ÿØÿà JFIF ÿÛ „ ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:00:20.000 --> 00:00:30.000 Dịch, chỉnh sá»a, đồng bá»™ hóa bởi : LÊ THÀNH NGUYÊN Liên hệ Yahoo: zzalex_handsomezz@yahoo.com.vn ( hoặc lá»›p 9C Trưng Vương ). 00:00:36.662 --> 00:00:39.862 Qua nhiá»u năm, tôi được biết đến vá»›i nhiá»u cái tên... 00:00:41.562 --> 00:00:43.962 Con Mèo Quá»· Quyệt ( Diablo Gato ) 00:00:44.100 --> 00:00:46.200 The Furry Lover 00:00:46.562 --> 00:00:48.762 Chupacabra 00:00:48.770 --> 00:00:51.234 Vui Äùa Quá Trá»›n (Friskie Two-Times) 00:00:51.362 --> 00:00:53.762 Và cả The Ginger Hit Man 00:00:54.662 --> 00:00:59.362 Nhưng nổi tiếng hÆ¡n cả là Mèo Ä‘i hia 00:01:00.262 --> 00:01:02.062 Kẻ sống ngoà i vòng pháp luáºt 00:01:35.462 --> 00:01:38.562 Tôi sẽ không bao giá» quên cô, Margarita... 00:01:40.062 --> 00:01:44.962 à tôi là ... Rosa. Xin lá»—i, tôi nghÄ© tôi nên Ä‘i.. 00:02:24.462 --> 00:02:28.762 Ngươi không thể chạy mãi đâu! Mèo Ä‘i hia! 00:02:35.762 --> 00:02:39.362 Tôi có thể nói gì đây Tôi là má»™t con mèo hư há»ng. 00:02:43.962 --> 00:02:48.662 Chạy trốn pháp luáºt, chạy trốn mãi... 00:02:48.762 --> 00:02:51.862 Tìm cách để là m sạch tên tuổi cá»§a tôi. 00:02:55.362 --> 00:03:01.062 MÈO ÄI HIA Và tôi sẽ chá»™p lấy cÆ¡ há»™i đó, trong đêm định mệnh nà y 00:03:49.462 --> 00:03:51.362 Lại đây, mèo con, mèo con Æ¡i.. 00:03:54.062 --> 00:04:00.862 - Raoul, Nhìn con mèo mang cái gì và o kìa!! - Ô! ChỠđã, đó là má»™t con mèo!! 00:04:05.362 --> 00:04:07.562 Vui lòng, cho ly sữa Ä‘i! 00:04:10.262 --> 00:04:15.162 Ngà i là m gì ở đây, thưa ngà i? Äể mất cuá»™n len rồi hả? 00:04:19.962 --> 00:04:21.862 Buồn cưá»i đấy. 00:04:21.962 --> 00:04:24.062 Sữa tá»›i đây rồi! 00:04:38.162 --> 00:04:40.162 Tôi không tá»›i đây để kiếm rắc rối. 00:04:45.762 --> 00:04:49.362 Tôi chỉ là má»™t con mèo khiêm tốn, tìm bữa ăn tiếp theo. 00:04:49.462 --> 00:04:52.762 Có lẽ, các quý ngà i nên giúp tôi tìm con mồi thì hÆ¡n. 00:04:53.262 --> 00:04:58.062 Thứ duy nhất mà mà y sẽ tìm thấy tối nay, là rắc rối, Mèo Ä‘i hia! 00:05:08.762 --> 00:05:11.162 Có lẽ, nếu như má»™t trong bá»n tao Ä‘i báo cho bá»n lÃnh... 00:05:11.262 --> 00:05:15.062 ... là mà y Ä‘ang ở trong thị trấn , bá»n ta có thể chia tiá»n thưởng. 00:05:25.162 --> 00:05:29.762 Các ngươi đã là m má»™t con mèo nổi giáºn, ngươi không muốn chá»c giáºn má»™t con mèo đâu! 00:05:32.362 --> 00:05:35.561 Nhà thá» Thánh Michael vừa xây má»™t bức tượng và ng đấy. 00:05:35.562 --> 00:05:37.062 Tượng trinh nữ Guadalupe. 00:05:37.162 --> 00:05:39.162 Tôi không đánh cắp đồ cá»§a nhà thá». 00:05:39.462 --> 00:05:42.162 Vâng. Há» tặng các nến bạc cho trẻ trong trại mồ côi. Nó rất đẹp! 00:05:42.262 --> 00:05:43.861 Trông sẽ rất đáng yêu trong nhà cá»§a cáºu. 00:05:43.862 --> 00:05:46.062 Tôi cÅ©ng ko lấy cắp cá»§a trẻ mồ côi. 00:05:46.962 --> 00:05:50.062 - Thế còn Jack và Jill? - Suỵt, mà y Ä‘iên à ! 00:05:50.162 --> 00:05:51.762 Ai cÆ¡ ? 00:05:56.062 --> 00:06:01.262 Những kẻ giết ngưá»i ngoà i vòng pháp luât Jack và Jill đã đặt tay chúng lên trên những hạt Ä‘áºu thần. . 00:06:01.362 --> 00:06:03.762 Äừng giỡn mặt vá»›i tôi vá» Ä‘áºu thần! 00:06:03.862 --> 00:06:08.261 Tôi đã dà nh ná»a Ä‘á»i mình để tìm nó. Nó không có tháºt. 00:06:08.262 --> 00:06:11.662 Không đâu mèo. Chúng tôi đã táºn mắt thấy nó. 00:06:11.962 --> 00:06:15.962 Äây là những hạt Ä‘áºu thần trong huyá»n thoại... 00:06:18.362 --> 00:06:24.762 ...má»c nên cây nho đất khổng lồ tá»›i Vùng Äất cá»§a Ngưá»i Khổng Lồ. Và con ngá»—ng và ng 00:06:24.862 --> 00:06:26.862 Ngá»—ng và ng ... 00:06:26.962 --> 00:06:29.862 Vụ cướp như thế sẽ là m mi sung túc cả Ä‘á»i. 00:06:29.962 --> 00:06:33.362 Cho nó xem Trứng Và ng Ä‘i! 00:06:33.862 --> 00:06:35.762 Không. 00:06:35.862 --> 00:06:38.562 Là m Æ¡n Ä‘i, anh đã show hà ng đủ rồi. 00:06:38.662 --> 00:06:44.062 Chỉ có con mèo nà o chán sống, má»›i muốn cướp Ä‘áºu thần từ Jack và Jill 00:06:45.262 --> 00:06:50.162 Mong ước duy nhất cá»§a tôi là hoà n trả lại má»™t món nợ cÅ©. 00:06:50.262 --> 00:06:52.662 Äây là cÆ¡ há»™i cá»§a tôi. 00:06:53.262 --> 00:06:54.562 Giá» thì ... 00:06:55.962 --> 00:06:58.262 ...tôi có thể tìm Jack và Jill ở đâu ? 00:07:33.762 --> 00:07:36.462 Xin lá»—i , chúng tôi không còn phòng. 00:07:41.062 --> 00:07:43.562 Ta nghÄ© má»™t phòng vừa má»›i trống đấy! 00:07:48.362 --> 00:07:51.062 Chúng ta muốn đồ ăn sáng miá»…n phà lên táºn phòng... 00:07:51.162 --> 00:07:54.762 ...và đừng quên cả bánh nướng xốp cho trẻ em! 00:07:55.062 --> 00:07:56.662 Ông bà Jack và Jill 00:08:02.462 --> 00:08:05.262 Chúng ta không có bánh nướng xốp cho trẻ em. 00:08:10.562 --> 00:08:15.362 - Em biết không Jill, anh nghÄ© là ... - Nói Ä‘i. 00:08:15.462 --> 00:08:19.762 Sau khi ta xong cái vụ Ä‘áºu thần ... 00:08:19.862 --> 00:08:22.962 ...và có tất cả những quả trứng và ng xinh đẹp. 00:08:23.462 --> 00:08:24.562 Ừm. tiếp tục Ä‘i... 00:08:24.662 --> 00:08:28.862 Anh nghÄ© ta sẽ thôi "cướp và giết". 00:08:28.962 --> 00:08:30.862 Anh biết tuy là nó vui, nhưng... 00:08:33.362 --> 00:08:35.462 ... anh muốn có má»™t đứa con. 00:08:41.162 --> 00:08:44.662 - ... đứa con gì chứ, Jack? - ...là con cá»§a chúng ta, Jill. 00:08:44.762 --> 00:08:47.862 Chúng ta sẽ nuôi nấng nó, giống như sóc hay gì đó. 00:08:48.662 --> 00:08:53.162 Lạy chúa, những hạt Ä‘áºu thần đó là có tháºt ! 00:08:53.862 --> 00:08:57.711 Từ cái lúc anh ngã xuống đồi và là m gãy cái vương miện, anh toà n nói chuyện Ä‘iên khùng. 00:09:10.762 --> 00:09:12.884 Ê ê, ngươi là ai thế ? 00:09:14.885 --> 00:09:17.901 Nếu nó là con gái, nó sẽ mạnh mẽ như em... 00:09:17.962 --> 00:09:19.962 Không, không, không !! 00:09:20.062 --> 00:09:22.641 Ngươi, ngươi, ngươi đó ! Dừng lại ngay ! 00:09:23.642 --> 00:09:27.243 Em không biết nữa Jack... Là m sao em có thể vừa lái xe vừa bắn súng vá»›i má»™t đứa trẻ sau lưng em?? 00:09:27.339 --> 00:09:30.959 Có thể dùng balô, anh nghÄ© thế, Jill... 00:09:31.162 --> 00:09:33.762 Những hạt Ä‘áºu đó là cá»§a ta ! 00:09:37.562 --> 00:09:38.862 Ta à ? 00:09:39.962 --> 00:09:42.362 Ngươi bẻ gãy ta ? 00:09:44.562 --> 00:09:46.462 Ngươi bẻ đôi ta ? 00:09:58.762 --> 00:10:01.062 Chúng mà y tìm cái nà y hả? 00:10:05.662 --> 00:10:07.062 Ờ, Không. 00:10:07.862 --> 00:10:10.262 [Tiếng Tây Ban Nha] Tôi không nói được tiếng Anh. 00:10:14.462 --> 00:10:16.962 Ngươi sẽ phải trả giá vì chuyện nà y ! 00:10:57.762 --> 00:11:00.562 Chupacabra ! 00:11:01.062 --> 00:11:03.362 - Chupacabra ! - Bà điên rồi ! 00:11:57.862 --> 00:12:00.661 NhÅ©ng hạt đâu đó vốn là cá»§a tôi ! 00:12:00.662 --> 00:12:04.162 Anh vừa má»›i nợ ta má»™t cÆ¡ há»™i để lấy những quả Trứng Và ng đó, bạn cá»§a tôi. 00:12:04.362 --> 00:12:05.862 Chuẩn bị đấu Ä‘i! 00:12:48.723 --> 00:12:50.363 Thi nhảy tối Thứ Ba 00:12:51.062 --> 00:12:52.362 ÄÆ°á»£c lắm. 00:12:52.462 --> 00:12:54.261 Nếu như chúng ta phải thi nhảy... 00:12:54.262 --> 00:12:57.662 ....váºy sau cuá»™c thi nhảy đêm Thứ 3, ta sẽ đấu vá»›i ngươi cho đến chết! 00:13:19.062 --> 00:13:21.762 Ngươi dám nhảy kiểu Litter Box trước mặt ta ?? 00:13:48.162 --> 00:13:49.762 Ngươi có thể cảm thấy ta không ? 00:14:51.562 --> 00:14:53.662 Hãy là m ta sợ !! Nếu ngươi đủ bản lÄ©nh ! 00:15:25.062 --> 00:15:28.162 Anh dám dùng cây Ghi-ta đánh và o đầu tôi ? 00:15:28.262 --> 00:15:30.462 Cô là ... mèo cái ? 00:15:36.562 --> 00:15:38.162 Äồ nghiệp dư ! 00:15:42.062 --> 00:15:44.162 Nà y Quý cô, chỠđã. 00:15:46.162 --> 00:15:50.662 Äể tôi má»i cô má»™t ly sữa ! Tôi là ngưá»i tình cảm không phải....kẻ hiếu chiến. 00:15:54.462 --> 00:15:58.562 Xin chà o ?, cô trốn tôi à ? 00:15:59.162 --> 00:16:05.562 Tôi rất thÃch chÆ¡i trò chÆ¡i lắm, tôi cảm thấy trong cô... 00:16:10.262 --> 00:16:13.062 Tôi ngá»i thấy gì đó...thân thuá»™c. 00:16:15.562 --> 00:16:17.962 Cái gì đó...nguy hiểm. 00:16:19.262 --> 00:16:22.862 Cái gì đó như...món ăn sáng. 00:16:23.662 --> 00:16:26.262 Lâu ngà y quá, ngưá»i anh em. 00:16:30.262 --> 00:16:31.762 Chết tiệt...là trứng! 00:16:35.562 --> 00:16:39.562 Humpty Alexander Dumpty.... 00:16:39.962 --> 00:16:42.662 Sao cáºu còn dám vác mặt đến trước tôi ? 00:16:43.462 --> 00:16:47.162 Tá»› biết cáºu giáºn tá»›, cáºu có quyá»n là m thế. 00:16:47.862 --> 00:16:50.262 Dù sao cÅ©ng vui vì gặp cáºu, Puss! 00:16:50.962 --> 00:16:52.262 Có bốt má»›i rồi à ? 00:16:52.362 --> 00:16:56.662 Không ! Chúng vẫn là đôi bốt tôi Ä‘i khi cáºu phản bá»™i tôi ! 00:16:56.862 --> 00:16:59.462 Phản bá»™i cáºu ? 00:16:59.662 --> 00:17:03.162 Cáºu đã bá» tôi lại trên cây cầu đầy lÃnh đó !! 00:17:03.262 --> 00:17:04.662 Chúng viết cả bà i hát vá» việc đó ! 00:17:04.762 --> 00:17:08.062 Váºy cáºu có nhá»› tại sao ta lại ở trên cây cầu đó không ?? 00:17:08.162 --> 00:17:11.162 Vì chúng ta là anh em! Và anh em luôn sẵn sà ng giúp nhau. 00:17:11.262 --> 00:17:12.662 Humpty! 00:17:14.462 --> 00:17:16.562 Äừng quên là do chúng ta ở đây. 00:17:17.662 --> 00:17:19.462 Lẽ ra tôi nên biết..... 00:17:19.962 --> 00:17:24.062 Tôi gần như có được những hạt Ä‘áºu ấy trong tay ... 00:17:24.262 --> 00:17:28.462 ... cho đến khi anh gá»i tá»›i cái đồ ngưá»i phụ nữ xấu xa ....cá»±c kì xinh đẹp nà y phá rối tôi. 00:17:27.562 --> 00:17:29.062 Anh là tai ương cá»§a Ä‘á»i tôi! 00:17:29.162 --> 00:17:30.962 ChỠđã. Nghe tôi giải thÃch, được chứ ? 00:17:31.062 --> 00:17:33.662 Äúng, đúng váºy, tôi cá» Kitty tá»›i đó... 00:17:33.762 --> 00:17:36.362 ...nhưng Kitty không phải là tay trá»™m tầm thưá»ng. 00:17:37.662 --> 00:17:41.961 Cô ấy là Kitty Softpaws, ngưá»i có cái chạm má»m mại nhất Tây Ban nha nà y. 00:17:41.962 --> 00:17:45.162 Già y ống hÆ¡i cao cho má»™t ngưá»i đà n ông, anh nghÄ© sao? 00:17:49.462 --> 00:17:52.861 Nghe nà y, vá»›i kÄ© năng cá»§a Kitty, thanh kiếm cá»§a anh và trà óc cá»§a tôi... 00:17:51.862 --> 00:17:53.662 ... chúng ta có nhiá»u cÆ¡ há»™i hÆ¡n. 00:17:53.762 --> 00:17:54.862 Puss, thôi nà o... 00:17:54.962 --> 00:17:57.461 Tất cả bá»n há» , chưa ai từng sống sót từ lâu đà i khổng lồ vá»... 00:17:57.462 --> 00:17:59.462 ... để kể những câu chuyện vá» nó. 00:17:59.562 --> 00:18:02.062 Nêu cáºu muốn sống sót, cáºu cần má»™t kế hoạch... 00:18:02.962 --> 00:18:05.962 ...và tôi đã già nh cả Ä‘á»i mình cho công việc nà y. 00:18:06.162 --> 00:18:07.462 Cáºu biết đó. 00:18:07.562 --> 00:18:09.861 Thôi được. Hãy thà nh tháºt vá»›i nhau... 00:18:09.862 --> 00:18:12.662 ... không có tôi thì cáºu sẽ ko biết trồng Ä‘áºu ở đâu, Puss. 00:18:13.462 --> 00:18:16.162 Nhưng Jack và Jill biết và chúng Ä‘ang Ä‘i đến đó. 00:18:17.162 --> 00:18:20.562 Chúng ta sẽ lên cây Ä‘áºu thần như những kẻ ở ngoà i vòng pháp luáºt.... 00:18:19.662 --> 00:18:22.562 ...và khi xuống, chúng ta sẽ trở thà nh huyá»n thoại!! 00:18:24.362 --> 00:18:27.962 Vì thế. Cáºu nói sao ? Hợp tác chứ ? 00:18:31.162 --> 00:18:34.362 Không, không bao giá» nữa. 00:18:35.862 --> 00:18:39.462 Tôi xin lá»—i, được không ? Cáºu định mang trong mình mối háºn thù ấy đến bao giá» ? 00:18:39.562 --> 00:18:41.462 Äã 7 năm rồi... 00:18:41.562 --> 00:18:43.962 ....cÅ©ng bằng 35 năm tuổi cá»§a mèo! 00:18:44.062 --> 00:18:45.962 Anh cần tôi! 00:18:46.062 --> 00:18:48.662 Và ... tôi cần anh, Puss. 00:18:49.262 --> 00:18:53.462 Puss, cáºu có biết chúng là m gì vá»›i những quả trứng trong nhà tù San Ricardo không ? 00:18:57.562 --> 00:19:02.662 Tá»› phải nói Ä‘iá»u nà y vá»›i cáºu. Bạn thân, Nó kết thúc không dá»… chút nà o. 00:19:06.962 --> 00:19:10.362 Tạm biệt, Humpty Dumpty ! 00:19:16.862 --> 00:19:18.762 Ôi, tệ quá! Tệ quá ! 00:19:18.862 --> 00:19:23.162 Äừng lo, tôi sẽ lo vụ nà y. Tôi sẽ biết nói gì vá»›i mèo. 00:19:23.362 --> 00:19:26.362 ....câu chuyện buồn cùng những lá»i nói dối trắng trợn... 00:19:26.462 --> 00:19:29.362 ...vá»›i cái vá» bá»c dÃnh mỡ có mùi như thịt xông khói thiu cá»§a cáºu. 00:19:29.462 --> 00:19:33.662 ... tôi nên bẻ gãy cáºu để.... 00:19:42.762 --> 00:19:44.762 Nhìn xem tôi tìm thấy gì nè ? 00:19:46.262 --> 00:19:48.762 Ai đó để quên tiá»n thì phải. 00:19:52.562 --> 00:19:54.962 Cô quả là nguy hiểm... 00:19:55.762 --> 00:19:58.162 Humpty nói anh thÃch nguy hiểm... 00:20:00.862 --> 00:20:04.862 Hãy nghÄ© vá» những rắc rối mà chúng ta có thể tá»± chuốc lấy. 00:20:07.162 --> 00:20:09.862 Chỉ chúng ta, vá»›i nhau. 00:20:09.962 --> 00:20:14.562 Chúng ta có thể đánh cắp rất nhiá»u Trứng Và ng... 00:20:19.962 --> 00:20:24.562 -...và Puss, anh nợ tôi. - Tôi nợ cô? 00:20:25.462 --> 00:20:30.462 - Anh dùng cây ghi-ta đánh và o đầu tôi. - Tôi thấy hối háºn cái vụ cây ghi-ta 00:20:30.662 --> 00:20:35.662 ÄÆ°á»£c, tôi sẽ tha thứ. Váºy, anh đồng ý ? 00:20:37.062 --> 00:20:41.762 Chỉ có má»™t vấn đỠnhá», rất rất rất nhá» thôi. 00:20:41.862 --> 00:20:46.262 - Và đó là gì ? - Là Cô là m việc ... cho quả trứng đó !! 00:20:47.362 --> 00:20:49.162 Thôi nà o, Puss ! 00:20:49.262 --> 00:20:52.562 Chuyện gì tồi tệ đã xảy ra giữa anh và Humpty váºy ? 00:20:54.962 --> 00:21:00.062 Tôi sợ rằng giữa Humpty và tôi.... là vết sẹo quá sâu. 00:21:05.062 --> 00:21:07.862 Cách đây khá lâu. 00:21:07.962 --> 00:21:11.062 á»’ không, không nhất thiết là anh phải kể hết cho tôi. 00:21:11.162 --> 00:21:12.362 Có thể cô muốn ngồi xuống.. 00:21:14.362 --> 00:21:20.062 - Chuyện và o thá»i Ä‘iểm tháºt.... Ä‘au lòng - ÄÆ°á»£c rồi, nói tiếp Ä‘i. 00:21:21.162 --> 00:21:24.862 Năm đó, trá»i không mưa... 00:21:25.762 --> 00:21:29.862 ...Gió thì lá»›n, mà chiếc giá» thì nhá» 00:21:30.062 --> 00:21:32.062 Trong nhiá»u ngà y, tôi bị nẩy Ä‘i khắp nÆ¡i.... 00:21:32.162 --> 00:21:37.762 ...má»™t con mèo nhỠđói khát không sữa, không mẹ, và không tổ ấm. 00:21:37.862 --> 00:21:41.962 Cho tá»›i khi, nó tìm được trại trẻ mồ côi. 00:21:50.362 --> 00:21:52.862 Bà tên là Imelda. 00:21:52.962 --> 00:21:55.462 Và như má»™t ngưá»i mẹ bà ấy ôm tôi và o lòng... 00:21:55.562 --> 00:21:57.362 ...nuôi tôi lá»›n như con đẻ. 00:22:00.262 --> 00:22:01.662 Yên lặng nà o... 00:22:02.662 --> 00:22:03.762 Im nà o !!! 00:22:03.862 --> 00:22:05.962 Bà ấy như Thiên thần cá»§a lòng nhân từ... 00:22:06.162 --> 00:22:09.062 Im lặng !! 00:22:09.262 --> 00:22:10.662 ...thưá»ng là váºy. 00:22:10.762 --> 00:22:14.362 Cô muốn giá»›i thiệu vá»›i các con 1 bạn trai má»›i đến. 00:22:14.462 --> 00:22:17.962 á»”n cả, bé con, bước ra nà o. 00:22:21.962 --> 00:22:23.462 Äi nà o... 00:22:28.862 --> 00:22:34.562 - Äó là khi mà tôi gặp... - Humpty Alexander Dumpty. 00:22:35.662 --> 00:22:39.162 Nà y đồ có ria ! Mà y Ä‘ang ngồi trên ghế cá»§a Nhóc Xanh đấy !! 00:22:39.562 --> 00:22:41.562 Thôi nà o ! Có cần thiết phải là m thế không ? 00:22:41.662 --> 00:22:43.662 Sao cáºu không chá»n má»™t ai có cùng cỡ vá»›i cáºu ấy ? 00:22:43.762 --> 00:22:45.462 Ai há»i mà y hả ? Thức ăn sáng ? 00:22:45.562 --> 00:22:47.362 Äừng quên lá»i mẹ Imelda dặn đó, Nhóc Xanh... 00:22:47.462 --> 00:22:50.762 ...thay vì cảm thấy tức giáºn, hãy thá» thổi kèn sừng trước, đúng không ?? 00:22:50.862 --> 00:22:53.362 - Äem nó ra quay Ä‘i !! - Là m Æ¡n, đừng quay tá»› ! 00:22:53.762 --> 00:22:57.062 Lại nữa rồi! Không! Tá»› biến thà nh lòng đỠmất!! 00:22:57.162 --> 00:23:00.962 Mặc dù cáºu ấy lấy Ä‘áºu cá»§a tôi, nhưng cáºu ấy dám đứng lên bảo vệ tôi... 00:23:01.062 --> 00:23:06.062 ... và tôi quyết định..... ...rằng tôi sẽ giúp đỡ cáºu ấy 00:23:14.062 --> 00:23:16.462 Tháºt ấn tượng! Cám Æ¡n bạn ! 00:23:17.462 --> 00:23:18.762 Nháºn lấy nà y đồ Trứng ! 00:23:21.262 --> 00:23:24.362 Có gì đó vá» quả Trứng kì lạ nà y.... đặc biệt hấp dẫn tôi.... 00:23:42.662 --> 00:23:45.062 á»’. Là cáºu à . 00:23:45.162 --> 00:23:46.562 Tá»› đã sưu tầm chúng cả tháng rồi... 00:23:46.662 --> 00:23:49.062 ...nhưng kết quả không như ý, cáºu hiểu ý tá»› không? 00:23:50.462 --> 00:23:53.362 Äáºu thần, chÃnh là chúng. 00:23:54.762 --> 00:23:56.362 Nà y. 00:23:56.462 --> 00:23:58.862 Cáºu không định Ä‘i kể là tá»› vẫn tin và o phép thuáºt đấy chứ ? 00:23:58.962 --> 00:24:00.762 Äó có phải là điá»u cáºu sẽ là m ? 00:24:02.162 --> 00:24:04.762 Không à ? Tên cáºu là gì ? 00:24:05.662 --> 00:24:07.862 Cáºu không nói nhiá»u lắm nhỉ ? 00:24:07.962 --> 00:24:10.462 ÄÆ°á»£c, tá»› nghÄ© tá»› sẽ gá»i cáºu là Sparky. 00:24:11.262 --> 00:24:12.562 Whiskers? (Ngưá»i có râu) 00:24:12.662 --> 00:24:14.462 Zoltar! 00:24:15.962 --> 00:24:18.362 Thế Puss thì sao?? 00:24:18.962 --> 00:24:22.762 Trứng Lùn già u óc tưởng tượng và sáng tạo. 00:24:22.862 --> 00:24:24.662 Quyết định chắc chứ? Cao 15 mét láºn đó? 00:24:24.862 --> 00:24:27.362 Äi thôi. Äẩy tá»› Ä‘i ... 00:24:31.062 --> 00:24:33.362 Tôi bay được rồi ! 00:24:36.262 --> 00:24:40.362 Humpty nói đủ những câu chuyện huyá»n thoại .và những cuá»™c phiêu lưu vượt qua cả giấc mÆ¡ cá»§a tôi 00:24:40.462 --> 00:24:46.161 Khi tá»› tìm thấy những hạt Ä‘áºu thần, nó sẽ má»c cao táºn những đám mây. 00:24:46.162 --> 00:24:50.462 Ở đó có những gã khổng lồ đáng sợ bảo vệ kho báu cá»±c kì quý giá cá»§a hắn... 00:24:51.362 --> 00:24:53.362 ....con Ngá»—ng Và ng... 00:24:53.462 --> 00:25:00.562 Chỉ má»™t quả trứng và ng cá»§a nó thôi. Chỉ má»™t quả thôi đủ cứu cả Ä‘á»i tá»›. 00:25:01.462 --> 00:25:03.262 Äó là định mệnh, Puss. 00:25:03.362 --> 00:25:09.762 Tá»› thá»±c sá»± không thể giải thÃch chÃnh xác, nhưng tá»› chỉ cảm thấy là tá»› thuá»™c vá» nÆ¡i đó. 00:25:14.562 --> 00:25:15.862 Ôi trá»i. Tháºt là hÆ¡i khó xá»... 00:25:15.962 --> 00:25:18.962 .....chỉ có mình tá»› là đang mÆ¡ má»™ng. 00:25:19.562 --> 00:25:22.862 Tá»› tháºt sá»± không cần "tá» trá»ng", cáºu biết đấy ? Cáºu phải giữ tá»› lại. 00:25:24.662 --> 00:25:27.862 Cáºu Ä‘ang là m gì thế ? Ôi trá»i Æ¡i, tuyệt lắm ! 00:25:27.962 --> 00:25:31.462 Cái việc mà mắt cáºu Ä‘ang là m, nó rất là tuyệt vá»i ! 00:25:31.662 --> 00:25:34.862 - ÄÆ°á»£c rồi, để tá»› nghÄ© má»™t chút. ÄÆ°á»£c rồi... 00:25:35.962 --> 00:25:41.562 ...nghe có vẻ hÆ¡i Ä‘iên, nhưng tá»›...Ä‘ang xem xét vá» má»™t quan hệ đối tác. 00:25:43.162 --> 00:25:45.462 Nhưng có má»™t Ä‘iá»u cáºu cần biết. 00:25:45.962 --> 00:25:49.962 - Cáºu có thể cam kết không ? - Hiểu rồi, tá»› có thể cam kết. 00:25:50.562 --> 00:25:52.262 Ô! Váºy ra cáºu nói được ! 00:25:52.362 --> 00:25:54.062 Äỡ tá»› đứng dáºy được không ? 00:25:58.862 --> 00:26:03.962 Luáºt đầu tiên cá»§a CLB Äáºu là : Không bao giá» tiết lá»™ vá» Câu Lạc Bá»™ Äáºu. 00:26:05.062 --> 00:26:07.162 Äiá»u thứ 2 là . 00:26:07.262 --> 00:26:10.162 Xem lại Ä‘iá»u 1 00:26:10.462 --> 00:26:12.462 - Sẵn sà ng chưa? - Tá»› đã sẵn sà ng. 00:26:13.062 --> 00:26:15.662 Từ ngà y hôm nay, Ä‘iá»u nà y phải được biết đến. 00:26:15.962 --> 00:26:19.162 Không bao giỠđơn độc, luôn bên nhau ! 00:26:19.262 --> 00:26:22.662 - Humpty và Puss. - Anh em mãi mãi. 00:26:23.062 --> 00:26:24.862 Kể từ khi đó... 00:26:24.962 --> 00:26:29.261 ....chúng tôi luôn hợp tác cùng nhau trong cuá»™c phiêu lưu tìm Ä‘áºu thần. 00:26:29.262 --> 00:26:30.762 Nâng tá»› dáºy ! 00:26:30.962 --> 00:26:32.161 Äắp nó lên. 00:26:32.162 --> 00:26:34.162 Humpty là bá»™ não... 00:26:35.162 --> 00:26:37.062 - Ôi chúa nhân từ ! - Tôi không há» thấy nó. 00:26:37.162 --> 00:26:38.062 Cú đó Ä‘au lắm đấy !! 00:26:38.162 --> 00:26:39.762 ...còn tôi lo phần hà nh động. 00:26:44.062 --> 00:26:47.162 Hừm. Chúng ta có Ä‘áºu Ä‘á», Ä‘áºu xanh, cafe, chanh... 00:26:47.262 --> 00:26:49.162 ...nhưng vẫn không có Ä‘áºu thần. 00:26:50.562 --> 00:26:53.462 - Cáºu quan tâm kẹo dẻo không ? - Oh cám Æ¡n. 00:26:54.062 --> 00:26:56.961 Việc tìm ra Ä‘áºu thần là tất cả đối vá»›i chúng tôi.... 00:26:56.962 --> 00:26:59.362 á»’, tôi quên chưa nói phần quan trá»ng nhất. 00:27:00.262 --> 00:27:01.962 Äó là tá»› và cáºu đấy, Puss. 00:27:03.262 --> 00:27:04.862 Tá»› và cáºu. 00:27:05.162 --> 00:27:07.662 Nhưng chúng tôi chưa bao giá» thá»±c sá»± tìm thấy nó 00:27:07.762 --> 00:27:11.062 và nhiá»u năm trôi qua, cái nhiệm vụ Ä‘i tìm những hạt Ä‘áºu kỳ diệu... 00:27:11.162 --> 00:27:14.262 ... cà ng ngà y cà ng giống như những giấc mÆ¡ cá»§a má»™t đứa trẻ. 00:27:16.862 --> 00:27:20.262 Thá»i niên thiếu, Humpty và tôi thưá»ng tá»± tìm đến rắc rối... 00:27:21.262 --> 00:27:23.062 và thưá»ng bị tóm cổ luôn. 00:27:23.162 --> 00:27:27.361 Lần thứ 3 trong tháng, Imelda. Lần tá»›i là và o tù. 00:27:27.362 --> 00:27:29.462 Chúng chỉ là trẻ con. 00:27:29.762 --> 00:27:32.262 Chúng là những tên trá»™m ! 00:27:36.362 --> 00:27:42.162 Các con tốt bụng hÆ¡n thế nà y ! Mẹ tin các con vá»›i cả trái tim mình. 00:27:42.962 --> 00:27:45.262 Là m Æ¡n, đừng là m mẹ thất vá»ng. 00:27:46.562 --> 00:27:50.862 Tá»› ghét nÆ¡i nà y ! Tá»› không chá» nổi đến khi chúng ta trốn khá»i đây. 00:27:52.262 --> 00:27:54.462 Ném đá Ä‘i. Nó sẽ là m cáºu thấy thoải mái hÆ¡n. 00:27:57.462 --> 00:27:59.162 Chết rồi, ta nên Ä‘i thôi. 00:28:01.462 --> 00:28:03.562 Theo bản năng, tôi đã phản ứng 00:28:17.162 --> 00:28:21.362 - Nó cứu mẹ Tướng quân. - Nó cứu mẹ Tướng quân. 00:28:26.862 --> 00:28:29.861 Cáºu đã cứu mẹ tôi. 00:28:29.862 --> 00:28:30.962 Ngà i Puss ! 00:28:31.062 --> 00:28:33.862 Ngà i ấy là anh hùng ! 00:28:34.962 --> 00:28:39.362 Hôm nà y chúng đã chứng kiến sá»± dÅ©ng cảm và can trưá»ng ! 00:28:41.462 --> 00:28:46.062 Tôi không há» biết rằng,má»™t khoảnh khắc có thể thay đổi cả Ä‘á»i tôi. 00:28:46.262 --> 00:28:48.962 Cái nà y là dà nh cho con, con trai. 00:28:49.362 --> 00:28:53.662 Hãy Ä‘i chúng như là má»™t biểu tượng cá»§a danh dá»±, và công lý. 00:28:54.362 --> 00:28:57.462 Con sẽ là m mẹ hãnh diện, mẹ thân yêu. 00:28:57.862 --> 00:29:02.562 Con đã là m được Ä‘iá»u đó, Mèo Ä‘i hia cá»§a mẹ. 00:29:05.062 --> 00:29:08.561 Tháºt lạ khi thấy má»™t con mèo Ä‘i hia... 00:29:08.562 --> 00:29:11.262 ... nhưng ấy chà , tôi nhìn ngon chán !! 00:29:11.762 --> 00:29:15.462 Con đưá»ng Ä‘á»i tôi sáng sá»§a hÆ¡n bao nhiêu thì... 00:29:15.562 --> 00:29:19.362 ...con đưá»ng cá»§a Humpty thì tối Ä‘i bấy nhiêu. 00:29:25.662 --> 00:29:27.362 Cám Æ¡n, Tướng quân ! 00:29:27.462 --> 00:29:30.562 Cẩn tháºn vá»›i anh bạn mà cáºu Ä‘i cùng. 00:29:32.062 --> 00:29:35.262 Tá»› biết, tá»› biết. Tá»› không nên là m gì mà không có cáºu 00:29:35.362 --> 00:29:38.762 Cáºu không được ăn cắp kẹo nữa, Humpty. Chuyện nà y trở nên nghiêm trá»ng rồi đó. 00:29:38.862 --> 00:29:41.362 Cáºu nói đúng ! Chúng ta phải chi li hÆ¡n vá» việc nà y. 00:29:41.462 --> 00:29:43.862 Äây, nhìn nà y. Chúng ta phải nghÄ© tốt hÆ¡n. 00:29:43.962 --> 00:29:46.662 Tá»› đã nghÄ© vá» tiệm thợ bạc, và kế hoạch nà y rất hoà n hảo !! 00:29:46.762 --> 00:29:49.261 Cáºu và tá»› đột nháºp và rá»i khá»i đó trong 50 giây ! 00:29:49.262 --> 00:29:50.862 Cáºu cất nó Ä‘i được không ? 00:29:50.962 --> 00:29:55.062 Äây là nhà cá»§a chúng ta ! Những ngưá»i dân ở đây chẳng là m gì tá»›i chúng ta cả ! 00:29:55.162 --> 00:29:58.562 Nhà chúng ta ư ? Ok, giá» tá»› hiểu rồi. 00:29:58.662 --> 00:30:02.162 Cáºu có đôi hia đặc biệt đó và giá» cáºu thấy quá tốt để là m bạn tá»› ? 00:30:02.262 --> 00:30:05.962 - Äiá»u nà y không đúng! - Chúng ta không sinh ra ở đây ! Chúng ta là trẻ mồ côi ! 00:30:06.262 --> 00:30:10.162 - Chúng ta chỉ nhau thôi, cáºu hiểu không ? - Chúng ta tốt hÆ¡n thế nà y. 00:30:11.162 --> 00:30:14.762 - Nhưng chúng ta đối tác. - Chúng ta là anh em ! 00:30:15.862 --> 00:30:19.162 Nhưng tá»› không muốn trá»™m cắp gì nữa. 00:30:20.862 --> 00:30:23.462 Nhưng Humpty không bá» cuá»™c dá»… dà ng như váºy... 00:30:24.262 --> 00:30:25.761 Tá»› gặp rắc rối rồi, Puss ! 00:30:25.762 --> 00:30:28.161 - Äó là tên Nhóc Xanh và bang cá»§a hắn ! - Tá»› nợ chúng tiá»n. 00:30:28.162 --> 00:30:30.462 Chúng Ä‘ang tìm tá»›, giúp tá»› vượt qua bức tưá»ng nà y ! 00:30:30.562 --> 00:30:34.862 Tá»› phải Ä‘i đây. Giúp tá»› lên bức tưá»ng ! Giúp tá»› ! Nhanh lên ! Nhanh ! 00:30:38.062 --> 00:30:39.762 Ngân hà ng San Ricardo 00:30:45.762 --> 00:30:48.062 Ok, Tá»› lấy xong tất cả má»i thứ rồi ! Chúng ta là m được rồi! Nhanh lên, Ä‘i thôi ! 00:30:48.162 --> 00:30:50.862 - Sao cáºu có thể là m thế nà y vá»›i tá»›? 00:30:50.962 --> 00:30:53.262 - Tá»› đã là m há»™ cáºu má»™t việc, cuối cùng ta có thể ra khá»i đây ! 00:30:53.962 --> 00:30:57.362 Äây là tiá»n cá»§a những ngưá»i dân ! Tất cả những gì há» có !! 00:30:59.662 --> 00:31:03.861 - Tháºt nhục nhã khi để cáºu Ä‘i đôi bốt đó ! - Tướng quân, là m Æ¡n, tôi có thể giải thÃch ! 00:31:03.862 --> 00:31:05.362 Bắt chúng ! 00:31:09.462 --> 00:31:11.362 Nhanh lên ! Chạy vá» phÃa cầu ! 00:31:11.762 --> 00:31:14.662 - Cáºu lừa tá»› ! - Tá»› không có sá»± lá»±a chá»n nà o khác ! 00:31:23.962 --> 00:31:25.462 Mẹ... 00:31:25.562 --> 00:31:27.162 Con cá»§a mẹ... 00:31:27.962 --> 00:31:29.062 Coi chừng ! 00:31:45.162 --> 00:31:46.762 Ôi, không. 00:31:46.862 --> 00:31:51.062 Puss, tá»› không đứng dáºy được. Puss, giúp tá»›, tá»› không đứng dáºy được ! 00:31:51.462 --> 00:31:53.062 Äứng yên ! 00:31:53.462 --> 00:31:57.562 - Puss, cứu tá»› - Tá»± cứu mình Ä‘i ! 00:32:14.562 --> 00:32:18.562 Tôi mất hết những thứ mà tôi yêu quý biết bao từ ngà y đó... 00:32:19.362 --> 00:32:23.962 ....anh em tôi, danh dá»± cá»§a tôi, ngôi nhà cá»§a tôi.. 00:32:26.062 --> 00:32:30.562 Tất cả những gì tôi nghÄ© là sá»± thất vá»ng trong ánh mắt cá»§a mẹ tôi 00:32:32.062 --> 00:32:34.562 Từ khi đó, tôi chỉ biết chạy trốn. 00:32:38.562 --> 00:32:41.162 Quả Trứng đó đã phản bá»™i tôi ! 00:32:41.562 --> 00:32:45.062 Những lá»i nói dối cá»§a cáºu ta khiến tôi phải trả giá má»i thứ ! 00:32:47.962 --> 00:32:49.762 - Nà y ! - Tôi dáºy đây ! 00:32:49.862 --> 00:32:52.362 Cáºu nghÄ© tá»› không muốn sá»a lại quá khứ ư ? 00:32:55.462 --> 00:32:57.462 Tôi không bước xuống được. 00:33:06.162 --> 00:33:11.662 Nghe nà y, không má»™t ngà y nà o trôi qua mà khi mà tôi không nghÄ© vá» thứ mà tôi đã đánh mất. 00:33:14.562 --> 00:33:16.662 Tôi đã đánh mất ngưá»i bạn thân... 00:33:17.362 --> 00:33:19.162 ...ngưá»i bạn duy nhất. 00:33:19.562 --> 00:33:22.662 Và giá» tôi nháºn ra, tôi đã tham lam, tuyệt vá»ng và tôi đã để cáºu thất vá»ng. 00:33:22.762 --> 00:33:24.762 Tôi để chÃnh mình thấy thất vá»ng. 00:33:24.962 --> 00:33:27.761 Tất cả những gì tôi muốn, Puss, là có thêm má»™t cÆ¡ há»™i thứ 2. 00:33:27.762 --> 00:33:31.962 Hãy cho tôi cÆ¡ há»™i thứ 2 để trả lại những gì tôi nợ cáºu ở San Ricardo. 00:33:32.862 --> 00:33:39.862 Là m Æ¡n, Puss. Hãy để tôi cho cáºu thấy tình bạn chúng ta có ý nghÄ©a thế nà o đối vá»›i tôi. 00:33:42.762 --> 00:33:45.562 - Tôi sẽ là m Ä‘iá»u đó. - Tuyệt quá. 00:33:45.862 --> 00:33:49.161 Nhưng tôi sẽ là m Ä‘iá»u nà y cho mẹ tôi và San Ricardo.... 00:33:49.162 --> 00:33:50.662 .... không phải cho cáºu. 00:33:50.762 --> 00:33:54.362 Chúng ta không phải là đối tác và cÅ©ng không là bạn bè. 00:33:55.262 --> 00:34:00.562 Ok. Tá»› hứa, lần nà y tá»› sẽ không là m cáºu thất vá»ng. 00:34:01.262 --> 00:34:05.462 Tuyệt! Tá»› nghÄ© chúng ta có thể láºp lại CLB Äáºu thần ! 00:34:26.562 --> 00:34:30.962 - Mong là kế hoạch cá»§a Humpty sẽ ổn. - Nghe nà y, anh nên lo lắng để là m tốt phân việc cá»§a mình. 00:34:31.062 --> 00:34:32.762 Äừng là m rối tung lên !! 00:34:33.362 --> 00:34:35.462 - Nhìn gì thế ? - Lại chiếc mặt nạ sao ? 00:34:35.562 --> 00:34:43.862 Tôi không cần lá»i khuyên vá» thá»i trang cá»§a Quý Ngà i Bốt Bẩn đâu ! 00:34:47.062 --> 00:34:48.762 - Nhanh lên, Puss ! - Ngay bây giá». 00:34:52.762 --> 00:34:55.262 Äồng hồ sinh há»c cá»§a chúng ta vẫn Ä‘ang chạy đó, em yêu. 00:34:55.362 --> 00:34:57.062 Nghe nà y, em phải nhìn và o bức tranh lá»›n hÆ¡n. 00:34:57.162 --> 00:34:58.562 [Kitty] Có vấn đỠgì thế? 00:34:59.262 --> 00:35:01.562 Nghe nà y, em đã già nh rất nhiá»u thá»i gian cho cÆ¡ thể em.... 00:35:01.662 --> 00:35:04.862 ...trông rất được, và em sẽ không vứt bá» Ä‘iá»u đó đâu. 363 00:35:09,162 --> 00:35:00,546 - Ê ! Nà y nà y nà y ! - Cái gì ? 00:35:09.547 --> 00:35:14.638 Chúng ta sẽ bắt đầu vá»›i cái nhá» trước. Cứ cho rằng chúng ta có má»™t đứa bé. 00:35:15.262 --> 00:35:16.862 Tuyệt vá»i ! 00:35:20.562 --> 00:35:23.062 Em không có thá»i gian ngồi nhà mà không có tã và vá»›. 00:35:23.362 --> 00:35:26.162 Em không cần phải là m váºy, Jill. Anh sẽ ở nhà như má»™t ngưá»i cha. 00:35:26.262 --> 00:35:28.762 Chúng ta có 10 chú lợn con Ä‘ang đói ở phÃa sau xe. 00:35:28.862 --> 00:35:31.761 Anh có thể thá»±c táºp,cứ kéo cá»a xe ra,cho chúng ăn Ä‘i ! 00:35:31.762 --> 00:35:32.662 Chú lợn Hamhock đó là đứa anh thÃch nhất. 00:35:32.762 --> 00:35:34.062 Cô là m nhanh lên ! 00:35:34.362 --> 00:35:35.862 Trông nó như má»™t tên trá»™m nhỠđáng yêu. 00:35:35.962 --> 00:35:40.061 - Sao cô không dùng móng tay cá»§a cô ?? - Anh có im Ä‘i không ? Tôi Ä‘ang là m đây ! 00:35:40.062 --> 00:35:42.461 - Cứ dùng móng cá»§a cô Ä‘i ! - Im lặng chút. 00:35:42.462 --> 00:35:45.462 - MÓNG CỦA CÔ !! - Tôi không có má»™t cái móng nà o cả ! ÄÆ°á»£c chưa ? 376 00:35:54,362 --> 00:35:54,361 Äó có phải tiếng cá»§a Hamhock không ? 00:35:54.362 --> 00:35:57.062 Nà o nà o, ngá»§ Ä‘i, ngá»§ Ä‘i heo con béo bá»±. 00:35:58.572 --> 00:36:01.070 Anh có nhá»› cái lần mình phải giả vá» rằng chúng ta có má»™t con khỉ ? 00:36:01.462 --> 00:36:03.162 Giá» nó Ä‘i. 00:36:03.862 --> 00:36:05.362 Tay má»m. -[Jack] Từ khi nà o ta có má»™t con khỉ váºy ? 00:36:08.962 --> 00:36:10.562 Sao rồi ? 00:36:12.162 --> 00:36:14.562 Chà o hạt Ä‘áºu huyá»n thoại ! 00:36:14.962 --> 00:36:16.362 Äi thôi ! 00:36:25.162 --> 00:36:28.862 á»’, ồ, ồ. Coi ta có gì đây, Jill. 00:36:28.962 --> 00:36:35.362 - Ngươi là m Ä‘au heo con cá»§a ta. - Và ngươi lấy Ä‘áºu cá»§a ta. 00:36:37.562 --> 00:36:39.162 Bom Xúc XÃch ! 00:36:44.162 --> 00:36:47.662 Ngươi sẽ phải trả giá, mấy con Mèo Hút Hồn !! 00:36:49.562 --> 00:36:51.462 Ra hiệu cho Trứng Ä‘i !! 00:36:52.562 --> 00:36:53.462 ÄÆ°á»£c rồi ! 00:36:58.362 --> 00:36:59.862 - Ok. - Sẳn sà ng ? 00:36:59.962 --> 00:37:01.862 Chuẩn bị... [Jill] Nhảy ! 00:37:37.662 --> 00:37:40.462 Rồi con mèo. Trả lại hạt Ä‘áºu đây ! 00:37:41.462 --> 00:37:44.962 Có đúng là má»™t con mèo luôn đáp đất bằng chÃnh đôi chân cá»§a nó ? 00:37:45.062 --> 00:37:48.010 Không ! Äó chỉ là lá»i đồn đại cá»§a những con chó thôi. 00:37:48.896 --> 00:37:51.315 Váºy thì, thá» tìm hiểu xem. 00:37:57.562 --> 00:37:59.362 Thấy không ? Tá»› đã nói tá»› sẽ không là m cáºu thất vá»ng. 00:37:59.862 --> 00:38:01.562 Các ngươi nghÄ© váºy là xong ư ? 00:38:08.562 --> 00:38:12.062 Suýt chết !! 00:38:19.962 --> 00:38:21.162 [Jill] Ngay bây giá» ! 00:38:23.962 --> 00:38:25.862 Chỉ cần cố gắng tá»›i chá»— cây cầu !! 00:38:26.062 --> 00:38:27.562 Giữ chắc ! 00:38:29.062 --> 00:38:34.762 - Humpty, là m gì có cây cầu nà o !! - Tin tôi Ä‘i. 00:38:37.862 --> 00:38:39.162 Humpty !! 00:38:44.562 --> 00:38:46.362 Chúng ta tiêu đến nÆ¡i rồi ! 00:38:58.862 --> 00:39:04.262 - Anh ghét mèo! - Thế nà y có nghÄ©a là chiến tranh !! 00:39:11.162 --> 00:39:14.962 Lâu đà i khổng lồ, bá»n ta đến đây ! 00:39:17.562 --> 00:39:19.461 Tôi phải đưa mấy hạt Ä‘áºu nà y cho Trứng. 00:39:20.462 --> 00:39:23.962 Chúng ta đúng là má»™t nhóm có ná»— lá»±c !! Humpty vẫn có móng vuốt..... (claws) 00:39:23.262 --> 00:39:25.462 à tôi là lá»— hổng. (flaws) 00:39:25.562 --> 00:39:28.062 Không phải móng vuốt, cáºu ta không phải là mèo. 00:39:28.262 --> 00:39:30.262 Không có gì sai cả... 00:39:30.362 --> 00:39:32.662 - Tôi không muốn nói vá» chuyện đó. - Tôi hiểu. 00:39:34.162 --> 00:39:39.862 Ok, chúng ta gần lắm rồi. Äể mắt xem có đám mây nà o lạ không nhé ! 00:39:40.262 --> 00:39:41.961 Tôi được gá»i Kitty Tay Má»m... 00:39:41.962 --> 00:39:45.462 ....vì tôi có thể lấy đồ cá»§a anh mà anh không bao giá» biết tôi ở đó. 00:39:51.962 --> 00:39:53.462 Kitty ? 00:39:54.562 --> 00:39:57.162 Cô không tốt như má»i ngưá»i nói. 00:39:58.462 --> 00:40:00.462 Cô hÆ¡n cả tốt. 00:40:03.362 --> 00:40:05.962 Tôi sẽ tôn trá»ng quyá»n riêng tư cá»§a cô. 00:40:10.062 --> 00:40:12.662 ÄÆ°á»£c rồi. Tôi sẽ kể cho anh. 00:40:13.462 --> 00:40:18.362 Tôi bị Ä‘i lạc, nhưng tôi có bá»™ móng đẹp. 00:40:19.562 --> 00:40:23.762 Má»™t ngà y ná», đôi vợ chồng tốt bụng nháºn nuôi tôi.... 00:40:23.862 --> 00:40:27.762 ... há» cho tôi sữa và o buổi sáng, yêu thương tôi. 00:40:29.562 --> 00:40:34.262 Có thể tôi là m rách rèm, hay quá cá»™c cằn khi chÆ¡i vá»›i ham-xtÆ¡.... 00:40:34.862 --> 00:40:39.862 ...Tôi ko biết vì sao há» là m thế. Nhưng hỠđã lấy Ä‘i bá»™ móng cá»§a tôi ! 00:40:41.562 --> 00:40:44.062 Những ngưá»i nuôi mèo Ä‘iên hết cả rồi !! 00:40:45.562 --> 00:40:48.162 Dừng xe lại ! Hình như là chá»— nà y. 00:41:08.062 --> 00:41:12.462 Tin được không Puss? Sau nhiá»u năm tìm kiếm... 00:41:14.262 --> 00:41:17.243 Äây, tá»› muốn cáºu tá»± trồng chúng. 00:41:23.244 --> 00:41:26.663 Äó chÃnh là đám mây kì lạ. 00:41:28.662 --> 00:41:33.862 ÄÆ°á»£c rồi ! ChÃnh là nó ! Nó Ä‘ang xảy ra, nhanh lên ! 00:41:35.162 --> 00:41:36.462 Lối nà y. 00:41:36.662 --> 00:41:38.362 Tốt, tốt lắm. Nà o nà o nà o. 00:41:38.662 --> 00:41:43.062 Lấy 23 chia cho độ sâu cá»§a đám mây....Ở yên! Chá»— đó ! 00:41:45.962 --> 00:41:47.762 Giá», bá» Ä‘áºu và o. 00:41:49.062 --> 00:41:52.861 Äặt cẩn tháºn, đừng đặt chồng lên nhau 00:41:52.862 --> 00:41:54.762 Phép thuáºt là sá»± tinh tế. 00:41:54.862 --> 00:41:58.962 Ok, Tốt ! Rất tốt ! Giá» thì lùi lại. 00:42:42.462 --> 00:42:43.561 Chuyện gì xảy ra váºy ? 00:42:43.562 --> 00:42:46.961 - Hay là do phép thuáºt bị biến mất trong túi quần cáºu ? - Không thể nà o ! 00:42:46.962 --> 00:42:48.862 Ok, ok, đừng quá lo lắng. 00:42:48.962 --> 00:42:52.162 Tôi Ä‘á»c ở đâu đó, cây cÅ©ng có cảm xúc vì thế... 00:42:52.262 --> 00:42:55.061 ... nà o! Nói Ä‘iá»u gì đó tốt đẹp vá»›i nó Ä‘i ! 00:42:55.062 --> 00:43:00.562 Ok. Äể tôi nghÄ© và i giây đã. Chà o cây xinh xắn.... 00:44:21.562 --> 00:44:23.162 Nà y, các bạn... 00:44:23.862 --> 00:44:25.362 Humpty ! 00:44:25.962 --> 00:44:29.262 - Tôi không thấy cáºu ấy. Cô thấy không ? - Tôi không thấy cáºu ta đâu cả! 00:44:29.462 --> 00:44:31.862 Giá»ng cô nghe...lạ quá. 00:44:32.862 --> 00:44:39.162 Vì không khà má»ng là m méo giá»ng. Lại đây mau, cảm giác tháºt tuyệt vá»i. 00:44:45.862 --> 00:44:48.262 Mây là m nhá»™t nhá»™t mÅ©i tôi. 00:44:49.062 --> 00:44:51.762 á»’, bởi vì nó sá»§i bong bóng. Ai biết được ? 00:44:58.462 --> 00:44:59.562 Lại đây ! 00:45:17.462 --> 00:45:18.762 Bắt được rồi ! 00:45:22.562 --> 00:45:24.062 Meow ! 00:45:24.862 --> 00:45:28.362 Nà y Puss. Cáºu nghÄ© sao, cạo râu chứ ? 00:45:29.262 --> 00:45:30.862 Äể mình chỉ cáºu xem cái nà y. 00:45:37.862 --> 00:45:42.662 Äâu đó dưới kia có 2 đứa trẻ. Tá»› không chắc lắm, có thể là trẻ mồ côi... 00:45:42.762 --> 00:45:47.462 ...Ä‘ang thả hồn trên đồi, ngắm mây, và mÆ¡ vá» tương lai. 00:45:48.262 --> 00:45:50.462 Äó là mình và cáºu, Puss. 00:45:50.862 --> 00:45:53.662 Mình và cáºu. 00:45:55.062 --> 00:45:59.162 Các chà ng trai, các anh có thể muốn nhìn cái nà y đấy !! 00:46:03.162 --> 00:46:05.562 Lâu đà i khổng lồ ! 00:46:08.762 --> 00:46:11.862 - Ok, Äây là lúc mặc đồ ! - Humpty ! 00:46:12.262 --> 00:46:14.662 Tá»› sẽ hòa nháºp vá»›i những quả Trứng Và ng. 00:46:18.062 --> 00:46:23.962 - Quá thông minh chứ hả ? Hay là thế nà o ? - Humpty ! Cáºu không mặc quần lót ! 00:46:24.062 --> 00:46:27.562 Gì chứ ? Xấu hổ ? Tá»› thì không. 00:46:30.262 --> 00:46:32.961 Puss, Cáºu nhá»› lúc má»i ngưá»i cưá»i và o Câu Lạc Bá»™ Äáºu (Bean Club) chứ ? 00:46:32.962 --> 00:46:34.862 Và giá» thì ai Ä‘ang cưá»i đây ? Là chúng ta ! 00:47:00.962 --> 00:47:03.762 Äó là mục tiêu cá»§a chúng ta. 00:47:04.762 --> 00:47:08.262 - Nà y. Giá»ng anh nghe không như con yêu tinh (elf) nữa. - Bởi vì áp suất không khà ở đây bình thưá»ng. 00:47:08.362 --> 00:47:09.662 Äi thôi ! 00:47:13.262 --> 00:47:15.662 Kế hoạch là , hai ngưá»i Ä‘i lấy trứng. 00:47:15.762 --> 00:47:18.662 - Còn tôi sẽ chiến đấu vá»›i gã khổng lồ. - Là m gì có gã khổng lồ nà o mà đánh ? 00:47:18.762 --> 00:47:22.862 - Hắn đã chết nhiá»u năm rồi. - Sao cÆ¡ ? - Cáºu không Ä‘á»c sách nhiá»u đúng không ? 00:47:22.562 --> 00:47:23.662 Jack và Cây Ä‘áºu 00:47:23.762 --> 00:47:26.662 Chương 14. Tên Khổng Lồ Nháºn Lấy Giấc Ngá»§ Ngà n Thu. (Chết) 00:47:26.762 --> 00:47:27.962 Mắt cá chân tá»› bá»ng mất ! 00:47:30.862 --> 00:47:33.662 - Cái gì thế ? - Nó gá»i là Sá»± Äáng sợ VÄ© đại. 00:47:33.762 --> 00:47:36.262 Äó là quái váºt bảo vệ trứng và ng. 00:47:36.462 --> 00:47:38.962 Huyá»n thoại có nhắc đến nó, nếu nhìn và o nó, cáºu sẽ hóa đá ... 00:47:39.062 --> 00:47:42.362 ... nhưng không ai biết chắc, vì không ai ra khá»i Ä‘ay mà sống sót. 00:47:42.662 --> 00:47:44.562 Theo tôi, giữ im lặng. 00:47:55.262 --> 00:47:57.162 - Suỵt, Humpty ! - Tá»› không thể giúp được ! 00:47:57.262 --> 00:48:02.862 Má»i thứ Ä‘ang cá» xát và ép và o tá»›. Tá»› cần bá»™t !! 00:48:17.362 --> 00:48:19.362 Là m sao mình qua đó được? 00:48:19.662 --> 00:48:20.962 Sâm panh nè!! 00:48:24.562 --> 00:48:25.562 Nâng ly! 00:48:37.562 --> 00:48:39.962 Äừng lo! Tôi sẽ bảo vệ cô! 00:48:42.262 --> 00:48:45.262 Anh định là m gì ? Äánh và o đầu con quái váºt vá»›i cây ghi-ta ? 00:48:45.862 --> 00:48:49.162 Quá đủ rồi ! Là m Æ¡n đừng lôi cái vụ ghi-ta ra Ä‘i ! 00:49:07.062 --> 00:49:08.262 Bắt lấy tôi ! 00:49:11.262 --> 00:49:12.462 Nhanh lên ! 00:49:13.462 --> 00:49:14.962 Trốn Ä‘i ! 00:49:15.962 --> 00:49:17.362 Äừng nhìn và o nó ! 00:49:22.862 --> 00:49:24.762 - Humpty ! Yên lặng ! - Không thở được ! 00:49:26.460 --> 00:49:30.234 Tôi nói "Không thở được !" rồi cô kéo kÃn thứ nà y quanh mồm tôi !! 00:49:30.362 --> 00:49:32.162 Chúng ta phải cố gắng cùng nhau ! 00:49:32.262 --> 00:49:34.562 - Äi nà o ! - Ok. 00:49:49.562 --> 00:49:53.062 Nhìn xem ! Như Thiên đưá»ng Trứng ấy ! 00:49:54.362 --> 00:49:57.262 Äẹp quá, như là tôi thuá»™c vá» nÆ¡i nà y váºy. 00:50:03.462 --> 00:50:04.662 Ôi, chúa ôi Trứng Và ng !! 00:50:07.062 --> 00:50:08.562 Lấy cà ng nhiá»u cà ng tốt. 00:50:10.462 --> 00:50:13.262 Tá»› tưởng nó sẽ to bằng cỡ quả trứng gà ? 00:50:13.462 --> 00:50:17.762 Anh thá» nghÄ© cảnh đẻ ra má»™t trong những quả nà y không ? Äau đấy ! 00:50:17.862 --> 00:50:19.462 Puss ! 00:50:22.362 --> 00:50:24.662 - Là m sao để Ä‘em chúng ra khá»i đây ? - Tá»› không biết ! 00:50:28.062 --> 00:50:29.662 Oh lạy chúa ! 00:50:33.862 --> 00:50:35.662 Ngá»—ng Và ng ! 00:50:37.162 --> 00:50:38.662 Nhìn và o nó xem! 00:50:38.762 --> 00:50:40.262 Nó đẹp đúng không ? 00:50:51.562 --> 00:50:52.962 Ôi mẹ Æ¡i !! 00:50:55.162 --> 00:50:56.862 Tá»› nghÄ© nó thÃch cáºu rồi đấy. 00:50:59.862 --> 00:51:01.062 Hãy lấy nó Ä‘i !! 00:51:01.162 --> 00:51:05.062 Chá» chút. nó là con ngá»—ng Chúng ta không biết chuyện gì sẽ xãy nếu ta bắt nó. 00:51:05.862 --> 00:51:07.662 Tá»› biết chuyện gì sẽ xảy ra, nếu không bắt nó. 00:51:07.862 --> 00:51:09.262 CHÚNG TA SẼ KHÔNG ÄÆ¯á»¢C GÃŒ !! 00:51:09.362 --> 00:51:13.862 Thôi Ä‘i các anh, Nó đẻ và ng đấy ! Ta sẽ Ä‘em nó theo ! 00:51:23.362 --> 00:51:24.562 Chúng ta sắp tá»›i rồi ! 00:51:27.562 --> 00:51:28.562 Giữ chắc ! 00:51:56.762 --> 00:51:58.262 Nó Ä‘ang tá»›i ! 00:51:58.362 --> 00:51:59.962 Chạy Ä‘i ! 00:52:15.562 --> 00:52:16.862 Kitty ! 00:52:19.062 --> 00:52:20.662 Cáºu Ä‘ang là m gì thế ?! 00:52:43.362 --> 00:52:44.662 Giữ chặt ! 00:52:49.262 --> 00:52:50.762 Lại đây nà o, ngá»—ng ! 00:52:54.562 --> 00:52:55.762 Bắt được rồi nhé ! 00:52:56.662 --> 00:52:58.262 Giá» mi là cá»§a ta !! 00:53:08.262 --> 00:53:09.762 Hello. 00:53:15.162 --> 00:53:18.162 Không! bay Ä‘i, ngá»—ng con, bay Ä‘i ! 00:53:22.562 --> 00:53:25.462 Không, lẽ ra việc không xảy ra thế nà y ! 00:53:27.362 --> 00:53:29.362 - Puss? - Không. 00:53:38.062 --> 00:53:39.762 Tôi xin lá»—i. 00:53:54.362 --> 00:53:56.462 Cám Æ¡n, Ngưá»i lạ. 00:54:03.662 --> 00:54:05.562 Ừm, chúng ta nên thôi mà n cảm Æ¡n Ä‘i! 00:54:09.962 --> 00:54:13.662 Nhìn nà y ! Cuối cùng, cÅ©ng có gia đình như anh muốn, Jack. 00:54:13.762 --> 00:54:17.562 Em nghe không ? Anh nghÄ© nó vừa gá»i anh là "Bố" đấy ! 00:54:17.762 --> 00:54:21.562 - á»’,nó giống anh đấy, Jack. - Cám Æ¡n em. 00:54:31.962 --> 00:54:33.862 Cái gì thế ? 00:54:44.362 --> 00:54:46.762 Anh tin đó là việc cá»§a chúng ta. 00:54:52.062 --> 00:54:54.061 Äể trả lại cho San Ricardo ! 00:54:54.062 --> 00:54:55.962 Äể trở nên già u có ! 00:55:11.862 --> 00:55:12.762 Cô ! 00:55:12.962 --> 00:55:14.262 Tôi à ? 00:55:14.362 --> 00:55:16.262 Phải, phải, cô em ! 00:55:18.962 --> 00:55:20.262 1, 2, cha cha cha.... 00:55:20.462 --> 00:55:23.462 .... 3, 4, cha cha cha. 1, 2.... 00:55:23.662 --> 00:55:24.762 Hả ?? 00:55:26.362 --> 00:55:30.562 Có má»™t từ dà nh cho cô, Kitty Tay Má»m . Meow ! 00:55:30.762 --> 00:55:35.362 Tôi biết là anh nổi tiếng ga lăng vá»›i các quý cô, Ngà i Vui Äùa Quá Trá»›n ạ ! 00:55:35.462 --> 00:55:38.462 Tôi cÅ©ng được biết đến như "Furry Lover" ! 00:55:40.762 --> 00:55:42.662 Nhưng đó là chuyện trước khi tôi biết cô. 00:55:42.962 --> 00:55:46.562 Nhưng anh không biết vá» tôi, Puss. Tôi không phải là ngưá»i mà anh nghÄ©. 00:55:46.762 --> 00:55:48.262 Tôi chỉ thÃch và ng. 00:55:48.362 --> 00:55:53.162 Thôi nà o! Hãy nhìn và o mắt tôi và nói vá»›i tôi, tất cả những gì cô quan tâm đến là và ng Ä‘i ! 00:55:54.162 --> 00:55:57.162 - Puss... - Kitty... 00:55:58.062 --> 00:55:59.162 à trá»i Æ¡i ! 00:56:01.162 --> 00:56:02.662 Bạn nhảy má»›i !! 00:56:03.262 --> 00:56:05.234 Äừng để bị sá»± cuốn hút thú tÃnh cá»§a hắn quyến rÅ© ! 00:56:05.562 --> 00:56:07.262 Hãy táºp trung ! 00:56:08.562 --> 00:56:09.562 Cái gì ?! 00:56:18.262 --> 00:56:21.162 Tôi đã nghÄ© nhiá»u, quý cô Tay Má»m.... 00:56:21.262 --> 00:56:22.662 ...rằng khi chúng ta... 00:56:22.762 --> 00:56:26.862 ...đưá»ng ai nấy Ä‘i. Chúng ta sẽ đưá»ng ai nấy Ä‘i VỚI NHAU. 00:56:28.662 --> 00:56:30.962 Puss anh phải Ä‘i ngay bây giá» Ä‘i ! 00:56:31.062 --> 00:56:34.662 Cô không phải đẩy tôi ra như thế nữa đâu. Cô có thể tin tôi. 00:56:34.762 --> 00:56:35.562 Nhưng... 00:56:35.762 --> 00:56:40.762 Hãy để chúng ta trở thà nh những huyá»n thoại cá»§a San Ricardo! Humpty và Puss! Chúng ta đã là m được ! 00:56:42.062 --> 00:56:45.562 - Tôi phải ngá»§ đây. - Kitty, ở lại vá»›i chúng tôi. 00:56:45.662 --> 00:56:49.762 Không, tôi cảm thấy... có lá»n tóc kẹt ở cổ. 00:56:50.262 --> 00:56:52.762 ÄÆ°á»£c rồi, phải. Chúc vui vẻ !! 00:56:53.162 --> 00:56:55.362 Nên để cô ấy chút riêng tư. 00:56:57.862 --> 00:57:00.762 Tá»› ko bao giá» nghÄ© chúng ta lại ở đây. 00:57:01.862 --> 00:57:06.762 Sau những gì xãy ra, chúng ta lại bên nhau. 00:57:08.362 --> 00:57:11.462 Tháºt quá vui, khi có anh em trở lại. 00:57:11.562 --> 00:57:20.362 À, mai chúng ta sẽ có má»™t ngà y báºn rá»™n. 00:57:20.562 --> 00:57:22.662 Anh cần nghỉ ngÆ¡i. 00:57:23.862 --> 00:57:26.062 Ngá»§ ngon, Humpty. 00:57:32.462 --> 00:57:34.162 Bắt được rồi nhé ! 00:58:05.862 --> 00:58:08.362 Tao còn sống mà !! 00:58:12.862 --> 00:58:15.262 Jack và Jill ! 00:58:16.062 --> 00:58:17.362 Kitty ? 00:58:17.862 --> 00:58:19.662 Humpty ? 00:58:21.362 --> 00:58:24.162 Tôi sẽ tìm các bạn. 00:58:27.662 --> 00:58:29.562 Ra khá»i đây Ä‘i !! 00:59:01.662 --> 00:59:04.262 Truy nã: Mèo Ä‘i hia Giải thưởng: 500 đồng và ng 00:59:23.862 --> 00:59:25.062 Hãy Ä‘i Ä‘i ! 00:59:26.562 --> 00:59:29.662 Các ngưá»i muốn gì ? Và ng à ? Tôi có và ng ! 00:59:29.862 --> 00:59:32.962 [Jill] Jack nà y, Trứng Ä‘ang hối lá»™ chúng ta đấy ! 00:59:33.062 --> 00:59:37.162 -[Jack] Phải, vá»›i chÃnh và ng cá»§a chúng ta. - Thôi nà o. Chúng ta chỉ muốn ăn sáng thôi. 00:59:37.262 --> 00:59:39.962 - Không, không, là m Æ¡n Ä‘i ! - Anh muốn em là m trứng kiểu gì ? Bà ngô cưng ? 00:59:40.162 --> 00:59:42.162 Humpty, KHÔNG !! 00:59:47.662 --> 00:59:51.562 - Chà o, Puss ! - Ngạc nhiên chưa ! 00:59:54.262 --> 00:59:55.562 Chuyện gì thế nà y ? 00:59:55.662 --> 00:59:59.762 Má»™t bữa tiệc bất ngá» và má»™t bất ngá» nhắm và o Ngươi !! 00:59:59.962 --> 01:00:02.662 Xem ra chú mèo bị lôi ra khá»i chiếc giá» rồi !! 01:00:02.862 --> 01:00:06.362 - Các ngưá»i là má»™t há»™i - Äúng thế, tất cả há» là m việc cho tôi. 01:00:09.862 --> 01:00:13.962 Tôi dà nh rất nhiá»u thá»i gian....trong TÙ, để chuẩn bị Ä‘iá»u nà y. 01:00:14.062 --> 01:00:16.762 - Cáºu gà i tôi ? - À vâng, tôi gà i cáºu, tất nhiên ! 01:00:16.862 --> 01:00:18.762 Cáºu nghÄ© rằng việc nà y chỉ để lấy và ng.... 01:00:18.862 --> 01:00:20.562 ... và là m trong sạch tên tuổi cá»§a tôi ? 01:00:20.762 --> 01:00:26.162 Chuyến phiêu lưu nà y chỉ vì má»™t mục Ä‘Ãch... 01:00:26.862 --> 01:00:28.862 ... TRẢ THÙ ! 01:00:29.562 --> 01:00:34.762 Cáºu biết không, Puss. Tôi đã luôn Ä‘i theo cáºu. 01:00:55.262 --> 01:00:58.060 Cáºu từng muốn "Có vay có trả" phải không ? Puss ? 01:00:58.162 --> 01:00:59.761 Váºy thì tôi cÅ©ng thế ! 01:00:59.762 --> 01:01:00.862 Tại sao, tại sao ngươi là m váºy ? 01:01:00.962 --> 01:01:04.662 Anh bá» lại tôi trên cây cầu đó !! Anh đã bá» rÆ¡i tôi khi tôi cần anh nhất ! 01:01:04.762 --> 01:01:07.362 - Chuyện gì xảy ra vá»›i "Anh em mãi mãi" váºy ? - Ta đã tin ngươi ! 01:01:07.462 --> 01:01:08.562 Giá» thì chắc cáºu đã hiểu được cảm giác tôi đã từng trải qua. 01:01:08.762 --> 01:01:12.562 Cáºu biết đấy? Äể tin tưởng má»™t ai đó và ... bị hỠđâm lén lại từ phÃa sau ! 01:01:12.662 --> 01:01:14.262 LÃnh đâu !! 01:01:15.062 --> 01:01:19.562 Mèo Ä‘i hia, anh bị bắt vì trá»™m ngân hà ng San Ricardo !! 01:01:19.662 --> 01:01:21.762 Xem ra đây là buổi há»p mặt cuối cá»§a Câu Lạc Bá»™ Äáºu. 01:01:21.862 --> 01:01:23.962 Ta sẽ cho ngươi thà nh món trứng hà nh ! 01:01:24.262 --> 01:01:27.162 Nhẽ ra ngươi không nên quay lại. 01:01:29.562 --> 01:01:31.662 Nhóc cá»§a mẹ !! Äợi đã. 01:01:31.862 --> 01:01:36.962 - Äừng chống lại há» nữa, là m Æ¡n Ä‘i. - Mẹ nghe con ! Con sẽ giải thÃch má»i chuyện. 01:01:37.062 --> 01:01:41.162 Không, Puss ! Äừng trốn chạy nữa ! 01:01:41.262 --> 01:01:45.962 Xin dừng là m tan vỡ trái tim mẹ, và đối mặt vá»›i những gì con đã là m. 01:01:48.962 --> 01:01:53.562 Con xin lá»—i mẹ. Con đã là m mẹ thất vá»ng. 01:01:56.462 --> 01:01:58.862 GiÆ¡ móng lên nÆ¡i ta có thể thấy ! 01:01:59.562 --> 01:02:01.662 Quay lại...cháºm rãi. 01:02:03.762 --> 01:02:05.562 Cháºm hÆ¡n! 01:02:11.862 --> 01:02:15.462 Bước và o lồng Ä‘i !Yên lặng thôi ! 01:02:22.862 --> 01:02:26.562 Chú ý ! Chú ý ! Má»i ngưá»i lại gần đây chút ! 01:02:26.662 --> 01:02:32.662 Thưa quý ông quý bà , tôi xin hân hạnh giá»›i thiệu Ngá»—ng Và ng huyá»n thoại ! 01:02:36.662 --> 01:02:39.962 Kitty. Cả cô cÅ©ng....? 01:02:45.462 --> 01:02:47.362 Và ng cho má»i ngưá»i ! 01:02:49.762 --> 01:02:52.562 Chúng ta có và ng tươi rói nóng hổi đây má»i ngưá»i !! 01:02:52.662 --> 01:02:56.462 Äến lấy Ä‘i ! Nó vẫn còn nóng hổi ! 01:03:07.062 --> 01:03:13.862 Má»™t mÅ©, má»™t thắt lưng, đôi bốt.... 01:03:13.962 --> 01:03:16.762 ...từng là má»™t biểu tượng cá»§a danh dá»±. 01:03:17.562 --> 01:03:20.962 Má»™t chai cá» sÆ¡n ?! (Thuốc "phiện" cho mèo) 01:03:21.562 --> 01:03:23.862 Ờ, à để chữa bệnh xanh mắt. 01:03:26.962 --> 01:03:30.862 Äây là nÆ¡i ngươi ở, kẻ ngoà i vòng pháp luáºt ! 01:03:30.962 --> 01:03:35.662 Và ngươi sẽ ở đây mãi mãi ! 01:03:52.962 --> 01:03:56.362 Äừng, đừng xóa tà i khoản cá»§a tôi ! (??) 01:04:08.062 --> 01:04:12.561 Xem ra Trứng đã có Ä‘iá»u hắn muốn. 01:04:12.562 --> 01:04:15.862 - Ông Ä‘ang nói vá» Humpty ? - Äừng, đừng nhắc đến tên nó ! 01:04:15.962 --> 01:04:19.462 Tôi từng bị nhốt chung phòng giam vá»›i cái thứ hôi hám đó. 01:04:19.562 --> 01:04:22.762 Ngà y hạnh phúc nhất Ä‘á»i tôi là khi hắn rá»i khá»i đây. 01:04:22.962 --> 01:04:25.662 Cho tá»›i khi tôi nháºn ra hắn đã đánh cắp Ä‘áºu thần cá»§a tôi. 01:04:25.862 --> 01:04:28.962 Chá» chút! Ông có hạt Ä‘áºu ? Ông là ai ? 01:04:30.562 --> 01:04:32.462 Nà y,nà y, tên ông là gì ? 01:04:32.762 --> 01:04:36.162 Andy - Cây Äáºu Thần, nhưng bạn bè gá»i tôi là Jack. 01:04:36.262 --> 01:04:40.262 Tôi đã bán đà n bò gia đình mình để lấy những hạt Ä‘áºu thần. 01:04:40.362 --> 01:04:43.762 Thá»±c ra thì đà n bò không phải cá»§a gia đình tôi, mà cá»§a gia Ä‘inh khác. 01:04:43.862 --> 01:04:45.462 Äó là là do vì sao tôi bị tù từ 8 đến 10 năm. 01:04:45.562 --> 01:04:49.362 Phải luôn luôn biết đâu là bò cá»§a mình.... 01:04:50.662 --> 01:04:54.862 Lão già điên, dáºy Ä‘i ! Ông biết Ä‘iá»u gì khác ? 01:04:54.962 --> 01:04:58.762 Tấc cả chúng ta sẽ chết thối trong tù, tât cả nhá» tên nhá» con hôi hám đó ! 01:04:58.862 --> 01:05:03.962 Tôi đã nói đừng bắt ngá»—ng con, nhưng hắn chỉ muốn trả thù 01:05:04.062 --> 01:05:06.162 Äừng bắt ngá»—ng con ? Tại sao ? 01:05:09.762 --> 01:05:14.262 Bởi vì Sá»± Äáng sợ VÄ© đại là Mẹ cá»§a ngá»—ng và ng. 01:05:14.462 --> 01:05:15.462 Ôi, không... 01:05:15.562 --> 01:05:21.662 Và nó sẽ ra ngoà i để tìm đến máu, khi nó trở lại lấy lại con nó. 01:05:22.562 --> 01:05:25.362 Cai ngục ! San Ricardo Ä‘ang gặp nguy hiểm ! 01:05:25.462 --> 01:05:28.162 - Anh phải nghe tôi ! - Im miệng ! 01:05:51.862 --> 01:05:53.762 Im Ä‘i ! 01:06:11.062 --> 01:06:13.962 Mở cá»a ra... 01:06:20.562 --> 01:06:22.562 Bá» vÅ© khÃ... 01:06:23.762 --> 01:06:25.662 Tốt lắm ! 01:06:25.762 --> 01:06:27.862 Bước qua má»™t bên... 01:06:28.362 --> 01:06:31.662 Không ! Con Mèo Quá»· Quyệt (Diablo Gato) ! 01:06:32.962 --> 01:06:34.662 Có cố gắng lắm !! 01:06:46.762 --> 01:06:49.162 Tôi hy vá»ng anh tha thứ cho tôi. 01:06:49.362 --> 01:06:51.662 Lá»i xin lá»—i được chấp nháºn ! 01:06:52.962 --> 01:06:54.462 Tôi không có thá»i gian cho cô ! 01:06:54.562 --> 01:06:57.262 Tôi phải cứu thà nh phố khá»i sá»± Khiếp sợ VÄ© đại. 01:06:57.362 --> 01:07:01.262 ChỠđã, Puss! Anh không hiểu rồi, tôi ở đây vì... 01:07:01.362 --> 01:07:04.662 ... anh là m tôi nháºn ra rằng... 01:07:04.762 --> 01:07:08.962 ... có cái gì đó còn đáng quan tâm hÆ¡n cả và ng. 01:07:09.362 --> 01:07:14.062 - Cái gì đó ? - Thôi được, má»™t ai đó. 01:07:14.162 --> 01:07:17.162 Anh ấy cao 2 feet, Ä‘i má»™t đôi hia cao. 01:07:17.262 --> 01:07:20.762 - Äẹp trai chứ ? - Rât đẹp trai ! 01:07:20.862 --> 01:07:22.762 - Má»™t ngưá»i cÆ¡ bắp rắn chắc ? 01:07:22.862 --> 01:07:26.362 - Giống đực ? - Phải. - Là hổ ? - á»’, anh em há» hà ng thôi. 01:07:27.462 --> 01:07:29.862 Nhưng Ä‘iá»u nà y không có nghÄ©a là ta huá». 01:07:29.962 --> 01:07:31.262 Äứng yên. 01:07:31.362 --> 01:07:34.962 - Có chứ ! - Không, không, không, chưa huỠđâu ! 01:07:38.862 --> 01:07:42.962 Tôi cứu cô. Cô nợ tôi má»™t lần. 01:07:43.662 --> 01:07:45.662 Cô đã không nói cho tôi vá» Humpty. 01:07:47.462 --> 01:07:49.662 Vì thế cô nợ tôi 2. 01:07:53.362 --> 01:07:56.962 - Có nhiá»u việc phải là m đây. - Tôi biết, nhưng cÅ©ng đáng. 01:08:01.062 --> 01:08:03.662 Không chạy được đâu, Mèo Ä‘i hia ! 01:08:04.062 --> 01:08:05.962 Nhầm bốt rồi !! 01:08:07.062 --> 01:08:09.762 - Kitty ! - Giá» thì huá» ! 01:08:17.862 --> 01:08:20.562 Äây là dá»± báo thá»i tiết từ San Ricardo. 01:08:20.662 --> 01:08:23.262 Nguy cÆ¡ ngá»—ng khổng lồ tấn công thà nh phố là ... 01:08:23.562 --> 01:08:25.462 ...100%. 01:08:29.562 --> 01:08:32.762 Ko bao giá» cô đơn. Luôn bên nhau. 01:08:32.862 --> 01:08:36.662 - Humpty và Puss... - Anh em mãi mãi. 01:08:39.062 --> 01:08:43.162 Thôi nà o, ngá»—ng con. hãy Ä‘i Ä‘i, trước khi mẹ ngươi đến. 01:08:44.162 --> 01:08:47.061 Ta nên biến ngươi thà nh món sandwich trứng sa lát !! 01:08:47.062 --> 01:08:49.762 Tháºt là ghê tởm ! 01:08:49.862 --> 01:08:53.562 - ÄÆ°a ngá»—ng con đây, Humpty ! - Tôi sợ là không được nữa rồi ! 01:08:53.662 --> 01:08:55.562 Cáºu thấy đó, mẹ nó Ä‘ang đến đây, và khi nó đến đây.... 01:08:55.762 --> 01:08:59.862 ...là anh tạm biệt San Ricardo và những gì anh từng quan tâm. 01:09:00.062 --> 01:09:03.261 Cáºu thù hằn tôi đã đà nh, nhưng tại sao là mẹ Imelda ? 01:09:03.262 --> 01:09:06.062 Còn trại trẻ mồ côi ? Äó là nhà cá»§a chúng ta ! 01:09:06.162 --> 01:09:07.862 à anh là , nhà anh ! 01:09:09.862 --> 01:09:12.162 Tôi chưa từng thuá»™c vá» nÆ¡i nà y 01:09:12.362 --> 01:09:13.762 Chúng ta đã có kế hoạch bá» Ä‘i... 01:09:13.862 --> 01:09:17.462 ... rồi anh đột nhiên thà nh ngưá»i hùng và anh thÃch thà nh phố nà y hÆ¡n tôi. 01:09:19.262 --> 01:09:21.562 Anh để tôi lại,không có gì. 01:09:26.062 --> 01:09:29.562 Trứng lùn, xin lá»—i vì tôi là m anh tổn thương. 01:09:31.362 --> 01:09:35.562 Nhưng đừng hại những ngưá»i dân. Anh tốt hÆ¡n thế nà y ! 01:09:36.762 --> 01:09:38.262 Tôi không há». 01:09:38.362 --> 01:09:40.662 á»’ thôi mà Tôi biết Humpty thá»±c sá»± như thế nà o... 01:09:40.762 --> 01:09:45.262 .....cái ngưá»i nhìn thế giá»›i theo cách cá»§a mình - nhà sáng chế, kẻ má»™ng mÆ¡. 01:09:45.362 --> 01:09:47.962 Có chuyện gì xảy ra vá»›i anh chà ng đó váºy ? 01:09:53.162 --> 01:09:55.362 Tôi nghÄ© đã quá trá»… ! 01:09:55.462 --> 01:09:57.762 Không bao giá» là trá»… để là m việc đúng. 01:09:57.862 --> 01:10:00.062 Chúng ta sẽ cùng nhau cứu San Ricardo. 01:10:05.962 --> 01:10:10.362 Tá»› sẽ tha thứ cho cáºu, Humpty. Nếu cáºu giúp tôi. 01:10:10.462 --> 01:10:17.039 - Tháºt không ? Sau những gì tá»› là m vá»›i cáºu ? - Cho tôi thấy rằng bên trong cáºu vẫn còn Trứng Tốt Bụng... 01:10:19.040 --> 01:10:21.429 Tá»› sẽ cố ! 01:10:59.462 --> 01:11:01.662 Chạy Ä‘i ! 01:11:13.262 --> 01:11:14.362 KÃnh bảo há»™, xong ! 01:11:14.462 --> 01:11:17.062 Äem Ngá»—ng Và ng vá» phÃa cầu. Tôi sẽ nhá» mẹ nó theo sau. 01:11:17.162 --> 01:11:19.862 Hãy đẩ...... 01:11:44.062 --> 01:11:45.162 Mẹ ngá»—ng ! 01:11:49.462 --> 01:11:54.562 ChỠđã ! Chỉ việc theo tao, tao sẽ dẫn mà y tá»›i chá»— con mà y ! 01:11:59.362 --> 01:12:01.862 Không ! Không phải hướng đó ! 01:12:04.162 --> 01:12:06.162 Nhóc con cá»§a mẹ, giúp mẹ vá»›i !! 01:12:06.262 --> 01:12:07.662 Äợi con !! 01:12:08.262 --> 01:12:09.662 ÄÆ°á»£c rồi ! 01:12:16.562 --> 01:12:20.662 Äó má»›i là con trai cá»§a mẹ ! 01:12:23.262 --> 01:12:27.362 Theo ta mẹ ngá»—ng. Ta biết ngá»—ng con ở đâu. Nhìn nà y !! 01:12:39.462 --> 01:12:44.462 - Humpty, Ä‘i nhanh hÆ¡n !! - Tôi Ä‘ang cố đây! Puss ! 01:12:49.662 --> 01:12:52.862 Xin lổi, Trứng. Ta muốn nhiá»u hÆ¡n là chỉ những quả trứng và ng. 01:12:52.962 --> 01:12:54.762 Sao không đưa bá»n ta con ngá»—ng đó nhỉ ? 01:12:54.862 --> 01:12:56.162 Humpty !! 01:13:00.362 --> 01:13:03.662 - Nhảy đẹp lắm ! - Anh sẽ là m gì khi không có tôi ? 01:13:08.762 --> 01:13:10.162 Äứng lại ! 01:13:12.762 --> 01:13:16.462 Tướng quân ! Tôi có thể giải thÃch ! 01:13:16.862 --> 01:13:22.162 Puss, ngươi phải và o lại tù, nếu đó là điá»u cuối cùng ta phải là m !! 01:13:22.262 --> 01:13:23.862 Humpty, nhanh lên ! 01:13:24.062 --> 01:13:26.662 Sắp tá»›i rồi, chúng ta sắp tá»›i rồi !! 01:13:49.062 --> 01:13:53.362 - Puss ! Cứu tá»› vá»›i ! - Trứng lùn! Bám chắc !! 01:14:04.562 --> 01:14:07.662 Chúng ta lại ở đây, phải không Puss ? 01:14:09.862 --> 01:14:13.462 Lần nà y, tá»› sẽ không bá» cáºu đâu, Humpty. 01:14:21.962 --> 01:14:23.662 Tha thứ cho tá»›, Puss ! 01:14:23.762 --> 01:14:28.462 Tá»› là m há»ng bét tất cả. Tá»› chỉ là quả trứng thiu !! 01:14:29.262 --> 01:14:36.162 Tá»› không phải là ngưá»i, không là chim, cÅ©ng chẳng phải là thức ăn nốt. 01:14:37.062 --> 01:14:39.362 Tá»› ko biết mình là cái gì. 01:14:39.562 --> 01:14:44.362 Cáºu luôn là ...chÃnh cáºu mà thôi. Ngưá»i anh em ! 01:14:46.862 --> 01:14:49.462 Anh em mãi mãi ! 01:15:01.962 --> 01:15:05.962 - Cáºu không thể cứu cả 2 đâu. - Có, tá»› có thể là m được ! Chỉ cần giữ chắc !! 01:15:07.162 --> 01:15:12.562 Puss, cáºu phải cứu ngá»—ng con nếu không mẹ nó sẽ phá San Ricardo. 01:15:14.262 --> 01:15:16.762 Äó là điá»u đúng đắn. 01:15:19.462 --> 01:15:22.362 Tá»› sẽ không bá» cáºu đâu, Humpty. 01:15:23.062 --> 01:15:27.162 Tá»› biết cáºu sẽ không là m thế, vì thế tá»› sẽ không bắt cáºu chá»n. 01:15:29.062 --> 01:15:30.462 Humpty !! 01:15:51.862 --> 01:15:55.062 Tôi xin lổi. Nó vẫn ổn. 01:16:02.962 --> 01:16:05.262 Trứng lùn. 01:16:23.062 --> 01:16:26.862 Tá»› luôn biết cáºu bản chất là ngưá»i tốt. 01:16:40.562 --> 01:16:43.362 Tạm biệt Humpty !! 01:16:56.962 --> 01:16:58.762 Nó là Mèo Ä‘i hia đấy ! 01:16:58.962 --> 01:17:02.762 - Nó cứu chúng ta khá»i ngá»—ng khổng lồ ! - Thanh kiếm cứ như tia sét váºy ! 01:17:02.962 --> 01:17:04.762 Há» nói nó đã cứu 10 mạng sống ! 01:17:04.862 --> 01:17:08.562 Äôi hia được là m từ da Corinthian hảo hạng. 01:17:08.762 --> 01:17:11.062 Nó chỉ uống sữa ! 01:17:14.562 --> 01:17:16.062 Sữa ngon tháºt !! 01:17:16.162 --> 01:17:19.662 Nó đâu xấu xa. Nó đã cứu chúng ta ! 01:17:20.762 --> 01:17:22.462 Meow ! 01:17:23.562 --> 01:17:26.362 Má»™t món quà cho mẹ. 01:17:28.962 --> 01:17:32.262 Con phải Ä‘i. LÃnh Ä‘ang lùng bắt con 01:17:35.062 --> 01:17:37.762 Me hãnh diện vá» con, con trai. 01:17:40.162 --> 01:17:44.662 Hôm nay con đã đối mặt quá khứ vá»›i lòng can đảm và danh dá»±. 01:17:44.962 --> 01:17:53.262 Con xứng đáng Ä‘i hia và má»i ngưá»i biết con là ngưá»i hùng tuyệt vá»i nhất cá»§a San Ricardo ! 01:17:54.162 --> 01:17:56.662 Con là m Ä‘iá»u đó cho mẹ. 01:17:57.062 --> 01:18:03.262 - Con luôn ở trong tim mẹ. - Mẹ cÅ©ng thế. 01:18:04.362 --> 01:18:06.562 Puss! 01:18:06.762 --> 01:18:09.462 Tôi vừa thấy con mèo ! 01:18:51.262 --> 01:18:57.062 - Tôi sẽ gặp lại cô, Kitty Tay Má»m. - Sá»›m hÆ¡n anh nghÄ©. 01:19:05.162 --> 01:19:07.862 Cô ấy đúng là má»™t con mèo hư. 01:19:12.862 --> 01:19:16.662 Äây là câu chuyện má»™t con mèo trở thà nh ngưá»i hùng... 01:19:16.762 --> 01:19:21.362 .... sống ngoà i pháp luáºt nhưng dâng hiến Ä‘á»i mình cho công lý và yêu 1 cô nà ng xinh đẹp... 01:19:21.562 --> 01:19:27.862 ...tuyệt vá»i, ngưá»i tình tuyệt vá»i. Thá»±c sá»±, nó rất Ä‘iên cuồng... 01:19:28.362 --> 01:19:31.162 Tôi là MÈO ÄI HIA... 01:19:31.262 --> 01:19:35.962 ...và tên tôi sẽ trở thà nh.... HUYỀN THOẠI. 01:19:36.962 --> 01:19:46.962 Dịch, chỉnh sá»a, đồng bá»™ hóa bởi : LÊ THÀNH NGUYÊN Liên hệ Yahoo: zzalex_handsomezz@yahoo.com.vn ( hoặc lá»›p 9C Trưng Vương ).