���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:00:41.926 --> 00:00:43.969 Houston, this is Excursion. 00:00:44.220 --> 00:00:47.056 We see a good orbit-insertion burn. Over. 00:00:47.515 --> 00:00:48.716 Excursion, this is Houston. 00:00:48.766 --> 00:00:51.312 We copy and concur. Good 0-1 burn. 00:00:51.978 --> 00:00:55.065 Houston, can you confirm good K. U. antenna coverage 00:00:55.441 --> 00:00:56.776 for lander deploy? 00:00:57.109 --> 00:00:58.527 INCO, this is the flight director. 00:00:58.778 --> 00:01:01.655 How is our K. U. for lander docking system release? 00:01:01.906 --> 00:01:02.997 Flight, this is INCO. 00:01:03.048 --> 00:01:06.261 We should have good K. U. coverage all the way through L.D.S. release. 00:01:06.410 --> 00:01:09.915 In fact, we're covered all the way through the landing and air lock egress. 00:01:52.376 --> 00:01:55.754 Houston, stack going to minus Z-L-V. 00:01:56.755 --> 00:01:59.426 Flight, Prop. R.C.S. margins good. 00:01:59.633 --> 00:02:02.554 Copy. Control systems propellant quantities good. 00:02:02.804 --> 00:02:05.599 Flight, EECOM. Lander umbilicals dead-faced. 00:02:05.849 --> 00:02:07.892 Copy. Lander on internalpower. 00:02:23.492 --> 00:02:26.330 De-orbit burn TIG in five, four... 00:02:26.788 --> 00:02:29.458 three, two, one. 00:02:31.585 --> 00:02:32.753 De-orbit burn in progress. 00:02:40.385 --> 00:02:43.056 Flight, Rendezvous. Excursion sep maneuver is nominal. 00:02:43.555 --> 00:02:46.351 Lander, this is Houston. We shownominal de-orbit. 00:02:46.601 --> 00:02:47.969 Looks pretty good from this end. 00:03:09.667 --> 00:03:11.168 The eagle has landed... 00:03:12.586 --> 00:03:13.588 again. 00:03:15.714 --> 00:03:17.801 Way to go! Yes! 00:03:18.218 --> 00:03:20.262 Houston, we have touchdown at M.E.T... 00:03:20.679 --> 00:03:22.389 1 82 days, 1 1 hours, 00:03:22.639 --> 00:03:24.432 53 minutes, 37 seconds. 00:03:25.267 --> 00:03:26.326 Excursion, Houston. 00:03:26.476 --> 00:03:27.937 You are go to reconfigure 00:03:28.187 --> 00:03:29.439 nominal DAP, B-1. 00:03:29.689 --> 00:03:31.566 Copy, Houston. Selecting item 30. 00:03:31.816 --> 00:03:32.842 I'm there. 00:03:33.568 --> 00:03:34.861 Set P.E.T. countdown. 00:03:36.487 --> 00:03:38.489 It's one hour till party time, baby. 00:04:00.972 --> 00:04:03.141 Commanding camera boom deployment. 00:04:07.562 --> 00:04:10.148 Flight, E. V.A. Air lock depressurization complete. 00:04:10.398 --> 00:04:11.983 Hatch coming open. 00:04:16.071 --> 00:04:18.783 Comm check on l.F.M. uplink. Do you read? 00:04:19.658 --> 00:04:21.118 We're with you, Patrick. 00:04:32.047 --> 00:04:34.591 Houston, Excursion. Deploying rover two. 00:04:35.133 --> 00:04:39.012 We confirm rover two's telemetry is go for deploy. 00:04:39.429 --> 00:04:40.547 Excursion, this is Houston. 00:04:40.931 --> 00:04:44.100 Are you receiving rover one's carrier signal through the landers uplink? 00:04:44.601 --> 00:04:47.980 That's affirm, Houston. We expect excellent video from rover one. 00:04:52.068 --> 00:04:53.653 Not for one nation... 00:04:54.612 --> 00:04:56.197 not for one people... 00:04:56.948 --> 00:04:58.616 not for one creed... 00:04:59.408 --> 00:05:01.369 but for all humankind. 00:05:08.627 --> 00:05:09.662 Patrick Ross, 00:05:09.711 --> 00:05:14.467 son ofa senator, football star at Yale, and now the first man on Mars. 00:05:14.842 --> 00:05:17.846 A perfect hero for these imperfect times. 00:05:18.346 --> 00:05:19.505 Patrick, this is Excursion. 00:05:19.556 --> 00:05:22.684 I need you to check rover two's next drilling site for me. 00:05:23.685 --> 00:05:26.813 Patrick, would you take a look at yourprimary O-2... 00:05:27.064 --> 00:05:29.066 andpower levels on your D.C.M. 00:05:30.358 --> 00:05:32.360 Suit parameters all look good. 00:05:36.532 --> 00:05:37.575 Structure around is loamy. 00:05:38.451 --> 00:05:41.871 Loose topsoil is rock. Drill bit shows signs ofwear and tear. 00:05:43.706 --> 00:05:46.000 It'll last. One more area. 00:05:46.250 --> 00:05:48.169 Sector 1 1 2, okay? 00:05:49.045 --> 00:05:50.881 It might have been a canal bed. 00:05:54.885 --> 00:05:58.054 Eight years oftraining, and I'm a Martian ditchdigger. 00:06:00.975 --> 00:06:03.435 You have 1 hour, 30 minutes surface time left. 00:06:04.144 --> 00:06:05.221 And counting. 00:06:08.566 --> 00:06:11.944 Final sample loaded. Prepping for air lock ingress. 00:06:12.445 --> 00:06:15.115 In a world beset by violence, hunger and strife... 00:06:15.323 --> 00:06:18.034 there are occasions when mankind surpasses... 00:06:18.285 --> 00:06:20.871 the pettystruggles ofdaily existence. 00:06:21.163 --> 00:06:24.834 The Excursion voyage to Mars is one ofthose occasions. 00:06:25.083 --> 00:06:27.336 TodayAmerica is proud. 00:06:27.587 --> 00:06:29.630 I told them not to go! 00:06:33.759 --> 00:06:36.137 Three, two, one... 00:07:37.577 --> 00:07:39.246 Let's get you out of here. 00:07:46.295 --> 00:07:49.215 Oh, my God. It was incredible. 00:07:49.799 --> 00:07:52.677 A tremendous achievement that once again proves... 00:07:52.926 --> 00:07:56.473 that if we can rise above partisan politics... 00:07:56.764 --> 00:07:59.934 America can climb to the heavens. 00:08:00.811 --> 00:08:03.480 Thank you, Mr. President. The credit goes to my crew. 00:08:04.189 --> 00:08:07.818 Flyhome safe, son. Ourprayers are with you and... 00:08:08.110 --> 00:08:09.320 God bless you. 00:08:10.446 --> 00:08:11.823 Thank you, Mr. President. 00:08:14.826 --> 00:08:17.329 Flight, Nav. We'd like the crew to take a star trackerpass... 00:08:17.579 --> 00:08:21.541 andperform an l.M.U. alignment before we update the state vector. 00:08:23.460 --> 00:08:27.131 CAPCOM, let the crewknow Navigation wants a fix on a starposition... 00:08:27.380 --> 00:08:29.175 and alignment of the interior moment unit... 00:08:29.425 --> 00:08:32.093 before putting a new state vector on board. 00:08:44.483 --> 00:08:48.237 Houston, this is Excursion. We have your new state vector on board. 00:08:48.904 --> 00:08:51.657 Excursion, Houston. We copy you. Have received the updated vector. 00:08:52.449 --> 00:08:54.451 Coming up on TIG for transfer orbit burn. 00:08:54.700 --> 00:08:55.702 Copy. 00:09:06.089 --> 00:09:07.297 Excursion, you are good to go. 00:09:08.715 --> 00:09:11.553 Thanks, Huston. Thirty seconds to transfer orbit TIG. 00:09:12.262 --> 00:09:14.305 We're homeward bound, baby. 00:09:15.516 --> 00:09:16.809 Yes, sirs! 00:09:38.081 --> 00:09:40.208 Excursion, Houston. 00:09:40.459 --> 00:09:43.837 Transfer orbit burn in 20, 19... 00:09:44.754 --> 00:09:47.133 18, 17... 00:09:47.967 --> 00:09:50.343 16, 15... 00:09:51.344 --> 00:09:55.016 14, 13, 12... 00:09:55.932 --> 00:09:58.186 1 1, 10... 00:09:59.020 --> 00:10:01.230 nine, eight... 00:10:01.939 --> 00:10:03.016 seven... 00:10:03.275 --> 00:10:04.318 six... 00:10:04.735 --> 00:10:05.777 five... 00:10:06.361 --> 00:10:07.379 four... 00:10:07.738 --> 00:10:08.797 three... 00:10:09.323 --> 00:10:10.365 two... 00:10:10.616 --> 00:10:11.700 one. 00:10:17.373 --> 00:10:20.502 Excursion, this is Houston calling. Do you read us? Over. 00:10:22.504 --> 00:10:24.964 Excursion, this is Houston. Do you copy? 00:10:25.965 --> 00:10:27.083 For the past three minutes... 00:10:27.175 --> 00:10:29.761 every attempt to communicate with the Excursion has failed. 00:10:30.637 --> 00:10:32.723 I told 'em not to go to Mars! 00:10:33.808 --> 00:10:35.560 I told 'em not to go! 00:10:36.644 --> 00:10:39.313 G.C., Flight. Check all relay stations on the network. 00:10:39.522 --> 00:10:41.774 Have the backup TDRS on standby. 00:10:42.441 --> 00:10:45.236 Flight to all operators. Pull up your data passes from the burn. 00:10:45.486 --> 00:10:48.155 Get with your back rooms. Verify that we sawno anomalies. 00:10:48.365 --> 00:10:50.784 For God's sake, somebody tell me she didn't blow. 00:11:02.379 --> 00:11:03.881 Houston, this is Excursion. 00:11:04.799 --> 00:11:06.968 We had a malfunction in the K.U. band antenna. 00:11:07.218 --> 00:11:08.678 Lost telemetry and comm. 00:11:09.720 --> 00:11:13.099 I performed a bit of l.F.M. Seems to be okay now. 00:11:14.267 --> 00:11:15.768 Excursion crew is okay. 00:11:16.644 --> 00:11:18.771 Headed for rendezvous with Big Blue. 00:11:19.438 --> 00:11:22.693 It's gonna be good to get home. Over and out. 00:12:09.367 --> 00:12:12.705 The Extraterrestrial Vulnerability Experiment... 00:12:12.954 --> 00:12:14.832 has one central goal: 00:12:15.541 --> 00:12:17.918 to discover a means to defend ourselves... 00:12:18.168 --> 00:12:21.630 against the alien species should they ever return to Earth. 00:12:22.214 --> 00:12:25.010 Now, as you know, gentlemen, Eve was re-created 00:12:25.259 --> 00:12:26.886 from a frozen lab embryo. 00:12:27.137 --> 00:12:29.639 She's a genetic duplicate of the original Sil. 00:12:30.640 --> 00:12:33.310 Now, we have deliberately shielded Eve... 00:12:33.560 --> 00:12:36.479 from any direct contact with the male gender... 00:12:36.730 --> 00:12:39.942 which is why, gentlemen, you're inside there. 00:12:40.902 --> 00:12:42.001 So... 00:12:44.530 --> 00:12:45.589 proceed. 00:13:01.297 --> 00:13:02.365 Help! 00:13:09.765 --> 00:13:11.684 Laura! Please! 00:13:19.024 --> 00:13:20.609 Okay, that's enough. Bring her up. 00:13:46.096 --> 00:13:47.431 Bingo, Dr. Baker! 00:13:48.306 --> 00:13:49.324 It worked! 00:13:49.683 --> 00:13:52.144 Take a look at those beautiful welts. 00:13:52.519 --> 00:13:54.688 Just beautiful. 00:14:05.073 --> 00:14:06.783 What happened, Dr. Baker? 00:14:09.454 --> 00:14:13.542 Our problem in a nutshell: A toxic agent works once... 00:14:14.126 --> 00:14:17.962 but then it becomes useless once the alien's biology adapts. 00:14:18.589 --> 00:14:21.717 You've gone out of your way to give this...this lab animal... 00:14:21.966 --> 00:14:24.928 a living situation that's fit for a queen! 00:14:25.304 --> 00:14:28.974 I suggest you spend more time finding a way to 86 the damn thing. 00:14:30.143 --> 00:14:34.564 Colonel, you're welcome to replace me anytime you like. 00:14:41.403 --> 00:14:42.464 I'm sorry, gentlemen. 00:14:43.657 --> 00:14:47.036 Tell Dr. Baker we must continue testing. 00:14:48.329 --> 00:14:49.412 Aye, aye, sir. 00:15:05.596 --> 00:15:07.474 Why do you do this to me? 00:15:09.059 --> 00:15:10.519 I'm sorry, Eve. 00:15:11.562 --> 00:15:13.346 I've explained to you why we've got to do this... 00:15:13.397 --> 00:15:15.649 what happened with the first Sil. 00:15:17.609 --> 00:15:19.319 And why you have to be prepared. 00:15:19.571 --> 00:15:21.698 Survival of the fittest. I know. 00:15:28.288 --> 00:15:30.123 I watch this TV... 00:15:30.373 --> 00:15:32.251 and I see all the places I'm never gonna go... 00:15:32.668 --> 00:15:35.004 and see all the people I'm never gonna meet. 00:15:36.589 --> 00:15:37.755 Is that all I am to you? 00:15:38.716 --> 00:15:40.426 A laboratory animal? 00:15:42.511 --> 00:15:44.889 I want you to understand that the reason I took this job... 00:15:45.139 --> 00:15:49.186 was to make sure that these experiments were done with regard for you. 00:15:54.733 --> 00:15:56.818 Just don't forget that I'm human too. 00:16:02.157 --> 00:16:03.868 Main gear touchdown. 00:16:04.869 --> 00:16:07.488 Shuttle ground support vehicles with flight surgeon and medical team... 00:16:07.538 --> 00:16:09.664 in the crewrecovery vehicle are en route. 00:16:10.500 --> 00:16:13.085 Thanks, Houston. It's good to be home. 00:16:21.470 --> 00:16:23.013 - Thanks. - You're welcome. 00:16:23.889 --> 00:16:28.519 On preliminary examination, all three of you are in remarkable health... 00:16:29.019 --> 00:16:32.271 though, of course, I'll continue more specific blood testing. 00:16:32.773 --> 00:16:36.736 We do have a few people here who would like a further examination. 00:16:40.031 --> 00:16:43.326 Boy, there's enough fine booty out there to cure what ails me. 00:16:45.620 --> 00:16:48.373 You're under quarantine, Mr. Gamble. 00:16:48.623 --> 00:16:51.168 No sexual activity for at least ten days. 00:16:51.961 --> 00:16:54.630 - And that means all of you. - Oh, you've gotta be kidding. 00:16:55.214 --> 00:16:56.757 No, I'm not kidding. 00:17:16.653 --> 00:17:19.322 Back when President Kennedy began the space program... 00:17:19.823 --> 00:17:22.285 I was just a very young assistant up on the Hill. 00:17:22.535 --> 00:17:25.538 It didn't take me long to realize that he was a visionary... 00:17:26.080 --> 00:17:27.665 and that I shared that vision. 00:17:28.291 --> 00:17:30.001 Later on, when I became a senator... 00:17:30.251 --> 00:17:34.046 I was determined to push our program even further into space. 00:17:34.714 --> 00:17:37.885 And so today, Jack Kennedy's vision... 00:17:38.135 --> 00:17:41.972 is maintained by the commitment of American business. 00:17:42.681 --> 00:17:45.518 But I like to think that his spirit is embodied... 00:17:45.767 --> 00:17:48.104 in young men like Patrick Ross. 00:17:49.230 --> 00:17:52.482 - When Patrick was five years old... - What happened to Patrick? 00:17:52.900 --> 00:17:57.030 I don't know, but he's missing some major butt-kissing from his own father. 00:17:57.614 --> 00:17:59.449 He hasn't been feeling very well tonight. 00:17:59.699 --> 00:18:02.494 Tell you the truth, I haven't been feeling so great either. 00:18:02.744 --> 00:18:06.706 Yeah, I think what we all need is a little tender loving care. 00:18:18.302 --> 00:18:22.598 So it's with pleasure that I introduce one of our finest young leaders, 00:18:23.516 --> 00:18:25.352 the captain of the Mars mission, 00:18:25.936 --> 00:18:29.148 and my son, Patrick Ross. 00:18:42.995 --> 00:18:43.996 I've gotta go. 00:18:45.289 --> 00:18:48.209 Lincoln suite, upstairs. Hurry. 00:18:58.554 --> 00:19:00.756 Captain Ross, everyone's waiting. This way, sir. 00:19:14.196 --> 00:19:15.364 Nice of you to show up. 00:19:22.663 --> 00:19:25.499 Thank you all for coming out this evening. 00:19:26.166 --> 00:19:27.167 Thank you, Father, 00:19:27.417 --> 00:19:30.004 for what I'm sure were overly kind words. 00:19:31.256 --> 00:19:34.466 I've been chosen on behalf of my wonderful crew... 00:19:35.050 --> 00:19:37.971 to represent the mission to Mars... 00:19:38.847 --> 00:19:40.472 and an image that comes to my mind... 00:19:41.391 --> 00:19:43.978 is looking through the porthole... 00:19:45.396 --> 00:19:46.938 at the blue-white globe... 00:19:47.982 --> 00:19:49.108 beautiful... 00:19:50.818 --> 00:19:52.528 so fragile, so small. 00:19:55.363 --> 00:19:56.991 And I thought to myself... 00:19:57.657 --> 00:20:01.370 how easy it would be to destroy all that God has created. 00:20:03.915 --> 00:20:06.043 I think, as we look to the future... 00:20:07.002 --> 00:20:09.171 our greatest mission might be right here at home. 00:20:34.490 --> 00:20:35.698 It's open. 00:20:39.870 --> 00:20:40.963 Come on in. 00:20:46.627 --> 00:20:48.546 My sister decided to join us. 00:20:52.132 --> 00:20:53.760 We share everything... 00:20:55.427 --> 00:20:56.436 together. 00:21:05.940 --> 00:21:10.111 Parker's going for two, and he's in there, standing! 00:21:10.945 --> 00:21:13.281 Pulse rate is 20 percent below human norm. 00:21:13.990 --> 00:21:16.324 What do you expect, Brea? She's watching baseball. 00:21:25.377 --> 00:21:27.421 Oh, God! 00:21:36.054 --> 00:21:37.724 You are a hero. 00:21:40.350 --> 00:21:41.603 Oh, God. 00:21:46.940 --> 00:21:48.234 It's my turn. 00:21:51.614 --> 00:21:53.866 Yes, it is. 00:22:22.063 --> 00:22:24.565 Here it comes! Parker's going for three! 00:22:25.900 --> 00:22:27.568 Jeez! Did someone hit a home run? 00:22:43.210 --> 00:22:45.087 My God, help me! 00:22:52.135 --> 00:22:53.388 Get off me! 00:22:56.266 --> 00:22:58.434 Marcy! Get him off me! 00:23:00.395 --> 00:23:02.146 Oh, my God! 00:23:04.023 --> 00:23:06.067 Help me, someone! 00:23:21.500 --> 00:23:23.752 - What the hell is going on? - My God! 00:24:11.262 --> 00:24:14.390 Last night, after the fund-raiser... 00:24:15.767 --> 00:24:17.101 something happened. 00:24:19.521 --> 00:24:21.981 I try to think about it, I draw a total blank. 00:24:23.900 --> 00:24:27.196 They always make those drinks at those fund-raisers strong. 00:24:29.490 --> 00:24:31.534 That's the way they get the wallets to open up. 00:24:31.784 --> 00:24:35.038 Billy, you tell that old son-of-a-bitch I won't take no for an answer. 00:24:41.293 --> 00:24:44.632 There's something wrong with me, Dad, since I got back. 00:24:45.466 --> 00:24:47.717 Do you think a trip to Mars was rough? 00:24:48.385 --> 00:24:50.236 You just wait till you try a senate campaign. 00:24:50.804 --> 00:24:52.722 Dad, listen to me. I'm having... 00:24:53.723 --> 00:24:55.601 I'm having some kind of breakdown. 00:24:56.352 --> 00:25:00.314 Stop thinking about the master plan and help me, all right? I'm scared. 00:25:00.982 --> 00:25:04.361 Goddamn it! Quit acting like a spoiled child. 00:25:06.737 --> 00:25:08.823 You're a Ross. Behave like one. 00:25:12.077 --> 00:25:14.538 And I'm gonna give you a piece of advice, boy. 00:25:16.039 --> 00:25:19.042 You keep your dick in your pants and your eyes on the prize. 00:25:20.127 --> 00:25:24.257 Oh, I know what you been doin', and frankly, I don't give a damn. 00:25:24.507 --> 00:25:27.552 But I have seen too many young men with promising careers... 00:25:28.094 --> 00:25:29.887 piss it all away on a piece of ass. 00:25:33.267 --> 00:25:37.396 People love you, Patrick. Hell, boy, they idolize you. 00:25:38.646 --> 00:25:41.191 You're gonna be President of the United States someday. 00:25:46.156 --> 00:25:49.159 Now, let's take a walk through the gallery. 00:25:50.201 --> 00:25:53.662 Some of my illustrious colleagues are just dyin' to get your autograph. 00:25:58.209 --> 00:25:59.227 Yes, sir. 00:26:00.628 --> 00:26:03.591 Yes, it's very important that I speak with Herman Cromwell. 00:26:04.258 --> 00:26:05.843 No, he's a patient there. 00:26:07.595 --> 00:26:11.140 Well, can I get a message to him that Dr. Orinsky called 00:26:11.432 --> 00:26:14.018 from the lab at Oldham Space Center up in Maryland? 00:26:14.976 --> 00:26:16.978 Yes, it's very important that I speak to him. 00:26:17.229 --> 00:26:19.191 I'm an old colleague ofhis. 00:26:25.447 --> 00:26:27.114 I can't believe this. 00:26:36.459 --> 00:26:37.919 Oh, my God! 00:28:02.217 --> 00:28:05.553 Company, halt! Left, left... 00:28:05.969 --> 00:28:07.138 The substance found 00:28:07.513 --> 00:28:12.061 in Dr. Orinsky's wounds is combinant alien-human DNA. 00:28:13.812 --> 00:28:16.689 This DNA is structurally similar to Eve's... 00:28:17.233 --> 00:28:18.734 but it's not a perfect match. 00:28:18.983 --> 00:28:21.278 Obviously, Eve has not left the compound... 00:28:21.529 --> 00:28:25.617 which means, gentlemen, that there's another one out there. 00:28:26.451 --> 00:28:30.121 None of our intelligence suggests that a foreign power was involved. 00:28:30.872 --> 00:28:32.666 How do we start looking for this thing? 00:28:33.208 --> 00:28:37.170 Well, I would suggest normal investigative procedure... 00:28:37.420 --> 00:28:41.175 to cultivate a list of possible suspects and then test their blood. 00:28:41.801 --> 00:28:45.638 Thank you, Dr. Baker. We may ask you to help us track it down. 00:28:46.097 --> 00:28:47.932 Always a pleasure, gentlemen. 00:28:49.809 --> 00:28:50.810 Get Press Lennox. 00:29:31.145 --> 00:29:34.481 Ladies and gentlemen, the embassy is secure. 00:29:35.357 --> 00:29:37.026 The hostages are free. 00:29:42.574 --> 00:29:43.625 Press Lennox. 00:29:44.075 --> 00:29:47.162 Diplomatic security. Provides embassy guards... 00:29:48.247 --> 00:29:49.748 and protects against... 00:29:50.541 --> 00:29:52.667 kidnapping and assassination... 00:29:54.085 --> 00:29:56.213 and also, of course, special services... 00:29:56.463 --> 00:29:59.425 Iike the demonstration we witnessed here today. 00:29:59.843 --> 00:30:02.803 Excuse me, Mr. Lennox. Somebody needs to see you right away. 00:30:04.556 --> 00:30:07.475 My assistant will answer any questions you might have. 00:30:07.725 --> 00:30:09.269 Thank you all very much. 00:30:09.727 --> 00:30:12.138 Ladies and gentlemen, are there any questions I can answer? 00:30:12.355 --> 00:30:16.569 Are you equipped with night vision attack capabilities? 00:30:18.487 --> 00:30:21.365 That was really, really great. 00:30:23.242 --> 00:30:24.401 Well? 00:30:25.702 --> 00:30:27.246 The answer is no. 00:30:27.872 --> 00:30:29.875 Press, we got another fucking alien on the loose. 00:30:33.127 --> 00:30:34.212 Get somebody else. 00:30:34.963 --> 00:30:37.507 Come on, buddy. Your country calls. 00:30:39.760 --> 00:30:41.553 Don't start waving the flag. 00:30:42.054 --> 00:30:45.350 I'm in the private sector now. I've got a business to run. 00:30:45.600 --> 00:30:49.019 Look at me, Press. You know how I got this goddamn eye. 00:30:49.771 --> 00:30:52.439 It's a sacrifice I'd make again in a heartbeat. 00:30:52.982 --> 00:30:57.236 But then maybe you haven't learned the meaning of sacrifice. 00:31:03.118 --> 00:31:04.411 Listen, pal. 00:31:04.662 --> 00:31:07.831 The last time I fought with that alien she-bitch... 00:31:08.290 --> 00:31:10.292 I almost got myself killed. 00:31:10.918 --> 00:31:13.921 If the government was stupid enough to make another one... 00:31:14.964 --> 00:31:17.092 I think they can clean up the mess by themselves. 00:31:17.341 --> 00:31:18.360 We didn't make this one. 00:31:20.720 --> 00:31:22.471 Count me out of the search party, okay? 00:31:23.306 --> 00:31:24.391 Where is my fucking key? 00:31:25.517 --> 00:31:28.019 A million dollars, tax free. 00:31:29.688 --> 00:31:31.114 Sure you won't reconsider? 00:31:36.862 --> 00:31:40.198 Welcome to Biohazard Four. Dr. Baker! 00:31:43.119 --> 00:31:44.161 Come out here! 00:31:44.954 --> 00:31:45.997 Oh, my God. 00:31:47.832 --> 00:31:50.961 Open the doors! Somebody open the doors! 00:31:51.545 --> 00:31:53.338 Get him away from there! 00:31:53.881 --> 00:31:55.424 Somebody open the doors! 00:32:01.638 --> 00:32:03.273 What the hell do you think you're doing? 00:32:03.514 --> 00:32:06.060 You know there's no men allowed in this lab. Get away! 00:32:06.311 --> 00:32:08.520 - Calm down, Dr. Baker. - Do you have respect for this? 00:32:08.771 --> 00:32:11.941 - Out now, both of you! - We have an emergency. 00:32:12.192 --> 00:32:13.776 Okay, we'll take it outside. 00:32:14.194 --> 00:32:16.695 - Damn well right we'll take it outside. - Don't blow a gasket. 00:32:16.946 --> 00:32:18.448 Don't patronize me. 00:32:18.697 --> 00:32:21.160 We're not patronizing. We're coming along. 00:32:22.118 --> 00:32:23.287 Close the doors. 00:32:30.252 --> 00:32:32.379 Laura, correct me if I'm wrong. 00:32:32.630 --> 00:32:34.673 Are you involved in this crazy bullshit? 00:32:35.091 --> 00:32:38.844 Dr. Baker runs this facility. She cloned the Sil embryo. 00:32:39.221 --> 00:32:43.308 Oh. Okay, well, what should I call her? 00:32:44.059 --> 00:32:45.125 Sil Lite? 00:32:45.352 --> 00:32:49.356 - Her name is Eve. - Eve. How very biblical. 00:32:49.606 --> 00:32:51.316 We have dampened her mating instinct. 00:32:51.567 --> 00:32:54.319 We have strictly avoided the presence of testosterone in this lab. 00:32:54.570 --> 00:32:57.073 At least until now. Thank you for your help in that area. 00:32:58.074 --> 00:32:59.283 What if she gets out of there? 00:33:01.285 --> 00:33:03.996 She's electronically tethered to a control box. 00:33:04.247 --> 00:33:08.127 One step off the premises, and a toxic capsule explodes in her brain. 00:33:09.460 --> 00:33:11.547 You know, it's really great to see you again... 00:33:11.797 --> 00:33:14.591 and I was hoping we'd meet under better circumstances... 00:33:14.842 --> 00:33:19.221 but, I remember Laura Baker having a little bit more soul. 00:33:19.805 --> 00:33:22.099 Just who the hell do you think you are? 00:33:22.348 --> 00:33:25.477 You're coming into my lab, questioning my motives! 00:33:25.729 --> 00:33:26.805 Are you two finished? 00:33:28.063 --> 00:33:30.734 We have a national fucking emergency on our hands! 00:33:31.276 --> 00:33:33.737 Now, you two will work together. 00:33:33.987 --> 00:33:36.114 That's a direct order from the Pentagon. 00:33:36.363 --> 00:33:40.076 You killed one of these fucking alien things before. Do it again. 00:33:46.918 --> 00:33:50.546 You heard the man. Now the fun begins. 00:33:53.216 --> 00:33:58.180 I went over Orinsky's phone records, and this is the lastplace he called. 00:33:58.512 --> 00:34:01.934 There's a patient named Herman Cromwell. 00:34:02.601 --> 00:34:05.270 Turns out he taught Orinsky at Stanford. 00:34:05.729 --> 00:34:08.522 And what exactly is Cromwell doing here? 00:34:08.899 --> 00:34:10.735 Well, that's the interesting part. 00:34:11.319 --> 00:34:14.197 It's classified top-secret information. 00:34:14.948 --> 00:34:17.200 I was doing research on a Mars meteorite. 00:34:18.116 --> 00:34:20.328 The one found in the Antarctic in '96? 00:34:22.205 --> 00:34:26.377 Fossils in the meteorite convinced us there might have been life on Mars. 00:34:27.044 --> 00:34:31.131 But these fossils weren't anything organic to the planet. Oh, no. 00:34:31.840 --> 00:34:33.624 And what was the basis for that determination? 00:34:33.676 --> 00:34:36.512 Carbon-based elements in the fossils... 00:34:36.762 --> 00:34:39.722 exist only in the Magellanic galaxy. 00:34:40.558 --> 00:34:42.894 That's 1 00 million light years away. 00:34:43.687 --> 00:34:44.980 Well, how did they get to Mars? 00:34:46.021 --> 00:34:47.566 By my reckoning... 00:34:48.233 --> 00:34:50.652 Mars was visited by an alien species... 00:34:50.902 --> 00:34:52.988 approximately one billion years ago. 00:34:54.406 --> 00:34:56.575 The species was like a plague, a cancer. 00:34:57.493 --> 00:34:58.995 It turned a thriving planet with... 00:34:59.745 --> 00:35:01.914 rivers and oceans and rudimentary plant life... 00:35:02.164 --> 00:35:04.125 into a useless hunk of rock. 00:35:05.041 --> 00:35:07.553 When I heard they were going to send a mission to Mars... 00:35:07.603 --> 00:35:09.772 I strongly urged the government to reconsider. 00:35:10.506 --> 00:35:11.799 On what grounds? 00:35:12.550 --> 00:35:15.804 On grounds that alien DNA might remain on the planet... 00:35:16.597 --> 00:35:18.891 that any human attempt to violate the planet... 00:35:19.141 --> 00:35:22.060 would result in biological contamination. 00:35:24.647 --> 00:35:28.483 So, let me guess. They told you to shove it up your ass. 00:35:29.068 --> 00:35:31.070 They got me fired from Stanford. 00:35:32.447 --> 00:35:36.701 It seems the military had strategic reasons for wanting to go to Mars. 00:35:37.368 --> 00:35:40.580 Outpost of the future, or some crap like that. 00:35:41.289 --> 00:35:43.959 Anyway, they harassed the shit out of me. 00:35:44.668 --> 00:35:47.838 I got into a fistfight with a Pentagon general... 00:35:48.797 --> 00:35:50.132 and broke his goddamn jaw. 00:35:55.387 --> 00:35:57.431 That's why they stuck you in here, right? 00:35:59.808 --> 00:36:02.687 Why do you think that Dr. Orinsky called you the night that he died? 00:36:03.355 --> 00:36:05.274 To tell me I was right. 00:36:06.942 --> 00:36:08.861 Whatever species destroyed Mars... 00:36:09.110 --> 00:36:12.113 those poor astronauts brought down to Earth. 00:36:14.783 --> 00:36:17.328 May God have pity on our souls. 00:36:19.497 --> 00:36:21.916 I'll tell you one thing. For General Lee... 00:36:22.333 --> 00:36:24.794 o be eatin' up the road this early in the mornin'... 00:36:25.253 --> 00:36:28.047 something's sure got Bo and Luke all head up. 00:36:28.298 --> 00:36:30.549 I figure it's got somethin' to do with women. 00:36:31.301 --> 00:36:34.805 Or huntin'. Or maybe wheels. 00:36:42.813 --> 00:36:46.817 The temperature on Mars is approximately 225 degrees below zero. 00:36:47.067 --> 00:36:49.979 If they brought the samples on board, the temperature thaw... 00:36:50.029 --> 00:36:52.215 could have brought the DNA back to life. 00:36:52.532 --> 00:36:55.077 That DNA could have infected the astronauts. 00:36:55.327 --> 00:36:58.413 This isn't the fucking X Files, goddamn it! 00:36:58.663 --> 00:37:01.249 You are following a lead based on the interrogation... 00:37:01.500 --> 00:37:03.294 of a certified nutcase. 00:37:04.128 --> 00:37:06.798 We got one dead N.S.E.G. doctor... 00:37:07.632 --> 00:37:10.175 we have a guy who warned the government not to go to Mars... 00:37:10.426 --> 00:37:12.303 they slapped him in a loony bin... 00:37:13.137 --> 00:37:16.641 and a seven-minute time gap during the space flight. 00:37:17.016 --> 00:37:20.396 We need to do blood analysis on Sampas, Gamble and Ross. 00:37:21.897 --> 00:37:24.900 Now, I know that there is a sexual quarantine of ten days... 00:37:25.150 --> 00:37:29.154 on all interplanetary missions, and the Mars quarantine ends tonight. 00:37:29.655 --> 00:37:31.740 They could fuck the human race into extinction. 00:37:33.701 --> 00:37:37.622 You want to be responsible for that if we don't start testing everybody now? 00:37:42.711 --> 00:37:43.920 Test Patrick first. 00:37:47.924 --> 00:37:48.950 Yeah. 00:37:53.472 --> 00:37:56.058 I've been waiting to get you alone. 00:37:57.684 --> 00:38:01.022 All the interviews, all the screaming girls... 00:38:02.648 --> 00:38:04.066 all the hoopla... 00:38:05.400 --> 00:38:06.420 gone. 00:38:07.362 --> 00:38:09.323 Push it out of your mind. 00:38:13.826 --> 00:38:15.287 Patrick Ross... 00:38:16.663 --> 00:38:17.664 tonight... 00:38:22.127 --> 00:38:23.296 you're mine. 00:38:25.924 --> 00:38:27.175 I love you. 00:38:44.527 --> 00:38:45.945 What's the matter? 00:38:46.237 --> 00:38:48.906 I don't know. We should hold off. 00:38:49.155 --> 00:38:51.575 Oh, no. No, you don't. Not tonight. 00:38:51.826 --> 00:38:53.869 Come on, Missy. I don't feel so good. 00:38:55.871 --> 00:38:57.039 Relax. 00:38:58.125 --> 00:38:59.793 Let me do the work. 00:39:17.769 --> 00:39:19.062 There's nobody here. 00:39:20.355 --> 00:39:22.025 Where the fuck did he go? 00:39:25.863 --> 00:39:27.531 Let's go find the others. 00:39:34.495 --> 00:39:36.205 I missed you up there. 00:39:37.291 --> 00:39:39.043 I missed you so much. 00:39:41.588 --> 00:39:43.213 It's so beautiful. 00:39:45.175 --> 00:39:47.092 Not as beautiful as you are. 00:39:48.136 --> 00:39:49.346 Charmer. 00:39:59.397 --> 00:40:01.058 Take it easy, Press. You're gonna get us killed. 00:40:01.107 --> 00:40:03.569 Trust me, Laura. I got a bad feeling in my stomach. 00:40:16.667 --> 00:40:18.669 God, I missed making love with you. 00:40:20.796 --> 00:40:21.846 Oh, my stomach! 00:40:21.897 --> 00:40:23.357 - Oh, my God! - Call someone! 00:40:23.507 --> 00:40:25.217 Call for help! 00:40:26.927 --> 00:40:28.054 Up here. Come on! 00:40:36.646 --> 00:40:37.855 No, please! 00:40:58.669 --> 00:40:59.754 Oh, God. 00:41:01.631 --> 00:41:03.174 I'm gonna get a full crew. 00:41:04.509 --> 00:41:06.051 I'm gonna get 'em over here right away. 00:41:06.761 --> 00:41:08.555 We gotta get to the others. 00:41:12.057 --> 00:41:13.727 Oh, this is awful. 00:41:14.519 --> 00:41:15.646 This is just awful. 00:41:31.371 --> 00:41:32.739 I'll take her the rest of the way. 00:41:32.789 --> 00:41:33.957 Have a good evening. 00:41:34.333 --> 00:41:35.668 This is nice. 00:41:35.918 --> 00:41:37.628 You thought I lived on a tugboat. 00:41:37.878 --> 00:41:40.965 I know what you thought. But I got it all under control now. 00:41:41.214 --> 00:41:42.307 Oh, you do? 00:41:42.357 --> 00:41:45.152 Yeah, you just slide right over there. 00:41:45.302 --> 00:41:46.721 Let me open this door. 00:41:46.972 --> 00:41:49.266 There we go. Hey, girl. 00:42:17.253 --> 00:42:18.881 - Is that it? - No, honey, that's not it. 00:42:19.130 --> 00:42:20.340 Right there. 00:42:20.591 --> 00:42:21.841 No, that's not it. 00:42:24.552 --> 00:42:25.804 Oh, that's it. 00:42:28.098 --> 00:42:29.183 What's wrong? 00:42:31.351 --> 00:42:33.897 Dennis Gamble, we'd like you to come with us. 00:42:35.439 --> 00:42:38.318 Man, a brother just can't get no booty. You know what I'm sayin'? 00:42:39.068 --> 00:42:42.197 This is no way to treat a national hero. This is embarrassing. 00:42:42.571 --> 00:42:45.032 What is this all about? Look, somebody speak to me. 00:42:47.243 --> 00:42:49.955 Hey, I'm a personal friend of Senator Judson Ross, okay? 00:42:50.206 --> 00:42:53.125 Personal friend. I'm gonna eat your badge for breakfast. 00:42:53.375 --> 00:42:55.086 Get your hand off my head, man. 00:42:58.547 --> 00:43:00.549 I demand an explanation. 00:43:02.510 --> 00:43:04.553 We'll have the test results in a few minutes. 00:43:04.886 --> 00:43:07.890 Why am I being tested? N.S.E.G. said I was fine. 00:43:08.141 --> 00:43:10.519 Sit tight, son. We'll explain everything later. 00:43:10.768 --> 00:43:13.105 Well, it's kind of tough to sit tight, sir. 00:43:13.355 --> 00:43:14.815 I haven't been laid in 1 1 months. 00:43:16.233 --> 00:43:17.401 That's unusual for me. 00:43:18.693 --> 00:43:21.572 Take it easy, Burgess. Everybody deserves an explanation. 00:43:21.823 --> 00:43:22.906 You're damn right. 00:43:23.157 --> 00:43:26.493 And what's with all these guards? What the hell is going on around here? 00:43:27.369 --> 00:43:28.955 It's purely a precautionary measure. 00:43:29.872 --> 00:43:33.292 We need a couple of minutes for the blood analysis, so just relax. 00:43:37.172 --> 00:43:38.798 Couple of questions. 00:43:39.049 --> 00:43:43.219 What can you tell us about the seven minutes when the Excursion lost contact? 00:43:43.470 --> 00:43:44.479 I can't remember. 00:43:45.014 --> 00:43:47.891 I don't know if I blacked out, I can't remember. 00:43:48.516 --> 00:43:50.119 When did you last speak to Anne Sampas? 00:43:50.978 --> 00:43:52.731 At that fund-raiser the other night. 00:43:52.981 --> 00:43:54.057 Did she act peculiar? 00:43:54.482 --> 00:43:55.650 She seemed fine to me. 00:43:57.109 --> 00:43:59.195 What's this all about? Something happen to her? 00:44:00.572 --> 00:44:01.573 You tell me. 00:44:03.115 --> 00:44:04.533 What happened to Anne Sampas? 00:44:05.201 --> 00:44:06.620 Tell me what happened to her! 00:44:07.536 --> 00:44:08.789 Anne Sampas is dead. 00:44:12.210 --> 00:44:13.543 I'm sorry, Dennis. 00:44:23.471 --> 00:44:24.481 Yeah. Laura. 00:44:27.059 --> 00:44:31.939 Well, the combinant DNA in Anne's body doesn't match what I found in Orinsky's. 00:44:32.563 --> 00:44:34.983 So, it's either Gamble or Ross. 00:44:35.609 --> 00:44:36.902 Be careful, Press. 00:44:42.075 --> 00:44:43.660 What was the cause of death? 00:44:43.910 --> 00:44:44.994 We don't know. 00:44:45.245 --> 00:44:46.578 Come on. How the hell did she die? 00:44:46.830 --> 00:44:48.414 Sequence almost complete. 00:44:48.665 --> 00:44:51.084 - Why are you testing my blood? - Ten seconds till relay. 00:44:51.334 --> 00:44:53.752 - You think I killed Annie? - Data retrieval on-line. 00:44:54.003 --> 00:44:55.663 - Is that what you think? - Five seconds. Three seconds. 00:44:55.714 --> 00:44:58.426 I didn't kill her! I swear! 00:44:59.343 --> 00:45:03.222 Computer says normal. There is no sign of infection. 00:45:05.975 --> 00:45:08.302 - Go home, get some rest. - Look, I want answers! 00:45:08.352 --> 00:45:10.855 In due time. We'll be in touch. 00:45:13.567 --> 00:45:14.591 Yo, Gamble. 00:45:15.569 --> 00:45:17.112 You know where Patrick Ross is? 00:45:18.613 --> 00:45:19.688 Nope. 00:45:21.575 --> 00:45:24.035 Well, if you see him, you'll let me know, yeah? 00:45:26.078 --> 00:45:27.087 Sure. 00:45:35.965 --> 00:45:40.970 Well, let's see what the cranial cavity has to say. 00:46:11.378 --> 00:46:13.505 Now I'll just reach behind her ear, and we should... 00:46:41.201 --> 00:46:42.210 God. 00:47:17.824 --> 00:47:18.900 Patrick, no! 00:48:50.005 --> 00:48:51.415 Want a date, mister? 00:49:01.851 --> 00:49:02.868 I was scared, man. 00:49:03.269 --> 00:49:04.337 This is crazy. 00:49:04.604 --> 00:49:07.398 His whole head just grew right back like some sort of damn freak show. 00:49:08.025 --> 00:49:10.319 The alien species can regenerate living tissue. 00:49:10.986 --> 00:49:12.404 Aliens, little green men. 00:49:12.988 --> 00:49:14.240 I still can't believe it. 00:49:14.489 --> 00:49:17.034 If they knew there were aliens up there, why did they send us? 00:49:17.284 --> 00:49:20.162 N.S.E.G. got warned but they chose to ignore it. 00:49:22.331 --> 00:49:26.210 We think that there was some hostile DNA in the soil samples that you collected. 00:49:28.463 --> 00:49:29.897 Something happened up there. 00:49:30.841 --> 00:49:31.924 I can't remember exactly. 00:49:33.260 --> 00:49:34.678 I just know it was terrible. 00:49:34.927 --> 00:49:36.929 I'm sure that it was terrible. 00:49:37.180 --> 00:49:39.934 The question is: How do we proceed now? 00:49:40.476 --> 00:49:43.771 I got guys out there all over the place looking for this kid. 00:49:44.022 --> 00:49:46.941 Any place he might be. We're gonna find him sooner or later. 00:49:47.483 --> 00:49:50.153 If he's reproducing, we've got potential offspring. 00:49:50.819 --> 00:49:54.365 I think it's safe to assume he's banging cocktail waitresses two at a time. 00:49:55.367 --> 00:49:58.237 Well, then in less than two weeks, these offspring reach adolescence... 00:49:58.287 --> 00:49:59.955 and then they enter the chrysalis stage. 00:50:00.413 --> 00:50:01.506 Chrysalis stage? 00:50:02.041 --> 00:50:04.918 A cocoon which turns them into adults. 00:50:10.675 --> 00:50:13.345 Hey, baby, turn that car around. 00:50:16.847 --> 00:50:19.558 Hey, don't leave me. Come on. 00:50:20.810 --> 00:50:22.354 Hi, honey. 00:50:24.773 --> 00:50:25.823 Baby, come back. 00:50:26.024 --> 00:50:30.071 A serial killer maybe loose in the Washington-Maryland area. 00:50:30.321 --> 00:50:33.241 Authorities have asked the public to be extremely cautious... 00:50:33.491 --> 00:50:35.660 when approached bystrangers. 00:50:35.993 --> 00:50:37.203 How much for number three? 00:50:37.452 --> 00:50:38.479 Twenty an hour. 00:50:38.529 --> 00:50:41.449 Thank you, Linda. And now for the financial news. 00:50:41.499 --> 00:50:44.211 Twenty, forty, sixty. 00:50:44.545 --> 00:50:45.671 Thank you much. 00:50:48.715 --> 00:50:49.800 Enjoy yourself. 00:50:54.429 --> 00:50:55.464 Come in. 00:51:10.280 --> 00:51:14.410 See what I mean, Laura? Every so often, her rates go berserk. 00:51:19.832 --> 00:51:22.626 Fifty agents we got out there looking for this guy. 00:51:23.461 --> 00:51:24.754 We got nothing. 00:51:25.588 --> 00:51:27.548 Man, how can you just touch that? 00:51:28.132 --> 00:51:29.718 Occupational hazard. 00:51:34.473 --> 00:51:37.976 So, you didn't see nothing, didn't hear nothing, don't know nothing? 00:51:38.225 --> 00:51:40.102 They come and they go. You know what I mean? 00:51:40.353 --> 00:51:42.813 They come and they go. 00:51:43.105 --> 00:51:45.108 Oh, that's hysterical. Sit your ass down. 00:51:45.360 --> 00:51:47.195 They come, they go. You get it? 00:51:47.487 --> 00:51:49.322 Oh, yeah, I get it. Here you go. 00:51:49.572 --> 00:51:50.623 Thanks. 00:53:21.670 --> 00:53:23.047 We're wasting time. 00:53:23.297 --> 00:53:25.841 It's been two days, and Lennox hasn't made any headway. 00:53:26.090 --> 00:53:29.386 Maybe that's because you gentlemen won't allow us to go public. 00:53:29.637 --> 00:53:30.696 Dr. Baker, 00:53:30.846 --> 00:53:33.515 you said that Eve has telepathic abilities. 00:53:33.724 --> 00:53:34.758 Some. 00:53:34.808 --> 00:53:36.344 Can we send her after Patrick? 00:53:36.395 --> 00:53:38.813 It'd be foolish to take her out of a controlled atmosphere. 00:53:39.147 --> 00:53:40.331 There's the danger of escape. 00:53:40.482 --> 00:53:43.360 Then we'd have two aliens loose, instead of one. 00:53:43.610 --> 00:53:46.780 If these two were to mate, the resulting pure strain of offspring... 00:53:47.030 --> 00:53:48.865 would be unstoppable. 00:53:49.115 --> 00:53:52.787 Well, can she tell us where he is without leaving the lab? 00:53:54.288 --> 00:53:56.499 We've seen spiking in her biorhythms... 00:53:56.749 --> 00:53:58.960 which indicate a rudimentary connection... 00:53:59.210 --> 00:54:01.504 but half her alien genes are dormant. 00:54:02.171 --> 00:54:05.091 Tracking Patrick is out of her league. 00:54:05.633 --> 00:54:07.594 Dormant means asleep. 00:54:08.512 --> 00:54:11.223 Is there any way that we can wake them up? 00:54:12.975 --> 00:54:15.019 We could use the lab's cyclotron... 00:54:15.268 --> 00:54:18.271 to bombard her with radiation that would awaken her dormant genes. 00:54:18.522 --> 00:54:19.898 But there is a problem. 00:54:20.148 --> 00:54:21.241 What's that? 00:54:21.291 --> 00:54:22.835 We make her more alien. 00:54:22.986 --> 00:54:24.904 We increase her strength, her anger. 00:54:25.154 --> 00:54:27.446 Her mating drive would go through the roof. 00:54:27.544 --> 00:54:29.524 It's worth the risk. We'll tighten security. 00:54:29.534 --> 00:54:30.910 She is not a lab animal. 00:54:31.620 --> 00:54:32.996 She is half-human. 00:54:33.246 --> 00:54:36.041 Please, Baker, spare us the alien rights agenda. 00:54:36.291 --> 00:54:37.375 Put her in the cyclotron. 00:54:37.750 --> 00:54:38.836 And what if I refuse? 00:54:39.420 --> 00:54:42.840 That's your prerogative. She's gonna go in anyway. 00:54:43.090 --> 00:54:44.090 Gentlemen. 00:55:00.526 --> 00:55:02.193 Don't worry, Laura. 00:55:02.444 --> 00:55:03.820 I know what they want. 00:55:04.070 --> 00:55:08.534 I'm sorry. This is not what I intended. It's gonna be very painful for you. 00:55:10.411 --> 00:55:11.621 I want to help. 00:55:12.705 --> 00:55:15.875 I'm going to radiate for 45 seconds then shut it down. 00:55:55.124 --> 00:55:56.710 I'm connected, Laura. 00:55:58.128 --> 00:55:59.714 I see what he sees. 00:56:02.424 --> 00:56:04.802 He's driving down a small street. 00:56:05.053 --> 00:56:06.304 I see two-storybuildings... 00:56:06.721 --> 00:56:08.514 a man walking a small dog. 00:56:09.349 --> 00:56:10.632 They're stopping at a stoplight. 00:56:11.017 --> 00:56:12.393 Okay, here we go! 00:56:13.103 --> 00:56:14.730 I see street signs. 00:56:17.650 --> 00:56:18.901 Gwynn's Falls and Warwick! 00:56:19.735 --> 00:56:22.120 - Intersection of Gwynn's Falls... - He's in a parking lot! 00:56:22.404 --> 00:56:24.073 - What? - Gwynn's Falls and Warwick. 00:56:24.323 --> 00:56:25.324 Gwynn's Falls? 00:56:25.573 --> 00:56:26.622 Where? 00:56:26.622 --> 00:56:28.067 That's in Reservoir Hill! 00:56:28.118 --> 00:56:29.704 There's a big supermarket! 00:56:29.955 --> 00:56:33.500 He's going into the supermarket near Gwynn's Falls and Warwick. 00:56:34.209 --> 00:56:35.710 Hang on to your shorts! 00:56:52.144 --> 00:56:54.105 - He's going after a woman! - Let's go! 00:56:55.897 --> 00:56:58.109 How the hell did you get a drivers' license? 00:57:06.827 --> 00:57:08.036 Where is he? 00:57:08.662 --> 00:57:10.998 Aisle one. Fruits and vegetables! 00:57:11.248 --> 00:57:12.958 He's in aisle one, fruits and vegetables. 00:57:46.117 --> 00:57:47.412 We're there. Now what? 00:57:49.121 --> 00:57:50.207 Come on, Press! 00:57:50.624 --> 00:57:52.751 My God! It's you! 00:57:53.542 --> 00:57:55.852 - Will you sign my Space Flakes box? - Sure. 00:57:56.004 --> 00:57:57.037 You got a pen? 00:57:57.339 --> 00:57:58.632 I do. 00:58:00.050 --> 00:58:01.134 What's your name? 00:58:01.550 --> 00:58:02.577 Darlene. 00:58:02.929 --> 00:58:03.963 "Darlene." 00:58:05.598 --> 00:58:06.808 You know a secret? 00:58:07.475 --> 00:58:09.644 I think Space Flakes taste like shit. 00:58:10.978 --> 00:58:12.689 - Which row? - Cereal! 00:58:14.607 --> 00:58:16.025 Come on, Press. 00:58:16.526 --> 00:58:17.685 Watch it! 00:58:18.194 --> 00:58:19.738 Where's the goddamn cereal? 00:58:19.989 --> 00:58:21.021 Nice to meet you. 00:58:21.021 --> 00:58:22.091 Really nice to meet you. 00:58:28.454 --> 00:58:29.656 It's her! 00:58:29.831 --> 00:58:31.083 Help me! 00:58:31.333 --> 00:58:32.418 Which way? 00:58:34.546 --> 00:58:35.839 Quick! Which way? 00:58:36.089 --> 00:58:37.098 What she say? 00:58:37.966 --> 00:58:39.551 They're going down some stairs. 00:58:39.801 --> 00:58:41.970 A basement! Find a basement! 00:58:50.688 --> 00:58:51.731 It's dark. 00:58:53.316 --> 00:58:54.482 He wants to mate with her! 00:59:02.283 --> 00:59:03.367 Get away! 00:59:15.047 --> 00:59:16.164 Get up! 00:59:18.050 --> 00:59:19.225 Shut up! 00:59:20.010 --> 00:59:21.178 Help! 00:59:23.222 --> 00:59:24.290 Get down! 00:59:38.112 --> 00:59:39.323 - Damn it! - No! 00:59:42.076 --> 00:59:44.411 Help! 01:00:11.899 --> 01:00:12.942 He's trying to rape her! 01:00:34.715 --> 01:00:36.383 Man, don't shoot! 01:00:36.883 --> 01:00:38.443 Why don't you get a motel? 01:00:38.844 --> 01:00:40.012 Fuckin' kids. 01:00:43.516 --> 01:00:44.726 He knows I'm tapping in. 01:00:44.976 --> 01:00:47.854 Help! Leave me alone! Stop! 01:00:48.479 --> 01:00:49.981 Get off me! 01:00:50.440 --> 01:00:51.441 Eve... 01:00:52.108 --> 01:00:53.175 Patrick! 01:01:01.744 --> 01:01:04.080 Go on! Get out of here! 01:01:05.164 --> 01:01:06.323 Get out! 01:01:26.687 --> 01:01:28.565 - Don't move, spaceman. - Put down the gun. 01:01:29.815 --> 01:01:30.892 Get your hands up! 01:01:31.359 --> 01:01:32.402 Get 'em up! 01:01:33.653 --> 01:01:34.696 What is this? 01:01:35.446 --> 01:01:38.408 You can't deny some bugged-out stuff going on around here. 01:01:39.325 --> 01:01:40.360 What kind of stuff? 01:01:40.910 --> 01:01:43.120 You told me yourself you were feeling weird. 01:01:43.706 --> 01:01:45.832 You gotta go in for tests, bro. 01:01:48.002 --> 01:01:50.671 Sure. I don't mind going into the lab. 01:02:06.688 --> 01:02:07.771 Open the gate. 01:02:15.406 --> 01:02:16.616 What's going on? 01:02:16.865 --> 01:02:20.344 Estrogen level's peaking. It's like she's in heat. 01:02:32.925 --> 01:02:34.051 Let me out! 01:02:37.096 --> 01:02:38.146 Let me out! 01:02:39.515 --> 01:02:40.673 Let's go. 01:02:43.519 --> 01:02:44.979 Has she been given any medication? 01:02:45.229 --> 01:02:46.356 Yes, her usual dose. 01:02:46.605 --> 01:02:47.649 Let me out, Laura! 01:02:47.898 --> 01:02:49.150 I'm going to double it. 01:02:49.567 --> 01:02:50.618 Let me out! 01:02:53.071 --> 01:02:54.130 Listen to me, Laura... 01:02:54.322 --> 01:02:55.364 Laura! 01:03:41.456 --> 01:03:44.626 Code 459 alert. Patrick Ross in Biohazard Four. Seal the compound! 01:03:45.959 --> 01:03:47.629 Get out of there, Sherry! 01:03:47.879 --> 01:03:50.091 Patrick, leave her alone! 01:03:50.424 --> 01:03:51.457 Open the door. 01:03:52.343 --> 01:03:55.596 I know what you're going through, and I can help you. 01:03:56.639 --> 01:03:59.308 - Let me help you. - Open the goddamn door. 01:04:00.351 --> 01:04:01.442 I can't do that. 01:04:01.769 --> 01:04:02.868 I'm sorry. 01:04:02.920 --> 01:04:04.421 - Open it! - I can't... 01:04:11.238 --> 01:04:12.489 Get away from her now! 01:04:22.542 --> 01:04:25.044 The proof is incontrovertible. 01:04:25.503 --> 01:04:28.171 Your son was infected up in that capsule. 01:04:29.632 --> 01:04:31.299 I'm sorry, Senator. 01:04:35.096 --> 01:04:36.431 Jesus God. 01:04:37.516 --> 01:04:39.977 Rest assured we'll deal with this quietly. 01:04:40.227 --> 01:04:42.688 Medical treatment, the best doctors. 01:04:42.938 --> 01:04:44.473 The last thing this country needs 01:04:44.523 --> 01:04:47.526 is a spectacle with a national hero being publicly compromised. 01:04:49.028 --> 01:04:50.778 Cut the crap, Carter. 01:04:52.489 --> 01:04:53.825 What the hell are we gonna do? 01:04:54.284 --> 01:04:55.535 Two imperatives: 01:04:55.784 --> 01:04:58.787 We have to find Patrick and bring him in immediately. 01:04:59.039 --> 01:05:03.376 We have to neutralize any possibility that this could leak to the media. 01:05:03.626 --> 01:05:05.962 The generals are very concerned. 01:05:06.588 --> 01:05:09.258 They're gonna kill him, aren't they? 01:05:10.885 --> 01:05:11.927 We need to find your son. 01:05:13.054 --> 01:05:15.805 You listen to me, you arrogant son-of-a-bitch. 01:05:16.307 --> 01:05:18.017 If you touch a hair on his head... 01:05:18.642 --> 01:05:20.353 you will rue the day you were born! 01:05:21.312 --> 01:05:23.439 You make it very hard to help you, Senator. 01:05:24.733 --> 01:05:26.485 Go fuck yourself! 01:05:27.194 --> 01:05:30.072 What the hell did you think I'd do? Stand here and let you take my son? 01:05:32.366 --> 01:05:34.825 I'll call the goddamn President if I have to. 01:05:35.077 --> 01:05:36.161 Listen carefully, old man. 01:05:36.787 --> 01:05:39.456 This is way beyond the President. Way beyond. 01:05:40.333 --> 01:05:41.793 You wanna save Patrick? 01:05:42.794 --> 01:05:44.379 Help us bring him in. 01:06:37.601 --> 01:06:40.813 Damn, man! What is up? I can't even get no play from an alien. 01:06:41.439 --> 01:06:44.985 Some people carry a disease in their genetic code. 01:06:45.235 --> 01:06:47.780 The possibility exists it might be passed on to their children. 01:06:48.488 --> 01:06:51.075 Those N.S.E.G. doctors told me I had sickle trait. 01:06:52.076 --> 01:06:54.236 It's in your chart. You don't have sickle-cell anemia, 01:06:54.286 --> 01:06:56.872 which is why you were able to go to Mars. But you're a carrier. 01:06:57.831 --> 01:06:58.875 Right. 01:06:59.000 --> 01:07:02.545 Well, I guess that's why he didn't get infected up on the ship. 01:07:02.795 --> 01:07:06.007 Right. Alien DNA cannot cope with human genetic flaws. 01:07:06.258 --> 01:07:09.010 It has no defense against our diseases, and that might be our answer. 01:07:10.219 --> 01:07:11.763 What could be the answer? 01:07:12.889 --> 01:07:16.018 Alien DNA infected us. It's about time we infected them. 01:07:17.687 --> 01:07:18.720 What? 01:07:45.884 --> 01:07:46.926 Patrick... 01:07:49.471 --> 01:07:50.680 Dad, what are you doing here? 01:07:52.807 --> 01:07:55.226 I kind of figured you'd show up here. 01:07:56.936 --> 01:07:59.088 You always used to love this place as a child. 01:08:00.856 --> 01:08:02.150 So did your mother. 01:08:03.444 --> 01:08:05.905 I never could convince her to get rid of it. 01:08:07.823 --> 01:08:10.242 Yeah, I used to come here when I was courting her. 01:08:11.576 --> 01:08:13.621 - And after she died... - What do you want? 01:08:17.250 --> 01:08:18.285 Well... 01:08:19.086 --> 01:08:21.462 First off, I'd like to apologize. 01:08:22.547 --> 01:08:23.632 Apologize for what? 01:08:24.966 --> 01:08:26.042 Oh, Paddy. 01:08:26.927 --> 01:08:28.003 Don't bother. 01:08:32.809 --> 01:08:34.394 They told me what happened... 01:08:36.186 --> 01:08:38.690 how you got infected up on Mars. 01:08:39.565 --> 01:08:43.695 I'm sorry, Paddy... for not listening when you asked for help. 01:08:44.362 --> 01:08:45.446 You never listened. 01:08:48.032 --> 01:08:49.535 I'm listening now. 01:09:02.172 --> 01:09:03.424 They're gonna kill me. 01:09:05.217 --> 01:09:07.053 Not if I can help it. 01:09:08.138 --> 01:09:10.348 Now, there's no way that they can find you here. 01:09:10.599 --> 01:09:12.984 This property's still listed under you mother's maiden name. 01:09:13.476 --> 01:09:16.371 And I sure as hell am not gonna hand you over to those Pentagon bastards. 01:09:16.730 --> 01:09:17.780 No, sir. 01:09:17.831 --> 01:09:22.378 I'm taking you in to Johns Hopkins... for treatment with the best. 01:09:23.070 --> 01:09:24.688 We'll walk through that door together. 01:09:26.948 --> 01:09:28.034 Come in with me, son. 01:09:28.284 --> 01:09:29.335 No. 01:09:38.795 --> 01:09:40.631 I know you won't do it for me. 01:09:42.674 --> 01:09:44.676 But try to think of your mother. 01:09:47.845 --> 01:09:49.263 Do it for her. 01:09:59.274 --> 01:10:00.485 Dad, help me. 01:10:04.364 --> 01:10:06.741 It's okay. 01:10:10.121 --> 01:10:11.122 It's okay. 01:10:50.788 --> 01:10:51.864 Eve... 01:11:07.805 --> 01:11:10.393 We need your help again to find Patrick. 01:11:12.979 --> 01:11:15.982 I'm sorry, Laura. I can't do that. 01:12:52.251 --> 01:12:54.796 We could just call in the National Guard. 01:12:56.547 --> 01:12:58.966 Sorry, pal. This is strictly a private mission. 01:12:59.216 --> 01:13:01.011 Yeah, well, I'm a lover. I'm not a fighter. 01:13:01.553 --> 01:13:02.737 You haven't been one of those 01:13:03.472 --> 01:13:04.639 in 1 1 months. 01:13:04.931 --> 01:13:06.392 Why you gotta bring that up? 01:13:06.641 --> 01:13:10.354 Okay, I was a lover. I sure as hell ain't no damned bounty hunter. 01:13:11.938 --> 01:13:13.691 This looks about right. 01:13:14.400 --> 01:13:16.235 What? That little, old tiny ass thing? 01:13:17.195 --> 01:13:18.821 You ain't got no bazookas up in here? 01:13:19.406 --> 01:13:20.765 Bazookas? 01:13:20.991 --> 01:13:23.076 Hasn't anyone ever told you that size doesn't matter? 01:13:29.207 --> 01:13:31.501 I mean, you can talk all that noise if you want to. 01:13:31.751 --> 01:13:35.006 I'm taking this because I'm about to go back to Africa on somebody's ass. 01:13:38.134 --> 01:13:42.262 I've used Dennis' blood sample as the basis for this toxin. 01:13:44.556 --> 01:13:48.395 Of course, I have no idea whether or not this is going to work. 01:13:53.775 --> 01:13:56.904 It's an interesting idea. It might be the only chance we got. 01:13:57.153 --> 01:13:58.780 But what if it doesn't work? 01:13:59.656 --> 01:14:01.200 Well, then, my friend, 01:14:02.117 --> 01:14:03.167 we're fucked. 01:14:24.850 --> 01:14:25.859 Get the tether! 01:14:25.910 --> 01:14:27.185 Containment breach. 01:14:28.229 --> 01:14:29.271 We're locked in here! 01:14:29.522 --> 01:14:31.774 Electronic tether, armed for activation 01:14:32.024 --> 01:14:34.360 in five, four... 01:14:34.986 --> 01:14:37.406 three, two, one. 01:14:39.366 --> 01:14:40.442 It's stuck. 01:14:46.248 --> 01:14:47.514 Get back! 01:14:56.009 --> 01:14:59.095 Securitybreach, code red, level four. 01:15:02.765 --> 01:15:04.549 Colonel, there's a lot of activity below. 01:15:04.600 --> 01:15:06.854 Keep your distance. Let's see what's going on. 01:15:27.334 --> 01:15:28.401 Fire! 01:16:15.592 --> 01:16:16.611 Come on. 01:16:17.302 --> 01:16:20.431 Get in the humvees! Let's go! Now! 01:16:28.232 --> 01:16:29.692 You heard him! Go! 01:16:31.694 --> 01:16:33.571 How in the hell does she know how to drive? 01:16:33.821 --> 01:16:36.073 Her favorite show's The Dukes ofHazard. 01:16:36.322 --> 01:16:38.159 Fan-fuckin'-tastic. 01:16:51.381 --> 01:16:52.774 Burgess, this is General Metzger. 01:16:52.923 --> 01:16:56.261 Maintain yourpursuit but do not engage alien escapee. 01:16:56.510 --> 01:16:59.474 Let Press Lennox do his job. Is that clear? 01:16:59.724 --> 01:17:02.185 Roger. Back off, Captain. 01:17:02.435 --> 01:17:05.772 I don't wanna crash this party until just the right time. 01:17:59.370 --> 01:18:00.539 Stop right here. 01:18:01.790 --> 01:18:03.500 Grab that spray canister. 01:18:23.563 --> 01:18:25.106 Be careful with that thing. 01:18:37.995 --> 01:18:39.872 Jesus Christ! 01:18:45.669 --> 01:18:47.964 Welcome to the maternity ward... 01:18:48.382 --> 01:18:49.383 from hell. 01:18:49.632 --> 01:18:51.760 Patrick's offspring. 01:18:54.596 --> 01:18:56.723 I'm gonna go up and see if I can find Adam and Eve. 01:18:57.515 --> 01:19:00.685 Press, this isn't Eve's fault. She's human too. 01:19:02.479 --> 01:19:03.498 Like them. 01:20:15.474 --> 01:20:18.143 What's wrong? My DNA ain't good enough? 01:20:18.810 --> 01:20:21.564 You let me live on that ship so I can die in this goddamn barn? 01:20:22.022 --> 01:20:24.984 Fuck you! Fuck all you pig motherfuckers! 01:20:25.443 --> 01:20:27.779 I'm about to get straight Kunta Kinte on your ass! 01:20:28.780 --> 01:20:29.839 Dennis! 01:20:29.989 --> 01:20:31.057 It's working! 01:20:33.117 --> 01:20:35.161 Score one for human DNA, baby! 01:21:01.773 --> 01:21:03.775 Why don't you get those? I'm going up here. 01:21:04.025 --> 01:21:05.526 Just do your thing, baby. 01:21:20.959 --> 01:21:22.043 Die! 01:21:25.591 --> 01:21:26.649 Thank you. 01:21:27.550 --> 01:21:28.759 You're welcome. 01:21:44.110 --> 01:21:46.404 Eve, get out of the way! 01:21:57.999 --> 01:21:59.584 What the hell is going on in here? 01:21:59.835 --> 01:22:00.877 Stay back! 01:22:01.629 --> 01:22:02.630 Oh, my God! 01:22:14.600 --> 01:22:16.602 Eve, I know you're in there! Please help us! 01:22:17.019 --> 01:22:18.063 Please, help us! 01:23:14.832 --> 01:23:15.883 Press! 01:23:17.877 --> 01:23:18.920 Get up! Quick! 01:23:19.504 --> 01:23:20.529 Quick! 01:23:37.815 --> 01:23:38.981 You killed her, 01:23:39.233 --> 01:23:41.443 you disgusting son-of-a-bitch! 01:23:41.693 --> 01:23:43.153 Press, use my blood! Quick! 01:24:02.633 --> 01:24:03.651 Get up! 01:25:18.379 --> 01:25:20.090 When did you start smoking? 01:25:20.424 --> 01:25:21.483 Just now. 01:25:22.802 --> 01:25:25.054 I wonder if I should have this stuff analyzed. 01:25:25.304 --> 01:25:26.889 Yeah, maybe you should. 01:25:27.140 --> 01:25:29.975 You might turn into a sexual predator. 01:25:30.226 --> 01:25:32.937 - Yeah, I guess that's possible. - It'd be okay with me. 01:25:33.187 --> 01:25:34.397 I have a drag? 01:25:44.616 --> 01:25:46.067 - All right, one, two, three. - Up! 01:25:46.535 --> 01:25:47.611 - Easy. - Got it. 01:25:58.840 --> 01:26:02.009 Oh, now y'all show up... after we do all the work. 01:26:02.260 --> 01:26:03.762 I wanna talk to the general. 01:26:04.011 --> 01:26:05.180 Know what I'm saying? 01:26:05.680 --> 01:26:06.722 Mr. Gamble, 01:26:07.474 --> 01:26:09.309 I need you to lie back for me. 01:26:09.560 --> 01:26:13.147 - Yes, I'll be glad to. - Nice and easy. 01:26:14.523 --> 01:26:16.142 Looks like you're gonna be all right. 01:26:16.859 --> 01:26:17.901 I'm fine, brother. 01:26:18.694 --> 01:26:19.770 Be seeing you. 01:26:22.865 --> 01:26:24.325 I hear you had a rough day. 01:26:26.327 --> 01:26:28.497 - Oh, I'm so glad you're here. - Well. 01:26:28.830 --> 01:26:30.457 I've been killing aliens all night. 01:26:31.500 --> 01:26:32.751 Know what I'm saying?