����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/5c838a6f00a07-1552124527.vtt
WEBVTT - https://subtitletools.com

00:05:13.604 --> 00:05:15.230
François! There he is.

00:05:15.398 --> 00:05:16.815
Mister Roullot.

00:05:18.943 --> 00:05:20.444
Have a seat.

00:05:23.197 --> 00:05:25.115
Tell me. How are you doing?

00:05:25.533 --> 00:05:27.117
Come on, sit! Sit!

00:05:30.663 --> 00:05:32.080
No thank you. I'm OK.

00:05:32.248 --> 00:05:33.415
Thank you very much.

00:05:35.001 --> 00:05:36.001
I'm fine!

00:05:36.044 --> 00:05:38.211
So, what have you got for me?

00:05:40.131 --> 00:05:44.092
Just a few items regarding protocol
upon your return to France.

00:05:44.260 --> 00:05:49.222
We've decided that there
should be someone assigned 24/7 to...

00:05:49.599 --> 00:05:52.976
not supervise but... someone
in the background on continuous rotation.

00:05:53.603 --> 00:05:57.230
We've installed metal detectors
at your offices. In your homes...

00:05:57.398 --> 00:05:59.566
Both offices and all three homes.
Same goes for Simone.

00:06:00.401 --> 00:06:04.112
And from now on... this might be
a little more delicate but...

00:06:04.280 --> 00:06:08.492
Everyone will have to carry
an accreditation issued by my office.

00:06:09.243 --> 00:06:11.370
It's a bit much, isn't it?

00:06:12.038 --> 00:06:13.163
Don't you think?

00:06:14.457 --> 00:06:18.710
Given the circumstances,
we think it's appropriate.

00:06:19.212 --> 00:06:21.838
You should know there are rumors.

00:06:25.927 --> 00:06:29.638
Rumors that have already spread
quite a bit

00:06:29.806 --> 00:06:31.473
within the United States Secret Service.

00:06:34.560 --> 00:06:36.478
I shouldn't be the one to tell you.

00:07:00.545 --> 00:07:03.380
Wait, look at this. There you are!

00:07:05.425 --> 00:07:09.094
Let me introduce you to Anna.
This is François.

00:07:14.809 --> 00:07:18.145
No, you're too kind. I'm OK.

00:07:19.188 --> 00:07:21.982
I didn't come for that.
I'm on duty, thanks.

00:07:39.417 --> 00:07:43.712
My dear sir,
thank your for your attention.

00:07:44.255 --> 00:07:46.381
And on that note,
I'm going to have to go.

00:07:52.972 --> 00:07:54.389
Just sit for a second.

00:07:54.557 --> 00:07:56.850
Unfortunately, we have to go.

00:07:57.268 --> 00:07:58.643
Thank you for your attention.

00:07:58.811 --> 00:08:00.729
Alright, no big deal.

00:08:03.608 --> 00:08:06.026
Careful out there. Long live France!

00:11:19.136 --> 00:11:21.888
- Do you need help with your bags?
- No thank you.

00:11:24.475 --> 00:11:26.142
- How have you been?
- Very well.

00:11:26.686 --> 00:11:27.686
You're in great shape.

00:11:27.770 --> 00:11:28.770
Well, thank you.

00:11:28.813 --> 00:11:29.938
Are you still dancing?

00:11:30.106 --> 00:11:31.481
Yes, of course.

00:11:32.024 --> 00:11:33.066
Did you have a nice trip?

00:11:33.234 --> 00:11:34.234
Very pleasant.

00:11:34.402 --> 00:11:35.527
Everything went well?

00:11:35.695 --> 00:11:36.695
Very well.

00:11:37.113 --> 00:11:38.738
Where are you going on vacation?

00:11:39.281 --> 00:11:41.908
I'm off to Greece soon, apparently.

00:11:42.993 --> 00:11:44.035
Have you ever been?

00:11:44.203 --> 00:11:45.829
Watch out for those Greeks!

00:12:06.434 --> 00:12:07.809
We're almost there.

00:12:08.811 --> 00:12:11.062
So you're taking singing classes?

00:12:11.313 --> 00:12:14.899
- You know everything.
- Yes.

00:12:14.942 --> 00:12:16.443
This is your room.

00:33:50.028 --> 00:33:51.570
What are you having, sweetie?

00:33:51.863 --> 00:33:53.530
Something light, maybe a salad.

00:33:54.365 --> 00:33:55.866
You know what, I'll have...

00:33:57.076 --> 00:33:58.076
I'll have...

00:34:45.500 --> 00:34:47.334
When you work in a bank

00:34:47.668 --> 00:34:50.504
people tend to listen
to what you have to say.

00:34:59.764 --> 00:35:02.057
How's the fucking? Any good?

00:35:04.310 --> 00:35:05.310
What?

00:35:18.866 --> 00:35:20.450
I'm not allowed to know.

00:35:21.077 --> 00:35:24.538
Come on, it's nothing.
Fucking is natural. Are you at least-

00:35:24.705 --> 00:35:26.206
Enough!

00:35:26.999 --> 00:35:29.751
L, for one,
fucked all night and it was great.

00:35:29.919 --> 00:35:32.963
It's so important
to feel good with a man.

00:35:33.297 --> 00:35:35.382
I know I'm not supposed
to say things like-

00:35:35.550 --> 00:35:38.426
OK, Dad, enough. We got it.

00:42:18.244 --> 00:42:21.329
I left my blackberry at the hotel.

00:42:21.580 --> 00:42:23.331
Security's going to run it over to me.

00:42:23.499 --> 00:42:25.375
Would you mind...

00:42:25.543 --> 00:42:27.669
I'll warn the gate manager.

00:42:27.962 --> 00:42:30.630
I'm heading back to Paris.
I don't want to forget it.

00:42:30.798 --> 00:42:33.049
Worst case,
we can have it sent insured mail.

00:42:33.217 --> 00:42:34.467
No, I don't want it mailed.

00:42:34.635 --> 00:42:35.802
They're going to run it over to me.

00:42:35.970 --> 00:42:38.137
Then let's go see the gate manager.

00:42:48.691 --> 00:42:51.276
Let's go talk to the head of security.

00:42:58.784 --> 00:42:59.784
Sorry.

00:42:59.827 --> 00:43:00.827
Not a problem, sir.

00:43:00.869 --> 00:43:02.412
I'm sorry for the trouble.

00:43:02.955 --> 00:43:04.163
Everything taken care of?
Are we good?

00:43:04.331 --> 00:43:05.540
Yes, you may board.

00:43:05.708 --> 00:43:08.084
Thank you very much. Thank you, sir.

00:43:22.725 --> 00:43:23.850
Have a pleasant trip, Mr. Devereaux.

00:43:24.018 --> 00:43:25.018
Thank you very much.

00:46:06.889 --> 00:46:08.347
It's in a different passport.

00:46:09.016 --> 00:46:10.475
In my other passport.

00:51:20.368 --> 00:51:26.165
If I could only find the words to express
our gratitude to Simone.

00:51:27.209 --> 00:51:28.709
For her devotion.

00:51:29.753 --> 00:51:33.255
For her love for the State of Israel.

00:51:33.715 --> 00:51:36.342
You are too kind. I'm only-

00:51:36.510 --> 00:51:40.721
Not to mention the charities
she has founded single-handedly,

00:51:41.807 --> 00:51:44.141
worldwide...

00:51:46.228 --> 00:51:49.438
And the justice she has restored

00:51:49.606 --> 00:51:51.941
to those without a voice.

01:16:17.364 --> 01:16:18.531
Here we are.

01:16:21.034 --> 01:16:22.243
This is the house.

01:16:27.249 --> 01:16:30.251
It's a little dark, but I'm sure it'll do.

01:16:32.296 --> 01:16:35.756
This is what $60,000 gets you.

01:16:41.722 --> 01:16:43.014
It's big.

01:20:05.926 --> 01:20:07.802
I need something to drink.

01:25:54.691 --> 01:25:55.691
What's wrong?

01:25:57.026 --> 01:25:58.318
Mr. Devereaux?

01:25:58.695 --> 01:26:00.696
Yeah. Can you introduce me?

01:26:00.864 --> 01:26:02.072
Absolutely.

01:26:08.830 --> 01:26:10.414
Hi, Mr. Devereaux.

01:26:12.083 --> 01:26:13.083
How are you, Michel?

01:26:13.126 --> 01:26:14.501
Just fine. How are you?

01:26:14.961 --> 01:26:17.171
Allow me to introduce my little girl.

01:26:18.089 --> 01:26:18.797
What a pleasure...

01:26:18.965 --> 01:26:19.965
Marie.

01:26:21.050 --> 01:26:22.509
What is it that Marie does?

01:26:22.677 --> 01:26:23.760
I'm in law school.

01:26:24.304 --> 01:26:26.430
- What year?
- Third.

01:26:28.308 --> 01:26:29.600
That's fantastic.

01:26:29.767 --> 01:26:31.935
Are you enjoying the exhibition?

01:26:32.103 --> 01:26:33.395
Yeah, it's not bad.

01:26:34.022 --> 01:26:36.982
I like that it's about Africa.
It's something I'm interested in.

01:26:37.150 --> 01:26:38.609
And what do you want to do?

01:26:38.776 --> 01:26:40.152
I want to be a lawyer.

01:26:44.157 --> 01:26:47.910
Are you proud of your...
These are young artists from Sarcelles?

01:26:48.203 --> 01:26:50.662
Yeah, you gotta...

01:26:50.830 --> 01:26:51.830
Sorry...

01:26:53.917 --> 01:26:55.417
One needs to...

01:26:55.585 --> 01:26:57.336
Are you also into photography?

01:26:57.503 --> 01:26:58.587
I would love to...

01:26:58.755 --> 01:27:02.799
But law school keeps me pretty busy.

01:27:04.427 --> 01:27:05.510
How old are you?

01:27:05.678 --> 01:27:07.387
Sorry, I'm a little intimidated...

01:27:09.098 --> 01:27:10.349
You're very beautiful.

01:27:10.516 --> 01:27:11.516
Thank you.

01:27:15.104 --> 01:27:17.022
Maybe we can meet up later?

01:27:32.705 --> 01:27:34.248
What do you think of him?

01:27:36.584 --> 01:27:39.044
Yeah. He's interesting.

01:27:45.969 --> 01:27:50.973
What was it you wanted to do?
Where did you want to work?

01:27:51.724 --> 01:27:54.351
I want to work
for the lnternational Criminal Court.

01:27:55.228 --> 01:27:59.648
You'll be confronting real murderers.

01:28:00.024 --> 01:28:01.149
Yes.

01:28:01.985 --> 01:28:02.985
I'll prosecute them.

01:28:03.111 --> 01:28:04.278
What do you like about it?

01:28:05.697 --> 01:28:06.738
Justice?

01:28:06.906 --> 01:28:08.198
Yes, justice.

01:28:11.369 --> 01:28:13.412
So who are you seeing,
aside from your wife?

01:28:14.330 --> 01:28:17.040
Hardly anyone.
My work keeps me busy.

01:28:17.792 --> 01:28:18.834
I don't believe you.

01:28:19.002 --> 01:28:22.337
Yes! People credit me
with more than my share of affairs.

01:28:23.840 --> 01:28:25.632
But I have nothing against that.

01:28:25.800 --> 01:28:29.344
Womanizers are a turn-on, aren't they?

01:28:30.305 --> 01:28:31.513
And intelligent men.

01:28:32.807 --> 01:28:36.560
What turns you on more?
Womanizers or intelligent men?

01:28:36.728 --> 01:28:38.895
Brilliant men like you.

01:29:14.349 --> 01:29:17.059
Do I look like the girls
you usually sleep with?

01:29:18.227 --> 01:29:19.227
No.

01:29:20.313 --> 01:29:24.775
They don't have your youth,
your beauty, your intelligence.

01:29:25.943 --> 01:29:28.195
You know, I used to really like...

01:29:29.864 --> 01:29:32.574
How can I put it?
I liked sluts. Whores.

01:29:34.619 --> 01:29:36.578
I can't shake the reputation.

01:29:37.080 --> 01:29:40.874
But with you...
You know what I mean.

01:29:41.167 --> 01:29:43.460
I was at boarding school, with the nuns.

01:29:44.462 --> 01:29:46.463
Now I'm even more excited.

01:29:48.091 --> 01:29:50.008
Come here, cutie pie.

01:29:55.139 --> 01:29:57.974
Oh that's good.
Did the nuns teach you that?

01:30:00.436 --> 01:30:02.854
They're brilliant. They really are.

01:30:03.022 --> 01:30:05.315
They were great.
We studied this all day long.

01:30:05.858 --> 01:30:10.237
There were lots of erotic books
in the 17th and 18th centuries

01:30:10.405 --> 01:30:11.530
Written by nuns.

01:30:11.739 --> 01:30:12.739
Written by nuns?

01:30:12.824 --> 01:30:13.615
Of course!

01:30:13.783 --> 01:30:15.283
They were crazy about sex.

01:30:15.451 --> 01:30:19.704
Most nuns joined the convent

01:30:19.872 --> 01:30:23.542
Because their families sent them off.

01:30:25.628 --> 01:30:28.130
Because they had committed adultery.

01:30:31.968 --> 01:30:34.177
They're going to send you
to the convent too.

01:30:37.306 --> 01:30:39.307
You're so beautiful, my darling.

01:35:03.489 --> 01:35:04.656
A very good year!

01:35:17.086 --> 01:35:18.712
Thank you, Mr. Devereaux.

01:35:18.879 --> 01:35:21.798
A promise is a promise.

01:35:21.966 --> 01:35:23.758
And I promised you this interview.

01:35:24.927 --> 01:35:28.179
As long as things don't get too personal.

01:35:28.347 --> 01:35:29.723
Is this your office?

01:35:29.890 --> 01:35:32.434
Yes, but we'll go over here.

01:35:32.935 --> 01:35:34.394
You don't want to do it in there?

01:35:34.562 --> 01:35:36.438
No, a lot of people come through here.

01:35:37.398 --> 01:35:39.149
OK, as you wish.

01:35:39.316 --> 01:35:42.986
It's very kind of you
to grant me this interview.

01:35:43.279 --> 01:35:45.321
Here we are, take a seat over there.

01:35:45.489 --> 01:35:47.449
This is where I rest when I'm working,

01:35:47.616 --> 01:35:50.076
but I also use it for interviews.

01:35:53.414 --> 01:35:55.165
What would you like to know?

01:35:59.879 --> 01:36:02.505
By the way, I read your book.
It's very good.

01:36:02.673 --> 01:36:04.549
- Ls that true?
- Quite the wordsmith.

01:36:04.717 --> 01:36:07.719
You read it? That's so kind of you!

01:36:08.095 --> 01:36:12.015
That's really... nice.
Really, I'm pleased.

01:36:12.433 --> 01:36:14.998
It was so nice of you
to agree to this. L

01:36:15.010 --> 01:36:17.771
don't want to take up
too much of your time.

01:36:18.481 --> 01:36:25.445
Can you tell me how you lost
the Jean-Claude Méry tape?

01:36:26.155 --> 01:36:27.322
That's why I'm here.

01:36:27.865 --> 01:36:28.990
I didn't watch it.

01:36:29.450 --> 01:36:31.951
- You never saw it?
- No, I didn't watch the tape.

01:36:32.119 --> 01:36:37.749
I don't understand.
You told me you watched it.

01:36:37.917 --> 01:36:41.085
- No, I didn't see it.
- But if you didn't watch it then-

01:36:43.964 --> 01:36:45.548
You are quite beautiful.

01:36:46.091 --> 01:36:48.676
You're beautiful. You know-

01:36:48.844 --> 01:36:51.346
Look, if you never watched the-

01:36:51.514 --> 01:36:53.306
Hold on.
I know your mother well.

01:36:53.474 --> 01:36:54.098
Thank you for your-

01:36:54.266 --> 01:36:57.060
You know, I know your mother well.

01:36:58.354 --> 01:36:59.562
Very well, actually.

01:36:59.730 --> 01:37:02.190
She told me a lot about you
when you were a child.

01:37:02.358 --> 01:37:03.650
You are very gifted.

01:37:04.235 --> 01:37:06.110
You had a wonderful education.

01:37:07.279 --> 01:37:09.656
Why are you talking about my mother?

01:37:09.824 --> 01:37:11.866
Because I know her very well. Here...

01:37:12.034 --> 01:37:13.368
That's enough.

01:39:12.655 --> 01:39:13.947
Sorry.

01:39:15.866 --> 01:39:16.950
It will be OK.

01:39:18.118 --> 01:39:20.161
It's not easy but it will be OK.

01:39:22.873 --> 01:39:25.583
What about Josh?
How's he dealing with all of this?

01:39:25.751 --> 01:39:28.169
Josh is OK,
but his parents are pretty upset.

01:39:29.546 --> 01:39:32.215
Have his parents
ever really been happy?

01:39:32.675 --> 01:39:34.258
I have no idea.

01:39:35.177 --> 01:39:38.137
But I do know they were happy
their son was dating the daughter

01:39:38.305 --> 01:39:40.640
of the head of a major
international institution.

01:39:41.308 --> 01:39:44.978
Maybe they should just be happy
that he was marrying you.

01:39:46.855 --> 01:39:50.483
I would marry you even if your father
was a scumbag.

01:39:52.987 --> 01:39:55.307
That's very nice,
but you know things don't work like that.

01:39:58.033 --> 01:39:59.117
And Simone?

01:40:00.536 --> 01:40:01.536
Very angry.

01:40:03.622 --> 01:40:05.623
She never had much of a sense of humor.

01:40:12.172 --> 01:40:15.008
I shouldn't find any of this funny.

01:40:15.926 --> 01:40:17.051
You don't find it funny?

01:40:17.219 --> 01:40:19.019
She should accept you
the way Josh accepts me.

01:40:19.054 --> 01:40:20.454
She knew what she was getting into.

01:40:26.687 --> 01:40:27.895
What are you going to do?

01:40:33.485 --> 01:40:36.320
You mean when they ask:
"Blindfolded or not?"

01:40:36.488 --> 01:40:37.822
Dad, stop it!

01:40:43.328 --> 01:40:45.663
I wish I could have helped you to stop.

01:40:46.957 --> 01:40:48.207
I didn't want to.

01:40:49.585 --> 01:40:50.668
Correction.

01:40:51.503 --> 01:40:53.546
I don't want to.

01:40:58.260 --> 01:41:00.053
They can all go fuck themselves!

01:41:50.604 --> 01:41:52.647
I think it's a little bit my fault.

01:44:23.423 --> 01:44:24.966
It's my fault.

01:44:26.468 --> 01:44:27.927
Just like everybody else...

01:44:33.058 --> 01:44:36.644
Since childhood, I've been brainwashed.

01:44:37.020 --> 01:44:40.314
By my parents, my teachers...

01:44:41.650 --> 01:44:45.194
My teachers, my superiors at work...

01:44:51.868 --> 01:44:56.289
I'm lucky, I'm not a Christian.

01:44:58.166 --> 01:44:59.834
But I'd like to say this:

01:45:00.627 --> 01:45:06.340
When I die,
I will kiss God's ass forever.

01:45:12.764 --> 01:45:14.390
I found my God...

01:45:16.393 --> 01:45:17.393
You.

01:45:43.378 --> 01:45:44.837
My first God?

01:45:47.924 --> 01:45:51.635
I didn't find it in a church,
but in a classroom.

01:45:53.555 --> 01:45:55.056
It was idealism.

01:45:55.640 --> 01:45:57.308
What a magnificent God!

01:45:58.518 --> 01:46:00.186
To believe everything would be OK.

01:46:03.148 --> 01:46:06.192
I was in the temple that is university.

01:46:06.693 --> 01:46:08.194
First as a student,

01:46:08.653 --> 01:46:10.196
then as a professor.

01:46:10.906 --> 01:46:15.076
And I allowed myself
to be wrapped in that hallowed light.

01:46:15.243 --> 01:46:16.327
Injustice?

01:46:17.704 --> 01:46:20.164
We had righted all the wrongs.

01:46:20.874 --> 01:46:22.208
World hunger?

01:46:23.168 --> 01:46:25.044
Everyone would eat until they were full.

01:46:25.462 --> 01:46:26.587
Poverty?

01:46:26.963 --> 01:46:31.675
A distant memory whose existence
would be difficult even to imagine.

01:46:34.596 --> 01:46:37.515
Wealth would be spread around.

01:46:37.974 --> 01:46:39.934
To each according to his needs.

01:46:41.144 --> 01:46:42.186
That's right.

01:46:46.233 --> 01:46:48.234
It was only when I arrived
at the World Bank

01:46:48.402 --> 01:46:50.528
that the enormity
of the world's pathos,

01:46:50.695 --> 01:46:53.948
the infinite suffering
inherent in human nature,

01:46:54.116 --> 01:46:57.618
revealed itself in all
its horrible manifestations.

01:47:00.580 --> 01:47:01.789
Slowly.

01:47:01.957 --> 01:47:03.416
One day at a time.

01:47:04.084 --> 01:47:05.084
No.

01:47:05.419 --> 01:47:07.294
One minute at a time.

01:47:08.046 --> 01:47:14.093
I understood the futility of struggling
against this insurmountable tsunami

01:47:16.930 --> 01:47:20.474
of troubles that we face.

01:47:21.935 --> 01:47:24.061
Things will not change.

01:47:24.771 --> 01:47:26.522
The hungry will die.

01:47:27.899 --> 01:47:28.899
The sick?

01:47:30.026 --> 01:47:31.527
They too will die.

01:47:32.320 --> 01:47:33.737
Poverty,

01:47:34.197 --> 01:47:36.198
It's good business.

01:47:37.325 --> 01:47:40.828
Wise men are comforted
by their limitations.

01:47:41.496 --> 01:47:44.081
I'm overwhelmed by this revelation.

01:47:44.332 --> 01:47:45.332
No.

01:47:46.042 --> 01:47:48.752
I can't return to that blissful youth.

01:47:48.920 --> 01:47:50.963
No redemption for me.

01:49:00.158 --> 01:49:01.700
What did the doctor say?

01:49:04.955 --> 01:49:07.164
He said it was all my mother's fault.

01:49:10.544 --> 01:49:11.544
Are you serious?

01:49:12.504 --> 01:49:14.547
He said he was having lunch
with his mother,

01:49:14.714 --> 01:49:17.341
and instead of asking her
to pass the butter, he told her

01:49:18.760 --> 01:49:21.929
"You fucking bitch, you ruined my life."

01:50:10.020 --> 01:50:14.481
Another pedantic, narrow-minded
and shortsighted sophist,

01:50:14.649 --> 01:50:19.528
whose only goal is to convince me
to join the rest of herd.

01:50:21.072 --> 01:50:22.823
I won't fall in line.

01:50:23.825 --> 01:50:25.117
It pisses me off

01:50:25.285 --> 01:50:27.786
that one more time
I couldn't say no to you.

01:50:30.624 --> 01:50:32.458
Do you know what you've done,

01:50:33.126 --> 01:50:37.338
over these years,
little by little, bit by bit?

01:50:39.674 --> 01:50:43.344
You've succeeded
in making me hate myself.

01:50:44.346 --> 01:50:45.512
You see?

01:50:46.514 --> 01:50:47.640
You've succeeded.

01:52:10.473 --> 01:52:12.641
Damn it! Will you stop?

01:54:57.181 --> 01:54:58.765
Oh! L had forgotten your plans.

01:54:59.267 --> 01:55:01.018
Your plans of becoming president.

01:55:01.185 --> 01:55:04.730
Your plans for me to become
President of the Republic.

01:55:04.898 --> 01:55:07.107
That, I had forgotten about.

01:55:07.358 --> 01:55:10.152
It pisses you off
that I didn't end up in prison.

01:55:10.320 --> 01:55:12.112
No, it doesn't piss me off!

01:55:13.072 --> 01:55:17.784
To spend a little time
thinking about others.

01:55:17.952 --> 01:55:20.245
About yourself and what you've done.

01:55:21.122 --> 01:55:23.707
I think somehow
it would be good for you.

01:55:23.875 --> 01:55:26.115
A bit like military service,
which doesn't exist anymore.

01:55:26.210 --> 01:55:28.337
Sometimes it's good for a man.

01:55:28.504 --> 01:55:33.050
A little... a little...
Discipline, damn it!

01:55:33.217 --> 01:55:34.927
- L have discipline!
- You don't have discipline.

01:55:35.094 --> 01:55:37.387
It doesn't matter, you know my flaws.

01:55:37.555 --> 01:55:39.222
That's enough!

01:55:39.390 --> 01:55:40.390
I know.

01:55:40.516 --> 01:55:42.601
That's enough... I'm fed up.

01:55:43.686 --> 01:55:45.187
You're such a child!

01:55:45.355 --> 01:55:46.855
You're like a little child.

01:55:47.690 --> 01:55:49.608
I'm such a martyr!
Oh my God! Oh my God!

01:55:49.776 --> 01:55:51.360
Me, me, me! Shit!

01:55:51.611 --> 01:55:53.570
I've been your wife for twenty years.

01:55:54.948 --> 01:55:56.388
But you're very happy to be my wife.

01:55:56.407 --> 01:55:59.743
I was very happy to be your wife.
I wanted it for my life.

01:56:05.500 --> 01:56:09.086
Your plans!
Your plans for me to become president.

01:56:09.587 --> 01:56:11.380
You, the First Lady.

01:56:12.048 --> 01:56:13.215
Your plans!

01:56:27.188 --> 01:56:28.522
I'm not capable.

01:56:36.698 --> 01:56:39.324
I'm not capable of being president.

01:56:39.492 --> 01:56:40.200
You know that.

01:56:40.368 --> 01:56:41.743
I don't want to.

01:56:46.457 --> 01:56:53.880
I don't owe anybody anything.

01:57:11.774 --> 01:57:14.568
What are you going to do
when we get back to Paris?

01:57:16.988 --> 01:57:18.989
I'm the monster. I'm the monster.

01:57:35.882 --> 01:57:40.552
That's wonderful.

01:58:19.008 --> 01:58:22.010
That is a beautiful phrase. Truly.

ZeroDay Forums Mini