����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/5c8c9556ac11a-1552717142.vtt
WEBVTT - https://subtitletools.com

00:01:11.680 --> 00:01:13.980
(STARTER SPUTTERS,
ENGINE CHUGS BRIEFLY)

00:01:13.982 --> 00:01:16.849
(DISTANT TRAIN WHISTLE BLOWS)

00:01:16.851 --> 00:01:18.350
(STARTER SPUTTERING)

00:01:18.352 --> 00:01:20.192
(ENGINE SCREECHES, THEN FAILS)

00:01:25.925 --> 00:01:30.961
(ENGINE SPUTTERS, THEN FAILS)

00:01:35.534 --> 00:01:38.535
Anthony, what are you
doing down there?

00:01:38.537 --> 00:01:40.370
Just praying.

00:01:40.372 --> 00:01:41.838
Well, pray properly.

00:01:45.877 --> 00:01:48.143
Have you thought
about your sins?

00:01:48.145 --> 00:01:50.512
I think I thought
about them enough.

00:01:50.514 --> 00:01:52.881
Well, go get
in the confessional, then.

00:01:52.883 --> 00:01:55.016
Be quick,
'cause we have to go.

00:01:55.018 --> 00:01:57.299
Skip some sins if you have to.
He'll get the point.

00:01:59.555 --> 00:02:01.621
♪ Look out, boys ♪

00:02:01.623 --> 00:02:05.591
♪ 'Cause I'm a rollin' stone ♪

00:02:05.593 --> 00:02:10.495
♪ That's what I was
when I first left home ♪

00:02:10.497 --> 00:02:11.996
(TRUCK FIRES UP)

00:02:11.998 --> 00:02:14.064
♪ I took every secret ♪

00:02:14.066 --> 00:02:18.101
♪ That I'd ever known ♪

00:02:18.103 --> 00:02:22.538
♪ And headed for the wall ♪

00:02:25.543 --> 00:02:29.043
♪ Like a wrecking ball ♪

00:02:32.048 --> 00:02:34.048
♪ Started down ♪

00:02:34.050 --> 00:02:39.019
♪ On the road to sin ♪

00:02:39.021 --> 00:02:44.924
♪ Playin' bass
under a pseudonym ♪

00:02:44.926 --> 00:02:50.595
♪ The days were rough
and it's all quite dim ♪

00:02:50.597 --> 00:02:56.200
♪ But my mind
cuts through it all ♪

00:02:57.770 --> 00:03:01.605
♪ Like a wrecking ball ♪

00:03:05.944 --> 00:03:07.643
(SCREEN SLIDES AND THUDS)

00:03:07.645 --> 00:03:09.444
Bless me,
for I have sinned.

00:03:09.446 --> 00:03:11.813
"Father."

00:03:11.815 --> 00:03:13.080
Huh?

00:03:13.082 --> 00:03:14.481
"Bless me, Father."

00:03:16.885 --> 00:03:19.085
...for I have sinned.

00:03:19.087 --> 00:03:23.189
I think it's been eight weeks
since my last confession.

00:03:23.191 --> 00:03:25.191
These are my sins.

00:03:27.228 --> 00:03:29.194
Yes?

00:03:30.530 --> 00:03:32.029
What are your sins?

00:03:32.031 --> 00:03:33.897
I can't think of any.

00:03:33.899 --> 00:03:35.198
Are you trying
to tell me

00:03:35.200 --> 00:03:36.866
that you haven't even
dishonored your mom

00:03:36.868 --> 00:03:39.068
or your dad
in the last two months?

00:03:39.070 --> 00:03:44.039
I don't see my dad enough
to dishonor him.

00:03:44.041 --> 00:03:46.207
Well, must've lied to them?

00:03:46.209 --> 00:03:47.708
No.

00:03:47.710 --> 00:03:48.875
- Must've lied to somebody?
- No.

00:03:48.877 --> 00:03:49.876
You're lying
to me now.

00:03:49.878 --> 00:03:51.477
No, I'm not.

00:03:51.479 --> 00:03:53.946
A boy can't go that long
without a falsehood.

00:03:53.948 --> 00:03:55.580
Maybe once.

00:03:56.783 --> 00:03:58.249
This girl in school,

00:03:58.251 --> 00:04:02.119
she asked me
if I liked her cookies,

00:04:02.121 --> 00:04:03.987
and I said yes.

00:04:03.989 --> 00:04:05.154
Was that wrong?

00:04:08.492 --> 00:04:11.192
How about impure thoughts?
You must have had some of those.

00:04:12.662 --> 00:04:14.495
What's an impure thought?

00:04:14.497 --> 00:04:17.631
Maybe you wished bad things
for someone?

00:04:17.633 --> 00:04:20.000
Why would I do that?

00:04:20.002 --> 00:04:22.568
Maybe thoughts about sex?

00:04:26.106 --> 00:04:28.206
What do those thoughts
look like?

00:04:29.542 --> 00:04:31.008
(SIGHS) Listen.

00:04:31.010 --> 00:04:32.275
No one is waiting.

00:04:32.277 --> 00:04:34.844
You think about it
for a moment.

00:04:47.124 --> 00:04:48.656
Hey, Bonnie.

00:04:48.658 --> 00:04:51.592
Walt. Running a little
late, aren't we?

00:04:51.594 --> 00:04:54.828
Yeah, the truck's
been stalling on me.

00:04:54.830 --> 00:04:56.863
Those shit
after-market parts.

00:04:56.865 --> 00:04:57.864
Are you sure
you're up to

00:04:57.866 --> 00:04:59.232
taking Anthony
this weekend?

00:04:59.234 --> 00:05:02.134
Yeah, yeah, yeah.
Yeah. I got it.

00:05:02.136 --> 00:05:04.603
When are you back?

00:05:04.605 --> 00:05:08.039
Uh... about
four tomorrow.

00:05:08.041 --> 00:05:09.840
Where you going?

00:05:09.842 --> 00:05:12.909
The church is having
a marriage encounter weekend.

00:05:12.911 --> 00:05:14.043
(CHUCKLING LIGHTLY)

00:05:14.045 --> 00:05:15.044
No, no.

00:05:15.046 --> 00:05:17.546
That's good.

00:05:19.249 --> 00:05:21.015
So, um... (SNIFFS)

00:05:21.017 --> 00:05:24.251
you're, uh, you're back
with the church again?

00:05:24.253 --> 00:05:25.252
Kyle and I thought

00:05:25.254 --> 00:05:26.753
it would be good
for Anthony,

00:05:26.755 --> 00:05:28.054
so we're getting him
caught up... next week,

00:05:28.056 --> 00:05:29.855
he is doing
First Communion

00:05:29.857 --> 00:05:31.623
and Confirmation.

00:05:31.625 --> 00:05:33.124
You mentioned that.

00:05:33.126 --> 00:05:35.686
That's a lot of church
for a boy in one week.

00:05:36.762 --> 00:05:38.728
Well, Anthony
seems to like it.

00:05:38.730 --> 00:05:40.896
Oh, and make sure
he gets here

00:05:40.898 --> 00:05:42.197
for mass tomorrow.

00:05:42.199 --> 00:05:44.799
Jesus. Poor kid.

00:05:44.801 --> 00:05:47.835
And he has to stay clean
before the sacraments next week,

00:05:47.837 --> 00:05:49.903
so please keep him
out of trouble, okay?

00:05:49.905 --> 00:05:51.671
Well, I don't know
what kind of trouble

00:05:51.673 --> 00:05:53.673
he can get in
in a day.

00:06:02.950 --> 00:06:05.583
Getting hot already.

00:06:05.585 --> 00:06:07.151
How's the house?

00:06:07.153 --> 00:06:09.086
Anything needs work,

00:06:09.088 --> 00:06:10.954
I can always
come by and fix it.

00:06:10.956 --> 00:06:15.591
Kyle doesn't really
do that stuff, does he?

00:06:15.593 --> 00:06:18.727
No. Kyle doesn't have to.
He pays people to do it.

00:06:21.298 --> 00:06:23.965
Remember
any sins yet, son?

00:06:23.967 --> 00:06:25.833
I'm not your son.

00:06:25.835 --> 00:06:27.668
You're God's son.

00:06:27.670 --> 00:06:29.069
You're not God.

00:06:29.071 --> 00:06:32.172
I am God's representation
here on Earth.

00:06:32.174 --> 00:06:34.707
I thought
Jesus was God's son.

00:06:36.610 --> 00:06:39.310
Say five Our Fathers
and three Hail Marys.

00:06:39.312 --> 00:06:41.812
Okay.

00:06:41.814 --> 00:06:43.780
"Bless you, Father."

00:06:45.016 --> 00:06:46.348
Okay.

00:06:47.918 --> 00:06:49.951
I absolve you of your sins
in the name of

00:06:49.953 --> 00:06:51.852
the Father and the Son
and the Holy Spirit.

00:06:51.854 --> 00:06:53.220
Go in peace

00:06:53.222 --> 00:06:55.222
to love and serve
the Lord.

00:06:55.224 --> 00:06:57.656
Thanks be to the God.

00:07:00.827 --> 00:07:01.826
Promise me...

00:07:01.828 --> 00:07:03.194
no drinking
this weekend.

00:07:03.196 --> 00:07:04.862
I don't drink
anymore.

00:07:04.864 --> 00:07:06.964
And even when I do,

00:07:06.966 --> 00:07:08.632
it's not that much.

00:07:08.634 --> 00:07:10.400
I'm serious.
We've been through this before.

00:07:10.402 --> 00:07:11.968
One more time,

00:07:11.970 --> 00:07:13.836
and that's it,
you don't see him.

00:07:13.838 --> 00:07:15.704
So promise me.

00:07:15.706 --> 00:07:17.305
I don't have to promise.

00:07:17.307 --> 00:07:19.807
I just won't do it.

00:07:45.834 --> 00:07:47.333
Our Father

00:07:47.335 --> 00:07:50.169
who art in Heaven...

00:07:54.041 --> 00:07:55.707
(HUFFS)

00:08:00.713 --> 00:08:01.978
Hey!

00:08:01.980 --> 00:08:03.145
What took you so long?

00:08:03.147 --> 00:08:05.714
Jesus, son...

00:08:05.716 --> 00:08:07.749
how many commandments
did you break?

00:08:07.751 --> 00:08:09.217
Not that many.

00:08:09.219 --> 00:08:12.053
Did you say
all your penance?

00:08:12.055 --> 00:08:13.387
Huh?

00:08:13.389 --> 00:08:15.355
The prayers
that the priest has you say.

00:08:15.357 --> 00:08:16.422
Did you do all them?

00:08:19.193 --> 00:08:21.092
Yeah, Mom, I said them.

00:08:21.094 --> 00:08:22.259
Good. 'Kay.

00:08:22.261 --> 00:08:23.827
I love you.

00:08:23.829 --> 00:08:25.161
Love you.

00:08:25.163 --> 00:08:26.295
Have fun.

00:08:26.297 --> 00:08:27.362
I'll see you
tomorrow, all right?

00:08:27.364 --> 00:08:28.996
Okay. I'll see you tomorrow.

00:08:28.998 --> 00:08:30.864
Bye.

00:08:48.049 --> 00:08:51.150
So you learn anything
in school this week?

00:08:52.253 --> 00:08:54.019
Yeah, we had to.

00:08:55.255 --> 00:08:56.454
Like what?

00:08:56.456 --> 00:08:58.489
Well, my teacher
said, um,

00:08:58.491 --> 00:09:00.324
that the scientists

00:09:00.326 --> 00:09:03.160
think there might
be more universes.

00:09:03.162 --> 00:09:04.895
More universes?

00:09:04.897 --> 00:09:06.830
Yeah.

00:09:06.832 --> 00:09:09.299
Did you hear
what you just said?

00:09:09.301 --> 00:09:11.501
Yeah.

00:09:11.503 --> 00:09:13.169
That's crazy.

00:09:13.171 --> 00:09:15.971
"Universe"
means universal.

00:09:15.973 --> 00:09:17.372
That's everything.

00:09:17.374 --> 00:09:20.375
You know, "uni" means one,
"verse" means...

00:09:20.377 --> 00:09:23.845
all.

00:09:23.847 --> 00:09:26.414
There can only be
one universe.

00:09:26.416 --> 00:09:29.216
Maybe I should have a talk
with this teacher of yours,

00:09:29.218 --> 00:09:32.986
'cause he's teaching you
a lot of nonsense.

00:09:32.988 --> 00:09:35.421
It's a woman.

00:09:35.423 --> 00:09:38.924
Well, women are just as
full of it as men, you know.

00:09:40.093 --> 00:09:41.158
You didn't know that?

00:09:42.427 --> 00:09:43.959
Kinda.

00:09:43.961 --> 00:09:46.094
(SIGHS QUIETLY)

00:09:57.006 --> 00:09:59.773
I got a lead on a job.

00:10:01.209 --> 00:10:03.008
You stay in the truck.

00:10:03.010 --> 00:10:05.945
I'll be right out.

00:10:26.066 --> 00:10:27.066
(DOOR BANGS SHUT)

00:10:46.118 --> 00:10:47.183
(DOOR BANGS SHUT)

00:10:48.553 --> 00:10:50.219
(METAL MUSIC BLARING)

00:10:57.060 --> 00:10:59.527
(MUSIC CONTINUES)

00:11:13.275 --> 00:11:15.008
Won't say a damn thing
about it, right?

00:11:15.010 --> 00:11:16.376
Oof!

00:11:16.378 --> 00:11:18.144
Hey! Watch where
you're going.

00:11:18.146 --> 00:11:20.412
Where are you
going, anyway?

00:11:20.414 --> 00:11:23.114
What's happening
out here?

00:11:24.317 --> 00:11:27.618
Jesus Christ!

00:11:27.620 --> 00:11:29.653
- (BLOW LANDS)
- Never play in this truck!

00:11:29.655 --> 00:11:31.621
Do you hear me?

00:11:32.690 --> 00:11:35.290
(MUSIC PLAYING ON JUKEBOX)

00:11:55.311 --> 00:11:57.978
Ho, ho. Hey there.
Whatcha having?

00:11:59.014 --> 00:12:00.713
I don't know.

00:12:00.715 --> 00:12:01.714
Don't know
or don't care,

00:12:01.716 --> 00:12:03.048
like your old man?

00:12:03.050 --> 00:12:04.049
Hey, I told you
a while ago.

00:12:04.051 --> 00:12:05.617
I'll be right out.

00:12:05.619 --> 00:12:08.353
I need to see
some I.D., partner.

00:12:08.355 --> 00:12:11.322
I don't have some I.D.
I'm not 21.

00:12:11.324 --> 00:12:12.656
(BARKEEP CHUCKLES)

00:12:12.658 --> 00:12:13.757
All right, guys.

00:12:13.759 --> 00:12:15.425
Let me know if
anything comes up.

00:12:15.427 --> 00:12:17.493
Anything.

00:12:17.495 --> 00:12:19.127
Come on.

00:12:34.009 --> 00:12:36.242
Can we go
to the Hamburger Hut?

00:12:36.244 --> 00:12:40.179
Why waste money on that
when I have food?

00:12:40.181 --> 00:12:42.347
I'll make you a sandwich.

00:12:57.163 --> 00:12:58.195
Pa?

00:12:58.197 --> 00:12:59.196
Hmm?

00:12:59.198 --> 00:13:00.764
What's a "hussy"?

00:13:00.766 --> 00:13:02.766
Where'd you hear
anything like that, Mark?

00:13:02.768 --> 00:13:06.035
At school.
Some of the girls...

00:13:06.037 --> 00:13:07.369
Aren't you
going to eat?

00:13:07.371 --> 00:13:09.204
Nah. I'm not hungry.

00:13:09.206 --> 00:13:10.638
MARK:
...about being a hussy.

00:13:10.640 --> 00:13:11.639
What's it mean?

00:13:11.641 --> 00:13:14.408
Well, Mark, it, uh...

00:13:14.410 --> 00:13:16.610
it means
a worthless woman.

00:13:16.612 --> 00:13:18.778
You mean shiftless
and no account?

00:13:18.780 --> 00:13:20.112
That's right.

00:13:20.114 --> 00:13:21.713
So what are
we going to do?

00:13:21.715 --> 00:13:24.348
What do you mean "do"?

00:13:25.651 --> 00:13:27.651
This weekend?

00:13:27.653 --> 00:13:30.253
They were probably repeating
something they heard, son.

00:13:30.255 --> 00:13:32.288
(PHONE RINGS)

00:13:32.290 --> 00:13:34.323
Uh, I don't know.

00:13:34.325 --> 00:13:36.258
Maybe go to Otto's?

00:13:40.097 --> 00:13:42.063
Yeah?

00:13:42.065 --> 00:13:44.398
Uh-huh.

00:13:44.400 --> 00:13:45.832
Yes, I can.

00:13:47.402 --> 00:13:49.201
Yeah, I got all those tools.

00:13:49.203 --> 00:13:52.704
I got joinery, staircase...

00:13:52.706 --> 00:13:56.574
Yeah, I use
the antique carving...

00:13:56.576 --> 00:13:58.075
Uh-huh?

00:13:59.711 --> 00:14:03.145
Behind the Pastime.
Monday morning, 9:00.

00:14:03.147 --> 00:14:04.679
Great. Thanks.

00:14:06.115 --> 00:14:08.181
Here's something to do.

00:14:08.183 --> 00:14:10.183
I got a job Monday.

00:14:10.185 --> 00:14:12.818
Go to the truck,
unlock the big box,

00:14:12.820 --> 00:14:15.654
and bring me
my wood tool box.

00:14:15.656 --> 00:14:17.422
The one with the old chisels
and knives?

00:14:17.424 --> 00:14:19.323
You can help me
sharpen 'em.

00:14:19.325 --> 00:14:20.624
Okay.

00:14:40.344 --> 00:14:41.609
It's gone.

00:14:41.611 --> 00:14:43.544
What do you mean,
it's gone?

00:14:54.223 --> 00:14:55.689
The lock was on?

00:14:55.691 --> 00:14:58.758
Yeah,
but it was unlocked.

00:15:03.131 --> 00:15:05.264
You left the truck
alone at the tavern.

00:15:05.266 --> 00:15:07.499
Just for
a few minutes.

00:15:07.501 --> 00:15:10.435
Yeah. I told you
to stay in the truck.

00:15:11.671 --> 00:15:13.203
You forgot to lock it.

00:15:14.773 --> 00:15:17.774
Sometimes, when you're drunk,
you forget things.

00:15:23.481 --> 00:15:25.814
Can't you get new ones?

00:15:25.816 --> 00:15:27.582
Those are
specialty tools.

00:15:27.584 --> 00:15:29.917
They're hard to find.
They cost a lot of money.

00:15:29.919 --> 00:15:31.485
If Otto doesn't have
some to borrow,

00:15:31.487 --> 00:15:32.686
I've got to find

00:15:32.688 --> 00:15:33.687
the son of a bitch
who stole mine,

00:15:33.689 --> 00:15:34.721
or I'm screwed.

00:15:34.723 --> 00:15:36.823
So we are going to Otto's.

00:15:50.338 --> 00:15:51.670
Anthony!

00:15:51.672 --> 00:15:52.837
Hey, Otto.

00:15:52.839 --> 00:15:53.838
How you doing?
Walt!

00:15:53.840 --> 00:15:55.506
Hey.

00:15:55.508 --> 00:15:57.641
We don't see you guys enough.
How you doing?

00:15:57.643 --> 00:15:58.642
Good.

00:15:58.644 --> 00:15:59.709
Excellent.

00:15:59.711 --> 00:16:00.843
Come on in!

00:16:00.845 --> 00:16:01.844
No, I'm sorry.

00:16:01.846 --> 00:16:03.712
Otto, we can't stay.

00:16:03.714 --> 00:16:05.280
I just wanted to see

00:16:05.282 --> 00:16:07.448
if you've still got
your Swiss files.

00:16:07.450 --> 00:16:09.183
I got a job Monday.

00:16:09.185 --> 00:16:10.184
Mine went missing.

00:16:10.186 --> 00:16:11.485
Not that nice, old set?

00:16:11.487 --> 00:16:13.587
Yeah, they knew
what they were after.

00:16:13.589 --> 00:16:16.623
Went right for 'em,
left everything else.

00:16:16.625 --> 00:16:19.359
All right, well, let's see
what we got in the back.

00:16:19.361 --> 00:16:20.526
There we go.

00:16:25.465 --> 00:16:28.699
Oh, wait.

00:16:28.701 --> 00:16:30.834
I sold mine a while back.

00:16:30.836 --> 00:16:33.837
Well, how long?
Maybe I can find them.

00:16:33.839 --> 00:16:36.639
Not long.
Maybe 10 years.

00:16:36.641 --> 00:16:37.640
(SIGHS)

00:16:37.642 --> 00:16:41.210
I gotta find mine, then.

00:16:41.212 --> 00:16:43.212
You know who
you should talk to

00:16:43.214 --> 00:16:46.782
is Guy Bishop
over at Swift Creek Tavern.

00:16:46.784 --> 00:16:48.216
Is he the owner?

00:16:48.218 --> 00:16:49.750
No, he...
but he's always there.

00:16:49.752 --> 00:16:52.552
He's a good guy.
Retired.

00:16:52.554 --> 00:16:54.820
He knows just about everybody.

00:16:56.490 --> 00:16:59.290
He might know who would
steal tools like yours.

00:16:59.292 --> 00:17:00.791
Was he a cop?

00:17:00.793 --> 00:17:02.759
No, a thief.

00:17:02.761 --> 00:17:04.627
But he's a good guy now?

00:17:04.629 --> 00:17:06.629
Better than most.

00:17:06.631 --> 00:17:09.565
Better than most thieves
or better than most guys?

00:17:09.567 --> 00:17:10.933
Thieves.

00:17:10.935 --> 00:17:12.834
But he's a good guy now.

00:17:12.836 --> 00:17:15.002
He found Jesus.

00:17:15.004 --> 00:17:20.740
Well, if he found Jesus,
maybe he can find my tools.

00:17:20.742 --> 00:17:22.241
- All right.
- See you, Otto.

00:17:22.243 --> 00:17:24.309
- Thanks, Otto.
- Good hunting.

00:17:28.748 --> 00:17:30.748
Dad?

00:17:30.750 --> 00:17:33.016
Why don't you
have a job?

00:17:33.018 --> 00:17:34.650
What do you mean?

00:17:34.652 --> 00:17:36.585
I have a job.

00:17:36.587 --> 00:17:39.354
I'm a finish
carpentry specialist.

00:17:39.356 --> 00:17:41.989
Well, I mean,
like, all the time.

00:17:41.991 --> 00:17:45.726
Oh, I'm what's called
a freelancer.

00:17:45.728 --> 00:17:48.662
I pick what jobs
I want to do.

00:17:48.664 --> 00:17:51.430
Mom says you don't
really work.

00:17:53.967 --> 00:17:57.902
Well, your mom is...

00:17:57.904 --> 00:17:59.870
mistaken.

00:18:04.776 --> 00:18:05.841
Wait here.

00:18:05.843 --> 00:18:07.742
I won't be long.

00:18:09.278 --> 00:18:10.610
- Hey.
- Hey.

00:18:10.612 --> 00:18:14.013
Is there someone called
Guy Bishop here?

00:18:14.015 --> 00:18:16.915
Yeah, good one.

00:18:16.917 --> 00:18:19.617
He's the old guy.
Right over there, as usual.

00:18:39.938 --> 00:18:41.904
(PANTING)

00:18:53.050 --> 00:18:56.584
Let me think.

00:18:56.586 --> 00:18:58.619
Do you know Vaughn Bennett?

00:18:58.621 --> 00:19:00.053
Barely.

00:19:00.055 --> 00:19:01.754
I worked a job with him once.

00:19:01.756 --> 00:19:03.655
You think
he stole them?

00:19:03.657 --> 00:19:04.856
(CHUCKLES) No.

00:19:04.858 --> 00:19:07.592
He knows
all the guys around here,

00:19:07.594 --> 00:19:10.695
and they listen to him.

00:19:10.697 --> 00:19:12.596
If Vaughn puts out the word...

00:19:16.001 --> 00:19:18.935
you'll get your tools back.

00:20:11.155 --> 00:20:14.055
What are you doing?

00:20:14.057 --> 00:20:17.158
Why were you
out of the pickup?

00:20:17.160 --> 00:20:20.394
I was just...

00:20:20.396 --> 00:20:22.396
standing out there.

00:20:45.120 --> 00:20:46.619
Hi.

00:20:46.621 --> 00:20:48.087
ANTHONY: Oh. Hi.

00:20:48.089 --> 00:20:50.956
Hey. Is your dad here?

00:20:50.958 --> 00:20:52.123
(FOOTSTEPS)

00:20:52.125 --> 00:20:54.893
Hey.

00:20:54.895 --> 00:20:57.028
How's it going?

00:20:57.030 --> 00:20:58.662
This your boy?

00:20:58.664 --> 00:21:00.096
Yeah,
this is Anthony.

00:21:00.098 --> 00:21:01.730
Can we talk?

00:21:01.732 --> 00:21:03.298
Sure.
Come on inside.

00:21:03.300 --> 00:21:04.899
Allen...

00:21:04.901 --> 00:21:07.735
take Anthony
out back and play.

00:21:20.015 --> 00:21:22.015
Hi, Linda.
This is Anthony.

00:21:22.017 --> 00:21:23.649
Hi.

00:21:24.718 --> 00:21:27.018
Hi.

00:21:27.020 --> 00:21:28.953
- (GIRLS GIGGLING)
- That's my girlfriend.

00:21:28.955 --> 00:21:30.921
I want
to show you something.

00:21:32.658 --> 00:21:34.591
So they only took
the specialty tools?

00:21:34.593 --> 00:21:36.159
They knew
what they wanted.

00:21:36.161 --> 00:21:38.227
There's only a handful
of guys in this town

00:21:38.229 --> 00:21:39.661
who know
how to use those

00:21:39.663 --> 00:21:40.928
or know their value.

00:21:40.930 --> 00:21:42.596
Yeah,
that makes sense.

00:21:42.598 --> 00:21:44.798
Hell, yes, it makes sense.

00:21:44.800 --> 00:21:47.033
Any idea where this happened?

00:21:47.035 --> 00:21:49.635
Well, it could have been
The Signal.

00:21:49.637 --> 00:21:51.637
Or anywhere.

00:21:51.639 --> 00:21:53.005
The Signal?
I never go to that place.

00:21:53.007 --> 00:21:55.073
Too much water in the sauce.

00:21:55.075 --> 00:21:57.041
(CHUCKLES)

00:21:58.310 --> 00:22:00.009
You know Drake?

00:22:00.011 --> 00:22:02.611
Lives in that RV thing
in back of that shop place

00:22:02.613 --> 00:22:04.079
on that street
right off Meeker.

00:22:04.081 --> 00:22:05.346
Off Meeker?

00:22:05.348 --> 00:22:07.247
Absolutely.
Hell, yes, you know it.

00:22:07.249 --> 00:22:09.048
Well, he's your best shot
at this.

00:22:09.050 --> 00:22:11.717
Drake knows everything
that's going down in this town.

00:22:11.719 --> 00:22:13.218
Scary as hell,
but he's whip-smart.

00:22:13.220 --> 00:22:14.786
A good guy.

00:22:14.788 --> 00:22:16.721
I'll let him know
you're coming.

00:22:16.723 --> 00:22:17.955
In the meantime,

00:22:17.957 --> 00:22:20.197
I'll put out
some feelers myself.

00:22:25.930 --> 00:22:27.996
Allen. What are you doing?

00:22:27.998 --> 00:22:29.964
Playing
with crickets.

00:22:35.170 --> 00:22:36.235
Hey!

00:22:36.237 --> 00:22:37.736
What's the matter?

00:22:37.738 --> 00:22:39.738
You feel bad for it?

00:22:40.841 --> 00:22:41.873
No.

00:22:41.875 --> 00:22:43.140
Then you kill one.

00:22:43.142 --> 00:22:44.307
ALLEN:
Leave him alone!

00:22:44.309 --> 00:22:46.175
He can't
kill a cricket.

00:22:46.177 --> 00:22:48.677
I don't need to.

00:22:48.679 --> 00:22:50.245
Well, I think
you'd better.

00:22:59.656 --> 00:23:02.223
He's crying
over an insect!

00:23:03.826 --> 00:23:05.392
Look. Sorry.

00:23:05.394 --> 00:23:06.760
Tell you what.

00:23:06.762 --> 00:23:08.628
You can shoot my gun
to make up for it.

00:23:08.630 --> 00:23:09.929
I got a rabbit
you can shoot in the shed.

00:23:09.931 --> 00:23:11.096
It'll be fun.

00:23:15.035 --> 00:23:16.768
I don't want to shoot a rabbit.

00:23:16.770 --> 00:23:18.136
If you don't
want to get beat up,

00:23:18.138 --> 00:23:19.770
you'll shoot the rabbit.

00:23:19.772 --> 00:23:20.772
Knock it off, Mike!

00:23:26.177 --> 00:23:28.110
Seriously.

00:23:28.112 --> 00:23:29.978
Put it down,
you little shit!

00:23:29.980 --> 00:23:32.046
It's actually loaded!

00:23:32.048 --> 00:23:33.380
You don't know
what you're playing with!

00:23:33.382 --> 00:23:34.462
Don't point that at me!

00:23:35.717 --> 00:23:37.917
Cut it out, you nut!

00:23:37.919 --> 00:23:40.819
Put it down,
you little asshole!

00:23:40.821 --> 00:23:43.655
What the hell
is going on out here?

00:23:43.657 --> 00:23:45.497
Little shit
pulled a gun on me!

00:23:46.326 --> 00:23:48.926
Isn't this your gun?

00:23:48.928 --> 00:23:52.696
I was gonna let him use it,
but then he pointed it at me.

00:23:52.698 --> 00:23:54.831
How many times
do I have to tell you guys

00:23:54.833 --> 00:23:57.433
that these guns I give you
are not playthings?

00:23:57.435 --> 00:23:59.034
I have a mind

00:23:59.036 --> 00:24:01.903
to take 'em all away
until you grow up.

00:24:01.905 --> 00:24:03.905
Get your ass
in the house.

00:24:05.408 --> 00:24:08.041
Unload this
and put it away. Now.

00:24:10.845 --> 00:24:12.811
You okay,
little soldier?

00:24:12.813 --> 00:24:15.413
Why did you point
a gun at him?

00:24:15.415 --> 00:24:18.315
I thought it was fake.

00:24:18.317 --> 00:24:20.083
Thought we were just playing.

00:24:20.085 --> 00:24:22.285
Never point
a gun at anyone.

00:24:22.287 --> 00:24:24.287
That's a rule, son.

00:24:24.289 --> 00:24:26.389
Unless, of course,
they're attacking you,

00:24:26.391 --> 00:24:29.725
then you can shoot 'em
all you want.

00:24:29.727 --> 00:24:32.694
I think he'll remember
that lesson. Won't you?

00:24:33.730 --> 00:24:35.062
WALT: Come on.

00:24:35.064 --> 00:24:37.330
You guys should
come over next weekend.

00:24:37.332 --> 00:24:39.031
We actually have

00:24:39.033 --> 00:24:41.900
a little shooting
gallery we set up,

00:24:41.902 --> 00:24:44.402
and we could teach him
to really shoot.

00:24:44.404 --> 00:24:46.837
He could learn
gun safety, everything.

00:24:46.839 --> 00:24:49.105
Seriously.

00:24:49.107 --> 00:24:50.906
Thanks.

00:24:55.078 --> 00:24:57.044
(WALT SIGHS)

00:25:10.358 --> 00:25:13.125
Son of a bitch.

00:25:14.361 --> 00:25:16.327
(GROANS)

00:25:25.237 --> 00:25:27.804
Oh, goddamn it.

00:25:35.380 --> 00:25:37.747
You'll fit.

00:25:37.749 --> 00:25:38.981
I don't
want to fit.

00:25:38.983 --> 00:25:40.749
Oh, come on.
It'll be fun.

00:25:40.751 --> 00:25:43.418
Here, I'll lift you up.
Come on.

00:25:48.991 --> 00:25:50.423
(GRUNTS) Ow.

00:25:50.425 --> 00:25:51.757
You okay?

00:25:51.759 --> 00:25:53.759
Not really.

00:25:53.761 --> 00:25:55.527
(GRUNTING) Okay.

00:25:55.529 --> 00:25:58.029
Let me know
if it hurts, okay?

00:25:58.031 --> 00:25:59.463
Yeah, it hurts.

00:25:59.465 --> 00:26:00.831
Doing great!

00:26:00.833 --> 00:26:02.899
You're almost in.

00:26:02.901 --> 00:26:04.834
Ow!

00:26:05.970 --> 00:26:07.269
There you go!

00:26:08.905 --> 00:26:10.471
Anthony, you okay?

00:26:10.473 --> 00:26:11.472
(GROANS)

00:26:11.474 --> 00:26:13.841
Yeah, most of me's okay.

00:26:15.244 --> 00:26:16.776
So, uh...

00:26:16.778 --> 00:26:19.145
There's a jar
on the dresser

00:26:19.147 --> 00:26:20.513
in the bedroom.

00:26:20.515 --> 00:26:22.414
Go get it.
Bring it to the window.

00:26:22.416 --> 00:26:24.382
Okay.

00:26:30.289 --> 00:26:31.554
Find it?

00:26:31.556 --> 00:26:33.355
Yeah.

00:26:33.357 --> 00:26:35.323
Um...

00:26:35.325 --> 00:26:38.159
and there's a bottle
on the floor

00:26:38.161 --> 00:26:40.027
in the closet.

00:26:40.029 --> 00:26:41.828
Okay.

00:26:50.371 --> 00:26:52.037
I can't find it.

00:26:52.039 --> 00:26:54.539
No, it's there.
Keep looking!

00:26:54.541 --> 00:26:57.575
(LID CREAKING)

00:26:57.577 --> 00:27:00.310
There's no bottle
in the closet!

00:27:03.014 --> 00:27:05.080
Okay, just bring the jar.

00:27:05.082 --> 00:27:09.451
Um, grab your backpack.

00:27:09.453 --> 00:27:12.287
Get me some shirts
and a pair of pants.

00:27:12.289 --> 00:27:14.522
Okay.

00:27:14.524 --> 00:27:17.157
How can he lock you
out of your own house?

00:27:17.159 --> 00:27:18.892
It's his house.

00:27:18.894 --> 00:27:21.427
I, uh... I just owe him
a little money is all.

00:27:21.429 --> 00:27:23.595
He's just being pissy.

00:27:23.597 --> 00:27:25.830
So where
are we gonna stay?

00:27:25.832 --> 00:27:29.200
We'll have to stay
at the house.

00:27:29.202 --> 00:27:30.834
My house?

00:27:30.836 --> 00:27:32.435
Well, it used to be
my house, too, you know.

00:27:32.437 --> 00:27:36.038
I rebuilt the thing
from the ground up.

00:27:36.040 --> 00:27:39.041
Just don't tell
your mom, okay?

00:27:39.043 --> 00:27:42.477
We'll have to leave
before they get back.

00:27:42.479 --> 00:27:44.879
We have to go up there
for the newspapers anyway.

00:27:46.983 --> 00:27:48.582
(STARTER FAILS TO FIRE)

00:27:48.584 --> 00:27:50.850
(ENGINE SCREECHES)

00:28:10.504 --> 00:28:12.904
Do Mom and Kyle
still have the wagon?

00:28:12.906 --> 00:28:15.239
Yeah, but there's something
wrong with it.

00:28:15.241 --> 00:28:16.273
What?

00:28:16.275 --> 00:28:18.475
Uh, I don't remember.

00:28:18.477 --> 00:28:19.642
But it runs?

00:28:19.644 --> 00:28:21.644
Yeah. I think so.

00:28:21.646 --> 00:28:23.878
Good enough.

00:28:26.649 --> 00:28:29.082
(CHANGE RATTLING)

00:29:26.608 --> 00:29:28.975
Can I do it?

00:29:28.977 --> 00:29:31.177
Quick now.
We got places to get.

00:29:32.313 --> 00:29:35.013
(BUTTONS BEEPING)

00:29:35.015 --> 00:29:36.614
No! (GASPS)

00:29:37.818 --> 00:29:40.338
You hit the damn
charity button.

00:29:42.155 --> 00:29:44.488
Well, they told us to do that
in Catechism.

00:30:10.482 --> 00:30:12.482
WALT: Yellow?

00:30:13.751 --> 00:30:16.151
You've got to be kidding.

00:30:37.406 --> 00:30:40.140
What happened
to the shelves I built there?

00:30:40.142 --> 00:30:43.143
Kyle didn't like 'em,
so he took them down.

00:30:43.145 --> 00:30:45.612
He didn't like 'em?

00:30:45.614 --> 00:30:49.482
I mean, who doesn't like
custom built-in wood shelves?

00:30:49.484 --> 00:30:51.383
Jesus. I mean...

00:30:51.385 --> 00:30:54.319
half of us build the world,
the other half destroy it.

00:30:54.321 --> 00:30:56.788
What the hell
happened here?

00:30:58.291 --> 00:31:00.224
Kyle had an accident.

00:31:00.226 --> 00:31:03.327
He had an accident
with door trim?

00:31:03.329 --> 00:31:04.695
How do you even do that?

00:31:04.697 --> 00:31:06.430
Why didn't he fix it?

00:31:06.432 --> 00:31:07.798
He did.

00:31:07.800 --> 00:31:10.801
It used to be worse.

00:31:10.803 --> 00:31:13.503
(SIGHS)

00:31:13.505 --> 00:31:15.638
You're living
with a Philistine.

00:31:15.640 --> 00:31:17.306
What's a Philistine?

00:31:17.308 --> 00:31:18.840
It's a religion.

00:31:18.842 --> 00:31:21.309
The religion of dumb-asses.

00:31:21.311 --> 00:31:22.610
(SIGHS)

00:31:22.612 --> 00:31:26.714
Well, at least
my, uh, cabinets are...

00:31:26.716 --> 00:31:28.549
holy shit.

00:31:30.619 --> 00:31:31.684
Kyle?

00:31:31.686 --> 00:31:33.919
Mom says it adds character.

00:31:42.495 --> 00:31:45.361
(DOORKNOB RATTLING)

00:31:48.165 --> 00:31:49.931
(DOOR CREAKS)

00:31:54.503 --> 00:31:56.569
These are Kyle's tools.

00:31:56.571 --> 00:31:59.772
No. These aren't tools.
These are toys.

00:32:01.442 --> 00:32:04.176
Where'd he get these,
the Dollar Store?

00:32:04.178 --> 00:32:05.911
Yeah.

00:32:05.913 --> 00:32:08.346
Aw, Jesus.
I was just kidding.

00:32:08.348 --> 00:32:10.481
This guy is 90% puss.

00:32:14.819 --> 00:32:17.286
Do you like this Kyle?

00:32:17.288 --> 00:32:19.855
Yeah. He's pretty nice.

00:32:21.792 --> 00:32:24.192
Well, it could be worse then.

00:32:25.728 --> 00:32:28.195
You want to
get the car keys?

00:32:28.197 --> 00:32:30.677
I'll put my stuff
in the bedroom.

00:33:40.701 --> 00:33:42.667
(FOOTSTEPS)

00:33:45.405 --> 00:33:47.938
Hey. Got the keys?

00:33:47.940 --> 00:33:50.840
Let's go see Drake.

00:33:50.842 --> 00:33:52.775
(ENGINE FIRES UP)

00:33:52.777 --> 00:33:54.409
(METAL MUSIC BLARING)

00:33:54.411 --> 00:33:56.644
- What the hell is that?
- (TURNS RADIO DOWN)

00:33:56.646 --> 00:33:57.845
That's Kyle's music.

00:33:57.847 --> 00:34:00.747
Your mom married
a metalhead?

00:34:01.850 --> 00:34:03.349
Do you like that?

00:34:03.351 --> 00:34:05.384
A little bit.

00:34:07.287 --> 00:34:09.320
Not really.

00:34:09.322 --> 00:34:12.489
Where's that CD I gave her
for her birthday?

00:34:22.467 --> 00:34:23.799
(BIG DAVE McLEAN'S
"DON'T GET MAD, GET EVEN" PLAYS)

00:34:23.801 --> 00:34:26.802
That sounds better, huh?

00:34:26.804 --> 00:34:28.904
Yeah.
It sounds pretty good.

00:34:28.906 --> 00:34:31.506
It does sound pretty good.

00:34:31.508 --> 00:34:34.308
Let's go
find my tools.

00:34:34.310 --> 00:34:38.812
♪ Now, when life has
turned you upside-down ♪

00:34:38.814 --> 00:34:41.047
♪ You feel
kicked to the curb ♪

00:34:41.049 --> 00:34:42.889
♪ You feel beat
to the ground ♪

00:34:43.750 --> 00:34:45.015
(BRAKE PEDAL HITS FLOOR)

00:34:45.017 --> 00:34:46.850
Holy shit!
Where'd the brakes go?

00:34:46.852 --> 00:34:48.785
- (HORN BLARING)
- ANTHONY: Whoa!

00:34:50.755 --> 00:34:52.855
Oh, yeah,
that was the problem.

00:34:52.857 --> 00:34:54.089
(HORN BLARING)

00:34:56.460 --> 00:35:00.361
♪ ...holler inside,
well, I'm willing to bet ♪

00:35:00.363 --> 00:35:01.695
I forgot.

00:35:01.697 --> 00:35:03.817
Mom said the brakes
were starting to go out.

00:35:04.932 --> 00:35:07.398
(EXHALES)

00:35:10.636 --> 00:35:14.971
♪ Don't get mad,
get even ♪

00:35:14.973 --> 00:35:19.508
♪ Solid advice
I believe in ♪

00:35:19.510 --> 00:35:22.644
♪ And if for
no other reason you know... ♪

00:35:22.646 --> 00:35:23.845
Brake pads?

00:35:23.847 --> 00:35:25.012
75 bucks.

00:35:25.014 --> 00:35:26.646
275 installed.

00:35:26.648 --> 00:35:29.615
We can put 'em on
now if you want.

00:35:29.617 --> 00:35:31.583
I'll put 'em on myself.

00:35:33.653 --> 00:35:35.852
Can I can borrow some tools?

00:35:39.023 --> 00:35:41.523
Let me ask my dad.

00:35:53.703 --> 00:35:58.539
♪ You're slipping down
to the end of your rope ♪

00:35:58.541 --> 00:36:00.440
♪ There's no
flicker of light ♪

00:36:00.442 --> 00:36:03.142
♪ There's no glimmer of hope ♪

00:36:03.144 --> 00:36:05.744
♪ You're just looking
for something tonight ♪

00:36:05.746 --> 00:36:08.379
♪ That seems
a little more pleasing ♪

00:36:11.150 --> 00:36:13.750
♪ You should get
down on your knees ♪

00:36:13.752 --> 00:36:16.085
♪ When you're rollin'
the dice ♪

00:36:16.087 --> 00:36:20.022
♪ If you're willing to gamble
with the rest of your life ♪

00:36:20.024 --> 00:36:21.890
♪ You put a smile
on your face ♪

00:36:21.892 --> 00:36:23.491
(BRAKES SQUEALS)

00:36:23.493 --> 00:36:25.526
♪ Don't get mad,
get even ♪

00:36:25.528 --> 00:36:26.994
Pretty good, huh?

00:36:26.996 --> 00:36:29.563
Yeah. It stops now.

00:36:30.599 --> 00:36:32.498
It's getting late.

00:36:32.500 --> 00:36:35.167
Guess I'll have to see
this Drake guy tomorrow.

00:36:35.169 --> 00:36:37.402
You hungry?

00:36:37.404 --> 00:36:38.636
Nope.

00:36:38.638 --> 00:36:40.770
I'm starving.

00:36:44.041 --> 00:36:46.041
Pancakes.

00:36:46.043 --> 00:36:48.410
That's a very
good choice.

00:36:48.412 --> 00:36:50.178
(CHUCKLES)

00:36:50.180 --> 00:36:52.847
And your mom was
worried about us.

00:36:58.787 --> 00:37:00.887
If you have a six, then you can
ask me if I have a six.

00:37:00.889 --> 00:37:02.088
Oh, I see!

00:37:02.090 --> 00:37:03.789
Then you take it
and make a pair.

00:37:03.791 --> 00:37:05.590
If I've already
got a pair,

00:37:05.592 --> 00:37:06.624
what do I do?

00:37:06.626 --> 00:37:08.459
You put it in that pile.

00:37:08.461 --> 00:37:10.060
'Kay.
Do you have...

00:37:10.062 --> 00:37:11.928
a jack?

00:37:11.930 --> 00:37:12.962
Go fish.

00:37:12.964 --> 00:37:15.497
Go fish yourself.

00:37:15.499 --> 00:37:17.065
(BOTH LAUGHING)

00:37:17.067 --> 00:37:19.200
(EXPLOSIONS)

00:37:29.845 --> 00:37:32.078
So jab straight. 'Kay?

00:37:32.080 --> 00:37:34.113
Bop, bop.

00:37:34.115 --> 00:37:36.014
Bop, bop. Bop!

00:37:36.016 --> 00:37:37.815
No, no, no. No.
No roundhouses.

00:37:37.817 --> 00:37:38.916
Bop.

00:37:38.918 --> 00:37:41.818
Keep your hands up
by your face.

00:37:41.820 --> 00:37:44.587
Bop, bop, bop!

00:37:44.589 --> 00:37:46.789
NARRATOR:
The baboons sit and listen

00:37:46.791 --> 00:37:48.123
to the hippos'
distinct call...

00:37:48.125 --> 00:37:49.891
- (ANTHONY LAUGHS)
- as they bathe...

00:37:49.893 --> 00:37:51.692
and drink the water.

00:37:51.694 --> 00:37:53.994
The hippopotamus

00:37:53.996 --> 00:37:55.962
is highly aggressive
and unpredictable

00:37:55.964 --> 00:37:59.632
and is among the most
dangerous animals in Africa.

00:37:59.634 --> 00:38:01.100
Nevertheless,

00:38:01.102 --> 00:38:02.801
they are threatened
by habitat loss

00:38:02.803 --> 00:38:06.237
and poaching
for their meat and ivory...

00:38:06.239 --> 00:38:07.972
(FRIDGE DOOR RATTLES)

00:38:07.974 --> 00:38:09.173
Wine coolers?

00:38:09.175 --> 00:38:10.707
Seriously?

00:38:10.709 --> 00:38:12.742
Make that 95% puss.

00:38:12.744 --> 00:38:13.843
What's that mean?

00:38:15.813 --> 00:38:17.846
Ah, that's good.

00:38:17.848 --> 00:38:21.616
95% puss is pretty good
for most guys these days.

00:38:21.618 --> 00:38:23.618
You can't take that!

00:38:23.620 --> 00:38:26.053
They'll think I did it.

00:38:26.055 --> 00:38:27.988
(THUDS BOTTLE DOWN)

00:38:27.990 --> 00:38:29.522
(DOOR ITEMS CLATTERING)

00:38:29.524 --> 00:38:31.257
(EXHALES WEARILY)

00:38:31.259 --> 00:38:32.658
We have bottled water.

00:38:35.496 --> 00:38:37.028
Well, you, you stay here,

00:38:37.030 --> 00:38:40.097
I gotta look for something
in the garage.

00:38:44.069 --> 00:38:46.035
(DOOR CREAKS OPEN,
BANGS SHUT)

00:38:57.948 --> 00:39:01.182
(CLATTERS)

00:39:08.624 --> 00:39:10.690
(DOOR SLAMS)

00:39:13.695 --> 00:39:15.661
Did you find it?

00:39:15.663 --> 00:39:17.195
Find what?

00:39:17.197 --> 00:39:18.763
I don't know.

00:39:18.765 --> 00:39:20.931
No.

00:39:22.268 --> 00:39:24.268
(BREATH SHAKING)

00:39:25.704 --> 00:39:27.637
Cold in here, huh?

00:39:27.639 --> 00:39:29.038
You're sweating, Dad.

00:39:29.040 --> 00:39:31.040
Listen, uh...

00:39:31.042 --> 00:39:33.308
I got to, uh...
I gotta run out a sec.

00:39:33.310 --> 00:39:35.043
You'll be okay, right?

00:39:36.780 --> 00:39:39.213
Where are the keys?

00:39:39.215 --> 00:39:40.681
I don't know.

00:39:42.217 --> 00:39:44.183
(EXHALES, GAGS)

00:39:46.220 --> 00:39:47.352
Want me
to call somebody?

00:39:47.354 --> 00:39:49.153
No. (GULPS)

00:39:49.155 --> 00:39:50.320
Go to bed.

00:39:50.322 --> 00:39:51.788
I want to stay
here with you.

00:39:51.790 --> 00:39:54.357
I'll be okay. Just go.

00:39:55.827 --> 00:39:59.294
Anthony. Go to bed. Now!

00:40:01.164 --> 00:40:03.430
(GROANS LIGHTLY)

00:40:06.868 --> 00:40:09.101
Please help my dad.

00:40:10.370 --> 00:40:12.436
There's something
wrong with him,

00:40:12.438 --> 00:40:14.704
but you can probably see that.

00:40:19.310 --> 00:40:22.144
Make him better,
if you can.

00:40:22.146 --> 00:40:23.812
Amen.

00:40:25.849 --> 00:40:30.151
WALT: Jesus Christ!

00:40:32.355 --> 00:40:36.724
How will I know
if you don't tell me?

00:40:36.726 --> 00:40:38.826
You know, we've talked about
all this before.

00:40:38.828 --> 00:40:40.093
It's just not all my fault.

00:40:44.332 --> 00:40:48.734
Look, I'm sorry, okay?
What do you want from me?

00:40:48.736 --> 00:40:50.902
Seriously,
that doesn't make any sense.

00:40:50.904 --> 00:40:52.870
Why would I do that?

00:40:52.872 --> 00:40:55.706
What are you doing?

00:40:55.708 --> 00:40:57.140
Dad?

00:40:57.142 --> 00:40:59.107
You always do this.

00:41:02.178 --> 00:41:03.777
Dad?

00:41:03.779 --> 00:41:06.212
(SOBS) I can't.

00:41:06.214 --> 00:41:08.180
(SHOUTS)

00:41:13.786 --> 00:41:16.353
(WALT GROANS)

00:41:17.422 --> 00:41:19.889
(Walt groans)

00:41:19.891 --> 00:41:21.023
Hello?

00:41:21.025 --> 00:41:22.858
Otto! Um, it's Anthony.

00:41:22.860 --> 00:41:24.492
There's something wrong
with my dad.

00:41:24.494 --> 00:41:26.260
What do you mean?

00:41:26.262 --> 00:41:28.829
- I think he's drunk.
- What's he doing?

00:41:28.831 --> 00:41:31.331
He's talking to people
who aren't there.

00:41:31.333 --> 00:41:32.965
All right, well,
just hang on.

00:41:32.967 --> 00:41:33.999
I'll be right there.

00:41:34.001 --> 00:41:36.134
We're at my mom's house.

00:41:36.136 --> 00:41:37.468
I'll just be
a few minutes.

00:41:37.470 --> 00:41:40.170
Okay.

00:41:40.172 --> 00:41:43.773
WALT: I gotta go.
I gotta go. I gotta go.

00:41:43.775 --> 00:41:46.976
- I gotta go.
- Dad. Dad! Stop!

00:41:46.978 --> 00:41:50.179
Don't go out there.
Don't go out there!

00:41:50.181 --> 00:41:51.947
Dad!

00:41:51.949 --> 00:41:54.148
Dad, Otto's coming.

00:41:56.986 --> 00:41:58.385
He'll be here any minute.

00:41:58.387 --> 00:41:59.753
Otto?

00:41:59.755 --> 00:42:02.321
He says
you should stay here.

00:42:04.058 --> 00:42:06.058
Is Dorothy gone?

00:42:06.060 --> 00:42:09.394
Yeah. But Otto's coming.

00:42:10.797 --> 00:42:12.530
Okay.

00:42:32.351 --> 00:42:33.850
Hello?

00:42:33.852 --> 00:42:35.318
We're in here.

00:42:37.922 --> 00:42:40.389
Hey, Walt.

00:42:40.391 --> 00:42:42.891
How you doin', buddy?

00:42:42.893 --> 00:42:44.025
Otto?

00:42:44.027 --> 00:42:45.226
Yeah.

00:42:45.228 --> 00:42:47.428
Time for bed,
don't you think?

00:42:47.430 --> 00:42:48.962
Come on.

00:42:48.964 --> 00:42:50.964
Let me help you.

00:42:50.966 --> 00:42:54.266
Yeah. There we go.
There you go.

00:42:55.969 --> 00:42:57.802
Yep. There you go.

00:42:57.804 --> 00:42:59.537
All right.

00:42:59.539 --> 00:43:01.472
Okay.

00:43:02.508 --> 00:43:04.040
Yeah.

00:43:07.045 --> 00:43:09.445
I'll be
right back.

00:43:11.315 --> 00:43:13.114
Upstairs.

00:43:20.957 --> 00:43:24.891
(FOOTSTEPS)

00:43:26.361 --> 00:43:28.260
Well... (SIGHS)

00:43:28.262 --> 00:43:30.829
he's finally out.

00:43:30.831 --> 00:43:32.063
You okay?

00:43:32.065 --> 00:43:33.998
Yeah.

00:43:34.000 --> 00:43:35.265
Listen, Anthony.

00:43:35.267 --> 00:43:38.334
Your dad
is not drunk.

00:43:38.336 --> 00:43:42.071
He's having withdrawal.
Do you know what that is?

00:43:42.073 --> 00:43:45.074
No.

00:43:45.076 --> 00:43:47.276
It means
that he is acting funny

00:43:47.278 --> 00:43:49.278
not because
he's been drinking,

00:43:49.280 --> 00:43:52.180
he's acting funny
because he hasn't been drinking.

00:43:52.182 --> 00:43:53.314
You understand?

00:43:53.316 --> 00:43:55.181
No.

00:43:57.852 --> 00:43:59.384
Sometimes...

00:43:59.386 --> 00:44:02.520
when adults
stop drinking...

00:44:04.123 --> 00:44:08.058
it makes their minds
play tricks on them.

00:44:08.060 --> 00:44:10.293
See, your mother said

00:44:10.295 --> 00:44:13.329
that he couldn't see you anymore
if he didn't stop drinking.

00:44:13.331 --> 00:44:15.464
He was in the taverns.

00:44:15.466 --> 00:44:17.365
Oh, but he's been
drinking root beer.

00:44:17.367 --> 00:44:19.233
He's trying.

00:44:19.235 --> 00:44:21.501
Your dad is a good man.

00:44:21.503 --> 00:44:25.071
He's got some demons,
but, you know...

00:44:25.073 --> 00:44:27.306
we all do.

00:44:27.308 --> 00:44:29.041
He'll be asleep
for several hours, I think,

00:44:29.043 --> 00:44:32.377
and when he wakes up,
he's gonna be hurting,

00:44:32.379 --> 00:44:34.979
but he shouldn't be
acting strange anymore.

00:44:34.981 --> 00:44:38.349
Now, I got to get home
for Beulah,

00:44:38.351 --> 00:44:40.517
but if you need me,
you call me.

00:44:40.519 --> 00:44:42.919
Okay?

00:44:42.921 --> 00:44:45.655
I'll be here real quick.
You promise?

00:44:45.657 --> 00:44:47.323
Yeah.

00:44:47.325 --> 00:44:49.491
All right.
You're in charge.

00:44:51.194 --> 00:44:52.927
Thanks, Otto.

00:44:52.929 --> 00:44:55.462
Anytime, partner.

00:44:55.464 --> 00:44:58.431
Get some sleep, you hear?

00:45:00.435 --> 00:45:02.668
(SIGHS)

00:45:09.342 --> 00:45:12.309
(ALARM CLOCK BEEPING)

00:45:15.280 --> 00:45:17.446
(SHUTS ALARM OFF)

00:45:35.098 --> 00:45:36.430
(WALT SOBBING)

00:45:40.935 --> 00:45:43.068
(SOBBING)

00:46:54.540 --> 00:46:56.640
(PAPER THUDS)

00:46:56.642 --> 00:46:59.042
The Griffins
get one.

00:47:00.311 --> 00:47:02.778
The Griffins?

00:47:02.780 --> 00:47:05.146
I didn't think
they could read.

00:47:08.651 --> 00:47:10.450
See their house?

00:47:10.452 --> 00:47:12.051
Yeah.

00:47:12.053 --> 00:47:15.287
The gutter's falling off,
the paint's shot.

00:47:15.289 --> 00:47:17.389
Garbage in the yard.

00:47:19.192 --> 00:47:21.592
You know, get off your ass
and fix it. Clean it up.

00:47:22.795 --> 00:47:24.694
(SIGHS)

00:47:24.696 --> 00:47:26.562
When we first
moved here,

00:47:26.564 --> 00:47:30.098
this neighborhood
had some pride.

00:47:30.100 --> 00:47:32.066
What's the matter with people?

00:47:33.169 --> 00:47:35.035
I don't know.

00:47:35.037 --> 00:47:36.569
You know,
the Griffins represent

00:47:36.571 --> 00:47:39.338
everything that's gone wrong
with this world.

00:47:39.340 --> 00:47:42.040
It's immoral,
is what it is.

00:47:43.710 --> 00:47:46.610
Your generation's gonna have to
make it right again.

00:47:46.612 --> 00:47:49.512
It's up to you.

00:47:49.514 --> 00:47:52.548
- Okay.
- You know?

00:47:52.550 --> 00:47:56.284
I'm sorry my generation
screwed it up so bad.

00:47:57.453 --> 00:47:59.319
It's all right.

00:47:59.321 --> 00:48:01.421
No, not really.

00:48:01.423 --> 00:48:04.123
You know, our parents
built a great country,

00:48:04.125 --> 00:48:07.158
and we couldn't even
maintain it for you.

00:48:08.427 --> 00:48:10.561
I'm sorry.

00:48:12.197 --> 00:48:13.929
They get one, too.

00:48:16.900 --> 00:48:19.267
(PAPER THUDS)

00:48:20.770 --> 00:48:22.870
(SIGHS)

00:48:28.677 --> 00:48:31.711
(EXHALES DEPPLY)

00:48:31.713 --> 00:48:35.448
You know, I think
maybe you're right.

00:48:35.450 --> 00:48:38.917
I think I can see
your other universes.

00:48:41.922 --> 00:48:45.390
I just hope they make
more sense than this one.

00:48:51.297 --> 00:48:53.330
I, um...

00:48:57.969 --> 00:49:01.737
I don't remember
much from last night.

00:49:05.843 --> 00:49:08.376
I didn't hurt you,
did I?

00:49:09.612 --> 00:49:11.612
No.

00:49:21.790 --> 00:49:25.758
- Dad?
- Yeah?

00:49:25.760 --> 00:49:28.360
I don't want
to have Communion.

00:49:28.362 --> 00:49:29.694
Why not?

00:49:29.696 --> 00:49:31.928
I don't want to eat Jesus.

00:49:35.667 --> 00:49:36.866
Oh...

00:49:36.868 --> 00:49:38.334
Listen.

00:49:38.336 --> 00:49:39.601
You're not really
eating Jesus.

00:49:39.603 --> 00:49:40.935
They say you are.

00:49:40.937 --> 00:49:41.936
No, no, no.
It's not Jesus.

00:49:41.938 --> 00:49:44.004
It's just a cracker.

00:49:45.273 --> 00:49:46.672
It is?

00:49:46.674 --> 00:49:48.774
And it's not
Jesus' blood either.

00:49:48.776 --> 00:49:50.575
It's grape juice.

00:49:50.577 --> 00:49:52.977
You know, it's crackers
and grape juice.

00:49:54.747 --> 00:49:56.546
I don't get it.

00:49:56.548 --> 00:49:59.348
You will. Someday.

00:50:03.821 --> 00:50:06.588
Why don't you go
to church anymore?

00:50:07.857 --> 00:50:09.890
I went enough
already.

00:50:09.892 --> 00:50:11.391
I don't want you
to go to hell.

00:50:11.393 --> 00:50:12.658
Listen.

00:50:12.660 --> 00:50:14.259
I'm going to
tell you something.

00:50:14.261 --> 00:50:15.727
Don't ever tell
your mom, okay?

00:50:15.729 --> 00:50:16.994
Okay.

00:50:16.996 --> 00:50:19.629
These things
that they tell you...

00:50:19.631 --> 00:50:22.031
they might be true,
they might not be true.

00:50:23.334 --> 00:50:24.666
What do you think?

00:50:24.668 --> 00:50:27.602
I think that I don't know,

00:50:27.604 --> 00:50:28.869
and neither do they.

00:50:28.871 --> 00:50:30.303
No matter
what they say.

00:50:30.305 --> 00:50:32.738
They don't know.

00:50:32.740 --> 00:50:35.574
So, just in case,

00:50:35.576 --> 00:50:38.376
maybe you should
take Communion.

00:50:38.378 --> 00:50:40.411
What about Confirmation?

00:50:40.413 --> 00:50:42.613
Won't hurt you.

00:50:42.615 --> 00:50:44.915
You know, just do it.

00:50:44.917 --> 00:50:46.950
For your mom.

00:50:46.952 --> 00:50:48.584
And once
you're grown,

00:50:48.586 --> 00:50:49.851
you can do
what you want.

00:50:49.853 --> 00:50:51.285
I can?

00:50:51.287 --> 00:50:52.853
Absolutely.

00:50:52.855 --> 00:50:54.521
You know,
you can skip church

00:50:54.523 --> 00:50:56.723
and listen to
shitty metalheads,

00:50:56.725 --> 00:50:58.445
if you want...
God forbid.

00:50:59.793 --> 00:51:01.325
Just...

00:51:01.327 --> 00:51:03.960
you know, listen
to what they say,

00:51:03.962 --> 00:51:06.395
and then decide
for yourself.

00:51:06.397 --> 00:51:09.864
Do what you think
is right. Okay?

00:51:11.534 --> 00:51:12.833
Okay.

00:51:17.805 --> 00:51:20.805
(CHURCH BELL TOLLING)

00:51:22.809 --> 00:51:24.642
WALT: Okay.

00:51:24.644 --> 00:51:25.976
So, while you're in church,

00:51:25.978 --> 00:51:27.610
I'm gonna go visit
this Drake fella.

00:51:27.612 --> 00:51:31.313
If I'm late,
just wait for me right here.

00:51:31.315 --> 00:51:34.315
I don't want to
go to church.

00:51:36.319 --> 00:51:38.485
But you have to.

00:51:38.487 --> 00:51:40.353
You told me to make
my own decisions.

00:51:40.355 --> 00:51:41.420
Well, not yet.

00:51:41.422 --> 00:51:42.654
Why not?

00:51:42.656 --> 00:51:45.089
I said when you grow up.

00:51:45.091 --> 00:51:46.657
You told me
to think about it,

00:51:46.659 --> 00:51:48.058
and I thought about it.

00:51:48.060 --> 00:51:49.793
Well, you're thinking
about it too much.

00:51:49.795 --> 00:51:53.596
Look, I promised your mom
that you'd go to church.

00:51:53.598 --> 00:51:55.097
I'll tell her
you took me.

00:51:55.099 --> 00:51:57.499
No, no, no, no.
That's not how it works.

00:51:57.501 --> 00:52:00.068
Shit, Father Lyons.
Get down.

00:52:06.775 --> 00:52:08.808
Okay, now get in there.

00:52:11.045 --> 00:52:13.511
I'll go if you go.

00:52:16.015 --> 00:52:17.015
(ENGINE STARTS)

00:52:34.933 --> 00:52:36.966
Hey!

00:52:36.968 --> 00:52:39.001
You must be Walt.

00:52:39.003 --> 00:52:40.002
I'm Drake.

00:52:40.004 --> 00:52:41.003
You talked to Vaughn?

00:52:41.005 --> 00:52:42.004
I did.

00:52:42.006 --> 00:52:43.672
He caught me up.

00:52:43.674 --> 00:52:45.674
Man, I'm on it.
I'm on the case, all right?

00:52:45.676 --> 00:52:46.975
This is what I do.

00:52:46.977 --> 00:52:48.409
Are you
a detective?

00:52:48.411 --> 00:52:50.144
Nope. I'm a drywaller.

00:52:50.146 --> 00:52:51.145
What's your name?

00:52:51.147 --> 00:52:52.146
Anthony.

00:52:52.148 --> 00:52:53.647
Anthony!
What do you do?

00:52:53.649 --> 00:52:55.482
Um, I go
to school.

00:52:55.484 --> 00:52:57.884
All right, keep doing that.
Make sure he keeps doing that.

00:52:57.886 --> 00:53:00.519
I got five names last night.

00:53:00.521 --> 00:53:01.987
People are already talking.

00:53:01.989 --> 00:53:03.922
- They are?
- Oh, yeah!

00:53:03.924 --> 00:53:05.657
Can you help us now?

00:53:05.659 --> 00:53:08.660
It would be an honor
to help any friend of Vaughn's.

00:53:08.662 --> 00:53:10.395
That guy's done so much for me.

00:53:10.397 --> 00:53:11.896
I'll co-pilot. Okay?
That means I gotta ride shotgun.

00:53:11.898 --> 00:53:12.930
You cool with that?

00:53:12.932 --> 00:53:14.164
- Yeah.
- All right.

00:53:14.166 --> 00:53:16.006
Let's go. Come on.
Here we go.

00:53:20.571 --> 00:53:22.737
DRAKE: Walt,
you wanna drive straight.

00:53:22.739 --> 00:53:25.059
Okay? Make it look like
you're driving down the street.

00:53:27.143 --> 00:53:28.909
It's exciting, right, Anthony?

00:53:28.911 --> 00:53:30.076
Yeah.

00:53:30.078 --> 00:53:32.144
Who gave you these leads?

00:53:32.146 --> 00:53:34.412
Well, I know
half the tradesmen in Kent,

00:53:34.414 --> 00:53:35.846
and I know
all the thieves.

00:53:35.848 --> 00:53:37.547
All right.

00:53:37.549 --> 00:53:38.881
Okay, we're coming up
on one now,

00:53:38.883 --> 00:53:40.816
so ease on up here.

00:53:40.818 --> 00:53:42.784
You know, I was worried about
bringing Anthony,

00:53:42.786 --> 00:53:44.752
but this guy is an old soul.

00:53:44.754 --> 00:53:46.520
Now I'm glad he's here,
because this is life experience.

00:53:46.522 --> 00:53:47.721
This is great. Okay.

00:53:47.723 --> 00:53:49.956
See the grey... grey one
in the driveway?

00:53:49.958 --> 00:53:51.757
The grey car? Yeah, yeah.
Yeah, right there, right there.

00:53:51.759 --> 00:53:53.592
- Here?
- Yeah.

00:53:53.594 --> 00:53:55.894
Park across the driveway
so they can't pull out.

00:53:55.896 --> 00:53:57.462
Let me do all the talking.

00:53:57.464 --> 00:53:59.530
Remember the INXS lyric,
"Listen like thieves"?

00:53:59.532 --> 00:54:01.598
That's what you're gonna do. I'm
gonna do the talking.

00:54:01.600 --> 00:54:03.032
You're gonna listen
like thieves.

00:54:03.034 --> 00:54:04.133
Here we go. Okay.

00:54:10.440 --> 00:54:12.506
What's up, guys?
Can I help you?

00:54:12.508 --> 00:54:13.773
(SIGHS)

00:54:13.775 --> 00:54:15.735
Go ahead, Walt.
Ask him straight out.

00:54:18.045 --> 00:54:19.744
Are you, uh...

00:54:19.746 --> 00:54:21.679
Who are
we looking for?

00:54:21.681 --> 00:54:22.980
(SCOFFS)

00:54:22.982 --> 00:54:25.182
Have him tell you
his supposed real name.

00:54:25.184 --> 00:54:27.684
What's going on here, fellas?

00:54:27.686 --> 00:54:29.719
Someone, uh,

00:54:29.721 --> 00:54:31.120
stole a toolbox
of mine,

00:54:31.122 --> 00:54:32.654
and someone else said

00:54:32.656 --> 00:54:34.489
that you might know
something about it.

00:54:34.491 --> 00:54:37.625
You're accusing me
of stealing your tools?

00:54:37.627 --> 00:54:38.759
No.

00:54:38.761 --> 00:54:39.793
Yes! Walter.

00:54:39.795 --> 00:54:41.060
Don't let him smoke you.

00:54:41.062 --> 00:54:43.762
Sir, we have evidence
that, if true,

00:54:43.764 --> 00:54:46.498
you know, indicts you,
more or less.

00:54:46.500 --> 00:54:47.866
(LAUGHING)

00:54:47.868 --> 00:54:50.568
Wow, this is your lucky day.
You know why?

00:54:50.570 --> 00:54:54.138
Because normally
I'd kick your ass right now.

00:54:54.140 --> 00:54:56.740
But... kind of in a good mood

00:54:56.742 --> 00:54:58.541
because we've been
camping all week

00:54:58.543 --> 00:54:59.875
and we just got home.

00:55:01.211 --> 00:55:03.711
Drake, can I talk to you?

00:55:03.713 --> 00:55:05.713
Yeah. Yeah.
Hang on, hang on.

00:55:07.817 --> 00:55:08.982
WOMAN:
Yeah, that way.

00:55:10.118 --> 00:55:11.584
After you unload the car,

00:55:11.586 --> 00:55:13.506
let's go inside
and get cleaned up.

00:55:14.888 --> 00:55:16.053
This guy
doesn't look like

00:55:16.055 --> 00:55:17.988
he's jacking tools
out of trucks.

00:55:17.990 --> 00:55:19.856
Yeah, I'm starting
to have my doubts,

00:55:19.858 --> 00:55:21.792
so let's move
his name

00:55:21.794 --> 00:55:23.193
a little further
down the list.

00:55:23.195 --> 00:55:24.727
Yeah, let's do that.

00:55:24.729 --> 00:55:26.328
Good call. All right?
Excellent audible.

00:55:26.330 --> 00:55:28.997
I apologize.
Have a good day.

00:55:28.999 --> 00:55:31.833
I'm a Boeing engineer.
How do I even get on your radar?

00:55:31.835 --> 00:55:33.901
Yeah,
it's my mistake.

00:55:33.903 --> 00:55:36.383
I'm, uh, I'm sorry
to trouble you, sir.

00:55:44.746 --> 00:55:46.312
That was on me. Okay?

00:55:46.314 --> 00:55:48.747
I should not have trusted
the guy that gave me that name.

00:55:48.749 --> 00:55:49.881
He's a nut.

00:55:49.883 --> 00:55:51.182
Who gave you the tip?

00:55:51.184 --> 00:55:52.616
You don't want to know.
All right?

00:55:52.618 --> 00:55:53.950
Here's the good news.

00:55:53.952 --> 00:55:55.251
I know all the other names
on this list.

00:55:55.253 --> 00:55:57.119
All the other ones,
I know them.

00:55:57.121 --> 00:55:59.354
They're in the building trades.
They know the tools, okay?

00:55:59.356 --> 00:56:00.655
So let's just, uh...

00:56:00.657 --> 00:56:02.223
this guy,
let's go to Central.

00:56:02.225 --> 00:56:04.358
Maybe we should
just forget this.

00:56:04.360 --> 00:56:05.392
I'm sorry.

00:56:05.394 --> 00:56:07.794
This was a bad start, I know,

00:56:07.796 --> 00:56:11.931
but I want to help you
and Vaughn find your man.

00:56:11.933 --> 00:56:13.966
Don't you want to check out
one more name on this list?

00:56:13.968 --> 00:56:15.701
Yeah, I don't know
anyone on there.

00:56:15.703 --> 00:56:17.669
It's... good!

00:56:17.671 --> 00:56:19.404
I'm glad you don't know them,
because these are criminals.

00:56:19.406 --> 00:56:22.140
I'm gonna take you
back home, Drake.

00:56:22.142 --> 00:56:23.641
I appreciate your help.

00:56:24.777 --> 00:56:26.209
(SIGHS)

00:56:26.211 --> 00:56:28.911
(CAR STARTS)

00:56:40.156 --> 00:56:41.188
You okay, Drake?

00:56:41.190 --> 00:56:43.023
Yeah, I'm fine.

00:56:43.025 --> 00:56:45.859
I'm just, you know,
never been a quitter.

00:56:45.861 --> 00:56:47.126
Right?

00:56:48.662 --> 00:56:50.294
God, slow down.
Walt, Walt, Walt!

00:56:50.296 --> 00:56:51.361
- What?
- That's Freddy Johnson.

00:56:51.363 --> 00:56:52.729
His name is on my list, okay?

00:56:52.731 --> 00:56:54.664
I've known him
all my life.

00:56:54.666 --> 00:56:56.265
Let me
take him down.

00:56:56.267 --> 00:56:58.734
Okay, listen.
He works with carpenters.

00:56:58.736 --> 00:57:00.402
He steals. His name came up
from all my sources, okay?

00:57:00.404 --> 00:57:01.403
Watch this.

00:57:01.405 --> 00:57:02.837
(DOOR OPENS)

00:57:02.839 --> 00:57:05.139
Ready or not,
here I come!

00:57:05.141 --> 00:57:08.041
Get away
from me, Drake!

00:57:11.112 --> 00:57:12.878
(BOTH GRUNTING)

00:57:12.880 --> 00:57:14.279
What do you know

00:57:14.281 --> 00:57:15.947
about the finishing
tools stolen yesterday?

00:57:15.949 --> 00:57:17.014
I don't know what
you're talking about.

00:57:17.016 --> 00:57:18.181
Then why
are you running?

00:57:18.183 --> 00:57:19.282
Because you're
an insane person!

00:57:19.284 --> 00:57:20.683
Hey, hey, hey.
Let him up.

00:57:20.685 --> 00:57:21.784
One second, one second,
one second.

00:57:21.786 --> 00:57:23.252
Look, I know
that you know.

00:57:23.254 --> 00:57:25.053
Even if you didn't do it,
you better start talking,

00:57:25.055 --> 00:57:26.120
Freddy, or I'm gonna
mess you up.

00:57:26.122 --> 00:57:27.321
I don't know anything.

00:57:27.323 --> 00:57:30.790
Freddy, you know
what I can do.

00:57:33.394 --> 00:57:35.160
Okay! Okay, okay.

00:57:35.162 --> 00:57:36.895
You know
the Thuringer brothers, right?

00:57:36.897 --> 00:57:39.230
Yeah! They're on the list.
They're on the list.

00:57:39.232 --> 00:57:40.698
Yeah. They took 'em.

00:57:40.700 --> 00:57:42.700
Do you know
what they did with them?

00:57:42.702 --> 00:57:44.268
- I just heard about it.
- From who?

00:57:44.270 --> 00:57:46.036
I can't say,
but it's solid.

00:57:46.038 --> 00:57:48.405
They said the Thuringer brothers
were talking about it,

00:57:48.407 --> 00:57:49.439
laughing, even.

00:57:49.441 --> 00:57:51.307
Where did they steal 'em?

00:57:53.377 --> 00:57:55.076
A tavern?

00:57:58.815 --> 00:58:00.381
Okay, let him go, Drake.

00:58:00.383 --> 00:58:01.482
If you're lying...

00:58:01.484 --> 00:58:03.016
I'm just saying
what I heard.

00:58:03.018 --> 00:58:04.417
Can I go now, officer?

00:58:04.419 --> 00:58:06.719
Funny, Freddy. Yeah.

00:58:13.961 --> 00:58:16.728
So, when we get there, should...
should I do the talking?

00:58:16.730 --> 00:58:18.262
No, Walt, let me
do the talking, okay?

00:58:18.264 --> 00:58:20.264
I know these guys,
and they don't scare me.

00:58:20.266 --> 00:58:22.232
Well, it's just
that first guy...

00:58:22.234 --> 00:58:23.733
DRAKE: Yeah, okay,
well, that threw me off

00:58:23.735 --> 00:58:25.301
because I thought
I knew who the guy was,

00:58:25.303 --> 00:58:27.069
and it turned out
to be another guy.

00:58:27.071 --> 00:58:29.204
This one, I'm on it,
I got it, okay?

00:58:29.206 --> 00:58:32.340
Just pull down this little...
this little alley, right here.

00:58:32.342 --> 00:58:34.075
All right, there you go.
Okay.

00:58:34.077 --> 00:58:36.143
Okay.

00:58:37.980 --> 00:58:39.846
Stay in the car.

00:58:39.848 --> 00:58:41.147
I mean it.

00:58:45.319 --> 00:58:46.918
These guys are slow.
All right?

00:58:46.920 --> 00:58:48.085
They're dimwits, really.

00:58:48.087 --> 00:58:49.953
They'll indict
themselves.

00:58:49.955 --> 00:58:52.188
- Hey, Drake, how you doing?
- Hi, Drake.

00:58:52.190 --> 00:58:53.789
DRAKE:
Walt, this is Tucker...

00:58:53.791 --> 00:58:54.956
- Hey.
- ...and Trout.

00:58:54.958 --> 00:58:56.390
This is Walt.

00:58:56.392 --> 00:58:59.826
This is the guy
whose toolbox you stole.

00:59:01.496 --> 00:59:02.895
(SNICKERS)

00:59:02.897 --> 00:59:04.263
What?

00:59:04.265 --> 00:59:05.931
Guys, we have
refutable evidence

00:59:05.933 --> 00:59:08.093
that you took the guy's toolbox.
Just own up.

00:59:09.503 --> 00:59:12.302
I don't want any trouble,
but I need my tools.

00:59:15.874 --> 00:59:18.074
Hey, Drake,
are you on meth again?

00:59:18.076 --> 00:59:20.776
Tucker, don't change
the subject, okay?

00:59:20.778 --> 00:59:22.477
Yes, I'm on meth, okay?

00:59:22.479 --> 00:59:25.279
That has nothing to do
with what we're talking about!

00:59:25.281 --> 00:59:26.513
What the hell?

00:59:26.515 --> 00:59:28.515
We have it
from a direct witness...

00:59:28.517 --> 00:59:30.016
We don't have
a direct witness.

00:59:30.018 --> 00:59:32.184
We heard it.
He was a direct witness...

00:59:32.186 --> 00:59:33.818
No, Drake,
he was lying.

00:59:33.820 --> 00:59:36.320
He wasn't lying.
These guys stole it.

00:59:36.322 --> 00:59:37.821
And it's about
to get real, all right?

00:59:37.823 --> 00:59:39.856
I've had enough
of this, Drake.

00:59:39.858 --> 00:59:40.857
All right, whoa.

00:59:40.859 --> 00:59:43.458
(CELL PHONE RINGING)

00:59:45.228 --> 00:59:47.962
Um, hi, Mom.

00:59:47.964 --> 00:59:51.098
Uh... yeah.
Everything's fine.

00:59:51.100 --> 00:59:53.867
Um, nothing, really.

00:59:53.869 --> 00:59:57.336
Yeah, we took the papers out
and went to church.

00:59:59.540 --> 01:00:02.040
Um, yeah, I'll tell Dad.
Okay.

01:00:02.042 --> 01:00:03.408
Uh-huh.

01:00:03.410 --> 01:00:06.577
All right.
I love you, too. Bye.

01:00:06.579 --> 01:00:07.844
(PHONE BEEPS OFF)

01:00:07.846 --> 01:00:08.978
Okay.

01:00:08.980 --> 01:00:10.946
Guys...

01:00:10.948 --> 01:00:12.981
let's all
take a breath here.

01:00:15.085 --> 01:00:16.284
Trout,
put the gun away.

01:00:16.286 --> 01:00:17.518
What?

01:00:17.520 --> 01:00:20.187
Can't you see
this guy's hurting?

01:00:20.189 --> 01:00:21.821
And be nice to Drake.

01:00:21.823 --> 01:00:24.156
He's got his own problems,
obviously.

01:00:24.158 --> 01:00:25.158
You know better.

01:00:29.096 --> 01:00:30.462
I'm sorry.

01:00:30.464 --> 01:00:32.997
Yeah. You will be.
You will be. Okay?

01:00:32.999 --> 01:00:34.531
Drake, it's over.

01:00:34.533 --> 01:00:36.099
We got 'em
dead to rights!

01:00:36.101 --> 01:00:37.600
No, not really.

01:00:37.602 --> 01:00:40.002
Okay, you know,
hey, Trout,

01:00:40.004 --> 01:00:41.003
I don't care if you have a gun,
I'm gonna look around.

01:00:41.005 --> 01:00:42.337
Drake!

01:00:42.339 --> 01:00:43.571
Point a gun at me.
I don't care.

01:00:43.573 --> 01:00:46.974
Oh! Hi, stolen merchandise!
Hello!

01:00:46.976 --> 01:00:49.343
I'm sorry, uh...

01:00:49.345 --> 01:00:51.912
I don't really
know Drake.

01:00:51.914 --> 01:00:55.215
You know, uh, I mean...

01:00:55.217 --> 01:00:57.584
he seems pretty decent
for a stoner.

01:00:57.586 --> 01:00:58.985
Yeah, he is.

01:00:58.987 --> 01:01:00.886
We love Drake,

01:01:00.888 --> 01:01:03.255
but he just gets
some funny ideas sometimes.

01:01:03.257 --> 01:01:04.956
(DRAKE CHATTERING, INDISTINCT)

01:01:04.958 --> 01:01:05.958
Hey.

01:01:07.126 --> 01:01:09.392
Hi.

01:01:17.435 --> 01:01:20.035
Drake?

01:01:20.037 --> 01:01:21.636
Hey, come on.

01:01:21.638 --> 01:01:23.137
We'll take you home.

01:01:23.139 --> 01:01:25.459
Yeah, Drake.
We wanna take you.

01:01:28.576 --> 01:01:30.342
They did it.
I know they did.

01:01:30.344 --> 01:01:32.110
No, they didn't
steal my tools.

01:01:32.112 --> 01:01:33.544
Okay, well, then,
one of these other peop...

01:01:33.546 --> 01:01:36.213
No, Drake.
This time, we're really done.

01:01:36.215 --> 01:01:38.281
I'm taking you home.

01:01:38.283 --> 01:01:41.117
It's... I just
wanted to help.

01:01:41.119 --> 01:01:42.985
We know that.

01:01:42.987 --> 01:01:45.620
Not many people would've done
what you just did for us.

01:01:45.622 --> 01:01:47.388
That's right.

01:01:47.390 --> 01:01:49.223
Most people can't even
be bothered, you know?

01:01:49.225 --> 01:01:51.525
And I...
ahem, I care too much.

01:01:51.527 --> 01:01:52.959
That's my problem.

01:01:52.961 --> 01:01:54.527
It's a...
it's a burden

01:01:54.529 --> 01:01:56.395
and it's a virtue,
you know?

01:01:56.397 --> 01:01:58.997
Well, the important thing is,
you tried your best,

01:01:58.999 --> 01:02:00.598
and we appreciate that.

01:02:00.600 --> 01:02:02.399
Don't we, Anthony?

01:02:02.401 --> 01:02:04.967
Yeah. We really appreciate
how much you tried your best.

01:02:07.972 --> 01:02:09.404
Yeah, man, you know,

01:02:09.406 --> 01:02:11.005
'cause that's
the story of my life,

01:02:11.007 --> 01:02:14.008
is I always... I always
try my best, you know?

01:02:14.010 --> 01:02:15.476
And that's where
I get in trouble.

01:02:15.478 --> 01:02:16.910
This one time...

01:02:16.912 --> 01:02:17.911
you'll like this.

01:02:17.913 --> 01:02:19.379
There was this lady,

01:02:19.381 --> 01:02:22.148
her grandmother made
these German apple pancakes.

01:02:22.150 --> 01:02:24.049
She wanted this recipe,
she couldn't find it,

01:02:24.051 --> 01:02:26.518
so I go, there's a website,
it's called "Stormfront,"

01:02:26.520 --> 01:02:28.253
and it's like
a neo-Nazi site.

01:02:28.255 --> 01:02:29.921
I'm not a neo-Nazi,
but I figured, you know,

01:02:29.923 --> 01:02:31.255
"German apple pancakes,"

01:02:31.257 --> 01:02:32.422
maybe they'd have
these old things.

01:02:32.424 --> 01:02:34.257
So I started
posting on there,

01:02:34.259 --> 01:02:37.727
and the next thing I know,
I get this call from the FBI...

01:02:40.665 --> 01:02:43.698
All right. All right.

01:02:46.169 --> 01:02:49.670
That was fun, guys.
That was fun.

01:02:49.672 --> 01:02:51.104
Um...

01:02:51.106 --> 01:02:52.705
well, you know...

01:02:52.707 --> 01:02:55.174
you wouldn't have
a few bucks, maybe,

01:02:55.176 --> 01:02:57.042
for my troubles, or...

01:02:57.044 --> 01:02:59.611
I don't really have a couple
of bucks to spare, Drake.

01:02:59.613 --> 01:03:01.813
Well, that's cool.
You know, that's cool.

01:03:01.815 --> 01:03:04.748
Um, I was glad to help,
and... okay.

01:03:07.152 --> 01:03:09.218
Drake.

01:03:13.724 --> 01:03:15.690
Man, thank you!

01:03:15.692 --> 01:03:17.625
Guys, thank you!
Hey. You know what?

01:03:17.627 --> 01:03:19.793
Drop by any time you want.
Come visit.

01:03:19.795 --> 01:03:21.795
And... and Anthony,

01:03:21.797 --> 01:03:23.496
keep doing school, okay?

01:03:23.498 --> 01:03:25.264
'Cause that's
my theme song, all right?

01:03:25.266 --> 01:03:28.166
All right. Bye, Drake.

01:03:28.168 --> 01:03:30.301
(ENGINE STARTS)

01:03:35.541 --> 01:03:38.275
I want to show you something.

01:03:39.711 --> 01:03:41.711
Is this okay?

01:03:41.713 --> 01:03:44.580
Don't worry.
They know me.

01:03:44.582 --> 01:03:46.815
Doesn't look like
anyone's home, anyway.

01:03:54.190 --> 01:03:57.257
See this?

01:03:57.259 --> 01:03:59.125
I built it.

01:03:59.127 --> 01:04:02.428
It's a...
called a trellis.

01:04:02.430 --> 01:04:04.329
You know, usually,

01:04:04.331 --> 01:04:05.797
they're simple
and boxy,

01:04:05.799 --> 01:04:08.566
but I... I added
some carvings,

01:04:08.568 --> 01:04:10.134
did some detail work.

01:04:10.136 --> 01:04:11.235
Wow.

01:04:11.237 --> 01:04:12.603
Looks pretty good, Dad.

01:04:12.605 --> 01:04:14.237
I think so.

01:04:14.239 --> 01:04:16.105
You know, it makes
a statement.

01:04:16.107 --> 01:04:18.273
Says somebody's
been here,

01:04:18.275 --> 01:04:19.507
somebody cares.

01:04:19.509 --> 01:04:21.575
They, uh, they
seemed to like it.

01:04:21.577 --> 01:04:23.610
I called the police!

01:04:23.612 --> 01:04:25.144
Ma'am.

01:04:25.146 --> 01:04:27.112
- It's me, Walt.
- Get out of my yard!

01:04:27.114 --> 01:04:28.713
My dog is trained to attack!

01:04:28.715 --> 01:04:30.281
No, I built...

01:04:30.283 --> 01:04:31.382
Get em, Daisy!

01:04:31.384 --> 01:04:33.584
(DAISY BARKING)

01:04:37.489 --> 01:04:39.822
(BARKING CONTINUES)

01:04:43.828 --> 01:04:45.460
Are we in trouble?

01:04:45.462 --> 01:04:47.295
Don't worry.
It's fine.

01:04:47.297 --> 01:04:49.497
(SIREN WAILING)

01:04:54.136 --> 01:04:56.903
WOMAN:
Hands where I can see 'em!

01:04:56.905 --> 01:04:59.438
(POLICE RADIO CHATTER)

01:05:01.742 --> 01:05:03.908
I'm sorry.
I was just showing my son...

01:05:03.910 --> 01:05:06.070
License
and registration.

01:05:10.549 --> 01:05:13.349
See, I, uh... I built
the trellis, and, uh...

01:05:13.351 --> 01:05:16.352
And your license.

01:05:16.354 --> 01:05:18.787
I'm sorry.
I don't have it on me.

01:05:20.157 --> 01:05:23.458
Are you
Kyle Zabler?

01:05:23.460 --> 01:05:26.894
Yes, officer.
I am Kyle Zabler.

01:05:26.896 --> 01:05:30.931
And this is my son...
stepson.

01:05:30.933 --> 01:05:32.832
See, I built
her trellis and...

01:05:32.834 --> 01:05:34.300
This your stepdad?

01:05:35.369 --> 01:05:36.768
Uh-huh.

01:05:36.770 --> 01:05:38.669
Here's what
I'm gonna do.

01:05:38.671 --> 01:05:40.504
I'm going to ask
you to try

01:05:40.506 --> 01:05:42.172
and stay out of
other people's yards.

01:05:42.174 --> 01:05:44.440
Okay? But I am
gonna write you up

01:05:44.442 --> 01:05:46.341
for driving
without a license.

01:05:46.343 --> 01:05:49.444
Fair enough.

01:05:56.519 --> 01:06:00.453
That trellis lady
had no idea who I was.

01:06:02.356 --> 01:06:05.824
Worked at her house for a week,
didn't even remember me.

01:06:05.826 --> 01:06:07.358
She should've.

01:06:07.360 --> 01:06:09.692
Maybe she's a Philistine.

01:06:12.830 --> 01:06:14.830
I liked
your bookshelves, too.

01:06:14.832 --> 01:06:16.932
Kyle didn't.

01:06:16.934 --> 01:06:19.567
Did he say why
he didn't like them?

01:06:19.569 --> 01:06:20.701
He didn't like the color.

01:06:20.703 --> 01:06:22.269
The color?

01:06:22.271 --> 01:06:24.471
They were pine.
They were wood color.

01:06:24.473 --> 01:06:26.806
(FOOTSTEPS)

01:06:29.911 --> 01:06:31.710
You try and stay
out of trouble now.

01:06:31.712 --> 01:06:34.746
- Yes, officer.
- Mm-hmm.

01:06:41.387 --> 01:06:43.854
ANTHONY:
What do we do now?

01:06:43.856 --> 01:06:45.422
WALT:
Got any homework?

01:06:45.424 --> 01:06:47.323
Yeah.

01:07:18.322 --> 01:07:20.889
Your report card, huh?

01:07:20.891 --> 01:07:23.291
How'd you do?

01:07:23.293 --> 01:07:24.392
Okay.

01:07:24.394 --> 01:07:25.393
"A"...

01:07:25.395 --> 01:07:27.495
"A"... "A"...

01:07:28.664 --> 01:07:30.363
Straight "A" s.

01:07:30.365 --> 01:07:32.431
Wow!

01:07:35.035 --> 01:07:38.569
Listen, uh, did
Kyle have any, uh,

01:07:38.571 --> 01:07:40.837
leftover trim
for the kitchen entry?

01:07:40.839 --> 01:07:43.272
Um, yeah.

01:07:43.274 --> 01:07:45.307
You want to
help me fix it?

01:07:45.309 --> 01:07:48.643
- Okay.
- Yeah?

01:07:48.645 --> 01:07:51.312
We'll fix
that sticking door, too.

01:08:18.007 --> 01:08:20.640
You want to put
a little putty in there.

01:08:24.646 --> 01:08:27.313
You see this edge here?
That's called a reveal.

01:08:27.315 --> 01:08:28.947
A reveal?

01:08:28.949 --> 01:08:31.516
Yeah, 'cause it reveals
some of the piece below it.

01:08:31.518 --> 01:08:34.886
You know, if it were even,
it would be called flush,

01:08:34.888 --> 01:08:35.887
because it's flush.

01:08:35.889 --> 01:08:37.755
Flush.

01:08:37.757 --> 01:08:39.690
And if it protrudes,
like this one,

01:08:39.692 --> 01:08:41.625
then it's called proud.

01:08:41.627 --> 01:08:42.993
Proud.

01:08:42.995 --> 01:08:44.894
Yeah, 'cause
it's, uh, sticking out,

01:08:44.896 --> 01:08:47.897
like it's boastful, right?

01:08:47.899 --> 01:08:49.632
You see, uh,

01:08:49.634 --> 01:08:53.469
carpentry is only
the illusion of perfection...

01:08:53.471 --> 01:08:55.604
but we can come close.

01:08:56.907 --> 01:08:59.540
They say
God lives in the details.

01:08:59.542 --> 01:09:00.974
He does?

01:09:00.976 --> 01:09:03.109
Well, if he doesn't
live in the details,

01:09:03.111 --> 01:09:05.978
where does he live, huh?

01:09:05.980 --> 01:09:08.981
I don't know.

01:09:08.983 --> 01:09:11.984
See, uh,

01:09:11.986 --> 01:09:15.687
bad workmanship is a sin.

01:09:15.689 --> 01:09:18.723
People don't appreciate
quality work like they used to.

01:09:19.792 --> 01:09:21.358
But you...
you notice things,

01:09:21.360 --> 01:09:23.693
you give them
some thought, right?

01:09:23.695 --> 01:09:25.628
I think so.

01:09:25.630 --> 01:09:27.496
See that chair?

01:09:27.498 --> 01:09:30.565
Someone built that chair,
and not just one person,

01:09:30.567 --> 01:09:32.400
several people helped...
remember that.

01:09:32.402 --> 01:09:34.101
Real people.

01:09:34.103 --> 01:09:36.136
You know, when
you go over a bridge,

01:09:36.138 --> 01:09:39.139
think about what it took
to build that bridge.

01:09:40.408 --> 01:09:42.007
Okay.

01:09:42.009 --> 01:09:44.876
You ever think about
the people who made your pants?

01:09:46.012 --> 01:09:47.411
No.

01:09:47.413 --> 01:09:50.147
Well, think about 'em.

01:09:50.149 --> 01:09:52.782
Now, Kyle...
he's okay for a pud,

01:09:52.784 --> 01:09:56.819
but I'm sure he never
gives things any thought.

01:09:56.821 --> 01:09:59.154
Not because he doesn't care.

01:09:59.156 --> 01:10:01.890
He just doesn't have
the imagination.

01:10:03.593 --> 01:10:05.059
You don't want to
be like that, right?

01:10:05.061 --> 01:10:06.061
No way.

01:10:07.396 --> 01:10:09.028
Hey, Dad,

01:10:09.030 --> 01:10:10.796
can Allen come over
next time?

01:10:10.798 --> 01:10:12.564
Who's Allen?

01:10:12.566 --> 01:10:14.399
The boy
at your friend's house.

01:10:14.401 --> 01:10:15.733
What friend's house?

01:10:15.735 --> 01:10:17.101
Yesterday.

01:10:17.103 --> 01:10:18.669
Oh, you mean Vaughn?

01:10:18.671 --> 01:10:21.638
He's not my friend.
I barely know him.

01:10:21.640 --> 01:10:24.173
I just heard he might know
who stole my tools.

01:10:24.175 --> 01:10:26.108
I thought he was one of
your friends at the tavern.

01:10:26.110 --> 01:10:27.809
What are you talking about?

01:10:27.811 --> 01:10:29.811
When I was going inside
to The Signal,

01:10:29.813 --> 01:10:31.012
he was coming out.

01:10:32.749 --> 01:10:34.815
Are you sure
it was the same guy?

01:10:34.817 --> 01:10:37.517
Yeah. Allen was in the truck.

01:10:37.519 --> 01:10:39.519
Why didn't you tell me this?

01:10:39.521 --> 01:10:41.153
I thought you saw him.

01:10:44.424 --> 01:10:46.424
He never goes there, huh?

01:10:47.927 --> 01:10:51.762
And then he pawns
crazy Drake off on us?

01:10:51.764 --> 01:10:54.131
Whip-smart, my ass.

01:10:54.133 --> 01:10:55.465
You think he stole your tools?

01:10:57.068 --> 01:10:59.001
Get your coat.

01:11:13.016 --> 01:11:15.049
(BRAKES SCREECHING)

01:11:25.461 --> 01:11:27.193
Where's your dad?

01:11:30.631 --> 01:11:32.197
Vaughn!

01:11:32.199 --> 01:11:33.731
(ALLEN GASPS)

01:11:35.935 --> 01:11:37.968
What did your dad
do with the tools?

01:11:37.970 --> 01:11:39.869
My dad didn't take the tools,
Roger did.

01:11:39.871 --> 01:11:41.237
Who's Roger?

01:11:41.239 --> 01:11:43.172
The guy that was with my dad.

01:11:50.814 --> 01:11:53.348
Why didn't you tell me?

01:11:53.350 --> 01:11:56.851
I wanted to,
but my dad would've killed me.

01:11:56.853 --> 01:11:58.085
- WALT: Come here!
- VAUGHN: Whoa!

01:11:58.087 --> 01:11:59.920
Whoa, whoa, whoa!

01:11:59.922 --> 01:12:01.187
Whoa!

01:12:01.189 --> 01:12:02.221
I'm the one
who was helping you

01:12:02.223 --> 01:12:03.755
find the damn tools!

01:12:03.757 --> 01:12:04.922
Where are they,
you son of a bitch?

01:12:04.924 --> 01:12:06.223
I told you.
I don't know!

01:12:06.225 --> 01:12:07.624
I don't know
where they are.

01:12:07.626 --> 01:12:09.292
You boys get out of here.

01:12:09.294 --> 01:12:10.793
Dad, I think
you should tell him.

01:12:10.795 --> 01:12:12.594
What?

01:12:12.596 --> 01:12:13.895
Tell him what Roger said.

01:12:13.897 --> 01:12:15.830
What Roger said?

01:12:15.832 --> 01:12:18.265
Yeah, Roger said
that Vaughn stole your tools.

01:12:18.267 --> 01:12:20.100
What?

01:12:20.102 --> 01:12:22.068
Now, that's
a goddamn lie!

01:12:22.070 --> 01:12:24.336
Roger's the one
who stole your damn tools.

01:12:24.338 --> 01:12:26.004
Why should
I believe you?

01:12:26.006 --> 01:12:27.638
ALLEN: It's true.

01:12:27.640 --> 01:12:29.720
Roger went into your truck
and took them.

01:12:30.242 --> 01:12:32.875
Dad told him to stop.

01:12:36.113 --> 01:12:37.645
You believe this boy?

01:12:45.354 --> 01:12:47.387
Where's he live?

01:13:16.117 --> 01:13:17.249
Are you Roger?

01:13:17.251 --> 01:13:18.416
What do you want?

01:13:18.418 --> 01:13:21.184
I want my tools.

01:13:24.389 --> 01:13:26.322
- Okay!
- Where are they?

01:13:26.324 --> 01:13:28.791
Okay. I'm sorry.
I'm really sorry.

01:13:28.793 --> 01:13:30.759
Don't be sorry,
just give me my tools.

01:13:30.761 --> 01:13:32.293
I don't have them.
I pawned them.

01:13:32.295 --> 01:13:33.961
I checked
the pawn shop!

01:13:33.963 --> 01:13:36.196
No, I took 'em
to Pete's Pawn in Renton.

01:13:36.198 --> 01:13:37.764
I figured
you'd never go there.

01:13:37.766 --> 01:13:39.165
Give me the money.

01:13:39.167 --> 01:13:40.933
I don't have it.

01:13:40.935 --> 01:13:42.701
How much did you get?

01:13:42.703 --> 01:13:45.336
$200, but I spent it.

01:13:45.338 --> 01:13:47.004
I want the $200.

01:13:47.006 --> 01:13:48.138
I haven't worked
in six months.

01:13:48.140 --> 01:13:50.273
I got three kids.
We needed food.

01:13:50.275 --> 01:13:52.174
Get off of him!

01:13:52.176 --> 01:13:54.075
Get off of him!
He's got heart trouble!

01:13:54.077 --> 01:13:55.810
(ALL GRUNTING)

01:13:55.812 --> 01:13:57.278
- No, no, no, no!
- Get off!

01:13:57.280 --> 01:13:58.946
(ALL WHEEZING)

01:13:58.948 --> 01:14:01.982
Just give me
my money.

01:14:01.984 --> 01:14:04.351
We don't have it anymore.
It's gone.

01:14:04.353 --> 01:14:06.186
Well, then give me
something to sell.

01:14:06.188 --> 01:14:08.087
We've sold everything.
There's nothing left.

01:14:08.089 --> 01:14:09.354
Are you okay, honey?

01:14:09.356 --> 01:14:11.356
I'm fine.

01:14:13.226 --> 01:14:15.326
Look. We're done here.

01:14:15.328 --> 01:14:19.029
We're going back to Idaho
to live with my parents.

01:14:19.031 --> 01:14:20.063
When we get
back on our feet,

01:14:20.065 --> 01:14:21.197
I will send you
the money.

01:14:21.199 --> 01:14:23.799
I need the money now.

01:14:23.801 --> 01:14:25.267
That's not
gonna happen.

01:14:25.269 --> 01:14:27.736
Look, he stole
your tools,

01:14:27.738 --> 01:14:28.970
and that was wrong,

01:14:28.972 --> 01:14:30.037
but we're broke.

01:14:30.039 --> 01:14:31.138
Look around here.

01:14:31.140 --> 01:14:32.839
Do you see anything
worth selling?

01:14:32.841 --> 01:14:34.807
The only thing we got
left is that mower,

01:14:34.809 --> 01:14:37.342
and it don't
even work!

01:14:57.363 --> 01:14:58.829
Come on, Anthony.

01:14:58.831 --> 01:15:00.463
Let's go.

01:15:00.465 --> 01:15:02.832
ROGER: I'm sorry.

01:15:02.834 --> 01:15:05.301
Write down your address
and I'll send you the money.

01:15:06.904 --> 01:15:09.371
WALT: Forget it.

01:15:22.385 --> 01:15:24.818
I'm coming with you.

01:15:24.820 --> 01:15:26.519
No.

01:15:50.444 --> 01:15:51.810
Hey. How you doing?

01:15:51.812 --> 01:15:53.545
Hey.

01:16:04.023 --> 01:16:06.823
Are you the owner?

01:16:06.825 --> 01:16:08.157
Pete!

01:16:08.159 --> 01:16:09.191
Yeah?

01:16:09.193 --> 01:16:11.993
Got a guy.

01:16:11.995 --> 01:16:13.160
Hi.

01:16:13.162 --> 01:16:14.961
Yeah?

01:16:14.963 --> 01:16:16.996
Those are, uh, my tools.

01:16:16.998 --> 01:16:18.530
They were stolen.

01:16:18.532 --> 01:16:21.099
Right.
You got a receipt?

01:16:21.101 --> 01:16:23.835
They're very old.
They were my dad's.

01:16:23.837 --> 01:16:25.536
I don't have a receipt.

01:16:25.538 --> 01:16:27.204
Well, that's
your problem, then.

01:16:27.206 --> 01:16:28.438
Well, I can tell you
everything that's in there

01:16:28.440 --> 01:16:30.072
without opening it.

01:16:30.074 --> 01:16:32.274
Yeah, I got guys coming in here
all the time,

01:16:32.276 --> 01:16:33.341
claiming stuff is theirs.

01:16:33.343 --> 01:16:36.243
Those are my tools.

01:16:36.245 --> 01:16:39.879
Then call a cop.
Or a lawyer.

01:16:39.881 --> 01:16:42.314
Maybe you didn't know
before you bought 'em,

01:16:42.316 --> 01:16:43.348
but you know now.

01:16:43.350 --> 01:16:44.482
Those are stolen goods.

01:16:44.484 --> 01:16:45.950
Well, call the authorities.

01:16:45.952 --> 01:16:47.318
We'll have
an investigation, then.

01:16:47.320 --> 01:16:49.453
That's how things work
in this country.

01:16:49.455 --> 01:16:51.388
WALT:
How much did you put on them?

01:16:51.390 --> 01:16:53.890
400 bucks.

01:16:53.892 --> 01:16:55.591
- Anthony?
- Hey! What are you doing?

01:16:55.593 --> 01:16:56.892
Come back here!

01:16:56.894 --> 01:16:58.159
Anthony! Run!

01:16:58.161 --> 01:17:00.001
- Run!
- Get out of the way!

01:17:00.896 --> 01:17:02.862
Keep running, Anthony!

01:17:04.332 --> 01:17:06.298
Anthony, run!

01:17:08.001 --> 01:17:10.234
Get the kid, Darren!

01:17:10.236 --> 01:17:12.336
(BLOWS LANDING)

01:17:12.338 --> 01:17:14.004
Anthony...

01:17:14.006 --> 01:17:18.174
ANTHONY: Stop it!
Leave him alone!

01:17:18.176 --> 01:17:22.278
Leave my dad alone,
goddamn it!

01:17:22.280 --> 01:17:24.313
(SCUFFLING CONTINUES)

01:17:24.315 --> 01:17:25.881
Get away from my boy!

01:17:25.883 --> 01:17:27.115
What are you doing, huh?

01:17:27.117 --> 01:17:28.950
Get away from my boy!

01:17:28.952 --> 01:17:30.917
(GRUNTS)

01:17:34.188 --> 01:17:36.354
You!

01:17:36.356 --> 01:17:40.024
You don't even think
about coming back here,

01:17:40.026 --> 01:17:42.059
'cause I'm not selling you
these tools for any price.

01:17:42.061 --> 01:17:44.861
Now, go on.
Get outta here.

01:17:50.868 --> 01:17:53.200
Are you sure
you're not hurt?

01:17:56.171 --> 01:17:57.870
You got blood, Dad.

01:17:57.872 --> 01:18:00.205
Oh, I'm okay.

01:18:04.377 --> 01:18:06.276
Come on.

01:18:06.278 --> 01:18:08.244
Let's go home.

01:18:11.549 --> 01:18:14.416
(GILLIAN WELCH'S
"EVERYTHING IS FREE" BEGINS)

01:18:17.220 --> 01:18:20.287
♪ Everything is free now ♪

01:18:21.957 --> 01:18:24.924
♪ That's what they say ♪

01:18:26.460 --> 01:18:28.893
♪ Everything I ever done ♪

01:18:30.229 --> 01:18:33.162
♪ Gonna give it away ♪

01:18:35.900 --> 01:18:38.600
♪ Someone hit the big score ♪

01:18:40.403 --> 01:18:44.538
♪ They figured it out ♪

01:18:44.540 --> 01:18:48.241
♪ That we're gonna do it
anyway ♪

01:18:50.144 --> 01:18:52.177
♪ Even if it doesn't pay ♪

01:18:52.179 --> 01:18:55.613
(EXHALES)

01:18:57.617 --> 01:18:59.450
They got pop.

01:19:02.555 --> 01:19:04.254
You want anything?

01:19:08.093 --> 01:19:09.525
No, thank you.

01:19:18.569 --> 01:19:20.435
Me neither.

01:20:35.177 --> 01:20:38.077
I'm back!

01:20:38.079 --> 01:20:40.746
Hey! Great timing.
We just got home.

01:20:40.748 --> 01:20:42.681
- Hi, bud!
- Hi.

01:20:42.683 --> 01:20:43.682
How are you?

01:20:43.684 --> 01:20:45.116
Good. Um, Dad's here.

01:20:45.118 --> 01:20:46.117
Hey.

01:20:46.119 --> 01:20:47.118
Hey, Walt!

01:20:47.120 --> 01:20:48.652
Hi.

01:20:48.654 --> 01:20:50.353
So, how'd it go?

01:20:50.355 --> 01:20:52.254
Good.
Wouldn't you say, Anthony?

01:20:52.256 --> 01:20:54.222
Yeah.

01:20:54.224 --> 01:20:57.726
Good. Nothing happened.

01:20:57.728 --> 01:21:00.762
Well, come on in for a minute.
Sit down.

01:21:00.764 --> 01:21:02.864
You haven't seen the place,
have you?

01:21:02.866 --> 01:21:04.532
Well, I, uh...

01:21:04.534 --> 01:21:06.467
I'm sorry, I mean,
since you lived here.

01:21:06.469 --> 01:21:07.801
(CHUCKLES)

01:21:07.803 --> 01:21:10.737
Yeah, I haven't really
been here since, uh...

01:21:10.739 --> 01:21:12.472
- looks good.
- Yeah.

01:21:12.474 --> 01:21:13.773
Sit down.

01:21:13.775 --> 01:21:15.474
Sit down.

01:21:15.476 --> 01:21:17.709
Here.

01:21:21.481 --> 01:21:23.714
So what did you two get up to
this weekend?

01:21:23.716 --> 01:21:26.550
Um, just
messed around.

01:21:26.552 --> 01:21:29.252
Played
some video games.

01:21:29.254 --> 01:21:30.419
At Dad's house.

01:21:30.421 --> 01:21:32.354
Really?
You have video games now?

01:21:32.356 --> 01:21:35.557
Yeah, I got 'em for Anthony.

01:21:35.559 --> 01:21:38.459
But I enjoy 'em, you know.
It's fun to kill aliens.

01:21:38.461 --> 01:21:42.463
(LAUGHS)
Ack-ack-ack-ack!

01:21:42.465 --> 01:21:44.264
Did you get enough to eat?

01:21:44.266 --> 01:21:46.199
Yeah.
We ate some.

01:21:46.201 --> 01:21:48.668
How about I'll make a snack,

01:21:48.670 --> 01:21:49.802
and we'll have
dinner later?

01:21:49.804 --> 01:21:51.370
Good?

01:21:51.372 --> 01:21:53.205
Hey, Walt, you want
to stay for dinner?

01:21:53.207 --> 01:21:54.873
No, I'm good.
Thanks.

01:21:58.812 --> 01:22:02.280
Ahem.

01:22:02.282 --> 01:22:04.615
Hey, Walt, do you want
to see my ham radio?

01:22:04.617 --> 01:22:06.516
No.

01:22:06.518 --> 01:22:09.785
I mean, you know,
maybe someday, but not today.

01:22:11.321 --> 01:22:12.920
Ahem.

01:22:14.189 --> 01:22:15.821
Hey, Walt.

01:22:15.823 --> 01:22:17.389
Bonnie tells me

01:22:17.391 --> 01:22:19.357
you've run into
kind of a rough patch,

01:22:19.359 --> 01:22:20.691
and I want you to know,

01:22:20.693 --> 01:22:23.593
that if you need
any money or anything,

01:22:23.595 --> 01:22:25.795
don't be afraid
to ask us.

01:22:25.797 --> 01:22:29.765
That's very nice of you, Kyle,
but, uh...

01:22:29.767 --> 01:22:30.966
I'm doing okay.

01:22:30.968 --> 01:22:32.834
Great.

01:22:32.836 --> 01:22:34.402
I just want you to...

01:22:34.404 --> 01:22:35.469
No.

01:22:35.471 --> 01:22:36.803
Thanks.

01:22:36.805 --> 01:22:39.405
Okay.

01:22:39.407 --> 01:22:40.672
(SNIFFS)

01:22:42.242 --> 01:22:43.407
I really like

01:22:43.409 --> 01:22:44.608
what you've done
with this house.

01:22:44.610 --> 01:22:47.410
It's really nice.

01:22:47.412 --> 01:22:48.978
That's much appreciated, Kyle.

01:22:48.980 --> 01:22:52.581
And those
kitchen cabinets?

01:22:52.583 --> 01:22:54.549
Gorgeous.

01:22:58.621 --> 01:23:00.387
Well... ahem.

01:23:00.389 --> 01:23:02.455
We had a great weekend.

01:23:02.457 --> 01:23:04.356
Yeah.

01:23:04.358 --> 01:23:05.657
We had a good weekend.

01:23:05.659 --> 01:23:08.626
We learned a lot
about, uh, how to show

01:23:08.628 --> 01:23:10.995
appreciation
for one another.

01:23:10.997 --> 01:23:12.997
I don't mean
just physically.

01:23:12.999 --> 01:23:15.332
(CHUCKLES)

01:23:15.334 --> 01:23:17.300
No. No.

01:23:17.302 --> 01:23:19.635
It's all about
communication.

01:23:19.637 --> 01:23:21.536
Telling the truth.

01:23:21.538 --> 01:23:22.870
Just be honest
with each other.

01:23:22.872 --> 01:23:25.232
That's what
the experts say.

01:23:26.575 --> 01:23:28.441
Isn't that right,
partner?

01:23:28.443 --> 01:23:30.342
I don't know.

01:23:33.447 --> 01:23:34.846
Hey, Walt,
do you want a beer?

01:23:34.848 --> 01:23:36.347
You have beer?

01:23:36.349 --> 01:23:37.781
Yeah, I keep it
tucked away

01:23:37.783 --> 01:23:40.183
in a little fridge
in the garage.

01:23:41.386 --> 01:23:42.885
None for me, thanks.

01:23:42.887 --> 01:23:45.420
Would you mind
if I had one?

01:23:45.422 --> 01:23:47.555
Okay, I'll just
go get one,

01:23:47.557 --> 01:23:49.857
and I'll be right back.

01:23:55.864 --> 01:23:56.963
(DOOR OPENS, KYLE THUDS)

01:23:56.965 --> 01:23:58.764
KYLE:
Whoa! Jeez.

01:23:58.766 --> 01:24:00.932
What happened
to my sticky door?

01:24:06.705 --> 01:24:08.625
Walt, can we talk
outside, please?

01:24:09.641 --> 01:24:11.607
Buddy.

01:24:13.544 --> 01:24:15.510
(DOOR OPENS)

01:24:20.617 --> 01:24:22.316
(DOOR SHUTS)

01:24:22.318 --> 01:24:24.951
What were you doing
in my house this weekend?

01:24:24.953 --> 01:24:26.719
When I, uh,

01:24:26.721 --> 01:24:28.954
brought Anthony over
for the newspapers,

01:24:28.956 --> 01:24:31.289
I had to go
to the bathroom.

01:24:31.291 --> 01:24:35.426
You always fix the door trim
when you go to the bathroom?

01:24:36.962 --> 01:24:38.561
Not always.

01:24:40.798 --> 01:24:42.931
I'm sorry, I...

01:24:42.933 --> 01:24:44.999
I came in,
I saw the bad work,

01:24:45.001 --> 01:24:46.400
I couldn't
help myself.

01:24:46.402 --> 01:24:47.934
Right. And I suppose

01:24:47.936 --> 01:24:51.303
that made you so hungry,
that you had to make pancakes?

01:24:52.506 --> 01:24:54.472
(SCOFFS)

01:25:11.423 --> 01:25:13.523
Hey.

01:25:24.335 --> 01:25:26.902
Why don't you have
a seat, bud?

01:25:32.742 --> 01:25:35.342
What's the money for?

01:25:36.478 --> 01:25:37.777
It's for Dad.

01:25:39.614 --> 01:25:41.380
Why?

01:25:41.382 --> 01:25:43.982
I don't want to say.

01:25:43.984 --> 01:25:45.717
I know he was here
this weekend.

01:25:45.719 --> 01:25:47.599
I know everything
that happened.

01:25:49.722 --> 01:25:53.757
That's why I want
to give Dad the money...

01:25:53.759 --> 01:25:55.959
for the car.

01:25:57.562 --> 01:25:58.894
The car?

01:25:58.896 --> 01:26:01.730
For fixing the brakes.

01:26:01.732 --> 01:26:05.834
Your dad was driving
my car this weekend?

01:26:05.836 --> 01:26:07.902
I thought you knew.

01:26:18.013 --> 01:26:20.253
How much
were the brakes?

01:26:21.616 --> 01:26:23.882
$75.

01:26:23.884 --> 01:26:25.416
But then there's labor.

01:26:25.418 --> 01:26:27.450
For his time.

01:26:29.554 --> 01:26:31.720
So...

01:26:31.722 --> 01:26:34.055
$325 for his time?

01:26:35.158 --> 01:26:40.694
Yeah.

01:26:40.696 --> 01:26:43.056
That's probably fair,
don't you think?

01:26:44.632 --> 01:26:47.766
I think so.

01:26:47.768 --> 01:26:48.767
Is there anything else
you want to tell me

01:26:48.769 --> 01:26:50.635
about this weekend?

01:26:52.138 --> 01:26:53.770
No.

01:26:53.772 --> 01:26:55.605
That's about it.

01:26:55.607 --> 01:26:57.573
It was actually
pretty boring.

01:27:04.448 --> 01:27:05.914
Okay.

01:27:05.916 --> 01:27:07.649
Um...

01:27:07.651 --> 01:27:10.451
Do you think Dad can borrow
the car for a few days?

01:27:10.453 --> 01:27:11.618
Until his truck gets fixed?

01:27:12.654 --> 01:27:14.920
Yeah.

01:27:14.922 --> 01:27:17.789
All right, what the hell?

01:27:25.799 --> 01:27:26.831
Kyle?

01:27:26.833 --> 01:27:29.667
Um, do you mind
if, uh...

01:27:29.669 --> 01:27:32.636
Walt took the wagon
for a couple of days

01:27:32.638 --> 01:27:34.571
and put
new brakes on it?

01:27:34.573 --> 01:27:37.540
We talked
and he said all good, right?

01:27:38.609 --> 01:27:40.175
You really don't mind?

01:27:42.078 --> 01:27:44.144
I'd be happy to help.

01:27:44.146 --> 01:27:46.713
Great.
That's nice.

01:27:46.715 --> 01:27:49.035
Thank you.
Here's the keys.

01:27:49.851 --> 01:27:51.617
Okay, uh,
I'd better get going.

01:27:51.619 --> 01:27:53.452
Uh, Dad?

01:27:53.454 --> 01:27:56.455
Remember, you said you'd
take me back to your house

01:27:56.457 --> 01:27:57.756
to get some stuff I forgot.

01:27:59.926 --> 01:28:00.958
Is that okay, Mom?

01:28:00.960 --> 01:28:01.959
Okay.

01:28:01.961 --> 01:28:03.627
But no messing around.

01:28:03.629 --> 01:28:05.662
Just there and back.

01:28:05.664 --> 01:28:08.231
Okay.
I'll see you later.

01:28:08.233 --> 01:28:09.732
Hey, Walt?

01:28:09.734 --> 01:28:12.868
I really
enjoy seeing you.

01:28:12.870 --> 01:28:15.837
Thank you
for fixing the car.

01:28:15.839 --> 01:28:17.805
You bet.

01:28:20.543 --> 01:28:22.809
(DOOR OPENS)

01:28:33.521 --> 01:28:35.854
Okay, buddy,
what's going on?

01:28:35.856 --> 01:28:38.089
Now we can get
your tools back.

01:28:38.091 --> 01:28:40.591
Where'd you get this?

01:28:40.593 --> 01:28:41.825
Mom.

01:28:41.827 --> 01:28:42.959
Oh, no.
We're taking it back.

01:28:42.961 --> 01:28:44.660
Well, it's for fixing the car.

01:28:44.662 --> 01:28:47.062
You weren't
supposed to say anything.

01:28:47.064 --> 01:28:48.596
Uh, she said, um,

01:28:48.598 --> 01:28:50.932
she was gonna ask you
to fix it anyways.

01:28:52.135 --> 01:28:53.334
Really?

01:28:54.970 --> 01:28:56.102
Yeah.

01:28:58.840 --> 01:29:02.241
Let me borrow your phone.

01:29:02.243 --> 01:29:04.643
There's no way that guy
will sell them to us.

01:29:04.645 --> 01:29:06.277
Mom and Kyle
will help.

01:29:06.279 --> 01:29:08.178
No. I can't do that.

01:29:08.180 --> 01:29:11.080
(LINE RINGING)

01:29:13.951 --> 01:29:16.785
Otto isn't answering.

01:29:16.787 --> 01:29:18.953
(LINE RINGING)

01:29:18.955 --> 01:29:20.788
I know.

01:29:20.790 --> 01:29:22.022
Go that way.

01:29:36.037 --> 01:29:37.877
Stay here.
I'll be right back.

01:30:00.093 --> 01:30:02.193
Give him the money, Dad.

01:30:12.404 --> 01:30:13.903
(ENGINE STARTS)

01:30:20.211 --> 01:30:22.044
Okay.

01:30:22.046 --> 01:30:23.979
So you know
where they are

01:30:23.981 --> 01:30:25.380
and what
they look like?

01:30:25.382 --> 01:30:27.014
Yes, sir.

01:30:27.016 --> 01:30:30.117
Just say it's for
your dad's birthday.

01:30:34.223 --> 01:30:36.289
(DOOR SHUTS)

01:30:59.981 --> 01:31:03.948
Hey! I should've known
it was you!

01:31:05.418 --> 01:31:07.251
Darren!

01:31:08.454 --> 01:31:10.787
Darren!

01:31:13.258 --> 01:31:14.991
(ENGINE STARTS)

01:31:14.993 --> 01:31:16.292
Hey!

01:31:16.294 --> 01:31:17.893
Come back here, you! Hey!

01:31:17.895 --> 01:31:20.262
Stop! Stop!

01:31:37.114 --> 01:31:38.780
What happened
in there?

01:31:38.782 --> 01:31:40.915
When I went in,
he was talking to a man,

01:31:40.917 --> 01:31:43.484
so I went right for the tools
and took them and ran.

01:31:45.120 --> 01:31:47.520
Let me, uh,
take a look at these.

01:32:05.139 --> 01:32:07.105
Thank you, Allen.

01:32:08.174 --> 01:32:10.174
Thank you so much.

01:32:29.060 --> 01:32:31.259
(NO AUDIBLE DIALOGUE)

01:32:34.297 --> 01:32:37.965
ALLEN:
This is good.

01:32:37.967 --> 01:32:40.167
My dad, he's probably
still passed out,

01:32:40.169 --> 01:32:42.302
but if he sees me,
I'll get in trouble.

01:32:47.575 --> 01:32:49.975
Um...

01:32:49.977 --> 01:32:52.010
sorry I hit you
with the glove.

01:32:53.480 --> 01:32:55.112
Hey.

01:32:55.114 --> 01:32:56.313
Maybe I'll take
you and Anthony

01:32:56.315 --> 01:32:57.414
to a game sometime.

01:32:57.416 --> 01:33:00.850
Sure. This was fun.

01:33:00.852 --> 01:33:02.184
Bye.

01:33:02.186 --> 01:33:03.218
Bye, Allen.

01:33:03.220 --> 01:33:04.252
Bye.

01:33:05.588 --> 01:33:08.855
We should make
one more stop.

01:33:10.525 --> 01:33:12.424
Bless me,
for I have sinned.

01:33:12.426 --> 01:33:14.826
It's been one day
since my last confession.

01:33:14.828 --> 01:33:16.527
These are my sins.

01:33:17.830 --> 01:33:20.297
I lied to my mom
and my dad.

01:33:20.299 --> 01:33:22.198
I stole...

01:33:22.200 --> 01:33:23.399
a lot.

01:33:24.468 --> 01:33:25.567
I coveted.

01:33:25.569 --> 01:33:28.403
I said bad words.

01:33:28.405 --> 01:33:31.072
I didn't keep
the Lord's day holy.

01:33:31.074 --> 01:33:33.274
I shouldn't have lied
to the policewoman...

01:33:33.276 --> 01:33:35.342
or pointed the gun at Mike.

01:33:35.344 --> 01:33:37.344
Um.

01:33:37.346 --> 01:33:38.511
Let's see. Um...

01:33:40.481 --> 01:33:42.547
What else?

01:33:45.618 --> 01:33:49.186
So...

01:33:49.188 --> 01:33:51.321
what do you want
to do next weekend?

01:33:56.527 --> 01:33:58.193
Next weekend

01:33:58.195 --> 01:34:00.862
is First Communion
and Confirmation.

01:34:00.864 --> 01:34:02.430
Oh, yeah.

01:34:02.432 --> 01:34:05.232
You gonna do it?

01:34:05.234 --> 01:34:07.334
Yeah.

01:34:07.336 --> 01:34:09.302
For Mom.

01:34:12.874 --> 01:34:14.240
Are you gonna come?

01:34:15.476 --> 01:34:17.342
Yeah.

01:34:17.344 --> 01:34:18.876
Yeah, I'll be there.

01:34:18.878 --> 01:34:21.211
For sure.

01:34:26.951 --> 01:34:28.116
Where are
you gonna stay?

01:34:28.118 --> 01:34:29.550
You know, may...

01:34:29.552 --> 01:34:33.520
maybe Otto can put me up
for a few days.

01:34:33.522 --> 01:34:37.223
Um, I got a paycheck coming
at the end of the week,

01:34:37.225 --> 01:34:40.426
so, you know,
I can get my house back.

01:34:44.265 --> 01:34:45.397
That's good, Dad.

01:34:45.399 --> 01:34:47.899
Mmm.

01:35:04.917 --> 01:35:06.683
You were right, Dad.

01:35:08.153 --> 01:35:10.920
It was my fault.

01:35:10.922 --> 01:35:12.521
What was?

01:35:17.094 --> 01:35:19.094
I left
the truck alone.

01:35:19.096 --> 01:35:21.262
Oh, no.
No, Anthony.

01:35:21.264 --> 01:35:23.264
It wasn't your fault.

01:35:23.266 --> 01:35:26.200
No, I left it unlocked.
It was me.

01:35:26.202 --> 01:35:28.202
Your dad messed up.

01:35:28.204 --> 01:35:30.204
Hey!

01:35:30.206 --> 01:35:33.540
You're a good boy.

01:35:33.542 --> 01:35:35.174
You know?
You did good.

01:35:35.176 --> 01:35:37.609
You got my tools back.

01:35:47.353 --> 01:35:48.552
So, um...

01:35:48.554 --> 01:35:50.320
see you next weekend?

01:35:50.322 --> 01:35:53.289
See you
next weekend, buddy.

01:36:10.507 --> 01:36:12.473
Hey.

01:36:12.475 --> 01:36:14.241
You behave yourself, now.

01:36:14.243 --> 01:36:17.110
(LAUGHS)

01:36:17.112 --> 01:36:19.245
(CAR DOOR SHUTS)

01:36:19.247 --> 01:36:21.480
(ENGINE STARTS)

01:36:53.513 --> 01:36:57.448
♪ I can remember ♪

01:36:57.450 --> 01:37:02.218
♪ Those days as a child ♪

01:37:02.220 --> 01:37:06.522
♪ When life was a treasure ♪

01:37:06.524 --> 01:37:10.659
♪ Filled with wonder
and joy ♪

01:37:10.661 --> 01:37:15.030
♪ The simplest of things ♪

01:37:15.032 --> 01:37:19.534
♪ Were filled
with such pleasure ♪

01:37:19.536 --> 01:37:23.671
♪ And love was a virtue ♪

01:37:23.673 --> 01:37:28.542
♪ Time could not destroy ♪

01:37:28.544 --> 01:37:31.211
♪ Oh ♪

01:37:31.213 --> 01:37:35.348
♪ I still need these things
to believe in ♪

01:37:39.220 --> 01:37:42.054
♪ To protect my heart ♪

01:37:42.056 --> 01:37:43.655
♪ From the rain ♪

01:37:48.061 --> 01:37:50.561
♪ Something's gone wrong ♪

01:37:50.563 --> 01:37:55.565
♪ The old feeling is gone ♪

01:37:55.567 --> 01:37:58.701
♪ Lord ♪

01:37:58.703 --> 01:38:00.836
♪ I need a change ♪

01:38:05.242 --> 01:38:08.243
♪ A change in the way ♪

01:38:08.245 --> 01:38:10.210
♪ That I am living ♪

01:38:13.582 --> 01:38:19.552
♪ A different way
to deal ♪

01:38:21.722 --> 01:38:25.724
♪ A change in the way ♪

01:38:25.726 --> 01:38:29.427
♪ I perceive
this old world ♪

01:38:29.429 --> 01:38:32.263
♪ Oh ♪

01:38:32.265 --> 01:38:34.565
♪ I need something that's real ♪

01:39:11.136 --> 01:39:15.304
♪ These days, I wonder ♪

01:39:15.306 --> 01:39:19.641
♪ What's become of that boy? ♪

01:39:19.643 --> 01:39:23.778
♪ I know he has traveled ♪

01:39:23.780 --> 01:39:28.482
♪ On many dark roads ♪

01:39:28.484 --> 01:39:32.152
♪ How can a soul ♪

01:39:32.154 --> 01:39:34.920
♪ Wipe clean of the sorrow? ♪

01:39:36.790 --> 01:39:40.658
♪ And how can a heart ♪

01:39:40.660 --> 01:39:44.761
♪ Unburden that load? ♪

01:39:47.499 --> 01:39:52.301
♪ I still need these things
to believe in ♪

01:39:55.806 --> 01:40:01.475
♪ That protect my heart
from the rain ♪

01:40:04.346 --> 01:40:08.181
♪ Oh, but something's
gone wrong ♪

01:40:08.183 --> 01:40:11.184
♪ The feeling is gone ♪

01:40:11.186 --> 01:40:16.656
♪ And, oh, Lord
I need a change ♪

01:40:21.362 --> 01:40:26.498
♪ I need a change
in the way that I'm living ♪

01:40:29.836 --> 01:40:32.536
♪ A different way ♪

01:40:32.538 --> 01:40:36.806
♪ To deal ♪

01:40:38.543 --> 01:40:41.710
♪ A change in the way ♪

01:40:41.712 --> 01:40:45.213
♪ I perceive
this old world ♪

01:40:45.215 --> 01:40:47.548
♪ Oh ♪

01:40:47.550 --> 01:40:52.486
♪ I need something
that's real ♪

01:40:52.488 --> 01:40:54.654
♪ Oh ♪

01:40:54.656 --> 01:40:57.657
♪ Lord, I need ♪

01:40:57.659 --> 01:41:00.926
♪ Something to feel ♪

01:41:03.497 --> 01:41:07.632
♪ Oh, something to feel ♪

ZeroDay Forums Mini