����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/5c8cb1d5bdcb9-1552724437.vtt
WEBVTT - https://subtitletools.com

00:01:07.601 --> 00:01:08.901
Towards that exit!

00:01:08.903 --> 00:01:10.135
Hey!

00:01:11.071 --> 00:01:13.505
No, don't, don't!

00:01:38.932 --> 00:01:40.299
You'll feel a little pinch.

00:02:20.306 --> 00:02:22.808
Do I have to restrain
you or are we good?

00:02:24.344 --> 00:02:25.511
We're good.

00:02:28.748 --> 00:02:29.848
Where the hell am I?

00:02:30.650 --> 00:02:31.817
You're back home.

00:02:33.486 --> 00:02:35.220
Everything is gonna be okay.

00:02:36.623 --> 00:02:39.158
I'm gonna take you to see
the doctor now, all right?

00:02:40.793 --> 00:02:41.894
Okay.

00:02:54.040 --> 00:02:55.207
Morning, Deb.

00:02:59.779 --> 00:03:01.246
Where are all
the other patients?

00:03:02.815 --> 00:03:04.883
Don't worry, Dr. Troutman
is gonna answer

00:03:04.885 --> 00:03:06.451
all of your questions.

00:03:25.905 --> 00:03:27.139
Do you like what you see?

00:03:29.842 --> 00:03:30.976
What's happened to me?

00:03:32.545 --> 00:03:33.912
Why am I in a hospital?

00:03:35.548 --> 00:03:37.950
I think the
bigger question is...

00:03:40.853 --> 00:03:42.387
Do you know who you are?

00:03:48.428 --> 00:03:50.128
Marine major John Cafferty.

00:03:50.530 --> 00:03:52.931
Serial number 764246.

00:03:53.266 --> 00:03:54.933
You're not a captive here.

00:03:56.402 --> 00:03:57.569
Okay.

00:04:00.440 --> 00:04:01.940
Where are all the
other patients?

00:04:01.942 --> 00:04:04.009
There are no other patients,
I'm afraid.

00:04:05.612 --> 00:04:06.745
I'm sorry?

00:04:06.747 --> 00:04:08.313
We're not a regular hospital.

00:04:08.548 --> 00:04:10.482
And you're not a
regular patient.

00:04:11.050 --> 00:04:12.284
Explain.

00:04:14.220 --> 00:04:17.356
Do you remember any details
from your last mission?

00:04:20.960 --> 00:04:22.027
No.

00:04:24.264 --> 00:04:25.364
No, I don't.

00:04:28.468 --> 00:04:30.602
Do you know who
these people are?

00:04:47.253 --> 00:04:48.553
- Guts.
- Sorry?

00:04:48.755 --> 00:04:51.957
That's guts,
Gutzer, Amanda Gutzer.

00:04:53.993 --> 00:04:55.527
Wilkins, Talbott,

00:04:56.829 --> 00:04:58.497
Carlyle, masters,

00:04:58.765 --> 00:05:00.365
Clifford, Stevens.

00:05:00.800 --> 00:05:02.067
That's my squad.

00:05:02.735 --> 00:05:04.903
Last month your squad
was sent into a remote

00:05:04.905 --> 00:05:06.505
region of Afghanistan,

00:05:06.507 --> 00:05:08.573
on a top secret
retrieval mission.

00:05:09.909 --> 00:05:13.945
Two days ago, you were
extracted from the pickup point,

00:05:13.947 --> 00:05:17.215
when we found you,
you were all unconscious.

00:05:18.151 --> 00:05:21.186
This morning, you all woke up.

00:05:21.988 --> 00:05:23.255
So they are here too?

00:05:23.489 --> 00:05:26.024
Yes, and we need to
discover what happened.

00:05:26.026 --> 00:05:28.694
Yours was a mission of
vital national security.

00:05:28.696 --> 00:05:31.096
And not only did you not
return with the package,

00:05:31.098 --> 00:05:33.165
but, more importantly,

00:05:33.533 --> 00:05:35.600
three of your squad
members are missing.

00:05:35.602 --> 00:05:36.702
What?

00:05:37.103 --> 00:05:38.236
Now you say you don't
remember anything,

00:05:38.604 --> 00:05:39.971
and I believe you,
but perhaps the people

00:05:39.973 --> 00:05:41.840
behind the glass don't.

00:05:43.142 --> 00:05:45.477
There are some
suspicious circumstances

00:05:45.479 --> 00:05:47.279
surrounding this incident,
major.

00:05:47.547 --> 00:05:50.515
Your bosses will need
to know what transpired.

00:05:51.017 --> 00:05:52.451
On a more humane level,

00:05:53.152 --> 00:05:55.520
if we don't find the
missing soldiers soon,

00:05:55.988 --> 00:05:58.056
families will need
to be notified

00:05:58.058 --> 00:05:59.958
and someone will
need to be blamed.

00:06:00.393 --> 00:06:01.893
So you think I
had something to do

00:06:01.895 --> 00:06:03.095
with them missing?

00:06:03.463 --> 00:06:05.697
Or that we were
negligent in some way?

00:06:05.699 --> 00:06:07.899
Those are both possibilities
I would like to eliminate

00:06:07.901 --> 00:06:09.034
quickly.

00:06:09.469 --> 00:06:11.149
So why don't you ask
the rest of the squad?

00:06:11.304 --> 00:06:13.171
I'm sure they can
clear anything up.

00:06:13.173 --> 00:06:14.306
We have.

00:06:16.209 --> 00:06:18.110
They can't remember
anything either.

00:06:21.080 --> 00:06:22.414
I wanna see them.

00:06:22.416 --> 00:06:24.416
You will, soon.

00:06:24.751 --> 00:06:26.985
First we need to
perform some tests.

00:06:27.253 --> 00:06:28.720
Nurse Keller will take you.

00:06:29.021 --> 00:06:30.122
Tests?

00:06:30.590 --> 00:06:33.925
Yes, just some general
health tests at first,

00:06:33.927 --> 00:06:35.394
nothing crazy, I promise.

00:06:35.928 --> 00:06:37.696
We need to know how
your body is working

00:06:37.698 --> 00:06:39.398
before we take any next steps.

00:06:39.665 --> 00:06:41.400
I'd like to keep
those pictures.

00:06:42.735 --> 00:06:44.002
Of course.

00:06:51.744 --> 00:06:52.778
Which three?

00:06:52.780 --> 00:06:53.845
Pardon?

00:06:54.347 --> 00:06:55.847
Which three didn't come back?

00:06:56.249 --> 00:07:00.085
Stevens, Clifford, Carlyle.

00:07:04.223 --> 00:07:05.457
Okay, Keller.

00:07:06.392 --> 00:07:08.627
Why don't you and sasquatch here
show me what's next?

00:07:17.637 --> 00:07:18.770
Hey, Keller?

00:07:19.038 --> 00:07:20.672
Why is this place
such a shithole?

00:07:21.607 --> 00:07:22.808
Democrats.

00:07:24.644 --> 00:07:26.578
Okay, you're doing great,

00:07:26.580 --> 00:07:28.647
are you ready for more
elevation and speed?

00:07:28.649 --> 00:07:29.881
Knock yourself out.

00:08:05.518 --> 00:08:06.852
You're it, daddy!

00:08:13.693 --> 00:08:15.594
Okay, we're good.

00:08:16.996 --> 00:08:18.096
Major!

00:08:22.535 --> 00:08:24.369
We're good, please.

00:08:26.372 --> 00:08:27.439
Sorry.

00:08:28.674 --> 00:08:30.175
I got lost there for a second.

00:08:32.211 --> 00:08:34.112
What if I told you I
get claustrophobic?

00:08:34.981 --> 00:08:36.381
Would you hold my hand?

00:08:37.517 --> 00:08:40.919
I would tell you,
to get over it.

00:09:01.407 --> 00:09:03.208
You've graduated
to real clothes.

00:09:10.983 --> 00:09:12.150
What is this?

00:09:12.919 --> 00:09:14.686
While we were
monitoring you during your

00:09:14.688 --> 00:09:18.356
unconscious state you were
having very intense dreams.

00:09:18.358 --> 00:09:19.491
Nightmares.

00:09:19.859 --> 00:09:21.760
This should allow you to
sleep through the night,

00:09:21.762 --> 00:09:22.994
I thought you'd welcome that.

00:09:24.196 --> 00:09:25.397
So like a Xanax?

00:09:25.399 --> 00:09:26.498
But better.

00:09:41.380 --> 00:09:43.582
What part of me are we
gonna study today, Keller?

00:09:43.584 --> 00:09:46.618
Uh, the part where we see if
you can play well with others.

00:09:54.460 --> 00:09:55.594
Caff!

00:10:00.900 --> 00:10:02.133
Hey, buddy.

00:10:02.735 --> 00:10:04.402
Can you believe this, man,
they got us in the loony bin.

00:10:04.404 --> 00:10:05.870
I'm too old for this shit.

00:10:07.373 --> 00:10:08.807
Good to see you, caff.

00:10:08.809 --> 00:10:09.941
You too.

00:10:10.943 --> 00:10:12.277
It's good to see all of you.

00:10:12.945 --> 00:10:14.045
Wilkins.

00:10:15.114 --> 00:10:16.214
Caffy.

00:10:16.816 --> 00:10:17.949
Guts.

00:10:17.951 --> 00:10:19.217
Major.

00:10:19.952 --> 00:10:23.088
Every party we go to we show
up wearing the same outfits.

00:10:24.958 --> 00:10:27.225
Now that you're
all reacquainted,

00:10:28.327 --> 00:10:29.995
you'll be happy to know
that your tests show

00:10:29.997 --> 00:10:32.998
you are all in excellent
physical shape.

00:10:33.766 --> 00:10:35.333
Mentally, however...

00:10:38.137 --> 00:10:41.172
Think of your brain
as one big computer,

00:10:41.174 --> 00:10:43.408
it's powered by
100 billion neurons

00:10:43.410 --> 00:10:45.210
all connected by synapses.

00:10:45.444 --> 00:10:47.012
When one of these
connections is strengthened

00:10:47.014 --> 00:10:50.248
by an impulse,
something you see, hear or feel,

00:10:50.250 --> 00:10:51.883
you create a memory.

00:10:52.151 --> 00:10:54.919
Much of which happens here,
in the hippocampus.

00:10:55.187 --> 00:10:57.188
We learned about
this in grade school,

00:10:57.190 --> 00:10:58.323
what's the point?

00:10:58.858 --> 00:11:01.059
Not all of us graduated
from college at 16, masters.

00:11:01.293 --> 00:11:02.994
Not all of us graduated.

00:11:04.498 --> 00:11:07.198
The point is,
you all suffered a severe

00:11:07.200 --> 00:11:09.634
electromagnetic
trauma to your brain.

00:11:09.636 --> 00:11:13.104
Which temporarily stopped
these chemical reactions.

00:11:13.106 --> 00:11:15.540
This is what caused your
collective memory loss.

00:11:16.042 --> 00:11:17.509
- Degaussing?
- Mmm.

00:11:17.511 --> 00:11:18.710
What?

00:11:18.878 --> 00:11:20.612
It's like,
if you rubbed a magnet

00:11:20.614 --> 00:11:22.447
against a computer's hard drive,

00:11:22.449 --> 00:11:24.082
you'd lose everything.

00:11:25.184 --> 00:11:27.152
You said temporarily?

00:11:27.154 --> 00:11:28.353
That's right.

00:11:28.554 --> 00:11:29.915
The neurotransmitters
in your brain

00:11:30.122 --> 00:11:31.683
are already reconstructing
the synapses.

00:11:33.325 --> 00:11:35.727
Meaning you will get
your memories back in time.

00:11:35.729 --> 00:11:38.897
The key is moderating
the speed of the memory.

00:11:39.365 --> 00:11:41.032
If they come back too quickly,

00:11:41.333 --> 00:11:45.470
or all at once, it could do
permanent damage to the brain.

00:11:45.472 --> 00:11:47.472
And how do we stop
that from happening?

00:11:47.907 --> 00:11:49.808
Stay calm,
keep your stress low.

00:11:50.209 --> 00:11:51.843
I've prescribed some
sedatives which you should

00:11:51.845 --> 00:11:53.344
take each night before bed.

00:11:53.346 --> 00:11:55.266
That should give you the
ability to sleep deeply.

00:11:55.581 --> 00:11:57.415
Which is when our
bodies heal themselves.

00:11:57.417 --> 00:11:59.184
So basically we
take two roofies

00:11:59.186 --> 00:12:01.419
and we'll call you
in the morning?

00:12:03.389 --> 00:12:05.890
You'll still have to
rebuild your neural pathways,

00:12:05.892 --> 00:12:07.659
exercising active recall.

00:12:07.661 --> 00:12:08.993
We have to think about it.

00:12:09.228 --> 00:12:11.362
Exactly, and until you
remember what happened

00:12:11.364 --> 00:12:14.833
in Afghanistan,
you're stuck here with me.

00:12:16.202 --> 00:12:17.635
So let's start with
what we do know,

00:12:18.003 --> 00:12:19.838
although you don't
remember the mission,

00:12:19.840 --> 00:12:21.573
you all agree that
there was one.

00:12:21.575 --> 00:12:22.607
Yeah.

00:12:22.609 --> 00:12:23.742
Yeah.

00:12:23.744 --> 00:12:25.944
We lost track
of you for almost two days

00:12:25.946 --> 00:12:27.226
when you entered
the target zone,

00:12:27.613 --> 00:12:29.347
you were only rescued
because it was a failsafe

00:12:29.349 --> 00:12:30.648
extraction point.

00:12:32.785 --> 00:12:34.319
Anybody have something to add?

00:12:35.788 --> 00:12:39.357
Listen, all I'm trying to do
is trigger your memory.

00:12:39.625 --> 00:12:41.960
The sooner I can do that,
the sooner you can go back

00:12:41.962 --> 00:12:43.928
to your lives and your families.

00:12:43.930 --> 00:12:46.231
So any piece,
any fragment of a memory,

00:12:46.233 --> 00:12:47.499
could be that trigger.

00:12:47.900 --> 00:12:50.502
No matter how insignificant
it may seem to you.

00:12:52.438 --> 00:12:54.372
Just talking helps.

00:12:57.476 --> 00:12:58.643
Those empty chairs
should be filled

00:12:58.645 --> 00:13:00.311
with your missing squad members.

00:13:01.781 --> 00:13:03.047
Think of their families.

00:13:05.151 --> 00:13:06.831
I remember
there was a little boy.

00:13:12.892 --> 00:13:14.125
And the contact,

00:13:14.493 --> 00:13:16.361
we were supposed
to meet a contact.

00:13:34.246 --> 00:13:35.413
Move, move!

00:13:40.821 --> 00:13:42.720
Yeah, move, move!

00:13:52.498 --> 00:13:53.698
Move!

00:14:00.472 --> 00:14:02.607
Go, go, go, go!

00:14:06.111 --> 00:14:07.512
Hey, watch your step.

00:14:17.323 --> 00:14:18.756
Is that it, caffy?

00:14:20.659 --> 00:14:22.779
Okay, down this way,
down this way, come on!

00:14:31.804 --> 00:14:33.444
All right,
I'll check the Ridge.

00:14:34.907 --> 00:14:36.074
I don't see anything.

00:14:36.076 --> 00:14:37.408
Come on, keep going,

00:14:37.410 --> 00:14:38.943
keep your eyes on!

00:14:41.814 --> 00:14:43.081
Come on, come on, come on,

00:14:43.083 --> 00:14:45.116
go, go, go, go!

00:14:47.519 --> 00:14:48.753
I'm going in!

00:14:48.755 --> 00:14:49.988
Clear!

00:14:50.823 --> 00:14:51.890
Clear!

00:14:52.424 --> 00:14:53.591
Clear!

00:14:55.227 --> 00:14:56.327
Clear!

00:14:57.863 --> 00:14:58.997
Clear!

00:15:00.032 --> 00:15:01.132
Clear!

00:15:03.435 --> 00:15:05.336
There's nobody here, caff.

00:15:07.773 --> 00:15:09.774
Talbott, check the perimeter.

00:15:11.110 --> 00:15:12.911
The Taliban gotta be somewhere.

00:15:18.751 --> 00:15:19.817
Come on...

00:15:22.922 --> 00:15:25.590
We got movement all over us!

00:15:28.528 --> 00:15:30.194
Cover, cover, cover!

00:15:30.196 --> 00:15:31.529
Jeez!

00:15:31.531 --> 00:15:32.463
Get down, Clifford, cover!

00:15:32.465 --> 00:15:33.465
Watch your back!

00:15:34.901 --> 00:15:36.301
Return fire!

00:15:36.303 --> 00:15:38.202
Captain, we're surrounded!

00:15:38.204 --> 00:15:39.470
Let's go, let's go!

00:15:55.287 --> 00:15:57.121
Well, maybe they're
not all over!

00:15:57.123 --> 00:15:58.656
Woo!

00:15:59.826 --> 00:16:00.892
You okay, caff?

00:16:02.761 --> 00:16:04.295
Ah, migraines.

00:16:05.431 --> 00:16:06.764
Wilkins!

00:16:06.766 --> 00:16:08.333
You sure this is
the right village?

00:16:08.335 --> 00:16:09.734
This is the only village.

00:16:09.736 --> 00:16:11.469
The contact is
supposed to be here.

00:16:12.671 --> 00:16:14.172
This place is a ghost town.

00:16:14.174 --> 00:16:15.907
Someone tipped them off.

00:16:17.010 --> 00:16:18.476
They're everywhere, go!

00:16:18.478 --> 00:16:20.345
Go, over the hill!

00:16:20.347 --> 00:16:21.813
Okay, listen up, listen up!

00:16:22.348 --> 00:16:23.781
We've gotta watch our ammo,

00:16:23.783 --> 00:16:25.850
we may be stuck here
for a while!

00:16:25.852 --> 00:16:27.485
- Copy!
- Copy that.

00:16:27.487 --> 00:16:29.354
Okay, right,
especially you, guts.

00:16:29.588 --> 00:16:31.089
Long distance isn't your thing.

00:16:31.091 --> 00:16:32.156
Who says?

00:16:32.158 --> 00:16:33.691
Everyone says.

00:16:34.426 --> 00:16:35.693
Wow!

00:16:37.463 --> 00:16:40.031
Hey, try to toss
a 'nade out there.

00:16:40.033 --> 00:16:41.499
It was my grandfather's.

00:16:41.501 --> 00:16:43.334
He fought Rommel
in world war ii.

00:16:43.336 --> 00:16:45.036
Didn't get a scratch on him.

00:16:45.038 --> 00:16:46.437
It's my lucky charm.

00:16:49.875 --> 00:16:51.109
Okay, well we can
use as many of those

00:16:51.111 --> 00:16:52.276
as we can get.

00:16:57.549 --> 00:16:59.350
Carlyle, still no luck?

00:16:59.352 --> 00:17:01.519
At&t must cover
these mountains.

00:17:01.521 --> 00:17:02.653
Oh, we're locked
into the world's

00:17:02.655 --> 00:17:04.088
shittiest contract.

00:17:04.957 --> 00:17:06.324
Those Taliban pricks!

00:17:06.326 --> 00:17:07.558
They're moving closer!

00:17:07.560 --> 00:17:08.893
Damn, look out!

00:17:12.065 --> 00:17:13.398
How many is that?

00:17:13.400 --> 00:17:14.632
Twelve.

00:17:14.634 --> 00:17:15.900
Brother Jack would be proud.

00:17:15.902 --> 00:17:18.970
Yeah.

00:17:18.972 --> 00:17:20.405
- Ah, shit!
- Damn it, Clifford!

00:17:20.407 --> 00:17:21.472
Medic!

00:17:28.047 --> 00:17:29.380
I'm okay!

00:17:31.050 --> 00:17:32.183
Hey, hey, hey, hey!

00:17:32.185 --> 00:17:33.518
Don't even think about it.

00:17:33.520 --> 00:17:35.386
- Too late.
- Go for the top!

00:17:45.664 --> 00:17:46.798
Goddammit!

00:17:48.367 --> 00:17:49.700
Oh, shit.

00:17:49.702 --> 00:17:50.935
Oh, no.

00:17:51.837 --> 00:17:52.970
Shit.

00:17:53.205 --> 00:17:54.238
Hey!

00:18:31.643 --> 00:18:32.777
Hey!

00:18:34.446 --> 00:18:36.147
Come on, now get on your feet.

00:18:37.883 --> 00:18:38.983
I'm good!

00:18:38.985 --> 00:18:41.152
We gotta pull back, asap, caff,

00:18:41.154 --> 00:18:42.520
they're flanking us.

00:18:42.788 --> 00:18:44.555
Masters, move, I'll cover you!

00:19:00.839 --> 00:19:02.173
Carlyle's down!

00:19:02.175 --> 00:19:04.575
We gotta move, any ideas?

00:19:06.411 --> 00:19:08.045
Yeah, why don't you piss off?

00:19:08.914 --> 00:19:09.981
Really?

00:19:10.816 --> 00:19:12.150
I got heat signatures,

00:19:12.152 --> 00:19:13.351
and significant
electrical readings

00:19:13.353 --> 00:19:14.819
just to the north of here.

00:19:15.587 --> 00:19:16.888
Listen up!

00:19:17.089 --> 00:19:18.756
In the winter these
villages sometimes move

00:19:18.758 --> 00:19:19.957
into the caves.

00:19:19.959 --> 00:19:21.859
The contact must be there.

00:19:39.378 --> 00:19:40.878
Stevens, rally.

00:19:40.880 --> 00:19:42.847
Rally, rally, rally, rally!

00:19:42.849 --> 00:19:44.615
Rally up, get moving, Talbott.

00:19:44.617 --> 00:19:46.284
Go, go, go, go!

00:19:47.052 --> 00:19:48.219
Come on, let's go!

00:19:48.221 --> 00:19:49.720
Move, move, move!

00:19:52.858 --> 00:19:54.125
Wilkins!

00:19:54.793 --> 00:19:58.329
Easy, easy, easy, Talbott.

00:19:58.331 --> 00:20:00.198
Jesus, Talbott, it's just a kid.

00:20:05.470 --> 00:20:07.538
What's your name,
where did you come from?

00:20:08.140 --> 00:20:09.307
Wilkins?

00:20:09.975 --> 00:20:11.309
He's clean, caffy.

00:20:16.248 --> 00:20:17.415
Hey.

00:20:40.339 --> 00:20:41.606
What about Carlyle?

00:20:44.910 --> 00:20:46.377
Stevens put him into cover.

00:20:46.379 --> 00:20:47.612
Roger that.

00:20:48.180 --> 00:20:49.580
We'll come back for him.

00:20:54.621 --> 00:20:56.587
He's leading us in the
right direction at least.

00:21:13.071 --> 00:21:14.205
Ryan...

00:21:16.942 --> 00:21:18.109
Ryan!

00:21:19.044 --> 00:21:20.745
Ryan. Ryan!

00:21:20.747 --> 00:21:21.946
Shit.

00:21:23.315 --> 00:21:24.482
Where did that
kid even come, man,

00:21:24.484 --> 00:21:25.483
I could've shot him.

00:21:25.485 --> 00:21:26.651
You didn't shoot him.

00:21:26.653 --> 00:21:27.818
Well, how do you know?

00:21:28.553 --> 00:21:31.122
I mean, does anybody
remember what happened next?

00:21:31.124 --> 00:21:32.556
I don't remember shit, man,

00:21:32.558 --> 00:21:33.991
I'm in the ambush
and, and the kid...

00:21:33.993 --> 00:21:35.226
okay, Ryan, listen,

00:21:35.494 --> 00:21:36.994
buddy, I remember,
you didn't shoot him.

00:21:36.996 --> 00:21:38.062
Okay, buddy?

00:21:38.064 --> 00:21:40.064
- Okay.
- Okay, man.

00:21:44.836 --> 00:21:46.237
I think we're done for the day.

00:21:47.005 --> 00:21:48.239
I agree.

00:21:49.441 --> 00:21:50.841
With such memory
loss it's important

00:21:50.942 --> 00:21:53.444
to take it slow,
we will get your memories back,

00:21:53.446 --> 00:21:54.578
please be sure.

00:21:55.981 --> 00:21:57.014
What about you?

00:21:57.016 --> 00:21:58.582
What do you remember?

00:22:00.185 --> 00:22:01.552
I've got nothing.

00:22:01.953 --> 00:22:03.754
Come on, guts,

00:22:03.756 --> 00:22:05.589
you must've
remembered something.

00:22:11.863 --> 00:22:13.164
It was dark.

00:22:13.665 --> 00:22:15.032
We were all there.

00:22:15.034 --> 00:22:17.435
Weapons drawn,
ready for the shit.

00:22:20.472 --> 00:22:21.739
And?

00:22:24.376 --> 00:22:26.210
We were all trying
to kill each other.

00:22:52.671 --> 00:22:54.205
Wonderland here I come.

00:23:15.327 --> 00:23:16.560
Daddy!

00:23:44.790 --> 00:23:46.056
You're it, daddy!

00:23:54.733 --> 00:23:56.200
I'm over here!

00:24:09.948 --> 00:24:10.981
Follow me, daddy!

00:24:10.983 --> 00:24:12.149
Violet?

00:24:14.653 --> 00:24:15.719
Violet!

00:24:21.460 --> 00:24:22.693
Violet.

00:24:23.895 --> 00:24:25.229
Daddy.

00:24:30.135 --> 00:24:32.736
Violet, is anyone here?

00:24:36.074 --> 00:24:37.241
This way!

00:24:42.481 --> 00:24:44.148
Where are you, daddy?

00:24:47.853 --> 00:24:49.019
I'm over here.

00:25:08.807 --> 00:25:10.241
You never came back!

00:25:24.222 --> 00:25:25.356
Traitor!

00:26:39.130 --> 00:26:40.331
Is that all you're eating?

00:26:41.266 --> 00:26:44.635
Please, this place is
hardly a vegetarian paradise.

00:26:50.709 --> 00:26:51.775
What?

00:27:21.406 --> 00:27:22.506
Ryan.

00:27:23.642 --> 00:27:24.908
How you doing, buddy?

00:27:25.243 --> 00:27:26.744
Oh, I'm all aces.

00:27:32.150 --> 00:27:33.384
Hey,

00:27:34.686 --> 00:27:36.387
have you ever seen
any of these before?

00:27:51.369 --> 00:27:52.503
No.

00:27:53.204 --> 00:27:54.338
No, I haven't.

00:27:55.206 --> 00:27:56.340
Fuck!

00:27:56.541 --> 00:27:57.608
Ryan!

00:27:57.610 --> 00:28:00.077
Major Cafferty, good morning.

00:28:00.879 --> 00:28:02.513
I'd like to try an
experiment on you

00:28:02.515 --> 00:28:04.014
with your permission.

00:28:04.016 --> 00:28:05.182
No, thanks.

00:28:05.483 --> 00:28:06.963
I think you'll find
it to your liking.

00:28:06.985 --> 00:28:09.520
Listen, doc,
I'm not your rat in a maze.

00:28:10.522 --> 00:28:11.855
It's your wife.

00:28:12.791 --> 00:28:13.891
Trudy.

00:28:15.160 --> 00:28:16.627
She's come to see you.

00:28:19.564 --> 00:28:20.631
Trudy?

00:28:20.999 --> 00:28:22.733
We've kept the
families away so far,

00:28:22.735 --> 00:28:24.234
as again,
we're trying to control the flow

00:28:24.236 --> 00:28:26.003
of memories as best we can.

00:28:26.005 --> 00:28:28.572
But I feel you are
ready for this test.

00:28:29.140 --> 00:28:30.808
Maybe talking to your
wife will rekindle

00:28:30.810 --> 00:28:32.776
those memories
we're searching for.

00:28:53.765 --> 00:28:54.898
John.

00:29:01.272 --> 00:29:02.639
My poor baby.

00:29:06.444 --> 00:29:08.145
I've missed you so much.

00:29:09.447 --> 00:29:12.116
Hi, Trudy.

00:29:16.588 --> 00:29:17.788
Of course.

00:29:18.223 --> 00:29:20.357
Yeah, so it's true.

00:29:20.959 --> 00:29:22.192
What's that?

00:29:23.795 --> 00:29:25.362
You don't remember me.

00:29:33.404 --> 00:29:34.772
I wish I did.

00:29:37.942 --> 00:29:39.042
It's okay.

00:29:40.578 --> 00:29:42.212
I brought something for you.

00:29:44.816 --> 00:29:45.949
Okay.

00:30:04.602 --> 00:30:07.004
This is your daughter, Violet.

00:30:08.773 --> 00:30:10.040
I never forgot her.

00:30:14.012 --> 00:30:18.348
That's...
That's just great, John.

00:30:19.450 --> 00:30:20.651
Do you have more?

00:30:20.985 --> 00:30:23.187
Well, they specifically
told me to only bring

00:30:23.189 --> 00:30:26.623
recent shots, something
about moving...

00:30:26.625 --> 00:30:27.691
Slow?

00:30:27.693 --> 00:30:29.226
- Yeah.
- Yeah.

00:30:30.595 --> 00:30:31.895
Sounds about right.

00:30:34.365 --> 00:30:36.233
I'll bring more next time,
I promise.

00:30:40.872 --> 00:30:44.708
I just...
I'm so glad that you're safe

00:30:44.710 --> 00:30:47.878
and I'm sorry,

00:30:47.880 --> 00:30:51.114
and that you're being
so well taken care off.

00:30:51.616 --> 00:30:52.749
Yeah.

00:30:54.185 --> 00:30:55.919
It's a regular summer camp
around here.

00:30:57.789 --> 00:30:59.957
Now that sounds like
the John Cafferty I know.

00:31:02.560 --> 00:31:04.661
Dr. Troutman said
that I can come back

00:31:04.663 --> 00:31:06.296
in a couple of days.

00:31:08.900 --> 00:31:10.067
Okay?

00:31:11.035 --> 00:31:12.269
I just...

00:31:13.504 --> 00:31:15.973
I want you to know
that I am here for you.

00:31:17.075 --> 00:31:19.443
No matter how long

00:31:20.044 --> 00:31:21.778
that it takes for
you to get better.

00:31:26.150 --> 00:31:27.417
I love you.

00:31:51.242 --> 00:31:52.676
Come on, sleep.

00:32:32.550 --> 00:32:34.051
Jesus, get off of me!

00:32:35.386 --> 00:32:36.420
Molester!

00:32:36.422 --> 00:32:39.623
Just, just, just get off!

00:32:47.899 --> 00:32:49.533
Let go of me!

00:32:51.636 --> 00:32:55.305
Shh, shotgun.

00:33:05.917 --> 00:33:07.417
You like that, huh?

00:33:15.360 --> 00:33:17.861
Leave me alone!

00:33:18.129 --> 00:33:20.630
Leave me alone!

00:33:20.632 --> 00:33:21.932
You fucking...

00:33:31.642 --> 00:33:32.776
Ryan.

00:33:33.611 --> 00:33:35.746
Hey, buddy, it's just caff.

00:33:36.881 --> 00:33:38.281
Are you coming to kill me?

00:33:38.883 --> 00:33:41.084
No, what are you talking about?

00:33:42.387 --> 00:33:44.287
I killed that kid, man.

00:33:45.390 --> 00:33:46.890
No, no, no, no, you didn't.

00:33:46.892 --> 00:33:48.558
No you didn't, I was there.

00:33:48.560 --> 00:33:50.227
You see it, man.

00:33:53.164 --> 00:33:54.164
You see it!

00:33:54.166 --> 00:33:55.499
See what?

00:33:55.501 --> 00:33:56.833
Ryan, see what?

00:33:56.835 --> 00:33:59.036
Listen,
we talked about this, remember?

00:33:59.038 --> 00:34:02.105
The kid led us to the cave.

00:34:07.512 --> 00:34:08.645
The source of this signal

00:34:08.880 --> 00:34:10.241
is definitely coming
from in there.

00:34:10.348 --> 00:34:11.681
Which means that there's
people down there,

00:34:11.683 --> 00:34:13.083
or at least there used to.

00:34:13.885 --> 00:34:14.918
If they don't hold
out for the winter,

00:34:14.920 --> 00:34:16.319
they're out of supplies.

00:34:16.321 --> 00:34:18.021
And they may be
armed to the teeth.

00:34:18.023 --> 00:34:19.823
Well we can't stay
here out in the open.

00:34:24.228 --> 00:34:26.396
We've lunged into
scarier holes than this.

00:34:26.398 --> 00:34:28.098
Let's see what we find inside.

00:34:56.961 --> 00:34:58.128
Let me get the rear.

00:35:14.145 --> 00:35:15.378
See ya, kid.

00:35:46.444 --> 00:35:48.145
That kid's been
haunting me every night

00:35:48.147 --> 00:35:50.046
since then, no,
I must've killed him.

00:35:50.414 --> 00:35:53.550
This is my mind's way of
dealing with what I've done!

00:35:54.085 --> 00:35:55.919
Well, listen to me, okay?

00:35:56.187 --> 00:35:58.188
Listen, Ryan, you didn't do it.

00:35:58.190 --> 00:35:59.991
Your goggles were fucked up,
that's all buddy.

00:35:59.992 --> 00:36:01.992
Your goggles were fucked up,
that's all!

00:36:01.994 --> 00:36:03.927
Yeah,
but we killed them all, caff.

00:36:09.267 --> 00:36:11.568
What are you talking...
What are you talking about?

00:36:12.003 --> 00:36:14.271
Ah, fuck!

00:36:15.339 --> 00:36:17.240
This memory loss thing, that

00:36:18.042 --> 00:36:19.776
was such a gift at first,
you know?

00:36:20.378 --> 00:36:24.214
It allowed me to believe that
I was some sort of good guy.

00:36:24.216 --> 00:36:26.483
You are good, Ryan.
Ryan, you're good.

00:36:26.485 --> 00:36:30.353
No, I am so far from good.

00:36:32.456 --> 00:36:34.658
When you do bad things in life,

00:36:34.660 --> 00:36:38.862
slowly, one at a time,
it's like this trail of shit

00:36:38.864 --> 00:36:41.298
behind you,
but you just keep going

00:36:41.300 --> 00:36:43.867
because you can't smell it,
you know?

00:36:44.502 --> 00:36:46.836
But when someone
takes all of that shit

00:36:46.838 --> 00:36:50.640
and rains it down on you
in one fucking moment,

00:36:50.908 --> 00:36:54.411
all those people I killed,
all that pain,

00:36:54.413 --> 00:36:56.546
all at once.

00:36:58.082 --> 00:36:59.549
It's too much.

00:37:01.752 --> 00:37:03.620
No one gets a second chance.

00:37:04.021 --> 00:37:05.855
No, no, no, buddy,
we can get through this.

00:37:05.857 --> 00:37:08.658
It's okay, don't,
no, Ryan, no, no, no!

00:37:11.530 --> 00:37:13.163
Ryan, ah!

00:37:14.765 --> 00:37:15.932
No, Ryan!

00:37:15.934 --> 00:37:18.335
Oh, god. Oh, Ryan...

00:37:18.836 --> 00:37:21.137
Ryan, help!

00:37:21.606 --> 00:37:22.906
Help me!

00:37:22.908 --> 00:37:25.075
Okay, buddy, just hold on.

00:37:27.712 --> 00:37:29.312
Help me!

00:37:32.617 --> 00:37:34.718
We're all deeply sorry

00:37:34.720 --> 00:37:36.319
for the loss of Ryan.

00:37:38.256 --> 00:37:40.056
But this is what happens
when you try to move

00:37:40.058 --> 00:37:42.592
too quickly,
your memories can manifest

00:37:42.594 --> 00:37:45.895
themselves in dreams,
and almost seem real,

00:37:45.897 --> 00:37:48.131
even waking dreams are possible.

00:37:49.533 --> 00:37:52.202
Ryan was refusing to
take his medications.

00:37:53.137 --> 00:37:55.639
When his memories
returned they consequently

00:37:56.040 --> 00:37:57.440
overwhelmed him.

00:37:59.644 --> 00:38:01.344
He was always a bit unstable.

00:38:01.779 --> 00:38:03.346
For Christ sakes, masters.

00:38:03.814 --> 00:38:06.016
Hey, I liked the guy.

00:38:06.384 --> 00:38:08.718
Just saying he was
always a bit twitchy.

00:38:10.254 --> 00:38:12.188
Has anyone else been
having nightmares?

00:38:12.990 --> 00:38:14.724
There's no shame if you have.

00:38:28.739 --> 00:38:32.242
Come on you little
purple bastard, work.

00:39:09.314 --> 00:39:11.314
No, please, no...

00:39:11.316 --> 00:39:13.483
No, please!

00:39:17.955 --> 00:39:19.389
Rise and shine!

00:39:24.295 --> 00:39:26.796
You really know how to
ease someone into the day.

00:39:26.798 --> 00:39:29.632
Well, I know
you have a strong ticker.

00:39:34.739 --> 00:39:36.406
So what's on the agenda today?

00:39:37.074 --> 00:39:38.808
Ah, more group therapy.

00:39:39.076 --> 00:39:42.479
But the good news is, your
wife's here to see you again.

00:39:52.390 --> 00:39:53.690
Do you remember that rain?

00:39:54.826 --> 00:39:56.159
It was torrential.

00:39:57.528 --> 00:39:59.162
It didn't stop you
from kissing me.

00:40:02.032 --> 00:40:03.666
Some people walk in the rain.

00:40:04.435 --> 00:40:06.002
Other people get wet.

00:40:06.504 --> 00:40:09.038
Right, so our
honeymoon hasn't seeped

00:40:09.040 --> 00:40:11.508
it's way into your
thick skull yet?

00:40:14.945 --> 00:40:16.112
I'm sorry.

00:40:17.948 --> 00:40:19.115
Listen,

00:40:19.450 --> 00:40:20.750
how's Violet?

00:40:21.786 --> 00:40:24.154
It's weird, you know,
I keep having these

00:40:25.556 --> 00:40:27.457
dreams or reflections,
or I don't know what,

00:40:27.459 --> 00:40:30.293
but she was in one
and she was in a car,

00:40:30.295 --> 00:40:31.761
so, I was just
wondering if she's...

00:40:31.763 --> 00:40:34.631
no, no, no, she's, she's fine.

00:40:36.066 --> 00:40:38.501
Sure misses her daddy,
but she's fine.

00:40:38.936 --> 00:40:40.570
Yeah, like, she's okay?

00:40:40.572 --> 00:40:42.138
Yes, she is okay.

00:40:42.140 --> 00:40:43.640
She's safe.

00:40:49.814 --> 00:40:52.315
I'm not supposed to ask you
these kind of questions,

00:40:52.317 --> 00:40:55.985
but, what do you think
happened to you over there?

00:40:59.957 --> 00:41:01.658
I'd tell you if I knew.

00:41:04.795 --> 00:41:06.062
I wish I did.

00:41:07.331 --> 00:41:08.631
I believe you.

00:41:15.473 --> 00:41:17.507
Sorry to break up
you two lovebirds,

00:41:17.509 --> 00:41:19.742
but, visiting time is over.

00:41:20.644 --> 00:41:21.744
Of course.

00:41:48.939 --> 00:41:50.373
Whatever you do,
don't stop hugging me

00:41:50.375 --> 00:41:51.574
and act normal.

00:41:53.644 --> 00:41:55.111
I'm not your wife.

00:41:55.713 --> 00:41:58.681
Stop taking the meds,
trust no one.

00:42:05.556 --> 00:42:07.457
I can't wait until
you can come home.

00:42:07.825 --> 00:42:08.892
Me too.

00:42:42.927 --> 00:42:44.394
Don't blame yourself.

00:42:45.095 --> 00:42:46.462
He was a marine.

00:42:47.331 --> 00:42:48.331
The only reason he had a chance

00:42:48.333 --> 00:42:49.566
was because you were there.

00:42:51.268 --> 00:42:52.669
Why were you there?

00:42:53.237 --> 00:42:55.204
You weren't knocked
out in a purple haze?

00:42:55.206 --> 00:42:56.673
I don't sleep for shit.

00:42:56.941 --> 00:42:58.641
And I don't like it when I do.

00:42:59.777 --> 00:43:02.078
What about you,
how are you sleeping?

00:43:02.080 --> 00:43:03.580
Sleeping is not the problem,

00:43:03.582 --> 00:43:04.847
it's the dreams.

00:43:19.597 --> 00:43:20.797
Nice move.

00:43:21.932 --> 00:43:23.633
I have lots of nice moves.

00:43:24.268 --> 00:43:26.302
But you'll never
experience any of them.

00:43:26.770 --> 00:43:27.870
Oh, yeah?

00:43:28.906 --> 00:43:30.640
But you can't know for sure

00:43:31.041 --> 00:43:32.275
that I haven't.

00:43:33.143 --> 00:43:34.310
Trust me.

00:43:35.145 --> 00:43:36.379
I know.

00:43:54.898 --> 00:43:56.733
I'm thinking about
not taking the meds.

00:43:56.735 --> 00:43:59.369
So you can slice
yourself up like Talbott?

00:43:59.737 --> 00:44:01.471
They just don't seem
to be working for me.

00:44:02.339 --> 00:44:05.341
What's real and in
my head, is blurring.

00:44:05.343 --> 00:44:07.310
Caff, we've only
been taking them

00:44:07.312 --> 00:44:08.845
for less than a week.

00:44:09.346 --> 00:44:10.680
Stay on course.

00:44:10.948 --> 00:44:12.081
Yeah.

00:44:13.350 --> 00:44:14.484
I'll do that.

00:44:28.265 --> 00:44:29.599
What's going on?

00:44:29.800 --> 00:44:32.235
New protocols since
the Talbott incident.

00:44:32.536 --> 00:44:34.771
I have to ensure that
you take your medication.

00:44:35.205 --> 00:44:37.106
So, if you don't mind.

00:44:37.775 --> 00:44:38.841
Sure.

00:44:54.191 --> 00:44:55.224
Thanks.

00:44:55.226 --> 00:44:56.626
Just doing my job.

00:44:57.695 --> 00:44:58.761
You got it.

00:45:58.355 --> 00:45:59.789
I don't know which way to go,

00:45:59.791 --> 00:46:01.157
it could be either.

00:46:02.092 --> 00:46:03.793
Well we're officially
out of rations,

00:46:03.795 --> 00:46:05.228
so, if you flip a coin,

00:46:05.230 --> 00:46:07.263
make sure it lands
the right way up.

00:46:09.600 --> 00:46:10.933
Blaine...

00:46:14.972 --> 00:46:16.205
Where were you?

00:46:21.145 --> 00:46:22.211
Jack?

00:46:22.646 --> 00:46:23.880
Follow me.

00:46:30.320 --> 00:46:32.121
Where are you going, Stevens?

00:46:32.123 --> 00:46:33.189
Stevens!

00:46:33.824 --> 00:46:35.124
Clifford, with me.

00:46:35.392 --> 00:46:37.072
The rest of you figure
out which way to go.

00:46:47.604 --> 00:46:48.971
What's going on, Blaine?

00:46:49.773 --> 00:46:51.073
My brother, Jack.

00:46:51.742 --> 00:46:53.009
I swear to god, I saw him.

00:46:53.243 --> 00:46:55.011
Your brother's dead, man.

00:46:55.846 --> 00:46:58.414
Has been for six
months now, remember?

00:46:59.082 --> 00:47:01.083
You're just tired and hungry

00:47:01.085 --> 00:47:02.418
like the rest of us.

00:47:05.122 --> 00:47:06.222
Yeah.

00:47:07.524 --> 00:47:08.724
I guess so.

00:47:10.928 --> 00:47:13.362
Younger brothers, they always
wanna follow your footsteps.

00:47:14.598 --> 00:47:16.666
But he was never cut
out for this crap.

00:47:17.534 --> 00:47:18.601
Let's go.

00:47:20.037 --> 00:47:21.170
Okay.

00:47:27.945 --> 00:47:29.378
Blaine.

00:47:33.350 --> 00:47:34.550
There.

00:47:39.456 --> 00:47:40.556
Jack!

00:47:41.158 --> 00:47:42.258
I'm coming.

00:47:46.029 --> 00:47:47.163
Come over here...

00:48:04.148 --> 00:48:05.281
Caff!

00:48:16.760 --> 00:48:18.227
Fuck those meds!

00:48:20.998 --> 00:48:22.098
Wait, that's what she said?

00:48:22.100 --> 00:48:24.333
Yeah, and to trust no one.

00:48:24.335 --> 00:48:25.701
Something else is
happening here,

00:48:25.703 --> 00:48:28.104
I just...
I can't put my finger on it.

00:48:28.106 --> 00:48:29.906
But if she's not your wife,
then who is she?

00:48:29.908 --> 00:48:31.641
I don't know, I don't know.

00:48:33.110 --> 00:48:35.011
But I think there's
a way I can find out.

00:48:35.579 --> 00:48:36.746
What are you thinking?

00:48:37.080 --> 00:48:38.514
That first day,
that I was brought to group.

00:48:38.516 --> 00:48:39.615
Yeah?

00:48:40.017 --> 00:48:41.183
I saw a hallway with
a door at the end of it,

00:48:41.451 --> 00:48:42.952
Cardkey security setup,
like an employees

00:48:42.954 --> 00:48:44.253
only thing.

00:48:44.454 --> 00:48:45.974
Like there might be
offices back there?

00:48:46.290 --> 00:48:47.857
Like even Troutman's office.

00:48:47.859 --> 00:48:49.258
Yeah, exactly.

00:48:49.260 --> 00:48:51.060
And information
might be back there.

00:48:51.062 --> 00:48:53.195
So tomorrow night,
let's find a way in there.

00:48:53.197 --> 00:48:54.463
Why wait?

00:48:54.631 --> 00:48:56.311
You heard the part
about the Cardkey right?

00:48:56.733 --> 00:48:57.934
Make some noise.

00:48:58.201 --> 00:48:59.201
What?

00:48:59.203 --> 00:49:00.303
Make some noise.

00:49:03.106 --> 00:49:04.273
Someone help me!

00:49:04.275 --> 00:49:05.608
I need help!

00:49:05.610 --> 00:49:06.642
What the hell is going on here?

00:49:06.644 --> 00:49:08.210
I saw her here,

00:49:08.212 --> 00:49:09.946
she's losing it,
she says she's hearing voices.

00:49:09.948 --> 00:49:11.047
I'll take her back to her room.

00:49:11.049 --> 00:49:12.081
I did hear voices.

00:49:12.083 --> 00:49:13.316
I did hear voices.

00:49:13.318 --> 00:49:14.750
I heard voices.

00:49:14.752 --> 00:49:16.585
I heard voices.

00:49:16.587 --> 00:49:18.387
I heard voices...

00:49:28.398 --> 00:49:29.899
Where did you learn to
pick a pocket like that?

00:49:29.901 --> 00:49:32.134
I'm from cape town,
it's hereditary.

00:49:36.506 --> 00:49:38.040
You don't have anything to pick.

00:49:38.241 --> 00:49:39.375
Right.

00:49:51.088 --> 00:49:52.755
This must be the
republican side.

00:49:59.663 --> 00:50:02.531
What, majestic global dynamics?

00:50:03.200 --> 00:50:05.935
They make halliburton
look like a lemonade stand.

00:50:07.004 --> 00:50:09.438
So we're definitely not
in a military hospital.

00:50:26.023 --> 00:50:27.223
You noticed those
security guys?

00:50:27.225 --> 00:50:29.592
Mm. Our orderlies.

00:50:30.460 --> 00:50:31.794
Let's find Troutman's office.

00:50:43.974 --> 00:50:45.074
Come on.

00:50:46.476 --> 00:50:48.177
Every corner we
go around I expect

00:50:48.179 --> 00:50:50.212
to see a giant chunk of cheese.

00:50:50.214 --> 00:50:52.448
Let's stop playing
Russian roulette out here.

00:50:52.983 --> 00:50:55.451
We could come back,
we're not prepared.

00:50:59.256 --> 00:51:01.157
Ye of little faith.

00:51:18.875 --> 00:51:19.942
Guts.

00:51:25.115 --> 00:51:26.348
What the...?

00:51:31.288 --> 00:51:32.488
Who's that?

00:51:33.390 --> 00:51:34.623
That's my wife.

00:51:34.625 --> 00:51:37.026
Trudy, my real wife.

00:51:38.361 --> 00:51:39.628
Oh...

00:51:40.697 --> 00:51:41.797
Yeah...

00:51:42.532 --> 00:51:43.833
I don't think I've met her.

00:51:45.635 --> 00:51:47.036
That must be your daughter.

00:51:48.872 --> 00:51:50.272
Who's the lady with her?

00:51:53.043 --> 00:51:54.810
Trudy's sister, Sasha.

00:51:55.479 --> 00:51:56.979
Yeah, she's a bit
of a train wreck,

00:51:56.981 --> 00:51:59.982
but she, uh, she helps
out along with Violet.

00:52:01.485 --> 00:52:02.985
Something to fight for.

00:52:12.395 --> 00:52:14.396
How the hell does a company like

00:52:14.398 --> 00:52:17.133
majestic global dynamics extract

00:52:17.135 --> 00:52:20.069
a squad of U.S. marines
out of Afghanistan?

00:52:21.104 --> 00:52:23.072
Because we're not U.S. marines.

00:52:23.507 --> 00:52:24.573
What?

00:52:26.343 --> 00:52:28.010
We're all ex-military.

00:52:29.146 --> 00:52:31.814
Part of some mercenary
outfit called painkillers.

00:52:32.682 --> 00:52:34.650
Why would we think
we were U.S. marines?

00:52:34.652 --> 00:52:36.018
That was our cover,
it makes sense,

00:52:36.020 --> 00:52:37.920
that's what we would
remember first.

00:52:40.690 --> 00:52:42.324
Majestic just can't send
in their mercenaries

00:52:42.326 --> 00:52:45.528
on a whim, they need permission.

00:52:45.530 --> 00:52:47.163
Obviously they didn't get it.

00:52:47.497 --> 00:52:49.398
So they sent us
in unofficially.

00:52:50.367 --> 00:52:51.700
Which means that no
one may actually know

00:52:51.702 --> 00:52:53.002
that we're here.

00:52:58.775 --> 00:53:01.577
Okay, our mission
was the power source.

00:53:02.512 --> 00:53:04.046
That was the package.

00:53:06.049 --> 00:53:07.383
What are these?

00:53:10.320 --> 00:53:11.987
Talbott was doodling these,

00:53:11.989 --> 00:53:13.622
I didn't recognize
them at first.

00:53:15.025 --> 00:53:16.392
But I remember now.

00:53:17.661 --> 00:53:18.894
We were deep in the cave,

00:53:19.129 --> 00:53:21.764
and then,
then we reached a dead end.

00:53:23.733 --> 00:53:25.167
My readings say
that all this energy

00:53:25.169 --> 00:53:27.603
is coming from somewhere
right around here.

00:53:30.407 --> 00:53:32.241
Then there's gotta
be another path.

00:53:32.243 --> 00:53:34.076
There isn't another path.

00:53:34.078 --> 00:53:35.311
It all ends in a wall.

00:53:39.417 --> 00:53:40.916
Are you all right?

00:53:42.719 --> 00:53:43.919
Get that man an aspirin.

00:53:43.921 --> 00:53:48.490
Yeah, yeah, it'll pass.

00:53:56.366 --> 00:53:57.666
There's nothing here.

00:54:02.439 --> 00:54:04.974
These walls, they're different.

00:54:05.242 --> 00:54:07.343
How are cave walls different?

00:54:08.411 --> 00:54:10.112
You see where the
sides hit the ground?

00:54:10.114 --> 00:54:12.581
It's regular, usually
they're all broken up.

00:54:13.083 --> 00:54:14.350
Like these.

00:54:15.018 --> 00:54:17.853
Caff, over here,
I found some markings.

00:54:31.635 --> 00:54:33.068
What is that, Egyptian?

00:54:35.071 --> 00:54:36.305
Traces of it.

00:54:38.141 --> 00:54:39.708
Greek as well.

00:54:41.811 --> 00:54:44.046
There's also some
quantum-mechanical drawings

00:54:44.048 --> 00:54:45.281
on here.

00:54:49.420 --> 00:54:50.552
Wow!

00:54:50.887 --> 00:54:51.987
What is this?

00:54:55.292 --> 00:54:57.226
- Try the other ones.
- Yeah...

00:54:57.894 --> 00:54:59.795
What the heck?

00:55:02.098 --> 00:55:03.299
It's a code.

00:55:04.134 --> 00:55:05.567
It's just about order.

00:55:06.636 --> 00:55:07.736
Right.

00:55:31.662 --> 00:55:33.429
I remember these symbols.

00:55:33.431 --> 00:55:35.030
It just stops there.

00:55:37.033 --> 00:55:38.600
Keep looking for clues.

00:55:59.889 --> 00:56:01.223
Guts,

00:56:01.458 --> 00:56:03.158
I don't believe you've
met my lovely bride.

00:56:03.160 --> 00:56:04.860
She looks like a real charmer.

00:56:05.161 --> 00:56:06.929
When should I break her neck?

00:56:07.997 --> 00:56:10.199
If I ever let you go,
are you gonna scream?

00:56:10.201 --> 00:56:11.633
No, no.

00:56:17.073 --> 00:56:18.374
What's your real name?

00:56:18.376 --> 00:56:19.475
Louise.

00:56:20.877 --> 00:56:22.277
Louise Griffin.

00:56:22.746 --> 00:56:24.380
Why did you pretend
to be my wife?

00:56:24.581 --> 00:56:26.115
It was Troutman's idea.

00:56:26.883 --> 00:56:28.984
It was a test to see if
you really had amnesia.

00:56:28.986 --> 00:56:30.352
He knew how much you loved her,

00:56:30.354 --> 00:56:31.754
so he thought,
you might open up to

00:56:31.756 --> 00:56:33.222
her more easily.

00:56:33.224 --> 00:56:34.556
What's the angle then,
on telling me

00:56:34.558 --> 00:56:35.758
what you did today?

00:56:35.760 --> 00:56:37.159
There's no angle.

00:56:37.161 --> 00:56:40.028
Listen, I work for majestic,

00:56:40.030 --> 00:56:41.730
I am a chemical engineer
who just happens

00:56:41.732 --> 00:56:43.665
to look similar to
your wife, okay?

00:56:43.667 --> 00:56:45.934
I came here to do good things.

00:56:45.936 --> 00:56:47.236
I just,
I couldn't stand by and watch

00:56:47.238 --> 00:56:48.504
what was happening to you,

00:56:48.738 --> 00:56:50.506
so I felt that if I
could just warn you.

00:56:50.508 --> 00:56:52.775
Sounds like a
crock of shit to me.

00:56:52.777 --> 00:56:54.009
No, no, listen to me!

00:56:54.577 --> 00:56:57.513
I was right about the meds,
so you know I'm not lying.

00:56:59.582 --> 00:57:00.749
Let her go, guts.

00:57:05.021 --> 00:57:06.522
They're not sedatives, are they?

00:57:07.624 --> 00:57:09.191
They're the exact opposite.

00:57:12.295 --> 00:57:15.798
The pill is an experimental
memory repair drug.

00:57:16.466 --> 00:57:17.766
Memories are the result of

00:57:17.768 --> 00:57:19.868
chemical reactions
in your brain.

00:57:20.703 --> 00:57:22.638
Which in your cases,
got shut off,

00:57:22.640 --> 00:57:24.039
it's like a power outage.

00:57:24.041 --> 00:57:25.641
So the pill turns it back on.

00:57:25.643 --> 00:57:27.309
And then some,
the more you take,

00:57:27.311 --> 00:57:28.944
the more powerful it becomes,

00:57:28.946 --> 00:57:30.946
until eventually
the brain snaps,

00:57:30.948 --> 00:57:32.948
psychotic rages, depression,

00:57:32.950 --> 00:57:34.450
a total fry-out.

00:57:34.452 --> 00:57:35.717
Like Talbott.

00:57:35.919 --> 00:57:37.252
And tomorrow they're
upping the dosage.

00:57:37.254 --> 00:57:38.987
What, why?

00:57:38.989 --> 00:57:40.489
There's too much heat.

00:57:40.790 --> 00:57:42.491
Majestic is under investigation
by the justice department,

00:57:42.493 --> 00:57:44.259
they're running out of time.

00:57:44.261 --> 00:57:45.994
I overheard Katuro
informing Troutman

00:57:45.996 --> 00:57:47.663
that he has two more
days to figure this out.

00:57:47.665 --> 00:57:49.731
Wait a minute,
Katuro who's that?

00:57:49.733 --> 00:57:51.667
Yanis Katuro, he's president

00:57:51.669 --> 00:57:53.569
of majestic global dynamics.

00:57:55.839 --> 00:57:57.906
So two more days
before they kill us all?

00:57:57.908 --> 00:57:59.374
They'd rather pull the plug

00:57:59.576 --> 00:58:00.843
on this entire facility
than have what they do here

00:58:00.845 --> 00:58:02.144
go public.

00:58:07.283 --> 00:58:09.685
Okay, can you let
my wife and daughter

00:58:09.687 --> 00:58:11.220
know that I am okay.

00:58:12.155 --> 00:58:13.255
Please.

00:58:14.457 --> 00:58:15.924
I'll see what I can do.

00:58:16.493 --> 00:58:18.660
Sasquatch probably knows
his guard is missing.

00:58:19.195 --> 00:58:20.762
What are we gonna do about her?

00:58:23.366 --> 00:58:24.666
Trust her.

00:58:25.101 --> 00:58:27.269
She took a big risk
telling me what she did.

00:58:27.871 --> 00:58:28.937
I believe her.

00:58:28.939 --> 00:58:31.373
She's messing with you, man.

00:58:31.608 --> 00:58:33.876
This is 57,
I'm investigating...

00:58:33.878 --> 00:58:35.277
There's security.

00:58:37.647 --> 00:58:39.548
Investigate, report back.

00:58:46.489 --> 00:58:48.357
Ms. Griffin, is
everything okay?

00:58:48.359 --> 00:58:51.293
Yeah, you know I'm fine,
I'm just a little clumsy.

00:58:51.295 --> 00:58:53.695
I was leaving some reports
on the doctor's desk

00:58:53.697 --> 00:58:55.797
for him to look over in the am.

00:58:56.966 --> 00:58:58.066
Okay then.

00:59:09.746 --> 00:59:11.547
Our timetable has shifted,

00:59:11.549 --> 00:59:13.382
we need to move tonight.

00:59:34.771 --> 00:59:35.904
Does anyone have
anything to say

00:59:35.906 --> 00:59:37.472
before we break up for today?

00:59:38.441 --> 00:59:40.642
Major Cafferty,
anything from you?

00:59:41.945 --> 00:59:43.111
No.

00:59:44.948 --> 00:59:47.883
I've decided to add a
round of sedatives for today,

00:59:47.885 --> 00:59:49.751
it seems none of you
are sleeping well.

00:59:49.753 --> 00:59:50.953
This will help.

00:59:58.761 --> 01:00:00.028
All right then.

01:00:00.030 --> 01:00:01.530
Have a good night, everyone.

01:00:37.433 --> 01:00:40.202
I just turned into every
girl I hated in high school.

01:00:43.106 --> 01:00:44.673
Do you think Troutman knows.

01:00:45.742 --> 01:00:47.242
We put everything back.

01:00:48.144 --> 01:00:50.145
So we can spar, but, uh,

01:00:50.680 --> 01:00:53.181
I gotta get on the bike
first and get limbered up.

01:00:53.783 --> 01:00:55.651
That's because you're
an old man, major.

01:00:57.353 --> 01:00:58.787
What do you think
Troutman knows?

01:00:58.789 --> 01:01:00.622
Hey, nothing matters right now

01:01:00.624 --> 01:01:02.290
except finding a
way out of here.

01:01:02.292 --> 01:01:04.192
Let's update
masters and Wilkins.

01:01:04.194 --> 01:01:05.914
Tonight, we're getting
the hell out of here.

01:01:10.266 --> 01:01:11.366
Wilkins!

01:01:12.468 --> 01:01:13.602
Wilkins!

01:01:14.804 --> 01:01:15.904
Wilkins!

01:01:22.045 --> 01:01:23.111
Shit.

01:01:23.846 --> 01:01:25.614
It's always been about you.

01:01:26.549 --> 01:01:28.216
Wilkins,
whatever you're feeling,

01:01:28.218 --> 01:01:30.018
it's the drugs, okay,

01:01:30.020 --> 01:01:31.453
they're not sedatives.

01:01:32.155 --> 01:01:34.623
You fucking traitor!

01:01:49.005 --> 01:01:50.038
Wilkins.

01:02:14.664 --> 01:02:15.997
Masters!

01:02:24.040 --> 01:02:26.708
- That's it, that's it.
- Caff!

01:02:26.710 --> 01:02:27.909
Okay.

01:02:33.549 --> 01:02:35.684
How is he? Is he okay?

01:02:38.588 --> 01:02:39.688
What?

01:02:41.624 --> 01:02:43.425
Okay, we've gotta get
him back to my room.

01:02:44.393 --> 01:02:46.128
You take masters, I'll take him.

01:02:47.697 --> 01:02:49.464
Come on, I got her.

01:02:49.466 --> 01:02:50.866
Huh, huh?

01:03:08.417 --> 01:03:09.618
Remember?

01:03:25.101 --> 01:03:27.402
Shit, what just happened?

01:03:29.338 --> 01:03:30.672
Like Louise said,
they upped the dosages,

01:03:30.674 --> 01:03:32.307
their brains are frying.

01:03:32.775 --> 01:03:33.809
Masters?

01:03:33.811 --> 01:03:34.976
Look at me.

01:03:34.978 --> 01:03:36.011
Look at me.

01:03:36.013 --> 01:03:37.579
How are you feeling?

01:03:38.581 --> 01:03:39.915
What's happening?

01:03:40.650 --> 01:03:41.917
I need you to listen,

01:03:42.151 --> 01:03:44.186
carefully, we're not
in a military facility,

01:03:44.188 --> 01:03:46.021
and some bad people are
trying to figure out

01:03:46.023 --> 01:03:48.023
what happened to us
down in that tunnel.

01:03:48.025 --> 01:03:50.992
Tunnel, I remember a tunnel.

01:03:52.461 --> 01:03:56.264
The Taliban were chasing us.

01:03:57.967 --> 01:03:59.901
Oh, and then there were these...

01:04:03.039 --> 01:04:04.873
I could feel them...

01:04:05.675 --> 01:04:07.108
And then there was this,

01:04:07.443 --> 01:04:10.679
there was this light,
there was this blinding light.

01:04:10.681 --> 01:04:13.448
And it was all I could see.

01:04:14.350 --> 01:04:17.385
I don't know why any of
this matters anymore.

01:04:18.721 --> 01:04:20.522
Why can't we just go home?

01:04:24.894 --> 01:04:26.528
Where's Wilkins?

01:04:29.165 --> 01:04:31.967
He found a way out of here.

01:04:32.335 --> 01:04:33.468
Oh...

01:04:34.303 --> 01:04:35.804
Lucky son of a bitch.

01:04:37.573 --> 01:04:40.642
Oh, my head is killing me.

01:04:42.044 --> 01:04:43.478
What's next, caff?

01:04:43.980 --> 01:04:46.281
We need to figure out
how to get out of this building.

01:04:47.216 --> 01:04:49.317
All the doors are sealed shut.

01:04:50.086 --> 01:04:52.654
Unless we find a way
to the majestic side.

01:04:52.656 --> 01:04:54.322
Oh, what about the kitchen?

01:05:03.332 --> 01:05:04.666
In high school I used to work in

01:05:04.668 --> 01:05:06.268
an industrial cafeteria,
my boyfriend

01:05:06.270 --> 01:05:07.936
and I did, Karl,
and we used to make out

01:05:07.938 --> 01:05:09.671
in the back,
he liked it when I left

01:05:09.673 --> 01:05:10.906
my hairnet on.

01:05:11.073 --> 01:05:13.108
Janey, you try to
concentrate, okay,

01:05:13.110 --> 01:05:14.843
what about the kitchen?

01:05:16.579 --> 01:05:19.214
An industrial cafeteria has

01:05:19.216 --> 01:05:21.349
point of sale software
installed on it.

01:05:21.751 --> 01:05:23.184
Okay, which means what?

01:05:23.786 --> 01:05:25.553
They track what the
students are buying

01:05:25.555 --> 01:05:28.089
and the machine is
usually connected to the

01:05:28.091 --> 01:05:30.959
same network as the
rest of the building.

01:05:33.195 --> 01:05:34.462
So is this one.

01:05:35.398 --> 01:05:37.198
Which means I can
find us a way in.

01:05:38.067 --> 01:05:40.135
When we were in high school
I made sure that Karl

01:05:40.137 --> 01:05:42.537
got straight as and we
barely went to class.

01:05:43.239 --> 01:05:44.539
That was until he cheated on me

01:05:44.740 --> 01:05:47.142
and his grades took
a precipitous drop.

01:05:47.977 --> 01:05:50.211
- Oh.
- Yes, okay.

01:05:51.447 --> 01:05:53.448
This room,
this looks like some kind

01:05:53.450 --> 01:05:55.250
of fire escape,
this is right by here,

01:05:55.252 --> 01:05:57.452
this is probably our
best chance, come on.

01:05:57.454 --> 01:05:58.720
Guts, let's go.

01:06:04.061 --> 01:06:05.226
Shit.

01:06:12.435 --> 01:06:13.635
What's the plan here?

01:06:13.637 --> 01:06:15.403
We get outside,
we get outta here.

01:06:16.405 --> 01:06:18.673
Did I ever mention you come up
with the shittiest plans?

01:06:19.909 --> 01:06:21.910
Now you know why I
got out of the military.

01:06:22.511 --> 01:06:23.912
No long-term thinking.

01:06:32.254 --> 01:06:33.655
Okay, come on.

01:06:38.361 --> 01:06:39.527
This is the way.

01:06:42.598 --> 01:06:43.798
Do you know the code?

01:06:43.800 --> 01:06:45.100
Like if.

01:06:45.102 --> 01:06:46.801
How are we gonna get in there?

01:06:46.803 --> 01:06:49.838
Please, there's only
so many variations.

01:06:51.207 --> 01:06:53.441
You can get
your ammunition in room c,

01:06:53.443 --> 01:06:55.343
over, uh, down the hallway.

01:06:56.712 --> 01:06:58.213
Whatever you do,
make it snappy.

01:06:58.215 --> 01:06:59.514
Come on, janey.

01:07:01.450 --> 01:07:02.684
What's that for?

01:07:03.219 --> 01:07:05.460
I might have to take care
of some of sasquatch's friends.

01:07:05.654 --> 01:07:07.022
We gotta move, ladies.

01:07:09.992 --> 01:07:11.059
Come on, come on!

01:07:34.517 --> 01:07:36.384
They must know we're
out of our room by now.

01:07:37.019 --> 01:07:38.086
They still won't know exactly

01:07:38.088 --> 01:07:39.320
what we're up to.

01:07:39.322 --> 01:07:40.588
Neither do we.

01:07:40.990 --> 01:07:42.023
Shh.

01:07:43.593 --> 01:07:45.493
Yeah, yeah,
yeah, don't worry about it.

01:07:46.729 --> 01:07:49.030
The room we need to get to
is at the end of this hall.

01:07:49.032 --> 01:07:51.066
The only way past is
through those guys.

01:07:53.669 --> 01:07:55.349
There must be a way
we could sneak by them.

01:07:55.704 --> 01:07:57.605
Sneak by a couple of janitors?

01:07:58.607 --> 01:07:59.941
Give me a break.

01:08:05.381 --> 01:08:06.648
Heya, fellas.

01:08:11.287 --> 01:08:12.520
Shit.

01:08:13.622 --> 01:08:16.157
You guys aren't actually
janitors are you?

01:08:17.026 --> 01:08:18.259
This is Sergio.

01:08:18.461 --> 01:08:20.128
We got an eyeball
on one of the guys.

01:08:31.107 --> 01:08:32.340
Oh, come on.

01:08:32.775 --> 01:08:35.376
You gotta admit,
they looked just like janitors.

01:08:47.156 --> 01:08:50.191
Okay, up here, up here, come on.

01:08:54.830 --> 01:08:56.664
- Okay, you're next.
- You first, I'm back.

01:08:56.666 --> 01:08:57.899
Not acceptable.

01:09:07.810 --> 01:09:09.677
It's all clear, go!

01:09:10.479 --> 01:09:11.713
I got you!

01:09:14.850 --> 01:09:15.984
Come on, come on.

01:09:37.706 --> 01:09:39.274
Give me your arm!

01:09:41.377 --> 01:09:42.897
Get out of the way,
get out of the way!

01:09:43.712 --> 01:09:44.879
Get back, get back!

01:09:51.887 --> 01:09:53.354
Shit, shit...

01:09:56.659 --> 01:09:58.126
Guts, take a look.

01:10:05.968 --> 01:10:09.671
Empty fields, there's five lots
close, but nothing else,

01:10:09.673 --> 01:10:11.039
and there's another building,

01:10:11.041 --> 01:10:12.521
it looks like a
satellite dish on top.

01:10:13.342 --> 01:10:14.909
Okay, can you walk on it?

01:10:14.911 --> 01:10:16.311
It's not broken.

01:10:16.313 --> 01:10:18.479
Give me a few minutes
to loosen it up.

01:10:19.081 --> 01:10:20.415
Okay, you stay
here with masters,

01:10:20.649 --> 01:10:21.749
I'm gonna do a little
recon, see if I can use

01:10:21.751 --> 01:10:23.418
that satellite to make a call.

01:10:23.420 --> 01:10:24.652
You've got ten minutes.

01:10:25.821 --> 01:10:26.921
Deal.

01:11:10.566 --> 01:11:12.200
What just happened?

01:11:12.202 --> 01:11:15.436
The cliffs,
the wall just disappeared.

01:11:15.871 --> 01:11:17.939
If it was ever
there in the first place.

01:11:30.653 --> 01:11:32.220
It's off the charts.

01:11:47.970 --> 01:11:49.070
Caff.

01:11:50.105 --> 01:11:51.306
Cafferty.

01:11:51.640 --> 01:11:52.674
Cafferty!

01:11:52.676 --> 01:11:54.175
Oh, there he is.

01:11:56.278 --> 01:11:57.412
That's right.

01:11:58.080 --> 01:11:59.814
This is where it all started.

01:12:00.449 --> 01:12:01.449
You know there's
never been anyone on

01:12:01.451 --> 01:12:02.850
the other side, right?

01:12:03.152 --> 01:12:05.253
This has always been my show.

01:12:06.155 --> 01:12:07.388
What are you after?

01:12:07.823 --> 01:12:09.757
What you were supposed
to get in the first place.

01:12:10.959 --> 01:12:12.260
The power source.

01:12:14.863 --> 01:12:16.331
Finally.

01:12:16.333 --> 01:12:17.598
You know I was worried there

01:12:17.833 --> 01:12:19.000
at the beginning, I
thought you were playing

01:12:19.335 --> 01:12:20.535
some sort of game
with me but you really

01:12:20.537 --> 01:12:22.437
didn't remember anything.

01:12:22.439 --> 01:12:23.604
What is it?

01:12:24.139 --> 01:12:26.007
You know how
majestic was founded?

01:12:26.709 --> 01:12:28.710
When it really hit its stride?

01:12:30.446 --> 01:12:32.347
1947.

01:12:33.782 --> 01:12:37.018
There was a little incident
in roswell, new Mexico.

01:12:38.854 --> 01:12:40.521
We were commissioned
by the government

01:12:40.523 --> 01:12:43.958
to reverse-engineer
what was found there.

01:12:43.960 --> 01:12:45.660
Ten years later,

01:12:45.662 --> 01:12:48.996
we have kevlar and
stealth technology,

01:12:48.998 --> 01:12:53.067
and majestic global dynamics
is very,

01:12:53.069 --> 01:12:54.602
very rich.

01:12:55.537 --> 01:12:57.138
What does that
have to do with this?

01:12:57.339 --> 01:12:59.140
We started picking
up major spikes

01:12:59.142 --> 01:13:01.709
in electromagnetic
energy in that area

01:13:01.711 --> 01:13:05.580
about 20 years ago,
the Russians even before that.

01:13:05.582 --> 01:13:08.783
The same kind of
energy as at roswell.

01:13:09.318 --> 01:13:11.586
Only on a much larger scale.

01:13:12.921 --> 01:13:15.656
Now there's some sort
of device down there,

01:13:15.658 --> 01:13:18.226
that can generate power
from within itself

01:13:18.228 --> 01:13:19.827
from nothing.

01:13:20.362 --> 01:13:22.597
From a source we've
never known about.

01:13:23.098 --> 01:13:25.933
Well, you've got the
entire oil industry

01:13:25.935 --> 01:13:28.002
now, null and void.

01:13:29.104 --> 01:13:33.841
That would shake the power
structure of this world.

01:13:34.610 --> 01:13:36.611
That's why the Russians
went into Afghanistan

01:13:36.613 --> 01:13:39.347
in the first place,
they beat us to the punch.

01:13:39.882 --> 01:13:42.350
So why did you just
decide to go after it now?

01:13:42.918 --> 01:13:44.152
Now?

01:13:45.287 --> 01:13:47.054
John we and the Russians
have been sending

01:13:47.056 --> 01:13:49.857
people in there for
the last 20 years.

01:13:51.360 --> 01:13:55.463
Your squad are just the
first to ever come back.

01:13:57.132 --> 01:14:00.101
And imagine our frustration
when you come back

01:14:00.103 --> 01:14:02.937
empty-handed
and all indications showing

01:14:02.939 --> 01:14:04.972
that the device is gone.

01:14:04.974 --> 01:14:07.809
The opportunity of
a lifetime, gone,

01:14:07.811 --> 01:14:09.977
and you don't even have
the grace to remember

01:14:09.979 --> 01:14:11.479
what happened.

01:14:12.114 --> 01:14:13.881
You were gonna
kill us either way.

01:14:14.283 --> 01:14:15.583
Weren't you?

01:14:15.585 --> 01:14:17.452
You wouldn't want
anyone to know.

01:14:17.986 --> 01:14:19.987
They forced you to share it
with the rest of the world

01:14:19.989 --> 01:14:22.824
and not use it for personal
interest and profit.

01:14:22.826 --> 01:14:24.125
That's right.

01:14:24.127 --> 01:14:26.194
Troutman,
when I get outta here,

01:14:26.628 --> 01:14:28.062
I'm gonna kill you
for what you've done

01:14:28.064 --> 01:14:29.297
to my crew.

01:14:31.501 --> 01:14:34.669
That's rich, yeah,
really, John, it is.

01:14:35.504 --> 01:14:37.839
You're trying to make me
out to be the bad guy.

01:14:39.675 --> 01:14:40.908
Oh, John.

01:14:42.411 --> 01:14:44.145
You've been a part
of this mission

01:14:44.147 --> 01:14:45.746
from the beginning.

01:14:46.348 --> 01:14:48.749
You planned it.

01:14:51.186 --> 01:14:53.688
You picked the crew.

01:14:54.690 --> 01:14:56.591
I'm not the bad guy, John.

01:14:58.427 --> 01:14:59.594
You are.

01:15:20.549 --> 01:15:22.683
The energy coming
out of this thing is...

01:15:23.785 --> 01:15:25.086
It's extraordinary.

01:15:26.121 --> 01:15:28.456
This must be what the contact
was gonna direct us to.

01:15:34.029 --> 01:15:35.530
What is this place?

01:15:51.079 --> 01:15:52.413
Oh, my god.

01:15:52.415 --> 01:15:54.482
Oh, my god, what did you do?

01:15:55.250 --> 01:15:56.617
My job.

01:15:57.519 --> 01:15:59.287
Put the weapon down, soldier.

01:16:00.489 --> 01:16:01.789
Put it down,

01:16:01.990 --> 01:16:04.091
or I'll put you down
you twitchy bastard.

01:16:04.093 --> 01:16:05.860
You may wanna take
back that last comment,

01:16:05.862 --> 01:16:07.428
you fucking beaner.

01:16:07.430 --> 01:16:09.764
I'm south African you douche.

01:16:09.766 --> 01:16:10.898
Good for you.

01:16:23.278 --> 01:16:24.812
What's going on here, caff?

01:16:26.782 --> 01:16:30.017
Put your weapons on
the ground, slowly.

01:16:32.921 --> 01:16:34.055
I don't understand,

01:16:34.057 --> 01:16:35.590
he just murdered Clifford, caff,

01:16:35.592 --> 01:16:36.991
you can't let him do that.

01:16:41.296 --> 01:16:42.196
Yes, he can.

01:16:45.801 --> 01:16:47.602
There was no contact, was there?

01:16:48.704 --> 01:16:51.472
You are the contact.

01:16:53.375 --> 01:16:54.942
You and Talbott knew
we were coming here

01:16:54.944 --> 01:16:56.143
this whole time.

01:16:56.645 --> 01:16:59.614
Woo, winner, winner,

01:16:59.616 --> 01:17:01.315
chicken dinner.

01:17:01.317 --> 01:17:04.018
Or is that a fajita for you?

01:17:06.321 --> 01:17:07.488
How much, caff?

01:17:09.993 --> 01:17:11.492
How much are your friend's lives

01:17:11.494 --> 01:17:12.793
worth to you?

01:17:13.428 --> 01:17:14.495
How much?

01:17:15.163 --> 01:17:16.397
Did they know about that tumor

01:17:16.399 --> 01:17:17.698
in your head?

01:17:18.400 --> 01:17:21.068
That you were
already a dead man?

01:17:21.070 --> 01:17:24.171
That you sold your soul
so your poor neglected

01:17:24.173 --> 01:17:27.208
kid could have a college fund?

01:17:27.843 --> 01:17:29.176
Hey, five million bucks,

01:17:29.178 --> 01:17:31.345
she could go to
a bunch of colleges.

01:17:31.780 --> 01:17:33.914
Or maybe she ends up a slacker,

01:17:33.916 --> 01:17:37.184
and blows it all
on sex and drugs.

01:19:20.189 --> 01:19:23.290
There's the Cafferty I know,
cold-blooded killer.

01:19:24.092 --> 01:19:25.626
And it gets better.

01:19:26.862 --> 01:19:28.463
You noticed you haven't
had any migraines

01:19:28.464 --> 01:19:29.997
since you've returned.

01:19:31.032 --> 01:19:33.234
When you first got back
I had your brain scanned,

01:19:33.236 --> 01:19:34.535
guess what?

01:19:34.970 --> 01:19:38.439
That inoperable
brain tumor of yours,

01:19:39.541 --> 01:19:40.808
it's gone.

01:19:42.811 --> 01:19:44.245
Whatever happened in that cave

01:19:44.247 --> 01:19:46.614
did more than just
wipe your memory clean.

01:19:46.616 --> 01:19:48.115
What's your point, Troutman?

01:19:48.117 --> 01:19:51.018
My point is that
all the betrayal

01:19:51.820 --> 01:19:54.021
and all the sacrifice,

01:19:55.323 --> 01:19:58.526
you didn't need to
do any of it at all.

01:20:00.563 --> 01:20:02.797
How much are your
friend's lives worth?

01:20:03.832 --> 01:20:06.700
How much are your friend's
lives worth to you?

01:20:37.532 --> 01:20:40.668
Oh, my nonexistent
superior being.

01:20:41.503 --> 01:20:44.438
Yeah, it's absorbed his energy.

01:21:04.192 --> 01:21:06.560
I'll kill you, Wilkins!

01:21:42.265 --> 01:21:43.697
This thing is gonna blow!

01:21:43.699 --> 01:21:44.932
Move!

01:21:45.901 --> 01:21:47.268
What was that for?

01:21:47.270 --> 01:21:48.435
I owed you one.

01:21:48.437 --> 01:21:50.571
- One?
- Yeah.

01:21:57.779 --> 01:21:59.079
What the hell is that thing?

01:21:59.081 --> 01:22:00.114
It's the package,

01:22:00.116 --> 01:22:01.582
when I touched it some kind of

01:22:01.783 --> 01:22:03.450
auto-destruct function
must have been triggered.

01:22:03.452 --> 01:22:06.120
Whoever made that thing doesn't
want anybody to have it.

01:22:06.122 --> 01:22:07.788
Masters, let's get out of here!

01:22:07.790 --> 01:22:08.990
Guts, we gotta get outta here.

01:22:11.394 --> 01:22:13.627
Come on, caff,
let's finish this job.

01:22:15.196 --> 01:22:16.297
It's over, Talbott,

01:22:16.299 --> 01:22:18.032
we just need to get outta here.

01:22:18.034 --> 01:22:19.600
I follow orders, man.

01:22:21.069 --> 01:22:24.038
Retrieve the package,
eliminate the rest.

01:22:25.807 --> 01:22:28.976
Caff, let's get out of here!

01:22:33.214 --> 01:22:34.548
We found the others.

01:22:35.116 --> 01:22:38.018
Time to go talk to
the lost little lambs.

01:22:38.586 --> 01:22:40.054
However, don't worry.

01:22:40.989 --> 01:22:42.656
You're still going to die.

01:22:43.158 --> 01:22:44.992
I wouldn't like to
think of all that

01:22:44.994 --> 01:22:47.661
angst going to waste.

01:22:49.064 --> 01:22:50.130
Farewell.

01:23:07.015 --> 01:23:08.182
You're a pussy.

01:23:09.618 --> 01:23:10.851
Is that all you've got?

01:23:10.853 --> 01:23:12.186
You're such an imbecile,

01:23:12.420 --> 01:23:14.154
you don't even know
why you're doing this.

01:23:14.522 --> 01:23:16.490
Oh, yeah,
hence the anger in you.

01:23:16.492 --> 01:23:17.658
Enough.

01:23:18.526 --> 01:23:19.760
Leave us.

01:23:22.864 --> 01:23:24.164
Where is Cafferty?

01:23:24.166 --> 01:23:25.432
Why do you care?

01:23:25.934 --> 01:23:27.201
He doesn't care about you.

01:23:27.203 --> 01:23:28.602
Bullshit.

01:23:28.604 --> 01:23:30.437
Why do you think
he left you behind?

01:23:31.139 --> 01:23:32.706
Cafferty is on our side,

01:23:32.708 --> 01:23:34.341
has been from the start.

01:23:35.176 --> 01:23:36.777
He would never betray us.

01:23:37.379 --> 01:23:39.279
Search your memories.

01:23:41.216 --> 01:23:42.683
You know it's true.

01:23:59.667 --> 01:24:01.735
You'll feel a little pinch.

01:24:30.532 --> 01:24:31.899
Don't you move.

01:24:39.340 --> 01:24:41.108
I was just doing my job,

01:24:41.110 --> 01:24:42.843
I was just doing my job.

01:25:14.876 --> 01:25:16.110
Caff!

01:25:17.979 --> 01:25:19.113
Caff...

01:25:39.834 --> 01:25:40.968
Caff.

01:26:18.773 --> 01:26:20.941
You sold us out in Afghanistan.

01:26:25.713 --> 01:26:27.247
You were going to kill us.

01:26:28.049 --> 01:26:29.449
What happened to you?

01:26:30.718 --> 01:26:32.419
My wife is dead.

01:26:35.223 --> 01:26:36.924
And has been for a year.

01:26:37.825 --> 01:26:39.059
A car accident.

01:26:39.894 --> 01:26:41.628
Trudy died, but Violet made it.

01:26:43.398 --> 01:26:44.798
And I wasn't there for them.

01:26:46.568 --> 01:26:48.735
I was away on a mission.

01:26:58.980 --> 01:27:01.148
She and I have been
estranged for a year now.

01:27:03.585 --> 01:27:04.985
You know how it is.

01:27:06.254 --> 01:27:08.222
Six months away, no contact.

01:27:09.757 --> 01:27:11.391
And when you do talk to them,

01:27:12.360 --> 01:27:13.827
you can't even tell
them what you just spent

01:27:13.829 --> 01:27:15.329
half a year doing,

01:27:15.930 --> 01:27:17.331
because it's top secret.

01:27:21.736 --> 01:27:23.170
You miss all the
important stuff too

01:27:23.172 --> 01:27:24.471
with your kid.

01:27:26.608 --> 01:27:28.108
The good stuff.

01:27:30.778 --> 01:27:32.913
Violet apparently
loves balloons.

01:27:34.616 --> 01:27:36.984
But I've never had the
chance to buy her any.

01:27:38.353 --> 01:27:40.120
I kept telling myself,

01:27:40.122 --> 01:27:41.822
that one of these days,

01:27:42.624 --> 01:27:45.359
I'm gonna stop this insane
life that I'm living.

01:27:46.427 --> 01:27:48.262
And I'm gonna fix my marriage,

01:27:48.264 --> 01:27:50.097
and I'm gonna be a great dad.

01:28:01.476 --> 01:28:03.877
They found a brain tumor
in my last physical.

01:28:06.614 --> 01:28:07.981
Six months to live.

01:28:08.316 --> 01:28:09.449
Tops.

01:28:09.451 --> 01:28:11.051
The migraines...

01:28:11.919 --> 01:28:13.987
So only one of these days,

01:28:13.989 --> 01:28:15.722
is none of these days.

01:28:18.259 --> 01:28:20.560
Now my baby girl
was gonna be alone.

01:28:21.496 --> 01:28:23.563
And I'd done nothing for her.

01:28:24.632 --> 01:28:25.799
Nothing.

01:28:29.904 --> 01:28:31.738
So they offered me a deal.

01:28:33.341 --> 01:28:34.341
That would take care of her

01:28:34.343 --> 01:28:35.575
for the rest of her life.

01:28:36.010 --> 01:28:38.412
In exchange for pulling
the trigger on ours?

01:28:42.483 --> 01:28:43.550
Yeah.

01:28:46.854 --> 01:28:49.056
You have every right
to kill me, masters.

01:28:53.695 --> 01:28:55.162
But you didn't do it.

01:28:56.497 --> 01:28:58.198
You didn't pull the trigger.

01:28:59.867 --> 01:29:01.201
You saved my life.

01:29:14.982 --> 01:29:16.950
You better not let me down.

01:29:26.861 --> 01:29:28.295
We gotta get outta here.

01:29:43.745 --> 01:29:44.811
There they are!

01:29:46.080 --> 01:29:47.280
Let's get 'em.

01:29:48.216 --> 01:29:49.716
They're getting away.

01:29:51.753 --> 01:29:52.919
Come on, come on!

01:30:07.602 --> 01:30:09.536
It's all right, caff, go!

01:30:09.538 --> 01:30:10.604
Jane!

01:30:14.275 --> 01:30:15.842
I'll go down swinging.

01:30:48.976 --> 01:30:50.143
Come on.

01:30:59.153 --> 01:31:00.454
Shit.

01:31:01.322 --> 01:31:04.224
Come on, she gave us
some time, let's use it.

01:31:13.000 --> 01:31:14.501
Let's blow this place up.

01:31:15.002 --> 01:31:16.736
This is where they
make those damn pills.

01:31:17.438 --> 01:31:19.039
This is where they
make everything.

01:31:23.744 --> 01:31:25.412
If we can download their files,

01:31:25.780 --> 01:31:28.315
we can bring majestic
to its knees.

01:31:29.784 --> 01:31:31.852
Shit, I can't make
any sense of this,

01:31:31.854 --> 01:31:33.253
guts, get over here and help me.

01:31:36.123 --> 01:31:37.224
Guts?

01:31:37.925 --> 01:31:39.025
Amanda?

01:31:50.972 --> 01:31:53.340
She had fire,
I'll give her that.

01:31:54.942 --> 01:31:56.877
Don't shoot in here goddammit.

01:31:57.044 --> 01:31:58.111
Take him.

01:32:27.742 --> 01:32:29.075
Troutman.

01:32:33.748 --> 01:32:35.448
I've had enough of you.

01:32:36.484 --> 01:32:38.985
You can't
possibly think you can take me.

01:32:39.387 --> 01:32:43.256
I don't, but I'm
fairly certain he can.

01:33:54.829 --> 01:33:57.497
Who says long
distance isn't my thing?

01:34:05.139 --> 01:34:06.906
You can't kill me.

01:34:08.342 --> 01:34:09.542
They'll come after you.

01:34:14.682 --> 01:34:15.915
I'm needed.

01:34:19.520 --> 01:34:20.920
Not anymore.

01:34:20.922 --> 01:34:22.756
You'll feel a little pinch.

01:34:51.152 --> 01:34:52.852
Towards that exit!

01:34:52.854 --> 01:34:54.020
Hey!

01:34:54.722 --> 01:34:57.123
No, don't, don't!

01:35:13.641 --> 01:35:15.775
Do you think masters
and Wilkins made it?

01:35:17.878 --> 01:35:19.145
I hope so.

01:35:25.319 --> 01:35:27.654
Let's go.

01:35:30.524 --> 01:35:33.059
Fine, yeah.

01:35:34.028 --> 01:35:37.764
Fuck, guts, do you still have
your grandfather's grenade?

01:35:38.566 --> 01:35:40.500
Yeah, but it's at
least 60 years old.

01:35:40.502 --> 01:35:41.901
What have we got to lose?

01:35:42.236 --> 01:35:43.670
- Okay.
- Come on!

01:35:54.949 --> 01:35:56.149
Get down, get down!

01:36:15.737 --> 01:36:16.836
Woo!

01:36:23.878 --> 01:36:25.211
Go, go, go!

01:37:18.866 --> 01:37:20.200
I got you.

01:37:20.202 --> 01:37:21.267
Hey.

01:37:25.539 --> 01:37:26.773
Major Cafferty.

01:37:29.009 --> 01:37:30.276
Major Cafferty!

01:37:32.179 --> 01:37:34.647
Too many of you, I give up.

01:37:34.649 --> 01:37:36.316
No, I'm here to help you,

01:37:36.318 --> 01:37:38.685
I was undercover, I work
for the justice department.

01:37:38.687 --> 01:37:41.221
What your team
accomplished in six days,

01:37:41.223 --> 01:37:42.956
I couldn't do in six years.

01:37:42.958 --> 01:37:44.624
You're a hero, major.

01:37:47.661 --> 01:37:50.163
Listen, save her.

01:37:50.165 --> 01:37:51.564
Let's go, let's go.

01:37:56.237 --> 01:37:57.370
Okay.

01:38:00.074 --> 01:38:01.140
That's right.

01:38:01.809 --> 01:38:02.942
Let's go.

01:38:08.883 --> 01:38:09.983
Get her up.

01:38:09.985 --> 01:38:11.885
Wait, wait, wait, wait.

01:38:12.753 --> 01:38:14.254
Okay, guts, hey.

01:38:18.659 --> 01:38:20.059
One of these days,

01:38:21.195 --> 01:38:22.729
go find your daughter.

01:38:30.571 --> 01:38:32.672
Yeah, okay.

01:38:33.274 --> 01:38:34.574
Get her out of here.

01:38:51.191 --> 01:38:52.512
That was a really good one.

01:38:52.860 --> 01:38:54.093
Look at you!

01:38:56.897 --> 01:38:58.731
Oh, we can go back to playing

01:38:58.733 --> 01:39:02.268
with our tea, pretend.

01:39:03.771 --> 01:39:05.305
It's so lovely.

01:39:48.649 --> 01:39:50.950
How many more signals
have we located?

01:39:50.952 --> 01:39:53.987
Six, two
more in the middle east,

01:39:53.989 --> 01:39:57.023
two in south America,
one in Europe,

01:39:57.025 --> 01:39:59.192
and one in the Canadian rookies.

01:39:59.194 --> 01:40:01.327
All desolate locations.

01:40:01.329 --> 01:40:04.764
I want this thing,
send out teams.

01:40:07.167 --> 01:40:09.435
Who was the man who
took down Troutman?

01:40:09.437 --> 01:40:10.937
John Cafferty.

01:40:11.772 --> 01:40:15.174
Bring him to me,
I'd like to have a word.

ZeroDay Forums Mini