����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/5c8a68832d7a9-1552574595.vtt
WEBVTT - https://subtitletools.com

00:00:06.000 --> 00:00:06.200
F

00:00:06.200 --> 00:00:06.400
Fi

00:00:06.400 --> 00:00:06.600
Fix

00:00:06.600 --> 00:00:06.800
Fixe

00:00:06.800 --> 00:00:07.000
Fixed

00:00:07.000 --> 00:00:07.200
Fixed &

00:00:07.200 --> 00:00:07.400
Fixed & S

00:00:07.400 --> 00:00:07.600
Fixed & Sy

00:00:07.600 --> 00:00:07.800
Fixed & Syn

00:00:07.800 --> 00:00:08.000
Fixed & Sync

00:00:08.000 --> 00:00:08.200
Fixed & Synce

00:00:08.200 --> 00:00:08.400
Fixed & Synced

00:00:08.400 --> 00:00:08.600
Fixed & Synced b

00:00:08.600 --> 00:00:08.800
Fixed & Synced by

00:00:08.800 --> 00:00:09.000
Fixed & Synced by a

00:00:09.000 --> 00:00:09.200
Fixed & Synced by aL

00:00:09.200 --> 00:00:09.400
Fixed & Synced by aLD

00:00:09.400 --> 00:00:09.600
Fixed & Synced by aLDE

00:00:09.600 --> 00:00:20.800
Fixed & Synced by aLDEN

00:04:03.789 --> 00:04:04.989
No.

00:04:08.058 --> 00:04:11.227
Come on, come on.

00:04:25.275 --> 00:04:26.274
Hey.

00:04:28.611 --> 00:04:32.113
Holy fuck! Holy fuck!

00:04:35.184 --> 00:04:36.651
Come on.

00:04:57.338 --> 00:04:59.272
What the fuck is going on?

00:04:59.274 --> 00:05:01.707
-  Amanda, are you okay?
- What happened?

00:05:01.709 --> 00:05:03.308
We crashed. We're in the water!

00:05:03.310 --> 00:05:05.592
Just gonna take a blind fuck
out of here right now!

00:05:06.947 --> 00:05:08.413
It's so fucking dark,
I can't see anything!

00:05:08.415 --> 00:05:09.547
- Look.
-  Come on.

00:05:09.549 --> 00:05:10.782
Someone help us please.

00:05:15.119 --> 00:05:17.387
- Check for Matt.
- He-e-elp!

00:05:17.389 --> 00:05:19.389
Help! Please!

00:05:19.391 --> 00:05:22.159
He-e-elp! He-e-elp!

00:05:39.076 --> 00:05:40.377
Jessie.

00:05:40.379 --> 00:05:43.313
Jessie! Jessie!

00:05:43.315 --> 00:05:44.314
Shit!

00:05:46.685 --> 00:05:48.585
Jessie!

00:05:48.587 --> 00:05:51.689
Come on, wake up.
Wake up, Jessie. Wake up.

00:05:51.691 --> 00:05:52.856
Jessie!

00:06:14.978 --> 00:06:17.145
Ow! God!

00:06:21.617 --> 00:06:23.017
Oh, yeah.

00:07:00.390 --> 00:07:01.522
Come on.

00:07:28.583 --> 00:07:30.450
Fuck! Fuck!

00:08:39.655 --> 00:08:41.355
Carla's hot.

00:08:42.390 --> 00:08:44.270
Jessie, what're you doing here?

00:08:45.292 --> 00:08:46.760
It's nice to see you too.

00:08:46.762 --> 00:08:48.294
Why weren't you at the airport?

00:08:48.296 --> 00:08:49.928
God, you're so serious.

00:08:51.264 --> 00:08:54.232
Hey, Mr. Searles.
Hey, it's Matt.

00:08:54.234 --> 00:08:56.367
Yeah, I'm at
the house, she's here.

00:08:58.003 --> 00:08:59.370
Yeah.

00:09:00.972 --> 00:09:02.172
Okay.

00:09:03.007 --> 00:09:04.208
He wants to talk to you.

00:09:07.544 --> 00:09:08.977
Hi, daddy.

00:09:10.714 --> 00:09:14.616
Oh, I'm sorry. I-I-I told you
not to send the plane.

00:09:14.618 --> 00:09:16.852
I rode with a friend.

00:09:17.620 --> 00:09:20.387
Yeah, I love you too. Bye.

00:09:21.556 --> 00:09:22.822
He's not happy.

00:09:22.824 --> 00:09:24.557
Can you blame him?

00:09:24.559 --> 00:09:26.859
I'm not a kid anymore.

00:09:26.861 --> 00:09:29.161
I went to NYU
to get away from this.

00:09:33.400 --> 00:09:35.634
Whoo! I see a couple of babes.

00:09:35.636 --> 00:09:37.268
Hey-ey!

00:09:37.270 --> 00:09:40.171
-  Oh, I'm so excited!
- Aah! Whoop!

00:09:41.973 --> 00:09:42.973
- Hi!
- Whoo!

00:09:42.975 --> 00:09:44.407
- Hey!
- It's hot.

00:09:44.409 --> 00:09:46.109
Whooee!

00:09:47.377 --> 00:09:49.044
- Hey, baby.
- Hi.

00:09:49.046 --> 00:09:50.979
Oh, look at this. Oh, my God.

00:09:52.648 --> 00:09:54.415
Oh, my God!

00:09:54.417 --> 00:09:56.417
It's, uh, good
to see you, Matt.

00:09:56.419 --> 00:09:58.620
- It's been a while.
- Brandon.

00:09:58.622 --> 00:09:59.787
It's a nice bike.

00:09:59.789 --> 00:10:01.455
- Yeah, man.
- Yeah, it's okay.

00:10:01.457 --> 00:10:03.056
Are you kidding me? Just okay?

00:10:03.058 --> 00:10:05.092
Look at this. MV Augusta F-4.

00:10:05.094 --> 00:10:07.360
Horizontal in-line four,
Brembo brakes

00:10:07.362 --> 00:10:08.694
precision racing all around?

00:10:08.696 --> 00:10:09.896
Yo, baby, you gotta get me this.

00:10:09.898 --> 00:10:12.164
Yeah, okay.
This is super-boring.

00:10:12.166 --> 00:10:13.698
- Alright.
- Let's get wet. Come on.

00:10:13.700 --> 00:10:16.901
- You know your bikes, Eddie.
- Hey, aeromechanics, man.

00:10:18.970 --> 00:10:20.103
-  Come here.
- Wanna go in?

00:10:20.105 --> 00:10:21.270
- Uh, yeah, I'll be a minute.
- Right.

00:10:21.272 --> 00:10:23.172
Okay.

00:10:23.174 --> 00:10:24.506
Later, Matt.

00:10:27.978 --> 00:10:30.245
You have gotten old and grumpy.

00:10:32.781 --> 00:10:35.315
Uh, I'm sorry, okay?

00:10:35.317 --> 00:10:37.850
I'll call next time.

00:10:39.421 --> 00:10:41.754
I'm just glad you're home okay.

00:11:01.841 --> 00:11:03.442
-  Please!
- The door's not opening!

00:11:03.444 --> 00:11:05.343
You have to try
to open the fucking door!

00:11:05.345 --> 00:11:06.811
The water pressure's too much!

00:11:06.813 --> 00:11:08.145
You're not gonna get
that thing open!

00:11:08.147 --> 00:11:09.413
- What?
- Todd!

00:11:09.415 --> 00:11:11.181
Unless you equalize
the pressure inside and out

00:11:11.183 --> 00:11:12.415
you're not getting
that damn thing open!

00:11:12.417 --> 00:11:13.949
How are we
gonna do that, Spock?

00:11:13.951 --> 00:11:15.885
It has to be
completely flooded, alright?

00:11:15.887 --> 00:11:17.753
Jesus! It's not
filling up fast enough!

00:11:17.755 --> 00:11:19.554
We'll run out
of oxygen by then.

00:11:19.556 --> 00:11:21.723
How long? How long
till that happens? How long?

00:11:21.725 --> 00:11:24.225
Look, I don't know,
okay? Hold... hold on! Jesus!

00:11:24.227 --> 00:11:26.160
Now, besides the leakage
you gotta remember

00:11:26.162 --> 00:11:27.495
this thing is airtight.

00:11:27.497 --> 00:11:29.029
We're not in
a regular car, alright?

00:11:29.031 --> 00:11:31.398
Look, there's supposed to be
an emergency oxygen system.

00:11:31.400 --> 00:11:32.899
I can't tell if
it's activated or not.

00:11:32.901 --> 00:11:35.335
- Speak fucking English!
- Todd, I don't know!

00:11:36.404 --> 00:11:38.771
Matt, Matt! Jessie!

00:11:38.773 --> 00:11:40.073
I think they're dead.

00:12:16.507 --> 00:12:18.474
Jesus! Fuck!

00:12:18.476 --> 00:12:21.276
Matt! Matt!

00:12:21.279 --> 00:12:23.112
Matt! Jessie!

00:12:31.354 --> 00:12:32.486
Uh!

00:13:19.033 --> 00:13:20.599
- Here. Mmm.
- Stop it.

00:13:20.601 --> 00:13:22.068
Come on. Let me get one more.
One more. -No, man.

00:13:22.070 --> 00:13:23.702
-  No, please.
- What?

00:13:23.704 --> 00:13:24.869
-  Come on.
-  Please.

00:13:24.871 --> 00:13:27.104
What's the matter? U-uh?

00:13:27.106 --> 00:13:28.873
- Oh!
- You don't like seafood?

00:13:28.875 --> 00:13:30.341
-  Oh!
- Nope?

00:13:30.343 --> 00:13:31.875
- No!
- U-u-uh!

00:13:31.877 --> 00:13:33.777
- Uh, no, no, I don't..
- U-u-uh!

00:13:33.779 --> 00:13:36.146
That's so gross.

00:13:36.148 --> 00:13:37.180
No.

00:13:41.085 --> 00:13:43.386
You got your driver's test
again next week.

00:13:43.388 --> 00:13:44.787
You ready?

00:13:45.489 --> 00:13:46.621
Yeah.

00:13:49.524 --> 00:13:51.292
Hope so. You're
gonna be 18 soon.

00:13:51.294 --> 00:13:53.327
You don't even have
a driver's license.

00:13:56.497 --> 00:13:57.798
Thank you for reminding me.

00:13:57.800 --> 00:13:59.199
I'm just sayin'.

00:13:59.201 --> 00:14:01.267
You're gonna be graduating
in a few months, you know.

00:14:01.269 --> 00:14:04.771
Doesn't even have
a car to drive.

00:14:07.174 --> 00:14:09.141
Pass and we'll see.

00:14:10.944 --> 00:14:12.044
Yeah?

00:14:12.678 --> 00:14:14.912
So, so you get a raise?

00:14:17.183 --> 00:14:18.615
Hey, Dylan.

00:14:19.516 --> 00:14:22.018
Hey, what's up, Brandon?

00:14:22.020 --> 00:14:23.919
Nothing much, you know,
just gettin' off work.

00:14:23.921 --> 00:14:27.323
Oh, you work here? -Ooh, yeah,
I work in the kitchen, uh.

00:14:27.325 --> 00:14:30.059
That explains the hair
I found in my food.

00:14:30.061 --> 00:14:31.660
Yeah.

00:14:37.033 --> 00:14:39.067
Happy birthday, Jess.

00:14:39.069 --> 00:14:41.236
Oh. Uh, thank you.

00:14:44.006 --> 00:14:46.308
Yeah, well, um,
listen, I got to go.

00:14:46.310 --> 00:14:48.310
Uh, yeah. I'll, uh,
I'll call you later, man.

00:14:48.312 --> 00:14:51.046
- Better.
- Bye.

00:14:53.650 --> 00:14:55.917
Sorry, kids. I gotta take this.

00:14:57.954 --> 00:14:59.654
Your brother's cute.

00:14:59.656 --> 00:15:02.356
He keeps calling us kids.
Does he have a girlfriend?

00:15:02.358 --> 00:15:04.826
Why? Are you interested?

00:15:04.828 --> 00:15:06.994
No! He's like
a big brother to me.

00:15:06.996 --> 00:15:09.330
What? What does that make me?

00:15:12.099 --> 00:15:14.233
Hey, Carla, what's up?

00:15:18.238 --> 00:15:19.738
Yeah. Yeah, yeah, yeah.

00:15:23.476 --> 00:15:25.376
What's up, guys?

00:15:26.444 --> 00:15:28.379
How's it goin'? Hmm?

00:15:28.381 --> 00:15:30.981
What are you eating? Shrimp?

00:15:30.983 --> 00:15:32.148
I love shrimp.

00:15:32.150 --> 00:15:34.284
No, no, no. I'm just at, uh..

00:15:41.158 --> 00:15:42.892
Uh, yeah.

00:15:42.894 --> 00:15:46.663
Yeah. I'm just at,
uh, the Social gettin' a bite.

00:16:11.190 --> 00:16:13.590
Gonna hand me
that wrench, or what?

00:16:15.327 --> 00:16:16.593
Don't know why I'm helping you

00:16:16.595 --> 00:16:19.095
when you won't even
let me take a look.

00:16:19.097 --> 00:16:21.364
You gotta earn it. Come on.

00:16:26.469 --> 00:16:28.804
This is a pressure gauge.

00:16:28.806 --> 00:16:31.673
Whatever. Let me take a look.

00:16:31.675 --> 00:16:34.276
Hey, hey, hey, hey. No.

00:16:34.278 --> 00:16:36.511
If you wanna see it,
check the photo.

00:16:48.825 --> 00:16:50.945
You really think
it's gonna look like this?

00:16:52.528 --> 00:16:54.529
That's the plan.

00:16:54.531 --> 00:16:55.830
I hope.

00:16:59.068 --> 00:17:00.735
Thanks, Matt.

00:17:01.737 --> 00:17:03.739
I mean it. Really.

00:17:03.741 --> 00:17:05.907
You doing this for me, it..

00:17:05.909 --> 00:17:07.642
Means a lot.

00:17:15.418 --> 00:17:18.253
- Who's that?
- Uh, no one.

00:17:18.255 --> 00:17:21.056
I, I gotta go,
so see you later tonight?

00:17:21.058 --> 00:17:22.757
Yeah. Okay.

00:17:28.797 --> 00:17:31.031
Hey, D. How're we doin'?

00:17:33.769 --> 00:17:35.302
Damn.

00:17:35.304 --> 00:17:37.404
That ride is sweet, baby.

00:17:37.406 --> 00:17:39.840
Brother's gonna flip
when he sees it.

00:17:39.842 --> 00:17:41.374
You 'bout to spoil that kid.

00:17:41.376 --> 00:17:43.709
The seats you ordered
fit like a glove.

00:17:43.711 --> 00:17:45.278
Thanks for the hookup, man.

00:17:45.280 --> 00:17:48.547
Speaking of the hookup,
give me the details, homey.

00:17:48.549 --> 00:17:50.949
Carla.

00:17:50.951 --> 00:17:53.352
- Why are you even here?
- 'Cause I like tinkering.

00:17:53.354 --> 00:17:56.722
Come on now. Carla.

00:17:56.724 --> 00:17:58.991
I gotta pick up Searles
in an hour. Is the car ready?

00:17:58.993 --> 00:18:02.361
- You gonna do me like that?
- Yeah.

00:18:02.363 --> 00:18:04.197
I'm a happily married man.
You know what that means?

00:18:04.199 --> 00:18:06.098
I live vicariously through you.

00:18:06.100 --> 00:18:07.732
Come on now. Details.

00:18:07.734 --> 00:18:10.001
So, when I left you
the other night

00:18:10.003 --> 00:18:11.635
she was all over you.

00:18:12.870 --> 00:18:15.806
- I took her home early.
- Why?

00:18:15.808 --> 00:18:17.574
Because I don't know
if it's such a good idea

00:18:17.576 --> 00:18:20.243
dating someone that
works for Hank Searles.

00:18:20.245 --> 00:18:22.246
- Why you trippin'?
- Is the car ready?

00:18:22.248 --> 00:18:24.381
Yes. I had the guys
give it a once-over.

00:18:24.383 --> 00:18:28.184
Which is what you should have
been doing with old Carla.

00:18:29.186 --> 00:18:31.187
Yeah. Now.

00:18:32.355 --> 00:18:33.656
Check it out.

00:18:34.724 --> 00:18:37.726
- It's a limo.
- No, it's a limo on roids.

00:18:37.728 --> 00:18:39.628
We spared no expense
on this bad boy.

00:18:39.630 --> 00:18:42.430
Bulletproof glass.
I'm talkin' Kevlar.

00:18:42.432 --> 00:18:46.134
Power-secured locks.
Blast-resistant underbelly.

00:18:46.136 --> 00:18:48.002
This shit right here
is built like a tank

00:18:48.004 --> 00:18:49.970
and it drives like a sports car.

00:18:49.972 --> 00:18:52.473
Only thing it doesn't do
is shift into hyper speed.

00:18:52.475 --> 00:18:54.508
Try it out, Skywalker.

00:18:54.510 --> 00:18:56.877
Take Hector for a ride.

00:19:28.879 --> 00:19:31.480
What do you think
of the new ride?

00:19:31.482 --> 00:19:33.716
I'm thinkin' about movin' in.

00:19:35.552 --> 00:19:37.019
Reports are coming in that.

00:19:37.021 --> 00:19:39.022
Searles Industries is expected
to lay off at least

00:19:39.024 --> 00:19:41.357
a 1000 more employees
by the end of this week.

00:19:41.359 --> 00:19:43.792
This marks the third
consecutive round of layoffs

00:19:43.794 --> 00:19:45.795
from newly appointed CEO
Hank Searles

00:19:45.797 --> 00:19:47.930
who took the position
over from his father

00:19:47.932 --> 00:19:49.865
and losing the India bid
to which could have been

00:19:49.867 --> 00:19:52.768
a billion dollars worth
of airplane contracts.

00:19:54.737 --> 00:19:57.072
Mr. Searles, Mr. Searles,
please, give us a comment.

00:19:57.074 --> 00:19:59.040
Just one comment, please.

00:19:59.042 --> 00:20:01.509
Okay, look, my grandfather
came here with nothing

00:20:01.511 --> 00:20:03.144
and he built this company
from scratch.

00:20:03.146 --> 00:20:05.779
And we've been very fortunate,
but in today's climate

00:20:05.781 --> 00:20:08.281
when most of my competitors
are sending jobs overseas

00:20:08.283 --> 00:20:11.885
I'm doing everything I can
to keep them here in this town.

00:20:11.887 --> 00:20:14.087
Unfortunately, that means
having to make some cuts.

00:20:14.089 --> 00:20:15.355
- But what about all the families?
- I'm sorry.

00:20:15.357 --> 00:20:16.989
All the families
that are losing everything?

00:20:16.991 --> 00:20:19.391
Mr. Searles, please,
one more comment!

00:20:29.034 --> 00:20:31.114
I feel like working off
some aggression.

00:20:48.686 --> 00:20:52.056
Looks like Uncle Sam's been
keeping you on your toes.

00:20:52.058 --> 00:20:53.323
You did pretty good too.

00:20:53.325 --> 00:20:55.358
Not bad for a lefty.

00:20:55.360 --> 00:20:57.522
I owe all the credit
to your old man for that.

00:20:58.329 --> 00:21:01.731
- He did like to shoot.
- You don't?

00:21:01.733 --> 00:21:04.768
Nah, I did a tour.
Saw enough of it.

00:21:04.770 --> 00:21:06.636
Listen, Matt.

00:21:06.638 --> 00:21:09.239
You've been driving for me
since you were a kid.

00:21:09.241 --> 00:21:10.440
I'm sure you know that
my daughter's

00:21:10.442 --> 00:21:12.508
the most important person
in my world.

00:21:14.277 --> 00:21:16.679
What you don't know is

00:21:16.681 --> 00:21:19.882
how many threats I've had
to deal with on her life.

00:21:19.884 --> 00:21:22.285
Threats that
she doesn't know about.

00:21:22.287 --> 00:21:24.353
And I wanna keep it that way.

00:21:28.292 --> 00:21:30.525
I want you to start
carrying this.

00:22:15.775 --> 00:22:17.875
-  Pull!
-  Oh, fuck!

00:22:19.878 --> 00:22:21.012
Come on!

00:22:21.747 --> 00:22:23.647
The intercom's fucked!

00:22:25.016 --> 00:22:26.016
Come on!

00:22:27.186 --> 00:22:29.152
Fuck, why isn't it
fucking working?

00:22:29.154 --> 00:22:31.921
- Stop it! Please! Please!
-  Fuck! Son of a bitch!

00:22:31.923 --> 00:22:33.523
No!

00:22:33.525 --> 00:22:36.225
- Hey, it's gonna be alright..
- I can't..

00:22:36.227 --> 00:22:37.893
Brandon, stop hitting
the window!

00:22:37.895 --> 00:22:41.364
You're not going
to get it open!

00:22:41.366 --> 00:22:44.467
What are we going to do?
What are we going to do?

00:22:46.472 --> 00:22:49.105
Oh, my God! Oh, my God!

00:22:49.107 --> 00:22:51.641
Oh, my God, what are we gonna
do? We're trapped in here!

00:22:51.643 --> 00:22:54.477
- Get her to shut the fuck up!
-  Hey, don't yell at her, alright?

00:22:54.479 --> 00:22:56.679
Guys! Guys, calm down!

00:22:56.681 --> 00:22:58.682
Wait, wait, wait. What is that?
What is that, Matt?

00:22:58.684 --> 00:23:00.283
-  Shut the fuck up!
-  Matt! Matt!

00:23:00.285 --> 00:23:02.084
- Relax!
-  Please!

00:23:02.086 --> 00:23:04.654
-  Shut the fuck up!
-  Matt, can you hear us?

00:23:04.656 --> 00:23:06.760
Yeah, I can hear you.
The intercom's working.

00:23:06.786 --> 00:23:07.882
Everyone, shut up!

00:23:09.161 --> 00:23:10.193
We, we need you
to roll down the barrier.

00:23:10.195 --> 00:23:12.061
Matt, is that a phone?

00:23:14.598 --> 00:23:17.032
It's a fucking phone!
Is that a phone?

00:23:17.034 --> 00:23:20.035
- Come on. Come on.
-  Why isn't he picking it up?

00:23:20.037 --> 00:23:23.672
Answer, Matt! Why don't you
answer the goddamn phone?

00:23:23.674 --> 00:23:25.974
Fucking answer it right now!
Come on.

00:23:25.976 --> 00:23:28.043
Why aren't you doing anything?

00:23:30.079 --> 00:23:32.679
Matt, answer the damn phone!

00:23:32.681 --> 00:23:34.114
Matt!

00:23:34.116 --> 00:23:35.215
Matt!

00:23:39.988 --> 00:23:41.455
What's up?

00:23:41.457 --> 00:23:43.523
How was your driver's
test today?

00:23:44.291 --> 00:23:45.692
I forgot.

00:23:49.096 --> 00:23:51.031
What are you doing in there?

00:23:51.033 --> 00:23:52.932
Playing video games.

00:23:57.037 --> 00:23:58.837
What happened?

00:23:58.839 --> 00:24:00.305
Come on, man. Don't ignore me.

00:24:00.307 --> 00:24:02.040
What happened?

00:24:02.042 --> 00:24:04.076
- I got into a fight.
- Yeah, no shit. With who?

00:24:04.078 --> 00:24:05.777
Who cares? It's not
a big deal, okay?

00:24:05.779 --> 00:24:07.812
I care, okay? This
is the third time in a month.

00:24:07.814 --> 00:24:11.116
- I can take care of myself.
- Obviously not.

00:24:11.118 --> 00:24:13.218
It's not your problem, Matt.

00:24:13.220 --> 00:24:15.454
You're my brother.
It's my problem.

00:24:15.456 --> 00:24:17.722
Okay, well, you used to get
in fights all the time.

00:24:17.724 --> 00:24:19.724
Yeah. I'm not proud of that.

00:24:19.726 --> 00:24:21.727
There's a way to get along
with people, Dylan.

00:24:21.729 --> 00:24:23.495
You don't have to do that.
Stop!

00:24:23.497 --> 00:24:26.231
Stop pretending
you're dad or something.

00:24:26.233 --> 00:24:28.167
Get a goddamn life!

00:24:28.169 --> 00:24:30.536
I have a life.

00:24:30.538 --> 00:24:33.439
It's called taking care of you.
Really?

00:24:33.441 --> 00:24:35.307
Well, I hardly ever see you

00:24:35.309 --> 00:24:38.043
because you're always out with some
mystery girl that I've never met!

00:24:38.045 --> 00:24:39.945
I barely get to see her
because I'm busy out there

00:24:39.947 --> 00:24:43.014
busting my ass to put food
on the table for you!

00:24:55.395 --> 00:24:57.797
I don't mean
to sound ungrateful.

00:24:59.766 --> 00:25:02.501
I just don't want you
to waste your life on me.

00:25:06.039 --> 00:25:08.606
I'm not wasting
anything on you.

00:25:10.776 --> 00:25:13.043
We're a family.

00:25:13.045 --> 00:25:15.512
We stick together, okay?
That's what we do.

00:25:16.714 --> 00:25:18.681
I got your back, okay?

00:25:23.887 --> 00:25:25.854
Maybe I, uh..

00:25:25.856 --> 00:25:28.257
Maybe I need
to teach you some moves.

00:25:28.259 --> 00:25:29.925
- Seriously.
- Really?

00:25:29.927 --> 00:25:31.893
Just some Ranger type stuff.

00:25:31.895 --> 00:25:34.029
You can learn how to be
a tough guy for once.

00:25:34.031 --> 00:25:36.264
Oh-ho! Look at that.

00:25:39.002 --> 00:25:40.801
Go under..

00:25:40.803 --> 00:25:42.235
Okay. Alright. Alright.

00:25:42.237 --> 00:25:44.136
You got me. Enough!

00:25:44.138 --> 00:25:45.605
Oh, okay! Enough! Stop!

00:25:45.607 --> 00:25:47.640
You suck!

00:25:47.642 --> 00:25:50.109
Jesus Christ!

00:25:50.111 --> 00:25:52.345
What am I feeding you?

00:25:53.447 --> 00:25:56.182
I've got reserves
this weekend, okay?

00:25:56.184 --> 00:25:57.517
So just..

00:26:00.020 --> 00:26:02.588
Don't do something stupid. Okay?

00:26:06.459 --> 00:26:09.061
I hate you. Get in there.

00:26:09.063 --> 00:26:10.328
Go.

00:26:19.738 --> 00:26:22.107
Come on.
You'll have a good time.

00:26:22.109 --> 00:26:23.341
And he's a good guy. Trust me.

00:26:23.343 --> 00:26:25.710
- And he likes you.
- Of course he likes me.

00:26:25.712 --> 00:26:28.480
He's getting
the better end of the deal.

00:26:28.482 --> 00:26:30.081
Fuck you, man!

00:26:32.018 --> 00:26:34.752
Oh, shit. Wait here. Hey!

00:26:37.689 --> 00:26:40.491
Hey! Hey, hey!
Get off! Come on!

00:26:40.493 --> 00:26:42.493
Get the fuck out of here. Now!

00:26:42.495 --> 00:26:44.896
Tell Todd we want
our shit back.

00:26:44.898 --> 00:26:47.298
Yeah, tell him yourself.

00:26:48.833 --> 00:26:51.468
What? What's going on?
You alright?

00:26:51.470 --> 00:26:53.870
I'm fine. Get the fuck off me.

00:26:58.542 --> 00:27:01.443
You worry about her.
Don't worry about me.

00:27:02.546 --> 00:27:03.913
Relax, man.

00:27:03.915 --> 00:27:05.314
Dylan, wait.

00:27:06.182 --> 00:27:07.282
What do you want?

00:27:07.284 --> 00:27:08.917
Look, I know what you're doing.

00:27:08.919 --> 00:27:10.985
- You don't know anything.
- Drugs?

00:27:10.987 --> 00:27:14.021
Selling them at parties?
I mean, what if you get caught?

00:27:14.023 --> 00:27:16.491
- What do you care?
- Well, I care about you.

00:27:18.794 --> 00:27:21.630
You know, I, uh..

00:27:21.632 --> 00:27:23.865
I thought you and me..

00:27:27.436 --> 00:27:29.370
Never mind.

00:27:29.372 --> 00:27:30.770
Please.

00:27:33.608 --> 00:27:36.009
I don't want to see
you get hurt.

00:27:38.713 --> 00:27:40.447
Too late.

00:27:49.391 --> 00:27:52.227
Matt! Matt, what the fuck
are you doing up there?

00:27:52.229 --> 00:27:55.263
Matt, we need you
to open up the barrier.

00:27:55.265 --> 00:27:57.032
Yo. There's gotta be a way
to roll this thing down!

00:27:57.034 --> 00:27:59.367
-  Matt, can you still hear us?
-  Matt, please, answer us!

00:27:59.369 --> 00:28:00.835
Just give me a second!
Let me think!

00:28:00.837 --> 00:28:02.436
The barrier
can come down manually.

00:28:02.438 --> 00:28:04.672
Eddie says there's
a manual way to open it.

00:28:04.674 --> 00:28:06.707
Yeah, Eddie says
there's a manual lever.

00:28:06.709 --> 00:28:09.877
-  What's going on in there?
-  I... in the glove box!

00:28:09.879 --> 00:28:12.445
Stop this fucking sitting
there and do something!

00:28:14.014 --> 00:28:16.816
Matt, what's going on, man?
Come on.

00:28:17.484 --> 00:28:19.518
Yo! Can you hear us?

00:28:19.520 --> 00:28:22.388
-  Come on.
-  Matt! What are you doing?

00:28:22.390 --> 00:28:24.590
The lever! Just fuckin'
roll it down now!

00:28:24.592 --> 00:28:26.859
Matt, we need you, man.

00:28:26.861 --> 00:28:28.360
We need you.

00:28:28.362 --> 00:28:30.762
Come on. Come on, Matt.

00:28:34.334 --> 00:28:36.535
Matt! Put it down.

00:28:36.537 --> 00:28:38.471
Hey! Matt.

00:28:38.473 --> 00:28:41.373
Go! Brandon! Brandon, look!
Go, go, go!

00:28:41.375 --> 00:28:43.074
- Jessie. Jessie.
-  Brandon, get in the back.

00:28:43.076 --> 00:28:44.843
Jessie. Jessie, baby?
Baby, what happened?

00:28:44.845 --> 00:28:46.311
Brandon, stop shaking her.
Get in the back!

00:28:46.313 --> 00:28:48.146
- What's wrong with her?
- She's been drugged!

00:28:48.148 --> 00:28:49.348
What happened back there, man?

00:28:49.349 --> 00:28:50.649
Who were those guys
on the bridge?

00:28:50.651 --> 00:28:52.450
I don't know.

00:28:52.452 --> 00:28:54.418
- You okay?
- No, my leg's stuck, okay.

00:28:54.420 --> 00:28:56.487
- I can't move it.
- Shit!

00:28:58.356 --> 00:29:01.057
What the fuck, man? The doors
and windows aren't opening, man!

00:29:01.059 --> 00:29:03.226
We're fucking flooding back here.
They're electronic, okay?

00:29:03.228 --> 00:29:05.828
They must have short circuited.
We still have power though!

00:29:05.830 --> 00:29:07.596
We have battery. That's why
the lights are still on.

00:29:07.598 --> 00:29:09.699
How long you think
we'll last down here?

00:29:09.701 --> 00:29:12.068
- 30 minutes maybe.
- Fuck.

00:29:12.070 --> 00:29:13.302
We need to get out of here!

00:29:13.304 --> 00:29:15.538
We need to get out of here!
And right now!

00:29:21.812 --> 00:29:24.046
Shut up! Shut up! Shut up!

00:29:25.281 --> 00:29:27.849
I have 911.. I'm in here.

00:29:29.318 --> 00:29:31.552
Hello. Hello!

00:29:32.588 --> 00:29:34.155
I'm here.

00:29:34.823 --> 00:29:36.056
Hello!

00:29:37.091 --> 00:29:38.992
Hello?

00:29:38.994 --> 00:29:41.294
Hi! Hi! We have a driver!

00:29:41.296 --> 00:29:44.397
We have the driver.

00:29:44.399 --> 00:29:47.801
Where are we? W - we're at
the East Canal Waterway.

00:29:47.803 --> 00:29:49.903
Uh, we crashed off
the Arthur Road Bridge.

00:29:49.905 --> 00:29:52.206
We're... we're off
the East Canal Waterway

00:29:52.208 --> 00:29:53.907
and off of Arthur Road Bridge.

00:29:53.909 --> 00:29:56.410
Did she hear all that?

00:29:56.412 --> 00:29:57.677
Hello?

00:29:59.446 --> 00:30:00.512
Hello!

00:30:01.647 --> 00:30:02.881
Hello!

00:30:04.250 --> 00:30:05.950
Can you hear me?

00:30:06.451 --> 00:30:07.751
Hello?

00:30:11.356 --> 00:30:12.489
-  Fuck!
- Fuck!

00:30:12.491 --> 00:30:14.925
No, no, no! No!

00:30:17.995 --> 00:30:20.229
- Oh, no!
-  Yeah, maybe she heard you.

00:30:20.231 --> 00:30:21.231
-  Please!
- No, hold on.

00:30:21.233 --> 00:30:23.266
- No, fuck!
- Oh!

00:30:25.101 --> 00:30:26.535
I lost it.

00:30:26.537 --> 00:30:30.071
I lost it. I lost it.

00:30:30.073 --> 00:30:32.273
- Oh, no!
-  Jesus, come here.

00:30:32.275 --> 00:30:34.109
Oh, no.

00:30:34.111 --> 00:30:36.151
We have a GPS tracker.
They'll find us.

00:32:27.924 --> 00:32:30.191
-  Oh, Dylan!
- What's wrong?

00:32:30.193 --> 00:32:32.761
Matt, he's not breathing!

00:32:32.763 --> 00:32:34.763
Dylan! Dylan!

00:32:34.765 --> 00:32:36.164
Dylan!

00:32:36.932 --> 00:32:38.400
Dylan!

00:32:38.402 --> 00:32:39.868
No.

00:32:39.870 --> 00:32:41.369
No. No!

00:32:41.371 --> 00:32:43.938
No! No!

00:32:47.677 --> 00:32:49.043
Oh.

00:32:50.145 --> 00:32:51.179
No.

00:32:55.049 --> 00:32:56.416
No!

00:32:58.919 --> 00:33:00.786
No!

00:33:01.721 --> 00:33:03.254
No!

00:33:52.508 --> 00:33:55.242
He seems to be doing okay.

00:33:55.810 --> 00:33:57.878
No, he's not.

00:34:09.124 --> 00:34:10.791
Hey.

00:34:10.793 --> 00:34:12.859
I'm here for you, babe.

00:34:20.336 --> 00:34:21.702
Matt?

00:34:31.513 --> 00:34:33.580
I'm so sorry.

00:34:35.115 --> 00:34:38.150
I loved Dylan so much.

00:35:15.956 --> 00:35:17.489
I, I..

00:35:17.491 --> 00:35:19.557
Before my mom died..

00:35:21.160 --> 00:35:24.595
I told her
that I would protect him..

00:35:24.597 --> 00:35:26.096
Keep him safe.

00:35:26.932 --> 00:35:28.165
I failed her.

00:35:28.167 --> 00:35:30.233
No, that's not true.

00:35:31.602 --> 00:35:33.503
He didn't say anything,
but I knew.

00:35:33.505 --> 00:35:35.570
I knew he'd been in a fight.

00:35:36.905 --> 00:35:38.139
Just..

00:35:40.442 --> 00:35:43.010
I can't understand
why he'd take his own life.

00:35:47.015 --> 00:35:50.517
You can... grow up with someone

00:35:50.519 --> 00:35:52.452
live with them..

00:35:52.454 --> 00:35:54.887
Never really know 'em.

00:35:54.889 --> 00:35:57.190
Even if they're
your own brother.

00:35:57.192 --> 00:35:59.358
You don't understand.

00:36:03.397 --> 00:36:06.498
My dad was a factory man.

00:36:06.500 --> 00:36:08.567
Everybody loved him.

00:36:08.569 --> 00:36:12.170
But that didn't pay his bills
when he got sick.

00:36:12.172 --> 00:36:14.573
Family had to try to do it.

00:36:14.575 --> 00:36:16.408
We went bankrupt, he died anyway

00:36:16.410 --> 00:36:18.510
and then... a year later

00:36:18.512 --> 00:36:20.346
my mom passed.

00:36:21.881 --> 00:36:24.983
So there I was, 19 years old

00:36:24.985 --> 00:36:26.151
with 3 younger brothers.

00:36:26.153 --> 00:36:28.352
Not 1, 3.

00:36:30.021 --> 00:36:31.354
I slowly figured out

00:36:31.356 --> 00:36:33.824
how to make my way
out of nowhere and..

00:36:35.159 --> 00:36:36.559
I managed to pay
for all three of them

00:36:36.561 --> 00:36:39.029
to go through college.

00:36:39.031 --> 00:36:40.830
All except for one.

00:36:40.832 --> 00:36:43.398
He's the knucklehead.
He's the, he's the fuck up.

00:36:44.534 --> 00:36:46.334
He took his tuition money

00:36:46.336 --> 00:36:48.202
and he went off and tried
to make a hip-hop video.

00:36:48.204 --> 00:36:50.138
Wanted to be thug life.

00:36:50.140 --> 00:36:53.708
Didn't finish the video
and he sounds like Kanye light.

00:36:53.710 --> 00:36:55.509
So here you have brothers

00:36:55.511 --> 00:36:58.112
who deal
with mostly the same shit..

00:36:58.114 --> 00:37:00.947
And yet we made
radically different decisions.

00:37:02.216 --> 00:37:05.784
Matt, it's not what we face..

00:37:05.786 --> 00:37:07.886
That defines us.

00:37:07.888 --> 00:37:10.022
It's how we react to it.

00:37:28.040 --> 00:37:30.508
You think he's gonna be okay?

00:37:30.510 --> 00:37:31.876
He's tough.

00:37:33.112 --> 00:37:35.446
I wouldn't trust Jessie
with anyone else.

00:37:38.184 --> 00:37:40.285
I should have gone to the wake.

00:38:03.543 --> 00:38:06.878
Matt, dude, what the fuck
are you doing in there? Shit!

00:38:06.880 --> 00:38:08.213
-  Oh.
-  Just get it up there.

00:38:08.215 --> 00:38:10.515
Hey, just-just
stop for a second! Hold on!

00:38:10.517 --> 00:38:11.782
No, no, no.

00:38:11.784 --> 00:38:12.883
Wait, wait, wait.
Well, hold on.

00:38:12.885 --> 00:38:15.286
Hold on. Hold on for a second!

00:38:15.288 --> 00:38:16.987
What time is it?

00:38:16.989 --> 00:38:19.889
- Who the fuck cares what time it is?
-  Midnight, midnight!

00:38:19.891 --> 00:38:22.225
Holy shit! -Oh, my God!
Oh, my God. Alright!

00:38:22.227 --> 00:38:24.126
Matt just said that we're
in the East Canal waterway.

00:38:24.128 --> 00:38:25.835
That means we're being
dragged by the undertow.

00:38:25.861 --> 00:38:26.796
That's what just happened!

00:38:26.798 --> 00:38:28.798
It's only a matter of time
before we're dragged out to sea.

00:38:28.800 --> 00:38:30.900
Wwwait. H-how much longer?

00:38:30.902 --> 00:38:32.702
What are you talking about?

00:38:32.704 --> 00:38:34.236
Look, tide's
at 5 a.m., alright?

00:38:34.238 --> 00:38:35.370
And then the undertow,
that means

00:38:35.372 --> 00:38:37.105
the waterway's
about three miles.

00:38:37.107 --> 00:38:39.775
We have roughly, maybe, an hour
until we get dragged out to sea.

00:38:39.777 --> 00:38:41.710
If that happens,
we're not gonna get out of here.

00:38:41.712 --> 00:38:44.246
Oh, man! Brandon, man,
we're fucked, man.

00:38:44.248 --> 00:38:45.380
- We're not.
- No, we're not!

00:38:45.382 --> 00:38:47.142
-  We're fucked!
- Hold on!

00:38:47.850 --> 00:38:49.316
You shut up! Calm down!

00:38:49.318 --> 00:38:50.885
-  Shut up!
-  Calm down!

00:38:50.887 --> 00:38:52.567
-  No, man!
-  Listen.

00:38:56.457 --> 00:38:58.724
- I'm not dying down here, man!
- Calm down.

00:38:58.726 --> 00:39:01.860
We're gonna survive.
We are going to be okay!

00:39:03.296 --> 00:39:04.696
Listen.

00:39:04.698 --> 00:39:08.067
Matt said
that the GPS was working.

00:39:08.069 --> 00:39:10.235
They're gonna find us.

00:40:14.133 --> 00:40:15.899
What the fuck
are you looking at, Amanda?

00:40:15.901 --> 00:40:18.034
Lo-looking at me
like you got something to say.

00:40:18.036 --> 00:40:21.071
Go ahead and say it.
Don't start, Todd.

00:40:21.073 --> 00:40:22.505
Don't you think
it's a pretty big coincidence

00:40:22.507 --> 00:40:25.040
that those kidnappers were just
waiting for us out there?

00:40:25.042 --> 00:40:27.643
It's not exactly
a very populated part of town.

00:40:27.645 --> 00:40:30.278
Yeah, that is true.
Yeah, they were waiting for us.

00:40:30.280 --> 00:40:33.148
They knew
we were gonna be there.

00:40:33.150 --> 00:40:35.049
Party was your idea, Brandon.

00:40:35.051 --> 00:40:36.383
And what are you trying to say?

00:40:36.385 --> 00:40:37.885
Now, who else knew
that you'd be there?

00:40:37.887 --> 00:40:40.954
You did, moron. -Dude,
you invited us, alright?

00:40:40.956 --> 00:40:42.088
You are the hookup.
That's right.

00:40:42.090 --> 00:40:43.622
I was invited
just like you were.

00:40:43.624 --> 00:40:45.391
No, you said it was your party.

00:40:45.393 --> 00:40:47.659
Oh, my God. See, you're a liar.
You can't be trusted.

00:40:47.661 --> 00:40:49.260
So I'm the liar?
You really wanna go there?

00:40:49.262 --> 00:40:50.795
You probably couldn't even
get us into the club.

00:40:50.797 --> 00:40:52.029
Alright, enough. Enough.

00:40:52.031 --> 00:40:53.964
We're just tired and paranoid.

00:40:53.966 --> 00:40:55.498
There were a lot of people
at that party.

00:40:55.500 --> 00:40:57.601
It doesn't mean
that one of us is responsible.

00:40:57.603 --> 00:41:00.804
Yeah, but the night was fine
until you showed up.

00:41:00.806 --> 00:41:02.773
Strange, right?

00:41:02.775 --> 00:41:04.708
Hey, w-what are you
trying to say?

00:41:04.710 --> 00:41:07.310
You know
what I'm trying to say.

00:41:07.312 --> 00:41:09.079
You knew they were back there
waiting for us.

00:41:09.081 --> 00:41:11.014
Oh, really? And how
would I know that, Amanda?

00:41:11.016 --> 00:41:12.749
Uh, because you sat there
like a coward.

00:41:12.751 --> 00:41:14.752
You didn't do anything!
They had guns, Amanda!

00:41:14.754 --> 00:41:16.520
What was I supposed to do?
I'm not a pussy!

00:41:16.522 --> 00:41:18.121
But I'm not
tougher than a bullet.

00:41:18.123 --> 00:41:20.090
You wanna blame anyone,
blame "Driving Miss Daisy."

00:41:20.092 --> 00:41:21.391
Oh, really? You wanna bring
Matt into this?

00:41:21.393 --> 00:41:23.326
Did you even see
what he was doing out there?

00:41:23.328 --> 00:41:24.627
Exactly right, Brandon.

00:41:24.629 --> 00:41:26.630
I didn't see anything.
I heard gunshots.

00:41:26.632 --> 00:41:28.064
Don't use
your fucking imagination!

00:41:28.066 --> 00:41:29.432
He was trying to save us!

00:41:29.434 --> 00:41:32.235
- Yeah. Good job, too.
- We are alive because of him.

00:41:32.237 --> 00:41:35.638
There are a lot of people who have
a grudge against Hank Searles!

00:41:35.640 --> 00:41:37.573
I mean, he laid off
half this town!

00:41:37.575 --> 00:41:41.110
He's the reason
it's so fucked up here!

00:41:41.112 --> 00:41:43.278
Guys, just chill, alright?

00:41:43.280 --> 00:41:45.180
Look, I don't have
a grudge against him, okay?

00:41:45.182 --> 00:41:48.416
My parents didn't work for him.
Hm.

00:41:48.418 --> 00:41:50.919
Yours did, Amanda.

00:41:50.921 --> 00:41:52.654
- I'm warning you.
- Oh, you called me a liar?

00:41:52.656 --> 00:41:54.922
Who's the liar now?
Tell him where you work.

00:41:54.924 --> 00:41:56.729
No, you know what? Just
leave her alone, Todd.

00:41:56.755 --> 00:41:57.458
It doesn't matter.

00:41:57.460 --> 00:41:59.393
No, go ahead. Tell him.
Or are you too embarrassed?

00:41:59.395 --> 00:42:01.161
Seriously, shut up! Alright?

00:42:01.163 --> 00:42:02.763
We have bigger problems
right now!

00:42:02.765 --> 00:42:04.898
You know what? I don't give
a shit what you or anyone else

00:42:04.900 --> 00:42:06.432
thinks about where I work.

00:42:06.434 --> 00:42:08.835
You wanna know where I work?
I work at Mermaid Tails.

00:42:08.837 --> 00:42:12.438
Another strip club? -Oh, let me
tell you, Eddie, her shit's tight.

00:42:12.440 --> 00:42:15.475
- But, Amanda, why?
- Do not judge me, Eddie.

00:42:15.477 --> 00:42:17.643
Not everyone's born with a
silver spoon stuck in their ass.

00:42:17.645 --> 00:42:19.478
Yeah, she was born
to ho, Eddie.

00:42:19.480 --> 00:42:21.814
Hey. Alright, listen.
Amanda, that just...

00:42:21.816 --> 00:42:24.049
You know I had to drop out
of college to help my mom

00:42:24.051 --> 00:42:26.685
'cause "Little Miss Sunshine's"
father up there laid her off.

00:42:26.687 --> 00:42:29.421
I had a little sister to think about.
What was I supposed to do?

00:42:29.423 --> 00:42:31.256
Dude, just think.

00:42:31.258 --> 00:42:33.058
You could have just gone to the club down..
Hey, hey, hey!

00:42:33.060 --> 00:42:36.060
Hold on, Todd! Alright!
Just hold on for a damn second.

00:42:37.629 --> 00:42:39.497
Listen, Amanda, baby,
I don't care

00:42:39.499 --> 00:42:41.966
about where you work.

00:42:41.968 --> 00:42:43.467
I don't... don't care.
None of that matters.

00:42:43.469 --> 00:42:45.703
Yeah, exactly. But instead,
you want to point fingers at me.

00:42:45.705 --> 00:42:47.313
How about you point one at
yourself in the matter.

00:42:47.339 --> 00:42:48.038
Maybe you're involved.

00:42:48.040 --> 00:42:49.840
Do I look like
a master kidnapper to you?

00:42:49.842 --> 00:42:52.175
I don't know, Amanda. Maybe you
met one of them in the club.

00:42:52.177 --> 00:42:54.097
Maybe you're fucking
one of them.

00:42:56.548 --> 00:42:58.881
-  Hey, hey, hey, stop.
- Alright!

00:42:58.883 --> 00:43:01.116
Enough! We need
to conserve our energy.

00:43:01.118 --> 00:43:03.419
Nobody's responsible for this.

00:43:06.223 --> 00:43:08.691
You know, like, you all think
you're better than me.

00:43:08.693 --> 00:43:10.359
That's the problem.
Nobody thinks that, man.

00:43:10.361 --> 00:43:12.627
Yeah, sure, you do.
Even you, Brandon.

00:43:12.629 --> 00:43:15.330
That is why you're nailing
Jessie Searles, right?

00:43:15.332 --> 00:43:17.865
Yeah, you'd be set for life.

00:43:17.867 --> 00:43:19.968
You even stole her away
from your boy Dylan too, man.

00:43:19.970 --> 00:43:21.035
That's pretty fucked up.

00:43:21.037 --> 00:43:23.604
Do not.. Do not go there, man.

00:43:24.840 --> 00:43:27.675
See. You think
you're on the inside now.

00:43:27.677 --> 00:43:29.276
But what you don't know is that

00:43:29.278 --> 00:43:31.378
you're nothing
but a pit stop to her, man.

00:43:31.380 --> 00:43:32.613
Nothing but a science experiment

00:43:32.615 --> 00:43:34.381
till she moves on
to some stockbroker.

00:43:34.383 --> 00:43:36.015
You are so pathetic.

00:43:36.017 --> 00:43:37.249
Brandon, don't even
worry about it.

00:43:37.251 --> 00:43:39.252
No, he's just trying
to get under your skin.

00:43:39.254 --> 00:43:40.720
You're not good enough
for her, bro.

00:43:40.722 --> 00:43:43.656
Or else why would she
blow someone like me, huh?

00:43:43.658 --> 00:43:44.824
What did you just say?

00:43:44.826 --> 00:43:47.426
Dude, you should be
thanking me, man.

00:43:47.428 --> 00:43:49.996
I taught that whore
everything she knows.

00:43:49.998 --> 00:43:52.932
And don't pretend like
you didn't hear either, man.

00:43:52.934 --> 00:43:54.433
No, put it this way.

00:43:54.435 --> 00:43:56.035
Before she lost the weight

00:43:56.037 --> 00:43:58.070
I went hoggin' one time
after school with her.

00:43:58.072 --> 00:44:00.505
- Is that right? No, she never touched you.
- Oh, really?

00:44:00.507 --> 00:44:04.176
Dude, that beautiful little
beauty mark on her vag.

00:44:04.178 --> 00:44:05.377
It's, like, on the
right side -No, Todd.

00:44:05.379 --> 00:44:08.147
You better watch
your fuckin' mouth, man.

00:44:08.149 --> 00:44:10.516
Dude, you know what I thought?

00:44:11.217 --> 00:44:13.184
Every time you kiss her

00:44:13.186 --> 00:44:15.253
you're tasting my dick.

00:44:17.456 --> 00:44:19.691
Stop it! Stop!

00:44:19.693 --> 00:44:21.492
I'll fuckin' kill you!

00:44:21.494 --> 00:44:23.794
No! Wait!

00:44:25.297 --> 00:44:27.097
You fuckin'..

00:44:27.099 --> 00:44:28.898
Brandon, stop it!

00:44:28.900 --> 00:44:31.634
Get the fuck
off of him, Brandon!

00:44:36.073 --> 00:44:37.741
Stop!

00:44:40.944 --> 00:44:44.247
- Hey! Hey, hey! Hold on!
-  Stop it!

00:44:48.152 --> 00:44:50.553
What the fuck is your problem?

00:44:50.555 --> 00:44:52.488
Yo, stop!

00:44:54.158 --> 00:44:56.025
Stop it!

00:45:15.176 --> 00:45:17.110
What was that, air max?
Aeromatics?

00:45:17.112 --> 00:45:19.680
Oh, my God,
the limo is so dope, dude.

00:45:19.682 --> 00:45:21.415
I want one.

00:45:32.761 --> 00:45:34.728
- Shit. Sorry.
- Yeah.

00:45:34.730 --> 00:45:36.796
- Hey.
- Straight gold, right?

00:45:36.798 --> 00:45:39.099
Yup. Wait. So back this up
for a second now.

00:45:39.101 --> 00:45:41.501
You're already working with stiffs? I
thought first years didn't get to work...

00:45:41.503 --> 00:45:42.835
Wait a second. Do they stink?

00:45:42.837 --> 00:45:45.738
Well, so the cadavers
we use in class

00:45:45.740 --> 00:45:47.172
are supposed to be odorless.

00:45:47.174 --> 00:45:48.706
But they bring out
this one guy...

00:45:48.708 --> 00:45:50.408
- Did he have a big dick?
- Keep it classy, Amanda.

00:45:50.410 --> 00:45:53.043
-  Really?
- What? Did he?

00:45:53.045 --> 00:45:55.846
I, I don't remember. -How do you
not remember something like that?

00:45:55.848 --> 00:45:58.882
Uh, maybe because this poor
soul is dead who gave his body

00:45:58.884 --> 00:46:01.084
to science only to be ridiculed
by the size of his penis?

00:46:01.086 --> 00:46:03.654
Oh, my God. You can say
the word, professor. It's cock.

00:46:03.656 --> 00:46:06.657
Or maybe you guys can let her
finish her story. -Sorry.

00:46:06.659 --> 00:46:07.859
- Please continue.
-  Gee.

00:46:07.861 --> 00:46:10.061
Well, um, it's no big deal

00:46:10.063 --> 00:46:12.663
'cause I'd... I'd cut into
cadavers before.

00:46:12.665 --> 00:46:15.667
Um, but this guy reeked so bad

00:46:15.669 --> 00:46:17.702
that I threw up.

00:46:17.704 --> 00:46:20.005
Ew! Everywhere. I
threw up everywhere.

00:46:20.007 --> 00:46:22.607
Oh, my God! You're so gross.

00:46:22.609 --> 00:46:24.976
Puke all over the place
just thinking about it.

00:46:24.978 --> 00:46:26.979
I cannot get over this car!

00:46:26.981 --> 00:46:28.480
Look at this. I want
the schematics on this baby.

00:46:28.482 --> 00:46:29.848
Okay, okay,
you know what? Enough.

00:46:29.850 --> 00:46:31.984
Enough about schematics.
Enough about cadavers.

00:46:31.986 --> 00:46:33.919
Listen up.

00:46:33.921 --> 00:46:37.623
This is our night. I got
the hookup to South Club.

00:46:37.625 --> 00:46:39.891
-  Yeah.
- I got the VIP.

00:46:39.893 --> 00:46:42.326
-  Mm-hmm.
- The works.

00:46:42.328 --> 00:46:45.897
Here's to our beautiful dates.
Cocktails!

00:46:45.899 --> 00:46:47.098
Yeah.

00:46:58.510 --> 00:47:00.310
Right over here.
Right over here.

00:47:00.312 --> 00:47:02.212
Hey, you enjoying the view,
you perv?

00:47:02.214 --> 00:47:04.547
Let's go. I turn around
and you're gone.

00:47:04.549 --> 00:47:07.717
No, I found Todd. He's gonna
get us into South Club tonight.

00:47:07.719 --> 00:47:10.586
Todd's your hookup? -Whoa, whoa, whoa.
Todd's here?

00:47:10.588 --> 00:47:12.154
Well, what? You wanted
to get into South Club.

00:47:12.156 --> 00:47:13.522
He's the hookup.
Just deal with it.

00:47:13.524 --> 00:47:15.424
I only wanna go
if Todd's not full of shit.

00:47:15.426 --> 00:47:17.225
I heard that!

00:47:17.227 --> 00:47:18.793
What's up, college kids?

00:47:20.263 --> 00:47:22.197
What's up, Spock?
You coming too?

00:47:22.199 --> 00:47:24.232
Yeah. Yo,
this party's sick, right?

00:47:24.234 --> 00:47:25.366
No, Eddie Munster, it's not.

00:47:25.368 --> 00:47:28.169
This party fuckin' sucks.
Yo, but look.

00:47:28.171 --> 00:47:29.937
My boy's gonna
give me a call in five

00:47:29.939 --> 00:47:33.508
so we'll seal the deal then we're
gonna roll out of here, okay?

00:47:33.510 --> 00:47:35.309
Got it?

00:47:37.846 --> 00:47:40.881
We'll all go? He's not going
with us, Brandon.

00:47:40.883 --> 00:47:45.019
- We need him too.
- I don't care.

00:47:46.221 --> 00:47:47.421
You know, we don't have
to hang out with him

00:47:47.423 --> 00:47:48.622
the whole night.

00:47:48.624 --> 00:47:50.791
Once we get to the club,
we'll ditch him.

00:47:50.793 --> 00:47:52.959
It'll be great. It's fine.

00:47:56.697 --> 00:47:58.397
Jess!

00:48:20.989 --> 00:48:23.123
Look who's here.

00:48:31.364 --> 00:48:34.133
Get your fuckin' hands off me!

00:48:34.135 --> 00:48:36.001
I don't owe you fuckin'
anything!

00:48:36.003 --> 00:48:37.903
- Hey, what's going on?
-  Fuck you!

00:48:37.905 --> 00:48:39.304
Yo, Matt! Over here.

00:48:39.306 --> 00:48:40.738
I don't owe you
any fucking money!

00:48:40.740 --> 00:48:42.639
- Hey.
-  Whoa!

00:48:42.641 --> 00:48:45.009
Matt! Kick his ass, man!

00:48:45.510 --> 00:48:49.012
Oh, shit!

00:48:49.014 --> 00:48:50.514
-  Holy shit!
- Baby, let's go, come on.

00:48:50.516 --> 00:48:52.849
Everybody who came with me,
let's go!

00:48:54.251 --> 00:48:55.384
Now!

00:48:55.386 --> 00:48:57.347
Come on, let's get out of here.

00:48:58.155 --> 00:48:59.455
Jessie.

00:49:02.493 --> 00:49:04.126
Jessie, I'm sorry.
Please, come on.

00:49:04.128 --> 00:49:06.795
Not now, Brandon.

00:49:06.797 --> 00:49:08.564
Well, just come
sit in the back, please.

00:49:08.566 --> 00:49:12.267
Brandon, sit down.
I'm taking everybody home.

00:49:15.972 --> 00:49:18.807
Oh, shit. I'm so glad
to be out of there.

00:49:18.809 --> 00:49:22.077
- Baby, go.
- Ahh! God.

00:49:23.579 --> 00:49:26.148
Ohh.

00:49:26.150 --> 00:49:28.250
Yo, look how sick
this ride is, man.

00:49:28.252 --> 00:49:30.685
Babe, babe, do something.
Oh, I think it's broken.

00:49:31.889 --> 00:49:36.091
Champagne.
Let's get some music on.

00:49:36.093 --> 00:49:38.661
-  You okay? Let me see.
-  Babe, stop.

00:49:42.098 --> 00:49:44.934
What was that?
Is that the intercom?

00:49:44.936 --> 00:49:47.536
Hey, yo! Yo, Matt.
Thanks for that, Matt.

00:49:47.538 --> 00:49:49.271
You got some killer moves
back there, man.

00:49:49.273 --> 00:49:50.406
Jackie Chan and shit.

00:49:50.408 --> 00:49:53.208
Hey, shut the fuck up!

00:50:14.198 --> 00:50:16.265
How long has it been?

00:50:18.268 --> 00:50:20.836
You have to stop asking that.

00:50:22.939 --> 00:50:24.859
I'll tell you
what we need to do.

00:50:25.909 --> 00:50:28.710
We need to get
that gun from him.

00:50:28.712 --> 00:50:29.911
Why?

00:50:31.614 --> 00:50:33.581
'Cause I'm not convinced
he's not in on this.

00:50:33.583 --> 00:50:35.349
No one gives a fuck
what you think, Todd.

00:50:35.351 --> 00:50:36.783
No.

00:50:36.785 --> 00:50:38.452
I think he knows
how to get out of here

00:50:38.454 --> 00:50:40.153
but he can't because
his dumb ass is stuck.

00:50:40.155 --> 00:50:43.322
Trapped in a limo underwater,
nobody's going anywhere.

00:50:43.324 --> 00:50:47.626
No, man. He keeps on closing that
window like he's hiding something.

00:50:47.628 --> 00:50:48.960
I say we sneak attack him.

00:50:48.962 --> 00:50:52.097
And what exactly
is your plan, Todd?

00:50:52.099 --> 00:50:53.898
I say we get the gun

00:50:53.900 --> 00:50:56.167
we threaten to shoot Jessie
until he gets on the phone

00:50:56.169 --> 00:50:58.102
and calls for help.

00:50:58.104 --> 00:51:00.504
That's your big plan?
You wanna kill Jessie?

00:51:00.506 --> 00:51:02.473
You're such a big moron,
you know that?

00:51:02.475 --> 00:51:04.942
When we tried to call 911
earlier, he didn't stop us.

00:51:04.944 --> 00:51:07.946
What if he's got a button up there
that jams our frequency or something?

00:51:07.948 --> 00:51:11.382
You cannot tell me a high-tech limo
like this has shit communications.

00:51:11.384 --> 00:51:13.418
Think about it.

00:51:13.420 --> 00:51:15.219
- Maybe he's right.
- Of course I'm right.

00:51:15.221 --> 00:51:16.687
Come on, Amanda.

00:51:16.689 --> 00:51:18.822
You're saying yourself he tried
to save us back there.

00:51:18.824 --> 00:51:21.759
Well, I don't know. I mean,
why don't we just ask him, okay?

00:51:21.761 --> 00:51:23.293
'Cause we've been down here
way too long

00:51:23.295 --> 00:51:25.094
and I'm getting really scared.

00:51:25.096 --> 00:51:26.529
No one has come to look for us.

00:51:26.531 --> 00:51:29.932
That is because nobody knows
we're down here, Amanda.

00:51:29.934 --> 00:51:31.467
You really think those guys
back there on the road

00:51:31.469 --> 00:51:32.935
are gonna tell anyone?

00:51:32.937 --> 00:51:35.003
We are down here by ourselves.

00:51:35.005 --> 00:51:36.771
Now we can figure a way
out of this

00:51:36.773 --> 00:51:38.406
or we can sit here
and wait to die.

00:51:38.408 --> 00:51:41.709
Personally, I'm gonna do
something about it.

00:51:52.689 --> 00:51:53.921
Matt.

00:52:02.598 --> 00:52:04.865
Hey, man, you, uh..

00:52:04.867 --> 00:52:07.935
You need some help with that
leg or something, man?

00:52:07.937 --> 00:52:10.070
No. I've already tried.

00:52:10.072 --> 00:52:11.838
Go sit back down, Todd.

00:52:13.173 --> 00:52:15.308
Well, there's just not much
to do back here, man.

00:52:15.310 --> 00:52:17.510
Todd, I said sit down!

00:52:21.448 --> 00:52:24.016
- Todd!
- Move now, motherfucker!

00:52:24.018 --> 00:52:26.386
- Todd, what are you doing?
- Oh, my God!

00:52:26.388 --> 00:52:28.554
I'm getting the fuck... -You're
not gonna help anything!

00:52:28.556 --> 00:52:32.424
-  Just calm down, right now.
- Todd, Todd, stop it!

00:52:37.963 --> 00:52:40.230
Stop it! Knock it off!

00:52:40.232 --> 00:52:43.099
- What is wrong with you?
-  ...stop!

00:52:45.003 --> 00:52:46.802
Fuck!

00:52:46.804 --> 00:52:48.370
Don't be stupid, Todd.

00:52:48.372 --> 00:52:49.872
Give me back the gun.

00:52:49.874 --> 00:52:51.273
Come back here
and take it, Matt.

00:52:51.275 --> 00:52:52.807
You're out
of your fucking mind!

00:52:52.809 --> 00:52:55.577
Jesus! If the water doesn't
kill us, you fucking idiot will!

00:52:55.579 --> 00:52:57.178
Give him back
the gun now, Todd!

00:52:57.180 --> 00:52:59.747
I'm in fucking charge here,
alright?

00:52:59.749 --> 00:53:01.716
Now open the doors!

00:53:03.285 --> 00:53:06.287
You think I'm doing this
on purpose?

00:53:06.289 --> 00:53:09.057
Matthew, I'm not like
one of these clowns

00:53:09.059 --> 00:53:10.825
that believes your bullshit.

00:53:10.827 --> 00:53:14.262
Open the fucking doors. I know
you're involved in this.

00:53:14.264 --> 00:53:15.863
Now do it right now.
Oh, my God.

00:53:15.865 --> 00:53:17.431
Todd, don't be an idiot.

00:53:17.433 --> 00:53:20.134
-  Get us out!
-  Let us out!

00:53:21.403 --> 00:53:22.769
I don't wanna die.
I don't wanna die!

00:53:22.771 --> 00:53:25.439
Help me, please! Please!

00:53:25.441 --> 00:53:29.943
Shut the fuck up, Amanda.
Nobody can hear you except us.

00:53:29.945 --> 00:53:33.746
- So, shut up!
- Calm down.

00:53:33.748 --> 00:53:35.447
Calm down.

00:53:47.493 --> 00:53:49.661
The hatch.

00:53:53.298 --> 00:53:55.333
There's a hatch.

00:53:58.737 --> 00:54:00.838
What? What did you say?

00:54:00.840 --> 00:54:05.643
Behind the rear seat there's
a hatch that leads to the trunk.

00:54:05.645 --> 00:54:07.846
You can go through that.

00:54:16.888 --> 00:54:19.223
Move! Get out of the way!

00:54:29.133 --> 00:54:30.566
- I'm going.
- Wait, wait, wait.

00:54:30.568 --> 00:54:32.302
Hold on, Brandon, alright?

00:54:32.304 --> 00:54:34.871
The trunk could be flooded.
Well, what if it's not?

00:54:34.873 --> 00:54:36.038
Yeah, but you could fill
the entire car.

00:54:36.040 --> 00:54:37.373
We have to try!

00:54:37.375 --> 00:54:40.042
Brandon, alright, Jesus
it's too dangerous, okay?

00:54:40.044 --> 00:54:41.443
We can't reach through
the hatch or any of that.

00:54:41.445 --> 00:54:42.877
Even if you do get out there

00:54:42.879 --> 00:54:44.379
you'll be dragged
by the undertow into the sea.

00:54:44.381 --> 00:54:45.446
He's right.

00:54:45.448 --> 00:54:46.713
Officer Dunn warns us
every summer

00:54:46.715 --> 00:54:47.847
to stay out of the canal.

00:54:47.849 --> 00:54:50.116
Then what are we
supposed to do? Hmm?

00:54:50.118 --> 00:54:53.652
Well, we can't just sit here
and wait to die.

00:54:53.654 --> 00:54:56.455
We can do this.
Come on, let's do it.

00:54:56.457 --> 00:54:58.557
Let's go! Now!

00:54:58.559 --> 00:55:00.859
I don't think I can..
I don't think I can do this.

00:55:00.861 --> 00:55:03.395
Of course you can. You're on
the swim team. You can do this.

00:55:03.397 --> 00:55:05.463
-  Amanda. Amanda.
-  I can't do this.

00:55:05.465 --> 00:55:08.266
- You go or I swear to God...
- Or you what, Todd?

00:55:08.268 --> 00:55:10.201
- Are you gonna shoot her?
- Oh..

00:55:10.203 --> 00:55:13.171
Todd, will you put down
the gun? This is not you!

00:55:13.173 --> 00:55:14.805
Give me back the gun.

00:55:14.807 --> 00:55:16.773
I told you it was a bad idea
bringing this asshole with us.

00:55:16.775 --> 00:55:20.177
Oh, trust me, Eddie.
I wish I wouldn't have.

00:55:20.179 --> 00:55:23.180
Now, get ready to swim.

00:55:23.182 --> 00:55:24.481
Hey, will you look at me?

00:55:24.483 --> 00:55:26.884
Look at me, man.

00:55:27.752 --> 00:55:29.185
Put down the gun, man.

00:55:29.187 --> 00:55:31.388
The air is making you mental.

00:55:34.125 --> 00:55:38.362
-  No, no.
- I am not dying down here!

00:55:38.364 --> 00:55:40.697
Todd, give me the gun

00:55:40.699 --> 00:55:43.300
or I swear I will slit
your throat! That's a promise!

00:55:43.302 --> 00:55:44.868
Think you're quicker
than my trigger finger?

00:55:44.870 --> 00:55:45.902
Todd, please.

00:55:45.904 --> 00:55:47.836
You wanna try me?

00:56:07.058 --> 00:56:09.326
Where's the gun?

00:56:09.328 --> 00:56:11.261
Here. I got it. I got it.

00:56:11.263 --> 00:56:13.330
You fucking idiot, Todd!

00:56:26.443 --> 00:56:29.011
I'm going through the hatch.

00:56:29.013 --> 00:56:30.579
And I am going alone.

00:56:30.581 --> 00:56:32.281
There's no point
in risking all our lives.

00:56:32.283 --> 00:56:34.516
Like Eddie said,
I might not make it.

00:56:34.518 --> 00:56:36.184
Wait. Wait, wait.

00:56:36.186 --> 00:56:38.720
Matt. Matt, you said
the car has GPS, right?

00:56:38.722 --> 00:56:40.321
- And it's working?
- Yeah.

00:56:40.323 --> 00:56:42.356
See? We just have to wait
'cause it's working.

00:56:42.358 --> 00:56:44.192
And they'll find us.
They'll send divers down here.

00:56:44.194 --> 00:56:46.827
It'll be too late.

00:56:46.829 --> 00:56:48.995
The air is already thinning
out and the water is rising.

00:56:48.997 --> 00:56:52.198
By the time pressure equalizes,
we'll all be dead.

00:56:54.301 --> 00:56:56.136
This could be our only chance.

00:56:56.138 --> 00:56:58.371
You sure about this, Brandon?

00:57:02.809 --> 00:57:04.509
I'll try.

00:57:05.444 --> 00:57:06.944
Just get ready
to pop that trunk.

00:57:06.946 --> 00:57:08.713
Okay.

00:57:09.848 --> 00:57:11.281
Listen, I'll knock
on the roof two times

00:57:11.283 --> 00:57:13.584
to let you know
that I'm out, okay?

00:57:16.621 --> 00:57:19.590
Alright.
Wait, wait, wait, Brandon.

00:57:21.726 --> 00:57:24.027
I'm gonna do it. No, you can't.

00:57:24.029 --> 00:57:25.195
No, no, no. No, Brandon.

00:57:25.197 --> 00:57:26.696
Brandon, think about it,
alright?

00:57:26.698 --> 00:57:28.464
I'm the only one who knows the
current well enough, right?

00:57:28.466 --> 00:57:30.532
If I get up there,
I got a direct route.

00:57:30.534 --> 00:57:34.036
- No. No, no, no. No.
- Amanda. Amanda, please.

00:57:34.038 --> 00:57:36.772
I know the current, alright?
No, Eddie. Eddie, no. No!

00:57:36.774 --> 00:57:37.874
No! I can get there in a second.

00:57:37.876 --> 00:57:40.710
- Amanda, listen to me.
- Why?

00:57:40.712 --> 00:57:44.481
Why? Why, why, why?
Listen to me.

00:57:45.683 --> 00:57:47.083
I got this.

00:57:56.994 --> 00:58:00.229
Two knocks and we'll know
you're out.

00:58:01.565 --> 00:58:03.666
Okay.

00:58:15.746 --> 00:58:18.147
- Eddie, are you okay?
- Yeah.

00:58:18.149 --> 00:58:20.150
Yeah. It's half-flooded.
Water leaking in.

00:58:20.152 --> 00:58:22.685
Alright, come back, man. It's not
too late to change your mind.

00:58:22.687 --> 00:58:25.221
No, man. Look, I got this.
Alright, just close the hatch.

00:58:25.223 --> 00:58:26.622
Are you sure?

00:58:26.624 --> 00:58:29.491
Yes, hurry the fuck up, man,
alright, before I lose my nerve.

00:58:29.493 --> 00:58:31.861
Matt, pop the trunk.

00:58:38.201 --> 00:58:39.701
Whoa!

00:58:39.703 --> 00:58:41.335
That's not coming
from the roof.

00:58:41.337 --> 00:58:43.938
Are you still in there?
What are you doing? Let's go!

00:58:43.940 --> 00:58:47.141
- Eddie, get back inside!
- Eddie.

00:58:47.143 --> 00:58:49.611
-  Eddie.
-  Matt, open the trunk right now!

00:58:49.613 --> 00:58:51.946
- The light says it's open.
-  What are you doing, Matt?

00:58:51.948 --> 00:58:53.914
Get him out!
Get him back inside!

00:58:53.916 --> 00:58:56.550
That's what I am doing.

00:58:56.552 --> 00:58:59.719
Eddie! Eddie!

00:59:09.631 --> 00:59:10.731
Fuck!

00:59:11.632 --> 00:59:12.832
Are you alright?

00:59:19.875 --> 00:59:22.776
How are you feeling?

00:59:22.778 --> 00:59:23.910
You sure you're okay?

00:59:23.912 --> 00:59:28.115
Yeah, I'm fine.
Just... give me a minute.

00:59:33.423 --> 00:59:35.156
Come on, let's go.
Get back in the car.

00:59:35.158 --> 00:59:37.892
I said give me
a second, alright?

00:59:59.381 --> 01:00:01.216
Everything okay over here?

01:00:01.218 --> 01:00:03.618
Yeah. Just a sick kid.
We're good.

01:00:03.620 --> 01:00:05.987
Come on, let's move.

01:00:05.989 --> 01:00:09.391
You'll move alright.
Right the fuck over here.

01:00:13.496 --> 01:00:15.997
What's going on?

01:00:15.999 --> 01:00:17.098
Get down. Now!

01:00:17.100 --> 01:00:19.167
Now!

01:00:21.270 --> 01:00:22.370
Don't move.

01:00:26.775 --> 01:00:28.675
Grab the girl!

01:00:28.677 --> 01:00:29.942
Jessie!

01:00:29.944 --> 01:00:30.944
Dose her!

01:00:31.980 --> 01:00:33.746
Fuck! Jesus!

01:00:35.216 --> 01:00:37.083
Shut the fuck up!

01:00:37.085 --> 01:00:38.117
My leg!

01:00:39.220 --> 01:00:42.154
Jessie!

01:01:10.486 --> 01:01:13.387
Don't move or I'll blow
his fucking head off!

01:01:13.389 --> 01:01:14.955
Shut those fucking kids up!

01:01:19.594 --> 01:01:21.027
Oh, my God! Jessie!

01:01:21.029 --> 01:01:22.094
-  Oh my God!
-  Jessie!

01:01:22.096 --> 01:01:23.261
Jessie!

01:01:23.263 --> 01:01:24.395
Brandon, get in the car!

01:01:26.566 --> 01:01:28.165
Get back now!

01:01:28.167 --> 01:01:30.448
I'm trying, I'm trying
to get the door and close it!

01:01:37.642 --> 01:01:39.409
Jessie, come on!
Jessie, get up!

01:01:39.411 --> 01:01:40.576
Get in the car!

01:02:01.196 --> 01:02:03.329
Jesus! Get up! Get up!

01:02:03.331 --> 01:02:05.397
Go, Matt! Go, go, go!

01:02:06.632 --> 01:02:08.700
Jessie!

01:02:24.885 --> 01:02:25.951
My name is Matt Talbot.

01:02:25.953 --> 01:02:27.085
I'm in the Baron Flats

01:02:27.087 --> 01:02:28.519
near the East Canal Waterway.

01:02:28.521 --> 01:02:29.920
A vehicle
with the license plate number

01:02:29.922 --> 01:02:32.657
6-0-X-ray-Bravo-4-2-0..

01:03:05.723 --> 01:03:08.525
Guys, get up!
Get up! Everybody..

01:03:27.613 --> 01:03:29.246
Yo! Who the fuck
are those guys?

01:03:29.248 --> 01:03:31.682
Shit! Holy shit!

01:05:15.025 --> 01:05:17.026
Down! Over here! I need help!

01:05:17.028 --> 01:05:18.193
I need..

01:05:18.195 --> 01:05:19.995
Help!

01:05:19.997 --> 01:05:22.597
Hey! Help! Over here!

01:05:53.065 --> 01:05:56.300
I'm freezing. I'm freezing.

01:05:56.302 --> 01:05:58.368
I can't feel my feet.

01:05:59.370 --> 01:06:01.437
Uhm, hypothermia..

01:06:02.972 --> 01:06:05.340
I-is setting in.

01:06:05.342 --> 01:06:10.212
We... we can't last
much longer down... here.

01:06:13.350 --> 01:06:15.918
Oh, I'm sorry, Amanda.

01:06:19.056 --> 01:06:21.123
I wasn't gonna shoot you.

01:06:22.258 --> 01:06:23.291
I'm sorry.

01:06:26.063 --> 01:06:27.795
Okay.

01:06:30.165 --> 01:06:32.900
How long since
...since Eddie went out?

01:06:34.335 --> 01:06:36.369
Almost half an hour.

01:06:37.138 --> 01:06:39.873
It feels like much longer.

01:06:39.875 --> 01:06:41.541
Do you think he made it?

01:06:41.543 --> 01:06:43.877
I keep hoping that.

01:06:43.879 --> 01:06:45.545
What if..

01:06:45.547 --> 01:06:47.980
What if he's still back there?

01:06:47.982 --> 01:06:50.049
What if, what if he drowned?

01:06:50.850 --> 01:06:52.817
Why would you even say that?

01:06:52.819 --> 01:06:55.153
I'm just being realistic.

01:06:57.689 --> 01:07:00.625
We heard the knocks.

01:07:00.627 --> 01:07:03.294
That was the signal.

01:07:03.296 --> 01:07:05.062
Mmm.

01:07:05.064 --> 01:07:06.530
Could've been..

01:07:06.532 --> 01:07:08.266
Anything, Brandon.

01:07:08.268 --> 01:07:10.067
He made it.

01:07:10.069 --> 01:07:12.134
That is what we have to believe.

01:07:16.672 --> 01:07:18.439
What happens..

01:07:18.441 --> 01:07:20.508
When you run out of air?

01:07:22.010 --> 01:07:24.077
Your lungs start to hurt.

01:07:25.814 --> 01:07:27.381
They already hurt.

01:07:41.796 --> 01:07:43.863
What are you doing, Todd?

01:07:45.232 --> 01:07:46.699
This door.

01:07:48.201 --> 01:07:50.269
It should open by now.

01:07:55.575 --> 01:07:57.609
Shh. Shh.

01:07:57.611 --> 01:07:59.644
What's that?

01:07:59.646 --> 01:08:01.847
There it is.
There it is. Listen.

01:08:01.849 --> 01:08:03.582
You hear it?

01:08:04.717 --> 01:08:06.384
Sounds like a boat.

01:08:06.386 --> 01:08:08.787
Sounds like a boat.

01:08:08.789 --> 01:08:11.256
Hey. Hey! Hey!

01:08:12.091 --> 01:08:14.026
Hey.

01:08:14.028 --> 01:08:15.260
Hey.

01:08:15.262 --> 01:08:17.562
Are you sure? How do you know?

01:08:22.234 --> 01:08:24.001
Help us.

01:08:24.970 --> 01:08:26.437
Eddie.

01:08:26.439 --> 01:08:29.339
No, no, no. There's... there's
no point in screaming.

01:08:29.341 --> 01:08:31.642
They can't hear us down here.

01:08:31.644 --> 01:08:33.276
They could be using sonar.

01:08:33.278 --> 01:08:34.943
Keep yelling!

01:08:36.613 --> 01:08:38.146
Help!

01:08:38.148 --> 01:08:39.380
Eddie!

01:08:41.650 --> 01:08:44.218
We're down here!

01:08:44.220 --> 01:08:46.320
H- help!

01:08:46.322 --> 01:08:49.023
Matt! Jessie! We hear a boat!

01:08:57.131 --> 01:08:59.030
Hey! Help us!

01:08:59.032 --> 01:09:00.594
- Hey! Hey!
- Hey!

01:09:02.636 --> 01:09:03.635
Help!

01:09:35.438 --> 01:09:36.571
- Help!
- Help!

01:09:36.573 --> 01:09:37.872
Hey!

01:09:45.480 --> 01:09:47.047
- Hey!
- Hey!

01:09:47.049 --> 01:09:49.617
- Hey! Hey! Hey!
- Hey.

01:09:49.619 --> 01:09:51.819
- Hey. Hey!
-  Hey!

01:09:57.192 --> 01:09:59.593
Oh, my God. Are they gonna
give us a warning first?

01:09:59.595 --> 01:10:01.028
Maybe that was a warning.

01:10:01.030 --> 01:10:02.929
Yeah! We're being rescued!

01:10:08.369 --> 01:10:10.036
We're being rescued!

01:10:13.007 --> 01:10:14.540
Help!

01:10:24.416 --> 01:10:25.816
Hey!

01:10:27.151 --> 01:10:28.351
Help!

01:10:33.624 --> 01:10:35.758
Jessie.

01:10:35.760 --> 01:10:37.293
Jessie.

01:10:42.766 --> 01:10:47.668
Oh, my God! Eddie!

01:10:47.670 --> 01:10:49.512
They're not here to rescue us!

01:10:55.778 --> 01:10:58.278
Goddamn it! Amanda!

01:11:23.502 --> 01:11:26.170
Amanda! Amanda!

01:11:27.338 --> 01:11:29.371
Amanda!

01:11:33.609 --> 01:11:35.009
Amanda!

01:11:35.011 --> 01:11:36.945
Do something!

01:11:36.947 --> 01:11:38.913
Why don't you do something?
Come on!

01:11:45.587 --> 01:11:48.055
Oh, my God! I'm sorry!

01:11:48.057 --> 01:11:51.092
I'm sorry! I'm sorry!

01:11:51.094 --> 01:11:52.493
No!

01:12:11.945 --> 01:12:15.682
I'm sorr.. No!

01:12:33.401 --> 01:12:34.934
Don't touch me!

01:12:41.240 --> 01:12:43.842
You killed them.

01:12:43.844 --> 01:12:47.412
You - - you killed..
You didn't do anything.

01:12:51.283 --> 01:12:52.850
It's too late.

01:12:52.852 --> 01:12:53.951
They wanted me.

01:12:53.953 --> 01:12:55.386
You should have let them
have me.

01:12:55.388 --> 01:12:56.920
And my friends
would still be alive.

01:12:56.922 --> 01:12:58.955
- They would have killed them.
- You don't know that.

01:12:58.957 --> 01:13:00.924
Yes, I do.

01:13:00.926 --> 01:13:03.825
How long do we have?
We have like...20 minutes?

01:13:04.693 --> 01:13:06.160
The air is getting thin.

01:13:10.898 --> 01:13:12.299
Okay.

01:13:12.301 --> 01:13:14.934
Okay what?

01:13:14.936 --> 01:13:17.002
You wanna get out of here?

01:13:17.004 --> 01:13:19.605
This is what's gonna happen.

01:13:19.607 --> 01:13:21.673
I'm gonna roll down
the partition.

01:13:21.675 --> 01:13:23.241
It's gonna flood.

01:13:23.243 --> 01:13:24.476
The pressure's gonna equalize

01:13:24.478 --> 01:13:26.044
and you're gonna swim
to the back.

01:13:26.046 --> 01:13:29.680
And you should be able to open
the doors.

01:13:29.682 --> 01:13:32.116
And then you swim as fast
as you can to the surface.

01:13:32.118 --> 01:13:34.585
You understand?
I'm not going without you.

01:13:34.587 --> 01:13:37.922
I can't do it without you.
Yes, you can!

01:13:37.924 --> 01:13:39.423
You can.

01:13:39.425 --> 01:13:40.991
And you have to.

01:13:40.993 --> 01:13:42.426
Okay?

01:13:48.065 --> 01:13:49.599
We don't have much time.

01:13:58.174 --> 01:13:59.941
You can do this.

01:13:59.943 --> 01:14:00.976
Matt.

01:14:00.978 --> 01:14:03.044
Look at me.

01:14:04.813 --> 01:14:06.748
Quick breaths.

01:14:06.750 --> 01:14:08.015
Okay?

01:14:08.017 --> 01:14:10.350
- Okay.
- Okay.

01:18:02.709 --> 01:18:04.876
This doesn't feel good.

01:18:04.878 --> 01:18:06.578
You want me to at least
take in in for you?

01:18:06.580 --> 01:18:08.680
No.

01:18:08.682 --> 01:18:10.782
I've gotta go in alone.

01:18:10.784 --> 01:18:12.584
That was the deal.

01:18:12.586 --> 01:18:14.052
I can't risk putting Jessie
in any more danger

01:18:14.054 --> 01:18:16.354
than she's already in.

01:18:37.944 --> 01:18:40.177
Stop.

01:18:42.981 --> 01:18:45.281
Drop the bag.

01:18:46.449 --> 01:18:48.818
Arms up.

01:18:56.260 --> 01:18:58.761
Keep them up.

01:19:22.823 --> 01:19:24.457
Stop there.

01:19:24.459 --> 01:19:25.925
Open the bag.

01:19:35.235 --> 01:19:37.070
One million dollars in cash.

01:19:37.072 --> 01:19:39.672
Now where's my daughter?

01:19:44.345 --> 01:19:45.945
- Jessie!
- Hey!

01:19:45.947 --> 01:19:48.014
Hold the girl!

01:20:06.803 --> 01:20:08.436
You've got your money.

01:20:08.438 --> 01:20:10.671
Get away from her.

01:20:12.341 --> 01:20:14.542
Put it down.

01:20:14.544 --> 01:20:16.977
Put it down!

01:20:24.687 --> 01:20:27.255
Put it down!

01:20:35.631 --> 01:20:37.599
- It's okay, baby.
- Dad.

01:20:37.601 --> 01:20:39.133
I got you, it's okay.

01:20:39.135 --> 01:20:41.735
Give me the keys.

01:20:42.871 --> 01:20:43.937
Is she okay?

01:20:43.939 --> 01:20:46.472
We need to get her
to a hospital.

01:20:46.474 --> 01:20:49.075
Here, call the police.

01:20:58.286 --> 01:21:00.121
My name is Jessie Searles.
I'm..

01:21:00.123 --> 01:21:03.224
Ah! Uh-uh.

01:21:06.828 --> 01:21:08.128
Hi.

01:21:11.432 --> 01:21:14.200
Put the guns down or she's dead.

01:21:15.869 --> 01:21:17.336
Oh, give me.

01:21:17.338 --> 01:21:19.872
- Help me!
- Sshh.

01:21:24.244 --> 01:21:27.111
Matt, put the gun down.

01:21:28.480 --> 01:21:30.381
And you too, Mr. Searles.

01:21:30.383 --> 01:21:32.149
Oh, Brandon, please.

01:21:32.151 --> 01:21:34.451
Brandon, please don't. Stop it.

01:21:34.453 --> 01:21:35.785
You're a piece of shit.

01:21:35.787 --> 01:21:38.121
Shut up, Matt.
I mean it, Mr. Searless.

01:21:38.123 --> 01:21:40.123
Put the gun down or she's dead!

01:21:40.125 --> 01:21:42.326
Now! Put it down!
I'll fucking kill her!

01:21:42.328 --> 01:21:44.094
I swear to God.
No, I'm just kidding.

01:21:44.096 --> 01:21:45.361
Put the gun down.

01:21:45.363 --> 01:21:47.897
No, but seriously, I will.

01:21:49.699 --> 01:21:52.033
Thanks.

01:21:52.768 --> 01:21:54.603
Sorry, that was dramatic.

01:21:54.605 --> 01:21:57.606
Brandon, please,
don't hurt her.

01:21:57.608 --> 01:21:59.207
He won't.

01:21:59.209 --> 01:22:00.442
Not if he's smart.

01:22:00.444 --> 01:22:02.443
Smart?

01:22:05.213 --> 01:22:07.248
Uh, you, uh..

01:22:07.250 --> 01:22:09.583
You don't think that
I'll actually kill this bitch?

01:22:11.519 --> 01:22:13.420
Huh. Well, you see.

01:22:13.422 --> 01:22:15.288
I-I had no problem taking care

01:22:15.290 --> 01:22:17.556
of that asshole brother
of yours.

01:22:20.994 --> 01:22:23.227
Oh, he didn't know.

01:22:24.363 --> 01:22:26.397
Spoiler.

01:22:26.399 --> 01:22:27.698
Yeah.

01:22:30.836 --> 01:22:34.271
See, faking the overdose

01:22:34.273 --> 01:22:36.641
that way easy.

01:22:36.643 --> 01:22:39.543
Pretending like I cared

01:22:39.545 --> 01:22:41.678
that was the hard part.

01:22:43.181 --> 01:22:46.149
But, you know, he'd be
a part of all this right now

01:22:46.151 --> 01:22:47.250
if he wouldn't have
pussed out on me

01:22:47.252 --> 01:22:49.286
but that's his life.

01:22:49.288 --> 01:22:50.387
Or not.

01:22:51.355 --> 01:22:52.388
Well, anyway.

01:22:52.390 --> 01:22:54.858
Brandon, why?

01:22:54.860 --> 01:22:55.992
Why're you doing this to me?

01:22:55.994 --> 01:22:58.995
Oh, I'm not doing this to you.

01:22:58.997 --> 01:23:00.797
No. You see..

01:23:00.799 --> 01:23:03.999
It's your old man
that's on my shit list.

01:23:05.301 --> 01:23:09.704
My mother worked for
that company her whole life.

01:23:11.006 --> 01:23:12.674
And for what?

01:23:12.676 --> 01:23:15.443
So she could be tossed out
with all the trash?

01:23:17.679 --> 01:23:19.614
You see..

01:23:19.616 --> 01:23:22.416
My college fund is drained.

01:23:23.651 --> 01:23:27.388
And, well,
I have... no prospects.

01:23:28.990 --> 01:23:31.125
I could make assistant manager

01:23:31.127 --> 01:23:33.894
at the Social, slinging lobster.

01:23:33.896 --> 01:23:35.629
But who wants
to do that, you know?

01:23:35.631 --> 01:23:37.798
It's not really fun.

01:23:38.833 --> 01:23:40.767
Jessie..

01:23:40.769 --> 01:23:43.403
Not all of us get
our lives handed to us

01:23:43.405 --> 01:23:46.038
on a silver fucking platter.

01:23:48.842 --> 01:23:51.109
And if you actually think

01:23:51.111 --> 01:23:53.311
that I really gave
a fuck about you..

01:23:56.582 --> 01:23:59.382
Nope. Bloop.

01:24:01.953 --> 01:24:04.220
Well, this has been fun.

01:24:04.222 --> 01:24:05.889
But I'm just here
to get fucking paid.

01:24:05.891 --> 01:24:07.523
Shut the fuck up.

01:24:12.695 --> 01:24:15.263
Hector.

01:24:15.265 --> 01:24:17.733
Good help is hard to find.

01:24:20.169 --> 01:24:22.537
What're you doing?

01:24:22.539 --> 01:24:24.606
What is this?

01:24:27.176 --> 01:24:28.676
Atonement.

01:24:33.615 --> 01:24:35.649
Irony is..

01:24:35.651 --> 01:24:38.152
I used to respect your family.

01:24:38.154 --> 01:24:39.820
Now you disgust me.

01:24:39.822 --> 01:24:42.723
I disgust you?

01:24:42.725 --> 01:24:45.759
I gave you a job.
I gave you a life.

01:24:45.761 --> 01:24:47.560
And this is what
you do to repay me?

01:24:47.562 --> 01:24:49.562
You kidnap my daughter?

01:24:52.098 --> 01:24:54.433
And I thought you were
the man your father was.

01:24:54.435 --> 01:24:56.268
Really? My dad?

01:24:56.270 --> 01:24:58.703
You mean the one who worked
at that toxic waste dump

01:24:58.705 --> 01:25:00.138
you called a factory?

01:25:00.140 --> 01:25:02.273
The one who died broke..

01:25:02.275 --> 01:25:04.608
With all those other
families you destroyed.

01:25:04.610 --> 01:25:06.811
No, no, I know.
I know it's not personal.

01:25:06.813 --> 01:25:09.280
It's just business.

01:25:09.282 --> 01:25:11.415
You don't get it yet, huh?

01:25:11.417 --> 01:25:12.450
But you will.

01:25:12.452 --> 01:25:13.884
I gave you the money.

01:25:13.886 --> 01:25:15.252
What more do you want from me?

01:25:15.254 --> 01:25:17.554
No, no.

01:25:17.556 --> 01:25:20.858
See, that was just,
uh, asshole tax.

01:25:20.860 --> 01:25:22.025
Now that you've seen our faces

01:25:22.027 --> 01:25:24.194
I'm afraid the price
is gonna go up.

01:25:24.196 --> 01:25:26.896
So, here's what you're gonna do.

01:25:26.898 --> 01:25:28.964
You're gonna take your phone..

01:25:28.966 --> 01:25:31.467
And this number here.

01:25:31.469 --> 01:25:34.736
I want you to call
Joyce at the bank.

01:25:34.738 --> 01:25:36.772
That's right,
I know every fucking thing.

01:25:36.774 --> 01:25:38.006
You're gonna tell Joyce

01:25:38.008 --> 01:25:40.541
to wire your offshore accounts
to that number.

01:25:42.711 --> 01:25:44.611
- I won't do it.
- No?

01:25:44.613 --> 01:25:47.113
Hank, you gotta
look at this like..

01:25:47.115 --> 01:25:48.982
Like a severance pay.

01:25:48.984 --> 01:25:51.817
You got to see it as
karma comeuppance money.

01:25:52.685 --> 01:25:54.386
'Cause if you don't

01:25:54.388 --> 01:25:56.454
I'm gonna have
my girl right there

01:25:56.456 --> 01:25:59.356
give your girl a face-lift.

01:26:07.300 --> 01:26:08.700
Yeah.

01:26:08.702 --> 01:26:12.204
And as attractive as Carla is

01:26:12.206 --> 01:26:15.039
she is equally persuasive.

01:26:17.275 --> 01:26:18.876
Okay, okay. Okay.

01:26:18.878 --> 01:26:21.211
I'll do it.
Just don't hurt her.

01:26:22.546 --> 01:26:25.782
Manipulative asshole.
Oh, yeah. That's right.

01:26:27.050 --> 01:26:29.217
I learned from the best.

01:26:54.211 --> 01:26:56.545
Daddy!

01:27:02.418 --> 01:27:03.551
Uh.

01:27:20.599 --> 01:27:22.933
Stupid... bitch.

01:28:04.241 --> 01:28:05.341
Ah!

01:28:19.925 --> 01:28:21.592
Whoa, whoa! Matt!

01:28:21.594 --> 01:28:24.562
Listen, I need you
to calm the fuck down.

01:28:24.564 --> 01:28:26.297
Now you're a good kid

01:28:26.299 --> 01:28:28.265
but you lack perspective.

01:28:28.267 --> 01:28:30.935
You gotta listen carefully

01:28:30.937 --> 01:28:32.403
to what I'm gonna tell you.

01:28:32.405 --> 01:28:35.172
- I don't wanna hear it.
-  Really?

01:28:35.174 --> 01:28:37.041
Matt, they don't care about you

01:28:37.043 --> 01:28:39.309
or your family.

01:28:39.311 --> 01:28:41.044
We're on the deck
of the Titanic.

01:28:41.046 --> 01:28:43.781
This shit is going down
and the rich motherfuckers

01:28:43.783 --> 01:28:45.249
have taken all the lifeboats.

01:28:45.251 --> 01:28:48.519
The vampires have sucked
the middle class dry.

01:28:48.521 --> 01:28:50.720
There's only two classes
now, Matt.

01:28:52.723 --> 01:28:54.991
Have, and have-not.

01:28:54.993 --> 01:28:57.259
Rich and poor.

01:28:57.261 --> 01:28:59.795
Now, you're gonna have
to make that choice, Matt.

01:28:59.797 --> 01:29:02.030
It's tough, but what're you
gonna be?

01:29:03.465 --> 01:29:06.768
You gonna be a have..

01:29:06.770 --> 01:29:08.268
Or have-not.

01:29:10.804 --> 01:29:12.805
It's time for you
to make that choice.

01:29:13.474 --> 01:29:15.274
Come on, Matt.

01:29:15.276 --> 01:29:17.175
I've made my choice.

01:29:23.483 --> 01:29:25.450
Oh, son, you sure
you wanna do this?

01:29:25.452 --> 01:29:27.718
You don't look so good.

01:29:29.287 --> 01:29:31.789
Oh, man. Oh, man.

01:29:31.791 --> 01:29:33.490
I don't wanna hurt you.

01:29:34.658 --> 01:29:35.859
Oh, man.

01:29:37.261 --> 01:29:39.161
Alright, listen.

01:29:39.163 --> 01:29:42.131
They want us to fight.
You gotta listen to Hector.

01:29:42.133 --> 01:29:44.766
I don't wanna hear
anything you have to say.

01:29:59.782 --> 01:30:01.115
Damn!

01:30:03.051 --> 01:30:04.684
Daddy.

01:30:04.686 --> 01:30:06.753
Stupid, stupid, stupid.

01:30:09.957 --> 01:30:12.192
Kid..

01:30:12.194 --> 01:30:14.561
You'd have been better off
staying in the car.

01:31:39.954 --> 01:31:41.855
Matt.

01:31:41.857 --> 01:31:43.523
It's only been a month,
you sure you up for this?

01:31:43.525 --> 01:31:45.157
Yeah, I'm good.

01:31:45.159 --> 01:31:46.892
Now listen, I took care of everything,
so when you get down there...

01:31:46.894 --> 01:31:48.761
I've got it handled,
Mr. Searles.

01:31:48.763 --> 01:31:50.796
You've already done too much.

01:31:50.798 --> 01:31:52.664
It's never enough
for family, okay?

01:31:52.666 --> 01:31:54.800
And would you
call me Hank, please?

01:33:31.004 --> 01:33:32.971
What are you doing?

01:33:32.973 --> 01:33:35.039
I thought I'd drive you
for once.

01:33:50.422 --> 01:33:51.889
Let's go.

01:33:52.000 --> 01:37:51.889
Encoded by aLDEN

ZeroDay Forums Mini