���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:00:43.081 --> 00:00:44.232 Leonard! 00:00:46.565 --> 00:00:48.797 Leonard! 00:00:51.905 --> 00:00:54.007 Whoa! Aah... 00:00:54.050 --> 00:00:55.204 Leonard! 00:00:57.198 --> 00:00:58.273 Leonard! 00:00:59.423 --> 00:01:01.802 Aah! 00:01:03.490 --> 00:01:06.257 It hurts! - Leonard. 00:01:06.290 --> 00:01:07.940 Leonard, I'm gonna have to kill you, Leonard. 00:01:07.973 --> 00:01:09.747 I won't say anything. 00:01:09.781 --> 00:01:11.546 No, you'll talk, Leonard. 00:01:11.579 --> 00:01:13.384 There are rules, Leonard. 00:01:13.418 --> 00:01:15.190 Stop moving, Leonard! 00:01:16.034 --> 00:01:17.952 You have a choice. 00:01:19.295 --> 00:01:21.136 Look at me, Leonard. 00:01:21.170 --> 00:01:22.706 Look at me. 00:01:22.740 --> 00:01:24.210 Robbie... 00:01:24.243 --> 00:01:26.603 Robbie. Where's Robbie? 00:01:26.636 --> 00:01:28.949 I'm going to visit my son. 00:01:31.297 --> 00:01:32.721 Aw, come on. 00:02:00.586 --> 00:02:01.843 Aaahhh! 00:02:01.876 --> 00:02:03.487 Yah! 00:02:24.888 --> 00:02:26.739 Aah-uh! 00:02:27.957 --> 00:02:30.153 Oi. 00:03:05.518 --> 00:03:07.129 What the fuck are you doing? 00:04:43.762 --> 00:04:45.603 Come on, Manny. 00:04:45.637 --> 00:04:47.445 Come on, Manny. 00:04:55.002 --> 00:04:56.158 I wasn't with her. 00:04:56.191 --> 00:04:58.992 I lost it! - Let's go back. 00:04:59.030 --> 00:05:01.682 # Premonition of ecstasy # 00:05:01.715 --> 00:05:06.549 # Who would believe it could be such a miracle # 00:05:06.582 --> 00:05:08.242 Hello. 00:05:08.275 --> 00:05:10.462 Where the hell are ya? - What do you mean, Johnny? 00:05:10.495 --> 00:05:12.231 I'm at my apartment, like we said. 00:05:12.265 --> 00:05:15.410 I don't think splittin' up was a good idea. 00:05:15.444 --> 00:05:16.719 Well, we're alive, aren't we? 00:05:16.753 --> 00:05:18.364 They follow you? - I don't know yet. 00:05:18.398 --> 00:05:19.942 W-why didn't you answer the phone? 00:05:19.975 --> 00:05:22.244 I guess I didn't hear it over the music. 00:05:22.277 --> 00:05:24.234 You know I don't like the fucking cell phone. 00:05:24.267 --> 00:05:25.236 What? 00:05:25.269 --> 00:05:26.880 Get the fuck off the cell phone. 00:05:26.914 --> 00:05:28.496 Jesus, Johnny, okay. 00:05:28.530 --> 00:05:30.084 You're the one who called me on it. 00:05:30.117 --> 00:05:31.604 You know, it could be any prick 00:05:31.637 --> 00:05:33.253 sittin' outside your house on the C.B. 00:05:33.287 --> 00:05:34.821 pickin' up the airwaves, you know? 00:05:34.855 --> 00:05:36.322 Did Joey La Torre call yet? 00:05:36.356 --> 00:05:38.370 No, but it-- it's early. 00:05:38.403 --> 00:05:40.371 Okay, listen, uh... turn the music down. 00:05:40.405 --> 00:05:42.340 Turn the music off. Get off the cell phone. 00:05:42.374 --> 00:05:43.649 Just use a hard line. 00:05:43.683 --> 00:05:46.061 Do you remember what that guy in South Pas used to say? 00:05:46.095 --> 00:05:48.341 He said, "Hard line for businazz..." 00:05:48.374 --> 00:05:50.268 Yeah, "Cell phone for piece-of-ass." 00:05:50.301 --> 00:05:52.113 All right, Johnny, hold on a sec. 00:05:52.146 --> 00:05:53.925 Let me just, uh, turn the music off. 00:05:53.959 --> 00:05:57.071 # Illusions of rapture # 00:05:57.109 --> 00:05:58.452 Here you go. 00:06:01.828 --> 00:06:03.559 All right, I'm back. 00:06:03.593 --> 00:06:04.935 Okay. I'll call you at 9:15. 00:06:04.969 --> 00:06:06.244 A'ight. Hey, Johnny? 00:06:06.278 --> 00:06:09.889 We're going to Florida, you motherfucker! 00:06:09.922 --> 00:06:11.922 I know, Manny, we're going to Florida. 00:06:11.955 --> 00:06:15.254 Hey, but we did it, man. We blasted into space. 00:06:15.288 --> 00:06:17.479 Our fathers never had anything like this. 00:06:17.513 --> 00:06:19.663 We made up for it, right? 00:06:19.697 --> 00:06:21.814 Yeah, Manny. We--we did it. 00:06:21.848 --> 00:06:23.387 I'll call you at 9:15. 00:06:23.421 --> 00:06:24.236 A'ight, a'ight. 00:06:24.269 --> 00:06:26.916 Hey, Johnny, really, I love you. 00:06:26.950 --> 00:06:29.453 Thanks, man. O-okay. 00:06:29.487 --> 00:06:31.333 Hang up the phone, Manny. 00:06:31.366 --> 00:06:34.435 A'ight, man. Flor-i-da! Flor-i-da! 00:06:34.469 --> 00:06:36.660 Heh. You feelin' it? 00:06:36.694 --> 00:06:38.924 Yeah, yeah. 00:06:38.957 --> 00:06:40.266 Okay. 00:07:32.285 --> 00:07:34.471 Hello? 00:07:34.505 --> 00:07:36.658 Hey, it's me. I did it. 00:07:39.727 --> 00:07:42.105 Come get me. Let's go to Florida. 00:07:42.139 --> 00:07:44.450 Can't you get a little excited? 00:07:44.484 --> 00:07:47.572 I am excited. - Cheryl, I just pulled off 00:07:47.605 --> 00:07:50.660 the biggest job in the history of... history. 00:07:50.693 --> 00:07:52.002 This is where we jump up and down 00:07:52.036 --> 00:07:53.542 and scream and yell, right? 00:07:53.575 --> 00:07:55.608 I'm sorry, baby, you woke me up. 00:07:57.450 --> 00:07:59.181 I'm dying to go to Florida. 00:07:59.214 --> 00:08:01.708 I mean excited-- excited for me, for what I did. 00:08:01.741 --> 00:08:04.201 Johnny, you're the best. Really. 00:08:04.235 --> 00:08:06.009 Now there's no more shit. 00:08:06.043 --> 00:08:08.234 It's smooth sailing all the way... 00:08:08.268 --> 00:08:10.915 so when are you gonna come get me? 00:08:12.751 --> 00:08:15.365 No more shit? 00:08:17.359 --> 00:08:19.776 Johnny... I love you. 00:08:19.810 --> 00:08:21.154 Yeah, me too. 00:08:49.622 --> 00:08:51.962 T.G.& R., how may I direct your call? 00:08:51.995 --> 00:08:54.302 It's me, your ex-husband. 00:08:54.335 --> 00:08:55.764 How are ya? 00:08:55.798 --> 00:08:57.030 Is that why you called? 00:08:57.064 --> 00:09:00.056 No, but I thought we could be cordial. 00:09:00.089 --> 00:09:02.204 You have Alana's new number? 00:09:02.238 --> 00:09:03.897 It's the same number-- 00:09:03.930 --> 00:09:06.155 the area code was changed two years ago. 00:09:06.189 --> 00:09:08.155 You could've called information. 00:09:08.189 --> 00:09:10.644 Well, then I would've missed your charming conversational skills. 00:09:10.677 --> 00:09:12.408 That's true. Hold, please. 00:09:13.789 --> 00:09:15.976 Anderson wanted you to call him. 00:09:29.364 --> 00:09:31.249 Okay, I'm back. 00:09:31.282 --> 00:09:33.474 Did you change any more while I was gone? 00:09:33.507 --> 00:09:35.655 The area code is 941. Bye, John. 00:09:35.689 --> 00:09:37.458 Aren't you gonna ask me how I am? 00:09:37.492 --> 00:09:38.971 How are you, John? 00:09:39.004 --> 00:09:40.417 I'm great. Really good. 00:09:40.451 --> 00:09:41.678 You know, smooth sailing. 00:09:41.717 --> 00:09:44.440 Great. Call again next decade. 00:09:44.474 --> 00:09:46.051 Good-bye. 00:10:12.981 --> 00:10:15.014 You've reached David, Alana, and Eddie. 00:10:15.048 --> 00:10:16.933 We're not here. Leave a message. 00:10:16.966 --> 00:10:18.242 Hey, Alana, it's your dad. 00:10:18.275 --> 00:10:20.735 I just thought I'd call and, uh... 00:10:20.769 --> 00:10:23.876 see if you wanted to catch up, you know. 00:10:23.910 --> 00:10:26.983 I'm gonna be in Florida, so, um, um... 00:10:27.017 --> 00:10:28.945 Doesn't have to be right away-- 00:10:28.978 --> 00:10:32.047 I know you're busy, so think about it. 00:10:35.691 --> 00:10:38.377 ...and I love you. Fuck! 00:10:44.937 --> 00:10:47.583 You've reached David, Alana, and Eddie. 00:10:47.617 --> 00:10:49.233 We're not here. Leave a message. 00:10:49.267 --> 00:10:51.074 Yeah, and, uh... and I love you. 00:10:51.108 --> 00:10:52.609 Okay. Okay, bye. 00:11:34.193 --> 00:11:36.878 You know, you shouldn't smoke. 00:11:36.912 --> 00:11:38.839 It's unhealthy. 00:11:38.873 --> 00:11:40.446 I know, that's why I like it. 00:11:40.484 --> 00:11:42.210 Hate the taste, love the cancer. 00:11:43.400 --> 00:11:45.054 I'm pretty sure there's 00:11:45.087 --> 00:11:47.082 better-tasting ways to get cancer. 00:11:47.116 --> 00:11:48.353 You a drug dealer? 00:11:48.387 --> 00:11:50.113 Do I look like a drug dealer? 00:11:50.146 --> 00:11:51.225 No. 00:11:53.489 --> 00:11:54.644 But are you? 00:11:54.678 --> 00:11:56.980 Are you looking to buy some drugs? 00:11:57.013 --> 00:11:58.864 Of course not. 00:11:58.898 --> 00:12:01.775 Then it shouldn't make any difference how I look, should it? 00:12:01.808 --> 00:12:05.304 Shouldn't use drugs. It can make you irrational. 00:12:05.338 --> 00:12:07.452 You don't know the half of it. 00:12:07.486 --> 00:12:09.951 I heard you cuss. 00:12:09.984 --> 00:12:11.595 Shouldn't you be in school? 00:12:11.629 --> 00:12:14.170 Nope. Holiday. 00:12:14.204 --> 00:12:16.702 Uh, no. No, it's not a holiday. 00:12:16.736 --> 00:12:19.076 See, that's your problem right there--skipping school. 00:12:19.109 --> 00:12:20.991 That leads straight to drugs. 00:12:21.025 --> 00:12:22.874 Is that how you started usin'? 00:12:22.907 --> 00:12:23.926 What? 00:12:23.959 --> 00:12:24.912 Usin'. 00:12:24.945 --> 00:12:26.638 It's slang for drugs. 00:12:26.671 --> 00:12:28.609 I know what it is. - 'Course you do. 00:12:28.642 --> 00:12:30.546 Must know all the slang, near, huh? 00:12:30.580 --> 00:12:32.622 What's your name, slick? 00:12:32.656 --> 00:12:35.073 My name-- my name is for my friends. 00:12:35.106 --> 00:12:36.305 Heh, me too. 00:12:36.339 --> 00:12:39.369 I'm Antoine, but most of my homies call me A.T. 00:12:43.551 --> 00:12:45.008 It is a holiday, though. 00:12:45.042 --> 00:12:46.548 No, it's not. 00:12:46.581 --> 00:12:49.003 It's the fucking middle of October. 00:12:49.036 --> 00:12:52.105 I don't see any floats, I don't see any flags, I don't see any Santas. 00:12:52.139 --> 00:12:53.222 Don't see any of those. 00:12:53.256 --> 00:12:55.021 You think I'm stupid? Are you stupid? 00:12:55.054 --> 00:12:56.785 Shouldn't tell kids they're stupid. 00:12:56.819 --> 00:12:58.605 They do grow up to believe it. 00:12:58.638 --> 00:13:00.391 Did your mom tell you that? 00:13:00.425 --> 00:13:02.353 No. I figured it out. 00:13:02.386 --> 00:13:03.863 Well, you're probably right. 00:13:03.897 --> 00:13:05.340 Is that what happened to you? 00:13:07.680 --> 00:13:09.330 I don't have time for you, kid. 00:13:09.363 --> 00:13:10.792 You don't have time? 00:13:10.826 --> 00:13:12.226 You're sitting on a bench, man. 00:13:12.259 --> 00:13:13.593 I'm thinking. - About what? 00:13:13.626 --> 00:13:16.388 What a miracle my life's gonna be when you vanish. 00:13:16.422 --> 00:13:18.767 That hurts my feelings. 00:13:18.800 --> 00:13:19.999 Really? 00:13:20.032 --> 00:13:22.756 Does it? I'm sorry. I really am... 00:13:22.790 --> 00:13:25.480 but I just need some time alone, okay? 00:13:35.722 --> 00:13:37.832 Maybe he just works here. 00:13:37.866 --> 00:13:39.295 He doesn't work here. 00:13:39.328 --> 00:13:41.975 They go inside, they make the transaction, then we move in. 00:13:42.009 --> 00:13:44.277 They're never gonna believe we're real cops, 00:13:44.311 --> 00:13:45.847 'cause this is not a real cop car. 00:13:45.881 --> 00:13:47.351 Listen, we're down the street. 00:13:47.384 --> 00:13:49.691 It's gonna happen so fast they won't notice. 00:13:49.724 --> 00:13:53.522 I need a doughnut. If I had a doughnut, I'd feel like a real cop. 00:13:53.556 --> 00:13:56.438 Oh, this does not look like a business transaction. 00:13:56.471 --> 00:13:58.586 What the hell is that? 00:14:01.425 --> 00:14:03.304 Hey, hey! 00:14:03.338 --> 00:14:05.453 Hey! 00:14:18.802 --> 00:14:21.507 Oh, no. Oh, no. 00:14:37.173 --> 00:14:38.827 Oh, fuck! 00:14:51.870 --> 00:14:54.057 Hey! Hold it right there. 00:14:54.090 --> 00:14:55.749 Don't shoot me. 00:14:55.783 --> 00:14:58.588 I'm a civilian, see? 00:14:58.622 --> 00:15:00.732 You know why this door's ajar? 00:15:00.765 --> 00:15:02.532 Um, kidneys. 00:15:02.565 --> 00:15:04.266 Uh, you know, 00:15:04.299 --> 00:15:06.294 you drink beer, you gotta piss. 00:15:06.328 --> 00:15:08.946 Why? Goddamn kidneys. 00:15:08.979 --> 00:15:11.550 How many drinks have you had tonight, sir? 00:15:21.639 --> 00:15:23.792 Well, uh, John got smashed. 00:15:23.825 --> 00:15:26.319 I'm designated, Officer, don't worry-- 00:15:26.352 --> 00:15:28.318 I'm dry as a bone. 00:15:28.352 --> 00:15:30.577 So, I'm drivin' John home, and, uh... 00:15:30.611 --> 00:15:31.728 You know, he's gotta-- 00:15:35.334 --> 00:15:37.329 Leonard. Leonard! 00:15:46.075 --> 00:15:47.844 So, pissing wakes his wife up 00:15:47.878 --> 00:15:50.026 but coming into the house doesn't? 00:15:50.060 --> 00:15:51.642 Um... 00:15:51.676 --> 00:15:54.093 Well, the bathroom is right by the bed. 00:15:54.126 --> 00:15:56.318 What if he don't flush? 00:15:56.356 --> 00:15:57.972 Um... 00:15:58.006 --> 00:15:59.924 Eh, she's gonna see it in the morning. 00:16:07.749 --> 00:16:10.051 Put down the gun! 00:16:10.085 --> 00:16:12.319 Put the gun down! 00:16:12.353 --> 00:16:14.084 Step away slowly, put your hands 00:16:14.117 --> 00:16:15.805 behind your head, and face the window. 00:16:15.839 --> 00:16:18.814 Oh, God! 00:16:28.925 --> 00:16:30.958 The battery's dead. 00:16:30.997 --> 00:16:33.720 Go away. 00:16:41.009 --> 00:16:43.008 Hello. - It's John. 00:16:43.042 --> 00:16:44.538 Look, La Torre and his guys just called. 00:16:44.572 --> 00:16:46.034 They want to change the meeting place. 00:16:46.068 --> 00:16:47.190 I choose the place. 00:16:47.223 --> 00:16:48.911 I know, that's what I told 'em. 00:16:48.945 --> 00:16:50.596 Manny, tell me what they said. 00:16:50.630 --> 00:16:52.215 Tell me exactly what they said. 00:16:52.249 --> 00:16:54.666 They said there was some heat at the original place. 00:16:54.699 --> 00:16:56.090 Wait, wait, wait, they said-- 00:16:56.123 --> 00:16:58.310 They suggested that you pick me up? - Yeah. 00:16:58.344 --> 00:16:59.926 Listen, here's what's gonna happen. 00:16:59.960 --> 00:17:01.954 I'm gonna call you back on your cell phone. 00:17:01.988 --> 00:17:03.916 John, the cell phone-- - It's gonna be fine. 00:17:03.949 --> 00:17:06.174 I'm gonna tell you exactly where I'm located, okay? 00:17:06.208 --> 00:17:07.752 We're gonna have this same conversation. 00:17:07.785 --> 00:17:10.049 You're gonna say exactly the same thing on the cell phone. 00:17:10.082 --> 00:17:11.166 Understand? - Yeah. 00:17:11.199 --> 00:17:12.849 Manny, you're gonna be fine, okay? 00:17:12.883 --> 00:17:14.268 I'm calling you right back. 00:17:38.091 --> 00:17:39.740 Hello? - Yeah, Manny, it's John. 00:17:39.774 --> 00:17:41.215 Did they call yet? 00:17:41.248 --> 00:17:42.622 Yeah, they called. 00:17:42.656 --> 00:17:45.193 They--they-- they want to... 00:17:45.226 --> 00:17:46.972 They want to change the place, 00:17:47.005 --> 00:17:48.717 the, uh, the meeting place. 00:17:48.751 --> 00:17:49.796 What? 00:17:49.830 --> 00:17:51.522 Yeah, that's what they said, 00:17:51.556 --> 00:17:53.934 and then they said there was some heat, 00:17:53.968 --> 00:17:55.814 you know, like, at the place. 00:17:55.848 --> 00:17:57.579 They want to change it 00:17:57.612 --> 00:17:59.782 to Poppy's on the east side. 00:17:59.815 --> 00:18:01.952 That's... all they said. 00:18:01.985 --> 00:18:03.069 No, no, no, fuck that. 00:18:03.103 --> 00:18:05.486 I got the case, I choose the place. 00:18:05.519 --> 00:18:08.051 Should I call them back and tell them to fuck off, 00:18:08.085 --> 00:18:10.465 tell those little shits to kiss my ass? 00:18:10.499 --> 00:18:12.747 Tell those motherfuck-- - Manny, Manny. 00:18:12.780 --> 00:18:14.885 Do you have a car? - Yeah, yeah. 00:18:14.918 --> 00:18:16.990 Should I, uh, should I come and get you? 00:18:17.023 --> 00:18:18.329 Yeah, come get me. 00:18:18.363 --> 00:18:19.603 I'm at the Mexican market 00:18:19.637 --> 00:18:21.521 across the street from Echo Park. 00:18:21.555 --> 00:18:24.897 You got that? West side of Echo Park, Mexican market. 00:18:24.930 --> 00:18:27.846 Hey, Manny, let's-- let's give 'em about ten minutes to sweat it. 00:18:27.880 --> 00:18:29.994 I want to finish my taco. It's really good. 00:18:30.028 --> 00:18:32.142 Fine, yeah, finish your taco. 00:18:35.557 --> 00:18:37.168 Not so close to the water! 00:18:50.825 --> 00:18:52.436 Joey La Torre, you son of a-- 00:18:59.034 --> 00:19:01.297 Hey, hey, what are you doing? What is this? 00:19:01.331 --> 00:19:02.563 What--hey! 00:19:11.343 --> 00:19:12.312 Hey-lo? 00:19:12.345 --> 00:19:13.616 Manny, get out of there. 00:19:13.650 --> 00:19:15.069 But I'm just a couple minutes away. 00:19:15.103 --> 00:19:16.677 Wherever you're at, turn around, okay? 00:19:16.711 --> 00:19:18.220 What about Florida? 00:19:18.253 --> 00:19:20.094 We're going to Florida. Just get out of there. 00:19:21.087 --> 00:19:22.401 Oh! 00:19:22.434 --> 00:19:24.448 They got me, Johnny! 00:19:59.070 --> 00:20:01.256 Not so close to the water! 00:20:02.446 --> 00:20:04.402 Come on, Nicholas, not so close to the water. 00:20:04.436 --> 00:20:05.860 Time out, okay? 00:20:16.333 --> 00:20:18.212 No. - Hey, just a-- 00:20:27.956 --> 00:20:29.610 What? 00:20:29.644 --> 00:20:31.217 It's John. Don't hang up. 00:20:31.250 --> 00:20:33.442 Hell, no. 00:20:40.002 --> 00:20:42.418 Motherfucker, what time is it? 00:20:42.452 --> 00:20:43.766 9:30. 00:20:43.799 --> 00:20:45.607 Morning or night? - Morning. 00:20:45.641 --> 00:20:47.789 Don't hang up, don't hang up, don't hang up. 00:20:47.823 --> 00:20:50.249 Ugh. John, can't this shit wait? 00:20:50.283 --> 00:20:53.471 No, it's too hot. I gotta do it today. 00:20:53.505 --> 00:20:55.308 What, did you do a job without a fence? 00:20:55.341 --> 00:20:57.384 No, I had one-- Joey La Torre. 00:20:57.418 --> 00:20:59.317 He turned on me, killed Manny. 00:20:59.350 --> 00:21:01.216 Why would he do that? Doesn't sound like Joey. 00:21:01.249 --> 00:21:02.805 Yeah, tell that to Manny. 00:21:02.838 --> 00:21:04.361 All right, well, how much do you need? 00:21:04.395 --> 00:21:05.785 It's priceless. 00:21:05.819 --> 00:21:08.006 What'd you get, a Fabergé egg? 00:21:08.039 --> 00:21:09.315 It's better than that. 00:21:09.348 --> 00:21:11.918 How much do you need to be willing to let go of it? 00:21:11.952 --> 00:21:14.028 Four. - What, am I high? 00:21:14.062 --> 00:21:15.683 You're gonna be. 00:21:15.716 --> 00:21:17.327 We can turn this into $10 million 00:21:17.361 --> 00:21:19.212 in the street by tonight. 00:21:19.246 --> 00:21:21.125 Then why didn't you ask for ten? - 'Cause I'm up in it. 00:21:21.159 --> 00:21:22.852 Why do you think I called your stupid ass? 00:21:22.885 --> 00:21:24.736 Hey, hey, show some respect. 00:21:24.770 --> 00:21:26.304 It's gonna take some time. 00:21:26.338 --> 00:21:27.997 I don't have time. 00:21:28.030 --> 00:21:30.414 Well, make time, John. Know your customer. 00:21:30.447 --> 00:21:32.557 I mean, these motherfuckers at 9:00 in the morning 00:21:32.591 --> 00:21:34.288 haven't come down from their coke yet. 00:21:34.322 --> 00:21:36.738 Listen, they see this shit, they're gonna sober right up. 00:21:36.772 --> 00:21:38.081 All right, give me two hours. 00:21:38.115 --> 00:21:39.467 I'm gonna call you back in one. 00:21:39.500 --> 00:21:41.073 Hey, I can't drop a deuce in an hour! 00:21:41.107 --> 00:21:42.685 I'm gonna call you back in one hour. 00:21:42.718 --> 00:21:44.372 Tell me what you got. 00:21:44.406 --> 00:21:46.564 I can't do that. 00:21:46.597 --> 00:21:48.707 John, you gotta tell me what you got. 00:21:48.741 --> 00:21:50.817 I'm gonna call you back in one hour! 00:22:05.164 --> 00:22:06.929 Two tequilas. Nah, whiskey. 00:22:11.648 --> 00:22:13.259 Hey, John. 00:22:15.714 --> 00:22:18.519 Hey. How ya doin'? 00:22:18.553 --> 00:22:20.739 Good. - Whiskey go with that beer? 00:22:20.773 --> 00:22:22.389 You know it does. 00:22:25.266 --> 00:22:27.491 You look rode hard and put away wet. 00:22:28.949 --> 00:22:30.330 My son called. 00:22:30.363 --> 00:22:31.677 There you go. 00:22:31.711 --> 00:22:33.264 Well, that's a good thing. 00:22:33.298 --> 00:22:34.805 First thing he says to me-- 00:22:34.839 --> 00:22:36.314 "I know you're not coming." 00:22:38.155 --> 00:22:40.611 I once told the kid that if I ever made enough, 00:22:40.644 --> 00:22:43.948 I'd move out there. Phoenix. 00:22:43.982 --> 00:22:45.526 What you gonna do? 00:22:45.559 --> 00:22:47.266 I'm gonna go next week, 00:22:47.300 --> 00:22:48.973 after I finish this job up. 00:22:49.007 --> 00:22:51.126 Job? What job? 00:22:51.160 --> 00:22:53.884 All I see of you, you're like Tequila Tex 00:22:53.917 --> 00:22:56.837 on your stool, your trusty steed. 00:22:56.871 --> 00:22:58.947 Yeehaw! 00:23:01.441 --> 00:23:04.356 Uh, what kind of job? What is it, anyway? 00:23:07.502 --> 00:23:09.554 You could call it quality control. 00:23:09.588 --> 00:23:11.422 Well, what the hell does that mean, 00:23:11.455 --> 00:23:13.256 like, seeing if the teddy bear's 00:23:13.290 --> 00:23:15.251 got both eyes? 00:23:17.092 --> 00:23:18.747 Somebody wants to buy something; 00:23:18.780 --> 00:23:20.737 I tell 'em whether it's a fake or not. 00:23:22.194 --> 00:23:24.228 And... somebody pays you? 00:23:26.069 --> 00:23:28.256 Leonard, you're a piece of work. 00:23:34.585 --> 00:23:36.158 He almost fell into the lake! 00:23:46.823 --> 00:23:48.722 Hello. 00:23:48.755 --> 00:23:50.587 It's me. 00:23:50.620 --> 00:23:52.692 If anyone calls, don't answer it. 00:23:53.613 --> 00:23:55.075 Are you okay? 00:23:55.109 --> 00:23:56.988 I'm okay, just don't answer the phone. 00:23:57.022 --> 00:23:58.566 Go make sure your door's locked, 00:23:58.600 --> 00:24:00.479 and if anyone knocks, don't answer it, 00:24:00.513 --> 00:24:02.052 not even if it's the police. 00:24:02.086 --> 00:24:03.246 The police? 00:24:03.280 --> 00:24:05.486 Yeah, something happened to Manny. 00:24:05.519 --> 00:24:07.658 Does this mean we're not gonna go to Florida? 00:24:07.691 --> 00:24:10.300 You're going to Florida. Just do like I say. 00:24:53.342 --> 00:24:55.111 Hello? 00:24:55.145 --> 00:24:57.216 Hey, Alana, it's your dad. 00:24:57.250 --> 00:24:59.058 How you doin'? 00:25:00.400 --> 00:25:02.203 I don't think I want to talk to you. 00:25:02.237 --> 00:25:04.855 Well, uh, I'm just callin' 00:25:04.888 --> 00:25:08.149 to see how you're doin', and, uh... 00:25:08.183 --> 00:25:09.535 see if you wanted to catch up, 00:25:09.569 --> 00:25:11.525 if you--you and him doin' all right? 00:25:11.559 --> 00:25:13.481 You guys need any money? 00:25:13.515 --> 00:25:17.016 Dad, I can't do this. 00:25:17.049 --> 00:25:19.523 This has nothing to do with me. 00:25:19.557 --> 00:25:21.998 Um, okay, let me talk to Edward. 00:25:22.031 --> 00:25:23.690 C-can he talk now? 00:25:23.724 --> 00:25:25.489 Do you want to undermine me? 00:25:25.522 --> 00:25:27.296 Undermine? 00:25:27.330 --> 00:25:28.749 I just wanna talk to my grandson. 00:25:28.788 --> 00:25:31.248 I mean, how often do I call? I mean, how of-- 00:25:31.281 --> 00:25:34.887 We've been here every day for the past three years. 00:25:34.921 --> 00:25:36.726 Yeah, well, it's different now. 00:25:36.759 --> 00:25:38.796 Why? - I... 00:25:38.830 --> 00:25:40.833 Well, it's... I got some money. 00:25:40.867 --> 00:25:42.833 Money? - Yeah. 00:25:42.866 --> 00:25:45.897 I got some money, and I'm coming to Florida. 00:25:49.388 --> 00:25:51.843 You have got a lot of nerve asking me to be here for you. 00:25:51.877 --> 00:25:54.027 I'm not asking-- just--just-- 00:25:54.060 --> 00:25:56.178 let me talk to you, okay? 00:25:56.212 --> 00:25:57.710 Dad, I'm going now. 00:25:57.743 --> 00:25:59.175 No, no! Listen... 00:25:59.209 --> 00:26:00.896 Dad, you can't boss me around. 00:26:00.930 --> 00:26:02.743 You never listen. 00:26:02.776 --> 00:26:05.313 I'm not--I'm-- I'm list--I'll listen. 00:26:05.346 --> 00:26:07.264 How can you act like you care about someone? 00:26:07.298 --> 00:26:08.458 I'll listen. 00:26:08.492 --> 00:26:10.947 You're not even interested in-- - What? 00:26:14.246 --> 00:26:15.632 I'm gonna go. 00:26:15.666 --> 00:26:17.776 Listen, listen... I'm listening, okay? 00:26:17.809 --> 00:26:19.353 I didn't call for-- 00:26:19.387 --> 00:26:21.305 No, no, no, I didn't call for any-- 00:26:21.338 --> 00:26:23.223 I'm just-- I'm listening, okay? 00:26:23.256 --> 00:26:24.801 Listen. Hear that? 00:26:24.834 --> 00:26:26.642 That pause right there? 00:26:26.675 --> 00:26:29.092 That static, that right there was me listening. 00:26:29.126 --> 00:26:30.627 I can't do this. 00:26:51.342 --> 00:26:53.030 Oh, not too bad. 00:27:00.549 --> 00:27:02.544 Come here to meet someone? 00:27:02.577 --> 00:27:04.401 You here to skip school? 00:27:04.435 --> 00:27:06.193 I'm not skipping school. 00:27:06.226 --> 00:27:08.226 It's where I always come for the holidays. 00:27:08.259 --> 00:27:10.638 I just think you're here to meet someone, just sitting here. 00:27:10.671 --> 00:27:11.985 You're just sittin' here. 00:27:12.019 --> 00:27:13.707 No, I'm not, I'm people-watching. 00:27:13.740 --> 00:27:15.093 Oh, you're casing people. 00:27:15.126 --> 00:27:17.313 You casing me now, is that what you're doing? 00:27:17.346 --> 00:27:18.315 Nah. 00:27:18.349 --> 00:27:20.003 The pigeon man, though. 00:27:20.036 --> 00:27:22.798 The pigeon man? What you got on him? 00:27:22.832 --> 00:27:24.333 He's a widow. 00:27:24.366 --> 00:27:26.448 A widow? 00:27:26.481 --> 00:27:28.323 Yeah. His wife died. 00:27:28.356 --> 00:27:30.092 Oh, a widower. 00:27:30.126 --> 00:27:31.929 Yeah, that's-- that's what I said. 00:27:31.962 --> 00:27:33.729 Boy, he's dying, too. 00:27:33.762 --> 00:27:35.463 How you know that? 00:27:35.496 --> 00:27:37.529 Because the scar on his hand from Dallas. 00:27:37.563 --> 00:27:38.608 Dallas? 00:27:38.642 --> 00:27:41.250 Yeah, where they pump out your kidneys. 00:27:41.284 --> 00:27:42.993 You mean dialysis. 00:27:43.027 --> 00:27:44.669 That's what I said. 00:27:44.703 --> 00:27:47.484 Yeah, well, people can live forever on dialysis. 00:27:47.518 --> 00:27:50.265 Yeah, but sometimes people decide to stop going, 00:27:50.299 --> 00:27:51.651 and that's it. 00:27:51.685 --> 00:27:53.953 How do you know he stopped going? 00:27:53.986 --> 00:27:57.247 'Cause the scar on his hand? It's healing. 00:27:57.281 --> 00:28:00.201 I'll tell you about the pigeon man. 00:28:00.235 --> 00:28:01.774 First of all, he's not a bum. 00:28:01.812 --> 00:28:03.423 He's what you call a soft mark. 00:28:03.457 --> 00:28:05.001 Sure, he's lonely-- 00:28:05.035 --> 00:28:07.336 he's feedin' pigeons in a dumb-ass park, 00:28:07.370 --> 00:28:09.597 but he's not a bum. You see that? 00:28:09.630 --> 00:28:11.825 See that watch, see that shine? 00:28:11.858 --> 00:28:13.517 He's got a Rolex. 00:28:13.551 --> 00:28:15.359 That means he's got money. 00:28:15.392 --> 00:28:17.310 He's got it socked away, doesn't want to let on. 00:28:17.344 --> 00:28:19.228 That's why he's dresses in the ratty clothes. 00:28:19.262 --> 00:28:20.571 And he's lonely, sure, he's lonely. 00:28:20.605 --> 00:28:21.777 What do lonely people want? 00:28:21.810 --> 00:28:23.013 Friends. - That's right. 00:28:23.046 --> 00:28:24.182 So I become his best friend. 00:28:24.215 --> 00:28:25.616 "Hey, let's have lunch every Thursday. 00:28:25.649 --> 00:28:26.946 How 'bout a little business deal?" 00:28:26.979 --> 00:28:28.210 He's writing a cashier's check 00:28:28.243 --> 00:28:30.353 faster than he can change his wet diaper. 00:28:30.387 --> 00:28:32.463 I just think he's lonely and his wife died. 00:28:32.497 --> 00:28:33.964 So will we. 00:28:33.998 --> 00:28:36.223 Yeah, well, I see dollars, you see death. 00:28:36.261 --> 00:28:37.532 Take your pick, kid. 00:28:37.565 --> 00:28:39.368 So, who is he? - Who what? 00:28:39.402 --> 00:28:41.171 The person that you're meeting. 00:28:42.130 --> 00:28:43.799 Can I have the hotdog? 00:28:43.833 --> 00:28:45.468 Yeah, eat the hotdog. 00:28:54.056 --> 00:28:55.562 Hello. 00:28:55.595 --> 00:28:56.866 Who've you got for me? 00:28:56.899 --> 00:28:59.546 No one. See, John, these people are way smarter than me. 00:28:59.580 --> 00:29:01.810 They got people answering their phones 00:29:01.843 --> 00:29:03.744 so when assholes call early in the morning 00:29:03.778 --> 00:29:05.646 they don't get woken up. Isn't that crazy? 00:29:05.679 --> 00:29:07.224 I'm gonna get an assistant, too. 00:29:07.257 --> 00:29:09.180 That way they can tell you to fuck off! 00:29:09.214 --> 00:29:11.899 Well, then you'll miss out on the pleasure of doing it yourself. 00:29:11.932 --> 00:29:13.170 When will you know something? 00:29:13.203 --> 00:29:15.582 I said two hours, man. That gives me an hour and a quarter. 00:29:15.615 --> 00:29:17.231 Now, chill out and let me work my magic. 00:29:17.265 --> 00:29:18.809 Your magic? - Yeah, man. 00:29:18.842 --> 00:29:20.415 A little cereal, a little Price is Right-- 00:29:20.449 --> 00:29:21.796 it's a beautiful day, man. 00:29:21.830 --> 00:29:22.607 Oh, you feeling it? 00:29:22.640 --> 00:29:24.410 Oh, I'm in the zone, baby. 00:29:24.443 --> 00:29:26.515 I'm gonna call you in an hour and 14 minutes. 00:29:26.548 --> 00:29:27.893 Cheeri-o. 00:29:27.926 --> 00:29:29.238 Cheerio. 00:29:33.266 --> 00:29:34.475 Go get something to eat? 00:29:34.508 --> 00:29:35.683 Sure, what do you want? 00:29:44.468 --> 00:29:47.537 Oh, your dog is so cute! What's his name? 00:29:47.570 --> 00:29:48.995 Pancho. 00:30:27.970 --> 00:30:29.428 Hello? 00:30:29.461 --> 00:30:30.852 I'm running late. 00:30:30.885 --> 00:30:34.338 I'm horny. I put my nightie on for you. When are you coming? 00:30:34.371 --> 00:30:36.376 Cheryl, I've got business. 00:30:36.409 --> 00:30:39.862 I'm not wearing anything. I'm naked. 00:30:39.896 --> 00:30:43.315 Jesus, Cheryl, I can't do that out here. 00:30:43.348 --> 00:30:46.307 Well, I can do it in here, baby. 00:30:47.419 --> 00:30:50.224 I want your dick. 00:30:50.258 --> 00:30:53.787 Ohh... I'm on my tiptoes. 00:30:57.930 --> 00:31:00.501 I can feel you behind me. 00:31:00.534 --> 00:31:02.725 I'm right here. 00:31:05.449 --> 00:31:07.751 I'm all in you. 00:31:07.784 --> 00:31:11.625 Yeah... 00:31:15.615 --> 00:31:18.032 The double taco. 00:31:18.065 --> 00:31:20.415 Oh, yeah. 00:31:20.449 --> 00:31:23.134 Oh, the delivery man. 00:31:23.167 --> 00:31:24.366 What? 00:31:24.400 --> 00:31:26.164 He's up in my room. 00:31:29.272 --> 00:31:32.609 In my bed. What would you do if you came home right now? Tell me. 00:31:32.643 --> 00:31:34.985 Why do you always have to bring somebody else into it? 00:31:35.018 --> 00:31:37.328 What? - It's always "some guy this, some guy that..." 00:31:37.361 --> 00:31:39.128 It's like you don't even need me. 00:31:39.161 --> 00:31:40.895 You don't have to get upset, baby. 00:31:40.929 --> 00:31:42.319 You know what, you're cheap. 00:31:42.353 --> 00:31:43.892 How come I never knew that till now? 00:31:43.926 --> 00:31:46.189 Fuck you! You're a fucking asshole, you know that? 00:31:46.223 --> 00:31:47.263 Oh, yeah. 00:32:11.776 --> 00:32:13.637 Came to talk? 00:32:13.670 --> 00:32:15.677 Only empty bench. 00:32:23.246 --> 00:32:27.279 Huh--tuh-- you have something in your ear right here. 00:32:27.313 --> 00:32:29.499 What are you talking about? - No, it's, like, in your ear. 00:32:29.533 --> 00:32:31.302 It's red. 00:32:33.451 --> 00:32:35.983 You got it. 00:32:55.739 --> 00:32:57.010 Leonard! 00:32:59.225 --> 00:33:00.342 Leonard! 00:33:10.930 --> 00:33:11.812 Leonard! 00:33:21.973 --> 00:33:24.241 Do you have "gaydar"? 00:33:24.275 --> 00:33:25.474 What? 00:33:25.507 --> 00:33:26.816 Radar for gay people. 00:33:26.850 --> 00:33:29.152 Well, I know a few things, if that's what you mean. 00:33:29.185 --> 00:33:32.187 Coo'. We're gonna do a gaydar test. 00:33:32.221 --> 00:33:35.328 We'll scan the park and see who shows up. 00:33:35.362 --> 00:33:37.016 Cool? 00:33:42.080 --> 00:33:44.611 Boop! Negative. 00:33:45.992 --> 00:33:47.489 Boop! 00:33:49.138 --> 00:33:53.626 Boop, boop. Boop! 00:33:53.660 --> 00:33:54.590 Boop! 00:33:57.041 --> 00:33:59.726 What's your final count? 00:33:59.759 --> 00:34:02.608 None. - Heh, I found one. 00:34:02.641 --> 00:34:04.099 What, you gonna count the ice cream guy? 00:34:04.133 --> 00:34:05.554 No... 00:34:05.588 --> 00:34:06.800 Me. 00:34:06.833 --> 00:34:08.012 You. 00:34:08.050 --> 00:34:09.316 I'm gay. - You're gay. 00:34:09.350 --> 00:34:10.582 I'm gay as a day in May. 00:34:10.616 --> 00:34:11.853 My mama's gay, too. 00:34:11.887 --> 00:34:14.169 That's where I got gaydar. 00:34:14.203 --> 00:34:16.094 From Evelyn, her girlfriend. 00:34:16.127 --> 00:34:17.952 She told you you were gay? 00:34:17.986 --> 00:34:20.058 No, but she told me what it was like. 00:34:20.091 --> 00:34:21.328 I don't like girls. 00:34:21.362 --> 00:34:23.126 I don't feel like I fit in. 00:34:23.160 --> 00:34:24.858 What's wrong with girls? 00:34:24.891 --> 00:34:27.346 Well, number one, they like dumb stuff, 00:34:27.380 --> 00:34:29.108 and they don't know how to play. 00:34:29.142 --> 00:34:30.837 Okay, let's keep people-watching. 00:34:30.871 --> 00:34:32.453 Or park-watching. 00:34:32.487 --> 00:34:34.371 Like, that car there-- 00:34:34.405 --> 00:34:35.786 does that car come every day? 00:34:35.819 --> 00:34:37.095 Never seen it. 00:34:37.128 --> 00:34:38.898 What about that guy? 00:34:38.931 --> 00:34:41.770 Yeah. He gets high here before work. 00:34:41.804 --> 00:34:43.244 And those two guys there? 00:34:43.278 --> 00:34:44.686 Never seen them before. 00:34:46.182 --> 00:34:47.640 Oh, shit. 00:34:49.788 --> 00:34:51.289 Give me your backpack. - No! 00:34:51.322 --> 00:34:53.471 Give me your goddamn backpack. - No! 00:34:53.504 --> 00:34:55.005 Be quiet. 00:34:55.039 --> 00:34:56.352 No! 00:34:59.148 --> 00:35:01.186 Quit crying and listen to me. Come here. 00:35:01.220 --> 00:35:03.751 Listen to me. We're gonna take a walk together. 00:35:03.785 --> 00:35:05.494 I've got a gun. 00:35:05.528 --> 00:35:07.170 I'm gonna use it. 00:35:07.204 --> 00:35:09.391 I'm calling the cops. - You call the cops, we're both done, 00:35:09.424 --> 00:35:11.309 but you're gonna be first, you understand me? 00:35:11.342 --> 00:35:12.920 Look. 00:35:15.222 --> 00:35:17.298 Can I hold it? - No! 00:35:17.331 --> 00:35:18.717 All right, after we're done. 00:35:18.751 --> 00:35:21.244 We're just gonna take a walk now, all right? 00:35:23.162 --> 00:35:25.426 Slow down, slow down. We'll walk right toward him. 00:35:25.459 --> 00:35:26.812 We're not afraid of anything. 00:35:26.845 --> 00:35:30.341 Just gonna be two guys out walkin'. 00:35:30.374 --> 00:35:32.714 We're gonna go get some ice cream. Smile. 00:35:32.748 --> 00:35:36.167 And a... student and his teacher. 00:35:40.885 --> 00:35:42.497 Okay, that's it. Come on, let's go this way. 00:35:42.530 --> 00:35:43.729 Ice cream! 00:35:43.763 --> 00:35:44.880 Change of plan. 00:35:44.913 --> 00:35:46.716 Nope. I want my ice cream. 00:35:51.473 --> 00:35:54.082 I want chocolate, and for him, I guess, too. 00:35:54.115 --> 00:35:55.923 I'll take your backpack now. 00:35:55.957 --> 00:35:57.458 Okay. 00:36:01.984 --> 00:36:04.823 Listen, if that guy comes any closer, 00:36:04.857 --> 00:36:07.202 just say hi, okay? 00:36:07.235 --> 00:36:08.319 Uh, why? 00:36:08.352 --> 00:36:11.345 It's a surprise. 00:36:11.378 --> 00:36:13.148 Hi, there. 00:36:20.475 --> 00:36:22.278 I think we should go now. 00:36:22.311 --> 00:36:23.855 What was that? 00:36:23.889 --> 00:36:25.615 Good luck. 00:36:30.334 --> 00:36:32.487 What's in the bag? Give me the bag. 00:36:32.520 --> 00:36:34.822 We wanna see what's in there. 00:36:34.855 --> 00:36:36.893 Are you in trouble? 00:36:36.927 --> 00:36:38.367 Yeah. 00:36:38.401 --> 00:36:39.987 Sort of. 00:36:40.021 --> 00:36:41.574 Follow me. 00:36:49.860 --> 00:36:52.046 There's a secret passage. 00:36:52.080 --> 00:36:54.501 Come on. Ehh! 00:36:54.535 --> 00:36:55.997 Come on! 00:37:01.790 --> 00:37:03.094 This is it. 00:37:05.089 --> 00:37:06.705 This is where... 00:37:06.739 --> 00:37:08.945 Civil War or something, 00:37:08.978 --> 00:37:11.150 um, like a magic act. 00:37:12.224 --> 00:37:14.761 Um, where the naked lady 00:37:14.795 --> 00:37:16.449 disappears through the trap door. 00:37:16.483 --> 00:37:18.401 Something like that. This is like a locker. 00:37:18.434 --> 00:37:20.242 I don't think she was naked. 00:37:20.276 --> 00:37:22.160 Well, bathing suit. 00:37:23.196 --> 00:37:24.078 You know. 00:37:26.840 --> 00:37:32.594 That's the door out back to the Dumpsters. 00:37:33.707 --> 00:37:35.088 Whatcha think? 00:37:35.122 --> 00:37:36.469 Incredible. 00:37:42.530 --> 00:37:44.184 This... 00:37:44.218 --> 00:37:46.558 is my racquetball. 00:37:50.586 --> 00:37:52.509 This is Shaq. 00:37:52.542 --> 00:37:54.998 Everybody at school tries to collect it. 00:37:55.031 --> 00:37:57.453 I really don't like him, to be honest. 00:37:57.486 --> 00:37:59.004 Want it? 00:37:59.037 --> 00:38:00.488 I'm serious. 00:38:00.522 --> 00:38:03.360 Well... thanks, but, uh... 00:38:04.895 --> 00:38:06.703 That's okay. 00:38:06.736 --> 00:38:09.115 How can you not like Shaq? Everyone likes Shaq. 00:38:09.148 --> 00:38:11.690 I guess I'm just not like everyone. 00:38:11.723 --> 00:38:14.293 These are some of the letters that my grandma sent me. 00:38:14.327 --> 00:38:16.025 Um, yeah. 00:38:16.058 --> 00:38:19.779 She's dead now, but... 00:38:19.813 --> 00:38:20.930 You know. 00:38:25.188 --> 00:38:26.953 This is my mom's hair 00:38:26.986 --> 00:38:28.753 when it was long... 00:38:28.787 --> 00:38:30.520 'for it got cut off. 00:38:34.165 --> 00:38:35.699 Wanna try? 00:38:49.701 --> 00:38:52.041 T.G.& R., how may I direct your call? 00:38:52.075 --> 00:38:54.118 It's John, Alice. 00:38:54.151 --> 00:38:56.189 Did you forget Alana's number? 00:38:56.223 --> 00:38:58.755 Listen, you know how to talk to her. 00:38:58.788 --> 00:39:01.555 I thought you could help me. 00:39:01.589 --> 00:39:04.015 John, you just talk. 00:39:04.048 --> 00:39:05.698 I don't do that. I make a plan. 00:39:05.732 --> 00:39:07.774 That's your problem. 00:39:07.808 --> 00:39:10.263 That's what I do. That's how I got where I am today. 00:39:10.297 --> 00:39:12.658 Exactly. - Hey, don't fuck with me. 00:39:12.691 --> 00:39:15.020 Oh, I'm serious. - I wanna see the gun. 00:39:15.053 --> 00:39:16.647 You said! 00:39:16.681 --> 00:39:18.242 Uh, hang on. 00:39:21.043 --> 00:39:22.846 Are you kidding me? - You said I could. 00:39:22.884 --> 00:39:24.687 All right, all right. Hang on. 00:39:29.022 --> 00:39:31.093 What are you--? - Shh! 00:39:33.357 --> 00:39:35.582 All right. Here. Now go play. 00:39:36.886 --> 00:39:38.497 You're dead. 00:39:38.531 --> 00:39:40.262 You have no idea. 00:39:41.712 --> 00:39:43.135 Over there. 00:39:48.126 --> 00:39:50.293 Okay, I'm back. 00:39:50.327 --> 00:39:52.427 The man with the plan. 00:39:52.461 --> 00:39:55.760 You didn't seem to mind all those years I had you set up. 00:39:57.486 --> 00:39:59.462 I was a girl, John. 00:39:59.495 --> 00:40:01.437 Girls like things. 00:40:01.476 --> 00:40:03.514 But things don't last. 00:40:03.547 --> 00:40:05.887 Oh, don't come off like I was some phony, 00:40:05.921 --> 00:40:08.496 throwing dresses at you. I mean... 00:40:08.530 --> 00:40:09.724 You fell for me, I fell for you. 00:40:09.757 --> 00:40:10.798 You know that. 00:40:11.872 --> 00:40:13.867 First day of college, sitting on those steps, 00:40:13.900 --> 00:40:16.437 thousand girls walk by, and I pick you. 00:40:16.470 --> 00:40:17.976 You picked my ass. 00:40:18.010 --> 00:40:19.659 Well, it was attached to you. 00:40:22.153 --> 00:40:25.951 I didn't think that you could still hurt my feelings. 00:40:25.984 --> 00:40:27.869 You can never underestimate the man of action. 00:40:27.902 --> 00:40:30.762 Wait. Listen. - I'd better go. 00:40:30.796 --> 00:40:33.623 Um... I asked about you, okay? 00:40:34.927 --> 00:40:37.080 I asked all your friends everything about you, 00:40:37.114 --> 00:40:39.511 what you liked to read, what your favorite movie was, 00:40:39.545 --> 00:40:41.909 what your music was, what your favorite song was. 00:40:41.943 --> 00:40:43.597 I stayed up late when you got up early, 00:40:43.630 --> 00:40:45.093 was a morning person, you're not. 00:40:45.127 --> 00:40:46.325 Everything. Food. 00:40:46.359 --> 00:40:48.622 Your favorite place, Pantini's Famous. 00:40:48.656 --> 00:40:50.852 Yeah, I paid off the manager there 00:40:50.886 --> 00:40:53.149 to clear the place out, make your favorite-- 00:40:53.182 --> 00:40:55.297 tiramisu, old man with the violin... 00:40:55.331 --> 00:40:56.453 Viola. 00:40:56.486 --> 00:40:58.102 Viola, whatever. Anyway... 00:40:58.136 --> 00:40:59.824 I didn't have much money back then. 00:40:59.857 --> 00:41:01.797 It was a fortune to me. 00:41:01.830 --> 00:41:03.703 I blew every dime I had. 00:41:03.737 --> 00:41:05.736 Almost sold my goat. I didn't care. 00:41:05.770 --> 00:41:08.417 I got the mos beautiful girl in school, and I got her angle. 00:41:09.913 --> 00:41:11.639 But we went for burgers. 00:41:14.056 --> 00:41:17.470 She gets in the car, going on about this burger, 00:41:17.504 --> 00:41:20.498 she's got her heart set on it... 00:41:20.531 --> 00:41:23.459 You were such a wild horse. 00:41:23.493 --> 00:41:26.754 And I just realized, just right then in that moment, 00:41:26.787 --> 00:41:29.209 just making you happy was... 00:41:31.165 --> 00:41:32.930 all that mattered, so... 00:41:34.004 --> 00:41:35.198 I mean, I knew. 00:41:35.232 --> 00:41:37.111 That's when I fell for you. 00:41:39.797 --> 00:41:42.060 You rented the whole place out and never told me. 00:41:47.009 --> 00:41:48.509 I gotta go. 00:41:48.543 --> 00:41:51.113 If this is so hard for you, why do you even start? 00:41:54.988 --> 00:41:57.213 You're just kidding around, right? 00:41:57.246 --> 00:41:58.637 Shut up. 00:41:58.670 --> 00:42:00.550 Or what, you're gonna shoot me? 00:42:00.584 --> 00:42:01.931 You don't want to do that. 00:42:01.965 --> 00:42:04.003 You're mean. 00:42:07.911 --> 00:42:09.915 I'm sorry. 00:42:09.949 --> 00:42:12.140 No, you're not! 00:42:12.174 --> 00:42:15.243 Okay, you're right. Um... 00:42:17.890 --> 00:42:19.501 What do you want me to do? 00:42:20.920 --> 00:42:23.299 Show me what's in there. Show me what's in the case. 00:42:25.677 --> 00:42:28.904 Okay. Um... 00:42:28.938 --> 00:42:32.088 I'll show you, and... 00:42:32.122 --> 00:42:34.462 If you give me the gun first. 00:42:37.032 --> 00:42:40.331 No. Show me, and I'll give you the gun. 00:42:42.057 --> 00:42:43.132 Okay. 00:42:47.697 --> 00:42:50.957 Be careful. You know that's real, right? 00:42:50.991 --> 00:42:53.221 I'll show you the case, okay? 00:42:53.254 --> 00:42:54.295 Yeah. 00:42:56.558 --> 00:42:58.745 I'll show you, all right? 00:43:00.356 --> 00:43:01.665 You're mean. 00:43:01.699 --> 00:43:05.036 You're mean. You're mean. 00:43:16.808 --> 00:43:18.268 John! 00:43:19.873 --> 00:43:21.378 Stop, John! 00:43:25.099 --> 00:43:26.825 Hey, what are you doin'? - Get out! 00:43:26.859 --> 00:43:28.683 Hey! Ehh, hey! 00:43:28.717 --> 00:43:30.508 Let's go! 00:43:31.774 --> 00:43:33.467 Stop! 00:44:09.407 --> 00:44:11.900 This is Max. - What have you got? 00:44:11.934 --> 00:44:13.933 Nothing. - What do you mean? 00:44:13.967 --> 00:44:15.933 Well, no buyers, chum. 00:44:15.967 --> 00:44:18.652 The banks are closed. It's a holiday. 00:44:18.690 --> 00:44:20.800 What the fuck is with the holidays? What holiday? 00:44:20.834 --> 00:44:22.301 It's Columbus Day. 00:44:22.335 --> 00:44:23.989 Well, that's not a real holiday. 00:44:24.023 --> 00:44:26.938 Exactly, right? What the fuck is Columbus, anyway? 00:44:26.972 --> 00:44:28.450 Well, he did discover America. 00:44:28.484 --> 00:44:29.897 Yeah, and I discovered my ass 00:44:29.930 --> 00:44:32.160 but then realized it was already there, Johnny. 00:44:32.194 --> 00:44:34.534 Then the Indians should've sailed to Spain and told them about it. 00:44:34.567 --> 00:44:35.876 And told them to stay the fuck out. 00:44:35.910 --> 00:44:37.684 Max, can I ask you a personal question-- 00:44:37.718 --> 00:44:40.863 are you having some Bob Marley-rasta-ganja- vision quest on my ass? 00:44:40.897 --> 00:44:42.628 John, I don't know if you realize this, 00:44:42.662 --> 00:44:43.899 but I'm South American, 00:44:43.932 --> 00:44:46.541 which means that I'm at least half Indian, okay? 00:44:46.574 --> 00:44:49.149 Don't you white people read anymore? 00:44:49.188 --> 00:44:51.720 You guys are busy with your Klan barbeques and shit. 00:44:51.753 --> 00:44:54.252 Uh, hang on a second, Malcolm X. We're talking history, right? 00:44:54.290 --> 00:44:56.246 I mean, Columbus did know the world was round; 00:44:56.280 --> 00:44:57.589 he did know America was there. 00:44:57.623 --> 00:44:59.243 Bullshit. 00:44:59.277 --> 00:45:01.085 He was sailing for Asia 00:45:01.118 --> 00:45:04.053 because he thought the walls were made out of gold, okay? 00:45:04.086 --> 00:45:06.988 He ran into America and called us Indians 00:45:07.021 --> 00:45:08.791 because he thought he was in India. 00:45:08.824 --> 00:45:10.023 Hombre was just lost. 00:45:10.057 --> 00:45:12.051 Well, that's how you find new and interesting stuff. 00:45:12.085 --> 00:45:13.356 At least the Spaniard was brave. 00:45:13.389 --> 00:45:14.511 Shit, yeah, he was brave. 00:45:14.545 --> 00:45:16.578 I ain't getting in no motherfucking boat. 00:45:16.612 --> 00:45:18.578 By the way, he was Italian, you dumb-dumb. 00:45:18.611 --> 00:45:21.066 Wait, so you're saying discovering half the known world 00:45:21.100 --> 00:45:22.797 is sort of a personal realization? 00:45:22.831 --> 00:45:25.176 Exactly, personal realization. 00:45:25.209 --> 00:45:28.240 Like saying rock'n'roll didn't exist before I heard my first record? 00:45:28.273 --> 00:45:30.273 Right. You see, Columbus wants to sit back, 00:45:30.307 --> 00:45:31.851 mix Cheerios with Cocoa Puffs, 00:45:31.884 --> 00:45:33.495 maybe put a little bit of sugar on it. 00:45:33.529 --> 00:45:34.459 That's fine with me. 00:45:34.493 --> 00:45:35.879 I'll even have a beer with it. 00:45:35.912 --> 00:45:37.869 But don't let the kids out of school 00:45:37.907 --> 00:45:39.902 thinking that he discovered some shit. 00:45:39.935 --> 00:45:41.628 You know, you're right. Fuck Columbus. 00:45:41.662 --> 00:45:43.628 Exactly. Fuck Columbus. 00:45:43.661 --> 00:45:46.078 Max, I want to hear about my deal now, if that's okay with you. 00:45:46.112 --> 00:45:48.763 Well, uh... 00:45:49.914 --> 00:45:52.139 No banks, no money, no deal. 00:45:52.173 --> 00:45:53.256 Who have you tried? 00:45:53.290 --> 00:45:56.666 I've tried everybody, all the big guns. 00:45:58.584 --> 00:45:59.970 What about Jimmy Espinosa? 00:46:00.003 --> 00:46:01.845 I don't fuck with Jimmy Espinosa. 00:46:01.878 --> 00:46:03.302 He has the cash. 00:46:06.755 --> 00:46:08.179 How do you know? 00:46:08.213 --> 00:46:10.591 'Cause he was usin' it to buy this case last night. 00:46:10.625 --> 00:46:12.399 You knocked over Jimmy Espinosa? 00:46:12.432 --> 00:46:14.657 Well, that's how I know he'll be real glad to buy it back. 00:46:14.691 --> 00:46:16.460 That's why La Torre turned on you. 00:46:16.494 --> 00:46:18.422 La Torre hates Espinosa. 00:46:18.455 --> 00:46:21.908 Apparently he likes being alive more. 00:46:23.289 --> 00:46:25.053 You're a marked man, John. 00:46:27.048 --> 00:46:28.319 I'll give you 25%. 00:46:28.353 --> 00:46:30.386 You know, that's very generous of you. 00:46:30.419 --> 00:46:31.733 Thank you so much. Aw! 00:46:31.767 --> 00:46:34.299 The problem is that Jimmy Espinosa is Hitler! 00:46:34.332 --> 00:46:35.838 Hitler had money. 00:46:35.871 --> 00:46:37.713 Dude, he killed his mother! 00:46:37.746 --> 00:46:39.022 That's just a rumor. 00:46:39.055 --> 00:46:41.587 Nah, man. Nah, my boys were in on that one. 00:46:41.621 --> 00:46:44.004 She was skimming off his operations, 00:46:44.038 --> 00:46:45.516 so he had to set a precedent. 00:46:45.550 --> 00:46:46.996 So he put his mother down. 00:46:48.723 --> 00:46:50.645 Three to the membrane! 00:46:50.679 --> 00:46:53.288 And then at the funeral, he fills it with flowers, 00:46:53.321 --> 00:46:54.712 beautiful, all colors. 00:46:54.745 --> 00:46:57.085 You would've thought that it was Princess Diana. 00:46:57.119 --> 00:46:58.625 Sounds like just the guy I need. 00:46:58.658 --> 00:47:00.883 Dude, Jimmy Espinosa killed his mother, 00:47:00.917 --> 00:47:03.573 and I know he ain't popping out of your pussy, 00:47:03.607 --> 00:47:05.602 so I know he's not gonna care about killing you. 00:47:05.635 --> 00:47:07.344 And you took his briefcase? 00:47:07.378 --> 00:47:09.054 Can you get me Jimmy Espinosa? 00:47:11.241 --> 00:47:13.964 First Manny, now Jimmy Espinosa. 00:47:14.003 --> 00:47:15.959 Do you have a way out? 00:47:17.379 --> 00:47:18.841 Not yet. 00:47:18.875 --> 00:47:21.061 Well, then you have nothing. 00:47:23.555 --> 00:47:25.665 I got the case. - Besides that. 00:47:25.698 --> 00:47:27.775 I got you, and you could do anything. 00:47:27.808 --> 00:47:29.621 Do it. Max? 00:47:29.654 --> 00:47:31.803 Max, do it. 00:47:32.608 --> 00:47:35.792 Let's go find the New World. 00:47:41.316 --> 00:47:43.733 Is this kid with you? 00:47:43.767 --> 00:47:44.812 What? 00:47:44.846 --> 00:47:47.262 Well, he said you were his dad. 00:47:47.296 --> 00:47:48.610 Adopted. 00:47:48.643 --> 00:47:51.405 Antoine, what are you lying to the officers for? 00:47:51.439 --> 00:47:52.638 I married his mom. 00:47:52.671 --> 00:47:54.359 Paddleboat guy caught him trying 00:47:54.393 --> 00:47:56.006 to take one out without paying. 00:47:56.039 --> 00:47:57.620 Lying and now you're stealing? 00:47:57.654 --> 00:47:58.776 What's wrong with you? 00:47:58.809 --> 00:48:00.651 I told you I'd be a minute on the phone. 00:48:00.684 --> 00:48:02.075 Dude... 00:48:02.108 --> 00:48:03.571 I'm sorry. I'm sorry. 00:48:03.604 --> 00:48:05.369 You are this kid's father? 00:48:05.403 --> 00:48:06.942 Stepfather. 00:48:12.121 --> 00:48:15.151 Seeing a cop's kind of-- kind of scary, huh? 00:48:15.185 --> 00:48:17.299 Your dad's not around? 00:48:20.675 --> 00:48:22.632 Can I ride the paddleboat? 00:48:28.343 --> 00:48:29.937 Ack. Whoo! 00:48:29.970 --> 00:48:31.532 This is fun. 00:48:31.570 --> 00:48:32.874 Unh. 00:48:34.025 --> 00:48:35.790 Eh. 00:48:39.319 --> 00:48:41.587 Ah. What's inside? 00:48:41.621 --> 00:48:44.038 Can't you just describe it? 00:48:44.071 --> 00:48:45.649 Fountain of youth. 00:48:48.104 --> 00:48:51.326 Like El Dorado, the lost city of gold? 00:48:51.360 --> 00:48:54.549 How the hell do you know about El Dorado? 00:48:54.582 --> 00:48:57.085 We're studying the conquistadors. 00:48:57.119 --> 00:48:59.727 Well, I'm the king of the conquistadors. 00:48:59.761 --> 00:49:01.612 But they never found El Dorado. 00:49:01.645 --> 00:49:03.372 Well, they never had this briefcase. 00:49:04.945 --> 00:49:06.254 Hmm. 00:49:06.287 --> 00:49:09.011 Well, we have to memorize that poem, 00:49:09.044 --> 00:49:11.904 "Eldorado," by Edgar Allan Pow. 00:49:11.938 --> 00:49:14.765 Poe. - That's what I said. 00:49:14.799 --> 00:49:16.343 Want to hear it? 00:49:16.376 --> 00:49:19.100 Sure. It'll be my theme song. 00:49:26.389 --> 00:49:29.995 "Gaily bedight, A gallant knight, 00:49:30.028 --> 00:49:32.992 "In sunshine and in shadow, 00:49:33.025 --> 00:49:36.478 "Had journeyed long, Singing a song, 00:49:36.511 --> 00:49:39.010 "In search of Eldorado. 00:49:39.043 --> 00:49:40.894 "But he grew old-- 00:49:40.928 --> 00:49:43.594 "This knight oh so bold-- 00:49:43.627 --> 00:49:46.260 "And o'er his heart a shadow 00:49:46.294 --> 00:49:48.866 "Fell as he found 00:49:48.899 --> 00:49:51.405 "No spot of ground 00:49:51.439 --> 00:49:54.776 That looked like Eldorado." 00:49:54.810 --> 00:49:57.428 That's good. 00:49:57.462 --> 00:49:58.963 But it's not over. 00:49:58.996 --> 00:50:01.029 You didn't even let me finish. 00:50:01.063 --> 00:50:02.640 Okay. - Sorry. 00:50:02.674 --> 00:50:04.141 Yeah... 00:50:04.175 --> 00:50:07.052 "As he found No spot of ground..." 00:50:07.086 --> 00:50:09.929 He found... no spot of ground... 00:50:09.963 --> 00:50:11.507 You want me to quiz you? 00:50:11.540 --> 00:50:13.017 You gotta do it for school, right? 00:50:13.051 --> 00:50:14.494 You might as well get it right. 00:50:16.144 --> 00:50:17.640 I guess. - Okay. 00:50:20.287 --> 00:50:21.788 "As he found..." 00:50:21.821 --> 00:50:25.427 "No spot of ground That looked like Eldorado." 00:50:26.540 --> 00:50:28.669 "And as his strength..." 00:50:28.702 --> 00:50:31.150 "Failed him at length..." 00:50:31.183 --> 00:50:33.565 "He met a pilgrim shadow." 00:50:33.598 --> 00:50:37.281 "'Shadow,' said he, 'Where can it be-- 00:50:37.315 --> 00:50:39.626 This land of Eldorado?'" 00:50:39.659 --> 00:50:42.517 "'Over the Mountains of the Moon, 00:50:42.551 --> 00:50:45.342 "'Down the Valley of the Shadow, 00:50:45.375 --> 00:50:48.406 "'Ride, boldly ride,' The shade replied-- 00:50:48.439 --> 00:50:51.168 'If you seek for Eldorado.'" 00:50:53.585 --> 00:50:56.845 So, El Dorado-- to find it, you have to be dead. 00:50:56.879 --> 00:50:59.339 That's what the workbook said. 00:50:59.372 --> 00:51:00.763 You keep looking for it, 00:51:00.797 --> 00:51:03.328 but it kills you because you can't find it. 00:51:03.362 --> 00:51:05.378 Well, that's your poem. 00:51:05.412 --> 00:51:07.113 But you said El Dorado. 00:51:07.146 --> 00:51:09.092 Yeah, well, I found it. 00:51:09.126 --> 00:51:11.006 I don't believe you. 00:51:11.039 --> 00:51:14.684 Besides, if El Dorado was in there, 00:51:14.717 --> 00:51:16.832 you'd be a lot happier. 00:51:30.642 --> 00:51:31.716 Hello? 00:51:34.171 --> 00:51:35.476 - Hello? 00:51:35.509 --> 00:51:37.202 H-hello? 00:51:38.314 --> 00:51:39.355 You talk to him, 00:51:39.388 --> 00:51:40.885 you can talk to me about your green card. 00:51:40.918 --> 00:51:43.114 Hello? - Cheryl, it's me. 00:51:43.148 --> 00:51:44.989 Baby, I'm worried about you. 00:51:45.023 --> 00:51:46.797 Why don't you come home? 00:51:46.831 --> 00:51:50.053 When I'm finished with my business. 00:51:53.582 --> 00:51:54.810 Where are you, honey? 00:51:56.152 --> 00:51:58.799 I'm staying safe. 00:51:58.833 --> 00:52:00.607 Where? 00:52:00.641 --> 00:52:02.827 I'll pick you up, sweetie. 00:52:05.129 --> 00:52:07.891 No, I got a meeting first 00:52:07.925 --> 00:52:09.732 with Jimmy Espinosa. 00:52:10.615 --> 00:52:12.341 Uh, I'll pick you up when it's over. 00:52:14.029 --> 00:52:15.525 I miss you. 00:52:17.328 --> 00:52:19.169 I miss you, too. 00:52:21.394 --> 00:52:23.581 So there's that. 00:52:23.615 --> 00:52:25.734 Whew. 00:52:25.768 --> 00:52:27.877 He's working off a tower in Silver Lake. 00:52:27.911 --> 00:52:29.417 He's definitely outside. 00:52:29.450 --> 00:52:30.908 If he's outside, he can be seen. 00:52:39.693 --> 00:52:42.110 I got Jimmy Espinosa. - Yes! 00:52:42.143 --> 00:52:44.570 He's offering 1.5. 00:52:44.603 --> 00:52:45.759 One point five, I'll take it. 00:52:45.792 --> 00:52:47.864 But, see, John, I think the real deal 00:52:47.897 --> 00:52:51.086 here is that he wants to show up and kill you. 00:52:51.120 --> 00:52:52.395 Yeah, I'm working that part out. 00:52:52.429 --> 00:52:54.654 I'm serious, John. I'm worried about you, man. 00:52:54.687 --> 00:52:56.572 He don't feel good. 00:52:56.610 --> 00:52:59.545 Max, I'm at Echo Park. Gonna meet at the bandstand. 00:52:59.579 --> 00:53:02.480 Bandstand? - Yeah, it's the gazebo thing covered in ivy. 00:53:02.513 --> 00:53:04.973 Listen, tell Espinosa to get the money, 00:53:05.007 --> 00:53:06.666 come downtown to Grand and First. 00:53:06.699 --> 00:53:09.385 You're gonna call him in half an hour and tell him where to go. 00:53:09.418 --> 00:53:10.924 He's got ten minutes to get there. 00:53:10.958 --> 00:53:13.451 Tell him I got three shooters on the roof surrounding him, 00:53:13.485 --> 00:53:15.369 so he's gotta come unarmed and alone. 00:53:15.403 --> 00:53:16.755 He won't come alone. 00:53:16.789 --> 00:53:18.841 At least he'll have to hide his guys. 00:53:18.874 --> 00:53:20.893 John, tell me you know what you're doing. 00:53:20.927 --> 00:53:22.317 I know what I'm doing. 00:53:22.351 --> 00:53:24.811 If I don't see you, I'm gonna have a beer for you. 00:53:24.844 --> 00:53:27.261 I'll call you back. I gotta handle some business. 00:53:49.166 --> 00:53:51.007 Gotta go soon. 00:53:51.041 --> 00:53:52.848 Won't come back. 00:53:58.142 --> 00:54:00.175 You keep that for a while. 00:54:02.516 --> 00:54:04.012 Does your daughter like you? 00:54:05.278 --> 00:54:07.330 I don't think so. 00:54:07.363 --> 00:54:09.063 If I was your kid... 00:54:09.096 --> 00:54:10.763 I would like you. 00:54:10.797 --> 00:54:11.952 Thanks. 00:54:12.643 --> 00:54:14.336 I don't think my mom likes me. 00:54:14.369 --> 00:54:16.364 Oh, sure she does. I'm sure she loves ya. 00:54:16.398 --> 00:54:18.973 Mm, that's what people say. 00:54:19.006 --> 00:54:20.934 But... 00:54:20.967 --> 00:54:23.269 when she's watching Wheel of Fortune, 00:54:23.303 --> 00:54:24.957 I'll ask her, 00:54:24.995 --> 00:54:27.642 "Why can Ariel talk when she's a mermaid, 00:54:27.676 --> 00:54:29.604 but not when she's a person?" 00:54:29.637 --> 00:54:31.977 And she'll say, "Shut up, Antoine." 00:54:32.011 --> 00:54:34.317 Well, I'm--I'm sure that's 'cause 00:54:34.351 --> 00:54:35.588 she's got stuff on her mind. 00:54:35.622 --> 00:54:37.578 That doesn't mean she doesn't love you. 00:54:37.612 --> 00:54:38.964 How do you know? 00:54:38.997 --> 00:54:40.570 Well, because I'm a parent. 00:54:40.604 --> 00:54:42.109 Parents know these things. 00:54:42.143 --> 00:54:44.943 There's a parent-child, uh, bond. 00:54:44.977 --> 00:54:47.744 It doesn't matter what they do, 00:54:47.777 --> 00:54:49.053 you just love 'em. 00:54:49.087 --> 00:54:50.396 It's instinct, ya know? 00:54:50.429 --> 00:54:51.546 That's the bitch of it all-- 00:54:51.580 --> 00:54:54.227 it doesn't matter what you did or didn't do, 00:54:54.261 --> 00:54:55.498 and nothing... 00:54:55.531 --> 00:54:57.910 nothing changes that, nothing. 00:55:05.927 --> 00:55:08.728 I need a bahoo! 00:55:08.761 --> 00:55:10.113 There. 00:55:10.147 --> 00:55:11.873 I need this one. - All right. 00:55:14.367 --> 00:55:15.599 Hello? 00:55:15.633 --> 00:55:18.668 Alana, hey, it's your dad. 00:55:18.702 --> 00:55:20.087 I'm kind of busy right now. 00:55:20.121 --> 00:55:21.905 Well, but--hang on. - Come here, let's get out. 00:55:21.938 --> 00:55:23.689 There's some things that I want to tell you, 00:55:23.722 --> 00:55:26.758 just some things that I want to ask you. 00:55:28.100 --> 00:55:29.486 Is this a speech? 00:55:29.520 --> 00:55:33.548 No, but I... but I know what I want to say. 00:55:33.581 --> 00:55:35.120 I know that every time I call... 00:55:36.578 --> 00:55:38.539 there are, uh... 00:55:38.573 --> 00:55:40.491 things that I-- I want to ask you 00:55:40.525 --> 00:55:42.141 that I don't know about you, 00:55:42.179 --> 00:55:44.524 and I, uh, just thought 00:55:44.557 --> 00:55:46.686 maybe you've got the same list. 00:55:46.720 --> 00:55:48.816 And I thought, "What if I just call 00:55:48.849 --> 00:55:51.018 and let you ask?" 00:55:51.052 --> 00:55:53.189 I ask you and then what? 00:55:55.184 --> 00:55:57.183 Nothing. 00:55:57.217 --> 00:55:59.403 You just--you just, uh... 00:55:59.437 --> 00:56:00.973 listen. 00:56:02.560 --> 00:56:04.012 Anything. 00:56:04.045 --> 00:56:05.388 Yeah, that's what I'm-- 00:56:05.421 --> 00:56:06.922 Why'd you leave? 00:56:13.213 --> 00:56:15.515 Guess that shows how much you care. 00:56:15.549 --> 00:56:16.932 I want to go. 00:56:16.965 --> 00:56:18.316 No, no, no-- 00:56:20.656 --> 00:56:24.242 When you were, like, seven-- six or seven-- 00:56:24.276 --> 00:56:27.796 um, me and your mom had a really bad fight. 00:56:27.829 --> 00:56:30.860 I threw something, or she did--I don't remember. 00:56:30.893 --> 00:56:34.125 It was really loud, and, uh, she left. 00:56:34.159 --> 00:56:38.110 Sh-she slammed the door, and I sure don't blame her, 00:56:38.144 --> 00:56:42.020 but... well, you-- you came out. 00:56:42.054 --> 00:56:45.898 You were crying really, really bad. 00:56:45.931 --> 00:56:47.705 Like--like someone cut you, 00:56:47.739 --> 00:56:49.700 you know, just screaming and... 00:56:49.734 --> 00:56:53.723 Do you remember you had-- it was--still-- 00:56:53.757 --> 00:56:57.595 I still remember the pink, uh... pajamas, 00:56:57.629 --> 00:57:01.434 you know, with the rabbits on your feet. 00:57:02.930 --> 00:57:04.316 You were crying, 00:57:04.350 --> 00:57:08.493 and you were asking me to help you, and I... 00:57:09.797 --> 00:57:11.446 couldn't do anything. 00:57:14.400 --> 00:57:16.055 So you just left. 00:57:16.088 --> 00:57:17.436 You know, you keep thinking 00:57:17.469 --> 00:57:20.121 it'd have been better if I'd... stayed, 00:57:20.154 --> 00:57:24.643 but, uh, unhappy and together's pretty ugly. 00:57:24.676 --> 00:57:27.333 I had unhappy anyway. 00:57:27.366 --> 00:57:29.980 I know, I-- - No! 00:57:30.013 --> 00:57:32.128 There's no going back. 00:57:32.162 --> 00:57:34.962 No, no, no, not back. No, just, um... 00:57:38.184 --> 00:57:41.637 That's all I'm saying, right-- just right now. 00:57:42.634 --> 00:57:45.166 Are you asking me to have hope? 00:57:47.161 --> 00:57:49.233 Yeah. 00:57:59.590 --> 00:58:00.976 Listen, don't cry. 00:58:01.010 --> 00:58:02.928 I'll do whatever you want, okay? 00:58:05.575 --> 00:58:08.644 I want you to take care of me. 00:58:10.869 --> 00:58:12.523 I want to be nine years old, 00:58:12.556 --> 00:58:15.165 and I want you to take care of me. 00:58:16.393 --> 00:58:17.889 I'm sorry. I'm... 00:58:19.308 --> 00:58:21.265 I'm very, very sorry. 00:58:27.249 --> 00:58:29.320 Hey. 00:58:31.392 --> 00:58:33.943 Hey, listen, I'm gonna come visit. 00:58:33.977 --> 00:58:36.494 I'm gonna-- I'm comin'! 00:58:36.528 --> 00:58:38.911 Well, I'm not gonna cook a pot roast. 00:58:38.944 --> 00:58:41.328 You don't have to do anything. 00:58:41.361 --> 00:58:43.979 Um... 00:58:44.013 --> 00:58:46.871 I'll just come there and, uh... 00:58:46.904 --> 00:58:49.695 I'll stay in a hotel, and we'll... 00:58:49.729 --> 00:58:51.230 you know, I'll buy you dinner. 00:58:51.263 --> 00:58:53.795 We'll make dumb jokes, you know, like I do. - Well-- 00:58:53.829 --> 00:58:55.334 We'll try one day and we'll see. 00:58:55.368 --> 00:58:58.053 Just because you're swooping out of the darkness 00:58:58.087 --> 00:59:00.739 doesn't mean that everything is getting better. 00:59:00.772 --> 00:59:03.736 No, no, yeah. Yeah. 00:59:03.769 --> 00:59:05.265 And Dad? - Uh-huh? 00:59:07.260 --> 00:59:09.677 If you don't show... 00:59:09.715 --> 00:59:11.537 that's it. 00:59:11.571 --> 00:59:13.040 Okay. 00:59:13.074 --> 00:59:14.510 I mean... 00:59:16.083 --> 00:59:17.675 that's it. 00:59:17.709 --> 00:59:19.267 I'm coming. 00:59:23.295 --> 00:59:24.676 Okay. 00:59:57.169 --> 00:59:59.163 They're pretty, aren't they? 00:59:59.197 --> 01:00:00.736 Yeah, they got names? 01:00:00.770 --> 01:00:02.812 Nah. 01:00:02.846 --> 01:00:04.572 That wouldn't be fair. 01:00:04.606 --> 01:00:06.342 Fair? 01:00:06.375 --> 01:00:07.756 Yeah, can't name 'em all. 01:00:07.790 --> 01:00:09.022 What's your name? 01:00:09.056 --> 01:00:10.135 Pigeon man. 01:00:11.784 --> 01:00:14.470 Everybody just calls me-- "Hey, pigeon man." 01:00:14.503 --> 01:00:16.212 "What's up, pigeon man?" 01:00:16.246 --> 01:00:17.922 No, no, your real name. 01:00:17.956 --> 01:00:19.933 I'm John. 01:00:19.967 --> 01:00:21.912 Paul. 01:00:25.249 --> 01:00:26.899 You ever have kids, Paul? 01:00:26.932 --> 01:00:28.361 Yeah, two boys. 01:00:28.395 --> 01:00:30.812 They were both killed in Vietnam. 01:00:32.078 --> 01:00:34.149 Thinking about taking a trip over there 01:00:34.183 --> 01:00:36.221 and find out what that was all about. 01:00:36.254 --> 01:00:38.642 You know Antoine? 01:00:38.676 --> 01:00:40.460 I see him here occasionally. 01:00:40.493 --> 01:00:42.210 I wouldn't say I know him. 01:00:42.243 --> 01:00:44.161 Antoine's father, he's not around, 01:00:44.195 --> 01:00:46.046 and the mother works all the time, 01:00:46.080 --> 01:00:49.187 so he needs someone to, uh, look out for him, 01:00:49.220 --> 01:00:51.263 someone to talk to. 01:00:51.297 --> 01:00:53.023 You know, he's a good kid, 01:00:53.057 --> 01:00:54.716 but he's gonna go crazy 01:00:54.749 --> 01:00:56.979 in this p-park if he's all alone. 01:00:57.013 --> 01:00:59.660 Look, I don't know. I-- - Just someone to talk to. 01:00:59.693 --> 01:01:01.156 That'd be nice, wouldn't it? 01:01:02.575 --> 01:01:03.884 Yeah, it might be. 01:01:03.918 --> 01:01:06.718 Paul, I'm gonna give you a thousand dollars. 01:01:06.752 --> 01:01:08.603 No, no, it's for the kid. 01:01:08.636 --> 01:01:11.321 It's, uh, it's just for the boy. 01:01:11.355 --> 01:01:13.973 Um... ice cream, comic books, 01:01:14.007 --> 01:01:16.615 maybe you take him to the movies sometime, you know. 01:01:19.569 --> 01:01:21.108 What kind of ice cream does he like? 01:01:21.142 --> 01:01:25.170 He likes, uh, chocolate. Probably likes everything. 01:01:25.204 --> 01:01:27.242 He likes the sprinkles on. 01:01:29.889 --> 01:01:31.500 Hey, thanks. 01:01:57.164 --> 01:01:59.695 Well, this is it. 01:02:06.907 --> 01:02:08.634 You want to, um... 01:02:11.741 --> 01:02:14.656 take, uh, the ride on the paddleboats? 01:02:17.649 --> 01:02:19.337 Okay? Okay. 01:02:44.420 --> 01:02:46.036 Hello? 01:02:50.831 --> 01:02:52.750 It's over. I'm breaking up with you. 01:02:52.783 --> 01:02:55.090 You're breaking up with me? 01:02:55.123 --> 01:02:56.778 Yeah, I just did. 01:02:59.118 --> 01:03:01.156 Johnny, don't you want to think this over? 01:03:01.189 --> 01:03:03.836 I'm not sure, you know, bein' mean's really 01:03:03.874 --> 01:03:06.713 the right thing to do, but feels kind of good. 01:03:06.747 --> 01:03:09.557 Well, fuck you! 01:03:09.590 --> 01:03:12.161 You know, you don't know how to love. 01:03:12.194 --> 01:03:13.350 You live in a prison. 01:03:13.383 --> 01:03:14.736 I'm not listening. 01:03:14.769 --> 01:03:16.347 You tell it to the warden. 01:03:16.380 --> 01:03:18.533 I'm over the fence and heading for the trees. 01:03:18.567 --> 01:03:20.907 Fuck you, asshole! 01:03:27.198 --> 01:03:29.769 What was that? - And fuck you, too! 01:03:29.802 --> 01:03:32.300 We've got something. 01:03:32.334 --> 01:03:34.569 Water. 01:03:34.602 --> 01:03:35.719 Lots of it. 01:03:35.753 --> 01:03:39.474 We've got MacArthur Park, Echo Park... 01:03:46.072 --> 01:03:47.990 T.G.& R., how may I direct your call? 01:03:48.024 --> 01:03:49.560 Hi, Alice, it's me. 01:03:49.594 --> 01:03:51.064 I was wondering, um... 01:03:51.098 --> 01:03:53.649 what you thought if, um, we got back together. 01:03:53.682 --> 01:03:56.200 Did Cheryl get herpes? I hope not from you. 01:03:56.233 --> 01:03:58.041 Listen, I'm serious. I'm changing. 01:03:58.075 --> 01:04:00.343 John, you're a criminal. 01:04:00.376 --> 01:04:01.690 Well, I'm not anymore. 01:04:01.724 --> 01:04:03.527 When was the last time you stole something? 01:04:03.560 --> 01:04:06.787 I, um, I-I-I-- Listen, listen. 01:04:06.821 --> 01:04:08.940 I have an opportunity. 01:04:08.974 --> 01:04:12.618 Think about this, uh-- quit that job, 01:04:12.652 --> 01:04:14.054 get on the airplane with me. 01:04:14.088 --> 01:04:15.424 We'll go visit our daughter. 01:04:15.457 --> 01:04:18.564 We can get back together again, start over. 01:04:18.598 --> 01:04:21.403 John... I haven't been 01:04:21.442 --> 01:04:24.549 in a long-term relationship in six years, 01:04:24.582 --> 01:04:27.503 and for a dollar above minimum wage 01:04:27.536 --> 01:04:29.464 I am answering phones 01:04:29.498 --> 01:04:32.610 and bringing coffee to people with real lives. 01:04:32.643 --> 01:04:35.559 There is no such thing as a new start. 01:04:35.592 --> 01:04:37.052 It is not that easy. 01:04:37.085 --> 01:04:38.479 I'm not sayin' it's easy. 01:04:38.512 --> 01:04:40.968 I'm just--just saying think about it. 01:04:42.042 --> 01:04:43.734 Don't worry, John. 01:04:43.768 --> 01:04:45.974 I'm not the only lonely woman in town. 01:04:46.007 --> 01:04:48.180 You'll find someone to starch your boxers. 01:04:48.213 --> 01:04:49.522 Good-bye. 01:04:59.228 --> 01:05:01.074 Wanna go back now? 01:05:01.107 --> 01:05:04.368 Yeah, but I'm tired of pedaling, so... 01:05:04.402 --> 01:05:06.138 enjoy yourself, all right? 01:05:06.171 --> 01:05:09.317 I don't like you. - I'm gonna have a sea nap. 01:05:09.350 --> 01:05:10.741 You don't like me? - No. 01:05:10.775 --> 01:05:13.119 Well, like, how come you paid, huh? Huh? 01:05:13.153 --> 01:05:15.455 You must like me. Come on, what's not to like? 01:05:15.488 --> 01:05:17.493 You think I do, but I honestly don't. 01:05:17.526 --> 01:05:20.327 You don't have to like me, 'cause I just spent your money. 01:05:22.168 --> 01:05:23.707 You send him on-- I'm ready. 01:05:23.741 --> 01:05:25.582 Have you told anybody I'm on this? 01:05:25.616 --> 01:05:26.930 What? What are you talking about? 01:05:26.963 --> 01:05:28.618 Hey, I've been on the horn, John. 01:05:28.651 --> 01:05:32.027 I know what's cooking out there, and what's for dinner is you. 01:05:32.065 --> 01:05:33.835 What are you talking about? 01:05:33.868 --> 01:05:36.098 How Jimmy got to Manny. 01:05:36.132 --> 01:05:39.009 They intercepted his cell phone and gunned him down, man. 01:05:39.042 --> 01:05:40.663 Somebody's talking to Jimmy, 01:05:40.697 --> 01:05:42.504 which means that somebody is on to you. 01:05:42.538 --> 01:05:44.149 How the fuck else would they know 01:05:44.183 --> 01:05:46.072 how to get to Manny's place? 01:05:46.106 --> 01:05:48.944 My question for you is how does Jimmy Espinosa know 01:05:48.978 --> 01:05:50.978 that you took his case? 01:05:52.167 --> 01:05:53.821 I don't know. 01:05:53.855 --> 01:05:56.353 Ohhh, John, you'd better start talking, brother. 01:05:56.387 --> 01:05:59.417 You'd better start talking, or that's the end of our romantic relationship. 01:05:59.451 --> 01:06:01.225 Listen, man, I'm doing this thing anonymous, 01:06:01.258 --> 01:06:03.023 but if they know who you are, then they can find me. 01:06:03.057 --> 01:06:05.018 And I'm so fucking sorry about Manny, man, 01:06:05.051 --> 01:06:07.133 but I'll be more sorry if I'm dead! 01:06:07.166 --> 01:06:10.312 So my question for you is, for the last time, 01:06:10.345 --> 01:06:12.498 what's the motherfucking loose end? 01:06:20.017 --> 01:06:21.437 Leonard! 01:06:24.621 --> 01:06:26.544 Whoa! Aaah... 01:06:26.577 --> 01:06:27.766 Leonard! 01:06:30.030 --> 01:06:31.065 Leonard! 01:06:32.178 --> 01:06:33.482 Aah! 01:06:37.666 --> 01:06:39.586 Leonard. 01:06:39.620 --> 01:06:41.389 Leonard, I'm gonna have to kill you. 01:06:41.423 --> 01:06:43.955 I won't say anything. I promise not to talk. 01:06:43.988 --> 01:06:46.487 I'll make you talk. There are rules, Leonard. 01:06:46.520 --> 01:06:49.210 I'm going to visit my son! 01:06:49.244 --> 01:06:51.490 Here's Robbie. 01:06:51.524 --> 01:06:53.704 Please, please. 01:07:04.939 --> 01:07:07.821 Okay, so Jimmy's got Leonard-- we know that, 01:07:07.854 --> 01:07:10.540 which means that he's getting his nuts squeezed right now, 01:07:10.573 --> 01:07:12.301 which means he's probably gonna talk, 01:07:12.335 --> 01:07:14.030 so why don't you break it for me... 01:07:14.064 --> 01:07:16.639 How much does he know? 01:07:16.673 --> 01:07:18.102 Nothin', just me. 01:07:18.135 --> 01:07:21.434 Ohh, man, Jimmy's gonna be mad when he finds you... 01:07:21.473 --> 01:07:23.511 but you're confident. 01:07:23.544 --> 01:07:25.160 What you have up your sleeve? 01:07:25.194 --> 01:07:27.232 I brought my costume to the party. 01:07:27.265 --> 01:07:29.068 Right, well, last time I checked, 01:07:29.102 --> 01:07:30.838 the costume don't stop no motherfucking bullets. 01:07:30.871 --> 01:07:32.219 And even if you get away with the money, 01:07:32.252 --> 01:07:34.477 he's going to kill you. - He's not gonna go that far. 01:07:34.511 --> 01:07:37.278 He'll find you. Florida isn't that far away, John. 01:07:37.311 --> 01:07:39.135 I'll handle it. 01:07:39.169 --> 01:07:40.832 Hey, John, do me a favor. 01:07:40.865 --> 01:07:42.461 Um, when they kill you, 01:07:42.495 --> 01:07:44.144 don't say my name, please. Thanks. 01:07:44.178 --> 01:07:45.760 What name? Who? 01:07:45.794 --> 01:07:48.211 That's my boy. Good luck. 01:07:48.244 --> 01:07:49.400 Good luck. 01:08:12.532 --> 01:08:14.450 T.G.& R., how may I direct your call? 01:08:14.484 --> 01:08:16.269 Alice, I love you. 01:08:16.303 --> 01:08:18.056 Uh, Alice is on break. 01:08:32.173 --> 01:08:33.420 Hello? 01:08:33.453 --> 01:08:34.667 Alice... 01:08:35.779 --> 01:08:37.735 I want us to get married again. 01:08:39.308 --> 01:08:42.727 John... I'm flattered. 01:08:42.761 --> 01:08:44.832 Listen, I'm putting my life on the line. 01:08:44.866 --> 01:08:47.172 I want you to be straight with me, okay? 01:08:47.206 --> 01:08:49.134 Just--just tell me the truth. 01:08:49.167 --> 01:08:53.924 I don't think that I've got the patience to do it with you. 01:08:53.958 --> 01:08:57.108 Uh--are you still doing those personal ads? 01:09:00.829 --> 01:09:02.675 I knew it! 01:09:02.709 --> 01:09:04.133 Did you find somebody else? 01:09:04.167 --> 01:09:05.591 That's none of your business. 01:09:05.624 --> 01:09:08.406 Well, whoever it is, I bet you I'm better than him. 01:09:08.439 --> 01:09:11.059 'Cause you know me. You know what you're gettin'. 01:09:11.093 --> 01:09:13.647 But with, uh, you know, Computer Jim, who knows? 01:09:13.680 --> 01:09:16.250 His name is Ralph. - Oh, even better. Ralph. 01:09:16.284 --> 01:09:19.051 So Ralph is exciting, Ralph is new. 01:09:19.084 --> 01:09:20.820 Ooh, sex with Ralph! 01:09:20.854 --> 01:09:22.964 We've barely kissed. - Yeah, you see? 01:09:22.997 --> 01:09:24.004 That's exactly my point. 01:09:24.038 --> 01:09:26.148 So you cling to these little fantasies 01:09:26.181 --> 01:09:28.258 about what he might be and who he might be 01:09:28.291 --> 01:09:30.372 and how he might do it, and then-- 01:09:30.406 --> 01:09:32.017 and then new love drives you to find 01:09:32.051 --> 01:09:33.633 those little idiosyncrasies, 01:09:33.667 --> 01:09:36.505 those little broken edges that only you can fix, 01:09:36.539 --> 01:09:38.654 but after a year or two the newness wears off, 01:09:38.687 --> 01:09:41.075 and there's still so many broken pieces, 01:09:41.109 --> 01:09:43.756 so much to figure out, and then what've you got? 01:09:47.683 --> 01:09:48.901 What? 01:09:48.935 --> 01:09:51.203 You got me. You got me! 01:09:51.236 --> 01:09:53.845 Huh? But now it's two years later. 01:09:53.878 --> 01:09:55.461 You're two years older, 01:09:55.494 --> 01:09:57.950 two years of fixing somebody else's broken edges, 01:09:57.983 --> 01:09:59.596 then two more years with Dave 01:09:59.630 --> 01:10:01.177 and two more years with Wayne. 01:10:01.210 --> 01:10:02.745 And maybe-- what at the end? 01:10:02.778 --> 01:10:04.279 Who's to say you want to go on? 01:10:04.313 --> 01:10:06.662 Maybe Ralph's edges will be easier. 01:10:06.696 --> 01:10:08.192 Yeah, maybe they'll be worse. 01:10:08.226 --> 01:10:10.568 Well, maybe I'll just find out. 01:10:10.601 --> 01:10:12.911 Maybe... Ralph won't wanna play. 01:10:12.944 --> 01:10:15.673 Maybe. 01:10:17.361 --> 01:10:19.782 Or... 01:10:19.816 --> 01:10:22.156 or you can have me, right now. 01:10:22.189 --> 01:10:24.232 I'm standin' here. 01:10:24.266 --> 01:10:26.989 I'm--I'm tellin' you you got everything. 01:10:27.023 --> 01:10:28.907 Is someone sayin' that to you right now, 01:10:28.946 --> 01:10:30.864 anywhere else-- you got everything? 01:10:33.971 --> 01:10:36.043 You can't convince me. 01:10:36.081 --> 01:10:37.850 A relationship, John, 01:10:37.884 --> 01:10:41.912 is not a decision-- it's a process. 01:10:41.945 --> 01:10:42.914 Listen, listen, 01:10:42.948 --> 01:10:44.597 those little statements, they sound nice, 01:10:44.631 --> 01:10:46.206 but what about your feelings, okay? 01:10:46.239 --> 01:10:47.624 We're talking about a middle-aged woman 01:10:47.658 --> 01:10:49.004 who's got a computer date named Ralph 01:10:49.038 --> 01:10:50.318 that she doesn't even wanna kiss. 01:10:50.351 --> 01:10:51.752 Now, I know you're unhappy. 01:10:51.785 --> 01:10:53.118 Okay, I can make-- - That's-- 01:10:53.152 --> 01:10:55.338 I know you're lonely. - That's not very nice. 01:10:55.372 --> 01:10:57.273 I can take care of you. 01:10:57.306 --> 01:10:59.175 Let me take care of you. 01:10:59.208 --> 01:11:01.400 No. 01:11:25.874 --> 01:11:28.905 Do you love me? 01:11:35.119 --> 01:11:37.503 When you... 01:11:37.536 --> 01:11:40.222 after I talk to you, I feel good. 01:11:45.439 --> 01:11:49.011 What? What is it? 01:11:49.045 --> 01:11:51.308 I'm just so happy you didn't say you love me, 01:11:51.342 --> 01:11:53.607 'cause you didn't lie. 01:11:53.640 --> 01:11:55.840 No, no, I-- 01:11:55.873 --> 01:11:59.100 I do love you when I hear you laughing. 01:11:59.134 --> 01:12:02.395 No, just save it-- save it--save it for later. 01:12:02.433 --> 01:12:05.502 Later. So--so you wanna... 01:12:06.576 --> 01:12:08.302 wanna try? 01:12:09.760 --> 01:12:12.066 Yeah. Yeah. 01:12:12.100 --> 01:12:16.512 Uh, let's talk more tonight. 01:12:16.545 --> 01:12:18.120 I'm gonna go home now. 01:12:18.154 --> 01:12:20.114 No, don't-- don't go home. Come here. 01:12:20.147 --> 01:12:22.041 Um, we'll go to the airport together. 01:12:22.074 --> 01:12:24.874 We'll go to Florida and go visit our daughter. 01:12:24.908 --> 01:12:27.181 But my job... 01:12:27.215 --> 01:12:28.984 Nah, you don't need that job. 01:12:29.018 --> 01:12:30.629 Just come get me. I'm in Echo Park. 01:12:30.662 --> 01:12:34.465 There's a--a temple across the street. 01:12:34.498 --> 01:12:35.769 You know it? 01:12:36.958 --> 01:12:39.150 Right now? - Yeah. 01:12:39.183 --> 01:12:41.869 You're serious. - Yeah. 01:12:41.902 --> 01:12:44.554 Meet me in the back. 01:12:46.472 --> 01:12:47.738 Okay. 01:12:50.500 --> 01:12:52.418 I'll be there. 01:12:52.452 --> 01:12:54.336 I'll be there, too. 01:13:11.709 --> 01:13:13.709 Mommy, no! 01:13:31.739 --> 01:13:35.460 Do you want to put your case on the bench? 01:13:35.493 --> 01:13:37.805 I'll examine it for 15 seconds. 01:13:37.838 --> 01:13:40.298 If I approve, I'll put my bag on the bench, 01:13:40.332 --> 01:13:43.170 and you'll have 15 seconds to look at the money. 01:13:43.204 --> 01:13:46.052 After that, I take your case and go. 01:13:46.086 --> 01:13:50.267 But if you deviate from the plan, the deal is off, 01:13:50.301 --> 01:13:51.653 and any kind of protection 01:13:51.687 --> 01:13:53.797 my presence may have afforded you 01:13:53.830 --> 01:13:56.022 will evaporate. 01:13:59.589 --> 01:14:01.546 You got one minute to start. 01:14:19.230 --> 01:14:20.688 No? 01:14:29.626 --> 01:14:31.544 Are you Jimmy Espinosa? 01:14:35.227 --> 01:14:37.069 You have 30 seconds. 01:14:40.291 --> 01:14:42.094 How do I know you're not a trigger man? 01:14:44.089 --> 01:14:46.779 You're not dead. 01:14:46.812 --> 01:14:49.690 It'll be my ass when I put my case on the bench-- 01:14:49.723 --> 01:14:51.454 you look at it, you like what you see, 01:14:51.488 --> 01:14:52.797 and then shoot me. 01:14:54.677 --> 01:14:57.304 Do I look like a trigger man? 01:14:57.338 --> 01:14:59.932 I don't know, you look like a... 01:14:59.966 --> 01:15:02.541 Well, pretty mean. 01:15:08.832 --> 01:15:10.750 How many men you got in the park? 01:15:16.428 --> 01:15:18.250 I'll be going. 01:15:18.283 --> 01:15:20.059 The hell you will. 01:15:20.093 --> 01:15:21.828 Well, why won't I? 01:15:21.861 --> 01:15:23.563 I got what you want. 01:15:23.596 --> 01:15:25.785 Could take it. 01:15:25.818 --> 01:15:27.941 Maybe, maybe not. 01:15:27.974 --> 01:15:30.813 Gotta be worried about a guy like this, 01:15:30.847 --> 01:15:32.122 a guy who could pull off a job 01:15:32.156 --> 01:15:34.496 that you wouldn't even think about attempting. 01:15:34.529 --> 01:15:36.457 You gotta be careful. 01:15:36.491 --> 01:15:38.869 Maybe he's got friends you don't know about. 01:15:41.938 --> 01:15:43.823 Maybe he's just lucky. 01:15:43.856 --> 01:15:46.043 His partner-- gunned down today. 01:15:46.076 --> 01:15:48.229 All is not pleasure in paradise. 01:15:50.032 --> 01:15:52.411 Your time's up. 01:15:54.943 --> 01:15:56.822 Jimmy, how's your mother? 01:16:02.461 --> 01:16:04.073 Resting in peace. 01:16:04.106 --> 01:16:06.528 Bet she is. 01:16:07.410 --> 01:16:08.676 Give me my money. 01:16:31.962 --> 01:16:34.417 You seem disappointed. 01:16:38.023 --> 01:16:39.979 All there. 01:16:41.437 --> 01:16:43.144 But you don't feel changed. 01:16:43.178 --> 01:16:44.762 You thought maybe, what, 01:16:44.795 --> 01:16:46.314 a weight would be lifted, 01:16:46.347 --> 01:16:48.423 sky would be brighter, something? 01:16:48.457 --> 01:16:50.759 You thought paper would do that for you. 01:16:57.357 --> 01:16:59.275 Maybe it will. 01:17:16.614 --> 01:17:18.111 Or not. 01:18:04.758 --> 01:18:07.578 He's got a gun! 01:18:07.611 --> 01:18:10.397 Get down! He's got a gun. 01:20:38.013 --> 01:20:41.087 Ow! Aah. 01:20:41.120 --> 01:20:43.158 Hey! Hey, freeze! 01:20:43.192 --> 01:20:45.417 Get out of the car. Get out of the car! 01:20:45.450 --> 01:20:47.450 John! You all right? 01:20:47.488 --> 01:20:48.792 Come on. 01:20:50.058 --> 01:20:52.475 You okay? No. - I gotta go. 01:20:52.509 --> 01:20:54.314 No. - Hey. 01:20:54.347 --> 01:20:56.120 Cover these guys. 01:20:57.347 --> 01:20:59.419 No, no, no, no. You wanna get shot? 01:20:59.452 --> 01:21:01.490 Go. Go. - It's okay. 01:21:01.524 --> 01:21:03.101 Kid? 01:21:03.135 --> 01:21:05.477 Kid, move. 01:21:05.510 --> 01:21:07.820 Go. Go! 01:21:15.147 --> 01:21:16.720 Hey, there's money on the ground! 01:21:16.753 --> 01:21:17.679 Oh, my God. 01:21:32.256 --> 01:21:33.719 Let me go! Let me go! 01:21:33.752 --> 01:21:35.210 Easy! John is gonna be fine. 01:21:35.244 --> 01:21:36.514 He's gonna be fine. 01:21:57.728 --> 01:21:59.071 Get in the car! 01:22:23.502 --> 01:22:24.356 Are you okay? 01:22:24.390 --> 01:22:26.269 Yeah, I'm okay. Just drive. 01:22:28.314 --> 01:22:29.843 Oh, um... 01:22:31.367 --> 01:22:32.791 Oh, my God. 01:22:53.007 --> 01:22:54.618 Do I need to get you anywhere? 01:22:54.657 --> 01:22:55.812 Oh, I don't know-- 01:22:55.846 --> 01:22:58.186 I think we just go to the airport, don't you? 01:22:58.220 --> 01:23:00.485 You sure? - Yeah, that's okay. 01:23:00.519 --> 01:23:02.751 That's okay. - Airport it is. 01:23:02.785 --> 01:23:04.631 Florida. 01:23:07.201 --> 01:23:08.817 What are you laughing about? 01:23:08.851 --> 01:23:11.152 The easy part was getting to the car. 01:23:11.186 --> 01:23:12.687 Yeah? What's the hard part? 01:23:14.068 --> 01:23:15.948 Whatever happens next. 01:24:10.114 --> 01:24:14.756 # I don't believe in fate # 01:24:16.329 --> 01:24:21.891 # I don't believe in magic # 01:24:21.925 --> 01:24:24.574 # But I believe I # 01:24:24.607 --> 01:24:27.190 # Will wait for you # 01:24:27.223 --> 01:24:31.750 # Till the road beneath my feet # 01:24:33.400 --> 01:24:37.466 # Takes me to your door # 01:24:38.847 --> 01:24:44.007 # And I will not retreat # 01:24:44.040 --> 01:24:49.166 # Till we are we once more # 01:24:59.332 --> 01:25:03.053 # Like some conquistador # 01:25:04.971 --> 01:25:10.610 # I sought new worlds to plunder # 01:25:10.644 --> 01:25:16.250 # Standing upon a far-off shore # 01:25:16.283 --> 01:25:21.045 # I long for distant lands # 01:25:22.234 --> 01:25:26.224 # That I left long ago # 01:25:27.566 --> 01:25:32.323 # But my riches are the sand # 01:25:33.397 --> 01:25:38.231 # Till we are we once more # 01:26:04.815 --> 01:26:10.032 # Till the road beneath my feet # 01:26:11.183 --> 01:26:16.170 # Takes me to your door # 01:26:17.436 --> 01:26:21.656 # I will not retreat # 01:26:22.807 --> 01:26:27.295 # Till we are we once more # 01:26:28.297 --> 01:26:29.297 Subtitles by LeapinLar