����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/5c85dca2144bc-1552276642.vtt
WEBVTT - https://subtitletools.com

00:00:01.000 --> 00:00:31.629
http://subscene.com/u/659433
Improved by: @Ivandrofly

00:00:31.631 --> 00:00:39.171
(SCREAMING/CHAOS)

00:00:59.359 --> 00:01:01.827
(HERCULES YELLS)
MAGERA!

00:01:07.067 --> 00:01:09.201
(HERCULES YELLS)
MAGERA!

00:01:13.173 --> 00:01:15.140
(HERCULES YELLS)
MAGERA!

00:01:29.589 --> 00:01:31.390
(HERCULES YELLS)
MAGERA!

00:01:31.392 --> 00:01:34.393
(MAGERA WHISPERS)
Shhh... Quiet.

00:01:36.563 --> 00:01:38.464
(CUP SHATTERS)

00:01:58.751 --> 00:02:01.053
What has happened to you?

00:02:01.855 --> 00:02:03.222
Please no!

00:02:03.224 --> 00:02:08.961
(SCREAMING)

00:02:16.970 --> 00:02:21.406
(HERCULES SCREAMING)

00:02:26.279 --> 00:02:29.414
(HERCULES YELLING/SOBBING)
MAGERA!

00:02:33.219 --> 00:02:36.288
(SCREAMING)
MAGERA!

00:02:39.492 --> 00:02:43.362
(SCREAMING)

00:03:31.277 --> 00:03:36.548
(GRUNTS)
(SWORDS COLLIDING)

00:03:36.550 --> 00:03:38.116
Not bad.

00:03:41.421 --> 00:03:43.021
(GRUNTS)

00:03:47.460 --> 00:03:52.097
(GRUNTS)
(SWORD COLLIDING)

00:03:52.099 --> 00:03:52.898
CYRUS: General.

00:03:52.900 --> 00:03:54.499
ARIAS: Impressive.

00:03:54.501 --> 00:03:56.168
You fight like a girl.

00:03:56.170 --> 00:03:58.637
Ah, like a girl, huh?

00:03:58.639 --> 00:04:03.275
(GRUNTS/SWORDS COLLIDE)

00:04:12.518 --> 00:04:20.392
(GRUNTS/SWORDS COLLIDE)

00:04:22.128 --> 00:04:25.097
Looks like (HEAVY BREATHING)
you just been beaten by a girl.

00:04:25.099 --> 00:04:27.232
(LAUGHING)

00:04:27.234 --> 00:04:29.067
Do you yield?

00:04:31.771 --> 00:04:33.572
I yield.

00:04:35.608 --> 00:04:37.209
Impressive, Horace.

00:04:37.211 --> 00:04:39.611
Except that I lost.

00:04:39.613 --> 00:04:42.281
No shame in losing to the best.

00:04:42.283 --> 00:04:44.650
You arrogant bastard.

00:04:44.652 --> 00:04:48.086
(CLAPPING)

00:04:48.088 --> 00:04:50.922
Nothing wrong with arrogance...

00:04:50.924 --> 00:04:54.426
as long as it coexists
with talent.

00:04:54.428 --> 00:04:56.495
Which it does with you, Arias.

00:04:57.430 --> 00:04:59.831
See my influence in every move
that you make.

00:04:59.833 --> 00:05:03.335
Which is why, I am making you my
new captain.

00:05:03.337 --> 00:05:04.303
You mean...

00:05:04.305 --> 00:05:07.205
Yes! I'm promoting you,
my friend.

00:05:07.207 --> 00:05:08.707
Thank you, General.

00:05:08.709 --> 00:05:10.509
Scoundrel.

00:05:10.511 --> 00:05:12.110
So, it's true.

00:05:12.112 --> 00:05:14.179
And you said it was just
a rumor.

00:05:14.181 --> 00:05:17.416
If we were all born leaders, then
there would be no followers.

00:05:17.418 --> 00:05:19.885
Wouldn't you agree, Horace?

00:05:19.887 --> 00:05:21.787
(THEODORA)
Did I miss the match?

00:05:21.789 --> 00:05:23.522
Yes you did, my love.

00:05:23.524 --> 00:05:24.990
(THEODORA)
Who won?

00:05:24.992 --> 00:05:27.059
I did, of course!

00:05:27.061 --> 00:05:30.395
Well, tell her the great news!

00:05:30.397 --> 00:05:32.164
Great news?
Well, what is it?

00:05:32.166 --> 00:05:34.666
I have just been promoted
to Captain.

00:05:34.668 --> 00:05:37.636
- Congratulations!
- Thank you.

00:05:41.507 --> 00:05:44.710
Alright you two,
save it for the wedding.

00:05:44.712 --> 00:05:49.147
Forgive me, Horace. I didn't mean to
offend your prudish sensibilities.

00:05:49.149 --> 00:05:52.384
Prudish? You should know me
better then that.

00:05:52.386 --> 00:05:53.785
(LAUGHS)

00:05:55.188 --> 00:05:56.621
So, the two of you shall wed?

00:05:56.623 --> 00:05:58.523
Yes.

00:05:59.692 --> 00:06:04.062
And as best man, I can only
say... she should be wedding me.

00:06:04.064 --> 00:06:05.597
(LAUGHS)

00:06:06.265 --> 00:06:07.499
Are you hungry?

00:06:07.501 --> 00:06:09.835
My mother has invited you all
to a feast.

00:06:09.837 --> 00:06:11.370
To celebrate our engagement.

00:06:11.372 --> 00:06:12.838
Sounds delightful.

00:06:12.840 --> 00:06:16.508
I will attend. See you then.
Horace.

00:06:16.510 --> 00:06:18.276
General

00:06:20.380 --> 00:06:23.415
HORACE: Good riddance.
Arrogant aristocrat.

00:06:23.417 --> 00:06:24.716
THEODORA: Horace!

00:06:24.718 --> 00:06:26.618
ARIAS: He's just jealous.

00:06:26.620 --> 00:06:31.223
Please. Jealous of that donkey
in a General's outfit?

00:06:31.225 --> 00:06:32.691
(THEODORA LAUGHS)

00:06:32.693 --> 00:06:35.827
He was born of a silver spoon
in his mouth.

00:06:35.829 --> 00:06:39.664
I just don't understand your
blind devotion to Nikos.

00:06:43.836 --> 00:06:46.338
How many times do we have to
speak about this?

00:06:46.340 --> 00:06:49.608
Apparently, a few more until you
will listen to reason.

00:06:49.610 --> 00:06:52.377
QUEEN: What exactly is
reasonable about conquering

00:06:52.379 --> 00:06:54.413
a completely peaceful village?

00:06:54.415 --> 00:06:58.784
If you want a reason to attack
Haon, I can give you thousands.

00:06:58.786 --> 00:07:00.085
Millions.

00:07:00.087 --> 00:07:02.954
KING: The gold in their mines,
is that your reason?

00:07:02.956 --> 00:07:05.624
Yes. Of course.

00:07:05.626 --> 00:07:07.359
They're discovering
more each day,

00:07:07.361 --> 00:07:09.861
and their people are growing
wealthier and wealthier.

00:07:09.863 --> 00:07:10.862
While we...

00:07:10.864 --> 00:07:12.898
(KING INTERRUPTS)
While we what?

00:07:12.900 --> 00:07:14.099
Starve?

00:07:14.101 --> 00:07:17.803
KING: Is there not enough food
on your plate?

00:07:17.805 --> 00:07:21.706
Unlike you, your grace,
I know what it's like to be poor.

00:07:21.708 --> 00:07:26.244
And if we do not expand,
we will end up that way again.

00:07:26.246 --> 00:07:30.982
I am not going to attack a village
and overthrow it's leaders

00:07:30.984 --> 00:07:33.151
simply to attain its riches,

00:07:33.153 --> 00:07:37.289
and to claim some things
that we have no right to have.

00:07:37.291 --> 00:07:41.860
That gold belongs to whoever has
the might and will to take it.

00:07:41.862 --> 00:07:42.828
To you.

00:07:42.830 --> 00:07:44.930
To us.

00:07:44.932 --> 00:07:46.998
We have to do it now,
while we have the power.

00:07:47.000 --> 00:07:50.836
QUEEN: What power we have comes from
the fact that our people respect us.

00:07:50.838 --> 00:07:52.370
That will work for us.

00:07:52.372 --> 00:07:55.774
We risk losing everything,
for what?

00:07:55.776 --> 00:07:57.409
A few gold nuggets?

00:07:57.411 --> 00:08:00.512
Who are you to lecture me about greed
while you sit here on your royal...

00:08:00.514 --> 00:08:03.748
(KING INTERRUPTS YELLING) Who are you
to talk to your Queen like that?!

00:08:05.852 --> 00:08:08.787
Forgive my insolence,
your Highness.

00:08:08.789 --> 00:08:11.490
This meeting is adjourned.

00:08:11.492 --> 00:08:13.358
Leave now!

00:08:13.360 --> 00:08:14.793
Gladly.

00:08:36.682 --> 00:08:38.049
Am I interrupting?

00:08:38.051 --> 00:08:39.251
Cousin!

00:08:39.253 --> 00:08:40.051
Ah!

00:08:40.053 --> 00:08:41.019
(LAUGHS)

00:08:41.021 --> 00:08:44.022
Iona, dear,
a plate, huh?

00:08:44.024 --> 00:08:47.659
Do not bother, Iona.
Thank you.

00:08:47.661 --> 00:08:48.693
Erasmus.

00:08:48.695 --> 00:08:52.397
I'm to have dinner with the King
and the Queen this evening.

00:08:52.399 --> 00:08:56.334
I wouldn't expect you to dine
with common folk like us then.

00:08:56.336 --> 00:08:58.036
I have news I wanted
to share with you both.

00:08:58.038 --> 00:09:00.338
Theodora is not with child
already, is she?

00:09:00.340 --> 00:09:01.339
Tymek!

00:09:01.341 --> 00:09:03.441
Of course not.

00:09:03.443 --> 00:09:06.778
I'm to be made captain
in the King's army.

00:09:08.915 --> 00:09:12.484
- Congratulations. -Thank you.
- I'm proud of you, cousin.

00:09:12.486 --> 00:09:15.487
You know the army could use a man
with your leadership qualities.

00:09:15.489 --> 00:09:17.923
You'd have to point a sword
at my back.

00:09:17.925 --> 00:09:20.025
I'm quite happy where I am.

00:09:37.510 --> 00:09:39.911
Isn't it beautiful?

00:09:40.580 --> 00:09:42.847
Only rivaled by your beauty.

00:09:54.927 --> 00:09:56.328
Arias.

00:09:56.330 --> 00:09:57.395
Tell me.

00:09:58.264 --> 00:10:00.899
Are you looking forward
to the wedding?

00:10:00.901 --> 00:10:04.336
I think of nothing else.

00:10:04.338 --> 00:10:06.471
Why would you even ask?

00:10:06.473 --> 00:10:09.874
Well... I know men value
their bachelorhood.

00:10:09.876 --> 00:10:12.611
Who told you that, Horace?

00:10:12.613 --> 00:10:14.546
(LAUGHS)
Maybe.

00:10:14.548 --> 00:10:17.515
Well, he is hardly
the expert on love.

00:10:17.517 --> 00:10:21.686
(LAUGHS)
And what makes you an expert?

00:10:21.688 --> 00:10:24.789
I have loved you
since I met you.

00:10:24.791 --> 00:10:26.958
That is years ago.

00:10:29.428 --> 00:10:32.397
And I am blessed
by the gods.

00:10:43.509 --> 00:10:46.945
NIKOS: We knew this day
would come!

00:10:46.947 --> 00:10:52.417
NIKOS: A day when we would seize back
our power and reclaim our kingdom!

00:10:52.419 --> 00:10:58.156
King Demetrius is weak, and our
people have fallen into despair.

00:10:58.158 --> 00:11:04.963
If he is unwilling to do anything,
then we must take control of our own fate.

00:11:04.965 --> 00:11:08.566
We must stand together and take
back what is rightfully ours!

00:11:08.568 --> 00:11:14.739
(CHEERING)

00:11:14.741 --> 00:11:16.541
Today...

00:11:16.543 --> 00:11:19.077
We shall show our might...

00:11:19.079 --> 00:11:23.515
And I shall lead Enos
into the future.

00:11:23.517 --> 00:11:29.587
Know this, we must destroy
before we can rebuild!

00:11:29.589 --> 00:11:33.725
Mercy is for the weak!

00:11:33.727 --> 00:11:35.093
Brothers!

00:11:35.095 --> 00:11:36.428
Take Arms!

00:11:36.430 --> 00:11:38.063
(CHEERING)

00:11:38.065 --> 00:11:39.864
This is your destiny!

00:11:39.866 --> 00:11:43.568
(CHEERING)

00:11:45.738 --> 00:11:53.011
(CHAOS OUTSIDE)

00:12:06.025 --> 00:12:07.792
What is that?

00:12:11.864 --> 00:12:13.732
We're being attacked!

00:12:15.835 --> 00:12:17.535
I have to find Horace
and the others.

00:12:17.537 --> 00:12:19.571
And see what is happening.

00:12:19.573 --> 00:12:20.772
Let me come with you.

00:12:20.774 --> 00:12:21.673
No.

00:12:21.675 --> 00:12:22.841
I'm scared.

00:12:22.843 --> 00:12:25.076
It is far too dangerous.

00:12:25.078 --> 00:12:26.878
Stay with your family.

00:12:31.016 --> 00:12:32.684
Be careful.

00:12:32.686 --> 00:12:37.222
I shall return soon. If for some reason
I shall not, you have to flee.

00:12:37.224 --> 00:12:39.858
Go to my cousin Tymek's,
he will help you.

00:12:45.898 --> 00:12:53.371
(CHAOS)

00:13:10.656 --> 00:13:11.890
Father!

00:13:12.324 --> 00:13:14.092
What is happening?

00:13:14.960 --> 00:13:16.961
I don't know my dear.

00:13:30.276 --> 00:13:32.477
(GROANS)

00:13:36.949 --> 00:13:39.050
You two, run! Run!

00:13:41.687 --> 00:13:42.887
Hide you two, hide!

00:13:42.889 --> 00:13:44.622
Go, Go!

00:13:52.765 --> 00:13:54.899
What's this?

00:13:54.901 --> 00:13:57.035
I'm reliving you
of your command.

00:13:57.037 --> 00:14:00.872
This is outrageous!
I will not allow that!

00:14:00.874 --> 00:14:02.607
No.

00:14:02.609 --> 00:14:04.776
I did not think you would.

00:14:08.180 --> 00:14:09.814
QUEEN: Demetrius!

00:14:10.549 --> 00:14:12.250
QUEEN: Demetrius!

00:14:17.156 --> 00:14:19.657
The townspeople will never
respect your rule.

00:14:19.659 --> 00:14:21.759
They do not have to respect me.

00:14:21.761 --> 00:14:26.164
They will live by my rule,
or they will die.

00:14:32.404 --> 00:14:34.772
I know what I choose.

00:14:34.774 --> 00:14:37.275
QUEEN: Demetrius.
(THEODORA GASPS)

00:14:47.152 --> 00:14:54.826
(CHAOS)

00:15:00.065 --> 00:15:01.065
You!

00:15:01.067 --> 00:15:02.367
(GRUNTS)

00:15:02.369 --> 00:15:04.669
What on Earth are you doing?
These are civilians.

00:15:04.671 --> 00:15:06.337
(GRUNTS)

00:15:06.339 --> 00:15:07.405
HORACE: Arias!

00:15:07.407 --> 00:15:09.774
(GRUNTS)

00:15:09.776 --> 00:15:12.210
Two against one,
that's not very fair.

00:15:17.716 --> 00:15:24.489
(GRUNTS)

00:15:32.932 --> 00:15:35.166
These are Nikos' soldiers.

00:15:35.168 --> 00:15:38.469
Do you still think your mentor
is a man of honor?

00:15:38.471 --> 00:15:41.806
I'm sure there must be
an explanation.

00:15:41.808 --> 00:15:44.075
Then let's go find out.

00:15:49.381 --> 00:15:51.149
Cut off their heads.

00:15:52.785 --> 00:15:54.452
Hang them on the city gates.

00:15:54.454 --> 00:15:56.888
(THEODORA CRYING)

00:16:12.604 --> 00:16:17.709
(SCREAMING)

00:16:18.477 --> 00:16:21.045
Princess.

00:16:34.793 --> 00:16:37.829
Over the mountain, in the city
of Sagev...

00:16:37.831 --> 00:16:39.230
Yes?

00:16:39.232 --> 00:16:44.235
It is rumored that the man known
as Hercules resides there.

00:16:44.237 --> 00:16:45.903
Hercules...
(MEN LAUGHING)

00:16:45.905 --> 00:16:47.839
Hercules again.

00:16:47.841 --> 00:16:50.842
Arias, those are just stories
from our youth.

00:16:50.844 --> 00:16:52.844
People have seen him.

00:16:52.846 --> 00:16:55.346
People other then General Nikos?

00:16:55.348 --> 00:16:59.050
Hercules has been known to aid
to those in need.

00:16:59.052 --> 00:17:02.220
He has the strength of 20 men.

00:17:02.222 --> 00:17:04.355
Maybe we could convince him
to join our cause.

00:17:04.357 --> 00:17:06.290
(DISTANT NOISE OUTSIDE THE DOOR)

00:17:07.126 --> 00:17:08.292
Oh, Tymek.

00:17:08.294 --> 00:17:09.994
Peace, Brothers.

00:17:09.996 --> 00:17:11.929
- Have you got news from the castle?
- I have.

00:17:11.931 --> 00:17:14.399
Although, you're going
to wish I hadn't.

00:17:14.401 --> 00:17:15.500
It's the King and Queen.

00:17:15.502 --> 00:17:17.335
- Alive?
- I'm afraid not.

00:17:17.337 --> 00:17:20.304
The King by Niko's hand,
and the Queen by her own.

00:17:20.306 --> 00:17:21.606
Treachery.

00:17:22.708 --> 00:17:25.777
Their heads are posted on stakes
outside the castle gates.

00:17:25.779 --> 00:17:26.644
And the Princess?

00:17:26.646 --> 00:17:28.112
- She's alive.
- She's safe?

00:17:28.114 --> 00:17:29.947
Afraid not, cousin.

00:17:29.949 --> 00:17:32.417
Nikos has her.
She's being held captive.

00:17:32.419 --> 00:17:36.788
That's it! With or without you,
I'm going in.

00:17:36.790 --> 00:17:38.890
I will not allow it.

00:17:38.892 --> 00:17:41.893
If you get killed, how does that
help Theodora?

00:17:41.895 --> 00:17:43.895
Fine.

00:17:43.897 --> 00:17:46.130
But then we're going to Sagev.

00:17:47.866 --> 00:17:49.534
And we will find Hercules.

00:17:49.536 --> 00:17:50.568
I'll go with you.

00:17:50.570 --> 00:17:53.304
No! Tymek.
You stay with your family.

00:17:53.306 --> 00:17:55.873
Gather as many men as you can.

00:17:55.875 --> 00:17:58.042
Lead the resistance!

00:17:58.044 --> 00:18:00.912
Keep the people's hope alive.

00:18:02.514 --> 00:18:04.449
We're with you, cousin.

00:18:05.284 --> 00:18:06.250
Good Luck.

00:18:06.252 --> 00:18:07.585
All of you.

00:18:07.587 --> 00:18:09.020
And to you, Tymek.

00:18:09.022 --> 00:18:10.988
We're gonna need it.

00:18:23.836 --> 00:18:25.937
Good people of Enos!

00:18:26.572 --> 00:18:29.040
I am your new King!

00:18:31.276 --> 00:18:34.846
Where is Arias Dudunakus?

00:18:37.916 --> 00:18:42.286
Bring him forth and you will be
rewarded greatly.

00:18:42.288 --> 00:18:49.060
If you do not,
you will be punished, greatly.

00:18:50.996 --> 00:18:54.932
I assure you,
I am a man of my word.

00:18:54.934 --> 00:18:56.234
VILLAGER: General?

00:18:56.869 --> 00:18:58.002
Sir?

00:18:58.704 --> 00:19:00.605
Your Highness.

00:19:02.207 --> 00:19:04.542
Forgive me, you Highness.

00:19:04.544 --> 00:19:07.345
I have seen your man, Arias,

00:19:07.347 --> 00:19:10.348
flee the village
with some other men at dawn.

00:19:25.397 --> 00:19:27.064
Arias!

00:19:28.500 --> 00:19:34.038
Show yourself, or I will spill this
man's blood as surely as I stand here!

00:19:43.115 --> 00:19:45.449
Your hero has left you.

00:19:47.953 --> 00:19:53.124
(GASPS/SCREAMS)

00:19:53.126 --> 00:19:56.227
Remember this day.

00:19:56.229 --> 00:19:59.430
Remember this man's fate.

00:20:00.199 --> 00:20:02.099
Do not defy me.

00:20:20.719 --> 00:20:24.255
HORACE: It's hard to believe
any Demigod would live here.

00:20:25.958 --> 00:20:29.126
He's here.
I feel it.

00:20:31.797 --> 00:20:33.464
He has to be.

00:20:38.237 --> 00:20:40.371
Where shall we start?

00:20:42.708 --> 00:20:44.308
Gentlemen.

00:20:59.858 --> 00:21:02.560
By the gods...

00:21:02.562 --> 00:21:06.998
I do not think there's any gods
in here.

00:21:07.000 --> 00:21:09.100
Maybe not even half-gods.

00:21:09.735 --> 00:21:11.402
He looks like a beast.

00:21:11.404 --> 00:21:13.404
Ask him.

00:21:13.406 --> 00:21:16.173
Perhaps he's the half god
you're looking for.

00:21:22.080 --> 00:21:24.482
We're looking for a man named
Hercules!

00:21:25.484 --> 00:21:27.518
And who might you be?

00:21:30.756 --> 00:21:33.624
I'm Arias Dudunakus from Enos.

00:21:33.626 --> 00:21:36.761
I'm looking for a man named
Hercules.

00:21:36.763 --> 00:21:41.699
I have a handsome purse for the
man who claims to know him.

00:21:41.701 --> 00:21:44.468
Anyone here named Hercules?

00:21:46.138 --> 00:21:48.239
(SLURRING)
I am Hercules!

00:21:50.142 --> 00:21:52.343
(SLURRING)
No! I am Hercules.

00:21:52.345 --> 00:21:53.144
You?

00:21:53.146 --> 00:21:54.879
Of course you are.

00:21:56.448 --> 00:21:59.250
I am the real Hercules!

00:21:59.252 --> 00:22:01.552
Now give me your purse.

00:22:01.554 --> 00:22:09.360
(CROWD)
I am Hercules! I am Hercules!

00:22:15.133 --> 00:22:17.401
At least you found your army.

00:22:17.403 --> 00:22:22.673
I just hope your handsome purse
can afford so many Demi-Gods.

00:22:24.176 --> 00:22:29.413
BARTENDER: Quiet you fools!
Spend you coins or go!

00:22:30.816 --> 00:22:38.622
(CROWD CONTINUES)
I am Hercules. I am Hercules.

00:22:40.892 --> 00:22:44.762
Farewell, Herculeses.
It's been a pleasure.

00:23:04.516 --> 00:23:06.684
Here she is, Dominus.

00:23:07.719 --> 00:23:09.520
She's been cleaned as ordered.

00:23:09.522 --> 00:23:12.690
- Leave us.
- Yes, Dominus.

00:23:18.397 --> 00:23:20.398
Sorry to put you here.

00:23:21.833 --> 00:23:24.468
It's hardly befitting
of a Queen.

00:23:32.878 --> 00:23:34.879
I will not hurt you.

00:23:34.881 --> 00:23:37.214
(SCREAMS)
(SLAPS)

00:23:37.216 --> 00:23:39.417
Never...!

00:23:39.419 --> 00:23:41.318
Do that again.

00:23:45.724 --> 00:23:48.526
You should know better
than to strike a King.

00:23:48.528 --> 00:23:51.362
You are not my King.

00:23:53.331 --> 00:23:55.433
(WHISPERS)
How wrong you are.

00:23:55.435 --> 00:24:00.337
Just because you push me away does not
mean I will not take what I want.

00:24:00.339 --> 00:24:03.174
You will pay for what
you have done, Nikos.

00:24:03.176 --> 00:24:05.810
By the gods,
you will pay.

00:24:07.712 --> 00:24:11.649
Your gods have no power over me.

00:24:12.717 --> 00:24:16.887
They will strike you down,
but through Arias.

00:24:16.889 --> 00:24:21.892
They will send him here
to end this and end you.

00:24:23.528 --> 00:24:25.596
(WHISPERS)
Where is your Arias?

00:24:27.766 --> 00:24:30.167
(STERN)
Where is your Arias?

00:24:31.069 --> 00:24:33.571
(YELLING)
Where is your Arias?

00:24:34.739 --> 00:24:37.875
I just know that he will return.

00:24:40.846 --> 00:24:42.413
Yes.

00:24:44.216 --> 00:24:45.916
He will return.

00:24:46.718 --> 00:24:48.786
Not to save you.

00:24:49.521 --> 00:24:51.489
Or his village.

00:24:52.390 --> 00:24:54.792
Or even to kill me.

00:24:56.695 --> 00:24:59.630
He will return to bow
at my feet.

00:25:01.900 --> 00:25:08.572
He will bow at my feet,
and I shall have his head.

00:25:08.574 --> 00:25:16.013
(THEODORA CRYING)

00:25:21.953 --> 00:25:25.856
(DRUNK MUMBLING) That wench took my coins.
I saw you, you stinkin' whore.

00:25:25.858 --> 00:25:28.425
I'll be back tomorrow.

00:25:28.427 --> 00:25:34.865
(GRUNT)

00:25:34.867 --> 00:25:39.537
Don't come back until you've paid your
bloody debt, you filthy drunken dog!

00:25:41.940 --> 00:25:47.778
(GRUNTS)

00:25:52.517 --> 00:25:55.419
(BURPS)

00:26:01.893 --> 00:26:04.562
Take my hand, friend.

00:26:04.564 --> 00:26:05.863
Get away from me.

00:26:05.865 --> 00:26:07.531
You are drunk.

00:26:07.533 --> 00:26:09.533
That I am.

00:26:12.637 --> 00:26:15.839
Now leave me be,
before I...

00:26:15.841 --> 00:26:18.475
(VOMITING)

00:26:18.477 --> 00:26:20.244
(BURPS)

00:26:23.081 --> 00:26:24.982
Charming.

00:26:24.984 --> 00:26:26.350
(SPITS)

00:26:26.352 --> 00:26:30.921
Lead me to Hercules, and I shall
pay your debt at the bar.

00:26:30.923 --> 00:26:32.890
I am Hercules.

00:26:32.892 --> 00:26:35.326
The fruit of Zeus' loins.

00:26:37.562 --> 00:26:39.630
Now, give me some coins.

00:26:40.465 --> 00:26:43.734
Arias, this man
is a worthless drunk.

00:26:43.736 --> 00:26:46.604
This whole town is worthless.

00:26:46.606 --> 00:26:49.740
Come, let us find some sleep

00:26:49.742 --> 00:26:51.642
and be done with this
in the morrow.

00:26:51.644 --> 00:26:52.910
(BURPS)

00:26:52.912 --> 00:26:56.347
We need to find Hercules
to fight General Nikos.

00:26:56.349 --> 00:26:58.983
We'll find another way, Brother.

00:26:58.985 --> 00:27:03.954
HERCULES: (SLURRING)
I am Hercules. I am Hercules.

00:27:05.090 --> 00:27:07.791
(AGGRESSIVE)
I am Hercules!

00:27:09.027 --> 00:27:11.729
I am Hercules!

00:27:11.731 --> 00:27:13.697
Of course you are, friend.

00:27:13.699 --> 00:27:16.567
Sleep it off, Hercules.

00:27:32.417 --> 00:27:34.952
You know I've done you a favor.

00:27:39.457 --> 00:27:42.559
Arias will never be as powerful
as me.

00:27:47.599 --> 00:27:52.069
In time I will skill you,
in ways to love me.

00:28:00.879 --> 00:28:03.747
(GATE OPENS)

00:28:04.683 --> 00:28:06.817
I said not to disturb me.

00:28:06.819 --> 00:28:10.054
We know where Arias
and his men are.

00:28:10.056 --> 00:28:12.423
They left for Sagev.

00:28:16.461 --> 00:28:18.562
Send the regiment immediately.

00:28:18.564 --> 00:28:20.631
Your Highness.

00:28:26.137 --> 00:28:28.806
Don't worry...

00:28:28.808 --> 00:28:30.808
You will love me.

00:28:31.876 --> 00:28:38.315
(THEODORA CRYING)

00:28:40.218 --> 00:28:43.020
You know nothing of love.

00:28:46.624 --> 00:28:49.026
I know everything of love.

00:28:50.862 --> 00:28:53.564
Everything I do...

00:28:53.566 --> 00:28:56.867
everything I've done,
is for love.

00:28:58.770 --> 00:29:00.971
You think me incapable.

00:29:04.242 --> 00:29:08.045
It was once one I loved
so much,

00:29:08.047 --> 00:29:10.781
when she chose another...

00:29:11.483 --> 00:29:13.917
I killed her.

00:29:15.253 --> 00:29:20.057
That... is how deep I love.

00:29:34.606 --> 00:29:36.073
IONA: How where the mines today?

00:29:36.075 --> 00:29:39.009
It's unpleasant work
under the best conditions.

00:29:39.011 --> 00:29:43.180
But with Niko's men in charge...
They even refused us water.

00:29:43.182 --> 00:29:46.216
(MAN SCREAMING)

00:29:46.218 --> 00:29:48.152
What's that?

00:29:48.154 --> 00:29:50.754
They still seek Arias.

00:29:50.756 --> 00:29:54.057
That's the sound of men being
tortured for information.

00:29:54.059 --> 00:29:56.260
Is there anything
that you can do?

00:29:56.262 --> 00:29:57.961
What would you have me do?

00:29:57.963 --> 00:30:00.164
If I try to help,
they'll just torture me, too.

00:30:00.166 --> 00:30:02.166
What if that doesn't work?

00:30:02.168 --> 00:30:04.001
Your cousin's plan.

00:30:04.003 --> 00:30:07.538
What if Hercules
is what Horace says he is.

00:30:07.540 --> 00:30:09.640
A myth.

00:30:09.642 --> 00:30:12.643
We cannot live
under these conditions.

00:30:12.645 --> 00:30:16.280
Our son cannot grow up...
under tyranny.

00:30:20.585 --> 00:30:22.686
Nor will he.

00:30:39.637 --> 00:30:43.006
The traitors of Enos
are in there.

00:30:55.620 --> 00:31:01.425
(SNORING)

00:31:05.163 --> 00:31:07.698
(DOOR OPENS)

00:31:12.203 --> 00:31:14.071
Take the traitors to the street!

00:31:14.073 --> 00:31:18.775
(GRUNTS)

00:31:30.388 --> 00:31:37.427
(CRYING)

00:31:54.145 --> 00:31:55.946
You are lead by the wrong man,

00:31:55.948 --> 00:31:57.581
General Nikos means only bad
for Enos.

00:31:57.583 --> 00:31:59.449
Silence!

00:31:59.451 --> 00:32:02.953
The gods are against you
today.

00:32:02.955 --> 00:32:05.155
For the crime of treason.

00:32:06.658 --> 00:32:08.425
General Nikos...

00:32:08.427 --> 00:32:09.927
now...

00:32:09.929 --> 00:32:11.395
King of Enos...

00:32:11.397 --> 00:32:15.866
Hereby sentences... you to death!

00:32:15.868 --> 00:32:18.435
You have betrayed Enos.

00:32:18.437 --> 00:32:20.804
And for that...

00:32:20.806 --> 00:32:23.240
you'll die!

00:32:23.242 --> 00:32:25.242
Mount arms!

00:32:25.244 --> 00:32:27.878
(SCREAMING)

00:32:31.683 --> 00:32:34.117
(YELLING)

00:32:39.324 --> 00:32:45.729
(SWORDS COLLIDING)

00:32:45.731 --> 00:32:47.097
(SCREAMING)

00:33:00.812 --> 00:33:08.618
(SWORDS COLLIDING)
(GRUNTS)

00:33:23.167 --> 00:33:27.738
(YELLING)

00:33:28.940 --> 00:33:31.475
(LAUGHING)

00:33:35.613 --> 00:33:40.217
(BREATHING HEAVILY)

00:33:40.219 --> 00:33:42.352
I am Hercules.

00:33:45.523 --> 00:33:48.759
I'm Arias. This is Horace.

00:33:52.764 --> 00:33:54.398
What do you know
of General Nikos?

00:33:54.400 --> 00:33:56.800
Ah, yes, Nikos.

00:33:56.802 --> 00:33:58.835
He is the one we are after.

00:33:58.837 --> 00:34:00.137
Or...

00:34:00.139 --> 00:34:02.906
The one who's after us?
Depending on how you look at it.

00:34:02.908 --> 00:34:05.042
He trained you, right?

00:34:05.044 --> 00:34:07.077
Is that what he told you?

00:34:07.079 --> 00:34:09.212
So, you know of him, then?

00:34:09.214 --> 00:34:12.849
Let's just say I have more of a
reason to kill him than you.

00:34:12.851 --> 00:34:14.217
Then you will help us?

00:34:24.595 --> 00:34:26.463
(GATE OPENS)

00:34:30.535 --> 00:34:32.602
Your Highness.

00:34:32.604 --> 00:34:36.006
It was ordered
that you must eat and...

00:34:37.241 --> 00:34:39.209
By the gods!

00:34:39.211 --> 00:34:40.744
Your highness!

00:34:42.180 --> 00:34:49.953
(GAGGING)

00:34:55.993 --> 00:35:02.866
(HEAVILY BREATHING)

00:35:06.904 --> 00:35:11.741
(COUGHING)

00:35:15.246 --> 00:35:20.684
(GASPING)

00:35:27.158 --> 00:35:34.498
(COUGH/GASPING/SCREAMING)

00:36:14.672 --> 00:36:17.574
(KNOCKING)

00:36:17.576 --> 00:36:18.909
Princess Theodora.

00:36:18.911 --> 00:36:21.211
Arias said that if anything bad
happened to come here.

00:36:21.213 --> 00:36:22.279
Please, help me.

00:36:22.281 --> 00:36:24.281
Please, come in.

00:36:24.283 --> 00:36:25.916
Tymek!

00:36:27.251 --> 00:36:28.318
Tymek!

00:36:28.320 --> 00:36:29.119
Princess!

00:36:29.121 --> 00:36:31.188
Praise the gods, you've escaped!

00:36:31.190 --> 00:36:32.689
What's happened?

00:36:32.691 --> 00:36:35.625
(SOBBING)
Where's Arias? I need Arias.

00:36:35.627 --> 00:36:38.061
He's gone to Sagev.

00:36:38.663 --> 00:36:40.931
- Why?
- To find Hercules.

00:36:40.933 --> 00:36:46.136
(SOBBING)

00:36:46.138 --> 00:36:48.371
You're safe now.

00:36:48.373 --> 00:36:50.373
Arias will be back soon.

00:36:50.375 --> 00:36:51.675
(CRYING)

00:36:53.611 --> 00:36:56.079
HORACE: So, Hercules...

00:36:56.081 --> 00:36:58.515
HORACE: Why did you decide
to save us?

00:36:58.517 --> 00:37:01.151
HERCULES: I have my reasons.

00:37:01.153 --> 00:37:04.955
HERCULES: No one has asked
for my help in a long time.

00:37:04.957 --> 00:37:07.090
HORACE: Is it true
what they say?

00:37:07.092 --> 00:37:08.491
HERCULES: What do they say?

00:37:08.493 --> 00:37:11.928
HORACE: That you are
the son of Zeus?

00:37:11.930 --> 00:37:15.632
HERCULES: If I am, then he has
chosen to damn me to Hades.

00:37:37.622 --> 00:37:40.924
(URINATING)

00:37:52.436 --> 00:37:56.640
(STUMBLING)

00:37:57.908 --> 00:38:02.545
He's right back to being the
buffoon we found in the tavern.

00:38:02.547 --> 00:38:05.448
You saw what he did
to Nikos' soldiers.

00:38:05.450 --> 00:38:06.750
What he's capable of.

00:38:06.752 --> 00:38:08.385
Sure.

00:38:08.387 --> 00:38:10.620
When he didn't have access
to wine for a few hours,

00:38:10.622 --> 00:38:13.556
he was actually capable
of standing erect.

00:38:13.558 --> 00:38:15.725
(GULPING)
(SPLASH)

00:38:15.727 --> 00:38:18.295
I do not know
what happened to him.

00:38:18.297 --> 00:38:22.499
But the man he once was is still
inside him, waiting to get out.

00:38:22.501 --> 00:38:25.368
He makes me nervous.

00:38:25.370 --> 00:38:26.770
(TYMEK APPROACHING)
Arias!

00:38:26.772 --> 00:38:28.405
Cousin!

00:38:28.739 --> 00:38:30.106
Horace!

00:38:30.108 --> 00:38:32.208
What on earth
are you doing here?

00:38:32.210 --> 00:38:33.743
It's the princess.

00:38:34.545 --> 00:38:36.012
She's escaped.

00:38:39.250 --> 00:38:41.017
But I bring bad news.

00:38:41.019 --> 00:38:42.519
Nikos knows you've left.

00:38:42.521 --> 00:38:44.120
He seeks you, even now.

00:38:44.122 --> 00:38:45.455
He will see you dead.

00:38:45.457 --> 00:38:47.357
He's already found us once.

00:38:47.359 --> 00:38:49.092
We've been betrayed.

00:38:49.094 --> 00:38:51.061
Don't judge the people of Enos,
Horace.

00:38:51.063 --> 00:38:52.662
You have no idea
what they face.

00:38:52.664 --> 00:38:56.099
Torture. Slavery.
Nikos is a monster.

00:38:56.101 --> 00:38:57.167
And what about Theodora?

00:38:57.169 --> 00:39:00.170
Safe for now,
but he will find her.

00:39:00.172 --> 00:39:04.074
Nikos will not last.
I promise you.

00:39:04.076 --> 00:39:06.543
We found Hercules.

00:39:07.678 --> 00:39:09.412
So, the ledged is true.

00:39:09.414 --> 00:39:12.248
You're best not to rest
your hopes on me.

00:39:12.250 --> 00:39:14.451
(BURPS)

00:39:15.319 --> 00:39:19.222
Do not worry. He's a good man.
I know it.

00:39:19.224 --> 00:39:21.157
I hope you are right.

00:39:21.159 --> 00:39:23.560
Tymek, you need to go back.

00:39:23.562 --> 00:39:25.762
Do not let Nikos find Theodora.

00:39:25.764 --> 00:39:29.332
Without her, we will never gain
support of the people.

00:39:29.334 --> 00:39:30.800
And you?

00:39:30.802 --> 00:39:32.669
I have a plan.

00:39:32.671 --> 00:39:35.605
Tomorrow, Niko shall die.

00:39:35.607 --> 00:39:37.540
God be with you.

00:39:38.843 --> 00:39:41.378
God be with all of you.
Good luck.

00:39:41.380 --> 00:39:43.646
And to you, Tymek.

00:39:46.784 --> 00:39:49.185
I look forward to see you
in a free Enos.

00:39:49.187 --> 00:39:51.521
Yah! Come on!

00:39:51.523 --> 00:39:53.323
Back to Enos!

00:40:20.684 --> 00:40:23.253
(DOOR KICKED OPEN)

00:40:23.255 --> 00:40:28.925
(SCREAMING)

00:40:28.927 --> 00:40:31.194
(CRYING)
No!

00:40:31.196 --> 00:40:35.231
(CRYING)

00:40:35.233 --> 00:40:37.434
Where is Arias?

00:40:39.570 --> 00:40:41.504
(BURP)

00:40:46.777 --> 00:40:49.379
He must be dealt with.

00:40:56.487 --> 00:40:58.188
Horace.

00:41:12.403 --> 00:41:15.638
Why don't you try some of this?

00:41:15.640 --> 00:41:16.873
What is it?

00:41:16.875 --> 00:41:18.842
Water.

00:41:19.910 --> 00:41:22.378
I am not bathing.

00:41:28.352 --> 00:41:29.686
Hercules.

00:41:29.688 --> 00:41:31.888
Why do you drown yourself
in wine?

00:41:31.890 --> 00:41:33.523
(BURPS)

00:41:33.525 --> 00:41:35.925
Why do you care?

00:41:35.927 --> 00:41:38.962
Just wish to understand
what happened to you.

00:41:42.399 --> 00:41:45.268
The story I heard in Sagev is...

00:41:46.270 --> 00:41:47.437
Well...

00:41:48.305 --> 00:41:51.908
That you went mad
and murdered your family.

00:41:54.712 --> 00:41:57.580
(ANGRY)
Never talk of my family.

00:42:07.791 --> 00:42:09.959
No more talking.

00:42:09.961 --> 00:42:11.427
Not tonight.

00:42:11.429 --> 00:42:13.596
He's going to ride with us
into battle,

00:42:13.598 --> 00:42:15.899
we need to know
he's dependable.

00:42:17.902 --> 00:42:23.139
Have you forgotten that you'd be a smear of
blood on the ground if it wasn't for me?

00:42:23.141 --> 00:42:25.742
Hercules!

00:42:25.744 --> 00:42:28.578
(HORACE COUGHING)

00:42:31.282 --> 00:42:33.917
Of course I haven't forgotten.

00:42:35.419 --> 00:42:37.787
(GRUNT)
(SIGH)

00:42:37.789 --> 00:42:39.989
And I am grateful.

00:42:39.991 --> 00:42:40.990
Horace!
(HORACE GRUNTS)

00:42:40.992 --> 00:42:43.393
(BREATHING HEAVILY)

00:42:43.395 --> 00:42:45.921
If we need to worry about
you intoxicating yourself

00:42:45.933 --> 00:42:48.031
with drink into oblivion
at the first sign

00:42:48.033 --> 00:42:55.572
of trouble, it is better
we part ways now.

00:42:55.574 --> 00:42:57.840
As you wish.

00:43:01.011 --> 00:43:03.813
(SHOVES/THUD)

00:43:11.088 --> 00:43:12.722
Let him go.

00:43:12.724 --> 00:43:14.457
Hercules. No!

00:43:14.459 --> 00:43:17.527
(GRUNTS/YELLS)

00:43:30.908 --> 00:43:32.909
Are you pleased with yourself?

00:43:34.044 --> 00:43:37.046
It is better there are
no unknowns.

00:43:37.048 --> 00:43:42.051
This way we face Nikos knowing
exactly what we have.

00:43:55.199 --> 00:44:02.472
(FOOTSTEPS)

00:44:04.441 --> 00:44:05.475
What has happened?

00:44:05.477 --> 00:44:06.776
Your majesty.

00:44:06.778 --> 00:44:08.745
Look-look what she did to me.

00:44:08.747 --> 00:44:11.814
She won't calm...
(GASPING)

00:44:11.816 --> 00:44:13.616
You let her escape.

00:44:14.451 --> 00:44:16.753
No one touches her but me!
Understand?!

00:44:16.755 --> 00:44:19.155
Yes. Yes your majesty.

00:44:19.157 --> 00:44:20.623
Go.

00:44:27.097 --> 00:44:28.765
Sit down.

00:44:30.968 --> 00:44:33.469
I will un-shackle you.

00:44:33.471 --> 00:44:35.538
If you promise
to behave yourself.

00:44:41.612 --> 00:44:43.746
I have a proposition for you.

00:44:43.748 --> 00:44:45.314
No.

00:44:45.316 --> 00:44:47.884
(CHUCKLES) You haven't even
heard what I was going to say.

00:44:47.886 --> 00:44:51.821
The answer is still no.

00:44:52.589 --> 00:44:55.491
I know you care about
your people.

00:44:55.493 --> 00:44:58.594
I wanted to give you the
opportunity to relieve their pain.

00:44:58.596 --> 00:45:02.932
Since when do you care about
the people's pain?

00:45:02.934 --> 00:45:05.902
You think your father was such
a good leader?

00:45:05.904 --> 00:45:07.470
He treated them with kindness!

00:45:07.472 --> 00:45:10.707
Your father sent Enos into ruin.

00:45:10.709 --> 00:45:12.942
Look around you.

00:45:12.944 --> 00:45:15.111
The castle is crumbling.

00:45:15.113 --> 00:45:17.613
Food supplies are dwindling...

00:45:17.615 --> 00:45:21.884
If we had stayed on his path,
we would have all starved.

00:45:24.655 --> 00:45:25.788
And you're better?

00:45:25.790 --> 00:45:28.157
Yes. I am.

00:45:29.526 --> 00:45:34.063
With the gold from Haon, we can rebuild
this place to what it once was.

00:45:36.200 --> 00:45:39.802
We can be the envy
of all of Greece.

00:45:39.804 --> 00:45:46.576
So fine, you have your soldiers,
you have Haon.

00:45:46.578 --> 00:45:48.077
Take your gold.

00:45:50.514 --> 00:45:56.686
The labor force has been...
uncooperative.

00:45:56.688 --> 00:45:59.155
The villagers won't work
the mines?

00:45:59.157 --> 00:46:00.923
Correct.

00:46:04.928 --> 00:46:06.996
But you can tell them to.

00:46:07.898 --> 00:46:09.999
And why would I do that?

00:46:10.634 --> 00:46:12.602
I hate you.

00:46:13.570 --> 00:46:14.971
I would rather die.

00:46:17.908 --> 00:46:19.876
CYRUS!

00:46:20.844 --> 00:46:23.646
Bring in the woman
and the child.

00:46:23.648 --> 00:46:29.018
(CRYING)

00:46:30.854 --> 00:46:32.155
No!

00:46:35.025 --> 00:46:36.192
Kill them!

00:46:36.194 --> 00:46:38.094
Not the child! No!

00:46:38.096 --> 00:46:39.162
(SCREAMING)
NO!

00:46:39.164 --> 00:46:42.999
- (CYRUS GRUNTS)
- THEODORA: No! Nooo!

00:46:43.001 --> 00:46:45.902
Nooo!

00:46:45.904 --> 00:46:48.704
Mama! Mama!

00:46:48.706 --> 00:46:54.210
- (THEODORA SCREAMING-NO!)
- CHILD: Mama! Mama!

00:46:54.212 --> 00:46:56.779
And the child!

00:46:57.748 --> 00:46:58.881
Do it!

00:46:58.883 --> 00:47:01.551
Nooo!

00:47:01.553 --> 00:47:03.786
Nooo! Nooo!

00:47:03.788 --> 00:47:06.689
CHILD: Mama!
Mama!

00:47:06.691 --> 00:47:08.558
Do it!

00:47:09.226 --> 00:47:11.694
- (CYRUS GRUNTS)
- THEODORA: Nooo!

00:47:16.099 --> 00:47:18.868
THEODORA: Nooo!

00:47:18.870 --> 00:47:26.475
(CRYING)

00:47:31.215 --> 00:47:33.983
Take them back
to where you found them.

00:47:35.652 --> 00:47:38.387
I will not tolerate traitors.

00:47:39.189 --> 00:47:42.124
(CRYING)
What have you done?

00:47:43.994 --> 00:47:46.162
(CRYING)
You are a monster.

00:47:46.164 --> 00:47:47.964
You will marry me.

00:47:47.966 --> 00:47:50.800
And as my Queen who is loved
by her people,

00:47:50.802 --> 00:47:52.835
you will have them
do my bidding.

00:47:53.704 --> 00:47:56.239
(CRYING)

00:47:56.241 --> 00:48:02.478
I will kill one mother and one child for
every day that you do not cooperate.

00:48:02.480 --> 00:48:05.014
This is your choice.

00:48:06.350 --> 00:48:12.188
Kill no more. I do.
(CRYING)

00:48:12.190 --> 00:48:14.657
You're very loyal
to your people.

00:48:14.659 --> 00:48:17.360
(THEODORA CRYING)

00:48:17.362 --> 00:48:19.962
Tell me that you love me.

00:48:21.198 --> 00:48:22.965
Say it.

00:48:23.300 --> 00:48:25.801
(CRYING)

00:48:25.803 --> 00:48:27.904
(CRYING)
I...

00:48:27.906 --> 00:48:29.839
(CRYING)
love you.

00:48:38.415 --> 00:48:46.322
(CRYING)

00:49:09.379 --> 00:49:10.880
Iona.

00:49:16.053 --> 00:49:17.119
Iona!

00:49:20.357 --> 00:49:22.124
Iona?

00:49:22.126 --> 00:49:24.293
Why is the door open?

00:49:27.464 --> 00:49:29.365
Erasmus?

00:49:31.702 --> 00:49:33.302
Where are you?

00:49:39.242 --> 00:49:40.676
Iona?

00:49:42.179 --> 00:49:43.779
Erasmus?

00:49:48.852 --> 00:49:50.152
Erasmus?

00:50:01.732 --> 00:50:03.332
(SOBBING)
No.

00:50:04.267 --> 00:50:06.302
(SOBBING)
Oh, god, no!

00:50:06.304 --> 00:50:10.072
(SCREAMING)
Nooo!

00:50:10.074 --> 00:50:15.644
(CRYING)

00:51:07.330 --> 00:51:10.266
You're wasting your time.

00:51:10.268 --> 00:51:13.302
I didn't come to talk you
into coming back.

00:51:20.043 --> 00:51:22.845
Why did you join us
in the first place?

00:51:25.515 --> 00:51:27.349
For Nikos.

00:51:28.985 --> 00:51:31.454
What was he to you?

00:51:31.456 --> 00:51:34.356
He always told us
he was your teacher.

00:51:34.358 --> 00:51:36.859
Obviously, that was a lie.

00:51:37.861 --> 00:51:39.862
He was my teacher.

00:51:39.864 --> 00:51:42.798
But not in the way he claims.

00:51:45.202 --> 00:51:47.747
Hercules, if you still
have unfinished

00:51:47.759 --> 00:51:50.840
business with Nikos, then
nothing has changed.

00:51:50.842 --> 00:51:53.042
We're still going after Nikos.

00:51:53.044 --> 00:51:55.010
And you should, too.

00:51:55.012 --> 00:51:59.181
It does not matter. Killing Nikos changes
nothing. The past is set in stone.

00:51:59.183 --> 00:52:01.150
But the future is not.

00:52:01.152 --> 00:52:04.019
Hercules, I see you
for who you truly are.

00:52:04.021 --> 00:52:06.422
You're not a drunk,
and you're not a loser.

00:52:06.424 --> 00:52:08.457
You're a great warrior
and a hero.

00:52:08.459 --> 00:52:10.893
All you lack is the opportunity.

00:52:10.895 --> 00:52:13.996
So you're doing all this for me?
How thoughtful.

00:52:13.998 --> 00:52:16.365
I'm doing this for my love.

00:52:16.367 --> 00:52:20.636
That is the difference between you and me.
I have no family.

00:52:20.638 --> 00:52:23.405
And killing Nikos won't get
my family back.

00:52:23.407 --> 00:52:28.043
You're wrong Hercules. When you saved
my life, you became part of my family.

00:52:28.045 --> 00:52:30.246
My brother!

00:52:35.886 --> 00:52:38.187
It saddens me
that you cannot see that.

00:52:38.189 --> 00:52:41.157
I hope you find what you're
looking for.

00:52:41.159 --> 00:52:42.491
I'm not looking for anything.

00:52:42.493 --> 00:52:45.494
Maybe that is the problem.

00:52:55.272 --> 00:52:58.974
(HORSE WHINNY)

00:53:09.486 --> 00:53:11.587
Where have you been?

00:53:11.589 --> 00:53:14.190
Trying to clean up your mess.

00:53:16.126 --> 00:53:18.060
(SCOFFS)

00:53:18.062 --> 00:53:20.296
What else is new?

00:53:24.067 --> 00:53:26.268
I shouldn't have said
what I said.

00:53:26.270 --> 00:53:29.438
Yes, you should have.

00:53:29.440 --> 00:53:32.474
You've been right all along.

00:53:32.476 --> 00:53:37.446
A truly strong man is not afraid
to conquer his weaknesses.

00:53:37.448 --> 00:53:42.251
And you still think Hercules
is truly a strong man?

00:53:42.253 --> 00:53:44.954
I had hoped he was.

00:53:46.356 --> 00:53:48.557
And you, Horace?

00:53:49.693 --> 00:53:52.595
Are you truly a strong man?

00:53:54.164 --> 00:53:56.332
Damn right I am.

00:53:56.334 --> 00:53:58.267
Hercules.

00:54:06.543 --> 00:54:09.378
Well then, let's fight together.

00:54:13.717 --> 00:54:16.318
(SOLDIERS APPROACHING/YELLING)

00:54:16.320 --> 00:54:18.687
It's an ambush!
Stay together!

00:54:18.689 --> 00:54:26.462
(SOLDIERS YELLING)

00:54:28.231 --> 00:54:29.665
Aah!

00:54:29.667 --> 00:54:37.506
(CHAOS)

00:54:38.541 --> 00:54:45.314
(SWORDS COLLIDING)

00:54:45.316 --> 00:54:48.017
(GRUNTS)
(WHINNY)

00:55:02.465 --> 00:55:04.767
(YELLS)

00:55:04.769 --> 00:55:11.840
(SWORDS COLLIDING/GRUNTS)

00:55:18.415 --> 00:55:19.982
Stay tight!

00:55:22.118 --> 00:55:23.585
Hercules!
Watch out!

00:55:23.587 --> 00:55:30.225
(SWORDS COLLIDING/GRUNTS)

00:55:36.633 --> 00:55:39.134
Aah!

00:55:45.775 --> 00:55:48.010
Aah!

00:55:51.214 --> 00:55:52.648
(GRUNT)

00:55:55.618 --> 00:55:57.619
Aah!

00:56:05.762 --> 00:56:07.763
One's escaping!

00:56:09.099 --> 00:56:10.132
Let him be, Horace!

00:56:10.134 --> 00:56:11.500
Spear!

00:56:17.774 --> 00:56:19.308
(THUD)

00:56:25.682 --> 00:56:32.154
CYRUS: All but one of the 12 soldiers
we sent to Sagev, were killed.

00:56:32.156 --> 00:56:37.092
The returned soldier brings word
that Arias Dudunakus lives.

00:56:37.094 --> 00:56:38.761
I said I wanted him dead!

00:56:38.763 --> 00:56:42.231
- My apologies.
- No matter what!

00:56:42.233 --> 00:56:43.632
Find him!

00:56:52.909 --> 00:56:55.310
How do you plan
to enter the gates?

00:56:55.312 --> 00:56:57.045
On the east side
of the city wall,

00:56:57.047 --> 00:57:00.516
the gates are opened 3 times
daily for couriers and traders.

00:57:00.518 --> 00:57:03.685
There we shall enter in disguise
as merchants.

00:57:03.687 --> 00:57:05.287
And how many men await us
at the gates?

00:57:05.289 --> 00:57:06.255
2.

00:57:06.257 --> 00:57:08.323
Maybe 3. No more.

00:57:08.325 --> 00:57:08.891
Are you sure?

00:57:08.893 --> 00:57:15.097
Arias and I served as sentries to
the gate when we were young men.

00:57:25.275 --> 00:57:27.609
Your majesty?
My apologies.

00:57:27.611 --> 00:57:29.745
What do you have to say?

00:57:29.747 --> 00:57:32.281
You already have failed
to kill Arias Dudunakus,

00:57:32.283 --> 00:57:34.383
and for that offense alone,
I should take your head.

00:57:34.385 --> 00:57:38.353
Sire, Arias Dudunakus is not
what concerns me.

00:57:38.355 --> 00:57:39.955
They have a man with them.

00:57:39.957 --> 00:57:43.659
He's the greatest warrior
I have ever seen.

00:57:43.661 --> 00:57:45.994
He fights like the gods.

00:57:45.996 --> 00:57:47.996
Like the gods.

00:57:47.998 --> 00:57:49.631
Tell me more.

00:57:49.633 --> 00:57:52.501
Well, your majesty...

00:57:52.503 --> 00:57:57.506
I'm fairly certain I heard them
say he was Hercules.

00:57:57.508 --> 00:57:58.707
Hercules.

00:57:58.709 --> 00:58:01.210
I have heard of Hercules before.

00:58:01.212 --> 00:58:03.278
I have heard that
he is half god.

00:58:03.280 --> 00:58:06.748
I assure you,
he is only a man!

00:58:10.720 --> 00:58:13.222
Indeed, he is a powerful one.

00:58:14.491 --> 00:58:16.592
I fought alongside Hercules.

00:58:16.594 --> 00:58:20.262
He's certainly no match
for you, Cyrus.

00:58:20.264 --> 00:58:23.131
I'm certain they will return
to Enos.

00:58:23.133 --> 00:58:25.968
Keep watch over Tymek,
Arias' cousin.

00:58:25.970 --> 00:58:29.671
- Yes, sir.
- He will lead us to this half god.

00:58:42.118 --> 00:58:44.520
What brings you to Enos?

00:58:44.522 --> 00:58:47.389
I've come to sell my potatoes
at the marketplace

00:58:47.391 --> 00:58:52.094
and a bit of coin for a pretty
night with some women and wine.

00:58:52.096 --> 00:58:53.795
Open it up.

00:58:53.797 --> 00:58:56.098
Its just potatoes.

00:58:56.100 --> 00:58:58.000
You look as if I lied.

00:59:00.870 --> 00:59:03.839
My potatoes!
I've been robbed!

00:59:03.841 --> 00:59:06.842
(GRUNTS)

00:59:11.347 --> 00:59:13.815
Justice has been served.

00:59:37.607 --> 00:59:40.475
HORACE: We have all served
under General Nikos.

00:59:42.579 --> 00:59:45.881
And I'm telling you, the walls to
the Royal Palace are impenetrable.

00:59:45.883 --> 00:59:49.151
ARIAS: I say retreat, find more men,
and return to fight.

00:59:51.154 --> 00:59:53.355
Five of us against an army?

00:59:53.357 --> 00:59:55.023
That's insanity.

00:59:55.025 --> 00:59:56.758
Maybe I will have some
of that wine.

00:59:56.760 --> 00:59:59.962
Maybe you should. You could certainly
use something to find your courage.

00:59:59.964 --> 01:00:02.664
- That's certainly the hope.
- Enough!

01:00:02.666 --> 01:00:05.100
We cannot afford to bicker.
And we cannot wait!

01:00:05.102 --> 01:00:07.536
Hercules is right!

01:00:07.538 --> 01:00:09.938
What's there to discuss.

01:00:09.940 --> 01:00:15.644
Nikos killed my family. I found their
bloody bodies right there in their beds.

01:00:15.646 --> 01:00:20.482
I will not rest until I see his
head on a stake!

01:00:38.935 --> 01:00:40.869
Arias!

01:00:40.871 --> 01:00:42.804
We have visitors.

01:00:51.481 --> 01:00:54.416
I seek a man named Hercules!

01:00:55.785 --> 01:00:57.452
Looks like the fight
is coming to us.

01:00:57.454 --> 01:00:59.755
Then let's go shed some blood.

01:00:59.757 --> 01:01:02.557
No! Don't!

01:01:02.559 --> 01:01:05.160
We shall handle this!
How many men have you gathered?

01:01:05.162 --> 01:01:07.796
30. Maybe 40.

01:01:07.798 --> 01:01:10.565
The people's thirst for Nikos'
blood is rising, as is mine!

01:01:10.567 --> 01:01:13.435
I am sorry about what happened
to you!

01:01:13.437 --> 01:01:15.470
But your anger
will just get you killed.

01:01:15.472 --> 01:01:18.407
I need you now.
The people need you!

01:01:18.409 --> 01:01:21.943
Just go out the back and gather
as many men as you can.

01:01:21.945 --> 01:01:24.546
They can do this.
You can do this!

01:01:24.548 --> 01:01:25.814
Just rise!

01:01:25.816 --> 01:01:27.883
We shall rise!

01:01:32.121 --> 01:01:36.058
By the royal order
of King Nikos,

01:01:36.060 --> 01:01:38.660
I hereby place you under arrest.

01:01:38.662 --> 01:01:41.663
Surrender yourself, now!

01:01:41.665 --> 01:01:43.165
Or die!

01:01:45.935 --> 01:01:47.669
What shall we do?

01:01:49.038 --> 01:01:51.707
You say the Royal Palace walls
are impenetrable.

01:01:51.709 --> 01:01:53.575
Impenetrable.

01:01:55.745 --> 01:01:58.680
I think we may have just found
our way in.

01:02:01.784 --> 01:02:05.139
He's not talking about...
you're not talking about

01:02:05.151 --> 01:02:08.056
what I think you're
talking about, are you?

01:02:08.058 --> 01:02:09.991
He is?

01:02:09.993 --> 01:02:11.993
He is insane.

01:02:12.595 --> 01:02:15.964
Hercules!
Arias Dudunakus...

01:02:15.966 --> 01:02:21.703
And your men,
surrender yourselves, now!

01:02:28.111 --> 01:02:30.178
I am Hercules.

01:02:33.082 --> 01:02:35.951
Take us to General Nikos.

01:02:46.763 --> 01:02:48.864
Shackle them.

01:02:56.372 --> 01:02:58.940
The mighty Hercules.

01:02:59.976 --> 01:03:03.979
I was looking forward
to killing you in a battle.

01:03:03.981 --> 01:03:06.181
Perhaps you shall have
that chance.

01:03:06.183 --> 01:03:08.150
Hmm.

01:03:08.152 --> 01:03:09.951
Perhaps.

01:03:33.643 --> 01:03:38.647
General Nikos is not your King!
Do not let him take your freedom!

01:03:38.649 --> 01:03:42.217
Rise! You are many!
They are but a few!

01:03:42.219 --> 01:03:43.919
They have killed
your King and Queen!

01:03:43.921 --> 01:03:46.922
In honor of them,
fight!

01:03:46.924 --> 01:03:48.557
Spread word!

01:03:48.559 --> 01:03:50.592
I said, silence!

01:03:50.594 --> 01:03:52.494
(SLAP)
(SCREAMS)

01:04:12.748 --> 01:04:15.150
Theodora!

01:04:20.289 --> 01:04:22.023
You see this toy?

01:04:23.226 --> 01:04:27.863
It's all I have left of my son,
Erasmus.

01:04:27.865 --> 01:04:31.233
He saw slain by Nikos,
along with my wife.

01:04:31.235 --> 01:04:34.636
He will do the same to you
if we do nothing.

01:04:34.638 --> 01:04:35.904
I was like you once.

01:04:35.906 --> 01:04:38.740
Afraid. Afraid to fight.

01:04:38.742 --> 01:04:41.710
Afraid to risk my family,
but let me tell you, brothers...

01:04:41.712 --> 01:04:44.913
That's exactly what you risk
when you do nothing.

01:04:44.915 --> 01:04:46.381
Arias is right.

01:04:46.383 --> 01:04:49.351
We have the numbers
in our favor, by a wide margin.

01:04:49.353 --> 01:04:52.787
But you did notice that Hercules and
Arias have been lead away in chains?

01:04:52.789 --> 01:04:56.391
We don't need Arias or Hercules.
We are the people!

01:04:56.393 --> 01:04:58.026
This is our home!

01:04:58.028 --> 01:05:01.863
Nikos will come for you next, and he
will kill your wife and your child.

01:05:01.865 --> 01:05:03.298
But many of us will die, Tymek.

01:05:03.300 --> 01:05:05.333
More will die if we do nothing.

01:05:05.335 --> 01:05:07.704
And those that don't
perish at the end of a

01:05:07.716 --> 01:05:10.205
spear, will be enslaved
in the mines forever!

01:05:10.207 --> 01:05:12.274
The time to act is now.

01:05:12.276 --> 01:05:14.276
By the gods!

01:05:14.278 --> 01:05:15.410
Let's rise!

01:05:15.412 --> 01:05:20.248
(CHEERING)

01:05:30.860 --> 01:05:33.261
(GRUNTS)

01:05:35.665 --> 01:05:36.865
On your knees!

01:05:36.867 --> 01:05:38.934
(GRUNTS)

01:06:05.895 --> 01:06:08.997
I'm sorry it had to end
this way.

01:06:08.999 --> 01:06:11.166
You should have joined me.

01:06:11.168 --> 01:06:12.701
(SPITS)

01:06:16.706 --> 01:06:20.942
How long have you been planning
this?

01:06:20.944 --> 01:06:25.080
I cannot believe
how blind I have been.

01:06:25.082 --> 01:06:26.815
Unchain me now!

01:06:26.817 --> 01:06:28.149
And let's settle this
as warriors.

01:06:28.151 --> 01:06:30.085
(SLAP)
(SCREAM)

01:06:30.087 --> 01:06:32.287
- You're a fool!
- Do not hurt him, please...

01:06:32.289 --> 01:06:34.322
Silence!

01:06:37.226 --> 01:06:42.831
We must rise for Enos,
for your families, for your futures!

01:06:42.833 --> 01:06:43.898
Rise!

01:06:43.900 --> 01:06:51.539
(CHEERING)
Rise!

01:06:51.541 --> 01:06:56.911
Hercules, it's been many years
since our paths have crossed.

01:06:58.414 --> 01:07:01.483
I do not speak to dead men.

01:07:02.351 --> 01:07:04.786
But I am alive.

01:07:04.788 --> 01:07:07.389
You are not long for this world.

01:07:15.498 --> 01:07:17.165
(SLAP)
(GRUNT)

01:07:17.167 --> 01:07:19.034
Leave him be!

01:07:20.002 --> 01:07:23.104
I should have killed you
when I had the chance.

01:07:23.106 --> 01:07:24.572
What are you talking about?

01:07:24.574 --> 01:07:30.145
Hercules, once and for all,
who is this man to you?

01:07:30.147 --> 01:07:37.752
(ANGRY CROWD YELLING)

01:07:46.462 --> 01:07:48.563
Has he not told you?

01:07:50.366 --> 01:07:53.535
I am the man
who changed his life.

01:07:55.271 --> 01:07:58.239
He took Magera from me.

01:07:58.241 --> 01:08:01.342
He stole my true love.

01:08:05.881 --> 01:08:07.882
I loved her.

01:08:07.884 --> 01:08:09.350
She never loved you.

01:08:09.352 --> 01:08:15.490
I saved her from you and your abuse.
You kept her as a slave.

01:08:17.293 --> 01:08:20.495
Hercules took my heart
and made me a fool.

01:08:21.564 --> 01:08:23.398
Blood of gods.

01:08:24.133 --> 01:08:25.900
It was unbeatable.
It was unfair.

01:08:25.902 --> 01:08:28.970
You did everything in your power
to ruin us.

01:08:33.242 --> 01:08:35.777
That's not all I did.

01:08:37.780 --> 01:08:40.782
Do you ever wonder what
happened that night?

01:08:42.084 --> 01:08:44.552
Do you ever wonder...

01:08:44.554 --> 01:08:47.889
Why you killed your family?

01:08:50.426 --> 01:08:54.395
I had a shaman of the Goddess Hara
make a potion...

01:08:54.397 --> 01:08:57.966
not strong enough to kill you,
Hercules...

01:08:57.968 --> 01:09:00.935
to drive you mad...

01:09:00.937 --> 01:09:04.572
I wanted you to drive her away,
so she would forget her love for you.

01:09:04.574 --> 01:09:08.042
You brought forth Magera's
blood and your children.

01:09:08.044 --> 01:09:10.145
Is that what a real man does?

01:09:10.147 --> 01:09:11.246
No!

01:09:11.248 --> 01:09:13.581
Son of Zeus!

01:09:20.189 --> 01:09:22.490
I will kill you.

01:09:24.126 --> 01:09:26.294
I did not kill her.

01:09:27.229 --> 01:09:29.130
You did.

01:09:31.967 --> 01:09:37.505
(GRUNTS)

01:09:41.310 --> 01:09:43.545
You are no god!

01:09:59.395 --> 01:10:04.566
Now you'll see...
the true power of the potion.

01:10:04.568 --> 01:10:06.968
Open his throat!

01:10:08.270 --> 01:10:12.473
(SCREAMING)

01:10:23.953 --> 01:10:26.187
Release the prisoners!

01:10:26.189 --> 01:10:28.456
(GRUNT)

01:10:28.458 --> 01:10:32.393
We shall take this
to tournament!

01:10:34.530 --> 01:10:37.732
(GRUNTS)

01:10:37.734 --> 01:10:40.068
What have you done?

01:10:42.171 --> 01:10:43.972
Hercules!

01:10:46.041 --> 01:10:49.077
- It's me, Arias.
- I would take arms, if I were you!

01:10:49.079 --> 01:10:52.680
ARIAS: Look at me!
It is I! Arias!

01:10:54.684 --> 01:10:58.152
HORACE: Why do I have a feeling
this is going to be bad?

01:10:58.154 --> 01:11:01.122
Hercules, do not let the poison
overtake you!

01:11:01.124 --> 01:11:03.291
This is definitely bad!

01:11:03.293 --> 01:11:06.694
(SCREAMING)

01:11:09.198 --> 01:11:16.037
(ECHOING WOMAN SCREAMS)

01:11:25.514 --> 01:11:28.116
(SCREAMING)

01:11:28.118 --> 01:11:29.484
Get back!

01:11:29.486 --> 01:11:32.387
(SCREAMING)

01:11:39.695 --> 01:11:41.696
(GROWLING)

01:11:44.066 --> 01:11:48.236
(YELLING/GRUNTS)

01:11:50.039 --> 01:11:52.640
You will suffer for this!

01:11:53.876 --> 01:11:56.311
(GRUNTS)

01:11:56.313 --> 01:11:59.213
Please!
Hercules! Please!

01:12:00.649 --> 01:12:03.851
(SNAP)
(SCREAMS)

01:12:05.754 --> 01:12:09.757
When he's done with them, send in the
soldiers to take care of Hercules.

01:12:09.759 --> 01:12:11.225
Yes.

01:12:14.496 --> 01:12:18.299
Aah!

01:12:22.304 --> 01:12:27.008
(SCREAMING)

01:12:31.347 --> 01:12:32.547
Hercules!

01:12:32.549 --> 01:12:36.284
It wasn't you.
It was Nikos that poisoned you.

01:12:39.588 --> 01:12:41.689
(GRUNTS)

01:12:41.691 --> 01:12:44.258
(SCREAMING)

01:12:56.505 --> 01:12:57.805
No!

01:13:02.811 --> 01:13:04.045
Are you okay?

01:13:04.047 --> 01:13:05.179
Dariun!

01:13:06.749 --> 01:13:09.183
Hercules!
Try me!

01:13:13.288 --> 01:13:15.256
(GRUNTS)

01:13:17.760 --> 01:13:19.927
No, no, Hercules! No!

01:13:19.929 --> 01:13:21.829
I'm Dariun!
Your friend!

01:13:21.831 --> 01:13:23.030
No!

01:13:24.733 --> 01:13:32.206
(ANGRY VILLAGERS)

01:13:38.614 --> 01:13:40.848
(GROWLING)

01:13:43.819 --> 01:13:46.521
(ECHOING WOMAN SCREAMING)

01:13:52.861 --> 01:13:55.897
(GRUNTING)

01:14:08.210 --> 01:14:10.745
Aah!

01:14:12.848 --> 01:14:15.883
(THUD)

01:14:23.425 --> 01:14:28.329
(ANGRY VILLAGERS)

01:14:28.331 --> 01:14:30.364
TYMEK: Take your city back!

01:14:36.805 --> 01:14:39.207
Aah!

01:14:41.677 --> 01:14:44.912
(ANGRY VILLAGERS)

01:14:48.484 --> 01:14:49.750
Aah!

01:14:55.591 --> 01:14:56.757
Come on!

01:14:56.759 --> 01:15:02.530
(ANGRY VILLAGERS/CHAOS)

01:15:02.532 --> 01:15:03.998
Let him out!

01:15:04.000 --> 01:15:05.233
Come on!

01:15:06.502 --> 01:15:10.905
(VILLAGERS IN CHAOS)

01:15:19.948 --> 01:15:20.581
Come on!

01:15:20.583 --> 01:15:23.985
Spit them out!
Spit out the demons!

01:15:23.987 --> 01:15:26.821
(VOMITING)

01:15:26.823 --> 01:15:28.923
Yes! Yes!

01:15:28.925 --> 01:15:30.558
This is impossible.

01:15:30.560 --> 01:15:32.793
(VOMITING)

01:15:32.795 --> 01:15:34.095
The poison...

01:15:34.097 --> 01:15:36.464
Get it out!

01:15:36.466 --> 01:15:40.334
Hercules. Hercules.
(HERCULES BURPS)

01:15:44.339 --> 01:15:45.806
Look at me!

01:15:45.808 --> 01:15:47.542
Look at me!

01:15:47.544 --> 01:15:50.444
Hey. Hey. Hey!

01:15:50.446 --> 01:15:52.480
I need you Hercules!

01:15:55.817 --> 01:15:58.252
Let's kill Nikos.

01:15:58.254 --> 01:15:59.754
Let's kill Nikos.

01:15:59.756 --> 01:16:01.022
Okay.

01:16:01.024 --> 01:16:02.657
- Okay.
- Yes.

01:16:06.795 --> 01:16:08.663
Nikos!

01:16:08.665 --> 01:16:13.067
Come down here, and let us
finish this with blades!

01:16:13.069 --> 01:16:14.902
What else have you got?

01:16:15.837 --> 01:16:17.672
I have your Queen!

01:16:17.674 --> 01:16:19.040
(SCREAMS)

01:16:19.042 --> 01:16:22.476
I will slit her throat
from ear to ear.

01:16:22.478 --> 01:16:24.478
Drop your swords!

01:16:25.614 --> 01:16:27.615
Bring in the soldiers.

01:16:27.617 --> 01:16:28.983
Yes.

01:16:29.318 --> 01:16:31.485
Soldiers!

01:16:40.862 --> 01:16:44.799
Alright, Nikos,
we'll play your games.

01:16:56.979 --> 01:16:59.513
Are you ready to die?

01:17:09.958 --> 01:17:15.029
(ANGRY VILLAGERS CHAOS APPROACHING)

01:17:25.907 --> 01:17:28.075
Some of Nikos' men
are changing sides.

01:17:28.077 --> 01:17:30.578
We're winning.
We're doing it!

01:17:30.580 --> 01:17:31.846
Well done, cousin!

01:17:33.148 --> 01:17:38.386
(ANGRY VILLAGERS YELLING)

01:17:41.256 --> 01:17:43.290
Stay strong.

01:17:47.429 --> 01:17:49.764
Time has reached end, Nikos!

01:17:49.766 --> 01:17:51.766
You are outnumbered!

01:17:51.768 --> 01:17:54.568
Hide behind her like a coward!

01:17:56.104 --> 01:17:57.738
Attack!

01:17:57.740 --> 01:18:00.074
(SCREAMING)

01:18:00.076 --> 01:18:04.378
(SWORDS COLLIDING)

01:18:32.607 --> 01:18:34.175
(SCREAMS)

01:18:36.712 --> 01:18:39.046
Let's settle this
once and for all.

01:18:39.048 --> 01:18:40.648
Or are you too cowardly?

01:18:40.650 --> 01:18:44.852
Your arrogance
serves you no justice.

01:18:47.022 --> 01:18:49.390
(SCREAMING)

01:19:29.531 --> 01:19:32.500
Aah!

01:19:47.816 --> 01:19:50.251
(GRUNTS)

01:19:51.853 --> 01:19:55.823
(SWORDS COLLIDING)

01:19:56.858 --> 01:19:58.726
(SCREAMING)

01:19:58.728 --> 01:20:00.828
(THEODORA SCREAMING)

01:20:00.830 --> 01:20:02.897
Nooo!

01:20:05.066 --> 01:20:06.867
No!

01:20:07.602 --> 01:20:12.006
(SCREAMING)
Nooo!

01:20:18.046 --> 01:20:19.280
(THEODORA CRYING)

01:20:19.282 --> 01:20:22.049
(SCREAMING)

01:20:27.022 --> 01:20:30.791
It is an unfortunate ending
to your beloved.

01:20:30.793 --> 01:20:34.528
(COUGHING)

01:20:37.999 --> 01:20:40.701
(GRUNTS)

01:20:50.979 --> 01:20:52.780
Aah!

01:20:58.019 --> 01:21:01.522
Aah!

01:21:08.964 --> 01:21:14.568
(CRYING)

01:21:25.013 --> 01:21:26.747
You will not prevail.

01:21:26.749 --> 01:21:28.682
(SLAP)
Quiet!

01:21:44.065 --> 01:21:45.699
(SLAP)

01:21:45.701 --> 01:21:49.136
(GRUNTS)

01:22:05.020 --> 01:22:06.854
God.

01:22:06.856 --> 01:22:08.656
Dies.

01:22:12.360 --> 01:22:14.295
Aah!

01:22:16.898 --> 01:22:19.433
Aah!

01:22:22.671 --> 01:22:27.174
(GRUNTS)

01:22:32.747 --> 01:22:35.950
(SCREAMS)

01:22:38.820 --> 01:22:40.354
Theodora!

01:22:50.131 --> 01:22:51.699
It's a trap!

01:22:51.701 --> 01:22:54.301
(SCREAMS)

01:22:54.303 --> 01:22:57.004
(GRUNTS)

01:22:57.006 --> 01:22:59.139
Your perseverance surprises me.

01:22:59.141 --> 01:23:01.075
(GRUNTS)

01:23:02.043 --> 01:23:06.313
You have Hercules fight your battle.
(GRUNT)

01:23:06.315 --> 01:23:09.883
And your cousin
starts a rebellion.

01:23:09.885 --> 01:23:11.318
Most impressive.

01:23:11.320 --> 01:23:12.853
The people have spoken!

01:23:12.855 --> 01:23:17.257
They refuse you as their leader.
They'd rather risk death!

01:23:17.259 --> 01:23:19.893
So they shall have it.

01:23:21.730 --> 01:23:23.030
(SCREAMS)

01:23:23.032 --> 01:23:24.431
(GRUNT)
(SCREAM)

01:23:24.433 --> 01:23:26.433
(SLAP)
(SCREAM)

01:23:29.170 --> 01:23:31.071
(SCREAMING)

01:23:31.073 --> 01:23:35.409
(GRUNTS/GROANS)

01:23:35.411 --> 01:23:38.278
(CRACKING)

01:23:40.181 --> 01:23:46.086
(CHAOS IN BACKGROUND)

01:23:51.826 --> 01:23:53.827
I am no god.

01:24:18.620 --> 01:24:20.220
(SCREAMS)

01:24:20.222 --> 01:24:23.991
(VILLAGERS CHEERING)

01:24:44.512 --> 01:24:48.048
(SCREAMING)

01:24:51.352 --> 01:24:53.487
Aah!

01:24:56.324 --> 01:25:00.928
(SCREAMING/GRUNTS)
(SWORDS COLLIDE)

01:25:24.986 --> 01:25:28.188
It's a serious wound, my friend.

01:25:28.190 --> 01:25:31.425
I should just let you bleed out.

01:25:31.427 --> 01:25:33.894
Aah!

01:25:33.896 --> 01:25:37.598
(SCREAMING)

01:25:40.502 --> 01:25:46.406
(GRUNT/GROANS)

01:25:52.614 --> 01:25:55.582
The game is over.

01:25:55.584 --> 01:25:56.483
Aah!

01:25:56.485 --> 01:26:00.187
(SCREAMING)

01:26:01.789 --> 01:26:03.590
(SLAP)

01:26:09.264 --> 01:26:13.500
(BREATHING HEAVILY)

01:26:16.004 --> 01:26:17.638
Cunt.

01:26:17.640 --> 01:26:19.973
Aah!

01:26:23.611 --> 01:26:25.078
(GRUNTS)

01:26:25.080 --> 01:26:28.182
(SCREAMING)

01:27:01.683 --> 01:27:06.520
- (THEODORA SOBBING)
- ARIAS: It's over.

01:27:06.522 --> 01:27:11.024
(BREATHING HEAVILY)

01:27:27.175 --> 01:27:29.676
(CRYING)

01:27:50.431 --> 01:27:52.733
THEODORA: People of Enos!

01:27:52.735 --> 01:27:56.403
You have remained loyal to me
and to your land.

01:27:56.405 --> 01:28:00.507
You have fought to keep Enos
peaceful and free.

01:28:00.509 --> 01:28:06.780
And I can assure you, it shall remain
that way for a long as I am your Queen.

01:28:10.752 --> 01:28:15.622
Let us raise a glass to the man
who made this possible.

01:28:15.624 --> 01:28:17.591
A man we all know by name...

01:28:18.626 --> 01:28:20.560
Hercules!

01:28:20.562 --> 01:28:25.332
(VILLAGERS CHEERING) Hercules! Hercules!
Hercules! Hercules! Hercules! Hercules!

01:28:47.388 --> 01:28:48.755
Hercules...

01:28:48.757 --> 01:28:51.525
I would like you
to stay in Enos,

01:28:51.527 --> 01:28:54.294
become General to our new army.

01:28:55.697 --> 01:28:59.966
I am honored to be asked,
but I cannot.

01:29:01.369 --> 01:29:02.703
Why not?

01:29:02.705 --> 01:29:05.806
I seek to build a future
of my own.

01:29:05.808 --> 01:29:08.475
I want what you have
with Theodora,

01:29:08.477 --> 01:29:10.110
a life.

01:29:11.713 --> 01:29:15.082
I understand,
even if these men don't.

01:29:16.484 --> 01:29:18.085
I understand.

01:29:19.153 --> 01:29:20.654
Hercules...

01:29:20.656 --> 01:29:23.056
I want to thank you.

01:29:24.292 --> 01:29:28.161
I, honestly,
cannot thank you enough.

01:29:28.163 --> 01:29:29.863
It should be I thanking you.

01:29:29.865 --> 01:29:32.833
For it will always be you
who saved me.

01:29:34.836 --> 01:29:36.336
Hail Hercules!

01:29:36.338 --> 01:29:41.908
(VILLAGERS CHEERING)
Hail Hercules! Hail Hercules!

01:29:44.412 --> 01:29:45.512
Hercules!

01:29:45.514 --> 01:29:46.580
Hercules!

01:29:46.582 --> 01:29:50.317
(CROWD)
Hercules!

01:29:50.319 --> 01:29:53.553
(CHEERING)

01:29:59.026 --> 01:30:01.795
(GATE DOORS OPEN)

01:30:20.615 --> 01:30:21.848
Yah!

01:30:21.850 --> 01:30:24.785
(HORSE GALLOPING)

01:30:24.885 --> 01:30:29.885
http://subscene.com/u/659433
Improved by: @Ivandrofly

ZeroDay Forums Mini