���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:00:06.674 --> 00:00:10.743 ( music playing ) 00:00:57.958 --> 00:01:00.092 Don't blow your hands off. 00:01:00.127 --> 00:01:02.094 You're going to need them later. 00:01:02.129 --> 00:01:04.129 Ooh! 00:01:13.074 --> 00:01:16.141 Oh, dude! 00:01:16.177 --> 00:01:18.143 Did you see that? 00:01:18.179 --> 00:01:21.080 All right. Pyrotechnics are over. 00:01:21.115 --> 00:01:22.981 Let's swim. 00:01:26.854 --> 00:01:28.821 Last one in takes their top off. 00:01:33.461 --> 00:01:34.460 Don't you dare! 00:01:42.636 --> 00:01:45.571 - Will you get me a beer? - I'd love to. 00:01:45.606 --> 00:01:47.840 You're so... 00:02:23.978 --> 00:02:27.613 Hey, Dawn, got something for you. 00:02:27.648 --> 00:02:29.515 Listen, Wyatt, I already told you. 00:02:29.550 --> 00:02:30.916 I am not interested in your something. 00:02:32.520 --> 00:02:34.219 - What is this? - Light it. 00:02:38.526 --> 00:02:40.893 So cool. 00:02:40.928 --> 00:02:42.794 Sadie, look at this. 00:02:42.830 --> 00:02:45.330 Sadie? 00:02:47.835 --> 00:02:51.236 Sadie? Sadie? 00:03:03.050 --> 00:03:04.550 Where did she go? 00:03:06.520 --> 00:03:07.386 Sadie? 00:03:18.232 --> 00:03:19.097 Wyatt? 00:03:20.434 --> 00:03:22.701 ( shouting ) 00:03:22.736 --> 00:03:24.036 Wyatt! 00:03:38.485 --> 00:03:39.618 Whoa! Whoa! 00:03:45.926 --> 00:03:47.059 Get out of the water! 00:03:50.764 --> 00:03:52.464 Faster! Hurry! 00:04:01.609 --> 00:04:04.710 Okay, um... 00:04:04.745 --> 00:04:07.079 We leave in five minutes. 00:04:07.114 --> 00:04:08.714 Okay. 00:04:08.749 --> 00:04:11.083 We've got a really long drive ahead of us, 00:04:11.118 --> 00:04:12.985 and I would like to be there in time for lunch. 00:04:14.121 --> 00:04:15.954 This should be the last of it. 00:04:15.990 --> 00:04:18.257 Dad: Good. Not sure how much more we can fit. 00:04:18.292 --> 00:04:21.093 We can strap Harrison to the roof. 00:04:21.128 --> 00:04:25.764 Yeah, or Molly could just stay back and water the plants. 00:04:25.799 --> 00:04:26.898 Can I? 00:04:26.934 --> 00:04:29.201 Dad: No. You're coming. 00:04:31.205 --> 00:04:33.405 Is there a body in here? 00:04:33.440 --> 00:04:34.773 Mom: Not yet. 00:04:34.808 --> 00:04:37.242 You got any threes? 00:04:37.278 --> 00:04:40.312 Go fish. 00:04:40.347 --> 00:04:41.546 Come on! 00:04:44.485 --> 00:04:47.653 Do you have any, uh... 00:04:53.494 --> 00:04:54.793 ...fours? 00:04:54.828 --> 00:04:57.763 Are you kidding me? 00:04:57.798 --> 00:05:00.465 You're killing me. This is ridiculous. 00:05:00.501 --> 00:05:04.002 Okay, Grandma, new plan. Let's ditch these losers. 00:05:04.038 --> 00:05:05.771 Forget camping. 00:05:05.806 --> 00:05:06.772 You and I, we're going to Vegas. 00:05:06.807 --> 00:05:08.273 Let's make some money. 00:05:08.309 --> 00:05:09.474 Let's have some real fun. How about that? 00:05:09.510 --> 00:05:11.643 - Got it. - Cool. 00:05:11.679 --> 00:05:13.345 Harrison: What? 00:05:16.150 --> 00:05:19.217 Oh, come on! Are you-- 00:05:19.253 --> 00:05:21.987 Cheaters never prosper, Molly. 00:05:22.022 --> 00:05:23.322 Tell that to Grandma. 00:05:23.357 --> 00:05:25.290 Time to go. 00:05:25.326 --> 00:05:27.659 Who's ready for Lake Drover? 00:05:27.695 --> 00:05:29.494 Yay! 00:05:29.530 --> 00:05:31.229 Woo! 00:05:35.536 --> 00:05:36.868 Yay. 00:05:36.904 --> 00:05:40.806 That's the spirit! Let's roll! 00:05:40.841 --> 00:05:42.274 Go. 00:05:48.449 --> 00:05:52.050 ( music playing ) 00:05:55.723 --> 00:05:58.690 ♪ Oh, sunshine 00:05:58.726 --> 00:06:00.425 ♪ You light up my day 00:06:03.530 --> 00:06:05.831 ♪ And I need to know, I need to know ♪ 00:06:05.866 --> 00:06:08.233 ♪ Before this all fades away ♪ 00:06:10.537 --> 00:06:13.505 ♪ Oh, because I'm feeling bored, I'm feeling gold ♪ 00:06:13.540 --> 00:06:15.741 ♪ So, darling, what's your name? ♪ 00:06:34.428 --> 00:06:36.128 ( chattering ) 00:06:37.398 --> 00:06:39.865 Did you see what Becky was wearing the other day? 00:06:39.900 --> 00:06:42.200 It was an assault to the eyes. 00:06:42.236 --> 00:06:44.903 It's like she has zero consideration for those of us 00:06:44.938 --> 00:06:46.638 that have to look at her all day. 00:06:46.673 --> 00:06:50.776 Some people are so oblivious to the feelings of others. 00:06:50.811 --> 00:06:52.677 God, I know. 00:07:01.321 --> 00:07:02.621 Uh... 00:07:02.656 --> 00:07:04.890 Say cheese. 00:07:04.925 --> 00:07:06.124 Cheese, bitch. 00:07:08.529 --> 00:07:10.662 Oh, and don't post that anywhere. 00:07:10.697 --> 00:07:12.664 My boss thinks I'm home with the bird flu. 00:07:16.437 --> 00:07:20.238 Oh, my God. Amanda, I look hideous. 00:07:20.274 --> 00:07:23.175 How could you not warn me about all these flyaways? 00:07:34.455 --> 00:07:38.790 This water is ruining my composition. 00:07:46.500 --> 00:07:49.668 - ( Amanda gasps ) - ( splash ) 00:07:53.073 --> 00:07:55.707 Amanda? 00:07:55.742 --> 00:07:58.710 Amanda? Amanda? 00:08:20.367 --> 00:08:21.733 Oh! 00:08:24.004 --> 00:08:25.504 Let's stretch our legs, everyone. 00:08:27.174 --> 00:08:29.508 You having fun yet? 00:08:29.543 --> 00:08:31.643 Yeah, sure. 00:08:31.678 --> 00:08:33.645 This spot is very special to your Grandma. 00:08:33.680 --> 00:08:35.680 She used to come here every summer as a little girl. 00:08:35.716 --> 00:08:37.682 Did you know that? 00:08:37.718 --> 00:08:38.884 No. 00:08:42.022 --> 00:08:43.889 But I'm beginning to see the appeal. 00:08:47.027 --> 00:08:48.493 Pull it together, son. 00:08:48.529 --> 00:08:51.263 Let's go get the cabin keys. 00:08:54.535 --> 00:08:56.735 What kind of trouble are you two getting into? 00:08:58.805 --> 00:09:01.006 Hey, Molls, you know, you can at least pretend 00:09:01.041 --> 00:09:03.508 like you're having a good time. 00:09:03.544 --> 00:09:06.511 I could, but who would I be fooling, really? 00:09:06.547 --> 00:09:09.247 Oh, come on. It's not all that bad. 00:09:10.717 --> 00:09:13.351 We got good weather. We got free food. 00:09:13.387 --> 00:09:15.186 Mom's doing my laundry. It's great. 00:09:15.222 --> 00:09:17.856 Wow, you're such a good son. 00:09:17.891 --> 00:09:20.892 Thanks for noticing, Molls. 00:09:20.928 --> 00:09:23.361 Hey, beautiful. How you doing? 00:09:23.397 --> 00:09:25.463 You feel okay from the trip? 00:09:25.499 --> 00:09:29.034 Being here brings back a lot of nice memories. 00:09:29.069 --> 00:09:31.202 Yeah? 00:09:31.238 --> 00:09:32.637 Well, I'm happy to share it with you. 00:09:35.776 --> 00:09:38.043 You want to go talk to those pretty girls, don't you? 00:09:38.078 --> 00:09:40.545 Yes, more than anything. Do you mind? 00:09:40.581 --> 00:09:42.948 - Go ahead. - Thank you. 00:09:45.786 --> 00:09:47.319 Oh, Harrison? 00:09:48.789 --> 00:09:49.654 What? 00:09:51.625 --> 00:09:52.958 Hair? 00:10:04.638 --> 00:10:05.737 There you go. 00:10:05.772 --> 00:10:08.306 Paddles for the canoe are under the bunk bed. 00:10:08.342 --> 00:10:09.574 We've had trouble with the pipes, 00:10:09.610 --> 00:10:11.242 so if you have problems, give me a holler. 00:10:11.278 --> 00:10:13.945 Thank you, mister... 00:10:13.981 --> 00:10:15.647 - Jones. - Mr. Jones. 00:10:15.682 --> 00:10:18.116 Just Jones. 00:10:18.151 --> 00:10:20.652 What's the best number to reach you? 00:10:20.687 --> 00:10:21.953 Don't have one. 00:10:21.989 --> 00:10:25.590 Well, how do we holler? 00:10:25.626 --> 00:10:27.959 Hey, Jones! I need some tidbits. 00:10:27.995 --> 00:10:29.961 You got any five eyes? 00:10:29.997 --> 00:10:32.197 Sure do, tiger. 00:10:32.232 --> 00:10:33.331 Got it. 00:10:37.137 --> 00:10:38.536 Back here somewhere. 00:10:51.351 --> 00:10:53.785 Expecting a call? 00:10:53.820 --> 00:10:55.987 No. 00:10:56.023 --> 00:10:58.023 It's a weekend, Molly. 00:10:58.058 --> 00:10:59.924 A long weekend. 00:11:01.495 --> 00:11:03.428 You can live three days without him. 00:11:10.370 --> 00:11:11.736 Everyone set? 00:11:14.408 --> 00:11:16.141 ( chattering ) 00:11:16.176 --> 00:11:18.743 - Let's go, Harrison! - Okay. 00:11:22.182 --> 00:11:24.482 ( chattering ) 00:11:24.518 --> 00:11:25.817 - Cool. - Let's go, Harrison! 00:11:25.852 --> 00:11:29.154 Okay! All right, I'll see you later. 00:11:29.189 --> 00:11:31.256 Bye. 00:11:31.291 --> 00:11:32.657 What? 00:11:32.693 --> 00:11:34.359 Let's go! 00:11:34.394 --> 00:11:37.062 - I'm working here. - I see that. 00:11:51.378 --> 00:11:52.777 You got it? 00:11:55.982 --> 00:11:58.516 Mom: Harrison, will you come grab some bags? 00:11:58.552 --> 00:12:01.519 Harrison: Yep. Yeah, hand me the heavy ones. 00:12:01.555 --> 00:12:03.955 Last stop, princess. 00:12:03.990 --> 00:12:05.523 I thought we were only here for a few days. 00:12:05.559 --> 00:12:07.525 Looks like we're moving in. 00:12:07.561 --> 00:12:09.561 Mom: Your dad might have brought 00:12:09.596 --> 00:12:10.795 the whole sporting goods store along for the trip. 00:12:15.569 --> 00:12:17.202 I'll be back to help you out, hon. 00:12:17.237 --> 00:12:20.071 Mom: Okay. Sounds good. 00:12:20.107 --> 00:12:22.907 Come here. 00:12:22.943 --> 00:12:26.277 Now that is a view. 00:12:26.313 --> 00:12:29.214 Molly: It's a lake. 00:12:29.249 --> 00:12:33.084 It's a beautiful lake. Check it out. 00:12:33.120 --> 00:12:34.552 Check it out? 00:12:34.588 --> 00:12:40.091 Yeah, take it in. Enjoy nature's splendor. 00:12:40.127 --> 00:12:41.126 Harrison! 00:12:42.963 --> 00:12:44.562 Don't be a lagger! 00:12:44.598 --> 00:12:46.131 Harrison: Coming! 00:12:54.975 --> 00:12:59.010 Hey. Hello! 00:13:01.615 --> 00:13:03.248 You going to help us? 00:13:03.283 --> 00:13:05.183 Can't. 00:13:06.319 --> 00:13:08.119 Why? 00:13:08.155 --> 00:13:10.021 I'm enjoying nature's splendor. 00:13:10.824 --> 00:13:12.157 Okay. 00:13:38.819 --> 00:13:40.685 You know she dies in the end? 00:13:41.655 --> 00:13:44.289 What are you doing here? 00:13:44.324 --> 00:13:47.792 I took a bus. I wanted to surprise you. 00:13:47.828 --> 00:13:49.160 I can't believe you're here. 00:13:49.196 --> 00:13:51.563 I know, right? 00:13:56.536 --> 00:13:58.169 Mom: Ahem. 00:13:58.205 --> 00:13:59.971 Oh, hey, Mrs. K. 00:14:00.006 --> 00:14:01.840 Hello, Curtis. 00:14:01.875 --> 00:14:03.408 He followed me home. Can I keep him? 00:14:03.443 --> 00:14:05.476 I suppose. 00:14:05.512 --> 00:14:07.212 Don't worry. We'll keep it totally PG. 00:14:11.351 --> 00:14:13.184 We have a house guest. 00:14:13.220 --> 00:14:16.654 And I thought we could head out in the canoe, 00:14:16.690 --> 00:14:18.356 just the two of us, like we used to 00:14:18.391 --> 00:14:19.757 when you were a little girl. 00:14:22.529 --> 00:14:25.029 Why don't we go out just the two of us, Rick? 00:14:26.700 --> 00:14:29.267 You know, we can let the kids go do their own thing. 00:14:29.302 --> 00:14:33.338 You know, it might be nice to have a little time alone. 00:14:33.373 --> 00:14:34.973 Come here. 00:14:39.913 --> 00:14:42.847 - Dude. - Hey! 00:14:42.883 --> 00:14:44.382 What are you doing here, man? 00:14:44.417 --> 00:14:46.517 - Harrison! - What's up, man? 00:14:46.553 --> 00:14:47.852 What a good surprise. 00:14:47.888 --> 00:14:49.354 It's going to be such a good weekend now. 00:14:49.389 --> 00:14:51.022 What are you doing here? 00:14:51.057 --> 00:14:53.691 Seems like he couldn't stay away from your sister. 00:14:53.727 --> 00:14:56.127 That's awesome. Cool. 00:14:56.162 --> 00:14:58.129 Great. 00:14:58.164 --> 00:15:00.531 All right, Grandma, 00:15:00.567 --> 00:15:02.233 It's going to be me and you this weekend. 00:15:02.269 --> 00:15:04.102 Ready to party? 00:15:04.137 --> 00:15:07.872 Mom, why don't you take the kids into town and show them the sights? 00:15:07.908 --> 00:15:11.776 Or find some great spot on the water? 00:15:11.811 --> 00:15:15.647 I know just the place. I'll go change. 00:15:19.953 --> 00:15:23.254 Hey, beautiful. You're looking good. 00:15:23.290 --> 00:15:24.722 You ready to have fun? 00:15:24.758 --> 00:15:27.558 All right, so who's hungry? 00:15:27.594 --> 00:15:29.294 All right, it's unanimous. 00:15:32.933 --> 00:15:36.734 So we're definitely going to go sneak off and make out, right? 00:15:36.770 --> 00:15:40.004 - Absolutely. - Sweet. 00:16:00.794 --> 00:16:03.127 Grandma, you need any help carrying anything? 00:16:03.163 --> 00:16:05.296 No, no. I got it. 00:16:05.332 --> 00:16:06.197 All right. 00:16:08.401 --> 00:16:11.102 You guys grab food. We'll go stake out a spot on the water. 00:16:11.137 --> 00:16:13.604 Okay. Hey, did you want anything special? 00:16:13.640 --> 00:16:16.441 A popsicle. Cherry. 00:16:16.476 --> 00:16:18.977 Oh, living dangerous. 00:16:19.012 --> 00:16:20.044 Like it! 00:16:23.016 --> 00:16:24.215 Howdy. 00:16:26.186 --> 00:16:27.618 What was that? 00:16:27.654 --> 00:16:29.620 I'm being friendly with the local people. 00:16:29.656 --> 00:16:32.623 It's the Ozarks. It's not the wild west. 00:16:32.659 --> 00:16:34.892 People in the Ozarks know what howdy means. 00:16:37.664 --> 00:16:42.800 Dude! Ozarks. 00:16:42.836 --> 00:16:45.470 What can I get you fine young gentlemen today? 00:16:45.505 --> 00:16:49.741 Um, let's do-- let's do four hotdogs. 00:16:51.511 --> 00:16:54.245 Coming right up. 00:16:54.280 --> 00:16:56.481 So how you been, dude? What you been up to, man? 00:16:56.516 --> 00:16:57.815 We got to hang out more often, man. 00:16:57.851 --> 00:16:58.983 I know. I've been busy. 00:16:59.019 --> 00:17:00.651 What's there to do around here? 00:17:00.687 --> 00:17:02.186 What's the plan? What's up? Talk to me. 00:17:02.222 --> 00:17:04.355 Hiking, fishing, 00:17:04.391 --> 00:17:06.824 more hiking-- outdoorsy stuff. 00:17:06.860 --> 00:17:11.662 Right, so that's a list of really boring activities. 00:17:11.698 --> 00:17:14.432 Don't want to do that. 00:17:14.467 --> 00:17:18.169 Oh, you know what? I did meet some beautiful girls earlier in bikinis, 00:17:18.204 --> 00:17:20.371 and they invited us to a fireworks festival. 00:17:20.407 --> 00:17:21.506 Okay. All right. 00:17:21.541 --> 00:17:22.707 I'll ask Molly-- 00:17:22.742 --> 00:17:25.009 your sister, my girlfriend. 00:17:25.045 --> 00:17:26.544 I don't know if you remember. 00:17:26.579 --> 00:17:28.079 I'll see if she's cool with that. 00:17:28.114 --> 00:17:31.215 That still just sounds really weird to me. 00:17:31.251 --> 00:17:32.550 I don't like that. 00:17:32.585 --> 00:17:34.052 Heart wants what the heart wants. 00:17:34.087 --> 00:17:35.520 She's cute. 00:17:35.555 --> 00:17:37.688 You boys just passing through? 00:17:37.724 --> 00:17:39.524 Vacation actually. 00:17:39.559 --> 00:17:41.692 We're staying in a cabin on the lake. 00:17:41.728 --> 00:17:44.295 Hey, do you have, like, mosquito stuff? 00:17:45.432 --> 00:17:46.697 Right. 00:17:46.733 --> 00:17:49.801 West Nile, dude. No joke. 00:17:52.105 --> 00:17:54.705 Um... 'kay. 00:17:54.741 --> 00:17:57.708 I was thinking of spray. 00:17:57.744 --> 00:18:00.211 These woods ain't nothing to mess with, boy. 00:18:00.246 --> 00:18:03.548 Full of wild animals. Dangerous animals. 00:18:03.583 --> 00:18:06.918 You wouldn't be the first person to go missing around here. 00:18:06.953 --> 00:18:09.887 Ain't no reasoning with a wild animal. 00:18:09.923 --> 00:18:12.223 They're acting on pure instinct. 00:18:12.258 --> 00:18:17.428 Slice you head to toe before you can blink. 00:18:17.464 --> 00:18:19.730 These woods ain't safe, 00:18:19.766 --> 00:18:22.967 and this here is the great equalizer. 00:18:27.307 --> 00:18:29.340 - Yeah. - Cool. 00:18:29.375 --> 00:18:34.745 Thank you for that not at all terrifying advice. 00:18:34.781 --> 00:18:37.448 We'll take that to heart, but I think we're good 00:18:37.484 --> 00:18:40.651 with the hotdogs and the chips, so... 00:18:40.687 --> 00:18:44.355 - Nothing else? - Oh, yeah, um... 00:18:46.126 --> 00:18:48.226 ...let me get a popsicle. 00:18:50.163 --> 00:18:51.195 Cherry or grape? 00:18:56.169 --> 00:18:57.368 Cherry. 00:19:12.819 --> 00:19:15.486 I wish you would have brought a suit. 00:19:15.522 --> 00:19:16.954 The water's real nice. 00:19:16.990 --> 00:19:17.488 The water's real nice. 00:19:17.524 --> 00:19:18.956 I'm good. 00:19:18.992 --> 00:19:22.293 Are you just planning on reading that book all day? 00:19:22.328 --> 00:19:24.028 That's new. 00:19:24.063 --> 00:19:27.999 Adults don't usually play the reading is bad for you card. 00:19:28.034 --> 00:19:30.535 I like a good book, Molly, 00:19:30.570 --> 00:19:33.037 but stick your nose in one for too long, 00:19:33.072 --> 00:19:36.541 and you might miss out on something big. 00:19:36.576 --> 00:19:38.009 I'll risk it. 00:19:39.579 --> 00:19:41.345 Suit yourself. 00:19:45.552 --> 00:19:48.352 Oh! 00:19:48.388 --> 00:19:52.023 This part is very deep. Wasn't expecting that. 00:20:01.301 --> 00:20:03.034 Oh, drat. 00:20:14.747 --> 00:20:15.813 Grandma! 00:20:17.450 --> 00:20:20.151 Grandma! 00:20:28.494 --> 00:20:31.162 Whoa. 00:20:31.197 --> 00:20:33.197 - Wow. - Yeah. 00:20:34.334 --> 00:20:35.633 You like my wheels? 00:20:35.668 --> 00:20:37.301 Yeah, that's awesome. 00:20:37.337 --> 00:20:39.670 Six cylinder, five-inch alter lift, 00:20:39.706 --> 00:20:45.176 15 bolt FF rear, and a genuine harpoon cannon. 00:20:45.211 --> 00:20:46.477 Mounted it myself. 00:20:46.512 --> 00:20:48.079 Why do you need a harpoon cannon? 00:20:48.114 --> 00:20:50.414 To shoot my harpoon with. 00:20:50.450 --> 00:20:52.483 Huh. 00:20:52.518 --> 00:20:54.118 Is your pal slow? 00:20:56.689 --> 00:20:58.990 Yes, but I think what he meant was 00:20:59.025 --> 00:21:02.360 why would you need a harpoon cannon? 00:21:02.395 --> 00:21:04.028 This ain't the city, boy. 00:21:04.063 --> 00:21:06.364 I like to be prepared. 00:21:06.399 --> 00:21:08.366 Okay. 00:21:08.401 --> 00:21:10.167 Just seems a little extreme. 00:21:12.071 --> 00:21:14.338 Curtis! Curtis! 00:21:14.374 --> 00:21:15.673 - Moll? - What's wrong? 00:21:15.708 --> 00:21:19.343 What is it? What is it? Oh, hey! 00:21:19.379 --> 00:21:20.511 Are you okay? Are you hurt? 00:21:20.546 --> 00:21:22.013 No, no, no, no! Grandma, Grandma! 00:21:22.048 --> 00:21:23.848 - What? Where is Grandma? - It pulled her in! 00:21:23.883 --> 00:21:25.516 She was standing there one second and-- 00:21:25.551 --> 00:21:27.151 Slow down! What are you talking about? 00:21:27.186 --> 00:21:30.321 - It grabbed her! - What grabbed her? 00:21:30.356 --> 00:21:33.991 It was-- it was a shark. 00:21:37.397 --> 00:21:38.696 Okay. 00:21:38.731 --> 00:21:39.997 No, Harrison. I think she's dead! 00:21:42.402 --> 00:21:44.535 Show me where you were. 00:21:44.570 --> 00:21:45.936 Come on! 00:21:57.417 --> 00:22:00.384 Harrison: Careful, Molls. 00:22:00.420 --> 00:22:02.286 Grandma! 00:22:03.589 --> 00:22:04.755 Grandma! 00:22:06.292 --> 00:22:07.892 Is this spot? 00:22:07.927 --> 00:22:11.195 Yes. Yeah, see? My blanket's still here. 00:22:13.299 --> 00:22:14.899 - Okay. - What's that? 00:22:14.934 --> 00:22:16.901 - What? - Right there. 00:22:16.936 --> 00:22:19.737 I don't know. I can't really tell. 00:22:19.772 --> 00:22:20.905 What are you doing? 00:22:20.940 --> 00:22:22.573 Are you, like, going out there? 00:22:22.608 --> 00:22:24.208 No! Harrison, you can't go out there! 00:22:24.243 --> 00:22:25.910 Relax. I'll be fine. I'm just going for a swim. 00:22:25.945 --> 00:22:28.279 - It's not safe! - It's fine, Molly. 00:22:28.314 --> 00:22:30.414 Calm down! Come on. 00:22:30.450 --> 00:22:33.284 It's fine. Just let him go. Let him go. 00:22:33.319 --> 00:22:35.586 - Curtis, take my phone. - Don't-- 00:22:35.621 --> 00:22:37.321 If you see a shark, just yell. 00:22:40.960 --> 00:22:41.826 No. 00:22:56.476 --> 00:22:58.142 What is it? 00:22:59.645 --> 00:23:01.278 It's her hat! 00:23:07.687 --> 00:23:10.454 Arm! Arm! Arm! Arm! 00:23:10.490 --> 00:23:12.456 Oh, gross, it touched me! 00:23:12.492 --> 00:23:14.825 Oh, I love that beanie. 00:23:19.499 --> 00:23:20.831 Harrison! 00:23:20.867 --> 00:23:22.700 - Cutis: Swim! - Molly: Swim! 00:23:24.804 --> 00:23:27.938 Curtis: Swim! Swim faster! 00:23:30.543 --> 00:23:31.509 Molly: Come on! 00:23:31.544 --> 00:23:33.310 Hurry, Harrison! Swim! 00:23:43.055 --> 00:23:44.789 ( gunshot ) 00:23:52.532 --> 00:23:53.864 That there? 00:23:53.900 --> 00:23:55.433 Yes. 00:23:55.468 --> 00:23:56.500 One of those dangerous creatures 00:23:56.536 --> 00:23:57.401 I was telling you about. 00:24:02.542 --> 00:24:06.177 ( ringing ) 00:24:06.212 --> 00:24:08.045 Sheriff's office. What's your emergency? 00:24:08.080 --> 00:24:09.213 Curtis: There's a shark in the lake. 00:24:11.417 --> 00:24:12.683 Can you repeat that? 00:24:12.718 --> 00:24:15.219 There's a shark in the lake, 00:24:15.254 --> 00:24:16.520 or in the river, 00:24:16.556 --> 00:24:18.789 or just-- it's in the water here. 00:24:18.825 --> 00:24:21.225 You been drinking, son? 00:24:21.260 --> 00:24:22.626 What? No! 00:24:22.662 --> 00:24:24.862 I mean, no, not today, I haven't. 00:24:24.897 --> 00:24:27.331 Look, it ate my girlfriend's Grandma! 00:24:28.901 --> 00:24:30.501 I know you're trying to be funny, 00:24:30.536 --> 00:24:35.172 but I suggest that you find a better use of your time. 00:24:37.076 --> 00:24:39.410 Prank call. Damn kids. 00:24:39.445 --> 00:24:40.544 Well, you know how they get 00:24:40.580 --> 00:24:42.246 when the festival rolls around. 00:24:42.281 --> 00:24:44.181 All that teenage mischief. 00:24:46.085 --> 00:24:49.053 Come on, you remember what it's like to be young and impulsive. 00:24:49.088 --> 00:24:50.554 Hmm. 00:24:50.590 --> 00:24:52.356 Or not. 00:24:54.093 --> 00:24:56.060 He hung up on me because he doesn't believe me 00:24:56.095 --> 00:24:58.229 that there's a shark in the river. 00:24:58.264 --> 00:24:59.663 Well, of course not. Whose ever heard of a shark in a river before? 00:24:59.699 --> 00:25:02.233 This has happened a couple times before. 00:25:02.268 --> 00:25:04.602 Most sharks can survive in fresh water. 00:25:04.637 --> 00:25:05.903 But why would they come here? 00:25:05.938 --> 00:25:07.571 They swim up from the ocean. 00:25:07.607 --> 00:25:08.906 Sometimes they like to give birth 00:25:08.941 --> 00:25:12.276 to their young in the warm water. 00:25:12.311 --> 00:25:13.744 Ozark shark. 00:25:13.779 --> 00:25:15.713 Curtis... 00:25:15.748 --> 00:25:17.715 Never mind. 00:25:17.750 --> 00:25:19.083 When they come to birth their young, 00:25:19.118 --> 00:25:20.584 are they always this aggressive? 00:25:20.620 --> 00:25:23.387 No! Sharks don't usually attack people, 00:25:23.422 --> 00:25:25.923 not even the ones that have swam up here before. 00:25:25.958 --> 00:25:28.359 We've never had a reported shark attack. 00:25:28.394 --> 00:25:29.793 What are you saying? 00:25:29.829 --> 00:25:33.097 I'm saying that something riled this one up. 00:25:33.132 --> 00:25:39.136 The problem is that sometimes sharks develop a taste for human blood. 00:25:42.308 --> 00:25:44.408 Not a good day to go skinny dipping. 00:25:44.443 --> 00:25:47.511 Mom and Dad, they're taking the canoe out. 00:25:51.984 --> 00:25:53.317 You don't want the back seat? 00:25:53.352 --> 00:25:56.487 You're the one steering this ship, captain. 00:25:56.522 --> 00:25:58.589 I'm just along for the ride. 00:25:58.624 --> 00:26:00.424 All right. 00:26:00.459 --> 00:26:04.628 Plus, I have a way better view from the bow 00:26:04.664 --> 00:26:07.631 for when I need to give you directions. 00:26:07.667 --> 00:26:10.034 That's my lady. 00:26:12.672 --> 00:26:15.306 Well, I'm going to do my best, 00:26:15.341 --> 00:26:19.543 but I know I was not your first choice for canoe buddy. 00:26:22.548 --> 00:26:24.048 You'll do. 00:26:33.659 --> 00:26:36.160 There's no guarantee that they left yet. They might be okay. 00:26:36.195 --> 00:26:38.662 All right. I'm coming with you. 00:26:38.698 --> 00:26:40.164 - No. - No, but-- 00:26:40.199 --> 00:26:41.532 You've been through a lot, okay? 00:26:41.567 --> 00:26:43.167 Well, so have you! 00:26:43.202 --> 00:26:45.202 Yeah, but I don't know what I'm going to find. 00:26:45.237 --> 00:26:48.339 Just stay with Curtis and Jones, please? 00:26:48.374 --> 00:26:49.640 Make sure she doesn't go near the water, all right? 00:26:49.675 --> 00:26:51.475 Yeah, sure. 00:26:51.510 --> 00:26:54.311 I'll call you. I'll let you know what I find out. 00:26:56.415 --> 00:26:58.649 It's okay. It's fine. 00:26:58.684 --> 00:27:00.017 The cabin's really close. 00:27:00.052 --> 00:27:01.352 I'm sure he'll get to them in time. 00:27:01.387 --> 00:27:02.553 Wait! What are we supposed to do? 00:27:02.588 --> 00:27:05.889 Try animal control. 00:27:05.925 --> 00:27:07.491 I'll call animal control. 00:27:18.104 --> 00:27:19.169 Mom! 00:27:28.114 --> 00:27:29.513 Dad! 00:27:40.626 --> 00:27:42.593 ( line ringing ) 00:27:42.628 --> 00:27:44.361 ( phone ringing ) 00:27:57.743 --> 00:28:01.512 Hey, the canoe's gone. I don't know. They left already. 00:28:01.547 --> 00:28:05.049 I'm going to drive around the lake and look for them. 00:28:05.084 --> 00:28:07.418 Okay, well if you find them, call me. 00:28:07.453 --> 00:28:09.386 Okay. Will do. 00:28:13.492 --> 00:28:16.326 We're too late. They're already out on the water. 00:28:19.298 --> 00:28:21.098 Well, you know, we can't just sit around here. 00:28:21.133 --> 00:28:22.132 We got to do something. 00:28:22.168 --> 00:28:24.635 Do you have a boat? 00:28:24.670 --> 00:28:27.037 We're not going out on the water. 00:28:27.073 --> 00:28:29.273 - You saw what happened. ■ - He's got a gun. 00:28:29.308 --> 00:28:31.809 Yeah, well, that bullet did nothing to that shark! 00:28:31.844 --> 00:28:33.577 Baby, my parents are out there! 00:28:33.612 --> 00:28:36.113 We have to find them and tell them to get off of the water. 00:28:36.148 --> 00:28:38.449 No, the boy's right. 00:28:38.484 --> 00:28:41.218 We go out there, we going to need a lot more firepower. 00:28:41.253 --> 00:28:43.687 What kind of firepower? 00:28:46.992 --> 00:28:48.692 Let me show you something. 00:28:50.696 --> 00:28:52.663 What is this place? 00:28:52.698 --> 00:28:54.264 My workshop. 00:29:03.809 --> 00:29:08.979 Holy shop. What is all this stuff? 00:29:09.014 --> 00:29:10.814 Jones: I told you. I like to be prepared. 00:29:10.850 --> 00:29:12.649 For what? The zombie apocalypse? 00:29:12.685 --> 00:29:14.718 Among other things. 00:29:19.725 --> 00:29:21.825 All right, this would work, 00:29:21.861 --> 00:29:24.695 but I'd have to tweak it first. 00:29:24.730 --> 00:29:25.629 It'd take too long. 00:29:35.040 --> 00:29:37.007 Grab that. 00:29:37.042 --> 00:29:38.308 Totally. 00:29:41.580 --> 00:29:42.846 I get to use this? 00:29:42.882 --> 00:29:47.017 No. You get to hold it until I use it. 00:29:47.052 --> 00:29:49.753 Okay. I'm fine with that. 00:29:52.191 --> 00:29:53.557 All right, guys, we really have to get going. 00:29:53.592 --> 00:29:57.161 Let's find that shark before it finds lunch. 00:30:04.236 --> 00:30:06.170 - Babe. - Yeah, I'm coming. 00:30:55.287 --> 00:30:57.387 ( man screams ) 00:31:08.500 --> 00:31:09.633 Whoa. 00:31:12.838 --> 00:31:15.105 Oh, you missed. 00:31:15.140 --> 00:31:16.273 - Now, boy! - What? 00:31:16.308 --> 00:31:17.741 - Now! - Oh. 00:31:27.920 --> 00:31:29.419 Yeah! 00:31:37.329 --> 00:31:38.862 That's what I'm talking about! 00:31:41.500 --> 00:31:42.532 Watch out! 00:31:45.504 --> 00:31:49.439 Dude, you just stabbed a shark with a trident. 00:31:55.180 --> 00:31:57.447 Oh, there's two of them. 00:32:02.554 --> 00:32:05.522 Six? 00:32:05.557 --> 00:32:06.790 Damn. 00:32:12.831 --> 00:32:14.798 We're going to need a bigger everything. 00:32:27.579 --> 00:32:28.845 Mom! 00:32:32.284 --> 00:32:34.318 Dad! 00:32:39.291 --> 00:32:40.357 Woman: Help! 00:32:42.127 --> 00:32:43.193 Hello? 00:32:46.765 --> 00:32:48.098 Help me! 00:32:48.133 --> 00:32:50.267 Where are you? 00:32:50.302 --> 00:32:51.735 Over here! 00:32:51.770 --> 00:32:53.203 Hang on! 00:32:55.307 --> 00:32:56.473 I'm coming! 00:33:00.612 --> 00:33:01.878 Hello? 00:33:04.216 --> 00:33:06.350 Help me! Help me! 00:33:06.385 --> 00:33:09.753 Where are you? Keep yelling so I can find you! 00:33:09.788 --> 00:33:12.556 Help me! Help! 00:33:12.591 --> 00:33:14.891 Over here! 00:33:16.495 --> 00:33:18.528 Hello? Where are you? 00:33:18.564 --> 00:33:21.498 - Hello? - Help me! 00:33:22.634 --> 00:33:24.468 You all right? 00:33:24.503 --> 00:33:26.269 Not really. I'm stuck. 00:33:26.305 --> 00:33:27.938 It's all right. I'm coming to get you. 00:33:27.973 --> 00:33:30.073 Wait. You can't cross-- 00:33:30.109 --> 00:33:31.742 It's fine. I know about the sharks. It's okay. 00:33:31.777 --> 00:33:34.144 No, but you can just-- 00:33:34.179 --> 00:33:36.113 It's fine. It's not that far. 00:33:36.148 --> 00:33:37.647 I'm going to come, all right? 00:33:37.683 --> 00:33:41.251 I know. Just wait. I'm coming. 00:33:45.357 --> 00:33:48.425 - You okay? - Yeah. 00:33:48.460 --> 00:33:51.128 All right. Here I come. 00:34:01.440 --> 00:34:02.939 Aah! 00:34:09.381 --> 00:34:10.914 Smooth. 00:34:10.949 --> 00:34:14.317 That was the practice run. I'm coming back out for you. 00:34:14.353 --> 00:34:18.121 You might want to actually use the canoe. 00:34:24.563 --> 00:34:27.531 - Oh. - Yeah. 00:34:27.566 --> 00:34:29.966 Right. Okay. 00:34:33.872 --> 00:34:36.273 - Whoa. - Jones: Ozark code. 00:34:36.308 --> 00:34:39.643 That which nature does not provide, you devise. 00:34:39.678 --> 00:34:42.979 - Yes. - Manners, boy. 00:34:44.716 --> 00:34:47.117 I like to call this my paddle prod. 00:34:47.152 --> 00:34:51.021 2,500 volts of pure punishment 00:34:51.056 --> 00:34:55.892 guaranteed to make your target reconsider. 00:34:55.928 --> 00:34:57.661 How does it work? 00:34:57.696 --> 00:34:58.728 Little switch on the side. 00:34:58.764 --> 00:35:00.697 ( electricity crackles ) 00:35:00.732 --> 00:35:02.732 Guaranteed to light up any room. 00:35:02.768 --> 00:35:07.404 Should we be using that near water? 00:35:07.439 --> 00:35:08.605 Aim high. 00:35:14.279 --> 00:35:16.379 Whoa! 00:35:16.415 --> 00:35:18.582 When would you ever even need this? 00:35:18.617 --> 00:35:21.418 You need it now. 00:35:21.453 --> 00:35:22.719 Yeah, okay. I guess. 00:35:22.754 --> 00:35:25.522 There you go. Now put it down. 00:35:29.461 --> 00:35:31.728 This one is particularly delicious. 00:35:31.763 --> 00:35:33.897 Nasty piece of business, 00:35:33.932 --> 00:35:35.899 but I think we can get it to work on sharks. 00:35:35.934 --> 00:35:38.068 I don't know. It says bear on it. 00:35:38.103 --> 00:35:39.636 I don't think so. 00:35:51.650 --> 00:35:54.384 Ah. 00:35:54.419 --> 00:35:56.119 Happy? 00:35:56.155 --> 00:35:58.622 You know, no. I'm not very happy. 00:35:58.657 --> 00:36:00.957 - Whoa. - Eh? 00:36:00.993 --> 00:36:03.093 What's under that tarp? 00:36:03.128 --> 00:36:06.096 Boy, you better pray you never need to find out. 00:36:06.131 --> 00:36:09.766 Now, for our main attraction. 00:36:09.801 --> 00:36:11.868 ( powering up ) 00:36:11.904 --> 00:36:14.104 - Big Betty. - Whoa! 00:36:14.139 --> 00:36:17.207 Giant air cannon constructed of piping and canisters. 00:36:17.242 --> 00:36:19.709 Curtis: That's awesome. 00:36:19.745 --> 00:36:21.444 What does it shoot? 00:36:21.480 --> 00:36:23.146 The question is what doesn't it shoot? 00:36:23.182 --> 00:36:25.982 Doesn't really answer my question. 00:36:26.018 --> 00:36:27.651 Just about anything you can put in it. 00:36:27.686 --> 00:36:32.389 - Awesome. I call that. - No. 00:36:32.424 --> 00:36:35.125 - Come on. Please? - No. 00:36:35.160 --> 00:36:38.562 You need to learn to share. 00:36:38.597 --> 00:36:40.597 I want something. Pick me out something. 00:36:46.004 --> 00:36:47.470 Here you go, son. 00:36:47.506 --> 00:36:49.673 Now, when that shark swallows you, 00:36:49.708 --> 00:36:50.974 just pull that little pin. 00:36:51.009 --> 00:36:54.678 Dude, do not throw a grenade, man! 00:36:54.713 --> 00:36:56.112 You're insane. 00:36:56.148 --> 00:36:59.182 I'm not going to get swallowed by a shark. 00:36:59.218 --> 00:37:02.519 This one's for you. Watch the recoil on that. 00:37:02.554 --> 00:37:05.155 I don't shoot guns. 00:37:05.190 --> 00:37:06.723 Time you learned, precious. 00:37:09.528 --> 00:37:11.995 Bullets will barely even hurt those things. 00:37:12.030 --> 00:37:14.831 A whole bunch of them might. 00:37:14.866 --> 00:37:17.133 Dude! You gave her a gun? 00:37:17.169 --> 00:37:18.835 I want a gun. Give me a gun. 00:37:18.870 --> 00:37:20.337 Look at all those guns on the wall. 00:37:20.372 --> 00:37:21.838 Give me-- give me something. 00:37:21.873 --> 00:37:23.607 Will you please just give me something 00:37:23.642 --> 00:37:26.543 that I don't have to be swallowed to use? 00:37:26.578 --> 00:37:28.511 No. 00:37:34.419 --> 00:37:35.518 No way. 00:37:39.224 --> 00:37:40.857 We're taking the harpoon cannon truck? 00:37:40.892 --> 00:37:42.859 - Yes. - Yes! 00:37:42.894 --> 00:37:45.495 - Can I drive? - No. 00:37:47.065 --> 00:37:48.331 I gotcha. 00:37:50.702 --> 00:37:52.836 There's barely enough room for us with all these weapons. 00:37:52.871 --> 00:37:56.506 In the grand scheme of things, they take priority. 00:37:59.511 --> 00:38:02.512 - Let's go find your parents. - Let's do it. Aw! 00:38:02.547 --> 00:38:04.581 - Get in! - Can I ride in the back? 00:38:04.616 --> 00:38:06.783 - Yes. - Yes! 00:38:15.093 --> 00:38:16.526 Mom: You saw them? 00:38:16.561 --> 00:38:18.561 - Yeah, I mean-- - Were you spying? 00:38:18.597 --> 00:38:20.430 No, I wasn't spying, but it's kind of weird seeing-- 00:38:20.465 --> 00:38:21.431 Spy Dad. 00:38:21.466 --> 00:38:23.700 I don't remember packing this. 00:38:23.735 --> 00:38:26.202 You didn't. Harrison did. 00:38:26.238 --> 00:38:29.072 Did you leave him any? 00:38:29.107 --> 00:38:31.474 No, I did not. 00:38:35.614 --> 00:38:37.714 Oh, our son has questionable taste. 00:38:37.749 --> 00:38:42.585 - So does our daughter. - Curtis is harmless. 00:38:42.621 --> 00:38:44.721 All I'm saying, is I preferred him 00:38:44.756 --> 00:38:48.091 as Harrison's unemployed, irresponsible friend, 00:38:48.126 --> 00:38:50.427 as opposed to my unemployed, 00:38:50.462 --> 00:38:52.295 irresponsible, future son-in-law. 00:38:52.331 --> 00:38:54.464 It's her first real relationship. 00:38:54.499 --> 00:38:57.801 Yeah, I mean, they're young. 00:38:57.836 --> 00:39:00.103 She'll outgrow him-- I hope. 00:39:00.138 --> 00:39:01.471 Don't worry. 00:39:01.506 --> 00:39:03.940 You're going to have plenty of new boyfriends 00:39:03.975 --> 00:39:05.809 to irrationally hate. 00:39:08.480 --> 00:39:11.381 - We should probably go back. - Just a little bit longer. 00:39:11.416 --> 00:39:14.451 Maybe me and you could rock the boat a little. 00:39:15.687 --> 00:39:16.619 ( thud ) 00:39:20.325 --> 00:39:24.094 - What was that? - I don't know what that was. 00:39:24.129 --> 00:39:26.496 - ( thud ) - Oh! 00:39:26.531 --> 00:39:28.164 Honey? 00:39:34.606 --> 00:39:36.373 It can't be. 00:39:39.177 --> 00:39:43.279 Row! Diane! Row! 00:39:45.016 --> 00:39:45.949 To the shore! 00:39:49.888 --> 00:39:52.155 No! 00:39:52.190 --> 00:39:54.424 No, no! Rick, don't! 00:39:54.459 --> 00:39:56.860 I got it. I can almost-- 00:39:56.895 --> 00:39:57.794 - Don't! - I got it! 00:40:12.544 --> 00:40:14.878 This isn't the way to the cabin. 00:40:14.913 --> 00:40:17.680 I think I know my way around these woods better than you do, missy. 00:40:17.716 --> 00:40:20.717 I'm going the back way around the lake. It's quicker. 00:40:20.752 --> 00:40:21.985 Hey, what's up, guys? 00:40:22.020 --> 00:40:24.387 Get in the back, son! 00:40:24.423 --> 00:40:26.890 Mom: Your shirt. 00:40:26.925 --> 00:40:29.259 Tight! Make it tight and elevate. 00:40:33.265 --> 00:40:35.665 - It got my ring! ■ - Okay, hold on! Hold on. 00:40:36.768 --> 00:40:38.501 Um... 00:40:42.073 --> 00:40:43.440 Pull it back. 00:40:58.623 --> 00:41:02.058 You got it! 00:41:02.093 --> 00:41:03.593 Nice shot! 00:41:10.602 --> 00:41:12.602 Okay. 00:41:22.214 --> 00:41:25.048 Hey, you ever shoot the harpoon cannon while you're driving? 00:41:25.083 --> 00:41:27.050 I'm about to shoot you while driving. 00:41:27.085 --> 00:41:30.553 - No, you're not. - A flare. 00:41:31.590 --> 00:41:33.423 Flare. Right there. Over there. 00:41:33.458 --> 00:41:35.692 All right. All right. I got it. I'm on it. 00:41:47.973 --> 00:41:50.773 What's your name? 00:41:50.809 --> 00:41:52.075 Dawn. 00:41:52.110 --> 00:41:54.577 I'm Harrison. 00:41:54.613 --> 00:41:56.412 How did you get stuck out there? 00:41:56.448 --> 00:41:59.249 I was out on the water with some friends, 00:41:59.284 --> 00:42:01.618 and this shark showed up. 00:42:01.653 --> 00:42:04.888 And they just left you out there? 00:42:06.124 --> 00:42:07.290 No. 00:42:07.325 --> 00:42:10.994 - Oh. - Yeah. 00:42:13.832 --> 00:42:15.732 It got my Grandma, too. 00:42:17.836 --> 00:42:19.402 Sorry. 00:42:21.139 --> 00:42:22.005 Oh! 00:42:23.742 --> 00:42:24.941 Oh, no! 00:42:34.019 --> 00:42:35.618 Where is this going? 00:42:35.654 --> 00:42:38.388 I don't know. Let's just go! 00:42:38.423 --> 00:42:40.456 No, I mean, where does this lead? 00:42:40.492 --> 00:42:42.091 To the lake. Oh, my God. 00:42:42.127 --> 00:42:43.927 There's, like, this huge firework celebration tonight. 00:42:43.962 --> 00:42:45.461 Half the town's going to be on the water. 00:42:45.497 --> 00:42:47.130 We have-- we have to warn them. 00:42:47.165 --> 00:42:49.666 My phone's at the bottom of the river. 00:42:49.701 --> 00:42:50.767 Do you have-- 00:42:50.802 --> 00:42:52.635 No, I left it in my friend's truck. 00:42:52.671 --> 00:42:53.836 There's never any service out there. 00:42:53.872 --> 00:42:56.406 Damn. All right. Hop in. 00:42:56.441 --> 00:42:59.642 - Are you crazy, dude? - My parents are in the water. 00:42:59.678 --> 00:43:01.311 I'm not going to let this thing get the drop on them. 00:43:01.346 --> 00:43:02.478 We got to go. 00:43:02.514 --> 00:43:04.314 We'll stay close to the shore, 00:43:04.349 --> 00:43:05.582 and we'll keep it in our sights. 00:43:05.617 --> 00:43:07.650 I don't think you understand. 00:43:07.686 --> 00:43:10.687 There are sharks, plural! 00:43:12.057 --> 00:43:13.590 Wait, are you sure? 00:43:13.625 --> 00:43:15.325 Yeah, I've been watching them 00:43:15.360 --> 00:43:17.026 swim in and out all day. 00:43:17.062 --> 00:43:19.295 How many? 00:43:19.331 --> 00:43:22.131 I don't know. Five or six. What does it matter? 00:43:22.167 --> 00:43:24.834 Okay, we'll just stay close, 00:43:24.869 --> 00:43:27.036 and if we have to bail, we have to bail. 00:43:27.072 --> 00:43:28.671 We'll keep it in our sights. 00:43:30.375 --> 00:43:32.041 This is a horrible idea. 00:43:32.077 --> 00:43:33.876 Yeah. The worst. 00:43:33.912 --> 00:43:35.712 Are you coming? 00:43:35.747 --> 00:43:39.716 No. No! 00:43:39.751 --> 00:43:41.150 Suit yourself. 00:43:45.890 --> 00:43:47.991 Wait, you can't just leave me here. 00:43:50.228 --> 00:43:51.361 I'm going this way. 00:43:51.396 --> 00:43:53.696 If you want to come, you come. 00:43:53.732 --> 00:43:55.431 If you want to stay, that's your choice. 00:44:00.338 --> 00:44:02.672 All right, all right. I'm coming. 00:44:03.908 --> 00:44:05.008 Welcome aboard. 00:44:08.413 --> 00:44:11.114 This is crazy. Oh, God. 00:44:16.788 --> 00:44:17.854 Take this. 00:44:19.424 --> 00:44:21.090 Do you know what you're doing? 00:44:21.126 --> 00:44:22.692 I've done it. 00:44:31.436 --> 00:44:33.369 Come on, now. You can do it. 00:44:33.405 --> 00:44:37.106 You're doing great. We're almost there! 00:44:37.142 --> 00:44:38.541 Keep rowing. You're doing good. 00:44:38.576 --> 00:44:39.876 Come on, Diane! 00:44:44.816 --> 00:44:46.249 Rick! 00:44:46.284 --> 00:44:48.718 Focus on the shore. You're doing great! 00:44:51.156 --> 00:44:55.024 Focus! Focus! Keep going! 00:44:55.060 --> 00:44:55.958 You're doing great! 00:44:58.496 --> 00:45:01.798 We're almost there. Focus on the shore! 00:45:01.833 --> 00:45:04.100 Row, baby! Come on, row! 00:45:17.482 --> 00:45:20.283 You got it! You got it! 00:45:20.318 --> 00:45:22.819 You got it! You got the shark! 00:45:36.334 --> 00:45:38.000 Mom, are you okay? 00:45:38.036 --> 00:45:40.103 I'm fine. Your father-- 00:45:42.207 --> 00:45:43.940 Curtis: That's a lot of blood. 00:45:43.975 --> 00:45:45.475 Dad, what happened? 00:45:45.510 --> 00:45:47.977 I'm okay. It looks worse than it is. 00:45:48.012 --> 00:45:49.812 Really? Because it looks really bad. 00:45:49.848 --> 00:45:51.781 Sorry. I'm sorry. Go ahead. 00:45:57.989 --> 00:45:59.789 Thanks. 00:46:08.399 --> 00:46:10.833 What is going on? 00:46:10.869 --> 00:46:12.135 Sharks, ma'am. 00:46:16.241 --> 00:46:17.640 Where's your brother? 00:46:20.512 --> 00:46:22.044 Molly! 00:46:22.080 --> 00:46:23.246 He went looking for you. 00:46:37.395 --> 00:46:39.328 Harrison: Hey, you doing okay? 00:46:39.364 --> 00:46:40.663 Peachy. 00:46:44.402 --> 00:46:48.538 I'm sorry about your friends. 00:46:48.573 --> 00:46:49.705 Thanks. 00:46:49.741 --> 00:46:52.074 I'm sorry about your Grandma. 00:46:52.110 --> 00:46:53.075 Yeah. 00:46:53.111 --> 00:46:55.178 Dawn: I did this. 00:46:55.213 --> 00:46:58.047 My friends were throwing fireworks in the water. 00:46:58.082 --> 00:47:03.052 They woke it up, pissed it off. 00:47:03.087 --> 00:47:06.689 No, you know, that thing's a wild animal. 00:47:06.724 --> 00:47:08.724 It runs on instinct. 00:47:08.760 --> 00:47:11.727 It's a force of nature. It's primal. 00:47:11.763 --> 00:47:16.032 You can't-- you can't blame yourself for it. 00:47:16.067 --> 00:47:17.900 That's what a crazy old guy with a gun 00:47:17.936 --> 00:47:19.735 told me earlier today, anyway. 00:47:19.771 --> 00:47:22.905 Yeah, maybe not, but four people are dead because of me. 00:47:22.941 --> 00:47:25.908 And now how many more are going to die? 00:47:25.944 --> 00:47:28.277 We're not going to let them, all right? 00:47:28.313 --> 00:47:29.312 I promise. 00:47:37.822 --> 00:47:39.789 Here. 00:47:39.824 --> 00:47:42.225 Thanks. Thanks, babe. 00:47:43.795 --> 00:47:46.295 Some vacation, huh? 00:47:46.331 --> 00:47:48.297 Curtis: Anything, Molls? 00:47:48.333 --> 00:47:49.966 He's not answering. 00:47:50.001 --> 00:47:52.635 I'm sure he's fine, though. 00:47:52.670 --> 00:47:54.937 Harrison's a smart guy. 00:47:54.973 --> 00:47:57.306 Are we talking about that lanky fellow from earlier 00:47:57.342 --> 00:47:59.742 with the cherry popsicle? 00:47:59.777 --> 00:48:01.844 I respectfully disagree. 00:48:05.483 --> 00:48:06.616 We'll find him. 00:48:06.651 --> 00:48:09.352 Molly, where's your grandma? 00:48:13.992 --> 00:48:18.928 She, uh-- she's gone, Mom. 00:48:20.531 --> 00:48:23.032 The shark-- I was too late. 00:48:26.304 --> 00:48:30.172 Yeah, real sad stuff. 00:48:30.208 --> 00:48:31.173 Gone too soon. 00:48:34.512 --> 00:48:37.480 May she rest in peace. 00:48:37.515 --> 00:48:39.515 Enough said. 00:48:39.550 --> 00:48:44.687 We are burning daylight here. 00:48:44.722 --> 00:48:47.123 I'm sorry. Who are you? 00:48:47.158 --> 00:48:49.225 This is Jones. 00:48:52.530 --> 00:48:56.165 The bait shop attendant? 00:48:56.200 --> 00:49:00.670 Don't worry. I know these woods better than anybody. 00:49:00.705 --> 00:49:03.005 We'll circle back around with Big Betty, 00:49:03.041 --> 00:49:07.310 get the drop on those sharks, and find your boy. 00:49:11.215 --> 00:49:13.516 Look, I do not think that we should be following 00:49:13.551 --> 00:49:15.017 some bait shop attendant. 00:49:15.053 --> 00:49:16.852 He already killed two sharks, 00:49:16.888 --> 00:49:19.989 and in, like, really, really cool ways. 00:49:20.024 --> 00:49:22.191 Ma'am, with all due respect, 00:49:22.226 --> 00:49:26.562 you do not want anyone else leading you out here today. 00:49:26.597 --> 00:49:31.334 No shark is going to tango with my girl. 00:49:35.073 --> 00:49:37.640 - I think we should follow him. - Yep, me, too. 00:49:37.675 --> 00:49:39.875 Let's do it. 00:49:41.579 --> 00:49:44.847 Now that that's settled... 00:49:47.585 --> 00:49:50.453 first we'll move north. 00:49:55.126 --> 00:49:57.026 Aah! 00:50:08.740 --> 00:50:11.107 I'm coming, Jones! I'm coming! 00:50:13.611 --> 00:50:15.911 - Jones! ■ - Aah! 00:50:17.915 --> 00:50:19.081 - Jones! - Aah! 00:50:19.117 --> 00:50:20.549 ( blubbering ) 00:50:20.585 --> 00:50:21.550 Reach out! 00:50:21.586 --> 00:50:23.786 No! Jones! Jones! Jones! 00:50:37.635 --> 00:50:39.235 What do we do now? 00:50:57.722 --> 00:50:59.321 - Hey, easy. - I'm okay. 00:51:01.159 --> 00:51:03.325 Harrison's not here. 00:51:15.673 --> 00:51:17.907 Oh! Oh, Dad. 00:51:19.977 --> 00:51:23.612 Dad, I'm so sorry about Grandma. I... 00:51:23.648 --> 00:51:25.147 It's okay. It's okay, Molly. 00:51:25.183 --> 00:51:27.616 It's not your fault. 00:51:27.652 --> 00:51:29.118 We can't worry about that right now. 00:51:29.153 --> 00:51:31.487 Let's just focus on finding your brother. 00:51:31.522 --> 00:51:33.355 Harrison... 00:51:39.764 --> 00:51:42.231 Molly: He said he was going to 00:51:42.266 --> 00:51:43.933 drive around the lake to try to find you. 00:51:46.170 --> 00:51:48.471 Harrison wouldn't go out on the water, would he? 00:51:48.506 --> 00:51:50.673 I don't think so. 00:51:56.481 --> 00:51:59.014 - Oh, no. - Mom, what? 00:52:01.686 --> 00:52:03.452 What was that? 00:52:03.488 --> 00:52:04.687 We're out on the water. 00:52:05.790 --> 00:52:08.157 Mom! Mom, come on! We got to go! 00:52:12.830 --> 00:52:14.730 Mom! Mom! You got to come on! 00:52:19.403 --> 00:52:21.403 Yeah! Hit it harder! 00:52:25.209 --> 00:52:28.677 Hit it harder! Stab it-- stab it! Use both hands! 00:52:28.713 --> 00:52:30.880 - Use both hands! - Just stop helping! 00:52:30.915 --> 00:52:33.215 Yeah, you're right. Sorry. 00:52:33.251 --> 00:52:35.251 Rick! 00:52:40.558 --> 00:52:41.423 Come on. 00:52:46.898 --> 00:52:48.063 Yeah, there you go. 00:52:48.099 --> 00:52:49.865 - Watch out! - Watch out! 00:52:49.901 --> 00:52:51.400 What the hell is that? 00:52:51.435 --> 00:52:53.435 2500 volts of punishment. 00:53:08.419 --> 00:53:10.186 Nice! 00:53:15.593 --> 00:53:18.727 How shocking. Ha ha ha ha! 00:53:18.763 --> 00:53:19.995 Curtis, stop making jokes! 00:53:20.031 --> 00:53:23.065 What? 00:53:23.100 --> 00:53:26.735 Sorry, it's just my best friend's missing. 00:53:26.771 --> 00:53:28.737 I just saw a guy get his arm bitten off. 00:53:28.773 --> 00:53:31.207 Sorry, I just make jokes to deal with it. 00:53:33.477 --> 00:53:34.910 Yeah, I'm sorry. 00:53:34.946 --> 00:53:37.112 Come on. Let's go find Harrison. 00:53:51.495 --> 00:53:52.795 ( muttering ) 00:54:04.275 --> 00:54:06.775 Wait, hold on. I don't see it anymore. 00:54:06.811 --> 00:54:08.077 Give it a minute. 00:54:09.814 --> 00:54:11.413 I'm not seeing anything. 00:54:11.449 --> 00:54:13.616 It's okay. We're almost to the river now. 00:54:13.651 --> 00:54:14.783 It's a straight shot from here. 00:54:14.819 --> 00:54:16.952 - You sure? - Yeah. 00:54:16.988 --> 00:54:19.989 I think it's coming back up. 00:54:20.024 --> 00:54:22.491 Wait. I think that's something else. 00:54:22.526 --> 00:54:25.160 Hold on. I'm going to get it. 00:54:31.035 --> 00:54:33.502 Oh... 00:54:33.537 --> 00:54:36.272 Mom! Dad! 00:54:38.676 --> 00:54:39.975 Maybe it's not theirs. 00:54:40.011 --> 00:54:41.610 No, I didn't get their fast enough! 00:54:41.646 --> 00:54:44.980 We don't know anything yet! They could still be alive. 00:54:45.016 --> 00:54:48.517 Look, hey, you're no good to them like this. 00:54:48.552 --> 00:54:53.822 Let's just keep moving, okay? 00:54:53.858 --> 00:54:56.659 Yeah, you're right. 00:54:56.694 --> 00:54:58.560 Come on, let's go. 00:55:10.875 --> 00:55:12.141 Thanks. 00:55:21.252 --> 00:55:23.552 He's not here. 00:55:23.587 --> 00:55:24.586 Harrison! 00:55:26.590 --> 00:55:27.990 Harrison! 00:55:30.728 --> 00:55:32.995 Right here. This way. 00:55:34.432 --> 00:55:35.364 Be careful, Moll. 00:55:37.735 --> 00:55:40.869 Diane: Harrison! Harrison! 00:55:40.905 --> 00:55:42.338 There was somebody down here! 00:55:46.243 --> 00:55:47.710 Do you think he crossed it? 00:55:47.745 --> 00:55:49.511 Maybe. 00:55:49.547 --> 00:55:51.714 Got to be a reason he didn't double back to the car. 00:55:51.749 --> 00:55:53.582 Curtis: Or he was never here. 00:55:53.617 --> 00:55:57.720 What? I'm sure he's fine, y'all. 00:55:57.755 --> 00:55:59.521 He's not even around here anyways. 00:55:59.557 --> 00:56:02.391 He's probably with the bikini babes over at the fireworks show 00:56:02.426 --> 00:56:05.894 while we're running around here like a bunch of idiots in the woods. 00:56:05.930 --> 00:56:07.696 Fireworks show? 00:56:07.732 --> 00:56:12.434 We saw it driving in. There will be a crowd there... 00:56:12.470 --> 00:56:14.203 people in the water. 00:56:14.238 --> 00:56:17.373 They'll be completely exposed. 00:56:19.744 --> 00:56:21.944 We have to warn them. 00:56:21.979 --> 00:56:26.615 ( music playing ) 00:56:26.650 --> 00:56:29.685 ♪ I got a metal heart 00:56:29.720 --> 00:56:32.554 ♪ Right deep inside of me 00:56:32.590 --> 00:56:36.458 ♪ Ooh, and I think you got the key, darling ♪ 00:56:36.494 --> 00:56:39.261 ♪ Yeah 00:56:39.296 --> 00:56:42.398 ♪ I got you in my mind 00:56:42.433 --> 00:56:45.534 ♪ And this is all the time ♪ 00:56:45.569 --> 00:56:49.104 ♪ Don't know if can let it go ♪ 00:56:49.140 --> 00:56:51.473 ♪ Is it even possible? 00:56:51.509 --> 00:56:53.308 ♪ Yeah 00:56:53.344 --> 00:56:56.645 ( chattering ) 00:57:08.893 --> 00:57:11.160 Sheriff's office. What's your emergency? 00:57:11.195 --> 00:57:14.863 Hey, yeah, there are a bunch of sharks in the water. 00:57:14.899 --> 00:57:17.866 - You again. - Yes, it is me again. 00:57:17.902 --> 00:57:20.369 Look, please, just don't hang up on me, okay? 00:57:20.404 --> 00:57:23.705 Listen, because you ignored me last time, 00:57:23.741 --> 00:57:25.874 two people have died, all right? 00:57:25.910 --> 00:57:27.876 Now, you need to get out here 00:57:27.912 --> 00:57:29.244 because there are sharks in the water eating people 00:57:29.280 --> 00:57:31.380 and you need to get them out. 00:57:31.415 --> 00:57:35.217 You got a real sick sense of humor, son. 00:57:35.252 --> 00:57:37.886 I'm not joking with you, okay? 00:57:37.922 --> 00:57:39.555 Look, my name is Curtis, 00:57:39.590 --> 00:57:42.891 and I'm going to be at the fireworks festival, all right? 00:57:42.927 --> 00:57:46.061 You come down here, you can arrest me yourself. 00:57:46.096 --> 00:57:48.330 That's a mighty tempting offer. 00:57:48.365 --> 00:57:50.432 So you're coming? 00:57:50.468 --> 00:57:52.634 I'm leaving right now. 00:57:55.773 --> 00:57:57.906 What did he say? 00:57:57.942 --> 00:57:59.908 I think I got through to him. 00:57:59.944 --> 00:58:01.777 Another prank call? 00:58:01.812 --> 00:58:04.413 - Hmm. - It's kind of weird. 00:58:04.448 --> 00:58:08.650 ( music playing ) 00:58:13.958 --> 00:58:16.758 ♪ Oh, sunshine 00:58:16.794 --> 00:58:19.161 ♪ You light up my day 00:58:22.066 --> 00:58:24.099 ♪ And I need to know, I need to know ♪ 00:58:24.134 --> 00:58:28.737 ♪ Before this all fades away ♪ 00:58:28.772 --> 00:58:32.040 ♪ Oh, because I'm feeling bored, I'm feeling gold ♪ 00:58:32.076 --> 00:58:34.576 ♪ So, darling, what's your name? ♪ 00:59:04.675 --> 00:59:06.909 Addy! 00:59:06.944 --> 00:59:08.610 Come. 00:59:26.864 --> 00:59:29.298 Let's get you set up, okay? 00:59:40.811 --> 00:59:44.713 ( ringing ) 00:59:44.748 --> 00:59:46.381 Sheriff's office. 00:59:46.417 --> 00:59:49.051 Hi, Susan. 00:59:49.086 --> 00:59:51.019 No. Tiger hasn't been by. He's off today. 00:59:51.055 --> 00:59:53.722 He's working the festival tonight. 00:59:53.757 --> 00:59:55.057 Well, you know him. 00:59:55.092 --> 00:59:56.992 He just probably snuck off down to the river. 00:59:57.027 --> 01:00:01.063 Been talking about buying those new flies for a day or so. 01:00:01.098 --> 01:00:03.031 I wouldn't worry about it. 01:00:03.067 --> 01:00:05.233 No problem. I will keep a look out. 01:00:07.738 --> 01:00:11.340 Susan can't get in touch with Tiger. Should I call him? 01:00:11.375 --> 01:00:14.176 Let the man fish in piece. 01:00:22.252 --> 01:00:23.885 You missed the turn! 01:00:23.921 --> 01:00:25.554 The festival's that way! 01:00:25.589 --> 01:00:28.724 We're making a quick stop first! 01:00:28.759 --> 01:00:30.225 - Wait, is it-- - Yep. 01:00:30.260 --> 01:00:32.561 Sweet! You guys are going to love this place. 01:00:32.596 --> 01:00:34.062 It's got, like, all these awesome weapons 01:00:34.098 --> 01:00:35.364 like a double-bladed katana, and, like-- 01:00:35.399 --> 01:00:36.865 They're going to see it, hon. 01:00:36.900 --> 01:00:38.400 Yeah, you're going to see it. 01:00:38.435 --> 01:00:40.869 It's like a playground for psycho killers, 01:00:40.904 --> 01:00:43.538 or, like, if you're trying to kill a bunch of sharks. 01:00:53.450 --> 01:00:55.817 Check it out, check it out, check it out! 01:01:13.971 --> 01:01:15.937 I know that man saved our lives, 01:01:15.973 --> 01:01:17.639 and I will be forever grateful, 01:01:17.675 --> 01:01:21.343 but there was something very wrong with him. 01:01:23.480 --> 01:01:25.414 Do we really need all of this? 01:01:25.449 --> 01:01:28.283 I mean, the police are on their way. 01:01:28.318 --> 01:01:29.851 Bullets won't be enough. 01:01:32.856 --> 01:01:34.156 We need more. 01:01:34.191 --> 01:01:36.591 Well, this is certainly more. 01:01:49.006 --> 01:01:51.873 - Oh, darling. - Yeah? 01:01:58.348 --> 01:01:59.881 I think I found something we can use. 01:02:04.188 --> 01:02:06.621 Yeah, that'll work. 01:03:18.095 --> 01:03:20.061 It's not safe in the water. Sorry. 01:03:20.097 --> 01:03:22.564 Just go find your mom. 01:03:22.599 --> 01:03:23.799 We need to warn these people now. 01:03:34.411 --> 01:03:37.712 Mommy! Mommy! They grabbed me! 01:03:37.748 --> 01:03:38.947 ( whispering ) 01:03:40.751 --> 01:03:41.983 Shark! 01:03:45.255 --> 01:03:46.388 ( muttering ) 01:03:46.423 --> 01:03:48.456 In the water! 01:03:48.492 --> 01:03:49.691 Come on, you got to get out! 01:03:49.726 --> 01:03:50.625 Get out! 01:03:54.898 --> 01:03:56.698 Did they say "shark"? 01:03:56.733 --> 01:03:58.099 Damn, I thought that was going to work. 01:03:58.135 --> 01:03:59.434 That usually works in movies. 01:03:59.469 --> 01:04:01.203 - They don't believe us. - Would you? 01:04:01.238 --> 01:04:03.772 - Probably not. - Yeah. 01:04:03.807 --> 01:04:05.807 We need to get these people out of here somehow. 01:04:05.843 --> 01:04:06.741 Yeah, but how? 01:04:12.149 --> 01:04:16.017 ( crowd shouting ) 01:04:41.745 --> 01:04:43.511 Come on, quick! Before it comes back! 01:04:43.547 --> 01:04:44.980 - Dawn: Go! - Oh, my God! 01:04:45.015 --> 01:04:46.181 Come on! 01:04:46.216 --> 01:04:48.383 Jump in the water! Come on, swim! 01:04:52.522 --> 01:04:55.123 - Swim! - Come on! 01:04:55.158 --> 01:04:58.193 Come on! Come on! Come on. 01:04:58.228 --> 01:04:59.494 Easy. 01:05:06.236 --> 01:05:07.535 Let's go! 01:05:07.571 --> 01:05:09.404 Dawn: Come on! You can do this! 01:05:09.439 --> 01:05:11.539 - Come on! - Come on! 01:05:15.245 --> 01:05:19.714 Come on! Come on! 01:05:19.750 --> 01:05:21.049 Come on, come on, come on. 01:05:21.084 --> 01:05:21.950 Go! 01:05:26.590 --> 01:05:28.089 Woman: It's coming, Jennifer! It's coming! 01:05:35.132 --> 01:05:36.965 Harrison: Come on. 01:05:39.970 --> 01:05:43.405 - Come on! Come on! - I'm so scared! 01:05:43.440 --> 01:05:45.774 - Relax. I got you. - I'm so scared. 01:05:45.809 --> 01:05:47.442 I got you. I'm trying-- get your leg up. 01:05:52.282 --> 01:05:55.450 - Come on! - ( screaming ) 01:05:55.485 --> 01:05:58.153 - Help! - Come on! Come on! 01:06:08.265 --> 01:06:10.966 You're welcome! 01:06:11.001 --> 01:06:13.268 Come on. You okay? 01:06:13.303 --> 01:06:16.871 - Yeah. - Nicely done. 01:06:16.907 --> 01:06:19.774 I hold a grudge. 01:06:19.810 --> 01:06:21.743 I'll remember not to tick you off 01:06:26.116 --> 01:06:28.249 I know you've just, like, been through some stuff, 01:06:28.285 --> 01:06:32.253 but I was thinking we could, like-- movies or bowling? 01:06:32.289 --> 01:06:34.756 I don't know. What do you have around here to do? 01:06:34.791 --> 01:06:36.591 Oh, no. 01:06:49.139 --> 01:06:50.205 Molly? 01:06:51.875 --> 01:06:53.942 Mom! Dad! 01:07:04.221 --> 01:07:05.620 ( imitating Jones ) No, boy. 01:07:09.226 --> 01:07:13.328 - Harrison: Yo. ■ - Oh, dude! 01:07:13.363 --> 01:07:15.330 - You live! - Shark proof, baby. 01:07:15.365 --> 01:07:17.966 Me, too. Well, Molly helped. 01:07:18.001 --> 01:07:20.135 Yeah, she like shot it with this crazy thing. 01:07:20.170 --> 01:07:24.005 It's outfitted to shoot weaponized deer antlers or something. 01:07:24.041 --> 01:07:25.940 Where did you get that by the way? 01:07:25.976 --> 01:07:28.009 - Molly: Well-- ■ - Dude, you missed all of it. 01:07:28.045 --> 01:07:31.312 Like, dude, Jones' workshop had amazing weapons. 01:07:31.348 --> 01:07:36.051 There was-- there's a double bladed samurai sword! 01:07:36.086 --> 01:07:39.220 His guns have guns. It was pretty awesome. 01:07:39.256 --> 01:07:40.188 Where's Jones? 01:07:44.728 --> 01:07:47.362 Mr. Jones? The guy who runs the bait shop? 01:07:47.397 --> 01:07:48.630 It's just Jones. 01:07:48.665 --> 01:07:52.834 Yeah, well, it was anyways. 01:07:58.575 --> 01:07:59.841 Hello. 01:08:00.744 --> 01:08:04.245 How are you? Bikini babe? 01:08:04.281 --> 01:08:07.148 Bikini babe? 01:08:07.184 --> 01:08:10.051 Yeah. This is Dawn. 01:08:10.087 --> 01:08:12.353 Dawn, this used to be my friend, Curtis. 01:08:12.389 --> 01:08:14.489 Curtis: Oops. 01:08:14.524 --> 01:08:15.857 Woman: Help! 01:08:20.097 --> 01:08:22.497 Help! Somebody help me! 01:08:22.532 --> 01:08:24.299 Please, somebody help me! 01:08:27.304 --> 01:08:28.369 Shoot, shoot, shoot! 01:08:30.440 --> 01:08:32.907 Help, please! Please, somebody! 01:08:32.943 --> 01:08:36.277 It's too fast. I can't get it from here. 01:08:36.313 --> 01:08:37.779 What if we lure it this way, 01:08:37.814 --> 01:08:38.780 and then she'll have enough time 01:08:38.815 --> 01:08:40.115 to get to the dock? 01:08:40.150 --> 01:08:41.416 Please, somebody help me! 01:08:41.451 --> 01:08:42.750 Rick: Can you lure him in? 01:08:42.786 --> 01:08:44.586 - Curtis: Yeah. - All right. 01:08:44.621 --> 01:08:46.287 Let's get as close as we can. 01:08:46.323 --> 01:08:48.590 Help! Someone help me, please! 01:08:48.625 --> 01:08:51.593 Lure a shark in. Just lure it in. 01:08:51.628 --> 01:08:53.061 It's all you, bud. 01:09:07.344 --> 01:09:09.677 Babe. Babe, where you are going? 01:09:12.349 --> 01:09:16.084 I have an idea. 01:09:20.190 --> 01:09:21.956 Help, please! 01:09:29.633 --> 01:09:31.166 What is he doing? 01:09:34.804 --> 01:09:36.271 I think I know. 01:09:38.842 --> 01:09:41.943 I'm going fishing, bro. Be the bait. 01:09:44.681 --> 01:09:45.980 I got you. 01:09:46.016 --> 01:09:47.649 Wait. You're going along with this? 01:09:47.684 --> 01:09:48.983 He's got a good idea. 01:09:49.019 --> 01:09:50.485 That guy has a good idea? 01:09:50.520 --> 01:09:51.986 We're going to find out. 01:09:52.022 --> 01:09:54.189 - Come on. Hey! - Somebody help me! 01:09:54.224 --> 01:09:56.991 - Help! - Come on! 01:10:08.205 --> 01:10:10.405 I can't catch his attention. Somebody give me a hand. 01:10:17.214 --> 01:10:19.280 What is wrong with you? Why would you do that? 01:10:19.316 --> 01:10:23.318 - You said you needed it. - Come on! Okay. 01:10:26.556 --> 01:10:28.089 Come on! 01:10:30.060 --> 01:10:32.360 Come on, you son of a fish! 01:10:39.536 --> 01:10:40.835 It's coming! 01:10:44.908 --> 01:10:47.408 Okay, okay. Here it comes, Curtis. 01:10:47.444 --> 01:10:48.843 Here it comes, Curtis. 01:10:54.517 --> 01:10:56.184 Here he comes! 01:10:58.121 --> 01:10:59.020 Perfect! 01:11:08.465 --> 01:11:11.399 Come on now! Jump! Jump! 01:11:14.237 --> 01:11:16.437 I got it. 01:11:16.473 --> 01:11:18.439 Yes! I got it! 01:11:18.475 --> 01:11:20.141 I shot it! Okay. 01:11:26.149 --> 01:11:27.181 Chipper! 01:11:27.217 --> 01:11:28.883 Turn it on. 01:11:30.320 --> 01:11:31.886 Okay. 01:11:42.232 --> 01:11:43.965 Jump! Now! Jump! 01:11:44.000 --> 01:11:46.801 Come on! You can swim to me! 01:11:46.836 --> 01:11:49.604 Come on! Do it! You can do it! 01:11:49.639 --> 01:11:51.806 Swim to me! Just jump! 01:11:56.680 --> 01:11:59.180 Yes, yes, yes. Yes! Yes! 01:12:07.457 --> 01:12:09.857 ( groaning ) 01:12:16.666 --> 01:12:19.967 Yeah! Whoo! 01:12:20.003 --> 01:12:22.503 All right, now is the time! 01:12:22.539 --> 01:12:25.106 You can do it! Yeah! Swim! 01:12:25.141 --> 01:12:27.041 Go, go, go! Right to me! 01:12:29.145 --> 01:12:31.546 Swim! Almost! Come on, now! 01:12:38.288 --> 01:12:39.253 Almost there. 01:12:39.289 --> 01:12:40.655 Almost there. Give me your hand. 01:12:40.690 --> 01:12:42.323 Oh yeah. Way to go! Way to go! 01:12:53.703 --> 01:12:56.471 Take that, mother nature! 01:12:58.208 --> 01:13:02.143 I just killed a shark! I just killed a shark. 01:13:02.178 --> 01:13:05.146 Whoo! Who saved the day? This guy right here. 01:13:10.887 --> 01:13:13.388 Oh, man. 01:13:13.423 --> 01:13:14.322 Curtis! 01:13:18.762 --> 01:13:22.663 Curtis! 01:13:28.405 --> 01:13:31.706 Hey, you're going to be all right, man. 01:13:31.741 --> 01:13:34.041 So not fair. 01:13:34.077 --> 01:13:37.412 I'm not even in the water. 01:13:37.447 --> 01:13:40.515 It worked? My plan? 01:13:40.550 --> 01:13:42.417 - Yeah, it did, buddy. - It really worked. 01:13:42.452 --> 01:13:43.351 Yeah. 01:13:45.722 --> 01:13:48.122 Molly! Come here! 01:13:49.859 --> 01:13:53.194 - Come on! - Hey, Harrison... 01:13:59.936 --> 01:14:02.603 - Hey, baby. - Molls. 01:14:02.639 --> 01:14:04.071 Hi. Okay. 01:14:04.107 --> 01:14:06.607 It's okay. Stay with me. 01:14:06.643 --> 01:14:08.609 I thought I was going to make it. 01:14:08.645 --> 01:14:10.411 No, no. no. It's okay. 01:14:10.447 --> 01:14:13.080 We're going to get you help. It's okay. 01:14:13.116 --> 01:14:16.050 I got to shoot the harpoon cannon. 01:14:19.322 --> 01:14:21.055 Is he okay? 01:14:22.425 --> 01:14:24.225 You did, baby. 01:14:29.499 --> 01:14:33.067 - Hey, Moll? - Yeah? 01:14:38.775 --> 01:14:41.442 Go get 'em. 01:14:47.083 --> 01:14:52.153 ( Molly sobbing ) 01:15:03.967 --> 01:15:06.501 - Molly. - No. Come on. 01:15:06.536 --> 01:15:08.603 - No! - Come on. 01:15:23.853 --> 01:15:25.453 Molly? 01:15:31.127 --> 01:15:32.727 Where are you going? 01:15:37.033 --> 01:15:38.299 You heard him. 01:15:43.039 --> 01:15:45.673 Someone should go talk to her. 01:15:45.708 --> 01:15:47.174 I'll go. 01:15:47.210 --> 01:15:49.544 II should do it. 01:15:49.579 --> 01:15:53.481 It should be me. I'll make sure she's okay. 01:15:56.886 --> 01:15:58.653 Do you want me to go with you? 01:16:03.393 --> 01:16:05.359 Thank you for keeping him safe. 01:16:05.395 --> 01:16:08.029 Yeah, thanks. Nice to meet you. 01:16:08.064 --> 01:16:10.331 I wish it was under better circumstances. 01:16:13.069 --> 01:16:14.869 We should call someone. 01:16:14.904 --> 01:16:17.038 I don't have a phone. 01:16:17.073 --> 01:16:19.774 Well, let's find someone who does. 01:16:22.946 --> 01:16:24.745 Come on! 01:16:24.781 --> 01:16:26.180 Come on, I'm right here! 01:16:32.922 --> 01:16:34.589 Come on! Come and get me! 01:16:34.624 --> 01:16:36.891 - Molly. - Come on! 01:16:36.926 --> 01:16:38.593 Hey. 01:16:38.628 --> 01:16:40.194 - Come on! - Easy. 01:16:43.933 --> 01:16:45.700 Harrison, he's getting away. 01:16:48.938 --> 01:16:51.772 Let it. We're safe now. 01:16:51.808 --> 01:16:53.240 There's just one left. 01:16:53.276 --> 01:16:55.076 Everybody's out of the water. 01:16:55.111 --> 01:16:56.777 I need to go after it. 01:16:56.813 --> 01:16:59.547 No, you don't. 01:17:02.652 --> 01:17:03.651 Curtis is dead. 01:17:07.824 --> 01:17:09.624 I know. 01:17:09.659 --> 01:17:12.460 Jones is dead. 01:17:16.499 --> 01:17:18.232 Grandma is dead. 01:17:21.938 --> 01:17:23.404 I need to end this. 01:17:26.476 --> 01:17:28.242 It's not our fight, Molly. 01:17:29.979 --> 01:17:31.245 Isn't it? 01:17:40.657 --> 01:17:42.256 Are we really going to do this? 01:17:44.327 --> 01:17:46.761 I learned from the best. 01:17:46.796 --> 01:17:48.863 All right, just watch where you point that thing. 01:17:52.201 --> 01:17:56.337 Okay, let's go. 01:18:01.177 --> 01:18:03.844 All right, there's only one shark left, right? 01:18:03.880 --> 01:18:05.846 Yeah, but it's the big one. 01:18:05.882 --> 01:18:07.314 What's the plan? 01:18:07.350 --> 01:18:09.850 Remember that other thing that Curtis mentioned? 01:18:09.886 --> 01:18:11.318 Yeah. 01:18:11.354 --> 01:18:16.290 Well, this is that other thing. 01:18:19.028 --> 01:18:20.995 How do you know that even works? 01:18:21.030 --> 01:18:23.297 Well, we'll find out. 01:18:26.569 --> 01:18:27.668 She's hungry? 01:18:27.704 --> 01:18:28.903 We'll give her something to chew on. 01:18:31.708 --> 01:18:34.709 So, we're going to throw garbage at it? 01:18:34.744 --> 01:18:36.510 What's the plan? Like, pollute the lake 01:18:36.546 --> 01:18:39.246 and wait for it to die of natural causes? 01:18:40.550 --> 01:18:44.018 What is this thing supposed to fire? 01:18:44.053 --> 01:18:45.653 Anything you can fit in it. 01:18:53.062 --> 01:18:55.930 They want a show, let's give them a show. 01:18:59.102 --> 01:19:01.202 - You got a cell? - Yeah, yeah. 01:19:01.237 --> 01:19:02.670 We got to call 911. 01:19:07.243 --> 01:19:08.542 Sheriff's office. Hold, please. 01:19:08.578 --> 01:19:10.578 Sheriff's office. Hold, please. 01:19:10.613 --> 01:19:12.046 Yes, ma'am, I understand. 01:19:12.081 --> 01:19:14.915 We are taking this very seriously. 01:19:14.951 --> 01:19:17.451 Wait, how many sharks? 01:19:20.590 --> 01:19:25.059 Hold, please. Sheriff's office. 01:19:25.094 --> 01:19:26.393 Yes, sir. We're on our way. 01:19:26.429 --> 01:19:28.929 Please hold. Sheriff's office. 01:19:28.965 --> 01:19:31.966 Please hold. Sheriff's office. 01:19:38.274 --> 01:19:39.440 Harrison. 01:19:42.979 --> 01:19:43.944 Boom. 01:19:53.122 --> 01:19:55.956 Come on, you stupid fish. 01:19:55.992 --> 01:19:58.492 He's not falling for it. 01:20:00.463 --> 01:20:02.563 You think you can hit him from here or what? 01:20:02.598 --> 01:20:04.799 No. 01:20:04.834 --> 01:20:07.968 Well, I guess that's it. 01:20:08.004 --> 01:20:10.371 I just need to get closer. 01:20:10.406 --> 01:20:12.640 Closer? There is no closer. 01:20:12.675 --> 01:20:15.442 This is as close as we get. That's it. 01:20:15.478 --> 01:20:17.478 Molly: There. 01:20:17.513 --> 01:20:19.980 Out there? Are you crazy? 01:20:20.016 --> 01:20:21.615 No, you can't go out on that float. 01:20:21.651 --> 01:20:24.118 - You'll be a sitting duck. - I don't care. 01:20:24.153 --> 01:20:25.452 Okay, then I'll go. 01:20:25.488 --> 01:20:27.121 No. No. This was my plan. 01:20:27.156 --> 01:20:29.290 Nobody else is dying for me today. 01:20:29.325 --> 01:20:30.825 Yeah, well, I'm not letting you die either. 01:20:30.860 --> 01:20:32.760 Please, Harrison, just... 01:20:36.165 --> 01:20:37.631 Okay, then we both go. 01:20:37.667 --> 01:20:40.434 No, I need you here in case something goes wrong. 01:20:40.469 --> 01:20:42.636 Really? You think you're going to convince me 01:20:42.672 --> 01:20:44.839 by reminding me that things could go wrong? 01:20:44.874 --> 01:20:47.308 Harrison. 01:20:47.343 --> 01:20:48.943 We both go. 01:20:52.048 --> 01:20:55.683 - Fine. Fine. - Okay. 01:20:55.718 --> 01:20:58.485 Okay. Okay. 01:21:04.193 --> 01:21:05.326 Wait. 01:21:05.361 --> 01:21:07.494 Grab the other box of mortars. 01:21:07.530 --> 01:21:08.829 You don't think we have enough? 01:21:08.865 --> 01:21:10.998 Just in case. 01:21:11.033 --> 01:21:12.566 Okay. 01:21:17.740 --> 01:21:18.806 Molly! 01:21:20.843 --> 01:21:23.878 - Just watch my back. - Come on! 01:21:23.913 --> 01:21:25.379 You're so stupid. 01:21:25.414 --> 01:21:29.049 You're so-- please be careful. 01:21:34.924 --> 01:21:36.690 - Sheriff's office. - There are shark attacks at the lake. 01:21:36.726 --> 01:21:38.692 You need to get down here now. 01:21:38.728 --> 01:21:40.995 Yes, sir. We're on our way. Hold please. 01:21:41.030 --> 01:21:45.099 How much longer until you're-- she hung up on me. 01:22:07.590 --> 01:22:08.956 I don't see him anywhere! 01:22:21.137 --> 01:22:22.136 Do you see him? 01:22:29.812 --> 01:22:32.112 Molly! 01:22:32.148 --> 01:22:33.147 Call them back! 01:22:35.885 --> 01:22:37.818 No, no! 01:22:40.156 --> 01:22:42.623 I lost the lighter! 01:22:42.658 --> 01:22:45.993 Molly, just forget it. You need to come back. 01:22:47.563 --> 01:22:50.164 Find me another! 01:22:55.271 --> 01:22:57.071 Molly, look out! 01:23:01.510 --> 01:23:04.411 Harrison, I need that lighter! Find me a lighter! 01:23:04.447 --> 01:23:05.913 We need to find a lighter. 01:23:07.483 --> 01:23:09.917 I have one! I have one! 01:23:12.021 --> 01:23:15.856 Molly! Heads up! 01:23:19.028 --> 01:23:19.927 Thanks, Dad. 01:23:29.872 --> 01:23:33.007 Molly, what are you waiting for? Do it! 01:23:51.527 --> 01:23:53.794 Should have stayed in the ocean, bitch. 01:24:10.546 --> 01:24:13.247 Whoo! 01:24:29.098 --> 01:24:30.264 Yeah! 01:24:33.102 --> 01:24:34.268 Whoo! 01:24:38.574 --> 01:24:41.175 ( siren ) 01:24:54.290 --> 01:24:57.691 - Way to go! - Thanks. 01:24:59.128 --> 01:25:01.728 Okay, sis! 01:25:01.764 --> 01:25:04.398 Ozark code-- that which nature does not provide, 01:25:04.433 --> 01:25:05.732 you devise. 01:25:05.768 --> 01:25:07.267 Nice shooting, sweetheart. 01:25:07.303 --> 01:25:09.570 Thanks, Dad. 01:25:09.605 --> 01:25:12.272 How long are you in town for? 01:25:12.308 --> 01:25:14.041 Well... 01:25:15.778 --> 01:25:18.045 Next year, we're going to go skiing.