ÿØÿà JFIF ÿÛ „ ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:01:34.095 --> 00:01:36.097 OPHELIA: Các bạn giỠđược nghe tôi kể vá» câu chuyện nà y 00:01:36.180 --> 00:01:38.975 thì đừng vá»™i cho là tôi còn sống ở Ä‘oạn cuối cá»§a nó. 00:01:42.770 --> 00:01:44.689 Toà n bá»™ đơn thuần được thu lại 00:01:44.856 --> 00:01:48.860 chắc giá» tôi Ä‘ang nói chuyện vá»›i bạn từ đáy đại dương cÅ©ng nên. 00:01:49.944 --> 00:01:53.114 Phải, Nó là kiểu chuyện như váºy đấy. 00:01:53.281 --> 00:01:56.868 Bởi lẽ má»i thứ đã hoà n toà n mất kiểm soát hết rồi 00:02:03.625 --> 00:02:07.211 Nhưng hãy cùng tua lại từ lúc đầu đã. NÆ¡i đây, chốn thiên đưá»ng. 00:02:08.546 --> 00:02:11.507 Chá»— mà ngưá»i ta bảo Chúa đã trú lại và o ngà y thứ bảy, 00:02:11.633 --> 00:02:13.426 nhưng há» lại kéo ngà i Ä‘i và o ngà y thứ tám. 00:02:44.874 --> 00:02:47.877 Còn đây là Ben và Chon's hole-in-the-wall (game show) cá»§a biển. 00:02:49.212 --> 00:02:51.339 ÄÆ°á»£c trả bằng tiá»n mặt hẳn hoi. 00:02:59.722 --> 00:03:02.475 Không đến ná»—i tệ vá»›i 2 chà ng Laguna 00:03:02.642 --> 00:03:06.437 mà rõ là đến phố Wall cÅ©ng không tuyển vỠđược. 00:03:08.564 --> 00:03:10.608 Chon vốn là sát thá»§. 00:03:11.609 --> 00:03:15.613 2 chuyến rồi. Iraq, Afghanistan. 00:03:15.780 --> 00:03:18.116 Và lần nà o anh ta cÅ©ng mang đầy ắp tiá»n vá», 00:03:19.117 --> 00:03:20.785 nhưng cứng cá»±a lắm. 00:03:21.953 --> 00:03:26.082 Anh ta chả bao giá» biết khuất phục. 00:03:26.457 --> 00:03:28.000 Tôi lên "đỉnh" rồi. 00:03:29.168 --> 00:03:31.295 Còn ảnh thì vẫn hăng phết. 00:03:37.301 --> 00:03:39.637 Váºy tôi Ä‘oán mình Ä‘ang cố nÃu anh ta lại 00:03:39.804 --> 00:03:42.140 anh ấy đã từng mất mát. 00:03:43.808 --> 00:03:46.269 Chon là tình yêu lá»›n cá»§a tôi. 00:03:48.479 --> 00:03:51.649 Cứ gá»i tôi là O. Tên cá»a miệng cá»§a Ophelia, 00:03:51.816 --> 00:03:55.403 rổ bóng lưỡng cá»±c trong Hamlet, ngưá»i đã tá»± vẫn. 00:03:55.486 --> 00:03:57.697 Nên tôi cắt gá»n thà nh O. 00:04:16.507 --> 00:04:18.676 Dây và o ma túy thì tệ lắm, 00:04:18.843 --> 00:04:22.180 nhưng trong cái thế giá»›i xấu xà nà y, , xấu + xấu có khi lại thà nh tốt. 00:04:22.346 --> 00:04:27.185 Chon bảo "thuốc" là lý trà cá»§a sá»± Ä‘iên cuồng. 00:04:27.518 --> 00:04:28.519 Mmm. 00:04:49.707 --> 00:04:52.794 Chon, nữa không anh? 00:04:59.217 --> 00:05:03.346 Khiêu dâm là cái gì mà mấy gã như anh cuồng quá váºy? 00:05:07.642 --> 00:05:09.060 Gì thế? 00:05:18.486 --> 00:05:19.737 Ở Iraq hả? 00:05:19.904 --> 00:05:22.323 Không phải. là Mê-xi-cô (Má»…). 00:05:58.276 --> 00:05:59.944 Ben đâu rồi ta? Cáºu ta không ở Burma đó chứ? 00:06:00.611 --> 00:06:03.739 Không đâu, đâu đó bên Châu Phi láºn. 00:06:03.906 --> 00:06:06.075 Cứu trợ Châu Phi. 00:06:06.242 --> 00:06:08.077 Cáºu ta bảo chỉ Ä‘i 3 tuần thôi mà . 00:06:08.244 --> 00:06:09.579 Äổi lại rồi, O à . 00:06:13.416 --> 00:06:15.126 Ra ngoà i cho thoáng nà o. 00:06:16.002 --> 00:06:17.169 Äi nà o. 00:06:20.506 --> 00:06:21.966 OPHELIA: Tôi Ä‘oán là các bạn đã hình dung được rồi, 00:06:22.633 --> 00:06:26.470 Nếu ngưá»i ta định tá»›i Henry VIII lần nà y, 00:06:26.637 --> 00:06:31.601 Chon và Ben trồng loại thuốc lá tuyệt nhất. 00:06:51.996 --> 00:06:53.873 Túi cáºu nà y. Cám Æ¡n 00:06:54.957 --> 00:06:56.500 OPHELIA: á»’, phải đấy, đây là Ben. 00:06:56.584 --> 00:06:57.585 Ben! 00:06:57.668 --> 00:06:59.337 Mối tình khác cá»§a tôi. 00:07:00.963 --> 00:07:02.506 á»’, cục cưng cá»§a anh. 00:07:02.673 --> 00:07:04.842 Oh, Ben cưng cá»§a em. 00:07:05.009 --> 00:07:06.636 vụ Châu Phi đến đâu rồi? 00:07:06.802 --> 00:07:08.554 Biết sao không, Anh tÃnh ở Burma thôi 00:07:08.721 --> 00:07:11.515 rồi cuối cùng đến Công-gô má»›i xong. 00:07:17.021 --> 00:07:19.565 Nhưng nếu em nghiêm chỉnh thì... Hay ở chá»— em dai lắm đó 00:07:19.732 --> 00:07:20.816 ku Chon đây rồi. 00:07:20.942 --> 00:07:22.026 Mừng gặp lại mà y. 00:07:22.193 --> 00:07:23.819 Tao cÅ©ng váºy. 00:07:24.737 --> 00:07:27.365 Mà y ổn chứ? Xem nà y. 00:07:27.865 --> 00:07:29.367 Mà y còn Lomotil không? 00:07:29.533 --> 00:07:31.535 Lomotil? Còn, Äể tao bá» má»™t má»› cho mà y. 00:07:31.702 --> 00:07:34.163 Thoải mái là m và i "viên". 00:07:34.330 --> 00:07:35.331 Trông mà y chán váºt. 00:07:35.456 --> 00:07:36.457 Váºy hả mà y? Mmm-hmm. 00:07:37.375 --> 00:07:40.378 Dù gì chá»— nà y đẹp quá. Cám Æ¡n nghen, O. 00:07:40.544 --> 00:07:41.671 Cám Æ¡n nữa má»›i ghê. 00:07:41.796 --> 00:07:42.880 Không có chi đâu ku. 00:07:43.047 --> 00:07:45.675 Im đê. Anh ngố bá» mợ Ä‘i được. Có là m đếch đâu. 00:07:45.841 --> 00:07:47.093 Anh biết quá mà . 00:07:47.259 --> 00:07:49.512 Nè, cả bá»n có chăm sóc mấy cục cưng cá»§a tao không đây trá»i? 00:07:51.055 --> 00:07:52.056 Hả? 00:07:52.890 --> 00:07:54.684 Hay lo đệt nhau miết? 00:07:56.560 --> 00:07:59.397 Thôi tao Ä‘i bÆ¡i. 00:07:59.939 --> 00:08:02.191 Tụi mình nói chuyện sau, được không? 00:08:09.031 --> 00:08:10.533 Nà y. 00:08:16.914 --> 00:08:20.918 OPHELIA: Kinh doanh nghá» nà o cÅ©ng có cái khởi đầu cá»§a nó. 00:08:21.085 --> 00:08:23.754 Microsoft vá»›i Apple đã khai sinh từ nhà kho. 00:08:23.921 --> 00:08:27.133 Còn Ben vá»›i Chon thì từ bãi biển. 00:08:27.299 --> 00:08:31.762 Ben đã tá»›i Berkeley và có 2 bằng vá» kinh doanh vá»›i thá»±c váºt. 00:08:31.929 --> 00:08:34.390 Chon thì ở khâu triển khai quân sá»±. 00:08:35.057 --> 00:08:36.934 Cả hai là bạn thân thuở trung há»c. 00:08:37.101 --> 00:08:39.020 Tá»›i má»™t ngà y, 2 thằng ngồi đó 00:08:39.186 --> 00:08:41.939 nghÄ© tá»›i những suy tÃnh, rồi Ben bảo... 00:08:42.106 --> 00:08:44.692 Váºy mà y nghÄ© cây gai dầu (ma túy) tốt nhất má»c ở đâu? 00:08:44.775 --> 00:08:45.776 Dá»… ợt. 00:08:46.736 --> 00:08:48.112 Afghanistan. 00:08:49.780 --> 00:08:53.159 Ding! Äó chÃnh là giây phút thà nh láºp. 00:08:53.784 --> 00:08:57.038 So, Chon, từ ná»›i hiểm nguy nhất thể giá»›i, 00:08:57.204 --> 00:09:00.958 buôn láºu hạt giống nguyên chất. 00:09:06.589 --> 00:09:08.382 Nó đã lá»›n dần. 00:09:08.549 --> 00:09:10.509 Trong 6 năm, hỠđã gầy dá»±ng được và i trang trại 00:09:10.593 --> 00:09:12.344 và kiếm kha khá khách hà ng. 00:09:17.266 --> 00:09:18.267 Yo, thá» coi. 00:09:20.811 --> 00:09:23.939 Rồi nó đã thà nh huyá»n thoại thà nh đô. 00:09:24.106 --> 00:09:25.483 Nếu bạn có thắc mắc 00:09:25.649 --> 00:09:28.778 đầu não cá»§a loại thuốc phiện tốt nhất thế ká»· 21 Ä‘ang ở đâu, 00:09:28.944 --> 00:09:32.948 Thì đó không phải Thái Lan, Jamaica và cÅ©ng đếch phải Mê xi cô. 00:09:33.115 --> 00:09:35.076 THC thá» ra 33%. 00:09:35.242 --> 00:09:37.828 Tao thá» 2 lần rồi, chắc sai ở đâu đó 00:09:38.829 --> 00:09:40.498 Tao nghÄ© mình cứ đúc và ng thôi. 00:09:40.664 --> 00:09:45.336 Nó không ở đâu xa, ngay đây, California, Mỹ. 00:09:48.172 --> 00:09:50.424 Ben bảo cái cây nà o cÅ©ng lá»›n bởi tình yêu. 00:09:53.177 --> 00:09:55.429 Anh ta thấy mình giống như thầy thuốc váºy. 00:09:55.930 --> 00:09:58.682 Sau đó tôi cÅ©ng tham gia phụ trong trại, 00:09:58.849 --> 00:10:01.769 Anh gá»i tôi là bông sen trên nước cá»§a anh ấy. 00:10:01.936 --> 00:10:03.187 Tôi khoái thế. 00:10:20.871 --> 00:10:22.790 Äối tác cá»§a há» có và i trạm cung cấp 00:10:22.957 --> 00:10:26.127 và sau đó cung cấp lại cho nhiá»u câu lạc bá»™ khác tại California. 00:10:28.045 --> 00:10:29.547 Má»i thứ rất tiến triển 00:10:29.713 --> 00:10:32.550 vì từ những gì tôi thấy, thì Ãt nhất, 00:10:32.800 --> 00:10:34.844 nó cÅ©ng giúp vÆ¡i ná»—i Ä‘au. 00:10:35.010 --> 00:10:39.890 15 triệu khách hà ng chứ không đùa. 00:10:43.394 --> 00:10:45.688 Nhưng lượng lá»›n tiá»n chuyển bên ngoà i bang. 00:10:45.855 --> 00:10:47.022 Äó là những năm 50. 00:10:47.690 --> 00:10:51.944 Ở mức giá cao, chúng lên tá»›i 6,000 pound, 00:10:54.947 --> 00:10:59.076 Triết lý cá»§a Ben cÆ¡ bản là hướng thiện. 00:10:59.243 --> 00:11:01.036 Äừng đểu giả vá»›i ngưá»i khác. 00:11:01.203 --> 00:11:03.789 Thiên tà i thá»±c sá»± cá»§a anh ấy chiếm 99% ở chá»— 00:11:03.956 --> 00:11:07.334 là tránh dùng bạo lá»±c khi là m ăn má»i cách có thể 00:11:08.043 --> 00:11:10.296 Còn 1% kia hả? 00:11:10.462 --> 00:11:13.340 Là khi đến phiên Chon. 00:11:14.091 --> 00:11:16.093 Triết lý cá»§a Ben đơn giản là ngược lại Chon. 00:11:17.261 --> 00:11:18.345 WOMAN: Bá» tao ra, thằng chó! 00:11:18.429 --> 00:11:19.430 Äừng nên lá»™n xá»™n vá»›i Ben. 00:11:19.513 --> 00:11:20.514 Gì đây? 00:11:22.349 --> 00:11:23.767 Tiá»n đâu, Brett. 00:11:23.934 --> 00:11:25.394 Tiá»n cái đệt. 00:11:35.070 --> 00:11:38.365 OPHELIA: Vá»›i Ben, kinh doanh ma túy là đầy sức sống. 00:11:40.117 --> 00:11:43.787 Ná»n tảng cá»§a ấy đâm chồi nảy lá»™c từ Châu Phi và Châu Ã. 00:11:46.790 --> 00:11:48.876 "Tiá»n thôi thì chưa đủ" anh ấy bảo thế. 00:11:51.503 --> 00:11:53.756 "Mà phải có vá»›i cả trái tim nữa" 00:11:58.302 --> 00:12:01.096 OPHELIA: Nà y, đừng bá» rÆ¡i em lần nữa nhé. 00:12:16.987 --> 00:12:18.614 Em nhá»› anh nhiá»u lắm biết không. 00:12:19.323 --> 00:12:20.908 Nói lại Ä‘i. 00:12:21.617 --> 00:12:22.618 Em 00:12:23.827 --> 00:12:25.329 cá»±c kỳ 00:12:25.829 --> 00:12:27.289 nhá»› anh. 00:12:34.213 --> 00:12:36.131 OPHELIA: tôi biết các bạn Ä‘ang nghÄ© gì. 00:12:36.298 --> 00:12:38.175 Nhìn có vẻ bẩn thỉu quá phải không? 00:12:38.926 --> 00:12:40.803 và có thể chuyện nà y không thế đâu. 00:12:40.970 --> 00:12:44.682 Sá»± tháºt là cả 3 chúng tôi Ä‘á»u yêu thương nhau. 00:12:45.391 --> 00:12:48.936 Tuyệt đối tin tưởng và chăm sóc cho nhau. 00:12:50.104 --> 00:12:53.732 Và vá»›i tôi, cả 2 ngưá»i bá»n há» chỉ như má»™t. 00:12:55.025 --> 00:12:58.112 Chon là sắc lạnh. 00:12:58.279 --> 00:13:01.156 Ben thì nồng ấm. 00:13:01.323 --> 00:13:03.117 Vá»›i Chon là quan hệ tình dục 00:13:03.534 --> 00:13:05.577 còn vá»›i Ben là là m tình. 00:13:06.287 --> 00:13:08.414 Chon như quả đất 00:13:09.873 --> 00:13:11.792 còn Ben là tinh thần. 00:13:13.794 --> 00:13:16.755 Và thứ chung nhất mà há» có 00:13:17.047 --> 00:13:18.799 là tôi. 00:13:19.174 --> 00:13:21.969 Tôi là ngôi nhà cá»§a cả 2 ngưá»i bá»n há». 00:13:30.644 --> 00:13:32.062 và há» là cá»§a tôi. 00:13:34.565 --> 00:13:36.567 Em thá»±c sá»± nhá»› cảm giác nà y vá»›i anh. 00:13:49.246 --> 00:13:50.331 BÆ¡i vui không? 00:13:50.497 --> 00:13:51.707 Sướng. 00:13:52.541 --> 00:13:53.751 Không có cá máºp hả? 00:13:56.587 --> 00:13:58.339 Tuốt ngoà i khÆ¡i thì không. 00:14:00.758 --> 00:14:02.426 Tụi nó biết mà y tá»›i. 00:14:02.593 --> 00:14:04.094 Và muốn gặp. 00:14:04.762 --> 00:14:05.929 Ngà y mai. 00:14:15.105 --> 00:14:16.398 Thương lượng thôi. 00:14:18.525 --> 00:14:19.943 Lầm to. 00:14:23.280 --> 00:14:25.949 Có phải mình sẽ bị bắt tháºt trong vụ nà y không Chon? 00:14:26.283 --> 00:14:29.578 Dù sao mình cÅ©ng muốn nghỉ. 00:14:29.953 --> 00:14:31.538 Nếu tao chưa sẵn sà ng bá» Ä‘i thì sao? 00:14:34.291 --> 00:14:35.334 Thì mình mà y váºn hà nh nó thôi. 00:14:35.417 --> 00:14:36.460 Tao không muốn thế. 00:14:36.543 --> 00:14:39.463 Cứ để tao là m hết sức, được chưa? 00:14:39.630 --> 00:14:41.465 Chúng ta gầy dá»±ng hệ thống nà y, chúng là cá»§a ta 00:14:41.632 --> 00:14:43.550 Váºy thế éo nà o mà mà y lại đòi bá»? 00:14:43.717 --> 00:14:44.802 Mà y xem Ä‘oạn phim đó chưa? 00:14:44.968 --> 00:14:46.720 Còn nhiá»u trò ghê hÆ¡n mà tao còn dám chÆ¡i vá»›i bá»n đó. 00:14:46.887 --> 00:14:48.597 À ha, tha tao Ä‘i. 00:14:50.974 --> 00:14:52.893 Bá»n chúng nghÄ© trò đó là m mình sẽ sợ chúng. 00:14:56.105 --> 00:14:57.314 Có tác dụng vá»›i tao rồi đó. 00:14:57.481 --> 00:15:00.317 Tao thì éo xi nhê. -Mình chưa đủ trình để đấu đâu, Chon. 00:15:00.567 --> 00:15:02.319 Tao không tham gia và o mấy chuyện nà y để giết chóc. 00:15:02.486 --> 00:15:05.072 Mà y vẫn chưa ngá»™ ra, phải không? Äây là má»™t má»› há»—n độn, Ben. 00:15:05.239 --> 00:15:07.825 Khi tụi nó đánh hÆ¡i sá»± sợ hãi cá»§a mà y, chúng thÃch thế. 00:15:07.991 --> 00:15:10.661 rồi chúng sẽ tấn công chúng ta, chúng rất man rợ. 00:15:11.120 --> 00:15:13.956 Äầu hà ng chứ không phải bị tiêu diệt, Chon. 00:15:14.248 --> 00:15:17.167 Mà y Ä‘ang kháng cá»± lại sá»± thay đổi. Cho qua Ä‘i. 00:15:17.334 --> 00:15:20.295 Ừ á». Testosterone. (kÃch thÃch tố sinh dục nam) 00:15:26.844 --> 00:15:29.054 Khép chân lại, Em "show hà ng" kìa. 00:15:30.055 --> 00:15:31.348 Xin lá»—i mà . 00:15:31.515 --> 00:15:32.891 Anh Ä‘ang nói vá»›i Chon ấy. 00:15:35.853 --> 00:15:39.815 Nà y, các anh dẫn em Ä‘i đâu vui vui Ä‘i? 00:15:39.982 --> 00:15:44.486 Thôi nà o. Mình có thể uống má»™t chút, giải khuây. 00:15:44.987 --> 00:15:46.697 Má»™t lúc thôi. 00:16:04.047 --> 00:16:08.051 OPHELIA: Äây là Lado. Má»™t gã có rất nhiá»u chiêu. 00:16:08.218 --> 00:16:10.345 Là m vưá»n là công việc ban ngà y cá»§a hắn. 00:16:19.229 --> 00:16:20.522 Em tắm đây, cưng. 00:16:21.565 --> 00:16:23.192 Äi vá»›i em hôn? 00:16:23.317 --> 00:16:24.818 Xiá»ng rồi. 00:16:24.902 --> 00:16:26.403 A a. chưa phải lúc nà y. 00:16:43.295 --> 00:16:44.630 Cưng à , em đặt mua cái cây chó chết đó hả? 00:16:48.467 --> 00:16:50.344 Roberto Rodriguez muốn trả tiá»n. 00:16:50.886 --> 00:16:52.387 Whoa, whoa. 00:16:54.806 --> 00:16:58.185 Xem nà o, anh thuê má»™t luáºt sư, anh trả tiá»n, có thắng có thua. 00:16:58.393 --> 00:16:59.686 Roberto cÅ©ng hiểu thá»a thuáºn còn gì. 00:16:59.853 --> 00:17:01.813 Uống nhiá»u nước có ga quá? Không có thẻ ra tù miá»…n phà đâu. 00:17:01.980 --> 00:17:03.774 So, instead, you do all his coke 00:17:03.899 --> 00:17:05.651 và bá» lỡ hết các kiến nghị và phản đối 00:17:05.817 --> 00:17:07.694 Mà y giãn 5 năm ra thà nh 20. 00:17:07.861 --> 00:17:09.363 Mijo, Coi vòng vòng Ä‘i. 00:17:10.697 --> 00:17:12.950 Hắn hình dung mà y nợ cá»§a ông ta 15 năm cuá»™c Ä‘á»i. 00:17:13.116 --> 00:17:15.494 Okay, tôi hiểu rồi. Tôi vẫn có thể giúp gã nà y. 00:17:15.661 --> 00:17:17.204 Cho tao mang nước đãi, tôi sẽ ná»™p kháng cáo 00:17:17.371 --> 00:17:18.789 Tôi có nhiá»u tiá»n, ông ta cần bao nhiêu? Cho giá Ä‘i. 00:17:18.956 --> 00:17:21.959 Hắn éo cần tiá»n cá»§a mà y. Trả cho hắn năm tháng đã mất. 00:17:22.125 --> 00:17:23.502 Mà y nhiêu tuổi rồi, chÃnh xác luôn? 00:17:23.627 --> 00:17:25.003 42. Nhưng... 00:17:25.170 --> 00:17:27.798 Roberto bảo cứ chÆ¡i 1 bên đầu gối, cho mà y thà nh 52. 00:17:27.965 --> 00:17:29.299 2 bên, 62. 00:17:29.466 --> 00:17:31.468 Thế cho công bằng -Dừng lại, là m Æ¡n cái! 00:17:31.635 --> 00:17:35.055 Cho tôi cÆ¡ há»™i để nói được không tôi giúp được anh, okay? 00:17:35.973 --> 00:17:37.891 Giúp thế éo nà o thế? Thế nà o à ? 00:17:38.058 --> 00:17:42.729 Tôi có thể tiến cá» anh vá»›i El Azul, là thế đấy. 00:17:44.356 --> 00:17:45.399 Thế thì lợi gì cho tao? 00:17:45.524 --> 00:17:46.567 Vì ông ta sẽ thắng. 00:17:46.733 --> 00:17:49.528 Vì anh đã quá rõ Elena Sanchez không thể lèo lái mãi vụ là m ăn nà y. 00:17:49.736 --> 00:17:52.322 Azul hiểu cá» trên Mê xi cô. 00:17:52.489 --> 00:17:55.909 Ông ta mua tất cảnh sát, tòa án. Gã là chÃnh trị gia. 00:17:56.076 --> 00:17:58.495 Hắn sẽ đến nhanh lắm, không lâu đâu. 00:17:58.662 --> 00:18:01.873 Anh muốn tham gia vá»›i ông ta không? Tôi có thể cho anh má»™t vé. 00:18:03.542 --> 00:18:06.878 Tôi bốc cái Ä‘iện thoại kia lên, thế là anh được gia nháºp. 00:18:11.508 --> 00:18:13.844 Là m Ä‘i, nhấc máy lên. 00:18:14.011 --> 00:18:16.722 Okay. ÄÆ°á»£c rồi. 00:18:29.067 --> 00:18:30.527 Hey, Chad đây. 00:18:31.528 --> 00:18:33.363 Bảo vá»›i el Jefe "Chip,". 00:18:33.530 --> 00:18:36.450 Tôi cần nói chuyện vá»›i ông ta liá»n. Tôi có tin má»›i. 00:18:37.367 --> 00:18:39.828 Thế, pal, tôi Ä‘ang nói vá»›i ai đây? 00:18:41.955 --> 00:18:42.956 George Lopez. 00:18:45.083 --> 00:18:47.210 Mà y giá» 52 tuổi rồi đấy. 00:18:47.544 --> 00:18:48.920 Senor Azul. 00:18:53.050 --> 00:18:55.469 Bảo tao biết, phải El Zul bảo mà y 00:18:55.552 --> 00:18:57.054 nhảy và o phiên tòa cá»§a Roberto? 00:18:57.262 --> 00:18:58.555 Mẹ thằng Ä‘iên! 00:18:58.680 --> 00:19:01.141 Bueno! Bueno! 00:19:01.266 --> 00:19:02.351 Có hay không? 00:19:02.559 --> 00:19:03.602 No! 00:19:04.645 --> 00:19:07.773 Không trả lá»i? giá» mà y lên 62. 00:19:10.317 --> 00:19:12.694 EL AZUL: Bueno! Hola! 00:19:12.778 --> 00:19:15.280 Azul, Lado đây. 00:19:15.739 --> 00:19:16.782 Nhá»› tao không? 00:19:18.408 --> 00:19:20.869 (chá»i thế bằng tiếng Tây Ban Nha) 00:19:22.829 --> 00:19:23.830 Trá»i Æ¡i! 00:19:23.997 --> 00:19:26.166 á»’, bá»n tao chỉ Ä‘ang là m chút súp cho gã luáºt sư ngưá»i Anh. 00:19:27.000 --> 00:19:28.293 ESTEBAN: Lado? Lado? 00:19:34.675 --> 00:19:35.676 No! 00:19:35.759 --> 00:19:37.260 Ya te metiste al pozolero culero. 00:19:38.970 --> 00:19:40.514 Azul, Tijuana sao rồi? 00:19:40.681 --> 00:19:42.599 Äứa xấu tÃnh, ném bom nhà kho cá»§a bá»n ta. 00:19:42.766 --> 00:19:45.268 Elena bảo mà y sẽ cần luáºt sư tốt hÆ¡n bên miá»n Bắc 00:19:48.563 --> 00:19:51.149 Coi chừng tiếng gà o đó. Dá»… tăng xông lắm đấy. 00:19:51.316 --> 00:19:52.984 Chúc vui vẻ. 00:19:53.151 --> 00:19:55.112 WOMAN: Äừng! đừng mà ! 00:19:55.696 --> 00:19:56.780 XỠả! 00:19:57.280 --> 00:19:59.449 Äừng! đừng mà ! 00:20:03.161 --> 00:20:05.080 Äừng, là m Æ¡n Ä‘i! 00:20:06.331 --> 00:20:07.332 Muốn chÆ¡i nó sao mà y? 00:20:07.582 --> 00:20:08.583 Không có, pero... 00:20:08.959 --> 00:20:10.961 Mà y đéo là m thì nó sẽ là m nhân chứng. 00:20:11.128 --> 00:20:12.796 còn mình thì không để lại nhân chứng. 00:20:14.172 --> 00:20:16.425 Bóp cò nhẹ nhà ng nà o. 00:20:16.633 --> 00:20:19.010 Ngay! Kéo cò Ä‘i! 00:21:04.055 --> 00:21:08.059 OPHELIA: Dennis Cain là má»™t tay cá»›m nghiện cấp cao. 00:21:08.226 --> 00:21:12.481 Không có gã nà y, Ben vá»›i Chon khó mà là m ăn trôi chảy được. 00:21:17.652 --> 00:21:18.820 Trá»i đẹp vãi. 00:21:18.987 --> 00:21:21.323 Nhưng lẽ ra tao không ở cùng chá»— vá»›i mấy cáºu đâu. 00:21:21.490 --> 00:21:22.866 Hay ông thÃch mình há»p nhau tại văn phòng cá»§a ông 00:21:22.949 --> 00:21:24.868 ở San Diego vá»›i phong bì, Dennis? 00:21:25.243 --> 00:21:29.372 á»’, từ từ, chà ng thá»§y thá»§. Sao tá»± nhiên phải xoắn thế? 00:21:29.539 --> 00:21:30.665 Má»™t Ä‘oạn phim. 00:21:30.832 --> 00:21:32.959 Mà tao nghÄ© từ bá»n các ten Baja 00:21:33.043 --> 00:21:34.711 chiếu 7 cái trảm thá»§. 00:21:34.878 --> 00:21:36.880 Nói tá»›i bá»n đối thá»§ thu mua hả 00:21:37.547 --> 00:21:38.924 Mấy nhóc đến "kỳ" rồi hả? 00:21:39.090 --> 00:21:41.384 Thôi đê, Dennis. Chuyện quái gì Ä‘ang diá»…n ra váºy? 00:21:41.551 --> 00:21:42.928 Chuyện quái đó là các ku không phải con ếch duy nhất 00:21:43.053 --> 00:21:44.429 nằm trên bếp đâu. 00:21:44.596 --> 00:21:47.057 Chúng vẫn chém giết tranh già nh lãnh địa đầy rẫy dưới kia ở Má»…. 00:21:47.224 --> 00:21:48.892 và đó là tại sao bá»n chúng chuyển lên miá»n Bắc. 00:21:49.059 --> 00:21:51.019 Cà ng nhiá»u nhánh con má»c ra, miếng bánh phải bé dần. 00:21:51.102 --> 00:21:52.145 Sao lại thế? 00:21:52.229 --> 00:21:54.689 Có quá nhiá»u cá»›m trên miếng bánh cá»§a chúng à , Dennis? 00:21:54.856 --> 00:21:56.399 Má»™t phần. 00:21:56.566 --> 00:21:57.943 Chúng tôi quen giữ thú trong chuồng, 00:21:58.109 --> 00:21:59.611 nhưng giá», trong cuá»™c chiến buôn thuốc,, 00:21:59.736 --> 00:22:01.279 CÅ©ng giống chiến tranh Iraq thôi nhóc Chon ạ. 00:22:01.446 --> 00:22:02.906 à mà y là gì? 00:22:03.573 --> 00:22:04.908 Sao chúng lại muốn nhúng và o việc là m ăn cá»§a ta 00:22:05.075 --> 00:22:07.702 khi mà chúng bá» ra tá»›i 35 triệu bảng cho đồng cá» năm ngoái? 00:22:07.869 --> 00:22:10.247 Vì cấp THC cá»§a các cáºu vượt xa chỉ tiêu. 00:22:10.413 --> 00:22:12.374 30% phải không? 00:22:12.541 --> 00:22:13.625 33%. Còn tùy. 00:22:13.792 --> 00:22:17.087 Phải, và bà n toán cá»§a chúng là gì đây? 3-5? 00:22:17.254 --> 00:22:20.423 Thôi nà o mấy cáºu. Chúng là Wal-Mart, các cáºu là Ben và Chon. 00:22:20.590 --> 00:22:23.718 Chúng muốn cả Ben và Chon trong dãy ghế bên cánh. 00:22:23.885 --> 00:22:25.679 Okay? thế cái gì quá khó để ngụ ý đây? 00:22:25.846 --> 00:22:27.806 Tốt thôi, bảo chúng dá»n Ä‘i chá»— khác 00:22:27.931 --> 00:22:29.933 và tá»± là m lấy mấy cái trại. 00:22:30.100 --> 00:22:33.520 Tốt thôi, chà o mừng đến vá»›i thá»i kỳ thoái trà o. 00:22:33.603 --> 00:22:36.439 Các cáºu hãy biết Æ¡n vì mình vẫn còn thứ ngưá»i ta ham muốn. 00:22:37.607 --> 00:22:40.527 Thế nên mà y có quan tâm nếu sau đó phong bì cho mà y má»ng Ä‘i không? 00:22:40.735 --> 00:22:42.946 Mấy cáºu, mấy cáºu nà y 00:22:43.446 --> 00:22:46.116 Các cáºu có thương vụ là m ăn sạch sẽ, thì không sao hết. 00:22:46.283 --> 00:22:48.618 Nhưng sẽ chẳng có Ben và Chon nà o hết mà không có Dennis. 00:22:48.785 --> 00:22:51.288 Váºy nên, phong bì cá»§a tôi cÅ©ng phải y nguyên thế nhé. 00:22:53.665 --> 00:22:55.542 Chỉ là vấn đỠthá»i gian thôi, 00:22:55.667 --> 00:22:57.586 trước khi chúng nháºn thấy mấy chuyện chết tiệt nà y. 00:22:57.752 --> 00:23:00.297 Äừng bao giá» lá»™n xá»™n vá»›i Wal-Mart. 00:23:00.797 --> 00:23:04.134 Tao thÃch thá»a thuáºn hÆ¡n xá» trảm. 00:23:04.217 --> 00:23:05.218 Các cáºu biết mà ha? 00:23:05.302 --> 00:23:09.097 Má»i chuyện đâu lại và o đấy. 00:23:09.306 --> 00:23:13.476 Các cáºu đã có hà nh trình ngoạn mục. Cứ nắm chắc cÆ¡ há»™i ấy. 00:23:14.352 --> 00:23:15.812 Hẹn gặp lại. 00:23:19.357 --> 00:23:22.819 Dennis, đống má»›i có giúp được gì không? 00:23:22.986 --> 00:23:25.322 Phải, cám Æ¡n Ben. 00:23:26.323 --> 00:23:28.617 Tôi sẽ gá»i thêm ở trên. Cô ta sao rồi? 00:23:29.826 --> 00:23:31.870 Cô ấy sắp chết, cáºu biết chứ? 00:23:48.386 --> 00:23:51.848 Thôi mà y. tao nghÄ© chỉ là đà m phán là m ăn thôi. 00:23:53.224 --> 00:23:55.060 Mà y xem Ä‘oạn phim rồi còn gì. 00:23:55.226 --> 00:23:58.021 Yeah, đó là ở Má»…. Còn đây là Laguna. 00:23:58.188 --> 00:24:00.565 còn cảnh sát ở đây mặc cả quần short mà lái xe đạp. 00:24:00.732 --> 00:24:02.525 Äó là lý do ta phải có đầu óc váºn hà nh. 00:24:05.695 --> 00:24:07.530 Khi mà y chạy rồi, Ben, mà y chẳng thể dừng. 00:24:07.697 --> 00:24:10.033 Giá» nhìn nà y, ta Ä‘i khá»i má»™t lúc, Ä‘á»i lại đẹp thôi. 00:24:10.659 --> 00:24:13.578 Nhân tiện, vẫn còn cách khác để kiếm tiá»n. 00:24:13.745 --> 00:24:15.872 Äừng giam mình trong xó cá»§a thế giá»›i thế Chon. 00:24:16.665 --> 00:24:17.624 Gì máºy? 00:24:17.707 --> 00:24:20.752 Mà y có biết ngưá»i ta kiếm 14 đô cho mấy thằng nhóc ở Châu Phi không? 00:24:21.086 --> 00:24:23.380 Nếu như mà y có thể chế ra bảng quang năng giá 10 đô thì sao? 00:24:23.880 --> 00:24:25.048 Mà y thay đổi cả thế giá»›i. 00:24:25.173 --> 00:24:26.341 Trưởng thà nh Ä‘i ku, Ben. 00:24:26.508 --> 00:24:30.261 Éo tà i nà o mà y đổi thế giá»›i nà y được đâu. Nó thay đổi mà y thì có. 00:24:31.721 --> 00:24:33.264 VALET: Chà o đón quý ngà i tá»›i Bellevue. 00:24:34.391 --> 00:24:36.226 Cám Æ¡n, tôi rất trân trá»ng. Chà o mừng các bạn. 00:24:55.954 --> 00:24:57.998 Tôi là Alex. Äây là Jaime. 00:24:58.081 --> 00:24:59.165 Hola. Mucho gusto. 00:25:00.166 --> 00:25:01.167 Hola. 00:25:10.260 --> 00:25:12.470 ALEX: Cùng ngồi đây bà n chuyện nhé, được không? 00:25:14.472 --> 00:25:15.974 Má»i thứ vẫn như cÅ©. 00:25:16.599 --> 00:25:17.934 Các cáºu không bị ảnh hưởng. 00:25:18.101 --> 00:25:21.604 Trong vòng 3 năm, Chúng tôi sẽ há»c kỹ thuáºt cá»§a các cáºu, 00:25:21.771 --> 00:25:24.774 công nghệ, sản phẩm và phân phối. 00:25:25.442 --> 00:25:28.319 Äổi lại, vụ là m ăn cá»§a các cáºu sẽ phát triển mạnh mẽ. 00:25:28.486 --> 00:25:30.780 Hệ thống phân phối cá»§a bá»n tôi ở tầm quôc tế. 00:25:31.281 --> 00:25:34.492 Bá»n tôi sẽ bảo vệ trên quy mô mà các cáºu còn chưa quen tá»›i. 00:25:35.035 --> 00:25:38.705 Bá»n tôi cÅ©ng cung cấp hệ thống bảo hiểm giá rẻ, cho vay lãi suất thấp 00:25:38.872 --> 00:25:42.542 dịch vụ rá»a tiá»n đến tất cả nhà sản xuất và kênh phân phối cá»§a các cáºu. 00:25:42.709 --> 00:25:45.670 Các cáºu thấy đấy, bá»n tôi đã thuê má»™t lượng lá»›n đất Ä‘ai trong nước. 00:25:45.837 --> 00:25:49.632 Trong số đó, cả đất Ä‘ai bá»™ lạc, nằm ngoà i luáºt Liên Bang. 00:25:49.799 --> 00:25:52.886 Chúng tôi có cả cấu trúc và hệ thống lao động 00:25:53.053 --> 00:25:56.681 để trồng trá»t trên hà ng ngà n vuông đất lần má»™t. 00:25:56.848 --> 00:25:59.392 Dân Má»… không biết trồng loại nà y đâu. 00:26:01.144 --> 00:26:03.813 Các cáºu dạy cho chúng, rồi chúng cÅ©ng há»c được. 00:26:03.980 --> 00:26:07.150 Váºy ra các ông là công ty dược và đại lý "thuốc" à 00:26:07.317 --> 00:26:08.485 Nhà thá»±c váºt há»c. 00:26:08.651 --> 00:26:13.323 Không hẳn. Chúng tôi định giá các nhà khoa há»c cá»§a mình và nhân giống thà nh quả. 00:26:13.656 --> 00:26:16.493 Äây là phương pháp cá»§a mạng lưới cá»§a các cáºu mà chúng tôi muốn hùn và o. 00:26:17.535 --> 00:26:19.829 Má»™t liên doanh. Theo đúng nghÄ©a Ä‘en. 00:26:20.705 --> 00:26:22.165 Nói hay lắm. 00:26:22.665 --> 00:26:25.502 Äổi lại, chúng tôi sẽ lấy phà phân phối hiện đại. 00:26:26.127 --> 00:26:27.462 Cụ thể là ? 00:26:29.130 --> 00:26:30.882 20%. 00:26:31.049 --> 00:26:33.468 80% là cá»§a các cáºu. 00:26:37.138 --> 00:26:38.515 Còn sau 3 năm? 00:26:39.140 --> 00:26:40.892 Bá»n tôi sẽ phát triển khối các bạn lên nhiá»u lần. 00:26:41.392 --> 00:26:45.897 Lợi Ãch cá»§a các cáºu trong 3 năm sẽ là 35-40 triệu độ. 00:26:46.272 --> 00:26:48.691 Sau 3 năm, các cáºu chắc chắn hà i lòng 00:26:48.858 --> 00:26:51.194 và hẳn muốn tái đà m phán vá» mức phà cá»§a chúng ta. 00:26:51.361 --> 00:26:54.572 CÅ©ng như chúng tôi muốn khuyến khÃch các thà nh phần độc láºp khác cùng tham gia và o liên kết nà y. 00:26:58.409 --> 00:26:59.869 Chá» má»™t lát. 00:27:14.884 --> 00:27:17.220 OPHELIA: Wiley là dân chuyên mixer. 00:27:17.387 --> 00:27:21.141 Anh ta sẽ chẳng để tâm vá» thứ gì ngoà i âm thanh và bá»™ đôi Chon và Ben. 00:27:21.307 --> 00:27:23.601 CHON: Tao nói lại, ầm Ä© và gá»n gà ng. 00:27:23.810 --> 00:27:27.105 Ta cho Alex và Jaime trở lại há»™p ngÅ© cốc, cứ để tiệc lên. 00:27:27.313 --> 00:27:29.440 Tao bác bá». chỉ là 2 thằng chạy vặt thôi, Chon. 00:27:29.607 --> 00:27:31.901 Chúng dá»… dà ng thay thế đứa khác ngay, mình không chÆ¡i nổi đâu. 00:27:32.068 --> 00:27:34.487 OPHELIA: Doc, Sam, and Billy. 00:27:34.654 --> 00:27:36.322 đội EX-SEALS từ Afghanistan. 00:27:36.489 --> 00:27:39.659 Cùng nhau, há» có đến 120 kỹ năng. 00:27:39.826 --> 00:27:41.494 Những gã tuyệt nhất, khi các bạn biết đến há». 00:27:41.661 --> 00:27:42.954 CHON: Lần cuối đó, Ben. 00:27:43.121 --> 00:27:44.497 Mà y để ngưá»i ta nghÄ© mà y yếu má»m, 00:27:44.664 --> 00:27:46.666 thì sá»›m muá»™n mà y sẽ phải hạ chúng thôi. 00:27:47.750 --> 00:27:48.960 Äạo Pháºt không tán thà nh đâu. 00:27:49.252 --> 00:27:51.671 Jap máºp biết gì nà o? 00:27:54.674 --> 00:27:56.259 Ông ta là ngưá»i Ân độ béo. 00:27:56.926 --> 00:27:58.261 Sao cÅ©n được. 00:28:15.486 --> 00:28:18.198 Bá»n tôi cho rằng dịch vụ cá»§a các ông mạnh cỡ Goldman Sachs, 00:28:18.364 --> 00:28:19.824 nhưng nó không đủ nên chuyện. 00:28:21.284 --> 00:28:23.786 váºy các cáºu từ chối lá»i đỠnghị? 00:28:24.954 --> 00:28:26.039 Không. 00:28:27.040 --> 00:28:29.125 Chúng tôi sẽ đưa vụ là m ăn nà y cho các ông, 00:28:29.292 --> 00:28:31.211 nhưng sẽ không tham gia cùng. 00:28:31.794 --> 00:28:33.296 Không có gì cá nhân. 00:28:34.964 --> 00:28:36.216 ALEX: Không có gì cá nhân? 00:28:38.301 --> 00:28:41.596 Tôi e rà khách hà ng cá»§a chúng tôi sẽ cho nó là rất cá nhân đấy. 00:28:45.975 --> 00:28:47.518 BEN: Tôi rất tiếc. 00:28:48.811 --> 00:28:52.607 Bá»n tôi sẽ rút khá»i buôn thuốc. Nó trở thà nh má»™t chút trở ngại. 00:28:52.941 --> 00:28:53.900 Bá»n tôi muốn là m gì đó khác hÆ¡n. 00:28:53.983 --> 00:28:55.068 Như là ? 00:28:55.151 --> 00:28:57.820 Như là năng lượng sạch, tái chế 00:28:57.987 --> 00:29:01.532 à cáºu như là mặt trá»i, gió, ethanol? Nhảm nhà giống váºy? 00:29:01.824 --> 00:29:02.909 Các ông hiểu rồi đó. 00:29:03.993 --> 00:29:05.245 Còn cáºu sẽ nói sao? 00:29:05.870 --> 00:29:06.871 Tôi? 00:29:07.038 --> 00:29:08.081 Mmm-hmm. 00:29:12.377 --> 00:29:14.379 Tôi nghÄ© đơn giản là các ông muốn chúng tôi 00:29:14.462 --> 00:29:16.839 ngáºm phân cá»§a mình rồi khen là trứng cá. 00:29:23.554 --> 00:29:25.348 Hắn vừa nói gì váºy? 00:29:29.185 --> 00:29:30.186 Các cáºu Ä‘ang phạm sai lầm lá»›n đấy. 00:29:30.353 --> 00:29:31.354 Phải. 00:29:31.646 --> 00:29:33.815 Chúng tôi sẽ cho các cáºu 24 giá» suy nghÄ© lại. 00:29:36.150 --> 00:29:39.153 Tốt thôi, váºy trong ánh sáng từ lá»i đỠnghị hà o phóng đó, 00:29:41.239 --> 00:29:44.534 Bá»n tôi muốn cân nhắc lại. 00:29:46.327 --> 00:29:47.412 Cho bá»n tôi 48 giá». 00:29:47.662 --> 00:29:49.706 Äể chúng tôi bảo vá»›i nhà sản xuất cÅ©ng như đơn vị phân phối. 00:29:49.872 --> 00:29:50.873 Há» suy nghÄ© rất độc láºp. 00:29:52.375 --> 00:29:54.377 Ta sẽ nói chuyện tiếp và o ngà y mai. 00:29:57.547 --> 00:29:58.589 Well... 00:30:05.888 --> 00:30:07.557 OPHELIA: Äây là Spin. 00:30:07.724 --> 00:30:10.184 Cáºu ta từng là nhà môi giá»›i đầu tư cá»§a ngân hà ng lá»›n, 00:30:10.351 --> 00:30:12.895 nhưng sau đó má»›i thấy là có thể kiếm nhiá»u tiá»n hÆ¡n 00:30:13.062 --> 00:30:14.897 khi hợp tác vá»›i Ben và Chon. 00:30:15.064 --> 00:30:18.109 Nà y, sao rồi các cáºu? á»”n hết chứ? 00:30:18.276 --> 00:30:19.861 Ngân hà ng đã không nhá»› cáºu ấy. 00:30:20.028 --> 00:30:21.612 Chút chuyện. 00:30:21.779 --> 00:30:24.574 Quá tuyệt. 00:30:28.411 --> 00:30:30.038 Bá»n tôi cần rá»i băng má»™t thởi gian. 00:30:30.913 --> 00:30:31.914 Tốt thôi. 00:30:31.998 --> 00:30:33.583 Phải, nhưng cÅ©ng không hẳn. 00:30:34.250 --> 00:30:36.627 Okay. Uh, Annie? 00:30:40.089 --> 00:30:41.841 Tôi cần cáºu thiết láºp đưá»ng dây má»›i cho chúng ta. 00:30:42.008 --> 00:30:43.760 Không sai sót, được không? 00:30:43.926 --> 00:30:47.347 Má»i thứ sẽ tươi má»›i hết, toà n bá»™ chu trình. 00:30:47.513 --> 00:30:50.016 Tạo nó Ä‘i đâu đó má»™t chốc mà không bị theo dõi. 00:30:50.266 --> 00:30:52.226 Sao, Ä‘ang đủa sao? Bao lâu? 00:30:52.352 --> 00:30:53.353 Tôi không biết. 00:30:53.519 --> 00:30:56.230 Nghiên cứu thá»±c váºt, cứ gá»i nó là nghỉ phép Ä‘i, Lên tá»›i má»™t năm. 00:30:56.356 --> 00:30:57.357 Hừ. 00:30:57.774 --> 00:31:00.109 Lấy được má»™t chá»—. Okay, không thà nh vấn Ä‘á». 00:31:00.276 --> 00:31:02.236 A year for two of you. 00:31:02.403 --> 00:31:04.364 3. 3 nhả? ai là thứ 3 váºy? 00:31:04.530 --> 00:31:05.531 O. 00:31:05.615 --> 00:31:07.950 Okay, 3 ngưá»i. 1 trong số há» là O. 00:31:08.117 --> 00:31:10.411 Váºy, toà n bá»™ đồ má»›i toanh hết luôn. 00:31:10.578 --> 00:31:13.748 12 tháng. Nhà cá»a, ăn uống, giải trÃ. 00:31:13.915 --> 00:31:15.291 Anh nghÄ© sẽ ở đâu? 00:31:15.458 --> 00:31:17.126 Indonesia. 00:31:17.293 --> 00:31:19.420 Nằm đâu ở Indonesia? Không nói được. 00:31:21.631 --> 00:31:23.591 Phòng khi cáºu bị tra tấn. 00:31:24.300 --> 00:31:25.802 Hay ta. 00:31:26.928 --> 00:31:28.304 Các cáºu nghiêm chỉnh đó hả? 00:31:28.471 --> 00:31:31.808 Xong, giá», dù sao các cáºu sẽ dá»… dà ng tiếp cáºn má»™t triệu. 00:31:31.974 --> 00:31:35.645 Cái mông ấy, cô ta có thể lái xe cá»§a tôi bất cứ khi nảo. 00:31:35.812 --> 00:31:37.271 Cáºu táºp trung và o mấy con số thôi được không? 00:31:37.355 --> 00:31:38.898 Nà y, tôi Ä‘a nhiệm đấy, anh bạn. 00:31:55.832 --> 00:31:58.501 Em biết các anh sẽ không chịu thá»a thuáºn. 00:32:02.171 --> 00:32:04.006 Bá»n anh nghÄ© đến lúc nghỉ rồi. 00:32:06.175 --> 00:32:08.344 Chưa phải mãi mãi, có thể má»™t năm hoặc hÆ¡n. 00:32:09.512 --> 00:32:10.680 Khi nà o mình Ä‘i? 00:32:12.014 --> 00:32:14.809 Tối mai. HỠđặt chá»— rồi. 00:32:18.813 --> 00:32:19.939 Ở đâu váºy? 00:32:21.482 --> 00:32:22.984 Indonesia. 00:32:23.151 --> 00:32:26.779 Anh đặt má»™t hệ thống nước trong má»™t ngôi là ng nhá», gần biển. 00:32:27.780 --> 00:32:30.741 và há» là những ngưá»i đáng mến nhất mà em từng gặp. 00:32:34.495 --> 00:32:35.913 Anh nghÄ© em sẽ thÃch lắm. 00:32:36.080 --> 00:32:37.081 Anh nữa. 00:32:38.916 --> 00:32:39.917 Sao? 00:32:40.001 --> 00:32:41.878 Well, Anh chẳng thể tưởng tượng sao mà thiếu em. 00:32:43.588 --> 00:32:44.672 Cả 3 chúng ta, O à . 00:32:44.839 --> 00:32:47.341 (LAUGHING) Ôi thánh thần Æ¡i! 00:32:47.425 --> 00:32:48.426 Ừ. 00:32:51.137 --> 00:32:54.724 Ở đâu bên Indonesia? Chẳng phải nó có hÆ¡n 10,000 hòn đảo láºn sao? 00:32:55.057 --> 00:32:56.350 Nà y, mà em có há»™ chiếu không đó? 00:32:56.476 --> 00:32:57.768 Há»™ chiếu hợp lệ nhá? 00:32:57.935 --> 00:32:59.228 Mẹ em có mà , okay? 00:32:59.395 --> 00:33:01.564 Bảo bà ta chỉ dùng và i tuần, sau đó... 00:33:01.856 --> 00:33:02.940 Ừ, em biết rồi. 00:33:03.149 --> 00:33:05.318 Sau đó tụi mình sẽ Ä‘iá»u chỉnh giá» lại từ đó. 00:33:05.485 --> 00:33:07.236 Bá»n mình Ä‘á»u thÃch phim đấy. 00:33:07.403 --> 00:33:08.821 Avatar? 00:33:08.988 --> 00:33:10.823 Phim nà o cÆ¡? 00:33:10.990 --> 00:33:15.036 Mấy em biết đó, ngưá»i cùng thá»i vá»›i Paul Newman, còn sống đấy. 00:33:15.203 --> 00:33:18.122 và cả Robert Redford, khi ông ta còn là đứa trẻ. 00:33:18.289 --> 00:33:21.375 Butch Cassidy and the Sundance Kid (bá»™ phim 1969). 00:33:21.542 --> 00:33:22.793 Em rất thÃch cô gái. 00:33:22.960 --> 00:33:25.421 Gượm đã, há» không bị giết khúc cuối chứ? 00:33:25.588 --> 00:33:27.173 Cô gái thì không. 00:33:29.467 --> 00:33:30.801 Cúi xuống! 00:33:36.474 --> 00:33:37.642 Ôi vãi lúa. 00:33:37.892 --> 00:33:39.227 HÆ¡i giáºt mình, phải không? 00:33:39.393 --> 00:33:40.561 Em nghÄ© thế à ? 00:33:41.145 --> 00:33:42.605 An toà n chưa? 00:33:43.356 --> 00:33:46.859 Váºy, nếu tôi gá»i cho các bạn phần tráng miệng đặc biệt thì sao? 00:33:46.943 --> 00:33:47.944 Sao không nhỉ? 00:33:48.236 --> 00:33:50.279 ÄÆ°á»£c rồi, trước hết ta sẽ có bạc hà đông lạnh 00:33:50.404 --> 00:33:52.990 Nó có lá»›p đưá»ng dà y, dá»… vỡ như thá»§y tinh váºy 00:34:05.419 --> 00:34:07.088 Nhanh chân lên, Frankie! 00:34:07.505 --> 00:34:09.966 Trải ra. Theo đến cùng luôn. 00:34:10.299 --> 00:34:11.801 Bóng bổng đâu hết cả rồi? 00:34:12.260 --> 00:34:14.720 Tao thấy nó sắp đến rồi. Trông 2 cái giò kìa. 00:34:14.804 --> 00:34:16.264 Cho chúng Ä‘oán mò Ä‘i! 00:34:21.310 --> 00:34:23.521 Chúng ta Ä‘ang trả bao nhiêu cho lÅ© huấn luyện viên trá»i đánh ấy váºy?? 00:34:24.730 --> 00:34:27.775 2,000 đô và thằng nhá» còn đếch đứng cho đà ng hoà ng. 00:34:28.734 --> 00:34:30.987 Nhìn thằng khác đằng kia xem, như ngái ngá»§ váºy. 00:34:33.656 --> 00:34:35.992 Junior! Dáºy Ä‘i! 00:34:36.909 --> 00:34:39.328 Tao Ä‘ang nói vá»›i mà y đó. Äừng ép tao phải ra ngoà i đó nhé! 00:34:39.829 --> 00:34:41.122 Okay. 00:34:45.543 --> 00:34:47.420 LADO: Mấy đứa nhóc sẽ vá» nhà và o bữa tối? 00:34:47.503 --> 00:34:50.673 Angela's sẽ tá»›i xưởng phó mát Courtney và Taylor. 00:34:51.590 --> 00:34:52.591 Và o thứ Sáu. 00:34:53.134 --> 00:34:54.385 LADO: Xưởng phó mát. 00:34:54.468 --> 00:34:58.514 Ở Má»…, anh lấy bữa ăn ngoà i xe rác. 00:34:59.181 --> 00:35:01.225 Äó là tại sao giá» bá»n nhá» phải ở California. 00:35:01.642 --> 00:35:03.561 Nó là kế hoạch cá»§a ta, Miguel, nhá»› chứ? 00:35:03.686 --> 00:35:05.980 Có thể ta phải ghé thăm thưá»ng xuyên. 00:35:06.689 --> 00:35:08.607 Váºy Courtney là tất cả, -"Tao không thiết nữa" 00:35:08.691 --> 00:35:11.110 tao từng thÃch, "Không, quá»· cái à , mà y không có thiết tha gì đâu."' 00:35:11.193 --> 00:35:14.322 Nhìn con mình coi. Nó như con Ä‘iếm nhá». 00:35:15.906 --> 00:35:20.202 á»”n mà . Vá» con gái mình. Nó chỉ má»›i 15. 00:35:21.412 --> 00:35:23.956 Äừng có mà khóc lóc vá»›i tôi khi nó vác bầu vá». 00:35:24.373 --> 00:35:26.125 Nó uống thuốc tránh thai. 00:35:26.208 --> 00:35:27.543 Thuốc ngừa thai. 00:35:28.002 --> 00:35:31.047 Biết quái gì? Thế cÅ©ng như bảo vá»›i nó "Äi mà đệt tiếp nhá con" 00:35:31.797 --> 00:35:33.883 Biết sao không? Ta nên ngồi và o bà n, 00:35:33.966 --> 00:35:36.886 như má»™t gia đình "trá»i đánh", vì tao thấy được chuyện gì sắp diá»…n ra. 00:35:41.682 --> 00:35:42.683 Chà o. 00:35:45.102 --> 00:35:46.395 I'm on my way. 00:35:47.063 --> 00:35:48.230 Ai thế? 00:35:48.689 --> 00:35:50.900 Thôi Ä‘i. Mmm? 00:35:51.317 --> 00:35:52.485 Anh Ä‘i đâu má»›i được? 00:35:52.568 --> 00:35:55.237 Công chuyện. Mang sấp nhỠăn tối Ä‘i. 00:35:56.322 --> 00:35:58.074 Okay? Anh vá» trá»… đó. 00:36:06.874 --> 00:36:08.626 Äừng xúc phạm em trước mặt má»i ngưá»i. 00:36:08.834 --> 00:36:10.252 Mà y sao thế, Ä‘iên rồi à ? Chiếu cố 1 lần Ä‘i. 00:36:10.336 --> 00:36:12.171 Lần tá»›i anh vá» nhà và o ná»a đêm, 00:36:12.254 --> 00:36:14.423 lại phải tắm để rá»a sá»± hôi thối nữa phải không? 00:36:15.591 --> 00:36:18.594 Cái mồm tá» tế cá»§a mà y hÆ¡i trá»… rồi, Dolores. 00:36:18.969 --> 00:36:20.346 Mà y nghÄ© là đã xong má»i chuyện rồi sao? 00:36:20.429 --> 00:36:21.680 Äể tao báo mà y biết. 00:36:21.764 --> 00:36:24.892 Tijuana Ä‘ang đến đây. Nó Ä‘ang rượt theo chúng ta. 00:36:40.241 --> 00:36:42.576 Váºy, cái kèn nà o ả sẽ tu đây? 00:36:42.743 --> 00:36:44.120 Em không nói được. 00:36:44.286 --> 00:36:47.248 Mấy thằng da trắng yêu nhau. 00:36:48.165 --> 00:36:50.042 Có thể chúng gay cmnr. 00:36:50.209 --> 00:36:52.420 Có thể nó quất cả 2 thằng luôn. 00:36:55.047 --> 00:36:56.841 Hoang dại vãi. 00:36:59.051 --> 00:37:02.138 ÄÆ°á»£c chưa. Sẵn sà ng chưa? 00:37:02.304 --> 00:37:05.599 Äây là loại má»›i mà em chưa bao giá» thấy. 00:37:06.016 --> 00:37:07.393 Oh, man. 00:37:23.159 --> 00:37:24.660 Tuyệt. 00:37:29.707 --> 00:37:31.125 ÄÆ°á»£c rồi. 00:38:53.749 --> 00:38:55.042 LADO: Tôi không thấy cái gai cá»§a mình ở đây. 00:38:55.251 --> 00:38:58.546 Vì nó bé quá-cmn-nhá». Mà y Ä‘ang say à ? 00:38:58.712 --> 00:39:00.589 Elena. Mà y gác máy. 00:39:00.756 --> 00:39:03.217 Không, Tôi rất tiếc. Bà biết mà , Tôi vừa... 00:39:03.676 --> 00:39:05.511 (ZIPS PANTS) Chuyện gì váºy? 00:39:05.678 --> 00:39:09.348 (URINATING) Cả đám say ngà hết rồi. 00:39:09.515 --> 00:39:11.517 Cả bá»n Ä‘á»u và o hết trong nhà . 00:39:12.685 --> 00:39:14.812 Tụi nó ở trá»ng 2 giá» rồi. 00:39:14.979 --> 00:39:16.480 Má»™t con Ä‘iếm à ? 00:39:17.106 --> 00:39:20.025 Không, nhìn nó giống con nhà già u hay đại loại. 00:39:21.068 --> 00:39:24.655 Ả thuá»™c vá» "Không-có-gì-cá-nhân" hay "Ä‚n-phân-trứng-cá"? 00:39:25.447 --> 00:39:26.991 Khó nói lắm. 00:39:27.908 --> 00:39:29.743 Thú vị tháºt. PHải chúng chia nhau không? 00:39:29.910 --> 00:39:31.829 Tôi biết bà không muốn nghe Ä‘iá»u nà y đâu, Madrina, 00:39:31.954 --> 00:39:33.831 nhưng tôi cho là chúng muốn bá» chạy. 00:39:34.665 --> 00:39:37.626 Tôi có thể Ä‘i ra đó bây giá» và tóm chúng, 00:39:37.793 --> 00:39:39.336 bảo vá»›i chúng thay bà . 00:39:39.503 --> 00:39:40.963 Không, Gấu Bá»± à . 00:39:41.505 --> 00:39:44.800 Ta cần mạng lưới và sá»± chuyên môn cá»§a tụi nó. 00:39:46.885 --> 00:39:49.888 mấy thằng Mỹ thú vị. 00:39:50.222 --> 00:39:53.142 Tôi cho là mình biết Ä‘iểm yếu cá»§a chúng rồi. 00:39:54.810 --> 00:39:56.020 Con nhỠđẹp không? 00:39:56.186 --> 00:40:01.191 Phải, ả đẹp, nhưng bả có phong cách hÆ¡n nhiá»u, Madrina. 00:40:01.567 --> 00:40:03.319 Ta già rồi. 00:40:07.364 --> 00:40:09.491 Khi tụi mình tá»›i Indonesia, 00:40:09.658 --> 00:40:14.705 à em, khi má»i chuyện căng thẳng, nếu chúng tìm ra các anh, 00:40:15.914 --> 00:40:17.875 thì sao? 00:40:18.500 --> 00:40:20.085 Mấy anh sẽ phải Ä‘i đúng không? 00:40:21.754 --> 00:40:23.589 Em sẽ vá» nhà chứ? 00:40:25.883 --> 00:40:26.884 Em không... 00:40:27.885 --> 00:40:30.721 Em không muốn mất 2 anh đâu. 00:40:32.848 --> 00:40:34.558 Em yêu các anh. 00:40:36.060 --> 00:40:38.604 Vì các anh là gia đình em. 00:40:40.064 --> 00:40:42.566 Anh có 3 tháng đỉnh ở Indonesia. 00:40:42.691 --> 00:40:43.692 á»’ không. 00:40:44.860 --> 00:40:47.029 Anh không thể chôn chặt mãi dưới đấy. 00:40:47.279 --> 00:40:50.240 OPHELIA: Sống ở xứ nhiệt đới nghe cÅ©ng hay, 00:40:50.407 --> 00:40:52.409 nhưng kiếm đâu ra giấy chùi? 00:40:54.370 --> 00:40:56.955 Hóa ra toà n bá»™ mối lo cá»§a em là thế à ? 00:40:58.082 --> 00:40:59.375 Em biết mà . 00:40:59.792 --> 00:41:01.126 Lại đây nà o. 00:41:07.800 --> 00:41:13.055 Hãy tá»›i Indonesia. Hay cứ ở đây luôn Ä‘i. 00:41:13.222 --> 00:41:14.598 Ngay đây thôi. 00:41:15.140 --> 00:41:17.476 Ta chỉ cần trốn trong phòng nà y. 00:41:17.643 --> 00:41:21.438 BEN: Anh không muốn chết dà ở Laguna. Há» sẽ không thấy ta đâu. 00:41:22.064 --> 00:41:26.485 Không, không phải ở Laguna. Giá» ta ở đâu cÅ©ng được hết. 00:41:26.652 --> 00:41:30.072 à anh, anh cÅ©ng nhá»› nÆ¡i nà y lắm. 00:41:30.239 --> 00:41:33.283 Nhưng mình phải bái bai chá»— nà y mà đi thôi. 00:41:33.450 --> 00:41:35.160 Sao vá»›i cáºu lại dá»… dà ng váºy? 00:41:35.327 --> 00:41:37.287 Vì như váºy tốt hÆ¡n. 00:41:37.454 --> 00:41:40.582 Sẽ tốt hÆ¡n nhiá»u khi ở lại đây. 00:41:55.139 --> 00:41:57.641 Hôm qua chÆ¡i liá»u mạnh quá. 00:41:59.309 --> 00:42:01.937 Có thể mình phải bá» hút má»™t cách quá mức như thế. 00:42:02.938 --> 00:42:05.149 hay là mạnh hÆ¡n nữa 00:42:12.156 --> 00:42:15.159 Nà y, em sao váºy 00:42:17.828 --> 00:42:19.329 á»”n mà . 00:42:23.292 --> 00:42:24.835 Quý ngà i. 00:42:25.836 --> 00:42:26.795 Cám Æ¡n đã tá»›i mấy cáºu. 00:42:26.879 --> 00:42:28.172 Hẳn rồi. 5 phút nhé. 00:42:32.468 --> 00:42:35.137 Em phải Ä‘i mua sắm lần chót má»›i được. 00:42:35.304 --> 00:42:38.223 Nà y, anh sẽ gá»i Frankie Ä‘i cùng, nhé? 00:42:39.683 --> 00:42:41.185 Nếu Frankie theo kịp em :) 00:42:41.685 --> 00:42:43.854 6 giá» tối là giá»›i nghiêm. Máy bay Ä‘i lúc ná»a đêm. 00:42:44.021 --> 00:42:45.022 "Dạ, thưa bố" 00:42:45.189 --> 00:42:47.065 Là m Æ¡n đừng để quên há»™ chiếu. 00:42:50.652 --> 00:42:52.821 Yêu các anh lắm. 00:43:19.056 --> 00:43:23.519 OPHELIA: Mẹ tôi Ä‘i chÆ¡i vá»›i hôn phu má»›i. 00:43:23.685 --> 00:43:27.564 Tôi thÃch nghÄ© mình ở giữa chương trình 12 stepdad 00:43:30.108 --> 00:43:32.528 Nên, con để lại lá»i nhắn là con sẽ Ä‘i trong 4 tuần 00:43:32.694 --> 00:43:34.947 vá»›i mấy ngưá»i bạn thân, Lucy, 00:43:35.113 --> 00:43:36.240 để thăm thú đó đây. 00:43:38.408 --> 00:43:41.119 Nà y Jake, cứ nghÄ© vá» quy mô kinh tế cá»§a nó, được không? 00:43:41.286 --> 00:43:44.414 Mấy tên Má»… sẽ là m ăn, nhưng anh sẽ là công ty riêng. 00:43:44.581 --> 00:43:47.084 Chúng sẽ chia lợi nhuáºn và thá»i gian biểu 00:43:47.251 --> 00:43:49.086 và cáºu sẽ kiếm nhiá»u tiá»n hÆ¡n cả vá»›i bá»n tá»›. 00:43:49.253 --> 00:43:50.462 Má»i chuyện thay đổi rồi, đừng bá» cuá»™c. 00:43:50.629 --> 00:43:53.090 Chúng giống kiểu táºp Ä‘oà n. Chả đứa nà o lâu bên được. 00:43:53.257 --> 00:43:54.967 Nhân tiện, bá»n tôi có thể trở lại trong 1 năm. 00:43:55.259 --> 00:43:58.971 Travis, số Ä‘iện thoại Ä‘ang biến mất như ta bà n, okay? 00:43:59.513 --> 00:44:00.931 Phải, tá»› Ä‘ang dá»n cái lưới. 00:44:01.098 --> 00:44:02.850 Tôi Ä‘ang cho và i con virus để chÆ¡i chúng. 00:44:03.267 --> 00:44:06.937 Không đâu, chúng sẽ không lần ra cáºu đâu. Tin tôi Ä‘i. 00:44:07.187 --> 00:44:10.941 Vãi chưởng, Paranoid chó chết Hắn nên sa thải Kush Ä‘i. 00:44:58.196 --> 00:44:59.531 Biết vì sao tôi chặn xe lại không thưa ông? 00:45:00.991 --> 00:45:02.326 Äể xem sao. 00:45:05.162 --> 00:45:06.163 Mà y biết sao không, hả? 00:46:26.994 --> 00:46:28.996 MAGDA: Con nói rồi mà mẹ, 00:46:29.538 --> 00:46:32.874 Con có thi giữa kỳ và o thứ Hai và hợp đồng và o thứ Tư. 00:46:36.420 --> 00:46:39.172 ELENA: Nhưng ta vẫn mong con đến được dịp cuối tuần. 00:46:44.761 --> 00:46:45.762 Tất nhiên rồi mẹ 00:46:45.929 --> 00:46:48.890 You don't want me to end up in Tijuana with Diego chasing me, do you? 00:46:49.057 --> 00:46:51.601 Ngá»±a cá»§a con thì sao, Magda? Con chẳng đến thăm chúng gì cả. 00:46:57.691 --> 00:46:59.609 MAGDA: Sao mẹ chưa bán chúng Ä‘i? Chúng Ä‘ang cả gia tà i đấy. 00:46:59.860 --> 00:47:01.695 Con giỡn vá»›i mẹ hả? 00:47:11.329 --> 00:47:13.165 Que paso? Anh ta là ngưá»i tốt. 00:47:14.291 --> 00:47:16.835 MAGDA: Ở Mỹ, con không cưới chồng lúc 18, 19, mẹ. 00:47:17.002 --> 00:47:18.587 Nên mẹ cứ từ từ Ä‘i, okay? 00:47:20.297 --> 00:47:21.798 ELENA: Mẹ biết, Nhưng tin mẹ Ä‘i, 00:47:21.882 --> 00:47:25.510 Mẹ không muốn con sa và o vết xe đổ cá»§a mẹ đâu. 00:47:25.677 --> 00:47:29.056 Nhưng con đừng quên má»™t Ä‘iá»u 00:47:29.222 --> 00:47:32.142 là ta là ngưá»i mẹ duy nhất cá»§a con 00:47:35.854 --> 00:47:37.731 Con yêu mẹ. 00:47:57.876 --> 00:47:59.002 Akex đây. 00:47:59.169 --> 00:48:03.131 Nà y Alex, cáºu Ä‘ang nghe tôi, Chon Ä‘ang ở kế bên. 00:48:03.381 --> 00:48:04.716 rồi sao? 00:48:06.843 --> 00:48:10.055 Bá»n tôi đổi ý rồi. Bá»n tôi sẽ ra nước ngoà i. 00:48:11.306 --> 00:48:12.307 Hmm. 00:48:12.599 --> 00:48:14.101 Bá»n tôi rất vui vì việc đó 00:48:15.519 --> 00:48:17.145 Nên... 00:48:17.687 --> 00:48:20.857 Nà y, chúng tôi muốn Ä‘i qua các MO 00:48:21.691 --> 00:48:23.944 Äầu giá» sáng mai thì sao? 00:48:26.029 --> 00:48:27.364 Bá»n tôi quay lại sau 00:49:20.876 --> 00:49:22.002 O? 00:49:23.545 --> 00:49:24.588 Hi. 00:49:27.215 --> 00:49:28.216 Hi. 00:49:28.633 --> 00:49:31.761 BEN: anh xin lá»—i em, bé à . 00:49:32.679 --> 00:49:34.598 Anh sẽ cứu em ra, anh hứa. 00:49:57.871 --> 00:49:58.872 Má»™t trong các ngươi 00:49:58.955 --> 00:50:00.957 Ai là ngà i "Không-cá-nhân-gì -hết"? 00:50:05.712 --> 00:50:06.755 Tôi đây. 00:50:06.838 --> 00:50:08.381 Nếu đệt mợ bá»n mà y... Im, im Ä‘i. 00:50:08.548 --> 00:50:10.842 ÄÆ°á»£c rồi, chúng ta có thể thương lượng. 00:50:11.009 --> 00:50:14.012 Bá»n ta không chà o giá khác đâu. 00:50:14.304 --> 00:50:17.849 Bá»n ta đã cho các ngươi má»™t thá»a thuáºn mà bá»n ta tuân thá»§. 00:50:18.016 --> 00:50:19.434 Các ngưá»i lừa ta. 00:50:20.685 --> 00:50:22.229 Bá»n tôi sẽ là m má»i thứ các ngưá»i cần. 00:50:22.395 --> 00:50:24.481 Nếu nó ảnh hưởng đến thái độ, 00:50:25.273 --> 00:50:27.359 thì các ngươi phải minh chứng. 00:50:27.525 --> 00:50:28.568 Không sao hết. 00:50:28.735 --> 00:50:31.196 Tháºt sao? Vì giá» lúc trước có rắc rối đấy. 00:50:31.363 --> 00:50:32.614 Chưa phải lúc nà y. 00:50:32.781 --> 00:50:33.907 Tốt. 00:50:34.199 --> 00:50:37.160 GIá» cho ta nói chuyện vá»›i ngà i "Ä‚n-phân-như-trứng-cá" 00:50:41.498 --> 00:50:42.499 Tôi đây. 00:50:42.707 --> 00:50:44.209 Ngươi lăng mạ ta. 00:50:44.376 --> 00:50:45.669 Tôi rất tiếc. 00:50:46.086 --> 00:50:47.170 Không, nhìn mặt mà y xạo lắm. 00:50:47.712 --> 00:50:49.172 Cầm súng lên. 00:50:55.136 --> 00:50:57.347 Äứng trước mà n hình nÆ¡i ta có thể thấy cáºu. 00:51:02.185 --> 00:51:04.521 ChÄ©a và o cái mồm thối cá»§a cáºu Ä‘i. 00:51:10.193 --> 00:51:11.861 Cắt 2 ngón. 00:51:14.948 --> 00:51:17.659 Tôi là m, để tôi là m. 00:51:23.373 --> 00:51:25.542 ÄÆ°a tay lên cò Ä‘i 00:51:26.668 --> 00:51:29.713 Gượm đã, vẫn còn cách khác mà ! 00:51:31.131 --> 00:51:33.300 Không, quá»· thần Æ¡i! Mà y là m éo gì thế? 00:51:33.967 --> 00:51:34.968 Dừng Ä‘i. 00:51:37.137 --> 00:51:38.805 Ngươi. 00:51:44.019 --> 00:51:46.980 Lần sau bá»n ta yêu cầu các ngươi là m gì, 00:51:47.731 --> 00:51:51.067 Thì ta không muốn nghe, "Ä‚n-phân-như-trứng-cá" 00:51:51.901 --> 00:51:53.236 Ta nói rõ chưa? 00:51:57.073 --> 00:51:58.575 Vâng. Giá»i. 00:51:58.908 --> 00:52:04.039 Các ngưá»i sẽ váºn chuyển cho bá»n ta, ở Chula Vista, 300 pounds. 00:52:05.248 --> 00:52:06.583 Các ngươi có 5 tiếng. 00:52:06.916 --> 00:52:10.837 nếu không sẽ nháºn đươc email như thế nà y. 00:52:12.339 --> 00:52:13.882 5 tiếng bắt đầu tÃnh. 00:52:21.222 --> 00:52:22.265 Bá»n mình phải Ä‘i. 00:52:23.892 --> 00:52:24.934 Mình phải Ä‘i thôi. 00:52:43.870 --> 00:52:45.246 Giưá»ng mà y đó. 00:52:47.624 --> 00:52:48.958 Nhà vệ sinh. 00:52:49.876 --> 00:52:51.795 Và kia là cháºu rá»a. 00:52:52.962 --> 00:52:54.631 Mà y có kem đánh răng. 00:52:54.798 --> 00:52:55.799 Lược. 00:52:56.132 --> 00:52:57.425 Nước. 00:53:00.762 --> 00:53:01.805 Gặp lại và o sáng mai. 00:53:02.138 --> 00:53:03.640 Không có bà n chải sao? 00:53:06.893 --> 00:53:08.812 Biết dùng ngón tay không? 00:53:20.323 --> 00:53:21.282 Xong chưa? 00:53:21.366 --> 00:53:22.367 Má»i thứ sẵn sà ng rồi. 00:53:24.119 --> 00:53:26.663 Mấy ngưá»i chá»— tôi có đủ cách để gom đủ 300 cho các cáºu. 00:53:26.830 --> 00:53:30.959 Là m gần chết. chỉ còn 30-40 pounds nữa thôi. 00:53:35.004 --> 00:53:37.632 Váºy tôi là m chung vá»›i ai? Cáºu? 00:53:38.299 --> 00:53:39.384 hay chúng? 00:53:39.551 --> 00:53:40.718 Mai là biết. 00:53:43.513 --> 00:53:45.014 Bá»n tá»› nợ cáºu lần nà y, Eric. 00:53:46.224 --> 00:53:47.809 Bảo trá»ng. 00:54:01.698 --> 00:54:02.740 CHON: Cháºm lại mà y. 00:54:04.242 --> 00:54:06.744 Cá»›m như lÅ© ong chết tiệt. 00:54:09.372 --> 00:54:11.207 Mình có 45 phút. 00:54:17.672 --> 00:54:18.673 Äến lối thoát kế tiếp. 00:54:18.756 --> 00:54:20.216 Còn 7 phút. 00:54:27.932 --> 00:54:29.392 Oh, chết tiệt. 00:54:35.106 --> 00:54:36.733 Whoa, whoa, whoa. 00:54:37.734 --> 00:54:38.943 Äệt. 00:54:40.528 --> 00:54:43.031 Lái chuẩn và o, Ben. 00:54:43.406 --> 00:54:45.909 300 pounds đó. 00:54:46.409 --> 00:54:48.411 Cú nà y chết cả lÅ© mà y Æ¡i. Còn khuya mà y. 00:54:49.412 --> 00:54:50.497 Hắn chết thì có. 00:54:50.580 --> 00:54:52.040 Mà y Ä‘iên hả? 00:54:53.416 --> 00:54:54.751 Mà y không được bắn cảnh sát, Chon. 00:54:54.918 --> 00:54:57.378 Suy nghÄ© rá»™ng thêm Ä‘i. 00:54:57.545 --> 00:54:59.589 O sẽ không chết. 00:55:01.090 --> 00:55:02.759 Quên hết mấy chuyện khác Ä‘i. 00:55:02.926 --> 00:55:05.428 Oh, God, please, Mr. State Trooper, 00:55:05.595 --> 00:55:08.306 don't pull us over. 00:55:09.724 --> 00:55:11.976 It's not your night to die. 00:55:12.143 --> 00:55:14.229 Chon's gonna shoot you, I'm not gonna lie. 00:55:14.604 --> 00:55:15.939 Hey, this is our exit. 00:55:16.064 --> 00:55:17.440 Oh, Chúa Æ¡i. 00:55:17.607 --> 00:55:18.942 I'm pulling off. 00:55:22.612 --> 00:55:23.613 Shit! 00:55:27.116 --> 00:55:28.243 Shit. 00:55:42.465 --> 00:55:43.550 Rẽ phải Ä‘i. 00:55:48.805 --> 00:55:50.139 2 phút, man. 00:55:51.808 --> 00:55:53.560 Chúng Ä‘ang theo dõi. 00:55:57.522 --> 00:55:58.648 Nghe đây? 00:55:58.982 --> 00:56:00.316 MAN: hướng 2 giá». 00:56:00.858 --> 00:56:03.027 tìm má»™t hà ng cá. 00:56:04.696 --> 00:56:06.239 Okay, thấy rồi. 00:56:06.406 --> 00:56:08.700 Có má»™t lối rẽ sau cá»a hiệu. 00:56:09.242 --> 00:56:10.868 Rẽ phải. 00:56:14.539 --> 00:56:16.165 Äáºu và o công viên. 00:56:24.173 --> 00:56:25.300 Có cần tắt máy không? 00:56:25.425 --> 00:56:26.593 Không. 00:56:27.176 --> 00:56:29.929 Chúng đến. Giữ chắc. 00:56:45.236 --> 00:56:49.449 Nếu có gì không ổn, hay ai theo dõi bá»n nà y, 00:56:49.616 --> 00:56:50.700 con nhãi sẽ chết Ä‘au đấy. 00:57:44.754 --> 00:57:46.089 Uống Ä‘i. 00:57:54.931 --> 00:57:57.058 Chúng trả đầy đủ. 00:58:03.773 --> 00:58:05.108 Ừ. 00:58:07.944 --> 00:58:11.406 ELENA: Bá»n tôi rất vui khi thấy các cáºu há»c được cách tôn trá»ng sá»± hợp tác. 00:58:15.618 --> 00:58:16.953 Các ngưá»i muốn gì ở bá»n tôi chứ? 00:58:17.120 --> 00:58:19.288 Những gì ta đã thống nhất. 00:58:19.831 --> 00:58:22.125 3 năm. Ngoại trừ, 00:58:22.291 --> 00:58:24.585 giá», đệt mợ, tá»· lệ là 7/3. 00:58:24.752 --> 00:58:25.837 Hẳn đó là Elena. 00:58:26.003 --> 00:58:28.089 Äợt chi trả đầu tiên mà mà y nháºn. 00:58:28.256 --> 00:58:29.340 Còn O? 00:58:29.507 --> 00:58:31.509 Ophelia sẽ không vá» trong 1 năm. 00:58:31.676 --> 00:58:33.344 1 năm! ÄÆ°á»£c mà , Chon... 00:58:33.678 --> 00:58:37.265 Cuối năm nà y, nó sẽ được quay vá». 00:58:37.974 --> 00:58:42.687 Bất cứ tổn hại nà o tá»›i quy định giữa chúng ta 00:58:43.771 --> 00:58:46.441 thì nó chết rất thảm đấy. 00:58:51.487 --> 00:58:52.822 1 năm. 00:58:54.615 --> 00:58:56.117 O éo gồng nổi 3 tuần ấy chứ. 00:58:57.160 --> 00:59:00.121 Còn nếu chúng trả tiá»n thì sao? Liá»n luôn? 00:59:00.288 --> 00:59:01.330 Dù sao tụi nó cÅ©ng giết cô ấy. 00:59:01.497 --> 00:59:03.040 Äừng có nói gở. 00:59:03.207 --> 00:59:04.876 Chúng cÅ©ng sẽ nhảy khá»i mấy cái giá»›i-cmn-hạn 00:59:05.042 --> 00:59:06.169 đến khi chúng thá»a lòng tham. 00:59:06.335 --> 00:59:07.336 rồi chúng sẽ xá» cô ấy, 00:59:07.462 --> 00:59:08.463 rồi đến toà n bá»™ chúng ta. 00:59:08.629 --> 00:59:10.673 Nhìn Ä‘i, ta có 3 năm hợp đồng láºn. 00:59:10.840 --> 00:59:12.425 Còn cô ấy sẽ vá» chỉ sau 1 năm. 00:59:13.009 --> 00:59:14.010 Chúng muốn tiá»n hÆ¡n cả. 00:59:14.177 --> 00:59:15.762 Mà y đếch hiểu con cầy gì hết. Mà y Ä‘ang nói chuyện vá»›i khá»§ng bố đấy. 00:59:15.928 --> 00:59:16.929 Ừ phải. 00:59:17.096 --> 00:59:18.848 Chúng éo biết Ä‘iểm dừng đâu. 00:59:19.015 --> 00:59:21.517 ÄÆ°á»£c rồi. Nhưng chúng trả đủ cho má»› hà ng, đúng chưa? 00:59:21.684 --> 00:59:24.687 LÅ© hoang dã éo biết thá»a hiệp, Ben à . 00:59:24.854 --> 00:59:26.105 Chúng là dân là m ăn, Chon. 00:59:26.272 --> 00:59:27.440 NghÄ© tý Ä‘i. 00:59:27.857 --> 00:59:29.025 Ta thông minh hÆ¡n chúng mà . 00:59:29.150 --> 00:59:30.276 Ừ, nhưng trong thá»±c váºt há»c ấy. 00:59:31.110 --> 00:59:34.197 Thằng nà o trong Ä‘á»i O cÅ©ng là m cô ấy thất vá»ng. 00:59:34.363 --> 00:59:36.532 Cô ấy dÃnh và o chuyện nà y vì bá»n mình. 00:59:36.699 --> 00:59:37.867 Khi tao nói, "Giết chúng Ä‘i." 00:59:38.034 --> 00:59:40.036 "Chúng không thể đến miá»n Bắc, chúng quá nóng nảy" 00:59:40.203 --> 00:59:42.622 Mà y lại bảo, "Không được, để nói chuyện đà ng hoà ng." Thế éo nà o mà mà y như thế được? Ben 00:59:42.705 --> 00:59:46.000 VÅ© lá»±c là phản ứng cá»§a mà y vá»›i má»i chuyện. Cứ chống là giết! 00:59:46.167 --> 00:59:48.878 Tôi chứ không phải mà y phải tá»± đút súng và o há»ng đâu, Ben! 00:59:49.045 --> 00:59:52.340 Tao éo bá» rÆ¡i ai hết trong cái cuá»™c Ä‘á»i chó đẻ nà y! 00:59:58.346 --> 01:00:00.890 Mà y nghÄ© tao muốn chắc? 01:00:23.871 --> 01:00:25.248 OPHELIA: Chả công bằng gì hết. 01:00:25.414 --> 01:00:29.502 Sao tôi không thể tiếp chuyện vá»›i ngưá»i có quyá»n ở đây? 01:00:29.585 --> 01:00:30.586 Hở? 01:00:33.256 --> 01:00:36.759 Có ai nghe không? Sao tôi không được nói chuyện vá»›i ai đấy? 01:00:37.927 --> 01:00:39.554 Äệt! 01:00:43.182 --> 01:00:44.183 Nà y! 01:00:44.350 --> 01:00:46.769 Có thể cho tôi cái phòng sạch sẽ tý không? 01:00:46.936 --> 01:00:50.773 Có thể cho tý xà lách, thay vì cứ pizza mãi thế nà y. 01:01:01.617 --> 01:01:04.287 Ông không biết mẹ tôi, nhưng nếu bà ta không nghe thấy tin tôi, 01:01:04.453 --> 01:01:08.416 bà ta hẳn sẽ là m gì đó ngu ngốc. 01:01:09.250 --> 01:01:12.211 Bà ta hẳn sẽ báo FBI. 01:01:12.378 --> 01:01:15.798 vì bố dượng tôi ông ta ở FBI 01:01:15.965 --> 01:01:19.260 hay CIA, ai đó trong bá»n há». 01:01:20.595 --> 01:01:23.264 Thế nên là m Æ¡n cho tôi lên mạng cà ng sá»›m cà ng tốt. 01:01:24.098 --> 01:01:26.017 Các ngưá»i có thể giám sát tôi, hẳn rồi. 01:01:26.100 --> 01:01:27.143 á»”n cả mà . 01:01:27.476 --> 01:01:33.774 Nhưng như váºy tối thiểu tôi có thể cho ai đó biết mình còn sống. 01:01:35.651 --> 01:01:36.986 và tôi biết rằng khi mình ở đây 01:01:40.239 --> 01:01:42.116 khoảng 5-10 ngà y 01:01:49.498 --> 01:01:51.334 1 tháng, có thể. 01:01:54.128 --> 01:01:55.963 Không biết các ngưá»i là ai, cứ nghÄ© Ä‘i 01:01:58.966 --> 01:02:01.510 Tôi có thể ngang tuổi con các ngưá»i. 01:02:17.109 --> 01:02:20.613 2 lần 1 tuần, đéo ổn đâu, mấy cáºu 01:02:20.780 --> 01:02:22.657 Và o Ä‘i, má»i. 01:02:32.375 --> 01:02:34.794 Các cáºu biết không, ngá»§ yên tý cÅ©ng phải cầu đó. 01:02:34.961 --> 01:02:37.380 Là m gì mà tôi lại có hân hạnh nà y váºy? 01:02:38.297 --> 01:02:41.008 Dennis, bá»n tôi cần tà i iệu cá»§a Baja các ten. 01:02:41.175 --> 01:02:42.134 Gì chứ? 01:02:42.218 --> 01:02:44.345 Tao đã bảo bá»n mà y đừng chÆ¡i vá»›i chúng rồi mà . 01:02:44.512 --> 01:02:47.473 Và tôi thì luôn theo nguyên tắc. Chúc vui vẻ. 01:02:47.640 --> 01:02:49.850 BEN: Dennis, mà y mà ra khá»i xe, tao sẽ xuống San Diego 01:02:50.017 --> 01:02:51.852 để giá»›i thiệu mà y vá»›i thằng giám sát quáºn bên mà y liá»n đó. 01:02:52.019 --> 01:02:53.020 Rồi mà y sẽ có thá»i gian vất vả 01:02:53.187 --> 01:02:55.564 để giải thÃch ná»a triệu đô trú tại đảo Cook 01:02:55.731 --> 01:02:57.733 khi mà y dá»n dẹp 110, sau thuế. 01:02:58.567 --> 01:03:01.195 và tháºm chà đừng nghÄ© chuyện gá»i ai đó là m bá»n nà y biến mất 01:03:01.362 --> 01:03:03.531 vì tao còn nhiá»u bằng chứng trong tay nhiá»u thằng khác. 01:03:03.739 --> 01:03:06.742 Váºy chuyện gì là m đôi bên bất hòa thế nà y? 01:03:06.909 --> 01:03:09.078 ChÆ¡i nhau Ä‘i rồi cùng ngồi tù, vui vãi. 01:03:09.245 --> 01:03:10.579 Cuối cùng là thế éo nà o? 01:03:11.247 --> 01:03:12.248 Chúng bốc O rồi. 01:03:12.415 --> 01:03:13.416 Thiệt hả? 01:03:13.582 --> 01:03:15.001 Ngạc nhiên thế à ? Phải. 01:03:15.167 --> 01:03:17.003 Tốt quá, tao còn có thá»i gian, mà y thì có con rồi Dennis. 01:03:17.169 --> 01:03:19.547 Bá»n chúng có cÆ¡ thà nh trẻ không cha đấy. 01:03:19.714 --> 01:03:21.716 Mà y sẽ không Ä‘i đâu hết. 01:03:21.882 --> 01:03:23.259 Giá» nghe nà y. 01:03:23.884 --> 01:03:27.430 Khi Hillary Clinton lá»›n lên, ả cÅ©ng muốn thà nh Elena Sanchez đấy. 01:03:27.596 --> 01:03:28.973 Bá»n mà y chống lại Lareina Elena 01:03:29.098 --> 01:03:30.516 và tao cÅ©ng kể mà y nghe, chết chắc luôn. 01:03:30.683 --> 01:03:31.684 Thảm lắm luôn. 01:03:31.851 --> 01:03:34.562 Nhưng trên cá»™ng đồng thá»±c tế, thì luôn có Ä‘iểm yếu. 01:03:34.729 --> 01:03:37.940 Okay, đây là thá»a thuáºn. bá»n mà y biết bá»n El Azul? 01:03:38.107 --> 01:03:40.693 ÄÆ°á»£c rồi. Hắn từng là cấp dưới cá»§a ả nhiá»u năm, giá» thì hắn ra riêng. 01:03:40.860 --> 01:03:43.070 Năm nay, là ngà y bầu tổng thống Má»…. 01:03:43.237 --> 01:03:44.739 Hắn mà và o, thì ả xong Ä‘á»i. 01:03:45.072 --> 01:03:47.950 Äó là tượng bán thân trong Baja, chúng lá»›n hÆ¡n bao giá» hết. 01:03:48.117 --> 01:03:50.202 Má»™t phần tư cá»§a 1 triệu cây. Là cá»§a ả. 01:03:50.369 --> 01:03:54.081 Ả mất lÃnh, ả mất tiá»n như v ụ trà n dầu BP. 01:03:54.248 --> 01:03:58.377 Äó là tại sao ả ngó đến mấy thằng là m ăn độc láºp như mấy ku. 01:04:00.254 --> 01:04:02.715 à sống ở đâu? Ả có nhà đâu đây không? 01:04:02.882 --> 01:04:04.633 Tijuana. Tốt nhất quên con mẹ nó chuyện nà y Ä‘i. 01:04:04.800 --> 01:04:08.471 Ả có bảo vệ tuyệt đối, còn hÆ¡n đại sứ quán Mỹ nữa. 01:04:08.637 --> 01:04:10.890 Xem nà o, đây là thá»a thuáºn. 01:04:11.057 --> 01:04:13.392 Chồng, anh em, chết hết. 2 thằng con trai, chết nốt. 01:04:13.559 --> 01:04:15.770 Ả có thằng con ở phố Má»…. Hắn còn sống. 01:04:15.936 --> 01:04:17.897 1 đứa con gái Magda thì cÅ©ng chết mợ rồi. 01:04:18.064 --> 01:04:19.482 và tao chỉ biết nhiêu đó thôi! 01:04:19.648 --> 01:04:21.317 Nhảm-cmn-nhÃ! 01:04:21.484 --> 01:04:23.235 Bá»n tao cần thông tin bá»n các ten từ DEA. 01:04:23.319 --> 01:04:24.737 Tên tuổi, lịch sá», nhà cá»a. 01:04:24.820 --> 01:04:26.906 Nhưng đó éo phải thá»a thuáºn cá»§a chúng ta, mà y Æ¡i! 01:04:27.073 --> 01:04:28.115 Thì giá» nó váºy. 01:04:28.282 --> 01:04:31.243 Sao là m váºy được. có phải thuở 1984 nữa đâu.. 01:04:31.410 --> 01:04:33.621 dữ liệu cá»§a há» mã hóa đến thừa cả tưá»ng lá»a. 01:04:33.788 --> 01:04:35.915 Lần nữa, nhảm nhà vừa thôi! Không nhảm nhà tý nà o! 01:04:36.082 --> 01:04:39.168 Mấy thằng bên tao sẽ lo mấy cái tưá»ng lá»a đó. Cái éo gì cÅ©ng hack được hết. 01:04:39.335 --> 01:04:41.962 Mà y hết giá» hót rồi, Dennis. Mà y phải nhả thông tin được rồi đấy. 01:04:42.129 --> 01:04:44.507 Biết sao không? Biến mợ tụi mà y Ä‘i. 01:04:44.673 --> 01:04:46.675 đệt mợ chó chết. 01:04:47.093 --> 01:04:48.135 Tao biến đây. 01:04:48.594 --> 01:04:50.805 (SCREAMS) Cái éo gì thế, Chon! 01:04:50.888 --> 01:04:51.931 Mẹ mà y! 01:04:52.056 --> 01:04:53.140 BEN: Mà y Ä‘ang là m éo gì thế? 01:04:54.850 --> 01:04:57.228 Chúng bắt O. Chúng bắt bồ cá»§a bá»n tao. 01:04:57.394 --> 01:05:00.189 còn tao sẽ là m má»i giá, má»i chuyện để Ä‘em cô ấy vá». 01:05:00.356 --> 01:05:01.857 Hiểu tao chưa? 01:05:05.027 --> 01:05:06.195 Vãi cả Chon! 01:05:06.362 --> 01:05:08.697 Mà y đâm bố cả và o đặc vụ liên bang đấy! Xem nà y! 01:05:09.198 --> 01:05:10.199 Ôi quá»· thần Æ¡i. 01:05:10.366 --> 01:05:11.742 Tao sẽ tẩn thêm đấy. 01:05:12.201 --> 01:05:14.495 Okay, dừng, dừng, dừng Ä‘i 01:05:16.372 --> 01:05:19.041 Tao tÃnh ra rồi. Äể tao tÃnh coi. 01:05:19.208 --> 01:05:21.544 Äêt con mợ thằng Ä‘iên nà y. 01:05:24.171 --> 01:05:26.841 Mong tin mà y sá»›m, Dennis. 01:05:27.883 --> 01:05:28.884 DENNIS: Mẹ! 01:05:51.866 --> 01:05:56.078 Váºy, ta nghe nói đồ ăn không ngon hả? 01:06:05.546 --> 01:06:07.298 Bá»n tao quan tâm đấy, biết chưa. 01:06:17.391 --> 01:06:18.767 DEA AGENT: Paul Durth. 01:06:27.568 --> 01:06:28.569 Chà o cưng, 01:06:29.737 --> 01:06:32.656 Tôi cần 60 ngà y cho chiếc thẻ nà y 01:06:32.823 --> 01:06:34.992 và tất cả vị trà cá»§a nó. 01:06:35.159 --> 01:06:36.368 Cô là m được không? 01:06:36.535 --> 01:06:37.870 Tất nhiên. Okay. 01:06:56.472 --> 01:06:57.723 Lo sao rồi? 01:07:00.392 --> 01:07:02.144 Äừng cắn nữa nhé. 01:07:02.561 --> 01:07:04.480 CRAIG: Cho chúng chạy Ä‘i. 01:07:11.070 --> 01:07:14.740 Whoa, đúng là lở đất tháºt, 2 cái thẻ tệ hại. 01:07:14.907 --> 01:07:16.242 Cô bạn ngay góc. 01:07:16.408 --> 01:07:17.409 Có gì rồi? 01:07:17.576 --> 01:07:19.912 Tôi cÅ©ng lấy được rồi. Anh bạn Dennis đã xuyên qua. 01:07:23.415 --> 01:07:24.917 thằng luáºt sư, Alex Reyes, 01:07:25.084 --> 01:07:27.753 đã sắp xếp cho ả 100,000 vuông trang trại ở Humboldt. 01:07:28.671 --> 01:07:32.091 "Elena La Reina" có tà i sản khắp nÆ¡i. 01:07:32.258 --> 01:07:33.676 Ở La Jolla, má»™t phần sa mạc Palm, 01:07:33.842 --> 01:07:36.428 văn phòng ở Miami, London, Zurich. Kiểm tra nó Ä‘i. 01:07:36.595 --> 01:07:38.847 Có những khoảng trống. Tên nà y che Ä‘áºy nguồn cá»§a hắn. 01:07:39.014 --> 01:07:40.557 Các anh cho là Dennis giá giáºt dây Nixon? 01:07:40.724 --> 01:07:44.395 Äây là NTFS partition. Hắn xoắn mợ cái master boot record rồi. 01:07:44.561 --> 01:07:46.355 Claire, em có thể Google mấy ngôi nhà đó lần nữa không? 01:07:46.522 --> 01:07:48.023 Ai là m chuyện nà y cÅ©ng phải rất giá»i. 01:07:48.190 --> 01:07:49.358 Quay? Tiá»n mặt. 01:07:49.525 --> 01:07:51.527 Giá» bá»n mình có thể dá»n dẹp được gì? Chon hay tà i khoản cá»§a tôi? 01:07:51.694 --> 01:07:52.695 Chất lá»ng? 01:07:53.570 --> 01:07:57.616 Anh không đổ và o nhà hay lấy 2 triệu nhét và o đầu 01:07:57.783 --> 01:08:00.369 còn phụ thuá»™c tôi có thể nhanh đến đâu để chuyển và ng bạc, 01:08:00.536 --> 01:08:04.081 nhưng ước tÃnh 6 đến 8. 01:08:04.248 --> 01:08:05.291 Äang đùa hả? 01:08:05.457 --> 01:08:06.917 Hết ga rồi đó 01:08:08.127 --> 01:08:09.878 Sau ngần ấy năm. 01:08:10.045 --> 01:08:11.547 Wow. Cáºu vừa chÆ¡i tôi má»™t vố trông thấy đấy. 01:08:11.714 --> 01:08:13.924 Tao bị nhục mạ chỉ để nháºn ra được váºy. 01:08:14.091 --> 01:08:17.469 Tôi không thể cho Ä‘i cả ở Châu Phi hay Châu Ã, bạn bè 01:08:17.636 --> 01:08:20.139 Cứ biết ta là 3-4 triệu đô 01:08:20.806 --> 01:08:23.225 phụ thuá»™c và o cái ta sẽ hạ chúng. 01:08:26.603 --> 01:08:28.063 Ra đây. 01:08:28.230 --> 01:08:30.232 Äây có hà ng triệu nằm trong mấy căn nhà đó 01:08:30.399 --> 01:08:32.276 cùng lúc nà y hay lúc khác at one time or another. 01:08:32.443 --> 01:08:34.486 Giống kiểu Robin Hood. 01:08:36.405 --> 01:08:37.906 Äệt cả Robin Hood. 01:08:38.574 --> 01:08:40.075 Tao thÃch đấy. 01:08:42.661 --> 01:08:45.247 cú nà y phải cần và i IEDs vá»›i khẩu RPGs má»›i vừa tay. 01:08:45.414 --> 01:08:48.417 Ta có thể Ä‘i say nắng vá»›i bá»n khốn nà y. 01:08:48.667 --> 01:08:49.668 Um... 01:08:50.419 --> 01:08:53.130 Có nguy hiểm không váºy? 01:08:55.299 --> 01:08:58.093 Tôi chưa thông suốt má»i thứ cho anh sao ngà i Alex? 01:08:59.511 --> 01:09:01.013 Cái nà y thì chưa. 01:09:01.180 --> 01:09:04.516 Äây là 10 triệu đô tiá»n mặt, thẳng thắn mà nói, cho má»™t cô gái. 01:09:05.184 --> 01:09:08.020 và bá»n tôi phải vui vẻ. 01:09:12.358 --> 01:09:14.485 Nhìn Ä‘i, Ms. Sanchez, tôi nghÄ© thông rồi. 01:09:14.651 --> 01:09:17.446 Tôi cÅ©ng váºy, và tôi định giá con ả nà y là 15 triệu đấy. 01:09:18.113 --> 01:09:19.114 Quá nhiá»u đấy. 01:09:19.281 --> 01:09:20.991 Sao? Nó không đáng à ? 01:09:21.158 --> 01:09:22.785 Không, đáng chứ 01:09:22.951 --> 01:09:26.038 Bá»n tôi quá nhá» bé so vá»›i bà . Lá»›n lên Ä‘i, đệt mợ 01:09:27.998 --> 01:09:30.209 Cho bá»n tôi gián Ä‘oạn chút được không? 01:09:31.502 --> 01:09:33.295 12 thì sao? 01:09:33.462 --> 01:09:35.464 Cáºu phải thôi đà m phán vá»›i tôi Ä‘i. 01:09:35.631 --> 01:09:37.966 13 là con số cho cáºu, nhưng không phải kết thúc mở đâu. 01:09:38.133 --> 01:09:40.636 Ta cho các ngươi 2 tuần. 01:09:40.803 --> 01:09:43.972 Phần còn lại cá»§a hợp đồng vẫn y váºy. Äồng ý chứ? 01:09:44.640 --> 01:09:45.641 Äồng ý. 01:09:49.144 --> 01:09:50.562 Äi thôi. 01:09:58.445 --> 01:10:01.573 OPHELIA: Thưa mẹ, đừng hoảng khi mẹ thấy hóa đơn. 01:10:01.657 --> 01:10:04.910 Nên nhá»›, Äây là lần đầu duy nhất ở Pari. 01:10:04.993 --> 01:10:06.870 Mẹ phải biết là không được trả giá 01:10:06.954 --> 01:10:09.790 or the snooty salesgirls won't look at you? 01:10:10.082 --> 01:10:14.545 Những con Ä‘iếm Pháp, chúng ngốn thá»i gian và gầy trÆ¡ xương! 01:10:18.590 --> 01:10:22.511 OPHELIA: Váºy nên, mẹ à , con tá»›i Lôn Äôn. 01:10:24.221 --> 01:10:28.392 Mẹ tăng xông máu nếu mẹ thấy bức há»a Ophelia treo cổ cá»§a con treo trong phòng. 01:10:29.935 --> 01:10:32.354 Con đã thá»i gian trong Ä‘á»i, 01:10:33.355 --> 01:10:36.233 nhưng ở đây thá»±c sá»± như ở nhà . 01:10:38.569 --> 01:10:40.946 Con mong mẹ biết con yêu mẹ nhiá»u lắm. 01:10:44.450 --> 01:10:46.201 Con nhá»› mẹ. 01:10:46.368 --> 01:10:48.245 Hẹn gặp lại. 01:10:48.412 --> 01:10:49.621 O. 01:11:02.217 --> 01:11:03.719 Esteban. 01:11:04.595 --> 01:11:06.263 Cáºu quên cái nà y nè. 01:11:06.638 --> 01:11:10.058 Là m Æ¡n cho tôi gặp ai đó. Không phải gã ta. 01:11:10.225 --> 01:11:12.227 Là m Æ¡n giúp tôi. 01:11:22.738 --> 01:11:25.324 CHON: Äằng đó. Tiá»n ngoà i đó. 01:11:25.491 --> 01:11:27.576 Äó là nÆ¡i chúng ngồi đếm. 01:11:27.743 --> 01:11:31.413 2-3 lần má»™t tuần, chúng tiến từ phÃa Nam tá»›i Má»…. 01:11:32.331 --> 01:11:34.124 Mà y thấy khúc cua đó không? 01:11:34.833 --> 01:11:37.920 ÄÆ°á»ng, cầu, đưá»ng. 01:11:38.086 --> 01:11:41.089 Lối và o ra duy nhất. 01:11:42.257 --> 01:11:43.258 Mà y lo à ? 01:11:43.467 --> 01:11:46.136 Không có. tao cướp xe tiá»n miết mà . 01:11:47.429 --> 01:11:48.430 Tốt. 01:11:49.515 --> 01:11:51.016 Chon, tao không chắc tao là m được không. 01:11:51.183 --> 01:11:53.185 Là m gì? Giết ngưá»i. 01:11:53.352 --> 01:11:56.146 Nhìn nà y, Ben. Không có nút để rút lại đâu. 01:11:56.313 --> 01:11:57.940 Nhưng vẫn còn thá»i gian cho mà y bá» cuá»™c. 01:11:58.315 --> 01:12:01.443 Tao đã có 5 ngưá»i sẵn sà ng rồi. 01:12:01.610 --> 01:12:04.446 Không, tao tham gia. Äây là ý tao từ đầu còn gì. 01:12:04.530 --> 01:12:05.531 Tốt. 01:12:05.614 --> 01:12:06.949 BILLY: Alpha-One đã và o vị trÃ. 01:12:07.115 --> 01:12:08.450 Rõ. 01:12:10.285 --> 01:12:12.120 DOC: Charlie-3 đã và o vị trÃ. 01:12:12.287 --> 01:12:13.664 Rõ. 01:12:17.459 --> 01:12:20.295 Chúng không gá»i là cướp tiá»n nữa, Ben. 01:12:21.964 --> 01:12:22.965 No. 01:12:36.395 --> 01:12:38.146 3 chiếc Ä‘ang tá»›i chá»— cáºu. 01:12:38.313 --> 01:12:41.316 Rõ, quý ngà i. Thánh Allah phù há»™ ta. 01:12:43.860 --> 01:12:46.071 Chiếc đầu, Ä‘ang tá»›i chá»— cáºu. 01:12:52.035 --> 01:12:54.246 Charlie, cáºu có ngưá»i đến gõ cá»a kìa. 01:12:54.997 --> 01:12:56.415 DOC: Bá»n tôi biết rồi, đã rõ. 01:12:56.582 --> 01:12:57.583 Tao sẽ yểm trợ cho mà y. 01:12:57.749 --> 01:13:00.377 Tao muốn mà y ở lại chá»— đất kia khi nháºn tÃn hiệu rõ rà ng cá»§a tao. 01:13:00.544 --> 01:13:01.545 Mà y hiểu chứ? 01:13:01.712 --> 01:13:02.754 Ừ. 01:13:03.338 --> 01:13:05.716 DOC: Chiếc thứ 2 cách 200 dặm chiếc đầu. 01:13:05.882 --> 01:13:08.093 Thứ 3, khoảng 300-400. 01:13:08.260 --> 01:13:09.511 Khứa nà y là cá»§a tụi mình. 01:13:12.889 --> 01:13:13.890 HÃt sâu nà o. 01:13:14.850 --> 01:13:18.061 3, 2, 1. 01:13:39.249 --> 01:13:40.709 Äù kÃnh chống đạn luôn! 01:13:41.209 --> 01:13:42.294 Mẹ chúng mà y, puto. 01:13:42.461 --> 01:13:43.587 Hắn có Ä‘iện đà m! 01:13:50.052 --> 01:13:51.553 Biết cái éo gì đây không? 01:14:02.356 --> 01:14:03.357 Whoo! 01:14:03.565 --> 01:14:05.442 Thấy nhóc đó bay chưa, mà y? 01:14:10.739 --> 01:14:12.115 Lên, lên, lên 01:14:12.741 --> 01:14:14.409 DOC: đội C, di chuyển Ä‘i. 01:14:15.410 --> 01:14:16.453 Äi, Ä‘i, Ä‘i mau! 01:14:17.037 --> 01:14:19.915 4...3...2... 01:14:46.274 --> 01:14:47.776 Mà y biết bá»n tao là ai không hả? 01:14:47.943 --> 01:14:49.486 Bá»n tao là các ten, cabron. 01:14:49.903 --> 01:14:52.447 Tụi tao sẽ thiến mà y, hiếp vợ mà y. 01:14:52.823 --> 01:14:53.824 cả con mà y. 01:15:11.007 --> 01:15:12.134 á»”n chứ máºy? Ừ. 01:15:12.300 --> 01:15:14.302 Tao cần mà y ra kia lấy cái cặp tiá»n. 01:15:14.469 --> 01:15:15.804 Lấy cái cặp Ä‘i. 01:15:27.649 --> 01:15:29.025 GPS. 01:15:29.192 --> 01:15:31.611 Nếu mà y thấy, xá» nó ngay. 01:15:31.778 --> 01:15:33.947 Doc, tình hình đằng đó sao? Sạch sẽ chưa? 01:15:34.114 --> 01:15:35.157 Ừ, xong hết rồi. 01:15:35.323 --> 01:15:36.658 Giá»i lắm. Äi thôi nà o. 01:15:36.825 --> 01:15:39.119 Jesse, bên bá»n bay sao? Bên mà y ổn chứ? 01:15:41.872 --> 01:15:42.873 BEN: Dừng xe. 01:15:43.039 --> 01:15:44.875 Không, mà y thấy Ä‘iện đà m rồi đó. Chúng có thể Ä‘uổi kịp. 01:15:45.333 --> 01:15:46.835 Tao Ä‘uối quá. 01:15:47.002 --> 01:15:48.170 Cho tao biết, Ben. 01:15:48.336 --> 01:15:50.630 Which life would you trade for O's? 01:15:50.797 --> 01:15:51.798 Cái nà o? 01:15:52.132 --> 01:15:54.676 Äệt mợ, man! Mình tiêu mợ rồi, man. 01:15:54.843 --> 01:15:56.344 Tao nghÄ© mình có gần 3 triệu đô. 01:15:56.470 --> 01:15:58.013 Quá ngon. 01:15:58.180 --> 01:15:59.431 Dừng xe! 01:16:01.475 --> 01:16:02.476 Ôi chúa Æ¡i 01:16:02.642 --> 01:16:03.685 Nhanh Ä‘i. 01:16:04.853 --> 01:16:06.521 Phắn gấp nà o! 01:16:06.688 --> 01:16:08.815 Cố kìm Ä‘i, Ben. 01:16:08.982 --> 01:16:10.275 Vì ngà y mai, 01:16:10.442 --> 01:16:13.195 Má»i chuyện má»›i rối. 01:16:23.330 --> 01:16:24.581 Thôi nà o. 01:16:29.294 --> 01:16:30.837 Sấp nhỠđâu? 01:16:30.921 --> 01:16:34.007 Angela vẫn Ä‘ang táºp. Mấy thằng nhóc ngá»§ hết rồi. 01:16:35.300 --> 01:16:37.594 Váºy khi nà o ta má»›i cùng ngồi lại 01:16:37.677 --> 01:16:40.013 rồi ăn tôi như má»™t gia đình đây? 01:16:41.431 --> 01:16:42.682 Lấy bia cho anh Ä‘i. 01:16:46.895 --> 01:16:48.271 Sao nữa thế? 01:16:50.774 --> 01:16:52.275 Em lại không vui nữa à ? 01:16:57.405 --> 01:16:59.366 Cô vẫn Ä‘i tìm bác sÄ© chuyên khoa à ? 01:17:00.951 --> 01:17:02.494 300 đô giá». 01:17:03.036 --> 01:17:05.664 Có thể anh giúp được em. Miá»…n phÃ. 01:17:09.709 --> 01:17:11.545 Anh sẽ cho em có mang lần nữa. 01:17:30.188 --> 01:17:31.314 Tôi muốn ly dị. 01:17:31.982 --> 01:17:33.441 Muốn gì? 01:17:33.817 --> 01:17:35.443 Ly-cmn-dị. 01:17:36.570 --> 01:17:38.697 Tao không muốn là m vợ mà y nữa. 01:17:41.867 --> 01:17:44.119 Cái mà y sẽ nháºn là thêm má»™t sút và o dạ dà y. 01:17:44.619 --> 01:17:46.037 Giá» thì câm Ä‘i. 01:17:46.121 --> 01:17:47.956 đây là nước Mỹ, Miguel. 01:17:48.039 --> 01:17:51.251 Tao bảo luáºt sư rồi. Tao biết chuyện. 01:17:52.419 --> 01:17:53.670 Mmm-hmm. 01:17:54.588 --> 01:17:55.589 Dolores. 01:17:57.173 --> 01:17:59.301 Lần nữa, tao thông báo cho mà y. 01:18:00.093 --> 01:18:02.262 Mà y nói chuyện vá»›i luáºt sư lần nữa, 01:18:02.345 --> 01:18:04.931 là tao sẽ mang 3 đứa nhá» sang Má»… 01:18:05.015 --> 01:18:06.641 là mà y hết đưá»ng tìm chúng. 01:18:07.726 --> 01:18:08.852 Mà tao nói là là m đó. 01:18:09.144 --> 01:18:10.478 Mẹ mà y! 01:18:10.937 --> 01:18:13.273 Tao hứa là sẽ giết mà y đấy. 01:18:15.108 --> 01:18:17.694 Thế má»›i đúng là Dolores mà tao muốn đệt. 01:18:18.528 --> 01:18:19.946 Quay lại. Không. 01:18:27.245 --> 01:18:29.331 Biến. Biến Ä‘i cún. 01:18:32.584 --> 01:18:34.044 Ra ngoà i! Biến! 01:18:40.133 --> 01:18:41.801 Tốt hÆ¡n là tin vui. 01:18:45.096 --> 01:18:49.351 ALEX: Hernando nghe Gigi bảo chúng mang mặt nạ. 01:18:49.809 --> 01:18:51.144 Trông cao ráo. 01:18:51.603 --> 01:18:53.104 cho rắng hắn thấy cả 2. 01:18:53.521 --> 01:18:54.773 Hernando. Yeah. 01:18:54.940 --> 01:18:56.650 Mà y nghÄ© bao nhiêu thằng? 01:18:56.816 --> 01:18:58.693 tối thiểu 5-6. 01:18:58.860 --> 01:19:02.322 3 vị trÃ. Gần như cùng má»™t nÆ¡i. 01:19:02.489 --> 01:19:04.491 có cả GPS 01:19:08.036 --> 01:19:09.162 Gì đây? 01:19:09.329 --> 01:19:12.707 Thiết bị tăng cưá»ng chất nổ. IED. 01:19:12.874 --> 01:19:14.209 Lấy từ Iraq. 01:19:14.376 --> 01:19:16.753 Äá»§ để thổi tung cả già n phòng vệ. 01:19:16.920 --> 01:19:17.963 Iraq. 01:19:18.880 --> 01:19:20.215 Bá»n éo nà o thế nà y... 01:19:20.382 --> 01:19:22.217 có thể El Azul's đã thuê cá»±u chiến binh. 01:19:22.384 --> 01:19:25.428 Hầu như bá»n lÃnh Má»… từ đội Yankee 01:19:25.595 --> 01:19:27.222 Mà y không biết đâu. 01:19:27.514 --> 01:19:28.682 Hernando. 01:19:28.890 --> 01:19:31.518 Chôn tụi nó đà ng hoà ng, còn khúc nà o thì cứ là m. 01:19:32.394 --> 01:19:34.604 Chuyển tiá»n cho gia đình bá»n nó. 01:19:35.563 --> 01:19:37.065 Ta biết ăn nói sao vá»›i Elena? 01:19:37.774 --> 01:19:38.900 Biết éo gì mà nói. 01:19:39.067 --> 01:19:40.276 Chẳng gì cả. 01:19:41.236 --> 01:19:44.197 Bà ta sẽ bá»±c bá»™i lắm nếu ta cứ im lìm như váºy 01:19:44.364 --> 01:19:45.907 và đá»c được chúng trên báo. 01:19:46.074 --> 01:19:47.742 á»’, im mồm Ä‘i Oh, shut the fuck up. 01:19:49.244 --> 01:19:50.829 Tao biết rõ Elena. 01:19:51.788 --> 01:19:53.289 Äể tao lo. 01:19:53.748 --> 01:19:55.709 Ceasar! 01:20:00.880 --> 01:20:02.090 Si, Senora. 01:20:04.426 --> 01:20:06.052 Không, Madrina. 01:20:06.219 --> 01:20:09.222 Nhưng, tôi có má»™t... 01:20:09.389 --> 01:20:10.890 Sao cÆ¡? 01:20:11.391 --> 01:20:14.811 Tôi có cô gái nà y muốn tiếp kiến bà 01:20:22.527 --> 01:20:25.613 Con gái ta không muốn nói chuyện cùng, 01:20:25.780 --> 01:20:28.366 nhưng nó thì ngược lại. 01:20:28.783 --> 01:20:30.410 Báºt máy lên. 01:20:37.125 --> 01:20:38.209 Cô cần gì à ? 01:20:39.753 --> 01:20:42.464 Vâng, Tôi muốn nói chuyện trá»±c tiếp vá»›i ngưá»i nắm quyá»n. 01:20:50.513 --> 01:20:51.514 Sao? 01:20:54.726 --> 01:20:57.187 á»’, Tôi... 01:20:57.353 --> 01:21:00.648 Esteban không cung cấp đủ thứ cần thiết à ? 01:21:00.774 --> 01:21:01.775 Um... 01:21:02.150 --> 01:21:04.527 Không, đủ cả. 01:21:05.028 --> 01:21:06.780 Tôi rất tiếc. 01:21:06.946 --> 01:21:11.868 Tôi có chút vấn Ä‘á», 01:21:14.162 --> 01:21:16.498 và tôi mong được đáp ứng 01:21:16.623 --> 01:21:18.958 a little something to take the edge off. 01:21:21.252 --> 01:21:22.504 "The edge off"? 01:21:23.588 --> 01:21:27.258 Sao thế? Äến tháng à ? 01:21:29.177 --> 01:21:31.763 à tôi là những chuyện chém giết nhau mãi. 01:21:33.681 --> 01:21:35.183 Ta hiểu. 01:21:36.684 --> 01:21:39.687 Mạn phép há»i cô đã mất bao lâu, Ophelia? 01:21:42.732 --> 01:21:44.526 từ hồi lá»›p Tám. 01:21:45.693 --> 01:21:48.988 và giá» cô muốn biết vì sao bị mất táºp trung à ? 01:21:49.781 --> 01:21:51.825 Do your parents know? 01:21:52.534 --> 01:21:54.744 Há» không quan tâm đâu. 01:21:58.373 --> 01:22:00.083 ÄÆ°á»£c rồi. 01:22:01.334 --> 01:22:03.127 Äể ta liệu. 01:22:03.294 --> 01:22:05.463 TV: 3 chiếc xe từ tà n tÃch có vẻ như... 01:22:05.630 --> 01:22:08.174 má»™t cuá»™c tấn công tổng lá»±c bởi tên lá»a và lá»±u đạn 01:22:08.258 --> 01:22:10.552 thưá»ng dùng phối hợp vá»›i IEDs, 01:22:10.635 --> 01:22:12.345 which stands for â€Âimprovised explosive devices.†01:22:12.428 --> 01:22:13.513 CHON: Ben. 01:22:13.680 --> 01:22:15.890 Äấy cÅ©ng cùng loại vá»›i chất nổ bởi Tabiban 01:22:16.015 --> 01:22:17.475 chống lại quân Afganistan 01:22:18.226 --> 01:22:20.353 Rõ là chúng không muốn tốn thá»i giá» 01:22:21.062 --> 01:22:22.146 Chúng đòi gặp mà y. 01:22:29.362 --> 01:22:31.322 Không biết nữa mà y Æ¡i. 01:22:31.489 --> 01:22:34.534 Ghi nhá»› lần táºp luyện. Nhìn thẳng và o mắt tụi nó. 01:22:34.701 --> 01:22:37.871 Chỉ chuyện duy nhất trong đầu thôi, má»™t. 01:22:38.037 --> 01:22:40.290 Äó là "Äệt mợ, tụi mà y Ä‘ang giữ O" 01:22:40.456 --> 01:22:42.750 Tao sẽ yểm trợ cho mà y. 01:22:44.419 --> 01:22:46.212 Thở Ä‘á»u nhé. 01:23:02.896 --> 01:23:04.355 Fellas. Chà o. 01:23:04.522 --> 01:23:06.482 Chà o, ừ 01:23:08.067 --> 01:23:12.196 giá», ta có chuyện. 01:23:13.197 --> 01:23:14.240 Mà y ở đâu tối qua? 01:23:14.407 --> 01:23:16.367 Ở nhà , thì sao? Thằng lìn nà o đây? 01:23:17.493 --> 01:23:20.330 Má»™t ngưá»i bạn. 01:23:21.706 --> 01:23:24.000 3 chiếc xe cá»§a bá»n tao bị chÆ¡i tối qua. 01:23:24.876 --> 01:23:26.753 7 thằng phải Ä‘em chôn. 01:23:26.920 --> 01:23:27.962 Gì chứ? 01:23:29.380 --> 01:23:32.091 Là bá»n bay sao? Tôi có xem trên bản tin. 01:23:32.258 --> 01:23:34.427 Hay là m sao. 01:23:34.594 --> 01:23:37.472 Tao là m ăn ở đây nhiá»u năm và chưa thấy ai chết. 01:23:37.639 --> 01:23:39.849 rồi giá» mấy ngưá»i bảo rằng 7 ngưá»i thiệt mạng? 01:23:40.016 --> 01:23:42.977 Mất mát nà y quả không thể bù đắp được. 01:23:43.436 --> 01:23:44.729 Thằng kia đâu? há»? 01:23:44.812 --> 01:23:46.814 Thằng bạn khác cá»§a mà y đâu, hắn đâu? 01:23:46.940 --> 01:23:48.900 Các ngưá»i bảo tôi đến má»™t mình.. Hmm? 01:23:49.067 --> 01:23:51.653 Các ngưá»i bảo tôi đến má»™t mình 01:23:51.819 --> 01:23:53.529 Mà y kêu váºy hả? ALEX: Ừ. 01:24:04.791 --> 01:24:07.794 Không cần dà i dòng đâu, bá»n tao không dÃnh dáng tá»›i vụ đó. 01:24:08.169 --> 01:24:10.505 Có lẽ bá»n mà y nên xem lại ná»™i tình bên mình thì hÆ¡n. 01:24:11.839 --> 01:24:13.091 Bá»n tao biết rõ. 01:24:13.257 --> 01:24:15.176 Sao cÅ©ng được, man. Tá»± xá» Ä‘i, okay? 01:24:15.802 --> 01:24:17.345 Tao muốn nói chuyện vá»›i O. 01:24:17.512 --> 01:24:18.763 Yeah? 01:24:19.263 --> 01:24:20.264 Bằng chứng là còn sống. 01:24:20.348 --> 01:24:23.768 Ai cÅ©ng váºy thôi, là m việc phải có động lá»±c. 01:24:27.313 --> 01:24:29.482 Äể xem sao. Hmm. 01:24:42.286 --> 01:24:43.538 Mà y nghÄ© sao? 01:24:43.663 --> 01:24:45.415 Tao nghÄ© nó nói tháºt. 01:24:45.540 --> 01:24:47.291 Tụi nó không có gan là m đâu. 01:24:48.459 --> 01:24:49.794 Biết sao không, tao éo chắc nữa. 01:24:49.961 --> 01:24:51.295 Không quan trá»ng nữa. 01:24:51.462 --> 01:24:53.131 Ta phải báo cáo cho Elena, Lado. 01:24:53.297 --> 01:24:57.176 Alex, tao sẽ nói cho Elena khi cần. 01:24:58.302 --> 01:24:59.303 Gá»i cho mà y sau. 01:25:41.888 --> 01:25:46.392 Lần tá»›i, cần gì cứ bảo tao. 01:25:54.442 --> 01:25:57.361 Uống Ä‘i, Ophelia. 01:26:00.698 --> 01:26:02.700 Äến giá» tắm. 01:26:03.367 --> 01:26:05.453 Giá» tắm rá»a. 01:26:18.925 --> 01:26:19.926 á»’ đệt. 01:26:22.386 --> 01:26:23.763 Ai đó? ELENA: Magdita. 01:26:23.930 --> 01:26:26.724 Chà o mẹ. Wow, trá»… rồi. 01:26:27.141 --> 01:26:30.269 Äoán xem? Ta tá»›i California rồi! 01:26:30.728 --> 01:26:31.729 Sao cÆ¡? 01:26:31.813 --> 01:26:33.314 Con biết há» bảo sao không. 01:26:33.564 --> 01:26:37.610 Nếu núi không tá»›i vá»›i Mohammed, Mohammed sẽ tá»›i California. 01:26:37.777 --> 01:26:39.237 Con còn kỳ thi mà mẹ. 01:26:39.403 --> 01:26:42.281 Ta sẽ tá»›i tuần sau, và đó chÃnh là bà i thi. 01:26:43.074 --> 01:26:44.617 Vâng, con cho là thế 01:26:44.909 --> 01:26:47.245 mẹ háo hức gặp con quá, mijita! 01:26:47.995 --> 01:26:49.747 LADO: Tôi không cho đó là ý hay đâu, Madrina. 01:26:49.914 --> 01:26:52.291 Azul có thể lợi dụng tình huống nà y. 01:26:52.458 --> 01:26:53.835 ELENA: Ta muốn gặp Magda. 01:26:54.001 --> 01:26:57.421 Äể tôi già n xếp cho bà . Phức tạp lắm. 01:26:57.588 --> 01:27:00.049 Chuyện đó đã lo liệu hết rồi. 01:27:03.094 --> 01:27:04.804 Nhìn cái lìn gì váºy nhóc? 01:27:18.317 --> 01:27:22.155 Tao cho nó và i thứ, thế là nó ngá»§ thôi. 01:27:22.321 --> 01:27:23.531 Kêu ả dáºy lúc 6 giá». 01:27:24.532 --> 01:27:26.450 Sophia sẽ tắm cho nó. 01:27:52.143 --> 01:27:53.978 á»”n thôi mà . 01:28:32.099 --> 01:28:35.853 Okay, bé bá»ng, Äi nà o. 01:28:36.687 --> 01:28:37.730 Nhìn lần cuối Ä‘i 01:29:08.219 --> 01:29:09.595 Este. 01:29:12.556 --> 01:29:16.143 Là m ăn chán quá. Mà y nhạy cảm quá. 01:29:53.472 --> 01:29:56.267 Cô được đối xá» tốt không, Ophelia? 01:29:59.645 --> 01:30:01.564 Cô ổn chứ? 01:30:01.731 --> 01:30:03.107 Cô ấy ổn mà . Ta không há»i ngươi, Lado. 01:30:03.274 --> 01:30:05.151 Ta Ä‘ang nói vá»›i Ophelia. 01:30:07.653 --> 01:30:08.696 Cô ổn chứ? 01:30:11.240 --> 01:30:12.450 Tôi ổn. 01:30:15.494 --> 01:30:17.455 Tốt lắm. 01:30:17.621 --> 01:30:20.916 Chucho, giúp tôi đưa cô ấy sang phòng khách. 01:30:28.299 --> 01:30:32.136 Giá», Lado, giá» nói chuyện vá»›i ngươi. 01:30:32.803 --> 01:30:34.055 Cởi kiếng ra. 01:30:37.224 --> 01:30:38.768 Má»i chuyện trôi chảy chứ? 01:30:40.227 --> 01:30:42.396 á»”n cả, Madrina. Sao bà lại há»i? 01:30:44.982 --> 01:30:46.984 Mà y là m tao buồn quá, Lado. 01:30:47.443 --> 01:30:50.363 Tao phải đến táºn Gringolandia để coi tình hình sao? 01:30:51.364 --> 01:30:53.532 Mà y nghÄ© tao không để tâm 01:30:53.699 --> 01:30:57.328 đến 3 triệu đô, và 7 ngưá»i cá»§a tao chầu ông bà à ? 01:30:57.495 --> 01:30:59.372 Từ khi mà y qua mặt tao... 01:31:01.457 --> 01:31:04.251 Tao tạo ra mà y, thằng khốn. ChÃnh tao! 01:31:11.217 --> 01:31:12.760 Tôi rất xin lá»—i, Madrina. 01:31:15.262 --> 01:31:19.308 Tháºt ngu xuẩn khi không thông báo cho bà ngay. 01:31:20.142 --> 01:31:25.523 Tôi chỉ muốn chứng minh cho bà đây là 2 thằng Cheech và Chong 01:31:25.689 --> 01:31:27.149 là kẻ trá»™m tiá»n cá»§a bà . 01:31:27.983 --> 01:31:29.693 Nên là m Æ¡n. 01:31:29.860 --> 01:31:33.030 Äể tôi nói chuyện vá»›i chúng. 01:31:33.489 --> 01:31:36.534 Phải, và mà y Ä‘ang cố bù đắp chứ gì. 01:31:36.700 --> 01:31:39.370 Mierda, Lado. Sao mà y đần hÆ¡n cái mặt mà y thế! 01:31:40.037 --> 01:31:42.248 2 thằng nhãi, tất cả chuyện chúng lo chỉ là con nhá» nà y. 01:31:42.415 --> 01:31:44.959 Chúng éo dám cả gan liá»u đến thế gây nguy hiểm cho con bồ cá»§a chúng. 01:31:45.126 --> 01:31:49.463 Rồi nó là m mà y xao lãng má»™t chuyện lá»›n hÆ¡n, đó là phe cá»§a El Azul. 01:31:49.630 --> 01:31:51.507 Äến mức hắn tá»± mình êm ái xâm nháºp 01:31:51.632 --> 01:31:53.509 và o nhóm phương Bắc, 01:31:53.676 --> 01:31:55.511 dưới quyá»n cai quản cá»§a bá»n mà y. 01:31:55.719 --> 01:31:57.054 Nhưng nếu tao nghÄ© cho ngay thì 01:31:57.179 --> 01:31:58.514 rõ chỉ có tao má»›i mất tiá»n thôi phải không, 01:31:58.722 --> 01:32:00.057 bá»n mà y đứng đó mà há hốc mồm. 01:32:00.266 --> 01:32:04.353 Tá»± tÃnh Ä‘i, 3 triệu đô? 01:32:04.520 --> 01:32:06.856 Tụi mà y cứ tÃnh và o lương mình Ä‘i nhé. Phải, cả bá»n mà y đấy. 01:32:07.440 --> 01:32:09.733 Chuyện tiếp, Äi mà tìm cho tao... 01:32:12.153 --> 01:32:13.779 ...thằng nà o bán đứng tao cho Azul. 01:32:13.946 --> 01:32:18.284 Hay là tao phải tá»± Ä‘i săn sóc mấy con vợ thằng con cá»§a bá»n mà y... 01:32:28.377 --> 01:32:30.045 Hà nh sá»± Ä‘i. 01:32:37.011 --> 01:32:38.137 Mà y còn chá» gì? 01:32:41.724 --> 01:32:45.686 OPHELIA: Nữ Hoà ng Äá» má»i tôi bữa tối. Tôi nghÄ© bà ta cô đơn. 01:32:45.853 --> 01:32:49.523 Tôi có công việc hẳn hòi. Tôi từng là tiếp viên nhà hà ng. 01:32:49.857 --> 01:32:53.402 Tôi theo há»c trưá»ng cá»™ng đồng hÆ¡n kỳ rưỡi rồi. 01:32:53.569 --> 01:32:56.780 Nhưng sau đó tôi bá», vì trụ sở khiến tôi phát khùng. 01:32:56.947 --> 01:33:00.618 Và tôi nghÄ©, chẳng biết nữa, Tôi muốn trải nghiệm thá»±c tế hÆ¡n. 01:33:01.160 --> 01:33:04.330 tôi dần định hướng cuá»™c Ä‘á»i mình. 01:33:04.497 --> 01:33:06.207 và phải là m thế nà o, tôi sẽ... 01:33:06.373 --> 01:33:08.000 Ngưá»i Mỹ nà o cÅ©ng nói kiá»u đó hết à ? 01:33:09.376 --> 01:33:12.004 Cô thá»±c sá»± nghÄ© vá» tương lai à ? 01:33:14.256 --> 01:33:17.218 HÆ¡i mỉa mai, khi cân nhắc tình trạng cá»§a tôi hiện tại. 01:33:17.718 --> 01:33:20.471 Sưá»n cừu được chứ, Ophelia? 01:33:22.598 --> 01:33:24.350 Ngon lắm, cám Æ¡n bà . 01:33:27.811 --> 01:33:29.438 Là m sao bà dấn thân và o nghá» nà y? 01:33:32.942 --> 01:33:35.653 Nếu bà không báºn lòng, thưa bà . 01:33:37.905 --> 01:33:41.116 Có thể nói ta thừa hưởng lại cái nghiệp nà y. 01:33:41.283 --> 01:33:44.495 Khi chúng giết chồng ta, ngưá»i ta mà ta rất má»±c yêu thương, 01:33:44.662 --> 01:33:46.413 Không có lá»±a chá»n nà o khác. 01:33:48.290 --> 01:33:50.000 Sao cÆ¡, bà không con cái gì sao? 01:33:52.253 --> 01:33:54.880 2 thằng con song sinh cá»§a ta cÅ©ng bị sát hại. 01:33:55.047 --> 01:33:58.509 Thế nên ta dâng hết cuá»™c sống mình và o sá»± sống đứa còn sống. 01:33:59.927 --> 01:34:02.179 Bà vẫn còn nói chuyện vá»›i chúng chứ? 01:34:04.682 --> 01:34:07.434 Con trai ghét ta lắm, vì ta tước Ä‘i quyá»n lá»±c cá»§a nó. 01:34:07.601 --> 01:34:09.061 Chúng cÅ©ng giết nó nốt. 01:34:09.937 --> 01:34:11.647 và con gái ta, 01:34:12.439 --> 01:34:16.694 nó hổ thẹn vì ta. còn ta lại tá»± hà o vá» nó. 01:34:18.988 --> 01:34:20.948 Tôi rất tiếc. 01:34:22.783 --> 01:34:23.951 Vì sao? 01:34:26.704 --> 01:34:30.165 Tôi không biết nữa. Tôi cảm thấy rất tệ thay cho bà . 01:34:32.251 --> 01:34:35.045 Tôi vẫn nuôi hy vá»ng. 01:34:35.963 --> 01:34:37.673 Cả 2 ngưá»i kia nữa. 01:34:38.465 --> 01:34:40.551 còn hy vá»ng thì không còn nữa. 01:34:48.934 --> 01:34:51.145 Ta thÃch trò chuyện cùng cô, Ophelia. 01:34:52.771 --> 01:34:55.941 Nhưng tôi phải nhắc nhở má»™t chuyện, 01:34:56.108 --> 01:35:00.154 Tôi không ngại ngần khi cắt cổ chúng đâu. 01:35:01.196 --> 01:35:02.573 Tốt thôi, bà sẽ không bao giá» khiến há» Ä‘oà n kết được đâur. 01:35:02.656 --> 01:35:04.533 Tôi là ngưá»i duy nhất có thể. 01:35:04.783 --> 01:35:08.954 Thôi Ä‘i. Cô lại khoác lác vá» chuyện đó à ? 01:35:10.331 --> 01:35:13.459 Vẫn có gì đó không đúng trong câu chuyện tình cá»§a cô, bé à . 01:35:14.335 --> 01:35:15.711 Há» có thể yêu cô, 01:35:16.086 --> 01:35:18.881 Nhưng chúng chưa từng yêu cô đến thế nếu chúng yêu nhau. 01:35:19.048 --> 01:35:22.509 Nếu không, sao chúng lại san sẻ cô đúng không? 01:35:30.976 --> 01:35:33.437 SPIN: Tôi chuyển cho Alex má»™t tà i khoản má»›i tại Saint Kitts. 01:35:33.604 --> 01:35:36.315 Chia khoản gá»i thà nh 120, 260 và 90. 01:35:36.482 --> 01:35:39.401 Rồi tôi cho chúng xoay vòng thế giá»›i 2 lần rồi bingo,. 01:35:39.568 --> 01:35:42.029 Alex Reyes giá» sở hữu má»™t tòa nhà tại Cabo, 01:35:42.196 --> 01:35:45.032 bán nó cho má»™t cư dân Palau ảo. 01:35:45.199 --> 01:35:48.410 OPHELIA: Ngưá»i cá»§a tôi biết há» không thể tiến hà nh vụ cướp khác. 01:35:48.577 --> 01:35:49.953 Nên há» tìm cách khác. 01:35:50.120 --> 01:35:53.165 Cuối ngà y, hắn má»›i phát giác má»™t đống phân mèo. 01:35:53.332 --> 01:35:54.375 Dữ liệu Ä‘iện thoại thì sao? 01:35:54.458 --> 01:35:56.418 Phải. Rất nhiá»u bản sao lưu, khiến tà i khoản nà y bị đặt nhiá»u câu há»i 01:35:56.585 --> 01:35:59.088 Phải mất cả tháng để dò ra tÃnh pháp lý cá»§a nó. 01:36:00.756 --> 01:36:01.840 Váºy thì gã nà y đã là m gì các cáºu? 01:36:02.007 --> 01:36:04.218 Từ lúc nà o cáºu bắt đầu thắc mắc kiểu đó? 01:36:05.678 --> 01:36:08.305 Thôi nà o mấy cáºu, đây là Baja các ten. 01:36:08.472 --> 01:36:10.683 Chúng chắc phải đóng Ä‘inh gã nà y vì chuyện thế nà y. 01:36:11.475 --> 01:36:14.186 Nên, cáºu không thèm ngó ngà ng mức thù lao mà mình nháºn được luôn à ? 01:36:20.526 --> 01:36:24.154 OPHELIA: Há» biết há» cần xóa tan nghi vấn trên cổ há». 01:36:25.447 --> 01:36:27.533 Nhưng cái há» chưa biết là Lado 01:36:27.658 --> 01:36:29.743 đã sắp sẵn kế hoạch cá»§a riêng hắn. 01:37:59.166 --> 01:38:00.334 LADO: Chà o mừng tá»›i barrio. 01:38:03.003 --> 01:38:05.422 Thế, Mà y tÃnh nói vá» chuyện gì đây? 01:38:09.760 --> 01:38:11.053 Ngồi Ä‘i. 01:38:11.428 --> 01:38:14.431 Sau lần nói chuyện đà ng hoà ng cá»§a chúng ta, 01:38:15.224 --> 01:38:18.685 Tôi có má»™t tay IT lần ra được cái nà y. 01:38:20.729 --> 01:38:23.023 Nó tốn nhiá»u tiá»n cá»§a tôi lắm đấy. 01:38:30.405 --> 01:38:31.448 Gì đây? 01:38:32.199 --> 01:38:33.492 Tin tức. 01:38:34.576 --> 01:38:35.994 Ai? 01:38:36.578 --> 01:38:41.375 Tôi nghÄ© mấy ngưá»i trả Alex Reyes hÆ¡i quá rồi. 01:38:46.880 --> 01:38:47.965 Chưa tin à ? 01:38:48.757 --> 01:38:50.217 ÄÆ°a nó cho Jaime, hắn ta sẽ hiểu ngay. 01:38:50.968 --> 01:38:52.386 Trừ khi hắn cùng phe. 01:38:54.263 --> 01:38:56.723 Vẫn còn nhiá»u thứ. Tà i khoản, giao dịch. 01:38:56.890 --> 01:38:58.308 Cứ nhìn và o ngà y chuyển tiá»n 01:38:58.433 --> 01:38:59.893 rồi xem chúng khá»›p vá»›i lúc xe bị cướp. 01:39:21.623 --> 01:39:24.543 ÄÆ°a tay tao xem 01:39:33.594 --> 01:39:36.555 Má»m tháºt, như đà n bà ấy. 01:39:41.602 --> 01:39:44.563 và hắn dùng chúng chÆ¡i tao. 01:39:48.942 --> 01:39:51.320 Tao há»i cái nà y. 01:39:52.863 --> 01:39:54.865 Mà y yêu em gái chứ? 01:39:56.241 --> 01:39:57.784 Tôi không có em gái. 01:39:58.201 --> 01:40:00.162 Ophelia không phải em gái mà y? 01:40:00.954 --> 01:40:02.539 Không phải. 01:40:05.751 --> 01:40:08.503 Mà y dá»… thương đấy, lambioso. 01:40:09.129 --> 01:40:10.547 Mà y Ä‘i được rồi. 01:40:12.883 --> 01:40:16.929 Như tôi bảo, cứ theo dấu dòng tiá»n. 01:40:35.656 --> 01:40:37.240 Tôi cần nói chuyện vá»›i Elena. 01:40:39.117 --> 01:40:40.911 Bà ta bảo, Bất cứ Ä‘iá»u gì tôi cần. 01:41:03.850 --> 01:41:05.268 Tôi rất tiếc. 01:41:05.727 --> 01:41:08.355 Những gì tôi nói đêm đó tháºt ngu xuẩn. 01:41:11.066 --> 01:41:13.068 Tôi không thể yên giấc và tôi nghÄ© Ä‘iá»u đó ổn 01:41:13.151 --> 01:41:15.654 để tiếp và i ngưá»i khách chốc lát. 01:41:29.209 --> 01:41:30.210 Cô cÅ©ng thế à ? 01:41:31.211 --> 01:41:34.256 Ta thÃch TiVo. Äặc biệt ở Mỹ. 01:41:34.339 --> 01:41:36.008 OPHELIA: Cô ta chá»n nhầm gã rồi. 01:41:37.926 --> 01:41:39.803 Hắn rõ rà ng là má»™t tay chÆ¡i. 01:41:41.346 --> 01:41:42.347 Cô nghÄ© váºy sao? 01:41:42.973 --> 01:41:45.600 Girl, you have been out of the game too long. 01:41:46.351 --> 01:41:48.770 Tin tôi Ä‘i, tao biết đâu là tay chÆ¡i ngay từ lúc nhìn thấy. 01:41:48.854 --> 01:41:52.190 Cô thá»±c sá»± nghÄ© những ngưá»i phụ nữ nà y tá»± thuyết phục mình 01:41:52.274 --> 01:41:54.484 há» có thể yêu được mấy gã như váºy sao? 01:41:59.031 --> 01:42:02.534 Bà có biết đếm trước bà nói vá» hôn phu cá»§a mình không? 01:42:03.744 --> 01:42:04.745 Ừ. 01:42:07.622 --> 01:42:09.416 Tôi mồ côi bố. 01:42:10.542 --> 01:42:11.710 Ông ta bá» Ä‘i. 01:42:15.422 --> 01:42:18.925 Tôi không biết, tôi cho rằng nhá» thế mà tôi hiểu đà n ông. 01:42:19.801 --> 01:42:21.511 Ta cÅ©ng không biết mặt bố ta. 01:42:23.513 --> 01:42:26.141 Nhưng ta chỉ yêu duy nhất má»™t ngưá»i trong Ä‘á»i. 01:42:29.561 --> 01:42:31.229 Bà chưa há» muốn Ä‘i tiếp bước nữa? 01:42:31.396 --> 01:42:32.397 Không. 01:42:34.566 --> 01:42:35.984 Hẳn bà nhá»› ông ta lắm. 01:42:40.906 --> 01:42:43.575 Cô có biết sao ta không khóc cÅ©ng chẳng cưá»i không? 01:42:44.910 --> 01:42:47.579 Vì ta độn Botox trong tim mất rồi. 01:42:49.956 --> 01:42:52.084 Tôi lại nghÄ© phải trên mặt má»›i phải. 01:42:52.375 --> 01:42:53.752 Ta không có độn Botox lên mặt đâu! 01:42:53.835 --> 01:42:54.836 Không à ? 01:42:55.462 --> 01:42:57.089 Không có mà ! 01:42:57.631 --> 01:42:59.257 Tôi chỉ chá»c cưá»i bà thôi. 01:43:03.428 --> 01:43:04.429 Äiếm thúi quá. 01:43:06.223 --> 01:43:07.224 Chà o? 01:43:12.062 --> 01:43:13.063 Ta hiểu rồi. 01:43:14.731 --> 01:43:17.109 Ta sẽ gá»i các ngưá»i sau. 01:43:18.401 --> 01:43:20.278 Chuyện gì váºy? Có chuyện phải xá». 01:43:23.657 --> 01:43:25.075 Chiquita sẽ đưa cô vá» phòng. 01:43:25.158 --> 01:43:26.827 Không, Elena, là m Æ¡n cho tôi biết chuyện gì. 01:43:27.285 --> 01:43:31.623 Rất tiếc, Ophelia. ta có thể nói cho cô biết sẽ tồi tệ lắm. 01:43:32.833 --> 01:43:34.835 Elena, là m Æ¡n Ä‘i mà . cho tôi biết Ä‘i. 01:43:38.463 --> 01:43:40.090 và hãy nhá»› 01:43:40.173 --> 01:43:41.800 cô là con tin không phải do tôi, 01:43:41.883 --> 01:43:43.844 mà là do 2 ngưá»i bá»n há». 01:44:11.329 --> 01:44:14.916 Elena! Dừng lại Ä‘i! Là m Æ¡n! 01:44:20.005 --> 01:44:22.048 LADO: số 7 may mắn. 01:44:22.215 --> 01:44:24.509 Mà y gá»i 17 cuá»™c tá»›i El Azul? 01:44:24.676 --> 01:44:25.677 Không có! 01:44:25.844 --> 01:44:27.179 LADO: Ten latigazos to go, cabron. 01:44:27.345 --> 01:44:28.722 ALEX: Không, Lado, đừng mà ! 01:44:43.820 --> 01:44:44.863 Có hay không nà o? 01:44:44.946 --> 01:44:47.699 Elena, nhân danh Chúa. 01:44:48.074 --> 01:44:49.201 Tôi van bà ! 01:44:57.250 --> 01:44:58.251 Tôi xin đó! 01:45:06.051 --> 01:45:07.886 Nghe nà y, Tao hứa vá»›i mà y nhé. 01:45:08.511 --> 01:45:12.557 Vợ mà y, Bettina, và đứa nhá» cá»§a mà y mà tao thương lắm luôn, 01:45:12.724 --> 01:45:14.768 chúng sẽ lãnh bảo hiểm đầy đủ. 01:45:14.935 --> 01:45:17.187 Nhưng mà y bảo tao "không có" lần nữa, 01:45:17.354 --> 01:45:20.023 Tao sẽ mang chúng tá»›i đây 01:45:20.232 --> 01:45:22.275 và tao sẽ cắt chúng ra 01:45:22.442 --> 01:45:25.362 để chúng ra máu đến chết trước mặt mà y, 01:45:25.904 --> 01:45:28.281 Có hay không đây? 01:45:28.448 --> 01:45:30.617 Chuyện gì xảy ra? 01:45:35.580 --> 01:45:37.707 Cuối cùng cÅ©ng xong. 01:45:44.130 --> 01:45:45.465 Máy tải! 01:45:50.553 --> 01:45:52.138 LADO: Cắt hắn xuống. 01:45:59.437 --> 01:46:00.647 LADO: Giá» thì biết rồi đấy. 01:46:01.439 --> 01:46:02.941 Bà đã đúng, Madrina. 01:46:03.566 --> 01:46:05.568 TÃnh sao vá»›i hắn? 01:46:05.735 --> 01:46:07.404 Cách nhẹ. 01:46:07.570 --> 01:46:10.365 Thưa ngà i. "Không thù riêng." 01:46:10.532 --> 01:46:13.410 hắn phải kết thúc vá»›i những gì khởi đầu. 01:46:18.623 --> 01:46:19.624 Cho cô ta ngồi. 01:46:21.543 --> 01:46:26.756 Ngưá»i cá»§a cô đã kết tá»™i rõ rà ng vá» ngưá»i cá»§a ta. 01:46:28.466 --> 01:46:30.969 Äây là cách thá»±c hiện công lý cá»§a bá»n ta. 01:46:34.597 --> 01:46:36.141 trước tình yêu cá»§a Chúa! 01:46:43.231 --> 01:46:47.777 Má»™t gã chăm lo cho gia đình mình, ta kÃnh phục Ä‘iá»u đó. 01:46:48.653 --> 01:46:50.822 Tao thá»±c ra muốn cho mà y chết nhẹ nhà ng. 01:46:51.114 --> 01:46:52.657 nhưng cần phải là m gương vá» sau. 01:46:57.579 --> 01:46:59.122 Äừng, đừng, đừng! 01:47:00.498 --> 01:47:02.000 Tao ghét la hét quá. 01:47:02.167 --> 01:47:03.168 Oh, Chúa Æ¡i! 01:47:10.508 --> 01:47:11.926 Nhóc bá» biển. 01:47:15.347 --> 01:47:17.766 Không à ? Hắn cÅ©ng lấy tiá»n cá»§a mà y mà . 01:47:18.350 --> 01:47:21.186 "ÂLa Reina" bảo là m thế đấy. 01:47:26.232 --> 01:47:27.317 Elena, là m Æ¡n... 01:47:27.400 --> 01:47:28.777 bắt nó xem. 01:47:30.236 --> 01:47:31.363 Äể tao là m cho. 01:47:32.113 --> 01:47:34.449 không phải mà y, "trứng cá." 01:47:34.616 --> 01:47:36.743 Quà cá»§a tao cho nó. 01:48:52.193 --> 01:48:54.362 Tao có Ä‘á»c trong kinh Pháºt. 01:48:54.529 --> 01:48:56.114 Dá»±a trên Äạt Ma Äại sư, 01:48:57.115 --> 01:49:00.285 Nếu ngưá»i có khả năng ngăn chặn bạo lá»±c, 01:49:00.452 --> 01:49:04.080 phải đánh nhanh thắng nhanh. 01:49:06.458 --> 01:49:08.585 Alex bắt cóc ngưá»i ta, Ben à . 01:49:08.751 --> 01:49:11.463 Hắn cÅ©ng tra tấn bắt cóc há». 01:49:11.629 --> 01:49:13.798 Giá» thì ta khác gì. 01:49:18.761 --> 01:49:21.473 Dennis tuồn mình đống file đó. 01:49:23.433 --> 01:49:25.768 Khi Alex ra đó, 01:49:25.935 --> 01:49:30.190 hắn đã van lạy Elena trên đầu Magda, con gái ả. 01:49:30.356 --> 01:49:32.692 Có nghÄ©a nhỠấy còn sống. 01:49:32.859 --> 01:49:35.487 và Dennis biết nÆ¡i nà o. 01:49:35.653 --> 01:49:36.654 Yeah. 01:49:36.821 --> 01:49:37.822 Ta có 3 triệu. 01:49:38.865 --> 01:49:40.992 Cú khác sẽ nhiá»u cái lo hÆ¡n. 01:49:42.035 --> 01:49:44.787 Ta phải ép Dennis phun ra thông tin đó. 01:49:44.954 --> 01:49:47.165 Tìm con bé rồi trao đổi. 01:49:47.332 --> 01:49:49.167 à mà y là , "Bắt cóc." hả? 01:49:51.377 --> 01:49:53.171 BEN: Giống O thôi. 01:49:54.339 --> 01:49:56.549 Mà y tán thà nh việc nà y à ? Ừ. 01:49:57.967 --> 01:49:59.636 I am. 01:50:05.475 --> 01:50:07.852 Bố, có ngưá»i muốn gặp bố kia 01:50:08.019 --> 01:50:09.187 Ai váºy? 01:50:09.354 --> 01:50:10.522 Không biết ạ. 01:50:18.196 --> 01:50:20.365 Tao được hà ng xóm mà y chỉ qua đầy 01:50:20.532 --> 01:50:23.034 và để ý vưá»n nhà mà y còn gá»n gà ng hÆ¡n. 01:50:23.868 --> 01:50:27.080 Äà n em tao hôm nay muốn cho mà y má»™t kiểu tóc miá»…n phÃ. 01:50:27.830 --> 01:50:30.208 Vợ tôi thưá»ng lo mấy chuyện đó. 01:50:31.876 --> 01:50:33.211 Sarah, Hannah, vá» phòng các con ngay. 01:50:33.378 --> 01:50:34.921 Nhưng bố à ... Không nhưng nhị gì sất, ngay và luôn 01:50:35.088 --> 01:50:36.548 Bố bảo, là đi 01:50:39.884 --> 01:50:43.054 Lado! đến táºn nhà tôi sao? 01:50:43.221 --> 01:50:45.223 Dá»a con tôi? 01:50:45.390 --> 01:50:46.891 Anh chẳng nghÄ© tôi là loại nà o mà 01:50:47.058 --> 01:50:48.560 không gắn camera má»i xó? 01:50:48.726 --> 01:50:50.812 Là gì vá»›i tao chứ. 01:50:50.979 --> 01:50:53.940 Sau khi tao xá» mà y và con mà y, tao đốt tất má»™t thể. 01:50:54.440 --> 01:50:56.943 Thôi Ä‘i, anh tìm ra đứa mách lẻo rồi còn gì. 01:50:57.110 --> 01:50:58.278 Tìm ra rồi mà . 01:51:04.826 --> 01:51:06.911 Tay mà y bị sao thế? 01:51:11.082 --> 01:51:12.500 Gá»i và i tay dá»n vưá»n. 01:51:12.834 --> 01:51:13.918 Dá»n vưá»n? 01:51:14.043 --> 01:51:15.128 Ừ. 01:51:15.295 --> 01:51:17.463 Dá»n cái mông tao nà y. 01:51:24.137 --> 01:51:26.306 Ta cần nói chuyện. 01:51:26.472 --> 01:51:28.641 Vì tao bắt đầu để ý mà y rồi đó, Dennis à . 01:51:28.808 --> 01:51:30.143 Và dụ Ä‘i? 01:51:30.310 --> 01:51:32.854 Và như mà y sá»§a cho Ben và Chon hết thông tin đó. 01:51:33.021 --> 01:51:34.606 Anh Ä‘ang và von nhiá»u quá đó. 01:51:34.772 --> 01:51:37.191 Thừa biết tôi là ngưá»i cá»§a anh còn gì. 01:51:37.442 --> 01:51:39.611 Tôi có thẻ xanh cá»§a anh, được chưa? 01:51:39.777 --> 01:51:41.613 Tôi che chở anh 6 cmn năm rồi còn gì? 01:51:41.779 --> 01:51:43.114 GiỠđống phân ấy bay và o cánh quạt, 01:51:43.281 --> 01:51:45.867 Anh đã có 7 cái xác, anh có má»™t luáºt sư sạch ở Laguna, 01:51:46.034 --> 01:51:47.910 Anh cần tôi hÆ¡n bao giá» hết. 01:51:48.077 --> 01:51:49.495 Thôi ỉ ôi Ä‘i. 01:51:49.787 --> 01:51:50.788 Mà y giống đà n bà quá. 01:51:54.917 --> 01:51:58.338 Dennis, Tao biết mà y kể lể cho chúng. 01:51:59.047 --> 01:52:01.257 Sao anh dám chắc không phải do Azul? 01:52:01.424 --> 01:52:02.425 Vì tao biết không phải là gã là m. 01:52:02.508 --> 01:52:03.551 à anh là sao? 01:52:03.635 --> 01:52:05.178 Vì tao Ä‘ang là m cho hắn, anfibio. 01:52:05.261 --> 01:52:06.262 Sao chứ? 01:52:06.346 --> 01:52:07.639 và mà y mà lừa tao má»™t lần nữa, 01:52:07.764 --> 01:52:09.057 thì thá» vá»›i mợ mà y, tao cho mà y lên dÄ©a ngay. 01:52:09.223 --> 01:52:11.059 Váºy anh là m cho Azul từ khi nà o váºy? 01:52:11.225 --> 01:52:12.602 Anh chưa tÃnh nói tôi biết sao? 01:52:14.812 --> 01:52:16.105 2 ngà y trước. 01:52:20.985 --> 01:52:24.280 Tôi không bán đứng anh, Lado. Chúng có được tôi. 01:52:24.447 --> 01:52:28.159 Tôi nằm ngoà i vụ nà y. Tôi quá vô dụng vá»›i anh. 01:52:28.868 --> 01:52:32.830 Tôi chưa bao giá» nghÄ© thằng tâm thần Irag sẽ chÆ¡i bá»n anh. 01:52:33.122 --> 01:52:35.583 Tôi chưa bao giá» dám bán đứng anh! 01:52:36.334 --> 01:52:39.379 Tôi là bạn tốt nhất cá»§a anh mà . 01:52:40.213 --> 01:52:41.881 Mà y có kể lể chúng biết tao là kẻ mách lẻo bé con cá»§a mà y không hả? 01:52:42.048 --> 01:52:44.133 Gì chứ, Ä‘iên à ? Là m thế tôi được gì chứ? 01:52:44.217 --> 01:52:45.259 Trả lá»i ngay Ä‘i, Dennis. 01:52:45.343 --> 01:52:47.887 Tôi chỉ má»›m cho chúng đủ để chúng tha cho tôi... 01:52:48.054 --> 01:52:49.347 Có hay Không? Không! 01:52:49.514 --> 01:52:52.016 No, okay? No. No. 01:52:52.934 --> 01:52:56.020 Chuyện đó chỉ khép giữa anh và tôi có thế thôi, váºy đó! 01:52:56.187 --> 01:52:58.564 Anh phải tin tôi lần nà y má»›i được. 01:52:59.774 --> 01:53:02.443 Tôi không muốn mất phần! 01:53:02.610 --> 01:53:05.113 Tôi có 1 vợ 2 con sao dám mạo hiểm. 01:53:06.072 --> 01:53:09.534 Cám Æ¡n mà y, Dennis. Giá» tụi nó ôm 3 triệu đô cá»§a tao. 01:53:09.701 --> 01:53:10.952 Và tao muốn lấy chá»— đó. 01:53:11.119 --> 01:53:13.079 Tiá»n tao! Tiá»n cá»§a tao đó! 01:53:13.246 --> 01:53:15.540 Bá»n chó. Anh là m sao tin ai được nữa giá». Chó chết quá! 01:53:15.707 --> 01:53:18.501 Tao còn éo tin được vợ tao nữa là . 01:53:18.668 --> 01:53:20.545 Ả muốn ly dị, mà y biết chưa? 01:53:21.796 --> 01:53:25.174 Vợ tôi cÅ©ng thế đó. Chà o mừng đến vá»›i há»™i khá»§ng hoảng gia đình, anh bạn. 01:53:25.341 --> 01:53:28.136 Là m sao anh tin được bá»n Azul? 01:53:28.302 --> 01:53:29.345 à tôi, thôi nà o. 01:53:29.429 --> 01:53:31.973 Hắn đã giao anh má»™t phần trong vụ nà y? Äó là những gì hắn hứa hẹn? 01:53:32.140 --> 01:53:34.684 Vì Elena không dá»… cho qua đâu 01:53:34.851 --> 01:53:36.519 Anh biết mà , 3 triệu là tiá»n cá»§a ả. 01:53:36.686 --> 01:53:38.646 Giá», đừng tối dạ thế. NghÄ© Ä‘i. 01:53:38.855 --> 01:53:41.858 Äệt mợ, đừng có vẽ cho chuyện nó bá»±a hÆ¡n. 01:53:42.024 --> 01:53:43.359 Là m sao mà y lấy tiá»n vá» cho tao? 01:53:45.194 --> 01:53:47.280 Anh cần tôi. Tôi sẽ lấy tiá»n vá» cho anh. 01:53:47.447 --> 01:53:49.741 Nhưng chúng cần con bé kia. Bá»n chúng muốn nó. 01:53:49.907 --> 01:53:51.617 Chúng quá yêu nó. 01:53:51.784 --> 01:53:55.329 Chúng muốn O, quá rõ rồi? Váºy ả đâu? 01:53:56.581 --> 01:53:58.040 Tao không giữ nó. 01:53:58.207 --> 01:53:59.834 à anh là sao, anh "không giữ nó"? 01:54:00.001 --> 01:54:01.419 Váºy thì đâu? 01:54:01.836 --> 01:54:02.837 ở cùng Elena ấy. 01:54:03.004 --> 01:54:04.005 Mexico à ? 01:54:04.172 --> 01:54:05.465 Không, ở đây. Ở đây sao? 01:54:05.631 --> 01:54:07.091 Äâu đó chá»— bá»n da Ä‘á». 01:54:07.258 --> 01:54:08.718 Elena đến gặp con cá»§a ả. 01:54:08.885 --> 01:54:11.846 và giỠả ta như mặt cá»§a tao, bảo gì tao là m nấy, chá»c tức tao. 01:54:12.013 --> 01:54:14.390 á»’, vụ nà y lá»›n lắm. 01:54:14.557 --> 01:54:16.476 Elena vẫn còn trên Mỹ? 01:54:16.642 --> 01:54:18.853 Tao nói rồi, trên đảo Da Ä‘á». Ả được bảo vệ nghiêm ngặt. 01:54:19.020 --> 01:54:22.315 Và tôi sẽ chỉnh lại nó. Äó là tại sao anh cần Dennis nà y. NghÄ© Ä‘i. 01:54:22.607 --> 01:54:24.442 Äừng có bảo tao nghÄ©. Không, không. 01:54:24.525 --> 01:54:26.861 Nhìn coi, mấy đứa nà y, chúng lấy 3 triệu. 01:54:27.028 --> 01:54:28.279 Anh nghÄ© coi tụi nó sẽ là m gì vá»›i số đó? 01:54:28.446 --> 01:54:31.365 Tụi nó thể nà o chả đưa con mợ hết cho Elena, đúng chưa? 01:54:31.741 --> 01:54:35.411 And we, first, are going to sell them Elena's daughter. 01:54:35.578 --> 01:54:38.331 Chúng ta chia Ä‘á»u, rồi chÆ¡i lại Elena! 01:54:38.414 --> 01:54:39.415 Äệt con ả! 01:54:42.210 --> 01:54:44.420 Anh hiểu chưa? 01:54:46.130 --> 01:54:47.131 Whoa! 01:54:57.183 --> 01:55:00.645 OPHELIA: Dennis muốn 3 triệu đô. Mấy gã muốn Magda. 01:55:00.812 --> 01:55:03.022 Dennis, như thưá»ng lệ luôn Ä‘i trước má»™t bước. 01:55:03.189 --> 01:55:05.817 Tao muốn thổi bay đầu bá»n bay quá đê. 01:55:05.983 --> 01:55:07.777 Chúng dá»a sấp con tao. Con tao đấy mà y! 01:55:07.944 --> 01:55:09.654 Hết giá» kể lể. 01:55:09.821 --> 01:55:12.156 Mà y xứng vá»›i từng chút trong chuyện như váºy, lìn ạ. 01:55:12.281 --> 01:55:13.324 Mà y bán-con mợ nó-đứng bá»n tao rồi. 01:55:13.407 --> 01:55:14.826 Xem tao còn đưá»ng khác không 01:55:14.992 --> 01:55:17.829 Bá»n mà y chạy được, kiếm cả bá»™n tiá»n. 01:55:17.995 --> 01:55:19.914 Nhưng mà y phải kéo cái đội Iraq GI Jack cá»§a mà y Ä‘i giùm. 01:55:20.081 --> 01:55:21.290 Bá»n tao muốn Magda. 01:55:21.457 --> 01:55:25.628 Há»i thằng khôn lá»i nà y Ä‘i siêu nhân đội SEAL, nà y. 01:55:25.795 --> 01:55:27.171 Mà y có hình dung ra bản dịch chưa? 01:55:27.338 --> 01:55:28.714 Má»i cuá»™c gá»i tá»›i Quáºn Orange? 01:55:28.881 --> 01:55:30.925 con ấy Ä‘ang ở chá»— khốn nà o? 01:55:34.929 --> 01:55:36.138 Tao được gì? 01:55:36.222 --> 01:55:37.765 Mạng mà y, thứ mà tao sẽ lấy đấy. 01:55:38.015 --> 01:55:39.934 Äằng nà o tao chả chết. 01:55:40.101 --> 01:55:41.519 Nhưng hãy nghÄ© vá» chá»— mà cái mông mà y ngồi 01:55:41.644 --> 01:55:43.062 rất ư dà i lâu là trong cái ngăn trong khám ấy 01:55:43.229 --> 01:55:45.147 cÅ©ng là m tao vui ở trên thiên đưá»ng đấy. 01:55:45.356 --> 01:55:47.900 1 triệu tiá»n mặt, cho vị trà cá»§a Magda. 01:55:48.067 --> 01:55:50.486 Bái bai con vợ mà y trong viện, rồi dẫn đám con bay xa.. 01:55:53.155 --> 01:55:54.532 3 triệu. 01:55:55.533 --> 01:55:57.535 Không thì thôi. Äó là giá tống cổ tao. 01:55:57.702 --> 01:56:00.621 Tống cái lìn gì váºy, Dennis? 01:56:00.705 --> 01:56:01.747 Éo ai cần mà y. 01:56:03.040 --> 01:56:05.251 Magda là hy vá»ng cuối cá»§a tụi mà y. 01:56:05.418 --> 01:56:07.837 3 mil, chịu hay thôi thì nói. 01:56:09.589 --> 01:56:11.215 Vứt luôn cái mõm mách lẻo cá»§a mà y. 01:56:11.716 --> 01:56:14.218 3 triệu, mà y có thể tung tăng rồi dó. 01:56:19.473 --> 01:56:20.600 ÄÆ°á»£c chưa? 01:56:24.186 --> 01:56:25.730 Giá» thì nói Ä‘i. 01:56:26.022 --> 01:56:27.732 Tao thấy tiá»n rồi tÃnh. Trên xe ấy. 01:56:27.899 --> 01:56:28.983 Lấy Ä‘i. 01:56:47.001 --> 01:56:48.878 Muốn cái éo gì? 01:56:57.929 --> 01:57:00.473 OPHELIA: Mấy chà ng trai cá»§a tôi đã lấy má»™t trang trong tạp chà cá»§a Elena. 01:57:00.640 --> 01:57:04.602 Nếu bạn muốn sai khiến ai đó, cứ lấy Ä‘i thứ há» yêu thương. 01:57:08.356 --> 01:57:09.357 Äệt! 01:57:09.482 --> 01:57:10.816 Äừng, đừng, đừng! 01:57:37.510 --> 01:57:39.512 Lấy cái gạc khá»i cô ta mau. 01:57:42.139 --> 01:57:44.350 O, Em sao rồi? 01:57:45.309 --> 01:57:46.435 Mấy anh có sao không? 01:57:46.560 --> 01:57:48.312 Em cứ yên đó, cưng. Tụi anh sẽ tá»›i đón em. 01:57:49.939 --> 01:57:52.149 Tụi mà y muốn gì? BEN: Câm cái mồm lại. 01:57:52.441 --> 01:57:53.859 Mà y cần hiểu má»™t chuyện 01:57:53.985 --> 01:57:55.444 Mà y đếch còn nắm đằng chuôi nữa, Elena. 01:57:55.611 --> 01:57:58.072 GiỠđến phiên bá»n tao. Rõ chưa? 01:57:58.239 --> 01:57:59.699 Gáºt cái đệt. Trả lá»i tao. 01:57:59.865 --> 01:58:00.866 Tôi hiểu. 01:58:00.950 --> 01:58:02.368 Má»i chuyện sẽ phải như sau. 01:58:02.535 --> 01:58:04.954 Con gái mà y vá» vá»›i mà y, O vá» vá»›i bá»n tao. 01:58:05.246 --> 01:58:07.289 Không tiá»n, không gì nữa. 01:58:07.456 --> 01:58:09.625 Sau đó má»—i ngưá»i má»—i ngã, mạnh ai nấy sống. 01:58:09.792 --> 01:58:10.960 Hiểu chưa? 01:58:11.043 --> 01:58:14.547 Tôi hiểu. Tôi chỉ quan tâm Magda thôi. 01:58:16.048 --> 01:58:18.384 Dá»… thương lắm. 01:58:19.802 --> 01:58:25.391 Và nếu để cho thấy thiện chÃ, mà y phải chứng minh. 01:58:25.558 --> 01:58:29.395 Mà y mang O tá»›i chá»— tao dặn, giá» giấc cÅ©ng váºy. 01:58:29.895 --> 01:58:33.274 Chúng ta trao đổi Magda. Mà y Ä‘i má»™t mình. 01:58:33.441 --> 01:58:36.861 Mà y là m sai kế hoạch dù má»™t chút, 01:58:37.028 --> 01:58:40.531 thì con nhãi nà y sẽ chết rất thảm đấy. 01:58:40.698 --> 01:58:42.241 Tôi sẽ là m theo má»i thứ yêu cầu. 01:58:46.620 --> 01:58:47.663 Mà y sẽ được thông báo. 01:59:02.928 --> 01:59:04.847 Tôi đã bảo há» sẽ tìm tôi mà . 01:59:05.556 --> 01:59:06.557 Ra ngoà i. 01:59:06.682 --> 01:59:07.725 Mẹ mà y, Elena. 01:59:07.892 --> 01:59:09.643 Ra ngoà i hết! 01:59:12.563 --> 01:59:13.981 Ngay! 01:59:42.301 --> 01:59:44.178 Äặt nó lên ghế. 01:59:50.309 --> 01:59:52.353 Tao khoái váºy lắm. Mấy thằng nhóc cá»§a mà y giá»i đó. 01:59:52.770 --> 01:59:53.813 Rất giá»i. 01:59:53.896 --> 01:59:57.775 Juancario, Sophia, ra ngoà i Ä‘i. 02:00:01.153 --> 02:00:02.446 Má»i chuyện sắp kết thúc. 02:00:05.116 --> 02:00:07.326 Vá»›i kết thúc có háºu. 02:00:07.493 --> 02:00:09.829 Nhưng trước khi mà y vá» nhà , 02:00:09.995 --> 02:00:11.956 Tao muốn mà y xem cái nà y. 02:00:44.488 --> 02:00:46.657 á»’, mà y bá» lỡ Ä‘oạn hay nhất rồi. 02:01:16.812 --> 02:01:18.814 Tao quay lại sau, bé cưng. 02:01:22.693 --> 02:01:24.528 DENNIS: Em có nhá»› ngà y tốt nghiệp cá»§a anh không? 02:01:25.321 --> 02:01:29.909 Anh sẽ không bao giá» cái cách em nhìn anh khi anh nháºn huy hiệu. 02:01:30.868 --> 02:01:32.369 Ta Ä‘á»u rất tá»± hà o. 02:01:35.247 --> 02:01:38.500 Nhưng, em biết đó, há» chẳng bao giá» bảo em khi nà o há» sẽ đưa em cái huy hiệu 02:01:38.584 --> 02:01:41.503 Äá»§ thứ chuyện chết tiệt mà em phải tá»± vượt qua. 02:01:41.587 --> 02:01:45.090 Và hà i ở chá»—, há» không muốn em là m chÆ¡i bẩn. 02:01:46.842 --> 02:01:50.471 Sao mà há» lại muốn em vượt qua má»i chuyện má»™t cách trong sạch, trong khi nó tháºm chà chả còn sạch sẽ gì? 02:01:50.554 --> 02:01:54.642 Anh phải tá»›i chá»— tên giám sát cá»§a anh, hắn lấy sở thÃch cá»§a hắn và ... 02:01:54.892 --> 02:01:57.561 Nếu em muốn thấy lừa đảo, dân nhà nghá», 02:01:57.645 --> 02:01:59.563 cứ báºt cái TV là thấy ngay. 02:02:00.731 --> 02:02:01.732 Phải. 02:02:03.067 --> 02:02:07.071 Ta tạo ra ngưá»i hùng cá»§a những con Ä‘iếm, má»™t đất nước đầy những đứa như thế. 02:02:07.154 --> 02:02:09.949 Wall Street. Washington. 02:02:10.950 --> 02:02:14.119 Bá»n khốn đó khiến những chuyện mà anh là m ngoà i nà y trông tháºt thảm hại. 02:02:15.454 --> 02:02:17.498 Nếu chúng thức dáºy vá»›i công việc cá»§a anh, 02:02:17.581 --> 02:02:19.792 cùng vợ anh, cùng mức lương mà anh phải nháºn, 02:02:19.875 --> 02:02:22.836 Chúng chắc phải tìm gấp cái súng để nuốt. 02:02:24.672 --> 02:02:28.425 Em không dừng lại được. Em cÅ©ng không thể trèo qua. 02:02:30.010 --> 02:02:32.429 Chả còn ngã rẽ nà o nữa, 02:02:32.513 --> 02:02:35.641 Nó giống như vòng tròn và má»i ngưá»i Ä‘á»u cắt giảm. 02:02:37.101 --> 02:02:42.481 Anh chẳng thể nói em thứ gì đó lần cưới mà hoà n toà n trong sạch nữa. 02:02:45.192 --> 02:02:47.820 Ngoại trừ em. Ngoại trừ em cá»§a ngà y đó. 02:02:59.790 --> 02:03:02.876 Aqui, WKQ. You in positions? 02:03:04.628 --> 02:03:06.630 Si, jefe, esta bien. 02:03:13.095 --> 02:03:15.764 OPHELIA: Như tôi nói lúc đầu, 02:03:15.931 --> 02:03:18.392 Tôi đã có thể chẳng sống sót được ở Ä‘oạn cuối. 02:03:19.226 --> 02:03:22.563 Chỉ vì bá»n tôi sắp đặt câu chuyện cho chÃnh mình 02:03:22.730 --> 02:03:26.275 thì có nghÄ©a là sẽ thoát khá»i những gì Ä‘ang đợi mình. 02:03:26.442 --> 02:03:28.235 BEN: Sao phải chá»— nà y? 02:03:28.402 --> 02:03:30.279 CHON: Nó là má»™t cái bát rá»™ng. 02:03:30.446 --> 02:03:32.489 Khu má»™ cÅ© cá»§a ngưá»i da Ä‘á». 02:03:33.323 --> 02:03:36.410 Doc đặt tầm ngắm trong vòng 2 dặm chá»— nà y. 02:03:36.994 --> 02:03:37.995 DOC: Tụi mình không "cô đơn" đâu. 02:03:38.162 --> 02:03:41.749 3 tên khác, phÃa trái lòng chảo, cách khoảng 2,000 to 2,300 yards. 02:03:41.915 --> 02:03:43.459 ÄÆ°á»£c rồi, ta biết chuyện gì tá»›i phải tá»›i. 02:03:43.667 --> 02:03:45.294 Hãy đợi tá»›i khi bá»n tôi nắm được O nhé, và , Doc... 02:03:45.461 --> 02:03:48.005 đừng cho chúng ăn Ãt hÆ¡n 1 phát má»—i đứa nhé, được chưa? 02:03:48.172 --> 02:03:51.175 Bá»n tôi ở sau anh rồi. Mua hà ng nà o, mấy ku 02:03:54.344 --> 02:03:55.929 NghÄ© mấy chuyện như vầy, 02:03:56.180 --> 02:03:58.432 Thì mà y coi như chết rồi. 02:03:58.599 --> 02:04:00.517 Mà y đã chết từ cái thá»i khắc cáºu vừa sinh ra. 02:04:00.851 --> 02:04:04.605 Nếu mà y cứ chấp nháºn thế thì còn gì phải lo nữa. 02:04:04.772 --> 02:04:07.983 Äây chỉ là cuá»™c chÆ¡i mà y à . Phải hết mình má»›i được. 02:04:10.027 --> 02:04:12.613 Tao có kể là tôi thương mà y lắm, biết không ku? 02:04:12.780 --> 02:04:14.948 Có, má»›i hồi sáng. 02:04:16.533 --> 02:04:18.118 Ừ, 02:05:10.838 --> 02:05:13.006 Bá»n mà y đưa O qua trước. 02:05:16.552 --> 02:05:17.886 Ngay. 02:05:25.477 --> 02:05:27.688 Qua chá»— Ben, Ä‘i. 02:05:29.439 --> 02:05:31.275 trả con gái tao đây! 02:05:32.484 --> 02:05:33.527 Lẹ đê! 02:05:34.153 --> 02:05:35.154 Äi. 02:05:43.245 --> 02:05:45.831 Äừng chạm và o ngưá»i tôi, tôi không bao giá» muốn gặp bà nữa. 02:05:45.998 --> 02:05:47.666 Tôi phải biến mợ khá»i đây ngay! 02:05:47.833 --> 02:05:48.834 Magdita... 02:05:54.047 --> 02:05:55.883 Nạp rồi đấy, okay? Okay. 02:05:56.049 --> 02:05:59.553 Ở yên, cúi thấp xuống, okay? 02:06:08.437 --> 02:06:09.688 Xong cả rồi. 02:06:11.690 --> 02:06:15.694 Bá»n tôi không muốn gặp bà nữa, cám Æ¡n luôn. Chuồn thôi. 02:06:20.949 --> 02:06:21.950 Vamos? 02:06:33.921 --> 02:06:35.923 Chuyện nà y nữa, "Caviar." 02:06:42.512 --> 02:06:44.097 Äứa nà o là "con chuá»™t" bên tao? 02:06:55.025 --> 02:06:56.693 Äáºu thằng vô Æ¡n chó... 02:07:01.740 --> 02:07:03.450 Lẽ ra mà y đừng chÆ¡i tao má»›i phải. 02:07:09.790 --> 02:07:12.042 Äá»™i trưởng dÃnh đạn rồi! Ai là m ăn ở góc số 6 váºy? 02:07:13.126 --> 02:07:14.211 ÄÆ°á»£c mà , Jesse. 02:07:22.469 --> 02:07:24.471 Thấy gì bắn đó, miá»…n kiêng cá»! Quất! 02:07:25.555 --> 02:07:26.556 Thôi nà o các bạn! Mưa tên bão đạn con mợ nó rồi. 02:07:26.723 --> 02:07:27.891 Là m cái éo gì váºy thÃm? 02:07:28.350 --> 02:07:29.768 Äệt! di chuyển Ä‘i, Sam! 02:07:29.935 --> 02:07:31.061 Äại ca, ta có nên rá»i vị trà không? 02:07:31.228 --> 02:07:33.146 Phản đối, ở yên mà múc! 02:07:41.655 --> 02:07:42.698 Xúc! 02:07:42.781 --> 02:07:44.491 Ôi mẹ nó! 02:07:47.744 --> 02:07:48.912 Múc thằng lìn đó Ä‘i. 02:07:54.376 --> 02:07:55.377 DOC: Sam, há»— trợ cho Ben! 02:07:55.460 --> 02:07:57.754 BILLY: Äi mau! Yểm trợ cho tôi, -Yên đã! 02:08:03.176 --> 02:08:04.594 Äi! 02:08:04.803 --> 02:08:08.348 Mẹ Æ¡i, Mẹ Æ¡i! con thương mẹ lắm, Mẹ Æ¡i! 02:08:14.688 --> 02:08:16.023 Äừng, đừng, đừng mà ! 02:08:17.983 --> 02:08:20.193 Cứu Magda. 02:08:21.570 --> 02:08:23.739 Cứu Magda. Cứu Magda giùm. 02:08:23.822 --> 02:08:24.906 Biến gấp! 02:08:24.990 --> 02:08:26.283 Äi mau! 02:09:00.150 --> 02:09:01.193 Äụ m...! 02:09:22.422 --> 02:09:25.384 Äừng bắn. Là m Æ¡n mà , Ophelia. 02:09:26.051 --> 02:09:28.345 Tôi còn gia đình. 02:09:28.512 --> 02:09:31.181 3 con nhá» láºn, cô biết chứ? Xin cô đó. 02:09:50.909 --> 02:09:52.035 Ben! 02:09:56.373 --> 02:09:57.707 DOC: Äại ca, tụi nó lui rồi. Bá»n tôi Ä‘ang qua. 02:09:57.874 --> 02:10:00.127 Giữ chắc nhé. Bá»n tôi tá»›i sau 5-10 phút thôi. 02:10:01.211 --> 02:10:02.712 Chon? 02:10:04.965 --> 02:10:06.216 Là m Æ¡n Ä‘i, cứu ảnh. 02:10:16.393 --> 02:10:17.894 OPHELIA: Shh... á»”n rồi cưng. 02:10:18.603 --> 02:10:19.604 á»”n rồi. 02:10:23.066 --> 02:10:24.734 Anh ấy chết mất thôi. 02:10:27.070 --> 02:10:29.406 Chon, Em không muốn bá» rÆ¡i anh ấy đâu. 02:10:30.824 --> 02:10:31.825 Không đâu. 02:10:52.929 --> 02:10:55.932 Em sẽ thÃch chá»— đó lắm. 02:10:57.476 --> 02:11:00.770 Nước yên ả. 02:11:01.438 --> 02:11:03.315 Các vì sao. 02:11:03.940 --> 02:11:05.984 và ai nấy 02:11:06.151 --> 02:11:08.820 Ä‘á»u cưá»i... 02:11:24.711 --> 02:11:26.463 Em lạnh quá. 02:11:40.894 --> 02:11:43.730 OPHELIA: Äó là viá»…n cảnh tôi đã tưởng tượng ra. 02:11:44.064 --> 02:11:46.858 Nhưng sá»± tháºt thì vẫn là sá»± tháºt. 02:11:54.533 --> 02:11:58.495 Chuyện thá»±c sá»± diá»…n ra còn tệ hÆ¡n là khi có nổ súng. 02:11:58.954 --> 02:12:01.998 và cho tất cả cÆ¡ há»™i khác. 02:12:32.112 --> 02:12:33.989 CHON: Tao bảo "má»™t mình", Elena. 02:12:34.364 --> 02:12:38.618 Tao có má»™t, bên mà y có 2. Cứ là m những việc cần là m đê. 02:12:42.122 --> 02:12:43.373 bá»n bắn tỉa kìa. 02:12:46.209 --> 02:12:48.753 Bảo tụi nó bá» vị trÃ, đưa tay lên đầu. 02:12:48.920 --> 02:12:51.464 Hay là bá»n tôi trở vá» xe và biến luôn đấy. 02:12:54.301 --> 02:12:55.844 Bảo bá»n nó thôi Ä‘i. 02:13:01.808 --> 02:13:03.643 ELENA: giá» các cáºu muốn sao? 02:13:07.981 --> 02:13:09.232 Adios, amiguitas. 02:13:14.779 --> 02:13:15.864 Äi, Ä‘i mau! 02:13:16.364 --> 02:13:17.741 Magda! 02:13:21.536 --> 02:13:24.080 OPHELIA: và Dennis già , gã không thể rá»i thà nh phố vá»›i 3 triệu cá»§a mình... 02:13:24.289 --> 02:13:27.167 phải cắm sừng trong hà nh động lần nà y. 02:13:29.544 --> 02:13:30.712 Äi! Äi mau con! 02:13:31.338 --> 02:13:32.339 Chạy Ä‘i! 02:13:35.467 --> 02:13:37.677 Reina" Elena! 02:13:37.844 --> 02:13:39.304 Tóm được rồi nhá! 02:13:47.437 --> 02:13:50.190 DENNIS: Hôm nay, chúng ta đã tiến má»™t bước dà i 02:13:50.357 --> 02:13:53.777 trong việc bảo vệ con em mình. 02:13:53.943 --> 02:13:57.072 OPHELIA: Và Dennis chắc cÅ©ng láºp cú hÃch lá»›n cho mình trên khắp bản tin. 02:13:57.238 --> 02:14:01.368 Bằng việc triệt phá đầu não cá»§a Baja các-ten (thá»§ lÄ©nh băng đảng ma túy má»…) 02:14:01.576 --> 02:14:03.995 và nạn buôn láºu ma túy ở đất nước nà y. 02:14:04.204 --> 02:14:08.124 Nó thuá»™c vá» nÆ¡i dà nh riêng cho bá»n da Ä‘á». Nghiêm túc mà nói thì không phải đất nước chúng ta. 02:14:08.291 --> 02:14:11.503 Nhưng ta cÅ©ng biết rồi đấy, nên... 02:14:11.670 --> 02:14:15.632 OPHELIA: Elena ngã ngá»±a vá»›i bản án 30 năm bóc lịch. 02:14:16.591 --> 02:14:18.301 Khi Elena bị đốn xuống, 02:14:18.385 --> 02:14:20.178 and Dennis vướng và o khó khăn, 02:14:20.929 --> 02:14:24.516 Lado và Azul đã tạo thá»§ lÄ©nh má»›i. 02:14:24.683 --> 02:14:26.351 Azulatos. 02:14:27.977 --> 02:14:31.898 Ben lại là Ben, anh ta nắm được tim Ä‘en cá»§a Dennis. 02:14:32.065 --> 02:14:36.152 và Dennis, cÅ©ng nháºn ra Ben và Chon giữ thông tin đáng máºt 02:14:36.319 --> 02:14:39.989 cho tá»›i 6 năm sau, chăm sóc há». 02:14:40.532 --> 02:14:42.826 Nhưng ai tin được ai? 02:14:43.618 --> 02:14:45.245 Tôi không biết nữa. 02:14:45.912 --> 02:14:48.289 Ben và Chon trải qua và i tuần trong khám 02:14:48.456 --> 02:14:52.669 rồi sau đó lặn mất luôn. 02:14:53.420 --> 02:14:54.629 giống tôi váºy. 02:15:02.721 --> 02:15:04.806 Ngưá»i ta bảo chúng ta ở Châu Phi 02:15:06.641 --> 02:15:08.184 Kenya. 02:15:09.519 --> 02:15:12.939 Hay đâu đó ở hòn đảo Indonesia kỳ diệu. 02:15:18.778 --> 02:15:21.573 Há» vẫn kháo nhau vá» "thuốc" cá»§a Ben và Chon. 02:15:25.910 --> 02:15:29.247 chuyện đó cứ rá»™ lên má»—i năm. 02:15:35.879 --> 02:15:38.465 Nhiá»u chuyện đã khác xưa... 02:15:40.300 --> 02:15:42.469 thì bạn chẳng quay đầu lại được nữa. 02:15:51.060 --> 02:15:53.062 tôi đã mất má»™t khoảng thá»i gian, 02:15:53.772 --> 02:15:56.149 nhưng tôi là m lại cuá»™c Ä‘á»i má»›i. 02:16:05.241 --> 02:16:10.538 Tôi không chắc có baon giá» tồn tại tình yêu 3 ngưá»i hay không. 02:16:10.705 --> 02:16:12.540 Nhưng chuyện nà y không thế. 02:16:15.919 --> 02:16:19.005 Tôi tra định nghÄ©a cá»§a từ "Savages" 02:16:20.131 --> 02:16:23.259 Nó nghÄ©a "Äá»™c ác, què quặt". 02:16:24.260 --> 02:16:28.097 Äi ngược lại bản năng con ngưá»i. 02:16:31.935 --> 02:16:36.147 Có lẽ ngà y nà o đó, bá»n tôi sẽ trở vá». 02:16:42.278 --> 02:16:46.991 Còn giá», Chúng tôi sống "hoang dại". 02:16:48.326 --> 02:16:49.910 Những kẻ hoang dã xinh đẹp. 02:16:49.911 --> 02:16:50.787 Những kẻ hoang dã xinh đẹp.