����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/5c81e6e9492c5-1552017129.vtt
WEBVTT - https://subtitletools.com

00:00:50.910 --> 00:00:52.780
(MUEZZIN CALLING)

00:01:14.950 --> 00:01:16.700
(INDISTINCT CHATTER)

00:01:18.724 --> 00:01:26.724
Fixed & Synced by bozxphd. Enjoy The Flick.

00:01:26.950 --> 00:01:28.420
Idiot!

00:01:35.070 --> 00:01:36.460
(SPEAKING URDU)

00:01:55.030 --> 00:01:57.060
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

00:02:05.590 --> 00:02:06.590
(SPEAKING URDU)

00:02:17.310 --> 00:02:18.900
Ah! Mr. Karim!

00:02:21.590 --> 00:02:23.230
I wanted to speak to you
about the carpets

00:02:23.270 --> 00:02:24.700
we sent to the
British Exhibition.

00:02:25.190 --> 00:02:26.740
There is a problem, sir?
No, no.

00:02:26.910 --> 00:02:28.300
The carpets went down
very well.

00:02:29.510 --> 00:02:30.730
In fact,
the Governor General

00:02:30.950 --> 00:02:32.320
has received a letter
from the Royal Household

00:02:32.350 --> 00:02:33.570
thanking him personally.

00:02:33.750 --> 00:02:37.450
It's all been such a success,
he has decided

00:02:37.630 --> 00:02:41.100
to present the Queen with a
"Mohur" as part of the Jubilee.

00:02:41.750 --> 00:02:42.750
A "Mohur," sir?

00:02:42.910 --> 00:02:43.970
A Mohur.

00:02:44.150 --> 00:02:47.060
Apparently, it's some sort
of ceremonial coin.

00:02:47.230 --> 00:02:49.900
I have been asked to find
someone tall to present it.

00:02:50.070 --> 00:02:51.290
You're the
tallest person here.

00:02:52.350 --> 00:02:54.220
When will she
be arriving, sir?

00:02:54.430 --> 00:02:55.700
Not in Agra...

00:02:55.870 --> 00:02:57.060
In England!

00:02:57.230 --> 00:02:59.790
You will travel to England

00:02:59.990 --> 00:03:03.380
and present the Mohur
at an official function.

00:03:04.630 --> 00:03:06.140
Like an equerry.

00:03:06.310 --> 00:03:08.060
On a horse?

00:03:08.230 --> 00:03:09.990
I don't think there'll be
a horse. (CHUCKLES)

00:03:10.510 --> 00:03:13.540
Equerry always has a horse,
Mr. Tyler, sir.

00:03:14.070 --> 00:03:17.340
Well, maybe not like
an equerry, exactly.

00:03:17.510 --> 00:03:19.100
(SCATTERED CONVERSATIONS)

00:03:20.230 --> 00:03:21.260
Morning!

00:03:21.950 --> 00:03:23.060
Ah! Morning!

00:03:23.430 --> 00:03:24.490
This is Major Bigge...

00:03:24.710 --> 00:03:27.660
Extra Groom-in-Waiting to the
Royal Household, Windsor,

00:03:27.830 --> 00:03:30.060
who will be in charge
of your journey.

00:03:30.230 --> 00:03:32.260
This is Abdul.
Top hole!

00:03:32.470 --> 00:03:33.980
And this is Mohammed,

00:03:34.150 --> 00:03:36.900
who will also be
presenting the Mohur.

00:03:40.710 --> 00:03:42.340
He's very short.

00:03:42.510 --> 00:03:44.380
We had to swap him
at the last moment.

00:03:44.550 --> 00:03:47.940
The tall chap had an accident
with an elephant.

00:04:00.430 --> 00:04:01.860
(QUEEN VICTORIA SNORING)

00:04:06.710 --> 00:04:08.620
MRS. TUCK:
Good morning, Your Majesty.

00:04:09.030 --> 00:04:10.170
(GROANS)

00:04:11.950 --> 00:04:13.160
MAJOR BIGGE: At the head
is the Lord Chamberlain,

00:04:13.190 --> 00:04:15.240
then the Private Secretary,
the Deputy Private Secretary,

00:04:15.270 --> 00:04:18.970
the ladies-in-waiting, the upper servants,
the lower-upper servants.

00:04:19.150 --> 00:04:20.470
Then the members
of the Household.

00:04:20.550 --> 00:04:21.790
One, the Head
of the Bedchamber.

00:04:21.870 --> 00:04:23.110
Two, the Personal
Head of Staff.

00:04:23.270 --> 00:04:26.890
Three, the Butler in Chief, who is
in charge of the Household Butler,

00:04:27.070 --> 00:04:29.740
the kitchen factotum, the Head Chef,
the head of waiting staff,

00:04:29.910 --> 00:04:32.700
the ordinary waiting staff,
Windsor, the table maids,

00:04:32.870 --> 00:04:34.220
then you.
Any questions?

00:04:34.390 --> 00:04:36.690
Uh-huh. Who will have
the Mohur, sir?

00:04:37.070 --> 00:04:38.900
I'm not exactly sure as yet.

00:04:39.070 --> 00:04:41.140
I suspect you'll both
carry it on a cushion.

00:04:41.870 --> 00:04:42.900
Do we both
get a cushion?

00:04:43.070 --> 00:04:44.130
I really don't know.

00:04:44.310 --> 00:04:48.980
The key to good service is standing
still and moving backwards.

00:04:49.310 --> 00:04:53.660
The most important thing
is you must not look at her.

00:04:54.310 --> 00:04:55.780
(SPEAKING URDU)

00:05:09.430 --> 00:05:11.580
Have you any idea
how cold it is in England?

00:05:11.750 --> 00:05:12.940
We're gonna die there.

00:05:13.190 --> 00:05:14.580
Why did you agree to come?

00:05:14.750 --> 00:05:16.040
The tall one
fell off an elephant.

00:05:16.070 --> 00:05:17.780
I wasn't given a choice.

00:05:18.110 --> 00:05:20.620
Ugh! Five thousand miles
to present a bloody medal

00:05:20.790 --> 00:05:23.090
to the oppressor of the
entire Indian subcontinent.

00:05:23.270 --> 00:05:26.700
You don't realize what a
great honor this is for us.

00:05:27.870 --> 00:05:30.220
Have you ever tasted English food?
They eat pigs' blood.

00:05:30.390 --> 00:05:32.380
They do not eat pigs' blood.
I'm telling you.

00:05:32.470 --> 00:05:35.540
They put pigs' blood in the
sausages and brains of sheep.

00:05:36.110 --> 00:05:37.220
Ugh!
(CHUCKLES)

00:05:38.470 --> 00:05:40.420
The place is
completely barbaric.

00:05:41.230 --> 00:05:42.620
(SHIP WHISTLE HOOTING)

00:05:44.110 --> 00:05:45.460
(INDISTINCT SHOUTING)

00:05:52.030 --> 00:05:53.460
BEGGAR: Give me some money.

00:05:55.150 --> 00:05:56.260
Please, sir.

00:05:56.430 --> 00:05:58.180
Civilization!

00:05:58.350 --> 00:05:59.410
Give us a farthing.

00:05:59.750 --> 00:06:01.340
Give us a farthing, sir.

00:06:01.510 --> 00:06:02.940
Arms.

00:06:06.230 --> 00:06:07.230
(QUEEN VICTORIA GROANS)

00:06:07.310 --> 00:06:08.310
TAILOR: Arms.

00:06:10.030 --> 00:06:13.700
We copied them from some
drawings in the British Museum.

00:06:13.790 --> 00:06:14.820
Splendid!

00:06:14.910 --> 00:06:18.300
You do know a sash is
not traditional, sir?

00:06:18.510 --> 00:06:21.460
The Indian drawings
didn't look very... "Indian."

00:06:21.630 --> 00:06:23.700
So we made some innovations.

00:06:23.870 --> 00:06:25.540
The important thing
is to look

00:06:26.870 --> 00:06:28.140
authentic.

00:06:28.350 --> 00:06:29.940
MAJOR BIGGE:
Looks jolly good to me.

00:06:30.110 --> 00:06:32.860
SIR HENRY: Jubilee celebrations.
9:00, breakfast in London.

00:06:33.030 --> 00:06:34.630
Quarter to 10:00,
changing of the guard.

00:06:34.790 --> 00:06:38.060
11:00, meeting with
the Swedish Ambassador.

00:06:38.230 --> 00:06:41.500
12:00, luncheon with Oscar II,
King of Sweden and Norway,

00:06:42.350 --> 00:06:45.340
the Norwegian Ambassador,
the Chief Under-Secretary of State

00:06:45.430 --> 00:06:47.220
for the Southern
Norwegian Provinces,

00:06:47.390 --> 00:06:49.620
the Junior
Under-Secretary of State

00:06:49.910 --> 00:06:51.860
for the Northern
Norwegian Provinces.

00:06:52.870 --> 00:06:54.340
2:00, ceremonial
drive down the Mall.

00:06:54.430 --> 00:06:55.490
Half past 2:00,

00:06:55.710 --> 00:06:59.140
tea party at Hyde Park
for 30,000 children.

00:07:01.270 --> 00:07:02.460
Half past 4:00,

00:07:02.630 --> 00:07:05.660
Household departs on
the Royal train for Windsor.

00:07:06.390 --> 00:07:08.500
Half past 6:00,
dinner in the Great Hall.

00:07:08.670 --> 00:07:10.700
MAJOR BIGGE: Come on, men!
Chop, chop!

00:07:10.870 --> 00:07:12.510
SIR HENRY: And the
ceremonial presentation

00:07:12.590 --> 00:07:14.060
of a Mohur.

00:07:20.590 --> 00:07:22.540
The Hindus, sir!

00:07:26.750 --> 00:07:28.400
ALICK: But they're
completely different sizes.

00:07:28.430 --> 00:07:30.990
There was an incident,
sir, with an elephant.

00:07:31.190 --> 00:07:32.190
Hmm.

00:07:32.430 --> 00:07:34.260
ALICK: The Queen arrives.

00:07:34.550 --> 00:07:35.550
Fanfares.

00:07:36.230 --> 00:07:38.340
Ceremonial entrance.

00:07:38.790 --> 00:07:42.300
The Royal Entourage
make their way to the table

00:07:42.710 --> 00:07:44.900
to be seated thus.

00:07:45.230 --> 00:07:46.260
Her Majesty.

00:07:46.550 --> 00:07:48.220
Sir Henry Ponsonby,
Private Secretary,

00:07:48.350 --> 00:07:49.660
the Secretary of
State for India,

00:07:49.830 --> 00:07:53.180
the Emperor of Russia, Dr. Reid,
Lady Churchill, Miss Phipps,

00:07:53.350 --> 00:07:54.410
et cetera, et cetera.

00:07:54.510 --> 00:07:55.540
Grace.

00:07:55.630 --> 00:08:00.860
Soup, potage Saint-Germain
with purée de madeleine.

00:08:01.070 --> 00:08:03.660
Fish course,
morue aux huîtres.

00:08:03.750 --> 00:08:04.780
Fanfare.

00:08:04.910 --> 00:08:09.100
Entrée, quenelle with regency
sauce, et cetera, et cetera.

00:08:09.270 --> 00:08:11.500
Dessert, pain d'épinards,

00:08:11.590 --> 00:08:14.540
tartelettes à la suisse,
profiteroles.

00:08:14.990 --> 00:08:16.340
Always profiteroles.

00:08:16.510 --> 00:08:19.700
You will come from the
northwest service entrance.

00:08:19.870 --> 00:08:20.930
Process together.

00:08:21.110 --> 00:08:23.060
And you will stand here.

00:08:23.270 --> 00:08:24.300
No!

00:08:24.390 --> 00:08:26.460
A little bit.
That's it.

00:08:27.110 --> 00:08:29.260
Presenting the tray thus.

00:08:29.750 --> 00:08:30.750
Tray?

00:08:31.590 --> 00:08:33.540
I thought it was
a cushion.

00:08:33.870 --> 00:08:35.380
You will present the tray...

00:08:35.470 --> 00:08:36.580
MOHAMMED: Excuse me.

00:08:36.910 --> 00:08:37.910
Do I get a tray?

00:08:37.990 --> 00:08:39.460
No. We've only
got one tray.

00:08:39.550 --> 00:08:41.220
So, what do I do?

00:08:41.430 --> 00:08:42.590
You'll just
have to improvise.

00:08:43.630 --> 00:08:46.380
Whatever you do, you must
not look at Her Majesty.

00:08:46.550 --> 00:08:49.060
You will bow again.
Then moving backwards,

00:08:49.230 --> 00:08:51.790
you will turn to your left,
you will lead thus,

00:08:51.950 --> 00:08:54.740
and you will
process down the hall

00:08:54.910 --> 00:08:57.420
to be met by Mr. Bigge,

00:08:58.150 --> 00:09:01.770
who will walk you to the north
wall, where you will stand

00:09:01.910 --> 00:09:03.220
till the end of the meal.

00:09:04.950 --> 00:09:06.820
Would you like me to
run through that again?

00:09:07.230 --> 00:09:08.940
Mr. Yorke, she's
heading to Paddington!

00:09:09.030 --> 00:09:10.420
(GASPS) Everybody out!

00:09:10.830 --> 00:09:12.780
You two, stairs, now!

00:09:12.910 --> 00:09:14.700
(CHATTER)

00:09:22.430 --> 00:09:26.660
Jesus Christ!
Where are the quenelles?

00:09:27.590 --> 00:09:29.180
Oi, you two,

00:09:29.350 --> 00:09:30.540
out of it!

00:09:30.710 --> 00:09:32.260
She's at the station, sir!

00:09:32.430 --> 00:09:34.540
Jesus H Christ,
she's at the station!

00:09:34.710 --> 00:09:38.060
For God's sake,
just wait where you were told.

00:09:38.230 --> 00:09:39.940
Open the door.

00:09:40.350 --> 00:09:42.220
Open the doors!

00:09:42.430 --> 00:09:43.980
Open the doors!

00:09:44.150 --> 00:09:46.020
Open the doors!

00:09:58.030 --> 00:10:00.020
(INDISTINCT CONVERSATIONS)

00:10:18.430 --> 00:10:19.780
(SCATTERED CHATTER)

00:10:22.150 --> 00:10:23.210
She's here.

00:10:24.350 --> 00:10:25.410
Soup.

00:10:26.110 --> 00:10:27.620
Soup!

00:10:27.910 --> 00:10:31.060
Soup! Soup!

00:10:31.550 --> 00:10:34.620
Soup!

00:10:35.070 --> 00:10:37.740
(EXTENDED) Soup!

00:10:37.910 --> 00:10:39.820
(TRUMPET PLAYING)

00:11:32.870 --> 00:11:35.170
(SIGHS) Thank heavens!

00:11:40.510 --> 00:11:42.500
Soup, Your Majesty.

00:12:05.670 --> 00:12:07.380
What, are you taking it all?

00:12:12.070 --> 00:12:13.070
I haven't finished yet.

00:12:13.470 --> 00:12:15.380
I'm afraid you
have to be quick.

00:12:15.550 --> 00:12:17.260
They take it off you
as soon as she's done.

00:12:17.430 --> 00:12:19.180
One down, six to go.

00:12:19.430 --> 00:12:21.120
The morue aux huîtres,
and then the quenelle.

00:12:21.150 --> 00:12:22.180
Yes, sir.

00:12:22.270 --> 00:12:23.920
"The morue aux huîtres,
and then the quenelles."

00:12:23.950 --> 00:12:25.940
This is bloody ridiculous.

00:12:26.150 --> 00:12:28.980
Two months in a boat, and I
haven't even got a tray?

00:12:32.990 --> 00:12:36.220
GUEST: Yes. Apparently you
have to chew it 32 times.

00:12:48.710 --> 00:12:49.710
(INDISTINCT)

00:13:08.310 --> 00:13:10.300
I have the Mohur.

00:13:12.110 --> 00:13:13.220
Is that it?

00:13:16.670 --> 00:13:17.860
(SNORING)

00:13:17.950 --> 00:13:19.260
Your Majesty?

00:13:22.070 --> 00:13:23.580
Your Majesty?

00:13:25.710 --> 00:13:26.900
The, uh...

00:13:26.990 --> 00:13:28.580
The profiteroles.

00:13:37.590 --> 00:13:38.590
(SIGHING)

00:13:50.390 --> 00:13:51.660
MOHAMMED: Is that it?

00:13:51.830 --> 00:13:52.890
Profiteroles have gone.

00:13:53.070 --> 00:13:55.700
Gentlemen, process,
turn, bow, present,

00:13:55.870 --> 00:13:58.500
and absolutely no
eye contact whatsoever.

00:13:59.270 --> 00:14:01.100
(FANFARE PLAYING)

00:14:42.030 --> 00:14:44.780
SIR HENRY: A gift
from the Indian Empire.

00:14:45.190 --> 00:14:47.140
A Mohur, Your Majesty.

00:14:48.270 --> 00:14:49.270
A what?

00:14:50.030 --> 00:14:51.940
A Mughal coin,
Your Majesty.

00:14:52.150 --> 00:14:54.940
In honor of your service
to the subcontinent.

00:14:55.510 --> 00:14:56.650
(GROANS)

00:14:57.630 --> 00:14:59.020
Have we finished?

00:14:59.710 --> 00:15:02.140
We still have coffee,
Your Majesty.

00:15:05.870 --> 00:15:07.500
(GROANS)

00:15:31.750 --> 00:15:33.180
Eyes!

00:15:48.270 --> 00:15:50.620
Good morning, Your Majesty.

00:15:50.830 --> 00:15:52.990
SIR HENRY: Breakfast with
the Royal Princes of Belgium.

00:15:53.110 --> 00:15:55.740
11:00, an audience
with the Sultan of Dubai

00:15:55.910 --> 00:16:00.060
where Her Majesty will be presented
with the Diamond of Ooojay.

00:16:00.230 --> 00:16:02.340
Garden party where
Her Majesty will receive

00:16:02.550 --> 00:16:05.260
Oscar II, King of
Sweden and Norway, again.

00:16:05.750 --> 00:16:08.380
And Queen Lili'uokalani.

00:16:08.550 --> 00:16:10.100
Who on Earth is she?

00:16:10.310 --> 00:16:12.420
A monarch and
sole Queen Regnant

00:16:12.550 --> 00:16:14.620
of the Kingdom of Hawaii,
Your Majesty.

00:16:14.790 --> 00:16:16.500
She has composed
a song for you.

00:16:17.190 --> 00:16:18.940
On the ukulele.

00:16:19.150 --> 00:16:21.580
But we have managed
to put her off.

00:16:21.750 --> 00:16:24.780
Then you will eat with the
Prime Minister, and, at 7:00,

00:16:25.030 --> 00:16:27.660
the banquet in
the State Dining Room.

00:16:28.590 --> 00:16:30.660
And your movements,
Your Majesty?

00:16:30.870 --> 00:16:32.940
Nothing to speak of,
Dr. Reid.

00:16:33.390 --> 00:16:35.260
Not even during the day?

00:16:35.430 --> 00:16:37.260
We last moved on
Sunday evening.

00:16:39.030 --> 00:16:40.780
I fear these
celebratory dinners

00:16:40.910 --> 00:16:42.660
are taking their toll,
Your Majesty.

00:16:42.830 --> 00:16:45.020
Might I suggest
some Benger's mixture?

00:16:45.830 --> 00:16:48.420
I refuse to eat Benger's.
It's baby food.

00:16:48.590 --> 00:16:50.660
But it is imperative,
Your Majesty,

00:16:50.830 --> 00:16:53.660
that the Royal colon
receives a little roughage.

00:16:54.150 --> 00:16:55.460
Anything else?

00:16:56.910 --> 00:16:59.900
SIR HENRY: Was Your Majesty
pleased with the Mohur?

00:16:59.990 --> 00:17:01.130
What?

00:17:01.230 --> 00:17:03.660
The Mohur.
The ceremonial coin.

00:17:04.750 --> 00:17:07.740
Presented by the
two Indian servants.

00:17:09.230 --> 00:17:11.690
I thought the tall one
was terribly handsome.

00:17:16.470 --> 00:17:18.140
(BREATHING HEAVILY)

00:17:25.510 --> 00:17:26.510
(GRUNTS)

00:17:33.910 --> 00:17:35.740
Stop!

00:17:42.310 --> 00:17:44.610
Slight change of plan.

00:17:45.190 --> 00:17:47.650
You must not talk
to any of the guests.

00:17:47.830 --> 00:17:50.420
Nod or bow,
but, please,

00:17:50.590 --> 00:17:54.540
do not interact with anybody
other than the serving staff.

00:17:54.710 --> 00:17:57.900
I will come to you
when the Queen is seated,

00:17:58.070 --> 00:18:02.300
and you will present the
Royal pudding as requested.

00:18:02.830 --> 00:18:04.020
Excuse me, sir...

00:18:04.190 --> 00:18:05.580
But what is it?

00:18:06.430 --> 00:18:07.650
That is a jelly.

00:18:07.830 --> 00:18:09.390
A pudding made from
the liquor of fruit.

00:18:09.510 --> 00:18:10.900
How do they get it so stiff?

00:18:11.070 --> 00:18:14.380
Gelatine,
a by-product of cow bone.

00:18:16.670 --> 00:18:17.670
(SPEAKING URDU)

00:18:19.510 --> 00:18:21.780
LORD SALISBURY: There's
another famine in India.

00:18:23.310 --> 00:18:25.460
More trouble in Ireland,
I'm afraid.

00:18:25.630 --> 00:18:27.660
Suez is a perennial nightmare.

00:18:27.830 --> 00:18:29.540
And I'm afraid
the Boers are at it again.

00:18:29.710 --> 00:18:31.780
Is there any good news,
Prime Minister?

00:18:31.990 --> 00:18:34.450
Well, we've decided to
annex Zululand, Your Majesty.

00:18:34.630 --> 00:18:35.850
Whatever for?

00:18:36.390 --> 00:18:39.340
We really have to box in the
Boers if we possibly can.

00:18:39.550 --> 00:18:41.710
Oh, Prime Minister, you really
are terribly depressing.

00:18:41.830 --> 00:18:42.830
Yes.

00:18:42.950 --> 00:18:44.660
Ah, sandwiches! Mm!

00:18:53.550 --> 00:18:54.740
MAN: Splendid!

00:18:56.190 --> 00:18:57.410
That's wonderful.

00:18:59.270 --> 00:19:00.270
(GASPING) Oh!

00:19:04.710 --> 00:19:06.180
Splendid!

00:19:09.830 --> 00:19:11.050
Jelly, Your Majesty.

00:19:12.030 --> 00:19:13.030
(CHUCKLES SOFTLY)

00:19:35.510 --> 00:19:37.500
I suddenly feel
a great deal better.

00:19:39.590 --> 00:19:41.140
What the hell
were you thinking?

00:19:41.270 --> 00:19:42.600
You said,
"Present the jelly," sir.

00:19:42.630 --> 00:19:45.740
I didn't say kiss the feet
of the Empress of India!

00:19:45.910 --> 00:19:47.300
I thought it
would cheer her up.

00:19:47.390 --> 00:19:48.500
Cheer her up?

00:19:48.590 --> 00:19:50.540
They'll have me
court-martialed!

00:19:50.710 --> 00:19:53.420
What on Earth
is going on?

00:19:54.190 --> 00:19:58.340
Her Majesty has requested
Mr. Karim and Mr. Baksh

00:19:59.870 --> 00:20:02.250
be her personal footmen

00:20:02.950 --> 00:20:05.740
for the rest of the Jubilee.

00:20:05.950 --> 00:20:07.140
(SPEAKING URDU)

00:20:14.030 --> 00:20:16.700
Ah, gentlemen.
You can wait here by the door.

00:20:16.870 --> 00:20:19.330
Her Majesty wants you to stand
in here, by the writing desk.

00:20:19.510 --> 00:20:20.510
Go on.

00:20:27.230 --> 00:20:28.740
Thank you.

00:20:31.550 --> 00:20:32.980
You may go.

00:20:34.510 --> 00:20:36.890
Oh, thank you,
Your Majesty.

00:20:39.710 --> 00:20:41.420
Don't worry.

00:20:42.590 --> 00:20:44.300
I'm not going to eat you.

00:20:44.470 --> 00:20:46.260
(QUEEN VICTORIA CLEARS THROAT)

00:20:46.350 --> 00:20:48.180
"Dr. Reid,

00:20:49.630 --> 00:20:55.540
"a very successful movement

00:20:57.550 --> 00:21:02.020
"at 8:00 this morning."

00:21:04.270 --> 00:21:05.940
What the hell is
going on in there?

00:21:06.310 --> 00:21:07.370
(SIGHS)

00:21:14.830 --> 00:21:16.340
Thank you, Mr...

00:21:16.870 --> 00:21:18.180
Abdul.

00:21:19.190 --> 00:21:20.410
Abdul Karim.

00:21:29.870 --> 00:21:30.870
I am always writing.

00:21:33.670 --> 00:21:37.180
In India, I'm writing
all day, every day.

00:21:37.830 --> 00:21:40.130
So in India,
you are not a servant?

00:21:40.310 --> 00:21:43.460
No. In India, I'm writing
in my very big book.

00:21:43.630 --> 00:21:44.740
You're writing a book?

00:21:44.910 --> 00:21:48.820
Yes. I'm writing every name,
who they are, what they have done.

00:21:49.590 --> 00:21:50.980
This is my life.

00:21:51.190 --> 00:21:54.020
Every day, I'm writing,
from morning to night.

00:21:54.190 --> 00:21:55.980
And is this fiction?
No.

00:21:56.150 --> 00:21:58.060
It is the very truth.

00:21:59.310 --> 00:22:00.580
I don't understand.

00:22:00.750 --> 00:22:03.260
If you are an author,
why are you here?

00:22:03.430 --> 00:22:04.900
Presenting me with a...

00:22:05.070 --> 00:22:06.180
The Mohur.

00:22:07.950 --> 00:22:10.700
It is my humble privilege
to serve Her Majesty.

00:22:14.110 --> 00:22:15.380
(CHUCKLES SOFTLY)

00:22:18.030 --> 00:22:20.620
I was the one who
chose your carpets.

00:22:22.110 --> 00:22:23.140
Carpets?

00:22:23.230 --> 00:22:27.540
Yes. The Viceroy asked Mr. Tyler,
sir, but actually it was me.

00:22:28.030 --> 00:22:31.140
You have to have a very
good eye for the carpets.

00:22:31.510 --> 00:22:34.820
Like, this is a very
nice one, for example.

00:22:34.990 --> 00:22:36.940
Very, very tight knots.

00:22:37.390 --> 00:22:39.580
The art of carpets

00:22:39.750 --> 00:22:43.530
came to India from Persia
with the great Emperor Akbar.

00:22:44.510 --> 00:22:46.700
The skill of a carpet

00:22:46.910 --> 00:22:50.060
is to bring all the different
kinds of threads together

00:22:50.230 --> 00:22:53.660
and weave something
we can all stand on.

00:22:54.750 --> 00:22:57.020
You seem to know
a great deal about it.

00:22:57.190 --> 00:23:00.780
My family were
carpet makers,

00:23:01.230 --> 00:23:03.140
but now I write in the book.

00:23:03.950 --> 00:23:06.540
Life is like a carpet.

00:23:06.710 --> 00:23:09.780
We weave in and out
to make a pattern.

00:23:11.670 --> 00:23:13.580
That is a very
beautiful image.

00:23:15.710 --> 00:23:16.710
Look.

00:23:16.910 --> 00:23:21.500
Here is the bird of freedom
caught forever in the design.

00:23:25.630 --> 00:23:29.170
So, in India you are a poet?

00:23:29.350 --> 00:23:30.410
No.

00:23:30.590 --> 00:23:33.180
In India, I make
a ledger of the prisoners.

00:23:35.950 --> 00:23:38.380
We are all prisoners,
Mr. Karim.

00:23:38.790 --> 00:23:40.420
Apparently, he's a poet.

00:23:40.830 --> 00:23:42.020
(GASPS)

00:23:55.710 --> 00:23:58.500
(SPEAKING URDU)

00:24:03.550 --> 00:24:04.900
These people
are the exploiters

00:24:04.990 --> 00:24:06.740
of a quarter of
all of mankind.

00:24:07.190 --> 00:24:10.100
Do you really think they
give a hoot about us, huh?

00:24:10.790 --> 00:24:13.020
We'll bloody well
freeze to death at this rate.

00:24:13.190 --> 00:24:15.820
Cut all the nicey-nicey crap,
and let's get the hell out of here.

00:24:15.990 --> 00:24:17.020
Agreed?

00:24:17.510 --> 00:24:18.730
I promise.

00:24:19.190 --> 00:24:20.380
Good night.

00:24:32.190 --> 00:24:34.020
Will you stop doing that?

00:24:42.230 --> 00:24:43.660
You realize

00:24:44.190 --> 00:24:47.020
this is the third day
in a row.

00:24:51.350 --> 00:24:53.620
QUEEN VICTORIA: So, Mr. Abdul,

00:24:54.550 --> 00:24:57.980
may I ask what part
of India you're from?

00:24:58.470 --> 00:24:59.690
I'm from Agra.

00:25:00.350 --> 00:25:02.020
The Taj Mahal?

00:25:02.310 --> 00:25:03.510
You have been
to the Taj Mahal?

00:25:03.630 --> 00:25:04.740
No.

00:25:04.910 --> 00:25:06.860
It is the most
marvelous building

00:25:06.950 --> 00:25:08.900
in the entire world,
Your Majesty.

00:25:09.390 --> 00:25:11.220
The Crown of Palaces.

00:25:11.950 --> 00:25:15.490
It was built by Shah Jahan
to remember his dead wife

00:25:15.670 --> 00:25:18.620
who died at childbirth
during their fourteenth child.

00:25:19.230 --> 00:25:20.290
Goodness!

00:25:20.390 --> 00:25:22.460
He was so upset with grief,

00:25:22.630 --> 00:25:27.490
he brought the greatest architects
from Persia, Afghanistan,

00:25:27.670 --> 00:25:29.500
to build the Taj Mahal.

00:25:30.150 --> 00:25:32.610
It certainly sounds
a handsome building.

00:25:32.830 --> 00:25:34.180
I'd very much
like to see it.

00:25:34.350 --> 00:25:36.140
Oh, it is beautiful,
Your Majesty!

00:25:36.310 --> 00:25:38.260
It's all white marble.

00:25:38.750 --> 00:25:41.310
All that beauty
for the dead Queen.

00:25:41.470 --> 00:25:43.020
Mmm. How romantic.

00:25:43.350 --> 00:25:45.810
ABDUL: Shah Jahan also
built the Red Fort,

00:25:46.270 --> 00:25:49.180
the Gardens of Shalimar,
the Peacock Throne.

00:25:49.630 --> 00:25:50.850
The Peacock Throne?

00:25:51.030 --> 00:25:53.410
It is the most beautiful
throne in all the world.

00:25:53.590 --> 00:25:56.940
And inside the throne
was the Koh-i-noor.

00:25:57.110 --> 00:25:59.300
But I have the Koh-i-noor.
I wear it as a brooch.

00:26:01.150 --> 00:26:02.460
Do you?
Yes!

00:26:02.630 --> 00:26:05.300
It wasn't very shiny,
so Albert had it recut.

00:26:06.910 --> 00:26:08.700
What happened to
the Peacock Throne?

00:26:09.110 --> 00:26:10.170
They smashed it up.

00:26:11.190 --> 00:26:12.330
How awful.

00:26:12.670 --> 00:26:14.340
They're always
smashing things up.

00:26:14.510 --> 00:26:17.820
The British soldiers have taken
the jewels from the Taj Mahal.

00:26:17.990 --> 00:26:19.700
British soldiers?

00:26:19.870 --> 00:26:21.780
Yes, after the Mutiny.

00:26:23.230 --> 00:26:24.940
But this is terrible.

00:26:25.110 --> 00:26:28.340
What can they
be talking about?

00:26:28.870 --> 00:26:30.820
A servant and an Indian.

00:26:30.990 --> 00:26:32.310
What on Earth
does she see in him?

00:26:33.510 --> 00:26:36.700
Well, he is
rather handsome.

00:26:39.230 --> 00:26:41.340
What happened
to Shah Jahan?

00:26:41.870 --> 00:26:45.940
He was overthrown by his son
and died in Agra Fort.

00:26:46.430 --> 00:26:48.020
The wickedness of children.

00:26:48.910 --> 00:26:52.530
They buried him in the Taj
Mahal with his wife, Mumtaz.

00:26:53.110 --> 00:26:55.140
They also wrote
an inscription.

00:26:55.350 --> 00:26:57.500
"Here lies Shah Jahan

00:26:57.750 --> 00:27:01.180
"who left this world for
the Banquet Hall of Eternity."

00:27:01.430 --> 00:27:03.300
"The Banquet
Hall of Eternity."

00:27:03.670 --> 00:27:05.460
I rather like that idea.

00:27:06.430 --> 00:27:08.020
You seem very well
informed.

00:27:08.430 --> 00:27:10.730
Ah, these are famous
stories of Uttar Pradesh.

00:27:10.910 --> 00:27:11.970
You should go there.

00:27:12.070 --> 00:27:13.820
Oh, I can never go there.
I'm forbidden.

00:27:13.910 --> 00:27:15.050
Forbidden?

00:27:15.230 --> 00:27:17.060
They fear I would
be assassinated.

00:27:17.230 --> 00:27:20.540
So, you have never
seen an Indian street?

00:27:21.430 --> 00:27:23.420
Or a stall of spices?
No.

00:27:23.590 --> 00:27:24.590
Oh...

00:27:24.670 --> 00:27:25.810
Oh, the spices!

00:27:25.990 --> 00:27:28.370
Cumin, coriander,

00:27:28.550 --> 00:27:29.820
garam masala.

00:27:30.030 --> 00:27:32.590
Garam masa...
What is garam masala?

00:27:32.750 --> 00:27:34.860
It is what you
put into the sauce.

00:27:35.270 --> 00:27:37.460
You have never
tasted Indian food?

00:27:38.830 --> 00:27:41.290
Dal? Rogan josh?

00:27:41.510 --> 00:27:43.500
Biryani with mango chutney.

00:27:43.710 --> 00:27:44.980
Mango chutney?

00:27:45.270 --> 00:27:47.900
(CHUCKLES)
Chutney made out of mango.

00:27:48.430 --> 00:27:50.180
What is mango?

00:27:50.670 --> 00:27:52.820
Mango is the queen of fruit.

00:27:53.990 --> 00:27:55.900
What does it taste like?

00:27:56.070 --> 00:27:58.420
Like an orange

00:27:58.590 --> 00:28:00.740
and a peach.

00:28:01.150 --> 00:28:02.150
Hm.

00:28:04.070 --> 00:28:05.540
Sir Henry,

00:28:06.230 --> 00:28:07.540
I would like a mango.

00:28:07.670 --> 00:28:08.980
A mango?

00:28:09.190 --> 00:28:11.180
Yes, I would like
to taste a mango.

00:28:11.470 --> 00:28:12.740
That's impossible,
Your Majesty.

00:28:13.230 --> 00:28:14.620
They only grow in India.

00:28:14.790 --> 00:28:17.420
Well, I'm Empress of India,
so have one sent.

00:28:38.230 --> 00:28:39.340
Here!

00:28:45.870 --> 00:28:47.010
Your Majesty?

00:28:47.550 --> 00:28:48.550
Oh!

00:28:49.150 --> 00:28:50.260
Thank you.

00:28:51.750 --> 00:28:53.780
Another one.
Thank you.

00:28:57.270 --> 00:28:59.900
How do you like
your new Scottish costumes?

00:29:00.070 --> 00:29:02.530
They're very scratchy,
Your Majesty.

00:29:02.710 --> 00:29:04.420
Everything in Scotland
is scratchy.

00:29:07.310 --> 00:29:08.420
Sir Henry?

00:29:09.670 --> 00:29:11.020
When does Bertie arrive?

00:29:11.190 --> 00:29:12.580
Tomorrow,
Your Majesty.

00:29:12.750 --> 00:29:15.100
He's on his way
from Monte Carlo.

00:29:18.830 --> 00:29:21.660
It's all right for her.
She's upholstered.

00:29:27.630 --> 00:29:29.380
(THUNDER RUMBLES)

00:29:37.670 --> 00:29:40.500
Oh, God, I hate Scotland!

00:29:40.710 --> 00:29:42.700
(BAGPIPES PLAYING)

00:29:51.830 --> 00:29:52.830
Ah...

00:29:52.910 --> 00:29:56.300
You must be the Hindus!
Very nice to meet you.

00:29:56.950 --> 00:29:58.940
You must be the Hindus.

00:29:59.630 --> 00:30:05.060
You must be the Hindus.

00:30:09.910 --> 00:30:13.340
More, more! More! More.

00:30:14.750 --> 00:30:17.020
(BAGPIPES RESUME PLAYING)

00:30:19.150 --> 00:30:22.380
I wish she'd
bloody well go to bed.

00:30:23.070 --> 00:30:24.700
(SCATTERED CONVERSATIONS)

00:30:35.790 --> 00:30:36.900
(MUSIC STOPS)

00:30:37.070 --> 00:30:38.980
(CONVERSATIONS QUIET DOWN)

00:30:43.350 --> 00:30:45.060
SIR HENRY:
Good morning, Your Majesty.

00:30:46.070 --> 00:30:47.780
The boxes, Your Majesty.

00:30:47.870 --> 00:30:49.090
Thank you.

00:30:49.310 --> 00:30:53.300
And the blank journal
Your Majesty requested.

00:30:59.270 --> 00:31:00.620
You may go.

00:31:01.830 --> 00:31:04.860
I'm perfectly capable
of working through the boxes.

00:31:05.230 --> 00:31:07.530
Abdul is very helpful
with his blotter.

00:31:07.710 --> 00:31:09.700
But these are parliamentary
papers, Your Majesty.

00:31:09.870 --> 00:31:10.980
I'm aware of that.

00:31:12.230 --> 00:31:13.860
But Abdul is a servant.

00:31:14.030 --> 00:31:15.740
He cannot assist
with the boxes.

00:31:15.910 --> 00:31:18.060
And I am the Queen of England.

00:31:18.310 --> 00:31:21.140
I will have whatever help
I require with the boxes.

00:31:30.590 --> 00:31:32.260
And, Sir Henry,

00:31:32.430 --> 00:31:34.140
would you get some
gloves for the Hindus?

00:31:34.230 --> 00:31:36.220
They're suffering
terribly from the cold.

00:31:45.990 --> 00:31:47.900
He's helping her
with the boxes.

00:31:48.990 --> 00:31:51.060
I want you to teach me Indian.

00:31:51.710 --> 00:31:52.740
Indian?

00:31:53.270 --> 00:31:55.260
Hindu, or whatever
it is you speak.

00:31:57.070 --> 00:31:59.140
Are you sure?
Of course I'm sure.

00:31:59.310 --> 00:32:02.540
But why would you like to
learn Hindi, Your Majesty?

00:32:02.710 --> 00:32:04.300
Well, I'm Empress of India.

00:32:04.510 --> 00:32:06.780
Look, I've ordered a book.

00:32:06.950 --> 00:32:08.940
I want you to give me
private lessons.

00:32:10.510 --> 00:32:12.810
I can't teach you Hindi,
Your Majesty.

00:32:13.070 --> 00:32:14.100
Why ever not?

00:32:14.310 --> 00:32:15.900
You are the
Empress of India.

00:32:16.550 --> 00:32:19.460
You should learn Urdu,
language of the Mughals.

00:32:20.230 --> 00:32:22.340
There are a thousand
languages in India.

00:32:22.710 --> 00:32:25.060
But Urdu is the most noble.

00:32:27.630 --> 00:32:29.580
In Hindi,

00:32:29.790 --> 00:32:32.820
you write like this.

00:32:34.590 --> 00:32:38.900
But in Urdu,
you write like this.

00:32:40.630 --> 00:32:42.220
(SPEAKING URDU)

00:32:42.430 --> 00:32:43.650
"I am the Queen."

00:32:43.790 --> 00:32:44.930
I see.

00:32:49.590 --> 00:32:51.740
(BOTH SPEAKING URDU)

00:33:04.630 --> 00:33:06.820
He's teaching her Hindu.

00:33:07.590 --> 00:33:09.180
Is that allowed?

00:33:09.430 --> 00:33:10.650
(CLEARS THROAT)

00:33:10.750 --> 00:33:12.780
I think you will
find it is Urdu.

00:33:13.510 --> 00:33:14.570
The Muslim version.

00:33:14.710 --> 00:33:16.340
Oh, my goodness me!

00:33:16.830 --> 00:33:18.940
(SPEAKING URDU)

00:33:19.670 --> 00:33:20.700
That's it.

00:33:21.430 --> 00:33:23.020
You are the Queen.

00:33:23.910 --> 00:33:26.740
The Queen is very wise.

00:33:28.110 --> 00:33:29.110
(CLEARS THROAT)

00:33:38.950 --> 00:33:40.140
You see?

00:33:40.390 --> 00:33:42.580
Now, you write it down.

00:33:49.550 --> 00:33:51.580
(BOTH SPEAKING URDU)

00:34:01.670 --> 00:34:03.940
She's writing
in her journal.

00:34:04.110 --> 00:34:07.100
And she's speaking
in Hindustani.

00:34:08.830 --> 00:34:10.460
No, it's Urdu,
actually.

00:34:10.910 --> 00:34:12.580
The Muslim version.

00:34:15.350 --> 00:34:17.300
(SPEAKING URDU)

00:34:23.270 --> 00:34:26.100
Knee. Knee. Knee.

00:34:33.270 --> 00:34:34.410
Yes! Yes!

00:34:38.350 --> 00:34:40.060
(SPEAKING URDU)

00:34:44.470 --> 00:34:45.580
Thank you, Abdul.

00:34:46.150 --> 00:34:49.020
You are an excellent teacher.

00:34:50.750 --> 00:34:51.750
(GASPING)

00:34:52.670 --> 00:34:53.730
Bertie!

00:34:53.830 --> 00:34:54.860
Mother!

00:34:55.030 --> 00:34:56.170
Were you spying on me?

00:34:56.390 --> 00:34:57.580
Were you learning Urdu?

00:34:57.750 --> 00:34:58.960
Yes, I was,
as a matter of fact.

00:34:58.990 --> 00:35:01.100
You think that's
entirely appropriate?

00:35:01.230 --> 00:35:03.550
Well, I'm Empress of India.
What could be more appropriate?

00:35:03.710 --> 00:35:06.380
But in front of
the entire Household?

00:35:07.670 --> 00:35:09.660
You're absolutely right.

00:35:10.710 --> 00:35:12.700
I have no privacy here.

00:35:13.510 --> 00:35:14.860
Sir Henry,

00:35:15.230 --> 00:35:18.020
I would like to go with Abdul
to Glassalt Shiel.

00:35:18.230 --> 00:35:20.260
Glassalt Shiel?
Alone.

00:35:24.750 --> 00:35:26.900
But I've only just got here!

00:36:17.470 --> 00:36:24.100
Oh, to be by oneself and live a
simple, rudimentary existence.

00:36:27.830 --> 00:36:29.900
They don't
understand anything,

00:36:30.270 --> 00:36:32.980
those stupid
aristocratic fools.

00:36:34.150 --> 00:36:37.260
Toadying around.
Jockeying for position.

00:36:37.590 --> 00:36:39.460
I've had it
all my life.

00:36:40.670 --> 00:36:41.890
(SCOFFING CHUCKLE)

00:36:41.990 --> 00:36:45.260
They couldn't bear me bringing
dear John Brown here.

00:36:46.790 --> 00:36:50.620
Yet I was happier here than
anywhere in the entire world.

00:36:52.630 --> 00:36:54.620
Oh, I miss him, Abdul.

00:36:57.630 --> 00:36:59.460
And Albert.

00:37:02.350 --> 00:37:06.220
It's 30 years now,
and I think of him every day.

00:37:09.670 --> 00:37:11.540
I'm so lonely.

00:37:14.030 --> 00:37:19.300
Everyone I've really loved has died,
and I just go on and on.

00:37:21.550 --> 00:37:22.550
(SNIFFLES)

00:37:29.870 --> 00:37:31.010
(SOFTLY) Your Majesty.

00:37:36.510 --> 00:37:38.700
It's an impossible
position.

00:37:38.950 --> 00:37:40.260
(INHALES)

00:37:40.390 --> 00:37:43.540
No one really knows what
it's like to be Queen.

00:37:45.630 --> 00:37:46.630
(EXHALES)

00:37:47.350 --> 00:37:50.860
I'm hated by millions of
people all over the world.

00:37:52.870 --> 00:37:57.060
I have had nine children,
all vain and jealous,

00:37:57.230 --> 00:38:00.060
and at loggerheads
with each other.

00:38:00.750 --> 00:38:03.660
And Bertie's
a complete embarrassment.

00:38:05.190 --> 00:38:06.380
And look at me!

00:38:07.750 --> 00:38:11.740
A fat, lame, impotent,
silly old woman.

00:38:13.630 --> 00:38:16.060
What is the point, Abdul?

00:38:18.790 --> 00:38:21.060
What is the point?

00:38:23.630 --> 00:38:24.740
Service.

00:38:26.270 --> 00:38:27.270
Service?

00:38:28.270 --> 00:38:31.420
I think we are not here
to worry about ourselves.

00:38:31.590 --> 00:38:33.260
We are here for
a greater purpose.

00:38:34.110 --> 00:38:38.580
In the Koran it says, "We are
here for the good of others."

00:38:38.750 --> 00:38:39.750
The Koran?

00:38:39.870 --> 00:38:42.940
Yes, I am a hafiz.
I know the Koran by heart.

00:38:43.110 --> 00:38:44.940
By heart?
Isn't it very long?

00:38:45.110 --> 00:38:49.380
114 surahs,
containing 6,236 verses.

00:38:49.550 --> 00:38:50.900
And you know every word?

00:38:51.110 --> 00:38:53.140
Many Muslim people
know the Koran.

00:38:55.070 --> 00:38:56.420
I thought you were Hindu.

00:38:57.070 --> 00:38:58.940
I am a Muslim, Your Majesty.

00:38:59.670 --> 00:39:01.140
I learnt the Koran
from my father.

00:39:01.310 --> 00:39:02.940
He's my munshi.

00:39:03.830 --> 00:39:04.940
Munshi?

00:39:05.110 --> 00:39:08.460
Yes. Munshi.
My teacher.

00:39:11.110 --> 00:39:14.300
Well, we would like you
to be the Queen's munshi.

00:39:21.470 --> 00:39:24.300
But I'm only a servant,
Your Majesty.

00:39:25.310 --> 00:39:27.140
A servant cannot be a munshi.

00:39:27.470 --> 00:39:29.460
Well, you are
a servant no longer.

00:39:30.310 --> 00:39:32.020
You are my teacher.

00:39:32.190 --> 00:39:34.340
You will teach me Urdu,
and the Koran,

00:39:34.430 --> 00:39:37.100
and anything else
you can think of.

00:39:41.110 --> 00:39:42.170
BERTIE: So...

00:39:42.350 --> 00:39:45.180
What the hell is a munshi?

00:39:45.390 --> 00:39:47.900
Well, apparently it's some
sort of a spiritual teacher,

00:39:47.990 --> 00:39:49.300
Your Royal Highness.

00:39:49.470 --> 00:39:51.140
Has she completely
lost her mind?

00:39:51.350 --> 00:39:53.620
She's the head of the Church
of England, for God's sake.

00:39:53.790 --> 00:39:55.940
What's the Archbishop
of Canterbury going to say?

00:39:56.190 --> 00:39:58.540
I say he's the "brown"
John Brown.

00:39:58.710 --> 00:40:01.140
Oh, my God!

00:40:02.230 --> 00:40:03.450
Your Majesty.

00:40:04.350 --> 00:40:05.780
Good evening, Bertie.

00:40:05.990 --> 00:40:07.500
Mother.

00:40:12.470 --> 00:40:14.580
(SPEAKING URDU)

00:40:14.710 --> 00:40:16.020
HEAD WAITER:
Dinner is served!

00:40:17.310 --> 00:40:18.340
BERTIE: Lady Churchill

00:40:18.470 --> 00:40:21.340
was absolutely scandalized
sitting next to a servant.

00:40:21.550 --> 00:40:22.900
And a Hindu to boot!

00:40:23.070 --> 00:40:28.060
The Munshi is a Muslim scholar and
knows the Koran off by heart.

00:40:28.230 --> 00:40:32.010
And for your information,
he's a servant no longer.

00:40:32.230 --> 00:40:33.860
He's to be given
a staff of his own.

00:40:34.030 --> 00:40:35.820
What do you mean,
"a staff"?

00:40:36.550 --> 00:40:37.860
The little fat one.

00:40:38.030 --> 00:40:39.500
Oh, this is absurd!

00:40:39.670 --> 00:40:41.180
Letters,
invitations to supper...

00:40:41.350 --> 00:40:43.160
You're treating him
like a member of the family.

00:40:43.190 --> 00:40:45.700
No, I like Abdul.

00:40:45.910 --> 00:40:48.580
Lady Churchill had
better get used to the fact

00:40:48.750 --> 00:40:51.540
as the Munshi is
coming on holiday with us.

00:40:51.710 --> 00:40:53.900
As a member
of the Household.

00:40:54.070 --> 00:40:57.220
You can't take
a Muslim to Florence.

00:40:57.510 --> 00:41:00.740
I can take a Muslim
wherever I like.

00:41:01.710 --> 00:41:02.770
Good night, Bertie.

00:41:03.830 --> 00:41:05.020
(TRAIN HORN HOOTING)

00:41:05.910 --> 00:41:07.220
MOHAMMED: Munshi?

00:41:07.590 --> 00:41:08.860
Yes.

00:41:09.070 --> 00:41:10.940
A spiritual advisor?

00:41:11.110 --> 00:41:12.460
You haven't
an idea in your head!

00:41:12.590 --> 00:41:13.950
You promised to
get us out of here,

00:41:14.030 --> 00:41:15.550
and now we're going
to bloody Florence.

00:41:15.590 --> 00:41:18.900
You don't see what a privilege it
is to see the glories of Italy

00:41:19.110 --> 00:41:20.380
with all these
wonderful people.

00:41:20.550 --> 00:41:22.060
You complete bloody idiot!

00:41:22.230 --> 00:41:24.840
Do you think they're just going to
stand there and let her promote a wog?

00:41:24.870 --> 00:41:27.540
I did not come here
to carry your bloody cases.

00:41:27.710 --> 00:41:29.380
What are you
complaining about?

00:41:29.790 --> 00:41:32.620
We have our own carriage
with a bathroom.

00:41:32.830 --> 00:41:35.780
They've made a very nice bed
for you on the floor.

00:41:35.990 --> 00:41:37.020
(BLOWS NOSE)

00:41:37.110 --> 00:41:39.100
Oh, I'm dying here.

00:41:39.470 --> 00:41:40.780
I want to go home.

00:41:41.070 --> 00:41:43.940
I'm getting sick of
your negative attitude.

00:41:44.630 --> 00:41:46.930
Life is a big adventure.

00:41:47.910 --> 00:41:50.580
You just need to
open up and enjoy it.

00:41:51.270 --> 00:41:52.460
We're on holiday.

00:41:52.630 --> 00:41:56.100
And what? What on Earth
can possibly go wrong?

00:41:57.270 --> 00:41:58.820
"Do not pull."

00:42:00.470 --> 00:42:02.100
(TRAIN HALTING)

00:42:04.150 --> 00:42:05.340
(WHISTLE BLOWING
IN DISTANCE)

00:42:05.430 --> 00:42:10.450
I would like to apologize for the
emergency brakes, Your Majesty.

00:42:10.750 --> 00:42:12.580
And I hope you
did not get injured.

00:42:12.830 --> 00:42:13.970
Oh, Abdul!

00:42:14.150 --> 00:42:15.620
It was nothing.

00:42:15.830 --> 00:42:17.700
It was a perfectly
understandable mistake.

00:42:19.430 --> 00:42:21.340
I'm so glad you're with us.

00:42:21.470 --> 00:42:23.670
What a treat to show you Florence.
What's he doing here?

00:42:25.310 --> 00:42:27.030
Abdul came to explain
what happened earlier.

00:42:27.150 --> 00:42:29.610
I really don't see why I have
to share your bathroom.

00:42:29.790 --> 00:42:32.090
I shared a bed with my mother
until I became Queen.

00:42:32.270 --> 00:42:33.860
I am 57 years old.

00:42:34.030 --> 00:42:35.820
The Munshi has got
his own bathroom.

00:42:35.990 --> 00:42:37.260
Yes, very fine bathroom.

00:42:37.390 --> 00:42:38.660
Yes, yes!

00:42:39.030 --> 00:42:40.500
Good night, Mama.

00:42:40.670 --> 00:42:41.810
Good night, Mr. Bertie.

00:42:42.350 --> 00:42:43.790
Bertie, make sure
you shut that door.

00:42:50.310 --> 00:42:51.660
Abdul,

00:42:53.670 --> 00:42:55.340
I have something for you.

00:42:56.150 --> 00:43:00.860
To celebrate your first visit to
Florence and for becoming my munshi.

00:43:03.750 --> 00:43:05.180
It is a locket.

00:43:07.550 --> 00:43:09.180
With a picture of me.

00:43:14.830 --> 00:43:18.180
How can I ever thank you,
Your Majesty?

00:43:19.550 --> 00:43:21.380
Keep me safe.

00:43:24.190 --> 00:43:25.500
Forever.

00:43:26.270 --> 00:43:28.540
Oh, Abdul.

00:43:29.550 --> 00:43:32.060
You will love Florence.

00:43:32.910 --> 00:43:35.540
Such wonderful views.

00:43:43.350 --> 00:43:45.060
QUEEN VICTORIA:
Isn't it glorious?

00:43:45.230 --> 00:43:47.180
Albert loved it here.

00:43:48.070 --> 00:43:50.220
He so admired the Medicis,

00:43:50.910 --> 00:43:54.420
that they commissioned the
greatest artists of the day

00:43:54.590 --> 00:43:58.740
in order to leave something
astonishing behind.

00:43:59.310 --> 00:44:02.580
In India also,
we commission great artists.

00:44:02.790 --> 00:44:05.700
Each emperor would bring
the greatest craftsmen

00:44:05.870 --> 00:44:08.740
to make great glories
for their durbar room.

00:44:08.910 --> 00:44:10.740
Durbar room?
Yes.

00:44:10.910 --> 00:44:13.260
Every emperor
had a durbar room,

00:44:13.430 --> 00:44:15.730
full of the finest
things known to man.

00:44:15.950 --> 00:44:18.940
Well, I'm the Empress of India,
I should have a durbar room.

00:44:19.110 --> 00:44:21.100
That's a wonderful idea,
Your Majesty.

00:44:21.270 --> 00:44:23.260
But where
would you put it?

00:44:24.270 --> 00:44:25.940
Oh, the Isle of Wight,
obviously.

00:44:26.110 --> 00:44:27.940
Your Majesty,

00:44:28.150 --> 00:44:29.820
Signor Puccini has arrived.

00:44:30.190 --> 00:44:31.900
(SINGING)

00:44:46.830 --> 00:44:48.220
(SHUSHING)

00:45:09.830 --> 00:45:10.830
Oh!

00:45:11.270 --> 00:45:13.700
Where did you say it
was from, Mr. Puccini?

00:45:13.870 --> 00:45:16.500
From my new opera,
Your Majesty,

00:45:16.670 --> 00:45:18.020
Manon Lescaut.

00:45:18.270 --> 00:45:24.530
About two lovers who are
separated by the class divide.

00:45:25.470 --> 00:45:27.700
But they run away together.

00:45:27.870 --> 00:45:29.300
Oh, it sounds marvelous!

00:45:29.670 --> 00:45:31.820
But she is imprisoned
for her love.

00:45:32.390 --> 00:45:33.420
Oh...

00:45:33.510 --> 00:45:35.060
But they escape.

00:45:35.230 --> 00:45:36.230
Bravo!

00:45:36.390 --> 00:45:38.660
But finally she dies,

00:45:38.870 --> 00:45:43.180
and he is utterly bereft.

00:45:45.510 --> 00:45:48.180
I'm not sure we do like
the sound of it after all.

00:45:49.470 --> 00:45:51.820
We prefer comic opera.

00:45:52.190 --> 00:45:53.660
Do you know any
Gilbert and Sullivan?

00:45:55.310 --> 00:45:58.020
Perhaps Your Majesty
will sing us a song?

00:45:58.190 --> 00:46:01.060
Please? Oh, no,
I couldn't possibly.

00:46:01.230 --> 00:46:03.980
Of course, of course,
yes, Your Majesty!

00:46:04.150 --> 00:46:05.180
No, really.

00:46:05.350 --> 00:46:06.380
Yes, Your Majesty.

00:46:06.550 --> 00:46:08.180
Oh, well.

00:46:08.550 --> 00:46:10.180
Maybe just one.

00:46:10.270 --> 00:46:11.460
(QUEEN VICTORIA CHUCKLES)

00:46:11.550 --> 00:46:15.060
From Pinafore, Bertie?

00:46:15.230 --> 00:46:17.180
Do I have to?

00:46:17.470 --> 00:46:18.900
(PIANO PLAYING)

00:46:22.510 --> 00:46:25.020
(SINGING)
I'm called Little Buttercup

00:46:25.190 --> 00:46:27.420
Dear Little Buttercup

00:46:27.590 --> 00:46:31.500
Though I could never tell why

00:46:31.710 --> 00:46:34.170
But still I'm called Buttercup

00:46:34.350 --> 00:46:36.060
Poor Little Buttercup

00:46:36.390 --> 00:46:40.060
Sweet Little Buttercup, I

00:46:40.750 --> 00:46:43.460
I've snuff and tobaccy

00:46:43.630 --> 00:46:45.420
And excellent jacky

00:46:45.790 --> 00:46:47.100
Of...

00:46:48.790 --> 00:46:50.580
(QU EEN VICTORIA VOCALIZING)

00:46:57.590 --> 00:46:59.500
I was taught by Mendelssohn,
you know?

00:46:59.590 --> 00:47:00.620
(CHUCKLES)

00:47:00.710 --> 00:47:01.770
To the Queen!

00:47:01.990 --> 00:47:03.900
ALL: To the Queen!

00:47:04.270 --> 00:47:05.410
To me!

00:47:06.190 --> 00:47:07.380
(LIGHT APPLAUSE)

00:47:12.510 --> 00:47:14.100
(VOCALIZING)

00:47:16.270 --> 00:47:17.620
(LAUGHING)

00:47:19.470 --> 00:47:22.100
We shouldn't have had
so much champagne.

00:47:25.910 --> 00:47:27.300
May I?

00:47:30.910 --> 00:47:32.740
(CONTINUES VOCALIZING)

00:47:41.950 --> 00:47:43.460
Oh, Abdul!

00:47:44.310 --> 00:47:46.660
I haven't been as happy
as this for years.

00:47:47.270 --> 00:47:50.260
When I first came to England,

00:47:50.990 --> 00:47:52.700
I was terrified of you.

00:47:54.270 --> 00:47:56.620
But you're a very kind lady.

00:47:57.630 --> 00:48:01.300
You're a very
unique lady to me.

00:48:01.870 --> 00:48:05.980
And you are very,
very unique to me, Abdul.

00:48:06.150 --> 00:48:09.820
I know that you are
much older than me,

00:48:11.030 --> 00:48:12.140
and

00:48:13.190 --> 00:48:14.820
you are the
Queen of England,

00:48:15.670 --> 00:48:18.050
and the Empress of India,

00:48:18.310 --> 00:48:21.180
and I'm just
a humble munshi.

00:48:23.030 --> 00:48:25.540
But I think

00:48:26.670 --> 00:48:29.380
you are the most special
person in my whole life.

00:48:31.510 --> 00:48:34.020
Even more special
than my wife.

00:48:37.390 --> 00:48:38.740
Wife?

00:48:39.710 --> 00:48:40.710
Yes.

00:48:42.510 --> 00:48:43.820
You're married?

00:48:46.710 --> 00:48:47.710
Of course.

00:48:48.710 --> 00:48:50.420
Where is your wife?

00:48:52.350 --> 00:48:53.380
In India.

00:48:54.550 --> 00:48:56.540
Why didn't you tell me
you were married?

00:48:58.270 --> 00:48:59.900
I didn't think it mattered.

00:49:00.110 --> 00:49:01.900
Well, of course it matters.

00:49:02.110 --> 00:49:03.420
It changes everything.

00:49:04.750 --> 00:49:06.900
You must return to
India immediately.

00:49:09.350 --> 00:49:11.060
And bring her back at once.

00:49:26.750 --> 00:49:29.210
(SPEAKING URDU)

00:49:42.230 --> 00:49:44.580
(SIGHS) Bloody hell.

00:49:48.470 --> 00:49:49.780
He's coming!

00:49:50.270 --> 00:49:51.270
(GASPS)

00:50:10.590 --> 00:50:12.260
How terribly exciting.

00:50:35.470 --> 00:50:36.860
It's Ali Baba!

00:50:37.030 --> 00:50:38.250
Look at the size of him.

00:50:38.430 --> 00:50:40.180
Where'd he get
those medals?

00:50:54.110 --> 00:50:56.140
What the devil
is she wearing?

00:50:56.350 --> 00:50:57.540
You can't even
see her face.

00:51:00.510 --> 00:51:02.500
She looks rather splendid.

00:51:02.670 --> 00:51:05.340
But you cannot actually
see her, Your Majesty.

00:51:06.510 --> 00:51:07.700
I think it's rather
dignified.

00:51:10.030 --> 00:51:11.500
Who the hell is that?

00:51:11.670 --> 00:51:13.180
MOHAMMED:
Get the bags, boy.

00:51:13.470 --> 00:51:15.140
MISS PHIPPS:
He's brought a serving boy.

00:51:19.710 --> 00:51:21.860
Good God, another one!
How many has he got in there?

00:51:26.310 --> 00:51:28.380
Ruddy sod's a bigamist.

00:51:28.750 --> 00:51:31.500
I do hope they like their little cottage.
(KNOCK ON DOOR)

00:51:35.590 --> 00:51:36.590
Your Majesty.

00:51:36.670 --> 00:51:38.540
I hope it's not inconvenient.

00:51:38.710 --> 00:51:40.820
I just thought
we'd pop round for tea.

00:51:47.230 --> 00:51:50.850
This is my granddaughter,
Sophia, Queen of Greece.

00:51:51.070 --> 00:51:54.940
And this is Grand Duchess
Sophie of Saxe-Weimar-Eisenach.

00:51:55.190 --> 00:51:56.540
And my daughter,

00:51:56.710 --> 00:51:58.700
Princess Helena
Augusta Victoria

00:51:58.910 --> 00:52:02.220
of Schleswig-Holstein-
Sonderburg-Augustenburg.

00:52:02.390 --> 00:52:04.260
This is my wife,
Mrs. Karim.

00:52:04.430 --> 00:52:05.900
And this is my
mother-in-law.

00:52:06.350 --> 00:52:09.380
Your Majesty,
Sophia, Queen of Greece,

00:52:09.590 --> 00:52:12.780
Grand Duchess Sophie
of Saxe-Weimar-Eisenach,

00:52:12.950 --> 00:52:15.410
Princess Helena
Augusta Victoria

00:52:15.590 --> 00:52:19.780
of Schleswig-Holstein-
Sonderburg-Augustenburg,

00:52:21.070 --> 00:52:25.260
I would like to take this
opportunity on behalf of myself,

00:52:25.430 --> 00:52:28.460
my wife, and
my wife's mother

00:52:28.750 --> 00:52:31.260
to thank Her Majesty
for accommodating us.

00:52:31.430 --> 00:52:34.780
We are very grateful
for her infinite kindness

00:52:35.270 --> 00:52:37.570
and interior decoration.

00:52:37.830 --> 00:52:42.420
The gift of hospitality
and friendship to strangers

00:52:42.590 --> 00:52:45.340
is of very high importance
in our culture.

00:52:45.510 --> 00:52:49.340
And so we are honored to
repay it in our own small way.

00:52:49.950 --> 00:52:52.100
What is ours is yours.

00:52:52.270 --> 00:52:53.620
Quite literally.

00:52:53.990 --> 00:52:55.180
Alhamdulilah.

00:52:57.230 --> 00:52:59.100
QUEEN VICTORIA:
My dear Munshi,

00:52:59.630 --> 00:53:01.620
we are so glad to have
you here, my children.

00:53:01.790 --> 00:53:03.780
We have missed you enormously.

00:53:04.350 --> 00:53:06.910
I can't wait to show
you the Durbar Room.

00:53:07.350 --> 00:53:08.620
Children?

00:53:09.910 --> 00:53:12.180
Ponsonby, you will have to do
something about this.

00:53:12.350 --> 00:53:14.860
My dear Munshi,
I'm so glad you're back.

00:53:15.390 --> 00:53:17.690
It's been dreadfully
dull without you.

00:53:18.550 --> 00:53:20.980
And I'm so glad
to meet Mrs. Karim.

00:53:23.270 --> 00:53:27.260
There is just one thing I've been
curious about the whole afternoon.

00:53:28.150 --> 00:53:30.260
What does she look like
behind her veil?

00:53:30.990 --> 00:53:32.050
You must see her.

00:53:32.230 --> 00:53:33.420
Is that allowed?

00:53:33.910 --> 00:53:36.940
You're a lady.
And the Empress of India.

00:53:37.110 --> 00:53:38.110
Oh...

00:53:38.510 --> 00:53:40.460
Well, where the bloody
hell's she going now?

00:53:47.950 --> 00:53:49.660
Your Majesty.

00:54:14.070 --> 00:54:15.380
(CHUCKLES)

00:54:17.350 --> 00:54:18.350
Oh...

00:54:19.470 --> 00:54:21.620
You really are beautiful.

00:54:21.710 --> 00:54:22.710
(CHUCKLES)

00:54:23.790 --> 00:54:25.780
LORD SALISBURY: What on
Earth is a durbar room?

00:54:25.870 --> 00:54:28.540
It's a celebration of all
things Indian, Prime Minister,

00:54:28.710 --> 00:54:31.340
inspired by
the Mughal emperors.

00:54:31.510 --> 00:54:32.940
But I don't understand.

00:54:33.150 --> 00:54:35.450
Who gave her permission to
build this in the first place?

00:54:35.630 --> 00:54:38.340
Don't blame me,
I was in Monte Carlo.

00:54:38.510 --> 00:54:40.550
I'm afraid she's a law
unto herself, Prime Minister.

00:54:40.710 --> 00:54:43.460
For God's sake!
She'll be wearing a burqa next.

00:54:44.030 --> 00:54:46.620
Prime Minister,
you are late.

00:54:46.830 --> 00:54:49.290
I'm terribly sorry,
Your Majesty.

00:54:49.470 --> 00:54:51.060
Well, let us begin.

00:54:51.230 --> 00:54:55.220
This, as you can see,
is the Indian corridor.

00:54:57.190 --> 00:55:01.220
The Durbar Room was designed
by Mr. Bhai Ram Singh.

00:55:03.070 --> 00:55:04.980
The place is
crawling with them.

00:55:05.150 --> 00:55:08.740
We have commissioned a series of
portraits of eminent Indians.

00:55:08.910 --> 00:55:10.050
This...

00:55:10.270 --> 00:55:12.420
Princess Gowramma.

00:55:12.590 --> 00:55:14.580
And this of course,

00:55:14.750 --> 00:55:16.420
is the Munshi.

00:55:17.750 --> 00:55:19.580
An honor to meet you,
Mr. Prime Minister, sir.

00:55:19.750 --> 00:55:21.580
A good likeness,
don't you think?

00:55:22.950 --> 00:55:25.940
I asked him to
take a few pounds off.

00:55:27.510 --> 00:55:29.780
This is my wife,
Mr. Prime Minister, sir.

00:55:29.950 --> 00:55:32.580
And that is my mother-in-law.

00:55:32.790 --> 00:55:35.420
At least I think
that's the right way round.

00:55:35.630 --> 00:55:36.630
(LAUGHS)

00:55:37.630 --> 00:55:39.020
These are my servants,

00:55:39.190 --> 00:55:41.020
Mohammed and Ahmed.

00:55:41.190 --> 00:55:44.180
And this is the Durbar Room.

00:55:45.110 --> 00:55:48.100
What the hell is
going on here, Ponsonby?

00:55:55.790 --> 00:55:58.090
The carvings are
from Uttar Pradesh.

00:55:59.150 --> 00:56:01.980
And the carpet was
woven in a jail in Agra.

00:56:02.150 --> 00:56:04.450
Perfect, I think,
for the tableau.

00:56:05.470 --> 00:56:07.420
But the pièce de résistance

00:56:07.590 --> 00:56:10.300
is the Peacock Throne.

00:56:10.470 --> 00:56:13.300
An exact copy
of the one at Agra.

00:56:16.670 --> 00:56:18.140
And, of course, the Koh-i-noor.

00:56:18.670 --> 00:56:21.260
Now I really do feel
like the Empress of India.

00:56:22.630 --> 00:56:24.820
I thought she was
supposed to be dying.

00:56:24.990 --> 00:56:28.460
It really is a remarkable addition
to the house, Your Majesty.

00:56:28.630 --> 00:56:31.060
We have Abdul to
thank for the whole idea.

00:56:31.270 --> 00:56:33.650
To celebrate the completion
of the Durbar Room,

00:56:33.830 --> 00:56:35.820
a little surprise,
Your Majesty.

00:56:38.470 --> 00:56:39.780
What is it?

00:56:40.190 --> 00:56:42.340
A mango, Your Majesty.

00:56:43.830 --> 00:56:45.660
One moment, Your Majesty.

00:56:50.670 --> 00:56:51.670
Uh...

00:56:51.870 --> 00:56:54.500
It's off.

00:56:56.790 --> 00:56:58.260
Sir Henry.

00:56:58.430 --> 00:57:00.020
This mango is off.

00:57:04.990 --> 00:57:07.370
I'm terribly sorry,
Your Majesty.

00:57:10.550 --> 00:57:13.500
Take one of these
whenever you see the Munshi.

00:57:14.950 --> 00:57:17.980
QUEEN VICTORIA: I can't wait to show
you the tableau, Prime Minister.

00:57:20.470 --> 00:57:23.540
A line has definitively
been crossed.

00:57:24.630 --> 00:57:26.780
I can't go on stage like this.

00:57:26.990 --> 00:57:28.540
I'm absolutely sick.

00:57:28.710 --> 00:57:29.850
But you have to.

00:57:30.030 --> 00:57:31.460
The Prime Minister
will be watching.

00:57:31.630 --> 00:57:34.190
This is a complete
and utter disaster.

00:57:35.990 --> 00:57:37.280
I don't know what
you're talking about.

00:57:37.310 --> 00:57:38.440
They've been waiting
for this.

00:57:38.470 --> 00:57:39.470
Who? Who have?

00:57:39.670 --> 00:57:41.740
Ponsonby, Reid,
the whole damn lot.

00:57:41.910 --> 00:57:43.720
Don't you see? She's been
rubbing their noses in it,

00:57:43.750 --> 00:57:44.940
but now it's going public.

00:57:45.030 --> 00:57:47.410
I'm telling you, they're
not going to stand for it.

00:57:47.590 --> 00:57:49.500
They'll rise up and chop
your bloody balls off.

00:57:49.670 --> 00:57:50.730
I haven't done anything.

00:57:50.870 --> 00:57:51.990
You stupid bloody Uncle Tom.

00:57:52.030 --> 00:57:53.740
You can't win on their terms.

00:57:54.110 --> 00:57:55.500
(INDISTINCT WHISPERING)

00:57:57.390 --> 00:57:59.060
Mrs. Munshi.

00:58:02.190 --> 00:58:03.540
Bertie.

00:58:07.550 --> 00:58:11.250
I've never been so humiliated
in my entire life.

00:58:11.430 --> 00:58:14.340
Actually,
I'm rather enjoying it.

00:58:14.790 --> 00:58:16.780
Beginners on stage,
please.

00:58:19.110 --> 00:58:22.260
A scene in Ancient Persia.

00:58:23.470 --> 00:58:24.470
(TRUMPETS PLAYING)

00:58:26.790 --> 00:58:30.780
I am the Sultan of Persia.

00:58:31.950 --> 00:58:34.860
The King of all Kings.

00:58:49.630 --> 00:58:51.140
Your Highness!

00:58:51.310 --> 00:58:56.460
We bestow upon you all the
riches of the Orient.

00:59:03.750 --> 00:59:06.260
You are now under my power!

00:59:18.590 --> 00:59:20.970
Bravo, bravo,
the Munshi!

00:59:35.710 --> 00:59:37.580
(THUNDER RUMBLING)

00:59:37.670 --> 00:59:41.100
What the hell is this,
Ponsonby? Munshi-mania?

00:59:41.270 --> 00:59:43.340
I'm trying to keep
an empire together,

00:59:43.510 --> 00:59:45.420
looks like they're
running the place.

00:59:45.950 --> 00:59:49.020
I want this whole sodding mess
knocked on the head.

00:59:49.190 --> 00:59:50.660
Or you're finished.

00:59:50.830 --> 00:59:52.180
Understood?

01:00:01.230 --> 01:00:02.780
QUEEN VICTORIA:
Oh, Sir Henry.

01:00:03.030 --> 01:00:06.810
Tell us what exactly did the Prime
Minister say about the tableau?

01:00:09.310 --> 01:00:11.180
To be entirely frank,
Your Majesty,

01:00:11.350 --> 01:00:13.460
he seemed to be
a little perturbed.

01:00:13.630 --> 01:00:14.980
Whatever for?

01:00:15.150 --> 01:00:16.540
He must have liked
the Munshi.

01:00:16.710 --> 01:00:19.460
I think the Munshi was
the problem, Your Majesty.

01:00:19.630 --> 01:00:21.540
Really? I thought
he was rather good.

01:00:21.750 --> 01:00:24.110
I think he meant his position,
I think he was rather alarmed

01:00:24.150 --> 01:00:27.900
he had such a prominent role
in the Household.

01:00:28.070 --> 01:00:30.680
QUEEN VICTORIA: Of course Abdul has
a prominent role in the Household.

01:00:30.710 --> 01:00:31.820
He is my munshi.

01:00:31.990 --> 01:00:34.060
But he's an Indian,
Your Majesty.

01:00:34.750 --> 01:00:35.970
I am aware of that.

01:00:36.670 --> 01:00:39.580
Given current sensitivities in
the subcontinent, Your Majesty,

01:00:39.750 --> 01:00:42.740
the Prime Minister was
concerned that it might be

01:00:42.910 --> 01:00:45.340
sending the wrong message.

01:00:45.990 --> 01:00:48.820
I should have thought
it was a jolly good message.

01:00:48.990 --> 01:00:50.420
But he's a Muslim,
Your Majesty.

01:00:50.590 --> 01:00:52.180
Precisely.

01:00:52.710 --> 01:00:54.700
We owe them so much,
do we not?

01:00:55.750 --> 01:00:57.940
For their role in the Mutiny,
for example.

01:00:59.550 --> 01:01:01.060
The Mutiny, Your Majesty?

01:01:01.230 --> 01:01:04.180
Yes, for the help they gave us
with the Hindus.

01:01:06.230 --> 01:01:12.100
But the Mutiny was a Muslim-led
revolt, Your Majesty.

01:01:15.630 --> 01:01:17.060
Are you sure?

01:01:17.230 --> 01:01:18.620
DR. REID: Of course.

01:01:18.950 --> 01:01:20.900
The Muslim soldiers revolted

01:01:21.070 --> 01:01:25.060
when it was rumored that their
rifles were greased with pork fat.

01:01:28.270 --> 01:01:29.620
Really?

01:01:30.150 --> 01:01:32.530
SIR HENRY:
The Grand Mufti, himself,

01:01:32.710 --> 01:01:36.220
put out a fatwa against you
personally, Your Majesty.

01:01:36.390 --> 01:01:41.700
And Muslim soldiers murdered over
two thousand British personnel.

01:01:45.470 --> 01:01:47.580
Who have you been
talking to, Mother?

01:01:51.670 --> 01:01:52.670
Ta-da!

01:01:55.830 --> 01:01:57.980
I have opened
my heart to you.

01:01:58.150 --> 01:01:59.980
I brought your
family from India.

01:02:00.150 --> 01:02:02.820
I promoted you in the face
of considerable opposition

01:02:02.950 --> 01:02:05.250
and disquiet
from the Household.

01:02:05.470 --> 01:02:06.980
I even turned
a blind eye

01:02:07.190 --> 01:02:09.460
when you failed to tell me
that you were married,

01:02:09.630 --> 01:02:12.500
which, as you know,
came as quite a surprise.

01:02:12.670 --> 01:02:14.540
How could you let me
humiliate myself

01:02:14.670 --> 01:02:16.620
in front of
the entire Household?

01:02:16.830 --> 01:02:18.420
I am deeply sorry,
Your Majesty.

01:02:18.590 --> 01:02:22.660
QUEEN VICTORIA: You said the
Hindus were behind the Mutiny.

01:02:22.870 --> 01:02:24.480
ABDUL: I didn't say
it was only the Hindus.

01:02:24.510 --> 01:02:27.120
QUEEN VICTORIA: You told me categorically
the Muslims were my friends.

01:02:27.150 --> 01:02:28.480
ABDUL: We are
your friends, Your...

01:02:28.510 --> 01:02:30.510
QUEEN VICTORIA: Abdul,
there is a fatwa against me.

01:02:30.630 --> 01:02:32.980
It was the Muslims
who started the whole thing.

01:02:33.150 --> 01:02:35.530
This is completely
unacceptable.

01:02:38.630 --> 01:02:43.020
Abdul, I thought you were outstanding
as the Sultan of Persia,

01:02:43.190 --> 01:02:45.460
but I'm afraid
you have to go home.

01:02:47.550 --> 01:02:49.930
(MOUTHING)
Hallelujah!

01:02:54.550 --> 01:02:57.340
You've hurt my feelings
very much indeed.

01:02:58.310 --> 01:03:00.220
Don't you see the position
you have put me in?

01:03:05.550 --> 01:03:08.220
Thank you for everything
you've done for me.

01:03:09.190 --> 01:03:11.060
I will miss you
a very great deal.

01:03:37.590 --> 01:03:41.060
So, we're going home?

01:04:09.790 --> 01:04:11.380
Good night, Mother.

01:04:12.470 --> 01:04:13.900
Good night.

01:04:32.270 --> 01:04:33.780
(THUNDER RUMBLES)

01:05:25.470 --> 01:05:27.020
(SIGHS)

01:05:28.470 --> 01:05:29.530
Mrs. Tuck?

01:05:30.470 --> 01:05:31.530
Mrs. Tuck.

01:05:35.590 --> 01:05:36.810
(KNOCKING AT DOOR)

01:05:39.150 --> 01:05:40.340
(LIGHTNING CRASHES)

01:05:44.870 --> 01:05:46.140
Abdul.

01:05:47.390 --> 01:05:48.780
You've been an utter fool.

01:05:48.990 --> 01:05:51.500
And I'm absolutely
furious with you.

01:05:52.390 --> 01:05:54.740
It is unconscionable
that as my munshi

01:05:54.910 --> 01:05:57.210
you should have
lied to me in any way.

01:05:58.030 --> 01:05:59.030
But...

01:05:59.190 --> 01:06:02.580
It would be also
completely churlish of me

01:06:03.150 --> 01:06:06.580
not to recognize
the considerable kindness

01:06:06.750 --> 01:06:08.540
and devotion
you have shown.

01:06:11.590 --> 01:06:15.060
I suppose in some way you
thought you were protecting me.

01:06:15.710 --> 01:06:20.900
But as the monarch I realize that
nothing can really protect me.

01:06:22.350 --> 01:06:24.730
And so, in that light,
I have decided,

01:06:24.910 --> 01:06:28.060
although I'm
very disappointed,

01:06:30.070 --> 01:06:31.210
that I want you to stay.

01:06:34.350 --> 01:06:38.100
Your gracious Majesty.
Thank you, Your Majesty.

01:06:38.270 --> 01:06:42.050
Abdul, there is something
we must sort out.

01:06:44.270 --> 01:06:47.620
I am deeply concerned
about Mrs. Karim.

01:06:48.550 --> 01:06:49.690
Mrs. Karim?

01:06:51.070 --> 01:06:53.450
By now,
one would have expected

01:06:53.630 --> 01:06:57.300
to hear the pitter-patter
of little Muslim feet

01:06:57.470 --> 01:06:59.930
along the corridors
of Osborne House.

01:07:02.310 --> 01:07:05.140
I am concerned
that everything is

01:07:06.070 --> 01:07:08.980
functioning below stairs.

01:07:12.150 --> 01:07:15.260
I want you to examine
Mrs. Karim.

01:07:16.230 --> 01:07:17.620
Examine Mrs. Karim?

01:07:17.830 --> 01:07:18.830
Mm.

01:07:19.310 --> 01:07:23.780
Just, um, make sure that
everything's working.

01:07:25.150 --> 01:07:26.260
But, Your Majesty,

01:07:26.430 --> 01:07:29.300
I thought the Munshi and
his family were leaving us.

01:07:29.670 --> 01:07:31.300
Whatever gave you
that impression?

01:07:33.910 --> 01:07:37.340
The Munshi and his family are integral
parts of the Royal Household.

01:07:39.790 --> 01:07:41.030
BERTIE:
As far as I'm concerned,

01:07:41.070 --> 01:07:42.070
this is war.

01:07:42.190 --> 01:07:43.660
We're going to dig
up every last bit

01:07:43.830 --> 01:07:45.340
of dirt this
blackguard's ever done.

01:07:45.510 --> 01:07:48.180
I want someone in India raking
through the family coals.

01:07:48.350 --> 01:07:50.180
Your son's out there,
isn't he, Ponsonby?

01:07:50.350 --> 01:07:51.900
I couldn't
possibly be involved

01:07:52.030 --> 01:07:53.580
in subterfuge,
Your Royal Highness.

01:07:54.270 --> 01:07:56.650
Look, very soon
I am going to be King.

01:07:56.870 --> 01:07:59.580
You will bloody well do
as you're told!

01:08:00.830 --> 01:08:02.180
You'll leave
no stone unturned.

01:08:02.310 --> 01:08:04.990
You will make a dossier, and you put
it all down in black and white.

01:08:05.030 --> 01:08:07.300
And put an end
to all this shit!

01:08:08.150 --> 01:08:09.780
For good.

01:08:16.030 --> 01:08:20.220
Well, I'd better go
and examine Mrs. Munshi.

01:08:22.230 --> 01:08:23.500
ABDUL: Dr. Reid.

01:08:24.470 --> 01:08:25.690
Do come in.

01:08:26.790 --> 01:08:29.300
She'll have to
uncover her face.

01:08:29.470 --> 01:08:31.620
That is impossible, sir.

01:08:31.790 --> 01:08:33.900
I need to see
her tongue.

01:08:35.710 --> 01:08:37.300
(SPEAKING URDU)

01:08:42.910 --> 01:08:44.050
Well?

01:08:44.470 --> 01:08:45.610
She's fine.

01:08:56.150 --> 01:08:57.420
SIR HENRY: Mr. Mohammed.

01:08:57.590 --> 01:09:02.420
We have come here because we are
not unaware of your predicament.

01:09:02.590 --> 01:09:05.420
That you arrived in the first
place almost by accident,

01:09:05.590 --> 01:09:07.740
and now find
yourself stuck here

01:09:07.910 --> 01:09:11.690
through a bizarre set of circumstances,
none of your own making.

01:09:12.390 --> 01:09:15.580
Nor is it beneath
our notice

01:09:15.750 --> 01:09:17.420
that the inclement
English weather

01:09:17.590 --> 01:09:19.270
has been the cause
of a precipitous decline

01:09:19.430 --> 01:09:21.420
in your general health.

01:09:22.510 --> 01:09:24.260
What is more,

01:09:25.430 --> 01:09:28.780
you continue to suffer
the vast indignity

01:09:28.950 --> 01:09:33.420
of being a servant to someone who
is in many ways your inferior.

01:09:33.630 --> 01:09:35.860
So, it occurred
to us that, um,

01:09:37.270 --> 01:09:40.100
we might be able to
offer you some help.

01:09:43.590 --> 01:09:44.700
Help?

01:09:44.870 --> 01:09:46.090
Travel home.

01:09:46.310 --> 01:09:48.300
Perhaps a modest pension.

01:09:48.470 --> 01:09:50.740
In return, of course,
for, um...

01:09:51.630 --> 01:09:53.980
A little information.

01:10:01.110 --> 01:10:03.100
You want me to

01:10:03.910 --> 01:10:05.260
dish the dirty?

01:10:05.430 --> 01:10:08.300
In a manner of speaking.

01:10:14.390 --> 01:10:16.220
What would you
like me to say?

01:10:16.390 --> 01:10:18.060
Anything, really.

01:10:18.950 --> 01:10:20.940
Well, we need details.

01:10:22.070 --> 01:10:23.290
What he says.

01:10:23.990 --> 01:10:25.660
What he does.

01:10:32.150 --> 01:10:36.020
Abdul does what
everyone else does.

01:10:36.190 --> 01:10:37.330
He, uh...

01:10:39.190 --> 01:10:41.620
He looks for preferment.

01:10:42.990 --> 01:10:44.980
He curries favor.

01:10:51.670 --> 01:10:57.180
He crawls up
the stinking greasy pole

01:10:58.470 --> 01:11:00.380
of the shitty British Empire.

01:11:03.470 --> 01:11:08.490
Making fools of all of you,
because he is a servant.

01:11:10.310 --> 01:11:12.300
An Indian Muslim servant,

01:11:12.470 --> 01:11:15.060
and you are all
quaking in your boots

01:11:15.230 --> 01:11:18.850
because he's beating you
at your own game.

01:11:19.070 --> 01:11:22.180
No one is quaking
in their boots.

01:11:22.350 --> 01:11:25.020
We are the most
powerful nation on Earth.

01:11:25.190 --> 01:11:26.900
At the height
of our influence.

01:11:27.070 --> 01:11:29.060
In that case,

01:11:29.550 --> 01:11:31.740
the only way is down.

01:11:32.910 --> 01:11:36.690
So stick your
stupid British Empire

01:11:37.350 --> 01:11:42.180
up your stinky royal bottom hole,
Mr. Bertie Prince, sir.

01:11:49.710 --> 01:11:52.820
I hope he makes the whole damn
thing come tumbling down.

01:11:52.990 --> 01:11:54.580
(MUFFLED COUGH)

01:12:03.270 --> 01:12:05.700
I will see to it
that you die here.

01:12:13.590 --> 01:12:14.730
He didn't say anything.

01:12:14.910 --> 01:12:17.180
What do you mean,
"He didn't say anything"?

01:12:17.350 --> 01:12:18.780
We did our best with him,

01:12:18.950 --> 01:12:20.700
but he spoke
most intemperately.

01:12:20.870 --> 01:12:22.580
The man is an
absolute shit.

01:12:22.750 --> 01:12:24.220
Dr. Reid.

01:12:25.790 --> 01:12:27.420
I'm not a fool.

01:12:27.590 --> 01:12:29.300
I know there is some
skullduggery afoot.

01:12:29.470 --> 01:12:32.380
Something's going on here, and
I'm not going to stand for it.

01:12:32.550 --> 01:12:34.020
Dr. Reid,

01:12:34.230 --> 01:12:35.940
I asked you to
get to the bottom

01:12:36.110 --> 01:12:37.780
of Mrs. Karim's
fertility issues.

01:12:37.950 --> 01:12:39.620
It seems that
nothing has been done.

01:12:40.470 --> 01:12:42.300
Well, actually,
Your Majesty,

01:12:42.470 --> 01:12:46.300
it was impossible to make
a conclusive judgment

01:12:47.270 --> 01:12:48.460
for religious reasons.

01:12:48.630 --> 01:12:49.980
Did you examine the Munshi?

01:12:51.070 --> 01:12:52.180
No, Your Majesty.

01:12:52.310 --> 01:12:53.420
Well, examine the Munshi.

01:12:53.630 --> 01:12:54.940
Bertie.

01:13:01.430 --> 01:13:03.890
I did not do seven years
at Edinburgh University

01:13:04.070 --> 01:13:06.220
to look at Indian dicks!

01:13:10.510 --> 01:13:11.940
Trousers.

01:13:35.150 --> 01:13:38.260
Eureka!
He is riddled with the clap!

01:13:38.390 --> 01:13:39.980
(SNICKERS)

01:13:40.710 --> 01:13:42.340
Well, well.

01:13:43.030 --> 01:13:45.020
Mother, we have
to see you.

01:13:45.790 --> 01:13:47.260
Alone.

01:13:47.470 --> 01:13:49.460
I'm in the middle
of my Urdu lesson.

01:13:50.150 --> 01:13:54.940
Mother, we come with very important
news of a highly personal matter.

01:13:55.110 --> 01:13:56.620
I've nothing to
hide from Abdul.

01:13:56.790 --> 01:13:58.660
Please, Your Majesty.

01:14:06.070 --> 01:14:07.070
(DOOR CLOSES)

01:14:13.910 --> 01:14:15.180
Your Majesty...

01:14:15.990 --> 01:14:19.740
I'm afraid our news
concerns the Munshi.

01:14:20.590 --> 01:14:24.060
We have proof beyond any doubt
that Abdul Karim

01:14:24.230 --> 01:14:29.700
is a low-born impostor,

01:14:30.430 --> 01:14:32.380
Your Majesty.

01:14:33.910 --> 01:14:39.700
The Munshi is from a noble family
and a long line of teachers.

01:14:39.870 --> 01:14:43.380
No, I'm afraid he was a mere
clerk in a common jail.

01:14:44.590 --> 01:14:48.260
My own son has sent word from
India and has actually spoken

01:14:48.430 --> 01:14:50.580
to his immediate superior.

01:14:51.350 --> 01:14:54.890
His family are
completely uneducated.

01:14:55.230 --> 01:14:58.260
His father is
a lowly apothecary.

01:14:58.590 --> 01:15:01.540
BERTIE: The Munshi never even
went to school, Mother.

01:15:02.110 --> 01:15:03.740
The man's a complete fraud.

01:15:03.910 --> 01:15:05.940
And here he is,
overlooking the boxes.

01:15:06.350 --> 01:15:08.460
SIR HENRY: I'm afraid it's true,
Your Majesty.

01:15:09.070 --> 01:15:11.940
Abdul and his father
are completely common.

01:15:13.950 --> 01:15:17.100
We have prepared a dossier.

01:15:17.310 --> 01:15:19.460
You despicable toads!

01:15:21.030 --> 01:15:22.460
Racialists!

01:15:22.630 --> 01:15:24.420
Spying? Dossier?

01:15:24.590 --> 01:15:26.580
Picking on a poor
defenseless Indian?

01:15:26.750 --> 01:15:28.460
Of course he doesn't
have qualifications.

01:15:28.630 --> 01:15:31.780
They do things completely
differently out there.

01:15:31.990 --> 01:15:33.050
Don't you see, Mama?

01:15:33.230 --> 01:15:36.100
He's using his position
for his own gain.

01:15:36.590 --> 01:15:39.900
And how does that make him
any different from any of you?

01:15:40.590 --> 01:15:43.980
How dare you
look down on Abdul?

01:15:44.750 --> 01:15:46.980
How dare you defame
his poor father?

01:15:47.150 --> 01:15:49.980
Bertie, I'm ashamed
that you're part of all this.

01:15:50.990 --> 01:15:53.980
Abdul is a loyal, wise,
sympathetic human being,

01:15:54.630 --> 01:15:56.740
who has raised himself
on his own merits.

01:15:57.310 --> 01:15:59.300
Bring Abdul in here.

01:16:01.070 --> 01:16:02.620
Bring him in!

01:16:06.630 --> 01:16:08.260
Now, I want you
to repeat after me,

01:16:08.430 --> 01:16:10.100
"I will be courteous
to the Munshi."

01:16:20.030 --> 01:16:23.020
I will be courteous
to the Munshi.

01:16:23.150 --> 01:16:24.150
You.

01:16:26.350 --> 01:16:28.100
I will be courteous
to the Munshi.

01:16:28.550 --> 01:16:29.940
Bertie. All of you.

01:16:30.110 --> 01:16:33.500
"I will be courteous
to the Munshi."

01:16:34.710 --> 01:16:37.940
ALL: I will be courteous
to the Munshi.

01:16:38.110 --> 01:16:40.020
It has become apparent

01:16:40.390 --> 01:16:43.460
that in order to get any
respect from the Household,

01:16:43.630 --> 01:16:45.300
one needs to be
formally recognized.

01:16:47.470 --> 01:16:48.820
In which case, Abdul.

01:16:51.230 --> 01:16:53.980
I intend to give you a knighthood
in the next honors list.

01:16:54.150 --> 01:16:56.530
Enough! This is absurd!

01:16:57.390 --> 01:16:59.220
We cannot protect you
from this any further.

01:16:59.390 --> 01:17:01.180
The man is riddled
with gonorrhea!

01:17:04.910 --> 01:17:05.940
Gonorrhea?

01:17:06.910 --> 01:17:09.700
SIR HENRY:
Yes. Your Majesty.

01:17:15.910 --> 01:17:19.420
Well, you are a doctor.
Why don't you treat him?

01:17:19.590 --> 01:17:21.860
Now get out of my sight,
all of you!

01:17:29.430 --> 01:17:32.580
Listen, you pox-ridden
Indian shit!

01:17:32.750 --> 01:17:35.580
Why don't you bloody well leave her alone?
Dr. Reid! Dr. Reid!

01:17:35.750 --> 01:17:38.180
Be courteous!

01:17:38.590 --> 01:17:39.590
(GRUNTS)

01:17:40.470 --> 01:17:41.820
(COUGHING)

01:17:48.190 --> 01:17:49.220
Knighted?

01:17:49.950 --> 01:17:52.020
Surely there is
some law against it.

01:17:52.190 --> 01:17:53.940
The man's a common Indian,
for God's sakes.

01:17:54.110 --> 01:17:55.700
Well, she can't
just do what she likes.

01:17:55.870 --> 01:17:56.930
That's right.

01:17:57.110 --> 01:17:59.220
We are the ones who
make this palace work,

01:17:59.430 --> 01:18:01.180
and we are being ignored

01:18:01.390 --> 01:18:02.390
and exploited.
Yes.

01:18:02.550 --> 01:18:05.300
We have to stand up
to this wanton bullying.

01:18:05.470 --> 01:18:07.220
But she's the Queen.

01:18:07.750 --> 01:18:09.300
She's our sovereign.

01:18:09.550 --> 01:18:13.940
Her position is based entirely on the
implicit contract she makes with us.

01:18:14.590 --> 01:18:17.740
If she does not drop
this preposterous insult,

01:18:17.950 --> 01:18:19.940
we should all leave!

01:18:20.110 --> 01:18:21.580
Yes.

01:18:22.150 --> 01:18:25.380
Somebody has to tell her.

01:18:26.310 --> 01:18:29.660
We should make a deputation.

01:18:31.590 --> 01:18:32.810
I think you should go.

01:18:32.990 --> 01:18:34.900
You're the head
of the Household.

01:18:35.070 --> 01:18:36.740
Oh, no,
I couldn't possibly go.

01:18:36.910 --> 01:18:38.820
It would bring
the position into disrepute.

01:18:40.150 --> 01:18:41.420
Mrs. Tuck.

01:18:43.110 --> 01:18:44.980
You know her very well,
don't you?

01:18:45.350 --> 01:18:47.300
But I'm just her dresser.

01:18:47.590 --> 01:18:48.810
What about you,
Miss Phipps?

01:18:54.910 --> 01:18:56.340
Off you go.

01:19:09.670 --> 01:19:12.340
And don't take
"no" for an answer.

01:19:23.390 --> 01:19:24.700
Your Majesty.

01:19:26.030 --> 01:19:27.170
Out with it.

01:19:27.470 --> 01:19:29.220
Girl, can't you see,
I'm busy.

01:19:30.870 --> 01:19:34.020
There is something
I must say that...

01:19:37.230 --> 01:19:39.690
What is the meaning of this?
Stop shaking!

01:19:40.670 --> 01:19:44.340
I have come to ask
you to reconsider the...

01:19:46.390 --> 01:19:48.020
The elevation of...

01:19:49.150 --> 01:19:50.540
Of Mr. Karim.

01:19:52.910 --> 01:19:54.050
What did you say?

01:19:57.070 --> 01:20:00.850
I've come to ask you not to give Mr.
Karim a knighthood, Your Majesty.

01:20:02.910 --> 01:20:04.660
Why the devil not?

01:20:05.390 --> 01:20:07.740
The members of
the Household demand

01:20:07.910 --> 01:20:10.900
that you abandon your plans,
Your Majesty.

01:20:11.710 --> 01:20:13.380
Demand?

01:20:14.270 --> 01:20:18.900
We believe that it degrades the
very concept of knighthood.

01:20:19.550 --> 01:20:23.540
He comes from a very low
family, Your Majesty.

01:20:24.350 --> 01:20:25.570
And

01:20:26.430 --> 01:20:28.100
he is colored.

01:20:29.030 --> 01:20:30.580
Get out of my sight.

01:20:36.270 --> 01:20:37.380
Did you not hear me?

01:20:38.790 --> 01:20:41.620
Your Majesty, I must inform
you that if you refuse,

01:20:41.790 --> 01:20:44.780
the entire Household
will resign.

01:20:46.030 --> 01:20:47.460
Treason!

01:20:48.750 --> 01:20:49.940
Treason!

01:20:54.790 --> 01:20:56.460
Treason.

01:21:21.590 --> 01:21:24.980
Mummy, enough is enough.

01:21:27.990 --> 01:21:31.740
You will drop this Munshi
business forthwith.

01:21:32.070 --> 01:21:33.660
Do you hear me?

01:21:36.630 --> 01:21:38.180
Did you really
think the Household

01:21:38.350 --> 01:21:39.900
would countenance
such an insult?

01:21:40.110 --> 01:21:41.780
I will not be disobeyed.

01:21:41.950 --> 01:21:43.300
No. No.

01:21:43.470 --> 01:21:46.780
I have put up with
you for over 50 years!

01:21:46.990 --> 01:21:49.420
You will drop
this forthwith or...

01:21:49.590 --> 01:21:50.650
Or, or, or, or, Bertie?

01:21:50.870 --> 01:21:51.930
Or

01:21:52.110 --> 01:21:56.420
we will have you
certified insane!

01:21:58.510 --> 01:22:01.820
And removed from
office immediately.

01:22:04.630 --> 01:22:07.980
Here are the papers
signed by Dr. Reid.

01:22:25.230 --> 01:22:28.220
I am 81 years of age.

01:22:29.230 --> 01:22:33.380
I've had nine children,
and 42 grandchildren,

01:22:33.550 --> 01:22:36.540
and have almost
a billion citizens.

01:22:39.470 --> 01:22:41.220
I have rheumatism,

01:22:41.870 --> 01:22:43.460
a collapsed uterus.

01:22:43.670 --> 01:22:45.660
I'm morbidly obese

01:22:46.070 --> 01:22:48.530
and deaf in one ear.

01:22:51.550 --> 01:22:54.420
I have known
eleven Prime Ministers

01:22:54.590 --> 01:22:59.420
and passed 2,347
pieces of legislation.

01:23:01.590 --> 01:23:05.370
I've been in office
62 years, 234 days.

01:23:05.590 --> 01:23:08.940
Thus, I am the longest-serving
monarch in world history.

01:23:11.750 --> 01:23:15.260
I'm responsible
for five households

01:23:16.070 --> 01:23:18.530
and a staff of over 3,000.

01:23:21.710 --> 01:23:23.700
I am cantankerous,

01:23:25.110 --> 01:23:27.340
boring, greedy,

01:23:27.550 --> 01:23:30.260
fat, ill-tempered,

01:23:30.470 --> 01:23:35.300
at times selfish and myopic,
both metaphorically and literally.

01:23:36.630 --> 01:23:41.780
I am perhaps disagreeably
attached to power

01:23:43.110 --> 01:23:47.300
and should not have smashed
the Emperor of Russia's egg.

01:23:49.430 --> 01:23:53.420
But I am anything but insane.

01:23:57.070 --> 01:24:00.300
If the Household wish
to disobey me, so be it.

01:24:01.270 --> 01:24:03.780
Let them do it
to my face.

01:24:04.470 --> 01:24:07.580
I will see everyone
in the Durbar Room at once.

01:24:31.750 --> 01:24:33.740
ALICK: Her Majesty the Queen.

01:24:45.990 --> 01:24:49.420
I understand
there is some concern

01:24:49.630 --> 01:24:52.140
over my desires on preferment.

01:24:53.990 --> 01:24:56.550
I understand feelings
have run high.

01:24:56.870 --> 01:25:00.180
And I understand
you have decided to resign,

01:25:00.390 --> 01:25:02.850
rather than
withstand my decision.

01:25:04.710 --> 01:25:06.620
If any one of you

01:25:07.870 --> 01:25:10.620
wishes to tender
their resignation,

01:25:10.790 --> 01:25:13.220
it will be accepted

01:25:13.390 --> 01:25:17.900
without any unfortunate
consequences.

01:25:20.630 --> 01:25:25.340
But at least have the decency
to do it to my face!

01:25:30.310 --> 01:25:33.580
Anyone wishing to resign,
please step forward.

01:25:54.110 --> 01:25:55.330
(SCOFFS)

01:25:59.550 --> 01:26:02.700
I would like to inform you
that I have decided against

01:26:02.910 --> 01:26:06.530
awarding any knighthoods
at this moment.

01:26:11.750 --> 01:26:15.100
Instead, you'll be
delighted to know

01:26:15.270 --> 01:26:17.060
that I have decided

01:26:17.230 --> 01:26:20.900
to make the Munshi a Commander
of the Royal Victorian Order

01:26:22.950 --> 01:26:25.620
as a special token
of my personal esteem

01:26:25.790 --> 01:26:29.140
for his services
to the Empire.

01:26:31.910 --> 01:26:33.860
That is all.

01:26:55.670 --> 01:26:57.580
Your Majesty.
Your Majesty!

01:26:57.670 --> 01:26:59.300
Your Majesty,
are you all right?

01:26:59.430 --> 01:27:00.430
(GROANS)

01:27:01.990 --> 01:27:05.100
Dr. Reid! Dr. Reid!

01:27:05.590 --> 01:27:06.730
Dr. Reid!

01:27:06.910 --> 01:27:08.980
Dr. Reid, you must come quick!
No, no, not now.

01:27:09.190 --> 01:27:11.650
Dr. Reid!
It's Mr. Mohammed!

01:27:11.790 --> 01:27:12.820
Get that boy out of here.

01:27:12.990 --> 01:27:14.160
Your Majesty, can you hear me?

01:27:14.190 --> 01:27:15.500
Your Majesty?

01:27:18.670 --> 01:27:20.660
All right,
let's get you up.

01:27:26.070 --> 01:27:27.780
(ABDUL SPEAKING ARABIC)

01:27:54.710 --> 01:27:55.980
(SPEAKING URDU)

01:28:03.670 --> 01:28:06.050
I'm so sorry, Abdul.

01:28:22.310 --> 01:28:25.580
I think it's time
you went home, Abdul.

01:28:31.390 --> 01:28:33.220
This is my home.

01:28:33.390 --> 01:28:37.420
I've been
short-sighted and selfish.

01:28:39.270 --> 01:28:41.180
You are a young man.

01:28:41.670 --> 01:28:44.180
You have your whole
life ahead of you.

01:28:44.670 --> 01:28:45.860
It's not safe here.

01:28:46.030 --> 01:28:47.060
Your Majesty.

01:28:47.150 --> 01:28:49.780
The vultures are
already circling.

01:28:50.430 --> 01:28:53.100
How can I protect you
if I'm not here?

01:28:53.270 --> 01:28:55.860
Your Majesty, you will reign
for many years to come.

01:28:56.030 --> 01:28:57.090
No, Abdul.

01:28:57.790 --> 01:28:59.420
I'm sick.

01:29:00.070 --> 01:29:04.700
All these stupid
ceremonies will kill me.

01:29:05.950 --> 01:29:08.020
You have been
a very good friend.

01:29:08.190 --> 01:29:10.180
But you must leave me.

01:29:11.550 --> 01:29:12.940
I'm your servant.

01:29:15.950 --> 01:29:17.940
And as long as I shall live,

01:29:18.750 --> 01:29:20.740
I shall be by your side.

01:29:21.470 --> 01:29:23.140
Every single day.

01:29:23.430 --> 01:29:24.620
Nothing...

01:29:25.070 --> 01:29:26.420
Nothing will stop me.

01:29:26.590 --> 01:29:28.620
Abdul, I am your Queen.

01:29:28.830 --> 01:29:31.130
Your Majesty,
I'm your munshi.

01:29:31.310 --> 01:29:32.740
And I will never
leave you.

01:29:32.910 --> 01:29:34.820
You are a fool.

01:29:36.390 --> 01:29:37.740
But I adore you.

01:31:08.550 --> 01:31:09.770
(LABORED BREATHING)

01:31:18.550 --> 01:31:19.610
(DOOR CLOSES)

01:31:20.430 --> 01:31:22.890
I think you should
inform the Kaiser.

01:31:35.790 --> 01:31:36.900
(STRAINED COUGH)

01:31:37.910 --> 01:31:39.780
Abdul... Abdul...

01:31:39.950 --> 01:31:41.940
Abdul...
BERTIE: It's me, Mummy.

01:31:42.110 --> 01:31:44.020
And your grandson,
Wilhelm.

01:31:44.190 --> 01:31:45.900
Where is my munshi?

01:31:46.070 --> 01:31:47.100
The Kaiser.

01:31:47.270 --> 01:31:48.270
I need my munshi.

01:31:48.550 --> 01:31:50.540
Hush, hush.
Everything will be all right.

01:31:50.710 --> 01:31:52.700
I want the Munshi.

01:31:54.790 --> 01:31:56.220
(DOOR OPENING)

01:32:03.630 --> 01:32:05.780
Don't you dare
upset her.

01:32:41.150 --> 01:32:43.740
I want to talk to
the Munshi alone.

01:32:45.350 --> 01:32:46.720
DR. REID: I think perhaps,
Your Majesty...

01:32:46.750 --> 01:32:48.180
I said alone.

01:33:11.190 --> 01:33:12.780
When I was young,

01:33:14.790 --> 01:33:17.660
I used to long for death.

01:33:20.670 --> 01:33:23.300
Now, when there is
nothing to live for,

01:33:24.230 --> 01:33:27.460
I cling to life
with every breath.

01:33:30.390 --> 01:33:32.380
I'm scared, Abdul.

01:33:34.190 --> 01:33:35.620
Don't be scared.

01:33:41.230 --> 01:33:44.380
"Listen, little drop,

01:33:44.870 --> 01:33:47.460
"give yourself up
without regret

01:33:48.310 --> 01:33:51.740
"and in return you
will gain the ocean.

01:33:52.710 --> 01:33:55.010
"Give yourself away

01:33:55.190 --> 01:33:59.340
"and in the great sea
you will be secure."

01:34:00.430 --> 01:34:01.980
Rumi.

01:34:03.710 --> 01:34:07.330
You are a teacher, Abdul.

01:34:07.510 --> 01:34:09.890
Everybody knows Rumi.

01:34:12.350 --> 01:34:13.540
Allah is the teacher.

01:34:18.910 --> 01:34:20.940
Love is the whole.

01:34:21.950 --> 01:34:24.580
We are only pieces.

01:34:26.230 --> 01:34:28.860
(SPEAKING URDU)

01:34:41.790 --> 01:34:43.060
Alhamdulilah.

01:34:47.390 --> 01:34:50.930
I keep thinking
I'm falling.

01:34:55.390 --> 01:34:56.780
Fall.

01:35:00.310 --> 01:35:02.940
All will be well.

01:35:05.990 --> 01:35:10.900
You are about to go
to a much safer place.

01:35:14.990 --> 01:35:18.940
"The Banquet
Hall of Eternity."

01:35:27.070 --> 01:35:28.420
Yes.

01:35:35.510 --> 01:35:37.260
Goodbye,

01:35:39.430 --> 01:35:41.100
my Queen.

01:35:46.030 --> 01:35:47.860
Goodbye.

01:35:49.710 --> 01:35:51.700
Take care,

01:35:53.350 --> 01:35:57.660
my sweet son.

01:36:11.030 --> 01:36:13.020
DR. REID: Let her sleep.

01:36:22.630 --> 01:36:24.540
Someone's coming.

01:36:45.430 --> 01:36:46.430
(DOOR CLOSES)

01:36:48.750 --> 01:36:50.260
(STRAINED BREATHING)

01:37:37.670 --> 01:37:38.780
(DOOR UNLOCKS)

01:38:10.190 --> 01:38:11.660
(SOBBING QUIETLY)

01:38:35.470 --> 01:38:37.180
I grieve to say

01:38:37.270 --> 01:38:41.980
Her Majesty passed away
at 6:30 precisely.

01:38:42.150 --> 01:38:45.340
Long live the King.

01:39:54.230 --> 01:39:56.300
(SPEAKING ARABIC)

01:40:17.830 --> 01:40:19.540
(KNOCK ON DOOR)

01:40:29.070 --> 01:40:30.180
(SCREAMS)

01:40:30.270 --> 01:40:31.460
Out the way!

01:40:43.030 --> 01:40:47.660
I want every last thing
that's connected to her.

01:40:49.150 --> 01:40:51.300
MRS. KARIM: Abdul! Abdul!

01:40:58.990 --> 01:41:01.140
(MRS. KARIM SPEAKING URDU)

01:41:06.590 --> 01:41:07.700
I want you out of here.

01:41:10.510 --> 01:41:12.020
Immediately.

01:41:26.350 --> 01:41:27.620
(CRYING)

01:41:28.790 --> 01:41:30.940
Your Majesty!

01:41:32.470 --> 01:41:34.180
(MRS. KARIM SPEAKING URDU)

01:42:46.790 --> 01:42:48.300
(INDISTINCT CHATTER)

01:43:23.830 --> 01:43:25.900
Good morning,
Your Majesty.

01:43:26.070 --> 01:43:27.980
How are you today?

ZeroDay Forums Mini