���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:00:01.599 --> 00:00:03.599 Subtitles by Renatinha Tankinha 00:02:31.200 --> 00:02:35.200 -Mark? Are you awake? 00:02:37.000 --> 00:02:39.431 I know you can hear me. 00:02:40.593 --> 00:02:43.593 -Oh, you just got laid 00:02:44.381 --> 00:02:49.000 Seems to be something going on. 00:02:49.200 --> 00:02:53.200 I can not talk with others. 00:02:55.300 --> 00:02:59.000 No one even listens anymore 00:03:34.600 --> 00:03:37.000 -OK... 00:04:03.000 --> 00:04:04.726 -Mark! 00:04:12.000 --> 00:04:17.200 More no one. Nobody will more with me that story. 00:04:18.000 --> 00:04:22.200 -They're probably avoiding you, you old bigot. 00:04:23.500 --> 00:04:26.875 Look, I'm actually kind of busy, Enid! 00:04:27.073 --> 00:04:30.500 -You fool me Where would you go at nine in the morning? 00:04:31.000 --> 00:04:33.000 -Well, it's not... 00:04:33.200 --> 00:04:34.200 Oh, shit. 00:04:57.600 --> 00:04:59.956 Look, before you say anything ,this isn't my fault. 00:04:59.981 --> 00:05:02.593 -It never is, is it, Mark? What are you gonna say this time? 00:05:02.618 --> 00:05:04.252 "I'm sorry, I'm honest?" 00:05:04.312 --> 00:05:06.232 We both wanted to show, but my husband is a really great dad... 00:05:06.257 --> 00:05:07.132 - There's been a power cut... 00:05:07.157 --> 00:05:10.732 Alright? My alarm hasn't gone off. Come on. Even you can't blame me for that. 00:05:10.757 --> 00:05:13.200 -Robert, I'm talking to daddy. 00:05:16.000 --> 00:05:18.508 Who was that? - No one. Look, please, can you 00:05:18.533 --> 00:05:20.604 just stall them or something for me? 00:05:20.800 --> 00:05:23.200 Please, I'll be there in... 00:05:28.176 --> 00:05:29.176 Fuck! 00:05:29.201 --> 00:05:32.242 -You have to say that a bit louder so our son can hear. 00:05:34.500 --> 00:05:39.278 Look, Mark... I really don't have time for this. Mark? 00:05:40.600 --> 00:05:42.657 Mark? Are you still there? 00:05:43.401 --> 00:05:45.256 -Yeah. Someone's... 00:05:49.200 --> 00:05:50.586 Karen? 00:05:51.171 --> 00:05:53.171 Karen? 00:06:04.200 --> 00:06:08.118 Look, whoever is doing this it's not fucking funny, Ok? 00:06:50.000 --> 00:06:52.000 What the fuck? 00:06:53.500 --> 00:06:56.000 Enid! 00:06:56.500 --> 00:07:00.000 Look, someone's done something to my apartment and I can't get out. 00:07:01.200 --> 00:07:05.000 Enid? -Oh, now he wants to know. 00:07:05.200 --> 00:07:09.500 You've been on that side, I'm not out here. 00:07:14.550 --> 00:07:17.493 -Enid? Are you OK? 00:07:22.400 --> 00:07:25.500 Just stay put, okay? 00:07:39.300 --> 00:07:40.200 Fuck! 00:07:40.201 --> 00:07:44.000 -Please remain calm. The situation is under control. 00:07:44.111 --> 00:07:47.000 -What situation? Who is this? 00:07:47.200 --> 00:07:50.800 -The situation is under control. Please remain calm. 00:07:51.000 --> 00:07:54.000 The situation is under control... 00:08:41.600 --> 00:08:45.500 You just made hole in the wall. 00:08:47.000 --> 00:08:48.219 -You're welcome. 00:08:49.700 --> 00:08:52.346 What the fuck is that? 00:09:29.200 --> 00:09:32.964 -I'm not being funny, but don't you think I already tried it? 00:09:55.200 --> 00:10:00.000 -Look, I've really got to get out. -We all do, mate. 00:10:00.700 --> 00:10:03.635 -Yes, I know. But this is really important. 00:10:04.200 --> 00:10:06.500 -So you're saying you're more important than this? 00:10:06.700 --> 00:10:07.750 -No? 00:10:11.000 --> 00:10:13.235 -Did you say something I didn't understand? 00:10:13.260 --> 00:10:17.160 So, so you're saying I'm stupid. - No, no, I'm not saying... 00:10:21.000 --> 00:10:24.000 -I'm just fucking with you man. 00:10:25.800 --> 00:10:27.031 I'm Sergei. 00:10:28.700 --> 00:10:29.813 -Mark. -Yeah. 00:10:30.500 --> 00:10:32.600 So those people outside in the orange suits... 00:10:32.625 --> 00:10:34.187 - They the Hazmat suits. 00:10:36.500 --> 00:10:39.000 -They're what? -As in hazardous materials. 00:10:39.200 --> 00:10:43.500 -It's probably just a precaution. I'm Sally from next door. 00:10:43.525 --> 00:10:44.525 -Shit! 00:10:45.200 --> 00:10:47.611 -They must have put up a signal jammer. 00:10:49.001 --> 00:10:51.083 Well, they wouldn't want anybody contradicting 00:10:51.108 --> 00:10:52.524 the official story, would they? 00:10:52.676 --> 00:10:54.476 -Who are they? -Don't know, man. 00:10:54.501 --> 00:10:56.478 -Now, Who'd you think? Our government 00:10:56.503 --> 00:10:58.819 or at least the unelected corporations who control it. 00:10:58.844 --> 00:11:00.842 There's been chat online for months. 00:11:00.867 --> 00:11:01.797 If you knew where to look... 00:11:01.822 --> 00:11:03.153 -So you knew about this, then 00:11:03.178 --> 00:11:06.000 -If he did, how come he's stuck in here with the rest of us? 00:11:06.025 --> 00:11:08.025 Ignore the man; he's full of it... 00:11:08.050 --> 00:11:11.400 -Look, if we all just sit tight, I'm sure everything will be fine. 00:11:11.600 --> 00:11:13.000 -What? 00:11:13.100 --> 00:11:16.500 -Keep calm and carry on, yeah, great plan, Sal. 00:11:17.500 --> 00:11:19.500 Stupid fucking... 00:11:19.700 --> 00:11:23.500 -Aidan... It's alright. 00:11:25.000 --> 00:11:26.500 -Here. 00:11:27.500 --> 00:11:29.600 -Thanks. - Anytime. 00:11:30.214 --> 00:11:34.257 -Look, Everyone's doors, windows... -Sealed shut. 00:11:34.501 --> 00:11:38.000 -I thought it was just us. - Until someone smashed our wall down. 00:11:38.200 --> 00:11:42.500 -It's called strength in numbers! You know, in case it kicks off. 00:11:45.000 --> 00:11:48.000 -I'm going to check the reception in your place. 00:11:48.200 --> 00:11:50.327 -Don't touch my fucking stuff! 00:11:51.700 --> 00:11:55.802 -Please remain calm. The situation is under control. 00:11:55.827 --> 00:11:59.600 -Look I do not know if you can hear this, but look, we...we have to leave. 00:11:59.800 --> 00:12:02.200 Can somebody just tell us what's going on! 00:12:02.400 --> 00:12:07.000 -Please remain calm. The situation is under control. 00:12:11.000 --> 00:12:12.419 -What? 00:12:44.000 --> 00:12:46.000 -Are you an artist? 00:12:46.200 --> 00:12:49.500 -No. Yes. it's debatable. 00:12:53.500 --> 00:12:55.500 -Did you sell much? 00:12:55.700 --> 00:13:00.749 -I don't think I sold any of them. - Well, it's not about the money. is it? 00:13:00.774 --> 00:13:01.774 -Isn't it? 00:13:06.400 --> 00:13:07.400 -You know... 00:13:07.600 --> 00:13:10.500 You've been so brave, 00:13:10.633 --> 00:13:12.162 You get to choose. 00:13:13.500 --> 00:13:15.000 -I want the rabbit. 00:13:15.200 --> 00:13:18.535 No, give me the lion. 00:13:19.700 --> 00:13:21.670 -Much more macho. 00:13:22.200 --> 00:13:25.696 -Sergei's offering bottled water. If you want some 00:13:25.721 --> 00:13:27.202 -No thank you. 00:13:30.500 --> 00:13:31.683 -Thanks. 00:13:34.200 --> 00:13:36.307 So, have you... have you lived here long? 00:13:38.277 --> 00:13:39.351 What? 00:13:40.186 --> 00:13:42.748 -You don't really notice your neighbors, do you? 00:13:42.773 --> 00:13:46.107 -Although you're someday you can't help but notice. 00:13:48.500 --> 00:13:49.666 -What? 00:13:52.500 --> 00:13:55.380 -Enid, stay calm! We're coming! 00:13:55.700 --> 00:13:58.823 She slipped my mind. - Of course she did. 00:13:59.700 --> 00:14:03.200 -Please remain calm. The situation is under control. 00:14:03.250 --> 00:14:06.500 A medical team will be with you shortly. 00:14:06.700 --> 00:14:07.700 -That part's new. 00:14:11.000 --> 00:14:14.500 It would be a lot easier to remain calm if someone told us 00:14:14.501 --> 00:14:17.000 what is going on. Why do we need a medical team? 00:14:17.005 --> 00:14:20.300 -Please remain calm. The situation is under control. 00:14:20.350 --> 00:14:22.800 A medical team will be with you shortly. 00:14:22.850 --> 00:14:23.941 -We've through. 00:14:27.200 --> 00:14:28.687 -Enid? 00:14:31.700 --> 00:14:33.500 Come on, I need some help here. 00:14:33.700 --> 00:14:35.135 -She's alive? 00:14:35.700 --> 00:14:38.000 We did what we could. 00:14:38.800 --> 00:14:40.786 Someone had a party? 00:14:42.400 --> 00:14:44.000 -Enid. 00:14:45.235 --> 00:14:47.366 Enid Enid. It's Mark from next door. 00:14:47.391 --> 00:14:49.924 if you can hear me just give me me a...just... 00:14:49.949 --> 00:14:52.649 Fuck! - Jesus! 00:14:53.000 --> 00:14:55.500 -How did I get here? 00:14:59.000 --> 00:15:03.753 I said there was something going on, but does he listen? Does he? Nah. 00:15:04.500 --> 00:15:07.000 He was too busy doing... 00:15:07.500 --> 00:15:08.923 Got any pills? - Huh? 00:15:09.500 --> 00:15:11.510 -I can't go anywhere without me pills, 00:15:11.535 --> 00:15:14.213 can I? Dressing table, second drawer down... 00:15:14.700 --> 00:15:17.000 And fetch me ciggies! 00:15:34.500 --> 00:15:38.748 -That's my brother for you! 00:15:38.773 --> 00:15:40.573 -He's very nice. 00:15:42.000 --> 00:15:43.880 -It suits him. 00:15:47.200 --> 00:15:51.856 He seems a little... - What? -He seems very quiet. 00:15:53.900 --> 00:15:57.000 That's right. Nothing wrong with him. 00:16:00.500 --> 00:16:02.072 -You need to see this. 00:16:09.200 --> 00:16:13.500 -That's the military. Why would they send in an army? 00:16:26.300 --> 00:16:30.000 -It's a field hospital. - We just don't know what they are doing. 00:16:30.200 --> 00:16:32.200 -Are they coming in? 00:16:33.000 --> 00:16:34.742 -What's that? 00:16:51.000 --> 00:16:55.000 -He looks sick. - All the boys look sick. 00:17:15.200 --> 00:17:17.500 -Do you know what I think it is? 00:17:18.000 --> 00:17:19.490 Terrorists. 00:17:21.000 --> 00:17:22.263 Something funny? 00:17:22.288 --> 00:17:25.524 - No. You've...you've clearly thought this through. 00:17:27.300 --> 00:17:28.925 -What are you trying to say? 00:17:30.000 --> 00:17:33.000 -Are you laughing at me? -He's not, are you? 00:17:34.000 --> 00:17:35.500 -I'm just saying... 00:17:35.700 --> 00:17:37.955 Why would terrorists target this shithole? 00:17:37.980 --> 00:17:41.000 -Thirty years I've been here; we're in a shithole, eh? 00:17:41.657 --> 00:17:46.158 House of the future, they say. These aren't my ciggies. 00:17:46.183 --> 00:17:48.128 -What are you doing? - What dies it look like? 00:17:51.000 --> 00:17:54.200 -Please remain calm. - The situation is under control. 00:17:54.400 --> 00:17:57.329 -There was a gas leak, which we are currently dealing with. 00:17:57.354 --> 00:17:59.810 -They always say something. 00:18:04.500 --> 00:18:06.200 -What did you... 00:18:08.000 --> 00:18:09.679 Well, we know what it is now. 00:18:09.704 --> 00:18:12.424 -Don't tell me you're actually buying that? 00:18:12.450 --> 00:18:14.000 -You got a better explanation? 00:18:14.200 --> 00:18:16.500 -He's right. It does not make sense. If the gas leak 00:18:16.501 --> 00:18:19.500 why would they keep us sealed inside? That doesn't... 00:18:20.700 --> 00:18:23.789 -Please remain calm. Stay in your homes. 00:18:43.500 --> 00:18:45.000 -Hey, kid... 00:18:46.000 --> 00:18:49.100 You know you they never actually went to the moon. 00:18:54.000 --> 00:18:56.000 -Do not listen to him Nicu. 00:18:59.200 --> 00:19:04.176 -Just us to be last. Just like the fuckin' cattle. 00:19:07.000 --> 00:19:10.700 -Yes! Go on, my son! 00:19:44.000 --> 00:19:47.000 -Stay inside and wait for further instructions. 00:19:47.200 --> 00:19:51.000 Failure to do so will carry serious consequences. 00:19:53.500 --> 00:19:55.193 -They can't do that. 00:19:55.218 --> 00:19:57.700 -Yeah, well, they did, didn't they? 00:19:57.900 --> 00:20:02.000 -Must have somebody on the roof. As if they knew this would happen. 00:20:02.200 --> 00:20:06.200 -Wouldn't have happened in my day. Now you got all sorts coming in. 00:20:06.400 --> 00:20:09.319 -What? So this happened because of immigration? 00:20:09.344 --> 00:20:12.512 -I'm just saying... -I know what you're just saying. 00:20:13.400 --> 00:20:14.400 -Just ignore her. 00:20:14.800 --> 00:20:18.800 -What about you? It was ages before you even said hello to me. 00:20:18.825 --> 00:20:22.606 What's the matter? People around here are not good enough for you? 00:20:52.000 --> 00:20:54.930 -We need to move! Take the fight to them! 00:20:54.955 --> 00:20:57.004 What happened down there was an act of war. 00:20:59.000 --> 00:21:03.000 -He's right. We can't just sit and wait for them. 00:21:03.025 --> 00:21:04.525 We got to get out. 00:21:04.900 --> 00:21:08.500 -Sorry. Am I the only one who noticed the sniper on the roof? 00:21:08.700 --> 00:21:12.000 -Why don't you shut the fuck up? -Enough. 00:21:13.500 --> 00:21:16.700 We have to work together. We have to use what we have. 00:21:16.710 --> 00:21:21.000 You're strong, You're a doctor. - A nurse.. 00:21:22.500 --> 00:21:23.500 But you are. 00:21:23.700 --> 00:21:25.930 -Enid has experience. 00:21:27.700 --> 00:21:31.500 -And you make things. - And... I'm an artist. 00:21:31.700 --> 00:21:32.757 You have tools. 00:21:32.782 --> 00:21:35.951 We need more than tools, we need chemicals... 00:21:36.060 --> 00:21:37.546 We need something that could... 00:21:40.500 --> 00:21:42.200 -What? 00:21:43.000 --> 00:21:45.360 -It's a stupid idea. That would never work. 00:21:45.801 --> 00:21:48.000 -What won't? -Forget it. 00:21:48.500 --> 00:21:51.073 -Please. We have to try. 00:22:00.100 --> 00:22:03.000 -It's medicinal. 00:22:03.900 --> 00:22:07.200 -Of course it is. - Hey! 00:22:39.700 --> 00:22:43.500 -There's my pens. You're a little klepto, aren't you? 00:22:43.700 --> 00:22:45.700 Could you pour that in for me? 00:22:50.700 --> 00:22:52.219 -That will do? 00:22:52.700 --> 00:22:54.029 -What is that? 00:22:54.700 --> 00:22:59.400 -Well I made use of it for years as a sculptor using household chemicals. 00:22:59.425 --> 00:23:02.193 to melt plastics into metal. 00:23:02.218 --> 00:23:04.325 -Like that piece of shit in your apartment? 00:23:05.500 --> 00:23:07.394 -Yes, like that piece of shit in my apartment. 00:23:07.419 --> 00:23:09.738 All right, everyone stand back. 00:23:37.500 --> 00:23:41.500 -On three. One... two... three... 00:23:49.700 --> 00:23:51.500 It definitely moved. 00:23:51.700 --> 00:23:53.000 A little. 00:23:56.500 --> 00:23:59.068 -Do you hear that? - They're right beneath us. 00:23:59.093 --> 00:24:00.706 -Of course they are. They weren't doing this 00:24:00.731 --> 00:24:01.877 one block at a time, were they? 00:24:05.000 --> 00:24:07.500 -Can you hear anything? 00:24:30.500 --> 00:24:32.617 -I'll tell you something, kid. 00:24:33.001 --> 00:24:35.307 It wasn't like this in the war. 00:24:36.700 --> 00:24:39.561 You'd hear the sirens, you'd know that it'd be it. 00:24:41.001 --> 00:24:43.734 But it didn't mean you acted like animals. 00:24:56.500 --> 00:25:01.000 -This is pointless. - Come on! One, two... 00:25:07.000 --> 00:25:11.000 OK! First thing we do is take care of the sniper. 00:25:11.005 --> 00:25:12.500 -And how do you plan on doing that? 00:25:12.700 --> 00:25:15.300 -I thought we'd use you as a human shield. 00:25:15.500 --> 00:25:19.000 -One of us can get out and get a message to some one. 00:25:19.200 --> 00:25:21.350 Who? - I do not know. The authorities? 00:25:21.375 --> 00:25:26.000 -Wake up Sal! Those are the authorities! No one's coming to rescue us! 00:25:26.200 --> 00:25:31.200 Where is he, what was his name? - Who. - The kid in a spacesuit? 00:25:34.000 --> 00:25:35.648 I've looked everywhere. 00:25:37.600 --> 00:25:39.500 -Nicu! 00:25:39.700 --> 00:25:41.477 Come out, sweetheart! 00:25:42.700 --> 00:25:44.877 -He'll show up. 00:25:51.700 --> 00:25:56.000 Nicu! Not interesting, bro! 00:26:02.000 --> 00:26:04.500 -You've already checked there. - Well, I'm checking again. 00:26:04.550 --> 00:26:08.528 I thought we were getting out. Wasn't that the plan? 00:26:09.200 --> 00:26:10.400 -Where is he? 00:26:10.425 --> 00:26:14.024 -If you could just keep calm... - Fuck it! 00:26:14.200 --> 00:26:20.000 We have a problem. I just want to know where my husband is and what's wrong with us. 00:26:20.200 --> 00:26:23.000 Come with us. - No! I'm not going anywhere with you! 00:26:24.487 --> 00:26:26.487 What are you doing? 00:26:26.512 --> 00:26:31.001 Give her a sedative. - I do not need a sedative! I just wanna know... 00:26:39.300 --> 00:26:42.000 -Don't bother. Stage three already. 00:26:42.182 --> 00:26:43.982 What? So we just leave her? 00:26:44.007 --> 00:26:49.000 -Formal orders. Leave her alone. move out 00:26:51.000 --> 00:26:53.800 Nicu! What the fuck, man? 00:26:54.000 --> 00:26:56.000 Nicu? 00:26:56.200 --> 00:26:58.200 Can you climb back up, man? 00:26:58.400 --> 00:27:01.000 Don't worry. You're not in any trouble. 00:27:01.025 --> 00:27:04.200 You're good. just come back out, you hear? 00:27:10.500 --> 00:27:13.300 Listen, buddy. Just grab a hold and I'm gonna pull you up. 00:27:13.500 --> 00:27:17.500 OK? You got it? One, two... 00:27:19.500 --> 00:27:22.000 Take him to the tent! 00:27:44.500 --> 00:27:47.200 Let him go! 00:27:54.600 --> 00:27:58.000 -Listen, do you want to find out what's happening or not? 00:28:13.200 --> 00:28:15.251 And until this morning you didn't give a shit 00:28:15.276 --> 00:28:16.524 about our neighbors either, so 00:28:16.549 --> 00:28:19.536 Don't lecture me on caring. Hey! 00:28:23.800 --> 00:28:26.900 -You got any left? 00:28:55.000 --> 00:28:57.000 -Stop! 00:28:57.200 --> 00:29:00.364 It's tear gas. - I know! 00:29:01.201 --> 00:29:05.000 -Why would they need that? - Exactly. 00:29:10.000 --> 00:29:11.642 -Now you need to tell us what's going on. 00:29:11.667 --> 00:29:13.484 Why do you need to wear this suit? 00:29:14.500 --> 00:29:18.000 What are you doing? - Leave her alone! 00:29:19.700 --> 00:29:21.266 -Please don't do this. 00:29:26.200 --> 00:29:28.421 Nicu.sign. 00:29:29.200 --> 00:29:33.200 We've got one 00:29:33.400 --> 00:29:34.400 -I'm alright! 00:29:53.000 --> 00:29:55.500 Why did you do that? - He sends out a message. 00:29:55.501 --> 00:29:59.500 -That we're a bunch of psychos? -That we won't be beaten. 00:30:00.200 --> 00:30:03.000 We will begin. 00:30:03.200 --> 00:30:06.200 Like in the war, yeah? 00:30:08.000 --> 00:30:11.500 All units situation is out of control! 00:30:11.501 --> 00:30:13.700 Repeat! The situation is out of control! 00:30:13.701 --> 00:30:15.157 -Let me speak to him! 00:30:16.008 --> 00:30:18.554 -What situation? Describe it to us. 00:30:18.579 --> 00:30:23.841 -Identify yourself. -I live here. -This is a restricted channel. whose radio are you using? 00:30:27.500 --> 00:30:30.000 -She's fine. Just tell us what's happening. 00:30:30.200 --> 00:30:34.214 -We're here to help. Pass me on to my college so I know she's safe. 00:30:37.000 --> 00:30:39.500 Do you read me? 00:30:41.000 --> 00:30:44.000 -I've got a better idea! Why don't you come get her? 00:30:44.200 --> 00:30:49.500 -I know the situation is confusing, but you have to understand... 00:30:50.400 --> 00:30:56.000 -Where are you going? -This is an all unit call, containment is... 00:31:00.000 --> 00:31:02.000 -Talk! 00:31:02.001 --> 00:31:03.889 I said talk! 00:31:04.400 --> 00:31:07.729 -Listen, Just listen to me.. Let me talk to her. 00:31:08.200 --> 00:31:12.000 Yeah. I'll try and reason with her. 00:31:20.000 --> 00:31:23.000 -What's your name? 00:31:23.001 --> 00:31:26.220 Come on... Just a name. I'm Mark. 00:31:26.700 --> 00:31:28.753 This is Enid. 00:31:29.700 --> 00:31:30.700 Nicu. 00:31:36.200 --> 00:31:38.970 -Hazel. - Hazel. 00:31:40.200 --> 00:31:43.200 -Whatever you think of us, we really are trying to help. 00:31:43.201 --> 00:31:46.400 -Like how you helped the kid out there? -He wasn't...we 00:31:46.600 --> 00:31:51.000 -We were just there to breach the perimeter. - Perimeter? So now we're in prison now? 00:31:51.200 --> 00:31:53.158 -If this is all for our safety, why do you need these? 00:31:53.183 --> 00:31:57.900 -Something is happening out there. Did you get out unarmed? 00:32:01.500 --> 00:32:02.929 What are you doing? 00:32:06.000 --> 00:32:08.700 No. Please. - So if I just open this... 00:32:08.876 --> 00:32:10.602 -No, please! Don't! 00:32:11.200 --> 00:32:14.240 -She's not wearing it to protect us from what's out there, 00:32:14.265 --> 00:32:17.404 she's wearing it to protect her from us! 00:32:21.200 --> 00:32:22.759 -What's wrong with us? 00:32:26.000 --> 00:32:27.192 -Hazel? 00:32:32.000 --> 00:32:36.000 We think the first case has started a month ago. -i knew it! 00:32:36.200 --> 00:32:39.200 -We hoped it was isolated, but it spread so fast! 00:32:39.400 --> 00:32:41.480 -But what caused it? - I don't know. 00:32:42.200 --> 00:32:44.606 I don't know. I really don't! 00:32:45.001 --> 00:32:47.334 -How come no one reported it? 00:32:48.001 --> 00:32:52.417 -We told them not to. - Why the secrecy? 00:32:53.001 --> 00:32:55.199 -Widespreasd panic would just make things worse. 00:32:55.224 --> 00:32:58.849 -Worse than this? -they told us to isolate infected areas. 00:32:58.874 --> 00:33:03.287 Run tests and not tell anyone except please... - Please remain calm? 00:33:04.500 --> 00:33:06.409 You can't keep a lid on this forever. 00:33:06.616 --> 00:33:11.000 When people get better, word's gonna get out and... 00:33:12.200 --> 00:33:14.667 -How many patients have recovered, Hazel? 00:33:23.500 --> 00:33:25.930 -There is a chance that none of you are infected. 00:33:27.200 --> 00:33:29.297 -And a chance we all are? 00:33:34.500 --> 00:33:37.128 -So.. This virus... 00:33:38.200 --> 00:33:39.694 What does it do? 00:33:45.600 --> 00:33:49.500 the rate of progression varies, but in most cases we've seen it... 00:33:49.700 --> 00:33:51.773 ...begins in the throat. 00:33:51.798 --> 00:33:55.858 it becomes difficult to breathe and to speak. 00:33:56.800 --> 00:33:59.274 The next stage is rapid macular degeneration. 00:33:59.700 --> 00:34:01.721 -That means we all go blind! 00:34:02.200 --> 00:34:06.304 -Finally...the vital organs shut down one by one. 00:34:06.400 --> 00:34:09.200 It can be very fast. but it's never painless. 00:34:09.400 --> 00:34:11.459 -Well, you have a vaccine, right? 00:34:11.484 --> 00:34:13.997 -We're not prepared. it was too quick, too widespread. 00:34:14.022 --> 00:34:17.330 -How widespread? Please my wife and kid are out there. 00:34:17.648 --> 00:34:19.488 -I don't know. That's all I know, I'm sorry... 00:34:19.628 --> 00:34:21.142 -Sergei, no! 00:34:21.501 --> 00:34:24.216 -What she can do is breathe the same air as us. 00:34:25.200 --> 00:34:26.603 What's that? Huh? 00:34:31.400 --> 00:34:35.000 I said she was holding out on us. 00:35:07.000 --> 00:35:09.140 -What's in the syringe? 00:35:10.500 --> 00:35:13.615 -A Vaccine. Well, a prototype. 00:35:14.200 --> 00:35:15.906 -Does it work? - I don't know. 00:35:15.931 --> 00:35:17.200 What do you know? 00:35:17.201 --> 00:35:19.096 If we make it through the next 24 hours 00:35:19.121 --> 00:35:21.512 without showing symptoms we might stand a chance. 00:35:21.537 --> 00:35:24.500 -That's reassuring!- Then we have to go! - That's right! 00:35:24.700 --> 00:35:26.454 But they can't treat all of us, can they? 00:35:26.479 --> 00:35:28.500 - But anyone else within that door be a carrier. 00:35:28.501 --> 00:35:29.561 A moment of contact, 00:35:29.586 --> 00:35:32.024 breathing the same air, that's all it takes. 00:35:32.200 --> 00:35:35.469 Your best chance for survival is to stay inside. 00:35:39.000 --> 00:35:40.948 I wasn't trained me for this. 00:35:42.450 --> 00:35:44.282 It's all been some war zone. 00:35:46.000 --> 00:35:47.886 -You are... 00:36:29.200 --> 00:36:32.500 -We've been through this already. 00:36:32.700 --> 00:36:34.390 -Maybe we could share it? 00:36:35.501 --> 00:36:39.550 -She said the dosage was too low. Just be wasting it. 00:36:41.946 --> 00:36:47.531 -OK. then the moment anyone feels sick, they have to let everyone know. 00:36:47.700 --> 00:36:48.944 -Then what? 00:36:49.700 --> 00:36:50.900 We quarantine them. 00:36:50.925 --> 00:36:54.524 And how is that gonna work? because we would have already breathed the same air... 00:37:00.000 --> 00:37:01.694 -Get off of me! 00:37:02.700 --> 00:37:05.000 -What? Are you going to fuck me? 00:37:05.200 --> 00:37:06.680 -Get off him! 00:37:23.200 --> 00:37:24.258 -Brother. 00:38:03.500 --> 00:38:09.600 -Under the canopy of palm trees and suddenly... 00:38:15.000 --> 00:38:19.000 Into a big blue lagoon and they knew it was a sign... 00:38:23.000 --> 00:38:28.000 Let's try Number 18, it is one of... 00:38:53.200 --> 00:38:55.006 -You're wasting your time. 00:38:56.200 --> 00:38:59.319 They have changed frequencies. 00:39:05.000 --> 00:39:08.062 -Come on. Your turn! 00:39:10.000 --> 00:39:12.320 Well, then suit yourself. 00:39:18.400 --> 00:39:20.966 Still counts as your turn. 00:39:23.000 --> 00:39:25.500 -There must something you can test us with. 00:39:25.700 --> 00:39:29.081 -That'll be fun. -At least we'd know. 00:39:29.106 --> 00:39:30.833 -They will know soon enough. 00:39:30.858 --> 00:39:34.524 -My colleague got a testing kit. The one you killed. 00:39:36.000 --> 00:39:37.891 -I did what what I had to do. 00:39:38.501 --> 00:39:39.651 -Of course you did. 00:39:40.700 --> 00:39:43.500 -There was no sign of hazmats. 00:39:43.700 --> 00:39:45.433 -Maybe they've gone. 00:39:53.000 --> 00:39:54.453 -What is it? 00:39:58.000 --> 00:40:02.000 -Why are they coming over to our side? - Because they know that she's here. 00:40:02.200 --> 00:40:04.500 -You can't let them in You mustn't. 00:40:04.700 --> 00:40:07.700 If you do we'll all be infected. 00:40:17.500 --> 00:40:20.144 -What? it's not MY fault. 00:40:20.324 --> 00:40:24.500 -Alright, so whose idea was it to take a hostage and let the whole fuckin' world know about it? 00:40:24.610 --> 00:40:28.987 You said take her.. I would have taken her...-I know you did that. 00:40:29.500 --> 00:40:31.200 -God. 00:40:36.000 --> 00:40:40.000 -Don't! - He's right! We have to keep them out. 00:40:48.000 --> 00:40:49.288 -Hello? 00:40:50.001 --> 00:40:54.200 -We need to speak to the Hazmat you got. 00:40:54.400 --> 00:40:55.709 Hello? 00:40:56.100 --> 00:40:58.602 Are you still there? - Yes, still here. 00:40:59.200 --> 00:41:01.149 -I want to see. 00:41:02.200 --> 00:41:03.672 They took my daughter. 00:41:05.200 --> 00:41:08.500 -I'm sorry. - You need to let us up now! 00:41:08.700 --> 00:41:11.079 If you do, we'll all be infected. 00:41:14.000 --> 00:41:19.000 -Why do you want to come in? -We need to find out where the other vaccines are. 00:41:19.800 --> 00:41:22.100 -No, we've asked her. She doesn't know anything. 00:41:22.200 --> 00:41:25.000 -She's lying. They know more than they're telling us. 00:41:25.033 --> 00:41:29.065 -Why not see the others, There's one of them left. 00:41:30.200 --> 00:41:31.741 -We did that one. 00:41:32.700 --> 00:41:34.285 -Well, what happened? 00:41:38.500 --> 00:41:40.114 -Things got out of hand. 00:41:42.700 --> 00:41:44.374 She's the only one left. 00:41:46.700 --> 00:41:48.519 You need to let us in now! 00:41:49.700 --> 00:41:53.214 -I'm sorry, I can not. - Please! You've got to help us! 00:41:55.500 --> 00:41:57.112 -I'm sorry. 00:42:07.300 --> 00:42:10.519 -Go ahead! Don't just threaten me. Do it! 00:42:17.000 --> 00:42:19.200 What are you doing? - It's hurting one. 00:42:19.400 --> 00:42:23.000 -You heard! Everything's infected out there! -I want to take her outside. 00:42:23.200 --> 00:42:25.806 -Maybe we should both. 00:42:26.200 --> 00:42:30.500 Please do not! - -I'll tell them you took the vaccines for yourselves! They'll tear this place apart! 00:42:31.700 --> 00:42:33.303 -What are we gonna do? 00:42:39.000 --> 00:42:42.217 -finally we're going to use this piece of shit. 00:42:48.500 --> 00:42:51.715 -I'd let you comb my hair, if you were my girl. 00:42:51.740 --> 00:42:54.406 -if I were your girl, I'd taunt myself. 00:43:11.800 --> 00:43:13.442 -There's no shame in being scared. 00:43:14.200 --> 00:43:15.756 We all are. 00:43:21.500 --> 00:43:23.142 I can get you checked out. 00:43:25.000 --> 00:43:28.068 There is a rendezvous point at the other side of this block. 00:43:30.800 --> 00:43:33.107 If we went now, we'd still make it. 00:43:37.400 --> 00:43:40.000 -I can't - We'll come back for her. 00:43:41.000 --> 00:43:43.628 We'll take more vaccines and come straight back, I promise. 00:43:43.653 --> 00:43:47.653 -Now, how do I know your mate's not on the roof? -Because you'll be with me. 00:43:53.800 --> 00:43:56.906 Would you stay here with that psycho and take our chances? 00:44:01.500 --> 00:44:04.054 -We definitely get back to Sally? -Definately. 00:44:12.000 --> 00:44:14.479 -Are you sure this one's better? 00:44:16.000 --> 00:44:17.566 It better be. 00:44:40.000 --> 00:44:41.480 -Seal it! 00:44:42.200 --> 00:44:44.200 -It's not working. 00:44:44.400 --> 00:44:46.400 That's all of it? Fuck! 00:44:46.600 --> 00:44:48.600 -Try to do that a bit louder. 00:44:50.000 --> 00:44:52.200 Maybe it's one will be able to. 00:44:55.000 --> 00:45:00.115 Open the door! We need the vaccines now! 00:45:00.140 --> 00:45:04.836 We don't want to hut anyone, we just want the vaccine. 00:45:04.861 --> 00:45:09.700 -Listen to him! She's out! We don't need to get it! 00:45:09.724 --> 00:45:11.724 -Get it back! 00:45:13.000 --> 00:45:14.481 -Sally? 00:45:14.505 --> 00:45:16.505 Sally? 00:45:30.585 --> 00:45:32.252 -Back up, back up. Move! 00:45:35.000 --> 00:45:36.790 Put it down! 00:45:37.200 --> 00:45:39.950 -Let me help her! I can help her! 00:45:45.925 --> 00:45:47.331 Come on! 00:45:51.399 --> 00:45:53.399 We need to keep her conscious. 00:46:29.000 --> 00:46:30.373 -Hazel. 00:46:30.398 --> 00:46:33.198 -Come on, come on. - Hazel! 00:46:43.500 --> 00:46:46.000 -I'm sorry, man. 00:46:46.700 --> 00:46:48.386 -What are you talking about? 00:46:50.000 --> 00:46:53.646 Why did you stop? - I'm sorry. 00:46:54.400 --> 00:46:56.447 I'm so sorry, buddy. 00:47:05.000 --> 00:47:07.500 -Wait right here. 00:47:59.860 --> 00:48:02.293 -Where is Aiden? 00:48:48.800 --> 00:48:53.000 You do not need to do this. - What did you say to him when we was out there? 00:49:02.000 --> 00:49:04.500 -There he is! Get him! 00:49:14.500 --> 00:49:19.500 -They think he's one of them. He is. 00:49:19.700 --> 00:49:21.633 -I'm not one of them! 00:52:03.500 --> 00:52:05.553 -This was my first day... 00:52:07.300 --> 00:52:09.646 -How do you think it's going so far? 00:52:15.400 --> 00:52:17.180 -I'll check the hallway. 00:52:17.700 --> 00:52:19.546 -No, I'll go. 00:52:39.000 --> 00:52:41.021 -They're coming! We need to move! 00:52:42.200 --> 00:52:44.000 -In the bedroom! In the bedroom! 00:52:44.200 --> 00:52:47.000 Enid, Enid come to the bedroom with me. 00:52:50.000 --> 00:52:52.544 Get in. Take this with you, you'll need that. 00:52:52.569 --> 00:52:56.000 Nick! Nicu, come on! 00:52:56.200 --> 00:53:00.000 You jump in there, you follow Enid. I will follow you later. 00:53:00.200 --> 00:53:03.000 -Whats happening? 00:53:05.000 --> 00:53:09.000 -What are you doing? She ain't coming in with us. 00:53:09.700 --> 00:53:14.000 What was that? - It doesn't matter. Let's go! 00:53:15.000 --> 00:53:17.500 -Leave her! 00:53:17.700 --> 00:53:21.000 -For the last time... We're not leaving her! 00:53:21.200 --> 00:53:22.513 -No! 00:54:34.200 --> 00:54:36.317 -Why did he come back? 00:54:58.700 --> 00:55:00.324 -I think they're gone. 00:55:01.200 --> 00:55:04.484 What are you doing? - Keeping him safe. 00:55:05.700 --> 00:55:09.000 What? You've never worn? 00:55:11.000 --> 00:55:14.635 -Alright. You go nice and slow. You hear? 00:55:16.372 --> 00:55:18.372 Nice and slow. 00:55:30.276 --> 00:55:34.103 -Mark, let him go, son! 00:55:44.500 --> 00:55:49.000 What is that? - It's them! They're gassing us. Let's get back inside! 00:55:49.073 --> 00:55:53.973 -No, no, no! We go out. If we get to clean air we might stand a chance. 00:55:54.001 --> 00:55:55.200 Go! 00:56:10.700 --> 00:56:12.291 -Please, help me! 00:56:26.000 --> 00:56:28.115 -Let him go! 00:56:28.509 --> 00:56:29.700 -Hold it! 00:56:29.900 --> 00:56:33.500 -Sergey! Stop! 00:56:36.500 --> 00:56:38.526 -You've got to help me! 00:56:40.000 --> 00:56:42.358 Mark! Help me! 00:56:45.000 --> 00:56:47.000 -Help me, Mark! 00:56:47.200 --> 00:56:50.184 Mark! Help me, Mark! 00:57:25.728 --> 00:57:27.195 -We've got to get out! 00:58:27.400 --> 00:58:33.000 -I don't see any snipers. - Must have left before they gassed the place. 00:59:17.500 --> 00:59:20.000 -It wasn't like this during the war. 00:59:23.000 --> 00:59:28.000 Some trampled out with their own 00:59:29.600 --> 00:59:32.212 We were all scared. 00:59:35.000 --> 00:59:37.378 At least it was someone you could see. 00:59:54.800 --> 00:59:57.160 Are you gonna finish it? 00:59:58.400 --> 01:00:00.500 Ah, you have it. 01:01:12.300 --> 01:01:16.500 Nicu, you can wake up. Come on, Nick. 01:01:18.300 --> 01:01:21.500 Come on, man. we've got to go! Nicu! 01:01:25.500 --> 01:01:29.000 Enid, we got to go now. Come on. 01:01:35.000 --> 01:01:36.700 No, no, no! 01:01:36.900 --> 01:01:39.727 She's resting. Let her sleep for a little. 01:01:40.200 --> 01:01:43.500 She'll catch up with us later. 01:02:11.500 --> 01:02:14.000 Okay, now listen. We're going to play a little game. 01:02:14.200 --> 01:02:17.406 Ok. We're going to see how long you can to keep your eyes shut for. 01:02:17.431 --> 01:02:20.630 OK? Come on. 01:04:28.700 --> 01:04:31.000 OK. You can open them now taking it off. 01:04:44.000 --> 01:04:45.500 Did you hear that? 01:04:45.700 --> 01:04:51.626 -Stay where you are. anyone found outside without our authorization will be treated as an infection risk.- 01:05:16.600 --> 01:05:21.500 When we get out, we'll get something to eat. What do you think? 01:05:22.500 --> 01:05:25.224 Don't worry, son. I won't let him take you. 01:05:28.000 --> 01:05:31.000 Please, let him go. - No. It's not safe out there. 01:05:31.200 --> 01:05:32.332 They took her. 01:05:32.357 --> 01:05:34.862 - Took who? - My little girl! 01:05:37.500 --> 01:05:39.000 Put him right there. 01:05:39.001 --> 01:05:43.000 What. You'd take out a little boy.You sick .. 01:05:43.001 --> 01:05:45.500 I just want to get him out of here and give him a chance, please! 01:05:45.501 --> 01:05:47.500 I told you it's not safe. 01:05:47.501 --> 01:05:49.700 Nicu, run! - Leave him alone! 01:06:23.000 --> 01:06:26.544 -Nicu.. Take this. 01:06:28.386 --> 01:06:30.603 When you get a signal... 01:06:32.000 --> 01:06:37.000 Send a message to that number. They'll be sure to help you. 01:06:41.000 --> 01:06:43.500 I'll be right behind you. 01:06:43.700 --> 01:06:44.700 Go! 01:06:56.000 --> 01:06:57.500 Go. 01:08:44.000 --> 01:08:47.000 -Control? This is Alpha Unit. - Go ahead alpha. 01:08:47.001 --> 01:08:50.000 -We've expanded the contaminated zone. I'll be back after cleaning. 01:08:50.200 --> 01:08:51.200 -Understood, Alpha. 01:08:51.400 --> 01:08:56.233 -We found another one, about 10 or 11 We'll bring him in with the others. 01:08:56.700 --> 01:08:58.700 -Copy that. 01:09:12.500 --> 01:09:16.000 -How are you feeling? A bit groggy? 01:09:19.000 --> 01:09:20.817 You won't be needing this. 01:09:23.000 --> 01:09:24.520 Hey... 01:09:28.000 --> 01:09:29.897 You're going to be OK. 01:09:31.200 --> 01:09:33.217 You're safe now. 01:09:33.241 --> 01:09:35.241 The end.