����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/5c8c818a91e9c-1552712074.vtt
WEBVTT - https://subtitletools.com

00:02:22.976 --> 00:02:24.060
We lost the target.

00:02:24.602 --> 00:02:26.730
What do you mean, you lost the target?

00:02:27.230 --> 00:02:29.024
Come on, boys. Check your stats.

00:02:29.065 --> 00:02:30.817
Which arrays are you looking at?

00:02:31.943 --> 00:02:33.737
I think it's in our baffles, sir.

00:02:51.421 --> 00:02:52.589
What was that?

00:02:52.672 --> 00:02:54.382
Something in the propulsor, sir.

00:02:55.425 --> 00:02:57.886
Maneuvering confirms.
Something just hit the propulsor.

00:02:57.927 --> 00:02:59.179
They can't answer any bells.

00:02:59.262 --> 00:03:01.598
Officer of the Deck, sound general quarters.
Battle stations.

00:03:03.475 --> 00:03:05.935
General quarters!
Battle stations, battle stations!

00:03:06.019 --> 00:03:07.479
Helmsman, bring the pump jets online.

00:03:07.562 --> 00:03:09.606
Aye, aye, pump jets online, Captain.

00:03:09.647 --> 00:03:12.942
All right, bring us about.
Let's find out what the hell just hit us.

00:03:27.707 --> 00:03:30.210
Whatever it is, it isn't friendly.
Sonar, let's go active.

00:03:30.293 --> 00:03:32.253
Petty Officer Schneider, give me one ping.

00:03:32.295 --> 00:03:33.380
One ping, sir.

00:03:41.638 --> 00:03:44.099
Officer of the Deck, flood tubes one and two.

00:03:44.140 --> 00:03:45.642
Flood tubes one and two.

00:03:45.725 --> 00:03:46.935
Aye, flooding tubes one and two.

00:03:47.477 --> 00:03:51.231
Sir, we have contact.
Sierra One bearing zero-two-zero-zero.

00:03:51.314 --> 00:03:54.109
That's it.
Officer of the Deck, target Sierra One.

00:03:54.150 --> 00:03:55.360
Aye, aye, sir.

00:03:57.696 --> 00:03:59.406
What is that? Enemy sub?

00:04:00.407 --> 00:04:02.158
It is way too small for that, sir.

00:04:13.586 --> 00:04:15.797
-It's coming right at us, sir.
-Fire torpedoes.

00:04:15.839 --> 00:04:17.132
Sonar, I need targeting.

00:04:17.173 --> 00:04:19.175
-Come on, boys.
-It's moving too fast.

00:04:19.217 --> 00:04:20.927
Take your best guess and fire!

00:04:21.011 --> 00:04:22.178
Aye, aye, sir.

00:04:28.685 --> 00:04:30.687
We have contact. Starboard side.

00:04:50.915 --> 00:04:52.751
Emergency blow! Plane, full up, angle!

00:05:15.273 --> 00:05:17.901
Rescue efforts have been coordinated, sir,

00:05:19.027 --> 00:05:20.570
but it's not looking good.

00:05:25.742 --> 00:05:27.786
The Orcawas my first command, Captain.

00:05:32.749 --> 00:05:34.542
What's the bearing of the target?

00:05:36.211 --> 00:05:39.297
Bearing zero-seven-niner, sir.

00:05:40.465 --> 00:05:41.633
Seattle.

00:05:43.093 --> 00:05:45.261
Starbucks, Space Needle,

00:05:46.596 --> 00:05:48.598
hipsters, Microsoft,

00:05:49.432 --> 00:05:50.475
Nirvana.

00:05:50.558 --> 00:05:51.726
Sir?

00:05:59.275 --> 00:06:01.111
We'll make our stand in Seattle.

00:06:32.934 --> 00:06:36.354
Honey, do you want some pancakes?
I'm making pancakes.

00:06:37.105 --> 00:06:40.316
No, I'm just gonna grab a coffee.
The guys are outside already.

00:06:40.400 --> 00:06:43.570
They want me to go to a stand-up
in Bellevue on the snowstorm.

00:06:43.653 --> 00:06:45.071
Like they have never seen snow
in Seattle before.

00:06:45.155 --> 00:06:47.115
Of course, you don't mind...

00:06:47.157 --> 00:06:48.491
That's what I'm talking about, honey.

00:06:48.575 --> 00:06:52.245
Snow in Seattle, I mean,
that is some serious anchor material.

00:06:52.328 --> 00:06:53.496
Right, Melody?

00:06:53.538 --> 00:06:56.458
I hope they're thinking that way,
but I'm not sure, Rick.

00:06:57.417 --> 00:06:59.794
Melody, can you put that down
for half a second?

00:07:00.170 --> 00:07:02.088
Melody, hello. Hello.

00:07:02.172 --> 00:07:04.007
What? Oh, sorry.

00:07:04.049 --> 00:07:05.175
Do you want some breakfast?

00:07:05.216 --> 00:07:07.469
Yeah. You always overdo the bacon.

00:07:07.510 --> 00:07:09.512
I do not.

00:07:09.888 --> 00:07:12.766
Twenty minutes, 400 degrees.
I make perfect bacon.

00:07:14.559 --> 00:07:17.020
Yes, you do make the perfect bacon.

00:07:22.359 --> 00:07:23.485
Hello.

00:07:24.694 --> 00:07:26.821
Hello. Melody.

00:07:27.614 --> 00:07:29.032
Melody, hello.

00:07:29.115 --> 00:07:30.992
Sorry. God!

00:07:31.701 --> 00:07:33.161
What are you even looking at?

00:07:38.708 --> 00:07:40.001
It's so fake.

00:07:40.543 --> 00:07:42.629
Why do you waste your time
watching this nonsense?

00:07:42.712 --> 00:07:44.339
I'm not, Mom.

00:07:44.381 --> 00:07:46.299
Alicia just DM'd me
'cause it's right near here.

00:07:46.383 --> 00:07:49.761
We'd better look out
for a giant airplane-eating shark, huh?

00:07:49.844 --> 00:07:51.554
That's not what I said.

00:07:54.474 --> 00:07:58.061
Come on, you can't take everything you see
on the Internet seriously. You know that.

00:07:58.144 --> 00:07:59.896
No, really, Mom?

00:08:00.980 --> 00:08:03.566
That's why we have the news,
and your mother,

00:08:03.608 --> 00:08:05.402
guardian of truth and democracy.

00:08:05.485 --> 00:08:09.406
Yeah, right. Covering snow
doesn't make me Barbara Walters.

00:08:10.031 --> 00:08:11.825
Christiane Amanpour is more my type.

00:08:13.410 --> 00:08:16.037
-Good luck, Mom! Go for it!
-Thanks.

00:08:16.079 --> 00:08:17.247
Give them hell, honey.

00:08:17.747 --> 00:08:20.417
-Eat up! We're leaving in five.
-Yeah, okay.

00:08:24.004 --> 00:08:25.296
How's it going, guys?

00:08:25.380 --> 00:08:27.257
Good, good. Louie got breakfast.

00:08:27.340 --> 00:08:28.633
Nice!

00:08:33.304 --> 00:08:35.348
-My turn tomorrow though, right?
-Right.

00:08:35.432 --> 00:08:38.476
Trust Trish,
the best Channel 55 news anchor we got.

00:08:39.019 --> 00:08:42.981
Don't jinx it. Last I checked, we were
doing a weather stand-up in Bellevue.

00:08:43.064 --> 00:08:46.067
Or we could go rogue,
find a cool story and blow Dan away.

00:08:46.109 --> 00:08:48.903
-Yeah, remember last time?
-Yeah.

00:08:48.945 --> 00:08:51.740
We all thought the mayor's brother-in-law
was shaking down a strip club.

00:08:51.781 --> 00:08:53.158
You thought that.

00:08:53.241 --> 00:08:54.284
Yeah, and he wasn't.

00:08:54.367 --> 00:08:57.996
Guys, I don't want to get
a bad reputation for being trouble.

00:08:58.079 --> 00:09:02.167
I just want Dan to feel like I'm reliable
and not a loose cannon.

00:09:02.250 --> 00:09:04.794
Let's just nail the snow job.

00:09:04.878 --> 00:09:08.048
And that's how you get promoted, son.
Don't rock the boat.

00:09:08.506 --> 00:09:12.469
Or we could go cover
the viral video "Shark Eats Plane."

00:09:13.011 --> 00:09:14.095
It's amazing.

00:09:14.137 --> 00:09:15.388
The shark comes out of the water,

00:09:15.472 --> 00:09:17.891
grabs the plane,
plunges it down to the depths.

00:09:17.974 --> 00:09:20.226
It looks real. The animators did a good job.

00:09:20.310 --> 00:09:21.644
Yeah, Melody showed me that this morning.

00:09:21.686 --> 00:09:24.064
And that is exactly everything
that's wrong with the news today.

00:09:24.147 --> 00:09:26.149
It's, like, totally fake and ridiculous.

00:09:26.232 --> 00:09:28.485
Maybe debunking it could be a story.

00:09:38.036 --> 00:09:40.580
Hey, check that out.
What's going on over there?

00:09:42.999 --> 00:09:44.417
That's a lot of firepower.

00:09:44.501 --> 00:09:47.796
Yeah, maybe they're bringing in
the big guns for the snow problems.

00:09:47.837 --> 00:09:49.506
I'm sure it's just an exercise.

00:09:50.674 --> 00:09:53.843
-You're calling Dan?
-Yeah, I am.

00:09:56.846 --> 00:09:58.473
Hey, Dan, it's Trish.

00:09:59.224 --> 00:10:00.684
Yeah, good. You?

00:10:02.268 --> 00:10:04.437
Yeah, good.
Listen, I wanna run a story by you.

00:10:04.521 --> 00:10:05.814
Five.

00:10:08.024 --> 00:10:10.151
No, of course. But I just...

00:10:10.193 --> 00:10:13.154
Have you heard of any naval exercises
going on in the Sound?

00:10:17.409 --> 00:10:18.451
Yes, sir.

00:10:20.829 --> 00:10:22.539
You can count on me. Okay, bye.

00:10:22.622 --> 00:10:23.665
He's totally into it.

00:10:23.707 --> 00:10:25.917
No, he said everyone's talking
about the snow,

00:10:26.001 --> 00:10:28.086
and we need to get to Bellevue
and talk about the snow.

00:10:28.169 --> 00:10:30.755
-What did he really say?
-Two words, "strip club."

00:10:30.839 --> 00:10:32.841
Come on! One time, one time.

00:10:32.882 --> 00:10:36.720
Okay, forget what Dan said.
What would Melody say?

00:10:38.304 --> 00:10:40.098
-Let's do it.
-Yeah!

00:11:17.761 --> 00:11:19.554
-Hey, Maria. How's it going?
-Nice to see you, boss.

00:11:19.596 --> 00:11:21.181
-Jack, yo.
-Hey, Rick.

00:11:21.264 --> 00:11:22.349
Morning, Phil.

00:11:23.308 --> 00:11:24.392
Good night, brother.

00:11:25.268 --> 00:11:28.104
What's the deal with the
outflow breach indicator on S14?

00:11:28.188 --> 00:11:29.522
It's now your problem.

00:11:30.106 --> 00:11:31.775
-Good luck.
-Thanks, Phil.

00:11:33.276 --> 00:11:34.361
Dispatch.

00:11:36.112 --> 00:11:37.280
Dispatch.

00:11:37.822 --> 00:11:38.865
Hello?

00:11:39.366 --> 00:11:40.867
Come on, guys. Dispatch.

00:11:44.621 --> 00:11:47.374
Okay, let's park this beast right about here,

00:11:47.457 --> 00:11:50.710
right across the street
from the best coffee in town.

00:11:51.294 --> 00:11:52.962
In your humble opinion.

00:11:53.630 --> 00:11:54.923
It's in all in the grind, man.

00:11:55.131 --> 00:11:56.216
Can we please not have another

00:11:56.299 --> 00:11:58.093
what's-the-best-coffee-in-Seattle
conversation?

00:11:58.635 --> 00:12:00.637
What do you think they're doing?

00:12:04.391 --> 00:12:06.768
We should get it.
You know, get something on camera.

00:12:06.810 --> 00:12:08.144
Yeah, let's do it.

00:12:08.228 --> 00:12:09.479
Man, come on!

00:12:26.579 --> 00:12:28.790
It's Dan. Is this guy psychic, or what?

00:12:28.832 --> 00:12:30.917
It's a company phone.
He's probably tracking it.

00:12:31.001 --> 00:12:32.043
Seriously?

00:12:32.127 --> 00:12:33.753
Yeah, Big Brother, girl.

00:12:36.506 --> 00:12:37.674
Hi, Dan.

00:12:38.174 --> 00:12:39.759
No, we just saw...

00:12:40.760 --> 00:12:43.346
No, wait, listen.
I think I could be onto something here.

00:12:44.472 --> 00:12:45.849
No, just listen.

00:12:45.890 --> 00:12:49.686
Why do you think a whole lot of U.S. Navy
have just shown up in Seattle?

00:12:51.062 --> 00:12:52.439
Well...

00:12:52.522 --> 00:12:56.317
No, there's been no report on it.
That's why you haven't heard about it.

00:12:57.777 --> 00:12:59.404
Don't you think we should find out?

00:13:02.866 --> 00:13:03.950
About the shark.

00:13:04.034 --> 00:13:07.412
You know, it could be something to do
with the whole mutant shark thing.

00:13:08.455 --> 00:13:09.539
Shit!

00:13:11.166 --> 00:13:12.375
Mutant shark.

00:13:13.084 --> 00:13:18.506
You know, the video, it's gone viral.
The "Shark Eats Plane."

00:13:20.550 --> 00:13:21.634
Dan?

00:13:22.552 --> 00:13:23.762
Dan, hello?

00:13:24.763 --> 00:13:25.847
Thanks, guys.

00:13:27.640 --> 00:13:29.225
He just hung up on me.

00:13:30.393 --> 00:13:32.437
Why did you make me say "mutant shark"?

00:13:33.480 --> 00:13:35.565
Yeah, I don't think that's a good word for it.

00:13:35.607 --> 00:13:37.442
Yeah, you should've used like "killer shark,"

00:13:37.525 --> 00:13:39.277
or "great white," not "mutant."

00:13:39.361 --> 00:13:42.197
Yeah, it's starting to sound like
one of those Syfy movies.

00:13:43.907 --> 00:13:45.325
Anyway, coffee's on me.

00:14:23.071 --> 00:14:26.116
Junction T41? What the hell?

00:14:27.117 --> 00:14:30.412
-Dispatch, get somebody out to T41.
-You got it.

00:14:33.581 --> 00:14:34.958
T41?

00:14:35.875 --> 00:14:38.211
A complete overhaul
of junction T41 last year.

00:14:39.629 --> 00:14:41.798
Dispatch. Yeah, it's Rick here.

00:14:41.881 --> 00:14:44.426
Get someone over to junction T41
straight away.

00:14:48.513 --> 00:14:52.976
Hey. Triple venti half-sweet
nonfat caramel macchiato.

00:14:53.643 --> 00:14:54.811
Yeah, okay.

00:14:56.062 --> 00:14:59.232
Hey. It's my favorite.

00:14:59.315 --> 00:15:02.027
-What are you drinking?
-A cinnamon latte.

00:15:02.110 --> 00:15:03.570
-Nice.
-Yeah.

00:15:10.535 --> 00:15:11.661
Hey, honey.

00:15:11.703 --> 00:15:13.204
Hey, Rick.

00:15:13.288 --> 00:15:15.665
I think I just did something really stupid.

00:15:17.042 --> 00:15:19.294
They're never gonna give me
this anchor spot.

00:15:19.336 --> 00:15:21.004
What? What happened?

00:15:21.046 --> 00:15:24.049
I just pitched a mutant shark story to Dan.

00:15:24.924 --> 00:15:27.344
You know, 'cause of that video
Melody was looking at.

00:15:28.178 --> 00:15:29.387
Mutant shark?

00:15:30.096 --> 00:15:32.057
Honey, wasn't that on Syfy last week?

00:15:32.140 --> 00:15:33.641
Yeah, exactly.

00:15:36.978 --> 00:15:39.773
-Sorry, Trish.
-This is my chance.

00:15:40.482 --> 00:15:42.442
It's make or break. It's my story.

00:15:43.193 --> 00:15:44.861
You know, I'm 38,

00:15:44.944 --> 00:15:46.988
destined to be the weather girl until I'm 40,

00:15:47.030 --> 00:15:49.866
when they replace me
with some young, hot thing.

00:15:50.492 --> 00:15:53.870
Dan doesn't take me seriously, you know.
He doesn't even listen to me.

00:15:55.246 --> 00:15:56.539
Are you listening?

00:15:56.623 --> 00:15:57.791
Rick?

00:15:58.291 --> 00:16:00.460
Rick? Rick?

00:16:00.877 --> 00:16:03.046
Hello. Rick, are you listening?

00:16:04.089 --> 00:16:06.424
Sorry, honey, it's just that
we've got outages and alerts

00:16:06.508 --> 00:16:09.636
all over the Magnolia area
like I've never seen.

00:16:09.719 --> 00:16:11.179
Magnolia?

00:16:11.221 --> 00:16:14.724
We're in Discovery Park.
The place is crawling with Navy.

00:16:14.808 --> 00:16:16.393
You think there could be a connection?

00:16:17.352 --> 00:16:20.230
Yeah, maybe if we declared war on Seattle.

00:16:20.730 --> 00:16:22.273
Stop it, I'm serious.

00:16:23.066 --> 00:16:26.945
Honey, it's just the snow and the ice.
The pipes are probably frozen, okay?

00:16:27.028 --> 00:16:29.030
Our system isn't designed to handle this.

00:16:35.912 --> 00:16:36.996
Honey, I gotta go.

00:16:37.580 --> 00:16:39.249
Dispatch, talk to me.

00:16:42.085 --> 00:16:43.253
Fine.

00:16:49.426 --> 00:16:50.593
Oh, my God!

00:17:02.939 --> 00:17:04.274
Oh, my God!

00:17:08.778 --> 00:17:10.196
Oh, my gosh!

00:17:11.364 --> 00:17:13.074
It's the plane from the video.

00:17:13.700 --> 00:17:15.326
It's the plane from the video!

00:17:16.703 --> 00:17:17.746
You guys...

00:17:25.795 --> 00:17:27.213
Oh, my God!

00:17:29.716 --> 00:17:32.469
GoPro video of the week. I got it.

00:18:10.924 --> 00:18:12.300
Cool.

00:18:17.764 --> 00:18:19.516
Come on, upload. Upload.

00:18:55.385 --> 00:18:56.678
Come on, dude.

00:18:59.848 --> 00:19:01.558
What happened to the biker dude?

00:19:06.521 --> 00:19:07.731
I'm fine.

00:19:08.231 --> 00:19:09.733
Stop with the oxygen.

00:19:39.554 --> 00:19:41.389
Louie, you all right?

00:19:41.431 --> 00:19:43.058
Hey, yeah, I'm okay.

00:19:43.099 --> 00:19:44.726
How about you?
You should go see a hospital.

00:19:44.768 --> 00:19:47.520
No, they checked me out already. I'm fine.

00:19:47.604 --> 00:19:48.646
You sure?

00:19:50.398 --> 00:19:51.900
Oh, my God!

00:19:54.944 --> 00:19:57.364
Hey, Erik, come on inside, okay?
Let's walk and talk.

00:19:57.447 --> 00:19:59.949
-Trish...
-We'll just take a beat outside...

00:19:59.991 --> 00:20:02.285
Trish, we've been reassigned to Veronica.

00:20:03.286 --> 00:20:04.371
I'm sorry.

00:20:04.454 --> 00:20:05.455
Come over here and give me a hand.

00:20:05.497 --> 00:20:07.791
Trish, what happened?

00:20:07.874 --> 00:20:10.293
You look like you got hit by a truck.

00:20:10.335 --> 00:20:13.129
I'm fine, okay? I was here.

00:20:13.713 --> 00:20:14.964
This is my story.

00:20:15.006 --> 00:20:19.177
Really? Dan said that
you were covering snow in Bellevue.

00:20:20.845 --> 00:20:24.766
Erik, Louie, we're on in five! Let's roll.

00:20:24.808 --> 00:20:26.434
Three, two.

00:20:27.477 --> 00:20:28.645
Thanks, John.

00:20:28.937 --> 00:20:32.774
Just moments ago, my team and I
were involved in an explosion,

00:20:32.816 --> 00:20:35.819
which killed at least five
and left several injured.

00:20:35.860 --> 00:20:41.116
But we survived to bring you this story
live from Discovery Park.

00:20:41.825 --> 00:20:45.870
Now hold on.
I do believe that this is the fire chief.

00:20:45.954 --> 00:20:48.915
Let's see if we can get him
to make a statement.

00:20:49.374 --> 00:20:53.920
So, Chief, with your years of expertise,

00:20:54.004 --> 00:20:56.923
can you tell my audience
what happened here?

00:20:57.007 --> 00:20:59.009
Yeah, sure, Veronica.

00:20:59.092 --> 00:21:02.387
From what we can tell,
we're dealing with a gas explosion.

00:21:03.138 --> 00:21:06.141
Emergency units responded,
and the situation is now contained.

00:21:06.182 --> 00:21:08.768
But sadly, there are five dead
and more than a dozen seriously injured.

00:21:08.852 --> 00:21:10.603
No, Chief, I was there.

00:21:11.396 --> 00:21:15.233
Something came out of the floor.
Something big came up out of the floor.

00:21:15.316 --> 00:21:17.193
Yeah, it's called gas.

00:21:17.277 --> 00:21:22.365
No. No, something came up out of the floor
and destroyed the coffee shop.

00:21:22.449 --> 00:21:23.825
Something came out of the floor?

00:21:23.867 --> 00:21:26.202
Look, I'm sorry, but I didn't get your name.

00:21:26.244 --> 00:21:29.622
Trish Lanson, Channel 55 News.

00:21:30.081 --> 00:21:34.002
Like I said, I was there, and something
came up out of the floor. Something big.

00:21:34.044 --> 00:21:36.004
Hold on. Wait a minute.

00:21:36.880 --> 00:21:38.173
Trish Lanson.

00:21:38.798 --> 00:21:40.258
You're the wacky weather girl.

00:21:40.884 --> 00:21:44.137
This is Trish Lanson
reporting for Channel 55 News.

00:21:49.392 --> 00:21:52.020
Look, Ms. Lanson, why don't you
just leave this to the professionals

00:21:52.062 --> 00:21:54.522
and focus a little more on, say,

00:21:56.066 --> 00:21:57.150
the weather?

00:21:58.860 --> 00:22:03.740
Chief, what causes a gas explosion
such as this one?

00:22:03.823 --> 00:22:05.617
Any number of things...

00:22:15.585 --> 00:22:17.629
-Hello?
-Hi, Rick.

00:22:18.630 --> 00:22:20.715
-Trish, are you okay?
-I think so.

00:22:20.757 --> 00:22:23.343
I saw you on the news,
you look terrible. Sorry.

00:22:23.968 --> 00:22:26.054
Gee, thanks. Hold on.

00:22:28.139 --> 00:22:31.518
Dan's calling. I think he's gonna fire me.

00:22:31.601 --> 00:22:35.438
Don't worry about that. Listen, Trish,
you said you saw something in the sewer?

00:22:35.980 --> 00:22:38.650
Yeah, look, I know it sounds crazy.

00:22:38.733 --> 00:22:39.818
Trish, listen to me.

00:22:39.901 --> 00:22:42.404
Something is in the sewer system,
and it's not frozen pipes.

00:22:42.445 --> 00:22:43.488
I know.

00:22:44.239 --> 00:22:45.281
I think I saw it.

00:22:45.323 --> 00:22:47.450
I got water outages pointing in a straight line

00:22:47.492 --> 00:22:50.286
to Westpoint Treatment Plant,
like something huge is...

00:22:50.328 --> 00:22:52.497
Westpoint. Okay, I gotta go. Okay, bye.

00:22:52.580 --> 00:22:55.583
No, Trish, wait a second. No, wait.

00:22:59.004 --> 00:23:01.131
-I gotta go check in with Trish.
-Okay.

00:23:05.301 --> 00:23:06.469
Hey, where are you going?

00:23:06.511 --> 00:23:08.138
I know where the next accident is gonna be.

00:23:08.179 --> 00:23:09.889
Sweet, dude, let's roll.

00:23:14.686 --> 00:23:17.147
Hey! Where the hell
do you think you're going?

00:23:17.230 --> 00:23:18.481
We're still live.

00:23:21.276 --> 00:23:24.738
A tragedy of monumental proportions.

00:23:34.956 --> 00:23:38.501
So, did you just steal
the Channel 55 news van?

00:23:38.585 --> 00:23:40.545
Stealing? Louie, we have a story to chase.

00:23:40.628 --> 00:23:42.505
Besides, do I look like a car thief to you?

00:23:43.131 --> 00:23:44.507
Yeah, kind of.

00:24:00.940 --> 00:24:01.983
Malone.

00:24:02.025 --> 00:24:05.070
This is Rick at SPU. You guys got
any trouble in your flow system?

00:24:05.153 --> 00:24:06.488
What kind of trouble?

00:24:06.529 --> 00:24:09.324
I got reds all down the line
coming right at you.

00:24:09.366 --> 00:24:11.910
I don't know what it is.
Something in the pipes.

00:24:11.993 --> 00:24:13.203
It's something big.

00:24:13.286 --> 00:24:16.122
Rick, this is a sewage treatment facility,

00:24:16.206 --> 00:24:18.667
and there are a lot of big things in the pipe.

00:24:19.542 --> 00:24:22.212
I'm serious, Malone. It's right on you.

00:24:25.048 --> 00:24:26.716
Bureaucratic joker.

00:24:30.762 --> 00:24:31.971
Hello?

00:24:46.903 --> 00:24:47.946
Roger.

00:24:49.781 --> 00:24:51.741
Are you seeing any back pressure?

00:24:52.742 --> 00:24:53.785
Back pressure?

00:24:53.868 --> 00:24:58.998
Yeah, there's quite a bit of back pressure
in the bio-solids tank.

00:25:00.166 --> 00:25:01.584
You mean the poop tank.

00:25:02.335 --> 00:25:04.546
Yeah, I mean the poop tank.

00:25:04.587 --> 00:25:06.923
Yeah, there's back pressure, all right.

00:25:07.841 --> 00:25:08.925
Why?

00:25:10.593 --> 00:25:11.845
Can you flush it?

00:25:11.928 --> 00:25:15.598
Yeah, I tried, but it won't flush.

00:25:25.400 --> 00:25:27.694
Run! Everybody, run!

00:25:27.777 --> 00:25:29.154
Roger, get out of there!

00:25:54.304 --> 00:25:57.057
Roger. Roger, are you all right?

00:26:26.961 --> 00:26:28.213
Oh, my God!

00:26:28.630 --> 00:26:29.839
I could have been killed.

00:26:32.384 --> 00:26:33.927
Oh, God, the smell!

00:26:34.010 --> 00:26:35.679
It's horrible.

00:26:36.012 --> 00:26:38.181
Obviously too late to warn anyone.

00:26:39.015 --> 00:26:40.392
Let's get ready to go live.

00:26:48.191 --> 00:26:49.317
Dan.

00:26:51.820 --> 00:26:53.530
Hello, Dan? Hey.

00:26:53.822 --> 00:26:55.365
No, wait.

00:26:56.199 --> 00:26:57.242
No.

00:26:58.576 --> 00:27:00.662
No, I'm here. I'm at the plant.

00:27:01.663 --> 00:27:02.706
Seriously?

00:27:03.289 --> 00:27:04.416
Seriously?

00:27:04.499 --> 00:27:05.750
I can't believe this.

00:27:05.834 --> 00:27:06.918
What?

00:27:07.002 --> 00:27:09.838
He doesn't want me to go on air
after that stunt, as he called it.

00:27:09.879 --> 00:27:11.047
"Wait for Veronica."

00:27:11.756 --> 00:27:12.924
Are you kidding me?

00:27:14.968 --> 00:27:16.011
Shit!

00:27:17.012 --> 00:27:18.680
That's my van, Trish.

00:27:19.222 --> 00:27:20.223
Sorry.

00:27:26.688 --> 00:27:28.565
-Right, okay.
-Melody? Now what?

00:27:30.358 --> 00:27:32.193
This is Veronica Viola.

00:27:39.034 --> 00:27:40.076
Louie.

00:27:40.577 --> 00:27:42.871
Louie, look at this. This is what I saw.

00:27:46.124 --> 00:27:47.459
Come on, upload. Upload.

00:27:52.672 --> 00:27:54.716
That's a shark robot.

00:27:55.216 --> 00:27:58.011
They're calling it Roboshark.

00:27:58.094 --> 00:28:01.556
Yeah, I've seen RoboCop.
I remember Robocroc.

00:28:01.598 --> 00:28:03.433
Roboshark? I like that.
It has a good ring to it.

00:28:08.605 --> 00:28:09.647
God, no!

00:28:09.731 --> 00:28:11.775
-What do you want to do now?
-Hold on.

00:28:11.858 --> 00:28:13.693
No, you're not coming.

00:28:18.907 --> 00:28:20.617
Oh, my God, you idiot!

00:28:20.658 --> 00:28:23.078
We've got a level-one contamination
out here.

00:28:23.119 --> 00:28:24.329
Get that isolation tank now!

00:28:24.412 --> 00:28:27.123
No, I don't want this on camera. Turn it off!
Help me!

00:28:27.749 --> 00:28:29.250
Let's get out of here.

00:28:29.292 --> 00:28:30.418
Okay, where to?

00:28:30.460 --> 00:28:32.253
-What is it? It smells awful.
-Calm down, ma'am.

00:28:32.295 --> 00:28:34.798
I can feel it on me. It's disgusting.

00:28:36.633 --> 00:28:40.720
What? That's not good enough.
Do you understand the situation we're in?

00:28:40.804 --> 00:28:43.598
What? Well, I need more, okay?

00:28:43.640 --> 00:28:46.643
See what you can get from Tacoma, all right?

00:28:47.936 --> 00:28:48.978
Talk to me.

00:28:50.271 --> 00:28:53.900
-I don't know. Pour concrete on it.
-I need you to okay these.

00:28:55.568 --> 00:28:58.571
We're gonna need some serious contractors.
Hang on.

00:29:00.448 --> 00:29:02.659
Thank God you're okay, Trish!

00:29:02.742 --> 00:29:04.828
Look, I can't talk right now.
It is crazy in here.

00:29:04.869 --> 00:29:07.580
Hey, listen,
I need to know where it's headed next.

00:29:07.664 --> 00:29:09.374
No way!

00:29:09.457 --> 00:29:11.793
Look, I've got outages everywhere,

00:29:11.835 --> 00:29:13.712
and you have to stay away from it.
You got that?

00:29:13.795 --> 00:29:18.842
No, listen, you saw it this morning.
It was on the video that Melody showed us.

00:29:19.509 --> 00:29:22.137
They're calling it Roboshark.

00:29:22.178 --> 00:29:25.181
"Roboshark"?
What the hell are you talking about?

00:29:25.265 --> 00:29:26.933
-Stand down.
-Rick.

00:29:27.600 --> 00:29:29.352
Trish, something's going on. I gotta go.

00:29:29.436 --> 00:29:30.645
What? Rick!

00:30:03.470 --> 00:30:06.222
Get these civilians out of here.
We're setting up right here.

00:30:12.812 --> 00:30:15.065
Rick Lanson, Operations Deputy Director.

00:30:16.024 --> 00:30:19.778
Mr. Lanson, Admiral Nathan Black,
United States Navy.

00:30:24.324 --> 00:30:26.701
It's come to our attention
that you've been tracking a disturbance

00:30:26.743 --> 00:30:27.952
in the city sewer system.

00:30:28.036 --> 00:30:29.120
Yeah.

00:30:29.204 --> 00:30:31.414
Son, the American people need you.

00:30:31.831 --> 00:30:32.916
For what?

00:30:32.957 --> 00:30:34.250
To defend the homeland.

00:30:36.336 --> 00:30:37.587
Can we count on you?

00:30:38.922 --> 00:30:41.508
Yeah, totally.

00:30:53.395 --> 00:30:54.938
That's it. End of the line.

00:30:56.690 --> 00:30:58.066
I'm gonna hand her the keys.

00:30:58.108 --> 00:31:00.193
What? No, we have to finish the story.

00:31:00.276 --> 00:31:02.445
No, it's over, Louie. It's been fun.

00:31:02.487 --> 00:31:06.282
God, it stinks! What is that smell?

00:31:07.033 --> 00:31:08.201
Hey, Mel!

00:31:08.284 --> 00:31:10.537
Melody, what are you doing here?

00:31:10.620 --> 00:31:12.205
Hey, Louie. Hey, Mom.

00:31:12.288 --> 00:31:15.750
Oh, God, it stinks! Let's get out of here.

00:31:17.127 --> 00:31:18.253
What the hell?

00:31:19.671 --> 00:31:20.964
How did you get here?

00:31:22.382 --> 00:31:23.717
How did you know where I was?

00:31:23.800 --> 00:31:26.511
I got you on Phone Tracker. Can we go now?

00:31:26.594 --> 00:31:28.513
Oh, God, she's here.

00:31:28.596 --> 00:31:29.723
Yeah, she is.

00:31:29.806 --> 00:31:30.890
Okay, so what's the next step?

00:31:30.974 --> 00:31:32.225
We take you back to school.

00:31:35.270 --> 00:31:36.479
Veronica's got the story.

00:31:36.563 --> 00:31:39.482
Besides, we have no way of knowing
where Roboshark's gonna hit next.

00:31:39.524 --> 00:31:42.318
Mom, this is what I've been telling you.
You need me.

00:31:42.360 --> 00:31:44.696
Really? And how are you gonna help?

00:31:44.779 --> 00:31:46.156
Dad's the only one who can do that

00:31:46.239 --> 00:31:48.324
by tracking the water outages
as it travels through the city.

00:31:48.366 --> 00:31:50.493
Wait, Dad said it's messing up the water?

00:31:50.577 --> 00:31:53.455
Well, we can search for tweets
about water outages by time stamp

00:31:53.496 --> 00:31:54.622
and then map them.

00:31:55.623 --> 00:31:56.666
Hold on.

00:32:00.503 --> 00:32:03.965
How's this? Looks like
something's happening at the Pacific Mall.

00:32:04.007 --> 00:32:05.800
That's actually pretty good.

00:32:05.842 --> 00:32:08.595
Okay, can we go now? It seriously stinks.

00:32:08.678 --> 00:32:09.679
Okay.

00:32:11.514 --> 00:32:14.476
Hey! Hey, that's my news van, damn it!

00:32:14.517 --> 00:32:16.811
-Listen, we're still live.
-That's my news van!

00:32:48.677 --> 00:32:50.387
Run! Run! Run!

00:33:08.321 --> 00:33:10.073
Roboshark. This way.

00:34:08.631 --> 00:34:11.051
Target's dead ahead. Fire at will.

00:34:28.818 --> 00:34:30.320
Fall back!

00:34:37.160 --> 00:34:38.203
Okay, you stay here.

00:34:38.286 --> 00:34:40.872
No way, Mom. That's like the dumbest thing
to do in the movies.

00:34:40.955 --> 00:34:43.750
Like, "Oh, yeah, let's leave the girl
in the car to protect her.

00:34:43.833 --> 00:34:46.836
"Oh, wait, the monster's going
towards the car! Oh, no, let's save her!"

00:34:47.295 --> 00:34:50.090
I'm coming with you
and keeping you from doing anything dumb.

00:34:50.173 --> 00:34:51.466
Really?

00:34:51.508 --> 00:34:53.468
Besides, it's freezing out here.

00:34:54.344 --> 00:34:55.512
Let's go, come on!

00:34:56.471 --> 00:34:59.182
Fine, but you stay right next to me
and you do as you're told.

00:34:59.974 --> 00:35:01.685
Come on, Louie! Come on!

00:35:04.396 --> 00:35:05.563
Louie, go!

00:35:16.533 --> 00:35:18.034
Okay, we're going live.

00:35:20.036 --> 00:35:21.037
Two.

00:35:22.038 --> 00:35:23.248
We are live on the scene

00:35:23.331 --> 00:35:27.293
as what has been named Roboshark
has apparently attacked the Pacific Mall.

00:35:36.469 --> 00:35:37.512
I don't think this is a good idea.

00:35:37.554 --> 00:35:41.349
-Mom, someone's got to get the story out.
-Only if they survive.

00:35:41.391 --> 00:35:42.642
Come on!

00:35:44.686 --> 00:35:46.396
If we go around that corner,
we'll have a shot.

00:35:47.063 --> 00:35:48.940
-Let's go, come on.
-Come on.

00:35:49.024 --> 00:35:50.191
Okay, stay close.

00:36:01.661 --> 00:36:02.996
Get down.

00:36:07.625 --> 00:36:10.045
Oh, my God!

00:36:11.796 --> 00:36:14.174
Mom, did you see that?

00:36:14.257 --> 00:36:15.592
I know.

00:36:15.675 --> 00:36:18.219
It just ate that man.

00:36:19.471 --> 00:36:20.764
Run!

00:36:22.349 --> 00:36:24.059
Mom, we've got to get the word out.

00:36:24.100 --> 00:36:27.312
-Yeah, Trish, I got it all. Call the big D.
-Right.

00:36:30.648 --> 00:36:33.193
You're about to witness
the power of television.

00:36:36.696 --> 00:36:38.823
Hello? Hey, can you put Dan on?

00:36:39.699 --> 00:36:41.910
He's not... Conference call?

00:36:42.369 --> 00:36:44.454
This is breaking news. This is big.

00:36:44.537 --> 00:36:48.833
This is the oil spill disaster
and the '89 flood rolled into one huge...

00:36:49.959 --> 00:36:51.961
Sure, have him call me back.

00:36:52.962 --> 00:36:54.422
He's gonna call me back, so...

00:36:54.464 --> 00:36:55.632
Okay, so?

00:36:57.133 --> 00:36:59.135
-Let's put it online.
-Yes!

00:37:22.617 --> 00:37:24.244
No, no.

00:37:27.247 --> 00:37:28.456
Right there.

00:37:33.044 --> 00:37:34.337
Yes, that's good.

00:38:02.532 --> 00:38:03.783
Hey, Mom.

00:38:38.860 --> 00:38:40.070
Good!

00:40:00.608 --> 00:40:02.110
We're at the Pacific Mall.

00:40:02.694 --> 00:40:05.488
What? What are you doing there?
Are you okay?

00:40:05.572 --> 00:40:06.990
I've got red lights all over that place.

00:40:07.032 --> 00:40:09.200
We're fine. I got Melody with me.

00:40:09.868 --> 00:40:12.495
Melody? What the hell?
Why isn't she in school?

00:40:13.830 --> 00:40:16.499
Rick, there's a giant robot shark
tunneling under the city,

00:40:16.583 --> 00:40:18.376
eating everything in its path.

00:40:18.460 --> 00:40:20.920
Melody's helping us get the word out.

00:40:21.004 --> 00:40:23.673
-She's incredible.
-Giant robot shark?

00:40:23.715 --> 00:40:25.508
What, did Melody just use her years

00:40:25.550 --> 00:40:27.844
of robot-shark-fighting experience
to save us?

00:40:27.927 --> 00:40:30.513
Trish, are you out of your mind? She's 15!

00:40:30.555 --> 00:40:32.599
I'm not a kid anymore, Dad.

00:40:32.682 --> 00:40:36.895
Besides, my Instagram account
has over 11,000 followers.

00:40:38.021 --> 00:40:39.606
Melody. So I'm on speakerphone.

00:40:39.689 --> 00:40:42.233
What does your Insta account
have to do with anything?

00:40:44.152 --> 00:40:46.196
Okay. Sorry, we're gonna get cut off here.

00:40:46.279 --> 00:40:47.322
Why?

00:40:47.364 --> 00:40:49.532
I've got Navy guys here
making me look for the shark.

00:40:49.574 --> 00:40:52.369
-Roboshark, Dad. Roboshark.
-Roboshark, whatever.

00:40:52.452 --> 00:40:54.871
Who are they, Rick? What can you tell me
about what's going on?

00:40:54.913 --> 00:40:56.456
I'm sorry, baby. I can't tell you that.

00:40:56.539 --> 00:40:58.875
Dad, have you
changed your password lately?

00:40:58.917 --> 00:41:00.043
What? No.

00:41:00.710 --> 00:41:02.045
You know my password?

00:41:02.087 --> 00:41:03.254
I hung up...

00:41:03.338 --> 00:41:05.590
The Admiral will clear all calls, in or out.

00:41:06.883 --> 00:41:07.926
Cool!

00:41:11.429 --> 00:41:15.058
The Navy? That sounds like
some kind of top-secret weapon.

00:41:15.100 --> 00:41:17.894
They lost control of it,
it's here and it's hungry.

00:41:17.977 --> 00:41:19.896
Louie, stop with the conspiracy theories.

00:41:19.979 --> 00:41:22.190
We're supposed to report the news,
not write it.

00:41:22.232 --> 00:41:23.733
You're not gonna use that?

00:41:24.943 --> 00:41:26.736
What's this about your dad's password?

00:41:26.778 --> 00:41:30.365
Seriously, Mom? Please!
So we can listen in, obviously.

00:41:33.410 --> 00:41:35.286
No, I'm sorry. Admiral!

00:41:37.288 --> 00:41:38.373
Excuse me.

00:41:39.833 --> 00:41:42.377
That was my wife and kid
I was talking to in there.

00:41:42.419 --> 00:41:43.503
They're sort of

00:41:44.170 --> 00:41:47.298
in the middle of this thing,
and you can't just cut me off like that.

00:41:58.351 --> 00:42:00.937
-Rick, right?
-Yeah, sir.

00:42:00.979 --> 00:42:03.898
You need to understand
there's a lot at stake here, Rick.

00:42:03.940 --> 00:42:05.650
Don't test me.

00:42:05.734 --> 00:42:09.362
I'm not trying to test you, sir.
It's my wife and kid.

00:42:11.322 --> 00:42:12.907
Let's go in your office.

00:42:16.870 --> 00:42:20.457
What I'm about to tell you,
you cannot reveal to anyone.

00:42:21.082 --> 00:42:25.045
If you do, well, we'll just have to kill you.

00:42:31.801 --> 00:42:32.844
You're serious.

00:42:35.221 --> 00:42:36.681
U.S. Navy wouldn't kill you, Rick.

00:42:37.432 --> 00:42:38.641
You're American.

00:42:39.309 --> 00:42:41.436
We'll just destroy your credibility.

00:42:41.478 --> 00:42:42.979
IRS would seize all your assets.

00:42:43.021 --> 00:42:45.607
And after you lost your job,
your wife, your family,

00:42:46.232 --> 00:42:47.400
you'd kill yourself.

00:42:49.361 --> 00:42:51.237
-This guy's a douche!
-Melody!

00:42:51.321 --> 00:42:52.781
Sorry, Mom.

00:42:52.822 --> 00:42:54.949
-Classic douche.
-I know, right?

00:42:55.367 --> 00:42:58.286
Okay, then maybe you guys
shouldn't tell me anything.

00:42:58.620 --> 00:43:00.663
You're already in, Rick. Deep.

00:43:01.081 --> 00:43:03.333
-Deep? Deep?
-Deep.

00:43:04.334 --> 00:43:05.794
You heard of force majeure?

00:43:07.337 --> 00:43:12.550
Well, force majeure, Rick, is when
you get intel that an alien starship...

00:43:13.301 --> 00:43:14.511
That's right.

00:43:14.552 --> 00:43:18.348
An alien starship
has launched something at us.

00:43:19.057 --> 00:43:24.187
And that thing has taken out
a United States nuclear submarine.

00:43:25.689 --> 00:43:28.441
One hundred and sixty-eight men,

00:43:29.567 --> 00:43:30.694
gone.

00:43:32.904 --> 00:43:35.323
And that's what we're here to destroy.

00:43:37.992 --> 00:43:39.035
Are you sure?

00:43:39.661 --> 00:43:40.870
Dead sure.

00:43:41.788 --> 00:43:45.125
We're the United States Navy.
We don't make mistakes.

00:43:46.960 --> 00:43:51.881
We're gonna kick its alien shark's ass
back to whatever damn planet it came from.

00:43:51.965 --> 00:43:53.049
Sir.

00:43:56.553 --> 00:43:57.554
Yes?

00:43:58.513 --> 00:43:59.514
Yes, sir.

00:44:00.557 --> 00:44:01.599
Yeah...

00:44:02.809 --> 00:44:03.935
But, sir, we're quite...

00:44:06.354 --> 00:44:08.148
Yes, understood, sir.

00:44:08.565 --> 00:44:09.733
Yes, he'll have our full cooperation.

00:44:11.776 --> 00:44:12.819
Yes, sir.

00:44:13.528 --> 00:44:15.155
Well, thank you, sir.

00:44:20.410 --> 00:44:21.453
When will he be here?

00:44:22.495 --> 00:44:23.538
Any second.

00:44:23.705 --> 00:44:25.248
Who? Who? Who? Who? Who was that?

00:44:30.879 --> 00:44:33.423
The most powerful man in the world.

00:44:34.758 --> 00:44:36.092
Cool. The President?

00:44:36.426 --> 00:44:38.970
No. Someone with real power.

00:44:39.262 --> 00:44:41.097
Please. Enough, XO.

00:44:41.306 --> 00:44:42.724
Sorry, Admiral.

00:45:28.520 --> 00:45:30.814
Hi, I'm Bill. Hi.

00:45:32.899 --> 00:45:34.234
Hi, I'm Bill.

00:45:35.151 --> 00:45:36.611
Hi, I'm Bill.

00:45:36.653 --> 00:45:39.030
-I'm Rick, you're Bill.
-Yes, I'm Bill.

00:45:39.656 --> 00:45:40.990
Nice to meet you.

00:45:42.242 --> 00:45:43.326
You're in my office.

00:45:43.535 --> 00:45:45.829
-Yes, it looks like that, Rick.
-It's my office.

00:45:46.496 --> 00:45:48.331
Admiral, it's good to see you, too.

00:45:48.373 --> 00:45:50.500
Bill, it's been a while.

00:45:50.583 --> 00:45:51.793
2010.

00:45:51.835 --> 00:45:53.670
We were trying to sell the army
electric tanks.

00:45:53.920 --> 00:45:55.505
Yeah, that didn't go off too well, did it?

00:45:55.588 --> 00:45:58.008
No. Electric tanks, who would've thought?

00:45:58.049 --> 00:45:59.175
Oh, boy.

00:46:01.011 --> 00:46:02.762
Well, I have a solution to our problems.

00:46:03.680 --> 00:46:05.015
Alien technology.

00:46:05.557 --> 00:46:08.852
Belinda and I feel that we can solve
poverty and diseases...

00:46:09.144 --> 00:46:11.688
Yeah, yeah, yeah, okay. We get it.

00:46:12.063 --> 00:46:13.857
You're gonna save the world.

00:46:13.940 --> 00:46:15.608
Let's cut to the chase, Bill.

00:46:15.692 --> 00:46:18.194
How the hell are you gonna deal
with Roboshark?

00:46:18.945 --> 00:46:21.573
Admiral, I'm glad you asked that question.

00:46:22.407 --> 00:46:25.118
How does one communicate
with alien intelligence?

00:46:25.201 --> 00:46:26.828
Music and math.

00:46:31.041 --> 00:46:32.334
The first thing we do

00:46:32.375 --> 00:46:34.878
is we establish
a common communication language.

00:46:34.961 --> 00:46:36.880
And then we use this.

00:46:44.804 --> 00:46:46.723
The MS-Drone.

00:46:48.391 --> 00:46:49.893
We develop a musical rapport.

00:46:50.226 --> 00:46:52.395
We work on understanding
its operating system.

00:46:52.479 --> 00:46:53.897
We shut it down.

00:46:54.105 --> 00:46:55.190
We reverse engineer it.

00:46:55.565 --> 00:46:57.859
And then bingo! We own that market, too.

00:46:59.736 --> 00:47:01.112
-That's...
-So, now,

00:47:01.654 --> 00:47:03.698
I understand you know where Roboshark is.

00:47:04.324 --> 00:47:05.575
Yes, sir.

00:47:05.658 --> 00:47:06.659
Well...

00:47:08.578 --> 00:47:12.874
Billionaires, always screwing around
with a perfectly good military operation.

00:47:12.916 --> 00:47:14.084
I agree, sir.

00:47:36.606 --> 00:47:40.610
All right. How much longer is it gonna be?
It's darn cold out here.

00:47:41.236 --> 00:47:44.572
I'm gonna tell Belinda
that global warming is an okay thing.

00:47:45.365 --> 00:47:49.577
Okay, what if we run those numbers?
Yep. Do it, do it. Excellent.

00:47:49.953 --> 00:47:51.413
Okay, guys, look sharp.

00:47:51.454 --> 00:47:53.248
-Show me that report.
-Here you go.

00:47:53.289 --> 00:47:54.416
Okay.

00:47:55.166 --> 00:47:56.793
Yeah, that's good. Let's look at the whole...

00:47:56.876 --> 00:47:58.503
I want the helos up and ready.

00:47:58.586 --> 00:48:02.590
Missiles, Gatling guns, the whole nine yards.

00:48:03.049 --> 00:48:04.092
Yes, sir.

00:48:05.719 --> 00:48:06.761
Get me Bill.

00:48:08.805 --> 00:48:12.142
Admiral, I just want to say I appreciate
your cooperation and your teamwork.

00:48:12.183 --> 00:48:13.309
Yeah, of course.

00:48:13.518 --> 00:48:15.186
Remember, life's not fair. Just get used to it.

00:48:16.396 --> 00:48:17.814
Self-righteous...

00:48:18.773 --> 00:48:20.608
What do you want to do, boss?

00:48:22.068 --> 00:48:24.529
-Tell them to stand down.
-Roger that.

00:48:25.405 --> 00:48:27.449
Yes! I found it!

00:48:27.866 --> 00:48:30.869
It's at THX1138.

00:48:31.995 --> 00:48:34.497
Great, over and out. We are online.

00:48:58.271 --> 00:49:00.190
Okay, baby, come and get me.

00:49:05.028 --> 00:49:06.112
What?

00:49:08.573 --> 00:49:09.657
What?

00:49:12.035 --> 00:49:13.995
Everything all right, Rick?

00:49:14.746 --> 00:49:17.832
Fine, I just need to go to the bathroom.

00:49:19.542 --> 00:49:20.710
Okay.

00:49:21.544 --> 00:49:23.046
So, I'll just...

00:49:23.672 --> 00:49:25.632
Excuse me, I'm just...

00:49:25.715 --> 00:49:27.384
I'm just gonna...

00:49:28.426 --> 00:49:29.761
Going to the bathroom!

00:49:40.105 --> 00:49:41.147
Hi, Rick.

00:49:41.773 --> 00:49:45.276
Trish, are you remoting in my desktop
and listening to our conversations?

00:49:45.735 --> 00:49:46.736
I'm not.

00:49:47.404 --> 00:49:49.698
Your daughter, on the other hand, is.

00:49:50.824 --> 00:49:54.077
Are you crazy?
Do you wanna be shot for treason?

00:49:54.119 --> 00:49:55.578
Don't be dramatic.

00:49:55.787 --> 00:49:58.623
No, I'm not being dramatic.
They are being dramatic.

00:49:59.708 --> 00:50:00.875
Hang on.

00:50:01.251 --> 00:50:03.586
-Where are you? Right now?
-What?

00:50:04.087 --> 00:50:05.422
Where are...

00:50:05.588 --> 00:50:06.881
You're at the park.

00:50:07.048 --> 00:50:08.800
It's where the story is, Rick.

00:50:09.300 --> 00:50:11.386
God, Trish, please get out of there.

00:50:11.845 --> 00:50:12.846
Are you kidding?

00:50:13.179 --> 00:50:16.933
Aliens, Rick, Bill Glates,
this is the biggest story of all time,

00:50:17.100 --> 00:50:18.643
and I'm right in the middle of it.

00:50:19.519 --> 00:50:23.565
This is Roboshark.
Forget the damn anchor job!

00:50:24.524 --> 00:50:26.860
This isn't about the damn anchor job, Rick!

00:50:26.943 --> 00:50:29.446
This is about letting the people
know the truth.

00:50:29.571 --> 00:50:34.075
What Roboshark is, where it came from
and what it wants.

00:50:34.159 --> 00:50:35.285
Trish...

00:50:36.786 --> 00:50:39.622
I can feel it coming, Rick. It's coming.

00:50:39.956 --> 00:50:41.791
Trish, get out of there. Please!

00:50:41.958 --> 00:50:43.001
Everything will be okay.

00:50:44.044 --> 00:50:45.420
I'll call you later.

00:50:45.795 --> 00:50:47.297
Trish! Trish!

00:50:47.964 --> 00:50:49.299
Damn it!

00:50:50.759 --> 00:50:52.385
Rick, Rick, Rick.

00:50:53.803 --> 00:50:55.138
Toilet paper.

00:51:19.496 --> 00:51:21.081
Now I think I've got its attention.

00:51:59.202 --> 00:52:02.122
-Status?
-I'm looking for a signal. No go so far.

00:52:02.372 --> 00:52:03.707
Let's try another run at it.

00:52:18.847 --> 00:52:20.432
Let's play a little closer this time.
Here we go.

00:52:27.230 --> 00:52:28.273
Come to Daddy.

00:52:31.776 --> 00:52:33.486
I'm activating the communication package.

00:52:36.865 --> 00:52:38.908
Let's load the virus. Here we go.

00:52:39.242 --> 00:52:42.203
Three, two, one!

00:52:55.091 --> 00:52:56.801
He's full of stars.

00:53:20.575 --> 00:53:23.036
Oh, my God. It just ate Bill Glates!

00:53:23.286 --> 00:53:24.788
It just ate Bill Glates!

00:53:25.288 --> 00:53:27.624
I've never shot anything like this before.

00:53:28.375 --> 00:53:30.168
Damn billionaires.

00:53:30.627 --> 00:53:32.921
Always poking around
where they don't belong.

00:53:35.215 --> 00:53:36.508
One fewer, right?

00:53:36.633 --> 00:53:38.134
That's right, boss.

00:53:38.218 --> 00:53:40.637
I want those helos up. Fully loaded.

00:53:42.722 --> 00:53:44.432
Where did you say it was headed?

00:53:46.726 --> 00:53:50.855
Huntsman High School,
where people shouldn't go.

00:53:52.148 --> 00:53:53.274
You all right, son?

00:53:56.486 --> 00:53:57.737
It's Melody.

00:53:58.488 --> 00:54:01.199
They think the next attack
is gonna be at Huntsman High. Hurry!

00:54:01.408 --> 00:54:02.742
Let's go, Louie.

00:54:04.411 --> 00:54:07.664
Don't worry. I'm taking Roboshark out.

00:54:08.790 --> 00:54:10.750
After you evacuate the school, right?

00:54:11.084 --> 00:54:12.460
Evacuation?

00:54:13.253 --> 00:54:14.337
I wish we could.

00:54:15.338 --> 00:54:17.007
Admiral, it's a school.

00:54:17.173 --> 00:54:18.842
The burden of command, Rick.

00:54:19.342 --> 00:54:22.053
We can't afford to let the enemy know
that we know its plans.

00:54:22.512 --> 00:54:24.389
It would take away the element of surprise.

00:54:25.015 --> 00:54:26.558
It's a sacrifice we'll have to make.

00:54:26.725 --> 00:54:27.726
A sacrifice...

00:54:27.809 --> 00:54:30.270
They don't hire us
to make the easy choices, Rick.

00:54:30.937 --> 00:54:34.691
"The needs of the many
outweigh the needs of the few."

00:54:35.984 --> 00:54:38.194
Wrath of Khan,seriously?

00:54:38.486 --> 00:54:39.487
Who?

00:54:39.946 --> 00:54:41.990
Come on, how do you not know that?

00:54:46.786 --> 00:54:48.621
250,000 hits in six minutes.

00:54:48.705 --> 00:54:50.415
You look great, Mom, I'm proud of you.

00:54:50.623 --> 00:54:51.666
Turn right.

00:54:56.171 --> 00:54:58.048
-They're not alerting the high school.
-What?

00:54:58.089 --> 00:55:00.550
-We have to tell them to evacuate.
-How are we gonna do that?

00:55:00.592 --> 00:55:02.886
Mom, I've got over 100,000 followers
'cause of Roboshark.

00:55:02.969 --> 00:55:04.054
Watch this.

00:55:04.095 --> 00:55:05.180
Left!

00:55:19.736 --> 00:55:21.780
On your mark, get set...

00:55:56.272 --> 00:55:57.691
-Hey, you gotta go!
-Get out of the way!

00:55:57.774 --> 00:55:59.150
-Roboshark is coming!
-Go!

00:55:59.442 --> 00:56:00.777
Get out of the way, go!

00:56:00.819 --> 00:56:01.945
Get out, get out!

00:56:09.703 --> 00:56:11.079
Oh, my God, that's Trish and Melody!

00:56:11.121 --> 00:56:13.832
Not our problem. Prepare to engage, Chief.

00:56:14.082 --> 00:56:16.001
-No! That's my wife and kid!
-Get him out of here, now!

00:56:16.084 --> 00:56:18.294
That's my wife and kid in there!

00:56:18.336 --> 00:56:19.629
Engage!

00:56:19.754 --> 00:56:20.964
Please!

00:56:55.749 --> 00:56:56.875
Get out of the pool!

00:56:56.958 --> 00:56:58.501
Everybody get out of here!

00:56:58.585 --> 00:57:00.086
Go, go, go!

00:57:07.302 --> 00:57:09.554
Quick! Hurry, hurry!

00:57:14.267 --> 00:57:15.352
Roboshark is coming!

00:57:20.857 --> 00:57:22.192
-Go, go!
-Get out of here!

00:57:51.763 --> 00:57:54.057
This is bad. This is really bad.

00:57:54.265 --> 00:57:56.351
Okay, bad bad or bad good?

00:58:07.445 --> 00:58:08.613
Oh, my God!

00:58:08.697 --> 00:58:11.408
Melody, put your phone down!
This is not the right time for that!

00:58:11.491 --> 00:58:13.410
Roboshark's following me.

00:58:13.451 --> 00:58:14.536
What?

00:58:14.661 --> 00:58:16.538
-She said Roboshark is following her.
-Yeah, I heard her.

00:58:16.579 --> 00:58:18.790
What do you mean,
Roboshark is following you?

00:58:23.378 --> 00:58:25.130
-What are you doing?
-I just DM'd Roboshark.

00:58:25.714 --> 00:58:28.008
-What is DMing?
-Direct messaging.

00:58:28.174 --> 00:58:30.927
-What did you say?
-Please stop hurting us, cry face.

00:58:36.891 --> 00:58:39.310
You called Roboshark a cry face?

00:58:39.394 --> 00:58:42.564
No, I just used a cry face sign.
You know, like an emoticon.

00:58:42.605 --> 00:58:45.108
Like a colon, a dash,
and a closed parenthesis?

00:58:45.275 --> 00:58:48.486
No, that would be a happy face.
Cry face would be an open parenthesis.

00:58:48.570 --> 00:58:50.030
-She probably used an emoji, right?
-Yeah.

00:58:50.113 --> 00:58:51.781
Yeah, good. An emoji's like a little...

00:58:51.865 --> 00:58:53.366
Yeah, I know what emojis are, okay?

00:58:53.742 --> 00:58:55.326
Is that Roboshark? What did he say?

00:58:55.660 --> 00:58:56.953
It's emojis.

00:58:57.537 --> 00:59:00.915
Rocket ship, fish, cry face.

00:59:01.332 --> 00:59:02.876
What is that supposed to mean?

00:59:05.128 --> 00:59:06.963
Where's that coming from?

00:59:10.800 --> 00:59:13.553
Roboshark is making music.

00:59:17.307 --> 00:59:19.976
-Melody, where are you going?
-I'm fine, Mom.

00:59:20.018 --> 00:59:22.103
Melody, are you crazy? Get back here!

00:59:22.187 --> 00:59:24.064
Mom, it's okay.

00:59:27.859 --> 00:59:29.402
It's friendly.

00:59:32.655 --> 00:59:34.157
It's okay, Roboshark.

00:59:36.826 --> 00:59:38.328
No one's gonna hurt you.

00:59:47.337 --> 00:59:48.380
Friends.

00:59:49.756 --> 00:59:50.965
Oh, my God.

00:59:53.051 --> 00:59:54.344
Are you getting this?

00:59:58.348 --> 00:59:59.808
Melody, run!

00:59:59.849 --> 01:00:03.353
This is the United States military.
Stand down or you will be fired upon.

01:00:03.478 --> 01:00:04.562
Melody!

01:00:16.700 --> 01:00:18.576
Okay, boys, target's dead ahead!

01:00:18.660 --> 01:00:20.078
-Fire at will!
-No!

01:00:21.621 --> 01:00:22.747
Stop shooting!

01:00:29.879 --> 01:00:32.799
Hold your fire. Roboshark target is down.
Hold your fire.

01:00:33.174 --> 01:00:35.468
Yes! That's what I'm talking about!

01:00:36.720 --> 01:00:40.724
United States Navy one, Roboshark, zero.

01:00:42.809 --> 01:00:43.852
Go on.

01:00:59.743 --> 01:01:01.911
We're gonna give you a break, son.

01:01:02.704 --> 01:01:04.497
Looks like the Roboshark is history.

01:01:05.331 --> 01:01:06.916
What about my wife and daughter?

01:01:12.047 --> 01:01:13.089
What?

01:01:14.591 --> 01:01:16.801
They're fine. Got you!

01:01:18.887 --> 01:01:19.929
What's the matter with you?

01:01:20.722 --> 01:01:22.640
This is not a comedy!

01:01:24.351 --> 01:01:25.435
Right?

01:01:28.897 --> 01:01:30.607
Is the target destroyed?

01:01:30.648 --> 01:01:32.692
We're gonna have to send divers to confirm.

01:01:53.797 --> 01:01:55.965
...on the scene at Huntsman High in Seattle,

01:01:56.007 --> 01:01:59.511
where a swim meet was interrupted
by a violent...

01:02:04.265 --> 01:02:05.392
Mom.

01:02:06.017 --> 01:02:07.560
It looked at me like...

01:02:08.144 --> 01:02:09.312
Like it was smart.

01:02:11.606 --> 01:02:15.151
We got it all wrong and they killed it.
Now it's gone.

01:02:15.527 --> 01:02:16.778
I know.

01:02:17.320 --> 01:02:18.446
-It's okay.
-I love you, Mom.

01:02:18.488 --> 01:02:19.531
Hey, guys.

01:02:20.365 --> 01:02:22.075
What are you doing here?

01:02:22.158 --> 01:02:23.451
With my van?

01:02:23.827 --> 01:02:26.996
I was getting the first on-camera
communication with Roboshark.

01:02:27.080 --> 01:02:30.125
That is until they killed it.
But then, I got that on camera too.

01:02:30.375 --> 01:02:32.711
You? You got this on camera?

01:02:32.794 --> 01:02:33.837
Yeah, how do you like it?

01:02:34.170 --> 01:02:37.173
That footage is mine.
I'm the reporter assigned to this story.

01:02:37.215 --> 01:02:38.842
And you were both
supposed to be working for me.

01:02:39.050 --> 01:02:42.303
So whatever you shot with Louie,
the footage is mine!

01:02:42.345 --> 01:02:43.513
Hey! Look at this.

01:02:44.514 --> 01:02:45.849
Yeah, that's right, sister.

01:02:46.224 --> 01:02:49.728
896,000 followers.

01:02:50.520 --> 01:02:52.731
You take one more step towards that camera,

01:02:52.814 --> 01:02:53.815
and I tweet,

01:02:53.857 --> 01:02:57.694
"Veronica Viola steals Trish Lanson's
Roboshark footage."

01:02:57.777 --> 01:02:59.487
And I'm just getting started.

01:02:59.696 --> 01:03:01.823
It gets a lot uglier from there.

01:03:02.032 --> 01:03:03.491
That nose job.

01:03:03.700 --> 01:03:05.410
That Botox you've been having.

01:03:05.785 --> 01:03:08.288
And what about that lesbian weekend
in Cabo I heard about.

01:03:08.872 --> 01:03:09.998
All right, fine, keep the footage.

01:03:10.874 --> 01:03:12.000
Just relax.

01:03:20.842 --> 01:03:22.344
-Oh, my God.
-What?

01:03:22.927 --> 01:03:24.471
It's Roboshark!

01:03:24.888 --> 01:03:25.889
It's alive!

01:03:26.056 --> 01:03:28.266
-What did it say?
-It says...

01:03:31.186 --> 01:03:33.063
"Roboshark phone home."

01:03:33.897 --> 01:03:35.148
Heavy.

01:03:48.536 --> 01:03:50.872
I want confirmation that that fish is dead.

01:03:51.664 --> 01:03:53.583
-You got that?
-Yes, sir.

01:03:59.381 --> 01:04:00.632
What is it?

01:04:04.052 --> 01:04:06.638
Admiral, it's alive.

01:04:09.015 --> 01:04:10.100
That's impossible.

01:04:10.433 --> 01:04:11.601
It is.

01:04:11.935 --> 01:04:14.187
Admiral, you've got to get
those divers out of there.

01:04:14.270 --> 01:04:15.605
Sit down.

01:04:17.982 --> 01:04:21.695
The enemy is wounded. We'll finish the job.
It's what we do.

01:04:26.783 --> 01:04:31.329
Admiral, we really need to concentrate
our efforts in this area here.

01:05:22.047 --> 01:05:23.089
Damn it.

01:05:29.387 --> 01:05:33.350
Are you and your family
in some kind of terroristic relationship

01:05:33.391 --> 01:05:34.809
with Roboshark?

01:05:35.435 --> 01:05:36.978
What? No!

01:05:37.270 --> 01:05:38.605
Talk to me, Rick.

01:05:41.149 --> 01:05:42.525
Okay, okay.

01:05:43.526 --> 01:05:46.863
I don't know if this means anything,
but for the past few hours,

01:05:46.946 --> 01:05:49.532
Roboshark has been traveling
in pretty much a straight line.

01:05:49.574 --> 01:05:50.700
Where does it lead?

01:05:50.784 --> 01:05:52.619
I don't know, somewhere along this line.

01:05:53.161 --> 01:05:54.287
The Space Needle?

01:05:55.163 --> 01:05:56.623
The Space Needle.

01:05:57.624 --> 01:05:58.917
Of course.

01:06:00.251 --> 01:06:02.420
-Chief.
-Aye-aye, sir.

01:06:02.504 --> 01:06:04.714
"Of course the Space Needle"?
Why? Why "of course"?

01:06:04.798 --> 01:06:06.007
All right, boys. Pack it up, we're moving out.

01:06:06.049 --> 01:06:08.259
We were expecting something like this.

01:06:09.844 --> 01:06:11.930
An attempt to communicate
with the mothership.

01:06:13.765 --> 01:06:15.225
The mothership?

01:06:15.809 --> 01:06:17.060
Using the Space Needle?

01:06:17.894 --> 01:06:19.729
It needs something large
to act as an antenna.

01:06:20.855 --> 01:06:22.399
Space Needle fits the bill.

01:06:22.899 --> 01:06:25.068
We cannot allow
that communication to occur.

01:06:25.110 --> 01:06:28.071
The enemy must be stopped at all costs.

01:06:28.947 --> 01:06:30.573
You're coming with us.

01:06:31.908 --> 01:06:32.992
Am I?

01:06:37.956 --> 01:06:39.916
-Damn!
-Rick?

01:06:41.626 --> 01:06:43.044
I got to go to the bathroom.

01:06:43.253 --> 01:06:44.254
Again.

01:06:44.546 --> 01:06:45.922
Weak bladder.

01:07:01.521 --> 01:07:03.732
-Just lost the feed, Mel.
-What?

01:07:05.400 --> 01:07:06.568
It's Dad. Hey, Rick.

01:07:06.609 --> 01:07:08.778
Mom, give me that. You're driving. Dad?

01:07:09.446 --> 01:07:10.530
Put your mom on the phone.

01:07:11.114 --> 01:07:13.783
Mom can't talk right now.
She's driving to the Space Needle.

01:07:13.825 --> 01:07:16.536
Besides, it's not safe to talk on
the phone and drive at the same time.

01:07:16.619 --> 01:07:20.123
Not safe?
Then stay away from the Space Needle!

01:07:20.749 --> 01:07:22.500
The Navy's bringing in the big guns.

01:07:22.584 --> 01:07:24.961
Dad, they can't kill Roboshark!

01:07:25.503 --> 01:07:28.214
This is the U.S. Navy, honey.
They're gonna get it done.

01:07:28.715 --> 01:07:30.050
Not if we can stop it.

01:07:30.133 --> 01:07:31.968
Dad, Roboshark is friendly.

01:07:32.302 --> 01:07:33.511
It's following me.

01:07:34.220 --> 01:07:35.347
Following you?

01:07:35.430 --> 01:07:36.973
What do you mean,
Roboshark is following you?

01:07:37.015 --> 01:07:38.600
Then you need to run!

01:07:38.892 --> 01:07:40.518
Run, Melody, run.

01:07:40.602 --> 01:07:43.146
Not following following, Twitter following.

01:07:43.480 --> 01:07:45.315
Roboshark is following me on Twitter!

01:07:45.398 --> 01:07:46.483
What? What?

01:07:47.150 --> 01:07:50.028
Dad, think about it.
What if Roboshark wasn't bad?

01:07:50.487 --> 01:07:53.782
What if it just wanted to be liked
and see what the Earth was like?

01:07:53.823 --> 01:07:55.950
And then people started trying to kill it.

01:07:55.992 --> 01:07:58.578
Honey, just because someone
friends you on Twitter

01:07:58.661 --> 01:08:01.039
does not make them a friend in real life.
Come on!

01:08:01.122 --> 01:08:06.419
Dad, you can't friend people on Twitter.
I don't know if Roboshark has Facebook.

01:08:06.503 --> 01:08:08.672
Melody, what are you even talking about?

01:08:08.755 --> 01:08:11.841
This is Roboshark!

01:08:13.968 --> 01:08:15.303
Hey, buddy, ready to go?

01:08:30.902 --> 01:08:32.028
Dad?

01:08:32.696 --> 01:08:34.030
Dad, are you there?

01:08:36.991 --> 01:08:38.159
Dad?

01:08:38.910 --> 01:08:41.287
-That's weird.
-It just cut out?

01:08:41.996 --> 01:08:44.958
-Are you sure about this?
-Yes, Mom. I'm sure.

01:09:28.126 --> 01:09:29.377
I heard about this new...

01:09:32.339 --> 01:09:34.049
-Are you okay?
-What was that?

01:09:34.591 --> 01:09:37.093
I want the cruise missiles
warming up in the bullpen.

01:09:37.552 --> 01:09:40.096
And I want the big guns
ready on the battleship

01:09:40.180 --> 01:09:42.515
to rain hell down on Roboshark!

01:09:43.975 --> 01:09:45.935
We're gonna whip his ass!

01:09:47.771 --> 01:09:49.439
And call the President.

01:09:49.481 --> 01:09:52.025
I want the green light for the tactical nukes.

01:09:52.192 --> 01:09:53.360
Yes, sir, Admiral.

01:09:53.777 --> 01:09:54.986
Admiral!

01:09:55.695 --> 01:09:56.780
Admiral!

01:09:57.447 --> 01:10:00.700
You can't use nukes! It's Seattle!

01:10:01.326 --> 01:10:04.079
Never a big fan of this city, Rick.

01:10:04.496 --> 01:10:08.083
Not since the Seahawks
embarrassed the Cowboys in 2012.

01:10:08.667 --> 01:10:09.668
What?

01:10:11.169 --> 01:10:12.295
Got you!

01:10:46.371 --> 01:10:48.623
The Roboshark stops here.

01:10:49.290 --> 01:10:51.668
Clip on. You're coming, too.

01:10:52.002 --> 01:10:54.004
But, Admiral, I have no...

01:10:55.255 --> 01:10:58.508
No, no, no, no!

01:11:01.845 --> 01:11:02.887
No!

01:11:05.140 --> 01:11:08.518
Okay, I get it. You're just joking.

01:11:09.811 --> 01:11:10.895
Nope.

01:11:33.710 --> 01:11:36.004
And now we're livestreaming
with everything we shoot.

01:11:37.130 --> 01:11:41.217
The power of news van,
the size of my phone. Cool.

01:11:41.384 --> 01:11:43.636
Come on, we'll have to go
the rest of the journey on foot.

01:11:43.720 --> 01:11:44.971
Okay.

01:11:46.931 --> 01:11:49.225
-Easy peasy, huh, Rick?
-Easy peasy.

01:11:49.309 --> 01:11:50.518
All right, come on, let's go!

01:11:50.894 --> 01:11:51.936
Yeah.

01:12:02.572 --> 01:12:03.990
My computer.

01:12:04.282 --> 01:12:07.285
-Yeah, your computer, right.
-What exactly do you want me to do?

01:12:07.369 --> 01:12:11.539
Rick, the plan is you point it out, we hit it.
Get it?

01:12:14.250 --> 01:12:15.251
Son?

01:12:16.002 --> 01:12:17.545
Do you know what we're doing here?

01:12:18.046 --> 01:12:19.381
I have no idea.

01:12:19.839 --> 01:12:22.342
Physics, Rick. The laws of physics.

01:12:22.759 --> 01:12:24.886
If the Roboshark is gonna communicate
with the mothership,

01:12:24.928 --> 01:12:26.471
it's gonna take time.

01:12:26.554 --> 01:12:29.432
NASA says more than 10 minutes roundtrip
just to say howdy.

01:12:30.266 --> 01:12:32.394
That's our window. It'll be vulnerable.

01:12:32.686 --> 01:12:34.813
Forced to wait for a handshake
before it sends its message.

01:12:35.522 --> 01:12:37.482
The Roboshark will be a sitting duck.

01:12:38.358 --> 01:12:40.610
Shark, whatever. Look, Rick.

01:12:40.819 --> 01:12:44.447
You have to help us find the Roboshark.
Tell us where it is.

01:12:45.532 --> 01:12:48.410
-Now, Rick.
-Okay, yeah, no, I got this, okay.

01:12:49.619 --> 01:12:51.162
Yeah, here we go.

01:12:56.918 --> 01:12:58.044
It's here.

01:12:58.586 --> 01:12:59.838
Admiral, we have a signal.

01:13:00.171 --> 01:13:01.548
-Jam it.
-Aye-aye, sir.

01:13:01.631 --> 01:13:03.341
Call the gun ships.
Warm up the cruise missiles.

01:13:03.425 --> 01:13:06.302
-And get me that tactical nuke.
-Yes, sir.

01:13:06.386 --> 01:13:07.470
Admiral.

01:13:09.264 --> 01:13:11.641
Just making sure
you're paying attention, son.

01:13:16.855 --> 01:13:19.524
Somewhere around here,
maybe a little further.

01:13:19.607 --> 01:13:20.650
Okay.

01:13:24.988 --> 01:13:28.450
This is Trish Lanson, reporting live
on the Roboshark from the Space Needle.

01:13:28.992 --> 01:13:31.036
Why it's decided to come here
is not yet known,

01:13:31.119 --> 01:13:34.164
but something appears
to be attracting it to this location.

01:13:36.624 --> 01:13:38.376
Melody, come back here!

01:13:39.169 --> 01:13:40.337
Come on!

01:13:40.628 --> 01:13:41.755
Come back!

01:14:43.233 --> 01:14:44.776
It's overloading.

01:14:51.574 --> 01:14:53.243
We've got to shut this down, now.

01:14:53.368 --> 01:14:55.578
-Where are the 130s?
-Seconds away, sir.

01:14:55.620 --> 01:14:56.955
Preparing to engage.

01:14:57.038 --> 01:15:00.291
Admiral, if you don't get
my wife and daughter out of there,

01:15:00.375 --> 01:15:02.919
a million people are gonna watch you
blow them up.

01:15:02.961 --> 01:15:04.045
Live.

01:15:04.421 --> 01:15:07.173
Now tell me how you're gonna explain that
to the Senate subcommittee

01:15:07.257 --> 01:15:09.300
investigating who blew up Seattle?

01:15:11.511 --> 01:15:13.096
Damn social media.

01:15:13.596 --> 01:15:15.265
Can't run a proper war anymore.

01:15:17.225 --> 01:15:18.935
-Get her out of there.
-Yes, sir.

01:15:19.894 --> 01:15:20.937
Thank you.

01:15:22.856 --> 01:15:24.441
What the hell is she doing?

01:15:34.826 --> 01:15:36.244
There, there.

01:16:00.852 --> 01:16:02.270
There, there.

01:16:06.649 --> 01:16:07.817
There, there.

01:16:08.818 --> 01:16:11.237
Melody, I'm so proud of you.

01:16:18.036 --> 01:16:21.122
She's petting the Roboshark, sir.

01:16:23.458 --> 01:16:26.252
What kind of Free Willynonsense
is going on here?

01:16:26.336 --> 01:16:27.629
Don't you see?

01:16:27.837 --> 01:16:30.256
Roboshark has changed its message.

01:16:31.091 --> 01:16:33.385
She could be saving us all, Admiral.

01:16:33.468 --> 01:16:34.844
That's my girl.

01:16:54.531 --> 01:16:56.991
No! No! No!

01:17:08.586 --> 01:17:11.631
-Call in the helos. We're pulling out.
-Aye-aye, sir.

01:17:28.732 --> 01:17:30.400
-Are you okay, honey?
-Mom!

01:17:31.276 --> 01:17:32.402
Let me go!

01:17:33.194 --> 01:17:34.237
Get off me!

01:17:34.279 --> 01:17:35.739
-Are you okay?
-Please!

01:17:56.843 --> 01:17:57.927
Are you okay?

01:17:58.595 --> 01:17:59.971
Melody, you're okay!

01:18:00.055 --> 01:18:01.973
-They killed it, Mom.
-No, honey. It's okay.

01:18:02.057 --> 01:18:04.267
I think it's okay now. Okay?

01:18:08.688 --> 01:18:11.149
Admiral, do something.
Roboshark is gonna get her.

01:18:11.232 --> 01:18:13.276
Relax, son, we're all over this.

01:18:13.610 --> 01:18:15.779
-How long before target lock?
-They got it, sir.

01:18:39.928 --> 01:18:41.137
Get back!

01:18:44.182 --> 01:18:45.308
Yeah, baby!

01:18:45.892 --> 01:18:49.145
Admiral, is that a bomber?
You can't bomb my family!

01:18:49.479 --> 01:18:51.064
I understand, son.

01:18:51.147 --> 01:18:54.484
Damn thing took out my sub.
That boat was my first command.

01:18:55.276 --> 01:18:56.653
Broke my heart.

01:19:01.574 --> 01:19:02.575
Oh, my God!

01:19:02.659 --> 01:19:03.785
No, Mom, no!

01:19:16.297 --> 01:19:17.340
Yes.

01:19:17.507 --> 01:19:18.717
Yes!

01:19:34.941 --> 01:19:39.654
-They killed it again, Mom.
-I know, honey. You're okay though.

01:19:42.699 --> 01:19:45.660
Admiral, you did it! You saved her!

01:19:46.286 --> 01:19:48.580
-Sorry.
-That's what we do, right, boss?

01:19:49.039 --> 01:19:50.373
Confirm the kill.

01:19:50.457 --> 01:19:52.125
Confirm the kill!

01:19:52.250 --> 01:19:53.710
That was amazing!

01:19:53.877 --> 01:19:56.004
-Trish, Mel.
-Louie!

01:19:56.546 --> 01:19:58.757
-I got everything. We're trending.
-Yes!

01:19:59.883 --> 01:20:02.635
-Erik! Erik!
-I'm coming. I'm right with you.

01:20:04.971 --> 01:20:06.848
-Hey, Erik, my man.
-Hey, brother.

01:20:07.849 --> 01:20:10.852
Are you kidding me?
We got scooped by those two again?

01:20:11.102 --> 01:20:14.105
This is all your fault, you ignorant moron!

01:20:14.189 --> 01:20:15.231
What?

01:20:15.648 --> 01:20:19.152
-Damn it, damn it, damn it!
-Careful with the camera!

01:20:19.569 --> 01:20:20.862
Confirming the kill, Admiral.

01:20:21.279 --> 01:20:23.239
Believe target is vaporized.

01:20:23.823 --> 01:20:28.578
We need 100% confirmation on that kill.
Get in there and get a closer look.

01:20:29.204 --> 01:20:31.956
Copy that. Closing back on the target.

01:20:42.175 --> 01:20:44.219
Incoming! We've got incoming!

01:20:57.607 --> 01:20:58.733
I know, right?

01:20:58.775 --> 01:21:00.694
I need a close-up, get closer!

01:21:00.777 --> 01:21:02.487
Are you crazy? This is a Roboshark!

01:21:02.570 --> 01:21:05.156
That is a price I am willing to pay
for greatness, Erik.

01:21:05.240 --> 01:21:06.282
You're willing to pay!

01:21:11.329 --> 01:21:12.414
It's gonna hit us!

01:21:12.664 --> 01:21:13.707
It's gonna hit us!

01:21:16.126 --> 01:21:17.168
Brace for it!

01:21:28.930 --> 01:21:30.974
We're all gonna die!

01:21:43.653 --> 01:21:46.448
Guys, can we please get out of here?

01:21:52.537 --> 01:21:54.914
Get in there and get the damn shot!

01:21:55.373 --> 01:21:57.334
This is a bad idea, Veronica.

01:21:57.751 --> 01:21:58.960
Damn it, Erik.

01:22:00.545 --> 01:22:01.671
Amateur.

01:22:04.507 --> 01:22:08.219
-Veronica, no, it's too dangerous!
-Shut up, weather girl!

01:22:08.303 --> 01:22:10.805
Let me show you how the pros do it.

01:22:11.139 --> 01:22:13.391
Don't talk to my mom like that, you little...

01:22:14.309 --> 01:22:15.435
Yes!

01:22:15.894 --> 01:22:19.522
Yes! I'm gonna get a Peabody for this!

01:22:25.028 --> 01:22:27.447
We're gonna need a bigger bang.

01:22:28.823 --> 01:22:31.701
Contact the battleship.
Have them target the break.

01:22:32.118 --> 01:22:33.620
You mean, target Roboshark.

01:22:33.745 --> 01:22:37.415
You heard me right the first time.
Target this tower, where the break is.

01:22:37.874 --> 01:22:40.043
Have them hit it with everything they've got.

01:22:40.126 --> 01:22:42.212
We're gonna pancake that son of a bitch.

01:22:42.295 --> 01:22:44.881
You mean, you wanna drop
the top of the Space Needle...

01:22:44.923 --> 01:22:47.676
-Was I not clear the first time?
-Yes, sir.

01:22:49.052 --> 01:22:51.388
We're gonna drop the Space Needle
on Roboshark?

01:22:51.888 --> 01:22:53.223
That's right, Rick.

01:22:53.264 --> 01:22:56.559
But this is the iconic symbol of Seattle!

01:22:57.185 --> 01:22:59.604
Well, I guess it's just gonna
have to get another one.

01:23:00.271 --> 01:23:01.606
No, no.

01:23:12.450 --> 01:23:14.911
Here comes the Emmy.

01:23:22.252 --> 01:23:24.254
You and sewer guy get the hell out of here.

01:23:24.295 --> 01:23:26.089
Sir, there's plenty of time.

01:23:27.090 --> 01:23:30.593
They'll just Twitter and Facebook me
to a Senate committee.

01:23:30.635 --> 01:23:32.095
Best to go down with the ship.

01:23:32.762 --> 01:23:34.180
Now, get the hell out of here!

01:23:35.265 --> 01:23:36.808
That's a direct order, sailor!

01:23:39.310 --> 01:23:40.520
Aye-aye, sir.

01:23:40.603 --> 01:23:41.980
-Oorah.
-Oorah.

01:23:48.028 --> 01:23:50.321
It's just me and you now, Roboshark.

01:23:52.615 --> 01:23:53.658
Help me.

01:24:08.465 --> 01:24:11.634
Veronica, get out of there!
It's gonna fall on you!

01:24:12.052 --> 01:24:14.471
Yeah, right, weather skank.

01:24:17.932 --> 01:24:19.476
Veronica, run!

01:24:43.333 --> 01:24:46.044
Melody, are you okay?

01:24:46.127 --> 01:24:49.673
-Mom, is...
-Yeah, Veronica's dead.

01:24:49.756 --> 01:24:51.841
No, I mean Roboshark.

01:24:53.593 --> 01:24:54.844
I think so.

01:25:09.359 --> 01:25:11.528
-Trish! Melody!
-Rick!

01:25:14.072 --> 01:25:15.198
Dad!

01:25:15.490 --> 01:25:16.908
-Are you okay?
-Yes.

01:25:18.368 --> 01:25:19.369
Thank God.

01:25:20.328 --> 01:25:21.454
We made it.

ZeroDay Forums Mini