���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:00:05.299 --> 00:00:06.299 SuckerPunch Translated By ShadowSong 00:00:09.300 --> 00:00:11.300 Mỗi người đều có một thiên thần. 00:00:12.400 --> 00:00:14.800 Một người bảo vệ, luôn theo dõi chúng ta. 00:00:16.100 --> 00:00:18.600 Không thể biết được hình dáng của họ ra sao ... 00:00:19.600 --> 00:00:21.400 Ngày thứ nhất có thể là một người đàn ông, 00:00:22.700 --> 00:00:25.700 Ngày tiếp theo có thể là một cô gái 00:00:27.500 --> 00:00:30.100 Nhưng đừng để điều đó lừa dối bạn. 00:00:30.200 --> 00:00:33.500 Họ có thể rất tàn nhẫn và độc ác. 00:00:35.000 --> 00:00:37.600 Nhưng không phải ở đây vì chúng ta phải chiến đấu, 00:00:38.300 --> 00:00:41.100 Hãy nghe theo lời thì thầm của trái tim 00:00:41.100 --> 00:00:43.100 Và nhớ rằng chúng ta chính là chúng ta 00:00:43.900 --> 00:00:46.600 Mỗi người chúng ta đều sở hữu một sức mạnh... 00:00:46.600 --> 00:00:49.500 ...ở mọi nơi trên Trái Đất, Đó là lý do ta được sinh ra. 00:01:40.400 --> 00:01:42.100 Di chúc 00:01:49.700 --> 00:01:53.200 ... Tất cả tài sản để lại cho 2 con gái tôi ... 00:05:05.500 --> 00:05:07.900 Chúng ta có thể phủ nhận sự tồn tại của các thiên thần. 00:05:08.700 --> 00:05:11.100 Tự thuyết phục với bản thân rằng điều đó không thể là sự thật. 00:05:12.100 --> 00:05:13.900 Nhưng họ vẫn tồn tại ... 00:05:14.800 --> 00:05:19.000 Ở một không gian và thời gian khác. 00:05:19.900 --> 00:05:23.300 Ta có thể nói về bất cứ nhân vật nào ta tưởng tượng được. 00:05:23.800 --> 00:05:26.300 gào thét xuyên qua linh hồn quỷ dữ, Nếu bạn có thể... 00:05:26.700 --> 00:05:28.100 Hãy gọi chúng tôi. 00:05:28.900 --> 00:05:30.700 Và cùng chiến đấu. 00:05:51.800 --> 00:05:54.500 Bệnh viện tâm thần Lennox 00:06:27.000 --> 00:06:30.100 Nữ, 20 tuổi. 00:06:33.000 --> 00:06:34.800 Rất bạo lực, nguy hiểm không thể thích ứng được với xã hội. 00:07:07.500 --> 00:07:10.300 - Ông là cha cô ấy ? - Không dám. 00:07:10.700 --> 00:07:13.600 Chúng ta đã nói chuyện trên điện thoại. 00:07:18.500 --> 00:07:21.000 Được rồi. Đi với tôi nào. 00:07:21.400 --> 00:07:23.300 Mang nó đến nhà hát. 00:07:24.100 --> 00:07:26.500 Bác sĩ Gorski sẽ gặp cô. 00:07:26.600 --> 00:07:28.500 Bà ấy muốn gặp tất cả những cô gái mới. 00:07:29.500 --> 00:07:32.700 Ông đừng lo. Mọi chuyện sẽ ổn thôi. 00:07:32.800 --> 00:07:35.300 Ở đây chúng tôi có mọi trang thiết bị cần thiết. 00:07:37.100 --> 00:07:38.800 Theo tôi nào. 00:07:52.900 --> 00:07:55.600 Và, đây là nơi mà tôi gọi là "sân khấu". 00:08:09.700 --> 00:08:10.800 Nói láo! 00:08:12.000 --> 00:08:14.000 Ngăn chúng lại. 00:08:16.200 --> 00:08:18.500 Các cô gái! Hãy cư xử đúng mực. 00:08:21.000 --> 00:08:22.100 Lynn! 00:08:23.700 --> 00:08:25.000 Amy! 00:08:25.600 --> 00:08:26.900 Ngồi xuống! 00:08:31.500 --> 00:08:33.700 Những cô gái trong căn phòng này ... 00:08:34.300 --> 00:08:38.400 Bác sĩ Gorski giúp họ giải quyết các vấn đề. 00:08:40.500 --> 00:08:42.300 Phương pháp điều trị theo kiểu Ba Lan. 00:08:43.400 --> 00:08:45.700 Nó cho thấy một cái nhìn tổng thể về cách cư xử của họ. 00:08:45.700 --> 00:08:47.600 Cho họ xem vài thứ thú vị, ví dụ như những cảnh bạo lực hoặc đại loại như vậy 00:08:47.700 --> 00:08:49.800 Bác sĩ Gorski nghĩ rằng chúng có thể giúp họ 00:08:49.800 --> 00:08:52.100 Tôi cũng không chắc lắm, nhưng dù nó có là gì đi nữa, cũng không quan trọng... 00:08:52.200 --> 00:08:55.500 Vì công việc giữa chúng ta có lẽ đã xong, 00:08:55.600 --> 00:08:58.100 Không cần một chút thời gian nào để phải chờ đợi. 00:08:58.100 --> 00:09:01.700 - Được rồi. - Sẽ thật là tuyệt nếu ông hiểu tôi nói gì. 00:09:02.300 --> 00:09:08.200 Và tất cả các vấn đề của ông... đã hoàn toàn biến mất, phải vậy không ? 00:09:09.600 --> 00:09:13.300 Tôi biết chúng ta đã nói chuyện, Giá là 1400 $ phải không ? 00:09:15.700 --> 00:09:18.100 Nhưng như vậy thực sự rất nguy hiểm. 00:09:18.200 --> 00:09:20.700 Vì vậy, tôi cần gấp đôi chỗ đó. 00:09:20.800 --> 00:09:23.500 Anh đang nói cái quái gì vậy ? Đừng có lừa tôi. Chúng ta đã thỏa thuận rồi. 00:09:23.500 --> 00:09:26.400 Xin ông nghe này... 00:09:27.400 --> 00:09:31.300 Tôi sẽ nói cho ông cần phải làm gì. Rõ ràng ông là 1 người mà luôn biết cách tự lo cho bản thân. 00:09:31.400 --> 00:09:33.800 Tôi thực sự không biết chuyện gì đã xảy ra giữa ông và cô gái đó. 00:09:34.000 --> 00:09:35.800 Nói cách khác, tôi hoàn toàn không muốn biết. 00:09:35.900 --> 00:09:38.600 Nhưng người ta sẽ đến đây điều tra. 00:09:38.600 --> 00:09:41.100 Tôi chắc rằng ông sẽ không thích chuyện này. 00:09:41.300 --> 00:09:43.100 - Thôi được. - Cảm ơn. 00:09:44.100 --> 00:09:45.800 Tôi sẽ cho cô thấy giai điệu của mình. 00:09:46.500 --> 00:09:50.300 Ở đây cô sẽ được an toàn. 00:09:51.200 --> 00:09:52.600 Giờ hãy thư giãn đi. 00:09:53.600 --> 00:09:55.300 Vì mọi thứ ở đây đều tự do. 00:09:57.400 --> 00:09:59.700 Bây giờ, có điều này... 00:09:59.700 --> 00:10:03.200 Đây là tiến trình của thùy não. 00:10:03.200 --> 00:10:04.500 - Sao ? - Nhưng... 00:10:05.400 --> 00:10:09.100 Trong vòng 5 ngày, mọi chuyện sẽ xong. 00:10:09.200 --> 00:10:12.000 Tôi cần phải giả mạo chữ kí của bà ta. Điều này tôi làm nhiều rồi. 00:10:12.200 --> 00:10:16.300 Hãy tưởng tượng cô đang trong 1 thế giới khác. 00:10:17.300 --> 00:10:19.600 Tôi đã nói với cảnh sát rằng nó trở nên điên loạn sau cái chết của mẹ nó. 00:10:19.900 --> 00:10:22.200 Nhưng sự thật không đơn giản như vậy. 00:10:22.600 --> 00:10:24.300 Hãy thoát khỏi nỗi đau. 00:10:25.400 --> 00:10:27.300 Thoát khỏi những vết thương... 00:10:28.300 --> 00:10:30.500 Những tội lỗi. 00:10:31.700 --> 00:10:36.200 Hãy tưởng tượng, một thế giới của riêng cô... 00:10:37.500 --> 00:10:40.400 ...một thế giới huyền ảo, không có sự sợ hãi 00:10:40.300 --> 00:10:43.100 - Không có chuyện gì cả. - Đừng lo lắng. 00:10:43.800 --> 00:10:46.800 Khi hoàn thành, cô sẽ không còn nhớ chuyện gì hết. 00:12:20.100 --> 00:12:21.400 Dừng lại! 00:12:22.000 --> 00:12:26.300 Đừng có chạm thứ đó vào tôi. 00:12:27.500 --> 00:12:29.500 Và tắt cái bài hát khốn kiếp đó đi. 00:12:31.400 --> 00:12:36.000 Tháo mấy thứ này ra khỏi người tôi. 00:12:37.900 --> 00:12:39.100 Nhanh lên! 00:12:41.000 --> 00:12:43.000 Cô có vấn đề gì sao, Sweet Pea ? 00:12:44.100 --> 00:12:45.700 Đây là một trò đùa, phải vậy không ? 00:12:48.800 --> 00:12:53.100 Bà không hiểu sao ? 00:12:53.400 --> 00:12:57.800 Tôi có thể trở thành 1 nữ sinh khiêu gợi Thậm chí tôi còn có thể giúp đỡ những bệnh nhân rối loạn nhất. 00:12:57.800 --> 00:12:59.100 Nó có thể rất ... 00:12:59.600 --> 00:13:00.700 Nhưng đây là thứ gì ? 00:13:01.900 --> 00:13:03.900 Một cái máy tẩy não à ? 00:13:05.100 --> 00:13:09.200 Làm sao mà bà có thể nghĩ ra một thứ như thế này chứ ? 00:13:09.200 --> 00:13:10.200 Sweet Pea! 00:13:10.800 --> 00:13:12.300 Cô có thể tới đây được không ? 00:13:19.800 --> 00:13:24.400 Bà phải giúp tôi. Tôi là một ngôi sao trong buổi biểu diễn này, nhớ chứ ? 00:13:24.500 --> 00:13:26.100 Hãy nghĩ đến điều gì đó. 00:13:26.900 --> 00:13:28.900 Được rồi, các quý cô, hãy thu dọn mọi thứ lại đi. 00:13:28.900 --> 00:13:31.700 Sweet Pea, Tôi muốn cô gặp ai đó. Đây là... 00:13:31.800 --> 00:13:35.500 Đừng có nói rằng, các linh mục mang cô đến đây từ trại trẻ mồ côi. 00:13:36.600 --> 00:13:41.000 Phải, đúng vậy. Trong vòng 5 ngày, các đại gia sẽ tới đây. 00:13:41.300 --> 00:13:44.200 Cô sẽ được làm bất cứ điều gì cô muốn. 00:13:46.300 --> 00:13:48.600 Sweet Pea, cô hãy giúp đỡ cô ấy, được chứ ? 00:13:48.700 --> 00:13:52.700 Hãy chỉ cho Baby Doll mọi thứ. 00:13:52.700 --> 00:13:57.400 Blue, làm ơn đi, ông đã thấy rồi mà, đúng không ? 00:13:57.500 --> 00:14:00.900 Tôi không có thời gian 00:14:01.700 --> 00:14:02.800 Rocket. 00:14:08.800 --> 00:14:10.700 Chỉ cho cô ấy đi. 00:14:14.600 --> 00:14:17.300 Vậy, ừ, lại đây. Lại đây nào. 00:14:19.100 --> 00:14:21.300 Đừng lo lắng quá nhiều. 00:14:21.700 --> 00:14:22.900 Tạm biệt, cô bé. 00:14:24.100 --> 00:14:25.000 Nhân danh chúa Jesus! 00:14:25.800 --> 00:14:27.900 Mày sẽ phải trả giá cho tội lỗi mà mày gây ra. 00:14:27.900 --> 00:14:29.500 - Bình tĩnh - Bình tĩnh à ? 00:14:29.500 --> 00:14:30.500 - Anh có thấy nó vừa làm gì không ? - Tôi thấy. 00:14:30.600 --> 00:14:32.200 Chúa nguyền rủa nó! 00:14:35.900 --> 00:14:39.100 Cô sẽ ổn thôi, không có gì phải lo lắng cả. 00:14:40.200 --> 00:14:42.900 Vậy... Làm sao mà cô trở thành trẻ mồ côi ? 00:14:43.400 --> 00:14:46.700 Ồ, tôi hiểu rồi. Chuyện đó rất phức tạp, phải vậy không ? 00:14:47.100 --> 00:14:51.600 Mỗi người chúng ta đều có một câu chuyện của riêng mình. 00:14:53.200 --> 00:14:55.800 Đây là phòng của chúng ta, Chào mừng người mới. 00:14:55.900 --> 00:14:59.400 Mỗi nhà vệ sinh có một chiếc khăn sạch... 00:15:03.000 --> 00:15:04.700 Lại đây nào. 00:15:07.900 --> 00:15:10.900 Blue sở hữu câu lạc bộ này. 00:15:11.000 --> 00:15:15.900 Và chúng ta, chúng ta có 1 sự thu hút rất lớn. 00:15:18.700 --> 00:15:20.700 Câu lạc bộ này chỉ là 1 thứ để hắn kiếm tiền. 00:15:20.700 --> 00:15:23.900 vũ khí, cờ bạc, ma túy, những thứ đặc biệt. 00:15:24.800 --> 00:15:29.100 Tất cả để thu hút khách hàng, và chúng ta là công cụ... cô biết đấy... 00:15:29.500 --> 00:15:30.700 Họ rất đặc biệt. 00:15:31.800 --> 00:15:34.700 Tôi nghĩ đó không phải là chuyện gì lớn cả. Trông cô ta cũng ổn đấy chứ. 00:15:34.700 --> 00:15:38.100 - Cô ta có vẻ rất hoang mang. - Và lo sợ. 00:15:38.100 --> 00:15:41.500 - Tôi cảm thấy tiếc cho cô ấy. - Amber, cô cảm thấy thương xót cô ta à ? 00:15:41.600 --> 00:15:43.600 Nhớ lần đầu tiên cô đến đây chứ? 00:15:43.700 --> 00:15:48.400 - Không ai thương hại cô. - Cô không có bạn, phải vậy chứ ? 00:15:48.800 --> 00:15:53.300 - Blue đã cứu cô ra khỏi đó. - Ồ, tệ thật. 00:15:54.600 --> 00:15:59.700 Baby Doll, đây là Amber Blondie, và chị tôi ,Sweet Pea thì cô biết rồi đấy. 00:15:59.800 --> 00:16:00.900 - Hãy tự chăm sóc bản thân cho tốt. - Ừ. 00:16:01.000 --> 00:16:04.400 - Cô gái, cô có muốn thử không ? - Không có vấn đề gì đâu. 00:16:04.400 --> 00:16:08.700 - Giờ em là bạn tốt nhất à ? - Để em giới thiệu mọi thứ cho cô ấy, được chứ ? 00:16:10.700 --> 00:16:12.100 Cảm ơn. 00:16:14.200 --> 00:16:15.800 Mỗi người có một điệu nhảy riêng. 00:16:15.800 --> 00:16:18.900 và chúng ta phải luyện tập và thực hành. 00:16:18.900 --> 00:16:23.200 Có vài gã sẽ đi xem chúng ta biểu diễn, nếu họ cảm thấy thích những gì họ thấy... 00:16:24.200 --> 00:16:28.400 Và đó là lý do chúng ta nhảy. 00:18:16.200 --> 00:18:17.500 Đưa nó cho tôi! 00:18:45.100 --> 00:18:46.600 Thả cô ấy ra, đồ con lợn. 00:18:51.900 --> 00:18:53.400 Không có chuyện gì cả. 00:19:10.900 --> 00:19:12.000 Cô ổn chứ ? 00:19:14.600 --> 00:19:19.100 Ừ, đi nào. Chúng ta sẽ muộn mất. 00:19:20.600 --> 00:19:24.700 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ... 00:19:24.700 --> 00:19:29.000 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 00:19:29.100 --> 00:19:31.500 Dừng lại. 00:19:32.900 --> 00:19:34.400 Cô đang nghĩ cái gì vậy ? 00:19:35.300 --> 00:19:37.400 Cô có phải là 1 trong số chúng ta không ? 00:19:38.500 --> 00:19:40.300 Sweet Pea, hãy nghỉ ngơi 1 chút đi. 00:19:40.800 --> 00:19:41.800 Vâng 00:19:49.700 --> 00:19:53.500 Baby Doll. Lại đây. 00:19:54.500 --> 00:19:55.900 Lại đây nào. 00:20:01.000 --> 00:20:02.600 Để tôi xem nào. 00:20:12.300 --> 00:20:17.000 Có vẻ cô khá thích hợp đấy. Tôi sẽ cho cô nghe vài bài hát, được chứ ? 00:20:17.700 --> 00:20:20.200 Tôi chỉ muốn cô thư giãn. 00:20:20.400 --> 00:20:23.700 Hãy cố tận hưởng giai điệu. Cảm nhận nó bằng trái tim. 00:20:24.000 --> 00:20:27.200 hãy để nó lan tỏa khắp cơ thể. Và khi cô đã sẵn sàng. 00:20:27.500 --> 00:20:29.600 Tôi muốn cô nhảy. 00:20:59.300 --> 00:21:03.500 Nếu cô không nhảy, tôi sẽ không hiểu được cô ở đây để làm gì. 00:21:03.800 --> 00:21:08.400 Và chúng tôi không giữ những thứ vô dụng. 00:21:09.100 --> 00:21:14.400 Cô biết đấy, cô phải chiến đấu để tồn tại, hãy làm đi. 00:21:14.600 --> 00:21:17.900 Chắc cô không muốn bị phạt ? Không bao giờ muốn. 00:21:18.100 --> 00:21:21.500 Hãy nghĩ cô đủ sức để làm việc này. 00:21:22.500 --> 00:21:25.900 Cô đang sợ à ? Đừng sợ gì cả. 00:21:26.000 --> 00:21:30.900 Cô có tất cả những vũ khí mà cô cần. Hãy chiến đấu đi. 00:21:32.000 --> 00:21:33.400 Lại nào! 00:23:12.600 --> 00:23:13.700 Xin chào ? 00:23:18.200 --> 00:23:20.600 - Xin lỗi. Ông có thể giúp tôi 1 chuyện không ... ? - Đôi giày. 00:23:21.900 --> 00:23:23.100 Xin lỗi ? 00:23:24.000 --> 00:23:28.500 Đôi giày của cô. Mang đầy tuyết vào đây. 00:23:29.400 --> 00:23:32.200 Xin lỗi. Tôi sẽ cởi nó ra ngay. 00:23:32.200 --> 00:23:34.300 Muộn rồi. 00:23:34.900 --> 00:23:36.500 Vậy tôi có thể làm gì cho cô ? 00:23:37.900 --> 00:23:41.500 - Không có gì. Tôi chỉ... - Để tôi hỏi lại cô. 00:23:42.100 --> 00:23:43.900 Cô đang tìm kiếm thứ gì sao ? 00:23:45.000 --> 00:23:47.900 - Lối ra, tôi nghĩ thế. - Cô chắc chứ ? 00:23:48.600 --> 00:23:52.600 Không, tôi... tôi biết. 00:23:54.600 --> 00:23:57.500 - Tôi muốn rời khỏi đây. - Tự do . 00:23:58.300 --> 00:24:00.400 Nó không khó như vậy chứ ? 00:24:00.800 --> 00:24:05.100 - Tôi sẽ giúp cô tự do. - Tôi phải làm gì ? 00:24:08.700 --> 00:24:11.000 Đây là những vũ khí của cô. 00:24:15.000 --> 00:24:18.100 Khi cô nhận lấy chúng, cuộc hành trình của cô sẽ thực sự bắt đầu. 00:24:18.800 --> 00:24:20.500 Hành trình đi tìm tự do. 00:24:35.000 --> 00:24:37.700 Để bắt đầu cuộc phiêu lưu này, cô cần 5 thứ. 00:24:38.200 --> 00:24:40.400 Đầu tiên là 1 tấm bản đồ. 00:24:40.400 --> 00:24:46.000 - Sau đó là lửa, 1 con dao và 1 chiếc chìa khóa. - Tôi đã nói với cô là cần 5 thứ. 00:24:46.600 --> 00:24:48.800 Và cái thứ 5 vẫn còn là 1 bí ẩn. 00:24:49.600 --> 00:24:52.600 Và đó là mục đích của cô. 00:24:53.900 --> 00:24:58.800 Mọi sự hy sinh đều sẽ được đền đáp. 00:25:01.000 --> 00:25:05.000 Chỉ có cô mới có thể tìm ra nó. 00:25:05.800 --> 00:25:08.200 Và nếu cô thành công, 00:25:09.200 --> 00:25:11.300 cô sẽ được tự do. 00:25:14.900 --> 00:25:17.200 Còn 1 điều nữa 00:25:20.400 --> 00:25:22.300 Hãy tự bảo vệ bản thân. 00:30:27.700 --> 00:30:29.300 Không thể tin nổi. 00:30:39.000 --> 00:30:42.800 Tôi chưa từng thấy Bà Gorski vỗ tay bao giờ. 00:30:42.900 --> 00:30:45.700 Mọi chuyện qua rồi, quên nó đi. Bây giờ là giờ ngủ. 00:30:46.000 --> 00:30:49.900 - Thật không dễ để gây ấn tượng. 00:30:49.900 --> 00:30:54.600 Những điệu nhảy sẽ làm ta phấn chấn hơn. 00:30:54.800 --> 00:30:59.100 Trong suy nghĩ của tôi. Tôi thường tự hỏi tôi là ai. 00:30:59.800 --> 00:31:03.300 - Vậy có cái gì để chứng minh ? - Sự thực là tôi sẽ chạy trốn. 00:31:04.700 --> 00:31:09.000 - Và tôi sẽ tự do - Theo tôi, chuyện đó thật viển vông. 00:31:11.500 --> 00:31:15.400 - Cô đã thử bỏ trốn bao giờ chưa ? - Rồi. 00:31:15.700 --> 00:31:18.400 - Tôi chờ một ngày để được lên thiên đàng. - Tôi cũng có thể đến đó chứ. 00:31:18.500 --> 00:31:19.700 Cả tôi nữa chứ ? 00:31:20.900 --> 00:31:24.200 - Ừ, chắc chắn vậy. - Em sẽ không đi đâu cả, Rocket. 00:31:24.500 --> 00:31:28.200 - Em sẽ làm những gì tôi muốn. - Không ai ở đây có thể bỏ trốn. 00:31:28.700 --> 00:31:30.700 - Chị chắc chứ. - Ừ. 00:31:30.700 --> 00:31:33.400 Trước đây, đã có 3 cô gái cố bỏ trốn khỏi đây, và họ đã chết. 00:31:33.500 --> 00:31:35.400 Chỉ có những kẻ điên rồ mới làm lại chuyện đó. 00:31:35.500 --> 00:31:38.000 Này, ít ra mọi người cũng phải nghe kế hoạch của tôi chứ. 00:31:38.100 --> 00:31:40.300 Tôi không muốn nghe kế hoạch của cô, được chứ ? 00:31:41.900 --> 00:31:43.600 Không ai trong chúng ta muốn nghe. 00:31:47.300 --> 00:31:49.400 Vậy nếu nó là 1 kế hoạch hoàn hảo ? 00:31:49.700 --> 00:31:52.100 Và cô ấy sẽ thành công. 00:31:52.900 --> 00:31:54.700 Chị sẽ không để chuyện gì xảy ra với em đâu. 00:31:55.900 --> 00:31:59.800 - Chúng ta đã trải qua quá nhiều chuyện tồi tệ rồi. - Em biết. 00:32:00.700 --> 00:32:02.700 Sẽ không có chuyện gì xảy ra với em đâu. 00:32:03.700 --> 00:32:07.600 Em không thể cứ ở mãi đây được. 00:32:07.800 --> 00:32:12.000 - Nếu đó là 1 kế hoạch hoàn hảo, cả 2 chúng ta sẽ đi chứ? - Không, chị sẽ không đi. 00:32:13.000 --> 00:32:14.900 Em đi mà làm điều đó 1 mình. 00:32:29.700 --> 00:32:33.900 - Trước đây, em cũng đã từng có ý định đó rồi. - Phải, chị biết. 00:32:35.000 --> 00:32:37.000 Và hãy nhìn nơi của ta trước kia so với bây giờ xem. 00:32:45.700 --> 00:32:51.900 - Baby Doll đã cứu em khỏi tay đầu bếp tối hôm qua. - Cái gì ? 00:32:53.800 --> 00:32:59.000 Em đang làm việc trong bếp thì hắn xuất hiện. 00:32:59.200 --> 00:33:03.700 Hắn đẩy em xuống đất và đè lên người em. 00:33:03.700 --> 00:33:05.700 Em không thể cử động... 00:33:08.600 --> 00:33:10.800 Và thế là cô ấy đột nhiên xuất hiện. 00:33:12.100 --> 00:33:15.000 Cô ấy kề con dao vào cổ hắn. 00:33:15.800 --> 00:33:17.700 rồi cứu em. 00:33:43.800 --> 00:33:46.300 Những tay đại gia sẽ đến đây trong 3 ngày nữa. 00:33:47.100 --> 00:33:49.500 Ta cần phải bỏ trốn trước khi chúng đến. 00:33:50.300 --> 00:33:53.200 Vậy, nếu các bạn muốn đi với tôi... Đây là kế hoạch. 00:33:59.900 --> 00:34:02.600 - Đồng ý. - Đồng ý. 00:34:04.000 --> 00:34:07.100 Khi chúng ta có 4 thứ này... 00:34:07.400 --> 00:34:09.700 - Ta sẽ tự do. - Được. 00:34:10.200 --> 00:34:12.200 - Chúng ta sẽ sử dụng chúng như thế nào ? - Đợi đã. 00:34:12.600 --> 00:34:14.300 Chúng ta cần phải bàn bạc kĩ. 00:34:14.600 --> 00:34:17.400 Cô sẽ kiếm những thứ này bằng cách nào ? 00:34:17.700 --> 00:34:21.500 Chúng ta có thể lấy chúng khi tất cả mọi người đang chăm chú nhìn tôi nhảy. 00:34:21.600 --> 00:34:24.300 Chúng ta sẽ vòng ra sau và ăn trộm từ túi của chúng. 00:34:24.300 --> 00:34:27.100 - Chính xác. - Nhưng như vậy sẽ rất nguy hiểm cho chúng tôi ! 00:34:27.600 --> 00:34:30.900 Chúng tôi phải làm những việc khó khăn trong khi cô làm 1 việc hết sức đơn giản. 00:34:30.900 --> 00:34:34.100 Không. Miễn là khi tôi nhảy, mọi người sẽ không biết là cô đã ở đó. 00:34:37.000 --> 00:34:40.500 Được rồi. Thứ đầu tiên ta cần là 1 cái bản đồ. 00:34:41.000 --> 00:34:45.000 Để tìm được lối ra, và có thể biết được bảo vệ canh gác ở chỗ nào. 00:34:45.000 --> 00:34:47.600 Blue có 1 cái ở trong văn phòng của hắn, đằng sau kệ sách. 00:34:47.700 --> 00:34:49.300 Tốt lắm. 00:34:49.800 --> 00:34:52.400 Điều thứ 2 chúng ta cần là 1 thứ gì đó có thể tạo ra lửa. 00:34:52.500 --> 00:34:54.400 Để đánh lạc hướng chúng, thuận tiện cho việc bỏ trốn của ta. 00:34:54.900 --> 00:34:57.900 Lửa có thể vô hiệu hóa các trạm canh gác. 00:34:58.400 --> 00:35:00.600 Thứ 3 là 1 con dao. 00:35:01.300 --> 00:35:03.400 Đề phòng trường hợp ta gặp rắc rối. 00:35:03.500 --> 00:35:04.800 Nhà bếp. 00:35:05.600 --> 00:35:07.800 - Đúng vậy. 00:35:08.100 --> 00:35:10.300 Và cuối cùng là ta phải có chìa khóa. 00:35:11.300 --> 00:35:15.100 - Blue đeo nó ở cổ. - Nhưng chìa khóa đó mở cửa nào ? 00:35:15.100 --> 00:35:16.800 Tôi nghĩ là tất cả. 00:35:17.100 --> 00:35:20.600 - Nó là 1 chiếc chìa khóa vạn năng. - Kế hoạch này thật điên rồ. 00:35:21.500 --> 00:35:23.900 Khắp mọi nơi đều có lính canh gác. 00:35:23.900 --> 00:35:26.500 Phải ? Và nếu Blue tìm thấy, chúng ta sẽ chết. 00:35:26.600 --> 00:35:29.700 Lúc đó ta sẽ không thể nói : " Blue, Xin lỗi ông, tôi hứa sẽ không làm thế nữa. " 00:35:29.700 --> 00:35:31.400 Bởi vì chúng ta sẽ chết. 00:35:32.200 --> 00:35:33.900 Nhưng chúng ta đều đã chết. 00:35:39.500 --> 00:35:42.000 - Tôi đồng ý. - Tôi cũng vậy. 00:35:42.600 --> 00:35:43.700 Tôi nữa. 00:35:49.500 --> 00:35:50.500 Thôi được. 00:35:52.200 --> 00:35:55.900 Tôi sẽ chỉ làm việc đó với điều kiện cô đừng lợi dụng tôi, được chứ ? 00:35:55.900 --> 00:35:58.200 - Chắc chắn rồi. - Và nếu mọi chuyện trở nên quá nguy hiểm, 00:35:58.100 --> 00:36:02.100 Hãy dừng lại. 00:36:02.500 --> 00:36:03.800 Được. 00:36:06.000 --> 00:36:07.100 Đồng ý. 00:36:10.200 --> 00:36:11.700 Tôi sẽ lo tấm bản đồ. 00:36:22.300 --> 00:36:24.900 - Cô muốn gì? - Nhảy. 00:36:25.100 --> 00:36:26.800 Ai ? 00:36:27.400 --> 00:36:28.500 Baby Doll của ông. 00:37:48.300 --> 00:37:49.700 Baby! 00:37:51.500 --> 00:37:52.700 Baby! 00:37:53.900 --> 00:37:56.700 Chúng đang đến. Ta cần bàn bạc. 00:38:21.400 --> 00:38:23.500 Được rồi. Tình hình như sau : 00:38:24.100 --> 00:38:26.500 Quân Đức đang chuyển 1 thông điệp đến cơ quan đầu não. 00:38:26.700 --> 00:38:29.400 - Đó là 1 tấm bản đồ. - Làm thế nào để xác định nó ? 00:38:29.500 --> 00:38:33.300 Đi qua đất của phe trung lập để đến căn cứ địch. 00:38:33.300 --> 00:38:36.100 Và tiếp cận trại chỉ huy. 00:38:36.200 --> 00:38:40.000 - Để lấy tấm bản đồ. - Nghe hài hước thật. 00:38:40.500 --> 00:38:43.600 Tôi có chuẩn bị 1 thứ đặc biệt cho Amber. 00:38:44.600 --> 00:38:46.700 Khi hoàn thành nhiệm vụ, hãy rời khỏi đó thật nhanh. 00:38:48.700 --> 00:38:50.200 Đi nào. 00:40:01.800 --> 00:40:04.200 Các bác sĩ và kĩ sư Đức đã nghiên cứu thành công... 00:40:04.200 --> 00:40:06.900 ...cách hồi sinh người chết để phục vụ chiến tranh. 00:40:07.000 --> 00:40:10.800 Chúng sử dụng hơi nước để giữ thăng bằng và di chuyển. 00:40:12.000 --> 00:40:16.700 Chúng không còn cảm thấy sợ cái chết. 00:40:18.100 --> 00:40:19.900 Vì chúng chết rồi. 00:40:27.800 --> 00:40:29.400 Các cô gái, hãy nhớ điều này. 00:40:30.000 --> 00:40:34.200 Đừng tấn công một cách lộ liễu. 00:40:36.000 --> 00:40:38.000 Còn 1 điều này nữa. 00:40:39.600 --> 00:40:41.500 Hãy cố gắng hợp sức cùng nhau. 00:41:24.700 --> 00:41:25.900 Khốn kiếp. 00:42:41.100 --> 00:42:43.600 Đi nào các cô. 00:43:01.600 --> 00:43:05.100 - Đi đi, Rocket ! - Sweet Pea! 00:43:17.000 --> 00:43:18.000 Sweet Pea! 00:44:17.400 --> 00:44:18.700 Rocket! 00:44:23.300 --> 00:44:24.700 Em ổn chứ ? 00:44:33.300 --> 00:44:34.400 Có lẽ là đây. 00:45:07.000 --> 00:45:09.600 Rocket. Chính là nó. 00:45:12.600 --> 00:45:14.700 Các ngươi đến vì tấm bản đồ này ? 00:45:17.200 --> 00:45:19.400 Các ngươi đã vất vả đi 1 quãng đường dài để đến đây... 00:45:20.300 --> 00:45:22.000 và chết ! 00:45:23.600 --> 00:45:24.600 Giết chúng đi! 00:48:12.300 --> 00:48:14.600 Đưa ta tấm bản đồ đó! 00:48:22.100 --> 00:48:23.800 Đưa nó cho ta! 00:49:32.400 --> 00:49:35.400 Tuyệt thật. Tốt lắm. 00:49:35.500 --> 00:49:37.000 - Cảm ơn. - Thật không thể tin được. 00:49:40.600 --> 00:49:42.100 Tôi có 1 ý này. 00:49:42.700 --> 00:49:46.600 Cô ta có thể khiêu vũ cho thị trưởng. 00:49:46.700 --> 00:49:48.900 - Sao ? - Không có chuyện gì cả, 00:49:48.900 --> 00:49:52.500 Chỉ là để hắn và đám người xung quanh chịu chi ít tiền ra thôi. 00:49:52.500 --> 00:49:54.400 Chỉ cần thể hiện như vừa nãy thôi. 00:49:55.900 --> 00:50:00.400 Thật là điên rồ. Ta chưa sẵn sàng đâu. 00:50:00.400 --> 00:50:03.300 - Sao bà biết ta chưa sẵn sàng. - Ngay cả đến những bộ đồ khiêu vũ còn chưa có. 00:50:03.300 --> 00:50:07.200 - Chúng ta có 1 sân khấu ... - Cô ta không cần đến những thứ ngu ngốc đó. Chỉ thế là đủ rồi. 00:50:07.700 --> 00:50:12.000 Có lẽ. Nhưng việc này thuộc quyền quyết định của tôi. 00:50:13.100 --> 00:50:18.000 Đây là buổi biểu diễn của tôi, và khi tôi nói chưa sẵn sàng thì nó sẽ không được diễn ra. 00:50:18.900 --> 00:50:22.300 Có vẻ tôi đã xúc phạm bà và tôi xin lỗi vì điều đó. 00:50:23.000 --> 00:50:24.100 Cảm ơn. 00:50:24.700 --> 00:50:26.100 Nhưng có điều... 00:50:26.400 --> 00:50:32.500 Buổi biểu diễn là của bà, nhưng bà và các cô gái kia... 00:50:34.100 --> 00:50:36.000 là của tôi. 00:50:40.600 --> 00:50:42.700 Bà thuộc về tôi. 00:50:43.500 --> 00:50:46.700 Và nếu bà chưa nghe rõ, tôi sẵn sàng nhắc lại, được chứ ? 00:50:48.500 --> 00:50:50.100 Không cần thiết. 00:50:50.200 --> 00:50:54.800 Vì vậy, cho dù bà có cầu nguyện cho chuyện này không xảy ra, cô ta cũng sẽ biểu diễn vào ngày mai. 00:50:56.600 --> 00:50:59.200 - Tôi sẽ làm những gì tôi có thể. - Được. 00:50:59.400 --> 00:51:02.200 Cứ như vậy có phải tốt hơn không ? 00:51:05.200 --> 00:51:06.900 Những cô gái tuyệt vời! 00:51:13.000 --> 00:51:15.000 - Cảm ơn. - Vì cái gì ? 00:51:15.000 --> 00:51:17.500 - Chuyện ở bếp ấy. - Không có gì. 00:51:17.600 --> 00:51:22.700 Đừng nói vậy. Cô đã dũng cảm cứu tôi mà. 00:51:23.200 --> 00:51:26.200 - Vì vậy, cảm ơn cậu. - Tôi luôn sẵn lòng. 00:51:27.400 --> 00:51:28.800 Cậu có gia đình chứ ? 00:51:31.200 --> 00:51:36.100 - Không. - Ôi chúa ơi, tôi quên mất cậu là trẻ mồ côi. 00:51:37.500 --> 00:51:41.900 Tôi đã bỏ nhà đi. Lúc đó tôi đã nghĩ đó là 1 việc sáng suốt. 00:51:43.600 --> 00:51:45.500 Sweet Pea, chị ấy đã theo tôi. 00:51:45.900 --> 00:51:51.300 Việc đó thật là điên rồ, chị ấy thậm chí còn chưa từng có bất đồng nào với cha mẹ chúng tôi. 00:51:51.800 --> 00:51:53.700 Cô đang cảm thấy sợ hãi à ? 00:51:56.300 --> 00:52:00.100 Cậu đã bao giờ muốn 1 thứ gì đó trở lại chưa ? 00:52:01.000 --> 00:52:04.400 Ví dụ như 1 thứ gì đó mà cậu đã nói hoặc làm. 00:52:07.600 --> 00:52:09.300 Rất nhiều. 00:53:04.500 --> 00:53:05.600 Amber. 00:53:06.100 --> 00:53:07.900 Tôi nay thị trưởng sẽ tới đây. 00:53:08.100 --> 00:53:11.100 Tôi chưa bao giờ thấy hắn mà không có 1 điếu cigar trong miệng. 00:53:11.100 --> 00:53:14.200 Tôi ghét Cigar. Cái mùi của nó thật khó chịu. 00:53:16.600 --> 00:53:18.900 - Sao ? - Cậu. 00:53:20.000 --> 00:53:23.200 - Cậu phải ăn trộm cái bật lửa để hút Cigar của hắn. - Không, tôi sẽ không làm vậy đâu. 00:53:23.200 --> 00:53:25.600 - Tôi không thể. - Có, cậu có thể. 00:53:25.600 --> 00:53:27.300 Thôi nào. Như vậy là hợp lý rồi. 00:53:27.300 --> 00:53:29.800 Phải có 1 cách khác hoặc ít ra cũng phải có 1 ai đó nữa làm việc này chứ. 00:53:29.800 --> 00:53:31.000 Amber. 00:53:31.600 --> 00:53:33.000 Hắn ta là khách của cậu mà. 00:53:35.200 --> 00:53:37.100 Ừ, nhưng sẽ ra sao nếu tôi thất bại ? 00:53:37.500 --> 00:53:39.000 Cậu sẽ làm được mà. 00:53:40.500 --> 00:53:44.100 Hắn đeo nó ở đây, đúng không ? Trong túi áo ngực. 00:53:44.900 --> 00:53:49.900 Hãy hôn lên cổ hắn, rồi kéo nó ra khỏi túi áo. 00:53:50.100 --> 00:53:54.300 Và thế là mục đích của cậu hoàn thành. 00:53:56.100 --> 00:53:59.500 A kiss on the neck. Phải. 00:54:00.200 --> 00:54:01.700 Sẽ thú vị lắm đây. 00:55:07.700 --> 00:55:10.600 Kính chào các quý ngài. 00:55:11.100 --> 00:55:16.000 Tối này, chúng ta có 1 cô gái mới. Một cô gái rất đặc biệt. 00:55:17.600 --> 00:55:21.400 Cô ta vẫn đang trang điểm trong kia, vì vậy chúng tôi xin lỗi vì... 00:55:21.400 --> 00:55:24.100 ...Đã để quý vị chờ lâu. 00:55:24.100 --> 00:55:28.800 Tuy nhiên, đây là một phần cho vẻ đẹp của cô ấy. 00:55:29.500 --> 00:55:33.100 Xin hân hạnh giới thiệu... 00:55:33.400 --> 00:55:35.200 Baby Doll của chúng tôi. 00:56:18.100 --> 00:56:20.200 Chúng ta đã sẵn sàng. 00:56:20.300 --> 00:56:22.400 Amber sẽ chịu trách nhiệm về chiếc máy bay. 00:56:22.500 --> 00:56:26.300 Blondie, sử dụng loại súng cỡ nòng 50 hoặc 30. 00:56:27.600 --> 00:56:32.900 Nhiệm vụ của các cô là đột nhập vào đây và giết sạch lũ quái vật. 00:56:32.900 --> 00:56:37.000 Khi vượt qua mọi thứ lên đến đỉnh tháp, các cô phải tìm 1 con quái vật mới sinh. 00:56:37.200 --> 00:56:39.300 Hãy cắt cổ nó. 00:56:39.500 --> 00:56:42.900 Và lấy 2 viên pha lê. 00:56:43.000 --> 00:56:47.100 Chúng có thể tạo ra những ngọn lửa địa ngục... 00:56:47.100 --> 00:56:48.400 Thứ mà ta chưa từng thấy. 00:56:50.500 --> 00:56:55.900 - Amber! Hãy yểm trợ cho chúng tôi. - Rõ. 00:57:17.500 --> 00:57:18.800 Tuyệt lắm. 00:57:19.000 --> 00:57:20.000 Hãy nhớ rằng... 00:57:20.900 --> 00:57:24.900 Đừng hứa 1 điều gì đó mà mình không thực hiện được. 00:57:25.700 --> 00:57:28.500 Còn 1 điều nữa. 00:57:29.300 --> 00:57:31.400 Hãy đánh thức chúng. 00:57:50.700 --> 00:57:52.300 Đến nơi rồi, các quý cô. 00:57:53.300 --> 00:57:57.000 Bắt đầu đi. 01:02:13.300 --> 01:02:14.800 Nó đang bám theo tôi! 01:02:15.600 --> 01:02:17.600 Cố lên! 01:02:38.000 --> 01:02:39.800 Nhận lấy đi, đồ quái vật xấu xí! 01:02:43.100 --> 01:02:46.300 Amber, nó đâu rồi ? Tôi không biết ! 01:02:47.700 --> 01:02:50.400 Hãy cảnh giác. 01:03:21.100 --> 01:03:23.000 Đến lượt cậu đấy, Baby. 01:04:54.600 --> 01:04:58.000 Không thể tin được là tôi có thể làm được điều này. Cô ấy nhảy tuyệt thật! 01:04:58.300 --> 01:05:00.300 Tôi đã bảo cậu làm được mà. 01:05:01.300 --> 01:05:05.200 Wow, Amber. Thử kiểm tra nó đi. 01:05:06.500 --> 01:05:09.500 - Chúng ta thành công 1 nửa rồi. - Để em xem nào . 01:05:12.600 --> 01:05:15.300 Đúng như tôi nói : 1 nụ hôn vào cổ. 01:05:15.900 --> 01:05:17.000 Tôi biết! 01:05:19.500 --> 01:05:20.600 Mọi chuyện thế nào rồi? 01:05:21.400 --> 01:05:23.600 Tuyệt lắm. Tôi xem nào. 01:05:26.000 --> 01:05:27.100 Hắn ta thậm chí còn không biết chuyện gì đã xảy ra. 01:05:27.900 --> 01:05:28.900 Hắn không có 1 chút phản ứng. 01:05:36.700 --> 01:05:38.000 Giỏi lắm, Amber. 01:05:39.800 --> 01:05:41.100 Cảm ơn. 01:05:41.400 --> 01:05:43.500 - Chúc mừng! - Chúc mừng. 01:05:44.200 --> 01:05:45.500 Chúng ta hãy ăn mừng cho thành công hôm nay nào. 01:05:48.500 --> 01:05:52.800 - Tôi nên chúc mừng ai đây ? - Hãy ăn mừng cho lần đầu tiên của Baby Doll. 01:05:53.200 --> 01:05:55.200 Mọi người có biết lúc ở trên đó run thế nào không ? 01:05:55.500 --> 01:05:56.500 Phải. 01:05:57.300 --> 01:05:59.100 Hãy vì câu lạc bộ này! 01:06:03.200 --> 01:06:04.800 Còn điều gì nữa có thể xảy ra? 01:06:08.100 --> 01:06:12.100 Không ai trong số các cô có điều gì cần phải che giấu, đúng không ? 01:06:12.500 --> 01:06:16.400 Không. Không ai trong số các cô đã ở trong văn phòng của tôi... 01:06:16.500 --> 01:06:19.100 ...và bỏ trốn cùng với đồ đạc của tôi. 01:06:20.400 --> 01:06:21.500 Không. 01:06:21.900 --> 01:06:28.600 Con người chúng ta có những lúc thật ngớ ngẩn. Một món đồ nhỏ ở kia không cánh mà bay. 01:06:28.600 --> 01:06:32.800 Điều đó thật vô lý! Hết sức khó hiểu. 01:06:32.900 --> 01:06:33.700 Phải vậy chứ ? 01:06:34.300 --> 01:06:39.300 Bởi vì rõ ràng là như vậy, 01:06:39.300 --> 01:06:45.900 Sự việc này... Chẳng lẽ tôi bị lẩn thẩn. 01:06:48.500 --> 01:06:52.500 Có lẽ đây là lỗi của tôi. Có lẽ tôi đã quá thân thiện với các cô. 01:06:52.500 --> 01:06:56.000 Có lẽ tôi nên lấy ai đó để làm gương, các cô biết đấy... 01:06:56.000 --> 01:06:59.500 Để xác định lại ranh giới giữa chúng ta. Các cô nghĩ sao ? 01:06:59.600 --> 01:07:01.700 Blondie, cô thấy thế nào ? 01:07:05.700 --> 01:07:07.700 Còn các cô. 01:07:13.300 --> 01:07:15.600 Cô nghĩ cô đặc biệt, phải không ? 01:07:16.200 --> 01:07:18.800 Vì vậy, tôi sẽ cho cô biết 1 bí mật. 01:07:19.500 --> 01:07:24.200 Tôi nhận cô từ 1 tay đại gia, chỉ vì tôi muốn giàu có. 01:07:25.600 --> 01:07:27.300 Tôi đã... 01:07:33.300 --> 01:07:36.900 Cô biết đấy, thật đau khổ. Tôi đã phải viện đến các lý do, những lời đe dọa. 01:07:36.900 --> 01:07:38.500 Nhưng thôi, đó là những chuyện đã qua. 01:07:39.500 --> 01:07:43.600 Giờ tôi muốn chấm dứt những việc ngu ngốc này lại ! 01:07:44.500 --> 01:07:48.700 Hãy tôn trọng lẫn nhau. Hãy khôi phục lại những gì ta có. 01:07:49.200 --> 01:07:51.400 Như trước kia. 01:08:04.600 --> 01:08:06.200 Ồ... 01:08:08.400 --> 01:08:10.900 Chúng ta kết thúc cuộc thử nghiệm tại đây. 01:08:13.100 --> 01:08:16.000 - Ý chị là sao ? - Ý chị là, tất cả kết thúc rồi. 01:08:16.700 --> 01:08:18.100 Phải vậy không, Baby ? 01:08:19.400 --> 01:08:20.600 Tôi không biết nữa. 01:08:20.700 --> 01:08:24.800 Ý cô là sao ? Cô đã hứa như vậy rồi mà. 01:08:25.200 --> 01:08:26.600 Chúng ta đã thỏa thuận. 01:08:26.700 --> 01:08:29.200 Khi tôi nói mọi chuyện đã chấm dứt. 01:08:29.200 --> 01:08:31.500 Chúng ta gần thành công rồi. Không thể dừng lại như vậy được. 01:08:31.500 --> 01:08:34.900 Em nghe Blue nói rồi chứ ? Hắn biết mọi chuyện rồi. 01:08:35.200 --> 01:08:38.300 Hắn biết chuyện chúng ta đang làm và nếu ta bị bắt, 01:08:38.300 --> 01:08:40.300 Mọi chuyện sẽ không đơn giản như vừa rồi. Em có thấy hắn không ? 01:08:40.300 --> 01:08:42.600 Sweet Pea. Rocket nói đúng. 01:08:42.600 --> 01:08:44.300 Những tay đại gia sẽ đến đây vào ngày mai. 01:08:44.400 --> 01:08:47.800 - Và nếu chúng ta giữ đúng kế hoạch... - Không! Cô điên rồi sao ? 01:08:49.700 --> 01:08:51.300 Chúng ta kết thúc ở đây. 01:08:53.700 --> 01:08:55.000 Rocket? 01:08:56.100 --> 01:08:57.900 Ta dừng ở đây thôi! 01:08:59.100 --> 01:09:01.500 Em sẽ hoàn thành nó. 01:09:01.800 --> 01:09:07.500 Tất cả chúng ta sẽ hoàn thành kế hoạch đó. Chỉ có như vậy, ta mới có thể ra khỏi đây được. 01:09:11.200 --> 01:09:17.700 Em nghe theo 1 người mới đến, bỏ qua chị ? 01:09:18.300 --> 01:09:20.900 Sau tất cả mọi chuyện, chị đã hy sinh vì em quá nhiều. 01:09:23.700 --> 01:09:25.400 Em xin lỗi. 01:10:10.600 --> 01:10:12.000 Blondie? 01:10:12.100 --> 01:10:15.000 Sao cô lại ngồi ở đây ? Cô ổn chứ ? 01:10:15.100 --> 01:10:19.000 - Xin lỗi, không có gì cả. - Chuyện gì xảy ra vậy ? Cô bị đau ở đâu à? 01:10:19.000 --> 01:10:24.900 - Không. Thực sự không có gì cả. - Rõ ràng là đã có chuyện xảy ra. 01:10:26.000 --> 01:10:27.200 Ổn rồi. 01:10:28.200 --> 01:10:31.700 Cô có thể tâm sự với tôi. Tôi là 1 người rất thấu hiểu. 01:10:33.000 --> 01:10:36.800 Bà Gorski, làm ơn. 01:10:37.000 --> 01:10:38.600 Tôi hiểu rồi. 01:10:40.000 --> 01:10:43.600 Cô nghĩ cô đang cô độc và không ai có thể giúp. 01:10:44.000 --> 01:10:46.100 Có 1 cách để giải quyết chuyện này. 01:10:47.500 --> 01:10:52.000 Nào, hãy nói cho tôi biết chuyện gì đã xảy ra đi. 01:10:55.500 --> 01:10:56.800 Được rồi. 01:10:59.500 --> 01:11:01.600 Nhưng bà phải hứa bà sẽ giữ bí mật chuyện này chứ ? 01:11:01.700 --> 01:11:02.900 Tôi hứa. 01:11:22.300 --> 01:11:24.600 - Cô ấy đang ở nơi quái quỷ nào vậy ? - Tôi không biết nữa. 01:11:24.600 --> 01:11:26.000 Chúng ta cần âm nhạc của cậu. 01:11:29.300 --> 01:11:31.700 Cậu biết không... Quên nó đi. 01:11:32.000 --> 01:11:34.500 Quá muộn rồi. Sweet Pea nói đúng. 01:11:35.600 --> 01:11:37.700 Cậu đang nói gì vậy ? 3 người chúng ta có thể... 01:11:37.700 --> 01:11:40.300 Tôi nghĩ tôi không thể làm được điều đó. 01:11:40.800 --> 01:11:43.700 Tôi không muốn làm 1 điều gì ngu ngốc cả. Quá nguy hiểm. 01:11:45.100 --> 01:11:46.400 Xin lỗi. 01:11:48.100 --> 01:11:53.100 Chúng ta đã đi quá xa rồi. Xa hơn so với những gì mà người khác có thể làm được. 01:11:56.100 --> 01:11:58.300 Những tay đại gia sẽ sớm đến đây. 01:12:05.100 --> 01:12:07.800 Các cô không có chuyện gì để làm sao ? 01:12:09.500 --> 01:12:11.800 - Chị tới để giúp chúng em. - Không. 01:12:12.200 --> 01:12:14.700 Chị ở đây để chắc rằng chúng sẽ không làm hại được em. 01:12:15.000 --> 01:12:17.400 - Cảm ơn. - Chúng ta không có nhiều thời gian. 01:12:17.600 --> 01:12:20.700 Vì vậy nếu cô đã sẵn sàng, hãy hành động đi. 01:12:21.100 --> 01:12:23.100 Amber, bật nhạc lên. 01:12:49.500 --> 01:12:51.200 Các cô đang làm cái quái gì vậy ? 01:13:07.900 --> 01:13:09.900 Đây là những gì anh muốn nhìn. 01:13:59.800 --> 01:14:01.000 Các cô gái. 01:14:01.600 --> 01:14:04.200 Chương trình tối nay sẽ tiếp tục... 01:14:04.200 --> 01:14:08.400 Một quả bomb có tên gọi "Con dao bếp" được đặt trong 1 đoàn tàu hỏa. 01:14:08.400 --> 01:14:11.600 Nó được bảo vệ bởi khoảng vài chục tên người máy cơ khí. 01:14:11.600 --> 01:14:13.000 Kế hoạch rất đơn giản... 01:14:13.000 --> 01:14:16.200 Hãy chăm sóc chúng, vô hiệu hóa quả bomb... 01:14:16.400 --> 01:14:19.700 và đánh cắp nó. 01:14:19.800 --> 01:14:23.400 - Và để trốn thoát khỏi đó... Rocket, mang cái túi đằng kia lại đây. - Rõ. 01:14:23.900 --> 01:14:25.500 Sweet Pea. 01:14:26.200 --> 01:14:28.200 Tôi mừng vì cô đã thay đổi suy nghĩ. 01:14:34.800 --> 01:14:37.100 Bây giờ các cô hãy xuất phát đi. 01:14:37.900 --> 01:14:43.200 Đối với những người đang chiến đấu, cuộc sống có 1 hương vị ngọt ngào... 01:14:43.400 --> 01:14:45.500 Mà có lẽ 1 số kẻ không bao giờ biết. 01:14:46.700 --> 01:14:49.500 Còn 1 điều nữa. 01:14:50.100 --> 01:14:54.300 Quả bomb đã được kích hoạt sẽ nổ khi đến biển. 01:14:54.400 --> 01:14:57.800 Vì vậy, nếu tôi là các cô. Tôi sẽ không phí phạm thời gian như thế này đâu. 01:15:34.900 --> 01:15:36.800 Chuẩn bị vũ khí đi, các cô. 01:15:37.300 --> 01:15:40.300 - Nạp đạn. 01:15:47.800 --> 01:15:48.900 Xác định mục tiêu. 01:15:59.800 --> 01:16:00.900 Chúc may mắn. 01:16:13.600 --> 01:16:16.200 - Chúng tôi hạ cánh rồi. - - Đã rõ. 01:18:58.200 --> 01:19:03.400 Cảnh báo. Vũ khí sẽ hoạt động trong 4 phút 15 giây nữa. 01:19:05.600 --> 01:19:06.700 Nhanh lên ! 01:19:06.800 --> 01:19:09.800 Vũ khí sẽ hoạt động trong 4 phút 10 giây nữa. 01:19:19.800 --> 01:19:23.500 Bắt đầu quá trình chấm dứt hoạt động. 01:19:26.400 --> 01:19:28.700 Quá trình chấm dứt hoạt động hoàn thành. 01:19:29.000 --> 01:19:30.800 Vũ khí ngừng hoạt động. 01:19:52.400 --> 01:19:55.600 Nhanh lên, Amber. Ta cần phải mang nó đi càng nhanh càng tốt. 01:19:56.400 --> 01:19:57.500 Tôi đang tới đây. 01:20:19.500 --> 01:20:21.300 Amber, được rồi ! 01:20:22.000 --> 01:20:23.200 Tôi sẽ nhấc nó lên. 01:20:27.300 --> 01:20:31.700 - Kiểm tra lại đi, nó bị mắc kẹt rồi. - Cứ giữ lấy, tôi sẽ kiểm tra. 01:20:58.900 --> 01:21:01.500 Quá trình hoàn tất. 01:21:02.100 --> 01:21:04.000 Vũ khí đã được kích hoạt. 01:21:11.600 --> 01:21:14.200 Tiếp cận mục tiêu ... 01:21:57.500 --> 01:22:00.500 Amber, quả bomb bị kích hoạt rồi. 01:22:00.500 --> 01:22:04.600 Cảnh báo. Vũ khí sẽ hoạt động trong 45 giây nữa. 01:22:04.600 --> 01:22:05.400 Đi khỏi đây đi. 01:22:10.500 --> 01:22:13.300 Rocket. Đi nào. 01:22:13.300 --> 01:22:16.200 Vũ khí sẽ hoạt động trong 25 giây nữa. 01:22:16.200 --> 01:22:17.700 Nó vỡ rồi. Nó sẽ không hoạt động nữa. 01:22:19.300 --> 01:22:23.700 - Chúng ta thất bại rồi. Hãy đi khỏi đây nhanh. - Máy bay không thể đưa cả 2 người ra khỏi đây 1 lúc được. 01:22:23.800 --> 01:22:26.800 - Chúng ta sẽ thử. - Được. Ta sẽ thử. 01:22:26.800 --> 01:22:30.500 - Nhưng chị phải hứa với em 2 điều. - Thôi nào Rocket, đi thôi. 01:22:30.500 --> 01:22:33.200 Thứ nhất là... 01:22:33.300 --> 01:22:36.000 - ... chị không được giận. - Vì cái gì chứ ? 01:22:42.800 --> 01:22:44.200 Rocket! 01:22:57.300 --> 01:23:02.900 Vũ khí sẽ hoạt động trong 10, 9, 8 .. 01:23:51.200 --> 01:23:53.300 Và 1 điều nữa là ... 01:23:55.200 --> 01:23:57.400 ... là khi chị về nhà... 01:24:04.700 --> 01:24:06.900 hãy nói với mẹ ... em yêu bà. 01:24:08.700 --> 01:24:10.200 Chị sẽ nói. 01:24:11.400 --> 01:24:12.900 Chị hứa. 01:24:31.100 --> 01:24:32.500 Chúa ơi. 01:24:33.000 --> 01:24:37.000 Mày ... Mày đã làm gì ? 01:24:37.000 --> 01:24:38.300 Ông chủ, tôi không biết chuyện gì đã xảy ra. 01:24:39.400 --> 01:24:43.700 - Xin lỗi. - Ra khỏi đây thôi! 01:24:45.800 --> 01:24:48.000 Ừ. Phải, phải ! 01:24:48.000 --> 01:24:50.000 Tôi muốn cô thấy những gì cô đã làm. 01:24:50.000 --> 01:24:52.400 Thấy gì chưa, đồ khốn ! 01:24:53.600 --> 01:24:58.200 Amber, cô sẽ thay thế Sweet Pea trong buổi diễn hôm nay. Đi ngay đi. 01:25:00.100 --> 01:25:04.100 Đi... chuẩn bị... 01:25:06.300 --> 01:25:07.500 Ngay ! 01:25:10.400 --> 01:25:12.300 Nhốt cô ta vào phòng. 01:25:17.000 --> 01:25:18.500 Còn cô... 01:25:21.300 --> 01:25:23.200 Hãy đến buổi diễn. 01:25:41.800 --> 01:25:45.600 Các đại gia đang ở đây. Tôi cần cô ra đó. 01:25:46.400 --> 01:25:47.600 Cảm ơn. 01:25:50.300 --> 01:25:51.500 Các cô gái ? 01:25:51.800 --> 01:25:54.000 Cho tôi 1 phút được không ? 01:25:54.100 --> 01:25:56.300 Tôi có vài điều muốn nói. 01:25:58.800 --> 01:26:01.200 Mọi thứ có vẻ ổn đấy. 01:26:02.400 --> 01:26:06.200 - Tốt, giờ đi đi. - Tốt lắm. 01:26:08.300 --> 01:26:09.900 Vâng. 01:26:12.400 --> 01:26:18.200 Tôi đang làm mọi cách để cho các cô 1 cuộc sống tốt. 01:26:19.600 --> 01:26:21.800 Tôi đang cố. Tôi nói thật đấy. 01:26:22.600 --> 01:26:28.400 Và tôi chỉ yêu cầu 1 điều duy nhất, đó là sự tôn trọng, 01:26:29.400 --> 01:26:33.100 Thành thực... Đúng vậy , Marla. 01:26:34.100 --> 01:26:37.400 Một mối quan hệ tốt đẹp. 01:26:37.400 --> 01:26:39.900 Nhưng tôi biết, biết tất cả... 01:26:40.000 --> 01:26:46.300 Một vài người, đứng đầu là 1 người... 01:26:46.900 --> 01:26:50.800 ... Đang chống lại mọi thứ ở đây. 01:26:51.200 --> 01:26:55.100 Có cả tôi. 01:26:55.800 --> 01:26:57.600 Chống lại tôi. 01:26:58.400 --> 01:27:01.700 1 người bạn của các người, 1 người bảo vệ cho các người, 01:27:02.800 --> 01:27:06.000 ông chủ của các người ! 01:27:06.700 --> 01:27:10.800 Và tôi dự định sẽ thanh lọc 1 số thứ ... 01:27:10.800 --> 01:27:12.600 Blue, ông định làm gì vậy ? 01:27:13.200 --> 01:27:16.200 Ông đã biết mọi chuyện . Ông thắng rồi. 01:27:16.300 --> 01:27:18.900 Không có gì ngoài giấc mơ về sự tự do. 01:27:19.700 --> 01:27:21.800 Không, không, không. 01:27:22.000 --> 01:27:23.900 Không phải như vậy, Vera. 01:27:24.300 --> 01:27:27.400 Tôi không thể làm điều gì cả. 01:27:27.600 --> 01:27:29.600 Nghe tôi nói này, đồ điên. 01:27:30.200 --> 01:27:33.100 Quá muộn để đóng vai người tốt rồi. 01:27:33.400 --> 01:27:38.900 Quá muộn rồi. Giờ bà bỗng dưng không hiểu chuyện gì đang diễn ra ở đây sao ? 01:27:39.600 --> 01:27:44.900 Tôi dạy chúng cách tồn tại. Ông... 01:27:47.400 --> 01:27:50.000 Không, tôi xin lỗi ! Tôi không nói gì cả ! 01:27:50.700 --> 01:27:53.800 - Tôi xin lỗi. - Không, Blondie... 01:27:54.100 --> 01:27:58.600 Ông ta nói sẽ không làm hại mọi người. 01:27:59.300 --> 01:28:01.100 Blue, đây là 1 sai lầm. 01:28:01.300 --> 01:28:05.000 - Làm ơn, đừng làm vậy. - Chính xác. Blondie thân mến. 01:28:05.000 --> 01:28:08.800 Cô đã giúp họ... 01:28:08.800 --> 01:28:12.400 Giúp họ thoát khỏi nguy hiểm. Đầu tiên tôi không tin, phải không ? 01:28:12.500 --> 01:28:13.900 Nhưng khi tôi biết có người liên quan đến vụ này, 01:28:13.900 --> 01:28:17.100 Tôi bắt đầu tin. 01:28:18.400 --> 01:28:20.300 - Đây phải không ? - Blue. 01:28:22.400 --> 01:28:26.000 Tôi thấy rồi. Bản đồ, lửa ... 01:28:27.200 --> 01:28:31.600 Có vẻ như các cô đã tính kĩ từng bước. 01:28:33.500 --> 01:28:36.000 Không giống Amber chút nào ? 01:28:39.100 --> 01:28:41.600 Cô muốn thêm gì nữa nào ? 01:28:43.100 --> 01:28:46.300 Blue, chúng tôi không ... Tôi đã ... 01:28:46.400 --> 01:28:49.200 Cô biết rồi đấy... Thôi được rồi. 01:28:49.900 --> 01:28:51.100 Ổn rồi. 01:28:57.100 --> 01:28:59.800 Bình tĩnh, mọi chuyện sẽ sớm qua thôi... 01:28:59.800 --> 01:29:01.900 và mọi thứ sẽ trở lại bình thường. 01:29:02.100 --> 01:29:05.000 Blondie, tôi muốn cám ơn cô vì mọi chuyện cô đã làm. 01:29:05.000 --> 01:29:10.000 - Tôi xin lỗi. - Nhưng tôi ghét những chuyện như vậy, vì thế ... 01:29:18.800 --> 01:29:22.500 Ổn rồi, giờ mọi người có thể đi. Ồ tôi ghét súng. 01:29:23.000 --> 01:29:25.700 Tôi hy vọng mọi người đã nhận được 1 bài học bổ ích. 01:29:25.900 --> 01:29:29.300 Đặc biệt là bà, bà Gorski. Đứng dậy, 01:29:31.200 --> 01:29:34.800 Và đợi cho đến khi buổi biểu diễn kết thúc. Đi nào, các cô gái. 01:29:34.900 --> 01:29:36.200 Ôi biết bao nhiêu chuyện xảy ra. 01:29:52.600 --> 01:29:55.300 Tôi bắt đầu nghĩ về... 01:29:56.700 --> 01:30:00.400 nghĩ về rất nhiều tiền tôi có thể kiếm được. 01:30:00.800 --> 01:30:05.900 Tôi đã nghĩ tôi sẽ phải rất hạnh phúc... Mặc dù tôi làm 1 công việc rất vui vẻ. 01:30:07.500 --> 01:30:09.500 Nhưng cô có biết cảm giác của tôi lúc này không ? 01:30:10.200 --> 01:30:12.900 Tôi nói thật với cô. Tôi cảm giác mình như 1 cậu bé. 01:30:13.500 --> 01:30:19.400 ngồi giữa 1 câu lạc bộ, trong khi những đứa trẻ khác chơi đùa với nhau. 01:30:21.300 --> 01:30:25.600 Trừ tôi ra. Cô biết phải làm gì chứ ? 01:30:26.000 --> 01:30:29.800 Cầm lấy 1 chiếc bánh rồi đi về nhà. 01:30:32.600 --> 01:30:33.800 Đó là tất cả ? 01:30:35.100 --> 01:30:36.200 Tất cả mà tôi có thể ? 01:30:39.100 --> 01:30:40.900 Thôi nào. 01:30:41.500 --> 01:30:46.100 - Cô là kẻ thất bại ? - Không. 01:30:48.100 --> 01:30:49.900 Chỉ có cách này. 01:31:00.600 --> 01:31:02.300 Tôi không bao giờ như vậy. 01:31:04.000 --> 01:31:05.400 Không bao giờ ! 01:31:14.600 --> 01:31:17.400 - Sweet Pea! - Amber và Blondie đâu ? 01:31:18.000 --> 01:31:19.800 - Chỉ còn lại 2 chúng ta thôi. - Không. 01:31:20.400 --> 01:31:22.300 Chúng ta phải đi thôi, Sweet Pea. Đi nào. 01:32:00.600 --> 01:32:02.900 - Chính là nó. - Được. 01:32:27.400 --> 01:32:29.900 - Giờ sao đây ? - Tôi sẽ đợi. 01:33:05.000 --> 01:33:06.200 Ôi không. 01:33:08.000 --> 01:33:09.500 Không thể như vậy được. 01:33:10.300 --> 01:33:12.000 Chúng ta đã hoàn thành mọi việc... 01:33:12.500 --> 01:33:16.500 Bản đồ, lửa, dao, chìa khóa... Ôi không, còn 1 thứ nữa... 01:33:17.600 --> 01:33:19.000 1 thứ nữa. 01:33:24.100 --> 01:33:27.500 - Đó là tôi. - Cái gì ? 01:33:28.300 --> 01:33:30.300 Đó là tôi, dĩ nhiên là tôi rồi. 01:33:31.600 --> 01:33:35.100 - Chỉ có 1 cách. - Ý cô là sao ? 01:33:38.800 --> 01:33:40.600 Cô sẽ về nhà. 01:33:41.400 --> 01:33:42.900 Về với gia đình của cô. 01:33:43.900 --> 01:33:46.400 Nói với mẹ cô những điều mà Rocket gửi. 01:33:46.900 --> 01:33:48.300 Làm cho bà ấy hạnh phúc. 01:33:50.400 --> 01:33:52.500 Hãy đi và sống 1 cuộc sống bình thường. 01:33:53.000 --> 01:33:56.100 Có tình yêu. Có sự tự do. 01:33:57.400 --> 01:33:59.700 Giờ cô phải sống thay phần của chúng tôi. 01:34:00.500 --> 01:34:03.800 - Baby, không. Cô không thể. - Có, Sweet Pea. 01:34:03.900 --> 01:34:05.500 Cô là người mạnh mẽ nhất trong chúng ta. 01:34:05.900 --> 01:34:08.400 Cô là người có cơ hội. 01:34:09.200 --> 01:34:11.400 Hãy về nhà và sống cuộc đời mà lẽ ra nó đã vậy. 01:34:12.100 --> 01:34:14.900 Ổn rồi, mọi chuyện sẽ như vậy. 01:34:16.700 --> 01:34:17.900 Giờ nghe này. 01:34:18.900 --> 01:34:20.900 Tôi sẽ đánh lạc hướng chúng... 01:34:21.800 --> 01:34:24.100 và cô sẽ chạy, được chứ ? 01:34:25.200 --> 01:34:27.200 Phải có cách khác chứ. 01:34:27.800 --> 01:34:29.100 Không. 01:34:30.200 --> 01:34:31.500 Chỉ có như vậy. 01:34:34.600 --> 01:34:36.700 Tôi chưa từng có 1 câu chuyện. 01:34:37.600 --> 01:34:38.900 Nó là của cô. 01:34:39.800 --> 01:34:41.200 Phải thế không ? 01:34:46.500 --> 01:34:49.300 Cô hãy ra ngoài đường và tìm bến xe bus, được chứ ? 01:34:50.400 --> 01:34:51.800 Cô sẽ ổn thôi. 01:35:17.000 --> 01:35:18.600 Cô bé, cô định đi đâu vậy ? 01:35:30.000 --> 01:35:32.900 Tôi hỏi cô định đi đâu ? 01:35:57.700 --> 01:35:59.100 Ôi chúa ơi. 01:36:04.100 --> 01:36:05.500 Nhìn xem... 01:36:06.500 --> 01:36:08.500 Cô thấy thế nào khi nhìn thấy tôi ? 01:36:10.800 --> 01:36:14.000 Đúng vào phút cuối... 01:36:22.900 --> 01:36:25.900 Bác sĩ ? Ông đã hoàn thành công việc ? 01:36:26.000 --> 01:36:29.500 Bà Gorski, sao bà biết ? 01:36:30.100 --> 01:36:32.200 Chuyện này sẽ cho cô ấy 1 điều gì đó rất đặc biệt. 01:36:32.600 --> 01:36:36.600 Phải, cái chết của bà mẹ đã làm cho cô ấy suy sụp tinh thần. 01:36:36.600 --> 01:36:40.000 Và từ đó cô ấy không còn cảm thấy hạnh phúc, một tai nạn đã giết chết cô em gái. 01:36:40.300 --> 01:36:41.600 Thật tội nghiệp. 01:36:42.100 --> 01:36:44.600 Tôi có thể giúp cô ấy được nhiều hơn. 01:36:44.700 --> 01:36:46.700 Ông biết đấy, tôi không có nhiều thời gian. 01:36:47.500 --> 01:36:50.200 Vâng, nhưng chúng tôi đang làm thủ tục. 01:36:50.300 --> 01:36:51.700 Tôi e rằng. 01:36:52.100 --> 01:36:54.600 Tôi biết điều thật khó. 01:36:54.700 --> 01:36:57.700 Chỉ trong 1 tuần, cô ấy dám đâm người quản lý, 01:36:57.700 --> 01:37:03.000 Phóng hỏa và giúp 1 bệnh nhân trốn thoát. 01:37:03.800 --> 01:37:06.900 Nhưng với cách này... Tôi không đồng ý, bác sĩ. 01:37:06.900 --> 01:37:10.900 Vậy tại sao khi thỏa thuận đăng ký các thủ tục, bà không điền vào đây ? 01:37:16.600 --> 01:37:18.500 Đây là chữ kí của bà, đúng không ? 01:37:19.100 --> 01:37:21.500 Tôi làm nghề này lâu rồi, thưa bà, 01:37:22.100 --> 01:37:25.700 Và nói thực với bà, tôi sẽ không giải quyết vấn đề nào mà nó chưa được kiểm chứng chính xác. 01:37:26.000 --> 01:37:30.200 Tôi đã thấy được sự hoảng loạn tinh thần ở cô gái này. Tin tôi đi. 01:37:30.400 --> 01:37:31.800 Nhưng ... 01:37:32.500 --> 01:37:34.400 có gì đó trong mắt cô ta 01:37:34.900 --> 01:37:37.000 Tôi chưa bao giờ thấy điều này... 01:37:38.100 --> 01:37:40.000 Trước đấy chưa ai giống cô ấy. 01:37:40.400 --> 01:37:42.200 Giả sử nếu cô ấy muốn tôi làm chuyện này. 01:37:46.800 --> 01:37:48.700 Tôi hy vọng nó sẽ giúp cô ấy. 01:38:31.300 --> 01:38:32.900 Xin chào. 01:38:36.700 --> 01:38:38.700 Nhớ tôi chứ ? 01:38:39.800 --> 01:38:43.300 Nghe này, tôi có cảm giác không hay về chuyện này. 01:38:43.500 --> 01:38:47.900 Chuyện này sẽ kết thúc không tốt đẹp. Đó là lý do tại sao ta cần giữ cô ta ở đây. 01:38:48.000 --> 01:38:50.200 Nhưng chúng tôi không mang cô ta đến đây. Tôi là người quản lý. 01:38:50.200 --> 01:38:51.400 Cho cô ta ngồi xuống ghế. 01:38:56.700 --> 01:39:01.500 Cô gái này không nguy hiểm, cô ấy không sẽ không làm ai bị thương. 01:39:02.700 --> 01:39:04.800 - Không được. - Các anh. 01:39:05.000 --> 01:39:09.200 Tôi cần cô ta ngồi ở chiếc ghế kia, ngay bây giờ ! 01:39:10.700 --> 01:39:13.200 Để cô ta ngồi xuống chiếc ghế chết tiệt đó! 01:39:16.200 --> 01:39:17.600 Cảm ơn. 01:39:21.500 --> 01:39:23.300 Làm ơn đóng cửa lại. 01:39:29.200 --> 01:39:32.200 Sao ? Sao vậy ? Cô không muốn ở đây à ? 01:39:33.600 --> 01:39:36.200 Cô không ở đây với chúng tôi ? Cô đang ở thiên đường ? Không, không, không. 01:39:36.300 --> 01:39:37.200 Không, không. 01:39:37.900 --> 01:39:38.900 Không, không. 01:39:41.800 --> 01:39:46.200 Cô vẫn ở đây. 01:39:48.100 --> 01:39:49.900 Sau tất cả mọi chuyện ngu ngốc đó... 01:39:51.200 --> 01:39:56.100 Đừng bỏ đi , được chứ ? 01:40:09.800 --> 01:40:11.600 Điều này không đúng. 01:40:11.800 --> 01:40:13.800 Không phải sự thật! 01:40:14.700 --> 01:40:16.500 Hãy quay trở lại đi ! 01:40:20.100 --> 01:40:21.600 - Dừng lại ! - Anh đang làm gì vậy ? 01:40:21.700 --> 01:40:22.600 Tránh xa khỏi cô ấy ! 01:40:26.200 --> 01:40:30.800 - Anh đã làm gì với cô ấy ? - Tôi không làm gì! Nhìn cô ấy xem ! 01:40:31.400 --> 01:40:33.500 Nhìn cô ấy xem ! 01:40:33.500 --> 01:40:35.900 Các anh nghĩ tôi muốn gì sao ? 01:40:35.900 --> 01:40:39.500 Tôi chăm sóc cho những cô gái của tôi. Phải, đó là cô gái của tôi ! 01:40:39.500 --> 01:40:42.000 Nói cho họ biết đi ! 01:40:42.400 --> 01:40:44.300 Mang anh ta đi. 01:40:44.400 --> 01:40:46.200 Không ! Đợi đã! 01:40:47.200 --> 01:40:51.400 Không, để tôi giải thích ... 01:40:57.600 --> 01:40:59.000 Cô không sao chứ ? 01:41:03.700 --> 01:41:04.800 Cô gái ? 01:41:15.900 --> 01:41:19.800 Và câu hỏi cuối cùng. 01:41:20.500 --> 01:41:23.200 Bí ẩn về câu chuyện trước đó. 01:41:24.300 --> 01:41:26.300 ...Bức màn sẽ được mở... 01:41:27.500 --> 01:41:30.600 ...Từ những bước nhảy trong điệu khiêu vũ. 01:41:32.100 --> 01:41:33.900 Ai cho ta 1 lý do ? 01:41:34.900 --> 01:41:39.700 Chúng ta đã chiến thắng Thành công đã đến, khi không có lối thoát 01:41:41.300 --> 01:41:42.600 Đó là ai ? 01:41:43.900 --> 01:41:45.900 Ai đã làm tất cả những điều này ? 01:42:09.000 --> 01:42:10.500 Xin lỗi, thưa cô ? 01:42:14.400 --> 01:42:16.000 Tôi có thể nói chuyện với cô 1 chút được không ? 01:42:16.800 --> 01:42:19.200 Có vấn đề gì sao, 2 anh cảnh sát? 01:42:19.300 --> 01:42:22.500 Việc này không liên quan đến ngài, chúng tôi chỉ có vài câu hỏi với cô gái này thôi. 01:42:22.600 --> 01:42:25.500 Xin lỗi, nhưng tôi tôn trọng thời gian biểu của tôi. Chiếc xe cần khởi hành ngay bây giờ. 01:42:25.600 --> 01:42:27.300 - Chúng tôi hiểu rồi. - Thật chứ ? 01:42:27.400 --> 01:42:30.200 Cô gái này đã ở trên xe từ Hartford. 01:42:30.200 --> 01:42:34.300 Tôi không hiểu làm sao mà cô ấy có thể biết chuyện đang xảy ra ở đây. 01:42:34.300 --> 01:42:38.100 - Đúng vậy không, thưa cô ? - Tôi cho cô ấy xuống để đi vệ sinh. 01:42:38.200 --> 01:42:40.100 Xe của tôi không hiện đại lắm. 01:42:43.000 --> 01:42:46.000 - Được rồi. - Ồ, còn 1điều nữa 01:42:47.100 --> 01:42:51.100 - Cuộc hành trình là 1 niềm vui lớn. - Có lẽ vậy. 01:42:53.200 --> 01:42:56.300 Xin lỗi vì đã quấy rầy cô. Chúc cô thượng lộ bình an. 01:42:57.000 --> 01:42:58.400 Không có gì. 01:43:08.100 --> 01:43:11.900 - Nhưng tôi không có vé. - Tôi biết. Không sao cả. 01:43:12.300 --> 01:43:15.900 Hãy ra ghế sau và kiếm 1 chỗ để ngủ. 01:43:16.200 --> 01:43:18.600 Chúng ta còn 1 đoạn đường dài để đi đấy. 01:43:19.500 --> 01:43:21.200 Cảm ơn ông. 01:43:29.400 --> 01:43:32.800 Ai cho ta tình yêu ? 01:43:34.300 --> 01:43:36.700 Ai đưa quỷ dữ đến giết ta ? 01:43:37.300 --> 01:43:40.800 Hãy nói về những điều vĩnh hằng 01:43:41.900 --> 01:43:44.200 Ai cho ta biết đâu là sự thật ? 01:43:44.300 --> 01:43:46.600 dạy ta cười 01:43:47.800 --> 01:43:49.800 Ai quyết định sự sống của chúng ta ? 01:43:49.800 --> 01:43:51.900 Và ai sẽ chết để bảo vệ ta ? 01:43:52.700 --> 01:43:54.200 Giữa chúng ta có 1 sự ràng buộc 01:43:55.100 --> 01:43:58.000 Và người giữ chìa khóa, giải phóng chúng ta 01:44:00.100 --> 01:44:01.600 Chính là bạn 01:44:02.400 --> 01:44:04.700 Bạn có tất cả vũ khí bạn cần. 01:44:05.200 --> 01:44:06.600 Giờ hãy chiến đấu! 01:44:11.200 --> 01:44:15.200 SuckerPunch Translated By ShadowSong.