���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:00:02.617 --> 00:00:06.049 Ladies and gentlemen, we have reached a height of safe. 00:00:06.105 --> 00:00:09.529 I William Strong, pilot will take you across the lake. 00:00:09.800 --> 00:00:11.808 My Deputy, Daniel Prentice. 00:00:11.863 --> 00:00:15.342 We will fly around 7 ½ hours 00:00:15.406 --> 00:00:19.092 It landed in London just in time . 00:00:19.517 --> 00:00:22.557 Forecast clear skies, so please sit back, relax, 00:00:22.629 --> 00:00:24.045 And enjoy the flight. 00:00:25.934 --> 00:00:28.757 Go Vacation for him to be promoted as say? 00:00:29.861 --> 00:00:32.753 - Is still being revised. - Well done. 00:00:36.714 --> 00:00:38.050 You too? 00:00:38.857 --> 00:00:40.434 - Stable. - Here you go. 00:00:40.521 --> 00:00:42.643 - Thank you. - Do you need anything? 00:00:43.905 --> 00:00:46.098 Back partying all night again? 00:01:19.227 --> 00:01:20.995 We fly long before. 00:01:21.715 --> 00:01:23.847 Have a while and then fly. He How? 00:01:23.927 --> 00:01:25.634 Just a few hours after all. 00:01:28.798 --> 00:01:31.887 Check. It made me insecurity there. It was about? 00:01:33.118 --> 00:01:34.262 I do not know. 00:01:35.221 --> 00:01:36.478 Perhaps moved somewhere? 00:01:39.920 --> 00:01:42.089 See? Just a little... 00:01:42.609 --> 00:01:44.618 Come on, Daniel. Playback Settings 00:01:44.697 --> 00:01:45.937 Worth and right. 00:01:46.909 --> 00:01:50.882 Ganderson, IA42 here. It seems we have a problem machine. 00:01:50.955 --> 00:01:53.235 We have found workarounds. IA42. 00:01:53.723 --> 00:01:55.491 Understand, IA42. 00:01:55.555 --> 00:01:57.947 In front of you is clear, all directions. 00:01:58.011 --> 00:01:59.507 Need support whatever you say. 00:02:00.571 --> 00:02:02.283 Will said, IA42. 00:02:03.594 --> 00:02:05.107 Daniel, I can control stability. 00:02:21.076 --> 00:02:24.876 Ganderson, IA42 here. I thought you said the sky would. 00:02:25.332 --> 00:02:28.350 A few seconds ago, then yes, IA42. 00:02:28.412 --> 00:02:30.396 Suddenly a storm arises. 00:02:30.476 --> 00:02:32.333 Keep your speed 700. 00:02:32.420 --> 00:02:35.516 Can you fly around or to themselves? 00:02:36.244 --> 00:02:39.644 Ladies and gentlemen, please return to the place, we will face... 00:02:42.316 --> 00:02:44.580 Please buckle immediately. 00:03:16.001 --> 00:03:17.697 There should round it not? 00:03:18.489 --> 00:03:20.193 The only way to go through it. 00:03:32.168 --> 00:03:33.626 Safe handlebars. 00:04:32.478 --> 00:04:33.950 What is it? 00:04:40.151 --> 00:04:41.569 Dinner already? 00:04:42.040 --> 00:04:45.112 It should be 40-50 minutes before sunset it. 00:04:50.641 --> 00:04:53.097 There is no power outage or what? 00:04:54.192 --> 00:04:55.642 Not so. 00:05:00.057 --> 00:05:01.481 I'm sorry about it, everyone. 00:05:01.561 --> 00:05:03.634 Suddenly a storm. 00:05:04.009 --> 00:05:06.329 The good news is that we have overcome the worst part. 00:05:06.400 --> 00:05:08.250 From now on there will be a smooth flight. 00:05:09.049 --> 00:05:11.384 The position should pay attention after the storm intersection , 00:05:11.793 --> 00:05:15.609 Sun has set. Sometimes it happens when we passed 00:05:15.665 --> 00:05:17.265 Top of the Bermuda Triangle. 00:05:18.049 --> 00:05:20.753 Do not worry. Please expect sunset tomorrow. 00:05:23.709 --> 00:05:25.957 Puncak Bermuda Triangle? 00:05:26.349 --> 00:05:27.917 Good news, right? 00:05:46.479 --> 00:05:48.551 Whoever down again? 00:05:49.383 --> 00:05:51.623 Yes, this phone also brings a wave. 00:05:58.923 --> 00:06:00.693 Oh my God, did you see? 00:06:04.940 --> 00:06:06.651 Altitude us? 00:06:06.722 --> 00:06:08.155 Flight speed? Fuel? 00:06:09.112 --> 00:06:11.104 Keep this much is not anything. 00:06:12.231 --> 00:06:14.160 All parameters looks fine... 00:06:14.625 --> 00:06:16.696 At least we're still on track. 00:06:17.480 --> 00:06:19.672 He contacted the center to use? 00:06:21.289 --> 00:06:24.320 Ganderson, IA42 here. We have been through hurricanes , 00:06:24.399 --> 00:06:27.516 But it seems like most of the devices have been damaged . requests for support. 00:06:27.949 --> 00:06:29.453 IA42. 00:06:30.909 --> 00:06:35.012 Directions Ganderson, IA42 This is London. He heard it? 00:06:37.443 --> 00:06:38.877 Do not touch anything. 00:06:38.972 --> 00:06:40.429 Fuses are okay. 00:06:40.917 --> 00:06:42.396 I do not know what happened. 00:06:42.962 --> 00:06:44.462 Try standby system. 00:06:44.510 --> 00:06:46.184 - There must be something active. - Perform. 00:06:47.750 --> 00:06:50.422 Ganderson, IA42 here. Do you hear me? 00:06:53.182 --> 00:06:55.360 Still exists. English? 00:06:55.848 --> 00:06:58.016 One thing still works well. 00:06:58.768 --> 00:07:00.216 What is it? 00:07:01.304 --> 00:07:02.920 Our Radar. 00:07:03.775 --> 00:07:06.618 The only thing on the plane had not been replaced in 00:07:06.638 --> 00:07:09.196 Last Improvement of Airline International. 00:07:10.232 --> 00:07:12.136 You sound confident. 00:07:12.216 --> 00:07:13.800 Just stop flying in the right direction. 00:07:15.080 --> 00:07:17.169 If you only need to call me. 00:07:17.239 --> 00:07:18.529 Good. thanks. 00:07:22.528 --> 00:07:23.737 Thank you. 00:07:25.640 --> 00:07:27.432 What can I get you to drink? 00:07:27.512 --> 00:07:29.464 Sorry. We wanted to order a drink. 00:07:29.536 --> 00:07:30.952 No, what are you drinking? 00:07:31.032 --> 00:07:32.529 Air ginger. 00:07:35.664 --> 00:07:37.272 I am coming soon, right? 00:07:37.752 --> 00:07:40.273 I am confident that the storms. Here you go. 00:07:40.368 --> 00:07:41.456 Thank you. 00:07:41.551 --> 00:07:44.712 So what brings you to England? Work or entertainment? 00:07:45.528 --> 00:07:46.600 Second. 00:07:46.688 --> 00:07:48.848 We professor of history at the college. 00:07:48.936 --> 00:07:50.816 There is a conference outside London. 00:07:50.912 --> 00:07:52.584 They feature... 00:07:52.664 --> 00:07:55.317 Artifacts Pre-war and some excellent tool... 00:07:55.373 --> 00:07:58.886 You do not need to get fed up with him. His eyes opened not until then. 00:07:58.949 --> 00:08:01.518 No problem. I just finished this space alone, 00:08:01.581 --> 00:08:03.374 But I would love to hear about it. 00:08:03.461 --> 00:08:04.862 I am very happy. 00:08:04.949 --> 00:08:07.206 Escape while you can. 00:08:09.190 --> 00:08:12.309 Okay, on the map of Argentina Hitler. 00:08:14.965 --> 00:08:16.269 What are you writing? 00:08:16.365 --> 00:08:17.685 I huh? 00:08:18.565 --> 00:08:20.654 Just want to monitor everything. 00:08:20.756 --> 00:08:23.262 When she was my age, 00:08:23.350 --> 00:08:26.370 He must know everything because... 00:08:27.219 --> 00:08:29.587 He never knows when his have a chance again. 00:08:30.732 --> 00:08:32.484 So I let him continue. 00:08:32.578 --> 00:08:33.859 Thank you. 00:08:47.504 --> 00:08:48.675 Strange. 00:08:49.194 --> 00:08:51.074 There is good news for me? 00:08:51.160 --> 00:08:52.169 In this view. 00:08:55.265 --> 00:08:57.041 - None. - Not a blip. 00:08:59.250 --> 00:09:01.033 That Can function? 00:09:01.120 --> 00:09:03.209 At first I thought so 00:09:03.257 --> 00:09:05.210 But we will also coordinate inaccurate. 00:09:05.289 --> 00:09:08.153 If this trouble , well it did not work. 00:09:09.344 --> 00:09:11.657 So we flew to die but not completely blind . 00:09:11.752 --> 00:09:14.105 There may be some air appear around us. 00:09:15.745 --> 00:09:18.089 Okay, then just see what have been found. 00:09:31.186 --> 00:09:33.090 None. Empty. 00:09:33.652 --> 00:09:36.038 According to the radar, we were completely alone in this . 00:09:37.221 --> 00:09:39.797 Perhaps the storm had stalled traffic. 00:09:39.861 --> 00:09:41.732 We will see how to contact revive. 00:09:41.812 --> 00:09:43.142 If not, why? 00:09:43.628 --> 00:09:45.630 We are still a few hours from London. 00:09:46.117 --> 00:09:48.197 As if we were not captured in 00:09:48.285 --> 00:09:49.636 Or flight diversion. 00:09:51.925 --> 00:09:54.214 If we fly below the clouds, 00:09:54.644 --> 00:09:58.939 We can find a visual clue of the ship or can 00:09:59.003 --> 00:10:01.738 A relay messages of dialogue . 00:10:01.827 --> 00:10:03.203 I am sure it is the correct way? 00:10:03.689 --> 00:10:05.436 If no one heard me on the ground, 00:10:06.963 --> 00:10:08.747 It's just me moving. 00:10:14.275 --> 00:10:15.410 Cameron heard. 00:10:15.811 --> 00:10:17.660 Hicks, How to back? 00:10:18.043 --> 00:10:19.844 We are a bit of a nuisance but okay. 00:10:20.683 --> 00:10:23.235 Good. I will issue a notification 00:10:23.322 --> 00:10:26.275 Crew and I want to return to a lower seat pitch. 00:10:26.370 --> 00:10:27.762 Everything okay? 00:10:27.858 --> 00:10:29.874 Just try to stay away from some... 00:10:30.362 --> 00:10:31.978 Gust above only. 00:10:33.186 --> 00:10:34.890 It's normal procedure alone, okay? 00:10:34.986 --> 00:10:36.098 Being. 00:10:40.531 --> 00:10:41.826 Everything okay? 00:10:42.314 --> 00:10:44.210 We have to invite people to their seats . 00:10:44.282 --> 00:10:45.619 We will lower the height. 00:10:45.714 --> 00:10:48.082 He said to avoid turbulence. 00:10:49.490 --> 00:10:50.867 Public Nuisance? 00:10:51.762 --> 00:10:53.083 Ladies and gentlemen, 00:10:53.162 --> 00:10:56.930 We want people to return to their seats. We are seeking to avoid interference 00:10:57.002 --> 00:10:59.370 We will fly below the clouds a bit. 00:10:59.457 --> 00:11:00.866 The only things that are mediocre 00:11:00.969 --> 00:11:03.786 But we hope everyone Please seatbelt just in case. 00:11:11.645 --> 00:11:13.646 Feedback has been done correctly all, Captain. 00:11:25.465 --> 00:11:26.650 Are you okay? 00:11:27.144 --> 00:11:28.258 Yes, I'm fine. 00:11:28.713 --> 00:11:31.333 Believe me, when you fly long enough like me 00:11:31.412 --> 00:11:32.807 What they look for. 00:11:33.061 --> 00:11:34.325 It's not. 00:11:34.421 --> 00:11:35.509 OK. 00:11:40.612 --> 00:11:41.771 Land. 00:11:42.795 --> 00:11:44.682 Supposed to fly over the Atlantic rather . 00:11:44.754 --> 00:11:46.251 What to... 00:11:52.801 --> 00:11:55.392 OK. So we flew astray. 00:11:55.825 --> 00:11:57.506 Ganderson, you hear? 00:11:58.808 --> 00:12:00.769 Supervise constantly looking for air traffic tower , 00:12:00.849 --> 00:12:02.761 Lights flickered, each anything. 00:12:08.334 --> 00:12:11.669 Radar says that we have a smaller plane how 20km. 00:12:13.246 --> 00:12:14.999 But the whole is some old dish. 00:12:15.862 --> 00:12:17.246 I'm sure it was your flight? 00:12:17.758 --> 00:12:19.947 - Never seen anything like it before. - I'm not sure what, 00:12:20.010 --> 00:12:22.634 But we are approaching it damn it. 00:12:25.514 --> 00:12:28.281 In front of the blind as well. Could another storm. 00:12:29.602 --> 00:12:30.963 It's not a hurricane. 00:12:31.817 --> 00:12:33.529 Looks... 00:12:34.041 --> 00:12:35.297 More fire. 00:12:44.321 --> 00:12:45.729 Oh God. 00:12:57.187 --> 00:12:59.324 Allah. 00:13:31.397 --> 00:13:35.309 Will? There is a close second is fast approaching 9 o'clock. 00:13:41.821 --> 00:13:43.221 Looks like a warrior. 00:13:44.116 --> 00:13:45.733 Damn, this is also a sign of our . 00:13:45.812 --> 00:13:46.917 Sit strengthened. 00:13:50.579 --> 00:13:51.907 What are the bright spots? 00:14:05.081 --> 00:14:06.522 On what happened? 00:14:06.594 --> 00:14:10.950 What is it? We have fallen as some other aircraft in Ukraine is not? 00:14:12.431 --> 00:14:16.749 Once the control head every I'm sure he'll tell us. 00:14:16.820 --> 00:14:19.046 I just wanted to... find the answer alone. 00:14:19.637 --> 00:14:22.893 As soon as we know what happened , we'll tell you. 00:14:22.948 --> 00:14:24.110 What? No. 00:14:24.572 --> 00:14:26.542 No, we want answers. 00:14:30.789 --> 00:14:33.062 She left hand. 00:14:33.140 --> 00:14:34.461 Brother. 00:14:34.541 --> 00:14:36.934 If you do not sit down, we must hold. 00:14:36.998 --> 00:14:38.638 Now sit down! 00:14:39.701 --> 00:14:40.780 OK. 00:14:52.497 --> 00:14:54.688 - Strong. - Will, is what's wrong? 00:14:54.737 --> 00:14:56.466 I'm trying to figure out here. 00:14:56.881 --> 00:14:58.560 Rear still okay? 00:14:58.640 --> 00:15:00.337 All fine. 00:15:00.888 --> 00:15:02.985 Only confusion and concern. 00:15:03.072 --> 00:15:04.505 Let me explain. 00:15:04.609 --> 00:15:07.717 We will inform you as soon as possible. Just keep everyone calm. 00:15:25.154 --> 00:15:26.556 See already empty. 00:15:27.307 --> 00:15:28.852 What approaching Not anymore. 00:15:28.939 --> 00:15:31.451 I want to keep a distance with the jet. 00:15:31.531 --> 00:15:33.707 A few minutes before we start the lower elevations again, okay? 00:15:35.369 --> 00:15:36.363 What? 00:15:36.850 --> 00:15:39.075 Will, before a difficult time we avoid them. 00:15:39.154 --> 00:15:40.618 We do not know where. 00:15:40.698 --> 00:15:42.658 There is no indication, we left everything 00:15:42.746 --> 00:15:45.211 Do mold beach and could not find them in the clouds. 00:15:52.411 --> 00:15:54.783 Ladies and gentlemen, your captain here. 00:15:54.855 --> 00:15:57.496 We flew deflected past because of the storm. 00:15:57.991 --> 00:15:59.696 But we're out of danger. 00:16:00.495 --> 00:16:03.447 We ask you to remain calm . 00:16:03.919 --> 00:16:05.455 The crew will help you. 00:16:08.347 --> 00:16:09.847 I'm sorry. Sorry. 00:16:09.887 --> 00:16:11.415 No, no problem. I help? 00:16:11.824 --> 00:16:13.816 In fact, we hope to help get him. 00:16:14.631 --> 00:16:17.535 Sorry guys. Now I do not have time . It must wait. 00:16:26.567 --> 00:16:28.071 Captain, Cameron here. 00:16:28.071 --> 00:16:35.070 FC INE.N ET 00:16:35.183 --> 00:16:37.152 - It's time to talk later. - Captain, my name is Bennett. 00:16:37.208 --> 00:16:39.721 - This is my colleague, Dale. - You do not get into the cockpit. 00:16:39.761 --> 00:16:41.120 Hicks, take them out of here. 00:16:41.176 --> 00:16:44.408 Captain, do you know when a plane before not? 00:16:44.888 --> 00:16:46.929 - I want you both on the spot. - But that plane 00:16:46.993 --> 00:16:50.336 Is a Junkers Ju 88, fighters. 00:16:50.408 --> 00:16:53.055 - I have said very clearly. - No more making the plane 00:16:53.110 --> 00:16:54.799 Since 1945 already. 00:16:54.863 --> 00:16:56.647 You have heard us say. 00:16:56.710 --> 00:16:58.768 Impossible air as they are used. 00:17:01.735 --> 00:17:03.807 It looks like he was flying without landing, Captain. 00:17:04.911 --> 00:17:07.198 You lost your contacts? No, of course. 00:17:07.238 --> 00:17:08.575 We... system downtime own. 00:17:08.646 --> 00:17:10.360 We flew that most of us do not have. 00:17:10.640 --> 00:17:12.416 Everything works via satellite. 00:17:12.831 --> 00:17:14.456 Radar is the only thing that works. 00:17:14.550 --> 00:17:16.072 Fully signal loss. 00:17:16.151 --> 00:17:18.344 Almost no satellite. 00:17:24.840 --> 00:17:26.160 Do you have 30 seconds. 00:17:26.942 --> 00:17:28.545 I'm sure the phone work? 00:17:29.343 --> 00:17:32.262 - We jammed... - But he did not contact anyone 00:17:32.318 --> 00:17:33.814 Since the ice storm. 00:17:35.175 --> 00:17:36.675 Type. 00:17:36.747 --> 00:17:40.500 That's because there is little phone tower on the western front. 00:17:41.651 --> 00:17:43.292 In 1940 00:18:04.185 --> 00:18:05.466 Just calm down. 00:18:06.881 --> 00:18:08.147 Try to sleep. 00:18:09.010 --> 00:18:10.585 Now I can not sleep. 00:18:12.377 --> 00:18:13.617 Nor father. 00:18:19.449 --> 00:18:20.658 Strange. 00:18:21.136 --> 00:18:23.537 Based on the beach, plane, 00:18:23.609 --> 00:18:26.161 We believe we just flew through the bombing Saint-Nazaire. 00:18:26.241 --> 00:18:29.809 Month 6/1940, Nazi bombing of the western coast of France. 00:18:31.825 --> 00:18:34.353 I do not have time for this. Take them to their seats away. 00:18:34.417 --> 00:18:37.241 Wait, we can help him find a place we are in. 00:18:37.321 --> 00:18:40.625 If you fly under the cloud, we know little about the land terrain... 00:18:40.705 --> 00:18:41.913 Okay, okay. 00:18:42.433 --> 00:18:43.753 You can help. 00:18:44.232 --> 00:18:46.513 But let us return to the site immediately. 00:18:47.312 --> 00:18:48.393 Of course, Captain. 00:18:48.488 --> 00:18:50.202 And our elevation. 00:18:50.281 --> 00:18:52.713 You'll easily catch the wave frequency is weak... 00:18:52.769 --> 00:18:55.249 I do not want to hear anything about time travel second, okay? 00:18:55.354 --> 00:18:57.249 Find out now where we have . 00:18:57.329 --> 00:18:59.794 Although it may seem old-fashioned view, that the radar 00:18:59.857 --> 00:19:02.174 Advanced more than what Germany took today. 00:19:02.245 --> 00:19:03.359 Enough. 00:19:04.621 --> 00:19:06.087 Now go back to your seat. 00:19:06.158 --> 00:19:08.830 The problem is a radar that will help you go ahead conventions 00:19:08.886 --> 00:19:11.519 - If we catch another plane... - If you're right, 00:19:11.598 --> 00:19:14.910 But if it is a giant letter, 00:19:15.381 --> 00:19:17.174 I see our proposal back in any way? 00:19:18.373 --> 00:19:20.565 We will find unusual weather phenomena . 00:19:21.254 --> 00:19:23.102 If one of these things dragged us here, 00:19:23.590 --> 00:19:25.206 Something like that would be able to bring us back . 00:19:25.286 --> 00:19:26.750 So once again we find the storm? 00:19:29.357 --> 00:19:30.414 Yes. 00:19:31.157 --> 00:19:34.385 - Will you put them in a place to go. - To the right. 00:19:34.386 --> 00:19:35.308 This one. 00:19:35.597 --> 00:19:36.759 Everyone. 00:19:37.830 --> 00:19:40.539 Do not reveal the words... to anyone. 00:19:40.922 --> 00:19:42.252 Alright? 00:19:42.700 --> 00:19:45.177 Being. You guys, please. 00:19:48.888 --> 00:19:51.591 We are having electrical problems. 00:19:53.223 --> 00:19:54.783 As many planes? 00:19:54.879 --> 00:19:56.407 And the bombs? 00:19:59.879 --> 00:20:02.214 I just do not want anyone to panic. 00:20:03.862 --> 00:20:05.502 We'll handle it. 00:20:14.710 --> 00:20:16.038 We will overcome this. 00:20:16.446 --> 00:20:20.047 I flew with him a million times. He never disappointed me once. 00:20:30.308 --> 00:20:33.380 We will continue to communicate with the central but you need not worry. 00:20:33.964 --> 00:20:35.932 Thank you for your cooperation and patience . 00:20:36.028 --> 00:20:38.340 I do not think we can make that jump. 00:20:38.412 --> 00:20:39.638 It was just assuming it. 00:20:39.686 --> 00:20:43.388 And when in fact the authentic physical ? 00:20:43.389 --> 00:20:44.343 Do not. 00:20:44.344 --> 00:20:45.621 I'm not sure which. 00:20:47.540 --> 00:20:50.037 - I help him? - Captain say? 00:20:50.266 --> 00:20:53.851 You've heard him say we will fly low in to support the situation. 00:20:57.289 --> 00:20:59.617 OK. On what? 00:21:00.457 --> 00:21:03.714 I assure you, you know everything that everyone else knows. 00:21:03.777 --> 00:21:05.523 Now let go. 00:21:07.178 --> 00:21:08.363 Thank you. 00:21:09.097 --> 00:21:11.386 I promise, if he touched me again, 00:21:11.458 --> 00:21:14.931 I will have many problems to solve a completely different . 00:21:20.773 --> 00:21:23.264 Okay, if we detect any mold public beaches. 00:21:23.342 --> 00:21:24.422 It would be complicated there. 00:21:24.502 --> 00:21:26.694 There pollution for decades... 00:21:27.126 --> 00:21:28.910 Are you sure 00:21:28.990 --> 00:21:30.567 Saint-Nazaire true? 00:21:31.014 --> 00:21:34.694 It is a unique beach bombing in 1940. 00:21:36.862 --> 00:21:38.264 OK. Okay. 00:21:38.333 --> 00:21:40.507 History Books, pencils. 00:21:40.579 --> 00:21:42.372 - Top route only. - For. 00:21:56.298 --> 00:21:58.058 Keep an eye on the storm. 00:21:59.921 --> 00:22:01.339 Do not be too tempting. 00:22:02.402 --> 00:22:04.890 Hurricane is really a crazy time travel. 00:22:04.962 --> 00:22:06.891 I know, no sense at all. 00:22:06.947 --> 00:22:08.774 I'm trying to figure out what to do accordingly. 00:22:08.845 --> 00:22:10.663 So now let's focus on that. 00:22:37.101 --> 00:22:38.463 Emergency. 00:22:39.262 --> 00:22:41.742 This is the best 42. IA 00:22:42.190 --> 00:22:44.015 Transmission is open to anyone. 00:22:44.438 --> 00:22:47.663 We flew into Heathrow was deflected. Ask for help. 00:22:49.806 --> 00:22:51.142 Reminders. 00:22:51.230 --> 00:22:53.486 This is the best 42. IA 00:22:53.582 --> 00:22:55.846 Emergency. Is anybody out there? End. 00:23:05.987 --> 00:23:08.179 As we radar empty within a few miles. 00:23:11.731 --> 00:23:13.836 Try to determine whether Where the hell we are. 00:23:24.167 --> 00:23:25.336 Hey, there. 00:23:26.070 --> 00:23:27.335 A river, huh? 00:23:28.791 --> 00:23:31.768 Can. Only the outline of his views. 00:23:35.631 --> 00:23:37.375 It was absolutely incredible. 00:23:38.290 --> 00:23:41.195 Now under us, invasion 00:23:41.635 --> 00:23:43.108 Slope determined. 00:23:45.914 --> 00:23:47.643 If this is true in June, 00:23:47.722 --> 00:23:50.332 Hitler was on his way sets of forces. 00:23:50.755 --> 00:23:53.033 In a week from now, he would come to Paris . 00:24:05.990 --> 00:24:07.384 There must have been lights are used? 00:24:07.832 --> 00:24:08.912 City reasonable? 00:24:09.327 --> 00:24:11.031 Perhaps there is a power failure. 00:24:12.071 --> 00:24:13.992 To see someone not hear. 00:24:17.439 --> 00:24:18.584 Reminders. 00:24:18.983 --> 00:24:21.080 It Flight 42, if anyone heard me, 00:24:21.527 --> 00:24:24.103 Please confirm. 00:24:27.214 --> 00:24:28.407 It looks like the French. 00:24:28.487 --> 00:24:30.463 If so, then it is true that we are in France. 00:24:32.038 --> 00:24:33.695 Wait, wait. 00:24:35.143 --> 00:24:36.456 Germany there? 00:24:38.536 --> 00:24:39.984 ... Out. 00:24:41.072 --> 00:24:42.144 A Lot? 00:24:42.208 --> 00:24:44.496 I'm Captain William Strong. 00:24:44.945 --> 00:24:47.449 IA Flight 42, you hear? 00:24:47.849 --> 00:24:51.521 Brother was in international airspace. Please confirm your identity. 00:24:51.600 --> 00:24:56.484 I'm Captain William Strong. Request support. Did you hear? 00:24:56.890 --> 00:24:58.100 Captain? 00:24:58.172 --> 00:25:03.002 Listen. Whatever it is, this is only used local channels chemical emergency. 00:25:03.050 --> 00:25:05.690 This is the best 42 to leave Dallas. 00:25:05.778 --> 00:25:08.401 We are just now flying blind. We thought we just saw... 00:25:08.465 --> 00:25:10.002 Some German bombers. 00:25:10.497 --> 00:25:11.593 Aircraft bombed? 00:25:12.017 --> 00:25:14.609 - Aircraft him, huh? - Yes. 00:25:18.849 --> 00:25:19.897 A Lot? 00:25:20.337 --> 00:25:22.968 My name is Sergeant Nigel Sheffield. 00:25:23.417 --> 00:25:27.626 This is confidential information, but I ordered blocks long distance transmission. 00:25:28.065 --> 00:25:31.026 The he could not air. 00:25:31.129 --> 00:25:34.032 Listen. I do not have time Where winding. 00:25:34.095 --> 00:25:36.705 Please connect us with the air traffic tower. 00:25:36.784 --> 00:25:38.593 We need them right away. 00:25:39.161 --> 00:25:41.497 Save tower Air Traffic? This is a war zone where. 00:25:41.577 --> 00:25:43.610 Anyone who can help us. 00:25:43.704 --> 00:25:44.802 Anyone. 00:25:45.481 --> 00:25:46.626 Okay, Captain. 00:25:46.721 --> 00:25:48.802 English in the same military unit? 00:25:49.304 --> 00:25:52.498 We are a commercial aircraft. 00:25:52.601 --> 00:25:53.811 International. 00:25:53.905 --> 00:25:56.417 And he flew over the area bombing of Germany ? 00:25:56.521 --> 00:25:58.225 No, that's a myth. 00:25:58.345 --> 00:25:59.818 Listen. 00:25:59.881 --> 00:26:02.905 English please help us with. What is your PM? 00:26:04.305 --> 00:26:05.545 Okay, Captain. 00:26:06.024 --> 00:26:09.010 On 17/06, 21:30. 00:26:09.105 --> 00:26:10.378 What year? 00:26:10.865 --> 00:26:12.817 English kidding? 00:26:13.321 --> 00:26:15.578 Let's talk know each other, all right, Nigel? 00:26:15.673 --> 00:26:18.153 06/17/1940. 00:26:20.721 --> 00:26:23.658 Commercial aircraft there is no timetable, huh? 00:26:24.441 --> 00:26:26.274 If the scam is complete, 00:26:26.345 --> 00:26:28.407 I suggest that you turn off these channels. 00:26:28.471 --> 00:26:29.656 Listen! 00:26:30.143 --> 00:26:32.724 I do not know whether he was attending on deceit, 00:26:32.803 --> 00:26:36.443 But we were in danger. He is the only person we call. 00:26:36.515 --> 00:26:37.755 Scam? 00:26:37.859 --> 00:26:39.267 Of course, not then. 00:26:39.371 --> 00:26:41.639 Now please leave this frequency and... 00:26:41.702 --> 00:26:44.990 How do I convince him that we civil aircraft in danger, huh? 00:26:45.814 --> 00:26:47.582 I do not know, Captain. 00:27:04.254 --> 00:27:05.949 Here. This is it. 00:27:07.878 --> 00:27:09.774 It is there. 00:27:09.854 --> 00:27:11.614 If Rennes then... 00:27:11.702 --> 00:27:13.297 So that means... 00:27:14.007 --> 00:27:16.079 We have to report to the Captain. Come on. 00:27:41.169 --> 00:27:44.067 Is this a hoax, Nigel, or who she goes, 00:27:44.458 --> 00:27:47.256 Everything we have is some detectors altitude 00:27:47.720 --> 00:27:49.738 And radar. Currently we only have this much . 00:27:51.364 --> 00:27:52.781 Radar from him? 00:27:53.869 --> 00:27:56.061 You know, the phone detector? 00:27:56.142 --> 00:27:59.390 Airspace Scan, tell aircraft and other objects where. 00:27:59.477 --> 00:28:03.957 It sounds very similar technologies are RDF British military grows, 00:28:04.021 --> 00:28:06.374 But I do not use that stuff . 00:28:06.469 --> 00:28:09.516 Now the only thing that helps us fly overhead. 00:28:12.965 --> 00:28:15.077 Captain, we think we know where we are the time. 00:28:16.893 --> 00:28:21.142 Nigel, professor of history few come to me. They think... 00:28:21.213 --> 00:28:22.533 I know we are. 00:28:23.396 --> 00:28:24.614 I'm sorry, what? 00:28:25.099 --> 00:28:28.926 We are facing the river were very identified and the surrounding hills. 00:28:28.997 --> 00:28:32.797 We just flew over Rennes in northwest France by 00:28:32.877 --> 00:28:35.669 Time bombing. Estimated to the best standards. 00:28:35.765 --> 00:28:40.496 We are confident that he flew through the bombing of Saint-Nazaire 00:28:40.527 --> 00:28:43.678 RMS Lancastria which attacked and sunk. 00:28:43.757 --> 00:28:45.021 Sink it? 00:28:46.044 --> 00:28:47.301 The Landcastria? 00:28:47.772 --> 00:28:50.087 If that is true, how do you... 00:28:50.158 --> 00:28:52.351 He will find it hard to believe, 00:28:52.431 --> 00:28:54.919 But we came from DC, United States 00:28:55.375 --> 00:28:58.999 The 21st century and we flew through the storm 00:28:59.055 --> 00:29:02.551 Or something and now we are here. 00:29:02.990 --> 00:29:04.855 - This truth... - forget it! 00:29:05.335 --> 00:29:06.711 This is what we know. 00:29:07.503 --> 00:29:09.175 We stayed in this alone. 00:29:09.607 --> 00:29:11.392 And being in a war zone. 00:29:12.847 --> 00:29:14.944 Nigel, we could die if not he help. 00:29:18.119 --> 00:29:22.216 If we could let him know bombing of Saint-Nazaire, why? 00:29:22.882 --> 00:29:24.468 What did he say? 00:29:24.537 --> 00:29:25.947 Air Force. 00:29:26.018 --> 00:29:27.890 Junkers Ju 88, 00:29:27.970 --> 00:29:29.610 Heinkel He 111, 00:29:29.665 --> 00:29:32.548 Messerschmitt Bf 110, a new form. 00:29:33.338 --> 00:29:34.915 And Landcastria. 00:29:36.759 --> 00:29:38.536 Contact them away. 00:29:39.007 --> 00:29:41.552 Perhaps they will verify that it has sunk . 00:29:41.664 --> 00:29:43.999 Well, I'll do it. 00:29:44.479 --> 00:29:46.233 If you're serious, 00:29:46.686 --> 00:29:49.127 Back to this frequency of 30 minutes. 00:29:50.615 --> 00:29:52.568 We can not wait 30 minutes. 00:29:53.030 --> 00:29:54.903 Call back in 5 minutes. 00:29:56.927 --> 00:29:58.720 I will do what is possible. 00:30:00.491 --> 00:30:01.853 Christ himself. 00:30:08.368 --> 00:30:09.609 Show directions. 00:30:09.689 --> 00:30:11.186 What is his invention. 00:30:16.512 --> 00:30:17.987 We're back on track, right? 00:30:19.023 --> 00:30:20.242 I hope so. 00:30:20.321 --> 00:30:22.202 Then we'll find a wide range. 00:30:23.817 --> 00:30:25.665 Out of half a tank of gas and then. 00:30:42.927 --> 00:30:44.034 Sheffield. 00:30:44.105 --> 00:30:45.506 Colonel, welcome moment. 00:30:45.584 --> 00:30:46.673 Talk away. 00:30:46.752 --> 00:30:48.291 One of the most urgent tasks. 00:30:48.384 --> 00:30:50.233 She would not believe. 00:30:55.295 --> 00:30:57.487 Strengthening and Consolidation Allied armed : 07/06 - 15/06. 00:31:18.126 --> 00:31:20.311 D Day Normandy. 00:31:34.258 --> 00:31:35.994 Ladies and gentlemen, 00:31:36.842 --> 00:31:40.915 I have information that this crew has failed to provide... 00:31:40.986 --> 00:31:43.459 - Brother, please... - Take your hands off me. 00:31:44.601 --> 00:31:46.514 I know this sounds a myth, 00:31:46.586 --> 00:31:48.394 But I believe somehow 00:31:49.530 --> 00:31:51.275 We travel time. 00:31:57.530 --> 00:31:59.075 How many cups you drink it? 00:32:01.993 --> 00:32:03.795 We have all seen the storm. 00:32:03.882 --> 00:32:05.825 Aircraft, bombs. 00:32:07.090 --> 00:32:08.354 He knows. 00:32:10.114 --> 00:32:13.651 Somehow, we have to travel back through time in World War 2 00:32:13.755 --> 00:32:15.931 - Everyone please remain calm. - There is no! 00:32:15.986 --> 00:32:19.266 No! No one told us what we deserve to know . 00:32:19.354 --> 00:32:21.491 Sit down. He makes people afraid of it. 00:32:26.554 --> 00:32:28.440 You do not believe that we travel 00:32:28.460 --> 00:32:30.510 Time but obviously we are in a war zone. 00:32:30.993 --> 00:32:32.363 So what? 00:32:33.274 --> 00:32:34.538 So what? 00:32:34.970 --> 00:32:36.610 We will not survive. 00:32:36.690 --> 00:32:39.002 The aircraft is not built to combat . 00:32:41.242 --> 00:32:43.299 Listen, listen. 00:32:43.361 --> 00:32:44.716 You know this is okay? 00:32:45.074 --> 00:32:46.987 Now 00:32:47.066 --> 00:32:49.724 While we are talking, we flew over France 00:32:49.802 --> 00:32:51.826 In May 06/1940. 00:32:51.921 --> 00:32:54.595 On the ground, gather Hitler troops 00:32:54.642 --> 00:32:56.642 And we, all of us, 00:32:57.850 --> 00:32:59.827 We have a chance 00:32:59.921 --> 00:33:01.884 To change human history. 00:33:02.962 --> 00:33:04.611 We could kill Hitler. 00:33:07.753 --> 00:33:09.547 Okay, and... 00:33:09.602 --> 00:33:12.035 He proposed us how? 00:33:12.114 --> 00:33:16.532 They tried to kill Hitler during the war and failed. 00:33:17.443 --> 00:33:21.090 During the war, their activities through intelligence data . 00:33:21.155 --> 00:33:25.146 We'll know exactly where Hitler. All that is written in this book. 00:33:25.249 --> 00:33:27.555 Everything is step by step, detailed. 00:33:27.627 --> 00:33:30.132 Credentials where Hitler and SS troops leave. 00:33:30.194 --> 00:33:33.067 They will see me approaching from miles away . 00:33:33.163 --> 00:33:34.674 That's suicide. 00:33:34.770 --> 00:33:36.235 Where Failed. 00:33:40.098 --> 00:33:42.347 We are bomber and 00:33:42.426 --> 00:33:43.955 Airplane Attack siege. 00:33:44.714 --> 00:33:46.843 We will not survive it. 00:33:47.921 --> 00:33:51.387 But we can best meet, we can find him and kill Hitler. 00:33:51.473 --> 00:33:52.899 Okay, enough of that. 00:33:54.546 --> 00:33:55.971 Hey, down. 00:33:56.026 --> 00:33:57.474 He was right. 00:33:57.953 --> 00:33:59.658 We have to handle things on their own. 00:34:00.050 --> 00:34:01.779 We can prevent genocide . 00:34:01.858 --> 00:34:04.075 We just need to find a safe answer. 00:34:05.218 --> 00:34:06.779 Please convince pilots. 00:34:06.858 --> 00:34:08.346 - Another UK. - Stop. 00:34:09.906 --> 00:34:11.226 Back. 00:34:13.954 --> 00:34:16.666 I think he will follow our camp. 00:34:17.106 --> 00:34:18.683 We can win this fight. 00:34:18.778 --> 00:34:20.842 Or you just tell it. 00:34:20.929 --> 00:34:23.691 I just knew he was going to hijack the plane . 00:34:23.786 --> 00:34:25.339 And it is an act of terrorism. 00:34:26.145 --> 00:34:27.595 I am a patriot. 00:34:29.897 --> 00:34:32.307 We can follow how easy or difficult . 00:34:32.362 --> 00:34:35.435 But there was no way for him to rob us plane. 00:34:39.090 --> 00:34:40.842 You think you stopping us? 00:34:41.937 --> 00:34:43.691 I do not think we want to know. 00:34:47.513 --> 00:34:49.427 Use of this aircraft, Sergeant, 00:34:50.466 --> 00:34:51.851 You could be a hero. 00:34:52.554 --> 00:34:54.586 I want no quarrel about this, then more. 00:34:55.580 --> 00:35:05.580 FC INE.N ET 00:35:22.814 --> 00:35:23.878 English! 00:35:29.847 --> 00:35:30.976 What is it? 00:35:34.324 --> 00:35:36.213 You think not informed beforehand. 00:35:36.291 --> 00:35:37.924 New England did not tell his thoughts. 00:35:38.020 --> 00:35:39.492 Considered as we try. 00:35:39.587 --> 00:35:43.548 It's easy to make mistakes, even though he knew exactly enemy. 00:35:44.003 --> 00:35:45.148 Trust. 00:35:46.659 --> 00:35:48.732 Considered the lesser was actually World War 2 takes place. 00:35:48.819 --> 00:35:51.589 And we the slightest mistake, the slightest severance , 00:35:51.684 --> 00:35:53.613 The existence of this plane, 00:35:53.693 --> 00:35:55.916 Technologies and book 00:35:55.988 --> 00:35:57.949 Will let Hitler know everything. 00:35:58.764 --> 00:36:00.858 Later Nazi flag flying on the roof of the White House will 00:36:00.937 --> 00:36:03.034 All because he wants to be a hero. 00:36:05.594 --> 00:36:07.594 Maybe we can change the past, 00:36:08.033 --> 00:36:09.954 But we can also destroy it. 00:36:11.321 --> 00:36:12.578 Forever. 00:36:12.992 --> 00:36:15.841 Now back seat and shut up. 00:36:36.381 --> 00:36:38.302 - Yes. - The man behind the fine? 00:36:39.437 --> 00:36:41.462 Well, nothing that can not be handled. 00:36:48.738 --> 00:36:50.356 We can tie them back. 00:36:50.770 --> 00:36:52.035 For those of refuse. 00:36:52.130 --> 00:36:53.396 That's right is not it? 00:36:53.883 --> 00:36:55.371 Yes, he was the officer. 00:36:57.387 --> 00:36:58.948 We will prevent them from intimidating him. 00:37:00.411 --> 00:37:01.459 Thank you. 00:37:01.538 --> 00:37:02.892 Self thank yourself. 00:37:03.306 --> 00:37:05.283 Fighting trip with his fire extinguisher. 00:37:20.937 --> 00:37:24.267 With the current pace, we have about 114 minutes fly again. 00:37:24.338 --> 00:37:26.611 That does not count pitch up or down. 00:37:26.697 --> 00:37:28.219 At least we know where he'll go. 00:37:29.714 --> 00:37:31.195 I know where he is going, right? 00:37:31.281 --> 00:37:34.307 We really are in the middle of France. 00:37:35.114 --> 00:37:37.762 If maintained route, we can 00:37:37.826 --> 00:37:40.147 Find allies 00:37:40.226 --> 00:37:42.497 Or a safe place immediately met, right? 00:37:45.064 --> 00:37:46.049 What is it? 00:37:46.136 --> 00:37:49.689 One stupid to rob the air because he wanted to kill Hitler . 00:37:50.152 --> 00:37:52.462 Some soldiers on board the situation is controlled , 00:37:52.526 --> 00:37:54.599 But passengers will need to answer. 00:37:54.702 --> 00:37:55.999 And soon. 00:37:56.766 --> 00:37:59.782 Sgt Nigel Sheffield called Captain William Strong. 00:38:00.446 --> 00:38:02.503 I am a strong captain. Say, Nigel. 00:38:02.918 --> 00:38:04.127 So he's still there. 00:38:04.221 --> 00:38:05.655 I'm afraid we're still here. 00:38:05.742 --> 00:38:07.863 When it came through 10 minutes and then, Nigel. 00:38:07.966 --> 00:38:11.141 Yes. There are things that take time much, Captain. 00:38:12.054 --> 00:38:13.935 I have to talk to the commander. 00:38:14.022 --> 00:38:16.182 Corps on the Western Front again and... 00:38:17.630 --> 00:38:19.719 We believe him somewhat. 00:38:19.813 --> 00:38:23.327 Not for time travel. 00:38:25.005 --> 00:38:27.822 News brilliance at Lancastria seems appropriate. 00:38:28.606 --> 00:38:30.382 And the truth is... 00:38:31.974 --> 00:38:33.567 I know very boring listening ear 00:38:33.967 --> 00:38:37.398 But we land foreign enemy fire, 00:38:38.950 --> 00:38:41.798 And Germany is not easy to give up in the battle anywhere. 00:38:42.230 --> 00:38:44.750 I'm glad we understand each other in material, Nigel. 00:38:47.022 --> 00:38:48.294 Well... 00:38:48.735 --> 00:38:51.488 Now you have more information although more or less okay. 00:38:52.661 --> 00:38:54.048 After Dunkirk. 00:38:56.093 --> 00:38:57.504 Sorry about that. 00:38:58.263 --> 00:39:00.199 What a bloody battle. 00:39:02.295 --> 00:39:03.848 Blood War? 00:39:03.942 --> 00:39:05.374 No, no. 00:39:05.445 --> 00:39:08.616 Allies had evacuated 400,000 legion. 00:39:08.702 --> 00:39:10.408 They evacuated... 00:39:10.911 --> 00:39:12.886 But we have read the report. 00:39:12.975 --> 00:39:15.918 They were attacked from both sides. A bloody massacre. 00:39:17.350 --> 00:39:19.399 Nearly half a million people lost their lives. 00:39:20.535 --> 00:39:21.912 Terrible. 00:39:22.942 --> 00:39:23.966 What? 00:39:24.933 --> 00:39:27.070 Dunkirk He said it was a massacre. 00:39:27.165 --> 00:39:28.752 It does not happen like that. 00:39:28.823 --> 00:39:32.144 Dunkirk evacuation was successful Allied . 00:39:32.215 --> 00:39:34.633 They saved 400,000 legion. 00:39:36.384 --> 00:39:37.745 If you're right, 00:39:38.832 --> 00:39:40.624 Past 00:39:41.368 --> 00:39:43.065 Do not pass us. 00:39:45.416 --> 00:39:46.721 Sorry about that, Nigel. 00:39:47.184 --> 00:39:49.745 Captain, I think the question is, 00:39:49.824 --> 00:39:51.345 Can I help you? 00:39:51.456 --> 00:39:53.169 Now we need two things, 00:39:53.272 --> 00:39:54.761 A safe route, 00:39:54.856 --> 00:39:56.657 And a safe landing. 00:39:57.160 --> 00:40:00.241 By the way, any information you have about 00:40:00.328 --> 00:40:02.585 The storm is not unusual in the region. 00:40:02.664 --> 00:40:05.560 I will do what is possible, Captain. Where are you? 00:40:05.600 --> 00:40:08.225 We are near Voiron. Is almost impossible. 00:40:08.680 --> 00:40:12.105 Right across Rennes recently. Do into a straight line. 00:40:12.536 --> 00:40:14.329 So you're near the German border. 00:40:14.424 --> 00:40:16.065 Flight speed now is how much? 00:40:17.176 --> 00:40:18.511 400 miles. 00:40:18.616 --> 00:40:22.465 I hate to say this, Captain, but the first I have to do is change the direction. 00:40:22.560 --> 00:40:25.169 We have intervened in the German phone frequencies , 00:40:25.256 --> 00:40:28.521 And it refers to the large aircraft in France. 00:40:29.640 --> 00:40:32.209 So anyone doing this bombing 00:40:33.103 --> 00:40:34.616 Know me here. 00:40:38.839 --> 00:40:42.528 There is no aerial ally, anyone help us keep it? 00:40:42.999 --> 00:40:45.568 I need to know exactly where brothers. 00:40:46.022 --> 00:40:47.800 We may have become clearer. 00:40:48.270 --> 00:40:49.553 How do I mean? 00:40:49.646 --> 00:40:51.832 We flew without lights outside. 00:40:51.927 --> 00:40:54.584 But we can turn on the lights and run landing runway. 00:40:55.071 --> 00:40:56.584 Are you sure about that? 00:40:56.680 --> 00:40:58.314 Most of our systems have been damaged already. 00:40:58.639 --> 00:41:00.431 Analog They use it, right? 00:41:04.959 --> 00:41:06.280 Then that's it. 00:41:20.194 --> 00:41:23.283 Take this to the Colonel now. 00:41:29.945 --> 00:41:30.993 Nigel? 00:41:31.464 --> 00:41:33.385 Something straight towards us. 00:41:33.488 --> 00:41:35.234 Wait, Captain. 00:41:35.329 --> 00:41:36.746 Do Allies. 00:41:40.234 --> 00:41:43.373 We will face them in 30 seconds. Towards quickly. 00:41:43.476 --> 00:41:44.907 Captain. 00:41:44.996 --> 00:41:47.740 Have not seen any move, the crew inside us. 00:41:47.834 --> 00:41:50.300 You, go to their seats immediately. 00:41:50.419 --> 00:41:51.771 Do not say anything to anyone. 00:41:52.212 --> 00:41:53.712 Tell everyone seatbelts. 00:41:53.752 --> 00:41:55.016 - Will, I... - Right. 00:42:01.409 --> 00:42:04.514 While listening to the German operations enabled him . 00:42:34.087 --> 00:42:35.784 All secure, Captain. 00:42:44.541 --> 00:42:46.412 Aircraft fucking Nazi hordes. 00:42:46.444 --> 00:42:48.174 Aircraft Luftwaffe star? 00:42:48.901 --> 00:42:50.430 They should not have. 00:42:58.138 --> 00:42:59.468 Replace them. 00:43:27.594 --> 00:43:28.898 Say, Daniel. 00:43:28.970 --> 00:43:30.219 Do pulled back. 00:44:56.568 --> 00:44:58.312 - We are still pursuing. - I know. 00:45:03.181 --> 00:45:04.311 Captain. 00:45:04.734 --> 00:45:06.102 Will he still out there? 00:45:06.190 --> 00:45:08.263 Not now, Nigel. We are being shot. 00:45:10.793 --> 00:45:13.793 Flight 42, did you hear? 00:45:14.328 --> 00:45:15.354 Damn! 00:45:47.223 --> 00:45:48.808 - Are you planning to use? - Yes. 00:45:49.232 --> 00:45:50.665 General category. 00:45:51.354 --> 00:45:52.693 Do not panic. 00:45:53.099 --> 00:45:54.180 What? Why? 00:46:01.379 --> 00:46:02.565 3,000 sets. 00:46:10.322 --> 00:46:11.733 2,000 sets. 00:46:16.438 --> 00:46:17.840 Nearly 1,000 later. 00:46:17.911 --> 00:46:19.527 - Go! - The height is too low. 00:46:19.598 --> 00:46:21.360 - Lift! - Up! 00:47:00.335 --> 00:47:01.696 Two planes... 00:47:01.766 --> 00:47:03.224 Right behind us. 00:47:13.073 --> 00:47:15.282 Daniel! Continue. 00:47:16.521 --> 00:47:18.849 With the help to the cockpit immediately. 00:47:18.921 --> 00:47:21.209 Daniel hit too. Come on, buddy. 00:47:21.249 --> 00:47:22.506 Here I am. 00:47:23.519 --> 00:47:25.225 No, do not! 00:47:34.173 --> 00:47:36.319 Come on, buddy. Continue. 00:47:50.296 --> 00:47:51.649 Let me see it at all. 00:47:56.736 --> 00:47:58.856 - See where rather heavy. - Are you sure? 00:47:58.928 --> 00:48:01.873 Often will have stitches but not now. 00:48:01.943 --> 00:48:04.448 - Are you okay? - Yeah, dying sick, 00:48:04.511 --> 00:48:05.648 But I'll be fine. 00:48:05.727 --> 00:48:07.050 Aircraft do? 00:48:07.112 --> 00:48:08.649 Perhaps even worse. 00:48:08.721 --> 00:48:10.705 Text much energy hydroplane. 00:48:10.777 --> 00:48:14.441 You can not add the cost of fuel. Height above 15,000 should be kept alone. 00:48:14.512 --> 00:48:16.569 - Bad star? - Sure hell. 00:48:17.064 --> 00:48:18.521 Of course it would have in it. 00:48:20.695 --> 00:48:21.682 Nigel. 00:48:22.145 --> 00:48:23.540 We got trouble, my friend. 00:48:24.257 --> 00:48:25.361 Nigel! 00:48:25.912 --> 00:48:27.864 - Telephone Conversation shot again? - No, just jammed it. 00:48:27.961 --> 00:48:29.225 We surpassed later. 00:48:29.321 --> 00:48:30.506 Hope so. 00:48:30.600 --> 00:48:35.889 So... we hid in the cloud for safe keeping talking to Nigel and later shot? 00:48:37.321 --> 00:48:40.383 Now we could not land in low gear . Perfect. 00:48:40.416 --> 00:48:41.729 Captain. 00:48:42.991 --> 00:48:44.400 Give me a little. 00:48:44.497 --> 00:48:48.112 Will, if passengers know, may have helped. 00:48:48.567 --> 00:48:51.401 We need to work together now. We all. 00:48:53.049 --> 00:48:54.841 Daniel, you fly it? 00:48:54.912 --> 00:48:56.449 Yes, I think so. Be. 00:48:56.943 --> 00:48:59.248 I'll need someone to help, just in case. 00:48:59.840 --> 00:49:01.040 Stay with him. 00:49:01.120 --> 00:49:03.148 - Sitting in my chair. - Are you sure? 00:49:03.964 --> 00:49:05.278 I'm sure. 00:49:06.757 --> 00:49:08.318 Cameron, let's go. 00:49:19.541 --> 00:49:21.862 UK immediately seated. 00:49:21.933 --> 00:49:25.014 Hiding us huh? We need to know if I should die this . 00:49:25.085 --> 00:49:27.277 - You have to be quiet. - You still have not said anything. 00:49:29.069 --> 00:49:30.454 - It will... - UK. 00:49:30.932 --> 00:49:32.446 We want to keep him quiet 00:49:32.541 --> 00:49:34.310 And sit down, okay? 00:49:40.747 --> 00:49:42.236 Ladies and gentlemen, 00:49:42.659 --> 00:49:45.291 I am the captain position, William stronger. 00:49:46.843 --> 00:49:50.413 And it's time I told the truth then. 00:49:59.084 --> 00:50:00.174 We moved back, the commander? 00:50:00.261 --> 00:50:02.198 He did not. He should rest here. 00:50:02.972 --> 00:50:04.334 Do you believe we have anything? 00:50:04.429 --> 00:50:05.590 Not much. 00:50:05.677 --> 00:50:07.998 We are talking they have to dodge bullets enemy aircraft. 00:50:08.437 --> 00:50:10.936 Then I lost contact. I'm afraid... 00:50:12.457 --> 00:50:13.873 I'll keep trying, commander. 00:50:13.952 --> 00:50:16.873 If you relate, I I get information about the radar there. 00:50:16.961 --> 00:50:19.170 Player, commander. I will do what is possible. 00:50:21.232 --> 00:50:23.843 If you really have a super-plane, 00:50:24.897 --> 00:50:27.082 Would rather destroy it than let it fall into the hands of the Axis . 00:50:28.713 --> 00:50:31.741 Selection We can not separate themselves fall from the sky. 00:50:36.876 --> 00:50:39.782 I want to apologize to hide position for so long. 00:50:40.925 --> 00:50:45.015 We've run into something I thought was unusual weather but more than that. 00:50:45.844 --> 00:50:49.246 Some of us even believe Deputy Daniel 00:50:50.165 --> 00:50:52.135 We have gone back in time. 00:50:53.654 --> 00:50:55.566 With the help of two people, 00:50:55.636 --> 00:50:58.230 Well as my contacts on the ground, we decided that 00:50:58.717 --> 00:51:00.190 I am in France. 00:51:02.565 --> 00:51:05.023 These people believe that now 00:51:06.557 --> 00:51:08.183 Do 1940 00:51:12.312 --> 00:51:13.545 There is a way. 00:51:14.608 --> 00:51:15.929 Nonetheless, 00:51:16.968 --> 00:51:19.977 We are in a war zone. 00:51:20.942 --> 00:51:22.521 And both are in jeopardy. 00:51:23.310 --> 00:51:25.952 If we hide in the clouds, I will be safe . 00:51:27.839 --> 00:51:30.145 The most important thing for you can do, all of you, 00:51:30.232 --> 00:51:31.791 Do quiet. 00:51:32.575 --> 00:51:36.056 All we can do is fly and find a safe place to land. 00:51:37.439 --> 00:51:39.008 The have agreed not? 00:51:43.278 --> 00:51:44.792 That landed. 00:51:45.959 --> 00:51:50.248 The other aircraft fired at us and ruin our lander. 00:51:51.022 --> 00:51:52.432 It will not open. 00:51:53.854 --> 00:51:55.408 And we are looking to improve. 00:51:56.463 --> 00:51:58.192 But I can not do it alone. 00:51:59.599 --> 00:52:01.320 Is there anyone 00:52:01.815 --> 00:52:03.223 Help me? 00:52:03.959 --> 00:52:05.936 Who is willing to below 00:52:07.046 --> 00:52:08.472 And help? 00:52:12.332 --> 00:52:13.549 Captain. 00:52:14.980 --> 00:52:16.701 I am an engineer. 00:52:16.787 --> 00:52:20.268 - We use a hydraulic motor, huh? - Yes. 00:52:21.324 --> 00:52:23.061 I'll go with you. 00:52:24.756 --> 00:52:25.918 Thank you. 00:52:26.692 --> 00:52:28.101 Theresa. 00:52:28.548 --> 00:52:30.261 A helpful, Theresa. 00:52:32.412 --> 00:52:33.788 Who else does not? 00:52:45.573 --> 00:52:47.365 It is also not there. 00:52:48.717 --> 00:52:50.566 I can help. 00:52:51.020 --> 00:52:53.925 I'm very clever, because he says it. 00:52:55.060 --> 00:52:58.790 - Thanks, I... - Hector. Majamon Hector. 00:52:58.853 --> 00:53:00.477 Very happy to have him, Hector. 00:53:00.709 --> 00:53:01.797 Thank you. 00:53:01.892 --> 00:53:03.862 - It is a pleasure, Captain. - Very impressed. 00:53:05.717 --> 00:53:07.166 We will decline. 00:53:07.933 --> 00:53:09.501 The crew will be on duty. 00:53:09.597 --> 00:53:11.574 Daniel will make us fly again. 00:53:11.661 --> 00:53:13.566 If there is a problem he will contact me . 00:53:14.789 --> 00:53:16.927 We do not hide anything with you again. 00:53:17.605 --> 00:53:22.325 Now we focus on keeping people safe. 00:53:24.175 --> 00:53:26.271 Theresa. Hector. 00:53:28.519 --> 00:53:29.807 My opinion. 00:53:39.570 --> 00:53:41.836 Is I know time travel is not possible, right? 00:53:43.722 --> 00:53:44.882 Of course I know. 00:53:45.297 --> 00:53:47.108 Everything is possible. 00:53:49.134 --> 00:53:50.648 If you have faith. 00:54:00.558 --> 00:54:01.799 Do not stabbed. 00:54:02.870 --> 00:54:03.927 That's good. 00:54:04.013 --> 00:54:05.520 Captain, look at this. 00:54:07.988 --> 00:54:11.533 Perhaps... we can connect braided. 00:54:19.360 --> 00:54:21.736 More than anything, I like it, Hector. 00:54:29.397 --> 00:54:32.006 Hey, it'll be fine. 00:54:32.597 --> 00:54:33.743 Lui again. 00:54:34.477 --> 00:54:35.727 Lui again! 00:54:41.102 --> 00:54:42.303 Daniel. 00:54:42.390 --> 00:54:44.206 We have just opened the hatch. 00:54:44.302 --> 00:54:46.622 Try lowering the landing gear away. 00:54:46.725 --> 00:54:48.063 Player. 00:54:53.421 --> 00:54:54.751 No, Will. 00:54:56.785 --> 00:54:58.898 Captain, look. 00:54:59.730 --> 00:55:02.393 I see. We have to take it off. 00:55:02.449 --> 00:55:03.867 Daniel. 00:55:03.953 --> 00:55:07.586 Thu gear and then lower again see. 00:55:09.553 --> 00:55:10.755 No? 00:55:12.873 --> 00:55:14.219 No, Daniel. 00:55:14.297 --> 00:55:15.939 It has not folded. 00:55:16.050 --> 00:55:17.941 I'll have to go down there. 00:55:18.042 --> 00:55:19.411 I'm going to cut it. 00:55:19.969 --> 00:55:21.315 It's crazy. 00:55:21.418 --> 00:55:23.283 No, we know what to do? 00:55:23.794 --> 00:55:27.411 Daniel. We had to go down to cut travel site entangled. 00:55:27.498 --> 00:55:30.369 Low altitude drops in 1500. 00:55:37.816 --> 00:55:41.062 Captain, please. How to fix it. 00:55:41.142 --> 00:55:43.231 I can not let him help. 00:55:43.317 --> 00:55:47.103 Pilot England. People need you. 00:55:47.870 --> 00:55:50.782 Please do. I will try. Please. 00:55:52.078 --> 00:55:53.663 He tried. 00:56:17.305 --> 00:56:18.642 No, Will? 00:56:22.696 --> 00:56:25.168 Hector. Sticking to make. 00:56:31.697 --> 00:56:33.626 Sticking to create, Hector. 00:56:43.468 --> 00:56:45.181 - Do not! - Clinging to make, Hector. 00:56:49.692 --> 00:56:51.391 Merry-go guy on wheels. 00:56:58.457 --> 00:57:00.779 Come on, Hector, I can do that. 00:57:01.177 --> 00:57:03.402 - Hector! - Come on, Hector! 00:57:07.312 --> 00:57:09.432 Thu undercarriage back soon! 00:57:11.904 --> 00:57:13.489 Come on, Hector! 00:57:15.832 --> 00:57:17.192 Okay there. 00:57:17.648 --> 00:57:19.065 Come on, Hector. 00:57:25.759 --> 00:57:27.282 Will, everything is fine? 00:57:29.528 --> 00:57:30.857 We glitches. 00:57:30.959 --> 00:57:32.305 Wait there. 00:57:32.391 --> 00:57:33.857 We're here. 00:57:52.503 --> 00:57:54.184 Landing gear fixed. 00:57:55.175 --> 00:57:57.176 Thanks to the two heroes here. 00:58:10.701 --> 00:58:11.806 The story did? 00:58:11.877 --> 00:58:14.222 For these countries fly now that we are wasting a lot of fuel. 00:58:14.309 --> 00:58:16.806 And about 90 minutes to fly again, approx. 00:58:16.893 --> 00:58:18.166 But our position? 00:58:18.261 --> 00:58:21.326 Course near the border between France and Switzerland. 00:58:21.421 --> 00:58:23.669 Do well, Briana. I'll take over. 00:58:24.981 --> 00:58:27.542 We have contact with Nigel, say do not have much time. 00:58:27.629 --> 00:58:29.166 We have to fly below the clouds. 00:58:29.685 --> 00:58:31.478 Today I've been shot once before. 00:58:31.478 --> 00:58:40.000 FC INE.N ET 00:58:40.012 --> 00:58:41.445 Ladies and gentlemen, 00:58:41.524 --> 00:58:45.125 We have to lower altitudes to catch radio communications. 00:58:57.558 --> 00:59:00.206 Nigel, answer it. Can you hear me? 00:59:01.574 --> 00:59:02.967 Captain Strong, 00:59:03.758 --> 00:59:05.927 Nigel, it was good to hear his voice. 00:59:06.542 --> 00:59:07.735 Lord. 00:59:07.823 --> 00:59:10.088 As he suddenly interrupted contact, 00:59:10.862 --> 00:59:12.351 I had feared the worst situation. 00:59:12.822 --> 00:59:14.951 But why interrupt I touch it? 00:59:15.022 --> 00:59:18.101 We have to dodge bullets and fly at clouds but at least now we know 00:59:18.156 --> 00:59:20.190 Radio link from our resumed. 00:59:21.260 --> 00:59:22.965 The position you're in? 00:59:23.060 --> 00:59:25.276 We are close to the Swiss border. 00:59:25.364 --> 00:59:28.532 We are just 80 minutes flying time over and it is no more 00:59:28.611 --> 00:59:29.796 To overcome everything. 00:59:29.908 --> 00:59:32.516 As I mentioned earlier... 00:59:32.955 --> 00:59:34.644 Unusual weather phenomena? 00:59:34.739 --> 00:59:36.028 True. 00:59:36.115 --> 00:59:38.429 Before we went to the wrong place, 00:59:38.515 --> 00:59:42.077 We have started a hurricane center with light I have never seen. 00:59:42.587 --> 00:59:46.613 A black cloud and green energy center at its . 00:59:46.708 --> 00:59:48.629 Yes. I'll investigate. 00:59:49.460 --> 00:59:54.005 Now is the most pressing issues proximity of its German airspace. 00:59:54.428 --> 00:59:56.380 I suggest that you keep the direction of flight. 00:59:56.444 --> 00:59:58.476 I am looking for potential landing sites . 00:59:59.532 --> 01:00:05.260 And my commander insisted I had to ask for more information on the of the radar. 01:00:06.092 --> 01:00:07.493 You want to know something, Nigel? 01:00:07.587 --> 01:00:09.412 Whatever one might say. 01:00:09.483 --> 01:00:10.589 Captain, may I? 01:00:13.539 --> 01:00:15.149 Hello, my name is Bennett. 01:00:15.227 --> 01:00:19.212 Radar, located in the nose of the aircraft and emit radio waves 01:00:19.261 --> 01:00:21.030 To identify objects in the area. 01:00:21.124 --> 01:00:24.693 In the cockpit there is such a center console bull 01:00:24.773 --> 01:00:28.142 And scan the area looking for signals and blip on the screen 01:00:28.220 --> 01:00:30.853 Shows our location. There's all. 01:00:31.308 --> 01:00:33.133 This may sound too simple. 01:00:33.221 --> 01:00:34.918 Listen very useful there. 01:00:35.436 --> 01:00:37.468 Until now, we keep network thank you, Nigel. 01:00:37.525 --> 01:00:41.009 I think the Americans have to fight sooner rather than later 01:00:41.071 --> 01:00:43.041 To help us at the forefront of technology. 01:00:43.144 --> 01:00:45.681 As I say, Nigel, we have done if possible. 01:00:46.856 --> 01:00:49.049 William, one more thing you should know. 01:00:49.944 --> 01:00:52.265 - My commanding officer... - Damn! 01:00:53.433 --> 01:00:55.090 We had back then, Nigel. 01:01:09.769 --> 01:01:11.610 We were attacked then, Nigel. 01:01:12.080 --> 01:01:13.642 Keep yourself safe. 01:01:17.956 --> 01:01:19.373 Will, the bullet coming. 01:01:48.681 --> 01:01:49.986 Where are we? 01:01:50.745 --> 01:01:52.594 One rear and one in the front. 01:02:00.012 --> 01:02:01.165 Playing alone. 01:02:09.192 --> 01:02:11.170 - Fast! - Wait a minute. 01:02:12.209 --> 01:02:14.361 Wait. Wait a minute. 01:02:14.985 --> 01:02:16.130 Wait. 01:02:21.385 --> 01:02:23.138 Up! 01:02:47.041 --> 01:02:49.306 Behind everyone What? Passengers, Crew? 01:02:49.799 --> 01:02:53.500 Some people vomiting and shivering but we're fine. 01:02:53.547 --> 01:02:54.645 Thank you. 01:02:56.364 --> 01:02:58.237 - What are the other options? - We're trapped. 01:02:58.547 --> 01:03:00.972 Radar showed a brief alert. 01:03:01.074 --> 01:03:04.380 So my opportunity to speak to Nigel is also very low. 01:03:04.458 --> 01:03:06.755 That's because on our radar term. 01:03:07.242 --> 01:03:09.801 We signal, and detect signals around us? 01:03:09.864 --> 01:03:10.978 True. 01:03:11.072 --> 01:03:13.488 What if we have a ground-based radar ? 01:03:13.999 --> 01:03:16.921 What can we use to help track enemy aircraft ? 01:03:17.399 --> 01:03:18.985 That may be useful there. 01:03:19.584 --> 01:03:22.937 So... let's give it to Nigel. 01:03:23.775 --> 01:03:25.896 Said Nigel unreasonable. 01:03:25.992 --> 01:03:28.241 At this point, they should have the radar then. 01:03:29.216 --> 01:03:31.697 How does he speak as he slowed for a few years. 01:03:32.407 --> 01:03:34.378 Perhaps this is why we are here. 01:03:34.463 --> 01:03:38.473 Not to kill Hitler, but maybe radar brought to England. 01:03:38.552 --> 01:03:40.794 We could cut from the nose of the aircraft. 01:03:40.872 --> 01:03:42.753 Drop drop it in a united front. 01:03:43.264 --> 01:03:46.093 They can attach to the center and become our air traffic controllers. 01:03:46.455 --> 01:03:48.224 How historical change, why? 01:03:48.704 --> 01:03:50.505 As far as we know, 01:03:50.590 --> 01:03:52.745 History has changed. 01:03:52.831 --> 01:03:54.633 They lost the Battle of Dunkirk. 01:03:54.720 --> 01:03:57.337 Who knows where there is no difference anymore? 01:03:57.880 --> 01:04:02.065 It can take them and we about the history that we remember. 01:04:02.863 --> 01:04:06.529 Maybe... this can fix everything. 01:04:07.592 --> 01:04:11.345 Will. Maybe you do not believe in time travel , 01:04:11.816 --> 01:04:13.345 But he said that, 01:04:13.808 --> 01:04:15.457 Options we've all been. 01:04:19.703 --> 01:04:23.041 Call Nigel tells him that next early Christmas present. 01:04:27.326 --> 01:04:29.056 Alas, a rocket! 01:04:44.991 --> 01:04:46.793 We lost altitude there. 01:04:55.696 --> 01:04:57.097 Restart away. 01:05:06.260 --> 01:05:07.366 Again. 01:05:14.545 --> 01:05:17.619 Everyone was calm. We will take a high degree of . 01:05:18.401 --> 01:05:19.731 Nigel, answer it. 01:05:22.450 --> 01:05:24.646 - Answer me, Nigel. - Will! Thank you God. 01:05:24.702 --> 01:05:27.414 - I always think to lose him now. - We're still here, mate. 01:05:27.869 --> 01:05:30.220 We almost blew to pieces by a missile . 01:05:30.661 --> 01:05:32.421 Rockets huh? From the plane back? 01:05:32.534 --> 01:05:34.374 No, I think it is a ground-to-air. 01:05:34.452 --> 01:05:37.245 - Will, I must tell you... - Nigel, listen here. 01:05:37.876 --> 01:05:40.254 We are the Swiss border 100 miles. 01:05:40.742 --> 01:05:42.381 We wanted to give him a gift. 01:05:43.197 --> 01:05:44.614 Our Radar. 01:05:45.060 --> 01:05:47.189 - I did not find a decrease in point? - Captain. 01:05:47.276 --> 01:05:49.462 Are you sure you want to do that? 01:05:49.549 --> 01:05:51.374 This is the only way of 01:05:51.469 --> 01:05:54.070 To find a vacant direction and air self-defense. 01:05:54.525 --> 01:05:58.151 The he should be somewhere near Metz, right? 01:05:58.245 --> 01:05:59.303 True. 01:05:59.388 --> 01:06:02.102 The Berlin he will cross in 10 minutes. 01:06:02.205 --> 01:06:02.929 Yes. 01:06:03.002 --> 01:06:06.915 If you drop down radar, they will not have the opportunity to intervene. 01:06:07.771 --> 01:06:08.884 We will. 01:06:08.970 --> 01:06:10.435 So I will report to superiors. 01:06:10.515 --> 01:06:13.396 10 minutes if there is enough fuel in the region Germany. 01:06:13.490 --> 01:06:14.628 Where Not to be missed. 01:06:14.715 --> 01:06:16.043 We will send it to him. 01:06:16.122 --> 01:06:17.749 Good luck, my friend. 01:06:18.084 --> 01:06:19.399 Past and interruptions. 01:06:21.357 --> 01:06:24.382 Listen to and know. 10 minutes. Bennett, he and Daniel bottom cavity. 01:06:24.453 --> 01:06:26.143 Hector and Theresa Bring follow. 01:06:26.237 --> 01:06:28.350 Cut the box out of the nose of the aircraft. 01:06:28.452 --> 01:06:30.398 Fasten seat belt. 01:06:30.477 --> 01:06:34.102 Dale, we must give ride was very quiet. 01:06:34.181 --> 01:06:38.518 Let's create something that can help secure after being dropped from several thousand feet. 01:06:44.956 --> 01:06:47.045 - Sheffield. - You must listen to me. 01:06:47.116 --> 01:06:49.141 We can not continue to fight them again. 01:06:49.220 --> 01:06:50.695 We must help them to safety. 01:06:50.724 --> 01:06:52.435 Nigel, we talk about going happen... 01:06:52.455 --> 01:06:54.056 They want to do their radar. 01:06:54.116 --> 01:06:55.645 Drop down to us. 01:06:55.748 --> 01:06:58.349 The only way to get it is that we must stop attacking him. 01:06:59.364 --> 01:07:02.533 - Commissioned Officers, called the plane back home soon. - Obviously, the commander. 01:07:16.827 --> 01:07:18.172 I need a bag. 01:07:18.643 --> 01:07:21.068 Anything can be used as if it. 01:07:21.140 --> 01:07:21.956 How can I help him? 01:07:22.021 --> 01:07:24.639 I found something can be used as if it. 01:07:25.653 --> 01:07:27.519 I think I can help. 01:07:31.694 --> 01:07:33.703 I take this stuff at the airport. 01:07:33.774 --> 01:07:35.886 - I also lived in London others. - Thank you very much. 01:07:45.674 --> 01:07:46.891 Do you have bags yet? 01:07:58.972 --> 01:08:00.741 Columns in zipper offline. 01:08:03.572 --> 01:08:04.789 Daniel's. 01:08:04.860 --> 01:08:06.420 How do I turn it on? 01:08:08.293 --> 01:08:10.941 I need a USB battery. Does anyone have it? 01:08:11.756 --> 01:08:13.708 - I have a lump. - I have a lump. 01:08:37.308 --> 01:08:40.157 Bennett, one at an altitude of 10,000 sets. Drop off. 01:08:41.444 --> 01:08:42.829 It, Captain. 01:08:54.693 --> 01:08:57.830 One, two, three. 01:09:07.724 --> 01:09:11.158 Captain, released before delivery. Reminder, released before delivery. 01:09:11.213 --> 01:09:13.407 - Nigel, and the packet is sent. - Is it true? 01:09:13.990 --> 01:09:15.768 We would recommend going to get it. 01:09:15.853 --> 01:09:17.335 I will begin to increase height. 01:09:17.902 --> 01:09:19.247 Rushing up. 01:09:19.334 --> 01:09:21.639 We hear a lot of hours talking . 01:09:22.142 --> 01:09:23.943 They can carry around quickly. 01:10:24.734 --> 01:10:27.023 Nigel, do not have much time. 01:10:28.550 --> 01:10:30.255 Parcel How are you? 01:10:30.342 --> 01:10:33.406 It would come here a minute. Wait there. 01:11:07.188 --> 01:11:08.985 Do we have before shipment. 01:11:09.056 --> 01:11:10.361 It is about. 01:11:10.896 --> 01:11:12.201 Do with him, huh? 01:11:12.688 --> 01:11:15.266 What a strange way to drop and receiver . 01:11:16.047 --> 01:11:18.818 Nigel, he is our guardian angel . 01:11:24.629 --> 01:11:25.615 Be careful! 01:12:37.021 --> 01:12:38.526 She felt it. 01:12:54.084 --> 01:12:55.438 We have radar then. 01:12:55.948 --> 01:12:59.454 Well done, Nigel. Now working in a hurry , we have you in this regard. 01:13:05.657 --> 01:13:10.218 Nigel. We're almost out of petrol later. We need not only to the present! 01:13:17.041 --> 01:13:19.297 Kia. Scanning the sky. 01:13:22.121 --> 01:13:25.730 Okay, Captain. Drive to the east end of the station and press right. 01:13:26.161 --> 01:13:29.361 - Are you sure, Nigel? - Yes, I am sure. Do it. 01:13:55.641 --> 01:13:58.018 The aircraft was visible. 01:14:04.802 --> 01:14:06.498 Damn, do not cut off their tails. 01:14:08.786 --> 01:14:11.067 Prepare the fire. 01:14:14.415 --> 01:14:17.641 Okay, let's shoot this bastard they fall from the sky alone. 01:14:26.417 --> 01:14:28.370 Goliath World War 2 01:14:28.440 --> 01:14:30.474 It can not be something else. 01:14:34.367 --> 01:14:36.192 They come from it? 01:14:37.110 --> 01:14:40.135 - My colleague arrived. - Nigel, this bastard. 01:14:40.199 --> 01:14:42.929 You're right. It is the year 1940. 01:14:43.014 --> 01:14:44.705 Yes, of course. 01:14:44.799 --> 01:14:46.607 The sky ahead. 01:14:46.694 --> 01:14:48.952 I will lead him arrived safe landing. 01:14:53.143 --> 01:14:55.968 Do not know if I have read correctly, 01:14:56.526 --> 01:14:59.112 But in front of him had quite big blip. 01:14:59.199 --> 01:15:01.113 One other aircraft huh? Not allowed to change direction? 01:15:01.207 --> 01:15:03.585 It's still standing. 01:15:04.150 --> 01:15:06.808 Perhaps you have seen it, future course. 01:15:07.822 --> 01:15:09.304 What do you see? 01:15:11.095 --> 01:15:14.481 As things. This brings us here, this is it. 01:15:15.790 --> 01:15:17.473 We have to go through it, huh? 01:15:18.254 --> 01:15:20.321 We have about 10 minutes, Nigel. 01:15:20.782 --> 01:15:24.046 I'm still looking for a place he landed safely. 01:15:24.510 --> 01:15:27.640 I just know that brought us here. 01:15:27.735 --> 01:15:30.872 We can come safe landing places. 01:15:31.623 --> 01:15:33.536 Although I hate to admit it, 01:15:34.118 --> 01:15:36.023 This is the best choice for him. 01:15:37.870 --> 01:15:39.367 Ladies and gentlemen, 01:15:39.447 --> 01:15:41.216 It would be a bit crashing here. 01:15:41.302 --> 01:15:46.606 I want to thank you for your patience, support and confidence in the last few hours. 01:15:47.759 --> 01:15:49.680 I am very proud of everyone in your . 01:15:50.318 --> 01:15:51.928 It sounds like a farewell itself. 01:15:52.631 --> 01:15:54.464 In a few minutes I will know it. 01:16:07.252 --> 01:16:08.557 Nigel. 01:16:08.628 --> 01:16:11.045 We thank all not what he did. 01:16:12.188 --> 01:16:13.981 Allies and yet, Captain. 01:16:14.820 --> 01:16:16.510 Make sure yourself. 01:16:17.668 --> 01:16:19.333 He was also captain. 01:16:19.436 --> 01:16:22.013 UK and the rest Flights 42. 01:16:26.400 --> 01:16:27.690 I go public. 01:17:20.647 --> 01:17:23.528 IA42, because Allah, he should? 01:17:23.599 --> 01:17:26.112 We have relatives directions Airport TXL, Germany. 01:17:26.191 --> 01:17:28.328 Central Europe, we were low on fuel. 01:17:28.398 --> 01:17:29.697 We have landed immediately. 01:17:38.277 --> 01:17:40.910 IA42, is not stored TXL Tower. 01:17:40.980 --> 01:17:44.047 We move empty runway election and emergency equipment arrived. 01:17:49.130 --> 01:17:52.340 IA42, empty runway. Landing away. 01:17:54.483 --> 01:17:55.853 Out of fuel already. 01:17:56.692 --> 01:18:00.628 Okay, honey for this meeting only. 01:18:03.439 --> 01:18:07.479 IA42, the runway has received explained. They were empty. 01:18:07.559 --> 01:18:08.857 Arriving go. 01:18:20.387 --> 01:18:21.653 Flaps low then. 01:18:32.687 --> 01:18:34.223 Release undercarriage down. 01:18:36.839 --> 01:18:38.416 Just keep going. 01:18:41.725 --> 01:18:43.424 Keep a regular plane, right. 01:18:44.591 --> 01:18:46.055 Just move on. 01:18:59.980 --> 01:19:03.598 TXL, this is Flight 42. 01:19:04.044 --> 01:19:07.813 We landed without injury. 01:19:12.388 --> 01:19:14.566 Later, IA42. 01:19:15.372 --> 01:19:17.125 Welcome to Berlin. 01:19:17.219 --> 01:19:18.501 TXL? 01:19:19.924 --> 01:19:21.749 In any here? 01:19:22.731 --> 01:19:25.061 I love his sense of humor, Captain. 01:19:25.156 --> 01:19:26.501 Welcome back. 01:19:29.252 --> 01:19:30.756 I love Germany. 01:19:32.988 --> 01:19:34.540 Divine Germany. 01:20:23.670 --> 01:20:27.455 Everybody down later. For further doom. 01:20:27.534 --> 01:20:29.703 - Let me take care of. He walked away. - For. 01:20:32.508 --> 01:20:34.852 I'm sorry, sir. It's time to get off it. 01:20:36.211 --> 01:20:38.539 Just a moment, Captain. 01:20:38.619 --> 01:20:40.900 I just finished something. 01:20:52.359 --> 01:20:56.048 RADAR SYSTEM RESEARCH HAS EUROPE 01:20:56.790 --> 01:20:57.999 Done. 01:20:58.815 --> 01:21:01.481 Sorry for him to wait, Captain, but... 01:21:01.943 --> 01:21:03.368 I'm ready. 01:21:08.287 --> 01:21:11.200 As I said, not always at this time. 01:21:11.678 --> 01:21:13.096 I go?