ÿØÿà JFIF ÿÛ „ ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:00:33.053 --> 00:00:38.911 Dà nh để cÅ©ng cố ná»n giáo dục cá»§a nước Mỹ trong tương lai 00:00:48.573 --> 00:00:59.221 Chương trình nà y được thá»±c hiện bởi Tổng công ty Phát Thanh Truyá»n Hình Công Cá»™ng và từ đà i PBS gá»i đến ngưá»i xem như bạn. 00:00:59.373 --> 00:01:01.841 Xin cám Æ¡n. 00:01:06.103 --> 00:01:07.815 [ Tiếng chim kêu ] [ Tiếng chuông ] 00:01:16.068 --> 00:01:18.370 >> GERE: 2,500 năm trước, 00:01:18.438 --> 00:01:20.272 nép mình trong má»™t thung lÅ©ng mà u mỡ, 00:01:20.340 --> 00:01:25.277 dá»c theo biên giá»›i giữa Ấn Äá»™ và Nepal, má»™t đứa trẻ được sinh ra: 00:01:25.345 --> 00:01:28.547 ngưá»i sẽ trở thà nh Äức Pháºt. 00:01:28.616 --> 00:01:34.553 Câu chuyện nà y được kể trước khi Ngà i ra Ä‘á»i, mẹ Ngà i, là hoà ng háºu cá»§a má»™t vương quốc nhá» thuá»™c Ấn Äá»™, 00:01:34.621 --> 00:01:37.056 đã có má»™t giấc mÆ¡. 00:01:39.960 --> 00:01:40.893 [ Nhạc hòa bình ] 00:02:05.785 --> 00:02:08.321 >> BROWN: má»™t con voi trắng tuyệt đẹp đưa cho hoà ng háºu 00:02:08.388 --> 00:02:12.058 má»™t bông hoa sen và sau đó 00:02:12.126 --> 00:02:14.995 nháºp và o cÆ¡ thể bà . 00:02:20.501 --> 00:02:21.801 Khi các nhà hiá»n triết được yêu cầu 00:02:21.870 --> 00:02:24.938 giải thÃch giấc mÆ¡ đó, há» tiên Ä‘oán hoà ng háºu sẽ 00:02:25.006 --> 00:02:27.274 sinh ra má»™t ngưá»i con trai có thiên mệnh 00:02:27.342 --> 00:02:29.809 trở thà nh má»™t đức vua vÄ© đại hoặc 00:02:29.877 --> 00:02:32.811 là má»™t đấng thánh nhân. 00:02:37.451 --> 00:02:39.152 Má»™t ngà y kia, há» nói cáºu bé 00:02:39.220 --> 00:02:41.321 hoặc là chinh phục cả thế giá»›i 00:02:41.389 --> 00:02:44.191 hoặc là trở thà nh má»™t báºc giác ngá»™, 00:02:44.259 --> 00:02:47.160 Tức là Äức Pháºt. 00:02:47.228 --> 00:02:48.828 >> Má»i ngưá»i thÃch câu chuyện nà y. 00:02:48.897 --> 00:02:51.999 Äây là má»™t trong những cách chúng tôi tìm hiểu 00:02:52.066 --> 00:02:54.234 câu chuyện vá» cuá»™c Ä‘á»i cá»§a Äức Pháºt 00:02:54.303 --> 00:02:56.871 trong má»™t cuá»™c hà nh trình tiêu biểu. 00:02:56.939 --> 00:02:59.274 Nhưng đó không có nghÄ©a là kết thúc. 00:02:59.341 --> 00:03:02.276 Câu chuyện vẫn còn. 00:03:08.249 --> 00:03:09.850 >> BROWN: trong vòng 10 tháng, 00:03:09.918 --> 00:03:13.888 khi cây hạ thấp 1 nhánh để há»— trợ bà , má»™t bé trai 00:03:13.955 --> 00:03:17.658 được sinh ra, từ bên hông cá»§a bà . 00:03:20.798 --> 00:03:23.165 7 ngà y sau, hoà ng háºu 00:03:23.233 --> 00:03:25.301 mất. 00:03:34.410 --> 00:03:41.784 "Thế giá»›i Ä‘ang đầy Ä‘au thương và ná»—i buồn," Äức Pháºt giảng dạy trong má»™t ngà y: 00:03:41.852 --> 00:03:43.619 "Nhưng ta đã tìm thấy sá»± thanh thản," 00:03:43.687 --> 00:03:49.124 Ngà i nói vá»›i các đệ tá», "các con cÅ©ng có thể tìm thấy Ä‘iá»u đó." 00:03:56.266 --> 00:03:58.901 >> Má»i ngưá»i Ä‘á»u hiểu được sá»± Ä‘au khổ. 00:03:58.970 --> 00:04:02.438 Äó là tất cả những gì chúng ta chia sẽ vá»›i ngưá»i khác. 00:04:02.506 --> 00:04:07.409 Trong cùng má»™t lúc, hãy hết sức gần gÅ©i và hoà n toà n chia sẽ. 00:04:07.478 --> 00:04:09.979 Vì váºy Pháºt giảng, "đó là lúc bầt đầu. 00:04:10.046 --> 00:04:14.350 Äó là nÆ¡i chúng ta bắt đầu." 00:04:14.417 --> 00:04:18.354 >> không cần biết hoà n cảnh con thế nà o Con sẽ đóng lại, 00:04:18.421 --> 00:04:19.889 kết thúc tất cả những Ä‘iá»u con yêu thÃch 00:04:19.957 --> 00:04:21.256 Kết thúc sá»± lão hóa. 00:04:21.325 --> 00:04:23.326 Kết thúc bệnh táºt. 00:04:23.394 --> 00:04:31.934 Và vấn đỠchúng ta cần là tìm hiểu bằng cách nà o để má»i thứ Ä‘á»u tốt đẹp. 00:04:32.002 --> 00:04:36.438 >> Những gì Ngà i nói đó là má»™t cuá»™c Ä‘á»i đầy an lạc. Niá»m vui có khắp má»i nÆ¡i, 00:04:36.507 --> 00:04:38.975 chỉ là chúng ta không biết cách mở nó. 00:04:39.042 --> 00:04:44.514 Äiểu giảng dạy cá»§a ngà i thá»±c sá»± mở ra tÃnh chất vui tươi hay hạnh phúc trong hiện thá»±c, 00:04:44.582 --> 00:04:48.184 nhưng hạnh phúc và niá»m vui đó là điá»u không bá»n. 00:04:48.252 --> 00:04:49.452 "Bạn có thấy cái ly thá»§y tinh nà y? 00:04:49.521 --> 00:04:50.988 Tôi yêu nó. 00:04:51.055 --> 00:04:53.390 Nó chứa những giá»t nước long lanh. 00:04:53.457 --> 00:04:55.792 Khi tôi vá»— nhẹ, nó tạo ra 1 vòng tròn đáng yêu. 00:04:55.860 --> 00:04:57.027 Khi ánh mặt trá»i chiếu và o, nó 00:04:57.094 --> 00:04:59.229 phản chiếu ánh sáng tuyệt đẹp. 00:04:59.296 --> 00:05:01.597 Nhưng khi gió thổi và là m 00:05:01.665 --> 00:05:03.399 cái ly rÆ¡i khá»i kệ vỡ tan 00:05:03.466 --> 00:05:05.568 hoặc tay tôi chạm nó 00:05:05.637 --> 00:05:07.337 và nó rÆ¡i xuống đất, 00:05:07.405 --> 00:05:09.406 Tôi nói, 'tất nhiên.' 00:05:09.473 --> 00:05:11.374 Nhưng lúc tôi biết cái ly đó 00:05:11.442 --> 00:05:13.443 đã vỡ tan rồi, thì má»—i phút tồn tại 00:05:13.511 --> 00:05:14.778 trước đây cá»§a nó Ä‘á»u là quý giá." 00:05:43.975 --> 00:05:45.909 >> Äức Pháºt có thể tá»a sáng 00:05:45.977 --> 00:05:50.380 từ đôi mắt cá»§a bất kỳ ai. 00:05:50.449 --> 00:05:52.249 Bên trong cõi sống 00:05:52.317 --> 00:05:54.552 cá»§a má»—i con ngưá»i bình thưá»ng, 00:05:54.620 --> 00:05:57.121 và o má»i thá»i Ä‘iểm, những gì Äức Pháºt tìm thấy, 00:05:57.189 --> 00:06:00.124 chúng ta Ä‘á»u có thể tìm được. 00:06:06.800 --> 00:06:10.752 Translate by ナ Naki ã‚ 00:06:06.800 --> 00:06:11.752 *THE BUDDHA - NHá»®NG CÂU CHUYỆN VỀ ÄỨC PHẬT* 00:07:02.387 --> 00:07:03.888 >> GERE: ở miá»n nam Nepal, 00:07:03.956 --> 00:07:05.723 dưới chân dãy Himalaya, 00:07:05.791 --> 00:07:10.094 là má»™t trong những nÆ¡i linh thiêng nhất thế giá»›i, Lumbini; nÆ¡i đây, 00:07:10.162 --> 00:07:11.896 theo những câu chuyện thần thánh, 00:07:11.965 --> 00:07:14.599 Äức Pháºt được sinh ra. 00:07:14.669 --> 00:07:19.039 [ Má»i ngưá»i tụng niệm ] 00:07:20.741 --> 00:07:22.475 Hôm nay Pháºt tá» hà nh hương từ 00:07:22.543 --> 00:07:23.877 khắp má»i miá»n trên thế giá»›i đến đây 00:07:23.944 --> 00:07:25.945 vá»›i sá»± hiện diện 00:07:26.013 --> 00:07:27.947 cá»§a các nhà hiá»n triết, những ngưá»i mang câu chuyện 00:07:28.015 --> 00:07:29.649 không thể tách rá»i từ nhiá»u thế ká»· vá» 00:07:29.716 --> 00:07:33.618 những giai thoại và truyá»n thuyết. 00:07:37.792 --> 00:07:41.127 >> Có rất nhiá»u câu chuyện kể vá» Äức Pháºt. 00:07:41.195 --> 00:07:42.796 Má»—i truyá»n thống, má»—i ná»n văn hóa, 00:07:42.863 --> 00:07:46.166 qua từng thá»i kỳ Ä‘á»u có những câu chuyện cá»§a riêng nó. 00:08:14.561 --> 00:08:24.038 Chúng tôi có rất nhiá»u bà i tưá»ng thuáºt trá»±c quan và hình ảnh minh há»a từ khắp các ná»n Pháºt Giáo Châu Ã. 00:08:24.106 --> 00:08:26.673 Nhưng ngưá»i đầu tiên viết ra nguyên bản, 00:08:26.742 --> 00:08:30.444 Thá»±c sá»± là quyển tiểu sỠđầu tiên, nói vá» Äức Pháºt-- 00:08:30.511 --> 00:08:32.245 Tháºt ra chúng ta chưa từng thấy quyển tiểu sá» 00:08:32.312 --> 00:08:35.314 đến táºn 500 năm sau khi Ngà i nháºp Niết Bà n. 00:08:35.382 --> 00:08:40.286 Trong những thế ká»· đó, Pháºt giáo chỉ được truyá»n miệng. 00:08:40.354 --> 00:08:41.287 [ Tụng niệm ] 00:08:53.301 --> 00:08:56.336 >> Vá» mặt lịch sá», câu truyện dá»±a trên má»™t Ä‘iá»u gì đó chắc chắn đã xảy ra. 00:08:56.404 --> 00:08:59.673 Phải có má»™t ngưá»i nà o đó từng liên hệ vá»›i Äức Pháºt ThÃch Ca, 00:08:59.741 --> 00:09:02.408 chúng tôi không chắc. 00:09:02.476 --> 00:09:08.749 Không chắc là có bao nhiêu câu chuyện cổ tÃch được kể có tháºt sá»± đúng như lịch sá». 00:09:08.817 --> 00:09:10.284 Nhưng không quan trá»ng. 00:09:10.351 --> 00:09:18.759 Những câu chuyện liên quan đến cái gì đó mà tất cả chúng ta cÆ¡ bản Ä‘á»u biết. 00:09:18.827 --> 00:09:25.099 >> Sá»± liên quan đó là thông Ä‘iệp cá»§a câu chuyện, và những Ä‘iá»u hứa hẹn. 00:09:25.168 --> 00:09:30.505 ThÃch những câu chuyện hay, nó dạy chúng ta rất nhiá»u. 00:09:30.572 --> 00:09:40.315 Váºy những câu chuyện vá» Ngà i, là những cách tốt đẹp để chỉ dẫn chúng ta. 00:09:40.382 --> 00:09:44.519 >> GERE: "Các ông thấy ta nhìn thấy Ä‘iá»u ta giảng," Äức Pháºt nói, 00:09:44.586 --> 00:09:49.925 "váºy ai thấy những Ä‘iá»u ta giảng thấy được ta." 00:09:49.950 --> 00:09:54.925 có nghÄ©a là : các ông có biết vì sao ta thấu hiểu được những Ä‘iá»u đó? 00:10:00.769 --> 00:10:09.110 Sinh ra khoảng 500 năm trước khi Chúa Jesus ra Ä‘á»i, sá»± truyá»n bá Pháºt giáo đến nhân loại tan biến má»™t thá»i gian dà i. 00:10:09.179 --> 00:10:14.350 Trong gần 3 tháºp ká»·, Ngà i không tiếp xúc vá»›i thế giá»›i bên ngoà i. 00:10:20.891 --> 00:10:28.197 Câu chuyện kể rằng Ngà i là con trai cá»§a má»™t vị vua, trưởng thà nh nÆ¡i cung Ä‘iện trong vô và n nhung lụa già u sang. 00:10:30.433 --> 00:10:39.308 Ngà i được gá»i là Siddhartha Gautama (Tất-Äạt-Äa), hoà ng tá» trong má»™t gia tá»™c cá»§a các chiến binh. 00:10:39.376 --> 00:10:46.916 "Khi ta còn nhá»," Ngà i nói, "Ta được ngồi trong kiệu mang Ä‘i, rất nhẹ nhà ng. 00:10:46.984 --> 00:10:58.295 Má»™t tấm mà n trắng che chắn ta, ngà y đêm để bảo vệ ta khá»i nóng, lạnh, bụi, bẩn, và sương. 00:10:58.363 --> 00:11:02.198 Cha ta xây cho ta 3 ao sen: 00:11:02.266 --> 00:11:06.802 má»™t nÆ¡i toà n những hoa sen đỠnở rá»™, 00:11:06.870 --> 00:11:12.308 má»™t nÆ¡i toà n hoa sen trắng nở rá»™, 00:11:12.377 --> 00:11:17.114 má»™t nÆ¡i toà n hoa sen xanh cÅ©ng nở rá»™." 00:11:17.182 --> 00:11:21.685 >> Cha cá»§a Ngà i muốn Ngà i trở thà nh má»™t vì vua; muốn Ngà i chinh phục cả thế giá»›i và trở thà nh Hoà ng Äế Ấn Äá»™ 00:11:21.753 --> 00:11:25.056 và o thá»i Ä‘iểm đó Ấn Äá»™ có 16 vương quốc khác nhau. 00:11:25.124 --> 00:11:26.357 Lá»i tiên Ä‘oán khi xưa rằng 00:11:26.425 --> 00:11:29.493 Ngà i có thể chinh phục bất kỳ nÆ¡i nà o Ngà i muốn, nếu Ngà i 00:11:29.561 --> 00:11:30.962 ở lại là m má»™t ông vua. 00:11:31.030 --> 00:11:35.566 Vì váºy vua cha đã tạo ra má»™t môi trưá»ng nhân tạo để chiá»u chuá»™ng Ngà i. 00:11:35.635 --> 00:11:37.736 >> Cha Ngà i muốn ngăn chặn Ngà i 00:11:37.804 --> 00:11:40.739 đừng bao giá» lưu ý đến bất kỳ Ä‘iá»u gì xảy ra 00:11:40.807 --> 00:11:43.274 trên thế giá»›i, vì ông hy vá»ng 00:11:43.342 --> 00:11:47.512 Ngà i sẽ yêu thÃch cuá»™c sống hiện tại và không bao giá» bá» ra Ä‘i, 00:11:47.580 --> 00:11:49.815 giống như lá»i tiên Ä‘oán khi Ngà i chà o Ä‘á»i, 00:11:49.882 --> 00:11:56.287 rằng Ngà i sẽ trở thà nh đấng thiêng liêng thay vì má»™t ông vua. 00:11:56.355 --> 00:12:03.127 >> GERE: ÄÆ°á»£c che chắn khá»i má»i ná»—i Ä‘au và cá»±c khổ, Tất-Äạt-Äa đã chìm đấm trong cuá»™c sống nhung lụa: 00:12:03.195 --> 00:12:08.467 bất kỳ Ä‘iá»u gì mong muốn, nó sẽ được hoà n thà nh. 00:12:08.534 --> 00:12:12.170 "Ta mặc quần áo đắt tiá»n nhất, ăn toà n cao lương mỹ vị. 00:12:12.237 --> 00:12:16.341 Bao quanh ta là những phụ nữ đẹp 00:12:26.520 --> 00:12:29.650 "Trong mùa mưa, ta ở trong cung Ä‘iện cá»§a mình, 00:12:29.656 --> 00:12:34.993 được giải trà bằng nghệ sÄ© và vÅ© công. 00:12:35.060 --> 00:12:38.429 Ta chưa bao giá» nghÄ© sẽ ra Ä‘i." 00:12:53.914 --> 00:12:56.148 Khi Ngà i 16 tuổi, cha Ngà i, 00:12:56.216 --> 00:13:02.086 kéo Ngà i dấn sâu và o cuá»™c sống cung đình, láºp gia đình cho Ngà i vá»›i ngưá»i em há». 00:13:02.155 --> 00:13:06.158 Không lâu trước khi há» yêu nhau. 00:13:06.226 --> 00:13:08.895 >> Ngà i sống hoà n toà n trong tình yêu vá»›i cô ấy. 00:13:08.962 --> 00:13:10.129 Có má»™t câu chuyện kể rằng 00:13:10.196 --> 00:13:11.531 trong tuần trăng máºt cá»§a há»- 00:13:11.598 --> 00:13:13.599 -kéo dà i 10 năm, 00:13:13.667 --> 00:13:15.334 cùng má»™t lúc, há» lăn ra mái nhà 00:13:15.402 --> 00:13:18.137 khi Ä‘ang ái ân, 00:13:18.204 --> 00:13:21.306 hỠđã rÆ¡i xuống nhưng 00:13:21.374 --> 00:13:24.343 đáp trên má»™t giưá»ng toà n hoa sen và hoa súng, 00:13:24.412 --> 00:13:28.749 hỠđã không kể vá»›i ai mình bị ngã. 00:13:32.186 --> 00:13:33.353 >> GERE: Cứ như váºy, câu chuyện kể rằng 00:13:33.421 --> 00:13:34.954 Ngà i chìm đắm trong Ä‘am mê đến 29 năm 00:13:35.022 --> 00:13:41.461 cho đến khi bá»t bóng lung linh huyá»n ảo đó vỡ tan. 00:13:44.065 --> 00:13:45.098 >> Vua cha đã là m má»i cách 00:13:45.167 --> 00:13:46.833 để Ngà i không bao giá» ra Ä‘i, 00:13:46.901 --> 00:13:51.272 không bao giá» cho Ngà i thấy cuá»™c sống khổ Ä‘au. 00:13:51.339 --> 00:13:53.507 Nhưng má»™t ngà y kia, Ngà i đã ra ngoà i, 00:13:53.575 --> 00:13:55.209 Ngà i Ä‘i du hà nh khắp vương quốc 00:13:55.277 --> 00:14:01.714 và Ngà i đãi có 4 cuá»™c gặp gỡ đầu tiên. 00:14:01.782 --> 00:14:04.717 Ngà i thấy má»™t ông cụ. 00:14:04.785 --> 00:14:06.553 Và Ngà i há»i tùy tùng cá»§a mình, 00:14:06.620 --> 00:14:07.620 tùy tùng đáp, 00:14:07.689 --> 00:14:09.790 "á»’, đó là sá»± lão hóa. 00:14:09.857 --> 00:14:15.396 Con ngưá»i không bao giá» trẻ mãi và không bao giá» hoà n hảo 00:14:15.464 --> 00:14:17.898 Trong lần ra ngoà i tiếp theo, 00:14:17.966 --> 00:14:23.337 Ngà i thấy má»™t ngưá»i bệnh và không hiểu đó là gì 00:14:23.405 --> 00:14:24.405 Ngà i há»i tùy tùng, 00:14:24.473 --> 00:14:25.406 tùy tùng đáp, 00:14:25.474 --> 00:14:27.541 "á»’, chuyện đó xảy ra cho tất cả chúng ta." 00:14:27.609 --> 00:14:28.942 >> Má»i ngưá»i Ä‘á»u sẽ có bệnh táºt, 00:14:29.011 --> 00:14:31.012 và đừng nghÄ©, "Ngà i là hoà ng tá»; Ngà i sẽ không có bệnh." 00:14:31.080 --> 00:14:32.179 Cha Ngà i sẽ có bệnh táºt. 00:14:32.247 --> 00:14:33.114 Mẹ Ngà i cÅ©ng sẽ có bệnh. 00:14:33.181 --> 00:14:35.583 Tất cả má»i ngưá»i Ä‘á»u sẽ có bệnh táºt. 00:14:35.650 --> 00:14:38.385 >> Sau đó Ngà i nháºn ra bệnh táºt không phải chỉ cá»§a má»—i ngưá»i; 00:14:38.453 --> 00:14:40.221 đó là điá»u phổ biến. 00:14:40.288 --> 00:14:42.923 và có Ä‘iá»u gì đó thúc đẩy bên trong Ngà i. 00:14:42.991 --> 00:14:48.629 Vì váºy Ngà i giữ lại ngưá»i lái xe ngá»±a để đưa Ngà i ra ngoà i, và Ngà i chứng kiến, kinh hoà ng nối tiếp kinh hoà ng. 00:14:48.696 --> 00:14:54.868 >> Và trong lần thứ 3 Ngà i ra ngoà i, Ngà i gặp má»™t xác chết, 00:14:54.937 --> 00:14:57.805 và Ngà i nháºn ra lẽ vô thưá»ng rằng 00:14:57.873 --> 00:15:02.776 sá»± Ä‘au khổ và cái chết như má»™t Ä‘iá»u hiển nhiên; 00:15:02.844 --> 00:15:09.217 khác vá»›i thế giá»›i mà Ngà i được bảo vệ, được che chắn. 00:15:09.285 --> 00:15:11.085 >> Và Ngà i rất sốc. 00:15:11.154 --> 00:15:12.354 Bạn biết đó, Ngà i rất sốc, 00:15:12.422 --> 00:15:16.925 và Ngà i nháºn ra rằng, "đây cÅ©ng là số pháºn cá»§a ta 00:15:16.993 --> 00:15:18.927 Ta sẽ trở nên già . 00:15:18.995 --> 00:15:20.729 Ta sẽ mắc bệnh táºt. 00:15:20.797 --> 00:15:22.265 Và rồi ta sẽ chết. 00:15:22.332 --> 00:15:24.634 Là m thế nà o để chống lại những Ä‘iá»u nà y?" 00:15:24.701 --> 00:15:27.803 Äây là những câu há»i phổ biến 00:15:27.871 --> 00:15:30.439 cá»§a tất cả con ngưá»i Ä‘ang sống: 00:15:30.507 --> 00:15:31.707 Có cái gì đó khiến thân xác con ngưá»i 00:15:31.775 --> 00:15:33.575 trôi theo thá»i gian, hướng theo số mệnh, 00:15:33.644 --> 00:15:36.512 là m thế nà o chúng ta có thể thay đổi nó? 00:15:36.580 --> 00:15:39.382 Äó tháºt sá»± là má»™t câu chuyện 00:15:39.449 --> 00:15:41.950 vá» sá»± chuyển đổi khá»i má»™t Ä‘iá»u ngây ngô nà o đó, 00:15:42.018 --> 00:15:43.852 mối liên hệ vô thưá»ng 00:15:43.920 --> 00:15:46.289 trong cuá»™c sống riêng cá»§a bạn 00:15:46.356 --> 00:15:48.123 muốn biết đầy đủ câu chuyện, 00:15:48.192 --> 00:15:53.162 muốn hiểu tất cả chân lý. 00:15:53.230 --> 00:15:54.564 >> Và sau đó là lần ra ngoà i thứ 4 00:15:54.631 --> 00:15:56.532 Ngà i gặp má»™t vị hướng tâm (tạm dịch): 00:15:56.601 --> 00:15:59.135 má»™t ngưá»i đã quyết định 00:15:59.204 --> 00:16:01.405 sống má»™t cuá»™c sống hoà n toà n khác 00:16:01.472 --> 00:16:09.579 để thoát khá»i lẽ vô thưá»ng - Ä‘au khổ và cái chết 00:16:09.646 --> 00:16:10.746 Váºy ra vị ấy đã sắp xếp 00:16:10.814 --> 00:16:14.817 những cuá»™c gặp gỡ thương tâm vá»›i 00:16:14.884 --> 00:16:18.287 ná»—i Ä‘au và khổ ải cá»§a cuá»™c sống. 00:16:18.356 --> 00:16:20.023 >> Chúng ta cố gắng bảo vệ con cái mình. 00:16:20.091 --> 00:16:24.394 Chúng ta Ä‘á»u không muốn chúng thấy những ná»—i Ä‘au trong thế giá»›i nà y. 00:16:24.462 --> 00:16:25.929 Nhưng ở độ tuổi rất sá»›m, 00:16:25.996 --> 00:16:27.264 tại thá»i Ä‘iểm Ngà i có thể nhá»› 00:16:27.332 --> 00:16:29.533 bất kỳ Ä‘iá»u gì, trước khi 00:16:29.601 --> 00:16:31.468 có khái niệm vá» tư tưởng, 00:16:31.536 --> 00:16:38.207 Ngà i đã phải chịu đựng những mất mát tồi tệ nhất mà má»™t ngưá»i có thể bị ảnh hưởng 00:16:38.275 --> 00:16:40.075 Äá»™t ngá»™t đầy bà ẩn, 00:16:40.144 --> 00:16:45.014 mẹ Ngà i qua Ä‘á»i khi Ngà i vừa được 1 tuần tuổi. 00:16:45.082 --> 00:16:48.685 Váºy có bi kịch gì đó đã xảy ra, 00:16:48.753 --> 00:16:52.256 bạn biết đó, ngay từ đầu. 00:16:52.323 --> 00:16:53.923 Äó có thể là những gì cần 00:16:53.991 --> 00:16:55.191 để trở thà nh má»™t vị Pháºt khi bạn 00:16:55.260 --> 00:16:58.928 gánh chịu má»™t ná»—i Ä‘au cùng cá»±c. 00:17:09.507 --> 00:17:11.174 >> GERE: Khi 29 tuổi, 00:17:11.242 --> 00:17:13.710 vô cùng khó khăn, Tất-Äạt-Äa 00:17:13.778 --> 00:17:15.279 đả quyết định tìm hiểu 00:17:15.346 --> 00:17:17.881 bản chất cá»§a sá»± Ä‘au khổ. 00:17:17.948 --> 00:17:22.319 Ngà i quyết tâm rá»i bá» cung Ä‘iện. 00:17:22.388 --> 00:17:23.688 Vợ Ngà i vừa sinh cho Ngà i 00:17:23.756 --> 00:17:25.323 má»™t bé trai. 00:17:25.391 --> 00:17:27.792 Tất-Äạt-Äa gá»i cáºu bé là Rahula (La Hầu La), 00:17:27.859 --> 00:17:29.326 tức là "xiá»ng xÃch" 00:17:29.394 --> 00:17:32.362 >> Ngà i đặt tên con là "xiá»ng xÃch." 00:17:32.430 --> 00:17:34.231 Ngà i gá»i con là "ball and 00:17:34.299 --> 00:17:35.499 chain." 00:17:35.566 --> 00:17:38.969 "Äây là sá»± xiá»ng xÃch sẽ 00:17:39.037 --> 00:17:42.572 buá»™c chặt ta và o cuá»™c sống nà y. 00:17:42.640 --> 00:17:47.112 Äây là thứ sẽ cầm tù ta" 00:17:51.884 --> 00:17:57.488 >> BROWN: Má»™t buổi tối cuối hè, Tất-Äạt-Äa Ä‘i và o phòng vợ Ngà i. 00:17:57.556 --> 00:18:03.160 Má»™t ngá»n đèn dầu tá»a hương thÆ¡m được thắp sáng lên. 00:18:03.228 --> 00:18:12.904 Vợ Ngà i nằm ngá»§ trên má»™t chiếc giưá»ng trãi đầy hoa, ôm con trai má»›i sinh cá»§a há» trong lòng. 00:18:12.972 --> 00:18:18.811 Ngà i nhìn chăm chú, từ sâu trong suy nghÄ©: 00:18:18.878 --> 00:18:25.150 "Nếu ta lấy bà n tay cá»§a vợ ta ra khá»i đầu con trai ta và đón nó ôm và o lòng ta, 00:18:25.218 --> 00:18:28.654 Ä‘iá»u đó sẽ là m cho ta Ä‘au đớn lúc ta ra Ä‘i". 00:18:32.025 --> 00:18:37.262 Ngà i quay Ä‘i và leo xuống khoảng sân trong cung Ä‘iện. 00:18:39.866 --> 00:18:44.636 Con ngá»±a yêu quý Kanthaka Ä‘ang chá» Ngà i ở đó. 00:18:44.704 --> 00:18:53.779 Khi phóng ngá»±a đến bức tưá»ng phÃa Bắc cung Ä‘iện, Ngà i phi tháºt cao và o không trung. 00:18:53.848 --> 00:18:59.952 Mara, vị thần cá»§a những ham muốn dục vá»ng, Ä‘ang chỠđợi. 00:19:00.020 --> 00:19:06.925 "Ngươi có thiên mệnh," Mara nói vá»›i Ngà i, "cai trị má»™t đế chế hùng mạnh. 00:19:06.994 --> 00:19:12.231 Hãy quay lại, thì má»i quyá»n lá»±c trên thế gian nà y sẽ là cá»§a ngươi." 00:19:18.039 --> 00:19:21.275 Tất-Äạt-Äa từ chối. 00:19:23.978 --> 00:19:26.747 >> Ngà i đã để lại ná»—i Ä‘au buồn và có thế 00:19:26.815 --> 00:19:29.683 là sá»± thất vá»ng vô và n 00:19:29.751 --> 00:19:32.119 trong trái tim vợ trẻ, con thÆ¡ 00:19:32.186 --> 00:19:34.220 há» vô tá»™i và vẫn chưa biết 00:19:34.289 --> 00:19:36.290 sá»± ra Ä‘i đột ngá»™t cá»§a ngưá»i cha, 00:19:36.357 --> 00:19:38.926 và tất nhiên, cho cả cha cá»§a Ngà i. 00:19:38.993 --> 00:19:44.398 Nhưng không có thà nh công nà o mà không có sá»± hi sinh. 00:19:48.737 --> 00:19:55.409 Và đây là má»™t chân lý khó khăn cá»§a con ngưá»i hiện hữu: 00:19:55.478 --> 00:19:56.812 để đạt được bất kỳ Ä‘iá»u gì, 00:19:56.879 --> 00:20:00.816 trước tiên bạn phải mất Ä‘i má»i thứ. 00:20:07.221 --> 00:20:14.394 >> GERE: Lần đầu tiên Tất-Äạt-Äa và o thế gian má»™t mình. 00:20:14.463 --> 00:20:16.129 Tại má»™t bá» sông gần đó, 00:20:16.198 --> 00:20:19.768 Ngà i rút thanh kiếm cá»§a mình. 00:20:19.836 --> 00:20:22.303 "Mặc dù cha và mẹ kế cá»§a ta rất Ä‘au buồn 00:20:22.371 --> 00:20:24.205 vá»›i những giá»t nước mắt trên khuôn mặt há»," Ngà i nói, 00:20:24.273 --> 00:20:26.040 "Ta cắt hết tóc ta. 00:20:26.108 --> 00:20:27.408 Ta váºn và o chiếc áo và ng và 00:20:27.477 --> 00:20:31.746 ra Ä‘i khá»i nhà , lâm và o cảnh vô gia cư. 00:20:31.814 --> 00:20:35.082 Ta đã bị thương bởi sá»± hưởng thụ cá»§a thế giá»›i, 00:20:35.149 --> 00:20:39.653 và ta ra Ä‘i khao khát có được sá»± bình an. 00:20:51.868 --> 00:20:53.434 Tất-Äạt-Äa du hà nh đến phÃa Nam, 00:20:53.503 --> 00:20:59.340 hướng vá» dòng sông Hằng mầu nhiệm. 00:20:59.409 --> 00:21:07.682 Từng là má»™t hoà ng tá» vÄ© đại, giỠđây Ngà i đã thà nh má»™t hà nh khất, sống nhá» lòng từ thiện cá»§a má»i ngưá»i. 00:21:07.750 --> 00:21:17.559 Ngà i ngá»§ trên ná»n đất lạnh trong cánh rừng Ä‘a, tếch và sala âm u đáng sợ, phá»§ kÃn cả đồng bằng vùng Äông Bắc; 00:21:17.627 --> 00:21:24.434 đáng sợ hÆ¡n đây là nÆ¡i có nhiá»u động váºt hoang dã nguy hiểm thưá»ng Ä‘i lang thang Ä‘ang sinh sống. 00:21:27.171 --> 00:21:30.206 >> Ngà i Ä‘i ra ngoà i để thấy ngoà i kia có những gì. 00:21:30.274 --> 00:21:32.108 Ngà i là má»™t ngưá»i tìm kiếm. 00:21:32.176 --> 00:21:34.610 Ngà i chưa giảng dạy được Ä‘iá»u gì. 00:21:34.678 --> 00:21:36.946 Ngà i vẫn chưa đủ hiểu biết. 00:21:37.014 --> 00:21:39.481 Ngà i chưa có má»™t cái nhìn sâu sắc nà o. 00:21:39.550 --> 00:21:40.917 Ngà i vẫn chưa có má»™t giải pháp, 00:21:40.984 --> 00:21:43.218 nhưng Ngà i nháºn ra vấn Ä‘á». 00:21:43.287 --> 00:21:46.222 [ tụng kinh ] 00:21:48.292 --> 00:21:57.034 >> GERE: Tất-Äạt-Äa không thể trông đợi và o sá»± giúp đỡ cá»§a các tôn giáo trong thá»i đại đó, các giáo phái Vệ Äà cổ đại, trà n ngáºp trong các nghi lá»… cúng tế. 00:22:02.806 --> 00:22:12.282 Má»™t số nghi lá»… đó vẫn còn tồn tại trong các nghi thức được tiến hà nh bởi các thầy tế Hindu, những ngưá»i tụng kinh Vệ Äà theo công thức đã tồn tại 2500 năm. 00:22:20.458 --> 00:22:24.160 >> [ tiếng địa phương ] 00:22:49.989 --> 00:22:57.195 >> GERE: Trong nhiá»u thế ká»· qua, các nghi thức tôn giáo Vệ Äà đã truyá»n nhiá»u cảm hứng cho các tôn giáo khác. 00:22:57.263 --> 00:23:03.067 Nhưng và o thá»i cá»§a Tất-Äạt-Äa, các nghi thức đó đã không còn phù hợp vá»›i tinh thần cá»§a nhiá»u ngưá»i Ấn Äá»™, 00:23:03.136 --> 00:23:09.174 để lại má»™t khoảng trống tinh thần và má»™t cảm giác bất an. 00:23:09.242 --> 00:23:15.047 >> Các vị thần trở nên Ãt quan trá»ng hÆ¡n các nghi thức cá»§a chÃnh mình. 00:23:15.115 --> 00:23:17.416 Äó là má»™t thá»i đại cá»±c kỳ bất ổn. 00:23:17.484 --> 00:23:24.390 Äó là thá»i kỳ xã há»™i biến động, thay đổi. 00:23:24.458 --> 00:23:25.991 >> GERE: Äô thị phát triển, 00:23:26.059 --> 00:23:27.360 tạo ra sá»± già u có má»›i, 00:23:27.427 --> 00:23:31.531 và đói tâm linh. 00:23:31.599 --> 00:23:34.600 Như má»™t tiếng kêu gà o lên trong tuyệt vá»ng: 00:23:34.668 --> 00:23:36.536 "Äại dương đã khô cạn; 00:23:36.603 --> 00:23:38.137 núi non đã sụp đỗ; 00:23:38.205 --> 00:23:40.806 các vì sao chấn động; 00:23:40.874 --> 00:23:42.441 ngưá»i sáng láºp thế gian; 00:23:42.509 --> 00:23:44.710 các vị thần đã diệt vong. 00:23:44.778 --> 00:23:48.314 Ta như ếch ngồi đáy giếng." 00:23:50.484 --> 00:23:55.689 >> Rất nhiá»u ngưá»i không hà i lòng vá»›i tôn giáo mà há» tÃn ngưỡng. 00:23:55.756 --> 00:23:58.158 Và khi thái tá» Tất-Äạt-Äa 00:23:58.226 --> 00:24:01.295 quyết định từ bá» cuá»™c sống cá»§a mình, 00:24:01.362 --> 00:24:05.631 Ngà i Ä‘ang là m cái gì đó mà nhiá»u ngưá»i khác cÅ©ng Ä‘ang là m. 00:24:05.700 --> 00:24:12.638 >> GERE: Tất-Äạt-Äa cùng hà ng ngà n ngưá»i Ä‘ang tìm kiếm như mình, đà n ông và có cả và i ngưá»i phụ nữ 00:24:12.707 --> 00:24:23.751 muốn từ bá» thế giá»›i, bao gồm nghèo đói và cô độc, sống hiu hắt giống như những ngưá»i tìm kiếm tâm linh vẫn còn là m ở Ấn Äá»™ ngà y nay. 00:24:31.193 --> 00:24:33.194 >> Và o thá»i Ä‘iểm nà y tại Ấn Äá»™, 00:24:33.261 --> 00:24:35.561 rất nhiá»u ngưá»i muốn từ bá» ngoà i kia. 00:24:35.629 --> 00:24:38.733 Äó là sá»± nở rá»™ cá»§a truyá»n thống từ bá». 00:24:38.800 --> 00:24:42.536 Ở đó có rất nhiá»u ngưá»i khác nhau há» muốn từ bá» má»i thứ 00:24:42.604 --> 00:24:53.647 bước và o khổ hạnh và thiá»n định nhằm thoát khá»i vòng sinh tá» và được tái sinh. 00:24:53.715 --> 00:25:01.321 Các khái niệm vá» luân hồi là má»™t phần cá»§a ná»n văn hóa Ấn Äá»™, má»™t phần trong ná»n văn minh Ấn Äá»™, má»™t phần cá»§a tôn giáo Ấn Äá»™, 00:25:01.389 --> 00:25:11.866 đã có từ lâu trước khi có Äức Pháºt, và nó là --trong cảm giác, vấn đỠmà Äức Pháºt Ä‘ang phải đối mặt. 00:25:11.933 --> 00:25:16.270 >> GERE: Äau khổ không bắt đầu khi sinh ra và kết thúc khi chết Ä‘i. 00:25:16.337 --> 00:25:20.374 Äau khổ là bất táºn, 00:25:20.442 --> 00:25:24.100 trừ khi nó có thể tìm thấy lối ra, 00:25:24.144 --> 00:25:27.149 trở thà nh giác ngá»™, 00:25:27.216 --> 00:25:31.719 trở thà nh má»™t vị Pháºt 00:25:33.589 --> 00:25:36.924 Äó là ý thức vá» cái chết không phải là kết thúc 00:25:36.992 --> 00:25:44.265 cái chết sẽ xoay chuyển để được tái sinh, 00:25:44.333 --> 00:25:50.872 chúng sinh Ä‘au khổ, bị rà ng buá»™c vá»›i vòng luân hồi cá»§a cái chết và sá»± tái sinh. 00:25:55.744 --> 00:26:01.817 >> BROWN: Ngưá»i ta nói rằng Tất-Äạt-Äa đã từng sống qua nhiá»u kiếp, 00:26:01.884 --> 00:26:04.819 vô số kiếp động váºt... 00:26:09.625 --> 00:26:13.061 không biết bao nhiêu là kiếp ngưá»i... 00:26:18.868 --> 00:26:21.903 và ngay cả kiếp thần thánh; 00:26:21.971 --> 00:26:24.272 qua bốn vạn nghìn muôn ức kiếp, 00:26:24.340 --> 00:26:26.074 các tà i liệu linh thiêng có viết, 00:26:26.143 --> 00:26:29.011 vô và n kiếp sống, 00:26:29.079 --> 00:26:34.482 trãi qua tất cả má»i cuá»™c sống ở các dạng khác nhau. 00:26:38.254 --> 00:26:40.588 >> Trước khi và o kiếp Tất-Äạt-Äa, 00:26:40.656 --> 00:26:44.259 qua nhiá»u cuá»™c sống, đôi khi là 00:26:44.327 --> 00:26:46.328 con ngưá»i, đôi khi là 00:26:46.396 --> 00:26:50.299 động váºt, nhưng rồi dần dần 00:26:50.367 --> 00:26:53.269 ứng dụng những đúc kết tinh tế cá»§a mình, 00:26:53.337 --> 00:26:55.037 Ngà i trở nên cao thâm hÆ¡n, 00:26:55.105 --> 00:26:58.040 sâu rá»™ng hÆ¡n. 00:27:02.813 --> 00:27:13.123 >> Có nghÄ©a là , trãi qua nhiá»u kiếp, sẽ cà ng tiến bá»™ hÆ¡n nữa vá»›i sá»± giác ngá»™, cà ng trở nên thông thái và sáng suốt hÆ¡n. 00:27:13.191 --> 00:27:24.968 >> Má»™t và i chúng sanh ngoan cố khăng khăng và o sá»± thiếu hiểu biết và tá»± phụ cá»§a há», há» nhét đầy bụng trước, lấy và ăn những gì há» có thể vá»›i được, không thá»a mãn nhưng há» nghÄ© kiếp sau sẽ là m được. 00:27:25.036 --> 00:27:31.642 Và rồi há» sẽ chết rồi được tái sinh và lại chết rồi tái sinh đến vô táºn. 00:27:31.711 --> 00:27:39.650 Vòng luân hồi sẽ lẫn quẩn, 1 tá»· kiếp nếu há» rất ngoan cố. 00:27:39.718 --> 00:27:49.460 >> Và để trở thà nh Pháºt, trở thà nh đấng giác ngá»™, cách duy nhất là thoát khá»i vòng luân hồi sinh tá». 00:27:49.528 --> 00:27:53.966 Hiện tại, sá»± tái sinh không phải là khái niệm phổ biến, 00:27:54.034 --> 00:28:01.140 trong quá khứ, có thể tôi là nữ hoà ng Cleopatra trầm mình xuống sông Nile, hoặc có thể là Napoleon. 00:28:01.207 --> 00:28:13.017 Má»—i vòng Ä‘á»i giống như ngôi trưá»ng ta Ä‘i há»c, há»c lại rồi lại há»c rồi há»c tiếp. 00:28:28.168 --> 00:28:34.907 >> GERE: vá»›i quyá»n năng cá»§a má»™t vị tu sÄ©, má»™t ngưá»i thầy trà tuệ, Tất-Äạt-Äa lang thang khắp vùng nông thôn, 00:28:34.976 --> 00:28:41.614 và con ngưá»i thiêng liêng xuất hiện, giảng dạy môn há»c tâm linh cá»§a mình. 00:28:49.155 --> 00:28:58.731 Tất-Äạt-Äa tiếp thu bản thân từ từng ngưá»i trong số há», má»™t ngưá»i thầy nổi tiếng đã từng dạy rằng kiến thức tháºt sá»± không bao giỠđến khi thá»±c hà nh nghi thức má»™t mình. 00:28:58.800 --> 00:29:02.369 Äó là điá»u cần thiết để nhìn thấy bản thân. 00:29:02.436 --> 00:29:03.937 "Ngươi có thể ở đây vá»›i ta," 00:29:04.005 --> 00:29:05.638 Ngưá»i thầy nói vá»›i Ngà i. 00:29:05.706 --> 00:29:14.113 "Má»™t con ngưá»i thông thái rất nhanh để tiếp nháºn kiến thức cá»§a thầy và rút ra kinh nghiệm cho bản thân mình. 00:29:14.180 --> 00:29:20.720 Tất-Äạt-Äa đặt bản thân tháºt nghiêm khắc vá»›i những Ä‘iá»u thầy quy định 00:29:20.788 --> 00:29:32.265 >> Ngưá»i thầy khi đó đã dạy các hình thức yoga và thiá»n định, chỉ ra rằng khả năng tá»± chá»§-định tâm có thể sá» dụng để 00:29:32.333 --> 00:29:35.902 chế ngá»± tâm trÃ, chế ngá»± cảm xúc. 00:29:35.969 --> 00:29:38.404 Äiá»u đó đã được thiết láºp ở Ấn Äá»™. 00:29:38.471 --> 00:29:46.212 Và khi đó cò thể là có rất nhiá»u ngôi trưá»ng dạy yoga và thiá»n định, giống như ngà y nay 00:29:46.280 --> 00:29:49.215 >> ï½¶ Ohh ï½¶ 00:29:49.283 --> 00:29:52.218 [ ngân dà i ] 00:30:06.400 --> 00:30:08.802 [ tiếng địa phương ] 00:30:24.753 --> 00:30:27.822 [ tụng niệm ] 00:30:34.296 --> 00:30:37.297 [ tiếp tục tụng niệm ] 00:30:41.603 --> 00:30:50.011 >> GERE: Táºp yoga là hình thức táºp trung để kiểm soát cÆ¡ thể, tinh thần ká»· luáºt, đó là thá»±c tế từ ngà n xưa, 00:30:50.079 --> 00:30:52.246 má»™t dạng cá»§a thiá»n định, 00:30:52.314 --> 00:30:57.652 khai thác các nguồn năng lượng cÆ¡ thể để chế ngá»± tâm trÃ. 00:31:06.428 --> 00:31:16.105 Và i kiểu thiá»n định có thể ngồi hà ng giá» liá»n mà không di chuyển, hÃt thở tháºt nhiá»u, tháºt sâu, cháºm rãi cho đến khi dưá»ng như chỉ còn hÆ¡i thở trong tâm trÃ. 00:31:33.223 --> 00:31:37.726 >> Nhiá»u loại trạng thái thôi miên có thể thá»±c hiện thông qua thiá»n định. 00:31:37.794 --> 00:31:43.098 Nếu bạn giữ vững tâm trÃ, táºp trung tâm trà và o má»™t đối tượng duy nhất, 00:31:43.166 --> 00:31:55.111 dù là má»™t ngá»n nến hay tiếng động, nó có thể chuyển tâm trà và o tất cả những Ä‘iểm mấu chốt. 00:32:01.919 --> 00:32:06.088 Ngưá»i có thể trở thà nh Äức Pháºt có nghÄ©a là rất giá»i trong tất cả các môn thá»±c hà nh đó. 00:32:06.156 --> 00:32:17.200 Ngà i là má»™t há»c trò siêu đẳng, đưa các bà i thá»±c hà nh đến giá»›i hạn tối Ä‘a mà không có bất kỳ vấn đỠgì, 00:32:17.267 --> 00:32:23.106 nhưng Ngà i vẫn còn vướng mắc trong ná»—i Ä‘au mà Ngà i tạo ra. 00:32:23.174 --> 00:32:36.219 >> Ngà i bay lên trong trạng thái ý thức mÆ¡ hồ, nhưng nó không lâu dà i, và nó không mang chân lý xâm nháºp và o bản chất cá»§a hiện thá»±c. 00:32:36.286 --> 00:32:44.327 Váºy đó chỉ là má»™t lối thoát tạm thá»i từ các vấn đỠhiện tại, nhưng không thể giải quyết được vấn Ä‘á». 00:32:53.337 --> 00:33:01.445 >> GERE: Tất-Äạt-Äa há»c từ má»™t ngưá»i thầy khác, nhưng kết quả Ä‘á»u như nhau, 00:33:01.512 --> 00:33:11.788 "Những tư tưởng cứ hiện ra trong ta," Ngà i nói: "thá»±c hà nh nà y không đưa ta đến kiến thức trá»±c tiếp, để nháºn thức sâu sắc hÆ¡n." 00:33:11.856 --> 00:33:16.192 Thất vá»ng, Ngà i cÅ©ng rá»i bá» ngưá»i thầy nà y. 00:33:30.708 --> 00:33:36.913 Tất Äạt Äa lại trôi dạt vá» phÃa Nam, tiếp tục tìm kiếm câu trả lá»i cho câu há»i cá»§a mình: 00:33:36.981 --> 00:33:39.282 Tại sao con ngưá»i Ä‘au khổ? 00:33:39.350 --> 00:33:43.053 Có lối thoát nà o không? 00:33:43.121 --> 00:33:46.190 >> Ngà i cố rồi lại cố để tìm rồi lại tìm, 00:33:46.258 --> 00:33:54.765 và Ngà i đã có được kinh nghiệm quý giá, giỠđây, Ngà i muốn thá» cảnh nghèo khổ cùng cá»±c. 00:34:00.338 --> 00:34:10.781 >> GERE: trong những ngưá»i xuất gia, khổ hạnh là má»™t thá»±c hà nh tâm linh, phổ biến: trừng phạt thân thể như má»™t cách để đạt được thanh thản và trà tuệ. 00:34:10.849 --> 00:34:21.792 Tất-Äạt-Äa hòa và o 5 tu sÄ© khác, cùng há» banh da xẻ thịt, cÆ¡ thể cá»§a Ngà i phải chịu gian khổ và đau đớn vô cùng. 00:34:34.807 --> 00:34:38.943 >> CÆ¡ thể tượng trưng cho má»™t vấn đỠná»n tảng. 00:34:39.010 --> 00:34:43.080 Tuổi già mang đến má»™t thá»i ká»· lão hóa cho cÆ¡ thể 00:34:43.148 --> 00:34:46.151 Bệnh táºt mang lại sá»± Ä‘au đớn và cá»±c khổ cho cÆ¡ thể. 00:34:46.219 --> 00:34:51.723 Và cái chết là sá»± chấm dứt cuối cùng các hoạt động cá»§a cÆ¡ thể. 00:34:51.790 --> 00:34:59.498 Váºy đây là má»™t cảm giác, nếu bạn có thể trừng phạt cÆ¡ thể bạn có thể thoát ra khá»i ảnh hưởng cá»§a nó. 00:34:59.566 --> 00:35:06.137 Bạn có thể vượt qua má»™t số hạn chế mà cÆ¡ thể dưá»ng như áp đặt. 00:35:06.206 --> 00:35:16.782 >> Chân lý cá»§a sá»± khổ hạnh là đưa các nhu cầu cá»§a sá»± sống xuống mức tối thiểu tuyệt đối có thể là m được: 00:35:16.850 --> 00:35:24.223 chỉ ăn đủ để sống, không có nhân tố bảo vệ, không biết nóng, 00:35:24.291 --> 00:35:33.300 ngồi trong giá lạnh, thiá»n trong mưa, trong tất cả thá»i gian thức tỉnh. 00:35:33.368 --> 00:35:40.072 >> Các bước tiến cá»§a sá»± từ bá» là m hé lá»™ tất cả má»i thứ, 00:35:40.140 --> 00:35:45.111 cảm giác như là đã chết để sống má»™t cuá»™c sống khác, 00:35:45.178 --> 00:35:51.984 là điá»u cần thiết để được tái sinh 00:36:02.863 --> 00:36:14.606 >> GERE: Hiện nay tu sÄ© vẫn thưá»ng thấy ở Ấn Äá»™, vững chắc trong niá»m tin, bằng cách chế ngá»± thân xác, há» có thể đạt được sức mạnh tinh thần. 00:36:14.675 --> 00:36:16.609 >> [ tiếng địa phương ] 00:36:56.518 --> 00:37:07.427 >> GERE: hốc hác và kiệt sức, Tất-Äạt-Äa trừng phạt mình trong sáu năm, cố gắng chấm dứt những thèm muốn bao vây Ngà i. 00:37:07.495 --> 00:37:16.036 >> Ngà i tra tấn bản thân, cố gắng triệt tiêu những gì mà bản thân Ngà i xem là xấu. 00:37:16.105 --> 00:37:24.312 Các truyá»n thống tâm linh khi đó nói rằng bạn có thể được giải thoát nếu loại bá» hết những bản chất con ngưá»i: 00:37:24.380 --> 00:37:28.983 má»i thứ đó là thô bỉ, khiếm nhã, giáºn dữ và dục vá»ng (hỉ, ná»™, ái, ố) 00:37:29.051 --> 00:37:33.854 Nếu bạn xóa sạch được hỉ ná»™ ái ố, 00:37:33.922 --> 00:37:36.523 khi đó bạn có thể xâm nháºp và o má»™t số trạng thái siêu việt. 00:37:36.590 --> 00:37:38.558 Äức Pháºt đã trãi qua tất cả, 00:37:38.627 --> 00:37:43.964 và Ngà i trở thà nh ngưá»i nhịn ăn giá»i nhất. 00:37:44.033 --> 00:37:46.534 Ngà i chỉ ăn má»™t hạt gạo má»—i ngà y. 00:37:46.601 --> 00:37:48.069 Ngải đã uống nước tiểu cá»§a mình. 00:37:48.137 --> 00:37:49.603 Ngà i chỉ đứng trên 1 chân. 00:37:49.671 --> 00:37:51.439 Gối đầu ngá»§ trên móng tay mình. 00:37:51.507 --> 00:37:54.675 Ngà i là m má»i thứ ở mức tối Ä‘a. 00:38:03.353 --> 00:38:06.921 >> GERE: "CÆ¡ thể ta dần dần trở nên vô cùng hốc hác," 00:38:06.988 --> 00:38:10.891 Ngà i nói. 00:38:10.959 --> 00:38:18.332 "Tứ chi ta trở nên giống như nhánh nho hoặc thân tre. 00:38:18.400 --> 00:38:22.336 Cá»™t sống cá»§a ta chòi ra như chuá»—i hạt. 00:38:22.405 --> 00:38:29.945 Xương sưá»n cá»§a ta nhô ra như kèo cá»§a má»™t căn nhà cÅ© nát. 00:38:30.012 --> 00:38:40.621 Các tia sáng soi rá»i và o đôi mắt hốc hác sâu thẳm cá»§a ta như ánh nắng soi rá»i và o giếng sâu. 00:38:40.689 --> 00:38:50.466 Da đầu cá»§a ta khô héo như trái bầu phÆ¡i trong gió nóng." 00:38:57.040 --> 00:39:01.578 >> Äó là những gì mà Ngà i cố gắng trừng phạt cÆ¡ thể má»™t cách khắt nghiệt đến cùng cá»±c nhất có thể. 00:39:01.645 --> 00:39:06.349 Nhưng Ngà i nháºn ra từ đó, Ngà i không thể đạt được những gì mình muốn. 00:39:06.417 --> 00:39:10.052 Cố gắng để tra tấn cÆ¡ thể, quá nhiá»u cho cÆ¡ thể. 00:39:10.121 --> 00:39:14.257 Toà n bá»™ sá»± quan tâm chỉ dà nh cho cÆ¡ thể chứ không gì khác. 00:39:14.325 --> 00:39:20.663 >> Ngà i đã hoà n toà n đầu hà ng chÃnh mình vì những trãi nghiệm khó khăn Ä‘á»u do Ngà i đưa ra. 00:39:20.731 --> 00:39:28.239 Và Ngà i phát hiện rằng, cố gắng hoà n thà nh khổ ải trong nhiá»u năm, Ngà i vẫn chưa trả lá»i được câu há»i cá»§a mình 00:39:28.306 --> 00:39:31.275 Nó đã không hiệu quả. 00:39:31.343 --> 00:39:39.683 Khi ở bên bá» vá»±c cá»§a cái chết, lúc bất tỉnh, Ngà i chợt nhá»› ra Ä‘iá»u gì đó. 00:39:43.287 --> 00:39:58.102 Ngà i nhá»› khi còn nhá» lúc ngồi bên dòng sông vá»›i cha Ngà i, khi đó sá»± hoà n hảo cá»§a thế giá»›i dưá»ng như chỉ dà nh tặng riêng cho Ngà i. 00:39:58.170 --> 00:40:07.243 >> BROWN: Nhiá»u năm trước, khi Tất-Äạt-Äa còn là má»™t cáºu bé, vua cha đã dẫn Ngà i đến má»™t lá»… há»™i trồng cây mùa xuân. 00:40:12.551 --> 00:40:18.156 Trong khi xem múa hát, Ngà i nhìn xuống thảm cá». 00:40:23.862 --> 00:40:29.333 Ngà i nghÄ© vá» côn trùng và trứng cá»§a nó-- 00:40:29.401 --> 00:40:33.204 sẽ bị tiêu diệt khi thảm cỠđược trồng. 00:40:33.272 --> 00:40:36.709 Trong Ngà i trà n ngáºp ná»—i buồn. 00:40:39.378 --> 00:40:48.920 >> Má»™t gốc rá»… vÄ© đại cá»§a Pháºt Giáo là từ bi, đó là tình cảm sâu sắc mà chúng ta cảm nháºn từ má»i thứ và vì tất cả con ngưá»i Ä‘á»u cần có nhau-- 00:40:48.987 --> 00:41:00.333 chúng sinh dù là ngưá»i hay động váºt, má»i hà nh tinh Ä‘á»u là hợp nhất, má»i sinh váºt, cây cối và sông ngòi... cá»§a hà nh tinh nà y. 00:41:00.400 --> 00:41:03.336 Tất cả Ä‘á»u kết nối vá»›i nhau. 00:41:13.045 --> 00:41:15.947 >> BROWN: Äó là má»™t ngà y đẹp trá»i. 00:41:16.015 --> 00:41:18.684 Tâm trà cá»§a Ngà i trôi Ä‘i. 00:41:22.489 --> 00:41:29.729 Theo bản năng, Ngải chéo 2 chân mình trong tư thế thiá»n định. 00:41:29.796 --> 00:41:33.799 Và thế giá»›i tá»± nhiên đáp trả cho Ngà i lòng tôn kÃnh. 00:41:36.671 --> 00:41:48.113 Khi mặt trá»i di chuyển trên cao, bóng dịch chuyển theo, nhưng bóng cây máºn nÆ¡i Ngà i ngồi vẫn đứng im. 00:41:48.181 --> 00:41:54.387 Ngà i cảm nháºn má»™t niá»m vui tinh khiết trong tâm trÃ. 00:41:54.454 --> 00:41:59.760 >> Niá»m vui mà Ngà i tìm thấy đó, nó không còn tồn tại trong thế giá»›i nà y. 00:41:59.827 --> 00:42:05.732 Nó trong thế giá»›i chuyển tiếp mà chúng ta là má»™t phần cá»§a nó. 00:42:05.800 --> 00:42:16.042 Sá»± sắp đặt cá»§a thế giá»›i nà y--nghe có vẻ kỳ lạ, sá»± sắp đặt cá»§a thế giá»›i tháºt sá»± là niá»m vui mà Ngà i cảm nháºn được. 00:42:16.110 --> 00:42:21.080 Äó là cách nhìn sâu sắc tuyệt vá»i cá»§a Ngà i. 00:42:21.149 --> 00:42:29.924 "Nhưng," Ngà i nói, "ta không thể duy trì cảm giác vui như thế nà y nếu ta không có thức ăn, váºy tốt hÆ¡n ta nên ăn chút gì đó. 00:42:29.991 --> 00:42:37.131 Và ngay lúc đó, có và i cô gái bà ẩn trong là ng đến và mang cho Ngà i má»™t bát cháo. 00:42:37.199 --> 00:42:44.470 >> Cô ấy nói vá»›i Ngà i, "đây, ăn Ä‘i" 00:42:44.539 --> 00:42:56.184 Ngà i nháºn sá»± hà o phóng đó như má»™t quyết định cần thiết cho cuá»™c sống. 00:42:56.252 --> 00:43:06.795 Äó là điá»u mà trong CÆ¡ Äốc giáo gá»i là "ban Æ¡n", bạn không thể "ban Æ¡n" cho riêng bản thân mình 00:43:06.864 --> 00:43:13.268 Trong CÆ¡ Äốc giáo, sá»± ban Æ¡n đến từ thần thánh. 00:43:13.336 --> 00:43:15.170 Trong câu chuyện vá» Äức Pháºt, 00:43:15.238 --> 00:43:25.546 sá»± ban Æ¡n đến từ má»™t Ä‘iá»u bình dị, tấm lòng hảo tâm cá»§a cô gái thấy ai đó đói khát và nói: "ăn Ä‘i" 00:43:25.615 --> 00:43:27.049 >> Äó là má»™t Ä‘iá»u tuyệt đẹp. 00:43:27.117 --> 00:43:28.650 Má»—i khi nhá»› đến câu chuyện, 00:43:28.718 --> 00:43:37.760 là m tôi cảm thấy rất hạnh phúc vì tôi thấy trái tim cá»§a Äức Pháºt rất là con ngưá»i, như khi còn là Tất-Äạt-Äa. 00:43:42.164 --> 00:43:46.902 Món ăn nà y, Ngà i thưá»ng được mẹ kế là m cho, đó là bánh gạo. 00:43:46.970 --> 00:43:49.906 Ngà i nhá»› Ä‘iá»u đó vô cùng. 00:43:53.110 --> 00:43:58.147 Và Ngà i cà ng nhá»› nhiá»u nhiá»u hÆ¡n nữa, nhá»› vợ mình, nhá»› con trai mình. 00:43:58.215 --> 00:44:02.484 Những cảm xúc sâu sắc nhất là m Ngà i ức chế cứ lấn át tâm trà Ngà i. 00:44:02.552 --> 00:44:03.319 Chúng cứ ùa đến. 00:44:03.387 --> 00:44:05.388 Chúng vẫn trong tâm trà không dứt. 00:44:05.455 --> 00:44:07.023 Và Ngà i cảm thấy nhá»› nhung. 00:44:07.090 --> 00:44:11.493 Ngà i có cảm giác nhìn thấy con trai mình và được ở gần những ngưá»i thân yêu. 00:44:11.561 --> 00:44:13.996 Cảm xúc vô cùng mạnh mẽ. 00:44:14.064 --> 00:44:20.836 Thấm sâu và o táºn tâm can. 00:44:20.904 --> 00:44:23.973 >> Ngà i tháºt sá»± đã thất bại hoà n toà n. 00:44:24.041 --> 00:44:27.376 Ngà i đã bám vÃu và o con đưá»ng tu khổ hạnh. 00:44:27.444 --> 00:44:33.683 Khi Ngà i nháºn lấy thức ăn, ngay sau đó là những câu há»i ban đầu cá»§a Ngà i quay trở lại. 00:44:33.751 --> 00:44:36.519 Cuá»™c sống tháºt Ä‘au khổ. 00:44:36.587 --> 00:44:39.121 Cuá»™c sống liên quan vá»›i sá»± đổi thay. 00:44:39.189 --> 00:44:40.722 Nó luôn có những vấn Ä‘á». 00:44:40.790 --> 00:44:44.226 Các vấn đỠkhông bao giá» tan biến. 00:44:47.664 --> 00:44:57.374 >> GERE: Nó không lâu trước khi các vị tu sÄ© đồng hà nh cùng Ngà i phát hiện Ngà i ăn uống thì há» phẫn ná»™ bá» Ä‘i. 00:44:57.442 --> 00:45:00.344 "Tất-Äạt-Äa mê sá»± già u sang," há» nói, 00:45:00.411 --> 00:45:03.246 "Ông ấy đã rá»i bá» hà nh trình tâm linh. 00:45:03.314 --> 00:45:07.117 Ông ấy trở thà nh kẻ xa xỉ." 00:45:07.185 --> 00:45:15.791 >> Nhưng, ngưá»i đà n ông sẽ trở thà nh Äức Pháºt nháºn ra rằng nghèo khổ cùng cá»±c không phải là cách. 00:45:15.860 --> 00:45:18.161 Chúng ta có thể sống như má»™t ngưá»i bình thưá»ng. 00:45:18.229 --> 00:45:19.929 Chúng ta có thể ăn và uống. 00:45:19.998 --> 00:45:33.076 Trên thá»±c tế, chúng ta cần phải ăn uống và là m má»™t con ngưá»i bình thưá»ng để vượt qua tất cả, để đạt được loại nháºn thức mà Ngà i Ä‘ang tìm kiếm. 00:45:37.616 --> 00:45:40.917 >> GERE: Tất-Äạt-Äa đặt đức tin cá»§a mình và o 2 ngưá»i Thầy. 00:45:40.985 --> 00:45:44.787 HỠđã không thể giúp Ngà i. 00:45:44.855 --> 00:45:47.590 Ngà i đã tá»± hà nh hạ tâm trà và thân thể. 00:45:47.658 --> 00:45:51.061 Äiá»u đó gần như đã giết Ngà i. 00:45:51.129 --> 00:45:55.065 GiỠđây Ngà i biết mình phải là m gì, 00:45:55.133 --> 00:46:02.173 để tìm câu trả lá»i cho câu há»i cá»§a mình, Ngà i phải nhìn sâu và o bản thân và tin tưởng chÃnh mình. 00:47:03.537 --> 00:47:07.740 Bodh Gaya (Bồ Äá» Äạo Trà ng) là má»™t thị trấn nhá» nằm ở Äông Bắc Ấn Äá»™. 00:47:14.848 --> 00:47:20.753 Rất nhiá»u khách hà nh hương khắp thế giá»›i đã đến đây trong hÆ¡n 16 thế ká»· qua. 00:47:20.821 --> 00:47:24.257 [ tiếng chuông ] 00:47:29.598 --> 00:47:33.033 [ má»i ngưá»i tụng niệm ] 00:47:35.670 --> 00:47:44.144 Vá»›i Pháºt tá», nÆ¡i đây có hà ng trăm chốn linh thiêng nhưng không đâu hÆ¡n má»™t nÆ¡i. 00:47:44.211 --> 00:47:49.350 Bồ Äá» Äạo Trà ng là nÆ¡i thiêng liêng nhất mà từ đó tá»a ra đức tin Pháºt Giáo. 00:47:53.721 --> 00:48:01.629 Má»™t số khách hà nh hương Ä‘i quảng đưá»ng rất xa, niệm kinh và quỳ lạy theo từng bước chân. 00:48:06.368 --> 00:48:11.435 NÆ¡i đây giống như lãnh địa Mecca cá»§a đạo Hồi. và Jerusalem cá»§a CÆ¡ Äốc giáo. 00:48:14.242 --> 00:48:27.120 Niá»m tin tÃn ngưỡng cá»§a há» không phải là ngôi chùa hùng vÄ© bên cạnh, mà đơn giản chỉ là má»™t cây Ä‘a: cây Ä‘a Bồ Äá». 00:48:27.189 --> 00:48:31.259 Ngưá»i ta nói cây Ä‘a nà y háºu duệ từ thá»i Äức Pháºt. 00:48:41.003 --> 00:48:52.814 Má»—i ngưá»i hà nh hương Ä‘á»u biết câu chuyện cá»§a Tất-Äạt-Äa sau khi nháºn gạo và sữa từ cô gái trẻ, Ngà i đặt xuống bên cạnh đống quần áo rách nát, rồi tắm mình ở má»™t con sông gần đó. 00:48:52.882 --> 00:48:59.154 khi khá»e hÆ¡n, Ngà i ngối xuống trong bóng mát cá»§a cây Bồ Äá». và bắt đầu thiá»n định. 00:49:02.491 --> 00:49:04.492 >> BROWN: Äó là mùa xuân. 00:49:04.560 --> 00:49:07.629 Mặt trăng rất tròn. 00:49:07.697 --> 00:49:16.605 Trước khi mặt trá»i má»c, sá»± tìm kiếm bấy lâu cá»§a Ngà i đã kết thúc. 00:49:16.673 --> 00:49:28.784 >> Ngà i ngồi xuống gốc cây Bồ Äá», nÆ¡i trú ẩn cá»§a thiên nhiên nà y toát lên tất cả vẻ đẹp và sá»± viên mãn, 00:49:28.852 --> 00:49:38.059 và Ngà i nói: "ta sẽ không Ä‘i khá»i nÆ¡i đây cho đến khi ta giải quyết được má»i vấn đỠcá»§a ta" 00:49:38.128 --> 00:49:46.101 >> BROWN: "Cho là n da, gân cốt và xương khô, cùng xác thịt và máu trong cÆ¡ thể ta," Ngà i nói, 00:49:46.169 --> 00:49:57.346 "Ta cần nó, nhưng ta sẽ không rá»i khá»i chá»— nà y cho đến khi ta đạt được trà tuệ tối thượng cuối cùng. 00:49:57.415 --> 00:50:03.587 Ngay lúc đó, Mara, vị thần dục vá»ng hiện lên để thá» thách Ngà i. 00:50:11.795 --> 00:50:15.931 Vá»›i má»™t đội quân ma quá»·, Mara tấn công. 00:50:19.203 --> 00:50:26.209 Ngà i không di chuyển, và tất cả vÅ© khà cá»§a chúng biến thà nh những bông hoa. 00:50:33.351 --> 00:50:38.788 >> Mara là kẻ cai trị thế giá»›i dục vá»ng ham muốn, thế giá»›i chúng ta Ä‘ang sống. 00:50:38.856 --> 00:50:48.133 Hắn sợ Tất-Äạt-Äa sẽ đạt được cảnh giá»›i giác ngá»™, trở thà nh Äức Pháºt và chinh phục thế giá»›i nà y. 00:50:48.201 --> 00:50:51.369 Äó là Ngà i sẽ tiến xa hÆ¡n vá»›i lòng ước nguyện. 00:50:51.437 --> 00:50:55.874 Hắn quyết phá há»ng má»i thà nh quả. 00:50:59.345 --> 00:51:03.681 >> BROWN: Mara không bá» cuá»™c. 00:51:03.750 --> 00:51:08.253 Hắn đưa 3 cô con gái cá»§a hắn đến mê hoặc Ngà i. 00:51:16.462 --> 00:51:21.799 Ngà i vẫn bình tâm. 00:51:21.868 --> 00:51:29.208 >> Khi đối mặt vá»›i Mara chÃnh là Ngà i Ä‘ang đối mặt vá»›i những năng lá»±c phá hoại cá»§a bản thân. 00:51:29.276 --> 00:51:34.580 Nhưng Ngà i không phải là má»™t chiến binh Ä‘ang chiến đấu trên sa trưá»ng. 00:51:34.647 --> 00:51:39.284 Ngà i tiếp tục khám phá năng lá»±c cá»§a mình trong sá»± bình thản. 00:51:39.352 --> 00:51:44.856 Ngà i như đã trở thà nh đỉnh cá»§a ngá»n Himalaya hùng vÄ©: 00:51:44.925 --> 00:51:47.059 thá»i tiết Ä‘ang lướt qua Ngà i, 00:51:47.127 --> 00:51:49.295 bão táp dữ dá»™i chung quanh Ngà i, 00:51:49.363 --> 00:51:52.999 và Ngà i ngồi đó vững và ng như má»™t ngá»n núi-- 00:51:53.066 --> 00:52:00.639 không phải trong trạng thái thôi miên, bạn biết đó, Ngà i hoà n toà n nháºn thức được má»i thứ. 00:52:00.707 --> 00:52:05.978 Ngà i thất vá»ng vá» Mara. 00:52:06.047 --> 00:52:11.350 >> BROWN: Ngà i đã vượt qua má»i cám dá»— mà Mara sắp đặt. 00:52:11.418 --> 00:52:15.388 Thần dục vá»ng vẫn còn má»™t thá» thách cuối cùng. 00:52:19.659 --> 00:52:31.270 Hắn muốn biết ai có thể đảm bảo rằng Tất-Äạt-Äa xứng đáng đạt được trà tuệ tối thượng, và đội quân ma quá»· cá»§a hắn reo hò á»§ng há»™. 00:52:36.677 --> 00:52:40.212 Tất-Äạt-Äa không nói gì. 00:52:40.280 --> 00:52:46.518 Ngà i cuối xuống và chạm nhẹ và o mặt đất, mặt đất rung chuyển. 00:52:54.095 --> 00:52:57.030 Mara và bầy quá»· ùa bá» chạy. 00:53:01.002 --> 00:53:07.174 >> Äức Pháºt cuối xuống, đưa tay, Ngà i chạm và o mặt đất, 00:53:07.241 --> 00:53:11.377 Ngà i nói, "Trái đất là chứng nhân cá»§a ta" 00:53:11.446 --> 00:53:13.440 Ngà i nói tiếp, "Mara, ngươi không phải là Trái đất. 00:53:13.514 --> 00:53:16.283 Trái đất ở ngay đây, dưới ngón tay ta." 00:53:16.351 --> 00:53:20.153 Chúng ta Ä‘ang nói vá» Trái đất-- 00:53:20.221 --> 00:53:39.772 chấp nháºn trái đất, không nắm giữ, không sở hữu trái đất, nhưng Trái đất bị lợi dụng, bị xem thưá»ng, bị khai thác, cà y xá»›i bị khạc nhổ và nhiá»u thứ khác, bạn biết đó, 00:53:39.840 --> 00:53:44.444 Nó vẫn mãi là Trái Äất, và đó là --đó là -- 00:53:44.512 --> 00:53:46.446 chúng ta nợ trái đất rất nhiá»u. 00:53:54.055 --> 00:54:00.861 >> BROWN: Tất-Äạt-Äa thiá»n định suốt đêm, 00:54:00.929 --> 00:54:05.066 và tất cả tiá»n kiếp cá»§a Ngà i trôi qua trước mắt. 00:54:08.937 --> 00:54:22.050 >> Ngà i nhá»› tất cả kiếp sống cá»§a mình trước đó, trãi qua muôn vạn nghìn muôn ức kiếp không kể hết, phụ nữ, nam giá»›i thuá»™c má»i chá»§ng tá»™c, tất cả kiếp chúng sanh trong tất cả các dạng sống khác nhau. 00:54:22.117 --> 00:54:23.817 Và Ngà i nhá»› tất cả các trá»±c giác. 00:54:23.885 --> 00:54:32.693 Váºy có nghÄ©a là nháºn thức cá»§a Ngà i đã mở rá»™ng, để cho tất cả những khoảnh khắc cá»§a quá khứ hiện diện trong Ngà i. 00:54:32.761 --> 00:54:43.405 >> Ngà i đạt được quyá»n năng thấy được quá trình sinh tá», sá»± tái sinh cá»§a má»i loà i sinh váºt Ä‘i qua. 00:54:43.473 --> 00:54:51.881 Ngà i có tầm nhìn bao quát má»i hoạt động cá»§a toà n bá»™ vÅ© trụ. 00:54:59.523 --> 00:55:04.194 >> BROWN: Khi ngôi sao bình minh xuất hiện, Ngà i nói tháºt to. 00:55:07.699 --> 00:55:12.534 "tâm trà cá»§a ta," Ngà i nói, "đã được an lạc" 00:55:12.603 --> 00:55:18.741 Trá»i đất rung chuyển, và cây Bồ Äá» trút cÆ¡n mưa hoa. 00:55:18.809 --> 00:55:23.545 Ngà i đã trở thà nh "Äấng Giác Ngá»™", Ngà i là Äức Pháºt. 00:55:29.721 --> 00:55:37.793 >> Äiá»u gì đó má»›i mẻ mở ra cho Ngà i, mà Ngà i gá»i là "Niết Bà n" hay "Giác Ngá»™". 00:55:42.666 --> 00:55:49.072 >> Ngà i nói, "Từ thá»i Ä‘iểm nà y, tất cả chúng sinh và ta sẽ cùng nhau giác ngá»™". 00:55:49.141 --> 00:55:51.408 Váºy giác ngá»™ không chỉ cho riêng Ngà i. 00:55:51.476 --> 00:55:54.077 Giác Ngá»™ là cho toà n thể vÅ© trụ. 00:55:54.146 --> 00:55:55.646 Ngà i chạm và o mặt đất. 00:55:55.713 --> 00:56:04.921 "Trái đất là chứng nhân cá»§a ta, khi nhìn thấy ngôi sao hôm, má»i thứ và ta sẽ cùng nhau giác ngá»™". 00:56:04.990 --> 00:56:06.958 >> Nó không giống như bước và o trạng thái má»›i. 00:56:07.026 --> 00:56:11.995 Äó là sá»± khám phá hoặc là sá»± phó thác cho thá»±c tế luôn luôn hiện hữu. 00:56:12.063 --> 00:56:16.133 Ngà i nháºn ra Ngà i sẽ mãi ở trong Niết Bà n, Niết Bà n thì luôn là như váºy. 00:56:16.201 --> 00:56:19.270 Thá»±c tế cá»§a bạn chÃnh là Niết Bà n. 00:56:19.337 --> 00:56:29.881 Niết Bà n không phải thế giá»›i thá»±c, mà chÃnh là sá»± hiểu biết cá»§a bạn là m cho bạn nghÄ© rằng tá»± bản thân Ä‘ang cố gắng chống chá»i vá»›i má»™t vÅ© trụ đầy những nặng ná» và khuyết Ä‘iểm. 00:56:29.948 --> 00:56:31.483 Bạn chÃnh là vÅ© trụ đó. 00:56:31.551 --> 00:56:33.251 >> Bạn đã được giác ngá»™. 00:56:33.319 --> 00:56:39.691 Ngà i nói vá» năng lá»±c giác ngá»™ - chÃnh là sá»± tỉnh táo nháºn thức sâu rá»™ng luôn tồn tại bên trong má»—i con ngưá»i. 00:56:47.680 --> 00:56:51.450 >> Niết Bà n khi đó được nhìn thấy trá»±c tiếp. 00:56:51.517 --> 00:56:55.386 Không nÆ¡i nà o khác. 00:56:55.456 --> 00:56:57.124 Chỉ có má»™t cánh cá»a ngay đây. 00:56:57.191 --> 00:57:00.160 Ngưỡng cá»a duy nhất là thân xác và tâm trà cá»§a bạn. 00:57:00.228 --> 00:57:01.661 Không còn nÆ¡i nà o khác. 00:57:01.730 --> 00:57:03.431 Không có thứ gì khác. 00:57:03.498 --> 00:57:05.466 Không có Ä‘Ãch đến. 00:57:05.534 --> 00:57:08.304 Nó không phải là cái gì đó để nhắm tá»›i ở thế giá»›i bên kia. 00:57:08.370 --> 00:57:10.671 Nó đơn giản là giá trị phẩm chất cá»§a thá»i Ä‘iểm hiện tại. 00:57:10.739 --> 00:57:12.440 >> Chỉ thế. 00:57:12.508 --> 00:57:15.443 Chỉ thế, căn phòng giác ngá»™ sẽ mở ra cho chúng ta. 00:57:15.511 --> 00:57:17.679 Hãy lưu tâm đến Ä‘iá»u đó. 00:57:17.747 --> 00:57:20.149 Hãy quan tâm đến má»i ngưá»i. 00:57:20.217 --> 00:57:23.119 Quan tâm đến những Ä‘iá»u chưa được biết đến. 00:57:23.187 --> 00:57:25.056 Quan tâm cả những Ä‘iá»u đã được biết. 00:57:25.122 --> 00:57:28.993 Quan tâm đến cảm giác và suy nghÄ© cá»§a má»i ngưá»i. 00:57:29.061 --> 00:57:31.395 Quan tâm Ä‘iá»u bạn Ä‘ang là m. 00:57:31.463 --> 00:57:32.596 Quan tâm. 00:57:32.665 --> 00:57:35.600 Hãy quan tâm. 00:57:40.073 --> 00:57:48.281 >> GERE: Trong nhiá»u tuần, Äức Pháºt vẫn còn ngồi dưới gốc Bồ Äá», yên bình và thanh thản. 00:57:48.349 --> 00:57:59.527 Ngà i đã bị lôi cuốn nghỉ chân nÆ¡i đây trong sá»± cô đơn sâu sắc, thay vì giảng dạy cho ngưá»i khác những gì Ngà i mất 6 năm dà i để tìm ra cho mình. 00:57:59.595 --> 00:58:01.196 >> Ngà i muốn ở lại đây. 00:58:01.265 --> 00:58:02.564 Ngà i rất hạnh phúc. 00:58:02.632 --> 00:58:04.066 Ngà i không muốn ra khá»i đó. 00:58:04.135 --> 00:58:09.006 Ngà i nói vá»›i bản thân, "không ai hiểu được Ä‘iá»u nà y. 00:58:09.073 --> 00:58:13.276 Con ngưá»i sẽ nghÄ© ta Ä‘iên." 00:58:15.013 --> 00:58:23.022 >> Äức Pháºt nhìn thấy bản chất cá»§a con ngưá»i: ganh tị, hiá»m khÃch và than thân trách pháºn. 00:58:23.088 --> 00:58:33.166 Tất cả má»i ngưá»i trên thế giá»›i như là cá Ä‘ang quằn quại trong vÅ©ng nước rất cạn. 00:58:33.235 --> 00:58:40.308 Váºy bản thân Äức Pháºt ngại phải giảng dạy cho con ngưá»i. 00:58:47.684 --> 00:58:51.119 >> Má»™t vị thần trong truyá»n thuyết đến bên Äức Pháºt. 00:58:51.187 --> 00:58:56.059 Phạm Thiên đến quỳ gối bên Ngà i và nói: "Xin Ngà i, chúng con cần Ngà i. 00:58:56.127 --> 00:58:59.228 Tại sao Ngà i không thá» dạy chúng con những gì Ngà i thấu hiểu? 00:58:59.297 --> 00:59:02.968 'Bởi vì thế giá»›i nà y rất cần--thần thánh cÅ©ng cần, con ngưá»i cÅ©ng cần." 00:59:03.034 --> 00:59:04.602 Bạn biết đó, "con ngưá»i cÅ©ng cần." 00:59:04.671 --> 00:59:11.776 >> Và sau đó, Äức Pháºt quyết định giảng dạy... 00:59:11.845 --> 00:59:14.412 Vì lòng từ bi vÄ© đại. 00:59:14.481 --> 00:59:18.584 Äó không phải là lòng từ bi thông thưá»ng. 00:59:24.093 --> 00:59:28.597 >> Khi bạn cảm nháºn được những cảm xúc cá»§a ngưá»i khác, tuyệt nhiên bạn sẽ không muốn há» cảm thấy tồi tệ. 00:59:28.664 --> 00:59:32.568 Bạn nắm được cảm xúc trên tay mình, bạn sẽ không muốn vứt nó Ä‘i. 00:59:32.636 --> 00:59:34.604 Có nghÄ©a là , bạn không thể đặt lòng từ bi trên bà n tay mình. 00:59:34.671 --> 00:59:37.307 Bạn chỉ cảm nháºn được ná»—i Ä‘au khổ, bạn có thể vứt bá» nó Ä‘i. 00:59:37.374 --> 00:59:41.043 Váºy nếu bạn cảm nháºn được ná»—i Ä‘au, bạn có thể tá»± mình là m cho nó nhẹ nhà ng hÆ¡n. 00:59:41.111 --> 00:59:44.780 >> Khi má»™t ai đó giác ngá»™, có Ä‘iá»u gì đó nở ra trong tim. 00:59:44.849 --> 00:59:48.418 Giống như má»™t bông hoa nở, má»™t bông hoa không giữ hương thÆ¡m. 00:59:48.487 --> 00:59:50.488 Bông hoa tá»± nhiên phóng thÃch. 00:59:50.556 --> 00:59:53.290 Nó giống như Ngà i tá»± nhiên phóng thÃch vẻ rạng rỡ cá»§a mình. 00:59:53.359 --> 00:59:57.496 Ngà i chia sẽ niá»m vui đó bằng cả trái tim. 00:59:58.566 --> 01:00:05.371 >> GERE: 35 tuổi, Äức Pháºt sẽ dà nh phần còn lại cá»§a Ä‘á»i mình để truyá»n bá giáo lý cá»§a mình -- Pháºt Pháp, 01:00:05.440 --> 01:00:11.544 những Ä‘iá»u cÆ¡ bản cá»§a tất cả má»i thứ - trong thế giá»›i nà y. 01:00:11.612 --> 01:00:17.284 Nhưng như Ngà i đã lo ngại, nó tháºt không dá»… dà ng. 01:00:17.352 --> 01:00:22.859 Khi Ngà i chia sẽ những gì mình đã há»c được, Ngà i gặp má»™t thầy tu khổ hạnh lang thang. 01:00:22.927 --> 01:00:24.126 "Ai là thầy cá»§a ông?" 01:00:24.194 --> 01:00:26.629 Thầy tu há»i Ngà i. 01:00:26.697 --> 01:00:28.731 Äức Pháºt nói Ngà i không có thầy, 01:00:28.800 --> 01:00:32.368 rằng chÃnh bản thân Ngà i đã tá»± giác ngá»™. 01:00:32.437 --> 01:00:37.908 "Có thể là váºy," thầy tu nói và đi mất. 01:00:37.977 --> 01:00:42.546 Trong lần đầu tiên giảng dạy, Äức Pháºt đã không thà nh công. 01:00:42.615 --> 01:00:51.725 >> Äức Pháºt gặp má»™t ngưá»i không thấy bất kỳ Ä‘iá»u gì đặc biệt ở Ngà i, vì Ngà i giác ngá»™ không giống bất kỳ ai khác từng là m trước đây. 01:00:51.793 --> 01:00:54.227 Ngà i quá bình thưá»ng. 01:00:54.295 --> 01:00:56.998 Pháºt Giáo không phải là điá»u gì đặc biệt 01:00:57.066 --> 01:00:59.901 Pháºt Giáo chỉ là má»™t Ä‘iá»u bình thưá»ng. 01:00:59.969 --> 01:01:06.308 Pháºt Giáo không phải là hạnh phúc tuôn trà o liên tục. 01:01:06.375 --> 01:01:17.988 Pháºt Giáo chỉ như cuá»™c Ä‘á»i cá»§a má»™t con ngưá»i bình thưá»ng, là m những việc bình thưá»ng, chÃnh Ä‘iá»u nà y nhắc nhở cho bạn rằng: bạn có thể trở thà nh má»™t vị Pháºt. 01:01:18.055 --> 01:01:22.059 Ngay lúc nà y, ngưá»i mà bạn nhìn thấy có thể là má»™t vị Pháºt. 01:01:22.127 --> 01:01:28.299 Äây là má»™t thà nghiệm thú vị; bạn Ä‘i bá»™ trên đưá»ng và há»i từng ngưá»i bạn nhìn thấy: "có phải là Äức Pháºt?" 01:01:28.367 --> 01:01:29.367 Äức Pháºt? 01:01:29.435 --> 01:01:30.669 Äức Pháºt? 01:01:30.738 --> 01:01:31.938 Äức Pháºt? 01:01:32.006 --> 01:01:33.940 Äức Pháºt?" 01:01:39.347 --> 01:01:47.419 >> GERE: từ Bồ Äá» Äạo Trà ng, Äức Pháºt đã Ä‘i bá»™ 200 dặm vá» phÃa tây băng qua sông Hằng. 01:01:47.489 --> 01:01:52.927 Ngà i vẫn tìm cách giải thÃch cho ngưá»i khác hiểu những Ä‘iá»u mà Ngà i sợ là không thể giải thÃch - 01:01:52.995 --> 01:01:59.233 con đưá»ng giác ngá»™ mà Ngà i đã trãi qua. 01:02:11.483 --> 01:02:20.357 Trong khu vưá»n Lá»™c Uyển (vưá»n hươu), không xa sông Hằng, Ngà i sẽ thá» lại. 01:02:20.426 --> 01:02:29.836 5 đồng đạo cá»§a Ngà i khi xưa vẫn còn Ä‘ang tu hà nh khổ hạnh, những ngưá»i đã bá» Ngà i trước đây. 01:02:29.904 --> 01:02:36.978 "Từ xa, hỠđã thấy ta đến, há» nhìn ta, hỠđồng thanh vá»›i nhau," Äức Pháºt kể lại. 01:02:37.046 --> 01:02:43.484 "'Các bạn, đây là Tất-Äạt-Äa, sống xa hoa, đã lạc lối khá»i sá»± tu hà nh khổ hạnh cá»§a mình. 01:02:43.552 --> 01:02:47.023 ông ta không xứng đáng để được cuối chà o." 01:02:47.090 --> 01:02:57.034 >> Äây là những đồng đạo cá»§a Ngà i, những ngưá»i đã thất vá»ng và phẩn ná»™ vì Ngà i nháºn thức ăn trong khi há» Ä‘ang cố gắng tiệt thá»±c cho sá»± giác ngá»™. 01:02:57.103 --> 01:03:01.505 HỠđã không tin tưởng ngay từ ban đầu. 01:03:01.573 --> 01:03:05.577 >> Há» xem Ngà i tương đương như há», và Ngà i nói vá»›i há», 01:03:05.645 --> 01:03:11.616 "Không, đó không phải là điá»u lâu dà i để các ông trở thà nh má»™t Äức Như Lai, má»™t chúng sinh thì cần phải tiến xa hÆ¡n nữa." 01:03:11.684 --> 01:03:14.120 Ngà i giảng trá»±c tiếp cho há» nghe. 01:03:14.188 --> 01:03:23.864 Và há» trở thà nh những ngưá»i đầu tiên được nghe những gì Ngà i đã thá»±c hiện dưới gốc Bồ Äá». 01:03:26.836 --> 01:03:40.083 >> GERE: bà i giảng Pháºt Pháp đầu tiên cá»§a Ngà i là vá» vòng xoay luân hồi, bởi vì nó mang cho Äức Pháºt thông Ä‘iệp thế giá»›i từ buổi ban đầu. 01:03:41.152 --> 01:03:43.719 Ngà i không đưa ra giáo Ä‘iá»u. 01:03:43.789 --> 01:03:51.863 Thay và o đó, Ngà i nói từ kinh nghiệm cá»§a riêng mình, từ trong trái tim mình. 01:03:51.931 --> 01:03:57.236 Ngà i đã thấu hiểu sá»± từ bá» cá»§a những ngưá»i Ä‘am mê nhục dục và sá»± khắt nghiệt cá»§a những ngưá»i tu khổ hạnh. 01:03:57.304 --> 01:04:02.375 GiỠđây Ngà i đã từ bá» cả 2. 01:04:02.443 --> 01:04:10.384 >> Äức Pháºt nói, "Ta đã phát hiện ra phương thức má»›i, đó không phải là con đưá»ng tu khổ hạnh, cÅ©ng không phải là con đưá»ng Ä‘i tìm sá»± Ä‘am mê cảm xúc. 01:04:10.452 --> 01:04:12.853 Äó là con đưá»ng giữa những Ä‘iá»u ấy." 01:04:12.921 --> 01:04:16.792 Äức Pháºt nói những gì Ngà i Ä‘ang là m: "Má»i thứ cần phải được cân bằng" 01:04:16.860 --> 01:04:23.499 Váºy con đưá»ng ở giữa tức là con đưá»ng luôn cân bằng, không quá mức phÃa bên nà y, không quá mức phÃa bên kia. 01:04:27.305 --> 01:04:30.273 [ Tiếng dây ngân vang ] 01:04:37.217 --> 01:04:41.586 >> BROWN: "Sá»± hợp lý là khi các cung đà n được Ä‘iá»u chỉnh. 01:04:41.654 --> 01:04:46.525 Äiá»u chỉnh sao cho không cao cÅ©ng không thấp, 01:04:46.594 --> 01:04:50.731 và chúng ta sẽ khiêu vÅ© ra khá»i tâm hồn má»™t con ngưá»i. 01:05:04.681 --> 01:05:07.116 Nhưng dây cháºt quá cÅ©ng sẽ đứt... 01:05:08.353 --> 01:05:12.622 và âm nhạc tan biến. 01:05:12.690 --> 01:05:18.863 Dây quá lá»ng thì cÅ©ng không có âm thanh, và âm nhạc cÅ©ng không có. 01:05:18.930 --> 01:05:21.399 [ Tiếng đà n ] 01:05:21.467 --> 01:05:25.771 Äó chÃnh là cách cân bằng. 01:05:25.839 --> 01:05:30.909 Äiá»u chỉnh cung đà n không thấp cÅ©ng không cao, 01:05:30.978 --> 01:05:35.916 và chúng ta sẽ khiêu vÅ© ra khá»i tâm hồn con ngưá»i." 01:05:39.486 --> 01:05:48.063 >> GERE: Con đưá»ng giác ngá»™ nằm ở khoảng cân bằng, Äức Pháºt đã dạy thế, và các vị tu sÄ© lắng nghe. 01:05:48.131 --> 01:05:54.037 GiỠđây Ngà i đã có câu trả lá»i cho câu há»i mà 6 năm trước đã đưa Ngà i và o cuá»™c hà nh trình tâm linh: 01:05:54.105 --> 01:05:56.373 câu há»i vá» sá»± Ä‘au khổ. 01:05:56.440 --> 01:05:58.675 >> Pháºt Giáo không phải là má»™t câu chuyện được tạo dá»±ng. 01:05:58.743 --> 01:06:01.778 Không có ngưá»i nà o sáng tạo ra. 01:06:01.847 --> 01:06:03.915 Nó không thá»±c sá»± được quan tâm. 01:06:03.983 --> 01:06:06.751 Nó không phải là má»™t vấn Ä‘á». 01:06:06.820 --> 01:06:14.293 Äiá»u gì quan tâm đến sá»± Ä‘au khổ cá»§a con ngưá»i và các giải pháp để thoát khá»i Ä‘au khổ đó. 01:06:14.361 --> 01:06:21.434 Äẹp hÆ¡n bất kỳ Ä‘iá»u gì khác, là quan Ä‘iểm sống. 01:06:21.503 --> 01:06:28.677 >> GERE: Äức Pháºt phân tÃch Ä‘au khổ đến vá»›i các hình thức sau được gá»i là "Tứ Diệu Äế". 01:06:28.745 --> 01:06:31.581 >> Äây không phải là má»™t Ä‘iá»u răn hay đại loại thế. 01:06:31.648 --> 01:06:34.951 Diệu Äế đầu tiên là Khổ Äế, tức là sá»± Ä‘au khổ trong thế giá»›i nà y. 01:06:35.019 --> 01:06:37.621 Nhìn chung, "sá»± Ä‘au khổ" nà y đã được hiểu sai. 01:06:37.689 --> 01:06:44.695 >> "Sá»± Ä‘au khổ" không hoà n toà n đúng trong ngôn từ mà Äức Pháºt sá» dụng. 01:06:44.762 --> 01:06:53.873 Nó có nghÄ©a là cái gì đó gần gÅ©i hÆ¡n "sá»± bất toại", giống như chúng ta không bao giá» hoà n toà n hạnh phúc, và nếu chúng ta Ä‘ang có hạnh phúc, nó có thể mất ngay láºp tức. 01:06:53.939 --> 01:07:03.717 >> Ngà i nói Ä‘iá»u Ä‘au khổ nà y-sá»± bất toại nà y không tá»± bản thân nó phát sinh, mà là tâm trà chúng ta tạo ra nó. 01:07:09.258 --> 01:07:17.399 >> GERE: Trong khi Diệu Äế thứ 2 (Táºp Äế) khẳng định rằng Ä‘au khổ là có nguyên nhân, Diệu Äế thứ 3 (Diệt Äế) lại là má»™t Ä‘iá»u đáng kinh ngạc. 01:07:17.466 --> 01:07:22.505 >> Bạn thá»±c sá»± có thể thoát khá»i Ä‘au khổ nếu bạn biết nguyên nhân cá»§a Ä‘au khổ. 01:07:22.572 --> 01:07:28.711 Nhưng không ai nói cho bạn biết Ä‘iá»u đó, vì váºy đó là má»™t tuyên bố rất lá»›n. 01:07:28.780 --> 01:07:39.558 >> GERE: Äức Pháºt dạy, các vấn đỠlà do sá»± ham muốn, là m thế nà o ta sống khi tâm trà ta lẫn lá»™n, rối tung. 01:07:39.626 --> 01:07:43.929 >> Má»i ngưá»i thưá»ng hiểu sai Ä‘iá»u mà Pháºt Giáo chỉ bảo: 01:07:43.997 --> 01:07:47.599 "Äể tiêu diệt Ä‘au khổ, bạn phải quét sạch ham muốn." 01:07:47.668 --> 01:07:54.507 Nếu đó là điá»u mà Äức Pháºt nói, thì nÆ¡i đâu là thÃch hợp cho sá»± giác ngá»™. 01:07:54.577 --> 01:07:55.376 Äức Pháºt nói: 01:07:55.444 --> 01:07:57.378 "Hãy ham muốn má»™t cách khôn ngoan." 01:08:19.471 --> 01:08:36.824 >> GERE: Vá»›i Diệu Äế cuối cùng (Äạo Äế), Äức Pháºt đặt ra má»™t chuá»—i các chỉ dẫn cho các môn đồ Ä‘i theo, chân là vá» con đưá»ng dẫn đến diệt khổ gá»i là "Bát ChÃnh Äạo", rèn luyện vỠđạo đức, ká»· luáºt, chánh niệm và trà tuệ. 01:08:36.891 --> 01:08:50.705 >> Khi tôi nghÄ© vá» Ä‘iá»u đó, nó giống như má»™t công thức nấu ăn mà bạn có thể thá» trong cuá»™c sống cá»§a riêng bạn, thá» xem là m thế nà o để có má»™t tô súp ngon. 01:08:50.773 --> 01:08:58.313 >> GERE: Äức Pháºt không nói lâu, khi Ngà i kết thúc, 5 tu sÄ© hoà i nghi các thà nh quả trên. 01:08:58.382 --> 01:09:02.585 HỠđã trở thà nh những môn đồ đầu tiên cá»§a Ngà i. 01:09:02.654 --> 01:09:07.291 Lá»i đồn vá» nhà hiá»n triết thuyết giáo trong vưá»n Lá»™c Uyển nhanh chóng được lan truyá»n. 01:09:07.359 --> 01:09:11.630 Hà ng trăm ngưá»i kéo đến nghe Ngà i thuyết pháp và đá»u trở thà nh môn đồ cá»§a Ngà i. 01:09:11.697 --> 01:09:21.840 Nhiá»u thương gia già u có hoặc con trai há», sống cách đó 5 dặm trong má»™t trung tâm thương mại thịnh vượng bên sông Hằng, thà nh phố linh thiêng Benares (Ba La Nại). 01:09:49.508 --> 01:09:56.880 Ngà y nay Benares là thà nh phố thiêng liêng nhất cá»§a Ấn Äá»™, nó đã trãi qua nhiá»u thiên niên ká»·. 01:10:02.289 --> 01:10:12.132 Trước cả thá»i đại cá»§a Äức Pháºt, nhiá»u khách hà nh hương đã đến đây để tôn thá» các vị thần cá»§a há» và tắm mình trong dòng sông linh thiêng. 01:10:21.010 --> 01:10:28.584 >> Bạn sẽ thấy má»i ngưá»i thanh lá»c bản thân trên sông Hằng. 01:10:30.856 --> 01:10:36.093 Bạn sẽ thấy các tu sÄ© thá»±c hiện nghi lá»…. 01:10:44.603 --> 01:10:52.711 Bạn sẽ thấy xác chết, vì nÆ¡i đây là nÆ¡i tốt nhất để kết thúc má»™t cuá»™c sống. 01:10:52.781 --> 01:11:01.555 Váºy bạn thấy nÆ¡i đây Ä‘ang hoạt động tôn giáo trên má»™t phạm vi rá»™ng lá»›n, và nhiá»u loại hoạt động nà y đưa ta quay lại thá»i đại cá»§a Äức Pháºt. 01:11:07.697 --> 01:11:16.571 >> GERE: Nhiá»u nghi lá»… thiêng liêng ngà y nay trên sông Hằng gợi nhá»› đến các nghi lá»… cổ xưa cá»§a các tu sÄ© Vệ Äà , Bà -La-Môn. 01:11:16.640 --> 01:11:22.245 Trong thá»i cá»§a Äức Pháºt, chỉ có đạo Bà -La-Môn là trung gian giữa thần thánh và ngưá»i. 01:11:22.314 --> 01:11:28.953 Chỉ có há» má»›i được tiến hà nh các nghi thức linh thiêng có thể gá»i là bảo vệ vÅ© trụ. 01:11:34.061 --> 01:11:41.302 Các tu sÄ© Bà -la-Môn đứng trên đỉnh cao cá»§a má»™t hệ thống xã há»™i khắt khe: hệ thống thiêng liêng cá»§a đẳng cấp xã há»™i. 01:11:41.369 --> 01:11:46.907 Bên dưới há» là những chiến binh, giai cấp mà Äức Pháºt từng thuá»™c vá». 01:11:46.975 --> 01:11:50.077 Giai cấp thứ 3 là nông dân. 01:11:50.146 --> 01:11:55.784 và thấp hÆ¡n nữa là những ngưá»i đầy tá»›, vẫn còn giai cấp thấp hÆ¡n ngoà i 4 giai cấp chÃnh. 01:11:55.853 --> 01:12:04.027 >> Những giai cấp xã há»™i không chỉ là quy ước xã há»™i, nói đúng hÆ¡n há» là huyết mạch cá»§a bản chất vÅ© trụ. 01:12:04.095 --> 01:12:16.908 Bạn được đặt trong giai cấp đó, thì sá»± sống còn cá»§a xã há»™i tùy thuá»™c và o bạn có tiếp tục thá»±c hiện chức năng liên kết vá»›i địa vị đó. 01:12:16.976 --> 01:12:20.546 >> GERE: Giai cấp là điá»u không phù hợp vá»›i Äức Pháºt. 01:12:20.614 --> 01:12:25.117 Váºy là các tu sÄ© thá»±c hiện nghi thức bảo vệ vÅ© trụ. 01:12:25.186 --> 01:12:31.291 Còn lá»i dạy cá»§a Ngà i là chú trá»ng và o vÅ© trụ bên trong. 01:12:31.360 --> 01:12:33.596 >> Äức Pháºt nói cho dù bạn đến từ đẳng cấp nà o. 01:12:33.662 --> 01:12:38.467 Äiá»u khiến bạn cao quý là nếu bạn hiểu được thá»±c tại, nếu bạn là ngưá»i tốt. 01:12:38.535 --> 01:12:41.670 Nếu bạn là má»™t ngưá»i sáng suốt, thì bạn là cao quý. 01:12:54.853 --> 01:13:03.194 >> GERE: Theo thá»i gian, rất nhiá»u tu sÄ© táºp trung quanh Äức Pháºt ở vưá»n Lá»™c Uyển, gần sông Hằng. 01:13:03.262 --> 01:13:14.205 Những tảng đá vỡ và cá»™t ngã đánh dấu những gì còn lại cá»§a má»™t cá»™ng đồng tu viện hoà nh tráng, Tăng Ä‘oà n. 01:13:25.955 --> 01:13:41.573 >> Äức Pháºt đã mất nhiá»u năm để tìm ra hướng Ä‘i cho mình, Ngà i không muốn má»i ngưá»i tìm kiếm khó khăn như mình, do đó Ngà i thà nh láºp má»™t cá»™ng đồng những ngưá»i có thể chung sống cùng nhau để giúp đỡ lẫn nhau. 01:14:04.400 --> 01:14:15.676 >> GERE: Trong muá»™t buổi lá»… gợi nhá»› sá»± bắt đầu hà nh trình tâm linh cá»§a Äức Pháºt, các tu sÄ© non trẻ nói lá»i tạm biệt gia đình và mái nhà để gia nháºp Tăng Äoà n. 01:14:29.794 --> 01:14:38.871 >> Tôi Ä‘i đến nÆ¡i trú ẩn cá»§a Äức Pháºt, Tôi Ä‘i đến nÆ¡i trú ẩn cá»§a Pháºt Pháp, Tôi Ä‘i đến nÆ¡i trú ẩn cá»§a Tăng Äoà n. 01:14:46.813 --> 01:14:51.218 >> Tăng Äoà n là hiện thân cá»§a sá»± trãi nghiệm và trà tuệ cá»§a Äức Pháºt. 01:14:51.286 --> 01:14:53.487 Chuyện gì nếu con ngưá»i thá»±c hà nh Ä‘iá»u nà y? 01:14:53.556 --> 01:14:54.923 Há» có thá»±c sá»± hạnh phúc không? 01:14:54.990 --> 01:14:56.458 Há» có vui vẻ hay không? 01:14:56.526 --> 01:15:01.630 Tôi nghÄ© Äức Pháºt muốn chúng ta phải đưa ra má»™t và dụ hoà n hảo vế Ä‘iá»u giảng dạy cá»§a Ngà i: má»™t giáo lý sống động, 01:15:01.699 --> 01:15:03.100 má»™t giáo lý biết Ä‘i dạo, 01:15:03.167 --> 01:15:04.267 má»™t giáo lý có thể trò chuyện, 01:15:04.334 --> 01:15:06.069 má»™t giáo lý có thể cưá»i. 01:15:06.137 --> 01:15:11.443 ý tôi nói Tăng Äoà n chÃnh là má»™t và dụ sống vá» các giáo lý cá»§a Äức Pháºt. 01:15:19.918 --> 01:15:35.202 >> GERE: Tăng Äoà n đầu tiên là má»™t tổ chức cấp tiến, mở cá»a cho tất cả má»i ngưá»i ở má»i giai cấp, đáng chú ý là khi Äức Pháºt còn tại thế - mở cá»a cho cả nam lẫn nữ. 01:15:35.270 --> 01:15:41.775 Äức Pháºt là má»™t phần trong má»™t ná»n văn hóa sâu sắc cá»§a phụ nữ. 01:15:41.845 --> 01:15:49.718 >> Quan Ä‘iểm cho phụ nữ và o thá»i đó rất hạn chế, rất nhiá»u Ä‘iá»u há» không được là m. 01:15:49.785 --> 01:15:59.830 Váºy và o thá»i Ä‘iểm đó ở Ấn Äá»™, đây là má»™t việc là m mang tÃnh cách mạng. 01:15:59.897 --> 01:16:06.472 >> GERE: Xây dá»±ng giáo đưá»ng dà nh cho nữ tu, Äức Pháºt đã cho phụ nữ có cÆ¡ há»™i thoát khá»i công việc vất vả cá»§a cuá»™c sống hà ng ngà y. 01:16:11.578 --> 01:16:22.889 Cuá»™c sống vốn rất khó khăn cho hầu hết phụ nữ, và o Tăng Äoà n vá»›i há» như má»™t sá»± giải thoát, như chúng ta biết từ tâm sá»± cá»§a há» qua những bà i thÆ¡ nao lòng. 01:16:22.957 --> 01:16:25.025 "Giải thoát, giải thoát, 01:16:25.093 --> 01:16:27.028 Tôi muốn hòan toà n tá»± do-- 01:16:27.095 --> 01:16:29.364 từ cái chà y cá»§a tôi, ngưá»i chồng 01:16:29.431 --> 01:16:30.831 vô liêm sÄ© là m dù che nắng cho mình, 01:16:30.900 --> 01:16:34.002 cái nồi cÅ© ẩm mốc cá»§a tôi 01:16:34.070 --> 01:16:36.738 bay mùi hôi nồng nặc. 01:16:36.807 --> 01:16:38.841 Ãc cảm lẫn niá»m Ä‘am mê 01:16:38.909 --> 01:16:41.010 cá»§a tôi Ä‘á»u bị băm nát. 01:16:41.078 --> 01:16:45.114 Khi đến má»™t gốc cây, tôi ngồi thiá»n, 01:16:45.184 --> 01:16:48.352 hấp thụ trong niá»m hạnh phúc. 01:16:48.420 --> 01:16:51.989 'hạnh phúc là gì!'" 01:16:59.933 --> 01:17:09.376 Äức Pháºt đã dạy: Cá»±c Lạc, Niết Bà n có thể tìm thấy trong những khoảnh khắc thoáng qua thông qua việc thá»±c hà nh thiá»n định. 01:17:09.444 --> 01:17:17.351 Äức Pháºt cho những ngưá»i theo Ngà i thấy là m thế nà o để chấp nháºn chÃnh suy nghÄ© há»—n độn cá»§a mình và muốn quan tâm đến nó, 01:17:17.420 --> 01:17:19.187 biến nó trở thà nh ý thức, 01:17:19.256 --> 01:17:22.491 trở thà nh chánh niệm. 01:17:22.559 --> 01:17:36.906 Như má»™t bà i thÆ¡ cổ khuyên: "Như cung thá»§ vá»›i mÅ©i tên, ngưá»i khôn ngoan ổn định được tâm trà đang run rẫy cá»§a mình, nhưng vÅ© khà thì không." 01:17:36.976 --> 01:17:40.778 >> Rất nhiá»u lần, tâm trà cá»§a chúng ta không đủ bình yên. 01:17:40.847 --> 01:17:53.560 Vì váºy chúng ta nháºn ra rằng cần phải hiểu thêm vá» tâm trà mình, là m thế nà o để cân bằng cảm xúc, cân bằng là trÃ, và cố gắng thu tháºp nhiá»u niá»m vui hÆ¡n. 01:17:53.629 --> 01:17:56.963 >> Những khó khăn đến từ bên trong. 01:17:57.031 --> 01:18:02.337 Má»™t Ä‘iá»u kinh nghiệm không mong muốn trong tâm trà con ngưá»i: 01:18:02.405 --> 01:18:10.779 Nghi ngá» là điá»u nguy hiểm nhất, nghi ngá» chÃnh bản thân, nghi ngá» Äức Pháºt. 01:18:10.848 --> 01:18:12.750 Vá» váºt chất--chúng ta có thể nháºn được từ-- 01:18:12.816 --> 01:18:14.250 [ Cưá»i ] 01:18:14.318 --> 01:18:18.688 nháºn từ thức ăn để bổ sung các vitamin và -- 01:18:18.756 --> 01:18:25.362 yeah, cho tâm trà thì chúng ta chỉ có má»™t cách duy nhất... 01:18:25.431 --> 01:18:26.731 là ngồi thiá»n. 01:18:26.799 --> 01:18:28.767 [ Cưá»i ] 01:18:30.369 --> 01:18:38.311 >> Thiá»n không phải để loại bá» sá»± tức giáºn, các ham muốn hay loại bá» sá»± ghen tuông. 01:18:38.379 --> 01:18:41.482 Ngay cả khi đã trở thà nh tăng ni, chúng tôi cÅ©ng thưá»ng hay giáºn; 01:18:41.549 --> 01:18:42.849 [ Cưá»i ] nó có xảy ra. 01:18:42.918 --> 01:18:47.387 Nó xảy ra khi ngưá»i ta trêu chá»c bạn, như là : "ông đầu trá»c." 01:18:47.455 --> 01:18:54.396 Nhưng nó cho chúng tôi má»™t cÆ¡ há»™i tốt đế nhìn nháºn, "Ok, hãy xem sá»± giáºn dữ nà y phát sinh từ đâu?" 01:18:54.464 --> 01:19:01.237 Äiá»u thưá»ng xảy ra trong cuá»™c sống bình thưá»ng cá»§a chúng tôi là khi chúng tôi trãi qua những cảm xúc, đó là lúc chúng tôi tôi gặp khó khăn. 01:19:01.305 --> 01:19:05.575 Nó bắt đầu xoắn chúng tôi. 01:19:05.644 --> 01:19:11.049 Nhưng Pháºt Giáo là trải qua và đón nháºn nó má»™t cách ôn hòa. 01:19:11.116 --> 01:19:14.152 Và tôi nghÄ© rằng nó cho chúng tôi nhiá»u niá»m vui hÆ¡n. 01:19:14.221 --> 01:19:18.322 Nó là m cuá»™c sống cá»§a má»™t con ngưá»i đầy đủ hÆ¡n. 01:19:18.391 --> 01:19:24.429 Nó không giống như chúng ta sống trong chân lý từng phần, vì tất cả chân lý Ä‘á»u gắn kết vá»›i nhau. 01:19:24.498 --> 01:19:28.100 >> Phải mất thá»i gian để thấu hiểu Ä‘iá»u nà y. 01:19:28.168 --> 01:19:42.350 Và hãy thá»±c hà nh thiá»n tháºt nhiá»u, há»c viên sẽ trở nên rất cân bằng, sẽ đạt đến má»™t trạng thái tinh thần vô cùng bình thản, bình thản cho tất cả các yếu tố váºt chất lẫn tinh thần. 01:19:42.419 --> 01:19:50.660 Äây là điá»u đặt ná»n tảng cho đỉnh cao: sá»± giác ngá»™. 01:20:02.842 --> 01:20:10.315 >> BROWN: "Sau khi tôi rá»a chân," má»™t môn đồ nói: "Tôi xem nước chảy xuống cống". 01:20:19.393 --> 01:20:27.735 "Tôi bình thản. Tôi kiểm soát tâm trÃ, giống như má»™t con ngá»±a thuần chá»§ng cao quý. 01:20:32.843 --> 01:20:37.613 Lấy đèn, tôi mở cá»a phòng mình; 01:20:37.682 --> 01:20:39.049 nghÄ© vá» giấc ngá»§, 01:20:39.116 --> 01:20:44.855 Tôi ngồi xuống giưá»ng. 01:20:44.924 --> 01:20:46.590 Tôi chạm và o tim đèm. 01:20:46.659 --> 01:20:49.461 Ngá»n đèn đã tắt: 01:20:49.528 --> 01:20:53.265 Niết bà n. 01:20:53.333 --> 01:20:56.734 Tâm trà cá»§a tôi được giải phóng." 01:21:06.748 --> 01:21:12.288 >> GERE: "Tâm trà như là sá»± hiếu động cá»§a má»™t con khỉ," Äức Pháºt dạy: 01:21:12.356 --> 01:21:19.560 "Dù con là ai, con nghÄ© bản thân mình là gì, cÅ©ng sẽ thay đổi liên tục... 01:21:22.232 --> 01:21:31.475 như má»™t dòng sông không ngừng chảy, má»™t váºt cá»§a ngà y hôm nay sẽ thay đổi ngà y mai. 01:21:31.544 --> 01:21:33.545 >> Äó là nước trên dòng sông, 01:21:33.612 --> 01:21:35.746 còn nước trong ly, 01:21:35.815 --> 01:21:39.419 nước sẽ bay hÆ¡i và o không khÃ, rồi cÅ©ng trở lại dòng sông. 01:21:39.486 --> 01:21:42.788 Nước ở đó, nhưng nó là gì? 01:21:42.856 --> 01:21:48.060 Äó là cách để suy nghÄ© vá» bản thân trong Äạo Pháºt. 01:21:48.129 --> 01:21:49.530 Có lúc bạn giáºn dữ. 01:21:49.598 --> 01:21:51.032 Rồi má»™t lúc sau bạn lại cưá»i. 01:21:51.098 --> 01:21:53.700 Bạn là ai? 01:21:58.942 --> 01:22:03.179 >> BROWN: "Má»™t hạt giống trở thà nh má»™t thá»±c váºt. 01:22:07.418 --> 01:22:12.289 Má»™t nhúm cỠđược se thà nh sợi dây thừng. 01:22:16.662 --> 01:22:22.133 Má»™t dòng chảy biến thà nh má»™t dòng sông." 01:22:27.241 --> 01:22:32.313 >> Tá»± thân đến, rồi tá»± thân Ä‘i. 01:22:32.381 --> 01:22:42.057 ÄÆ¡n giản chỉ cần chú ý thá»i Ä‘iểm chuyển đổi khác đến như thế nà o, bạn thân chúng ta thá»±c sá»± không phức tạp như nhiá»u ngưá»i nghÄ©. 01:22:42.125 --> 01:22:57.775 >> Những gì Äức Pháºt giác ngá»™ được, rằng nếu chúng ta loại bỠđược sá»± hiểu sai vá» bản chất cá»§a bản thân dá»±a trên sá»± Ãch ká»·, chúng ta thoát ra khá»i sá»± Ãch ká»·, chúng ta không nên bám vÃu và o má»i thứ chúng ta là m vì chúng ta Ä‘ang suy nghÄ© sai lầm vá» nó. 01:22:57.844 --> 01:23:10.323 >> Má»™t khi bạn dừng táºp trung cảm xúc cá»§a bản thân, lòng từ bi tá»± nhiên phát sinh đơn giản chỉ là : 01:23:10.390 --> 01:23:15.596 từ bi vá»›i Ä‘au khổ cá»§a riêng mình, từ bi vá»›i ná»—i Ä‘au cá»§a ngưá»i khác. 01:23:15.598 --> 01:23:19.134 [Dừng và đá»c] Có nghÄ©a là : "bạn đừng chỉ tá»± than thân trách pháºn, đừng nghÄ© mình không bao giá» thanh thản, bạn táºp trung để hóa giải được nó thì chÃnh là bạn từ bi vá»›i bản thân, bạn nghÄ© ná»—i Ä‘au cá»§a mình chẳng thể nà o bằng ná»—i Ä‘au cá»§a nhiá»u ngưá»i cùng khổ, chÃnh là bạn từ bi vá»›i ngưá»i khác" Nguồn gốc và hóa giải ná»—i Ä‘au >> tham khảo "Tứ Diệu Äế" và "Bát Chánh Äạo" từ google. 01:23:19.201 --> 01:23:25.440 >> GERE: Ngay cả những giáo lý trừu tượng nhất cá»§a Äức Pháºt cÅ©ng chỉ nói vá» má»™t thá»±c tế: đạo đức. 01:23:25.509 --> 01:23:33.183 Äức Pháºt đã dạy, lòng từ bi xuất phát từ lẽ vô thưá»ng cá»§a sá»± hiểu biết, tÃnh tạm thá»i và lưu lượng: 01:23:33.252 --> 01:23:41.959 là m thế nà o để má»™t Ä‘iá»u nà y hòa và o má»™t Ä‘iá»u khác, là m thế nà o để má»i thứ và má»i ngưá»i kết nối vá»›i nhau. 01:23:42.028 --> 01:23:43.629 >> BROWN: "Khi Ä‘iá»u nà y là , 01:23:43.697 --> 01:23:46.031 Ä‘iá»u đó là . 01:23:46.097 --> 01:23:48.899 Từ những phát sinh nà y 01:23:48.968 --> 01:23:54.673 có những phát sinh đó. 01:23:54.741 --> 01:24:01.047 Khi Ä‘iá»u nà y không, Ä‘iá»u đó không. 01:24:01.116 --> 01:24:03.518 Từ sá»± chấm dứt nà y 01:24:03.586 --> 01:24:07.355 có sá»± chấm dứt đó." 01:24:10.527 --> 01:24:12.628 >> 'Äiá»u nà y" luôn kết nối "Ä‘iá»u đó'. 01:24:12.697 --> 01:24:17.965 Má»i thứ Ä‘á»u kết nối vá»›i má»i thứ khác. 01:24:18.035 --> 01:24:19.536 Bạn không bao giá» sống cho bản thân. 01:24:19.603 --> 01:24:23.273 Bạn luôn sống cho má»™t gia đình, má»™t xã há»™i, má»™t ná»n văn hóa. 01:24:23.341 --> 01:24:27.911 Bạn liên tục tương tác vá»›i ngưá»i khác trong tất cả thá»i gian. 01:24:27.979 --> 01:24:33.852 Vì váºy hạnh phúc cá»§a ta phụ thuá»™c và o hạnh phúc cá»§a há». 01:24:33.920 --> 01:24:42.930 Là m sao chúng ta có thể hạnh phúc khi chỉ mình chúng ta hạnh phúc-- như là chỉ có má»™t hòn đảo hạnh phúc trong má»™t đại dương Ä‘au khổ. 01:24:42.996 --> 01:24:45.997 DÄ© nhiên Ä‘iá»u đó là không thể. 01:24:49.571 --> 01:24:54.275 >> GERE: Äức Pháºt kÃch động lòng từ bi trong các môn đệ cá»§a mình để truyá»n bá ra cá»™ng đồng. 01:24:54.343 --> 01:24:57.044 Tuyên thệ sẽ thanh tịnh và nghèo đói, 01:24:57.113 --> 01:24:58.447 há» lang thang trên các con đưá»ng, 01:24:58.515 --> 01:25:02.651 mang giáo lý cá»§a Äức Pháºt Ä‘i khắp thế giá»›i. 01:25:06.758 --> 01:25:13.565 "Hãy ra Ä‘i, các nhà sư, hãy vì hạnh phúc cá»§a nhiá»u ngưá»i, hãy mang lòng từ bi đến cho thế giá»›i. 01:25:13.633 --> 01:25:21.105 Có những chúng sinh mang đôi mắt lắm bụi trần, há» sẽ diệt vong nếu không nghe thấy Ä‘iá»u giáo lý. 01:25:21.174 --> 01:25:26.778 Nhưng nếu há» chịu lắng nghe, há» sẽ được giải thoát." 01:25:26.847 --> 01:25:30.150 >> Các nhà sư tồn tại bằng cách khất thá»±c. 01:25:30.217 --> 01:25:32.952 Ta thưá»ng nghÄ© khất thá»±c là má»™t Ä‘iá»u xấu. 01:25:33.021 --> 01:25:39.926 Nhưng khất thá»±c trong trưá»ng hợp nà y là má»™t Ä‘iá»u tốt. Äó là dấu hiệu cá»§a má»™t tinh thần thanh tịnh. 01:25:39.995 --> 01:25:43.732 >> Bạn không được xin má»™t bữa ăn trưa hôm nay cho ngà y mai-- 01:25:43.801 --> 01:25:45.701 mà chỉ xin cho hôm nay. 01:25:45.768 --> 01:25:48.604 Sau đó bạn không được ăn trưa cho đến sáng ngà y hôm sau. 01:25:48.672 --> 01:25:50.873 Khi đó bạn sẽ ra ngoà i để xin má»™t buổi ăn trưa khác. 01:25:50.941 --> 01:25:52.676 Và để đổi lấy má»™t bữa ăn trưa, 01:25:52.743 --> 01:25:54.076 bạn tặng há» má»™t bà i giảng, 01:25:54.144 --> 01:25:55.779 trừ khi há» nói, "Chúng tôi không muốn nghe gì hết." 01:25:55.847 --> 01:25:56.847 Thì bạn không giảng. 01:25:56.914 --> 01:26:00.751 Nhưng đó là điá»u duy nhất-- buá»™c bạn phải tiếp xúc vá»›i cá»™ng đồng giáo dân. 01:26:00.819 --> 01:26:09.629 >> Và nếu bạn không phục vụ há», không là m Ä‘iá»u gì hữu Ãch cho há», há» sẽ không đặt bất cứ thứ gì và o bát cá»§a bạn, và đó là sá»± kết thúc trong cá»™ng đồng cá»§a bạn. 01:26:13.635 --> 01:26:21.141 >> GERE: ChÃnh Äức Pháºt cÅ©ng đã lang thang khắp miá»n Äông Bắc Ấn Äá»™, giảng dạy và thu nháºn đệ tá» má»›i má»i nÆ¡i mà Ngà i Ä‘i qua. 01:26:21.209 --> 01:26:24.911 Bạn không cần phải xuất gia để thà nh má»™t Pháºt Tá». 01:26:24.980 --> 01:26:28.148 Äức Pháºt giảng dạy cho tất cả má»i ngưá»i. 01:26:38.161 --> 01:26:42.031 >> BROWN: "Má»i thứ Ä‘á»u Ä‘ang bùng cháy. 01:26:42.100 --> 01:26:45.903 Äang bùng cháy là gì? 01:26:45.971 --> 01:26:48.839 Äôi mắt Ä‘ang bùng cháy. 01:26:48.907 --> 01:26:53.078 Má»i thứ nhìn từ đôi mắt Ä‘á»u Ä‘ang cháy. 01:26:58.085 --> 01:27:00.987 Äôi tai Ä‘ang cháy 01:27:01.054 --> 01:27:02.889 Vì sao cháy? 01:27:04.025 --> 01:27:08.295 Má»i thứ nghe bằng đôi tai Ä‘á»u Ä‘ang cháy. 01:27:19.609 --> 01:27:21.476 MÅ©i Ä‘ang cháy. 01:27:21.545 --> 01:27:27.550 Những mùi hương được đốt cháy. 01:27:27.619 --> 01:27:29.653 Lưỡi Ä‘ang cháy. 01:27:29.720 --> 01:27:35.191 Vị giác được đốt cháy. 01:27:35.260 --> 01:27:39.229 CÆ¡ thể Ä‘ang cháy. 01:27:39.299 --> 01:27:43.035 Tâm trà đang cháy." 01:27:43.102 --> 01:27:44.970 >> Chúng ta là ngá»n lá»a. 01:27:45.039 --> 01:27:49.609 Có thể chúng ta không biết, nhưng chúng ta Ä‘ang trong ngá»n lá»a, và chúng ta có thể dáºp tắt được lá»a Ä‘i 01:27:49.677 --> 01:27:52.279 Chúng ta bị đốt cháy bởi ham muốn, 01:27:52.346 --> 01:27:54.848 Chúng ta bị đốt cháy bởi lòng tham nhục dục. 01:27:54.917 --> 01:28:04.392 Các thứ đó ngoà i tầm kiểm soát. 01:28:04.462 --> 01:28:07.697 >> Äức Pháºt có giảng vá» "Tam Äá»™c", 01:28:07.766 --> 01:28:12.402 là tham lam, sân háºn và vô minh, 01:28:12.470 --> 01:28:16.940 Tam Äá»™c đã tạo ra ngá»n lá»a thế nà o, 01:28:17.008 --> 01:28:24.883 và chúng ta không thể phá»§ nháºn Tam Äá»™c. 01:28:24.952 --> 01:28:31.023 nhưng phải thừa nháºn rằng nếu bạn quay chúng lại, bạn sẽ đến mặt đối láºp cá»§a chúng. 01:28:31.092 --> 01:28:33.893 Thay vì tham lam, bạn có lòng hảo tâm. 01:28:33.962 --> 01:28:38.799 Thay vì giáºn dữ, bạn có lòng trắc ẩn, từ bi. 01:28:38.868 --> 01:28:43.671 Thay vì vô minh, bạn có trà tuệ. 01:28:52.516 --> 01:28:56.186 >> GERE: "Ta có thể nói giáo lý cá»§a ta tháºt ngắn gá»n" Äức Pháºt nói, 01:28:56.254 --> 01:29:03.161 "Ta cÅ©ng có thể giảng chi tiết. Ngưá»i thấu hiểu được thì rất khó tìm." 01:29:05.132 --> 01:29:10.034 >> Chuyện kể rằng có những ngưá»i đến bên Äức Pháºt và nói: 01:29:10.102 --> 01:29:18.879 "Con không nghe Ngà i giảng nữa vì Ngà i không nói cho con biết liệu có cuá»™c sống sau khi chết hoặc có má»™t thế giá»›i khác không." 01:29:18.947 --> 01:29:24.819 Äức Pháºt nói, "Ta có bao giá» nói rằng ta sẽ cho các ngưá»i câu trả lá»i vá» những việc thế nà y?" 01:29:24.887 --> 01:29:26.588 "Không, thưa Ngà i, không có." 01:29:26.656 --> 01:29:32.261 "Các ngưá»i có hiểu vì sao ta không bao giá» nói vá» câu trả lá»i cho những việc nà y? 01:29:32.328 --> 01:29:35.532 Bởi vì đây không phải là những Ä‘iá»u mà các ngưá»i cần biết. 01:29:35.599 --> 01:29:40.003 Äiá»u mà các ngưá»i cần biết là là m sao để giải quyết những Ä‘au khổ, 01:29:40.072 --> 01:29:47.945 bởi vì ngay chÃnh lúc nà y, Ä‘iá»u khiến các ngưá»i há»i câu há»i đó chÃnh là đau khổ." 01:29:48.013 --> 01:29:51.849 >> GERE: Äức Pháºt là ngưá»i có quan niệm thá»±c dụng (vá» tinh thần). 01:29:51.918 --> 01:29:55.721 Ngà i không mong đợi những ngưá»i theo Ngà i đồng ý vá»›i tất cả những Ä‘iá»u Ngà i giảng. 01:29:55.789 --> 01:30:00.694 Ngà i khuyến khÃch há» thảo luáºn và tranh luáºn, để thá» thách Ngà i. 01:30:00.761 --> 01:30:10.139 >> Äức Pháºt nói, "Các ngưá»i không nên vì tôn kÃnh mà chấp nháºn những Ä‘iá»u ta giảng dạy, hãy tá»± trãi nghiệm cho bản thân." 01:30:10.206 --> 01:30:17.846 Ngay cả Äức Pháºt, để đạt được sá»± giác ngá»™ cuối cùng cÅ©ng là điá»u vô cùng khó khăn. 01:30:17.914 --> 01:30:24.020 Vì váºy qua nghiên cứu logic những Ä‘iá»u Ngà i giảng, 01:30:24.088 --> 01:30:36.000 Nếu có gì đó mâu thuẩn trong lá»i cá»§a Äức Pháºt, chúng tôi có quyá»n từ chối nó. 01:30:36.068 --> 01:30:41.072 >> GERE: Khi Äức Pháºt thu nháºn thêm rất nhiá»u đệ tá» nữa, câu chuyện lan truyá»n vá» quyá»n năng cá»§a Ngà i 01:30:41.142 --> 01:30:45.312 hòa trá»™n vá»›i những Ä‘iá»u tuyệt diệu cá»§a thế gian 01:30:45.380 --> 01:30:53.887 >> BROWN: Má»™t câu chuyện kể rằng 500 thanh cá»§i được mang đến theo yêu cầu cá»§a Äức Pháºt. (?) 01:31:01.397 --> 01:31:16.947 Trong câu chuyện khác, có má»™t con voi Ä‘iên chạy rất nhanh xuống đưá»ng phố, khiến má»i ngưá»i tháo chạy, chỉ có Äức Pháºt vẫn còn, lặng lẽ chỠđợi. 01:31:19.184 --> 01:31:23.055 Con voi được thu phục bằng lòng từ bi rạng rỡ cá»§a Äức Pháºt, 01:31:23.123 --> 01:31:30.763 con voi quỳ trước Ngà i, và Äức Pháºt vá»— nhè nhẹ và o thân nó. 01:31:52.590 --> 01:31:58.461 Vì má»™t phép mà u nà o đó mà bạn không thể hiểu được. 01:31:58.530 --> 01:32:05.971 Vì váºy tôi nghÄ© trong thế ká»· nà y, chúng tôi có thể tìm thấy má»™t và i ý tưởng má»›i hoặc sá»± kiện má»›i. 01:32:06.039 --> 01:32:17.315 Cho đến nay, chúng tôi đã dà nh tất cả tâm lá»±c và thá»i gian cho nghiên cứu vấn đỠnà y, không phải trong thế giá»›i tâm linh. 01:32:17.384 --> 01:32:23.589 Há»™p sá» nà y, má»™t không gian nhá», nhưng chứa rất nhiá»u Ä‘iá»u bà ẩn. 01:32:23.658 --> 01:32:28.329 >> Các lÄ©nh vá»±c lá»›n cá»§a kiến thức như 'Trái Äất là trong vÅ© trụ" chỉ là hiểu biết rất nhá». 01:32:28.397 --> 01:32:30.565 à tôi là , ta chỉ biết rất Ãt--nhá» như hạt bụi. 01:32:30.633 --> 01:32:35.772 Và vÅ© trụ là những gì chúng ta không biết, nó sẽ luôn luôn là váºy. 01:32:35.839 --> 01:32:39.542 Khi chúng ta tìm hiểu thêm, nó cÅ©ng vẫn như váºy, 01:32:39.610 --> 01:32:49.787 vì ta không biết nó bao la-- nó to lá»›n không kể xiết, hÆ¡n bất kỳ thứ gì chúng ta từng biết. 01:32:56.461 --> 01:33:16.451 >> BROWN: Trong má»™t câu chuyện vá» má»™t phép mà u kỳ lạ nhất, Äức Pháºt bước Ä‘i trên trên má»™t đưá»ng nạm đá treo giữa không trung trong khi các tia nước và lá»a lóe lên từ cÆ¡ thể Ngà i, bắn ra ngoà i vÅ© trụ. 01:33:24.094 --> 01:33:36.475 Và khi Äức Pháºt ngồi trên má»™t đóa sen để thuyết pháp, Ngà i nhân bản chÃnh mình, là m bầu trá»i trà n ngáºp hình ảnh Äức Pháºt trong sá»± ngạc nhiên cá»§a má»i ngưá»i. 01:33:43.150 --> 01:33:45.384 >> Chúng ta tin Ä‘iá»u đó theo nghÄ©a Ä‘en? 01:33:45.452 --> 01:33:49.021 Chúng ta tin theo nghÄ©a Ä‘en thì có vấn đỠgì? 01:33:49.089 --> 01:33:54.495 Rất nhiá»u câu chuyện kỳ diệu vá» những Ä‘iá»u tháºt sá»± trong sá»± ngạc nhiên thá»±c sá»± cá»§a tất cả. 01:33:54.563 --> 01:34:09.545 Äiá»u rất thá»±c tế là trong má»™t thá»i gian và không gian không xác định, đã đưa đến thá»i Ä‘iểm nà y khi chúng ta ngồi đây trò chuyện vá»›i nhau, là má»™t Ä‘iá»u hết sức kỳ diệu. 01:34:09.614 --> 01:34:25.697 >> Ngồi đây trong má»™t căn phòng, vá»›i má»™t ly cafe, uống cafe bằng má»™t chiếc ly sứ trắng-xanh tuyệt đẹp, còn gì kỳ diệu hÆ¡n thế? 01:34:25.766 --> 01:34:36.176 Cuá»™c sống má»—i ngà y chung quanh ta quá đáng ngá» nhưng rất vẻ vang, ta còn cần phép lạ nà o hÆ¡n nữa? 01:34:36.244 --> 01:34:38.813 Và đó là những gì Äức Pháºt giảng dạy. 01:34:38.881 --> 01:34:44.452 Äó là những lá»i dạy kỳ diệu cá»§a Äức Pháºt. 01:34:47.790 --> 01:34:52.494 >> GERE: Äức Pháºt đã dạy, bạo lá»±c luôn dẫn đến bạo lá»±c nhiá»u hÆ¡n. 01:34:52.562 --> 01:34:57.267 "Äể má»™t sá»± giết chóc Ä‘i vá»›i sá»± giết chóc. Äế chinh phục Ä‘i vá»›i chinh phục. 01:34:57.335 --> 01:35:01.338 Ngưá»i là m kẻ cướp sẽ cà ng cướp bóc hÆ¡n." 01:35:01.407 --> 01:35:08.980 Chiến tranh là điá»u phổ biến và o thá»i cá»§a Äức Pháºt, tà n phá vùng đông bắc Ấn Äá»™ hết lần nà y đến lần khác. 01:35:11.718 --> 01:35:14.587 Mặc dù các vị vua và quan đã tìm há»i ý kiến cá»§a Ngà i, 01:35:14.655 --> 01:35:18.257 Äức pháºt không đưa ra cho há» chiến lược nà o. 01:35:18.326 --> 01:35:22.261 Ngà i bất lá»±c để ngăn chặn sá»± chém giết và đánh nhau. 01:35:22.330 --> 01:35:35.010 Ngay cả đà n ông, phụ nữ, trẻ em thuá»™c vương quốc khi xưa cá»§a Ngà i bị thảm sát bởi má»™t ông vua tà n bạo: trói và o hố để các con voi chà đạp. 01:35:38.883 --> 01:35:43.453 Có ngưá»i nói rằng Äức Pháºt đã nháºn được tin trong im lặng. 01:36:08.349 --> 01:36:22.898 >> Äức Pháºt không thà nh công, nhưng chúng ta cÅ©ng như Äức Pháºt, liên tục thất bại, má»™t phần Ä‘au khổ cá»§a chúng ta là do chúng ta, chúng ta thừa nháºn thất bại là cá»§a chúng ta. 01:36:22.966 --> 01:36:25.601 >> Pháºt Giáo không tranh luáºn vá»›i thá»±c tế. 01:36:25.669 --> 01:36:35.780 Luôn luôn có cả 2 - khả năng giác ngá»™ trong thá»i Ä‘iểm bất kỳ và khả năng tổn thương khá»§ng khiếp bất kỳ lúc nà o, 01:36:35.848 --> 01:36:42.454 và nếu chúng ta đánh lừa bản thân trong suy nghÄ© sẽ vượt qua nó, chúng ta sẽ bị tổn thương khá»§ng khiếp. 01:36:42.522 --> 01:36:47.427 >> GERE: Äức Pháºt nói, thay đổi phải đến từ bên trong. 01:36:47.494 --> 01:36:58.472 >> Äức Pháºt luôn bắt đầu vá»›i cái tâm, và nói vá» những bạo lá»±c trong tâm, rằng bạo lá»±c trên thế giá»›i là kết quả cá»§a bạo lá»±c trong tâm. 01:36:58.540 --> 01:37:01.241 >> Cây cối sống bằng rể cá»§a nó. 01:37:01.310 --> 01:37:04.479 nếu bạn thay đổi rá»…, bạn sẽ thay đổi cây. 01:37:04.547 --> 01:37:07.282 Văn hóa sống trong má»—i con ngưá»i. 01:37:07.350 --> 01:37:09.586 Nếu bạn thay đổi trái tim con ngưá»i, 01:37:09.653 --> 01:37:12.589 văn hóa sẽ thay đổi theo. 01:37:22.634 --> 01:37:29.908 >> GERE: Trong nhiá»u tháºp ká»·, Äức Pháºt chia sẻ giáo lý cá»§a mình khắp miá»n đông bắc Ấn Äá»™. 01:37:29.977 --> 01:37:31.510 "ÄÆ°a tất cả chúng sinh đến bá» hạnh phúc," 01:37:31.578 --> 01:37:37.650 Ngà i dạy, "yếu á»›t hay mạnh mẽ, vÄ© đại hay nhá» bé. 01:37:37.719 --> 01:37:46.226 ÄÆ°a chúng sinh trở nên yêu mến má»i sinh váºt, như ngưá»i mẹ yêu thương đứa con duy nhất cá»§a mình." 01:37:46.294 --> 01:37:54.069 Chân trần trong áo choà ng, Ngà i vẫn Ä‘i bá»™ trên đưá»ng khi đã 80 tuổi, nhưng tuổi già vương theo bước Ngà i. 01:37:54.137 --> 01:37:55.403 Ngà i bị tổn thương. 01:37:55.471 --> 01:38:01.844 Dạ dà y cá»§a Ngà i thưá»ng xuyên Ä‘au đớn. 01:38:01.912 --> 01:38:06.550 "Ta đã già , kiệt sức," Ngà i nói vá»›i má»™t đệ tá» thân cáºn, 01:38:06.618 --> 01:38:12.857 "giống như má»™t chiếc xe xiêu vẹo chạy bằng dây Ä‘ai má»ng manh." 01:38:12.925 --> 01:38:20.232 Thế giá»›i nà y tháºt ngá»t ngà o, Ngà i nói, rằng Ngà i muốn sống tối thiểu má»™t thế ká»·. 01:38:20.300 --> 01:38:24.303 Nhưng Ngà i đã già yếu và kiệt sức. 01:38:28.810 --> 01:38:37.419 Ngà i ngã bệnh ở gần là ng Kushinagar, má»™t nÆ¡i hẻo lánh ở gần biên giá»›i Nepal, khi Ngà i nháºn được má»™t bữa ăn chết ngưá»i. 01:38:37.487 --> 01:38:39.988 Thức ăn đã hôi thiu. 01:38:40.057 --> 01:38:49.865 >> Ngà i ăn những gì được ban tặng, và nói rằng Ngà i biết nó tệ, nhưng Ngà i vẫn nháºn vì dù sao nó cÅ©ng được tặng và Ngà i không muốn ngưá»i ban tặng nó cảm thấy buồn, 01:38:49.934 --> 01:38:52.436 vì đó là thá»i đại cá»§a Ngà i. 01:39:11.659 --> 01:39:18.732 >> GERE: Ngà y nay, Kushinagar được khách hà nh hương tôn kÃnh xem như là nÆ¡i cuối cùng Äức Pháºt còn tại thế. 01:39:22.504 --> 01:39:32.281 Tại là ng Kushinagar, nÆ¡i Ngà i đã quá yếu và yêu cầu đặt Ngà i bên trong má»™t khu rừng Sala yên tÄ©nh. 01:39:32.350 --> 01:39:37.555 Khi đưa Ngà i đến nÆ¡i cuối cùng, các đệ tá»± cá»§a Ngà i bắt đầu khóc, vô cùng sầu thảm. 01:39:54.875 --> 01:39:57.109 Nhưng Äức Pháºt trấn an há». 01:39:57.177 --> 01:40:04.785 "Má»i thứ Ä‘á»u thay đổi," Ngà i nói. "Bất kỳ Ä‘iá»u gì cÅ©ng được sinh ra rồi bị phân rã." 01:40:04.853 --> 01:40:08.055 >> Ngà i Ä‘ang nói vá» quá trình tá»± nhiên 01:40:08.123 --> 01:40:17.466 Ngà i nói vá»›i các đệ tá»: "Dùng thá»i Ä‘iểm nà y, sá» dụng năng lượng ở đây, ngay cả Ä‘iá»u nà y, hãy tá»± mình giác ngá»™." 01:40:17.535 --> 01:40:25.676 Váºy Ngà i dùng cả cái chết cá»§a mình và ná»—i buồn cá»§a há» như là má»™t thá»i Ä‘iểm để nhắc nhở há» vá» những nhiệm vụ thá»±c sá»± phải là m. 01:40:29.448 --> 01:40:37.923 Những gì Ngà i Ä‘ang là m là kêu gá»i những ngưá»i thân cáºn cùng Ngà i bước và o trãi nghiệm. 01:40:37.990 --> 01:40:46.701 Tôi không nghÄ© những Ä‘iá»u Äức Pháºt giảng là cách láºp luáºn chống lại Ä‘au buồn hay mất mát. 01:40:46.768 --> 01:40:52.973 >> Các lá»i dạy đó nếu tạo ra bất kỳ ý nghÄ©a nà o, chÃnh là ý nghÄ©a trong những hoà n cảnh bình thưá»ng, trong cuá»™c sống bình thưá»ng. 01:40:53.041 --> 01:40:57.244 Và trong cuá»™c sống bình thưá»ng, chúng ta Ä‘au buồn khi chúng ta mất Ä‘i. 01:40:57.313 --> 01:40:59.080 Ta--ta Ä‘au khổ. Ta-- 01:40:59.148 --> 01:41:02.884 Khi ta Ä‘au, ta nói "ouch." 01:41:09.160 --> 01:41:11.662 Pháºt giáo Ä‘ang cố gắng nhìn má»i thứ theo cách mà há» có, 01:41:11.730 --> 01:41:15.232 cách thức mà nó có, cÅ©ng giống như nó được. 01:41:15.300 --> 01:41:16.166 Nó Ä‘au. 01:41:16.234 --> 01:41:17.033 Vì đây là cuá»™c sống. 01:41:17.101 --> 01:41:19.470 Äây là cuá»™c sống cá»§a chúng ta. 01:41:19.538 --> 01:41:23.508 Và mối quan hệ cá»§a chúng ta trong cuá»™c sống có liên quan đến việc mất nó. 01:41:23.576 --> 01:41:25.745 Bạn không vượt qua được Ä‘iá»u nà y. 01:41:25.812 --> 01:41:29.281 Bạn không vượt qua được há». 01:41:29.349 --> 01:41:42.997 >> Nó được cảm nháºn như những gì con ngưá»i cảm nháºn, và chúng ta không phải là sá»i đá hay cá» cây khi chúng ta và o Pháºt Giáo. 01:41:43.065 --> 01:41:51.874 Pháºt cÅ©ng cưá»i, khóc, nhảy múa, cảm giác ngất ngây, có thể cÅ©ng có cảm giác tuyệt vá»ng. 01:41:51.942 --> 01:41:54.743 Äó là những gì chúng ta biết vá» thế giá»›i. 01:41:54.812 --> 01:42:03.321 Äó là cách chúng ta sống bằng tâm hồn không thể tách rá»i. 01:42:03.389 --> 01:42:06.090 >> GERE: Äức Pháºt luôn nói tạm biệt. 01:42:06.159 --> 01:42:09.729 Giá» Ngà i chuẩn bị rá»i trái đất mãi mãi. 01:42:09.796 --> 01:42:13.066 Ngà i sẽ không bao giá» tái sinh, không bao giá» chết nữa. 01:42:13.135 --> 01:42:16.637 [ tiếng chuông ] 01:42:16.704 --> 01:42:25.179 "Có thể là sau khi ta Ä‘i" Äức Pháºt nói vá»›i các đệ tá», "và i ngưá»i trong các con sẽ nghÄ© 'giỠđây chúng ta không còn ai giảng dạy' " 01:42:25.247 --> 01:42:27.782 Nhưng đó không phải là điá»u mà các con thấy. 01:42:27.851 --> 01:42:32.455 Hãy để Giáo Pháp và ká»· luáºt ta đã dạy các con là m ngưá»i chỉ dẫn các con. 01:42:32.522 --> 01:42:36.725 Má»i thứ rồi cÅ©ng phải ra Ä‘i. 01:42:36.794 --> 01:42:41.097 Hãy phấn đấu không mệt má»i." 01:42:41.166 --> 01:42:44.502 Äó là những lá»i cuối cùng cá»§a Äức Pháºt. 01:42:53.680 --> 01:42:57.248 >> BROWN: Äức Pháºt đã viên tịch trong yên bình. 01:43:04.158 --> 01:43:09.162 Äầu Ngà i hướng vá» phÃa Bắc, khuôn mặt hướng vá» phÃa Tây. 01:43:14.605 --> 01:43:20.976 Câu chuyện kể rằng khi đó Trái đất rung chuyển, và cây trong rừng đột nhiên nở hoa... 01:43:25.349 --> 01:43:33.289 cánh hoa từ cây rÆ¡i xuống đáp nhẹ nhà ng trên cÆ¡ thể Ngà i, rÆ¡i trong sá»± tôn kÃnh. 01:43:46.073 --> 01:43:56.851 Những bông hoa san hô và phấn hoa bạch đà n thiêng liêng rÆ¡i xuống phá»§ cÆ¡ thể Äức Pháºt vá»›i lòng tôn kÃnh. 01:44:12.871 --> 01:44:22.446 >> Các đệ tá» cá»§a Ngà i vô cùng buồn bã: "chúng ta sẽ là m gì khi không có ngưá»i giảng dạy? Chúng ta đã mất ngưá»i thầy cá»§a chúng ta rồi." 01:44:22.514 --> 01:44:28.253 Nhưng Ngà i đã hướng dẫn rất đơn giản và rõ rà ng: 01:44:28.321 --> 01:44:36.763 "Ta không phải là ánh sáng cá»§a các con. Ta không phải là ngưá»i nắm quyá»n các con. Các con đã cùng vá»›i ta trong thá»i gian dà i. Các con đã có ánh sáng cá»§a riêng mình." 01:44:41.837 --> 01:44:46.975 >> Äức Pháºt đã thấy cái chết và sá»± sống là không thể tách rá»i. 01:44:47.043 --> 01:44:49.944 Äây là 2 mặt cá»§a 1 vấn Ä‘á». 01:44:50.012 --> 01:44:53.948 Cái chết luôn đồng hà nh vá»›i chúng ta. 01:44:54.018 --> 01:44:59.287 Cái chết là má»™t phần cá»§a thế giá»›i rá»™ng lá»›n chưa được biết. 01:44:59.357 --> 01:45:11.937 Và nếu chúng ta không thể cưá»i vá»›i ý tưởng không rõ rà ng, chúng ta Ä‘ang gặp vấn đỠthá»±c sá»±. 01:45:12.005 --> 01:45:20.045 Äó là những Ä‘iá»u hiện thá»±c mà Äức Pháºt đã nói: hãy cố gắng tiếp nháºn những Ä‘iá»u thá»±c tế. 01:45:26.888 --> 01:45:30.692 >> GERE: Khi Ngà i 29 tuổi và vẫn còn là thái tá» Tất-Äạt-Äa, 01:45:30.759 --> 01:45:38.901 Äức Pháºt đã rá»i bá» vợ con, gia đình để cố gắng tìm hiểu bản chất cá»§a sá»± Ä‘au khổ. 01:46:04.297 --> 01:46:14.208 Ngà i đã đạt được giác ngá»™, chia sẽ những gì Ngà i biết được, và để lại má»™t con đưá»ng để những ngưá»i khác Ä‘i theo. 01:46:36.234 --> 01:46:40.270 Giá» Ngà i đã ra Ä‘i. 01:46:40.339 --> 01:46:46.945 Trước khi viên tịch, Ngà i đã đỠnghị các đệ tá» hãy là m cuá»™c hà nh hương để tưởng nhá»› Ngà i... 01:46:49.716 --> 01:46:52.650 đến nÆ¡i Ngà i đã viên tịch... 01:46:55.388 --> 01:46:58.858 đến nÆ¡i Ngà i đã giảng bà i giảng đầu tiên... 01:47:03.298 --> 01:47:06.533 đến nÆ¡i Ngà i đã đạt được giác ngá»™... 01:47:11.876 --> 01:47:14.811 và đến nÆ¡i Ngà i được sinh ra. 01:47:18.015 --> 01:47:24.321 >> 4 nÆ¡i đó đánh dấu má»™t biên niên sá» thiêng liêng. 01:47:24.389 --> 01:47:32.397 Và trong khi tìm theo con đưá»ng hà nh hương, bạn Ä‘ang há»c vá» má»™t câu chuyện cá»§a cuá»™c sống. 01:47:37.305 --> 01:47:44.344 Tại các Ä‘iểm hà nh hương, các ngôi chùa được xây dá»±ng, các hình ảnh đã được tạc lên, các dấu tÃch đã được ghi nháºn. 01:48:16.615 --> 01:48:22.855 >> GERE: Mặc dù Äức Pháºt đã tiên Ä‘oán những lá»i dạy cá»§a Ngà i, như má»i Ä‘iá»u khác, theo thá»i gian cÅ©ng tan biến, 01:48:22.922 --> 01:48:27.960 Pháºt Giáo đã phát triển ở Ấn Äá»™ 1500 năm, 01:48:28.027 --> 01:48:36.437 sau đó truyá»n đến Sri Lanka, rồi đến Trung à và Äông Nam Ã, Tibet, Trung Quốc, Hà n Quốc, Nháºt Bản, 01:48:36.505 --> 01:48:40.942 và trong thế ká»· 20, đến Châu Âu và Châu Mỹ, 01:48:41.010 --> 01:48:46.114 thÃch nghi vá»›i má»i hình thức khác nhau và giữ nguyên cách thức từ gốc rá»…, 01:48:46.183 --> 01:48:55.725 thu hút hà ng triệu đà n ông và phụ nữ thá»±c hà nh Pháºt Pháp cả trong và ngoà i cá»™ng đồng tu viện. 01:49:02.134 --> 01:49:11.811 Dù nÆ¡i đâu và ở lứa tuổi nà o, tÃnh chất cá»§a câu chuyện vẫn được giữ nguyên. 01:49:11.880 --> 01:49:20.222 >> Äức Pháºt nói rằng chúng ta đã biến thế giá»›i nà y thà nh má»™t nÆ¡i Ä‘au khổ, bản chất thế giá»›i nà y không phải là nÆ¡i Ä‘au khổ. 01:49:20.290 --> 01:49:24.825 Thế giá»›i nà y có thể là thế giá»›i cư trú cá»§a Chư Pháºt. 01:49:24.893 --> 01:49:29.131 Äiá»u đó tùy thuá»™c và o má»—i ngưá»i chúng ta có tá»± biến mình thà nh má»™t vị Pháºt. 01:49:29.199 --> 01:49:31.367 Äó tháºt sá»±--đó là công việc. 01:49:31.434 --> 01:49:37.441 >> Nếu Äức Pháºt không phải là bạn, thì Äức Pháºt cÅ©ng không là điá»u bạn quan tâm. 01:49:37.508 --> 01:49:43.614 Äức Pháºt là điá»u bạn quan tâm thì chÃnh bạn là Pháºt. 01:50:04.872 --> 01:50:21.623 >> Tôi biết rằng phải có nghÄ©a vụ lưu giữ dấu chân Äức Pháºt ở má»™t trong những nÆ¡i linh thiêng ở Ấn Äá»™ và Nepal, và bạn có thể đứng và o bà n chân đó, có thể bạn nháºn ra rằng: "A, 10 ngón chân" 01:50:21.692 --> 01:50:24.060 "Tôi cÅ©ng có." 01:50:30.369 --> 01:50:39.478 >> BROWN: Má»™t câu chuyện cá»§a má»™t vị Bà -La-Môn kể rằng má»™t ngà y ná» tìm thấy Äức Pháºt dưới gốc cây, Ä‘iá»m tÄ©nh ngồi thiá»n. 01:50:39.545 --> 01:50:43.015 Tư tưởng cá»§a Äức Pháºt vẫn còn mãi. 01:50:43.083 --> 01:50:49.756 Năng lượng cá»§a Ngà i phát tán đến vị Bà -La-Môn khiến ta nhá»› đến câu chuyện con voi Ä‘iên. 01:50:54.229 --> 01:50:59.634 Vị Bà -La-Môn há»i Ngà i là ai. 01:50:59.701 --> 01:51:05.707 "Hãy tưởng tượng vá» má»™t hoa sen Ä‘ang bắt đầu cuá»™c sống dưới nước" Äức Pháºt trả lá»i... 01:51:10.781 --> 01:51:15.453 "nhưng nó lá»›n nhanh và nhô lên mặt nước cho đến khi nó đứng tá»± do. 01:51:21.627 --> 01:51:30.936 Ta cÅ©ng váºy, đã vượt lên trên thế giá»›i và đạt được sá»± giác ngá»™ tối thượng." 01:51:31.004 --> 01:51:36.542 "Váºy thì Ngà i là ai?" vị Bà -La-Môn tá»± há»i. 01:51:36.611 --> 01:51:43.184 "Hãy nhá»› rằng ta..." Äức Pháºt nói, "...là má»™t ngưá»i đã thức tỉnh." 01:51:44.611 --> 01:51:49.184 Translate by Naki 01:52:12.116 --> 01:52:16.630 >> [ Nam dẫn truyện ]: Có nhiá»u câu chuyện vá» các truyá»n thuyết cá»§a Äức Pháºt online. 01:52:16.673 --> 01:52:18.640 khám phá Ä‘iá»u Pháºt giảng, 01:52:18.687 --> 01:52:20.322 thá»±c hà nh thiá»n định, 01:52:20.372 --> 01:52:22.740 và xem thêm các cuá»™c phá»ng vấn. 01:52:22.783 --> 01:52:25.050 Má»i thứ Ä‘á»u ở trang pbs.org 01:52:27.108 --> 01:52:30.332 The Buddha hiện có trên Blu-ray và DVD. 01:52:30.379 --> 01:52:35.788 Äể đặt hà ng hãy ghé thăm shoppbs.org và gá»i cho PBS.