���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:00:16.075 --> 00:00:18.343 (STATIC CRACKLING) 00:00:19.011 --> 00:00:21.281 ♪ ♪ 00:00:35.631 --> 00:00:40.631 Subtitles by explosiveskull 00:00:40.633 --> 00:00:42.869 (CHILDREN SHOUTING IN THE DISTANCE) 00:00:51.777 --> 00:00:54.047 (DISTANT VOICES CHATTERING, LAUGHING) 00:00:56.247 --> 00:00:58.282 (DISTANT HORN HONKS) 00:00:58.284 --> 00:01:00.552 (DISTANT SIREN WAILING) 00:01:07.759 --> 00:01:09.829 (WHISTLE TWEETS) 00:01:20.972 --> 00:01:25.043 ♪ ♪ 00:01:43.796 --> 00:01:44.731 ♪ ♪ 00:02:15.127 --> 00:02:18.164 ♪ ♪ 00:02:47.192 --> 00:02:49.327 You ready for this? 00:02:50.062 --> 00:02:53.433 I never been more ready for anything in my whole life. 00:03:12.151 --> 00:03:14.417 TISH: I hope that nobody has ever had to look 00:03:14.419 --> 00:03:16.588 at anybody they love... 00:03:18.356 --> 00:03:20.023 through glass. 00:03:20.025 --> 00:03:22.025 (CELL DOOR BUZZES) 00:03:22.027 --> 00:03:24.095 (PANTING) 00:03:25.397 --> 00:03:26.462 (MUTTERS): I need to tell... 00:03:26.464 --> 00:03:29.701 (INDISTINCT CHATTER) 00:03:37.943 --> 00:03:39.979 (SIGHS) 00:03:44.650 --> 00:03:46.885 - Hey. - Hey. 00:03:57.295 --> 00:03:58.797 Alonzo? 00:04:02.266 --> 00:04:04.236 Alonzo, we... 00:04:07.172 --> 00:04:09.541 We're gonna have a baby. 00:04:14.011 --> 00:04:16.913 TISH: I should have said already, we're not married. 00:04:16.915 --> 00:04:19.282 That means more to him than it does to me, 00:04:19.284 --> 00:04:21.685 but I understand how he feel. 00:04:21.687 --> 00:04:24.020 Fonny is 22. 00:04:24.022 --> 00:04:26.055 I'm 19. 00:04:26.057 --> 00:04:28.824 I'm glad, Fonny. 00:04:28.826 --> 00:04:32.164 I'm glad. Don't you worry. 00:04:38.169 --> 00:04:40.972 (LAUGHING) 00:04:45.710 --> 00:04:46.910 You tell my daddy? 00:04:46.912 --> 00:04:49.011 - Not yet. - You tell your folks? 00:04:49.013 --> 00:04:51.283 Not yet, but don't worry about them. 00:04:52.250 --> 00:04:54.787 I just wanted to tell you first. 00:04:57.322 --> 00:04:59.292 A baby. 00:05:07.733 --> 00:05:10.501 What you gonna do? 00:05:10.503 --> 00:05:13.903 I'm gonna do just like I've been doin'. 00:05:13.905 --> 00:05:16.006 I'm gonna work up to just about the last month 00:05:16.008 --> 00:05:18.844 and then Mama and Sis will take care for me. 00:05:19.811 --> 00:05:21.946 You ain't got to worry. 00:05:22.780 --> 00:05:26.851 And, anyway, we'll have you out of here before then. 00:05:29.854 --> 00:05:32.090 Are you sure about that? 00:05:32.957 --> 00:05:36.628 I'm always sure about that. 00:05:48.007 --> 00:05:49.809 I love you. 00:05:51.210 --> 00:05:53.178 I love you, too. 00:06:00.318 --> 00:06:02.387 ♪ ♪ 00:06:02.787 --> 00:06:05.055 (SAW BUZZING) 00:06:05.890 --> 00:06:08.191 TISH: Fonny used to go to a vocational school, 00:06:08.193 --> 00:06:11.427 where they teach kids to mae all kinds of shitty things, 00:06:11.429 --> 00:06:14.832 like card tables and hassocs and chest of drawers, 00:06:14.834 --> 00:06:17.168 which nobody's ever gonna bu. 00:06:18.036 --> 00:06:21.270 But Fonny didn't go for it at all, and he split, 00:06:21.272 --> 00:06:24.210 takin' most of the tools from the workshop with him. 00:06:25.676 --> 00:06:29.380 He started workin' as a short - o rder cook so he could eat. 00:06:29.382 --> 00:06:32.148 And he found a basement where he could work on his wood, 00:06:32.150 --> 00:06:35.221 and he was at our house more than he was at his. 00:06:37.322 --> 00:06:38.854 It was all so simple. 00:06:38.856 --> 00:06:41.056 Learn this, build that, 00:06:41.058 --> 00:06:43.962 get a job and work it until the job became you. 00:06:44.729 --> 00:06:47.665 But Fonny had decided on a whole new view. 00:06:48.433 --> 00:06:52.404 You see, he had found somethig that he wanted to do. 00:06:52.971 --> 00:06:56.909 And this saved him from the death that awaited the children of our age. 00:06:57.842 --> 00:07:00.676 And though it took many form, 00:07:00.678 --> 00:07:04.080 the death itself was very simple. 00:07:04.082 --> 00:07:06.316 The cause was simple, too. 00:07:06.318 --> 00:07:09.187 The kids had been told that they weren't worth shit. 00:07:09.921 --> 00:07:13.289 And everything they saw around them... 00:07:13.291 --> 00:07:15.260 proved it. 00:07:18.830 --> 00:07:20.999 (DOOR OPENS) 00:07:24.368 --> 00:07:26.438 (SIGHS) 00:07:27.873 --> 00:07:30.776 Hey. How you doin', li'l bit? 00:07:43.255 --> 00:07:44.953 How is he? 00:07:44.955 --> 00:07:47.424 He's just the same. 00:07:47.426 --> 00:07:49.760 He's fine. 00:07:49.762 --> 00:07:51.464 He sends his love. 00:07:52.830 --> 00:07:54.999 That's good. 00:07:56.335 --> 00:07:58.035 Did you see the lawyer? 00:07:58.037 --> 00:08:01.272 Not today. I have to go on Monday. 00:08:07.412 --> 00:08:09.380 He been to see Fonny? 00:08:10.582 --> 00:08:12.051 No. 00:08:37.375 --> 00:08:39.344 Mama? 00:08:44.416 --> 00:08:46.085 Yeah, baby. 00:08:52.124 --> 00:08:54.093 Mama... 00:08:55.894 --> 00:09:02.699 ♪ I saw you standin' there ♪ 00:09:02.701 --> 00:09:05.271 Sing, mama, sing. 00:09:07.005 --> 00:09:13.578 ♪ In a mist of a dream ♪ 00:09:15.680 --> 00:09:17.814 ♪ I wondered ♪ 00:09:17.816 --> 00:09:22.588 ♪ Why, oh, why ♪ 00:09:24.555 --> 00:09:29.561 ♪ That you were not there ♪ 00:09:33.030 --> 00:09:35.266 Get the good glasses. 00:09:38.169 --> 00:09:41.937 - What you doin' with that? - What's it look like? 00:09:41.939 --> 00:09:45.942 ♪ That I stopped and I stared ♪ 00:09:45.944 --> 00:09:48.179 What's the special occasion? 00:09:49.380 --> 00:09:52.215 You the man of the house, start pouring. 00:09:52.217 --> 00:09:55.187 Oh, but of course, madame. 00:10:00.259 --> 00:10:01.894 All right. 00:10:02.593 --> 00:10:05.362 I wonder what all this is for. 00:10:05.929 --> 00:10:07.366 Not too much for Tish. 00:10:09.867 --> 00:10:12.702 ♪ I looked for you ♪ 00:10:12.704 --> 00:10:14.873 All right. 00:10:17.076 --> 00:10:19.408 What's goin' on? 00:10:19.410 --> 00:10:25.080 ♪ You were nowhere to be found ♪ 00:10:25.082 --> 00:10:28.183 ♪ To be found ♪ 00:10:28.185 --> 00:10:30.787 ♪ Could it be my... ♪ 00:10:30.789 --> 00:10:33.458 (CLEARS THROAT) Ooh. 00:10:34.858 --> 00:10:36.561 This... 00:10:37.895 --> 00:10:39.329 is a sacrament. 00:10:39.331 --> 00:10:41.933 And, no, I ain't lost my mind. 00:10:43.101 --> 00:10:46.472 We are drinkin' to new life. 00:10:47.872 --> 00:10:51.274 Tish gonna have Fonny's baby. 00:10:53.877 --> 00:10:56.614 ♪ You may not believe ♪ 00:10:58.750 --> 00:10:59.782 Drink. 00:10:59.784 --> 00:11:01.553 Uh... 00:11:02.386 --> 00:11:06.324 ♪ This could happen to you, pretty baby ♪ 00:11:07.625 --> 00:11:10.261 Uh, well... 00:11:12.263 --> 00:11:15.401 That's... That's one hell of a note. 00:11:16.901 --> 00:11:19.170 Aren't you gonna drink to the little one, Tish? 00:11:30.115 --> 00:11:32.514 How long has this been goin' on? 00:11:32.516 --> 00:11:35.218 About three months. 00:11:35.220 --> 00:11:37.820 - Yeah, that's what I figured. - Three months? 00:11:37.822 --> 00:11:41.560 You mean, while you two was runnin' around here lookin' at places? 00:11:45.530 --> 00:11:47.498 All right. 00:11:58.375 --> 00:12:00.078 Tish... 00:12:01.346 --> 00:12:03.349 you sure you want this baby? 00:12:05.283 --> 00:12:06.816 Yes. 00:12:06.818 --> 00:12:08.984 And Fonny wants it, too. 00:12:08.986 --> 00:12:10.552 It's our baby, 00:12:10.554 --> 00:12:13.855 and, a-and it's not his fault that he's in jail. 00:12:13.857 --> 00:12:15.191 It's not like he ran away. 00:12:15.193 --> 00:12:16.994 And we've always been best friends 00:12:16.996 --> 00:12:18.628 ever since we were little, Daddy, you know that. 00:12:18.630 --> 00:12:20.495 And we'd be married now if it wasn't for that lady... 00:12:20.497 --> 00:12:22.331 SHARON: Tish, he knows it. He knows it. 00:12:22.333 --> 00:12:24.700 Your daddy knows it. He's just... 00:12:24.702 --> 00:12:27.335 He's just worried about you, that's all. 00:12:27.337 --> 00:12:31.074 Hey, don't you go thinkin' I think you're some bad girl 00:12:31.076 --> 00:12:33.008 or any other foolishness like that. 00:12:33.010 --> 00:12:36.077 I just asked you because you're so young, 00:12:36.079 --> 00:12:39.382 that's all. And... (SIGHS) 00:12:39.384 --> 00:12:41.587 Unbow your head, sister. 00:12:46.857 --> 00:12:48.559 To the newborn. 00:12:51.663 --> 00:12:54.466 ♪ We are ♪ 00:12:55.833 --> 00:12:59.070 ♪ Next to the star ♪ 00:13:01.039 --> 00:13:03.306 (LAUGHS) 00:13:03.308 --> 00:13:05.108 I hope it's a boy. 00:13:05.110 --> 00:13:07.377 ERNESTINE: Oh, Daddy. 00:13:07.379 --> 00:13:09.613 That will tickle old Frank to pieces, I bet. 00:13:09.615 --> 00:13:12.080 (LAUGHING) 00:13:12.082 --> 00:13:14.249 Tish, do you mind 00:13:14.251 --> 00:13:17.154 if, if I break the news to him? 00:13:17.722 --> 00:13:20.355 No, Daddy. I don't mind. 00:13:20.357 --> 00:13:23.091 I sure would like to be the one to tell them sisters. 00:13:23.093 --> 00:13:25.228 JOSEPH: Uh-uh, uh-uh. 00:13:25.230 --> 00:13:26.729 You know what? 00:13:26.731 --> 00:13:29.098 Joe, call 'em all over here. 00:13:29.100 --> 00:13:30.365 - Oh, no... - No, no, I'm serious... 00:13:30.367 --> 00:13:31.933 - Ma. - It's Saturday night. 00:13:31.935 --> 00:13:35.272 We got a whole lot left in that bottle. It's not late. 00:13:35.274 --> 00:13:38.074 As I think about it, that's the best way to do this. 00:13:38.076 --> 00:13:39.709 SHARON: Go on, call their asses on over here. 00:13:39.711 --> 00:13:43.079 All right, look, all right. I think you're right, love. 00:13:43.081 --> 00:13:46.816 (LAUGHS) Let's get them on over here. 00:13:46.818 --> 00:13:48.917 All right. All right! 00:13:48.919 --> 00:13:51.722 (CHUCKLES) Woo! 00:13:54.192 --> 00:13:58.061 - My baby sister's havin' a baby. - Mm-hmm. 00:13:58.063 --> 00:13:59.595 Hey, hey, Nipsey Russell. 00:13:59.597 --> 00:14:02.965 (LAUGHS) Hey, what's up? What y'all doin'? Hey, honey... 00:14:02.967 --> 00:14:05.803 - What you wanna have? - A boy. 00:14:07.138 --> 00:14:08.303 - Fonny. - Fonny. 00:14:08.305 --> 00:14:10.172 What? (LAUGHING) 00:14:10.174 --> 00:14:12.443 ♪ ♪ 00:14:13.444 --> 00:14:16.278 TISH: The day I realized Fonny was in love with me 00:14:16.280 --> 00:14:18.449 was strange. 00:14:20.485 --> 00:14:23.422 It was the day he gave Mama that sculpture. 00:14:31.062 --> 00:14:32.628 I dumped water over Fonny's head 00:14:32.630 --> 00:14:35.666 and scrubbed Fonny's back in the bathtub, 00:14:36.433 --> 00:14:38.669 in a time that seems so long ago. 00:14:41.740 --> 00:14:44.306 I don't remember that we ever had any curiosiy 00:14:44.308 --> 00:14:46.577 concerning each other's bodies. 00:14:49.013 --> 00:14:51.149 Fonny loved me too much. 00:14:51.915 --> 00:14:54.249 And that meant that there had never been any occasion 00:14:54.251 --> 00:14:56.154 for shame between us. 00:14:57.489 --> 00:14:59.354 We were a part of each othe, 00:14:59.356 --> 00:15:01.556 flesh of each other's flesh, 00:15:01.558 --> 00:15:03.158 which we so took for granted 00:15:03.160 --> 00:15:05.429 that we never thought of the flesh. 00:15:11.269 --> 00:15:13.536 And yet, it was no surprise to me 00:15:13.538 --> 00:15:15.807 when I finally understood... 00:15:17.442 --> 00:15:19.308 that he was the most beautiful person 00:15:19.310 --> 00:15:21.646 I had seen in all my life. 00:15:29.453 --> 00:15:32.690 (INDISTINCT CHATTER) 00:15:34.659 --> 00:15:37.596 FONNY: You know, I've slept in this park sometimes. 00:15:40.265 --> 00:15:43.335 Nah, it's... it's not a good idea. 00:15:45.670 --> 00:15:48.206 Why'd you sleep in the park? 00:15:49.374 --> 00:15:51.542 It was late. 00:15:52.076 --> 00:15:54.246 I didn't wanna go home. 00:15:55.480 --> 00:15:57.849 I didn't wanna wake none of y'all up neither. 00:15:59.449 --> 00:16:01.852 But I got me a pad down here now. 00:16:07.025 --> 00:16:08.324 So you wanna eat down here 00:16:08.326 --> 00:16:10.562 or you wanna wait till we get uptown? 00:16:12.364 --> 00:16:15.031 Or, uh, do you wanna go to the movies? 00:16:15.033 --> 00:16:18.801 - (TISH CHUCKLES) - Or do you want a little wine 00:16:18.803 --> 00:16:20.803 or a little pot 00:16:20.805 --> 00:16:22.071 or a little beer? 00:16:22.073 --> 00:16:24.976 (CHUCKLES) Or a cup of coffee? 00:16:26.678 --> 00:16:28.610 Maybe you just wanna walk around a little bit more 00:16:28.612 --> 00:16:30.881 till you make up your mind? 00:16:35.153 --> 00:16:37.322 (CHUCKLING) 00:16:38.255 --> 00:16:40.424 Come on. 00:16:42.427 --> 00:16:44.259 JOSEPH: Yeah. 00:16:44.261 --> 00:16:46.930 SHARON: Yeah. Ooh. 00:16:46.932 --> 00:16:48.465 ERNESTINE: Y'all know we can see y'all, right? 00:16:48.467 --> 00:16:51.933 Yeah. Don't be lookin'. Keep your eyes in there. 00:16:51.935 --> 00:16:53.301 ERNESTINE: Oh, y'all nasty. 00:16:53.303 --> 00:16:54.603 - (CHUCKLES) Yeah. - (KNOCKING ON DOOR) 00:16:54.605 --> 00:16:57.040 - Oh. That old rattle. - Oh! 00:16:57.042 --> 00:16:59.041 - All right. - All right. 00:16:59.043 --> 00:17:01.013 ERNESTINE: I got it. 00:17:03.847 --> 00:17:05.114 - Hey! - Hi. 00:17:05.116 --> 00:17:06.447 - Ernestine. - Adrienne. 00:17:06.449 --> 00:17:07.883 - JOSEPH: How you doin'? - Miss Sheila. 00:17:07.885 --> 00:17:09.418 JOSEPH: Hey, it's so nice to see you. 00:17:09.420 --> 00:17:11.354 Gotta call an emergency or somethin' to see you? 00:17:11.356 --> 00:17:12.689 - Great to see you. - Good to see you. 00:17:12.691 --> 00:17:14.790 TISH: Fonny's mother didn't like me. 00:17:14.792 --> 00:17:17.560 She just didn't think I was good enough for Fonny. 00:17:17.562 --> 00:17:19.361 Which really means that she didn't think 00:17:19.363 --> 00:17:21.397 I was good enough for her. 00:17:21.399 --> 00:17:24.233 And in another way, she felt that I was maybe 00:17:24.235 --> 00:17:26.569 just exactly what Fonny deserved. 00:17:26.571 --> 00:17:28.740 - FRANK: Young lady. - ERNESTINE: Daddy, I got it. 00:17:29.541 --> 00:17:31.640 So you saw my big-headed boy today? 00:17:31.642 --> 00:17:35.945 Yeah. He's fine. He sends his love. 00:17:35.947 --> 00:17:38.046 Now, they ain't bein' too hard on him, is they? 00:17:38.048 --> 00:17:39.815 Now I ask you like that because, you know, 00:17:39.817 --> 00:17:42.551 he may say things to you he won't say to me. 00:17:42.553 --> 00:17:44.989 ALICE: Lovers' secrets? 00:17:45.857 --> 00:17:49.090 Well, he hates it, you can see that. 00:17:49.092 --> 00:17:51.159 - And he should. - Come on. 00:17:51.161 --> 00:17:54.463 But... he's strong. 00:17:54.465 --> 00:17:56.732 He'll be all right. 00:17:56.734 --> 00:17:58.868 But we gotta get him out of there. 00:17:58.870 --> 00:18:01.870 If he'd done his reading and his studying when he should have, 00:18:01.872 --> 00:18:03.740 he wouldn't be in there in the first place. 00:18:03.742 --> 00:18:06.576 - Girl, what you know about it? - Hey! Hey, hey, hey! 00:18:06.578 --> 00:18:08.977 I got some gin and we got some whisky 00:18:08.979 --> 00:18:10.478 and we got some cognac. 00:18:10.480 --> 00:18:13.416 (CHUCKLES) We ain't got no Thunderbird, though. 00:18:13.418 --> 00:18:16.552 - I hope you ladies don't mind. - Mind? 00:18:16.554 --> 00:18:19.022 Frank does not care if we mind. 00:18:19.024 --> 00:18:21.756 SHARON: Well, Mrs. Hunt, what can I get you, sugar? 00:18:21.758 --> 00:18:25.394 I can offer you coffee, tea... 00:18:25.396 --> 00:18:27.466 ice cream, Coca-Cola. 00:18:28.632 --> 00:18:29.866 - Coca-Cola. - ERNESTINE: I got it, Mama. 00:18:29.868 --> 00:18:32.067 How about an ice cream soda, Mrs. Hunt? 00:18:32.069 --> 00:18:33.468 I can do that for you. 00:18:33.470 --> 00:18:36.807 Sheila, why don't you help me? 00:18:38.208 --> 00:18:39.510 Come on. 00:18:41.112 --> 00:18:44.246 - Oh, Lord! Time flies. - Yeah. 00:18:44.248 --> 00:18:47.149 SHARON: I haven't seen you since all this trouble started. 00:18:47.151 --> 00:18:49.186 Girl, don't say a word. 00:18:49.786 --> 00:18:53.121 I've been runnin' myself sick all up and down the Bronx, 00:18:53.123 --> 00:18:56.026 trying to get the very best legal advice I can find. 00:18:56.694 --> 00:19:00.429 I just pray and I pray and I pray 00:19:00.431 --> 00:19:02.165 that the Lord will bring my boy to the light. 00:19:02.167 --> 00:19:03.933 - That's all I pray for. - Mm. 00:19:03.935 --> 00:19:06.034 ALICE: Every day and every night. 00:19:06.036 --> 00:19:08.170 And then sometimes, 00:19:08.172 --> 00:19:11.241 sometimes I think this might be the Lord's plan 00:19:11.243 --> 00:19:14.044 to get my boy to think on his sins... 00:19:15.246 --> 00:19:17.882 and surrender his soul to Jesus. 00:19:18.550 --> 00:19:21.117 SHARON: Yeah, you might be right. 00:19:21.119 --> 00:19:24.186 The Lord sure works in mysterious ways. 00:19:24.188 --> 00:19:26.488 Oh, yes, He does. 00:19:26.490 --> 00:19:28.890 Now, He may try you, 00:19:28.892 --> 00:19:31.862 but He ain't never left none of His children alone. 00:19:32.996 --> 00:19:35.999 What do you think about that lawyer Ernestine found? 00:19:36.001 --> 00:19:38.136 Um, that boy Hayward? 00:19:41.371 --> 00:19:42.974 I ain't met him yet. 00:19:44.809 --> 00:19:47.779 I just ain't had time to get downtown yet. 00:19:50.348 --> 00:19:52.283 I know Frank saw him. 00:19:52.816 --> 00:19:55.118 What do you think about him, Frank? 00:19:55.852 --> 00:19:59.355 He's a white boy, been to law school, got them degrees. 00:19:59.357 --> 00:20:02.090 I ain't got to tell you what that mean. It don't mean shit. 00:20:02.092 --> 00:20:04.226 You're talkin' to a woman. 00:20:04.228 --> 00:20:06.462 I'm hip. 00:20:06.464 --> 00:20:08.967 And it's a mighty welcome change. 00:20:11.902 --> 00:20:13.735 - Uh... - Like I was sayin'... 00:20:13.737 --> 00:20:17.240 It don't mean shit. I ain't sure we gonna stay with him. 00:20:17.242 --> 00:20:20.142 On the other hand, as white boys go, he's not so bad. 00:20:20.144 --> 00:20:21.811 He's young and hungry, 00:20:21.813 --> 00:20:24.446 so he's not as full of shit now as he may be when he's full. 00:20:24.448 --> 00:20:27.683 - Hmm. - ALICE: That's what I keep tryin' to tell you. 00:20:27.685 --> 00:20:30.718 It's that negative attitude. You so full of hate. 00:20:30.720 --> 00:20:33.856 If you give people hatred, they give it back to you. 00:20:33.858 --> 00:20:37.493 Every time I hear you talk like that, it breaks my heart 00:20:37.495 --> 00:20:40.495 knowin' my boy is locked up in some dungeon 00:20:40.497 --> 00:20:42.997 that only the love of God will get him out of. 00:20:42.999 --> 00:20:46.569 Now, Alice, I don't think that Frank was talkin' about hate. 00:20:46.571 --> 00:20:48.338 He was just speakin' on the truth. 00:20:48.340 --> 00:20:50.041 ALICE: Well, I trust in God. 00:20:51.542 --> 00:20:53.009 I know He cares for me. 00:20:53.011 --> 00:20:56.811 Mr. Rivers, what exactly is the purpose of this meeting? 00:20:56.813 --> 00:20:58.613 You didn't call us all the way over here 00:20:58.615 --> 00:21:01.082 just to watch my father insult my mother. 00:21:01.084 --> 00:21:02.650 TISH: Why not? 00:21:02.652 --> 00:21:04.186 It's Saturday night. 00:21:04.188 --> 00:21:07.492 Can't tell what folks won't do if they get bored enough. 00:21:08.059 --> 00:21:12.394 Maybe we just invited you over to liven things up. 00:21:12.396 --> 00:21:14.763 I can believe you're that malicious, 00:21:14.765 --> 00:21:16.866 but I can't believe you're that stupid. 00:21:16.868 --> 00:21:18.634 - (CLEARS THROAT) - JOSEPH: Uh, um... 00:21:18.636 --> 00:21:22.338 Let me go check on that, um, ice cream float. 00:21:22.340 --> 00:21:26.274 (LAUGHING) 00:21:25.376 --> 00:21:27.810 Uh-huh. Pedrocito. 00:21:27.812 --> 00:21:30.646 (SPEAKING IN SPANISH) 00:21:30.648 --> 00:21:31.680 Good to see you. 00:21:31.682 --> 00:21:34.919 (SPEAKING IN SPANISH) 00:21:36.521 --> 00:21:38.589 (PEDROCITO SPEAKING SPANISH) 00:21:39.056 --> 00:21:41.423 PEDROCITO: How can I help you, senorita? 00:21:41.425 --> 00:21:45.128 I'm sorry your company tonight is less than desirable, 00:21:45.130 --> 00:21:48.697 but, sadly, that cannot be helped. 00:21:48.699 --> 00:21:50.499 (SPEAKING IN SPANISH) 00:21:50.501 --> 00:21:52.967 (FONNY, PEDROCITO LAUGHING) 00:21:52.969 --> 00:21:54.570 TISH: I had never seen Fonny 00:21:54.572 --> 00:21:56.339 outside the world in which I moved. 00:21:56.341 --> 00:21:58.874 I had seen him with his father and his mother, 00:21:58.876 --> 00:22:01.377 and I had seen him with us. 00:22:01.379 --> 00:22:05.050 I had certainly never seen him in the world in which he move. 00:22:05.716 --> 00:22:07.785 (RAIN PATTERING) 00:22:08.152 --> 00:22:11.555 Perhaps it was only now I was able to see him with me... 00:22:12.590 --> 00:22:15.593 because even though he was turned away from me laughing... 00:22:18.928 --> 00:22:21.198 he was holdin' my hand. 00:22:21.999 --> 00:22:23.267 Good night. 00:22:39.751 --> 00:22:41.551 FONNY: Tish? 00:22:41.553 --> 00:22:43.722 TISH: Yeah? 00:22:44.621 --> 00:22:46.725 Come and see my place, won't you? 00:22:47.457 --> 00:22:49.360 TISH: But it's late. 00:22:49.794 --> 00:22:51.996 FONNY: It ain't far. 00:23:01.371 --> 00:23:03.341 Okay, Fonny. 00:23:06.476 --> 00:23:07.879 Okay. 00:23:08.513 --> 00:23:09.914 (CHUCKLES) 00:23:13.618 --> 00:23:15.887 ♪ ♪ 00:23:28.265 --> 00:23:30.334 (RAIN PATTERING) 00:23:31.468 --> 00:23:34.002 ♪ Don't look so sad ♪ 00:23:34.004 --> 00:23:36.041 Hey. 00:23:36.806 --> 00:23:38.976 (CLEARS THROAT) 00:23:40.144 --> 00:23:42.112 Happy landings. 00:23:43.747 --> 00:23:45.949 Here, Daddy. 00:23:46.417 --> 00:23:48.015 JOSEPH: Oh. 00:23:48.017 --> 00:23:49.318 - FRANK: Hey, hey, hey, hey. - JOSEPH: That's enough for you. 00:23:49.320 --> 00:23:52.424 (LAUGHING) 00:23:54.425 --> 00:23:57.829 ♪ Keeps on turnin' ♪ 00:23:58.763 --> 00:24:00.932 ♪ Yeah ♪ 00:24:01.698 --> 00:24:05.834 ♪ Let's just be glad ♪ 00:24:05.836 --> 00:24:08.071 I called this meeting. 00:24:08.906 --> 00:24:11.139 I had Daddy ask you all to come over so I could tell you 00:24:11.141 --> 00:24:14.144 what I had to tell Fonny today. 00:24:15.580 --> 00:24:18.015 What I had to tell Fonny today is... 00:24:19.749 --> 00:24:21.719 Fonny's gonna be a father. 00:24:23.955 --> 00:24:26.191 We're gonna have a baby. 00:24:29.226 --> 00:24:33.161 You and me, we fixin' to go out and get drunk. 00:24:33.163 --> 00:24:35.363 (LAUGHING) 00:24:35.365 --> 00:24:37.033 All right. 00:24:37.868 --> 00:24:41.937 Oh, I'm glad. Don't worry, I-I'm mighty glad. 00:24:41.939 --> 00:24:44.805 And who's gonna be responsible for this baby? 00:24:44.807 --> 00:24:47.042 The father and the mother. 00:24:47.044 --> 00:24:50.247 You can bet it won't be the Holy damn Ghost. 00:24:53.984 --> 00:24:57.388 I guess you call your lustful action love. 00:24:58.889 --> 00:25:01.290 ALICE: I don't. 00:25:01.292 --> 00:25:04.963 I always knew you'd be the destruction of my son. 00:25:06.295 --> 00:25:08.531 The Bible says, "Put to death, therefore, 00:25:08.533 --> 00:25:11.332 - all that is earthly in you." - (FRANK SIGHS) 00:25:11.334 --> 00:25:13.801 "Sexual immorality, 00:25:13.803 --> 00:25:17.807 "impurity, passion, 00:25:17.809 --> 00:25:20.344 evil desire, covetousness." 00:25:20.878 --> 00:25:23.646 That child was born of sin, 00:25:23.648 --> 00:25:25.380 and the Holy Ghost is gonna cause it 00:25:25.382 --> 00:25:26.314 to shrivel in your womb. 00:25:26.316 --> 00:25:29.351 But my son, my son will be forgiven. 00:25:29.353 --> 00:25:31.686 - My prayers... - Oh! 00:25:31.688 --> 00:25:33.589 - Oh. - SHEILA: Mama. 00:25:33.591 --> 00:25:35.124 - JOSEPH: Frank! - Her heart! 00:25:35.126 --> 00:25:37.059 I think you'll find it's still pumpin', 00:25:37.061 --> 00:25:39.261 but I wouldn't call it no heart! 00:25:39.263 --> 00:25:42.130 Help me, help her. Come on, Mama, come on. 00:25:42.132 --> 00:25:44.500 Joe, let the women take care of her, man. Come on! 00:25:44.502 --> 00:25:47.703 Joseph. Joseph, go on. Go on, we don't need you here. 00:25:47.705 --> 00:25:49.605 - All right, all right. - FRANK: Come on. 00:25:49.607 --> 00:25:51.176 It's okay, you got it. I got you. 00:25:52.208 --> 00:25:54.445 JOSEPH: Frank. Frank! 00:25:55.880 --> 00:25:59.284 (PANTING) 00:26:01.084 --> 00:26:02.818 ADRIENNE: Okay. You're okay. 00:26:02.820 --> 00:26:05.087 That was a terrible thing you said to me. 00:26:05.089 --> 00:26:07.956 That was the most terrible thing I've heard in all my life. 00:26:07.958 --> 00:26:09.457 My father didn't have to slap her. 00:26:09.459 --> 00:26:12.293 - She's got a weak heart. - She got a weak head. 00:26:12.295 --> 00:26:15.062 The Holy Ghost must have softened your brain, child. 00:26:15.064 --> 00:26:16.599 Did she forget that that was 00:26:16.601 --> 00:26:18.833 Frank's grandchild she was cursin'? 00:26:18.835 --> 00:26:21.803 I don't think you have the right to sneer at my mother's faith. 00:26:21.805 --> 00:26:23.438 ERNESTINE: Oh, don't give me that bullshit. 00:26:23.440 --> 00:26:25.541 You so ashamed to have a Holy Roller for a mother, 00:26:25.543 --> 00:26:27.509 you don't know what to do. Y'all make me sick! 00:26:27.511 --> 00:26:30.646 And who do you funky niggers think you are? 00:26:30.648 --> 00:26:32.915 She only asked one question. 00:26:32.917 --> 00:26:35.884 Who is going to raise this baby? And who is? 00:26:35.886 --> 00:26:37.319 Tish ain't got no education, 00:26:37.321 --> 00:26:39.455 and God knows, she ain't got nothin' else. 00:26:39.457 --> 00:26:41.624 Fonny ain't never been worth a damn. 00:26:41.626 --> 00:26:43.826 So who is going to raise this baby? 00:26:43.828 --> 00:26:46.161 I am, you dried-up, yellow cunt! 00:26:46.163 --> 00:26:48.930 And you keep on talkin', I'll take mighty good care of you. 00:26:48.932 --> 00:26:51.669 Adrienne, baby! 00:26:52.335 --> 00:26:54.336 Can I tell you somethin', sweetie? 00:26:54.338 --> 00:26:56.605 Ever since the first day I laid eyes 00:26:56.607 --> 00:26:59.942 on your very fine person, 00:26:59.944 --> 00:27:02.813 I got caught up in your Adam's apple. 00:27:03.313 --> 00:27:06.080 Oh, I've been dreamin' about it. 00:27:06.082 --> 00:27:09.216 And I can't tell whether I wanna tear it out 00:27:09.218 --> 00:27:11.954 with my fingers or my teeth. 00:27:11.956 --> 00:27:14.121 And if you touch my baby sister, 00:27:14.123 --> 00:27:16.995 I'm gonna have to make up my mind real quick. 00:27:18.696 --> 00:27:20.262 So touch her. 00:27:20.264 --> 00:27:22.365 I knew we shouldn't have come. 00:27:22.367 --> 00:27:25.600 Oh, Sheila. I didn't even know you could say that word. 00:27:25.602 --> 00:27:27.071 SHARON: Ernestine. 00:27:29.005 --> 00:27:32.874 ADRIENNE: Come on, Sheila. Let's go. 00:27:32.876 --> 00:27:34.176 - Come on, Mama. - Come on, Mama. 00:27:34.178 --> 00:27:35.378 Just grab her purse. Come on. 00:27:35.380 --> 00:27:38.549 Just come on, Mama. We got you. 00:27:40.117 --> 00:27:42.287 Hold her purse. Come on. 00:27:44.221 --> 00:27:47.222 - (SNIFFLES) - Come on, Mama. 00:27:47.224 --> 00:27:49.125 I hope you're proud 00:27:49.127 --> 00:27:51.996 of how you raised your daughters. 00:27:52.596 --> 00:27:55.830 My girls ain't gonna think of bringing no bastards home 00:27:55.832 --> 00:27:57.666 to feed! 00:27:57.668 --> 00:27:59.266 I can tell you that! 00:27:59.268 --> 00:28:02.640 - That's 'cause won't nobody fuck 'em. - SHARON: Ernestine. 00:28:07.343 --> 00:28:10.414 That child that's comin'... 00:28:11.649 --> 00:28:13.318 is your grandchild. 00:28:14.185 --> 00:28:16.650 I don't understand you. 00:28:16.652 --> 00:28:20.187 It's your grandchild. 00:28:20.189 --> 00:28:23.157 What difference does it make how it gets here? 00:28:23.159 --> 00:28:26.028 The child ain't got nothin' to do with that. 00:28:26.030 --> 00:28:29.267 Ain't none of us got nothin' to do with that. 00:28:30.734 --> 00:28:32.704 That child... 00:28:33.803 --> 00:28:35.974 That child... 00:28:38.374 --> 00:28:40.341 - That child... - Come on, let's go, Mama. 00:28:40.343 --> 00:28:42.343 - Go on home. - That child... 00:28:42.345 --> 00:28:46.080 (SOBBING); That child, that child... 00:28:46.082 --> 00:28:48.082 Get your shit! 00:28:48.084 --> 00:28:49.754 Take your shit with you. 00:28:53.791 --> 00:28:56.194 (PANTING) 00:29:15.946 --> 00:29:20.017 (RAIN PATTERING) 00:29:21.651 --> 00:29:24.688 ♪ ♪ 00:30:08.966 --> 00:30:12.203 ♪ ♪ 00:30:50.707 --> 00:30:53.744 ♪ ♪ 00:31:34.685 --> 00:31:37.722 ♪ ♪ 00:32:01.078 --> 00:32:03.681 (RAIN PATTERING) 00:32:07.050 --> 00:32:09.587 (DISTANT THUNDER RUMBLING) 00:32:57.434 --> 00:32:59.704 (RAIN PATTERING LOUDLY) 00:33:11.047 --> 00:33:15.018 (LIVELY JAZZ PIANO PLAYING) 00:33:38.675 --> 00:33:41.512 (SLOW JAZZ SAXOPHONE PLAYING) 00:33:54.858 --> 00:33:57.895 ♪ ♪ 00:34:33.829 --> 00:34:35.799 (GASPS) 00:34:47.910 --> 00:34:49.880 Don't be scared. 00:34:53.215 --> 00:34:55.985 Just remember that I belong to you. 00:34:58.255 --> 00:34:59.620 Just remember that I wouldn't hurt you 00:34:59.622 --> 00:35:01.859 for anything in this world. 00:35:05.729 --> 00:35:08.499 You're just gonna have to get used to me. 00:35:10.800 --> 00:35:13.403 And we got all the time in the world. 00:35:18.842 --> 00:35:20.811 Hold on to me. 00:35:25.615 --> 00:35:27.852 (BREATHING HEAVILY) 00:35:30.153 --> 00:35:32.122 (TISH GASPS) 00:35:32.856 --> 00:35:35.493 (MUSIC FADES) 00:35:40.430 --> 00:35:43.667 (BREATHING HEAVILY) 00:36:08.557 --> 00:36:10.024 WOMAN (OVER PA SYSTEM): ...Salowski, 00:36:10.026 --> 00:36:12.796 please report to station master's office. 00:36:13.896 --> 00:36:17.133 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER PA) 00:36:20.269 --> 00:36:23.070 (TRAIN CLACKING) 00:36:23.072 --> 00:36:25.942 TISH: I like lying here like this. 00:36:27.211 --> 00:36:29.180 FONNY: I do, too. 00:36:33.416 --> 00:36:35.819 That was my first time. 00:36:37.086 --> 00:36:39.055 Did you know? 00:36:46.796 --> 00:36:48.965 FONNY: Do you like me? 00:36:50.534 --> 00:36:52.635 I mean... 00:36:53.202 --> 00:36:55.238 When I make love to you... 00:36:56.706 --> 00:36:58.740 do you like it? 00:36:58.742 --> 00:37:01.077 You just wanna hear me say it. 00:37:02.278 --> 00:37:05.347 - FONNY: So? - TISH: So what? 00:37:05.349 --> 00:37:08.619 FONNY: So why don't you go ahead and say it? 00:37:12.722 --> 00:37:15.189 TISH: I just know that I love you. 00:37:15.191 --> 00:37:18.228 ♪ ♪ 00:37:31.307 --> 00:37:34.544 ♪ ♪ 00:37:49.092 --> 00:37:51.128 (MUSIC FADES) 00:37:57.601 --> 00:37:59.267 TISH: Mrs. Victoria Rogers, 00:37:59.269 --> 00:38:02.035 née Victoria Maria San Felipe Sanchez, 00:38:02.037 --> 00:38:04.204 declares that on the evening of October 5th, 00:38:04.206 --> 00:38:06.475 between the hours of 11:00 and 12:00, 00:38:06.477 --> 00:38:08.042 in the vestibule of her hom, 00:38:08.044 --> 00:38:10.044 she was criminally assaulted by a man 00:38:10.046 --> 00:38:13.481 she now claims to have been Alonzo "Fonny" Hunt, 00:38:13.483 --> 00:38:15.182 and was used by the aforesaid Hunt 00:38:15.184 --> 00:38:18.385 in the most extreme and abominable sexual manne, 00:38:18.387 --> 00:38:20.789 and forced to undergo the most unimaginable 00:38:20.791 --> 00:38:22.490 sexual perversions. 00:38:22.492 --> 00:38:24.292 I've never seen her, I know only 00:38:24.294 --> 00:38:25.892 that an American-born Irishmn 00:38:25.894 --> 00:38:27.729 went to Puerto Rico six years ago 00:38:27.731 --> 00:38:30.198 and there met Victoria who was then 18. 00:38:30.200 --> 00:38:32.367 He married her and brought her to New York. 00:38:32.369 --> 00:38:35.970 Having pumped three children out of her, he left. 00:38:35.972 --> 00:38:38.106 Her home is on Orchard Stree. 00:38:38.108 --> 00:38:39.975 Orchard Street, if you know New York, 00:38:39.977 --> 00:38:42.678 is a very long way from Bank Street. 00:38:42.680 --> 00:38:44.812 Orchard Street is damn near in the East River, 00:38:44.814 --> 00:38:47.048 and Bank Street is practically in the Hudso. 00:38:47.050 --> 00:38:50.084 It is not possible to run from Orchard to Bank Street, 00:38:50.086 --> 00:38:52.153 particularly not with the police behind you. 00:38:52.155 --> 00:38:54.988 Yet Officer Bell swears he saw Fonny 00:38:54.990 --> 00:38:56.925 run from the scene of the crime. 00:38:56.927 --> 00:38:59.994 This is only possible if Officer Bell were off dut, 00:38:59.996 --> 00:39:02.597 for his beat is on the West Side, not the East. 00:39:02.599 --> 00:39:06.367 And yet, it is now up to the accused to prove, and pay for proving, 00:39:06.369 --> 00:39:10.807 the irregularity and improbability of this sequence of events. 00:39:12.342 --> 00:39:14.008 HAYWARD: I'm doing everything I can to get him 00:39:14.010 --> 00:39:15.809 back to you just as fast as I can. 00:39:15.811 --> 00:39:18.814 But Mrs. Rogers' refusal to reconsider her testimony 00:39:18.816 --> 00:39:21.318 has left us in a very tough place. 00:39:23.352 --> 00:39:26.053 - And now she's disappeared. - Disappeared? 00:39:26.055 --> 00:39:28.689 Well, how can she just disappear? 00:39:28.691 --> 00:39:30.591 I don't think she's gone very far. 00:39:30.593 --> 00:39:32.093 They certainly don't have the means for that. 00:39:32.095 --> 00:39:34.729 But her family may have returned her to Puerto Rico. 00:39:34.731 --> 00:39:36.965 In any case, in order to find her, 00:39:36.967 --> 00:39:39.867 I'll need special investigators and... 00:39:39.869 --> 00:39:42.336 - SHARON: That means more money. - Unfortunately. 00:39:42.338 --> 00:39:44.539 But doesn't it make it look bad for her case, 00:39:44.541 --> 00:39:47.073 for her to just disappear like that? She's the key witness. 00:39:47.075 --> 00:39:49.176 She's only one of the key witnesses in this case. 00:39:49.178 --> 00:39:51.379 You have to remember this Officer Bell. 00:39:51.381 --> 00:39:54.749 HAYWARD: His was the authoritative identification of the rapis. 00:39:54.751 --> 00:39:56.383 It's Bell who swears he saw 00:39:56.385 --> 00:39:58.320 Alonzo running away from the scene of the crime. 00:39:58.322 --> 00:40:01.155 If he saw Fonny run from the scene of the crime, 00:40:01.157 --> 00:40:03.791 then why did he have to wait and come and get him out of the house? 00:40:03.793 --> 00:40:06.561 Wait. Tish, Tish, wait... Let me get you straight now. 00:40:06.563 --> 00:40:09.263 You're sayin' that that Officer Bell 00:40:09.265 --> 00:40:10.731 tells her what to say. 00:40:10.733 --> 00:40:12.899 - Exactly. - TISH: So you're sayin'... 00:40:12.901 --> 00:40:15.503 There's no gettin' at the truth in this case? 00:40:15.505 --> 00:40:18.075 (SIGHS) Look. 00:40:20.075 --> 00:40:22.443 If I didn't believe in Alonzo's innocence, 00:40:22.445 --> 00:40:25.982 - I would never have taken this case. - Call him Fonny. 00:40:26.784 --> 00:40:28.952 Excuse me? 00:40:29.753 --> 00:40:31.785 Call him Fonny. 00:40:31.787 --> 00:40:34.555 When you call him Alonzo, I see the judge 00:40:34.557 --> 00:40:37.427 and the bars and the chains and the... 00:40:39.262 --> 00:40:41.863 I know you're doin' my sister a favor, 00:40:41.865 --> 00:40:43.865 and this is a very fancy law office, 00:40:43.867 --> 00:40:47.336 but if you're gonna do this, you gotta be family. 00:40:49.372 --> 00:40:53.177 So call him Fonny... please. 00:40:54.510 --> 00:40:56.479 I understand. 00:40:59.448 --> 00:41:02.749 Now, you and... Fonny insist that you were together 00:41:02.751 --> 00:41:06.287 in the room on Bank Street with an old friend, Daniel Carty. 00:41:06.289 --> 00:41:08.090 That's the alibi. 00:41:08.724 --> 00:41:10.858 But your testimony, as you can imagine, 00:41:10.860 --> 00:41:13.026 counts for nothing. 00:41:13.028 --> 00:41:16.196 And Daniel Carty has just been arrested by the DA's office, 00:41:16.198 --> 00:41:18.034 and I've not been allowed to see him. 00:41:19.436 --> 00:41:21.336 What they're doing is really against the law, 00:41:21.338 --> 00:41:23.137 but Daniel has a record. 00:41:23.139 --> 00:41:26.006 They obviously intend to make him change his testimony, 00:41:26.008 --> 00:41:28.809 and... (SCOFFS), I don't know this, 00:41:28.811 --> 00:41:30.778 but I'm willing to bet that that's why 00:41:30.780 --> 00:41:33.180 Mrs. Rogers has disappeared. 00:41:33.182 --> 00:41:36.084 So you see, I will do everything I can. 00:41:36.086 --> 00:41:37.651 (CRIES) 00:41:37.653 --> 00:41:39.720 SHARON: How soon do you need the money? 00:41:39.722 --> 00:41:41.289 (SOBBING) 00:41:41.291 --> 00:41:42.890 We're already tracing Mrs. Rogers. 00:41:42.892 --> 00:41:44.992 I'll just need the money... 00:41:44.994 --> 00:41:47.664 uh, as soon as you can get it. 00:41:48.530 --> 00:41:51.332 I'll also force the DA's office to allow me to see Daniel Carty, 00:41:51.334 --> 00:41:54.468 but they'll throw every conceivable obstacle in my way. 00:41:54.470 --> 00:41:55.736 (TISH SOBBING) 00:41:55.738 --> 00:41:58.439 SHARON: Don't you cry. Don't you cry, baby. 00:41:58.441 --> 00:42:00.240 - Don't you cry. - Here. 00:42:00.242 --> 00:42:02.675 (SOFTLY): Here you go. Wipe your face. 00:42:02.677 --> 00:42:04.812 - (SOBBING) - Wipe your face. 00:42:04.814 --> 00:42:07.347 (CELL DOOR BUZZES) 00:42:07.349 --> 00:42:09.418 ♪ ♪ 00:42:11.320 --> 00:42:14.357 (INDISTINCT CHATTER) 00:42:34.477 --> 00:42:36.113 Hey. 00:42:36.512 --> 00:42:38.215 Hey. 00:42:40.851 --> 00:42:43.086 TISH: You see Hayward? 00:42:45.421 --> 00:42:47.390 Yeah. 00:42:53.396 --> 00:42:55.195 What the fuck happened to Mrs. Rogers? 00:42:55.197 --> 00:42:56.965 Where the fuck did she go? 00:42:56.967 --> 00:42:59.033 I don't know, but we'll find her. 00:42:59.035 --> 00:43:00.334 FONNY: How we gonna find her? 00:43:00.336 --> 00:43:02.102 We're sending people to Puerto Rico. 00:43:02.104 --> 00:43:04.805 - We think that's where she went. - Yeah? 00:43:04.807 --> 00:43:08.878 Suppose she went to... to Argentina, hmm? 00:43:09.479 --> 00:43:12.180 - Or-or Chile or China? - How's she gonna get that far? 00:43:12.182 --> 00:43:13.481 They can give her the money to go anywhere. 00:43:13.483 --> 00:43:15.649 - TISH: Who? - The DA's office, that's who. 00:43:15.651 --> 00:43:17.718 - Fonny, I don't think... - Oh, what, you don't believe me? 00:43:17.720 --> 00:43:21.222 - Huh? You don't think they could do it? - I... 00:43:21.224 --> 00:43:25.095 - I don't think they have. - (FONNY SCOFFS) 00:43:26.528 --> 00:43:28.595 How are we gonna get the money to find her? 00:43:28.597 --> 00:43:30.597 We're all workin', all of us. 00:43:30.599 --> 00:43:32.767 Yeah, my daddy's working at the garment center, 00:43:32.769 --> 00:43:34.669 you're working at the department store, 00:43:34.671 --> 00:43:36.870 - and your daddy's workin' at the waterfront... - Fonny, you need to listen. 00:43:36.872 --> 00:43:38.539 - Listen to what? - (POUNDS TABLE) 00:43:38.541 --> 00:43:40.809 (PANTING): That lawyer don't give a shit about me. 00:43:40.811 --> 00:43:43.146 He don't give a shit about nobody! 00:43:43.747 --> 00:43:46.082 You want me to die in here? 00:43:47.150 --> 00:43:51.287 You know what's happenin' to me, to me in here? 00:43:52.521 --> 00:43:55.558 (FONNY BREATHING HEAVILY) 00:44:01.865 --> 00:44:04.668 (SNIFFLES, SIGHS) 00:44:10.972 --> 00:44:13.106 I'm sorry, baby. 00:44:13.108 --> 00:44:16.279 I'm sorry, I didn't mean none of that for you. 00:44:17.380 --> 00:44:19.479 I love you. 00:44:19.481 --> 00:44:21.649 You know that. 00:44:21.651 --> 00:44:24.421 (SIGHS) I do. 00:44:26.523 --> 00:44:29.959 And I understand what you're goin' through... 00:44:31.160 --> 00:44:33.396 because I'm with you. 00:44:36.898 --> 00:44:38.267 (SIGHS) 00:44:39.302 --> 00:44:41.371 (SIGHS) 00:44:58.086 --> 00:45:00.489 You take care of yourself out there. 00:45:01.823 --> 00:45:04.126 (CELL DOOR BUZZING) 00:45:07.796 --> 00:45:10.434 (TRAIN CLACKING) 00:45:13.903 --> 00:45:16.403 TISH: Fonny had been walking down Lenox Avenue 00:45:16.405 --> 00:45:18.708 - when he ran into Daniel. - DANIEL: Fonny! 00:45:20.142 --> 00:45:22.276 TISH: Time had not improved Daniel. 00:45:22.278 --> 00:45:25.646 He was still big, black and loud. 00:45:25.648 --> 00:45:28.515 At the age of 28, a little older than Fonny, 00:45:28.517 --> 00:45:32.287 but he was already runnin' ot of familiar faces. 00:45:32.289 --> 00:45:34.356 So they grabbed each other on the avenue. 00:45:34.358 --> 00:45:37.124 - What's happenin', baby? - Why you askin' me, man? 00:45:37.126 --> 00:45:39.227 Oh, because like the man say about Mount Everest, 00:45:39.229 --> 00:45:40.729 - "You there." - Oh, come on. 00:45:40.731 --> 00:45:42.396 What's goin' on with these threads, though, man? 00:45:42.398 --> 00:45:44.466 Hey, you know, I'm out here lookin' for a job, man. 00:45:44.468 --> 00:45:46.133 Oh, I can dig it, man. All right. 00:45:46.135 --> 00:45:47.702 Yeah. Come on back to the pad. 00:45:47.704 --> 00:45:49.637 We'll get some beer. Tish'll fix us somethin' to eat. 00:45:49.639 --> 00:45:52.171 TISH: And though he certainly shouldn't be spending the money, 00:45:52.173 --> 00:45:56.176 he pushes Daniel into a cab and they roll on down to Bank Street, 00:45:56.178 --> 00:45:58.479 where I am not expecting the. 00:45:58.481 --> 00:46:00.648 But I could not be indifferent to Daniel, 00:46:00.650 --> 00:46:02.716 because I realized from Fonny's face 00:46:02.718 --> 00:46:04.919 how marvelous it was for him to have scooped up 00:46:04.921 --> 00:46:09.157 from the swamp waters of his past an old friend. 00:46:09.159 --> 00:46:11.392 TISH: Oh, my God. 00:46:11.394 --> 00:46:13.430 ♪ ♪ 00:46:16.164 --> 00:46:19.066 DANIEL: I get this, man. 00:46:19.068 --> 00:46:21.669 No, Fonny, I'm serious, man. I-I get this shit. 00:46:21.671 --> 00:46:24.037 This is, uh... 00:46:24.039 --> 00:46:28.642 the abstract, right? Like, kind of that Negro... 00:46:28.644 --> 00:46:31.111 - It will be something one day. - Yeah, I know, man. 00:46:31.113 --> 00:46:34.115 - Like, I mean... it's solid. - (CLANKS) 00:46:34.117 --> 00:46:36.285 (DANIEL LAUGHS) 00:46:37.619 --> 00:46:39.352 I mean, keep doing your thing, man. 00:46:39.354 --> 00:46:41.055 - This is... - (CLANKS) 00:46:41.057 --> 00:46:44.528 - It's got weight to it. - (BOTH LAUGHING) 00:46:47.764 --> 00:46:49.930 (SNIFFLES, SIGHS) 00:46:49.932 --> 00:46:52.701 - You wanna smoke, man? - Hell, yeah. 00:46:54.503 --> 00:46:56.472 Thanks, man. 00:47:07.816 --> 00:47:11.588 They got lofts standin' empty all over the East Side, man. 00:47:12.421 --> 00:47:14.789 They all firetraps, too. 00:47:14.791 --> 00:47:17.861 And some of them ain't even got no toilets. 00:47:18.961 --> 00:47:22.198 So you figure, finding a loft ain't gonna be no sweat, right? 00:47:25.133 --> 00:47:27.102 But, man... 00:47:27.803 --> 00:47:30.738 this country really do not like niggers, man. 00:47:30.740 --> 00:47:32.573 (SCOFFS) 00:47:32.575 --> 00:47:34.541 (CHUCKLES) 00:47:34.543 --> 00:47:37.910 They don't like niggers so bad, man, 00:47:37.912 --> 00:47:40.516 they'll rent to a leper before they rent to a nigger. 00:47:42.418 --> 00:47:44.484 Sometimes, Tish and I'll go together, 00:47:44.486 --> 00:47:47.220 sometimes, she'll go by herself, sometimes I go by myself, 00:47:47.222 --> 00:47:50.557 but it's always the same story, man. 00:47:50.559 --> 00:47:53.195 And now I can't even let her go by herself. 00:47:53.896 --> 00:47:55.430 Dig this, right? 00:47:55.432 --> 00:47:57.365 Last week we thought we had ourselves a loft. 00:47:57.367 --> 00:47:59.100 Cat had promised it to her. 00:47:59.102 --> 00:48:01.803 - Okay. - But he hadn't seen me. 00:48:01.805 --> 00:48:03.874 Oh... (CHUCKLING) 00:48:05.275 --> 00:48:07.508 You know, so he figures, a black chick way downtown, 00:48:07.510 --> 00:48:09.075 looking for a loft all by herself, 00:48:09.077 --> 00:48:12.713 - he think he gonna make it with her. - Really? (LAUGHS) 00:48:12.715 --> 00:48:15.550 He thinks she's propositionin' him. 00:48:15.552 --> 00:48:17.318 (DANIEL SIGHS) 00:48:17.320 --> 00:48:19.555 I mean, that's what he really thinks. 00:48:20.823 --> 00:48:22.258 (SCOFFS) 00:48:22.892 --> 00:48:26.329 She come back to tell me, all happy and proud. 00:48:28.064 --> 00:48:31.635 We go down there, and sure enough, when that cat sees me... 00:48:32.334 --> 00:48:36.173 he says, "Oh, there's been some great misunderstanding. 00:48:37.439 --> 00:48:39.740 "I can't rent you the loft 'cause, 'cause I got 00:48:39.742 --> 00:48:41.475 "all this family coming in from Romania 00:48:41.477 --> 00:48:45.211 in, like, a half-hour and I gotta give it to 'em." 00:48:45.213 --> 00:48:48.483 Shit. I told him he was full of shit. 00:48:48.485 --> 00:48:49.716 Yeah. 00:48:49.718 --> 00:48:52.289 And then he threatened to call the cops on my ass. 00:48:57.660 --> 00:48:59.494 I'm really gonna have to figure out a way of getting 00:48:59.496 --> 00:49:02.463 some bread together and getting the fuck out of this country. 00:49:02.465 --> 00:49:05.302 Oh, yeah? How you gonna do that? 00:49:10.273 --> 00:49:12.673 I don't know yet. 00:49:12.675 --> 00:49:14.175 Tish can't swim. 00:49:14.177 --> 00:49:18.012 (BOTH LAUGHING) 00:49:18.014 --> 00:49:20.012 (COUGHS) Come on, man. 00:49:20.014 --> 00:49:23.050 - You all right? - Yeah. 00:49:23.052 --> 00:49:24.385 Fuckin' wrong... 00:49:24.387 --> 00:49:27.521 You wrong for that. Yo, man. 00:49:27.523 --> 00:49:30.291 And, look... (LAUGHS) 00:49:30.293 --> 00:49:32.792 Maybe you can go first. 00:49:32.794 --> 00:49:34.764 Nah, man. 00:49:35.530 --> 00:49:37.933 I don't think I could do that. 00:49:39.001 --> 00:49:40.970 I'd be too scared. 00:49:43.673 --> 00:49:45.642 Scared of what? 00:49:48.343 --> 00:49:50.579 I'd just be scared, man. 00:49:52.615 --> 00:49:55.149 You scared of what might happen to Tish? 00:49:55.151 --> 00:49:57.921 I'd be scared of what might happen to the both of us... 00:49:59.421 --> 00:50:01.854 without each other. 00:50:01.856 --> 00:50:03.459 Mm-hmm. 00:50:05.827 --> 00:50:09.032 You know, I know I might seem like a weird kind of cat, but... 00:50:10.099 --> 00:50:12.334 I got two things in my life, man. 00:50:13.334 --> 00:50:15.505 I got my wood and stone... 00:50:16.206 --> 00:50:18.374 and I got Tish. 00:50:19.876 --> 00:50:21.845 Without them, I'm lost. 00:50:23.012 --> 00:50:24.981 I know that. 00:50:29.017 --> 00:50:31.954 You know, whatever's in me, I ain't put it there. 00:50:34.523 --> 00:50:36.925 I damn sure can't take it out. 00:50:40.796 --> 00:50:43.566 DANIEL: I don't know if you're so weird, man. 00:50:44.467 --> 00:50:47.970 I mean, I know you lucky. 00:50:50.539 --> 00:50:53.310 I mean, I ain't got nothin' like that. 00:50:59.648 --> 00:51:01.180 Can I have another beer, man? 00:51:01.182 --> 00:51:03.383 - Hell, yeah, you can. - Mm. 00:51:03.385 --> 00:51:05.621 (CHUCKLES) 00:51:19.936 --> 00:51:23.269 - Here you go, big fella. - All right. Appreciate it. 00:51:23.271 --> 00:51:25.872 - Yeah. - Hey, cheers. 00:51:25.874 --> 00:51:27.843 Cheers. 00:51:35.918 --> 00:51:37.720 (SIGHS) 00:51:41.789 --> 00:51:44.360 DANIEL: I just got out the slammer, baby. 00:51:48.030 --> 00:51:49.998 Two years. 00:51:53.102 --> 00:51:55.635 They said, uh... 00:51:55.637 --> 00:51:59.472 They still say that I stole a car. 00:51:59.474 --> 00:52:02.609 I mean, yeah, I had a little bit of pot on me 00:52:02.611 --> 00:52:04.947 when they grabbed me, but, man, I... 00:52:06.115 --> 00:52:08.818 I don't even know how to drive a car, Fonny. 00:52:11.052 --> 00:52:12.820 But then it sounded a whole lot better 00:52:12.822 --> 00:52:15.157 than a marijuana charge, you dig? 00:52:23.398 --> 00:52:25.634 By the balls, huh? 00:52:30.238 --> 00:52:32.409 By the balls. 00:52:37.345 --> 00:52:41.418 ♪ ♪ 00:52:52.994 --> 00:52:55.662 I've been smokin' up all your smokes, man. 00:52:55.664 --> 00:52:57.398 Should have got Tish to get you some more. 00:52:57.400 --> 00:53:00.334 (CHUCKLES) Shit. You already made of money? 00:53:00.336 --> 00:53:02.135 - DANIEL: There she go. - TISH: Hey. 00:53:02.137 --> 00:53:04.838 - DANIEL: Hey. - FONNY: You need help in there, baby? 00:53:04.840 --> 00:53:07.908 TISH: No, I'm fine. Y'all all right? 00:53:07.910 --> 00:53:10.711 DANIEL: Yeah, we good. We just sittin' here starvin' as always. 00:53:10.713 --> 00:53:13.414 I'm movin'. I'm movin'. 00:53:13.416 --> 00:53:15.448 I'm... Tish, I'm playin'. I'm-I'm jokin'. 00:53:15.450 --> 00:53:17.517 TISH: I gonna put somethin' real special on your plate. 00:53:17.519 --> 00:53:18.818 DANIEL: She's takin' her jacket off, man. 00:53:18.820 --> 00:53:20.320 She gonna put the dukes up. 00:53:20.322 --> 00:53:22.558 (LAUGHING) 00:53:23.892 --> 00:53:24.724 Thank you, Tish. 00:53:24.726 --> 00:53:26.294 - TISH: Mm-hmm. - Mm-hmm. 00:53:26.296 --> 00:53:28.528 (LAUGHING) 00:53:28.530 --> 00:53:30.263 - You got a good one, man. - FONNY: Mm-hmm. 00:53:30.265 --> 00:53:32.235 (LAUGHS) 00:53:39.675 --> 00:53:41.675 How long you been out, man? 00:53:41.677 --> 00:53:43.845 DANIEL: Hmm. 00:53:44.278 --> 00:53:46.248 About three months. 00:53:48.316 --> 00:53:50.486 It was bad, man. 00:53:51.653 --> 00:53:54.523 Very bad. I mean, it's bad now. 00:53:55.858 --> 00:53:57.758 (SNIFFLES) Maybe I'd feel different 00:53:57.760 --> 00:53:59.459 if I had done something and got caught, 00:53:59.461 --> 00:54:03.032 but... I ain't do nothin'. 00:54:04.800 --> 00:54:07.669 They were just playing with me 'cause they knew they could. 00:54:10.106 --> 00:54:13.877 And, look, I'm lucky that I only got two years 'cause... 00:54:15.543 --> 00:54:18.280 when you in there, they can do with you... 00:54:19.881 --> 00:54:23.584 whatever they want. You hear me? 00:54:23.586 --> 00:54:25.753 What... 00:54:25.755 --> 00:54:28.691 ever they want. 00:54:33.662 --> 00:54:36.162 And they dogs, man. 00:54:36.164 --> 00:54:38.132 Mm. 00:54:38.566 --> 00:54:41.635 You know, I found out in the slammer 00:54:41.637 --> 00:54:44.039 what Malcolm and them cats was talkin' about. 00:54:46.075 --> 00:54:48.374 The white man 00:54:48.376 --> 00:54:51.713 has got to be the devil. 00:54:53.983 --> 00:54:56.586 Because he sure ain't a man. 00:54:59.655 --> 00:55:01.957 Some of the things I've seen... 00:55:09.164 --> 00:55:11.900 be dreaming about it until the day I die. 00:55:16.070 --> 00:55:18.040 Hey. 00:55:18.541 --> 00:55:20.709 It's all right, man. 00:55:22.110 --> 00:55:24.079 You out now. 00:55:24.546 --> 00:55:26.716 And you young. 00:55:30.952 --> 00:55:34.056 Man, I hear what you're sayin'... 00:55:35.657 --> 00:55:38.060 and I appreciate it, but... 00:55:39.695 --> 00:55:41.863 you don't know. 00:55:48.838 --> 00:55:51.106 The worst thing... 00:55:54.410 --> 00:55:57.280 The worst thing is that they can make you so... 00:55:58.713 --> 00:56:01.950 fucking scared, Fonny. 00:56:08.189 --> 00:56:10.159 Just... 00:56:13.595 --> 00:56:15.764 scared, man. 00:56:23.740 --> 00:56:25.872 - You cats hungry? - FONNY: Yeah. 00:56:25.874 --> 00:56:29.041 - DANIEL: Yeah. - FONNY: Yeah, we starvin'. 00:56:29.043 --> 00:56:31.977 Tish, you didn't happen to bring back no beer with you, did you? 00:56:31.979 --> 00:56:34.515 Um, I think we got some left. 00:56:35.284 --> 00:56:38.186 - If y'all ain't drink 'em up. - DANIEL: Never. 00:56:42.490 --> 00:56:44.660 Mm. 00:56:45.793 --> 00:56:48.827 ♪ Don't try to blow out ♪ 00:56:48.829 --> 00:56:53.499 ♪ The sun for me ♪ 00:56:53.501 --> 00:56:56.803 ♪ Baby ♪ 00:56:56.805 --> 00:57:00.606 ♪ I'm not asking for what I know can't be ♪ 00:57:00.608 --> 00:57:03.109 Tish, come on. Thank you. 00:57:03.111 --> 00:57:06.546 Thank you so much, Tish. Seriously. 00:57:06.548 --> 00:57:08.717 I'm not gonna cry. 00:57:09.584 --> 00:57:12.119 TISH: God is good, God is great, 00:57:12.121 --> 00:57:15.287 and we thank Him for this food, 00:57:15.289 --> 00:57:18.258 and we thank Him to help Daniel at our table tonight. 00:57:18.260 --> 00:57:21.028 Sounds like you got it all figured out. 00:57:21.030 --> 00:57:23.597 I mean, who you learn that from, Fonny? 00:57:23.599 --> 00:57:25.164 (LAUGHING) 00:57:25.166 --> 00:57:27.867 ♪ I wouldn't ask you to lift up ♪ 00:57:27.869 --> 00:57:31.604 ♪ This great ♪ 00:57:31.606 --> 00:57:34.443 ♪ Big world, little baby ♪ 00:57:35.677 --> 00:57:38.778 ♪ I'm not that kind ♪ 00:57:38.780 --> 00:57:41.017 ♪ Of girl ♪ 00:57:43.318 --> 00:57:45.751 ♪ All that I ask ♪ 00:57:45.753 --> 00:57:50.224 ♪ Is a smile or two ♪ 00:57:50.226 --> 00:57:52.725 ♪ And nothing in this world ♪ 00:57:52.727 --> 00:57:57.296 ♪ Will be too good for you ♪ 00:57:57.298 --> 00:57:59.332 (SONG FADES) 00:57:59.334 --> 00:58:02.371 (TRAIN CLACKING) 00:58:04.006 --> 00:58:05.271 Get me out of here! 00:58:05.273 --> 00:58:07.109 Get me out of here, baby, please! 00:58:11.479 --> 00:58:12.713 (DOOR CREAKS) 00:58:12.715 --> 00:58:15.952 (TISH WHIMPERING SOFTLY) 00:58:17.753 --> 00:58:19.921 (DOOR CLOSES) 00:58:21.691 --> 00:58:24.192 (TISH WHIMPERING) 00:58:24.593 --> 00:58:27.263 - (SOFTLY): Hey. - (GASPS) 00:58:36.204 --> 00:58:37.937 (SIGHS) 00:58:37.939 --> 00:58:41.309 I know I can't help you very much right now. 00:58:43.044 --> 00:58:46.249 Lord knows what I wouldn't give if I could. 00:58:49.452 --> 00:58:51.419 But I know about sufferin'... 00:58:52.988 --> 00:58:55.588 and I know that it ends. 00:58:55.590 --> 00:58:57.323 And when you lyin' in this bed, 00:58:57.325 --> 00:58:59.258 you not by yourself. 00:58:59.260 --> 00:59:03.398 You got this child right here beneath your heart. 00:59:04.865 --> 00:59:08.035 And we all countin' on you. 00:59:08.037 --> 00:59:10.903 Fonny countin' on you... 00:59:10.905 --> 00:59:15.242 to bring this baby here safe and well and... 00:59:15.244 --> 00:59:17.244 (SIGHS) 00:59:17.246 --> 00:59:19.481 You the only one that can do it. 00:59:22.985 --> 00:59:25.153 You understand? 00:59:27.256 --> 00:59:29.490 Yes, Mama. 00:59:29.492 --> 00:59:32.093 - Okay. - (SNIFFLES) 00:59:33.496 --> 00:59:35.898 I don't wanna sound foolish... 00:59:37.032 --> 00:59:40.300 but remember, love is what brought you here. 00:59:40.302 --> 00:59:43.836 And if you trusted love this far, 00:59:43.838 --> 00:59:46.405 don't panic now. 00:59:46.407 --> 00:59:48.376 Trust it all the way. 00:59:55.617 --> 00:59:57.854 I love you, baby girl. 00:59:59.121 --> 01:00:01.289 TISH: I love you, too. 01:00:07.530 --> 01:00:12.501 ♪ ♪ 01:00:20.909 --> 01:00:22.542 ERNESTINE: Hey, Jezebel. 01:00:22.544 --> 01:00:25.144 TISH: Sis started calling me Jezebel after I got my job 01:00:25.146 --> 01:00:27.946 at the perfume counter. She said... 01:00:27.948 --> 01:00:30.950 You smell like a Louisiana whore. 01:00:30.952 --> 01:00:33.189 (INDISTINCT CHATTER) 01:00:34.155 --> 01:00:36.189 TISH: The store thought that it was very progressive 01:00:36.191 --> 01:00:38.624 to give this job to a colored girl. 01:00:38.626 --> 01:00:39.894 (SIGHS) 01:00:40.595 --> 01:00:44.567 I stand behind that counter all day long... 01:00:45.800 --> 01:00:49.005 smilin' till my back teeth ache. 01:00:51.474 --> 01:00:53.372 And it isn't only old white ladies 01:00:53.374 --> 01:00:56.809 who come to that counter to smell the back of my han. 01:00:56.811 --> 01:00:59.144 Very rarely does a black cat come 01:00:59.146 --> 01:01:00.914 anywhere near this counter. 01:01:00.916 --> 01:01:05.117 And if he does, his intentios are often more generous 01:01:05.119 --> 01:01:07.689 and always more precise. 01:01:09.358 --> 01:01:13.126 Perhaps for a black cat, I look like a helpless baby sister 01:01:13.128 --> 01:01:15.997 and he doesn't wanna see me turn into a whore. 01:01:17.331 --> 01:01:19.865 And yet, some black cats come closer, 01:01:19.867 --> 01:01:23.236 just to look into my eyes to check out what's happenin, 01:01:23.238 --> 01:01:25.671 and they never smell the back of my hand. 01:01:25.673 --> 01:01:29.309 A black cat puts out his had and you spray it, 01:01:29.311 --> 01:01:31.577 and he carries the back of his own hand 01:01:31.579 --> 01:01:33.981 to his own nostrils. 01:01:33.983 --> 01:01:36.251 ♪ ♪ 01:01:39.722 --> 01:01:41.821 But a white man? 01:01:41.823 --> 01:01:44.224 A white man will take your hand, 01:01:44.226 --> 01:01:47.727 he will carry your flesh to his nostrils... 01:01:47.729 --> 01:01:49.162 (SNIFFING) 01:01:49.164 --> 01:01:52.097 ...and he will hold it ther. 01:01:52.099 --> 01:01:54.702 He will hold it there for a lifetime. 01:01:54.704 --> 01:01:56.104 Thank you. 01:02:00.443 --> 01:02:03.479 (LAUGHING) 01:02:04.012 --> 01:02:06.113 All right. 01:02:06.115 --> 01:02:09.218 You want the good news or the bad news first? 01:02:10.019 --> 01:02:11.452 Bad news. 01:02:11.454 --> 01:02:13.454 See, that's how I know we family. 01:02:13.456 --> 01:02:15.321 (CHUCKLES) 01:02:15.323 --> 01:02:17.293 Okay. 01:02:17.793 --> 01:02:20.160 The bad news is... 01:02:20.162 --> 01:02:23.432 they found Mrs. Rogers, but she's in Puerto Rico. 01:02:24.800 --> 01:02:27.434 Somebody's gotta go and talk to her. 01:02:27.436 --> 01:02:30.006 Which we'll have to pay for. 01:02:32.508 --> 01:02:34.874 - Okay. - Hmm. 01:02:34.876 --> 01:02:37.345 So what's the good news? 01:02:38.012 --> 01:02:39.481 You smell nice. 01:02:40.514 --> 01:02:41.615 (CHUCKLES) 01:02:41.617 --> 01:02:43.216 That they found her, baby. 01:02:43.218 --> 01:02:46.084 But how did she get to Puerto Rico? 01:02:46.086 --> 01:02:48.423 I can't go to Puerto Rico. 01:02:50.825 --> 01:02:52.191 Mama and Daddy don't know. 01:02:52.193 --> 01:02:53.894 I haven't talked to them yet 01:02:53.896 --> 01:02:56.164 because I wanted to talk to you first. 01:03:02.470 --> 01:03:05.306 Do you think she was really raped? 01:03:08.876 --> 01:03:10.412 Baby sis. 01:03:20.555 --> 01:03:23.091 I actually do think she was raped... 01:03:23.659 --> 01:03:27.961 and that she has absolutely no idea who did it, 01:03:27.963 --> 01:03:29.495 that the man could pass her on the street 01:03:29.497 --> 01:03:31.734 and she wouldn't even recognize him. 01:03:33.869 --> 01:03:35.769 But why Fonny? 01:03:35.771 --> 01:03:38.972 Because he was presented to her as the rapist, 01:03:38.974 --> 01:03:41.675 and it was much easier for her to say yes 01:03:41.677 --> 01:03:44.512 than to try to relive the whole damn thing. 01:03:44.979 --> 01:03:48.347 Oh. Well, what about Daniel? 01:03:48.349 --> 01:03:51.216 Daniel can vouch for us. Daniel knows Fonny was with him. 01:03:51.218 --> 01:03:54.153 And Hayward's gonna talk to him tomorrow. 01:03:54.155 --> 01:03:56.758 He might have been able to talk to him today. 01:03:58.561 --> 01:04:00.528 Some shit. 01:04:00.829 --> 01:04:02.465 Yeah. 01:04:03.131 --> 01:04:05.166 But we in it now. 01:04:14.508 --> 01:04:16.478 (SIGHS) 01:04:27.189 --> 01:04:29.892 And you, uh, you showed her the ad, right? 01:04:32.494 --> 01:04:34.762 (LOCK CLACKS, DOOR OPENS) 01:04:47.675 --> 01:04:51.479 LEVY: All right, lady and gentleman, here we are. 01:04:57.285 --> 01:05:00.086 Hey, I know it doesn't look like much right now, 01:05:00.088 --> 01:05:02.454 but, um, well, we're not done, you see? 01:05:02.456 --> 01:05:04.490 You gotta, you gotta imagine that there's like walls 01:05:04.492 --> 01:05:07.392 all the way up and down here and... 01:05:07.394 --> 01:05:09.629 I mean, yeah, it's a, it's a work in progress. 01:05:09.631 --> 01:05:11.430 Yeah. See, Tish, it's, it's not done. 01:05:11.432 --> 01:05:13.235 It's a work in progress. 01:05:13.901 --> 01:05:15.200 Fonny, I'm sorry, 01:05:15.202 --> 01:05:18.940 but how we gonna make this into a home? 01:05:19.541 --> 01:05:22.776 Look. Look, imagine there are walls, right? 01:05:22.778 --> 01:05:24.443 Over here and over here. 01:05:24.445 --> 01:05:26.512 I mean, see, none of this is gonna be here. 01:05:26.514 --> 01:05:28.682 It's gonna be like we got our own little space. 01:05:28.684 --> 01:05:30.783 And maybe there'll be some other young folks, over there 01:05:30.785 --> 01:05:33.488 and, and over there, like a community, right? 01:05:34.155 --> 01:05:36.923 Uh, yeah, a community. Yeah, sure. 01:05:36.925 --> 01:05:40.160 But... where are we gonna cook 01:05:40.162 --> 01:05:42.695 and sleep and bathe? I mean... 01:05:42.697 --> 01:05:45.231 Where are my mama and them gonna sit? 01:05:45.233 --> 01:05:46.733 Easy. 01:05:46.735 --> 01:05:50.704 Look, I'll put a couch right over here, huh? 01:05:50.706 --> 01:05:54.541 Mama, Daddy, maybe even Ernestine, right? 01:05:54.543 --> 01:05:56.475 And the bed, I'll put all the way back there, 01:05:56.477 --> 01:05:58.044 right against the wall, 01:05:58.046 --> 01:06:02.314 so I can see that pretty light on your face when the sun rises. 01:06:02.316 --> 01:06:05.818 Some of my sculptures over here and, and over here. 01:06:05.820 --> 01:06:07.720 Right? 01:06:07.722 --> 01:06:10.189 As far as eatin' goes, I was thinkin'... 01:06:10.191 --> 01:06:12.927 I was thinkin' we could put a table right here. 01:06:14.829 --> 01:06:16.797 What you think? 01:06:17.197 --> 01:06:18.866 I don't know, Fonny. 01:06:19.633 --> 01:06:21.133 FONNY: As far as I'm concerned, 01:06:21.135 --> 01:06:23.204 the only thing we missin' is a fridge. 01:06:23.771 --> 01:06:25.405 But I don't wanna throw my back out 01:06:25.407 --> 01:06:27.776 before we even have a chance to make a kid. 01:06:31.313 --> 01:06:32.879 Hey, Levy. 01:06:32.881 --> 01:06:36.182 Come on, give me a, a hand with this fridge, man. 01:06:36.184 --> 01:06:39.218 - What, you-you want me to... - Yeah, come on, help me out. 01:06:39.220 --> 01:06:40.653 Okay. 01:06:40.655 --> 01:06:44.055 All right, babe, I need you to get the door. 01:06:44.057 --> 01:06:46.825 Get the door, come on. 01:06:46.827 --> 01:06:49.095 - All right. All right. You ready? - Okay. Yeah, I'm ready. 01:06:49.097 --> 01:06:50.162 - You ready? - I'm ready. 01:06:50.164 --> 01:06:52.432 - Three, two, one. - Uh-huh. 01:06:52.434 --> 01:06:54.566 Oh, okay, all right. You good? 01:06:54.568 --> 01:06:55.801 - Yeah, I'm good. - All right. 01:06:55.803 --> 01:06:57.637 - Slowly now. Careful. - Okay, okay. 01:06:57.639 --> 01:07:00.039 All right. Why am I straining more than you? 01:07:00.041 --> 01:07:01.707 FONNY: I got you. I got you. 01:07:01.709 --> 01:07:05.211 Right on back here. Right on back here. All right. 01:07:05.213 --> 01:07:07.046 - Right here? - Yeah, right here. Perfect. 01:07:07.048 --> 01:07:08.948 (GRUNTING) Right. 01:07:08.950 --> 01:07:10.615 Whoo! Ha! 01:07:10.617 --> 01:07:13.251 Hey, that sure took a load out of me. 01:07:13.253 --> 01:07:15.954 Yeah... me, too. 01:07:15.956 --> 01:07:18.926 But what a man wouldn't do for love, eh, Levy? 01:07:19.727 --> 01:07:21.061 LEVY: Amen. 01:07:21.796 --> 01:07:25.399 Well, thank you for my fridge, boys, 01:07:25.401 --> 01:07:28.468 but don't forget about my stove. 01:07:28.470 --> 01:07:30.704 Oh! Oh, yeah, of course not. 01:07:30.706 --> 01:07:32.704 Uh, you mind helpin' me out with the stove? 01:07:32.706 --> 01:07:34.341 - Not at all, no. - Levy? All right. 01:07:34.343 --> 01:07:36.545 We gotta make sure we get that. 01:07:40.648 --> 01:07:42.716 LEVY: You don't gotta worry about your neighbors. 01:07:42.718 --> 01:07:44.586 All you got down here is sweatshops. 01:07:45.552 --> 01:07:48.887 And the place on the ground floor, though, it's legit. 01:07:48.889 --> 01:07:52.158 So other than it bein' a firetrap, what's the catch? 01:07:52.160 --> 01:07:54.129 Catch? 01:07:54.662 --> 01:07:58.599 I mean, no offense, Levy, but... 01:07:59.867 --> 01:08:02.903 we've been looking for a long time. 01:08:02.905 --> 01:08:04.537 Don't seem to me like there's a reason 01:08:04.539 --> 01:08:07.439 to treat two Negros so nice like. 01:08:07.441 --> 01:08:08.941 I mean, clearly, we ain't got a pot 01:08:08.943 --> 01:08:12.345 nor much of a drink to make piss with. 01:08:12.347 --> 01:08:13.782 Pardon my French. 01:08:18.220 --> 01:08:21.787 Look, man, with me, it's, uh, it's pretty simple. 01:08:21.789 --> 01:08:25.323 I... I dig people who love each other. 01:08:25.325 --> 01:08:29.428 Black, white, green, purple, it doesn't really matter to me. 01:08:29.430 --> 01:08:32.330 Just spread the love, you know? 01:08:32.332 --> 01:08:34.633 - Oh, so you a hippie now? - (CHUCKLES) No. 01:08:34.635 --> 01:08:36.368 I ain't take you for no hippie, man. 01:08:36.370 --> 01:08:38.504 LEVY: No, man, I'm, uh... 01:08:38.506 --> 01:08:42.076 I don't know, I'm just my mother's son. 01:08:44.411 --> 01:08:48.616 You know, sometimes that's all that makes the difference between us and them. 01:08:54.990 --> 01:08:57.355 All right, well, just, uh, just keep in touch 01:08:57.357 --> 01:08:59.894 about gettin' that deposit together, yeah? 01:09:02.062 --> 01:09:04.599 (SIGHS) Will do. 01:09:06.000 --> 01:09:07.636 Will do, Levy. 01:09:08.303 --> 01:09:10.936 - Thank you. - Yeah. 01:09:10.938 --> 01:09:13.976 ♪ ♪ 01:09:19.481 --> 01:09:22.718 ♪ ♪ 01:09:34.329 --> 01:09:38.099 Whoo! 01:09:38.799 --> 01:09:40.833 (SCREAMS) 01:09:40.835 --> 01:09:42.467 (LAUGHING) 01:09:42.469 --> 01:09:45.473 (BOTH SCREAMING) 01:09:53.247 --> 01:09:56.485 ♪ ♪ 01:10:18.138 --> 01:10:20.107 You ready for this? 01:10:21.308 --> 01:10:25.480 I've never been more ready for anything in my whole life. 01:10:33.487 --> 01:10:36.724 ♪ ♪ 01:10:48.070 --> 01:10:50.973 I'm gonna grab some things for dinner. 01:10:52.807 --> 01:10:55.677 I'm gonna grab me some smokes from across the street. 01:11:14.862 --> 01:11:17.262 FRANK: What we gonna do? 01:11:17.264 --> 01:11:19.465 JOSEPH: Well, the first thing we gotta do 01:11:19.467 --> 01:11:21.900 is we gotta stop blaming ourselves. 01:11:21.902 --> 01:11:25.738 If we can't do that, man, we'll never get the boy out 01:11:25.740 --> 01:11:27.773 because we'll be so fucked up. 01:11:27.775 --> 01:11:29.141 And we cannot fuck up now, baby, 01:11:29.143 --> 01:11:30.810 and I know you hear where I'm comin' from. 01:11:30.812 --> 01:11:32.011 FRANK: Yeah, I hear that, man. 01:11:32.013 --> 01:11:34.814 But what we gonna do about the money? 01:11:34.816 --> 01:11:36.916 You ever have any money? 01:11:36.918 --> 01:11:39.685 - You ever have any money? - No. 01:11:39.687 --> 01:11:41.687 Then why are you worried about it now? 01:11:41.689 --> 01:11:43.690 You raised them somehow. 01:11:43.692 --> 01:11:45.291 You fed them somehow, didn't you? 01:11:45.293 --> 01:11:48.429 If we start worryin' about the money now... 01:11:49.196 --> 01:11:52.066 then we fucked, and we'll lose our children. 01:11:54.201 --> 01:11:57.035 That white man, baby, 01:11:57.037 --> 01:11:59.538 he want you to be worried about the money. 01:11:59.540 --> 01:12:02.475 That, that's his whole game. 01:12:02.477 --> 01:12:05.444 But if we got to where we are without the money, 01:12:05.446 --> 01:12:06.779 we can get further. 01:12:06.781 --> 01:12:10.082 I ain't worried about their money. 01:12:10.084 --> 01:12:12.318 It don't belong to them anyhow. 01:12:12.320 --> 01:12:14.619 They stole it from us. 01:12:14.621 --> 01:12:16.122 They ain't never met nobody 01:12:16.124 --> 01:12:19.193 that they didn't lie to and steal from. 01:12:20.228 --> 01:12:22.230 Well, I can steal, too. 01:12:23.263 --> 01:12:25.597 And rob. 01:12:25.599 --> 01:12:27.869 How you think I raised my daughters? 01:12:28.937 --> 01:12:30.906 Shit. 01:12:33.441 --> 01:12:36.810 And what you think is gonna happen? 01:12:36.812 --> 01:12:39.846 - What we make happen. - Man, that's easy to say. 01:12:39.848 --> 01:12:42.050 Not if you mean it. 01:12:58.232 --> 01:13:02.104 Man, I love Fonny more than I love anybody in this world. 01:13:05.506 --> 01:13:08.041 Makes me ashamed, man, because he was a, 01:13:08.043 --> 01:13:11.880 he was a real manly little boy who wasn't scared of nothin'. 01:13:13.447 --> 01:13:15.717 Yeah, except, maybe, his mama. 01:13:17.686 --> 01:13:20.151 And now he's in jail and it ain't his fault, 01:13:20.153 --> 01:13:22.758 and I don't know how I'm gonna get him out. 01:13:26.527 --> 01:13:28.797 I'm sure one hell of a man. 01:13:31.532 --> 01:13:33.869 Well, he sure thinks you are. 01:13:34.669 --> 01:13:38.674 He loves you and respects you. 01:13:41.608 --> 01:13:43.743 Let me tell you somethin' else. 01:13:43.745 --> 01:13:46.611 Your son is the father 01:13:46.613 --> 01:13:48.648 of my daughter's child. 01:13:48.650 --> 01:13:51.016 Now, how you gonna sit here 01:13:51.018 --> 01:13:53.019 and act like can't nothin' be done? 01:13:53.021 --> 01:13:55.954 We got a baby on the way here, man. 01:13:55.956 --> 01:13:58.693 You want me to beat the shit out of you? 01:14:01.463 --> 01:14:05.265 Now... I know some hustles, 01:14:05.866 --> 01:14:07.934 and you know some hustles, 01:14:07.936 --> 01:14:12.437 and these are our children, and we gotta set them free. 01:14:12.439 --> 01:14:16.408 So, let's drink on up, man, 01:14:16.410 --> 01:14:18.845 and let's go on in. 01:14:18.847 --> 01:14:21.916 We got a whole lot of shit to deal with in a hurry. 01:14:39.334 --> 01:14:42.204 TISH: The date for Fonny's trial keeps changing. 01:14:43.304 --> 01:14:45.837 This fact, of course, forces me to realize 01:14:45.839 --> 01:14:48.074 that Hayward's concern is genuine. 01:14:48.776 --> 01:14:51.476 I don't think that he very much cared in the beginning. 01:14:51.478 --> 01:14:54.113 He'd never taken a case like Fonny's before, 01:14:54.115 --> 01:14:58.184 but once into it, the odor of shit rose too high. 01:14:58.186 --> 01:15:00.685 He had no choice but to keep stirrin' it. 01:15:00.687 --> 01:15:03.055 ♪ ♪ 01:15:03.057 --> 01:15:05.591 It became obvious at once, for example, 01:15:05.593 --> 01:15:08.660 that the degree of his concen for his client 01:15:08.662 --> 01:15:09.994 placed him at odds with the keepers 01:15:09.996 --> 01:15:11.629 of the keys and seals. 01:15:11.631 --> 01:15:13.134 (INDISTINCT CHATTER) 01:15:15.936 --> 01:15:19.070 He had not expected this, 01:15:19.072 --> 01:15:22.007 and at first it bewildered, 01:15:22.009 --> 01:15:24.377 then frightened and angered him. 01:15:24.379 --> 01:15:26.447 ♪ ♪ 01:15:27.214 --> 01:15:29.648 It didn't help that I distrusted him, 01:15:29.650 --> 01:15:31.717 Ernestine harangued him, 01:15:31.719 --> 01:15:33.552 Mama was exhaustin' him. 01:15:33.554 --> 01:15:35.687 For Joseph, he was just another white boy 01:15:35.689 --> 01:15:37.422 with a college degree. 01:15:37.424 --> 01:15:39.392 Fonny's actual trial... 01:15:40.193 --> 01:15:43.127 TISH: And so, I start lettin' out my clothes 01:15:43.129 --> 01:15:46.901 and go to work wearing dresss that fit like sacks. 01:15:48.635 --> 01:15:51.537 Mama starts preparin' hersef for a journey 01:15:51.539 --> 01:15:53.875 to save Fonny's soul. 01:15:54.541 --> 01:15:56.843 ♪ ♪ 01:15:57.211 --> 01:15:59.244 And Joseph and Frank are coldly stealin' 01:15:59.246 --> 01:16:01.549 from the docks and the garment center... 01:16:03.284 --> 01:16:05.851 sellin' the hot goods in Harlem or in Brooklyn. 01:16:05.853 --> 01:16:08.490 (INDISTINCT CHATTER) 01:16:10.291 --> 01:16:12.526 They don't tell me any of this, of course... 01:16:14.429 --> 01:16:16.398 but I know it. 01:16:18.265 --> 01:16:20.235 I know it. 01:16:25.406 --> 01:16:26.771 (DOOR OPENS) 01:16:26.773 --> 01:16:28.340 (INDISTINCT CHATTER) 01:16:28.342 --> 01:16:30.542 Thank you. 01:16:30.544 --> 01:16:33.044 (FONNY CHUCKLES) 01:16:33.046 --> 01:16:35.213 Here she come. (CHUCKLES) 01:16:35.215 --> 01:16:38.385 Big as two houses. (CHUCKLES) 01:16:44.191 --> 01:16:45.958 Are you sure it ain't twins 01:16:45.960 --> 01:16:48.159 or triplets? (CHUCKLES) 01:16:48.161 --> 01:16:51.363 Shit, we might make history. 01:16:51.365 --> 01:16:54.499 Your daddy figure hisself a comedian. 01:16:54.501 --> 01:16:56.668 (CHUCKLES) 01:16:56.670 --> 01:16:59.070 You look good, baby. 01:16:59.072 --> 01:17:01.239 - Well, thank you, honey. - (CHUCKLES) 01:17:01.241 --> 01:17:03.508 Better than anybody in here. I don't care how big you get. 01:17:03.510 --> 01:17:06.311 (CHUCKLES) Well, as soon as that ain't the truth, 01:17:06.313 --> 01:17:09.548 somethin' wrong. You tell me 'cause I'm out of here then. 01:17:09.550 --> 01:17:11.518 (CHUCKLES) 01:17:14.554 --> 01:17:16.624 How you doin', husband? 01:17:17.892 --> 01:17:19.825 I'm good, wife. 01:17:19.827 --> 01:17:22.263 You here now. I'm okay now. 01:17:24.098 --> 01:17:25.898 You know I love you. 01:17:25.900 --> 01:17:27.867 You know I love you. 01:17:27.869 --> 01:17:30.168 No matter what happens with all this shit, 01:17:30.170 --> 01:17:31.869 you know I... (GROANS) 01:17:31.871 --> 01:17:34.539 Tish! Guard! Guard! 01:17:34.541 --> 01:17:35.874 (GROANS) 01:17:35.876 --> 01:17:37.909 FONNY: Tish! 01:17:37.911 --> 01:17:39.914 I'm all right. 01:17:40.881 --> 01:17:43.250 I'm okay. 01:17:45.653 --> 01:17:47.621 I'm fine. 01:18:02.303 --> 01:18:04.272 (SIGHS) 01:18:05.740 --> 01:18:07.538 You all right? 01:18:07.540 --> 01:18:08.708 FONNY: Me? 01:18:09.343 --> 01:18:10.810 I'm not the one who just got punched 01:18:10.812 --> 01:18:12.948 by a midget inside they belly. 01:18:16.418 --> 01:18:18.719 (BOTH LAUGHING) 01:18:36.336 --> 01:18:39.441 TISH: I remember the night the baby was conceived. 01:18:41.674 --> 01:18:43.876 (INDISTINCT CHATTER) 01:18:43.878 --> 01:18:46.214 It was the day we saw our loft. 01:18:49.683 --> 01:18:53.053 I can sure dig a tomato who digs tomatoes. 01:18:54.488 --> 01:18:57.358 Hey, sweet tomato. 01:18:58.259 --> 01:19:00.528 You know I dig tomatoes. 01:19:02.263 --> 01:19:06.399 Come on, brown sugar, give me a smile. Come on, babe. 01:19:06.401 --> 01:19:07.766 FONNY: What the hell are you doin', man? 01:19:07.768 --> 01:19:09.501 Hey! Shit! 01:19:09.503 --> 01:19:11.169 - Get off me! - TISH: Fonny, wait! 01:19:11.171 --> 01:19:13.571 Get off me! 01:19:13.573 --> 01:19:16.611 Fonny! Fonny! 01:19:20.714 --> 01:19:22.683 Oh, Fonny. 01:19:30.590 --> 01:19:32.190 What happened? 01:19:32.192 --> 01:19:34.361 That man there attacked me. 01:19:34.795 --> 01:19:36.764 (GRUNTS) 01:19:41.469 --> 01:19:43.438 (SNIFFLES) 01:19:44.805 --> 01:19:46.439 And where were you... 01:19:46.441 --> 01:19:49.909 while, uh, while all this was goin' on 01:19:49.911 --> 01:19:51.444 between junior there and your girl? 01:19:51.446 --> 01:19:54.046 - He was around the corner... - I was buyin' smokes. 01:19:54.048 --> 01:19:56.117 ...buyin' cigarettes. 01:19:56.916 --> 01:19:59.051 Is that so, boy? 01:19:59.053 --> 01:20:02.057 He's not a boy, officer. 01:20:07.894 --> 01:20:09.761 You live around here? 01:20:09.763 --> 01:20:11.762 Yeah. 01:20:11.764 --> 01:20:14.102 - Bank Street. - Uh-huh. 01:20:19.039 --> 01:20:20.405 Hm, I'm taking you down... 01:20:20.407 --> 01:20:22.141 - No! - ...for assault and battery. 01:20:22.143 --> 01:20:24.043 No! Stop! 01:20:24.045 --> 01:20:27.245 Oh, no, you're not. Oh, no, you're not. 01:20:27.247 --> 01:20:29.416 No, you're not! 01:20:30.218 --> 01:20:32.818 I know both these young people. 01:20:32.820 --> 01:20:34.552 They shop here very often. 01:20:34.554 --> 01:20:37.056 What the young lady has told you is the truth. 01:20:37.058 --> 01:20:38.590 I saw exactly what happened. 01:20:38.592 --> 01:20:41.427 That's a funny way to run a business, lady. 01:20:41.429 --> 01:20:44.163 You're not gonna tell me how to run my business. 01:20:44.165 --> 01:20:46.530 I was on this street before you got here, 01:20:46.532 --> 01:20:48.566 and I will be here long after you are gone. 01:20:48.568 --> 01:20:50.104 Okay. 01:20:50.871 --> 01:20:52.840 Bye-bye. 01:20:53.706 --> 01:20:54.741 Come on. 01:21:09.122 --> 01:21:11.291 I'll be seein' you around. 01:21:13.227 --> 01:21:15.396 You may. 01:21:17.098 --> 01:21:19.267 Then again, you may not. 01:21:31.077 --> 01:21:33.915 ♪ ♪ 01:21:34.714 --> 01:21:37.751 (INDISTINCT CHATTER) 01:21:42.188 --> 01:21:43.892 FONNY: Tish. 01:21:44.657 --> 01:21:45.692 Yes? 01:21:46.227 --> 01:21:48.593 Don't you ever try and protect me. 01:21:48.595 --> 01:21:50.895 But you were tryin' to protect me. 01:21:50.897 --> 01:21:53.800 It is not the same... thing. 01:21:55.803 --> 01:21:57.772 Fuck! (GRUNTS) 01:22:12.052 --> 01:22:14.188 (SIREN CHIRPING) 01:22:15.888 --> 01:22:18.926 (TISH CRYING) 01:22:19.960 --> 01:22:22.560 (SIGHS) Look. 01:22:22.562 --> 01:22:25.163 Don't ever think, don't ever think 01:22:25.165 --> 01:22:27.569 that I don't know that you love me. 01:22:35.209 --> 01:22:37.378 Do you believe we gon' make it? 01:22:54.762 --> 01:22:57.799 ♪ ♪ 01:22:58.499 --> 01:22:59.565 (PEDROCITO CHUCKLES) 01:22:59.567 --> 01:23:01.633 (PEDROCITO SPEAKING IN SPANISH) 01:23:01.635 --> 01:23:03.235 - We have no money. - PEDROCITO: Ah. 01:23:03.237 --> 01:23:05.436 But we are very hungry. 01:23:05.438 --> 01:23:08.306 And I will have some money in a couple of days. 01:23:08.308 --> 01:23:09.775 (SPEAKING IN SPANISH) 01:23:09.777 --> 01:23:11.342 A couple of days? 01:23:11.344 --> 01:23:12.877 That's what they all say. 01:23:12.879 --> 01:23:14.879 And I guess you also wanna sit down 01:23:14.881 --> 01:23:16.448 while you eat, right? 01:23:16.450 --> 01:23:19.450 Well, yes, if you can arrange it, that'd be nice. 01:23:19.452 --> 01:23:22.854 PEDROCITO (CHUCKLES): Ah, let me guess. 01:23:22.856 --> 01:23:24.826 You need a margarita. 01:23:26.360 --> 01:23:27.627 Caught me again. 01:23:27.629 --> 01:23:28.894 (CHUCKLES) 01:23:28.896 --> 01:23:31.933 ♪ ♪ 01:23:54.955 --> 01:23:56.888 (TISH MOANING) 01:23:56.890 --> 01:23:58.923 Oh... 01:23:58.925 --> 01:24:00.458 Oh, Tish. 01:24:00.460 --> 01:24:02.994 (BOTH MOANING) 01:24:02.996 --> 01:24:05.999 (PANTING) 01:24:17.577 --> 01:24:19.847 (BREATHING DEEPLY) 01:24:28.522 --> 01:24:30.792 (BREATH ECHOS) 01:24:33.927 --> 01:24:37.095 TISH: We are beginning to have a somewhat acrid dialogue, 01:24:37.097 --> 01:24:39.064 this thing and I. 01:24:39.066 --> 01:24:42.301 It kicks and I smash an egg on the floor. 01:24:42.303 --> 01:24:44.472 (GROANING) 01:24:45.438 --> 01:24:47.239 It kicks and suddenly the coffeepot 01:24:47.241 --> 01:24:49.077 is upside down on the table. 01:24:52.079 --> 01:24:55.413 It kicks and the perfume on the back of my hand 01:24:55.415 --> 01:24:56.948 brings salt to the roof of my mouth 01:24:56.950 --> 01:24:59.051 and my free hand weighs on the glass counter 01:24:59.053 --> 01:25:02.053 with force enough to crack it in two. 01:25:02.055 --> 01:25:04.025 Be patient. 01:25:04.791 --> 01:25:07.394 I'm doin' the best that I can. 01:25:08.762 --> 01:25:10.128 Please? 01:25:10.130 --> 01:25:13.398 And then it hauls off again like Muhammad Ali, 01:25:13.400 --> 01:25:14.833 and I'm on the ropes. 01:25:14.835 --> 01:25:17.137 (TISH COUGHING) 01:25:18.004 --> 01:25:20.640 (RETCHING) 01:25:23.277 --> 01:25:25.446 (COUGHING) 01:25:27.314 --> 01:25:30.384 (GROANING) 01:25:34.988 --> 01:25:38.025 (TOILET FLUSHING) 01:25:41.027 --> 01:25:43.095 JOSEPH: Come on, sweetheart. Right here. 01:25:43.996 --> 01:25:47.099 I'll make some tea for you, all right? Come on. 01:25:47.101 --> 01:25:49.266 All right, nice and easy, baby. 01:25:49.268 --> 01:25:52.203 Nice and easy, baby girl. All right. 01:25:52.205 --> 01:25:54.909 (PANTING) 01:25:56.777 --> 01:25:58.746 (SIGHS) 01:26:03.784 --> 01:26:05.952 Come right here. Come here. 01:26:07.155 --> 01:26:08.755 Come here. 01:26:09.756 --> 01:26:11.655 Come on, sit right up there. 01:26:11.657 --> 01:26:13.758 Lean into Daddy's arms. Come on. 01:26:13.760 --> 01:26:16.361 Come on, I got you, baby. 01:26:16.363 --> 01:26:18.629 All right. All right. 01:26:18.631 --> 01:26:21.132 Take some deep breaths with me, all right? Come on. 01:26:21.134 --> 01:26:23.970 - (TISH EXHALES) - Inhale. 01:26:25.071 --> 01:26:27.071 All right, come on, I got you, baby. 01:26:27.073 --> 01:26:29.307 You're doin' good. 01:26:29.309 --> 01:26:30.945 You're doin' good, baby. 01:26:46.125 --> 01:26:49.060 TISH: Mama gets to Puerto Rico on an evening plane. 01:26:49.062 --> 01:26:52.098 ♪ ♪ 01:27:21.295 --> 01:27:24.499 ♪ ♪ 01:27:53.994 --> 01:27:57.031 ♪ ♪ 01:28:33.267 --> 01:28:35.236 ♪ ♪ 01:28:55.589 --> 01:28:59.126 (BREATHING DEEPLY) 01:29:43.202 --> 01:29:45.839 ♪ ♪ 01:29:48.207 --> 01:29:51.646 (ROCK AND ROLL SONG PLAYING IN SPANISH) 01:30:06.693 --> 01:30:08.995 (SONG CONTINUING) 01:30:12.799 --> 01:30:15.234 (INDISTINCT CHATTER) 01:30:15.236 --> 01:30:18.272 (SONG CONTINUING) 01:30:23.343 --> 01:30:25.412 (SONG FADES) 01:30:48.902 --> 01:30:52.436 MAN: Senora Rivers, you waiting for me? 01:30:52.438 --> 01:30:54.573 WAITER: Gin and tonic. 01:30:54.575 --> 01:30:56.307 Thank you. 01:30:56.309 --> 01:30:59.345 - (WAITER SPEAKING IN SPANISH) - (MAN SPEAKING IN SPANISH) 01:31:03.884 --> 01:31:06.016 So, what do you want to see me about? 01:31:06.018 --> 01:31:09.055 I don't especially wanna see you. 01:31:10.089 --> 01:31:12.489 I wanna see Victoria Rogers. 01:31:12.491 --> 01:31:16.927 I'm the mother-in-law of the man who she accused of rape. 01:31:16.929 --> 01:31:19.232 Well, I don't know anything about that. 01:31:20.433 --> 01:31:22.266 SHARON: That can't be true. 01:31:22.268 --> 01:31:24.836 You come all the way down here just to call me a liar? 01:31:24.838 --> 01:31:29.076 I came down here to prove a man's innocence. 01:31:31.411 --> 01:31:34.848 And you have to drag Victoria to hell and back to do that, right? 01:31:37.918 --> 01:31:41.121 Mm, she's been through enough, more than enough. 01:31:42.188 --> 01:31:43.656 Leave her alone. 01:31:44.258 --> 01:31:47.325 A man is about to die for somethin' he didn't do. 01:31:47.327 --> 01:31:49.897 Can we leave him alone? 01:31:54.000 --> 01:31:56.034 Do you believe I love my daughter? 01:31:56.036 --> 01:31:57.635 To be honest, lady, it's hard to believe 01:31:57.637 --> 01:31:59.840 that you have a daughter. 01:32:03.210 --> 01:32:06.377 Do you think I'd marry my child to a rapist? 01:32:06.379 --> 01:32:07.982 You might not know. 01:32:10.717 --> 01:32:12.887 Why are you coming to me? 01:32:13.920 --> 01:32:16.587 I'm not an American. 01:32:16.589 --> 01:32:18.155 You-you-you, you, 01:32:18.157 --> 01:32:21.795 you called them lawyers up there, right? 01:32:22.896 --> 01:32:26.163 I mean, look around. Shit. 01:32:26.165 --> 01:32:29.969 I have my little thing here and Victoria, she's-she's... 01:32:31.204 --> 01:32:33.808 She's putting herself back together. 01:32:36.677 --> 01:32:40.177 And, lady, I don't need to put her through anymore shit, okay? 01:32:40.179 --> 01:32:43.416 No. No, no, no, no. Buena noche. 01:32:48.987 --> 01:32:51.157 SHARON: Look at 'em. 01:32:56.062 --> 01:32:59.499 Do you think I came here to make you suffer? 01:33:03.870 --> 01:33:06.039 Look at me. 01:33:08.842 --> 01:33:10.175 I'm looking at you. 01:33:10.177 --> 01:33:12.912 Do you think I came here to make you suffer? 01:33:14.446 --> 01:33:16.416 No. No. 01:33:17.717 --> 01:33:20.218 Then take this to Victoria. 01:33:20.220 --> 01:33:23.991 You take it to her and you ask her, you show her. 01:33:26.459 --> 01:33:28.963 (SIGHS) I'm a woman... 01:33:29.762 --> 01:33:32.032 and I know what women know. 01:33:32.999 --> 01:33:35.236 I know she was raped. 01:33:37.603 --> 01:33:40.204 But I also know... 01:33:40.206 --> 01:33:44.277 I know Fonny did not rape her. 01:33:59.224 --> 01:34:02.127 (VOICES CHATTERING IN SPANISH) 01:34:02.129 --> 01:34:03.861 TISH: When Mama wakes in the morning, 01:34:03.863 --> 01:34:06.497 Pietro sends a boy to take her to Victoria. 01:34:06.499 --> 01:34:08.967 She has become Pietro's responsibility 01:34:08.969 --> 01:34:12.136 because like the man said about Mount Everest, 01:34:12.138 --> 01:34:14.307 "You're there." 01:34:29.289 --> 01:34:31.525 How long were you in New York? 01:34:34.928 --> 01:34:36.397 Too long. 01:34:37.796 --> 01:34:39.967 Children still there? 01:34:42.803 --> 01:34:44.972 Listen. 01:34:46.939 --> 01:34:49.175 Leave my children out of this. 01:34:56.983 --> 01:34:59.218 Why did you come back here? 01:35:03.756 --> 01:35:05.992 If it happened to you... 01:35:07.760 --> 01:35:09.996 what would you do? 01:35:12.665 --> 01:35:15.498 Daughter, I was a woman 01:35:15.500 --> 01:35:18.371 long before you was a woman, remember that. 01:35:19.772 --> 01:35:21.741 And I know... 01:35:22.442 --> 01:35:25.045 I know you pay for the lies you tell. 01:35:27.246 --> 01:35:28.913 You sent a man to jail, 01:35:28.915 --> 01:35:32.083 one you ain't never even seen before. 01:35:32.085 --> 01:35:35.289 Just 22 years old, young... 01:35:36.956 --> 01:35:39.192 and he wants to marry my daughter. 01:35:40.192 --> 01:35:41.793 I did see him. 01:35:41.795 --> 01:35:44.698 You saw him in the police line-up. 01:35:45.765 --> 01:35:48.065 That was the only time you saw him. 01:35:48.067 --> 01:35:50.601 What makes you so sure? 01:35:50.603 --> 01:35:52.336 (SIGHS) 01:35:52.338 --> 01:35:54.707 I've known him all his life. 01:36:12.892 --> 01:36:15.129 One thing I can tell, lady... 01:36:16.396 --> 01:36:18.732 you ain't never been raped. 01:36:21.401 --> 01:36:24.468 They took me down there... 01:36:24.470 --> 01:36:27.338 and they told me to pick him out. 01:36:27.340 --> 01:36:30.842 So that's what I did. I picked him out. 01:36:30.844 --> 01:36:32.610 But it was... 01:36:32.612 --> 01:36:35.413 It happened in the dark. 01:36:35.415 --> 01:36:38.751 - You saw Alonzo in the light. - I saw enough. 01:36:43.823 --> 01:36:46.224 Daughter, in the name of God... 01:36:46.226 --> 01:36:48.159 Get off of me. 01:36:48.161 --> 01:36:50.796 - Daughter, please... - Get off of me. 01:36:50.798 --> 01:36:52.029 - Please listen... - Get off of me. 01:36:52.031 --> 01:36:53.198 No, no, no. Get off of me! 01:36:53.200 --> 01:36:56.133 Por favor. Por favo! (SCREAMS) 01:36:56.135 --> 01:36:58.069 - (SCREAMS): Get off me! - Shh! 01:36:58.071 --> 01:37:00.605 (SCREAMING): Get off! 01:37:00.607 --> 01:37:04.075 - (WOMEN SPEAKING IN SPANISH) - SHARON: Oh, my gosh. 01:37:04.077 --> 01:37:08.415 - (VICTORIA SCREAMING) - (SPEAKING IN SPANISH) 01:37:10.082 --> 01:37:15.155 - (VICTORIA SCREAMING) - (WOMEN CHATTERING) 01:37:18.991 --> 01:37:21.525 (SOBS) Oh, no. 01:37:21.527 --> 01:37:23.729 (SOBBING) 01:37:25.665 --> 01:37:27.634 No. 01:37:28.434 --> 01:37:30.435 Damn! 01:37:30.437 --> 01:37:32.206 Fuck. 01:37:46.753 --> 01:37:49.790 ♪ ♪ 01:37:55.528 --> 01:37:57.598 ♪ ♪ 01:38:16.183 --> 01:38:19.386 ♪ ♪ 01:38:29.463 --> 01:38:33.332 ♪ ♪ 01:38:46.513 --> 01:38:48.582 ♪ ♪ 01:39:26.052 --> 01:39:29.289 ♪ ♪ 01:39:59.518 --> 01:40:02.755 (INDISTINCT CHATTER) 01:40:24.977 --> 01:40:26.910 You all right? 01:40:26.912 --> 01:40:29.316 TISH: Yeah, I'm all right. 01:40:31.550 --> 01:40:33.150 The baby all right? 01:40:33.152 --> 01:40:35.321 TISH: Baby's fine. 01:40:38.592 --> 01:40:41.460 Gotta get some meat on your bones, hon. 01:40:42.362 --> 01:40:44.227 Lord, have mercy. 01:40:44.229 --> 01:40:47.000 (CHUCKLES) Speak up. He can't hear you. 01:40:52.304 --> 01:40:54.473 Look... 01:40:55.241 --> 01:40:57.477 there's something I gotta tell you. 01:40:59.512 --> 01:41:02.279 Mama came home from Puerto Rico. 01:41:02.281 --> 01:41:06.316 She found Victoria, but the girl went crazy. 01:41:06.318 --> 01:41:08.888 They don't know where she is now, so... 01:41:12.525 --> 01:41:15.461 so the trial might be postponed. 01:41:21.934 --> 01:41:23.903 Fonny? 01:41:27.907 --> 01:41:29.875 - Fonny? - I'm fine. 01:41:46.125 --> 01:41:48.095 Listen, I'm... 01:41:49.062 --> 01:41:51.098 I'll be out soon. 01:41:54.233 --> 01:41:55.867 I'm comin' home because I'm glad I came. 01:41:55.869 --> 01:41:57.938 Can you dig that? (CHUCKLES) 01:42:05.045 --> 01:42:07.013 You see... 01:42:07.546 --> 01:42:10.584 See, now, I'm an artisan. 01:42:11.617 --> 01:42:13.853 I'm like a cat who makes tables. 01:42:15.455 --> 01:42:19.393 I don't like the word artisan, I never have. 01:42:20.927 --> 01:42:23.162 Guess I don't know what the fuck it means. 01:42:24.930 --> 01:42:29.601 I'm a cat who... who works from his gut, 01:42:29.603 --> 01:42:31.772 with his hands. 01:42:34.573 --> 01:42:37.710 See, I know what it is now. 01:42:40.079 --> 01:42:43.916 I mean, even if I go under, but I don't think I will now. 01:42:46.385 --> 01:42:48.554 I know I won't. 01:42:49.421 --> 01:42:51.788 Baby, I love you. 01:42:51.790 --> 01:42:54.893 And I'm gonna build us a great, big table. 01:42:55.695 --> 01:42:57.528 And our family's gonna eat off of it 01:42:57.530 --> 01:42:59.530 for a long, long time to come. 01:42:59.532 --> 01:43:01.700 (CHUCKLES) 01:43:03.536 --> 01:43:05.705 Don't you worry. 01:43:06.472 --> 01:43:08.642 I'll be home soon. 01:43:11.777 --> 01:43:14.013 I'm comin' home to you. 01:43:17.183 --> 01:43:19.219 I wanna be in your arms. 01:43:20.320 --> 01:43:22.555 I wanna hold you in my arms. 01:43:23.889 --> 01:43:27.091 I gotta hold our baby in my arms. 01:43:27.093 --> 01:43:29.062 It's gotta be. 01:43:34.332 --> 01:43:36.570 Don't you worry, I'm... 01:43:38.036 --> 01:43:40.240 I'm comin' home. 01:43:52.384 --> 01:43:54.620 ♪ ♪ 01:44:06.432 --> 01:44:08.702 ♪ ♪ 01:44:15.942 --> 01:44:18.943 ♪ ♪ 01:44:18.945 --> 01:44:21.014 (RAIN PATTERING) 01:44:35.195 --> 01:44:37.264 ♪ ♪ 01:45:03.222 --> 01:45:06.059 (RAIN PATTERING) 01:45:38.023 --> 01:45:41.061 (RAIN PATTERING) 01:46:00.812 --> 01:46:04.850 (MUFFLED, AMBIENT, UNDERWATER DRONING) 01:46:07.387 --> 01:46:09.622 FONNY: I wanna be in your arms. 01:46:11.624 --> 01:46:13.860 I wanna hold you in my arms. 01:46:15.227 --> 01:46:17.928 I gotta hold our baby in my arms. 01:46:17.930 --> 01:46:21.267 It's gotta be. It's gotta b. 01:46:22.233 --> 01:46:25.271 (BABY WAILING) 01:46:33.278 --> 01:46:35.948 (BABY QUIETS) 01:46:42.854 --> 01:46:46.358 - (BABY COOS) - Hi. 01:46:50.729 --> 01:46:52.799 (SOBS) Hi. 01:46:55.166 --> 01:46:57.236 (RAIN PATTERING) 01:46:58.937 --> 01:47:03.942 (SOFTLY): My little Fonny. My little Fonny. 01:47:10.717 --> 01:47:14.151 I got you. I got you. 01:47:14.153 --> 01:47:16.319 I got you. 01:47:16.321 --> 01:47:20.159 I promise I got you. I promise I got you. 01:47:24.597 --> 01:47:26.765 I got you. 01:47:27.267 --> 01:47:29.235 I promise. 01:47:30.236 --> 01:47:31.705 I promise. 01:47:36.976 --> 01:47:40.380 I promise I got you. I got you. 01:47:41.147 --> 01:47:43.082 I got you. 01:47:44.383 --> 01:47:46.486 Mommy's got you. 01:47:52.090 --> 01:47:54.760 ♪ ♪ 01:48:01.800 --> 01:48:03.967 TISH: We're still not married. 01:48:03.969 --> 01:48:06.503 After all this happened, neither of us cares 01:48:06.505 --> 01:48:08.504 what that means. 01:48:08.506 --> 01:48:12.378 Fonny was once 22, I was 19. 01:48:16.948 --> 01:48:19.684 But neither of us is young anymore, 01:48:19.686 --> 01:48:21.854 can't afford to be. 01:48:23.254 --> 01:48:26.391 They say we gotta live the life we've been given... 01:48:27.192 --> 01:48:30.062 and live it so our children can be free. 01:48:43.476 --> 01:48:46.610 There aren't enough hours in the day or judges on the benh 01:48:46.612 --> 01:48:50.346 to try all the cases brought against these men. 01:48:50.348 --> 01:48:53.483 The game has been rigged and the courts see it throug. 01:48:53.485 --> 01:48:55.785 A trial is their right, 01:48:55.787 --> 01:48:57.520 but to bury you beneath the prison 01:48:57.522 --> 01:49:00.623 for forcin' the judge and the DA to do their jobs 01:49:00.625 --> 01:49:02.861 is the court's right, too. 01:49:06.232 --> 01:49:09.836 And so, like many of these poor men.. 01:49:10.936 --> 01:49:13.206 Fonny took a plea. 01:49:14.439 --> 01:49:17.477 (INDISTINCT CHATTER) 01:49:23.916 --> 01:49:26.084 Let's see. 01:49:31.656 --> 01:49:33.892 I got something for you. 01:49:37.496 --> 01:49:38.662 Here. 01:49:38.664 --> 01:49:40.834 Yeah? Okay. 01:49:54.345 --> 01:49:57.584 Wanna draw somethin' for Daddy? Yeah? 01:50:00.286 --> 01:50:02.255 Hey, little man. 01:50:03.356 --> 01:50:05.325 - Hey. - Hey. 01:50:12.732 --> 01:50:14.731 I see you've been eating good. 01:50:14.733 --> 01:50:16.333 Yeah, well... (CHUCKLES) 01:50:16.335 --> 01:50:18.569 Looks like I'm not the only one. 01:50:18.571 --> 01:50:20.136 (TISH CHUCKLES) 01:50:20.138 --> 01:50:23.242 Nah, the apple don't fall too far from the tree. 01:50:25.477 --> 01:50:27.543 Hey, who all this for? 01:50:27.545 --> 01:50:30.413 - ALONZO: You. - For me? 01:50:30.415 --> 01:50:33.216 Well, how'd you get the money to pay for all of this? 01:50:33.218 --> 01:50:35.284 What, you got a job now, man? 01:50:35.286 --> 01:50:37.020 Hmm? You runnin' numbers on me? 01:50:37.022 --> 01:50:38.288 TISH: Mm-hmm. 01:50:38.290 --> 01:50:41.624 Say dollar straight, dollar box. 01:50:41.626 --> 01:50:43.025 Don't say that. 01:50:43.027 --> 01:50:45.497 You gotta quit teaching him that mess. 01:50:54.173 --> 01:50:55.439 Hey, what you drawin', Alonzo? 01:50:55.441 --> 01:50:58.441 That's when you come home, Daddy. 01:50:58.443 --> 01:51:00.412 Let me see. 01:51:09.688 --> 01:51:12.189 Ever since I told him, 01:51:12.191 --> 01:51:14.427 he just writes it everywhere. 01:51:23.469 --> 01:51:25.438 (SCOFFS) 01:51:28.073 --> 01:51:30.242 Here, son. 01:51:33.579 --> 01:51:35.548 (SCOFFS) 01:51:36.881 --> 01:51:39.048 Well... 01:51:39.050 --> 01:51:42.054 I don't know about y'all, but I'm starvin'. 01:51:43.621 --> 01:51:46.325 You gotta say grace. 01:51:48.326 --> 01:51:49.726 Oh, we... 01:51:49.728 --> 01:51:51.731 - Mm-hmm. - We gotta say grace? 01:51:53.531 --> 01:51:55.266 All right. 01:51:55.901 --> 01:51:58.204 You wanna say grace for us? 01:51:59.539 --> 01:52:01.872 Thank you, God, 01:52:01.874 --> 01:52:05.208 for the food we're about to eat 01:52:05.210 --> 01:52:08.712 and for all of our blessing 01:52:08.714 --> 01:52:11.215 and we have received 01:52:11.217 --> 01:52:13.617 and for my daddy. 01:52:13.619 --> 01:52:16.155 In Jesus' name, amen. 01:52:18.756 --> 01:52:20.727 - FONNY: Amen. - Amen. 01:52:48.086 --> 01:52:50.255 (CHUCKLES) 01:52:54.326 --> 01:52:56.795 Hey, Alonzo, you wanna help me with this, man? 01:53:02.802 --> 01:53:07.171 ♪ My country ♪ 01:53:07.173 --> 01:53:11.110 ♪ 'Tis of thee ♪ 01:53:14.280 --> 01:53:17.815 ♪ Sweet land ♪ 01:53:17.817 --> 01:53:23.055 ♪ Of liberty ♪ 01:53:26.826 --> 01:53:32.564 ♪ For this I sing ♪ 01:53:38.137 --> 01:53:41.136 ♪ Land where ♪ 01:53:41.138 --> 01:53:46.378 ♪ My father died ♪ 01:53:46.380 --> 01:53:49.779 Subtitles by explosiveskull 01:53:49.781 --> 01:53:52.481 ♪ Land of ♪ 01:53:52.483 --> 01:53:57.823 ♪ The pilgrims' pride ♪ 01:53:59.090 --> 01:54:00.925 ♪ Oh Lord ♪ 01:54:00.927 --> 01:54:05.296 ♪ From every ♪ 01:54:05.298 --> 01:54:09.800 ♪ Mountainside ♪ 01:54:09.802 --> 01:54:13.102 ♪ Oh, let freedom ♪ 01:54:13.104 --> 01:54:15.905 ♪ Let freedom ♪ 01:54:15.907 --> 01:54:18.311 ♪ Let it ring ♪ 01:54:23.749 --> 01:54:27.918 ♪ My country ♪ 01:54:27.920 --> 01:54:31.424 ♪ 'Tis of thee ♪ 01:54:34.960 --> 01:54:37.761 ♪ Sweet land ♪ 01:54:37.763 --> 01:54:42.535 ♪ Of liberty ♪ 01:54:46.338 --> 01:54:51.510 ♪ Of thee I sing ♪ 01:54:57.082 --> 01:54:59.849 ♪ Land where ♪ 01:54:59.851 --> 01:55:04.389 ♪ My father died ♪ 01:55:07.793 --> 01:55:10.193 ♪ Land of ♪ 01:55:10.195 --> 01:55:14.866 ♪ The pilgrims' pride ♪ 01:55:18.237 --> 01:55:22.105 ♪ From every ♪ 01:55:22.107 --> 01:55:26.042 ♪ Mountainside ♪ 01:55:26.044 --> 01:55:29.212 ♪ Oh, oh let freedom Lord ♪ 01:55:29.214 --> 01:55:30.346 ♪ Freedom ♪ 01:55:30.348 --> 01:55:33.952 ♪ Let freedom ring ♪ 01:55:38.924 --> 01:55:42.892 ♪ My country ♪ 01:55:42.894 --> 01:55:46.464 ♪ 'Tis of thee ♪ 01:55:48.000 --> 01:55:49.699 ♪ Oh Lord ♪ 01:55:49.701 --> 01:55:52.235 ♪ Sweet land ♪ 01:55:52.237 --> 01:55:56.842 ♪ Of liberty ♪ 01:56:00.478 --> 01:56:06.251 ♪ Of thee I sing ♪ 01:56:08.186 --> 01:56:11.187 ♪ I'm singing for the land ♪ 01:56:11.189 --> 01:56:13.890 ♪ Land where ♪ 01:56:13.892 --> 01:56:18.360 ♪ My father died ♪ 01:56:18.362 --> 01:56:21.730 ♪ I'm singing for the land ♪ 01:56:21.732 --> 01:56:24.300 ♪ Land of ♪ 01:56:24.302 --> 01:56:29.271 ♪ The pilgrims' pride ♪ 01:56:29.273 --> 01:56:32.443 ♪ From every mountainside ♪ 01:56:32.445 --> 01:56:36.145 ♪ From every ♪ 01:56:36.147 --> 01:56:40.016 ♪ Mountainside ♪ 01:56:40.018 --> 01:56:43.787 ♪ Oh, let freedom ♪ 01:56:43.789 --> 01:56:46.256 ♪ Let freedom ♪ 01:56:46.258 --> 01:56:48.925 ♪ Let it ring ♪ 01:56:48.927 --> 01:56:51.093 ♪ Why Lord today ♪ 01:56:51.095 --> 01:56:53.896 ♪ Please Lord ♪ 01:56:53.898 --> 01:56:56.766 ♪ Let freedom ♪ 01:56:56.768 --> 01:56:59.302 ♪ Let it ring ♪ 01:56:59.304 --> 01:57:02.105 ♪ In America, in America ♪ 01:57:02.107 --> 01:57:04.306 ♪ Lord please ♪ 01:57:04.308 --> 01:57:07.110 ♪ Let freedom ♪ 01:57:07.112 --> 01:57:09.282 ♪ Let it ring ♪ 01:57:10.381 --> 01:57:14.016 ♪ Oh, all over the world Lord, Lord, Lord ♪ 01:57:14.018 --> 01:57:17.854 ♪ Let freedom ♪ 01:57:17.856 --> 01:57:20.556 ♪ Ring ♪ 01:57:20.558 --> 01:57:27.062 ♪ Mm-hmm-hmm-hmm, hmm-hmm-hmm-hmm ♪ 01:57:27.064 --> 01:57:31.303 ♪ Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm ♪ 01:57:35.941 --> 01:57:38.978 ♪ ♪ 01:58:08.072 --> 01:58:11.110 ♪ ♪ 01:58:39.737 --> 01:58:42.775 ♪ ♪