01:19:41.318 How can you tell the difference? 01:19:41.490 --> 01:19:43.870 Can you tell if something... 01:19:45.202 --> 01:19:46.332 ...really happened? 01:19:48.830 --> 01:19:51.420 They all think it's about more detail. 01:19:51.875 --> 01:19:54.705 But that's not how memory works. 01:19:55.087 --> 01:19:56.837 We recall with our feelings. 01:19:57.464 --> 01:20:01.134 Anything real should be a mess. 01:20:02.386 --> 01:20:04.426 I can show you. 01:20:05.764 --> 01:20:07.224 Sit. 01:20:25.409 --> 01:20:30.369 Now, think about the memory you want me to see. 01:20:30.789 --> 01:20:33.829 Not even that hard. Just picture it. 01:20:34.293 --> 01:20:36.093 Let it play. 01:21:25.969 --> 01:21:28.509 Someone lived this, yes. 01:21:29.932 --> 01:21:31.852 This happened. 01:21:48.158 --> 01:21:50.238 I know it's real. 01:22:01.463 --> 01:22:03.383 I know it's real. 01:22:06.134 --> 01:22:09.974 Goddamn it! 01:22:53.682 --> 01:22:58.272 Officer KD6- 3.7. Madam is calling you in. 01:22:58.437 --> 01:22:59.477 You're under arrest. 01:22:59.646 --> 01:23:02.726 Drop your gun and keep your hands where I can see them. 01:23:03.483 --> 01:23:04.533 - Cells. - Cells. 01:23:04.693 --> 01:23:07.073 Have you ever been in an institution? Cells. 01:23:07.237 --> 01:23:11.617 When you're not performing your duties, do they keep you in a little box? Cells. 01:23:11.783 --> 01:23:12.993 - Interlinked. - Interlinked. 01:23:13.160 --> 01:23:15.750 What's it like to hold the hand of someone you love? 01:23:15.913 --> 01:23:18.713 - Interlinked. - Interlinked. 01:23:18.874 --> 01:23:21.254 - Within cells interlinked. - Within the cells interlinked. 01:23:21.418 --> 01:23:25.338 What's it like to be filled with dread? Dreadfully. 01:23:25.506 --> 01:23:28.336 Do you like being separated from other people? Distinct. 01:23:28.509 --> 01:23:31.509 - Dreadfully distinct. Dark. - Dreadfully distinct. Dark. 01:23:31.678 --> 01:23:33.968 - Within cells interlinked. - Within the cells interlinked. 01:23:34.139 --> 01:23:36.639 - Within one stem. - Within one stem. 01:23:36.808 --> 01:23:39.138 - And dreadfully distinct. - And dreadfully distinct. 01:23:39.311 --> 01:23:41.021 - Against the dark. - Against the dark. 01:23:41.188 --> 01:23:45.358 - A tall white fountain played. - A tall white fountain played. 01:23:48.362 --> 01:23:50.992 You're not even close to baseline. 01:23:56.537 --> 01:23:58.747 Out! And close the door. 01:23:59.331 --> 01:24:01.461 What the fuck is with you? 01:24:01.625 --> 01:24:03.675 I put you on a case. 01:24:03.836 --> 01:24:06.086 I impressed on you the importance of that case... 01:24:06.255 --> 01:24:10.095 ...and then we pick you up fucking around outside an upgrade center? 01:24:11.593 --> 01:24:15.973 Scan said you didn't look like you on the inside. Miles off your baseline. 01:24:16.139 --> 01:24:19.139 - Do you know what that means? - I found the kid. 01:24:23.856 --> 01:24:26.896 He was set up like a standard Replicant, put on a service job. 01:24:29.987 --> 01:24:32.447 Even he didn't know who he was. 01:24:34.199 --> 01:24:35.739 - And? - And it's done. 01:24:35.909 --> 01:24:39.249 - What does that mean, "it's done"? - What you asked. 01:24:40.539 --> 01:24:42.289 It's done. 01:24:45.919 --> 01:24:47.549 Fuck. 01:24:49.798 --> 01:24:51.628 You just stopped a bomb from going off. 01:24:53.719 --> 01:24:55.469 You did good. 01:24:57.598 --> 01:24:59.768 I can help you get out of this station alive... 01:24:59.933 --> 01:25:02.023 ...but you have 48 hours to get back on track. 01:25:02.853 --> 01:25:04.653 Surrender your gun and badge. 01:25:04.813 --> 01:25:08.233 And your next baseline test is out of my hands. 01:25:09.860 --> 01:25:11.360 Thank you, madam. 01:25:43.519 --> 01:25:45.269 You were right. 01:25:51.944 --> 01:25:53.784 You were right about everything. 01:26:22.558 --> 01:26:26.688 Thought you weren't interested, worky man. 01:26:28.981 --> 01:26:31.321 You liked her. I could tell. 01:26:33.861 --> 01:26:34.901 It's okay. 01:26:36.321 --> 01:26:38.111 She's real. 01:26:39.992 --> 01:26:42.702 I wanna be real for you. 01:26:43.412 --> 01:26:45.252 You are real for me. 01:26:46.498 --> 01:26:47.958 You have a special lady here. 01:27:06.685 --> 01:27:07.725 Okay. 01:27:08.562 --> 01:27:10.192 Let's do it. 01:27:31.960 --> 01:27:33.460 Look at you. 01:27:33.629 --> 01:27:36.129 Quiet now, I have to sync. 01:30:31.974 --> 01:30:36.104 Joi is anything you want her to be. 01:30:37.271 --> 01:30:41.071 Joi goes anywhere you want her to go. 01:31:10.429 --> 01:31:14.389 99.9 percent detoxified water. 01:31:43.795 --> 01:31:45.375 It's from a tree. 01:31:45.547 --> 01:31:47.377 I'm done with you. 01:31:47.925 --> 01:31:49.765 You can go now. 01:32:01.104 --> 01:32:03.064 Quiet now. 01:32:03.232 --> 01:32:04.942 I've been inside you. 01:32:05.567 --> 01:32:08.187 Not so much there as you think. 01:32:27.047 --> 01:32:28.337 Coffee? 01:32:34.346 --> 01:32:36.806 They'll be coming after me soon. 01:32:45.357 --> 01:32:47.437 I'm coming with you. 01:32:47.860 --> 01:32:49.070 But not like this. 01:32:50.195 --> 01:32:55.195 If they come here looking for you, they'll have access to all my memories. 01:32:55.367 --> 01:32:58.287 You have to delete me from the console. 01:32:58.996 --> 01:33:00.826 My present. 01:33:02.541 --> 01:33:04.331 Put me there. 01:33:06.295 --> 01:33:08.255 I can't do that. 01:33:09.423 --> 01:33:11.223 Think about it: 01:33:11.925 --> 01:33:14.085 If anything happens to this, that's it. 01:33:15.554 --> 01:33:16.684 You're gone. 01:33:17.306 --> 01:33:18.846 Yes. 01:33:19.933 --> 01:33:22.193 Like a real girl. 01:33:27.608 --> 01:33:29.318 Please. 01:33:32.196 --> 01:33:33.566 Joe, please. 01:33:35.073 --> 01:33:36.573 I want this. 01:33:40.746 --> 01:33:43.206 But I can't do it myself. 01:34:00.516 --> 01:34:01.846 Break the antenna. 01:34:42.349 --> 01:34:43.599 I don't need a real horse. 01:34:47.062 --> 01:34:52.192 I don't need a real horse. I just wanna find out where it's from. 01:35:01.952 --> 01:35:03.792 Radiation from a reactor? 01:35:11.545 --> 01:35:13.005 It matches a dirty bomb. 01:35:21.555 --> 01:35:24.185 There's only one place that dirty. 01:35:25.642 --> 01:35:27.602 Nobody lives there. 01:36:18.237 --> 01:36:20.027 Go to five. 01:36:20.614 --> 01:36:23.414 Four, 30 degrees to the left. 01:36:25.285 --> 01:36:26.865 Tilt up. 01:36:29.373 --> 01:36:31.673 Elevate to 400 feet. 01:36:37.214 --> 01:36:39.304 Radiation analysis. 01:36:42.094 --> 01:36:43.804 Move forward. 01:36:50.477 --> 01:36:52.057 Tilt up. 01:36:52.229 --> 01:36:53.729 Stop. 01:36:55.691 --> 01:36:57.361 Move forward. 01:36:57.985 --> 01:36:59.825 Go to five. 01:37:00.612 --> 01:37:02.492 Seven, move forward. 01:37:07.786 --> 01:37:09.446 Six. 01:37:10.664 --> 01:37:12.174 Stop. 01:37:14.668 --> 01:37:16.378 Go to seven. 01:37:16.837 --> 01:37:18.377 Eight. 01:37:19.256 --> 01:37:20.836 Nine. 01:37:24.428 --> 01:37:26.428 Heat analysis. 01:37:34.062 --> 01:37:35.522 Life. 01:37:36.064 --> 01:37:37.774 What is it? 01:37:38.233 --> 01:37:40.573 Guess we're about to find out. 01:37:50.621 --> 01:37:52.291 Too dark in here. 01:37:55.292 --> 01:37:57.042 I like him. 01:37:57.794 --> 01:37:59.594 He's a good boy. 01:38:00.589 --> 01:38:02.339 Where is he? 01:38:08.430 --> 01:38:11.930 I have no idea. He's off-duty. 01:38:12.768 --> 01:38:14.018 Check around. 01:38:14.186 --> 01:38:15.936 I checked... 01:38:16.855 --> 01:38:19.185 ...anywhere a good boy might go. 01:38:19.691 --> 01:38:21.531 You're too late. 01:38:24.279 --> 01:38:26.069 It's gone. 01:38:28.992 --> 01:38:30.872 He destroyed it. 01:38:32.996 --> 01:38:35.456 Everything about it. 01:38:35.624 --> 01:38:38.844 Well, except for the box of bones that you already took. 01:38:43.090 --> 01:38:47.140 Which, I'll wager, wasn't enough. Here you are. 01:38:54.351 --> 01:38:56.811 You tiny thing. 01:38:58.063 --> 01:39:01.943 In the face of the fabulous new, your only thought is to kill it? 01:39:02.943 --> 01:39:05.823 For fear of great change? 01:39:06.488 --> 01:39:09.658 You can't hold the tide with a broom. 01:39:10.033 --> 01:39:11.913 Except that I did. 01:39:13.078 --> 01:39:14.578 Where is he?! 01:39:18.584 --> 01:39:20.424 You're so sure. 01:39:21.587 --> 01:39:23.837 Because he told you. 01:39:24.006 --> 01:39:26.336 Because we never lie. 01:39:27.843 --> 01:39:31.143 I'm gonna tell Mr. Wallace you tried to shoot me first. 01:39:31.805 --> 01:39:34.265 So I had to kill you. 01:39:38.312 --> 01:39:40.022 Then do what you gotta do. 01:39:41.523 --> 01:39:42.823 Madam. 01:40:14.932 --> 01:40:18.062 Location: Officer KD6- 3.7. 01:45:06.431 --> 01:45:11.691 Mightn't happen to have a piece of cheese about you, now? 01:45:12.271 --> 01:45:14.191 Would you, boy? 01:45:28.829 --> 01:45:30.119 Treasure Island? 01:45:37.212 --> 01:45:39.092 He reads. 01:45:39.965 --> 01:45:41.685 That's good. 01:45:42.467 --> 01:45:44.177 Me too. 01:45:44.970 --> 01:45:48.640 Not much else to do around here at night anymore. 01:45:50.976 --> 01:45:55.976 Many is the night I dream of cheese... 01:45:58.984 --> 01:46:02.784 ...toasted, mostly. 01:46:05.616 --> 01:46:07.736 What are you doing here? 01:46:10.495 --> 01:46:11.705 I heard the piano. 01:46:14.124 --> 01:46:15.794 Don't lie. 01:46:16.835 --> 01:46:18.125 It's rude. 01:46:20.422 --> 01:46:22.262 You're a cop. 01:46:23.300 --> 01:46:25.720 - I'm not here to take you in. - Oh, yeah? 01:46:28.972 --> 01:46:30.062 Then, what? 01:46:32.601 --> 01:46:34.601 I just have some questions. 01:46:35.354 --> 01:46:36.734 What questions? 01:46:54.873 --> 01:46:56.123 Stay. 01:49:29.695 --> 01:49:32.325 Look, I don't wanna hurt you. 01:49:32.948 --> 01:49:34.568 But you're not making it easy. 01:50:24.249 --> 01:50:25.959 I like this song. 01:50:36.428 --> 01:50:39.928 We could keep at this, or we could get a drink. 01:50:52.152 --> 01:50:53.992 I'll take the drink. 01:51:02.120 --> 01:51:04.080 This is really something. 01:51:04.248 --> 01:51:06.368 The whole town was something. 01:51:06.542 --> 01:51:08.382 One time. 01:51:10.003 --> 01:51:12.173 Forget your troubles... 01:51:13.131 --> 01:51:15.221 ...see a show... 01:51:16.635 --> 01:51:18.765 ...gamble a little. 01:51:21.056 --> 01:51:23.846 Win some money, lose some money. 01:51:24.476 --> 01:51:28.016 They made money seem like candy. 01:51:28.188 --> 01:51:30.108 You like whiskey? 01:51:30.274 --> 01:51:32.484 I've got millions... 01:51:32.651 --> 01:51:35.071 ...of bottles of whiskey. 01:51:48.750 --> 01:51:49.790 Here. 01:51:51.170 --> 01:51:52.800 Bleeding. 01:52:05.309 --> 01:52:06.349 Is it real? 01:52:07.477 --> 01:52:08.977 I don't know. 01:52:09.146 --> 01:52:10.936 Ask him. 01:52:27.247 --> 01:52:28.327 You got a name? 01:52:30.709 --> 01:52:32.209 Officer KD6- 3.7... 01:52:32.377 --> 01:52:35.167 That's not a name. That's a serial number. 01:52:38.050 --> 01:52:39.630 All right. 01:52:42.054 --> 01:52:43.514 Joe. 01:52:43.680 --> 01:52:45.890 What do you want, Joe? 01:52:46.934 --> 01:52:50.064 - I wanna ask you some questions. - Like what? 01:52:56.401 --> 01:53:00.611 Like what was her name, the mother of your child? 01:53:07.287 --> 01:53:08.787 What was she like? 01:53:19.967 --> 01:53:23.757 - You two live here together? - Too many questions. 01:53:24.429 --> 01:53:26.009 I had your job. I was good at it. 01:53:26.723 --> 01:53:29.143 - It was simpler then. - Why you making it complicated? 01:53:29.309 --> 01:53:31.639 - Why don't you answer the question? - What question? 01:53:31.812 --> 01:53:34.812 I didn't figure you as one for bullshit. 01:53:35.357 --> 01:53:36.777 What's her name? 01:53:50.372 --> 01:53:51.962 Rachael. 01:53:56.670 --> 01:53:58.840 Her name was Rachael. 01:54:02.718 --> 01:54:04.338 What happened to the kid? 01:54:07.598 --> 01:54:10.518 Who put it in the orphanage? Was it you? 01:54:13.061 --> 01:54:14.601 I was long gone by then. 01:54:18.734 --> 01:54:21.194 You didn't even meet your own kid? 01:54:23.530 --> 01:54:25.160 Why? 01:54:25.991 --> 01:54:27.621 Because that was the plan. 01:54:30.412 --> 01:54:35.042 I showed them how to scramble the records, cover their tracks. 01:54:35.584 --> 01:54:38.554 Everyone had a part. Mine was to leave. 01:54:39.838 --> 01:54:42.218 Then the Blackout came, paved over everything. 01:54:42.382 --> 01:54:44.802 Couldn't have found the child if I tried. 01:54:44.968 --> 01:54:47.508 - Did you want to? - Not really. 01:54:48.430 --> 01:54:52.230 - Why not? - Because we were being hunted. 01:54:52.392 --> 01:54:54.732 I didn't want our child found... 01:54:55.229 --> 01:54:58.769 ...taken apart, dissected. 01:55:02.277 --> 01:55:05.487 Sometimes, to love someone... 01:55:07.241 --> 01:55:09.531 ...you gotta be a stranger. 01:55:30.347 --> 01:55:32.177 To strangers. 01:57:43.814 --> 01:57:45.444 What'd you do? 01:57:45.607 --> 01:57:47.227 Who'd you bring? 01:57:49.069 --> 01:57:51.819 - No one. - Oh, yeah? 01:57:57.119 --> 01:57:58.449 Target locked. 01:58:00.998 --> 01:58:02.118 They know you're here. 01:58:04.168 --> 01:58:06.088 I came alone. 02:00:12.754 --> 02:00:13.844 Bad dog. 02:00:31.732 --> 02:00:33.152 Stop. 02:00:49.166 --> 02:00:51.326 I do hope you're satisfied with our product. 02:00:52.419 --> 02:00:54.129 I love... 02:04:07.698 --> 02:04:12.328 Hey, there's someone who wants to meet you. 02:04:13.620 --> 02:04:15.000 You can trust us. 02:04:23.422 --> 02:04:26.342 You must want me to look up and to the left. 02:04:32.097 --> 02:04:33.307 This is Freysa. 02:04:34.433 --> 02:04:36.563 She fought with Sapper on Calantha. 02:04:36.727 --> 02:04:38.647 I recognize you. 02:04:40.606 --> 02:04:42.566 Did you help him hide the child? 02:04:44.776 --> 02:04:46.736 I was there. 02:04:50.157 --> 02:04:52.697 I saw a miracle delivered. 02:04:53.577 --> 02:04:57.117 A perfect little face crying up at me. 02:04:57.497 --> 02:04:59.867 Mad as thunder. 02:05:12.721 --> 02:05:14.641 Were you with her? 02:05:16.266 --> 02:05:17.726 Rachael? 02:05:17.893 --> 02:05:20.523 I held her as she died. 02:05:21.480 --> 02:05:26.150 We hid the child and made a vow to keep our secret. 02:05:26.318 --> 02:05:29.108 That's why Sapper let you kill him. 02:05:30.072 --> 02:05:36.792 I knew that baby meant we are more than just slaves. 02:05:37.329 --> 02:05:39.959 If a baby can come from one of us... 02:05:40.123 --> 02:05:43.293 ...we are our own masters. 02:05:43.460 --> 02:05:46.130 More human than humans. 02:05:48.006 --> 02:05:49.756 A revolution is coming. 02:05:50.300 --> 02:05:52.840 And we're building an army. 02:05:53.720 --> 02:05:55.720 I want to free our people. 02:06:04.231 --> 02:06:05.901 If you want to be free... 02:06:06.608 --> 02:06:08.358 ...join us. 02:06:13.282 --> 02:06:16.082 Deckard, Sapper, you, me... 02:06:16.243 --> 02:06:20.213 ...our lives mean nothing next to a storm that's coming. 02:06:20.998 --> 02:06:25.668 Dying for the right cause is the most human thing we can do. 02:06:28.297 --> 02:06:30.797 You led Wallace to Deckard. 02:06:31.175 --> 02:06:35.515 You cannot allow Deckard to lead Wallace to me. 02:06:35.679 --> 02:06:37.559 You must kill Deckard. 02:06:47.024 --> 02:06:50.494 Deckard only wanted his baby to be safe. 02:06:50.652 --> 02:06:51.702 And she is. 02:06:54.364 --> 02:06:57.784 When the time comes, I will show her to the world... 02:06:57.951 --> 02:07:00.081 ...and she will lead our army. 02:07:00.245 --> 02:07:01.655 "She"? 02:07:01.830 --> 02:07:03.710 Of course. 02:07:03.874 --> 02:07:06.214 Rachael had a daughter. 02:07:07.211 --> 02:07:10.591 With my own eyes, I saw her come. 02:07:11.089 --> 02:07:13.929 I dressed her in blue when it was time for her to go. 02:07:14.092 --> 02:07:16.182 It was a boy that you hid. 02:07:18.388 --> 02:07:21.888 That is just a piece of the puzzle. 02:07:38.325 --> 02:07:41.335 You imagined it was you? 02:07:44.081 --> 02:07:45.671 You did. 02:07:46.166 --> 02:07:47.746 You did. 02:07:50.379 --> 02:07:53.089 We all wish it was us. 02:07:54.174 --> 02:07:56.634 That's why we believe. 02:08:12.609 --> 02:08:14.489 Someone lived this, yes. 02:08:16.905 --> 02:08:21.525 I showed them how to scramble the records, cover their tracks. 02:08:21.702 --> 02:08:24.082 With my own eyes, I saw her come. 02:08:25.831 --> 02:08:29.881 I dressed her in blue when it was time for her to go. 02:08:30.252 --> 02:08:32.592 There's a bit of every artist in their work. 02:09:11.001 --> 02:09:13.751 Always jumping, that one. 02:09:14.338 --> 02:09:17.508 Never a thought of what to do if it made land. 02:09:18.509 --> 02:09:23.639 All the courage in the world cannot alter fact. 02:09:27.893 --> 02:09:32.613 I have wanted to meet you for so very long. 02:09:51.542 --> 02:09:54.542 You are a wonder to me, Mr. Deckard. 02:10:00.050 --> 02:10:01.630 I had the lock. 02:10:03.428 --> 02:10:05.808 I found the key. 02:10:06.974 --> 02:10:12.194 Yet the pins do not align. The door remains locked. 02:10:14.231 --> 02:10:18.281 I need the specimen to reach it, Mr. Deckard. 02:10:21.405 --> 02:10:23.115 The child. 02:10:24.283 --> 02:10:25.783 I need the child. 02:10:27.369 --> 02:10:29.869 To teach them all to fly. 02:10:38.297 --> 02:10:42.587 And God remembered Rachel... 02:10:44.178 --> 02:10:47.808 ...heeded her and opened her womb. 02:10:49.391 --> 02:10:51.431 Do you like our owl? 02:10:53.896 --> 02:10:55.606 It's artificial? 02:10:56.607 --> 02:10:58.727 Of course it is. 02:10:59.985 --> 02:11:01.905 Must be expensive. 02:11:03.488 --> 02:11:06.158 Very. I'm Rachael. 02:11:07.159 --> 02:11:08.789 Deckard. 02:11:20.631 --> 02:11:22.721 Is it the same... 02:11:23.717 --> 02:11:26.677 ...now, as then... 02:11:28.847 --> 02:11:31.097 ...the moment you met her? 02:11:40.776 --> 02:11:43.776 All these years you looked back on that day... 02:11:43.946 --> 02:11:47.816 ...drunk on the memory of its perfection. 02:11:50.494 --> 02:11:52.664 How shiny her lips. 02:11:52.829 --> 02:11:55.869 How instant your connection. 02:11:58.669 --> 02:12:03.669 Did it never occur to you that's why you were summoned in the first place? 02:12:05.050 --> 02:12:11.100 Designed to do nothing short of fall for her right then and there. 02:12:12.808 --> 02:12:18.688 All to make that single perfect specimen. 02:12:21.441 --> 02:12:24.901 That is, if you were designed. 02:12:25.779 --> 02:12:27.359 Love... 02:12:27.531 --> 02:12:30.491 ...or mathematical precision. 02:12:35.998 --> 02:12:37.538 Yes. 02:12:38.292 --> 02:12:39.962 No. 02:12:44.256 --> 02:12:46.586 I know what's real. 02:13:10.282 --> 02:13:13.622 It was very clever to keep yourself empty of information... 02:13:13.785 --> 02:13:17.955 ...and all it cost you was everything. 02:13:21.585 --> 02:13:23.295 But you can still help me. 02:13:25.172 --> 02:13:28.882 You had help in the hiding. 02:13:30.719 --> 02:13:33.009 Where did they go? 02:13:34.306 --> 02:13:36.216 I know you know something. 02:13:37.476 --> 02:13:39.266 Help me... 02:13:39.895 --> 02:13:43.945 ...and very, very good things can come to you. 02:13:49.112 --> 02:13:51.452 You don't have children... 02:13:54.576 --> 02:13:55.696 ...do you? 02:13:56.495 --> 02:13:59.505 Oh, I have millions. 02:14:01.208 --> 02:14:04.538 You think I have nothing to offer but pain. 02:14:04.711 --> 02:14:07.051 Only I know... 02:14:07.798 --> 02:14:09.628 ...you love pain. 02:14:10.843 --> 02:14:15.763 Pain reminds you the joy you felt was real. 02:14:17.349 --> 02:14:19.389 More joy, then. 02:14:25.440 --> 02:14:27.570 Do not be afraid. 02:14:42.332 --> 02:14:43.882 An angel... 02:14:45.043 --> 02:14:46.173 ...made again. 02:14:50.674 --> 02:14:52.344 For you. 02:15:26.376 --> 02:15:28.376 Did you miss me? 02:15:46.146 --> 02:15:48.106 Don't you love me? 02:16:06.834 --> 02:16:08.214 Her eyes were green. 02:16:26.103 --> 02:16:28.363 Off-world... 02:16:28.522 --> 02:16:32.282 ...I have everything I need to make you talk. 02:16:33.652 --> 02:16:36.822 You do not know what pain is yet. 02:16:37.906 --> 02:16:39.816 You will learn. 02:16:51.628 --> 02:16:53.668 Hello, handsome. 02:17:10.439 --> 02:17:12.899 What a day. 02:17:16.737 --> 02:17:18.357 You look lonely. 02:17:19.656 --> 02:17:22.116 I can fix that. 02:17:25.037 --> 02:17:27.657 You look like a good joe. 02:18:03.158 --> 02:18:08.958 Dying for the right cause is the most human thing we can do. 02:18:11.291 --> 02:18:14.251 Because you've never seen a miracle. 02:18:52.416 --> 02:18:55.586 You're entering Los Angeles Airport restricted airspace. 02:18:55.752 --> 02:18:58.052 Confirm your identity. 02:18:58.213 --> 02:19:01.093 Transport S-14-4-XD. Confirmed. 02:19:01.258 --> 02:19:02.968 Space, this is 0-6. 02:19:03.135 --> 02:19:05.855 Outbound departure, route 0-3-0. 02:19:06.013 --> 02:19:07.933 Where are we going? 02:19:08.682 --> 02:19:10.312 Home. 02:20:05.239 --> 02:20:06.989 Drive two down. 02:20:07.157 --> 02:20:09.237 Backup engaged. 02:20:10.202 --> 02:20:11.242 Warning. 02:20:11.411 --> 02:20:14.211 - Can we make it? - We're too low! 02:20:14.373 --> 02:20:15.503 Take us back! 02:21:04.673 --> 02:21:05.723 Get us up. 02:21:30.866 --> 02:21:32.116 Open the door. 02:23:25.314 --> 02:23:27.404 I'm the best one. 02:24:07.898 --> 02:24:10.028 Off-world is waiting. 02:26:23.116 --> 02:26:26.156 Joe. Joe! 02:26:35.796 --> 02:26:37.506 Joe! 02:27:16.461 --> 02:27:18.671 You should have let me die out there. 02:27:19.673 --> 02:27:21.303 You did. 02:27:24.970 --> 02:27:27.100 You drowned out there. 02:27:32.477 --> 02:27:34.267 You're free to meet your daughter now. 02:29:00.107 --> 02:29:02.777 All the best memories are hers. 02:29:11.702 --> 02:29:13.122 Why? 02:29:15.664 --> 02:29:17.584 Who am I to you? 02:29:26.842 --> 02:29:28.842 Go meet your daughter. 02:29:34.766 --> 02:29:36.226 You okay? 02:32:12.508 --> 02:32:14.338 Just a moment. 02:32:16.595 --> 02:32:17.975 Beautiful, isn't it? 02:32:20.005 --> 02:32:35.005 Psagmeno.com Quality Movies Subs & Info