���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:01:11.680 --> 00:01:13.980 (STARTER SPUTTERS, ENGINE CHUGS BRIEFLY) 00:01:13.982 --> 00:01:16.849 (DISTANT TRAIN WHISTLE BLOWS) 00:01:16.851 --> 00:01:18.350 (STARTER SPUTTERING) 00:01:18.352 --> 00:01:20.192 (ENGINE SCREECHES, THEN FAILS) 00:01:25.925 --> 00:01:30.961 (ENGINE SPUTTERS, THEN FAILS) 00:01:35.534 --> 00:01:38.535 Anthony, what are you doing down there? 00:01:38.537 --> 00:01:40.370 Just praying. 00:01:40.372 --> 00:01:41.838 Well, pray properly. 00:01:45.877 --> 00:01:48.143 Have you thought about your sins? 00:01:48.145 --> 00:01:50.512 I think I thought about them enough. 00:01:50.514 --> 00:01:52.881 Well, go get in the confessional, then. 00:01:52.883 --> 00:01:55.016 Be quick, 'cause we have to go. 00:01:55.018 --> 00:01:57.299 Skip some sins if you have to. He'll get the point. 00:01:59.555 --> 00:02:01.621 ♪ Look out, boys ♪ 00:02:01.623 --> 00:02:05.591 ♪ 'Cause I'm a rollin' stone ♪ 00:02:05.593 --> 00:02:10.495 ♪ That's what I was when I first left home ♪ 00:02:10.497 --> 00:02:11.996 (TRUCK FIRES UP) 00:02:11.998 --> 00:02:14.064 ♪ I took every secret ♪ 00:02:14.066 --> 00:02:18.101 ♪ That I'd ever known ♪ 00:02:18.103 --> 00:02:22.538 ♪ And headed for the wall ♪ 00:02:25.543 --> 00:02:29.043 ♪ Like a wrecking ball ♪ 00:02:32.048 --> 00:02:34.048 ♪ Started down ♪ 00:02:34.050 --> 00:02:39.019 ♪ On the road to sin ♪ 00:02:39.021 --> 00:02:44.924 ♪ Playin' bass under a pseudonym ♪ 00:02:44.926 --> 00:02:50.595 ♪ The days were rough and it's all quite dim ♪ 00:02:50.597 --> 00:02:56.200 ♪ But my mind cuts through it all ♪ 00:02:57.770 --> 00:03:01.605 ♪ Like a wrecking ball ♪ 00:03:05.944 --> 00:03:07.643 (SCREEN SLIDES AND THUDS) 00:03:07.645 --> 00:03:09.444 Bless me, for I have sinned. 00:03:09.446 --> 00:03:11.813 "Father." 00:03:11.815 --> 00:03:13.080 Huh? 00:03:13.082 --> 00:03:14.481 "Bless me, Father." 00:03:16.885 --> 00:03:19.085 ...for I have sinned. 00:03:19.087 --> 00:03:23.189 I think it's been eight weeks since my last confession. 00:03:23.191 --> 00:03:25.191 These are my sins. 00:03:27.228 --> 00:03:29.194 Yes? 00:03:30.530 --> 00:03:32.029 What are your sins? 00:03:32.031 --> 00:03:33.897 I can't think of any. 00:03:33.899 --> 00:03:35.198 Are you trying to tell me 00:03:35.200 --> 00:03:36.866 that you haven't even dishonored your mom 00:03:36.868 --> 00:03:39.068 or your dad in the last two months? 00:03:39.070 --> 00:03:44.039 I don't see my dad enough to dishonor him. 00:03:44.041 --> 00:03:46.207 Well, must've lied to them? 00:03:46.209 --> 00:03:47.708 No. 00:03:47.710 --> 00:03:48.875 - Must've lied to somebody? - No. 00:03:48.877 --> 00:03:49.876 You're lying to me now. 00:03:49.878 --> 00:03:51.477 No, I'm not. 00:03:51.479 --> 00:03:53.946 A boy can't go that long without a falsehood. 00:03:53.948 --> 00:03:55.580 Maybe once. 00:03:56.783 --> 00:03:58.249 This girl in school, 00:03:58.251 --> 00:04:02.119 she asked me if I liked her cookies, 00:04:02.121 --> 00:04:03.987 and I said yes. 00:04:03.989 --> 00:04:05.154 Was that wrong? 00:04:08.492 --> 00:04:11.192 How about impure thoughts? You must have had some of those. 00:04:12.662 --> 00:04:14.495 What's an impure thought? 00:04:14.497 --> 00:04:17.631 Maybe you wished bad things for someone? 00:04:17.633 --> 00:04:20.000 Why would I do that? 00:04:20.002 --> 00:04:22.568 Maybe thoughts about sex? 00:04:26.106 --> 00:04:28.206 What do those thoughts look like? 00:04:29.542 --> 00:04:31.008 (SIGHS) Listen. 00:04:31.010 --> 00:04:32.275 No one is waiting. 00:04:32.277 --> 00:04:34.844 You think about it for a moment. 00:04:47.124 --> 00:04:48.656 Hey, Bonnie. 00:04:48.658 --> 00:04:51.592 Walt. Running a little late, aren't we? 00:04:51.594 --> 00:04:54.828 Yeah, the truck's been stalling on me. 00:04:54.830 --> 00:04:56.863 Those shit after-market parts. 00:04:56.865 --> 00:04:57.864 Are you sure you're up to 00:04:57.866 --> 00:04:59.232 taking Anthony this weekend? 00:04:59.234 --> 00:05:02.134 Yeah, yeah, yeah. Yeah. I got it. 00:05:02.136 --> 00:05:04.603 When are you back? 00:05:04.605 --> 00:05:08.039 Uh... about four tomorrow. 00:05:08.041 --> 00:05:09.840 Where you going? 00:05:09.842 --> 00:05:12.909 The church is having a marriage encounter weekend. 00:05:12.911 --> 00:05:14.043 (CHUCKLING LIGHTLY) 00:05:14.045 --> 00:05:15.044 No, no. 00:05:15.046 --> 00:05:17.546 That's good. 00:05:19.249 --> 00:05:21.015 So, um... (SNIFFS) 00:05:21.017 --> 00:05:24.251 you're, uh, you're back with the church again? 00:05:24.253 --> 00:05:25.252 Kyle and I thought 00:05:25.254 --> 00:05:26.753 it would be good for Anthony, 00:05:26.755 --> 00:05:28.054 so we're getting him caught up... next week, 00:05:28.056 --> 00:05:29.855 he is doing First Communion 00:05:29.857 --> 00:05:31.623 and Confirmation. 00:05:31.625 --> 00:05:33.124 You mentioned that. 00:05:33.126 --> 00:05:35.686 That's a lot of church for a boy in one week. 00:05:36.762 --> 00:05:38.728 Well, Anthony seems to like it. 00:05:38.730 --> 00:05:40.896 Oh, and make sure he gets here 00:05:40.898 --> 00:05:42.197 for mass tomorrow. 00:05:42.199 --> 00:05:44.799 Jesus. Poor kid. 00:05:44.801 --> 00:05:47.835 And he has to stay clean before the sacraments next week, 00:05:47.837 --> 00:05:49.903 so please keep him out of trouble, okay? 00:05:49.905 --> 00:05:51.671 Well, I don't know what kind of trouble 00:05:51.673 --> 00:05:53.673 he can get in in a day. 00:06:02.950 --> 00:06:05.583 Getting hot already. 00:06:05.585 --> 00:06:07.151 How's the house? 00:06:07.153 --> 00:06:09.086 Anything needs work, 00:06:09.088 --> 00:06:10.954 I can always come by and fix it. 00:06:10.956 --> 00:06:15.591 Kyle doesn't really do that stuff, does he? 00:06:15.593 --> 00:06:18.727 No. Kyle doesn't have to. He pays people to do it. 00:06:21.298 --> 00:06:23.965 Remember any sins yet, son? 00:06:23.967 --> 00:06:25.833 I'm not your son. 00:06:25.835 --> 00:06:27.668 You're God's son. 00:06:27.670 --> 00:06:29.069 You're not God. 00:06:29.071 --> 00:06:32.172 I am God's representation here on Earth. 00:06:32.174 --> 00:06:34.707 I thought Jesus was God's son. 00:06:36.610 --> 00:06:39.310 Say five Our Fathers and three Hail Marys. 00:06:39.312 --> 00:06:41.812 Okay. 00:06:41.814 --> 00:06:43.780 "Bless you, Father." 00:06:45.016 --> 00:06:46.348 Okay. 00:06:47.918 --> 00:06:49.951 I absolve you of your sins in the name of 00:06:49.953 --> 00:06:51.852 the Father and the Son and the Holy Spirit. 00:06:51.854 --> 00:06:53.220 Go in peace 00:06:53.222 --> 00:06:55.222 to love and serve the Lord. 00:06:55.224 --> 00:06:57.656 Thanks be to the God. 00:07:00.827 --> 00:07:01.826 Promise me... 00:07:01.828 --> 00:07:03.194 no drinking this weekend. 00:07:03.196 --> 00:07:04.862 I don't drink anymore. 00:07:04.864 --> 00:07:06.964 And even when I do, 00:07:06.966 --> 00:07:08.632 it's not that much. 00:07:08.634 --> 00:07:10.400 I'm serious. We've been through this before. 00:07:10.402 --> 00:07:11.968 One more time, 00:07:11.970 --> 00:07:13.836 and that's it, you don't see him. 00:07:13.838 --> 00:07:15.704 So promise me. 00:07:15.706 --> 00:07:17.305 I don't have to promise. 00:07:17.307 --> 00:07:19.807 I just won't do it. 00:07:45.834 --> 00:07:47.333 Our Father 00:07:47.335 --> 00:07:50.169 who art in Heaven... 00:07:54.041 --> 00:07:55.707 (HUFFS) 00:08:00.713 --> 00:08:01.978 Hey! 00:08:01.980 --> 00:08:03.145 What took you so long? 00:08:03.147 --> 00:08:05.714 Jesus, son... 00:08:05.716 --> 00:08:07.749 how many commandments did you break? 00:08:07.751 --> 00:08:09.217 Not that many. 00:08:09.219 --> 00:08:12.053 Did you say all your penance? 00:08:12.055 --> 00:08:13.387 Huh? 00:08:13.389 --> 00:08:15.355 The prayers that the priest has you say. 00:08:15.357 --> 00:08:16.422 Did you do all them? 00:08:19.193 --> 00:08:21.092 Yeah, Mom, I said them. 00:08:21.094 --> 00:08:22.259 Good. 'Kay. 00:08:22.261 --> 00:08:23.827 I love you. 00:08:23.829 --> 00:08:25.161 Love you. 00:08:25.163 --> 00:08:26.295 Have fun. 00:08:26.297 --> 00:08:27.362 I'll see you tomorrow, all right? 00:08:27.364 --> 00:08:28.996 Okay. I'll see you tomorrow. 00:08:28.998 --> 00:08:30.864 Bye. 00:08:48.049 --> 00:08:51.150 So you learn anything in school this week? 00:08:52.253 --> 00:08:54.019 Yeah, we had to. 00:08:55.255 --> 00:08:56.454 Like what? 00:08:56.456 --> 00:08:58.489 Well, my teacher said, um, 00:08:58.491 --> 00:09:00.324 that the scientists 00:09:00.326 --> 00:09:03.160 think there might be more universes. 00:09:03.162 --> 00:09:04.895 More universes? 00:09:04.897 --> 00:09:06.830 Yeah. 00:09:06.832 --> 00:09:09.299 Did you hear what you just said? 00:09:09.301 --> 00:09:11.501 Yeah. 00:09:11.503 --> 00:09:13.169 That's crazy. 00:09:13.171 --> 00:09:15.971 "Universe" means universal. 00:09:15.973 --> 00:09:17.372 That's everything. 00:09:17.374 --> 00:09:20.375 You know, "uni" means one, "verse" means... 00:09:20.377 --> 00:09:23.845 all. 00:09:23.847 --> 00:09:26.414 There can only be one universe. 00:09:26.416 --> 00:09:29.216 Maybe I should have a talk with this teacher of yours, 00:09:29.218 --> 00:09:32.986 'cause he's teaching you a lot of nonsense. 00:09:32.988 --> 00:09:35.421 It's a woman. 00:09:35.423 --> 00:09:38.924 Well, women are just as full of it as men, you know. 00:09:40.093 --> 00:09:41.158 You didn't know that? 00:09:42.427 --> 00:09:43.959 Kinda. 00:09:43.961 --> 00:09:46.094 (SIGHS QUIETLY) 00:09:57.006 --> 00:09:59.773 I got a lead on a job. 00:10:01.209 --> 00:10:03.008 You stay in the truck. 00:10:03.010 --> 00:10:05.945 I'll be right out. 00:10:26.066 --> 00:10:27.066 (DOOR BANGS SHUT) 00:10:46.118 --> 00:10:47.183 (DOOR BANGS SHUT) 00:10:48.553 --> 00:10:50.219 (METAL MUSIC BLARING) 00:10:57.060 --> 00:10:59.527 (MUSIC CONTINUES) 00:11:13.275 --> 00:11:15.008 Won't say a damn thing about it, right? 00:11:15.010 --> 00:11:16.376 Oof! 00:11:16.378 --> 00:11:18.144 Hey! Watch where you're going. 00:11:18.146 --> 00:11:20.412 Where are you going, anyway? 00:11:20.414 --> 00:11:23.114 What's happening out here? 00:11:24.317 --> 00:11:27.618 Jesus Christ! 00:11:27.620 --> 00:11:29.653 - (BLOW LANDS) - Never play in this truck! 00:11:29.655 --> 00:11:31.621 Do you hear me? 00:11:32.690 --> 00:11:35.290 (MUSIC PLAYING ON JUKEBOX) 00:11:55.311 --> 00:11:57.978 Ho, ho. Hey there. Whatcha having? 00:11:59.014 --> 00:12:00.713 I don't know. 00:12:00.715 --> 00:12:01.714 Don't know or don't care, 00:12:01.716 --> 00:12:03.048 like your old man? 00:12:03.050 --> 00:12:04.049 Hey, I told you a while ago. 00:12:04.051 --> 00:12:05.617 I'll be right out. 00:12:05.619 --> 00:12:08.353 I need to see some I.D., partner. 00:12:08.355 --> 00:12:11.322 I don't have some I.D. I'm not 21. 00:12:11.324 --> 00:12:12.656 (BARKEEP CHUCKLES) 00:12:12.658 --> 00:12:13.757 All right, guys. 00:12:13.759 --> 00:12:15.425 Let me know if anything comes up. 00:12:15.427 --> 00:12:17.493 Anything. 00:12:17.495 --> 00:12:19.127 Come on. 00:12:34.009 --> 00:12:36.242 Can we go to the Hamburger Hut? 00:12:36.244 --> 00:12:40.179 Why waste money on that when I have food? 00:12:40.181 --> 00:12:42.347 I'll make you a sandwich. 00:12:57.163 --> 00:12:58.195 Pa? 00:12:58.197 --> 00:12:59.196 Hmm? 00:12:59.198 --> 00:13:00.764 What's a "hussy"? 00:13:00.766 --> 00:13:02.766 Where'd you hear anything like that, Mark? 00:13:02.768 --> 00:13:06.035 At school. Some of the girls... 00:13:06.037 --> 00:13:07.369 Aren't you going to eat? 00:13:07.371 --> 00:13:09.204 Nah. I'm not hungry. 00:13:09.206 --> 00:13:10.638 MARK: ...about being a hussy. 00:13:10.640 --> 00:13:11.639 What's it mean? 00:13:11.641 --> 00:13:14.408 Well, Mark, it, uh... 00:13:14.410 --> 00:13:16.610 it means a worthless woman. 00:13:16.612 --> 00:13:18.778 You mean shiftless and no account? 00:13:18.780 --> 00:13:20.112 That's right. 00:13:20.114 --> 00:13:21.713 So what are we going to do? 00:13:21.715 --> 00:13:24.348 What do you mean "do"? 00:13:25.651 --> 00:13:27.651 This weekend? 00:13:27.653 --> 00:13:30.253 They were probably repeating something they heard, son. 00:13:30.255 --> 00:13:32.288 (PHONE RINGS) 00:13:32.290 --> 00:13:34.323 Uh, I don't know. 00:13:34.325 --> 00:13:36.258 Maybe go to Otto's? 00:13:40.097 --> 00:13:42.063 Yeah? 00:13:42.065 --> 00:13:44.398 Uh-huh. 00:13:44.400 --> 00:13:45.832 Yes, I can. 00:13:47.402 --> 00:13:49.201 Yeah, I got all those tools. 00:13:49.203 --> 00:13:52.704 I got joinery, staircase... 00:13:52.706 --> 00:13:56.574 Yeah, I use the antique carving... 00:13:56.576 --> 00:13:58.075 Uh-huh? 00:13:59.711 --> 00:14:03.145 Behind the Pastime. Monday morning, 9:00. 00:14:03.147 --> 00:14:04.679 Great. Thanks. 00:14:06.115 --> 00:14:08.181 Here's something to do. 00:14:08.183 --> 00:14:10.183 I got a job Monday. 00:14:10.185 --> 00:14:12.818 Go to the truck, unlock the big box, 00:14:12.820 --> 00:14:15.654 and bring me my wood tool box. 00:14:15.656 --> 00:14:17.422 The one with the old chisels and knives? 00:14:17.424 --> 00:14:19.323 You can help me sharpen 'em. 00:14:19.325 --> 00:14:20.624 Okay. 00:14:40.344 --> 00:14:41.609 It's gone. 00:14:41.611 --> 00:14:43.544 What do you mean, it's gone? 00:14:54.223 --> 00:14:55.689 The lock was on? 00:14:55.691 --> 00:14:58.758 Yeah, but it was unlocked. 00:15:03.131 --> 00:15:05.264 You left the truck alone at the tavern. 00:15:05.266 --> 00:15:07.499 Just for a few minutes. 00:15:07.501 --> 00:15:10.435 Yeah. I told you to stay in the truck. 00:15:11.671 --> 00:15:13.203 You forgot to lock it. 00:15:14.773 --> 00:15:17.774 Sometimes, when you're drunk, you forget things. 00:15:23.481 --> 00:15:25.814 Can't you get new ones? 00:15:25.816 --> 00:15:27.582 Those are specialty tools. 00:15:27.584 --> 00:15:29.917 They're hard to find. They cost a lot of money. 00:15:29.919 --> 00:15:31.485 If Otto doesn't have some to borrow, 00:15:31.487 --> 00:15:32.686 I've got to find 00:15:32.688 --> 00:15:33.687 the son of a bitch who stole mine, 00:15:33.689 --> 00:15:34.721 or I'm screwed. 00:15:34.723 --> 00:15:36.823 So we are going to Otto's. 00:15:50.338 --> 00:15:51.670 Anthony! 00:15:51.672 --> 00:15:52.837 Hey, Otto. 00:15:52.839 --> 00:15:53.838 How you doing? Walt! 00:15:53.840 --> 00:15:55.506 Hey. 00:15:55.508 --> 00:15:57.641 We don't see you guys enough. How you doing? 00:15:57.643 --> 00:15:58.642 Good. 00:15:58.644 --> 00:15:59.709 Excellent. 00:15:59.711 --> 00:16:00.843 Come on in! 00:16:00.845 --> 00:16:01.844 No, I'm sorry. 00:16:01.846 --> 00:16:03.712 Otto, we can't stay. 00:16:03.714 --> 00:16:05.280 I just wanted to see 00:16:05.282 --> 00:16:07.448 if you've still got your Swiss files. 00:16:07.450 --> 00:16:09.183 I got a job Monday. 00:16:09.185 --> 00:16:10.184 Mine went missing. 00:16:10.186 --> 00:16:11.485 Not that nice, old set? 00:16:11.487 --> 00:16:13.587 Yeah, they knew what they were after. 00:16:13.589 --> 00:16:16.623 Went right for 'em, left everything else. 00:16:16.625 --> 00:16:19.359 All right, well, let's see what we got in the back. 00:16:19.361 --> 00:16:20.526 There we go. 00:16:25.465 --> 00:16:28.699 Oh, wait. 00:16:28.701 --> 00:16:30.834 I sold mine a while back. 00:16:30.836 --> 00:16:33.837 Well, how long? Maybe I can find them. 00:16:33.839 --> 00:16:36.639 Not long. Maybe 10 years. 00:16:36.641 --> 00:16:37.640 (SIGHS) 00:16:37.642 --> 00:16:41.210 I gotta find mine, then. 00:16:41.212 --> 00:16:43.212 You know who you should talk to 00:16:43.214 --> 00:16:46.782 is Guy Bishop over at Swift Creek Tavern. 00:16:46.784 --> 00:16:48.216 Is he the owner? 00:16:48.218 --> 00:16:49.750 No, he... but he's always there. 00:16:49.752 --> 00:16:52.552 He's a good guy. Retired. 00:16:52.554 --> 00:16:54.820 He knows just about everybody. 00:16:56.490 --> 00:16:59.290 He might know who would steal tools like yours. 00:16:59.292 --> 00:17:00.791 Was he a cop? 00:17:00.793 --> 00:17:02.759 No, a thief. 00:17:02.761 --> 00:17:04.627 But he's a good guy now? 00:17:04.629 --> 00:17:06.629 Better than most. 00:17:06.631 --> 00:17:09.565 Better than most thieves or better than most guys? 00:17:09.567 --> 00:17:10.933 Thieves. 00:17:10.935 --> 00:17:12.834 But he's a good guy now. 00:17:12.836 --> 00:17:15.002 He found Jesus. 00:17:15.004 --> 00:17:20.740 Well, if he found Jesus, maybe he can find my tools. 00:17:20.742 --> 00:17:22.241 - All right. - See you, Otto. 00:17:22.243 --> 00:17:24.309 - Thanks, Otto. - Good hunting. 00:17:28.748 --> 00:17:30.748 Dad? 00:17:30.750 --> 00:17:33.016 Why don't you have a job? 00:17:33.018 --> 00:17:34.650 What do you mean? 00:17:34.652 --> 00:17:36.585 I have a job. 00:17:36.587 --> 00:17:39.354 I'm a finish carpentry specialist. 00:17:39.356 --> 00:17:41.989 Well, I mean, like, all the time. 00:17:41.991 --> 00:17:45.726 Oh, I'm what's called a freelancer. 00:17:45.728 --> 00:17:48.662 I pick what jobs I want to do. 00:17:48.664 --> 00:17:51.430 Mom says you don't really work. 00:17:53.967 --> 00:17:57.902 Well, your mom is... 00:17:57.904 --> 00:17:59.870 mistaken. 00:18:04.776 --> 00:18:05.841 Wait here. 00:18:05.843 --> 00:18:07.742 I won't be long. 00:18:09.278 --> 00:18:10.610 - Hey. - Hey. 00:18:10.612 --> 00:18:14.013 Is there someone called Guy Bishop here? 00:18:14.015 --> 00:18:16.915 Yeah, good one. 00:18:16.917 --> 00:18:19.617 He's the old guy. Right over there, as usual. 00:18:39.938 --> 00:18:41.904 (PANTING) 00:18:53.050 --> 00:18:56.584 Let me think. 00:18:56.586 --> 00:18:58.619 Do you know Vaughn Bennett? 00:18:58.621 --> 00:19:00.053 Barely. 00:19:00.055 --> 00:19:01.754 I worked a job with him once. 00:19:01.756 --> 00:19:03.655 You think he stole them? 00:19:03.657 --> 00:19:04.856 (CHUCKLES) No. 00:19:04.858 --> 00:19:07.592 He knows all the guys around here, 00:19:07.594 --> 00:19:10.695 and they listen to him. 00:19:10.697 --> 00:19:12.596 If Vaughn puts out the word... 00:19:16.001 --> 00:19:18.935 you'll get your tools back. 00:20:11.155 --> 00:20:14.055 What are you doing? 00:20:14.057 --> 00:20:17.158 Why were you out of the pickup? 00:20:17.160 --> 00:20:20.394 I was just... 00:20:20.396 --> 00:20:22.396 standing out there. 00:20:45.120 --> 00:20:46.619 Hi. 00:20:46.621 --> 00:20:48.087 ANTHONY: Oh. Hi. 00:20:48.089 --> 00:20:50.956 Hey. Is your dad here? 00:20:50.958 --> 00:20:52.123 (FOOTSTEPS) 00:20:52.125 --> 00:20:54.893 Hey. 00:20:54.895 --> 00:20:57.028 How's it going? 00:20:57.030 --> 00:20:58.662 This your boy? 00:20:58.664 --> 00:21:00.096 Yeah, this is Anthony. 00:21:00.098 --> 00:21:01.730 Can we talk? 00:21:01.732 --> 00:21:03.298 Sure. Come on inside. 00:21:03.300 --> 00:21:04.899 Allen... 00:21:04.901 --> 00:21:07.735 take Anthony out back and play. 00:21:20.015 --> 00:21:22.015 Hi, Linda. This is Anthony. 00:21:22.017 --> 00:21:23.649 Hi. 00:21:24.718 --> 00:21:27.018 Hi. 00:21:27.020 --> 00:21:28.953 - (GIRLS GIGGLING) - That's my girlfriend. 00:21:28.955 --> 00:21:30.921 I want to show you something. 00:21:32.658 --> 00:21:34.591 So they only took the specialty tools? 00:21:34.593 --> 00:21:36.159 They knew what they wanted. 00:21:36.161 --> 00:21:38.227 There's only a handful of guys in this town 00:21:38.229 --> 00:21:39.661 who know how to use those 00:21:39.663 --> 00:21:40.928 or know their value. 00:21:40.930 --> 00:21:42.596 Yeah, that makes sense. 00:21:42.598 --> 00:21:44.798 Hell, yes, it makes sense. 00:21:44.800 --> 00:21:47.033 Any idea where this happened? 00:21:47.035 --> 00:21:49.635 Well, it could have been The Signal. 00:21:49.637 --> 00:21:51.637 Or anywhere. 00:21:51.639 --> 00:21:53.005 The Signal? I never go to that place. 00:21:53.007 --> 00:21:55.073 Too much water in the sauce. 00:21:55.075 --> 00:21:57.041 (CHUCKLES) 00:21:58.310 --> 00:22:00.009 You know Drake? 00:22:00.011 --> 00:22:02.611 Lives in that RV thing in back of that shop place 00:22:02.613 --> 00:22:04.079 on that street right off Meeker. 00:22:04.081 --> 00:22:05.346 Off Meeker? 00:22:05.348 --> 00:22:07.247 Absolutely. Hell, yes, you know it. 00:22:07.249 --> 00:22:09.048 Well, he's your best shot at this. 00:22:09.050 --> 00:22:11.717 Drake knows everything that's going down in this town. 00:22:11.719 --> 00:22:13.218 Scary as hell, but he's whip-smart. 00:22:13.220 --> 00:22:14.786 A good guy. 00:22:14.788 --> 00:22:16.721 I'll let him know you're coming. 00:22:16.723 --> 00:22:17.955 In the meantime, 00:22:17.957 --> 00:22:20.197 I'll put out some feelers myself. 00:22:25.930 --> 00:22:27.996 Allen. What are you doing? 00:22:27.998 --> 00:22:29.964 Playing with crickets. 00:22:35.170 --> 00:22:36.235 Hey! 00:22:36.237 --> 00:22:37.736 What's the matter? 00:22:37.738 --> 00:22:39.738 You feel bad for it? 00:22:40.841 --> 00:22:41.873 No. 00:22:41.875 --> 00:22:43.140 Then you kill one. 00:22:43.142 --> 00:22:44.307 ALLEN: Leave him alone! 00:22:44.309 --> 00:22:46.175 He can't kill a cricket. 00:22:46.177 --> 00:22:48.677 I don't need to. 00:22:48.679 --> 00:22:50.245 Well, I think you'd better. 00:22:59.656 --> 00:23:02.223 He's crying over an insect! 00:23:03.826 --> 00:23:05.392 Look. Sorry. 00:23:05.394 --> 00:23:06.760 Tell you what. 00:23:06.762 --> 00:23:08.628 You can shoot my gun to make up for it. 00:23:08.630 --> 00:23:09.929 I got a rabbit you can shoot in the shed. 00:23:09.931 --> 00:23:11.096 It'll be fun. 00:23:15.035 --> 00:23:16.768 I don't want to shoot a rabbit. 00:23:16.770 --> 00:23:18.136 If you don't want to get beat up, 00:23:18.138 --> 00:23:19.770 you'll shoot the rabbit. 00:23:19.772 --> 00:23:20.772 Knock it off, Mike! 00:23:26.177 --> 00:23:28.110 Seriously. 00:23:28.112 --> 00:23:29.978 Put it down, you little shit! 00:23:29.980 --> 00:23:32.046 It's actually loaded! 00:23:32.048 --> 00:23:33.380 You don't know what you're playing with! 00:23:33.382 --> 00:23:34.462 Don't point that at me! 00:23:35.717 --> 00:23:37.917 Cut it out, you nut! 00:23:37.919 --> 00:23:40.819 Put it down, you little asshole! 00:23:40.821 --> 00:23:43.655 What the hell is going on out here? 00:23:43.657 --> 00:23:45.497 Little shit pulled a gun on me! 00:23:46.326 --> 00:23:48.926 Isn't this your gun? 00:23:48.928 --> 00:23:52.696 I was gonna let him use it, but then he pointed it at me. 00:23:52.698 --> 00:23:54.831 How many times do I have to tell you guys 00:23:54.833 --> 00:23:57.433 that these guns I give you are not playthings? 00:23:57.435 --> 00:23:59.034 I have a mind 00:23:59.036 --> 00:24:01.903 to take 'em all away until you grow up. 00:24:01.905 --> 00:24:03.905 Get your ass in the house. 00:24:05.408 --> 00:24:08.041 Unload this and put it away. Now. 00:24:10.845 --> 00:24:12.811 You okay, little soldier? 00:24:12.813 --> 00:24:15.413 Why did you point a gun at him? 00:24:15.415 --> 00:24:18.315 I thought it was fake. 00:24:18.317 --> 00:24:20.083 Thought we were just playing. 00:24:20.085 --> 00:24:22.285 Never point a gun at anyone. 00:24:22.287 --> 00:24:24.287 That's a rule, son. 00:24:24.289 --> 00:24:26.389 Unless, of course, they're attacking you, 00:24:26.391 --> 00:24:29.725 then you can shoot 'em all you want. 00:24:29.727 --> 00:24:32.694 I think he'll remember that lesson. Won't you? 00:24:33.730 --> 00:24:35.062 WALT: Come on. 00:24:35.064 --> 00:24:37.330 You guys should come over next weekend. 00:24:37.332 --> 00:24:39.031 We actually have 00:24:39.033 --> 00:24:41.900 a little shooting gallery we set up, 00:24:41.902 --> 00:24:44.402 and we could teach him to really shoot. 00:24:44.404 --> 00:24:46.837 He could learn gun safety, everything. 00:24:46.839 --> 00:24:49.105 Seriously. 00:24:49.107 --> 00:24:50.906 Thanks. 00:24:55.078 --> 00:24:57.044 (WALT SIGHS) 00:25:10.358 --> 00:25:13.125 Son of a bitch. 00:25:14.361 --> 00:25:16.327 (GROANS) 00:25:25.237 --> 00:25:27.804 Oh, goddamn it. 00:25:35.380 --> 00:25:37.747 You'll fit. 00:25:37.749 --> 00:25:38.981 I don't want to fit. 00:25:38.983 --> 00:25:40.749 Oh, come on. It'll be fun. 00:25:40.751 --> 00:25:43.418 Here, I'll lift you up. Come on. 00:25:48.991 --> 00:25:50.423 (GRUNTS) Ow. 00:25:50.425 --> 00:25:51.757 You okay? 00:25:51.759 --> 00:25:53.759 Not really. 00:25:53.761 --> 00:25:55.527 (GRUNTING) Okay. 00:25:55.529 --> 00:25:58.029 Let me know if it hurts, okay? 00:25:58.031 --> 00:25:59.463 Yeah, it hurts. 00:25:59.465 --> 00:26:00.831 Doing great! 00:26:00.833 --> 00:26:02.899 You're almost in. 00:26:02.901 --> 00:26:04.834 Ow! 00:26:05.970 --> 00:26:07.269 There you go! 00:26:08.905 --> 00:26:10.471 Anthony, you okay? 00:26:10.473 --> 00:26:11.472 (GROANS) 00:26:11.474 --> 00:26:13.841 Yeah, most of me's okay. 00:26:15.244 --> 00:26:16.776 So, uh... 00:26:16.778 --> 00:26:19.145 There's a jar on the dresser 00:26:19.147 --> 00:26:20.513 in the bedroom. 00:26:20.515 --> 00:26:22.414 Go get it. Bring it to the window. 00:26:22.416 --> 00:26:24.382 Okay. 00:26:30.289 --> 00:26:31.554 Find it? 00:26:31.556 --> 00:26:33.355 Yeah. 00:26:33.357 --> 00:26:35.323 Um... 00:26:35.325 --> 00:26:38.159 and there's a bottle on the floor 00:26:38.161 --> 00:26:40.027 in the closet. 00:26:40.029 --> 00:26:41.828 Okay. 00:26:50.371 --> 00:26:52.037 I can't find it. 00:26:52.039 --> 00:26:54.539 No, it's there. Keep looking! 00:26:54.541 --> 00:26:57.575 (LID CREAKING) 00:26:57.577 --> 00:27:00.310 There's no bottle in the closet! 00:27:03.014 --> 00:27:05.080 Okay, just bring the jar. 00:27:05.082 --> 00:27:09.451 Um, grab your backpack. 00:27:09.453 --> 00:27:12.287 Get me some shirts and a pair of pants. 00:27:12.289 --> 00:27:14.522 Okay. 00:27:14.524 --> 00:27:17.157 How can he lock you out of your own house? 00:27:17.159 --> 00:27:18.892 It's his house. 00:27:18.894 --> 00:27:21.427 I, uh... I just owe him a little money is all. 00:27:21.429 --> 00:27:23.595 He's just being pissy. 00:27:23.597 --> 00:27:25.830 So where are we gonna stay? 00:27:25.832 --> 00:27:29.200 We'll have to stay at the house. 00:27:29.202 --> 00:27:30.834 My house? 00:27:30.836 --> 00:27:32.435 Well, it used to be my house, too, you know. 00:27:32.437 --> 00:27:36.038 I rebuilt the thing from the ground up. 00:27:36.040 --> 00:27:39.041 Just don't tell your mom, okay? 00:27:39.043 --> 00:27:42.477 We'll have to leave before they get back. 00:27:42.479 --> 00:27:44.879 We have to go up there for the newspapers anyway. 00:27:46.983 --> 00:27:48.582 (STARTER FAILS TO FIRE) 00:27:48.584 --> 00:27:50.850 (ENGINE SCREECHES) 00:28:10.504 --> 00:28:12.904 Do Mom and Kyle still have the wagon? 00:28:12.906 --> 00:28:15.239 Yeah, but there's something wrong with it. 00:28:15.241 --> 00:28:16.273 What? 00:28:16.275 --> 00:28:18.475 Uh, I don't remember. 00:28:18.477 --> 00:28:19.642 But it runs? 00:28:19.644 --> 00:28:21.644 Yeah. I think so. 00:28:21.646 --> 00:28:23.878 Good enough. 00:28:26.649 --> 00:28:29.082 (CHANGE RATTLING) 00:29:26.608 --> 00:29:28.975 Can I do it? 00:29:28.977 --> 00:29:31.177 Quick now. We got places to get. 00:29:32.313 --> 00:29:35.013 (BUTTONS BEEPING) 00:29:35.015 --> 00:29:36.614 No! (GASPS) 00:29:37.818 --> 00:29:40.338 You hit the damn charity button. 00:29:42.155 --> 00:29:44.488 Well, they told us to do that in Catechism. 00:30:10.482 --> 00:30:12.482 WALT: Yellow? 00:30:13.751 --> 00:30:16.151 You've got to be kidding. 00:30:37.406 --> 00:30:40.140 What happened to the shelves I built there? 00:30:40.142 --> 00:30:43.143 Kyle didn't like 'em, so he took them down. 00:30:43.145 --> 00:30:45.612 He didn't like 'em? 00:30:45.614 --> 00:30:49.482 I mean, who doesn't like custom built-in wood shelves? 00:30:49.484 --> 00:30:51.383 Jesus. I mean... 00:30:51.385 --> 00:30:54.319 half of us build the world, the other half destroy it. 00:30:54.321 --> 00:30:56.788 What the hell happened here? 00:30:58.291 --> 00:31:00.224 Kyle had an accident. 00:31:00.226 --> 00:31:03.327 He had an accident with door trim? 00:31:03.329 --> 00:31:04.695 How do you even do that? 00:31:04.697 --> 00:31:06.430 Why didn't he fix it? 00:31:06.432 --> 00:31:07.798 He did. 00:31:07.800 --> 00:31:10.801 It used to be worse. 00:31:10.803 --> 00:31:13.503 (SIGHS) 00:31:13.505 --> 00:31:15.638 You're living with a Philistine. 00:31:15.640 --> 00:31:17.306 What's a Philistine? 00:31:17.308 --> 00:31:18.840 It's a religion. 00:31:18.842 --> 00:31:21.309 The religion of dumb-asses. 00:31:21.311 --> 00:31:22.610 (SIGHS) 00:31:22.612 --> 00:31:26.714 Well, at least my, uh, cabinets are... 00:31:26.716 --> 00:31:28.549 holy shit. 00:31:30.619 --> 00:31:31.684 Kyle? 00:31:31.686 --> 00:31:33.919 Mom says it adds character. 00:31:42.495 --> 00:31:45.361 (DOORKNOB RATTLING) 00:31:48.165 --> 00:31:49.931 (DOOR CREAKS) 00:31:54.503 --> 00:31:56.569 These are Kyle's tools. 00:31:56.571 --> 00:31:59.772 No. These aren't tools. These are toys. 00:32:01.442 --> 00:32:04.176 Where'd he get these, the Dollar Store? 00:32:04.178 --> 00:32:05.911 Yeah. 00:32:05.913 --> 00:32:08.346 Aw, Jesus. I was just kidding. 00:32:08.348 --> 00:32:10.481 This guy is 90% puss. 00:32:14.819 --> 00:32:17.286 Do you like this Kyle? 00:32:17.288 --> 00:32:19.855 Yeah. He's pretty nice. 00:32:21.792 --> 00:32:24.192 Well, it could be worse then. 00:32:25.728 --> 00:32:28.195 You want to get the car keys? 00:32:28.197 --> 00:32:30.677 I'll put my stuff in the bedroom. 00:33:40.701 --> 00:33:42.667 (FOOTSTEPS) 00:33:45.405 --> 00:33:47.938 Hey. Got the keys? 00:33:47.940 --> 00:33:50.840 Let's go see Drake. 00:33:50.842 --> 00:33:52.775 (ENGINE FIRES UP) 00:33:52.777 --> 00:33:54.409 (METAL MUSIC BLARING) 00:33:54.411 --> 00:33:56.644 - What the hell is that? - (TURNS RADIO DOWN) 00:33:56.646 --> 00:33:57.845 That's Kyle's music. 00:33:57.847 --> 00:34:00.747 Your mom married a metalhead? 00:34:01.850 --> 00:34:03.349 Do you like that? 00:34:03.351 --> 00:34:05.384 A little bit. 00:34:07.287 --> 00:34:09.320 Not really. 00:34:09.322 --> 00:34:12.489 Where's that CD I gave her for her birthday? 00:34:22.467 --> 00:34:23.799 (BIG DAVE McLEAN'S "DON'T GET MAD, GET EVEN" PLAYS) 00:34:23.801 --> 00:34:26.802 That sounds better, huh? 00:34:26.804 --> 00:34:28.904 Yeah. It sounds pretty good. 00:34:28.906 --> 00:34:31.506 It does sound pretty good. 00:34:31.508 --> 00:34:34.308 Let's go find my tools. 00:34:34.310 --> 00:34:38.812 ♪ Now, when life has turned you upside-down ♪ 00:34:38.814 --> 00:34:41.047 ♪ You feel kicked to the curb ♪ 00:34:41.049 --> 00:34:42.889 ♪ You feel beat to the ground ♪ 00:34:43.750 --> 00:34:45.015 (BRAKE PEDAL HITS FLOOR) 00:34:45.017 --> 00:34:46.850 Holy shit! Where'd the brakes go? 00:34:46.852 --> 00:34:48.785 - (HORN BLARING) - ANTHONY: Whoa! 00:34:50.755 --> 00:34:52.855 Oh, yeah, that was the problem. 00:34:52.857 --> 00:34:54.089 (HORN BLARING) 00:34:56.460 --> 00:35:00.361 ♪ ...holler inside, well, I'm willing to bet ♪ 00:35:00.363 --> 00:35:01.695 I forgot. 00:35:01.697 --> 00:35:03.817 Mom said the brakes were starting to go out. 00:35:04.932 --> 00:35:07.398 (EXHALES) 00:35:10.636 --> 00:35:14.971 ♪ Don't get mad, get even ♪ 00:35:14.973 --> 00:35:19.508 ♪ Solid advice I believe in ♪ 00:35:19.510 --> 00:35:22.644 ♪ And if for no other reason you know... ♪ 00:35:22.646 --> 00:35:23.845 Brake pads? 00:35:23.847 --> 00:35:25.012 75 bucks. 00:35:25.014 --> 00:35:26.646 275 installed. 00:35:26.648 --> 00:35:29.615 We can put 'em on now if you want. 00:35:29.617 --> 00:35:31.583 I'll put 'em on myself. 00:35:33.653 --> 00:35:35.852 Can I can borrow some tools? 00:35:39.023 --> 00:35:41.523 Let me ask my dad. 00:35:53.703 --> 00:35:58.539 ♪ You're slipping down to the end of your rope ♪ 00:35:58.541 --> 00:36:00.440 ♪ There's no flicker of light ♪ 00:36:00.442 --> 00:36:03.142 ♪ There's no glimmer of hope ♪ 00:36:03.144 --> 00:36:05.744 ♪ You're just looking for something tonight ♪ 00:36:05.746 --> 00:36:08.379 ♪ That seems a little more pleasing ♪ 00:36:11.150 --> 00:36:13.750 ♪ You should get down on your knees ♪ 00:36:13.752 --> 00:36:16.085 ♪ When you're rollin' the dice ♪ 00:36:16.087 --> 00:36:20.022 ♪ If you're willing to gamble with the rest of your life ♪ 00:36:20.024 --> 00:36:21.890 ♪ You put a smile on your face ♪ 00:36:21.892 --> 00:36:23.491 (BRAKES SQUEALS) 00:36:23.493 --> 00:36:25.526 ♪ Don't get mad, get even ♪ 00:36:25.528 --> 00:36:26.994 Pretty good, huh? 00:36:26.996 --> 00:36:29.563 Yeah. It stops now. 00:36:30.599 --> 00:36:32.498 It's getting late. 00:36:32.500 --> 00:36:35.167 Guess I'll have to see this Drake guy tomorrow. 00:36:35.169 --> 00:36:37.402 You hungry? 00:36:37.404 --> 00:36:38.636 Nope. 00:36:38.638 --> 00:36:40.770 I'm starving. 00:36:44.041 --> 00:36:46.041 Pancakes. 00:36:46.043 --> 00:36:48.410 That's a very good choice. 00:36:48.412 --> 00:36:50.178 (CHUCKLES) 00:36:50.180 --> 00:36:52.847 And your mom was worried about us. 00:36:58.787 --> 00:37:00.887 If you have a six, then you can ask me if I have a six. 00:37:00.889 --> 00:37:02.088 Oh, I see! 00:37:02.090 --> 00:37:03.789 Then you take it and make a pair. 00:37:03.791 --> 00:37:05.590 If I've already got a pair, 00:37:05.592 --> 00:37:06.624 what do I do? 00:37:06.626 --> 00:37:08.459 You put it in that pile. 00:37:08.461 --> 00:37:10.060 'Kay. Do you have... 00:37:10.062 --> 00:37:11.928 a jack? 00:37:11.930 --> 00:37:12.962 Go fish. 00:37:12.964 --> 00:37:15.497 Go fish yourself. 00:37:15.499 --> 00:37:17.065 (BOTH LAUGHING) 00:37:17.067 --> 00:37:19.200 (EXPLOSIONS) 00:37:29.845 --> 00:37:32.078 So jab straight. 'Kay? 00:37:32.080 --> 00:37:34.113 Bop, bop. 00:37:34.115 --> 00:37:36.014 Bop, bop. Bop! 00:37:36.016 --> 00:37:37.815 No, no, no. No. No roundhouses. 00:37:37.817 --> 00:37:38.916 Bop. 00:37:38.918 --> 00:37:41.818 Keep your hands up by your face. 00:37:41.820 --> 00:37:44.587 Bop, bop, bop! 00:37:44.589 --> 00:37:46.789 NARRATOR: The baboons sit and listen 00:37:46.791 --> 00:37:48.123 to the hippos' distinct call... 00:37:48.125 --> 00:37:49.891 - (ANTHONY LAUGHS) - as they bathe... 00:37:49.893 --> 00:37:51.692 and drink the water. 00:37:51.694 --> 00:37:53.994 The hippopotamus 00:37:53.996 --> 00:37:55.962 is highly aggressive and unpredictable 00:37:55.964 --> 00:37:59.632 and is among the most dangerous animals in Africa. 00:37:59.634 --> 00:38:01.100 Nevertheless, 00:38:01.102 --> 00:38:02.801 they are threatened by habitat loss 00:38:02.803 --> 00:38:06.237 and poaching for their meat and ivory... 00:38:06.239 --> 00:38:07.972 (FRIDGE DOOR RATTLES) 00:38:07.974 --> 00:38:09.173 Wine coolers? 00:38:09.175 --> 00:38:10.707 Seriously? 00:38:10.709 --> 00:38:12.742 Make that 95% puss. 00:38:12.744 --> 00:38:13.843 What's that mean? 00:38:15.813 --> 00:38:17.846 Ah, that's good. 00:38:17.848 --> 00:38:21.616 95% puss is pretty good for most guys these days. 00:38:21.618 --> 00:38:23.618 You can't take that! 00:38:23.620 --> 00:38:26.053 They'll think I did it. 00:38:26.055 --> 00:38:27.988 (THUDS BOTTLE DOWN) 00:38:27.990 --> 00:38:29.522 (DOOR ITEMS CLATTERING) 00:38:29.524 --> 00:38:31.257 (EXHALES WEARILY) 00:38:31.259 --> 00:38:32.658 We have bottled water. 00:38:35.496 --> 00:38:37.028 Well, you, you stay here, 00:38:37.030 --> 00:38:40.097 I gotta look for something in the garage. 00:38:44.069 --> 00:38:46.035 (DOOR CREAKS OPEN, BANGS SHUT) 00:38:57.948 --> 00:39:01.182 (CLATTERS) 00:39:08.624 --> 00:39:10.690 (DOOR SLAMS) 00:39:13.695 --> 00:39:15.661 Did you find it? 00:39:15.663 --> 00:39:17.195 Find what? 00:39:17.197 --> 00:39:18.763 I don't know. 00:39:18.765 --> 00:39:20.931 No. 00:39:22.268 --> 00:39:24.268 (BREATH SHAKING) 00:39:25.704 --> 00:39:27.637 Cold in here, huh? 00:39:27.639 --> 00:39:29.038 You're sweating, Dad. 00:39:29.040 --> 00:39:31.040 Listen, uh... 00:39:31.042 --> 00:39:33.308 I got to, uh... I gotta run out a sec. 00:39:33.310 --> 00:39:35.043 You'll be okay, right? 00:39:36.780 --> 00:39:39.213 Where are the keys? 00:39:39.215 --> 00:39:40.681 I don't know. 00:39:42.217 --> 00:39:44.183 (EXHALES, GAGS) 00:39:46.220 --> 00:39:47.352 Want me to call somebody? 00:39:47.354 --> 00:39:49.153 No. (GULPS) 00:39:49.155 --> 00:39:50.320 Go to bed. 00:39:50.322 --> 00:39:51.788 I want to stay here with you. 00:39:51.790 --> 00:39:54.357 I'll be okay. Just go. 00:39:55.827 --> 00:39:59.294 Anthony. Go to bed. Now! 00:40:01.164 --> 00:40:03.430 (GROANS LIGHTLY) 00:40:06.868 --> 00:40:09.101 Please help my dad. 00:40:10.370 --> 00:40:12.436 There's something wrong with him, 00:40:12.438 --> 00:40:14.704 but you can probably see that. 00:40:19.310 --> 00:40:22.144 Make him better, if you can. 00:40:22.146 --> 00:40:23.812 Amen. 00:40:25.849 --> 00:40:30.151 WALT: Jesus Christ! 00:40:32.355 --> 00:40:36.724 How will I know if you don't tell me? 00:40:36.726 --> 00:40:38.826 You know, we've talked about all this before. 00:40:38.828 --> 00:40:40.093 It's just not all my fault. 00:40:44.332 --> 00:40:48.734 Look, I'm sorry, okay? What do you want from me? 00:40:48.736 --> 00:40:50.902 Seriously, that doesn't make any sense. 00:40:50.904 --> 00:40:52.870 Why would I do that? 00:40:52.872 --> 00:40:55.706 What are you doing? 00:40:55.708 --> 00:40:57.140 Dad? 00:40:57.142 --> 00:40:59.107 You always do this. 00:41:02.178 --> 00:41:03.777 Dad? 00:41:03.779 --> 00:41:06.212 (SOBS) I can't. 00:41:06.214 --> 00:41:08.180 (SHOUTS) 00:41:13.786 --> 00:41:16.353 (WALT GROANS) 00:41:17.422 --> 00:41:19.889 (Walt groans) 00:41:19.891 --> 00:41:21.023 Hello? 00:41:21.025 --> 00:41:22.858 Otto! Um, it's Anthony. 00:41:22.860 --> 00:41:24.492 There's something wrong with my dad. 00:41:24.494 --> 00:41:26.260 What do you mean? 00:41:26.262 --> 00:41:28.829 - I think he's drunk. - What's he doing? 00:41:28.831 --> 00:41:31.331 He's talking to people who aren't there. 00:41:31.333 --> 00:41:32.965 All right, well, just hang on. 00:41:32.967 --> 00:41:33.999 I'll be right there. 00:41:34.001 --> 00:41:36.134 We're at my mom's house. 00:41:36.136 --> 00:41:37.468 I'll just be a few minutes. 00:41:37.470 --> 00:41:40.170 Okay. 00:41:40.172 --> 00:41:43.773 WALT: I gotta go. I gotta go. I gotta go. 00:41:43.775 --> 00:41:46.976 - I gotta go. - Dad. Dad! Stop! 00:41:46.978 --> 00:41:50.179 Don't go out there. Don't go out there! 00:41:50.181 --> 00:41:51.947 Dad! 00:41:51.949 --> 00:41:54.148 Dad, Otto's coming. 00:41:56.986 --> 00:41:58.385 He'll be here any minute. 00:41:58.387 --> 00:41:59.753 Otto? 00:41:59.755 --> 00:42:02.321 He says you should stay here. 00:42:04.058 --> 00:42:06.058 Is Dorothy gone? 00:42:06.060 --> 00:42:09.394 Yeah. But Otto's coming. 00:42:10.797 --> 00:42:12.530 Okay. 00:42:32.351 --> 00:42:33.850 Hello? 00:42:33.852 --> 00:42:35.318 We're in here. 00:42:37.922 --> 00:42:40.389 Hey, Walt. 00:42:40.391 --> 00:42:42.891 How you doin', buddy? 00:42:42.893 --> 00:42:44.025 Otto? 00:42:44.027 --> 00:42:45.226 Yeah. 00:42:45.228 --> 00:42:47.428 Time for bed, don't you think? 00:42:47.430 --> 00:42:48.962 Come on. 00:42:48.964 --> 00:42:50.964 Let me help you. 00:42:50.966 --> 00:42:54.266 Yeah. There we go. There you go. 00:42:55.969 --> 00:42:57.802 Yep. There you go. 00:42:57.804 --> 00:42:59.537 All right. 00:42:59.539 --> 00:43:01.472 Okay. 00:43:02.508 --> 00:43:04.040 Yeah. 00:43:07.045 --> 00:43:09.445 I'll be right back. 00:43:11.315 --> 00:43:13.114 Upstairs. 00:43:20.957 --> 00:43:24.891 (FOOTSTEPS) 00:43:26.361 --> 00:43:28.260 Well... (SIGHS) 00:43:28.262 --> 00:43:30.829 he's finally out. 00:43:30.831 --> 00:43:32.063 You okay? 00:43:32.065 --> 00:43:33.998 Yeah. 00:43:34.000 --> 00:43:35.265 Listen, Anthony. 00:43:35.267 --> 00:43:38.334 Your dad is not drunk. 00:43:38.336 --> 00:43:42.071 He's having withdrawal. Do you know what that is? 00:43:42.073 --> 00:43:45.074 No. 00:43:45.076 --> 00:43:47.276 It means that he is acting funny 00:43:47.278 --> 00:43:49.278 not because he's been drinking, 00:43:49.280 --> 00:43:52.180 he's acting funny because he hasn't been drinking. 00:43:52.182 --> 00:43:53.314 You understand? 00:43:53.316 --> 00:43:55.181 No. 00:43:57.852 --> 00:43:59.384 Sometimes... 00:43:59.386 --> 00:44:02.520 when adults stop drinking... 00:44:04.123 --> 00:44:08.058 it makes their minds play tricks on them. 00:44:08.060 --> 00:44:10.293 See, your mother said 00:44:10.295 --> 00:44:13.329 that he couldn't see you anymore if he didn't stop drinking. 00:44:13.331 --> 00:44:15.464 He was in the taverns. 00:44:15.466 --> 00:44:17.365 Oh, but he's been drinking root beer. 00:44:17.367 --> 00:44:19.233 He's trying. 00:44:19.235 --> 00:44:21.501 Your dad is a good man. 00:44:21.503 --> 00:44:25.071 He's got some demons, but, you know... 00:44:25.073 --> 00:44:27.306 we all do. 00:44:27.308 --> 00:44:29.041 He'll be asleep for several hours, I think, 00:44:29.043 --> 00:44:32.377 and when he wakes up, he's gonna be hurting, 00:44:32.379 --> 00:44:34.979 but he shouldn't be acting strange anymore. 00:44:34.981 --> 00:44:38.349 Now, I got to get home for Beulah, 00:44:38.351 --> 00:44:40.517 but if you need me, you call me. 00:44:40.519 --> 00:44:42.919 Okay? 00:44:42.921 --> 00:44:45.655 I'll be here real quick. You promise? 00:44:45.657 --> 00:44:47.323 Yeah. 00:44:47.325 --> 00:44:49.491 All right. You're in charge. 00:44:51.194 --> 00:44:52.927 Thanks, Otto. 00:44:52.929 --> 00:44:55.462 Anytime, partner. 00:44:55.464 --> 00:44:58.431 Get some sleep, you hear? 00:45:00.435 --> 00:45:02.668 (SIGHS) 00:45:09.342 --> 00:45:12.309 (ALARM CLOCK BEEPING) 00:45:15.280 --> 00:45:17.446 (SHUTS ALARM OFF) 00:45:35.098 --> 00:45:36.430 (WALT SOBBING) 00:45:40.935 --> 00:45:43.068 (SOBBING) 00:46:54.540 --> 00:46:56.640 (PAPER THUDS) 00:46:56.642 --> 00:46:59.042 The Griffins get one. 00:47:00.311 --> 00:47:02.778 The Griffins? 00:47:02.780 --> 00:47:05.146 I didn't think they could read. 00:47:08.651 --> 00:47:10.450 See their house? 00:47:10.452 --> 00:47:12.051 Yeah. 00:47:12.053 --> 00:47:15.287 The gutter's falling off, the paint's shot. 00:47:15.289 --> 00:47:17.389 Garbage in the yard. 00:47:19.192 --> 00:47:21.592 You know, get off your ass and fix it. Clean it up. 00:47:22.795 --> 00:47:24.694 (SIGHS) 00:47:24.696 --> 00:47:26.562 When we first moved here, 00:47:26.564 --> 00:47:30.098 this neighborhood had some pride. 00:47:30.100 --> 00:47:32.066 What's the matter with people? 00:47:33.169 --> 00:47:35.035 I don't know. 00:47:35.037 --> 00:47:36.569 You know, the Griffins represent 00:47:36.571 --> 00:47:39.338 everything that's gone wrong with this world. 00:47:39.340 --> 00:47:42.040 It's immoral, is what it is. 00:47:43.710 --> 00:47:46.610 Your generation's gonna have to make it right again. 00:47:46.612 --> 00:47:49.512 It's up to you. 00:47:49.514 --> 00:47:52.548 - Okay. - You know? 00:47:52.550 --> 00:47:56.284 I'm sorry my generation screwed it up so bad. 00:47:57.453 --> 00:47:59.319 It's all right. 00:47:59.321 --> 00:48:01.421 No, not really. 00:48:01.423 --> 00:48:04.123 You know, our parents built a great country, 00:48:04.125 --> 00:48:07.158 and we couldn't even maintain it for you. 00:48:08.427 --> 00:48:10.561 I'm sorry. 00:48:12.197 --> 00:48:13.929 They get one, too. 00:48:16.900 --> 00:48:19.267 (PAPER THUDS) 00:48:20.770 --> 00:48:22.870 (SIGHS) 00:48:28.677 --> 00:48:31.711 (EXHALES DEPPLY) 00:48:31.713 --> 00:48:35.448 You know, I think maybe you're right. 00:48:35.450 --> 00:48:38.917 I think I can see your other universes. 00:48:41.922 --> 00:48:45.390 I just hope they make more sense than this one. 00:48:51.297 --> 00:48:53.330 I, um... 00:48:57.969 --> 00:49:01.737 I don't remember much from last night. 00:49:05.843 --> 00:49:08.376 I didn't hurt you, did I? 00:49:09.612 --> 00:49:11.612 No. 00:49:21.790 --> 00:49:25.758 - Dad? - Yeah? 00:49:25.760 --> 00:49:28.360 I don't want to have Communion. 00:49:28.362 --> 00:49:29.694 Why not? 00:49:29.696 --> 00:49:31.928 I don't want to eat Jesus. 00:49:35.667 --> 00:49:36.866 Oh... 00:49:36.868 --> 00:49:38.334 Listen. 00:49:38.336 --> 00:49:39.601 You're not really eating Jesus. 00:49:39.603 --> 00:49:40.935 They say you are. 00:49:40.937 --> 00:49:41.936 No, no, no. It's not Jesus. 00:49:41.938 --> 00:49:44.004 It's just a cracker. 00:49:45.273 --> 00:49:46.672 It is? 00:49:46.674 --> 00:49:48.774 And it's not Jesus' blood either. 00:49:48.776 --> 00:49:50.575 It's grape juice. 00:49:50.577 --> 00:49:52.977 You know, it's crackers and grape juice. 00:49:54.747 --> 00:49:56.546 I don't get it. 00:49:56.548 --> 00:49:59.348 You will. Someday. 00:50:03.821 --> 00:50:06.588 Why don't you go to church anymore? 00:50:07.857 --> 00:50:09.890 I went enough already. 00:50:09.892 --> 00:50:11.391 I don't want you to go to hell. 00:50:11.393 --> 00:50:12.658 Listen. 00:50:12.660 --> 00:50:14.259 I'm going to tell you something. 00:50:14.261 --> 00:50:15.727 Don't ever tell your mom, okay? 00:50:15.729 --> 00:50:16.994 Okay. 00:50:16.996 --> 00:50:19.629 These things that they tell you... 00:50:19.631 --> 00:50:22.031 they might be true, they might not be true. 00:50:23.334 --> 00:50:24.666 What do you think? 00:50:24.668 --> 00:50:27.602 I think that I don't know, 00:50:27.604 --> 00:50:28.869 and neither do they. 00:50:28.871 --> 00:50:30.303 No matter what they say. 00:50:30.305 --> 00:50:32.738 They don't know. 00:50:32.740 --> 00:50:35.574 So, just in case, 00:50:35.576 --> 00:50:38.376 maybe you should take Communion. 00:50:38.378 --> 00:50:40.411 What about Confirmation? 00:50:40.413 --> 00:50:42.613 Won't hurt you. 00:50:42.615 --> 00:50:44.915 You know, just do it. 00:50:44.917 --> 00:50:46.950 For your mom. 00:50:46.952 --> 00:50:48.584 And once you're grown, 00:50:48.586 --> 00:50:49.851 you can do what you want. 00:50:49.853 --> 00:50:51.285 I can? 00:50:51.287 --> 00:50:52.853 Absolutely. 00:50:52.855 --> 00:50:54.521 You know, you can skip church 00:50:54.523 --> 00:50:56.723 and listen to shitty metalheads, 00:50:56.725 --> 00:50:58.445 if you want... God forbid. 00:50:59.793 --> 00:51:01.325 Just... 00:51:01.327 --> 00:51:03.960 you know, listen to what they say, 00:51:03.962 --> 00:51:06.395 and then decide for yourself. 00:51:06.397 --> 00:51:09.864 Do what you think is right. Okay? 00:51:11.534 --> 00:51:12.833 Okay. 00:51:17.805 --> 00:51:20.805 (CHURCH BELL TOLLING) 00:51:22.809 --> 00:51:24.642 WALT: Okay. 00:51:24.644 --> 00:51:25.976 So, while you're in church, 00:51:25.978 --> 00:51:27.610 I'm gonna go visit this Drake fella. 00:51:27.612 --> 00:51:31.313 If I'm late, just wait for me right here. 00:51:31.315 --> 00:51:34.315 I don't want to go to church. 00:51:36.319 --> 00:51:38.485 But you have to. 00:51:38.487 --> 00:51:40.353 You told me to make my own decisions. 00:51:40.355 --> 00:51:41.420 Well, not yet. 00:51:41.422 --> 00:51:42.654 Why not? 00:51:42.656 --> 00:51:45.089 I said when you grow up. 00:51:45.091 --> 00:51:46.657 You told me to think about it, 00:51:46.659 --> 00:51:48.058 and I thought about it. 00:51:48.060 --> 00:51:49.793 Well, you're thinking about it too much. 00:51:49.795 --> 00:51:53.596 Look, I promised your mom that you'd go to church. 00:51:53.598 --> 00:51:55.097 I'll tell her you took me. 00:51:55.099 --> 00:51:57.499 No, no, no, no. That's not how it works. 00:51:57.501 --> 00:52:00.068 Shit, Father Lyons. Get down. 00:52:06.775 --> 00:52:08.808 Okay, now get in there. 00:52:11.045 --> 00:52:13.511 I'll go if you go. 00:52:16.015 --> 00:52:17.015 (ENGINE STARTS) 00:52:34.933 --> 00:52:36.966 Hey! 00:52:36.968 --> 00:52:39.001 You must be Walt. 00:52:39.003 --> 00:52:40.002 I'm Drake. 00:52:40.004 --> 00:52:41.003 You talked to Vaughn? 00:52:41.005 --> 00:52:42.004 I did. 00:52:42.006 --> 00:52:43.672 He caught me up. 00:52:43.674 --> 00:52:45.674 Man, I'm on it. I'm on the case, all right? 00:52:45.676 --> 00:52:46.975 This is what I do. 00:52:46.977 --> 00:52:48.409 Are you a detective? 00:52:48.411 --> 00:52:50.144 Nope. I'm a drywaller. 00:52:50.146 --> 00:52:51.145 What's your name? 00:52:51.147 --> 00:52:52.146 Anthony. 00:52:52.148 --> 00:52:53.647 Anthony! What do you do? 00:52:53.649 --> 00:52:55.482 Um, I go to school. 00:52:55.484 --> 00:52:57.884 All right, keep doing that. Make sure he keeps doing that. 00:52:57.886 --> 00:53:00.519 I got five names last night. 00:53:00.521 --> 00:53:01.987 People are already talking. 00:53:01.989 --> 00:53:03.922 - They are? - Oh, yeah! 00:53:03.924 --> 00:53:05.657 Can you help us now? 00:53:05.659 --> 00:53:08.660 It would be an honor to help any friend of Vaughn's. 00:53:08.662 --> 00:53:10.395 That guy's done so much for me. 00:53:10.397 --> 00:53:11.896 I'll co-pilot. Okay? That means I gotta ride shotgun. 00:53:11.898 --> 00:53:12.930 You cool with that? 00:53:12.932 --> 00:53:14.164 - Yeah. - All right. 00:53:14.166 --> 00:53:16.006 Let's go. Come on. Here we go. 00:53:20.571 --> 00:53:22.737 DRAKE: Walt, you wanna drive straight. 00:53:22.739 --> 00:53:25.059 Okay? Make it look like you're driving down the street. 00:53:27.143 --> 00:53:28.909 It's exciting, right, Anthony? 00:53:28.911 --> 00:53:30.076 Yeah. 00:53:30.078 --> 00:53:32.144 Who gave you these leads? 00:53:32.146 --> 00:53:34.412 Well, I know half the tradesmen in Kent, 00:53:34.414 --> 00:53:35.846 and I know all the thieves. 00:53:35.848 --> 00:53:37.547 All right. 00:53:37.549 --> 00:53:38.881 Okay, we're coming up on one now, 00:53:38.883 --> 00:53:40.816 so ease on up here. 00:53:40.818 --> 00:53:42.784 You know, I was worried about bringing Anthony, 00:53:42.786 --> 00:53:44.752 but this guy is an old soul. 00:53:44.754 --> 00:53:46.520 Now I'm glad he's here, because this is life experience. 00:53:46.522 --> 00:53:47.721 This is great. Okay. 00:53:47.723 --> 00:53:49.956 See the grey... grey one in the driveway? 00:53:49.958 --> 00:53:51.757 The grey car? Yeah, yeah. Yeah, right there, right there. 00:53:51.759 --> 00:53:53.592 - Here? - Yeah. 00:53:53.594 --> 00:53:55.894 Park across the driveway so they can't pull out. 00:53:55.896 --> 00:53:57.462 Let me do all the talking. 00:53:57.464 --> 00:53:59.530 Remember the INXS lyric, "Listen like thieves"? 00:53:59.532 --> 00:54:01.598 That's what you're gonna do. I'm gonna do the talking. 00:54:01.600 --> 00:54:03.032 You're gonna listen like thieves. 00:54:03.034 --> 00:54:04.133 Here we go. Okay. 00:54:10.440 --> 00:54:12.506 What's up, guys? Can I help you? 00:54:12.508 --> 00:54:13.773 (SIGHS) 00:54:13.775 --> 00:54:15.735 Go ahead, Walt. Ask him straight out. 00:54:18.045 --> 00:54:19.744 Are you, uh... 00:54:19.746 --> 00:54:21.679 Who are we looking for? 00:54:21.681 --> 00:54:22.980 (SCOFFS) 00:54:22.982 --> 00:54:25.182 Have him tell you his supposed real name. 00:54:25.184 --> 00:54:27.684 What's going on here, fellas? 00:54:27.686 --> 00:54:29.719 Someone, uh, 00:54:29.721 --> 00:54:31.120 stole a toolbox of mine, 00:54:31.122 --> 00:54:32.654 and someone else said 00:54:32.656 --> 00:54:34.489 that you might know something about it. 00:54:34.491 --> 00:54:37.625 You're accusing me of stealing your tools? 00:54:37.627 --> 00:54:38.759 No. 00:54:38.761 --> 00:54:39.793 Yes! Walter. 00:54:39.795 --> 00:54:41.060 Don't let him smoke you. 00:54:41.062 --> 00:54:43.762 Sir, we have evidence that, if true, 00:54:43.764 --> 00:54:46.498 you know, indicts you, more or less. 00:54:46.500 --> 00:54:47.866 (LAUGHING) 00:54:47.868 --> 00:54:50.568 Wow, this is your lucky day. You know why? 00:54:50.570 --> 00:54:54.138 Because normally I'd kick your ass right now. 00:54:54.140 --> 00:54:56.740 But... kind of in a good mood 00:54:56.742 --> 00:54:58.541 because we've been camping all week 00:54:58.543 --> 00:54:59.875 and we just got home. 00:55:01.211 --> 00:55:03.711 Drake, can I talk to you? 00:55:03.713 --> 00:55:05.713 Yeah. Yeah. Hang on, hang on. 00:55:07.817 --> 00:55:08.982 WOMAN: Yeah, that way. 00:55:10.118 --> 00:55:11.584 After you unload the car, 00:55:11.586 --> 00:55:13.506 let's go inside and get cleaned up. 00:55:14.888 --> 00:55:16.053 This guy doesn't look like 00:55:16.055 --> 00:55:17.988 he's jacking tools out of trucks. 00:55:17.990 --> 00:55:19.856 Yeah, I'm starting to have my doubts, 00:55:19.858 --> 00:55:21.792 so let's move his name 00:55:21.794 --> 00:55:23.193 a little further down the list. 00:55:23.195 --> 00:55:24.727 Yeah, let's do that. 00:55:24.729 --> 00:55:26.328 Good call. All right? Excellent audible. 00:55:26.330 --> 00:55:28.997 I apologize. Have a good day. 00:55:28.999 --> 00:55:31.833 I'm a Boeing engineer. How do I even get on your radar? 00:55:31.835 --> 00:55:33.901 Yeah, it's my mistake. 00:55:33.903 --> 00:55:36.383 I'm, uh, I'm sorry to trouble you, sir. 00:55:44.746 --> 00:55:46.312 That was on me. Okay? 00:55:46.314 --> 00:55:48.747 I should not have trusted the guy that gave me that name. 00:55:48.749 --> 00:55:49.881 He's a nut. 00:55:49.883 --> 00:55:51.182 Who gave you the tip? 00:55:51.184 --> 00:55:52.616 You don't want to know. All right? 00:55:52.618 --> 00:55:53.950 Here's the good news. 00:55:53.952 --> 00:55:55.251 I know all the other names on this list. 00:55:55.253 --> 00:55:57.119 All the other ones, I know them. 00:55:57.121 --> 00:55:59.354 They're in the building trades. They know the tools, okay? 00:55:59.356 --> 00:56:00.655 So let's just, uh... 00:56:00.657 --> 00:56:02.223 this guy, let's go to Central. 00:56:02.225 --> 00:56:04.358 Maybe we should just forget this. 00:56:04.360 --> 00:56:05.392 I'm sorry. 00:56:05.394 --> 00:56:07.794 This was a bad start, I know, 00:56:07.796 --> 00:56:11.931 but I want to help you and Vaughn find your man. 00:56:11.933 --> 00:56:13.966 Don't you want to check out one more name on this list? 00:56:13.968 --> 00:56:15.701 Yeah, I don't know anyone on there. 00:56:15.703 --> 00:56:17.669 It's... good! 00:56:17.671 --> 00:56:19.404 I'm glad you don't know them, because these are criminals. 00:56:19.406 --> 00:56:22.140 I'm gonna take you back home, Drake. 00:56:22.142 --> 00:56:23.641 I appreciate your help. 00:56:24.777 --> 00:56:26.209 (SIGHS) 00:56:26.211 --> 00:56:28.911 (CAR STARTS) 00:56:40.156 --> 00:56:41.188 You okay, Drake? 00:56:41.190 --> 00:56:43.023 Yeah, I'm fine. 00:56:43.025 --> 00:56:45.859 I'm just, you know, never been a quitter. 00:56:45.861 --> 00:56:47.126 Right? 00:56:48.662 --> 00:56:50.294 God, slow down. Walt, Walt, Walt! 00:56:50.296 --> 00:56:51.361 - What? - That's Freddy Johnson. 00:56:51.363 --> 00:56:52.729 His name is on my list, okay? 00:56:52.731 --> 00:56:54.664 I've known him all my life. 00:56:54.666 --> 00:56:56.265 Let me take him down. 00:56:56.267 --> 00:56:58.734 Okay, listen. He works with carpenters. 00:56:58.736 --> 00:57:00.402 He steals. His name came up from all my sources, okay? 00:57:00.404 --> 00:57:01.403 Watch this. 00:57:01.405 --> 00:57:02.837 (DOOR OPENS) 00:57:02.839 --> 00:57:05.139 Ready or not, here I come! 00:57:05.141 --> 00:57:08.041 Get away from me, Drake! 00:57:11.112 --> 00:57:12.878 (BOTH GRUNTING) 00:57:12.880 --> 00:57:14.279 What do you know 00:57:14.281 --> 00:57:15.947 about the finishing tools stolen yesterday? 00:57:15.949 --> 00:57:17.014 I don't know what you're talking about. 00:57:17.016 --> 00:57:18.181 Then why are you running? 00:57:18.183 --> 00:57:19.282 Because you're an insane person! 00:57:19.284 --> 00:57:20.683 Hey, hey, hey. Let him up. 00:57:20.685 --> 00:57:21.784 One second, one second, one second. 00:57:21.786 --> 00:57:23.252 Look, I know that you know. 00:57:23.254 --> 00:57:25.053 Even if you didn't do it, you better start talking, 00:57:25.055 --> 00:57:26.120 Freddy, or I'm gonna mess you up. 00:57:26.122 --> 00:57:27.321 I don't know anything. 00:57:27.323 --> 00:57:30.790 Freddy, you know what I can do. 00:57:33.394 --> 00:57:35.160 Okay! Okay, okay. 00:57:35.162 --> 00:57:36.895 You know the Thuringer brothers, right? 00:57:36.897 --> 00:57:39.230 Yeah! They're on the list. They're on the list. 00:57:39.232 --> 00:57:40.698 Yeah. They took 'em. 00:57:40.700 --> 00:57:42.700 Do you know what they did with them? 00:57:42.702 --> 00:57:44.268 - I just heard about it. - From who? 00:57:44.270 --> 00:57:46.036 I can't say, but it's solid. 00:57:46.038 --> 00:57:48.405 They said the Thuringer brothers were talking about it, 00:57:48.407 --> 00:57:49.439 laughing, even. 00:57:49.441 --> 00:57:51.307 Where did they steal 'em? 00:57:53.377 --> 00:57:55.076 A tavern? 00:57:58.815 --> 00:58:00.381 Okay, let him go, Drake. 00:58:00.383 --> 00:58:01.482 If you're lying... 00:58:01.484 --> 00:58:03.016 I'm just saying what I heard. 00:58:03.018 --> 00:58:04.417 Can I go now, officer? 00:58:04.419 --> 00:58:06.719 Funny, Freddy. Yeah. 00:58:13.961 --> 00:58:16.728 So, when we get there, should... should I do the talking? 00:58:16.730 --> 00:58:18.262 No, Walt, let me do the talking, okay? 00:58:18.264 --> 00:58:20.264 I know these guys, and they don't scare me. 00:58:20.266 --> 00:58:22.232 Well, it's just that first guy... 00:58:22.234 --> 00:58:23.733 DRAKE: Yeah, okay, well, that threw me off 00:58:23.735 --> 00:58:25.301 because I thought I knew who the guy was, 00:58:25.303 --> 00:58:27.069 and it turned out to be another guy. 00:58:27.071 --> 00:58:29.204 This one, I'm on it, I got it, okay? 00:58:29.206 --> 00:58:32.340 Just pull down this little... this little alley, right here. 00:58:32.342 --> 00:58:34.075 All right, there you go. Okay. 00:58:34.077 --> 00:58:36.143 Okay. 00:58:37.980 --> 00:58:39.846 Stay in the car. 00:58:39.848 --> 00:58:41.147 I mean it. 00:58:45.319 --> 00:58:46.918 These guys are slow. All right? 00:58:46.920 --> 00:58:48.085 They're dimwits, really. 00:58:48.087 --> 00:58:49.953 They'll indict themselves. 00:58:49.955 --> 00:58:52.188 - Hey, Drake, how you doing? - Hi, Drake. 00:58:52.190 --> 00:58:53.789 DRAKE: Walt, this is Tucker... 00:58:53.791 --> 00:58:54.956 - Hey. - ...and Trout. 00:58:54.958 --> 00:58:56.390 This is Walt. 00:58:56.392 --> 00:58:59.826 This is the guy whose toolbox you stole. 00:59:01.496 --> 00:59:02.895 (SNICKERS) 00:59:02.897 --> 00:59:04.263 What? 00:59:04.265 --> 00:59:05.931 Guys, we have refutable evidence 00:59:05.933 --> 00:59:08.093 that you took the guy's toolbox. Just own up. 00:59:09.503 --> 00:59:12.302 I don't want any trouble, but I need my tools. 00:59:15.874 --> 00:59:18.074 Hey, Drake, are you on meth again? 00:59:18.076 --> 00:59:20.776 Tucker, don't change the subject, okay? 00:59:20.778 --> 00:59:22.477 Yes, I'm on meth, okay? 00:59:22.479 --> 00:59:25.279 That has nothing to do with what we're talking about! 00:59:25.281 --> 00:59:26.513 What the hell? 00:59:26.515 --> 00:59:28.515 We have it from a direct witness... 00:59:28.517 --> 00:59:30.016 We don't have a direct witness. 00:59:30.018 --> 00:59:32.184 We heard it. He was a direct witness... 00:59:32.186 --> 00:59:33.818 No, Drake, he was lying. 00:59:33.820 --> 00:59:36.320 He wasn't lying. These guys stole it. 00:59:36.322 --> 00:59:37.821 And it's about to get real, all right? 00:59:37.823 --> 00:59:39.856 I've had enough of this, Drake. 00:59:39.858 --> 00:59:40.857 All right, whoa. 00:59:40.859 --> 00:59:43.458 (CELL PHONE RINGING) 00:59:45.228 --> 00:59:47.962 Um, hi, Mom. 00:59:47.964 --> 00:59:51.098 Uh... yeah. Everything's fine. 00:59:51.100 --> 00:59:53.867 Um, nothing, really. 00:59:53.869 --> 00:59:57.336 Yeah, we took the papers out and went to church. 00:59:59.540 --> 01:00:02.040 Um, yeah, I'll tell Dad. Okay. 01:00:02.042 --> 01:00:03.408 Uh-huh. 01:00:03.410 --> 01:00:06.577 All right. I love you, too. Bye. 01:00:06.579 --> 01:00:07.844 (PHONE BEEPS OFF) 01:00:07.846 --> 01:00:08.978 Okay. 01:00:08.980 --> 01:00:10.946 Guys... 01:00:10.948 --> 01:00:12.981 let's all take a breath here. 01:00:15.085 --> 01:00:16.284 Trout, put the gun away. 01:00:16.286 --> 01:00:17.518 What? 01:00:17.520 --> 01:00:20.187 Can't you see this guy's hurting? 01:00:20.189 --> 01:00:21.821 And be nice to Drake. 01:00:21.823 --> 01:00:24.156 He's got his own problems, obviously. 01:00:24.158 --> 01:00:25.158 You know better. 01:00:29.096 --> 01:00:30.462 I'm sorry. 01:00:30.464 --> 01:00:32.997 Yeah. You will be. You will be. Okay? 01:00:32.999 --> 01:00:34.531 Drake, it's over. 01:00:34.533 --> 01:00:36.099 We got 'em dead to rights! 01:00:36.101 --> 01:00:37.600 No, not really. 01:00:37.602 --> 01:00:40.002 Okay, you know, hey, Trout, 01:00:40.004 --> 01:00:41.003 I don't care if you have a gun, I'm gonna look around. 01:00:41.005 --> 01:00:42.337 Drake! 01:00:42.339 --> 01:00:43.571 Point a gun at me. I don't care. 01:00:43.573 --> 01:00:46.974 Oh! Hi, stolen merchandise! Hello! 01:00:46.976 --> 01:00:49.343 I'm sorry, uh... 01:00:49.345 --> 01:00:51.912 I don't really know Drake. 01:00:51.914 --> 01:00:55.215 You know, uh, I mean... 01:00:55.217 --> 01:00:57.584 he seems pretty decent for a stoner. 01:00:57.586 --> 01:00:58.985 Yeah, he is. 01:00:58.987 --> 01:01:00.886 We love Drake, 01:01:00.888 --> 01:01:03.255 but he just gets some funny ideas sometimes. 01:01:03.257 --> 01:01:04.956 (DRAKE CHATTERING, INDISTINCT) 01:01:04.958 --> 01:01:05.958 Hey. 01:01:07.126 --> 01:01:09.392 Hi. 01:01:17.435 --> 01:01:20.035 Drake? 01:01:20.037 --> 01:01:21.636 Hey, come on. 01:01:21.638 --> 01:01:23.137 We'll take you home. 01:01:23.139 --> 01:01:25.459 Yeah, Drake. We wanna take you. 01:01:28.576 --> 01:01:30.342 They did it. I know they did. 01:01:30.344 --> 01:01:32.110 No, they didn't steal my tools. 01:01:32.112 --> 01:01:33.544 Okay, well, then, one of these other peop... 01:01:33.546 --> 01:01:36.213 No, Drake. This time, we're really done. 01:01:36.215 --> 01:01:38.281 I'm taking you home. 01:01:38.283 --> 01:01:41.117 It's... I just wanted to help. 01:01:41.119 --> 01:01:42.985 We know that. 01:01:42.987 --> 01:01:45.620 Not many people would've done what you just did for us. 01:01:45.622 --> 01:01:47.388 That's right. 01:01:47.390 --> 01:01:49.223 Most people can't even be bothered, you know? 01:01:49.225 --> 01:01:51.525 And I... ahem, I care too much. 01:01:51.527 --> 01:01:52.959 That's my problem. 01:01:52.961 --> 01:01:54.527 It's a... it's a burden 01:01:54.529 --> 01:01:56.395 and it's a virtue, you know? 01:01:56.397 --> 01:01:58.997 Well, the important thing is, you tried your best, 01:01:58.999 --> 01:02:00.598 and we appreciate that. 01:02:00.600 --> 01:02:02.399 Don't we, Anthony? 01:02:02.401 --> 01:02:04.967 Yeah. We really appreciate how much you tried your best. 01:02:07.972 --> 01:02:09.404 Yeah, man, you know, 01:02:09.406 --> 01:02:11.005 'cause that's the story of my life, 01:02:11.007 --> 01:02:14.008 is I always... I always try my best, you know? 01:02:14.010 --> 01:02:15.476 And that's where I get in trouble. 01:02:15.478 --> 01:02:16.910 This one time... 01:02:16.912 --> 01:02:17.911 you'll like this. 01:02:17.913 --> 01:02:19.379 There was this lady, 01:02:19.381 --> 01:02:22.148 her grandmother made these German apple pancakes. 01:02:22.150 --> 01:02:24.049 She wanted this recipe, she couldn't find it, 01:02:24.051 --> 01:02:26.518 so I go, there's a website, it's called "Stormfront," 01:02:26.520 --> 01:02:28.253 and it's like a neo-Nazi site. 01:02:28.255 --> 01:02:29.921 I'm not a neo-Nazi, but I figured, you know, 01:02:29.923 --> 01:02:31.255 "German apple pancakes," 01:02:31.257 --> 01:02:32.422 maybe they'd have these old things. 01:02:32.424 --> 01:02:34.257 So I started posting on there, 01:02:34.259 --> 01:02:37.727 and the next thing I know, I get this call from the FBI... 01:02:40.665 --> 01:02:43.698 All right. All right. 01:02:46.169 --> 01:02:49.670 That was fun, guys. That was fun. 01:02:49.672 --> 01:02:51.104 Um... 01:02:51.106 --> 01:02:52.705 well, you know... 01:02:52.707 --> 01:02:55.174 you wouldn't have a few bucks, maybe, 01:02:55.176 --> 01:02:57.042 for my troubles, or... 01:02:57.044 --> 01:02:59.611 I don't really have a couple of bucks to spare, Drake. 01:02:59.613 --> 01:03:01.813 Well, that's cool. You know, that's cool. 01:03:01.815 --> 01:03:04.748 Um, I was glad to help, and... okay. 01:03:07.152 --> 01:03:09.218 Drake. 01:03:13.724 --> 01:03:15.690 Man, thank you! 01:03:15.692 --> 01:03:17.625 Guys, thank you! Hey. You know what? 01:03:17.627 --> 01:03:19.793 Drop by any time you want. Come visit. 01:03:19.795 --> 01:03:21.795 And... and Anthony, 01:03:21.797 --> 01:03:23.496 keep doing school, okay? 01:03:23.498 --> 01:03:25.264 'Cause that's my theme song, all right? 01:03:25.266 --> 01:03:28.166 All right. Bye, Drake. 01:03:28.168 --> 01:03:30.301 (ENGINE STARTS) 01:03:35.541 --> 01:03:38.275 I want to show you something. 01:03:39.711 --> 01:03:41.711 Is this okay? 01:03:41.713 --> 01:03:44.580 Don't worry. They know me. 01:03:44.582 --> 01:03:46.815 Doesn't look like anyone's home, anyway. 01:03:54.190 --> 01:03:57.257 See this? 01:03:57.259 --> 01:03:59.125 I built it. 01:03:59.127 --> 01:04:02.428 It's a... called a trellis. 01:04:02.430 --> 01:04:04.329 You know, usually, 01:04:04.331 --> 01:04:05.797 they're simple and boxy, 01:04:05.799 --> 01:04:08.566 but I... I added some carvings, 01:04:08.568 --> 01:04:10.134 did some detail work. 01:04:10.136 --> 01:04:11.235 Wow. 01:04:11.237 --> 01:04:12.603 Looks pretty good, Dad. 01:04:12.605 --> 01:04:14.237 I think so. 01:04:14.239 --> 01:04:16.105 You know, it makes a statement. 01:04:16.107 --> 01:04:18.273 Says somebody's been here, 01:04:18.275 --> 01:04:19.507 somebody cares. 01:04:19.509 --> 01:04:21.575 They, uh, they seemed to like it. 01:04:21.577 --> 01:04:23.610 I called the police! 01:04:23.612 --> 01:04:25.144 Ma'am. 01:04:25.146 --> 01:04:27.112 - It's me, Walt. - Get out of my yard! 01:04:27.114 --> 01:04:28.713 My dog is trained to attack! 01:04:28.715 --> 01:04:30.281 No, I built... 01:04:30.283 --> 01:04:31.382 Get em, Daisy! 01:04:31.384 --> 01:04:33.584 (DAISY BARKING) 01:04:37.489 --> 01:04:39.822 (BARKING CONTINUES) 01:04:43.828 --> 01:04:45.460 Are we in trouble? 01:04:45.462 --> 01:04:47.295 Don't worry. It's fine. 01:04:47.297 --> 01:04:49.497 (SIREN WAILING) 01:04:54.136 --> 01:04:56.903 WOMAN: Hands where I can see 'em! 01:04:56.905 --> 01:04:59.438 (POLICE RADIO CHATTER) 01:05:01.742 --> 01:05:03.908 I'm sorry. I was just showing my son... 01:05:03.910 --> 01:05:06.070 License and registration. 01:05:10.549 --> 01:05:13.349 See, I, uh... I built the trellis, and, uh... 01:05:13.351 --> 01:05:16.352 And your license. 01:05:16.354 --> 01:05:18.787 I'm sorry. I don't have it on me. 01:05:20.157 --> 01:05:23.458 Are you Kyle Zabler? 01:05:23.460 --> 01:05:26.894 Yes, officer. I am Kyle Zabler. 01:05:26.896 --> 01:05:30.931 And this is my son... stepson. 01:05:30.933 --> 01:05:32.832 See, I built her trellis and... 01:05:32.834 --> 01:05:34.300 This your stepdad? 01:05:35.369 --> 01:05:36.768 Uh-huh. 01:05:36.770 --> 01:05:38.669 Here's what I'm gonna do. 01:05:38.671 --> 01:05:40.504 I'm going to ask you to try 01:05:40.506 --> 01:05:42.172 and stay out of other people's yards. 01:05:42.174 --> 01:05:44.440 Okay? But I am gonna write you up 01:05:44.442 --> 01:05:46.341 for driving without a license. 01:05:46.343 --> 01:05:49.444 Fair enough. 01:05:56.519 --> 01:06:00.453 That trellis lady had no idea who I was. 01:06:02.356 --> 01:06:05.824 Worked at her house for a week, didn't even remember me. 01:06:05.826 --> 01:06:07.358 She should've. 01:06:07.360 --> 01:06:09.692 Maybe she's a Philistine. 01:06:12.830 --> 01:06:14.830 I liked your bookshelves, too. 01:06:14.832 --> 01:06:16.932 Kyle didn't. 01:06:16.934 --> 01:06:19.567 Did he say why he didn't like them? 01:06:19.569 --> 01:06:20.701 He didn't like the color. 01:06:20.703 --> 01:06:22.269 The color? 01:06:22.271 --> 01:06:24.471 They were pine. They were wood color. 01:06:24.473 --> 01:06:26.806 (FOOTSTEPS) 01:06:29.911 --> 01:06:31.710 You try and stay out of trouble now. 01:06:31.712 --> 01:06:34.746 - Yes, officer. - Mm-hmm. 01:06:41.387 --> 01:06:43.854 ANTHONY: What do we do now? 01:06:43.856 --> 01:06:45.422 WALT: Got any homework? 01:06:45.424 --> 01:06:47.323 Yeah. 01:07:18.322 --> 01:07:20.889 Your report card, huh? 01:07:20.891 --> 01:07:23.291 How'd you do? 01:07:23.293 --> 01:07:24.392 Okay. 01:07:24.394 --> 01:07:25.393 "A"... 01:07:25.395 --> 01:07:27.495 "A"... "A"... 01:07:28.664 --> 01:07:30.363 Straight "A" s. 01:07:30.365 --> 01:07:32.431 Wow! 01:07:35.035 --> 01:07:38.569 Listen, uh, did Kyle have any, uh, 01:07:38.571 --> 01:07:40.837 leftover trim for the kitchen entry? 01:07:40.839 --> 01:07:43.272 Um, yeah. 01:07:43.274 --> 01:07:45.307 You want to help me fix it? 01:07:45.309 --> 01:07:48.643 - Okay. - Yeah? 01:07:48.645 --> 01:07:51.312 We'll fix that sticking door, too. 01:08:18.007 --> 01:08:20.640 You want to put a little putty in there. 01:08:24.646 --> 01:08:27.313 You see this edge here? That's called a reveal. 01:08:27.315 --> 01:08:28.947 A reveal? 01:08:28.949 --> 01:08:31.516 Yeah, 'cause it reveals some of the piece below it. 01:08:31.518 --> 01:08:34.886 You know, if it were even, it would be called flush, 01:08:34.888 --> 01:08:35.887 because it's flush. 01:08:35.889 --> 01:08:37.755 Flush. 01:08:37.757 --> 01:08:39.690 And if it protrudes, like this one, 01:08:39.692 --> 01:08:41.625 then it's called proud. 01:08:41.627 --> 01:08:42.993 Proud. 01:08:42.995 --> 01:08:44.894 Yeah, 'cause it's, uh, sticking out, 01:08:44.896 --> 01:08:47.897 like it's boastful, right? 01:08:47.899 --> 01:08:49.632 You see, uh, 01:08:49.634 --> 01:08:53.469 carpentry is only the illusion of perfection... 01:08:53.471 --> 01:08:55.604 but we can come close. 01:08:56.907 --> 01:08:59.540 They say God lives in the details. 01:08:59.542 --> 01:09:00.974 He does? 01:09:00.976 --> 01:09:03.109 Well, if he doesn't live in the details, 01:09:03.111 --> 01:09:05.978 where does he live, huh? 01:09:05.980 --> 01:09:08.981 I don't know. 01:09:08.983 --> 01:09:11.984 See, uh, 01:09:11.986 --> 01:09:15.687 bad workmanship is a sin. 01:09:15.689 --> 01:09:18.723 People don't appreciate quality work like they used to. 01:09:19.792 --> 01:09:21.358 But you... you notice things, 01:09:21.360 --> 01:09:23.693 you give them some thought, right? 01:09:23.695 --> 01:09:25.628 I think so. 01:09:25.630 --> 01:09:27.496 See that chair? 01:09:27.498 --> 01:09:30.565 Someone built that chair, and not just one person, 01:09:30.567 --> 01:09:32.400 several people helped... remember that. 01:09:32.402 --> 01:09:34.101 Real people. 01:09:34.103 --> 01:09:36.136 You know, when you go over a bridge, 01:09:36.138 --> 01:09:39.139 think about what it took to build that bridge. 01:09:40.408 --> 01:09:42.007 Okay. 01:09:42.009 --> 01:09:44.876 You ever think about the people who made your pants? 01:09:46.012 --> 01:09:47.411 No. 01:09:47.413 --> 01:09:50.147 Well, think about 'em. 01:09:50.149 --> 01:09:52.782 Now, Kyle... he's okay for a pud, 01:09:52.784 --> 01:09:56.819 but I'm sure he never gives things any thought. 01:09:56.821 --> 01:09:59.154 Not because he doesn't care. 01:09:59.156 --> 01:10:01.890 He just doesn't have the imagination. 01:10:03.593 --> 01:10:05.059 You don't want to be like that, right? 01:10:05.061 --> 01:10:06.061 No way. 01:10:07.396 --> 01:10:09.028 Hey, Dad, 01:10:09.030 --> 01:10:10.796 can Allen come over next time? 01:10:10.798 --> 01:10:12.564 Who's Allen? 01:10:12.566 --> 01:10:14.399 The boy at your friend's house. 01:10:14.401 --> 01:10:15.733 What friend's house? 01:10:15.735 --> 01:10:17.101 Yesterday. 01:10:17.103 --> 01:10:18.669 Oh, you mean Vaughn? 01:10:18.671 --> 01:10:21.638 He's not my friend. I barely know him. 01:10:21.640 --> 01:10:24.173 I just heard he might know who stole my tools. 01:10:24.175 --> 01:10:26.108 I thought he was one of your friends at the tavern. 01:10:26.110 --> 01:10:27.809 What are you talking about? 01:10:27.811 --> 01:10:29.811 When I was going inside to The Signal, 01:10:29.813 --> 01:10:31.012 he was coming out. 01:10:32.749 --> 01:10:34.815 Are you sure it was the same guy? 01:10:34.817 --> 01:10:37.517 Yeah. Allen was in the truck. 01:10:37.519 --> 01:10:39.519 Why didn't you tell me this? 01:10:39.521 --> 01:10:41.153 I thought you saw him. 01:10:44.424 --> 01:10:46.424 He never goes there, huh? 01:10:47.927 --> 01:10:51.762 And then he pawns crazy Drake off on us? 01:10:51.764 --> 01:10:54.131 Whip-smart, my ass. 01:10:54.133 --> 01:10:55.465 You think he stole your tools? 01:10:57.068 --> 01:10:59.001 Get your coat. 01:11:13.016 --> 01:11:15.049 (BRAKES SCREECHING) 01:11:25.461 --> 01:11:27.193 Where's your dad? 01:11:30.631 --> 01:11:32.197 Vaughn! 01:11:32.199 --> 01:11:33.731 (ALLEN GASPS) 01:11:35.935 --> 01:11:37.968 What did your dad do with the tools? 01:11:37.970 --> 01:11:39.869 My dad didn't take the tools, Roger did. 01:11:39.871 --> 01:11:41.237 Who's Roger? 01:11:41.239 --> 01:11:43.172 The guy that was with my dad. 01:11:50.814 --> 01:11:53.348 Why didn't you tell me? 01:11:53.350 --> 01:11:56.851 I wanted to, but my dad would've killed me. 01:11:56.853 --> 01:11:58.085 - WALT: Come here! - VAUGHN: Whoa! 01:11:58.087 --> 01:11:59.920 Whoa, whoa, whoa! 01:11:59.922 --> 01:12:01.187 Whoa! 01:12:01.189 --> 01:12:02.221 I'm the one who was helping you 01:12:02.223 --> 01:12:03.755 find the damn tools! 01:12:03.757 --> 01:12:04.922 Where are they, you son of a bitch? 01:12:04.924 --> 01:12:06.223 I told you. I don't know! 01:12:06.225 --> 01:12:07.624 I don't know where they are. 01:12:07.626 --> 01:12:09.292 You boys get out of here. 01:12:09.294 --> 01:12:10.793 Dad, I think you should tell him. 01:12:10.795 --> 01:12:12.594 What? 01:12:12.596 --> 01:12:13.895 Tell him what Roger said. 01:12:13.897 --> 01:12:15.830 What Roger said? 01:12:15.832 --> 01:12:18.265 Yeah, Roger said that Vaughn stole your tools. 01:12:18.267 --> 01:12:20.100 What? 01:12:20.102 --> 01:12:22.068 Now, that's a goddamn lie! 01:12:22.070 --> 01:12:24.336 Roger's the one who stole your damn tools. 01:12:24.338 --> 01:12:26.004 Why should I believe you? 01:12:26.006 --> 01:12:27.638 ALLEN: It's true. 01:12:27.640 --> 01:12:29.720 Roger went into your truck and took them. 01:12:30.242 --> 01:12:32.875 Dad told him to stop. 01:12:36.113 --> 01:12:37.645 You believe this boy? 01:12:45.354 --> 01:12:47.387 Where's he live? 01:13:16.117 --> 01:13:17.249 Are you Roger? 01:13:17.251 --> 01:13:18.416 What do you want? 01:13:18.418 --> 01:13:21.184 I want my tools. 01:13:24.389 --> 01:13:26.322 - Okay! - Where are they? 01:13:26.324 --> 01:13:28.791 Okay. I'm sorry. I'm really sorry. 01:13:28.793 --> 01:13:30.759 Don't be sorry, just give me my tools. 01:13:30.761 --> 01:13:32.293 I don't have them. I pawned them. 01:13:32.295 --> 01:13:33.961 I checked the pawn shop! 01:13:33.963 --> 01:13:36.196 No, I took 'em to Pete's Pawn in Renton. 01:13:36.198 --> 01:13:37.764 I figured you'd never go there. 01:13:37.766 --> 01:13:39.165 Give me the money. 01:13:39.167 --> 01:13:40.933 I don't have it. 01:13:40.935 --> 01:13:42.701 How much did you get? 01:13:42.703 --> 01:13:45.336 $200, but I spent it. 01:13:45.338 --> 01:13:47.004 I want the $200. 01:13:47.006 --> 01:13:48.138 I haven't worked in six months. 01:13:48.140 --> 01:13:50.273 I got three kids. We needed food. 01:13:50.275 --> 01:13:52.174 Get off of him! 01:13:52.176 --> 01:13:54.075 Get off of him! He's got heart trouble! 01:13:54.077 --> 01:13:55.810 (ALL GRUNTING) 01:13:55.812 --> 01:13:57.278 - No, no, no, no! - Get off! 01:13:57.280 --> 01:13:58.946 (ALL WHEEZING) 01:13:58.948 --> 01:14:01.982 Just give me my money. 01:14:01.984 --> 01:14:04.351 We don't have it anymore. It's gone. 01:14:04.353 --> 01:14:06.186 Well, then give me something to sell. 01:14:06.188 --> 01:14:08.087 We've sold everything. There's nothing left. 01:14:08.089 --> 01:14:09.354 Are you okay, honey? 01:14:09.356 --> 01:14:11.356 I'm fine. 01:14:13.226 --> 01:14:15.326 Look. We're done here. 01:14:15.328 --> 01:14:19.029 We're going back to Idaho to live with my parents. 01:14:19.031 --> 01:14:20.063 When we get back on our feet, 01:14:20.065 --> 01:14:21.197 I will send you the money. 01:14:21.199 --> 01:14:23.799 I need the money now. 01:14:23.801 --> 01:14:25.267 That's not gonna happen. 01:14:25.269 --> 01:14:27.736 Look, he stole your tools, 01:14:27.738 --> 01:14:28.970 and that was wrong, 01:14:28.972 --> 01:14:30.037 but we're broke. 01:14:30.039 --> 01:14:31.138 Look around here. 01:14:31.140 --> 01:14:32.839 Do you see anything worth selling? 01:14:32.841 --> 01:14:34.807 The only thing we got left is that mower, 01:14:34.809 --> 01:14:37.342 and it don't even work! 01:14:57.363 --> 01:14:58.829 Come on, Anthony. 01:14:58.831 --> 01:15:00.463 Let's go. 01:15:00.465 --> 01:15:02.832 ROGER: I'm sorry. 01:15:02.834 --> 01:15:05.301 Write down your address and I'll send you the money. 01:15:06.904 --> 01:15:09.371 WALT: Forget it. 01:15:22.385 --> 01:15:24.818 I'm coming with you. 01:15:24.820 --> 01:15:26.519 No. 01:15:50.444 --> 01:15:51.810 Hey. How you doing? 01:15:51.812 --> 01:15:53.545 Hey. 01:16:04.023 --> 01:16:06.823 Are you the owner? 01:16:06.825 --> 01:16:08.157 Pete! 01:16:08.159 --> 01:16:09.191 Yeah? 01:16:09.193 --> 01:16:11.993 Got a guy. 01:16:11.995 --> 01:16:13.160 Hi. 01:16:13.162 --> 01:16:14.961 Yeah? 01:16:14.963 --> 01:16:16.996 Those are, uh, my tools. 01:16:16.998 --> 01:16:18.530 They were stolen. 01:16:18.532 --> 01:16:21.099 Right. You got a receipt? 01:16:21.101 --> 01:16:23.835 They're very old. They were my dad's. 01:16:23.837 --> 01:16:25.536 I don't have a receipt. 01:16:25.538 --> 01:16:27.204 Well, that's your problem, then. 01:16:27.206 --> 01:16:28.438 Well, I can tell you everything that's in there 01:16:28.440 --> 01:16:30.072 without opening it. 01:16:30.074 --> 01:16:32.274 Yeah, I got guys coming in here all the time, 01:16:32.276 --> 01:16:33.341 claiming stuff is theirs. 01:16:33.343 --> 01:16:36.243 Those are my tools. 01:16:36.245 --> 01:16:39.879 Then call a cop. Or a lawyer. 01:16:39.881 --> 01:16:42.314 Maybe you didn't know before you bought 'em, 01:16:42.316 --> 01:16:43.348 but you know now. 01:16:43.350 --> 01:16:44.482 Those are stolen goods. 01:16:44.484 --> 01:16:45.950 Well, call the authorities. 01:16:45.952 --> 01:16:47.318 We'll have an investigation, then. 01:16:47.320 --> 01:16:49.453 That's how things work in this country. 01:16:49.455 --> 01:16:51.388 WALT: How much did you put on them? 01:16:51.390 --> 01:16:53.890 400 bucks. 01:16:53.892 --> 01:16:55.591 - Anthony? - Hey! What are you doing? 01:16:55.593 --> 01:16:56.892 Come back here! 01:16:56.894 --> 01:16:58.159 Anthony! Run! 01:16:58.161 --> 01:17:00.001 - Run! - Get out of the way! 01:17:00.896 --> 01:17:02.862 Keep running, Anthony! 01:17:04.332 --> 01:17:06.298 Anthony, run! 01:17:08.001 --> 01:17:10.234 Get the kid, Darren! 01:17:10.236 --> 01:17:12.336 (BLOWS LANDING) 01:17:12.338 --> 01:17:14.004 Anthony... 01:17:14.006 --> 01:17:18.174 ANTHONY: Stop it! Leave him alone! 01:17:18.176 --> 01:17:22.278 Leave my dad alone, goddamn it! 01:17:22.280 --> 01:17:24.313 (SCUFFLING CONTINUES) 01:17:24.315 --> 01:17:25.881 Get away from my boy! 01:17:25.883 --> 01:17:27.115 What are you doing, huh? 01:17:27.117 --> 01:17:28.950 Get away from my boy! 01:17:28.952 --> 01:17:30.917 (GRUNTS) 01:17:34.188 --> 01:17:36.354 You! 01:17:36.356 --> 01:17:40.024 You don't even think about coming back here, 01:17:40.026 --> 01:17:42.059 'cause I'm not selling you these tools for any price. 01:17:42.061 --> 01:17:44.861 Now, go on. Get outta here. 01:17:50.868 --> 01:17:53.200 Are you sure you're not hurt? 01:17:56.171 --> 01:17:57.870 You got blood, Dad. 01:17:57.872 --> 01:18:00.205 Oh, I'm okay. 01:18:04.377 --> 01:18:06.276 Come on. 01:18:06.278 --> 01:18:08.244 Let's go home. 01:18:11.549 --> 01:18:14.416 (GILLIAN WELCH'S "EVERYTHING IS FREE" BEGINS) 01:18:17.220 --> 01:18:20.287 ♪ Everything is free now ♪ 01:18:21.957 --> 01:18:24.924 ♪ That's what they say ♪ 01:18:26.460 --> 01:18:28.893 ♪ Everything I ever done ♪ 01:18:30.229 --> 01:18:33.162 ♪ Gonna give it away ♪ 01:18:35.900 --> 01:18:38.600 ♪ Someone hit the big score ♪ 01:18:40.403 --> 01:18:44.538 ♪ They figured it out ♪ 01:18:44.540 --> 01:18:48.241 ♪ That we're gonna do it anyway ♪ 01:18:50.144 --> 01:18:52.177 ♪ Even if it doesn't pay ♪ 01:18:52.179 --> 01:18:55.613 (EXHALES) 01:18:57.617 --> 01:18:59.450 They got pop. 01:19:02.555 --> 01:19:04.254 You want anything? 01:19:08.093 --> 01:19:09.525 No, thank you. 01:19:18.569 --> 01:19:20.435 Me neither. 01:20:35.177 --> 01:20:38.077 I'm back! 01:20:38.079 --> 01:20:40.746 Hey! Great timing. We just got home. 01:20:40.748 --> 01:20:42.681 - Hi, bud! - Hi. 01:20:42.683 --> 01:20:43.682 How are you? 01:20:43.684 --> 01:20:45.116 Good. Um, Dad's here. 01:20:45.118 --> 01:20:46.117 Hey. 01:20:46.119 --> 01:20:47.118 Hey, Walt! 01:20:47.120 --> 01:20:48.652 Hi. 01:20:48.654 --> 01:20:50.353 So, how'd it go? 01:20:50.355 --> 01:20:52.254 Good. Wouldn't you say, Anthony? 01:20:52.256 --> 01:20:54.222 Yeah. 01:20:54.224 --> 01:20:57.726 Good. Nothing happened. 01:20:57.728 --> 01:21:00.762 Well, come on in for a minute. Sit down. 01:21:00.764 --> 01:21:02.864 You haven't seen the place, have you? 01:21:02.866 --> 01:21:04.532 Well, I, uh... 01:21:04.534 --> 01:21:06.467 I'm sorry, I mean, since you lived here. 01:21:06.469 --> 01:21:07.801 (CHUCKLES) 01:21:07.803 --> 01:21:10.737 Yeah, I haven't really been here since, uh... 01:21:10.739 --> 01:21:12.472 - looks good. - Yeah. 01:21:12.474 --> 01:21:13.773 Sit down. 01:21:13.775 --> 01:21:15.474 Sit down. 01:21:15.476 --> 01:21:17.709 Here. 01:21:21.481 --> 01:21:23.714 So what did you two get up to this weekend? 01:21:23.716 --> 01:21:26.550 Um, just messed around. 01:21:26.552 --> 01:21:29.252 Played some video games. 01:21:29.254 --> 01:21:30.419 At Dad's house. 01:21:30.421 --> 01:21:32.354 Really? You have video games now? 01:21:32.356 --> 01:21:35.557 Yeah, I got 'em for Anthony. 01:21:35.559 --> 01:21:38.459 But I enjoy 'em, you know. It's fun to kill aliens. 01:21:38.461 --> 01:21:42.463 (LAUGHS) Ack-ack-ack-ack! 01:21:42.465 --> 01:21:44.264 Did you get enough to eat? 01:21:44.266 --> 01:21:46.199 Yeah. We ate some. 01:21:46.201 --> 01:21:48.668 How about I'll make a snack, 01:21:48.670 --> 01:21:49.802 and we'll have dinner later? 01:21:49.804 --> 01:21:51.370 Good? 01:21:51.372 --> 01:21:53.205 Hey, Walt, you want to stay for dinner? 01:21:53.207 --> 01:21:54.873 No, I'm good. Thanks. 01:21:58.812 --> 01:22:02.280 Ahem. 01:22:02.282 --> 01:22:04.615 Hey, Walt, do you want to see my ham radio? 01:22:04.617 --> 01:22:06.516 No. 01:22:06.518 --> 01:22:09.785 I mean, you know, maybe someday, but not today. 01:22:11.321 --> 01:22:12.920 Ahem. 01:22:14.189 --> 01:22:15.821 Hey, Walt. 01:22:15.823 --> 01:22:17.389 Bonnie tells me 01:22:17.391 --> 01:22:19.357 you've run into kind of a rough patch, 01:22:19.359 --> 01:22:20.691 and I want you to know, 01:22:20.693 --> 01:22:23.593 that if you need any money or anything, 01:22:23.595 --> 01:22:25.795 don't be afraid to ask us. 01:22:25.797 --> 01:22:29.765 That's very nice of you, Kyle, but, uh... 01:22:29.767 --> 01:22:30.966 I'm doing okay. 01:22:30.968 --> 01:22:32.834 Great. 01:22:32.836 --> 01:22:34.402 I just want you to... 01:22:34.404 --> 01:22:35.469 No. 01:22:35.471 --> 01:22:36.803 Thanks. 01:22:36.805 --> 01:22:39.405 Okay. 01:22:39.407 --> 01:22:40.672 (SNIFFS) 01:22:42.242 --> 01:22:43.407 I really like 01:22:43.409 --> 01:22:44.608 what you've done with this house. 01:22:44.610 --> 01:22:47.410 It's really nice. 01:22:47.412 --> 01:22:48.978 That's much appreciated, Kyle. 01:22:48.980 --> 01:22:52.581 And those kitchen cabinets? 01:22:52.583 --> 01:22:54.549 Gorgeous. 01:22:58.621 --> 01:23:00.387 Well... ahem. 01:23:00.389 --> 01:23:02.455 We had a great weekend. 01:23:02.457 --> 01:23:04.356 Yeah. 01:23:04.358 --> 01:23:05.657 We had a good weekend. 01:23:05.659 --> 01:23:08.626 We learned a lot about, uh, how to show 01:23:08.628 --> 01:23:10.995 appreciation for one another. 01:23:10.997 --> 01:23:12.997 I don't mean just physically. 01:23:12.999 --> 01:23:15.332 (CHUCKLES) 01:23:15.334 --> 01:23:17.300 No. No. 01:23:17.302 --> 01:23:19.635 It's all about communication. 01:23:19.637 --> 01:23:21.536 Telling the truth. 01:23:21.538 --> 01:23:22.870 Just be honest with each other. 01:23:22.872 --> 01:23:25.232 That's what the experts say. 01:23:26.575 --> 01:23:28.441 Isn't that right, partner? 01:23:28.443 --> 01:23:30.342 I don't know. 01:23:33.447 --> 01:23:34.846 Hey, Walt, do you want a beer? 01:23:34.848 --> 01:23:36.347 You have beer? 01:23:36.349 --> 01:23:37.781 Yeah, I keep it tucked away 01:23:37.783 --> 01:23:40.183 in a little fridge in the garage. 01:23:41.386 --> 01:23:42.885 None for me, thanks. 01:23:42.887 --> 01:23:45.420 Would you mind if I had one? 01:23:45.422 --> 01:23:47.555 Okay, I'll just go get one, 01:23:47.557 --> 01:23:49.857 and I'll be right back. 01:23:55.864 --> 01:23:56.963 (DOOR OPENS, KYLE THUDS) 01:23:56.965 --> 01:23:58.764 KYLE: Whoa! Jeez. 01:23:58.766 --> 01:24:00.932 What happened to my sticky door? 01:24:06.705 --> 01:24:08.625 Walt, can we talk outside, please? 01:24:09.641 --> 01:24:11.607 Buddy. 01:24:13.544 --> 01:24:15.510 (DOOR OPENS) 01:24:20.617 --> 01:24:22.316 (DOOR SHUTS) 01:24:22.318 --> 01:24:24.951 What were you doing in my house this weekend? 01:24:24.953 --> 01:24:26.719 When I, uh, 01:24:26.721 --> 01:24:28.954 brought Anthony over for the newspapers, 01:24:28.956 --> 01:24:31.289 I had to go to the bathroom. 01:24:31.291 --> 01:24:35.426 You always fix the door trim when you go to the bathroom? 01:24:36.962 --> 01:24:38.561 Not always. 01:24:40.798 --> 01:24:42.931 I'm sorry, I... 01:24:42.933 --> 01:24:44.999 I came in, I saw the bad work, 01:24:45.001 --> 01:24:46.400 I couldn't help myself. 01:24:46.402 --> 01:24:47.934 Right. And I suppose 01:24:47.936 --> 01:24:51.303 that made you so hungry, that you had to make pancakes? 01:24:52.506 --> 01:24:54.472 (SCOFFS) 01:25:11.423 --> 01:25:13.523 Hey. 01:25:24.335 --> 01:25:26.902 Why don't you have a seat, bud? 01:25:32.742 --> 01:25:35.342 What's the money for? 01:25:36.478 --> 01:25:37.777 It's for Dad. 01:25:39.614 --> 01:25:41.380 Why? 01:25:41.382 --> 01:25:43.982 I don't want to say. 01:25:43.984 --> 01:25:45.717 I know he was here this weekend. 01:25:45.719 --> 01:25:47.599 I know everything that happened. 01:25:49.722 --> 01:25:53.757 That's why I want to give Dad the money... 01:25:53.759 --> 01:25:55.959 for the car. 01:25:57.562 --> 01:25:58.894 The car? 01:25:58.896 --> 01:26:01.730 For fixing the brakes. 01:26:01.732 --> 01:26:05.834 Your dad was driving my car this weekend? 01:26:05.836 --> 01:26:07.902 I thought you knew. 01:26:18.013 --> 01:26:20.253 How much were the brakes? 01:26:21.616 --> 01:26:23.882 $75. 01:26:23.884 --> 01:26:25.416 But then there's labor. 01:26:25.418 --> 01:26:27.450 For his time. 01:26:29.554 --> 01:26:31.720 So... 01:26:31.722 --> 01:26:34.055 $325 for his time? 01:26:35.158 --> 01:26:40.694 Yeah. 01:26:40.696 --> 01:26:43.056 That's probably fair, don't you think? 01:26:44.632 --> 01:26:47.766 I think so. 01:26:47.768 --> 01:26:48.767 Is there anything else you want to tell me 01:26:48.769 --> 01:26:50.635 about this weekend? 01:26:52.138 --> 01:26:53.770 No. 01:26:53.772 --> 01:26:55.605 That's about it. 01:26:55.607 --> 01:26:57.573 It was actually pretty boring. 01:27:04.448 --> 01:27:05.914 Okay. 01:27:05.916 --> 01:27:07.649 Um... 01:27:07.651 --> 01:27:10.451 Do you think Dad can borrow the car for a few days? 01:27:10.453 --> 01:27:11.618 Until his truck gets fixed? 01:27:12.654 --> 01:27:14.920 Yeah. 01:27:14.922 --> 01:27:17.789 All right, what the hell? 01:27:25.799 --> 01:27:26.831 Kyle? 01:27:26.833 --> 01:27:29.667 Um, do you mind if, uh... 01:27:29.669 --> 01:27:32.636 Walt took the wagon for a couple of days 01:27:32.638 --> 01:27:34.571 and put new brakes on it? 01:27:34.573 --> 01:27:37.540 We talked and he said all good, right? 01:27:38.609 --> 01:27:40.175 You really don't mind? 01:27:42.078 --> 01:27:44.144 I'd be happy to help. 01:27:44.146 --> 01:27:46.713 Great. That's nice. 01:27:46.715 --> 01:27:49.035 Thank you. Here's the keys. 01:27:49.851 --> 01:27:51.617 Okay, uh, I'd better get going. 01:27:51.619 --> 01:27:53.452 Uh, Dad? 01:27:53.454 --> 01:27:56.455 Remember, you said you'd take me back to your house 01:27:56.457 --> 01:27:57.756 to get some stuff I forgot. 01:27:59.926 --> 01:28:00.958 Is that okay, Mom? 01:28:00.960 --> 01:28:01.959 Okay. 01:28:01.961 --> 01:28:03.627 But no messing around. 01:28:03.629 --> 01:28:05.662 Just there and back. 01:28:05.664 --> 01:28:08.231 Okay. I'll see you later. 01:28:08.233 --> 01:28:09.732 Hey, Walt? 01:28:09.734 --> 01:28:12.868 I really enjoy seeing you. 01:28:12.870 --> 01:28:15.837 Thank you for fixing the car. 01:28:15.839 --> 01:28:17.805 You bet. 01:28:20.543 --> 01:28:22.809 (DOOR OPENS) 01:28:33.521 --> 01:28:35.854 Okay, buddy, what's going on? 01:28:35.856 --> 01:28:38.089 Now we can get your tools back. 01:28:38.091 --> 01:28:40.591 Where'd you get this? 01:28:40.593 --> 01:28:41.825 Mom. 01:28:41.827 --> 01:28:42.959 Oh, no. We're taking it back. 01:28:42.961 --> 01:28:44.660 Well, it's for fixing the car. 01:28:44.662 --> 01:28:47.062 You weren't supposed to say anything. 01:28:47.064 --> 01:28:48.596 Uh, she said, um, 01:28:48.598 --> 01:28:50.932 she was gonna ask you to fix it anyways. 01:28:52.135 --> 01:28:53.334 Really? 01:28:54.970 --> 01:28:56.102 Yeah. 01:28:58.840 --> 01:29:02.241 Let me borrow your phone. 01:29:02.243 --> 01:29:04.643 There's no way that guy will sell them to us. 01:29:04.645 --> 01:29:06.277 Mom and Kyle will help. 01:29:06.279 --> 01:29:08.178 No. I can't do that. 01:29:08.180 --> 01:29:11.080 (LINE RINGING) 01:29:13.951 --> 01:29:16.785 Otto isn't answering. 01:29:16.787 --> 01:29:18.953 (LINE RINGING) 01:29:18.955 --> 01:29:20.788 I know. 01:29:20.790 --> 01:29:22.022 Go that way. 01:29:36.037 --> 01:29:37.877 Stay here. I'll be right back. 01:30:00.093 --> 01:30:02.193 Give him the money, Dad. 01:30:12.404 --> 01:30:13.903 (ENGINE STARTS) 01:30:20.211 --> 01:30:22.044 Okay. 01:30:22.046 --> 01:30:23.979 So you know where they are 01:30:23.981 --> 01:30:25.380 and what they look like? 01:30:25.382 --> 01:30:27.014 Yes, sir. 01:30:27.016 --> 01:30:30.117 Just say it's for your dad's birthday. 01:30:34.223 --> 01:30:36.289 (DOOR SHUTS) 01:30:59.981 --> 01:31:03.948 Hey! I should've known it was you! 01:31:05.418 --> 01:31:07.251 Darren! 01:31:08.454 --> 01:31:10.787 Darren! 01:31:13.258 --> 01:31:14.991 (ENGINE STARTS) 01:31:14.993 --> 01:31:16.292 Hey! 01:31:16.294 --> 01:31:17.893 Come back here, you! Hey! 01:31:17.895 --> 01:31:20.262 Stop! Stop! 01:31:37.114 --> 01:31:38.780 What happened in there? 01:31:38.782 --> 01:31:40.915 When I went in, he was talking to a man, 01:31:40.917 --> 01:31:43.484 so I went right for the tools and took them and ran. 01:31:45.120 --> 01:31:47.520 Let me, uh, take a look at these. 01:32:05.139 --> 01:32:07.105 Thank you, Allen. 01:32:08.174 --> 01:32:10.174 Thank you so much. 01:32:29.060 --> 01:32:31.259 (NO AUDIBLE DIALOGUE) 01:32:34.297 --> 01:32:37.965 ALLEN: This is good. 01:32:37.967 --> 01:32:40.167 My dad, he's probably still passed out, 01:32:40.169 --> 01:32:42.302 but if he sees me, I'll get in trouble. 01:32:47.575 --> 01:32:49.975 Um... 01:32:49.977 --> 01:32:52.010 sorry I hit you with the glove. 01:32:53.480 --> 01:32:55.112 Hey. 01:32:55.114 --> 01:32:56.313 Maybe I'll take you and Anthony 01:32:56.315 --> 01:32:57.414 to a game sometime. 01:32:57.416 --> 01:33:00.850 Sure. This was fun. 01:33:00.852 --> 01:33:02.184 Bye. 01:33:02.186 --> 01:33:03.218 Bye, Allen. 01:33:03.220 --> 01:33:04.252 Bye. 01:33:05.588 --> 01:33:08.855 We should make one more stop. 01:33:10.525 --> 01:33:12.424 Bless me, for I have sinned. 01:33:12.426 --> 01:33:14.826 It's been one day since my last confession. 01:33:14.828 --> 01:33:16.527 These are my sins. 01:33:17.830 --> 01:33:20.297 I lied to my mom and my dad. 01:33:20.299 --> 01:33:22.198 I stole... 01:33:22.200 --> 01:33:23.399 a lot. 01:33:24.468 --> 01:33:25.567 I coveted. 01:33:25.569 --> 01:33:28.403 I said bad words. 01:33:28.405 --> 01:33:31.072 I didn't keep the Lord's day holy. 01:33:31.074 --> 01:33:33.274 I shouldn't have lied to the policewoman... 01:33:33.276 --> 01:33:35.342 or pointed the gun at Mike. 01:33:35.344 --> 01:33:37.344 Um. 01:33:37.346 --> 01:33:38.511 Let's see. Um... 01:33:40.481 --> 01:33:42.547 What else? 01:33:45.618 --> 01:33:49.186 So... 01:33:49.188 --> 01:33:51.321 what do you want to do next weekend? 01:33:56.527 --> 01:33:58.193 Next weekend 01:33:58.195 --> 01:34:00.862 is First Communion and Confirmation. 01:34:00.864 --> 01:34:02.430 Oh, yeah. 01:34:02.432 --> 01:34:05.232 You gonna do it? 01:34:05.234 --> 01:34:07.334 Yeah. 01:34:07.336 --> 01:34:09.302 For Mom. 01:34:12.874 --> 01:34:14.240 Are you gonna come? 01:34:15.476 --> 01:34:17.342 Yeah. 01:34:17.344 --> 01:34:18.876 Yeah, I'll be there. 01:34:18.878 --> 01:34:21.211 For sure. 01:34:26.951 --> 01:34:28.116 Where are you gonna stay? 01:34:28.118 --> 01:34:29.550 You know, may... 01:34:29.552 --> 01:34:33.520 maybe Otto can put me up for a few days. 01:34:33.522 --> 01:34:37.223 Um, I got a paycheck coming at the end of the week, 01:34:37.225 --> 01:34:40.426 so, you know, I can get my house back. 01:34:44.265 --> 01:34:45.397 That's good, Dad. 01:34:45.399 --> 01:34:47.899 Mmm. 01:35:04.917 --> 01:35:06.683 You were right, Dad. 01:35:08.153 --> 01:35:10.920 It was my fault. 01:35:10.922 --> 01:35:12.521 What was? 01:35:17.094 --> 01:35:19.094 I left the truck alone. 01:35:19.096 --> 01:35:21.262 Oh, no. No, Anthony. 01:35:21.264 --> 01:35:23.264 It wasn't your fault. 01:35:23.266 --> 01:35:26.200 No, I left it unlocked. It was me. 01:35:26.202 --> 01:35:28.202 Your dad messed up. 01:35:28.204 --> 01:35:30.204 Hey! 01:35:30.206 --> 01:35:33.540 You're a good boy. 01:35:33.542 --> 01:35:35.174 You know? You did good. 01:35:35.176 --> 01:35:37.609 You got my tools back. 01:35:47.353 --> 01:35:48.552 So, um... 01:35:48.554 --> 01:35:50.320 see you next weekend? 01:35:50.322 --> 01:35:53.289 See you next weekend, buddy. 01:36:10.507 --> 01:36:12.473 Hey. 01:36:12.475 --> 01:36:14.241 You behave yourself, now. 01:36:14.243 --> 01:36:17.110 (LAUGHS) 01:36:17.112 --> 01:36:19.245 (CAR DOOR SHUTS) 01:36:19.247 --> 01:36:21.480 (ENGINE STARTS) 01:36:53.513 --> 01:36:57.448 ♪ I can remember ♪ 01:36:57.450 --> 01:37:02.218 ♪ Those days as a child ♪ 01:37:02.220 --> 01:37:06.522 ♪ When life was a treasure ♪ 01:37:06.524 --> 01:37:10.659 ♪ Filled with wonder and joy ♪ 01:37:10.661 --> 01:37:15.030 ♪ The simplest of things ♪ 01:37:15.032 --> 01:37:19.534 ♪ Were filled with such pleasure ♪ 01:37:19.536 --> 01:37:23.671 ♪ And love was a virtue ♪ 01:37:23.673 --> 01:37:28.542 ♪ Time could not destroy ♪ 01:37:28.544 --> 01:37:31.211 ♪ Oh ♪ 01:37:31.213 --> 01:37:35.348 ♪ I still need these things to believe in ♪ 01:37:39.220 --> 01:37:42.054 ♪ To protect my heart ♪ 01:37:42.056 --> 01:37:43.655 ♪ From the rain ♪ 01:37:48.061 --> 01:37:50.561 ♪ Something's gone wrong ♪ 01:37:50.563 --> 01:37:55.565 ♪ The old feeling is gone ♪ 01:37:55.567 --> 01:37:58.701 ♪ Lord ♪ 01:37:58.703 --> 01:38:00.836 ♪ I need a change ♪ 01:38:05.242 --> 01:38:08.243 ♪ A change in the way ♪ 01:38:08.245 --> 01:38:10.210 ♪ That I am living ♪ 01:38:13.582 --> 01:38:19.552 ♪ A different way to deal ♪ 01:38:21.722 --> 01:38:25.724 ♪ A change in the way ♪ 01:38:25.726 --> 01:38:29.427 ♪ I perceive this old world ♪ 01:38:29.429 --> 01:38:32.263 ♪ Oh ♪ 01:38:32.265 --> 01:38:34.565 ♪ I need something that's real ♪ 01:39:11.136 --> 01:39:15.304 ♪ These days, I wonder ♪ 01:39:15.306 --> 01:39:19.641 ♪ What's become of that boy? ♪ 01:39:19.643 --> 01:39:23.778 ♪ I know he has traveled ♪ 01:39:23.780 --> 01:39:28.482 ♪ On many dark roads ♪ 01:39:28.484 --> 01:39:32.152 ♪ How can a soul ♪ 01:39:32.154 --> 01:39:34.920 ♪ Wipe clean of the sorrow? ♪ 01:39:36.790 --> 01:39:40.658 ♪ And how can a heart ♪ 01:39:40.660 --> 01:39:44.761 ♪ Unburden that load? ♪ 01:39:47.499 --> 01:39:52.301 ♪ I still need these things to believe in ♪ 01:39:55.806 --> 01:40:01.475 ♪ That protect my heart from the rain ♪ 01:40:04.346 --> 01:40:08.181 ♪ Oh, but something's gone wrong ♪ 01:40:08.183 --> 01:40:11.184 ♪ The feeling is gone ♪ 01:40:11.186 --> 01:40:16.656 ♪ And, oh, Lord I need a change ♪ 01:40:21.362 --> 01:40:26.498 ♪ I need a change in the way that I'm living ♪ 01:40:29.836 --> 01:40:32.536 ♪ A different way ♪ 01:40:32.538 --> 01:40:36.806 ♪ To deal ♪ 01:40:38.543 --> 01:40:41.710 ♪ A change in the way ♪ 01:40:41.712 --> 01:40:45.213 ♪ I perceive this old world ♪ 01:40:45.215 --> 01:40:47.548 ♪ Oh ♪ 01:40:47.550 --> 01:40:52.486 ♪ I need something that's real ♪ 01:40:52.488 --> 01:40:54.654 ♪ Oh ♪ 01:40:54.656 --> 01:40:57.657 ♪ Lord, I need ♪ 01:40:57.659 --> 01:41:00.926 ♪ Something to feel ♪ 01:41:03.497 --> 01:41:07.632 ♪ Oh, something to feel ♪