���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:00:42.536 --> 00:00:43.695 Let's run it. 00:00:43.774 --> 00:00:45.414 ## Hand a double-O-P, said crank it up ## 00:00:45.494 --> 00:00:46.693 ## Shoot it up ## 00:00:46.774 --> 00:00:48.452 ## Hand a double-O-P, come on, come on ## 00:00:48.534 --> 00:00:50.173 ## Shoot it, shoot it ## 00:00:50.253 --> 00:00:51.973 ## Sweep the faith, steal the ball ## 00:00:52.053 --> 00:00:53.372 ## Turkey, what they are ## 00:00:53.452 --> 00:00:55.171 ## Get out the way, fancy turn ## 00:00:55.252 --> 00:00:56.891 ## Fake like Johnson, boss like Bird ## 00:00:56.932 --> 00:00:58.330 ## Pass the rock like Jason Kidd ## 00:00:58.371 --> 00:01:00.330 ## He got the scoop, that's what you done ## 00:01:00.411 --> 00:01:01.571 ## And the crowd goes wild ## 00:01:01.650 --> 00:01:03.609 ## Hand a double-O-P, said crank it up ## 00:01:03.690 --> 00:01:05.290 ## Shoot it up ## 00:01:05.370 --> 00:01:06.729 ## Hand a double-O-P, come on, come on ## 00:01:06.809 --> 00:01:07.928 ## Shoot it, shoot it ## 00:01:08.009 --> 00:01:09.208 ## Gonna listen to the whole light eight ## 00:01:09.249 --> 00:01:11.448 ## I know we're facin' a 3-point situation ## 00:01:11.488 --> 00:01:13.447 ## With the face of time and with the game on the line ## 00:01:13.527 --> 00:01:15.326 ## Go for a free throw, the championship's mine ## 00:01:15.367 --> 00:01:16.766 ## Take it to the hole, let me do my duty ## 00:01:16.846 --> 00:01:18.685 ## Perfect swish ## 00:01:22.006 --> 00:01:22.925 Hey, punk. 00:01:24.605 --> 00:01:25.884 I been thinkin'... 00:01:25.924 --> 00:01:28.403 You been thinkin'? That's a change of pace. 00:01:28.444 --> 00:01:29.763 Got a pretty big mouth for someone so... 00:01:29.844 --> 00:01:31.043 - Don't say it. - So short. 00:01:31.123 --> 00:01:32.163 He ain't short! 00:01:32.243 --> 00:01:33.842 I'm not short. I'm just height-challenged. 00:01:33.883 --> 00:01:34.962 What's height-challenged? 00:01:35.043 --> 00:01:36.161 Better than bein' brain-challenged. 00:01:36.242 --> 00:01:37.761 You wanna back that big mouth up of yours 00:01:37.841 --> 00:01:39.040 and play me one-on-one for your jersey? 00:01:39.121 --> 00:01:40.160 Ox, leave him alone! 00:01:40.242 --> 00:01:41.601 What's the matter, Calvin? 00:01:41.682 --> 00:01:43.002 Don't push Murph, man. 00:01:43.041 --> 00:01:44.400 Would you guys just stop this? 00:01:44.481 --> 00:01:45.680 Calvin, let's just go. 00:01:45.760 --> 00:01:46.719 No, no. Let me handle this. 00:01:46.801 --> 00:01:47.920 Exactly how are you gonna handle this? 00:01:48.000 --> 00:01:50.559 Listen, if I say no... 00:01:50.640 --> 00:01:52.079 He beats you up. 00:01:52.119 --> 00:01:53.598 OK. Now, if I say yes... 00:01:53.679 --> 00:01:54.718 He still beats you up. 00:01:54.799 --> 00:01:56.438 And you'll lose your jersey. 00:01:56.518 --> 00:01:57.997 Listen... 00:01:58.078 --> 00:01:59.597 I can take him. 00:01:59.677 --> 00:02:02.316 I mean, Kobe wouldn't back down from no challenge. 00:02:02.397 --> 00:02:04.276 Allen Iverson wouldn't back down from no challenge. 00:02:04.316 --> 00:02:07.275 And Michael Jordan sure as heck is not backin' down from no challenge, 00:02:07.355 --> 00:02:08.914 And neither is Calvin Cambridge. 00:02:08.995 --> 00:02:09.995 E-Excuse me. 00:02:12.114 --> 00:02:13.353 Take a number, Ox, 00:02:13.394 --> 00:02:15.633 Because you're about to be served. 00:02:30.189 --> 00:02:32.108 They just don't make these things 00:02:32.190 --> 00:02:34.949 for... normal-sized people, you know? 00:02:34.988 --> 00:02:37.347 That's gotta hurt. 00:02:37.429 --> 00:02:38.788 Go on ahead and laugh if you want, 00:02:38.869 --> 00:02:40.628 but you guys won't be laughing when I get 5 new jerseys 00:02:40.709 --> 00:02:42.108 from the family who's gonna adopt me. 00:02:42.188 --> 00:02:44.067 You ain't gettin' adopted. 00:02:44.148 --> 00:02:45.507 Yes, I will, 'cause I have a destiny. 00:02:45.587 --> 00:02:48.586 All orphans are special. All orphans have destinies. 00:02:48.667 --> 00:02:51.026 Maybe in books, but you wanna name a real one? 00:02:51.106 --> 00:02:52.225 Moses. 00:02:53.865 --> 00:02:55.703 And Nelson Mandela and Marilyn Monroe 00:02:55.785 --> 00:02:56.824 and Daunte Culpepper. 00:02:56.905 --> 00:02:58.624 Who plays in the NFL. 00:02:58.704 --> 00:03:00.542 James Avery: This calls for champagne. 00:03:00.624 --> 00:03:01.862 Man... 00:03:01.943 --> 00:03:04.862 I want a family like that to adopt me. 00:03:04.902 --> 00:03:08.381 Look how they just get along with each other. 00:03:08.461 --> 00:03:10.461 That's what I really want. 00:03:12.420 --> 00:03:14.060 Kid: Oh, man, why'd you do that? 00:03:14.140 --> 00:03:15.939 All right. Kids... 00:03:15.980 --> 00:03:18.058 let's get to work. 00:03:18.140 --> 00:03:19.059 Murph:Fresh candy. 00:03:19.140 --> 00:03:20.059 Reg:Please? 00:03:20.099 --> 00:03:21.378 Right here. 00:03:21.459 --> 00:03:23.857 Hi. Would you like to buy some candy, ma'am? 00:03:23.898 --> 00:03:25.177 Hi. What about you? 00:03:25.258 --> 00:03:27.897 Fresh candy. $2.00. 00:03:27.937 --> 00:03:29.657 Hey, you guys wanna buy some candy? 00:03:29.736 --> 00:03:31.415 If you don't buy, I don't eat. 00:03:31.456 --> 00:03:32.735 Hey, you want some candy? 00:03:32.816 --> 00:03:34.415 Reg:It's for the Chesterfield group home. 00:03:34.457 --> 00:03:35.576 Calvin: Candy bar, anybody? 00:03:35.616 --> 00:03:36.975 Can we have some candy? 00:03:37.016 --> 00:03:37.935 Please, Daddy? 00:03:37.975 --> 00:03:39.214 No. We'll get treats inside. 00:03:39.296 --> 00:03:42.774 Girls, don't ever give money to a kid like this. It's a big scam. 00:03:49.332 --> 00:03:50.691 Joad is down low! He's open.! 00:03:50.773 --> 00:03:52.692 Tracy Reynolds, you need to pass the ball! 00:03:52.732 --> 00:03:54.451 But Tracy shoots! 00:03:54.492 --> 00:03:56.170 Both: And it's nothin' but... 00:03:56.211 --> 00:03:58.130 rim. 00:03:58.171 --> 00:04:00.210 And the Knights lose by one. 00:04:00.250 --> 00:04:03.328 What was Tracy Reynolds thinking? 00:04:03.410 --> 00:04:04.569 No! No! 00:04:04.649 --> 00:04:05.608 Man! 00:04:05.689 --> 00:04:07.448 Look at the coach. 00:04:07.529 --> 00:04:08.688 He's on fiire! 00:04:08.728 --> 00:04:10.607 Let's go back to work, man. 00:04:10.648 --> 00:04:12.087 Go back to work? 00:04:12.167 --> 00:04:15.766 Nobody buys when we lose, Murph. 00:04:19.965 --> 00:04:22.684 Man, you didn't even sell half your candy. 00:04:22.765 --> 00:04:25.204 We could lose our TV privileges... again. 00:04:25.284 --> 00:04:27.004 Is that Coach Wagner? 00:04:27.084 --> 00:04:28.843 I think so. 00:04:28.924 --> 00:04:30.803 S-Stay right here. I'll be right back. 00:04:30.883 --> 00:04:31.962 Valet: You have a good one. 00:04:32.044 --> 00:04:33.483 Thank you. 00:04:35.682 --> 00:04:37.002 Hey, coach. 00:04:37.042 --> 00:04:39.241 Bet you could use some candy after that one. 00:04:39.282 --> 00:04:40.201 Tough loss. 00:04:40.282 --> 00:04:41.961 You shoulda seen it up close. 00:04:42.001 --> 00:04:43.240 You had it won! 00:04:43.281 --> 00:04:44.840 You diagrammed the perfect play! 00:04:44.880 --> 00:04:46.760 Sure, Harrison didn't set the low pick, 00:04:46.800 --> 00:04:48.120 but why didn't Tracy pass the ball? 00:04:48.199 --> 00:04:52.198 Son... that is one for the ages. 00:04:53.479 --> 00:04:54.877 Hey, wait a minute. 00:04:54.958 --> 00:04:56.517 It's 10:00. It's a school night. 00:04:56.557 --> 00:04:58.436 Do your parents know you're out this late? 00:04:58.477 --> 00:05:00.836 I'm an orphan. 00:05:00.877 --> 00:05:02.756 And I'm out here selling candy 00:05:02.796 --> 00:05:05.314 so that I can raise money for the group home. 00:05:05.396 --> 00:05:07.914 Oh. Well... 00:05:07.995 --> 00:05:10.594 listen, how 'bout this, uh... 00:05:10.634 --> 00:05:13.993 will that get me a chocolate bar? 00:05:25.990 --> 00:05:26.949 No. 00:05:26.990 --> 00:05:29.949 I can't charge you, coach. 00:05:30.030 --> 00:05:32.029 I don't even know if the money really goes 00:05:32.110 --> 00:05:34.069 to the... to the group home. 00:05:35.269 --> 00:05:37.667 What's your name, son? 00:05:38.869 --> 00:05:40.348 My name is Calvin. 00:05:40.387 --> 00:05:42.267 Calvin Cambridge. 00:05:42.307 --> 00:05:45.986 Calvin, have you ever seen the Knights play in the arena? 00:05:46.026 --> 00:05:47.026 No, sir. 00:05:47.106 --> 00:05:48.546 Well, since you won't take my money, 00:05:48.625 --> 00:05:51.065 how about if I get you some tickets for Sunday's game? 00:05:51.105 --> 00:05:52.344 Really? 00:05:52.425 --> 00:05:53.944 You can pick 'em up at will call. 00:05:53.984 --> 00:05:56.503 I will! Thanks, coach. Nice talking to you. 00:05:56.544 --> 00:05:57.903 Murph! 00:06:07.942 --> 00:06:10.580 Hello. Good to see you. 00:06:10.620 --> 00:06:13.699 There's, uh, children everywhere, so... 00:06:23.337 --> 00:06:25.536 He's so adorable. 00:06:25.618 --> 00:06:27.937 I'm feelin' good about this, y'all. 00:06:28.017 --> 00:06:30.176 Today's the day I'm gonna get adopted. 00:06:30.257 --> 00:06:32.816 You ain't gettin' adopted. None of us are. 00:06:32.856 --> 00:06:34.974 Face it. We're like dogs. 00:06:35.056 --> 00:06:37.415 Parents only want the puppies. 00:06:48.653 --> 00:06:51.132 So much for me being special. 00:06:51.212 --> 00:06:54.170 Hey, things could change. I mean, your destiny could be right here 00:06:54.251 --> 00:06:55.650 and you don't even know it. 00:06:56.690 --> 00:06:58.529 Calvin! Where are you going? 00:06:58.570 --> 00:07:00.649 Off to do that history homework 00:07:00.730 --> 00:07:02.568 you owe me since yesterday? 00:07:02.649 --> 00:07:04.327 Yes, Sister Theresa. 00:07:04.368 --> 00:07:07.207 OK, Murph, 00:07:07.248 --> 00:07:09.047 there is a winter coat here 00:07:09.127 --> 00:07:11.687 that's just right for you. 00:07:11.767 --> 00:07:13.446 Try it on. 00:07:17.845 --> 00:07:19.284 Sister Theresa, 00:07:19.365 --> 00:07:21.883 do you know anything about these shoes right here? 00:07:21.965 --> 00:07:23.044 I'm not sure. 00:07:28.084 --> 00:07:29.283 It's a perfect fit. 00:07:29.364 --> 00:07:31.083 Well, the guy who dropped them off 00:07:31.123 --> 00:07:34.442 said they used to belong to some famous basketball player 00:07:34.522 --> 00:07:35.881 when he was a kid. 00:07:35.962 --> 00:07:38.161 Um... which... which basketball player? 00:07:38.241 --> 00:07:39.681 Uh... 00:07:39.761 --> 00:07:41.400 you know, the... 00:07:41.480 --> 00:07:42.879 the tall bald one. 00:07:48.758 --> 00:07:50.198 MJ. 00:07:51.838 --> 00:07:53.997 Murph, Reg, come here, look. 00:07:54.078 --> 00:07:55.437 Look at the shoes. 00:07:55.517 --> 00:07:56.636 MJ. 00:07:56.716 --> 00:07:57.876 MJ? 00:07:57.956 --> 00:07:59.035 MJ? 00:07:59.116 --> 00:08:01.234 All: It can't be. 00:08:01.316 --> 00:08:03.515 Michael Jordan? Was it Michael Jordan? 00:08:03.595 --> 00:08:05.434 Go. Do your homework. 00:08:08.354 --> 00:08:11.113 It's gotta be! Michael Jordan wore these sneakers, man. 00:08:11.193 --> 00:08:14.151 Did you say... Michael Jordan? 00:08:14.233 --> 00:08:15.552 Yeah. I said Michael Jordan. Give 'em back. 00:08:15.632 --> 00:08:17.591 They could be anybody's. Let me take a look. 00:08:17.672 --> 00:08:19.070 No, man. They're his, man. 00:08:19.153 --> 00:08:20.672 Yeah, how do you know they're not? 00:08:20.752 --> 00:08:22.111 'Cause no one ever gives us nothin' good. 00:08:22.192 --> 00:08:24.830 Just abandoned junk that no one wants. 00:08:24.911 --> 00:08:25.790 Like us. 00:08:25.871 --> 00:08:27.070 Murph: We're not junk. 00:08:27.150 --> 00:08:28.150 Well, I want 'em! 00:08:28.231 --> 00:08:29.270 Oh, yeah? 00:08:29.350 --> 00:08:31.230 Then go get 'em. 00:09:12.900 --> 00:09:15.259 I want those sneakers. 00:09:15.339 --> 00:09:16.619 Murph! 00:09:18.299 --> 00:09:19.219 Murph! 00:09:22.658 --> 00:09:23.776 - Hmm? - Wake up! 00:09:25.098 --> 00:09:26.977 I gotta get those sneakers. 00:09:27.097 --> 00:09:29.576 Suppose Ox is right and they're not MJ's. 00:09:29.616 --> 00:09:31.535 They are MJ's sneakers. 00:09:31.615 --> 00:09:32.734 I know they are. 00:09:32.816 --> 00:09:35.015 Then we'll get 'em in the morning. 00:09:35.055 --> 00:09:36.894 Not in the morning. Not while Ox is around. 00:09:36.974 --> 00:09:38.813 Besides, they'll get ruined in the rain. 00:09:38.894 --> 00:09:40.013 I gotta get 'em now! 00:09:49.731 --> 00:09:50.930 Well, Calvin, 00:09:51.011 --> 00:09:54.089 seems like a really great idea. 00:10:00.569 --> 00:10:01.968 Unh. 00:10:18.925 --> 00:10:20.925 Aah! 00:10:21.005 --> 00:10:22.564 Calvin, be careful! 00:10:22.644 --> 00:10:23.924 Don't fall! 00:10:33.042 --> 00:10:34.681 Ohh. 00:11:01.275 --> 00:11:02.155 Oh. 00:11:05.554 --> 00:11:07.393 Ohh! 00:11:11.313 --> 00:11:13.272 Whoa. 00:11:29.029 --> 00:11:31.348 The tickets were there just like Coach Wagner said. 00:11:31.429 --> 00:11:32.908 I can't believe we're gonna see a real NBA game. 00:11:32.949 --> 00:11:34.228 Oh, me, neither. 00:11:34.268 --> 00:11:35.307 How'd you get those tickets? 00:11:35.348 --> 00:11:36.348 We just did. 00:11:36.427 --> 00:11:37.506 I'm telling Bittleman. 00:11:37.588 --> 00:11:41.147 Ox, you can rat on us to Mr. B, 00:11:41.226 --> 00:11:44.465 but, uh, you'll miss the game, too. 00:11:48.945 --> 00:11:50.464 Yeah! Yeah! 00:11:52.583 --> 00:11:55.342 He just dunked the ball! He dunked the ball! 00:11:58.982 --> 00:12:01.421 Geoff Witcher: The Knights have one more chance here 00:12:01.501 --> 00:12:03.101 to chip away at this lead before halftime. 00:12:03.181 --> 00:12:05.060 They're not shooting well. 00:12:05.101 --> 00:12:06.821 Open at the wing is Reynolds. 00:12:06.860 --> 00:12:08.140 He puts it up... 00:12:08.221 --> 00:12:10.420 Oh, no good. 00:12:10.501 --> 00:12:12.420 Oh, man. 00:12:12.500 --> 00:12:14.220 Reynolds misses another shot, 00:12:14.299 --> 00:12:16.338 and that's the end of the first half. 00:12:16.419 --> 00:12:18.777 Minnesota Timberwolves out in front of the Knights by 12, 00:12:18.858 --> 00:12:20.097 and once again, 00:12:20.178 --> 00:12:22.257 the Knights did not play very good basketball 00:12:22.337 --> 00:12:24.497 in the fiirst half. 00:12:25.577 --> 00:12:27.456 Hey, good half. Good half. 00:12:27.536 --> 00:12:29.256 Good half. We're in great shape. 00:12:29.335 --> 00:12:31.895 Great shape. We'll win it back. Yeah. 00:12:31.975 --> 00:12:33.214 Henderson, attaboy. 00:12:33.294 --> 00:12:35.574 It's permissible to run in this game, incidentally. 00:12:35.654 --> 00:12:39.892 Yeah. Dvigatsya, Krilov. Dvigatsya. Yeah. 00:12:39.973 --> 00:12:42.211 Man: Tracy. 00:12:42.293 --> 00:12:44.691 Tracy Reynolds, hey, what a wizard. 00:12:44.772 --> 00:12:46.451 You're a magician out there tonight. 00:12:46.532 --> 00:12:47.571 Small favor. 00:12:47.651 --> 00:12:50.169 Oh, no. No, no. I don't do halftime shows, man. 00:12:50.211 --> 00:12:51.651 I'm not some chalupa giveaway. 00:12:51.730 --> 00:12:53.569 Hey, those chalupas upped attendance by 4,000. 00:12:53.650 --> 00:12:55.969 You're familiar with Mr. Granger, 00:12:56.050 --> 00:12:57.168 the man who owns the team? 00:12:57.249 --> 00:12:59.848 I have a very good relationship with Mr. Granger. 00:12:59.928 --> 00:13:01.847 He hasn't called me in 4 years. 00:13:01.888 --> 00:13:02.807 He called this morning. 00:13:02.848 --> 00:13:04.327 And he's ready to clean house 00:13:04.409 --> 00:13:06.848 if we don't put some asses in those seats. 00:13:06.927 --> 00:13:09.566 Hello, Los Angeles! 00:13:09.647 --> 00:13:12.646 And welcome to your halftime show! 00:13:12.726 --> 00:13:15.605 Tonight, some lucky fan will get the chance 00:13:15.685 --> 00:13:18.564 to go one-on-one with Tracy Reynolds, 00:13:18.645 --> 00:13:21.484 the straw that stirs your L.A. Knights. 00:13:23.404 --> 00:13:26.243 Yeah, T-time, baby! Yeah! 00:13:26.323 --> 00:13:27.922 Check your ticket stubs. 00:13:28.003 --> 00:13:31.441 If your number is called, come on down! 00:13:31.482 --> 00:13:33.321 And bring your "A" game! 00:13:33.401 --> 00:13:35.840 Drumroll, please. 00:13:39.600 --> 00:13:40.719 Come on. 00:13:44.238 --> 00:13:46.717 Whoa. Oh, jeez. 00:13:53.876 --> 00:13:55.275 I have the winning ticket. 00:13:55.316 --> 00:13:58.315 Getting excited, Tracy? 00:13:58.355 --> 00:14:01.154 Yeah. Yeah, very excited. 00:14:01.235 --> 00:14:03.674 Well, so am I. 00:14:03.755 --> 00:14:05.914 And here we go. 00:14:05.994 --> 00:14:07.553 Section 4... 00:14:09.633 --> 00:14:11.792 row 14... 00:14:12.872 --> 00:14:14.312 That's our row, that's our row. 00:14:14.392 --> 00:14:16.791 Seat 2. 00:14:18.351 --> 00:14:20.710 I got the ticket! 00:14:20.791 --> 00:14:22.909 Come on down! Show us what you got! 00:14:22.991 --> 00:14:24.150 Naw, I got the ticket. 00:14:24.229 --> 00:14:26.109 Listen, you little runt, if you can't score on me, 00:14:26.189 --> 00:14:27.108 how you gonna get by a Knight? 00:14:27.149 --> 00:14:29.668 Oh, shoot, here come a redcoat. Security. 00:14:29.709 --> 00:14:30.628 Psych! 00:14:30.669 --> 00:14:32.148 Stop. 00:14:40.586 --> 00:14:43.745 And here comes our winner now. 00:14:53.223 --> 00:14:56.102 All right. Heh heh. 00:14:56.182 --> 00:15:00.741 Well... boy, this is gonna be some contest. 00:15:01.742 --> 00:15:03.141 Well, son, 00:15:03.221 --> 00:15:04.460 what's your name? 00:15:04.542 --> 00:15:07.780 Ahem. Ca... Calvin Cambridge. 00:15:07.860 --> 00:15:11.459 Well, Calvin, I'd like you to meet Tracy Reynolds. 00:15:12.739 --> 00:15:14.898 Man, this is... this is crazy. 00:15:14.978 --> 00:15:15.858 This is so cool. 00:15:15.938 --> 00:15:16.897 How you doin', little man? 00:15:16.978 --> 00:15:18.137 Tracy. 00:15:18.178 --> 00:15:19.097 All right. 00:15:19.137 --> 00:15:22.176 I'm playing Tracy. I'm playing... 00:15:22.256 --> 00:15:23.456 I can't even say it. I'm so happy. 00:15:23.536 --> 00:15:25.695 I'm playing T-time. 00:15:25.776 --> 00:15:27.894 Wait a minute. Was this supposed to do that? 00:15:29.695 --> 00:15:31.054 Man, this is kind of loud. 00:15:31.135 --> 00:15:32.774 Hey, stand up. Can you hear me? 00:15:32.854 --> 00:15:34.134 - Murph, stand up. - Calvin! 00:15:34.173 --> 00:15:35.132 I can't hear you. 00:15:35.214 --> 00:15:37.052 Calvin, up here! 00:15:37.133 --> 00:15:38.172 I still can't hear you. 00:15:38.253 --> 00:15:40.692 Jump up and down like a rabbit or something. 00:15:40.772 --> 00:15:42.571 The crowd is eating this up. Don't embarrass the kid. 00:15:42.652 --> 00:15:43.851 Let him score twice. 00:15:43.931 --> 00:15:44.811 Once. 00:15:44.891 --> 00:15:45.811 Twice! 00:15:45.851 --> 00:15:47.770 Once. 00:15:47.851 --> 00:15:49.930 Hey, Murph, we gotta get one of these. 00:15:50.010 --> 00:15:53.688 OK, OK, Calvin. Very good. 00:15:53.770 --> 00:15:56.288 Now, you're gonna have 60 seconds, OK? 00:15:56.370 --> 00:15:58.369 Let's get the show on the road! 00:15:58.449 --> 00:16:00.288 All right, all right. You ready, little man? 00:16:00.368 --> 00:16:02.128 Man: Hey, kid, tie your shoe. 00:16:02.208 --> 00:16:03.327 Thank you, sir. 00:16:03.408 --> 00:16:06.287 We like our players to be loose, not their laces. 00:16:10.806 --> 00:16:12.885 Make me like Mike. 00:16:15.765 --> 00:16:18.724 OK... go! 00:16:19.924 --> 00:16:23.083 Good luck to you, all right? Here we go. 00:16:23.163 --> 00:16:24.282 Whoo-hoo. Hoo-hoo. 00:16:24.362 --> 00:16:25.522 Aw. 00:16:25.563 --> 00:16:27.042 - You like that? - I'm jealous. 00:16:27.122 --> 00:16:29.081 - Whoo-hoo. - Aw, OK. 00:16:29.161 --> 00:16:30.560 Got that? 00:16:35.440 --> 00:16:37.079 Very nice. 00:16:37.160 --> 00:16:40.279 Calvin has just won himself an L.A. Knights sweatshirt. 00:16:41.319 --> 00:16:43.437 Computer: Chessmaster 2000. 00:16:43.518 --> 00:16:46.117 Would you like to play a game? 00:16:46.158 --> 00:16:47.197 And we begin. 00:16:47.277 --> 00:16:49.316 Pawn to queen 4. 00:16:49.397 --> 00:16:51.076 That was really nice. That was really nice. 00:16:51.116 --> 00:16:53.195 Really? Thanks. 00:16:55.116 --> 00:16:57.155 Can't go that way. Can't go that way. 00:16:58.756 --> 00:17:00.275 I didn't know it was like that. 00:17:00.355 --> 00:17:01.554 Yeah, you didn't know it was like that? 00:17:01.635 --> 00:17:03.554 Uh-huh, can't go that way, either. Come on, now. 00:17:03.634 --> 00:17:05.273 Tracy Reynolds. Man, I play "D." 00:17:05.354 --> 00:17:07.152 That's what I'm playing. 00:17:10.432 --> 00:17:11.312 Oh. 00:17:11.392 --> 00:17:12.272 Whoa. 00:17:12.353 --> 00:17:13.471 Oh. 00:17:13.512 --> 00:17:15.232 Whoo! 00:17:15.271 --> 00:17:17.350 How did I do that? 00:17:17.430 --> 00:17:19.109 Now, how did he do that? 00:17:19.191 --> 00:17:21.070 He just won a signed basketball with an impressive 30-footer. 00:17:21.150 --> 00:17:22.310 That one was sweet, wasn't it? 00:17:22.389 --> 00:17:26.108 Nobody said nothing about this kid embarrassing me out here. 00:17:26.149 --> 00:17:28.547 That's your last shot, little man. Recess is over. 00:17:28.628 --> 00:17:29.947 Bernard: One more shot, 00:17:29.988 --> 00:17:32.427 and he wins $1,000. 00:17:32.508 --> 00:17:34.067 Tracy Reynolds, baby. You got what, 9 seconds? 00:17:34.147 --> 00:17:35.026 Let's do it. 00:17:35.107 --> 00:17:35.986 I'm really sorry... 00:17:36.067 --> 00:17:37.666 It's all right, little man. 00:17:37.746 --> 00:17:38.825 Come on, little man. Come on. 00:17:38.906 --> 00:17:41.584 Come on, what you got? 00:17:41.665 --> 00:17:42.944 It's my gym, baby. 00:17:44.104 --> 00:17:45.423 Uh-huh. Uh-huh. 00:17:45.504 --> 00:17:47.383 Back. OK. 00:17:47.463 --> 00:17:48.582 Uh-huh. 00:18:01.022 --> 00:18:02.621 Y... es. 00:18:02.701 --> 00:18:03.861 Computer: Pawn takes Knight. 00:18:03.901 --> 00:18:04.820 Hah! 00:18:15.297 --> 00:18:17.897 All right, Calvin! 00:18:17.977 --> 00:18:19.296 Whoo! 00:18:30.134 --> 00:18:31.334 Yeah. 00:18:42.891 --> 00:18:45.010 Go, Calvin! 00:18:55.330 --> 00:18:58.609 I guess this would be a bad time for me to ask for your autograph, huh? 00:19:03.887 --> 00:19:05.926 Hi there! Oh. 00:19:05.967 --> 00:19:07.926 Playing a little checkers I see, huh? 00:19:08.006 --> 00:19:09.485 Computer: Error. Error. 00:19:09.566 --> 00:19:10.925 I was about to win. 00:19:10.966 --> 00:19:13.805 So, are you the man I see about Calvin Cambridge? 00:19:13.925 --> 00:19:15.604 OK, let me get this straight... 00:19:15.684 --> 00:19:19.163 You guys want to have Calvin play for the Knights? 00:19:19.243 --> 00:19:20.442 Right. 00:19:20.523 --> 00:19:21.803 Why? 00:19:21.883 --> 00:19:24.202 I been coaching 35 years. 00:19:24.282 --> 00:19:26.162 This is the most ridiculous thing I've ever heard of. 00:19:26.242 --> 00:19:29.041 Well, you didn't see him play at halftime. 00:19:30.641 --> 00:19:31.560 Hey, coach. 00:19:31.600 --> 00:19:34.279 Hi... again. 00:19:34.360 --> 00:19:35.599 Am I gonna be a Knight? 00:19:39.358 --> 00:19:41.078 He's 4 1/2 feet tall. 00:19:41.158 --> 00:19:42.158 I know. 00:19:43.279 --> 00:19:46.278 Can you imagine the press we're gonna get? 00:19:46.357 --> 00:19:48.637 Look, coach, I know attendance is in the crapper, OK, 00:19:48.717 --> 00:19:51.396 and I'm not averse to using the word "gimmick". 00:19:51.436 --> 00:19:52.916 This is about making money. 00:19:53.956 --> 00:19:58.115 I see. And speaking of money... 00:19:58.155 --> 00:19:59.674 Ah, yes, money. 00:19:59.714 --> 00:20:03.392 Mr. Bittleman, I'm prepared to make you an offer 00:20:03.434 --> 00:20:08.273 of $5,000 for a one-day contract. 00:20:08.352 --> 00:20:10.551 Ah... well. 00:20:11.712 --> 00:20:16.430 Uh, seeing that I'm Calvin's guardian, 00:20:16.511 --> 00:20:18.270 uh... 00:20:18.310 --> 00:20:21.269 I do have to make certain that nobody takes advantage of him. 00:20:21.349 --> 00:20:23.509 You mean except for you? 00:20:23.589 --> 00:20:25.548 Hey, I resent that. 00:20:25.628 --> 00:20:29.387 Uh, Mr. Bittleman, uh, perhaps, uh, perhaps, uh... 00:20:29.467 --> 00:20:31.826 an extra 2,500 might help 00:20:31.906 --> 00:20:33.945 ease your worries. 00:20:34.026 --> 00:20:35.065 Deal. 00:20:35.146 --> 00:20:36.625 Good. 00:20:36.705 --> 00:20:40.464 I always knew that there was something special about Calvin. 00:20:40.506 --> 00:20:41.825 Wow, man, you're on the Knights. 00:20:41.905 --> 00:20:43.505 I can't believe you're gonna get to play in the NBA. 00:20:43.544 --> 00:20:45.304 I still can't believe what happened to me yesterday. 00:20:45.344 --> 00:20:47.183 Whatever I wanted to do with the rock, I could do. 00:20:47.224 --> 00:20:49.503 Whatever I wanted to do on the court, I could do. 00:20:49.583 --> 00:20:50.463 And there he was... 00:20:50.543 --> 00:20:52.382 Tracy Reynolds, NBA superstar... 00:20:52.462 --> 00:20:53.581 and I outplayed him. 00:20:53.663 --> 00:20:56.262 Yeah, man. And you hit that "J." Fade-away. 00:20:56.342 --> 00:20:58.701 Calvin: That was a swish. That was a swish. 00:20:58.781 --> 00:21:00.180 You alley-ooped yourself off the backboard. 00:21:00.221 --> 00:21:01.460 Reg: Yeah, that was hot. 00:21:10.819 --> 00:21:12.497 But... how? 00:21:12.578 --> 00:21:14.337 That's a good question. 00:21:14.417 --> 00:21:18.896 I don't know. All I know is that before I had these... 00:21:18.976 --> 00:21:21.055 All: Sneakers. 00:21:21.136 --> 00:21:23.615 I couldn't play like that if my life depended on it. 00:21:23.696 --> 00:21:26.094 Murph, hand me that ball. 00:21:34.773 --> 00:21:35.852 Man... 00:21:35.932 --> 00:21:40.011 you're like some weird basketball Cinderella. 00:21:40.052 --> 00:21:42.451 Yeah, and the clock's gonna strike midnight 00:21:42.531 --> 00:21:43.770 if somebody finds out. 00:21:47.971 --> 00:21:50.570 Wow, I wish I was going with you. 00:21:50.650 --> 00:21:51.650 Me, too. 00:21:51.729 --> 00:21:54.088 We'll be rooting for you. 00:21:54.129 --> 00:21:55.528 - Come on, let's go. -Yeah. 00:22:07.526 --> 00:22:08.806 Hey, everybody. 00:22:09.965 --> 00:22:12.844 Hey, Trace, you need to get your notebook out 00:22:12.884 --> 00:22:15.683 'cause the kid is back to school you again. 00:22:15.723 --> 00:22:18.042 Ha ha ha. Your mama. 00:22:19.682 --> 00:22:21.282 Hey, Tracy, look, I'm sorry about the other day. 00:22:21.322 --> 00:22:22.881 No, no, no. It's all right, little man. 00:22:22.961 --> 00:22:24.161 No need to be sorry, all right? You got lucky. 00:22:24.241 --> 00:22:25.440 It's all right. 00:22:25.521 --> 00:22:28.319 Hey, I'm Joad. 00:22:28.360 --> 00:22:29.879 Why don't you take the locker next to mine? 00:22:32.080 --> 00:22:34.039 Here's your uniform, Calvin. 00:22:34.079 --> 00:22:36.119 Special ordered... ofiicial shirt, shorts, 00:22:36.159 --> 00:22:38.478 socks, and sneakers. 00:22:38.559 --> 00:22:41.517 Uh, but I like my own sneakers. 00:22:41.599 --> 00:22:45.397 Oh... ours aren't good enough for the kid. 00:22:45.438 --> 00:22:47.556 No, it's nothing like that. 00:22:47.637 --> 00:22:49.356 It's just that I play better in mine. 00:22:49.436 --> 00:22:52.075 Play? You just have to look good. 00:22:55.675 --> 00:22:57.754 What do you mean? 00:23:03.153 --> 00:23:06.232 Coach, may I please ask you a question? 00:23:06.312 --> 00:23:07.951 Sure. 00:23:08.032 --> 00:23:10.911 Coach, I have a lot of friends here tonight, and, uh... 00:23:10.952 --> 00:23:15.590 I was just wondering... wondering, am I here to play... 00:23:15.670 --> 00:23:17.949 or am I just here for show? 00:23:21.948 --> 00:23:24.947 Calvin, I'm gonna be straight with you. 00:23:25.028 --> 00:23:29.027 You were hired tonight just to increase attendance, 00:23:29.107 --> 00:23:30.267 not to play. 00:23:30.346 --> 00:23:31.465 Man. 00:23:31.547 --> 00:23:33.707 But... I saw the tape 00:23:33.746 --> 00:23:36.745 of that halftime show you put on. 00:23:36.826 --> 00:23:38.825 You got some game. 00:23:38.906 --> 00:23:42.784 I am honored to have you on my team. 00:23:43.864 --> 00:23:45.584 Thanks, coach. 00:23:45.624 --> 00:23:47.343 You bet. 00:23:51.383 --> 00:23:52.462 Whoo.! 00:23:52.462 --> 00:23:52.741 Whoo.! 00:23:59.500 --> 00:24:01.579 Geoff: We've got a bigger than usual crowd tonight, 00:24:01.660 --> 00:24:03.099 and a lot of it is curiosity. 00:24:03.180 --> 00:24:04.499 The Knights have a brand new player. 00:24:04.579 --> 00:24:07.019 He's 4-foot, 8-inch Calvin Cambridge, 00:24:07.099 --> 00:24:10.938 joining us straight from the playground of the Chesterfield group home. 00:24:11.017 --> 00:24:12.377 Reggie, your reaction. 00:24:12.457 --> 00:24:14.056 Geoff, this is unprecedented. 00:24:14.137 --> 00:24:17.215 I can't imagine what the Knights players are thinking. We'll see what happens. 00:24:17.256 --> 00:24:18.375 We're gonna fiind out shortly. 00:24:18.456 --> 00:24:19.616 Both clubs are taking the court 00:24:19.695 --> 00:24:22.294 as we get ready for tonight's opening tip. 00:24:22.375 --> 00:24:24.333 Go Knights! 00:24:34.493 --> 00:24:35.493 What was that?! 00:24:37.893 --> 00:24:39.411 Admiral! Admiral! 00:24:43.970 --> 00:24:45.010 The admiral just waved at me. 00:24:45.090 --> 00:24:47.849 He just waved at me. Admiral! 00:24:47.929 --> 00:24:49.008 Hey... 00:24:54.768 --> 00:24:56.407 Come on! Hey! Hey! 00:24:56.488 --> 00:24:58.167 Geoff: Coach Wagner of the Knights has seen enough. 00:24:58.207 --> 00:25:00.526 He wants and gets a time-out. 00:25:02.806 --> 00:25:05.445 Let's go. Let's go. Good hustle, baby. 00:25:05.525 --> 00:25:06.484 What? 00:25:09.364 --> 00:25:12.322 Come on, guys. It's not funny. 00:25:12.404 --> 00:25:15.922 Now, offense, is there any play that's gonna work for us tonight? 00:25:15.963 --> 00:25:16.922 I have an idea. 00:25:16.963 --> 00:25:18.522 Oh, man. 00:25:18.603 --> 00:25:20.281 I've been watching, 00:25:20.362 --> 00:25:21.841 and they're vulnerable from the weak side, 00:25:21.882 --> 00:25:23.281 especially to a pick set away from the hoop. 00:25:25.282 --> 00:25:26.481 Why don't we run the give-and-give-and-go? 00:25:26.521 --> 00:25:27.801 You mean the give-and-go? 00:25:27.881 --> 00:25:29.760 No, see, they'll be expecting that. 00:25:29.801 --> 00:25:31.960 Have Tracy feed the ball to Henderson. 00:25:32.040 --> 00:25:33.239 Henderson's gonna feed the ball to Joad. 00:25:33.319 --> 00:25:34.799 Joad's gonna pass it back to Tracy. 00:25:34.879 --> 00:25:36.438 As Henderson sets the pick, 00:25:36.519 --> 00:25:39.078 Tracy's gonna take the shot. 00:25:42.077 --> 00:25:43.316 I like it. 00:25:43.357 --> 00:25:44.676 Oh, no. No. I'm not gonna run some play 00:25:44.757 --> 00:25:45.836 by some snotty-nosed kid, man. 00:25:45.916 --> 00:25:48.076 Damn straight, coach. 00:25:48.116 --> 00:25:49.836 Fine. Henderson, you're out. 00:25:49.915 --> 00:25:51.115 Tracy, you take Henderson's slot. 00:25:51.155 --> 00:25:53.035 Calvin, you take the shot. 00:25:53.115 --> 00:25:54.074 What? 00:26:05.752 --> 00:26:06.671 Have you lost your mind? 00:26:06.712 --> 00:26:10.271 - You said I could play anybody I want. - Yeah, well, I didn't mean him. 00:26:10.350 --> 00:26:11.749 Am I the coach or not? 00:26:11.830 --> 00:26:13.949 You are. For now. 00:26:14.029 --> 00:26:15.229 Can you believe it, Reggie? 00:26:15.309 --> 00:26:17.268 It looks like the kid's gonna play. 00:26:23.828 --> 00:26:26.347 A rousing welcome for the man they came to see, 00:26:26.387 --> 00:26:28.066 the little fella, Calvin Cambridge, 00:26:28.108 --> 00:26:29.187 into the game for the Knights. 00:26:42.024 --> 00:26:44.783 Calvin! Run the play! 00:26:48.342 --> 00:26:50.622 What's he doin'? 00:26:53.062 --> 00:26:54.581 - Run the play. - No. 00:26:54.661 --> 00:26:56.700 Would you just run the play? 00:26:58.140 --> 00:26:59.899 Time out! White! 00:27:01.499 --> 00:27:02.618 Why'd you call time out? 00:27:02.699 --> 00:27:04.418 Uh... I gotta pee. 00:27:06.259 --> 00:27:07.778 He's gotta pee. 00:27:07.858 --> 00:27:09.976 Announcer: Calvin Cambridge is calling for 00:27:10.057 --> 00:27:11.616 a bathroom break? 00:27:11.697 --> 00:27:14.336 I guess when you gotta go, Reggie, you gotta go. 00:27:39.452 --> 00:27:40.371 Yes! 00:27:44.410 --> 00:27:45.570 The crowd is roaring. 00:27:45.649 --> 00:27:46.809 That can mean just one thing. 00:27:46.889 --> 00:27:48.889 That little guy, Calvin Cambridge, 00:27:48.969 --> 00:27:50.928 has taken care of business in the locker room 00:27:51.008 --> 00:27:52.127 and is back on the court. 00:27:52.208 --> 00:27:53.127 He's done. 00:28:14.562 --> 00:28:16.921 Ladies and gentlemen, this kid's for real. 00:28:16.963 --> 00:28:19.402 He can play some basketball. 00:28:19.483 --> 00:28:21.841 ## Tied up, tied up ## 00:28:21.882 --> 00:28:23.361 ## You got me so ## 00:28:23.442 --> 00:28:25.441 ## You got me so ## 00:28:44.157 --> 00:28:46.515 Slam dunk over David Robinson! 00:28:46.556 --> 00:28:48.276 Unbelievable! 00:28:48.315 --> 00:28:51.474 12 seconds to go, the Knights trail by 2. 00:28:51.515 --> 00:28:53.514 Trying to find some way to actually come back 00:28:53.554 --> 00:28:54.994 and win this thing. 00:29:06.591 --> 00:29:09.390 It's good! The Knights win! 00:29:19.109 --> 00:29:21.388 Am I a genius or what? Huh? 00:29:21.428 --> 00:29:23.787 Tell me I'm a genius! 00:29:24.947 --> 00:29:28.266 Announcer: This is the NBA on NBC. 00:29:29.707 --> 00:29:31.225 The big story in the NBA: 00:29:31.306 --> 00:29:33.704 Calvin Cambridge, the 4-foot-8 dynamo, 00:29:33.786 --> 00:29:35.585 has now signed a lucrative contract 00:29:35.625 --> 00:29:36.545 with the Knights. 00:29:36.584 --> 00:29:37.823 And no wonder, after he led them 00:29:37.905 --> 00:29:40.543 to a come-from-behind win over the Spurs with 27 points? 00:29:40.624 --> 00:29:42.063 That kid was unbelievable. 00:29:42.144 --> 00:29:44.103 Did I just see the admiral saluting him 00:29:44.183 --> 00:29:45.262 at the end of the game? 00:29:45.342 --> 00:29:46.662 You know, Cambridge's contract makes him 00:29:46.703 --> 00:29:48.422 the youngest, and the shortest person 00:29:48.501 --> 00:29:50.180 ever to sign a deal with the NBA. 00:29:50.262 --> 00:29:52.421 He's lean, he's mean, he's 13. 00:29:52.501 --> 00:29:53.900 Yeah, now all the kids are gonna be saying, 00:29:53.981 --> 00:29:55.099 "I wanna be like Calvin". 00:29:55.140 --> 00:29:56.099 Well, I guarantee you one thing, 00:29:56.180 --> 00:29:58.060 this orphan will not be an orphan for long. 00:30:00.459 --> 00:30:03.338 I can't believe you're going on the road with the Knights. 00:30:03.419 --> 00:30:05.058 Can I fit in your suitcase? 00:30:05.138 --> 00:30:06.458 Hey, what about me? 00:30:07.937 --> 00:30:08.816 Bittleman. 00:30:10.658 --> 00:30:13.257 Hey, Calvin, this is great. 00:30:13.336 --> 00:30:15.896 Well, uh, I'm proud of you. 00:30:15.936 --> 00:30:18.135 Listen, uh, when you're on the road, 00:30:18.176 --> 00:30:20.415 uh, people might want to adopt you. 00:30:20.495 --> 00:30:23.854 But you should realize it's, uh, 00:30:23.934 --> 00:30:25.613 only because you're a celebrity now, 00:30:25.694 --> 00:30:28.093 and, uh, they're just after your money. 00:30:28.173 --> 00:30:32.612 Besides, your contract forbids it. 00:30:32.692 --> 00:30:34.012 Wait a minute. Forbids it? 00:30:35.971 --> 00:30:38.610 Oh, yeah. Didn't I tell you? 00:30:38.651 --> 00:30:42.250 Uh, I signed your contract as your guardian, 00:30:42.330 --> 00:30:46.288 so, um, as long as you're playing for the Knights, 00:30:46.368 --> 00:30:49.287 that can't change. 00:30:56.207 --> 00:30:57.646 Hey, coach, check this out! 00:30:59.526 --> 00:31:00.805 Pretty good. 00:31:05.804 --> 00:31:08.843 Welcome to Self-Hypnosis for the Fearful Flier. 00:31:08.924 --> 00:31:10.843 During today's peaceful flight, 00:31:10.884 --> 00:31:11.803 you'll transport yourself into a state... 00:31:11.883 --> 00:31:12.763 Tracy. 00:31:12.843 --> 00:31:14.283 What? 00:31:14.363 --> 00:31:16.562 Relax. Flight's fine. 00:31:16.643 --> 00:31:17.682 Just came by to say hello. 00:31:17.763 --> 00:31:19.682 OK, my bad. I'm sorry. 00:31:19.762 --> 00:31:22.801 You are familiar with the NBA mentoring program, 00:31:22.881 --> 00:31:24.360 are you not? 00:31:24.441 --> 00:31:25.640 Oh, no. No. No. No. 00:31:25.680 --> 00:31:26.639 You don't even know what I'm gonna ask. 00:31:26.720 --> 00:31:27.919 No, I do know what you're gonna ask, 00:31:28.000 --> 00:31:29.000 and it's not gonna happen. 00:31:29.079 --> 00:31:29.959 You're trying to punish me. 00:31:30.039 --> 00:31:31.238 No. 00:31:33.079 --> 00:31:34.958 The kid's rooming with you. 00:31:35.038 --> 00:31:36.836 I think it would be good for both of you. 00:31:37.837 --> 00:31:39.117 We're goin' down! 00:31:41.757 --> 00:31:43.916 Whoa. Whoa. 00:31:45.716 --> 00:31:48.075 No. No. No. There is no way in the world 00:31:48.155 --> 00:31:49.234 I'm gonna be roomin' with that kid. 00:31:49.314 --> 00:31:50.754 I'm callin' my agent. You know why? 00:31:50.794 --> 00:31:51.833 'Cause it ain't gonna happen. 00:31:54.033 --> 00:31:55.952 This gonna be so cool roomin' together. 00:31:56.032 --> 00:31:58.431 Uh, my boy Murph says I snore. 00:31:58.512 --> 00:31:59.871 I think he has to be trippin' sometimes. 00:31:59.912 --> 00:32:00.991 Maybe we could rent NBA Street. 00:32:01.072 --> 00:32:03.231 Or if you don't like that, we could play Monopoly. 00:32:03.271 --> 00:32:04.310 Or if you don't like Monopoly, 00:32:04.391 --> 00:32:06.990 then we could just sit around and rap, because I love to talk. 00:32:07.071 --> 00:32:08.351 Oh, yeah, I noticed. 00:32:08.431 --> 00:32:10.350 Have fun, Tracy. 00:32:11.390 --> 00:32:12.509 All right, look. 00:32:12.590 --> 00:32:13.709 Coach says I gotta room with you, 00:32:13.790 --> 00:32:15.389 so let me set down the rules right now. 00:32:15.469 --> 00:32:17.388 First of all, I ain't your boy, OK? 00:32:17.469 --> 00:32:18.469 I'm not gonna be playin' Monopoly with you, 00:32:18.548 --> 00:32:19.708 Game Cube, Rubik's Cube... 00:32:19.749 --> 00:32:21.188 Anything with a cube, I ain't playin'. 00:32:21.267 --> 00:32:23.626 Third, you know, I'm not gonna be tuckin' you in at night, 00:32:23.708 --> 00:32:24.787 and I'm defiinitely not gonna read you 00:32:24.867 --> 00:32:26.467 the Three Little Bears, you got that? 00:32:27.466 --> 00:32:29.785 Whoa! Look at this! 00:32:29.826 --> 00:32:32.505 Do we always stay in places this fancy? 00:32:32.545 --> 00:32:33.624 Mm-hmm. 00:32:52.221 --> 00:32:54.580 OK. 00:32:54.619 --> 00:32:55.738 All right, I'm goin' out. 00:32:55.819 --> 00:32:59.458 Oh, um, w-would you like some company? 00:32:59.538 --> 00:33:01.617 No. No, I wouldn't like company. 00:33:01.699 --> 00:33:03.657 Well, what do I do? 00:33:03.739 --> 00:33:06.578 Uh, well, um... 00:33:06.618 --> 00:33:08.777 oh, call room service, get some food. 00:33:08.857 --> 00:33:11.776 But what's room service? 00:33:11.857 --> 00:33:14.136 Right. Right. OK. Here's what you do. 00:33:15.256 --> 00:33:16.175 You pick up this phone, right? 00:33:16.216 --> 00:33:17.175 Mm-hmm. 00:33:17.255 --> 00:33:19.174 And you dial "6". Tell them what you want 00:33:19.255 --> 00:33:22.493 and they'll bring it to the room... for free. 00:33:22.574 --> 00:33:23.454 For free? 00:33:23.533 --> 00:33:25.052 For free. You got it. Eat up. 00:33:25.134 --> 00:33:27.493 No, you gotta be messin' with me, right? 00:33:27.573 --> 00:33:29.412 No, I'm not. Try it yourself. 00:33:29.492 --> 00:33:30.372 For free. 00:33:33.331 --> 00:33:34.170 Hello? 00:33:34.251 --> 00:33:36.890 Uh, yes. Um, is this room service? 00:33:36.970 --> 00:33:37.850 Yes, it is. 00:33:37.930 --> 00:33:39.010 And will you really 00:33:39.090 --> 00:33:40.449 bring me up some food for free? 00:33:40.529 --> 00:33:42.529 Well, sure. Anything you like, sir. 00:33:42.609 --> 00:33:44.329 You will? 00:33:44.408 --> 00:33:46.367 OK, um, in that case, I'll have a pepperoni pizza, 00:33:46.448 --> 00:33:49.327 french fries, and cake, ice cream, and lobster tails. 00:33:49.408 --> 00:33:50.527 Lots of lobster, lots of seafood. 00:33:50.607 --> 00:33:52.966 Chicken fingers, french fries... 00:33:59.486 --> 00:34:00.766 Ah, man. 00:34:05.605 --> 00:34:06.884 Um, you know what? Let me... 00:34:06.964 --> 00:34:08.443 I just want to clean up just a little, OK? 00:34:08.523 --> 00:34:09.482 Well, that's OK. 00:34:09.564 --> 00:34:10.723 No. No. No. I just want to clean up this... 00:34:10.763 --> 00:34:12.122 Hey, you're so beautiful, I have to clean up for you. 00:34:12.202 --> 00:34:13.122 No, it's all right. 00:34:13.202 --> 00:34:14.642 OK, so I'll be right back. 00:34:14.722 --> 00:34:17.041 Calvin, I need you... 00:34:17.122 --> 00:34:18.121 Calvin, what are you doing? 00:34:18.202 --> 00:34:19.521 What are you making such a mess for? 00:34:19.602 --> 00:34:22.721 You were right about room service. 00:34:22.800 --> 00:34:23.960 OK, Calvin. Calvin. 00:34:25.840 --> 00:34:27.679 Know what? I need you to get lost. 00:34:27.719 --> 00:34:29.599 OK? I don't care where you go, just get lost. 00:34:29.638 --> 00:34:30.678 Joad wants to play NBA Street. 00:34:30.758 --> 00:34:33.038 No, Calvin, not in there. Calvin, no! Calvin! 00:34:33.118 --> 00:34:34.437 Calvin! Calvin! 00:34:36.477 --> 00:34:37.716 Hey. 00:34:37.797 --> 00:34:38.676 Hey, you know what? 00:34:38.757 --> 00:34:40.076 The maid forgot to come today 00:34:40.156 --> 00:34:41.274 and, you know, maybe we could go to your place? 00:34:41.316 --> 00:34:42.875 Is someone else in here? 00:34:42.916 --> 00:34:44.714 Because I thought I heard some voices. 00:34:44.795 --> 00:34:46.114 Oh, there's...Really. There's no one in there. 00:34:46.155 --> 00:34:48.234 Oh, my God. 00:34:48.314 --> 00:34:49.194 Oh, where'd he come from? 00:34:49.274 --> 00:34:51.673 You're Calvin Cambridge, aren't you? 00:34:51.753 --> 00:34:53.352 Oh, my God. Are you OK? 00:34:53.433 --> 00:34:54.592 We're gonna get you out of these clothes 00:34:54.673 --> 00:34:55.672 and get you some air, OK? 00:34:55.713 --> 00:34:57.512 Oh, brother. Here we go. 00:34:59.313 --> 00:35:03.192 Oh! You are just the sweetest thing! 00:35:03.271 --> 00:35:05.350 Isn't he just the sweetest thing? 00:35:08.310 --> 00:35:10.590 Tracy, you should have told me Calvin was your roommate. 00:35:10.670 --> 00:35:12.789 Yeah, well, it must have slipped my mind. 00:35:12.869 --> 00:35:14.468 See, me and Tracy are tight. 00:35:14.549 --> 00:35:16.588 So that's why I call him T-time. 00:35:16.668 --> 00:35:18.388 So cute. 00:35:18.428 --> 00:35:22.547 So, what's your nickname for Calvin, T-time? 00:35:22.587 --> 00:35:24.226 I don't have one yet, 00:35:24.307 --> 00:35:26.545 but, oh, so many of them come to mind. 00:35:27.945 --> 00:35:29.424 Is that better, baby? 00:35:29.505 --> 00:35:31.544 Yeah, I think T-time needs some, too. 00:35:31.624 --> 00:35:34.543 Oh! Ha ha! 00:35:34.623 --> 00:35:36.022 $2,000 jacket. 00:35:36.064 --> 00:35:38.182 Gettin' water on a $2,000 jacket. 00:35:38.263 --> 00:35:39.862 Couldn't you just eat him up? 00:35:41.942 --> 00:35:43.981 Sorry about taking your girl. 00:35:44.022 --> 00:35:46.101 She's not my girl, and you didn't take her. 00:35:46.181 --> 00:35:48.500 I don't know what it is. It's like some type of curse. 00:35:48.581 --> 00:35:50.340 The girls just like me. 00:35:51.380 --> 00:35:52.459 Can we go to sleep? 00:35:52.500 --> 00:35:53.780 Well, aren't we gonna say our prayers? 00:35:53.820 --> 00:35:55.820 'Cause at the home we always say our prayers. 00:35:55.899 --> 00:35:56.978 We're not at the home. 00:35:57.060 --> 00:35:59.219 Well, I can't go to sleep until I say my prayers. 00:35:59.259 --> 00:36:00.658 Then say your prayers. 00:36:00.698 --> 00:36:02.018 All right. 00:36:04.937 --> 00:36:07.616 Well, aren't you gonna say 'em with me? 00:36:12.216 --> 00:36:15.055 Bow your head. Bow your head. 00:36:18.454 --> 00:36:19.653 Both: Now I lay me down to sleep, 00:36:19.694 --> 00:36:20.933 I pray the Lord my soul to keep. 00:36:21.014 --> 00:36:22.334 If I should die before I wake, 00:36:22.413 --> 00:36:24.612 I pray the Lord my soul to take. Amen. 00:36:24.653 --> 00:36:26.212 God bless Murph, God bless Reg, 00:36:26.252 --> 00:36:27.532 God bless Coach Wagner, 00:36:27.572 --> 00:36:28.971 God bless Michael Jordan, 00:36:29.012 --> 00:36:32.530 and God bless Tracy. 00:36:32.611 --> 00:36:34.370 Amen. 00:36:37.490 --> 00:36:39.049 Anybody that you want to bless? 00:36:39.129 --> 00:36:40.768 A girlfriend, or your parents, maybe? 00:36:40.809 --> 00:36:42.568 No, my parents are gone. 00:36:45.568 --> 00:36:46.887 Hey, um... 00:36:48.967 --> 00:36:50.726 I'm sorry. 00:36:50.808 --> 00:36:52.967 I guess that makes you an orphan like me. 00:36:54.407 --> 00:36:56.886 Yeah, I guess. 00:36:56.966 --> 00:36:58.525 Why don't you get in bed? 00:37:01.485 --> 00:37:03.044 All right. Good night. 00:37:06.363 --> 00:37:07.843 There's just one thing. 00:37:07.923 --> 00:37:09.482 Can we sleep with the light on? 00:37:09.563 --> 00:37:10.443 'Cause at the home 00:37:10.523 --> 00:37:11.563 we always sleep with the light on. 00:37:11.642 --> 00:37:13.961 OK, we'll sleep with the light on. Satisfiied? 00:37:14.041 --> 00:37:15.761 I don't wanna hear another sound tonight, OK? 00:37:15.841 --> 00:37:17.920 Good night. 00:37:33.917 --> 00:37:35.155 Oh, man. 00:37:37.796 --> 00:37:39.635 What's the matter, Tracy? Late night? 00:37:39.676 --> 00:37:42.194 Yeah, real late night. Heh. 00:37:42.235 --> 00:37:43.274 Ain't that right, Trace? 00:37:43.355 --> 00:37:45.114 Really? How late? 00:37:45.194 --> 00:37:48.673 See, there's this girl named Janet Kelly came up to the room, fine as can be. 00:37:48.754 --> 00:37:50.754 She picked me and Tracy up. 00:37:50.834 --> 00:37:53.913 We didn't come back to the room about 1:00 in the morning. 00:37:53.953 --> 00:37:55.553 He doesn't know better, 00:37:55.633 --> 00:37:57.592 but you know the rule about the ladies in the room, 00:37:57.672 --> 00:38:00.591 and last time I checked, curfew was midnight. 00:38:00.671 --> 00:38:02.431 No, it was his snorin' that kept me up all night. 00:38:02.511 --> 00:38:04.430 Oh, you always got an excuse. 00:38:04.471 --> 00:38:06.869 Look, if you think helping him break curfew 00:38:06.910 --> 00:38:08.429 is gonna get you out of being his mentor, 00:38:08.470 --> 00:38:09.868 you're mistaken... 00:38:09.909 --> 00:38:11.508 and if you miss curfew again, 00:38:11.589 --> 00:38:13.868 I'm gonna have to suspend you. Got it? 00:38:13.949 --> 00:38:15.347 Yeah, I got it. 00:38:17.947 --> 00:38:18.987 You know what, man? 00:38:19.067 --> 00:38:20.186 You got to learn how to chill. 00:38:20.267 --> 00:38:22.785 Tracy, I'm so sorry. I didn't know. 00:38:22.906 --> 00:38:23.666 Don't worry, man. 00:38:23.746 --> 00:38:24.705 I won't mess up again. I promise. 00:38:24.786 --> 00:38:25.825 Yeah, I know it's not gonna happen again. 00:38:25.905 --> 00:38:27.265 You know why? Because you're gonna go your way, 00:38:27.345 --> 00:38:29.264 and I'm gonna go my way. 00:38:29.344 --> 00:38:33.023 Tracy, we still gonna be cool on the court, though, right? 00:38:36.583 --> 00:38:37.742 Man. 00:38:54.459 --> 00:38:55.818 Um, Mr. Iverson, sir, 00:38:55.899 --> 00:38:57.978 uh, you're one of my favorite players. 00:38:58.059 --> 00:38:59.698 Who are you, the mascot? 00:38:59.778 --> 00:39:02.098 I was wondering, may I please have your autograph, man? 00:39:02.178 --> 00:39:04.217 Players don't ask players for autographs. 00:39:04.297 --> 00:39:06.057 - Player? - After the game? 00:39:18.173 --> 00:39:19.333 How'd he do that? 00:39:20.613 --> 00:39:24.932 ## They're playin'basketball ## 00:39:25.012 --> 00:39:29.051 ## We love that basketball ## 00:39:29.091 --> 00:39:33.089 ## They're playing basketball ## 00:39:33.170 --> 00:39:37.169 ## We love that basketball ## 00:39:37.249 --> 00:39:41.648 ## They're playin'basketball ## 00:39:41.730 --> 00:39:42.649 Calvin Cambridge, 00:39:42.729 --> 00:39:45.088 25 points a game. Not tonight. 00:39:45.168 --> 00:39:46.048 You just need to get back 00:39:46.128 --> 00:39:47.848 to that sandbox where you came from. 00:39:47.927 --> 00:39:48.886 - Sandbox? - Yeah. 00:39:48.968 --> 00:39:49.847 How you gonna say I gotta go to the sandbox? 00:39:49.887 --> 00:39:50.806 Your last name's Kidd. 00:39:50.847 --> 00:39:52.127 Look at the back of your jersey. Look. 00:39:52.206 --> 00:39:53.685 Relax. See what you got. 00:39:56.086 --> 00:39:58.204 Pat Croce:All of a sudden, things are clickin'for the Knights. 00:39:58.285 --> 00:40:00.243 Ever since Calvin's arrived, there's teamwork. 00:40:00.284 --> 00:40:02.483 So what's is it like for you two playing together? 00:40:02.564 --> 00:40:04.802 Well, um, it's been, uh... 00:40:04.884 --> 00:40:07.562 It's been great! Really great! 00:40:07.643 --> 00:40:12.880 ## We love that basketball ## 00:40:12.921 --> 00:40:14.600 ## Now basketball is my favorite sport ## 00:40:14.681 --> 00:40:17.120 ## I like the way they dribble up and down the court ## 00:40:17.201 --> 00:40:18.880 ## I keep it so fresh on the microphone ## 00:40:18.960 --> 00:40:21.039 ## I like no interruption when the game is on ## 00:40:21.080 --> 00:40:22.359 ## I got the rock in my hands ## 00:40:22.399 --> 00:40:23.798 ## Ain't no tellin' what I'm gonna do with it ## 00:40:23.879 --> 00:40:26.278 ## When I got possession, I'm gonna have to fool with it ## 00:40:26.318 --> 00:40:27.758 Personally, I'm worried about 00:40:27.838 --> 00:40:29.838 steppin' on Calvin Cambridge tonight. 00:40:29.917 --> 00:40:31.197 ## ...and fake one way ## 00:40:31.277 --> 00:40:33.116 ## Turn around and hit you with the MJ fade-away ## 00:40:33.196 --> 00:40:34.435 Come on, ref! 00:40:34.517 --> 00:40:36.556 Jump ball.! 00:40:36.636 --> 00:40:39.435 ## ...passes like J-Kidd, taking cats to the rack ## 00:40:39.476 --> 00:40:40.435 ## And I'm dunkin' over them like T-Mac ## 00:40:40.516 --> 00:40:41.516 ## When I'm in the paint ## 00:40:41.596 --> 00:40:42.715 ## I play with that Alonzo style ## 00:40:42.795 --> 00:40:44.434 ## My favorite play is the alley-oop ## 00:40:44.515 --> 00:40:46.633 ## I like the pick-n-roll, I like the give-n-go ## 00:40:46.715 --> 00:40:48.434 ## And it's basketball, bow wow, let's go ## 00:40:48.513 --> 00:40:52.232 ## They're playin'basketball ## 00:40:52.313 --> 00:40:54.352 Calvin, these people are not your friends, OK? 00:40:54.432 --> 00:40:57.551 They're like... They're like a pack of tigers, you know, 00:40:57.632 --> 00:41:00.351 chasing those things with the stubby little horns. 00:41:00.431 --> 00:41:02.590 You know, you've seen those deer-like things, 00:41:02.670 --> 00:41:04.149 and they isolate one of them, 00:41:04.230 --> 00:41:05.309 and then they pounce! 00:41:05.389 --> 00:41:06.829 Good to see ya. 00:41:07.869 --> 00:41:09.268 Female Reporter: Calvin, over here.! 00:41:09.349 --> 00:41:10.428 Male Reporter: Calvin.! 00:41:10.508 --> 00:41:11.587 I've seen Calvin play, 00:41:11.628 --> 00:41:13.787 and, uh, he's nothin' that I can't handle. 00:41:21.586 --> 00:41:23.345 Reg: Thanks, Calvin. These are great. 00:41:23.425 --> 00:41:25.263 Wow, thanks, Calvin. 00:41:25.345 --> 00:41:26.784 No problem. Enjoy it, everybody. 00:41:28.265 --> 00:41:29.784 Get Bittleman! 00:41:29.864 --> 00:41:31.303 Reg and Murph: Yeah, get him! 00:41:31.384 --> 00:41:34.223 ## Basketball ## 00:41:34.303 --> 00:41:37.661 ## We love that basketball ## 00:41:43.182 --> 00:41:45.661 We have twins. 00:41:45.701 --> 00:41:47.260 Hey. 00:41:47.341 --> 00:41:48.900 Hey, Calvin. 00:41:48.981 --> 00:41:50.980 Listen, man. Uh, can I get your autograph? 00:41:51.059 --> 00:41:52.418 Sure, Dirk. 00:41:52.499 --> 00:41:53.858 Uh, it's actually for my niece. 00:41:53.939 --> 00:41:54.819 What's her name? 00:41:54.898 --> 00:41:58.057 Uh, it's, uh, Dirk. 00:41:58.138 --> 00:42:01.096 Yes, it's Calvin Cambridge bobblehead doll night, 00:42:01.178 --> 00:42:05.056 but everybody's wondering what's keeping the Knights? 00:42:05.137 --> 00:42:08.416 "Who were the U.S. Presidents of the 20th century?" 00:42:08.495 --> 00:42:11.254 Can't she wait till after the game for his homework? 00:42:11.295 --> 00:42:12.694 No homework, no game. 00:42:12.734 --> 00:42:13.894 But I've gotta get Cal... 00:42:13.974 --> 00:42:15.053 You got a problem with that? 00:42:16.733 --> 00:42:18.572 I got dogs bigger than him, man. 00:42:18.653 --> 00:42:21.172 Look like a little chihuahua or somethin' like that. Come on. 00:42:26.451 --> 00:42:28.130 - Oh! - Oh! 00:42:28.210 --> 00:42:32.449 ## They're playing basketball ## 00:42:32.531 --> 00:42:37.530 ## We love that basketball ## 00:42:37.609 --> 00:42:42.048 Announcer: Welcome to the NBA slam dunk competition. 00:42:42.128 --> 00:42:44.047 Beautiful! 00:42:47.447 --> 00:42:48.767 Oh! 00:42:48.847 --> 00:42:50.926 Announcer: Big vertical leap! 00:42:51.006 --> 00:42:52.886 Next up, 4-foot 8-inch Calvin Cambridge. 00:42:54.325 --> 00:42:56.084 The little guy is flying! 00:42:57.365 --> 00:42:59.483 Cambridge wins it! 00:43:03.763 --> 00:43:04.683 Calvin. 00:43:05.682 --> 00:43:06.602 Calvin. 00:43:07.642 --> 00:43:08.561 Calvin. 00:43:11.441 --> 00:43:14.760 I was wondering. What is it like to be famous? 00:43:15.800 --> 00:43:19.399 Ah. It's all right. 00:43:19.480 --> 00:43:22.199 You know, um... 00:43:22.278 --> 00:43:25.357 You know the celebrities you see on Oprah 00:43:25.438 --> 00:43:27.397 complainin'about how tough it is? 00:43:27.477 --> 00:43:32.196 They must be crazy. I mean, I'm gettin'paid to play in the NBA. 00:43:32.238 --> 00:43:34.157 The crowd loves me. 00:43:34.237 --> 00:43:36.756 I get room service. 00:43:36.836 --> 00:43:39.595 I got everything I ever wanted. 00:43:40.675 --> 00:43:44.514 Well, almost. 00:43:46.793 --> 00:43:48.312 Go back to sleep, all right? 00:43:52.712 --> 00:43:54.391 What are you doin'? Get off! 00:43:54.471 --> 00:43:55.671 I'm takin' a look at these MJ sneakers. 00:43:55.751 --> 00:43:56.631 Man, you ain't gettin' em. 00:43:56.711 --> 00:43:57.670 Gimme the sneakers! 00:43:57.751 --> 00:43:58.630 Gimme the sneakers. 00:43:58.711 --> 00:44:01.189 Come on, Ox. Get off. 00:44:01.270 --> 00:44:02.550 Get off! Hold Murph. 00:44:02.630 --> 00:44:04.309 Stop! 00:44:04.389 --> 00:44:05.429 Gimme the sneakers! 00:44:05.509 --> 00:44:07.948 You can't have 'em! Get off my sneakers, man! 00:44:08.029 --> 00:44:08.908 Get off him! 00:44:08.989 --> 00:44:10.028 Gimme your sneakers, Calvin! 00:44:10.108 --> 00:44:11.428 - Get off my sneakers! - Hey! 00:44:11.507 --> 00:44:13.546 Hey, hey! Stop! Get off! 00:44:13.627 --> 00:44:15.226 Get off Calvin! 00:44:15.267 --> 00:44:17.306 Do not hurt Calvin! 00:44:17.386 --> 00:44:19.785 What are you doing? Are you OK? 00:44:19.865 --> 00:44:21.424 Look, do not hurt him. 00:44:21.505 --> 00:44:22.904 Do you know how valuable he is to me? 00:44:22.985 --> 00:44:24.503 It's his sneakers. That's how he can play so well. 00:44:24.544 --> 00:44:26.103 You lay one more hand on him, 00:44:26.145 --> 00:44:28.425 and you're sleeping in the basement. 00:44:30.384 --> 00:44:33.503 All right, everybody. 00:44:33.583 --> 00:44:34.583 Go to sleep. 00:44:34.623 --> 00:44:36.382 It's all over. 00:44:38.462 --> 00:44:40.381 Good night. 00:44:44.341 --> 00:44:45.500 Joad: Come on. Get outta the way. 00:44:45.581 --> 00:44:47.780 No, I'm in first place. Why would I let you by? 00:44:47.860 --> 00:44:50.699 Oh. I ain't see, why you got your... My hand ain't all in your face. 00:44:50.779 --> 00:44:52.978 What's with the bumpin', man? 00:44:53.018 --> 00:44:54.218 I'm about to win the Daytona Cup. 00:44:54.298 --> 00:44:55.178 Get outta the way. 00:44:55.258 --> 00:44:56.138 Oh! Whoo! Who's your daddy? 00:44:56.218 --> 00:44:57.417 That's only 5, man. 00:44:57.498 --> 00:44:59.217 You can't get me 6 in a row. No way. 00:44:59.297 --> 00:45:02.016 Hey, T-time. I just whupped on Joad again. 00:45:02.096 --> 00:45:04.135 See, I call Tracy "T-time." Hey, T-time, 00:45:04.216 --> 00:45:05.615 how come you haven't given me a nickname yet? 00:45:05.655 --> 00:45:06.655 I don't know. 00:45:06.735 --> 00:45:08.175 See, I've been thinkin' about somethin' like 00:45:08.215 --> 00:45:11.973 "C-square," or "C-cam," or "C-bridge." 00:45:12.054 --> 00:45:13.013 I'm gonna pick up some allergy medicine. 00:45:13.094 --> 00:45:14.453 I might pick up some sleeping pills 00:45:14.534 --> 00:45:16.372 so you don't keep me up with your snorin' all night. 00:45:16.453 --> 00:45:19.172 Oh, um... well, uh, 00:45:19.252 --> 00:45:20.292 can I go? 00:45:20.332 --> 00:45:21.971 Heh. Well, uh, no. 00:45:23.572 --> 00:45:26.530 Hey, um, Trace, but, um, well, l... 00:45:28.171 --> 00:45:29.530 Dang. 00:45:29.611 --> 00:45:30.810 Don't take it personally, Cal. 00:45:30.890 --> 00:45:32.129 He doesn't even like to spend time with his own family. 00:45:32.210 --> 00:45:34.689 - Family? - Yeah. 00:45:34.769 --> 00:45:36.209 I thought he didn't have any parents. 00:45:36.289 --> 00:45:38.088 No, he's still got his dad. 00:45:38.129 --> 00:45:39.688 He just doesn't talk to him. 00:45:42.088 --> 00:45:43.567 Radio Deejay: Sacramento, capital city, 00:45:43.647 --> 00:45:45.286 hip-hop's super station. 00:45:45.327 --> 00:45:48.326 Oh. Oh, yeah. This is my song right here. 00:45:48.407 --> 00:45:50.326 ## Y'all gonna make me lose my mind ## 00:45:50.365 --> 00:45:52.245 ## Up in here, up in here ## 00:45:52.325 --> 00:45:53.444 Go, X! Ha! 00:45:53.485 --> 00:45:57.163 ## Go all out, up in here, up in here ## 00:45:57.244 --> 00:45:59.403 ## Y'all gonna make me act a fool ## 00:45:59.484 --> 00:46:01.843 ## Up in... ## Oh! 00:46:01.923 --> 00:46:03.442 What you doin' here, Calvin? 00:46:03.522 --> 00:46:05.002 Stairs are faster than the elevator. 00:46:05.082 --> 00:46:07.881 Dang, your rappin's despicable. Terrible. 00:46:07.961 --> 00:46:09.920 Sound like Michael Jackson with a sore throat, man. 00:46:09.961 --> 00:46:11.441 Oh, my rappin' sucks? OK, can you do better? 00:46:11.521 --> 00:46:12.880 Let me see you do better. 00:46:12.961 --> 00:46:15.280 ## To be messin' with me, you...you ain't strong enough ## 00:46:15.360 --> 00:46:18.318 ## So y'all gonna make me act the fool, up in ## 00:46:18.399 --> 00:46:21.678 ## What? What? What-What? ## 00:46:21.759 --> 00:46:22.919 - Cal. 00:46:22.998 --> 00:46:23.918 Calvin, Calvin, Calvin. 00:46:23.998 --> 00:46:25.637 Stick to playin' basketball, man. 00:46:25.719 --> 00:46:27.517 'Cause you know why? 'Cause you can't rap. 00:46:27.558 --> 00:46:28.598 You can do better? 00:46:28.677 --> 00:46:29.557 I can do better. 00:46:29.637 --> 00:46:30.676 Let me see you do some. 00:46:30.757 --> 00:46:33.036 ## Up in here, up in here ## 00:46:33.117 --> 00:46:35.396 ## Y'all gonna make me lose my mind ## 00:46:35.475 --> 00:46:37.674 ## Up in here, up in here ## 00:46:37.755 --> 00:46:38.754 ## Y'all gonna make me...## 00:46:38.835 --> 00:46:40.354 - TLC. - There you go. 00:46:40.434 --> 00:46:42.073 Fishin' pole on 'em. 00:46:42.114 --> 00:46:44.113 - Aah. - Uh-oh, pop lock. 00:46:44.194 --> 00:46:45.513 OK, can you bring me some? Bring some. Bring some. 00:46:45.594 --> 00:46:47.112 All right. 00:46:47.193 --> 00:46:49.072 - Whoa. - Uh-oh. Pass it back. 00:46:49.153 --> 00:46:51.072 Pass it back. Oh! 00:46:51.152 --> 00:46:53.671 -## Won't you ## - Oh! 00:46:53.751 --> 00:46:55.870 ## Meet me outside with my rough riders ## 00:46:55.951 --> 00:46:57.870 ## Meet me outside, meet me outside ## 00:46:57.950 --> 00:47:00.589 ## Meet me outside ## 00:47:00.670 --> 00:47:02.389 ## Meet me outside, meet me outside ## 00:47:02.429 --> 00:47:04.068 - Tracy. - ## Meet me outside ## 00:47:04.149 --> 00:47:05.668 ## Meet me ## What's goin' on? 00:47:05.749 --> 00:47:07.628 How come you told me that your dad was dead? 00:47:07.708 --> 00:47:09.308 And he really isn't? 00:47:09.387 --> 00:47:10.387 - Calvin, look, look, no. - Why? 00:47:10.427 --> 00:47:12.147 I don't wanna talk about this right now, OK? 00:47:12.187 --> 00:47:13.346 But I don't understand, Tracy. 00:47:13.427 --> 00:47:17.025 I would do anything... anything... to have a father. 00:47:18.746 --> 00:47:19.785 Don't worry about it. 00:47:26.185 --> 00:47:28.064 Wait right here. 00:47:32.143 --> 00:47:34.502 Ah. Excuse me. 00:47:34.582 --> 00:47:35.462 I'm here to pick up my order. 00:47:35.542 --> 00:47:37.022 I can help you with that. 00:47:40.182 --> 00:47:41.461 What's the name? 00:47:41.541 --> 00:47:44.219 Reynolds. Tracy Reynolds. 00:47:44.300 --> 00:47:45.819 I thought I recognized you. 00:47:45.900 --> 00:47:47.659 - Right. - I seen your ads. 00:47:47.700 --> 00:47:49.899 You're that, um, accountant, right? 00:48:01.336 --> 00:48:02.855 You comfortable? 00:48:02.936 --> 00:48:04.295 Very much so, yes. 00:48:04.375 --> 00:48:06.334 So you know my name. 00:48:06.415 --> 00:48:08.135 Um, do you have a name for me? 00:48:08.174 --> 00:48:09.774 Allegra. 00:48:09.854 --> 00:48:11.413 Allegra? That's a very pretty name. 00:48:11.493 --> 00:48:13.052 Allegra. Is that French? Spanish? 00:48:13.133 --> 00:48:14.492 It's your allergy medicine. 00:48:14.574 --> 00:48:17.893 See, I knew that. I knew that 'cause my parents was from France. 00:48:22.932 --> 00:48:23.851 Come on. 00:48:24.012 --> 00:48:26.371 Now these are your sleeping pills. Red cap. 00:48:26.451 --> 00:48:27.690 - OK, OK. - They're very strong. 00:48:27.770 --> 00:48:28.729 So take one right before bed. 00:48:28.810 --> 00:48:29.689 Got it. 00:48:29.770 --> 00:48:32.728 This is your allergy medicine. Blue cap. Take one twice a day. 00:48:32.810 --> 00:48:33.689 - OK. 00:48:33.769 --> 00:48:34.648 2 once a day. I got it. 00:48:36.408 --> 00:48:38.408 Thanks for your help. 00:48:38.448 --> 00:48:40.246 Oh, and Tracy... 00:48:40.328 --> 00:48:41.927 that crossover move you do to your left, 00:48:42.007 --> 00:48:43.366 you're telegraphing it. 00:48:43.406 --> 00:48:44.846 Oh. See, I knew. 00:48:44.926 --> 00:48:47.805 I knew you knew about Tracy Reynolds. 00:48:47.886 --> 00:48:50.165 I knew you...I knew. See, I knew you would... 00:48:50.245 --> 00:48:51.923 Yeah. Well, bye. 00:48:52.005 --> 00:48:54.324 What-What took you so long? 00:48:54.404 --> 00:48:56.284 It's almost curfew. 00:48:56.364 --> 00:48:57.963 Don't worry. 00:48:58.043 --> 00:48:59.762 We'll be back at the hotel in a minute. 00:48:59.843 --> 00:49:00.961 You all right? 00:49:01.043 --> 00:49:01.922 Yeah. 00:49:11.281 --> 00:49:13.281 It's like butter, baby. What? What? 00:49:13.320 --> 00:49:14.719 Are you all right, man? 00:49:14.760 --> 00:49:15.760 Uh, yeah. I'm good. You sure? 00:49:15.840 --> 00:49:19.159 Mm-hmm. Mmm. I'm good. 00:49:19.239 --> 00:49:20.438 I worry about you sometimes, Tracy. 00:49:20.519 --> 00:49:21.998 Tracy. 00:49:22.078 --> 00:49:23.637 What? What's up? What's up? What? 00:49:27.037 --> 00:49:30.396 I don't want you doin'nothin'crazy like fallin'asleep on me! Man, wake up! 00:49:30.476 --> 00:49:32.355 OK, OK, all right. Put the pool in back, 00:49:32.436 --> 00:49:34.235 put the diving board in the shallow end. 00:49:34.315 --> 00:49:36.274 And I'm all good. This is all so... 00:49:36.315 --> 00:49:38.234 Tray! 00:49:38.274 --> 00:49:39.953 Tracy! 00:49:40.034 --> 00:49:41.913 - Tracy! 00:49:43.473 --> 00:49:44.353 Man. 00:49:58.869 --> 00:50:02.308 I can't see squat. Dang! 00:50:08.628 --> 00:50:11.467 Hmm? Allegra. 00:50:11.548 --> 00:50:12.427 Huh? 00:50:27.103 --> 00:50:29.542 Tracy... 00:50:29.583 --> 00:50:31.422 you better hold on for this one. 00:50:51.657 --> 00:50:52.576 Dang. 00:51:05.415 --> 00:51:07.454 Bellhop. 00:51:08.855 --> 00:51:11.574 Hey, Trace. Trace. Check it out. 00:51:11.653 --> 00:51:15.532 Calvin got benched for goin' out joyridin' last night. 00:51:15.613 --> 00:51:17.131 What'd he do somethin' like that for? 00:51:17.213 --> 00:51:18.772 I don't know. 00:51:18.852 --> 00:51:20.531 He did it to keep you from getting suspended. 00:51:20.612 --> 00:51:21.531 What? 00:51:21.612 --> 00:51:23.531 How do you think you got back last night? 00:51:40.207 --> 00:51:45.206 Listen, um, I'm sorry you got suspended. 00:51:45.286 --> 00:51:48.485 And this is really hard for me to say, but... 00:51:48.565 --> 00:51:50.524 I appreciate what you did for me. 00:51:50.604 --> 00:51:54.483 You had my back... C-dog. 00:51:58.882 --> 00:52:00.881 You're welcome, T-time. 00:52:03.682 --> 00:52:06.401 All right. Now listen, the team really needs you to win 00:52:06.482 --> 00:52:08.641 so why don't you get some sleep, all right? 00:52:15.719 --> 00:52:17.478 You really that afraid of the dark? 00:52:17.559 --> 00:52:20.357 Yeah. 00:52:20.438 --> 00:52:23.157 Hmm. Listen, don't worry about it. 00:52:23.237 --> 00:52:25.076 'Cause, you know, we all have our fears. 00:52:25.157 --> 00:52:28.716 Like me and this whole flying thing, man. 00:52:28.756 --> 00:52:29.875 - Yeah. - It scares me. 00:52:29.955 --> 00:52:33.234 Well, see, my thing is, you're getting on the plane. 00:52:33.275 --> 00:52:34.474 Mm-hmm. 00:52:34.555 --> 00:52:35.754 That's brave. 00:52:37.514 --> 00:52:39.433 Hmm. 00:52:39.514 --> 00:52:40.753 Right. 00:52:40.833 --> 00:52:44.071 OK, OK. So since I'm brave in gettin' on this plane, 00:52:44.153 --> 00:52:46.152 why don't you be brave... 00:52:46.232 --> 00:52:49.190 and turn off the light? 00:52:54.430 --> 00:52:56.189 I don't know. 00:52:56.270 --> 00:52:57.149 Hmm. 00:53:10.987 --> 00:53:14.146 Are you prepared for that big test tomorrow? 00:53:14.227 --> 00:53:15.946 Yes, Sister Theresa. 00:53:18.346 --> 00:53:20.704 Reg, you have to help me, please. 00:53:20.785 --> 00:53:22.824 I'm not helping you with your geometry. 00:53:22.904 --> 00:53:23.863 Why? 00:53:23.944 --> 00:53:26.062 Because I don't understand it any more than you do. 00:53:26.144 --> 00:53:28.222 Welcome, everybody, and follow me into the room. 00:53:31.062 --> 00:53:32.741 Who are all those people? 00:53:32.822 --> 00:53:35.061 Parents, here to see you. 00:53:35.141 --> 00:53:37.140 What's wrong, Murph? I mean, that's a good thing, right? 00:53:37.221 --> 00:53:38.540 Good for you. 00:53:38.620 --> 00:53:40.179 It doesn't do us any good. 00:53:43.459 --> 00:53:44.499 Murph. 00:53:44.579 --> 00:53:47.938 Congratulations. Go get adopted. 00:53:48.018 --> 00:53:50.137 What's wrong with him? 00:53:50.177 --> 00:53:51.097 What do you think? 00:53:51.137 --> 00:53:52.256 I don't know. 00:53:52.297 --> 00:53:54.336 Bittleman told me that I couldn't get adopted. 00:53:54.416 --> 00:53:56.136 And you believe Bittleman? 00:53:57.856 --> 00:54:00.095 Coach Wagner On Phone: His contract says nothing about adoption. 00:54:00.136 --> 00:54:02.495 Look, why would you send all of these people here? 00:54:02.535 --> 00:54:03.735 Calvin deserves a home. 00:54:03.775 --> 00:54:05.655 You're only interested in making money off him. 00:54:05.694 --> 00:54:08.213 Look, with all due respect, Coach Wagner, 00:54:08.254 --> 00:54:10.492 child custody law is very complex. 00:54:10.574 --> 00:54:12.053 Mr. Bittleman. 00:54:12.133 --> 00:54:14.532 Coach Wagner: Just because you signed his contract as his guardian... 00:54:14.573 --> 00:54:16.531 I'll call you back. I'll call you back. 00:54:16.612 --> 00:54:17.931 Coach Wagner: Wait! I'm not through talkin'... 00:54:18.011 --> 00:54:19.250 Yes, what is it, Calvin? 00:54:19.291 --> 00:54:20.571 You lied to me. 00:54:20.651 --> 00:54:21.811 What are you talking about? 00:54:21.850 --> 00:54:23.450 You told me no one can adopt me. 00:54:23.490 --> 00:54:25.329 I never said that. 00:54:34.688 --> 00:54:37.047 Look, Calvin, 00:54:37.087 --> 00:54:41.366 bear in mind I have cared for you 00:54:41.406 --> 00:54:44.525 way before you were rich or famous, 00:54:44.565 --> 00:54:46.204 and all of those people in there, 00:54:46.285 --> 00:54:47.885 the only reason that they're interested in you 00:54:47.964 --> 00:54:49.283 is because you're famous. 00:54:49.444 --> 00:54:51.044 I'd like to see for myself. 00:54:51.124 --> 00:54:54.482 Well, that's fine. 00:54:54.564 --> 00:54:57.843 I will, um... 00:54:57.923 --> 00:55:00.923 make arrangements with the very best candidates. 00:55:00.962 --> 00:55:03.081 What do you think about that, my big man? 00:55:03.202 --> 00:55:04.721 We've been doing musical dinner theater now over 6 years. 00:55:04.801 --> 00:55:08.000 ... In over 27 cities. ... Mm-hmm. 00:55:09.001 --> 00:55:13.439 No more hard-knock life for you, Calvin. 00:55:13.520 --> 00:55:18.118 ## The sun'll come out tomorrow ## 00:55:18.198 --> 00:55:22.476 ## Bet your bottom dollar that tomorrow ## 00:55:22.557 --> 00:55:24.795 ## They'll be sun ## 00:55:24.877 --> 00:55:26.876 We run a tight ship, Cambridge! 00:55:26.956 --> 00:55:28.395 Roll call 0600! 00:55:28.476 --> 00:55:29.355 I think you're gonna flip 00:55:29.436 --> 00:55:31.954 for my sugar-free seaweed rice cream. 00:55:32.035 --> 00:55:34.113 ## I just stick out my chin ## 00:55:34.194 --> 00:55:35.273 ## And grin ## 00:55:35.314 --> 00:55:36.393 All right, good buddy. 00:55:36.473 --> 00:55:37.952 Now Denise here will home school you 00:55:38.033 --> 00:55:39.792 'cause we're on the road 24-7. 00:55:39.872 --> 00:55:41.072 ## And I say ## 00:55:41.152 --> 00:55:43.951 Ya, Ras Clap, ya have to come back with me, ya seein'? 00:55:43.991 --> 00:55:46.311 ## Tomorrow, tomorrow ## 00:55:46.351 --> 00:55:48.110 How tall are you, boy?! How tall are you?! 00:55:48.151 --> 00:55:49.670 You'll learn to hold your bladder. 00:55:49.750 --> 00:55:51.669 ## We love ya tomorrow ## 00:55:51.751 --> 00:55:54.950 ## You're only a day ## 00:55:54.990 --> 00:55:58.269 ## Away ## 00:56:00.709 --> 00:56:02.348 You see, Calvin? 00:56:02.428 --> 00:56:05.267 You're best off here... 00:56:05.308 --> 00:56:06.588 with me. 00:56:14.505 --> 00:56:15.385 Hey, yo, Trace. 00:56:15.465 --> 00:56:16.345 Tracy: Hello? 00:56:16.425 --> 00:56:17.744 It's me, Calvin. 00:56:17.825 --> 00:56:18.904 Calvin. Wait. You're here? 00:56:18.984 --> 00:56:20.304 Yeah, I'm here, 00:56:20.384 --> 00:56:22.223 and it took me 4 busses to get here, too. 00:56:22.303 --> 00:56:23.382 Uh, all right. 00:56:37.260 --> 00:56:39.899 Dang. Man, this is where you live? 00:56:39.939 --> 00:56:41.139 Calvin, what are you doing here? 00:56:41.219 --> 00:56:42.978 Hey, I just can't wait to see the inside. 00:56:43.059 --> 00:56:44.218 Calvin. 00:56:44.298 --> 00:56:45.857 Calvin, wait. Calvin. 00:56:45.938 --> 00:56:48.257 Come on, Calvin. Tell me why you're here. 00:56:48.298 --> 00:56:51.018 Aw, this is tight. 00:56:51.097 --> 00:56:52.537 Look at all the stuff you got, man. 00:56:52.617 --> 00:56:54.576 Yeah. Yeah, it's tight. 00:56:54.657 --> 00:56:56.416 So come on, man, tell me what's up. Why you here? 00:56:56.456 --> 00:56:59.414 I wanna check your place out. 00:56:59.496 --> 00:57:03.655 You know, just look at your crib and everything. 00:57:03.735 --> 00:57:05.654 What do you call this game? 00:57:05.734 --> 00:57:08.093 I have no idea. It came with the house. 00:57:08.174 --> 00:57:09.453 Oh, man. 00:57:09.533 --> 00:57:11.092 So you're not gonna tell me why you're here? 00:57:11.173 --> 00:57:13.732 We need one of these at the orphanage. 00:57:13.812 --> 00:57:16.731 OK, OK. So I take it you don't wanna tell me 00:57:16.812 --> 00:57:18.291 what's goin' on with you. I understand. 00:57:18.371 --> 00:57:19.290 It's your prerogative. That's cool. 00:57:19.330 --> 00:57:21.330 No, I mean, nothin's goin' on. 00:57:21.410 --> 00:57:22.329 I mean, everything's all right. 00:57:22.370 --> 00:57:23.409 Everything's goin' real well. 00:57:23.450 --> 00:57:24.369 Everything's perfect. 00:57:24.409 --> 00:57:26.008 Uh, everything's, uh, 00:57:26.049 --> 00:57:27.168 you know, uh... 00:57:29.848 --> 00:57:31.128 All right, man. 00:57:31.168 --> 00:57:33.767 Everything's goin' real terrible right about now. 00:57:33.847 --> 00:57:35.406 My best friend Murph, he's mad at me. 00:57:35.486 --> 00:57:36.605 Bittleman lied to me. 00:57:36.687 --> 00:57:39.286 He set up the worst parents in orphan history 00:57:39.366 --> 00:57:41.005 to come meet with me. 00:57:41.086 --> 00:57:42.365 And then, on top of that, 00:57:42.445 --> 00:57:45.483 I have a geometry test tomorrow, and I hate geometry. 00:57:45.525 --> 00:57:47.364 Mmm. All right, well, listen, 00:57:47.445 --> 00:57:49.644 I'm sure the right parents are gonna show up for you, OK? 00:57:49.684 --> 00:57:52.003 It's just a question of time, so you gotta have a little faith. 00:57:52.083 --> 00:57:53.963 All right? But in the meantime... 00:57:57.602 --> 00:57:58.642 call your boy Murph. 00:57:58.722 --> 00:58:00.721 - Right now? - Right now, yes. 00:58:00.802 --> 00:58:01.761 Good friends are hard to come by, 00:58:01.841 --> 00:58:03.281 so you gotta keep things straight with 'em. 00:58:03.361 --> 00:58:05.160 You have your geometry work with you? 00:58:05.201 --> 00:58:06.520 Yeah. 00:58:06.600 --> 00:58:08.880 You know a little somethin' about geometry? 00:58:08.959 --> 00:58:10.839 Do I know about geometry? 00:58:10.919 --> 00:58:13.358 Ha ha ha! Do I know about geometry? 00:58:16.917 --> 00:58:18.517 Take-Take your time on that call, 00:58:18.597 --> 00:58:20.236 and, um, meet me outside. 00:58:20.316 --> 00:58:24.035 I gotta... I know geometry, but let me... 00:58:30.155 --> 00:58:31.993 OK, now, the key to the whole geometry thing 00:58:32.074 --> 00:58:34.872 and gettin' the hang of these triangles is to super-size them. 00:58:34.954 --> 00:58:36.553 - Super-size? - Super-size. 00:58:36.632 --> 00:58:37.672 You painted your house. 00:58:37.713 --> 00:58:39.472 All right, look. Tell me what triangle this is right here. 00:58:39.472 --> 00:58:40.031 All right, look. Tell me what triangle this is right here. 00:58:40.112 --> 00:58:41.552 Um... 00:58:41.633 --> 00:58:43.992 I'm not familiar with this one. I don't know. 00:58:44.033 --> 00:58:44.912 All right. Let me give you a hint. 00:58:44.992 --> 00:58:45.871 So you got MJ over there 00:58:45.952 --> 00:58:46.831 posting up a small point guard, right? 00:58:46.912 --> 00:58:48.271 You got Rodman over there 00:58:48.311 --> 00:58:49.270 on the other side of the court with his hair. 00:58:49.311 --> 00:58:50.751 Now Pippen comes to screen for Michael. 00:58:50.831 --> 00:58:52.030 So what do you got? 00:58:52.111 --> 00:58:54.069 Well, this is the Bulls' triangle offense, right? 00:58:54.150 --> 00:58:55.149 Right. 00:58:55.230 --> 00:58:57.229 We're just givin' room for Michael to isolate. 00:58:57.269 --> 00:59:00.628 Isolate. Isosceles. An isosceles triangle. 00:59:00.708 --> 00:59:01.588 Exactly. 00:59:01.668 --> 00:59:03.667 The Lakers use this triangle offense. 00:59:03.748 --> 00:59:06.706 This triangle has equal sides for Kobe and Shaq. 00:59:06.787 --> 00:59:10.385 Equal sides. OK. This is an equilateral triangle. 00:59:10.466 --> 00:59:11.465 There you go. See, you're gettin' it. 00:59:11.505 --> 00:59:13.144 You're gettin' it. OK. OK. 00:59:13.225 --> 00:59:14.264 Uh, I got this. 00:59:14.344 --> 00:59:15.544 You got this one? 00:59:15.624 --> 00:59:16.664 - OK, now this is us. - Uh-huh. 00:59:16.744 --> 00:59:18.543 And you know the type of triangle offense we use 00:59:18.584 --> 00:59:20.623 is the acute offense... well, the acute triangle offense. 00:59:20.703 --> 00:59:21.983 - OK. - That's because 00:59:22.063 --> 00:59:23.862 Calvin Cambridge is so damn cute. 00:59:23.942 --> 00:59:25.262 Oh, man, give me a break. I'm the cute one. 00:59:25.342 --> 00:59:26.222 - No, I am. - No, see. 00:59:26.302 --> 00:59:27.182 Look at the picture. I'm the cute one. 00:59:27.261 --> 00:59:28.900 - No. - OK, go ahead. Fine. 00:59:28.981 --> 00:59:30.860 All right. So... 00:59:30.940 --> 00:59:33.579 OK, see, here's Joad, right? 00:59:33.660 --> 00:59:34.739 - Right. - This is Joad. 00:59:34.820 --> 00:59:36.179 Joad's gonna take the ball out. 00:59:36.260 --> 00:59:38.658 He's gonna pass all the way to you. 00:59:38.700 --> 00:59:40.299 - OK. - You're right here. 00:59:40.380 --> 00:59:41.259 - Right. - See me? 00:59:41.299 --> 00:59:42.618 I'm gonna be headin' down court 00:59:42.699 --> 00:59:46.057 for the full-court lob pass just like this, right? 00:59:46.138 --> 00:59:47.657 Oh, hey, Calvin. Calvin. 00:59:47.738 --> 00:59:48.738 Don't put paint on my windows, all right? 00:59:48.777 --> 00:59:49.896 But I'm gonna be wide open. 00:59:49.978 --> 00:59:50.897 You gotta pass me the ball. 00:59:50.977 --> 00:59:52.577 I'm warning you, all right? Don't do it. 00:59:52.656 --> 00:59:54.855 And then... 00:59:54.896 --> 00:59:57.615 Wham! 2 points for me 00:59:57.695 --> 01:00:00.174 and the assist... 01:00:00.255 --> 01:00:01.134 to Reynolds. 01:00:01.215 --> 01:00:03.014 Oh, OK. So you think you're cute 01:00:03.054 --> 01:00:04.774 puttin' the paint and then messin' up the house, huh? 01:00:04.853 --> 01:00:06.052 Well, let me see what we've got. 01:00:06.133 --> 01:00:07.452 Let's say if I went and did... 01:00:07.493 --> 01:00:10.052 Oh! Aw. Hey! 01:00:10.133 --> 01:00:11.852 Orange looks nice on you, man. 01:00:11.932 --> 01:00:13.131 That's not funny. 01:00:13.211 --> 01:00:14.651 No, it really is funny 'cause it looks nice. 01:00:14.731 --> 01:00:15.650 It goes nice with the blue and... 01:00:15.691 --> 01:00:16.691 Oh, really? 01:00:16.770 --> 01:00:18.689 Yeah. You kinda look like a rainbow or... 01:00:18.770 --> 01:00:20.608 Well, the orange looks really nice... 01:00:20.650 --> 01:00:21.569 Calvin, I know you're not gonna do that. 01:00:21.610 --> 01:00:23.769 - Oh! - On you! 01:00:23.849 --> 01:00:24.768 You really think it's funny? 01:00:24.809 --> 01:00:26.808 No, no, no, no, no! 01:00:26.888 --> 01:00:27.968 What are you doin'? Cal. Calvin. 01:00:28.048 --> 01:00:29.367 Calvin. Whoa! 01:00:29.448 --> 01:00:30.887 Aah! 01:00:37.807 --> 01:00:38.726 You must be Tracy. 01:00:38.807 --> 01:00:40.006 You must be Murph. 01:00:40.086 --> 01:00:41.406 Yeah, that's me. 01:00:41.486 --> 01:00:42.405 What's up, Murph? 01:00:42.486 --> 01:00:43.685 Hey, Cal. You all right? 01:00:43.765 --> 01:00:44.645 Yeah, I'm pretty good. 01:00:44.725 --> 01:00:47.684 But can you believe the cab ride here cost 50 bucks? 01:00:47.764 --> 01:00:49.044 You should have took the bus. 01:00:49.084 --> 01:00:51.322 Tracy, can you lend me 49.50? 01:00:51.404 --> 01:00:52.843 Heh. All right, Murph. 01:00:52.923 --> 01:00:54.562 I'll go get my wallet. 01:00:54.642 --> 01:00:57.041 So what have you guys been up to? 01:00:57.122 --> 01:00:58.721 Geometry. 01:00:58.802 --> 01:01:00.321 Think you could teach me? 01:01:00.401 --> 01:01:02.800 ## All I'm tryin'to do is get my dough on ## 01:01:02.840 --> 01:01:04.440 ## I'm your boy,you're my girlfriend ## 01:01:04.520 --> 01:01:05.879 ## Stop, hold up ## 01:01:05.960 --> 01:01:08.878 ## I ain't in no kind of rush to grow up, so slow up ## 01:01:08.959 --> 01:01:10.478 ## I'm just playin'the game ## 01:01:10.518 --> 01:01:11.477 ## Let me warn you, girl ## 01:01:11.559 --> 01:01:12.958 ## Before you get rough with me ## 01:01:13.038 --> 01:01:15.557 ## You might think you got me, but you never really get me ## 01:01:15.637 --> 01:01:18.476 ## So don't trip if you see me doin'my thing ## 01:01:18.517 --> 01:01:19.596 ## I told ya ## 01:01:19.637 --> 01:01:20.396 ## I'm just playin'the game ## 01:01:20.477 --> 01:01:21.596 ## Yeah ## 01:01:21.676 --> 01:01:23.235 ## Playin'the game ## 01:01:25.155 --> 01:01:27.994 - Aah! - Whoa! 01:01:28.074 --> 01:01:29.674 Cannonball! 01:01:34.514 --> 01:01:36.274 When Calvin Cambridge comes to your town, 01:01:36.313 --> 01:01:37.512 you'd better watch out. 01:01:37.553 --> 01:01:39.952 Well, that was the fiinal word from Gary "the Glove" Payton tonight 01:01:40.032 --> 01:01:41.831 after the Seattle Sonics battled it out 01:01:41.872 --> 01:01:43.751 with Cambridge and the Los Angeles Knights. 01:01:45.391 --> 01:01:47.190 Yeah, now you know what it feels like to be in the glove. 01:01:47.270 --> 01:01:48.909 It's more like a mitten, Gary. 01:01:48.950 --> 01:01:50.789 Kenny Mayne: The Knights rallied around Cambridge after that, 01:01:50.870 --> 01:01:53.389 and before it was all over, Payton got the gate. 01:01:53.469 --> 01:01:54.509 Get him outta here, Ref. 01:01:54.589 --> 01:01:55.508 Rich Eisen: And Kenny, how about the way 01:01:55.589 --> 01:01:57.068 Reynolds jumped in to protect Cambridge? 01:01:57.148 --> 01:01:58.068 How about that? 01:01:58.148 --> 01:01:58.987 They're startin' to come together, Rich. 01:01:59.068 --> 01:02:00.388 The team's gelling at this point, 01:02:00.427 --> 01:02:02.266 and with 3 games left in the season, 01:02:02.347 --> 01:02:03.466 they are only 2 wins away 01:02:03.547 --> 01:02:05.546 from their first ever trip to the play-offs. 01:02:05.626 --> 01:02:06.506 ## Take it to the top ## 01:02:06.586 --> 01:02:08.066 ## Get your head in the game ## 01:02:08.105 --> 01:02:10.344 ## Get your head in the game ## 01:02:10.425 --> 01:02:13.104 ## Get up out your seats or you got no one to blame ## 01:02:13.184 --> 01:02:14.703 ## Rise up, giddyup ## 01:02:14.784 --> 01:02:16.462 ## The Knights is flyin'higher ## 01:02:18.463 --> 01:02:19.862 The Knights win! 01:02:19.943 --> 01:02:22.302 Yes! Ha ha ha! 01:02:24.262 --> 01:02:25.621 Whoo! 01:02:25.661 --> 01:02:27.220 - Oof. - Aah! 01:02:27.301 --> 01:02:29.021 Coach, great game. Great game. 01:02:29.100 --> 01:02:31.019 Fellas, unbelievable. Hey, guys, 01:02:31.101 --> 01:02:34.019 I gotta pinch myself. One more win 01:02:34.101 --> 01:02:35.380 and we're in the play-offs, 01:02:35.460 --> 01:02:36.659 and you know what that means 01:02:36.740 --> 01:02:39.299 for every man in this organization? 01:02:39.379 --> 01:02:41.819 Bonuses. Ha ha. Contract renewals. 01:02:41.899 --> 01:02:44.098 We'll all have jobs next year. 01:02:44.138 --> 01:02:46.017 You two together... 01:02:47.777 --> 01:02:48.657 this works. 01:02:52.496 --> 01:02:53.775 Come on. Let's go. 01:02:55.215 --> 01:02:59.774 So you still haven't met any parents you liked? 01:02:59.854 --> 01:03:01.653 I don't know. 01:03:01.694 --> 01:03:03.053 Nobody seems right. 01:03:03.093 --> 01:03:04.413 Murph: Maybe nobody seems right 01:03:04.493 --> 01:03:06.452 because you already met the right person. 01:03:06.532 --> 01:03:07.931 What right person? 01:03:07.972 --> 01:03:09.171 Tracy. 01:03:09.212 --> 01:03:11.851 Tracy. 01:03:11.931 --> 01:03:12.850 Listen, Murph, 01:03:12.931 --> 01:03:14.690 Tracy can't even take care of himself. 01:03:16.091 --> 01:03:17.170 You like him. 01:03:17.250 --> 01:03:19.449 Yeah, so? 01:03:19.530 --> 01:03:21.169 That doesn't mean he wants to adopt me. 01:03:21.249 --> 01:03:22.728 Well, why don't you ask him? 01:03:22.769 --> 01:03:25.208 Listen, Reg, Murph... 01:03:25.288 --> 01:03:27.327 Tracy's not big on families. 01:03:27.408 --> 01:03:29.687 He doesn't even talk to his own dad. 01:03:29.768 --> 01:03:33.006 I mean, how can you have a dad 01:03:33.047 --> 01:03:35.166 and not talk to him? 01:03:35.247 --> 01:03:36.886 Man, that's nuts. 01:03:36.966 --> 01:03:38.605 It ain't cool. 01:03:38.646 --> 01:03:41.165 Can you do anything? 01:03:44.165 --> 01:03:45.044 You're back again? 01:03:45.124 --> 01:03:46.962 Yeah, uh, I got a surprise for you. 01:03:47.044 --> 01:03:48.003 Somebody I want you to meet. 01:03:48.044 --> 01:03:49.643 Oh, OK. I hope she's wearin' a bikini. 01:03:49.683 --> 01:03:52.442 Nah, it's not a woman. It's-It's your number-one fan. 01:03:52.522 --> 01:03:53.802 Well, it has to be a woman, right? 01:03:57.521 --> 01:03:58.721 Calvin, why'd you bring him here? 01:03:58.801 --> 01:03:59.681 This is your dad. 01:03:59.760 --> 01:04:00.800 You don't want to talk to him? 01:04:00.880 --> 01:04:01.799 Listen to me. 01:04:01.880 --> 01:04:04.319 Now stay out of my business and get him out of here. Now. 01:04:11.797 --> 01:04:14.396 How could we lose to the Bulls?! 01:04:14.477 --> 01:04:17.196 We were out of synch, especially Cambridge and Reynolds. 01:04:17.276 --> 01:04:18.596 What's the matter with you two? 01:04:18.637 --> 01:04:20.076 This was your gimme. 01:04:20.116 --> 01:04:23.074 Now you have to beat the Raptors or we're out, you got that? 01:04:23.155 --> 01:04:25.474 We're gonna have to tighten it up, guys. 01:04:25.515 --> 01:04:26.754 Pull this thing together. 01:04:26.835 --> 01:04:28.554 Damn it! 01:04:30.394 --> 01:04:31.273 All right, listen, Cal... 01:04:57.388 --> 01:04:59.067 - What's wrong? 01:05:00.227 --> 01:05:03.026 I give up on ever finding somebody to adopt me. 01:05:03.106 --> 01:05:05.305 Well, I wouldn't do that just yet. 01:05:07.065 --> 01:05:09.505 Well, hello, Calvin. 01:05:09.585 --> 01:05:11.064 We've been waiting for you. 01:05:11.145 --> 01:05:12.744 We're the Boyds. 01:05:12.824 --> 01:05:14.223 We're from Bel Air. 01:05:21.663 --> 01:05:23.022 Hoo-ooh. 01:05:26.062 --> 01:05:27.221 Hmm? 01:05:27.261 --> 01:05:28.701 What's the matter? 01:05:28.781 --> 01:05:30.660 You've had something on your mind all night. 01:05:30.741 --> 01:05:31.940 Nah. No, I haven't. 01:05:32.020 --> 01:05:33.900 It's Calvin, isn't it? 01:05:37.739 --> 01:05:39.338 As we hit the end of the regular season, 01:05:39.418 --> 01:05:41.257 the big story is this weekend's showdown 01:05:41.338 --> 01:05:44.017 between the Los Angeles Knights and the Toronto Raptors. 01:05:44.097 --> 01:05:46.257 Both teams need a victory to make the play-offs. 01:05:46.297 --> 01:05:47.376 Man, this is personal. 01:05:47.457 --> 01:05:51.016 It's play-off time, and my job is to shut Calvin Cambridge down. 01:05:51.095 --> 01:05:53.655 Besides, what does a little kid know about the play-offs? 01:05:53.735 --> 01:05:56.134 For the Knights to have any shot at winning this game, 01:05:56.214 --> 01:05:58.453 Reynolds and Cambridge better get back in synch, 01:05:58.494 --> 01:06:01.773 and Cambridge better bring every weapon in his arsenal. 01:06:05.173 --> 01:06:06.892 Ha. Hey, man. How you doing? 01:06:06.932 --> 01:06:08.051 Fine. 01:06:08.131 --> 01:06:09.330 Cool, cool, cool. 01:06:09.411 --> 01:06:10.290 Hey, I wanted to ask you, 01:06:10.371 --> 01:06:13.769 uh, is it true what you said about Calvin's, uh, sneakers? 01:06:13.850 --> 01:06:15.610 I guess. 01:06:15.690 --> 01:06:16.769 "I guess?" Don't "I guess" me, you idiot. 01:06:18.730 --> 01:06:20.729 Is it because of the sneakers? 01:06:20.810 --> 01:06:22.969 Huh? Huh? 01:06:23.049 --> 01:06:24.728 Uh-huh? Yes? 01:06:24.808 --> 01:06:25.767 Yeah. 01:06:25.848 --> 01:06:27.607 Yeah, yeah. OK. 01:06:27.687 --> 01:06:29.447 All right, hey, thanks. 01:06:29.527 --> 01:06:32.006 Ha ha. Cool, cool. 01:06:32.086 --> 01:06:33.485 Cool. 01:06:35.486 --> 01:06:37.205 But I have to wear my sneakers. 01:06:37.285 --> 01:06:38.964 Right, right. 01:06:39.045 --> 01:06:40.204 But-But they're sneakers. 01:06:40.285 --> 01:06:43.404 They're not...They're not proper attire for brunch at the Boyds. 01:06:43.444 --> 01:06:46.762 You just want to make your best possible impression. 01:06:46.843 --> 01:06:49.162 So put on these shoes, look good, 01:06:49.203 --> 01:06:51.482 and maybe you'll get adopted. 01:06:53.521 --> 01:06:54.480 Go on. 01:06:56.681 --> 01:06:58.040 All right, Murph. 01:06:58.121 --> 01:07:00.799 Guard these with your life, all right? 01:07:00.840 --> 01:07:02.159 I will. 01:07:03.879 --> 01:07:05.397 Good luck with the Boyds. 01:07:05.479 --> 01:07:06.479 I hope they're the right ones. 01:07:06.558 --> 01:07:07.637 Yeah, me, too, man. 01:07:07.719 --> 01:07:09.557 See you later, man, all right? 01:07:31.873 --> 01:07:33.952 Make me like Mike. 01:08:02.186 --> 01:08:04.865 I guess they don't fit me, Mom, huh? 01:08:04.945 --> 01:08:05.825 Where are they? 01:08:05.905 --> 01:08:06.945 Where are what? 01:08:07.025 --> 01:08:08.025 The sneakers. 01:08:08.104 --> 01:08:10.303 I don't know what you're talking about. 01:08:10.384 --> 01:08:12.023 Bittleman: I don't want to do this. 01:08:12.104 --> 01:08:14.863 No! Not my mom's picture! 01:08:14.904 --> 01:08:16.143 No! 01:08:16.223 --> 01:08:18.702 All right. I'm gonna ask you one last time. 01:08:20.343 --> 01:08:23.142 Where are Calvin's sneakers? 01:08:24.462 --> 01:08:25.661 All right, you're not gonna tell me? 01:08:25.742 --> 01:08:27.140 OK, all right, here we go then. 01:08:27.221 --> 01:08:28.140 I'm gonna light it. 01:08:28.220 --> 01:08:29.459 Say good-bye to mom! 01:08:29.540 --> 01:08:30.739 Bye. There she goes. 01:08:30.820 --> 01:08:33.259 - Bye, Mom. - No! No! Stop it! 01:08:33.339 --> 01:08:35.138 Burning. This is your fault. 01:08:35.218 --> 01:08:36.098 It's your fault. 01:08:36.178 --> 01:08:37.058 No! They're in the attic! 01:08:37.138 --> 01:08:38.418 Attic! Attic... Ow! 01:08:38.499 --> 01:08:40.658 Ah! Good! All right. 01:08:40.737 --> 01:08:42.416 Good. In the attic. 01:08:42.497 --> 01:08:44.016 Good, good. Good. 01:08:44.097 --> 01:08:47.416 All right. Now, you want to see this again? 01:08:47.496 --> 01:08:49.815 Do not say anything to Calvin. 01:09:05.172 --> 01:09:06.052 I'll get it! 01:09:06.131 --> 01:09:07.011 l-It's all right. It's all right. 01:09:07.091 --> 01:09:07.971 I'm-I'm really sorry. 01:09:08.051 --> 01:09:09.211 It's OK. I know. It's OK. 01:09:14.490 --> 01:09:17.609 Excuse me, uh, Mr. Williams? 01:09:17.650 --> 01:09:19.049 It's possible. 01:09:19.129 --> 01:09:21.768 My dentist, Frank Nister, 01:09:21.848 --> 01:09:23.568 said that I might be able to find you here. 01:09:23.648 --> 01:09:24.887 Who's Nister? 01:09:24.968 --> 01:09:26.767 You know, the guy with the ear. 01:09:27.887 --> 01:09:29.686 Um, my name is Stan Bittleman. 01:09:29.767 --> 01:09:31.605 What can I do for you, Mr. Bittleman? 01:09:31.686 --> 01:09:35.084 I'm looking for a, uh, sports broker, 01:09:35.165 --> 01:09:39.204 uh, to make a sizable investment 01:09:39.284 --> 01:09:41.923 in the Raptors to beat the Knights. 01:09:42.003 --> 01:09:43.763 Why are you speaking in code? 01:09:43.843 --> 01:09:45.762 You want to place a bet? How much? 01:09:45.842 --> 01:09:47.842 $100,000. 01:09:50.401 --> 01:09:51.640 That's a lot of money. 01:09:51.722 --> 01:09:53.201 You good for it? 01:09:53.281 --> 01:09:55.281 Of course I am. 01:09:55.360 --> 01:09:57.439 What makes you so confiident? 01:09:58.759 --> 01:10:01.798 Well, let's just say I have a good feeling 01:10:01.878 --> 01:10:05.917 that Calvin Cambridge is going to have... 01:10:05.998 --> 01:10:08.837 an off game. 01:10:09.798 --> 01:10:11.477 Tell me more. 01:10:14.757 --> 01:10:15.796 We were gonna wait till later 01:10:15.876 --> 01:10:18.755 to tell you this, but, um, well, I can't wait. 01:10:18.836 --> 01:10:22.634 Calvin, tomorrow we're going to finalize your adoption, 01:10:22.715 --> 01:10:26.554 and you will oficially become a Boyd. 01:10:29.753 --> 01:10:31.272 A Boyd? 01:10:45.629 --> 01:10:46.669 Yeah, a friend of mine told me 01:10:46.749 --> 01:10:48.229 this would be a pretty good place to come. 01:10:49.709 --> 01:10:51.547 Any place would have been great. 01:10:58.146 --> 01:11:00.146 Calvin? 01:11:00.226 --> 01:11:01.985 I want to talk to you about something, man. 01:11:02.066 --> 01:11:04.824 Something, um... something pretty big. 01:11:04.906 --> 01:11:06.385 What? 01:11:06.466 --> 01:11:08.704 Well... 01:11:08.785 --> 01:11:11.504 I don't know. I've been doing a lot of thinking. 01:11:11.584 --> 01:11:13.063 Just thinking about what's best for you 01:11:13.103 --> 01:11:14.342 and-and for me. 01:11:14.423 --> 01:11:15.303 Yeah? 01:11:15.383 --> 01:11:16.942 Well, l... 01:11:17.023 --> 01:11:18.541 Absolutely, coach. 01:11:20.302 --> 01:11:23.301 Oh. Um, Tracy, 01:11:23.341 --> 01:11:25.580 I would like you to meet the Boyds. 01:11:25.621 --> 01:11:27.260 The Boyds are gonna be my... 01:11:27.340 --> 01:11:28.699 My parents. 01:11:30.580 --> 01:11:31.659 Mr. and Mrs. Boyd: Hi. 01:11:31.739 --> 01:11:33.138 Mrs. Boyd: Very nice to meet you. 01:11:33.218 --> 01:11:35.538 It's... It's nice to meet you, too. 01:11:35.578 --> 01:11:37.097 Um... 01:11:37.178 --> 01:11:40.536 you guys are very, very lucky. 01:11:40.616 --> 01:11:42.455 Don't we know it? 01:11:48.255 --> 01:11:51.134 What-What was the big news that you wanted to tell me? 01:11:51.214 --> 01:11:53.253 Oh, oh, right. Right. 01:11:53.294 --> 01:11:56.333 Um, you know the pick-and-roll, right? 01:11:56.413 --> 01:11:57.652 I'm gonna do the pick, 01:11:57.733 --> 01:12:00.212 but I ain't... I ain't gonna do the roll. 01:12:00.293 --> 01:12:02.212 That-That was the big news? 01:12:02.292 --> 01:12:03.452 Yeah. 01:12:04.612 --> 01:12:05.492 It's nice to meet you guys. 01:12:05.572 --> 01:12:06.891 Nice to meet you. Same here. 01:12:09.451 --> 01:12:11.051 Ooh! Dear, we better claim our seats. 01:12:11.131 --> 01:12:12.090 Oh, yes, yes. 01:12:12.170 --> 01:12:13.529 Well, uh, we'll see you after the game, son. 01:12:13.610 --> 01:12:15.689 God, that sounds great. 01:12:17.889 --> 01:12:18.768 Hello? 01:12:18.849 --> 01:12:19.648 Here. 01:12:22.128 --> 01:12:23.447 Yo, is anybody there? 01:12:23.528 --> 01:12:25.287 Tell him. 01:12:25.367 --> 01:12:28.326 l-It's Murph, and I got something to tell you. 01:12:28.406 --> 01:12:29.286 I screwed up big time. 01:12:29.366 --> 01:12:30.246 I didn't mean to tell him, but then... 01:12:30.326 --> 01:12:33.284 But then Bittleman was gonna burn my mom's pictures. I had no choice. 01:12:33.365 --> 01:12:36.163 Murph, just slow down, man. Tell him what? 01:12:36.245 --> 01:12:39.483 I told him about the sneakers, and now they're in Bittleman's safe. 01:12:39.564 --> 01:12:40.843 That-That's just crazy. 01:12:40.924 --> 01:12:43.963 The sneakers are right here in my gym... bag. 01:12:44.043 --> 01:12:45.642 Oh, no! 01:12:45.722 --> 01:12:46.601 What are you gonna do? 01:12:46.682 --> 01:12:47.801 The game starts in 20 minutes! 01:12:47.882 --> 01:12:50.560 Wait. I have an idea. 01:12:50.641 --> 01:12:52.479 I'll meet you ASAP. 01:12:52.520 --> 01:12:53.919 ASAP. Got it. 01:12:55.359 --> 01:12:56.639 Wait. What's ASAP? 01:13:08.918 --> 01:13:11.237 All right! Bring it in, gents, bring it in. 01:13:11.317 --> 01:13:12.676 Let's go. 01:13:12.757 --> 01:13:13.916 Wait a minute, wait a minute. 01:13:13.997 --> 01:13:14.956 Where's Cambridge? 01:13:15.036 --> 01:13:16.435 What, man? He's not here? 01:13:16.475 --> 01:13:18.034 Check the bathrooms. 01:13:30.112 --> 01:13:32.191 Oh, man! Dang! 01:13:33.631 --> 01:13:35.590 Geoff: And the opening tip goes to the Raptors. 01:13:35.631 --> 01:13:37.670 With Calvin Cambridge nowhere in sight, 01:13:37.711 --> 01:13:40.749 a lot of things may be going the Raptors'way today. 01:13:40.830 --> 01:13:44.149 OK, look, if you guys were gonna ask me what I'm about to ask you, I'd run. 01:13:44.229 --> 01:13:47.068 So if anybody wants to run, I understand. 01:13:47.148 --> 01:13:48.907 Geoff: Here come the Raptors again. 01:13:48.948 --> 01:13:50.867 They're making it look easy on a breakaway. 01:13:50.947 --> 01:13:52.746 Slam dunk by Vince Carter. 01:13:52.827 --> 01:13:55.506 The Raptors are red hot in this one. 01:13:57.427 --> 01:13:59.226 Toronto already leading by 9, 01:13:59.306 --> 01:14:01.065 and here they come again. 01:14:01.106 --> 01:14:03.025 The question the Knight fans are asking 01:14:03.105 --> 01:14:06.184 is "where the heck is Calvin?" 01:14:06.264 --> 01:14:08.503 Here come the Knights on offense, 01:14:08.584 --> 01:14:09.703 up from the back court to the front court. 01:14:09.784 --> 01:14:10.983 Tracy Reynolds... 01:14:11.063 --> 01:14:12.702 Calvin: Get him, guys! Come on, tie him up! 01:14:12.783 --> 01:14:13.982 Hey, hey! Stop it! 01:14:14.023 --> 01:14:15.462 Get him, get him! 01:14:15.543 --> 01:14:18.702 Ow! Aah! Stop! 01:14:18.781 --> 01:14:22.260 Stop, I say! Stop! 01:14:24.061 --> 01:14:27.500 Give me the combination to the safe. 01:14:27.580 --> 01:14:28.460 Geoff: He's going towards the basket. 01:14:28.539 --> 01:14:29.578 Windmill slam dunk! 01:14:29.659 --> 01:14:31.258 We better think of something else. 01:14:31.339 --> 01:14:32.378 Get him with those! 01:14:32.458 --> 01:14:33.338 Oh, yeah, get them. 01:14:33.418 --> 01:14:34.618 Those are the hard chess men. 01:14:34.657 --> 01:14:37.056 Yeah, yeah, yeah. I got his head. 01:14:37.137 --> 01:14:38.536 Whoa, whoa, whoa, what's going on? 01:14:38.616 --> 01:14:40.735 Oh, good, oh, good. I am glad to see you. 01:14:40.816 --> 01:14:42.816 All right, yeah, I'm really glad you're here. 01:14:42.895 --> 01:14:44.495 What are you doing? 01:14:44.575 --> 01:14:46.054 I'm getting my sneakers back. 01:14:46.135 --> 01:14:48.093 Let me out of this. 01:14:48.175 --> 01:14:49.254 Wait. No, no. 01:14:49.334 --> 01:14:50.334 Just hear me out, Ox. 01:14:50.414 --> 01:14:51.373 Please. 01:14:51.455 --> 01:14:53.694 You may hate me, you may hate the world. 01:14:53.774 --> 01:14:55.173 But whatever our differences, 01:14:55.254 --> 01:14:57.534 you're still one of us. 01:14:57.573 --> 01:14:58.493 - Yeah. - Yeah. 01:14:58.573 --> 01:15:00.012 You're not one of him. 01:15:00.093 --> 01:15:02.972 Well, heh heh, don't listen to him. 01:15:03.052 --> 01:15:05.531 No, Ox, don't listen to Bittleman. 01:15:05.612 --> 01:15:07.290 He doesn't even care about you, Ox. 01:15:07.371 --> 01:15:09.329 Oh, right, yeah, I don't care about you. 01:15:09.410 --> 01:15:12.488 Of course I care about you. We're friends, right, man? 01:15:12.570 --> 01:15:14.089 Right? 01:15:20.208 --> 01:15:21.767 OK. 01:15:21.847 --> 01:15:24.686 You just let me out of here, you idiot. 01:15:26.846 --> 01:15:29.524 I'm not an idiot. 01:15:29.606 --> 01:15:31.325 - You got that? - OK. 01:15:31.405 --> 01:15:32.764 - OK? - OK! 01:15:32.845 --> 01:15:34.484 Geoff: ... will go on to the NBA play-offs, 01:15:34.524 --> 01:15:36.283 and it will be the first for the Knights... 01:15:36.363 --> 01:15:38.923 Because I'm not the one tied to a chair, am I? 01:15:38.963 --> 01:15:40.403 Geoff: lf Calvin Cambridge is gonna get here, 01:15:40.482 --> 01:15:43.681 he better get here quick. Toronto running away... 01:15:43.762 --> 01:15:44.642 I gotta get back to the game. 01:15:44.721 --> 01:15:46.400 You know, if I was an idiot, 01:15:46.482 --> 01:15:48.081 I wouldn't be able to remember 01:15:48.122 --> 01:15:50.961 the combination to your safe, would I? 01:15:53.520 --> 01:15:54.440 42 left... 01:15:54.480 --> 01:15:56.080 Come on, Ox. Come on, come on. 01:15:56.160 --> 01:15:57.519 27 right... 01:15:57.599 --> 01:15:59.118 Come on, one more time. Come on, one more, one more. 01:15:59.199 --> 01:16:01.558 ... and 15 left. 01:16:02.998 --> 01:16:04.877 - Yes! - Yeah! 01:16:09.276 --> 01:16:11.475 I'm gonna get you, Calvin! 01:16:11.557 --> 01:16:12.676 I'm gonna get you! 01:16:31.911 --> 01:16:33.270 What?! 01:16:52.467 --> 01:16:53.907 - Hey! - Whoa! 01:16:53.987 --> 01:16:55.746 - Darn it! 01:17:18.181 --> 01:17:19.260 Whoa! Aaah! 01:17:34.217 --> 01:17:35.176 No! 01:18:04.491 --> 01:18:05.491 Ha ha! 01:18:05.570 --> 01:18:06.610 Ah! 01:18:09.570 --> 01:18:10.450 Unh! 01:18:18.447 --> 01:18:20.447 Yeah, Murph! 01:18:20.527 --> 01:18:22.846 Let's go, let's go, let's go, let's go! 01:18:24.366 --> 01:18:25.485 See you inside! 01:18:25.565 --> 01:18:27.285 - Good luck, Calvin! - Go get 'em! 01:18:35.163 --> 01:18:36.962 Give me the sneakers, Calvin. 01:18:40.003 --> 01:18:42.682 Your game... 01:18:42.722 --> 01:18:44.241 is over. 01:18:51.920 --> 01:18:53.640 Aaah! 01:18:53.720 --> 01:18:54.639 Uhh. 01:18:54.680 --> 01:18:56.680 My game is just beginning. 01:19:03.398 --> 01:19:05.117 Geoff: The third quarter comes to an end, 01:19:05.197 --> 01:19:07.357 and the Raptors leading the Knights big 01:19:07.436 --> 01:19:09.075 by 21 points. 01:19:10.156 --> 01:19:11.196 Woman: Yeah! It's Calvin! 01:19:11.276 --> 01:19:13.195 There he is. 01:19:13.235 --> 01:19:14.594 Ladies and gentlemen, he's here! 01:19:16.555 --> 01:19:18.314 Crowd: Calvin.! Calvin.! 01:19:18.354 --> 01:19:19.833 Geoff: Calvin Cambridge has arrived. 01:19:19.913 --> 01:19:22.312 The crowd reacting as he comes onto the court. 01:19:22.353 --> 01:19:23.953 However, is it too late? 01:19:23.992 --> 01:19:26.032 The Knights are trailing by 21 points. 01:19:26.112 --> 01:19:27.671 They have never been able to make up 01:19:27.752 --> 01:19:28.831 that kind of a defiicit. 01:19:28.912 --> 01:19:30.671 Calvin, where have you been? 01:19:32.711 --> 01:19:34.150 I'm sorry, coach. 01:19:34.230 --> 01:19:35.789 So am I. 01:19:35.871 --> 01:19:37.350 Nobody shows up after 3 quarters and plays. 01:19:37.430 --> 01:19:38.430 Sit on the bench. 01:19:38.511 --> 01:19:39.629 Wait a minute, coach. You gotta play Calvin. 01:19:39.710 --> 01:19:40.589 No. 01:19:40.670 --> 01:19:41.549 Just listen to me for a minute, OK? 01:19:41.630 --> 01:19:42.549 Now if it wasn't for him, 01:19:42.630 --> 01:19:43.468 we wouldn't be here in the fiirst place. 01:19:43.549 --> 01:19:45.548 Now, listen, we can still do this, but we're gonna need him. 01:19:45.629 --> 01:19:47.867 Now, come on, we started as a team, let's finish as a team. 01:19:47.948 --> 01:19:48.867 Joad: Play the kid. 01:19:48.947 --> 01:19:49.947 We could still win, coach. 01:19:50.028 --> 01:19:50.907 We can. 01:19:58.185 --> 01:19:59.224 Yeah! Yeah! 01:19:59.305 --> 01:20:01.104 Geoff: Here come the Knights. 01:20:25.499 --> 01:20:27.178 Geoff: lf I didn't see it with my own eyes, 01:20:27.258 --> 01:20:28.457 I wouldn't have believed it. 01:20:28.538 --> 01:20:31.817 But they're just one point behind the Raptors in this game. 01:20:31.937 --> 01:20:33.536 We gotta steal the ball on the inbound play. 01:20:33.618 --> 01:20:35.497 And if we don't get the steal, who do we foul? 01:20:35.577 --> 01:20:37.337 They all shoot good free throws, coach. 01:20:37.417 --> 01:20:39.696 Well, we better get that steal. Ready? 01:20:39.776 --> 01:20:41.375 - Players: Break! - Let's go. 01:20:42.816 --> 01:20:44.375 Geoff: The Knights need a steal right here. 01:20:44.455 --> 01:20:46.133 Carter being guarded by Cambridge. 01:20:46.175 --> 01:20:47.734 He comes in with it. And he's got the ball... 01:20:47.774 --> 01:20:49.414 It's stolen by Cambridge.! 01:20:49.494 --> 01:20:51.333 What a big play by the little guy! 01:20:51.413 --> 01:20:53.052 - Wagner: Time-out! 01:20:53.133 --> 01:20:54.133 Break! 01:20:54.213 --> 01:20:55.692 Geoff: Time-out called by the Knights. 01:20:59.891 --> 01:21:01.210 Oh, no. 01:21:02.931 --> 01:21:04.330 What's the matter? 01:21:04.410 --> 01:21:06.690 I'm done, Trace. 01:21:06.729 --> 01:21:08.408 What do you mean? 01:21:10.369 --> 01:21:12.288 It really wasn't me that was playing. 01:21:12.368 --> 01:21:13.408 It was the sneakers. 01:21:13.488 --> 01:21:16.287 Tracy, the sneakers were magic. 01:21:16.327 --> 01:21:18.086 Now they're gone. 01:21:22.605 --> 01:21:23.525 Come on, now. No. 01:21:23.605 --> 01:21:24.485 Now's not the time for jokes, OK? 01:21:24.565 --> 01:21:27.164 I'm not playing games. 01:21:27.245 --> 01:21:28.724 Listen to me. 01:21:28.765 --> 01:21:30.924 We're gonna need you to win, so you know what you gotta do? 01:21:31.005 --> 01:21:33.124 You gotta be brave. 01:21:33.204 --> 01:21:34.603 I believe in you. 01:21:36.684 --> 01:21:39.603 Coach Wagner: All right. Tracy inbounds to Calvin. 01:21:39.683 --> 01:21:41.002 Calvin, Joad's gonna set you a pick. 01:21:41.083 --> 01:21:43.682 If they double-team you, get the ball back to Tracy. 01:21:43.762 --> 01:21:45.641 Listen, guys. 01:21:47.521 --> 01:21:51.080 Whether we make the play-offs or not, it's gonna be my last game. 01:21:51.160 --> 01:21:52.200 - What?! - What?! 01:21:52.280 --> 01:21:53.799 Player: What are you saying, man? 01:21:53.840 --> 01:21:55.839 I'm ready to be a regular kid again. 01:21:55.919 --> 01:21:58.198 It's what I want. 01:22:00.317 --> 01:22:02.436 Come on, y'all. I got faith in you guys. 01:22:02.517 --> 01:22:04.237 Let's go out, and let's go win this thing, man. 01:22:04.277 --> 01:22:06.675 Come on, now. Let's go. Let's go, let's play. 01:22:07.796 --> 01:22:09.635 Teamwork on 3. 1...2...3. 01:22:09.675 --> 01:22:11.074 All: Teamwork! 01:22:11.115 --> 01:22:12.793 Geoff: Biggest moment of the season for the Knights. 01:22:12.875 --> 01:22:13.994 It comes in to Calvin Cambridge. 01:22:14.074 --> 01:22:16.873 The little guy goes to the dribble against Vince Carter. 01:22:16.913 --> 01:22:17.793 Drives right, the shake-and-bake... 01:22:17.873 --> 01:22:19.353 It didn't work this time! 01:22:19.433 --> 01:22:20.792 I can't do this. 01:22:20.873 --> 01:22:21.991 What are you doing? 01:22:36.110 --> 01:22:37.830 You can do it! 01:22:47.748 --> 01:22:49.387 Calvin: Shoot it! 01:22:53.306 --> 01:22:54.345 Yeah! 01:22:54.426 --> 01:22:57.305 Geoff: The Knights win! The Knights win! 01:22:57.385 --> 01:22:58.665 Ladies and gentlemen, 01:22:58.744 --> 01:23:00.703 the Knights are going to the NBA play-offs 01:23:00.744 --> 01:23:04.063 for the first time in franchise history! 01:23:04.143 --> 01:23:05.942 Unbelievable! 01:23:25.659 --> 01:23:26.659 Yes! 01:23:26.739 --> 01:23:28.978 Play-offs, baby! 01:23:31.298 --> 01:23:32.178 We did it, man! 01:23:32.257 --> 01:23:33.856 Yeah, man, we did. 01:23:41.335 --> 01:23:43.294 Guess I won't be seeing you anymore? 01:23:43.375 --> 01:23:44.414 Hey, Trace, come on, man. 01:23:44.495 --> 01:23:46.054 The press wants to see us, man. Come on. 01:23:46.134 --> 01:23:47.493 Oh, Calvin. 01:23:47.573 --> 01:23:49.332 Congratulations, my dear. 01:23:49.413 --> 01:23:51.012 We're going to Le Cirque to celebrate. 01:23:51.093 --> 01:23:52.172 You'll love the French cooking. 01:23:52.212 --> 01:23:53.572 Oh,yes. 01:23:53.652 --> 01:23:55.611 Um, I'll meet you guys outside at the car, OK? 01:23:55.692 --> 01:23:56.572 Oh, OK. 01:23:56.651 --> 01:23:57.691 All right, dear. 01:23:57.771 --> 01:23:58.651 We're so proud of you. 01:23:58.731 --> 01:24:00.210 Wonderful, just wonderful. 01:24:02.570 --> 01:24:03.689 Play-offs, play-offs! 01:24:03.730 --> 01:24:05.769 Play-offs! Yeah! 01:24:13.087 --> 01:24:15.446 Congratulations, Calvin. 01:24:15.526 --> 01:24:16.726 I'm gonna miss you, coach. 01:24:17.847 --> 01:24:19.365 We're gonna miss you, too. 01:24:19.446 --> 01:24:22.605 But I'm glad you fiinally got what you really needed. 01:24:22.647 --> 01:24:25.565 There'll always be a place on this team for you. 01:24:25.646 --> 01:24:27.044 Thanks, coach. 01:24:29.964 --> 01:24:30.883 Good luck. 01:25:04.636 --> 01:25:06.475 I wonder what's keeping Calvin? 01:25:29.431 --> 01:25:30.549 Wow. 01:25:30.631 --> 01:25:32.950 Never thought you'd turn down the Boyds. 01:25:34.270 --> 01:25:35.749 Me, neither. 01:25:37.349 --> 01:25:40.508 Somehow, it just didn't feel right. 01:25:43.747 --> 01:25:45.106 Welcome back. 01:25:46.187 --> 01:25:47.387 Thanks, Murph. 01:25:48.706 --> 01:25:49.665 Come on. 01:26:00.343 --> 01:26:02.623 So, man... 01:26:02.703 --> 01:26:04.342 you gotta tell me. 01:26:04.422 --> 01:26:07.741 What was the best part about being in the NBA? 01:26:09.821 --> 01:26:11.020 Room service. 01:26:11.101 --> 01:26:12.779 Room service? 01:26:12.861 --> 01:26:13.820 What's room service? 01:26:13.900 --> 01:26:15.139 You're in your hotel room. 01:26:15.221 --> 01:26:17.339 You pick up the phone, you dial 6. 01:26:17.421 --> 01:26:18.980 Tell 'em what food you want, 01:26:19.300 --> 01:26:22.139 they'll bring the food up to your hotel room... 01:26:22.220 --> 01:26:23.739 for free. 01:26:23.819 --> 01:26:26.578 Nah. You're just... You're just messin' with me, right? 01:26:26.658 --> 01:26:28.337 Nah, not at all. 01:26:29.977 --> 01:26:31.816 We should have that around here sometime. 01:26:33.697 --> 01:26:35.496 We should. 01:26:35.576 --> 01:26:36.736 We should. 01:26:38.615 --> 01:26:39.895 Room service? 01:26:45.453 --> 01:26:46.733 Tracy. 01:26:46.813 --> 01:26:48.332 So now you're telling me 01:26:48.413 --> 01:26:51.292 that after everything that we've been through together, 01:26:51.332 --> 01:26:53.291 that's what you like best? 01:26:53.371 --> 01:26:55.531 Room service? 01:26:55.611 --> 01:26:57.130 What are you doing here? 01:27:01.410 --> 01:27:02.689 I'm here with the team. 01:27:04.409 --> 01:27:06.408 You see, the Knights are sponsoring the home now. 01:27:09.168 --> 01:27:10.727 That's... That's great. 01:27:15.647 --> 01:27:18.086 Guys, guys, uh, a little to the left. 01:27:18.167 --> 01:27:19.166 How's that? 01:27:19.247 --> 01:27:21.246 That's good. Good. 01:27:21.326 --> 01:27:24.724 Reg, whatever happened to the guy that used to run this place? Bittleman? 01:27:24.805 --> 01:27:27.404 No one's seen him since Calvin's last game. 01:27:27.485 --> 01:27:29.644 Something about a bet he didn't have the money to cover. 01:27:37.042 --> 01:27:38.921 There's gonna be a lot of changes around here. 01:27:39.002 --> 01:27:41.841 Yeah. I can see that already. 01:27:41.921 --> 01:27:43.040 Yes. 01:27:43.081 --> 01:27:45.440 Yeah. Too bad you're not gonna be around to enjoy it. 01:27:45.480 --> 01:27:47.520 What do you mean? 01:27:47.559 --> 01:27:50.758 Well, things are going great with the team now. 01:27:50.838 --> 01:27:53.357 Everything's going well with my father. 01:27:53.438 --> 01:27:55.718 I have furniture in the house, 01:27:55.797 --> 01:27:57.596 but still something's missing. 01:27:59.717 --> 01:28:02.596 And I heard it through the grapevine that you're still looking for a father. 01:28:03.836 --> 01:28:04.795 Yeah. 01:28:04.835 --> 01:28:05.755 Yeah? 01:28:09.515 --> 01:28:10.914 That's great. 01:28:12.755 --> 01:28:15.153 Because what I'm missing is a son. 01:28:32.949 --> 01:28:35.148 Thanks... Dad. 01:28:37.669 --> 01:28:38.988 Murph! 01:28:39.068 --> 01:28:40.107 Hey, Murph, come here. 01:28:43.267 --> 01:28:45.066 Um, you know what today is, right? 01:28:45.146 --> 01:28:46.066 What? 01:28:46.106 --> 01:28:47.185 It's 2-for-1 orphan day. 01:28:47.226 --> 01:28:48.666 You take one orphan, 01:28:48.705 --> 01:28:50.784 and then you get another one. 01:28:50.866 --> 01:28:53.784 2-for-1 orphan day. 01:28:53.865 --> 01:28:57.144 I mean, if that's OK with you. 01:28:57.184 --> 01:28:58.663 Hey, Murph. 01:28:58.743 --> 01:28:59.942 Hey, T-time. 01:29:00.023 --> 01:29:02.262 You know, I'm gonna take Calvin home with me today. 01:29:03.262 --> 01:29:05.901 Congratulations. 01:29:05.981 --> 01:29:06.901 Thanks. 01:29:06.942 --> 01:29:07.942 But you know what? 01:29:08.022 --> 01:29:10.660 We were kinda hoping that you'd come, too. 01:29:12.381 --> 01:29:13.420 You mean... 01:29:13.501 --> 01:29:15.859 Murph, we're going home. 01:29:15.940 --> 01:29:17.219 We're going home! 01:29:18.939 --> 01:29:19.858 Yeah. 01:29:19.899 --> 01:29:21.458 That's right, we're going home. 01:29:21.539 --> 01:29:22.498 - Yeah. - Dad? 01:29:22.578 --> 01:29:23.898 Can we get an allowance? 01:29:23.978 --> 01:29:24.858 Allowance? 01:29:24.938 --> 01:29:27.017 - Yeah. Can I drive the Escalade home? - You wanna drive the what? 01:29:27.058 --> 01:29:28.057 Do we get season tickets? 01:29:28.137 --> 01:29:29.536 Tracy: Whoo! Ha ha! 01:29:48.333 --> 01:29:50.052 All right, let's get some sleep, guys. 01:29:50.131 --> 01:29:51.250 Here you go. 01:29:54.451 --> 01:29:55.890 All right. Good night, guys. 01:29:55.971 --> 01:29:57.410 Good night, Dad. 01:29:57.490 --> 01:29:58.889 Good night, Dad. 01:29:58.970 --> 01:30:00.169 Hey, you want me to leave the light on for you? 01:30:03.210 --> 01:30:05.049 Nah, I'm cool. 01:30:25.404 --> 01:30:27.163 What's up, sucka? 01:30:27.244 --> 01:30:28.163 Ha ha ha! 01:30:29.164 --> 01:30:30.523 - Ha ha! 01:30:30.363 --> 01:30:31.803 How was that? 01:30:31.883 --> 01:30:33.122 Which way? 01:30:33.202 --> 01:30:34.522 Lil'Bow Wow: ## To across the seas ## 01:30:34.602 --> 01:30:36.641 ## I'm guaranteed to make everybody bounce with me ## 01:30:36.722 --> 01:30:39.081 ## Been known to put it down anyplace I be ## 01:30:39.121 --> 01:30:41.520 ## You can copy but it's only gon'be one me ## 01:30:41.600 --> 01:30:42.559 ## I don't ride in no...## 01:30:42.641 --> 01:30:44.000 Whoa! 01:30:44.080 --> 01:30:47.199 ## 14, and I started up a whole epidemic ## 01:30:47.279 --> 01:30:48.718 ## Look, y'all know what I'm talkin'about ## 01:30:48.799 --> 01:30:50.398 ## Ever since I hooked up ## 01:30:50.478 --> 01:30:51.638 ## With the homies down south ## 01:30:51.718 --> 01:30:54.037 ## TV shows, magazine covers ## 01:30:54.117 --> 01:30:57.436 What's her name? Ha ha ha ha ha! 01:30:57.516 --> 01:30:58.915 ## Sold out shows, pocket full of cake ## 01:30:58.996 --> 01:31:00.635 ## What you know about ## 01:31:00.717 --> 01:31:01.836 ## Selling tres mil at the gate? ## 01:31:01.916 --> 01:31:03.196 ## I'm the hottest thing around ## 01:31:03.276 --> 01:31:05.755 ## Neck full of bling bling like the Neptunes'sound ## 01:31:05.835 --> 01:31:08.314 ## I got it locked on the left, right, front, and rear ## 01:31:08.395 --> 01:31:09.674 Huh? 01:31:09.714 --> 01:31:10.913 ## This is all I hear ## 01:31:10.954 --> 01:31:13.193 ## Said Lil'Bow Wow, you just don't know ## 01:31:13.233 --> 01:31:15.632 ## The way you move so fast across the floor ## 01:31:15.713 --> 01:31:18.273 ## I mean you run through my mind like all the time ## 01:31:18.312 --> 01:31:20.192 ## To the point that I just wanna take you home ## 01:31:20.232 --> 01:31:22.991 ## I said Lil'Bow Wow, you just don't know ## 01:31:23.072 --> 01:31:25.470 ## The way you move so fast across the floor ## 01:31:25.511 --> 01:31:27.990 ## I mean, you run through my mind like all the time ## 01:31:28.070 --> 01:31:30.189 ## To the point that I just wanna take you home ## 01:31:32.349 --> 01:31:33.468 ## Represent that ## 01:31:34.469 --> 01:31:35.988 Thank you very much. Oh, we're cutting? 01:31:36.068 --> 01:31:37.627 I don't even need to cut. Don't cut. Don't cut. 01:31:37.668 --> 01:31:38.787 Yeah, we are. 01:31:38.828 --> 01:31:40.507 Oh, now I gotta act before I play a game. 01:31:40.587 --> 01:31:41.546 I gotta do that again. 01:31:41.626 --> 01:31:43.265 Oh, you want me... Uh, here I come. 01:31:43.347 --> 01:31:44.386 I don't know what he's... 01:31:44.466 --> 01:31:47.625 - Yeah, you're always... - Ha ha ha ha! 01:31:49.585 --> 01:31:51.544 I ain't no actor, man. I'm a basketball player. 01:31:51.585 --> 01:31:52.664 I'm a great actor. 01:31:52.744 --> 01:31:55.983 ## Basketball ## 01:31:56.063 --> 01:31:57.942 ## They're playing basketball ## 01:31:58.024 --> 01:31:59.823 I'm about to drop, I'm about to drop! 01:31:59.903 --> 01:32:00.783 Jermaine dupri: ## Yeah ## 01:32:00.863 --> 01:32:04.661 ## They're playing basketball ## 01:32:04.702 --> 01:32:07.861 ## We love that basketball ## 01:32:07.902 --> 01:32:09.421 - ## Yeah ## - ## Uh-huh ## 01:32:09.501 --> 01:32:11.700 Lil'Bow Wow: ## Now basketball is my favorite sport ## 01:32:11.781 --> 01:32:13.780 ## I like the way they dribble up and down the court ## 01:32:13.820 --> 01:32:15.859 ## I kick it so fresh on the microphone ## 01:32:15.939 --> 01:32:17.818 ## I like no interruption when the game is on ## 01:32:17.899 --> 01:32:20.297 ## I like slam dunks that take me to the hoop ## 01:32:20.379 --> 01:32:22.418 ## My favorite play is the alley-oop ## 01:32:22.458 --> 01:32:23.377 ## I like the pick-and-roll... ## 01:32:23.418 --> 01:32:25.217 Ohh! 01:32:25.297 --> 01:32:26.496 ## Basketball, bow wow, let's go ## 01:32:26.577 --> 01:32:30.295 ## They're playing basketball ## 01:32:30.336 --> 01:32:33.375 ## We love that basketball ## 01:32:33.455 --> 01:32:35.055 ## Yeah, to the beat,y'all ## 01:32:35.135 --> 01:32:37.534 ## They're playing basketball ## 01:32:37.614 --> 01:32:38.973 ## Uh-huh, uh-huh, yeah ## 01:32:39.054 --> 01:32:42.092 ## We love that basketball ## 01:32:42.133 --> 01:32:43.573 Jermaine Dupri: ## Now, now, now, now ## 01:32:43.653 --> 01:32:45.972 ## Now tell me were you in the joint ## 01:32:46.012 --> 01:32:48.171 ## The night MJ scored 63 points? ## 01:32:48.212 --> 01:32:49.891 ## When the Lakers won titles back to back ## 01:32:49.971 --> 01:32:52.210 ## Didn't give nobody no kind of slack ## 01:32:52.250 --> 01:32:54.369 ## When Vince Carter came, stuck his arm in the rim ## 01:32:54.451 --> 01:32:56.650 ## Everybody went crazy in the whole damn gym ## 01:32:56.731 --> 01:32:58.610 ## Dikembe Mutombo standin'tall ## 01:32:58.690 --> 01:32:59.770 ## Playin' "D"with desire ## 01:32:59.850 --> 01:33:00.809 ## It's basketball, sing ## 01:33:00.889 --> 01:33:03.768 ## They're playing basketball ## 01:33:03.849 --> 01:33:04.968 ## Uh-huh, all around the world ## 01:33:05.008 --> 01:33:07.728 ## We love that basketball ## 01:33:07.808 --> 01:33:09.207 ## Put it up, put it up, put it up ## 01:33:09.287 --> 01:33:13.046 ## They're playing basketball ## 01:33:13.126 --> 01:33:17.405 ## We love that basketball ## 01:33:17.485 --> 01:33:20.644 Bittleman: Cool, cool. Cool. 01:33:20.725 --> 01:33:23.484 ## Just blaze, make it hot ## 01:33:23.564 --> 01:33:26.403 Lil'Bow Wow: ## Ladies, you walkin'through the mall ## 01:33:26.484 --> 01:33:28.602 ## And you hear somebody say ## 01:33:28.683 --> 01:33:30.442 ## You gotta 'turn it back at 'em ## 01:33:30.522 --> 01:33:32.402 ## And you know what? I gotta do the same thing ## 01:33:32.482 --> 01:33:33.642 ## Come on ## 01:33:33.722 --> 01:33:38.640 ## It's that new 2003 car, ladies, fo'sho'## 01:33:38.721 --> 01:33:40.519 ## Ha ha, fo'shizzle ## 01:33:40.560 --> 01:33:43.399 ## It's so so def ## 01:33:43.479 --> 01:33:46.118 ## All I'm tryin'to do is get my dough on ## 01:33:46.199 --> 01:33:47.558 ## I'm your boy, you're my girlfriend ## 01:33:47.638 --> 01:33:48.998 ## Stop on up ## 01:33:49.078 --> 01:33:51.917 ## I ain't in no kind of rush to grow up, so slow up ## 01:33:51.998 --> 01:33:53.637 ## I'm just playin'the game ## 01:33:53.677 --> 01:33:54.636 ## Let me warn you, girl ## 01:33:54.718 --> 01:33:56.317 ## Before you get rough with me ## 01:33:56.357 --> 01:33:58.676 ## You might think you got me but you never really get me ## 01:33:58.756 --> 01:34:01.155 ## So don't trip if you see me doin'my thing ## 01:34:01.236 --> 01:34:02.236 Lil'Bow Wow: ## Yo, speak to 'em ## 01:34:02.315 --> 01:34:03.675 ## I'm just playin'the game ## 01:34:03.715 --> 01:34:05.354 ## I'm at the mall on Saturday ## 01:34:05.435 --> 01:34:07.273 ## I ain't got no cap on my salary ## 01:34:07.355 --> 01:34:08.914 ## So you know I'm tearin'it up ## 01:34:08.994 --> 01:34:10.473 ## I'm meetin'so many girls here ## 01:34:10.553 --> 01:34:12.752 ## Every time I look I see them lookin'back at me ## 01:34:12.833 --> 01:34:13.912 ## And they sayin' "What up?" ## 01:34:13.993 --> 01:34:15.273 ## I'm too young to wife up ## 01:34:15.352 --> 01:34:16.672 ## So you know my game bumpin' ## 01:34:16.712 --> 01:34:19.471 ## Like baby, let's talk, let's hang, do somethin' ## 01:34:19.552 --> 01:34:21.431 ## What about them digits? Can I get that? ## 01:34:21.511 --> 01:34:24.630 ## And here I am, here I am, Bow Weezy, let's go ## 01:34:24.670 --> 01:34:27.349 ## All I'm tryin'to do is get my dough on ## 01:34:27.390 --> 01:34:28.788 ## I'm your boy, you're my girlfriend ## 01:34:28.829 --> 01:34:30.228 ## Sing to me now ## 01:34:30.269 --> 01:34:33.148 ## I ain't in no kind of rush to grow up, so slow up ## 01:34:33.188 --> 01:34:34.827 ## I'm just playin'the game ## 01:34:34.908 --> 01:34:35.827 ## Let me warn you, girl ## 01:34:35.908 --> 01:34:37.507 ## Before you get rough with me ## 01:34:37.587 --> 01:34:39.867 ## You might think you got me but you never really get me ## 01:34:39.947 --> 01:34:42.346 ## So don't trip if you see me doin'my thing ## 01:34:42.426 --> 01:34:43.426 ## I told ya ## 01:34:43.506 --> 01:34:44.905 ## I'm just playin'the game ## 01:34:44.985 --> 01:34:45.905 ## Yeah ## 01:34:45.945 --> 01:34:47.344 ## Playin'the game ## 01:34:47.385 --> 01:34:49.664 ## Bow Weezy, hey, check it, man ## 01:34:49.746 --> 01:34:54.304 ## I'm 15 years old, I just got my tips, you know ## 01:34:54.384 --> 01:34:57.862 ## I'm on a pace right now, man, I can't be slowing down ## 01:34:57.943 --> 01:34:59.982 ## I need a girl that's gonna ride with me, man ## 01:35:00.062 --> 01:35:01.342 - ## Tell 'em ## - ## So check it ## 01:35:01.422 --> 01:35:04.501 ## lf you're that girl, come on, come on, come on ## 01:35:04.581 --> 01:35:05.901 ## Let's go ## 01:35:05.981 --> 01:35:08.420 ## All I'm tryin'to do is get my dough on ## 01:35:08.501 --> 01:35:09.460 ## I'm your boy, you're my girlfriend ## 01:35:09.540 --> 01:35:10.899 ## Stop, hold up ## 01:35:10.980 --> 01:35:14.419 ## I ain't in no kind of rush to grow up, so slow up ## 01:35:14.459 --> 01:35:16.098 ## I'm just playin'the game ## 01:35:16.179 --> 01:35:17.098 ## Let me warn you, girl ## 01:35:17.179 --> 01:35:18.778 ## Before you get rough with me ## 01:35:18.858 --> 01:35:21.097 ## You might think you got me but you never really get me ## 01:35:21.177 --> 01:35:23.576 ## So don't trip if you see me doin'my thing ## 01:35:23.657 --> 01:35:24.616 ## I told ya ## 01:35:24.697 --> 01:35:26.256 ## I'm just playin'the game ## 01:35:26.337 --> 01:35:28.696 ## All I'm tryin'to do is get my dough on ## 01:35:28.735 --> 01:35:30.294 ## I'm your boy, you're my girlfriend ## 01:35:30.375 --> 01:35:31.734 ## Stop, hold up ## 01:35:31.815 --> 01:35:34.974 ## I ain't in no kind of rush to grow up, so slow up ## 01:35:35.054 --> 01:35:36.654 ## I'm just playin'the game ## 01:35:36.734 --> 01:35:37.693 ## Let me warn you, girl ## 01:35:37.773 --> 01:35:39.332 ## Before you get rough with me ## 01:35:39.413 --> 01:35:41.732 ## You might think you got me but you never really get me ## 01:35:41.813 --> 01:35:44.211 ## So don't trip if you see me doin'my thing ## 01:35:44.292 --> 01:35:45.251 ## I told ya ## 01:35:45.333 --> 01:35:47.132 ## I'm just playin'the game ##