���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:02:29.561 --> 00:02:41.561 Fixed & Synced by bozxphd. Enjoy The Flick 00:02:42.562 --> 00:02:43.495 Mmm. 00:04:28.369 --> 00:04:29.935 Ooh. 00:04:56.529 --> 00:04:58.463 Hey. Hmm? 00:15:26.259 --> 00:15:28.426 Hey, pleased to meet you, lieutenant. Nice to meet you. 00:15:28.428 --> 00:15:30.094 My men at Quantico speak highly of you. 00:15:30.096 --> 00:15:32.130 And the FBI is grateful for your help, really truly. 00:17:34.153 --> 00:17:35.720 Get out! 00:22:25.010 --> 00:22:26.877 See the one here on the left? 00:22:26.879 --> 00:22:27.745 That's krishna. 00:22:29.681 --> 00:22:31.882 He's a hacker specializing in money laundering. 00:22:31.884 --> 00:22:34.085 He has an associate known as "the accountant", 00:22:34.087 --> 00:22:35.753 but we don't have much on him. 00:22:36.888 --> 00:22:37.922 We think Santos hired him. 00:22:45.731 --> 00:22:47.665 Do you recognize any of these men 00:22:47.667 --> 00:22:49.867 who's ever worked with or been connected to Santos? 00:22:52.771 --> 00:22:54.472 No. 00:22:55.775 --> 00:22:56.841 Are you certain? 00:22:56.843 --> 00:22:58.609 Yes. 00:22:59.511 --> 00:23:01.445 I'm sorry, i cannot help you. 00:27:03.922 --> 00:27:05.689 Passport, please. 00:27:09.060 --> 00:27:10.127 Ah! 00:27:22.774 --> 00:27:24.308 We gotta move fast. 00:27:24.310 --> 00:27:25.776 Santos knows we stole the money, 00:27:25.778 --> 00:27:27.745 we have to transfer it now. 00:27:27.747 --> 00:27:30.648 We... we... we don't wanna mess with the Mexican mafia. 00:27:30.650 --> 00:27:31.949 These people will cut your head off! 00:27:31.951 --> 00:27:33.384 Wait, look. I'm not gonna work 00:27:33.386 --> 00:27:35.319 for a fucking Mexican the rest of my life. 00:27:55.140 --> 00:27:57.374 I got a... I got a nagging feeling that we're fucking this up. 00:27:57.376 --> 00:27:58.442 Don't be a pussy! 00:27:58.444 --> 00:28:00.210 Do you have the token? 00:28:01.112 --> 00:28:02.179 Yeah. 00:28:03.248 --> 00:28:04.448 Nice. Let's do it. 00:28:07.185 --> 00:28:08.252 Who's there? 00:28:09.254 --> 00:28:11.221 Who's there? 00:28:11.223 --> 00:28:13.424 Hey, buddy. There's a bad guy outside looking for you. 00:28:13.426 --> 00:28:15.926 Mike, I'm busy, man, I... 39 00:28:15,928 --> 00:28:15,926 I am the bad guy. Oh, shit... 00:28:20.832 --> 00:28:23.200 And let me introduce you my evil partner, porky. 00:28:30.241 --> 00:28:32.276 Come on, guys, I'm... please... No, no, no, no, no! 00:28:32.278 --> 00:28:34.178 Please! Please, don't! 00:29:11.216 --> 00:29:14.184 Your boss Santos 00:29:14.186 --> 00:29:15.919 stole $10 million from my boss, gaspar. 00:29:15.921 --> 00:29:17.187 Yes. 00:29:17.189 --> 00:29:20.023 And we want them back. 00:29:20.025 --> 00:29:21.525 The accountant took the money, i don't have it. 00:29:22.393 --> 00:29:24.094 You both stole it. 00:29:24.096 --> 00:29:26.363 And the accountant isn't here, isn't it? 00:29:26.365 --> 00:29:27.798 Mmm-mmm. No. So... 00:29:29.134 --> 00:29:30.334 I can cut your ears off. 00:29:30.336 --> 00:29:32.069 No, no, no, please, please, don't! 00:29:32.071 --> 00:29:33.871 Please, don't! 00:29:33.873 --> 00:29:35.939 Stop. Please, no. Please, no. Please, don't. Please, don't. 00:29:53.424 --> 00:29:54.892 Coin. Coin. 00:29:54.894 --> 00:29:56.293 Anything, guero? Coins? 00:29:56.295 --> 00:29:57.494 Any coins? Any coins? 00:29:57.496 --> 00:29:59.263 In the drawer, over there. 00:30:08.973 --> 00:30:11.008 Okay, you gotta choose. 00:30:11.576 --> 00:30:12.442 Me or him? 00:30:13.878 --> 00:30:16.146 No! No, no, no! Please! Please, don't! 00:30:16.148 --> 00:30:17.014 No! 00:30:49.214 --> 00:30:51.215 Yes? 00:30:51.217 --> 00:30:54.117 Is your father at home? My father? 00:30:55.187 --> 00:30:56.486 Nice house. 00:30:56.488 --> 00:30:58.455 Come on in. Dinner? 00:30:59.457 --> 00:31:01.625 What you say to me, kid? 00:31:01.627 --> 00:31:04.194 I'm not a kid. Is there anything i can do to help you? 00:31:06.298 --> 00:31:08.632 Hello, this is the Montecito retirement home. 00:31:08.634 --> 00:31:11.568 We've not received payment for three consecutive months. 00:31:11.570 --> 00:31:14.071 I'm afraid we'll have to evict Mr. patelski. 00:31:14.073 --> 00:31:16.874 Pay now. 00:31:16.876 --> 00:31:18.175 I'm not a kid. 00:31:18.177 --> 00:31:20.143 Is there anything i can do to help you? 00:31:20.145 --> 00:31:22.012 Yeah. 00:31:22.014 --> 00:31:24.348 Your father is an accountant, and I need a good one. 00:31:24.350 --> 00:31:27.985 Accountant? 00:31:27.987 --> 00:31:30.354 You don't speak English, or what? Accountant! 00:31:30.356 --> 00:31:32.389 A-k-u... no. 00:31:32.391 --> 00:31:33.457 A-q... 00:31:34.225 --> 00:31:35.893 U... Listen! 00:31:35.895 --> 00:31:38.495 My father isn't home, so if you come by tomorrow. 00:31:43.234 --> 00:31:45.636 You must be the gardener! 00:31:45.638 --> 00:31:47.905 I'm so sorry! I can go get the credit card! It's... it's... 00:31:51.142 --> 00:31:52.209 You're not the gardener? 00:31:52.211 --> 00:31:53.543 I don't like kids. 00:31:53.545 --> 00:31:55.479 Specially fat white kids like you. 00:32:00.218 --> 00:32:04.288 I'm gonna go call the police. I hope you have your visa. 00:32:04.290 --> 00:32:06.156 Not like you're illegal, but... Where is your father? 00:32:07.559 --> 00:32:08.959 I... I... 00:32:11.963 --> 00:32:13.063 Listen! 00:32:13.065 --> 00:32:14.698 The bathroom is right over there 00:32:14.700 --> 00:32:16.633 and I can go upstairs and get you his card so you can call him. 00:32:18.069 --> 00:32:19.569 Great. Yeah? 00:32:19.571 --> 00:32:20.637 Okay. 00:32:20.639 --> 00:32:21.705 Yeah. 00:32:23.041 --> 00:32:24.107 Right there! 00:32:57.976 --> 00:32:59.142 Don't be afraid, Mr. accountant. 00:33:03.081 --> 00:33:05.115 Just give us our money back. 00:34:01.606 --> 00:34:03.273 Is there any other way out? 00:34:03.275 --> 00:34:04.241 No. 00:34:04.243 --> 00:34:05.308 And I'm not a kid. 00:34:06.077 --> 00:34:07.577 Those guys are crazy. 00:34:07.579 --> 00:34:09.112 You don't wanna mess with them. 00:34:13.484 --> 00:34:15.252 You think this is a game? 00:35:07.405 --> 00:35:09.506 I hope your dad doesn't get mad. 00:35:23.154 --> 00:35:24.588 How old are you? 14? 00:35:24.590 --> 00:35:26.723 I'm 17. 00:35:26.725 --> 00:35:28.625 And don't hit me again! I didn't hit you. 00:35:28.627 --> 00:35:30.393 I only grabbed your ear, like this. 00:35:31.896 --> 00:35:33.163 What are you? A nun? 00:35:33.165 --> 00:35:35.832 I'm a cop. 00:35:35.834 --> 00:35:38.401 And I can help your father to get out of this alive. 00:35:38.403 --> 00:35:40.770 I'm not sure where he is, but listen, tiny Mexican man, 00:35:40.772 --> 00:35:43.607 if I tell him you hit me he's gonna fucking destroy you. 00:35:43.609 --> 00:35:45.542 If you don't tell me where he is right now, 00:35:45.544 --> 00:35:47.444 I'm gonna take you back to porky and guasa, 00:35:47.446 --> 00:35:50.413 and they will rip your balls off and feed them to you. 00:35:54.820 --> 00:35:55.886 I need a pepto. 00:36:02.160 --> 00:36:04.895 Be with you in a minute. Yes. 00:36:04.897 --> 00:36:07.731 I had never seen a Polish guy in the store before. 00:36:07.733 --> 00:36:09.432 He's not Polish, he's Irish. 00:36:12.370 --> 00:36:13.770 I bet you one dollar he's Polish. 00:36:15.806 --> 00:36:17.440 Make it 10. 00:36:17.442 --> 00:36:19.643 So what can I do you for? 00:36:20.444 --> 00:36:22.279 Yeah. Listen... 00:36:22.281 --> 00:36:23.880 That Mexican guy over there was telling me 00:36:23.882 --> 00:36:25.949 how all you Irish guys, you know, have a... 00:36:28.753 --> 00:36:30.687 A tiny dick. 00:36:30.689 --> 00:36:34.691 Personally, I love you, Irish people, but... 00:36:38.829 --> 00:36:39.963 Irish, right? 00:36:39.965 --> 00:36:41.331 Aye! Hey, kid. 00:36:42.366 --> 00:36:43.466 Irish. 00:36:43.468 --> 00:36:45.902 Listen, you fucking Mexican! 00:36:45.904 --> 00:36:49.206 How do you reckon i shove both me fists 00:36:49.840 --> 00:36:52.509 up your ass? 00:36:52.511 --> 00:36:53.510 Come on, mate! 00:36:53.512 --> 00:36:54.377 Take a fist! 00:36:56.380 --> 00:36:58.515 Hey... 00:37:05.623 --> 00:37:06.923 Don't fuck with Ireland! 00:37:12.330 --> 00:37:13.863 Come on, lad! You want more? Huh? 00:37:14.966 --> 00:37:17.300 Come on. Come on. 00:37:24.242 --> 00:37:25.909 So how much is for the kid's cookies? 00:37:25.911 --> 00:37:27.978 And this? $17.75. 00:37:30.948 --> 00:37:32.015 Keep the change. 00:37:32.017 --> 00:37:32.882 Well, thank you. 00:37:34.885 --> 00:37:37.420 But I think I'm gonna borrow this. No! 00:37:37.422 --> 00:37:39.522 Not me gun! 00:37:39.524 --> 00:37:40.991 It was a gift from the old man. 00:37:43.961 --> 00:37:46.763 What kind of father gives his son a .44 Magnum? 00:37:51.336 --> 00:37:53.536 Look, grandpa, I got you the cookies you like. 00:37:57.708 --> 00:37:59.042 Danke, Alex. 00:38:00.946 --> 00:38:03.046 I don't understand what you're saying, grandpa. 00:38:03.048 --> 00:38:04.648 It's your grandson, Vic. 00:38:05.650 --> 00:38:07.050 Alex is dead. 00:38:07.052 --> 00:38:09.019 We are going fishing on Sunday. 00:38:09.021 --> 00:38:10.654 Like I promised. 00:38:12.023 --> 00:38:14.291 Still having debts with asilo Montecito? 00:38:17.395 --> 00:38:20.497 That hobbit almost killed me, cabron. 00:38:20.499 --> 00:38:22.599 That's too bad, i would've loved for you to leave me alone. 00:38:24.935 --> 00:38:27.871 The only reason I'm not kicking your ass right now 00:38:27.873 --> 00:38:30.006 is because I respect your grandpa, here. 00:38:31.509 --> 00:38:33.443 I'm so sick of you! 00:38:34.445 --> 00:38:36.079 You come to my house, 00:38:36.081 --> 00:38:38.515 you bring some whackos with a flamethrower. 00:38:38.517 --> 00:38:40.583 I didn't bring them, okay? 00:38:40.585 --> 00:38:42.519 This is your dad's fault. 00:38:42.521 --> 00:38:44.087 If he wasn't santo's accountant, 00:38:44.089 --> 00:38:45.388 none of this would have happened. 00:38:46.657 --> 00:38:47.624 My father's dead. 00:38:51.595 --> 00:38:52.662 I'm the accountant. 172 00:38:54,432 --> 00:38:54,431 It's my hacker name. 00:38:54.433 --> 00:38:57.734 You have a problem with that, fucking speedy Gonzalez? 00:38:57.736 --> 00:38:59.769 Okay, okay, stop fighting. 00:38:59.771 --> 00:39:00.804 Talk it out, Vic. 00:39:02.506 --> 00:39:04.007 Grandpa, you just said my name. 00:39:04.009 --> 00:39:06.376 Show some respect to Mr. Gonzalez. 00:39:06.378 --> 00:39:08.111 He's an immigrant like you and me, Alex. 00:39:08.113 --> 00:39:09.379 Don't forget. 00:39:14.118 --> 00:39:15.385 Bye, grandpa. 00:39:18.689 --> 00:39:20.457 Thanks for coming to see me, Vic. 00:39:22.526 --> 00:39:24.928 I'm sorry about your father. It doesn't matter. 00:39:24.930 --> 00:39:25.929 Where is your mom? 00:39:27.965 --> 00:39:29.032 They both died. 00:39:30.668 --> 00:39:32.369 They were spies. 00:39:32.371 --> 00:39:33.770 Ambushed by the friggin' Taliban. 00:39:37.908 --> 00:39:38.775 Wait. 00:39:42.012 --> 00:39:44.047 How did you meet Santos? 00:39:44.049 --> 00:39:46.082 What you're talking about? I don't know him. 00:39:46.084 --> 00:39:48.084 All I did was deactivate some security aids 00:39:48.086 --> 00:39:50.053 so krishna could move around the money. 00:39:50.055 --> 00:39:52.756 So, you helped him steal Santos' money? 00:39:52.758 --> 00:39:54.124 Krishna stole that money? 00:39:54.126 --> 00:39:55.825 Yeah. 00:39:55.827 --> 00:39:57.994 Well, that's why there's psychopaths after me. 00:39:57.996 --> 00:39:59.963 No, gaspar sent those guys to your house. 00:39:59.965 --> 00:40:01.064 Who's gaspar? 00:40:01.066 --> 00:40:02.632 He's the boss. 00:40:02.634 --> 00:40:05.568 And Santos stole the money from gaspar. 00:40:05.570 --> 00:40:07.103 And they think you have the money. 00:40:07.105 --> 00:40:08.738 No, no, no, no, i don't have the money. 00:40:08.740 --> 00:40:12.175 I know. You cannot even pay the nursing home. 00:40:12.177 --> 00:40:14.477 Or buy decent clothes. 00:40:14.479 --> 00:40:16.045 That's 'cause krishna owes me 15 grand. 00:40:18.716 --> 00:40:20.083 What? 00:40:20.085 --> 00:40:21.651 Just listen, okay? 00:40:21.653 --> 00:40:23.019 Do me a favor. 00:40:23.021 --> 00:40:25.021 Don't run away from me again. 00:40:26.891 --> 00:40:27.757 Let's go. 00:40:35.833 --> 00:40:36.699 Let's make a deal. 00:40:38.169 --> 00:40:40.670 I'll take you to krishna, 00:40:40.672 --> 00:40:42.806 you can give me my 20 grand. 00:40:42.808 --> 00:40:43.873 20 grand? 00:40:45.743 --> 00:40:47.444 I thought you'd said 15. 00:40:47.446 --> 00:40:48.912 Did I say 15? Yes. 00:40:48.914 --> 00:40:49.979 I meant 20. 00:40:53.951 --> 00:40:55.018 Deal? 00:40:57.655 --> 00:40:58.521 Deal. 00:41:14.238 --> 00:41:15.839 This is krishna? 00:41:27.618 --> 00:41:28.485 Get to work. 00:41:39.730 --> 00:41:41.197 So you don't have any distraction. 00:41:56.981 --> 00:41:58.615 I need krishna's fingerprints, otherwise I'm stuck. 00:42:00.284 --> 00:42:01.684 Do you have a box cutter? 00:42:02.953 --> 00:42:03.820 His whole hand. 00:42:06.991 --> 00:42:08.591 I think this will help. 00:42:14.665 --> 00:42:15.532 Which hand? 00:42:16.967 --> 00:42:18.034 Right hand. 00:42:25.276 --> 00:42:26.609 Which one? 00:42:26.611 --> 00:42:27.744 The right right. Okay. 00:42:28.979 --> 00:42:30.246 Help me out! Uh... 00:42:30.248 --> 00:42:31.614 What? Uh... 00:42:31.616 --> 00:42:33.316 What? 00:42:33.318 --> 00:42:35.585 The... the finger. Okay, go and get it. 00:42:39.857 --> 00:42:40.790 Okay. God! 00:42:52.904 --> 00:42:54.137 Put it together. Okay. 00:43:00.044 --> 00:43:01.311 Okay, I'm in. 00:43:01.313 --> 00:43:02.879 Yeah? 00:43:04.182 --> 00:43:05.281 I'll handle it. 00:43:09.920 --> 00:43:10.987 Who is it? 00:43:11.755 --> 00:43:12.622 Nicole. 00:43:13.324 --> 00:43:14.591 Okay. 00:43:23.233 --> 00:43:24.300 Mmm-hmm? 00:43:25.636 --> 00:43:26.970 Yes? 00:43:26.972 --> 00:43:28.338 And David? 00:43:28.340 --> 00:43:29.872 Oh! He's busy right now. 00:43:30.608 --> 00:43:31.708 Yeah. 00:43:31.710 --> 00:43:32.875 You should've come earlier. 00:43:32.877 --> 00:43:34.043 Hmm. 00:43:34.045 --> 00:43:36.079 He's waiting for me. 00:43:36.081 --> 00:43:37.614 He's gonna take me dancing. 00:43:38.215 --> 00:43:39.282 Ah. Dancing. 00:43:43.053 --> 00:43:44.787 I don't know if he's gonna be up for that. 00:43:44.789 --> 00:43:45.855 Mmm. 00:43:45.857 --> 00:43:49.292 He's always up for anything. 00:43:51.095 --> 00:43:52.962 Yeah, but... 00:43:52.964 --> 00:43:54.631 Right now he... He's got a... 00:43:55.366 --> 00:43:56.633 A what? 00:43:57.067 --> 00:43:59.102 Runny nose. 00:43:59.104 --> 00:44:01.204 He has a cold? Yes. Yes. 00:44:04.975 --> 00:44:05.842 And you? 00:44:07.077 --> 00:44:08.311 Do you wanna go dancing? 00:44:10.115 --> 00:44:11.881 I like older man. 00:44:12.383 --> 00:44:15.652 With a long list of experiences to share. 00:44:26.196 --> 00:44:27.797 I put David to bed. 00:44:27.799 --> 00:44:28.998 What? He's tired. 00:44:29.000 --> 00:44:30.833 Yeah. What? 00:44:30.835 --> 00:44:32.201 Come on, we gotta go, sweetie. We're gonna be late! 00:44:33.972 --> 00:44:34.937 New generations. 00:44:36.073 --> 00:44:37.006 Ugh. 00:44:46.316 --> 00:44:47.417 What did you get? 00:44:48.218 --> 00:44:50.386 The ass. 00:44:50.388 --> 00:44:52.355 Come on, man. What did you get? 00:44:52.357 --> 00:44:54.290 I got the ass! It's... 00:44:55.993 --> 00:44:57.727 I tried to fish out their last Skype conversation. 00:44:57.729 --> 00:44:59.162 I didn't have much time. 00:44:59.164 --> 00:45:00.229 Basically, from what I can tell, 00:45:00.231 --> 00:45:02.131 ass-man has the token. 00:45:02.133 --> 00:45:03.700 The token, I want the money. 00:45:03.702 --> 00:45:04.767 I don't know what the token... 280 00:45:04,769 --> 00:45:04,767 What the fuck is the token? 00:45:04.769 --> 00:45:06.903 The token is what you need to get the money. 00:45:09.106 --> 00:45:11.074 It's a small device that grants network access. 00:45:11.076 --> 00:45:12.341 There we go. 00:45:12.343 --> 00:45:13.810 It's basically a consistently changing 285 00:45:13,812 --> 00:45:13,810 authorization number that millionaires will use 00:45:13.812 --> 00:45:17.413 to keep hackers like me out of their bank account. 00:45:22.953 --> 00:45:28.257 He was short, cute and interesting, 00:45:28.259 --> 00:45:32.295 with a crew cut and a latino accent. 00:45:33.931 --> 00:45:34.997 Garza. 00:45:34.999 --> 00:45:36.365 Too bad he's gay. 00:45:38.035 --> 00:45:39.869 That is not garza. 00:45:39.871 --> 00:45:41.971 Krishna needed a banker of some sort. 00:45:41.973 --> 00:45:43.840 That has to be who this is. 00:45:43.842 --> 00:45:45.441 I'll tell you what, you give me a couple of minutes 00:45:45.443 --> 00:45:47.510 and a couple of brewskis, and I'll tell you where he lives. 00:45:51.750 --> 00:45:54.083 By the way, you owe me 10 bucks. 00:45:54.085 --> 00:45:55.785 You're right. 00:45:55.787 --> 00:45:57.053 He was pretty good, though. 00:46:08.999 --> 00:46:12.135 A guy like you gets a girl like that? 300 00:46:12,137 --> 00:46:12,135 How does that happen? 00:46:16.373 --> 00:46:17.940 I've never had a girlfriend. 00:46:31.121 --> 00:46:32.555 You're sure this is it? 00:46:32.557 --> 00:46:34.290 Good morning, guys. 00:46:34.292 --> 00:46:36.359 The I.P. Address points his computer to be in this town. 00:46:42.166 --> 00:46:44.233 Hey. Order the cheapest thing on the menu, okay? 00:46:46.436 --> 00:46:47.904 Put a face on that ass. 00:46:47.906 --> 00:46:49.105 I'll be right back. 00:46:56.980 --> 00:46:58.381 Ah! No! 00:46:58.383 --> 00:46:59.882 - This is bad! - You okay, buddy? 00:47:01.452 --> 00:47:02.418 I've been there, man, trust me. 00:47:24.374 --> 00:47:27.510 Let me buy you a drink and you can tell me all about it, okay? 00:47:27.512 --> 00:47:28.377 Thank you, thank you. 00:47:34.918 --> 00:47:36.152 You're my friend, right? 00:47:36.154 --> 00:47:37.320 I am your friend, don't worry. 00:47:38.255 --> 00:47:39.255 Let's get a drink. 00:47:41.892 --> 00:47:43.426 - Wait a second. - That was close. 00:47:43.428 --> 00:47:45.328 Sorry, sweetie, no kids allowed. 00:47:47.397 --> 00:47:48.464 D'you have a pen? 00:47:48.466 --> 00:47:49.966 Oh, sure. Yeah, thanks. 00:48:19.029 --> 00:48:21.931 It's $23. $6 for the beer, $17 for the double Margarita. 00:48:23.667 --> 00:48:24.600 One more double. 00:48:53.463 --> 00:48:55.231 Hey. 00:48:55.233 --> 00:48:56.666 Do you know the banker who works across the street? 00:48:56.668 --> 00:48:58.067 Yeah. 00:48:58.069 --> 00:48:59.135 It's that guy. 00:49:02.506 --> 00:49:03.506 You're the banker? 00:49:05.075 --> 00:49:06.409 You have my gun. 00:49:06.411 --> 00:49:08.678 No, no, no, no! 00:49:08.680 --> 00:49:09.679 I left it in the toilet. 00:49:18.488 --> 00:49:20.256 Guasa, the banker is mine. 00:49:29.199 --> 00:49:31.133 I torture the banker, get the token. 00:49:34.605 --> 00:49:35.738 Let's not torture the banker, 00:49:35.740 --> 00:49:37.340 I'll just give you the token. 00:49:42.379 --> 00:49:44.513 You know I love coming here, right? 00:49:44.515 --> 00:49:46.482 You see? That's my baby, right there. 00:49:46.484 --> 00:49:47.350 Yeah. 00:49:48.986 --> 00:49:50.219 Hi, guys! 00:49:50.221 --> 00:49:51.287 Hi, sweetie. 00:50:00.464 --> 00:50:02.465 Do you know if I poke your artery 00:50:02.467 --> 00:50:03.733 you will die in three minutes, right? 00:50:03.735 --> 00:50:05.768 I'm gonna need that fucking Margarita. 00:50:05.770 --> 00:50:07.003 Hey, kid. 00:50:07.637 --> 00:50:09.071 Do you have any coins? 344 00:50:09,073 --> 00:50:09,071 Yeah, but if you kill him, 00:50:09.073 --> 00:50:12.041 he dies without telling us where the token is. 00:50:12.043 --> 00:50:13.309 Let's not kill him. 00:50:13.311 --> 00:50:14.577 I'll just show you where the token is. 00:50:14.579 --> 00:50:15.678 All right? 00:50:15.680 --> 00:50:17.146 Okay. 00:50:17.148 --> 00:50:19.382 I don't have any, uh... 00:50:21.385 --> 00:50:22.385 Have any more... 00:50:26.323 --> 00:50:28.057 Now he brings the fucking Margarita. 00:50:30.260 --> 00:50:31.727 Take this. 00:50:31.729 --> 00:50:33.796 And get yourself something, okay? 00:50:35.298 --> 00:50:36.365 Okay. 00:51:11.535 --> 00:51:14.070 It's okay! It's okay! 00:51:14.072 --> 00:51:16.172 He told me all the waitresses here love Mexicans. 00:51:18.308 --> 00:51:19.575 And she liked it. What? 00:51:24.281 --> 00:51:25.714 Hey! 00:51:25.716 --> 00:51:27.483 Take it easy. Freeze, asshole! 00:51:28.853 --> 00:51:30.786 We don't want any trouble. We're just leaving. 00:51:36.760 --> 00:51:38.828 Drop your fucking guns, you motherfuckers! 00:51:42.099 --> 00:51:44.133 I know! Do not use that thing in here. 00:51:46.670 --> 00:51:49.438 Hey, kid! Kid! Get out of here! 00:51:49.440 --> 00:51:51.807 You shouldn't see this. Come on, boy. 00:51:51.809 --> 00:51:52.675 Go. 00:51:56.346 --> 00:51:57.646 Thank you! 00:51:57.648 --> 00:51:59.582 Go. 00:52:01.818 --> 00:52:05.154 And the kid? Why does he get to go? 00:52:07.290 --> 00:52:09.425 I'm gonna get you out of here, baby. It's gonna be okay. 00:52:22.739 --> 00:52:24.673 Did he tell you where the token is? 00:52:24.675 --> 00:52:26.809 No, he's too drunk! Then sober him up! 00:52:29.880 --> 00:52:32.348 Fucking Mexicans... Sprinklers? 00:52:33.283 --> 00:52:35.251 That was nice. 00:52:35.253 --> 00:52:37.586 Waitress kiss? That was hot. 00:52:38.922 --> 00:52:40.322 Ah. 00:52:49.599 --> 00:52:50.466 Alvin. 00:52:58.441 --> 00:52:59.875 Find out what happened here. 00:52:59.877 --> 00:53:01.477 I'd like to know. 00:53:12.623 --> 00:53:15.691 How much did he drink, man? He's like not even... 00:53:15.693 --> 00:53:17.359 He's not even breathing. 00:53:20.764 --> 00:53:21.830 What? 00:53:21.832 --> 00:53:24.333 He's dead. What? Dead? 00:53:24.335 --> 00:53:26.202 He's dead? 00:53:26.204 --> 00:53:27.269 Shut up, kid! There's a trooper ahead! Act normal. 00:53:32.309 --> 00:53:34.843 All right, pull the car over, get weekend at Bernie off me! 00:53:49.793 --> 00:53:51.527 The token. 00:53:51.529 --> 00:53:53.295 He didn't tell me. 00:53:53.297 --> 00:53:54.797 The token! 00:53:54.799 --> 00:53:56.432 What do you want me to do? He didn't say anything. 00:53:58.902 --> 00:54:01.670 He has the token! 00:54:01.672 --> 00:54:02.972 Ha-ha! 00:54:11.448 --> 00:54:13.249 Oh, man! Okay... 00:54:18.355 --> 00:54:20.623 So what are we gonna do with the dead guy? 00:54:25.962 --> 00:54:27.029 Whoo! 00:54:46.283 --> 00:54:47.883 "He wants to cry." You know? Like... 00:54:47.885 --> 00:54:49.318 He wants to cry! 00:54:49.320 --> 00:54:50.919 He wants to cry! 00:54:50.921 --> 00:54:51.920 You have everything? 00:54:51.922 --> 00:54:54.290 Token, accounts... 00:54:54.292 --> 00:54:57.493 I'll deactivate some security gates and then, uh... 00:54:57.495 --> 00:54:59.862 ...you can give me my 25 grand. 00:54:59.864 --> 00:55:02.698 Twenty-five? 00:55:02.700 --> 00:55:04.066 Now I understand why porky and guasa want to kill you, 00:55:04.068 --> 00:55:05.801 you little shit. 00:55:05.803 --> 00:55:08.570 Porky? Porky's mi amigo. 00:55:08.572 --> 00:55:09.838 We located the suspects 00:55:09.840 --> 00:55:11.407 in a two-door convertible, 00:55:11.409 --> 00:55:12.808 heading south towards the border. 00:55:12.810 --> 00:55:14.810 Please notify border patrol. 00:55:19.316 --> 00:55:20.382 What? 00:55:20.384 --> 00:55:21.917 The trooper. 00:55:24.554 --> 00:55:25.988 Garza... What? 00:55:27.490 --> 00:55:28.624 The car's stolen. 00:55:28.626 --> 00:55:30.659 What? 416 00:55:30,661 --> 00:55:30,659 Dispatch, this is Charlie David four. 00:55:30.661 --> 00:55:34.730 We're in pursuit of three male Caucasian suspects. Requesting backup. 00:55:34.732 --> 00:55:36.398 We're coming in. 00:56:43.767 --> 00:56:45.567 Hey, let us through. Those two are wanted. 00:56:45.569 --> 00:56:47.503 Welcome to Mexico. Let's go. 00:56:47.505 --> 00:56:51.774 ...no armed foreigner can step into Mexico without a federal permit. 422 00:56:51,776 --> 00:56:51,774 Oh, man. 00:56:51.776 --> 00:56:55.110 Only if you are planning to invade Mexico. 00:56:56.179 --> 00:56:57.579 Wait, wait, wait, wait! 00:56:59.884 --> 00:57:01.817 Just go to the office, fill out the forms. 00:57:18.001 --> 00:57:19.668 You gotta be the first gringo 00:57:19.670 --> 00:57:21.737 to cross the desert back into Mexico without papers. 00:57:23.106 --> 00:57:25.007 So, where is your girlfriend? 00:57:25.009 --> 00:57:26.475 I don't know. 00:57:27.811 --> 00:57:29.144 Santos kidnapped her. 00:57:35.118 --> 00:57:37.119 Are you serious? 00:57:47.464 --> 00:57:48.931 I'm sorry, buddy. 00:57:53.503 --> 00:57:55.170 I thought those things only happened in the movies. 00:57:56.105 --> 00:57:57.172 Bad movies... 00:57:59.042 --> 00:58:00.676 Perfect! 00:58:00.678 --> 00:58:02.177 Wait, wait, wait! 00:58:06.182 --> 00:58:07.049 We have to run. 00:58:08.218 --> 00:58:09.485 What? Run! 00:58:39.949 --> 00:58:42.618 That revolver only has six shots! You have three left! 00:58:44.854 --> 00:58:45.721 Two. 00:59:02.171 --> 00:59:03.071 - You're out! - I know! 00:59:03.073 --> 00:59:04.840 What are we gonna do? 00:59:48.117 --> 00:59:49.718 Bingo! 00:59:49.720 --> 00:59:51.787 What? Is your grandfather wiring us money? 00:59:51.789 --> 00:59:53.288 Why the hell do you wanna go there? 00:59:53.290 --> 00:59:55.190 What do you think, they wire money in an envelope? 00:59:55.192 --> 00:59:56.258 They have Internet. 01:00:00.997 --> 01:00:02.097 I know what "pendejo" means. 01:01:55.912 --> 01:01:57.012 It didn't finish, man! 01:01:57.014 --> 01:01:57.879 Get in! Where are we going? 01:01:59.716 --> 01:02:00.782 Who are you? 01:02:48.165 --> 01:02:51.767 Can you please just take us with you? 01:02:51.769 --> 01:02:52.467 Please? 01:02:55.037 --> 01:02:56.972 Just drop us off at the next city that you go through, 01:02:56.974 --> 01:02:58.774 just don't leave us here. 01:04:23.626 --> 01:04:27.062 So why did Santos kidnap your girlfriend? 01:04:27.064 --> 01:04:28.496 He wanted me to help him escape from prison. 01:04:31.334 --> 01:04:32.400 Maria is pregnant. 01:04:34.904 --> 01:04:36.271 Oh, my god! 01:04:36.273 --> 01:04:37.606 And he killed my compadre. 461 01:04:38,641 --> 01:04:38,640 What is "compadre"? 01:04:41.978 --> 01:04:43.178 Have you ever seen the movie El padrino? 01:04:43.180 --> 01:04:44.379 The godfather? 01:04:44.381 --> 01:04:45.447 Mmm-hmm. 01:04:46.415 --> 01:04:47.482 Uh... 01:04:49.986 --> 01:04:51.253 It's got nothing to do with that. 01:04:53.155 --> 01:04:55.290 You don't like all the members of your family, right? 01:04:55.292 --> 01:04:57.525 Surely you have a cousin that you hate? 01:04:57.527 --> 01:04:59.561 No, I don't have any cousins. 01:04:59.563 --> 01:05:02.063 Well, think... 01:05:02.065 --> 01:05:04.466 ...think of someone that is not your blood... 01:05:04.468 --> 01:05:08.136 ...but you really like and trust... 01:05:08.138 --> 01:05:10.405 ...and you wish he could be your family... 01:05:10.407 --> 01:05:12.040 ...so when you have a son... 01:05:12.042 --> 01:05:15.143 ...you could ask him to be "El padrino," 01:05:15.145 --> 01:05:18.546 ...and that makes him your "compadre." 01:05:18.548 --> 01:05:20.382 So I could be your compadre. 01:05:21.317 --> 01:05:22.918 No. 01:05:23.653 --> 01:05:24.519 I already had one. 01:05:25.621 --> 01:05:26.688 Mmm-hmm. 01:07:27.376 --> 01:07:28.243 Porky? 01:07:59.375 --> 01:08:01.209 Come on! 01:08:01.211 --> 01:08:03.344 You got everything? Yeah! 01:08:10.719 --> 01:08:12.187 Hurry! 01:08:12.189 --> 01:08:14.255 Clutch! Clutch! 01:08:16.559 --> 01:08:17.725 Go, go, go, go, go! 01:08:38.380 --> 01:08:40.381 They weren't spies. 01:08:40.383 --> 01:08:42.550 Who? 01:08:42.552 --> 01:08:45.253 My parents. 01:08:45.255 --> 01:08:46.721 They weren't spies. 01:08:48.290 --> 01:08:50.425 They died in a car accident when I was one. 01:08:50.427 --> 01:08:51.526 Left me with my grandpa. 01:08:53.696 --> 01:08:56.264 I barely knew them. 01:08:56.266 --> 01:09:00.235 Except for like photos and stories my grandpa told me. 01:09:01.904 --> 01:09:04.873 Stuff like that. 01:09:04.875 --> 01:09:07.142 When you lose someone really close, it takes away a part of you. 01:09:09.445 --> 01:09:12.147 You feel lost. 01:09:12.149 --> 01:09:14.649 Sometimes, you may meet people along the way that... 01:09:14.651 --> 01:09:18.186 ...will help you find yourself. 01:09:24.360 --> 01:09:25.426 What about you? 01:09:27.863 --> 01:09:29.898 It's a long story. 01:09:29.900 --> 01:09:31.733 We got time. We got time. 01:09:41.844 --> 01:09:43.444 My pleasure. 01:11:05.861 --> 01:11:06.928 Where did you get that? 01:11:19.008 --> 01:11:20.275 What about the Internet? 506 01:11:25,914 --> 01:11:25,913 Doesn't work. 01:11:25.915 --> 01:11:30.285 If it's broken, I can maybe try to fix it for you. 01:11:50.906 --> 01:11:52.573 My dad wants me to stay here forever. 01:11:52.575 --> 01:11:53.641 But doing what? 01:11:58.080 --> 01:11:59.347 What do you wanna be? 01:12:29.712 --> 01:12:31.412 Maybe I can go to L.A. with you... 01:12:31.414 --> 01:12:32.714 ...and try to become... 01:12:32.716 --> 01:12:34.949 ...you know... 01:12:34.951 --> 01:12:36.351 You're beautiful. 01:12:36.353 --> 01:12:38.086 You could be anything. 01:12:38.088 --> 01:12:39.654 You really think I can become a hooker? 517 01:12:57,973 --> 01:12:57,972 You know, I like taking pictures. 01:12:57.974 --> 01:13:00.541 What do you like taking pictures of? 01:13:00.543 --> 01:13:02.577 Me. Do you wanna see them? 01:13:02.579 --> 01:13:03.444 Sure. 01:13:08.851 --> 01:13:10.485 Do you like them? 01:13:10.487 --> 01:13:13.454 Uh... 01:13:13.456 --> 01:13:14.522 Yeah. 01:13:16.725 --> 01:13:19.727 By the way, i didn't mean to call you a hooker. 01:13:19.729 --> 01:13:22.463 But if that's really what you wanna do, then just... 01:13:22.465 --> 01:13:23.398 ...charge a lot of money. 01:13:25.000 --> 01:13:26.701 I will! 01:13:29.772 --> 01:13:31.105 Is everything ready? 01:13:31.107 --> 01:13:33.941 Oh, yes. Yes. 01:13:33.943 --> 01:13:36.744 Okay, I... 01:13:36.746 --> 01:13:38.813 I'm gonna let you work, and I'm going to bed. 01:13:47.556 --> 01:13:49.624 Let's get to work. 01:14:02.805 --> 01:14:03.671 Stop! 01:14:05.174 --> 01:14:06.974 I press this button, all the money goes to the FBI. 01:14:08.710 --> 01:14:10.111 It'll be gone forever. 01:14:35.471 --> 01:14:36.804 Valeria? 01:14:36.806 --> 01:14:37.872 Vic... 01:14:42.845 --> 01:14:43.711 Let her go! 01:14:45.714 --> 01:14:46.781 Let her go! 01:16:03.659 --> 01:16:05.259 We're fucked. 01:16:06.161 --> 01:16:08.229 Grandpa is fucked. 01:16:08.231 --> 01:16:10.031 I might have met the one girl in the world 01:16:10.033 --> 01:16:12.166 who actually likes me... 01:16:12.168 --> 01:16:13.234 ...and I'll never see her again. 01:16:13.236 --> 01:16:14.735 Everything is so fucked! 01:16:14.737 --> 01:16:16.871 Yeah. You're right, you know? 01:16:19.074 --> 01:16:21.008 Maybe I should have just went back to that cop Dalton. 01:16:21.010 --> 01:16:22.076 Yeah, you should've. 01:17:36.885 --> 01:17:38.686 What are we gonna do, man? 01:17:39.921 --> 01:17:41.355 You can't give up now. 01:18:41.116 --> 01:18:42.983 Cell phones can be traced, right? 01:18:42.985 --> 01:18:44.051 Yeah. 01:19:24.259 --> 01:19:26.193 Let's go get your 35 grand. 01:19:27.028 --> 01:19:28.863 I thought we said 40. 01:19:30.031 --> 01:19:30.931 Sounds good to me, man. 01:19:38.340 --> 01:19:39.406 Mmm-hmm. Mmm. 01:21:20.108 --> 01:21:21.175 Here. 01:21:21.977 --> 01:21:23.043 40 grand. 01:21:25.213 --> 01:21:27.581 Get your life together, okay? 01:21:27.583 --> 01:21:29.884 Get a girlfriend or... 01:21:29.886 --> 01:21:31.051 ...take your grandpa to Poland. 01:21:35.023 --> 01:21:36.390 Thank you, Diego. 01:21:39.294 --> 01:21:41.061 What are you gonna do? 01:21:44.299 --> 01:21:45.933 Sounds like a suicide mission. 01:21:45.935 --> 01:21:47.501 Nah. 01:21:48.103 --> 01:21:49.536 I have to find her. 01:21:52.240 --> 01:21:54.074 Promise me you won't die. 01:21:56.011 --> 01:21:57.478 I swear. 01:21:57.480 --> 01:22:00.080 Do you believe in god? Who do you swear to? 01:22:01.082 --> 01:22:02.416 I swear to you. 01:22:09.557 --> 01:22:10.424 Hurry up. 01:22:12.027 --> 01:22:14.061 The bus is waiting. 01:22:15.196 --> 01:22:17.131 Bye. 01:24:41.443 --> 01:24:43.177 You guys want $10 million? 01:29:17.051 --> 01:29:18.819 Who's the kid now? Huh? 01:29:20.356 --> 01:29:21.421 That's for the shoes. 01:30:20.581 --> 01:30:21.648 What a bitch! 01:31:29.550 --> 01:31:30.617 They're gone. 01:31:32.587 --> 01:31:33.587 Okay, you're clear. 01:31:34.956 --> 01:31:36.056 Let's get you out of here, kid. 01:31:36.058 --> 01:31:38.859 You're in some deep shit. 01:31:38.861 --> 01:31:41.127 Ever spend time in a Mexican prison? 01:31:41.129 --> 01:31:42.696 What? No! 01:31:42.698 --> 01:31:43.563 Watch your head. 01:31:46.133 --> 01:31:47.701 I'll come visit. 01:34:26.160 --> 01:34:28.261 Thanks. You take care of him. 01:34:28.263 --> 01:34:30.063 I will. Okay. 01:34:32.400 --> 01:34:33.967 I was starting to miss you. 01:34:33.969 --> 01:34:35.268 Yeah? 01:34:35.270 --> 01:34:36.336 No. 01:34:38.172 --> 01:34:40.006 Let's get some coffee. 01:34:40.008 --> 01:34:40.874 Okay. 01:35:36.931 --> 01:35:38.998 I only asked you for one beer. 01:35:48.242 --> 01:35:50.310 You're not a cop anymore. 01:35:56.083 --> 01:35:58.017 But you know what? You don't need a badge. 01:37:02.583 --> 01:37:04.918 Eh!