���� JFIF �� � ( %"1"%)+...383,7(-.-
![]() Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20 System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 7.4.20 Disable Function : NONE Directory : /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/ |
WEBVTT - https://subtitletools.com 00:01:35.607 --> 00:01:47.607 Fixed & Synced by bozxphd. Enjoy The Flick 00:01:47.707 --> 00:01:49.842 Hey! Hey! 00:01:54.280 --> 00:01:55.414 Jesus! 00:01:58.785 --> 00:02:00.352 What the hell? 00:02:08.128 --> 00:02:09.394 Hey! 00:02:10.330 --> 00:02:11.530 Hello? 00:02:14.735 --> 00:02:16.268 Are you all right in there? 00:02:18.805 --> 00:02:20.272 Hey, can you hear me? 00:02:21.441 --> 00:02:22.774 Jesus. 00:02:26.613 --> 00:02:27.779 Holy shit. 00:02:43.763 --> 00:02:45.664 911, what is your emergency? 00:02:45.666 --> 00:02:49.701 I need help. There's a girl here. She's in some kind of an accident or something. 00:02:50.032 --> 00:02:51.171 I think she's dead. 00:02:51.172 --> 00:02:54.640 - All right, sir, calm down. - Where are you right now? 00:02:54.642 --> 00:02:57.609 I just passed a sign that said Woodmore county. 00:02:57.611 --> 00:02:59.845 - I'm sorry, you're breaking up. - Can you repeat that again? 00:02:59.847 --> 00:03:01.813 Shit. It's Woodmore. 00:03:01.815 --> 00:03:04.316 I don't know what the name of the road is. 00:03:04.318 --> 00:03:06.451 Sir, calm down. Can I have your name please? 00:03:06.453 --> 00:03:07.586 Yeah, it's... 00:03:10.557 --> 00:03:11.890 Sir? 00:03:21.234 --> 00:03:22.301 Liam. 00:04:21.361 --> 00:04:22.461 Jesus Christ. 00:06:06.666 --> 00:06:07.799 Hello? 00:07:10.496 --> 00:07:12.764 Hi there. You've reached Liam Hartwell. 00:07:12.766 --> 00:07:14.499 If you're calling concerning a landscaping job, 00:07:14.501 --> 00:07:18.437 please reach me on my cell at 555-0968. 00:07:18.439 --> 00:07:20.572 Leave a message at the beep. 00:07:20.574 --> 00:07:23.942 If you would like to change your welcome message, press 1. 00:07:27.848 --> 00:07:28.914 Christ. 00:07:32.218 --> 00:07:33.485 Fuck. 00:08:05.619 --> 00:08:09.087 Sheriff, are you ruling out the possibility of biological warfare? 00:08:09.089 --> 00:08:13.592 Like I said before, until proper autopsies can be performed with... 00:08:13.762 --> 00:08:15.561 Is the air safe to breathe? 00:08:15.562 --> 00:08:18.797 We have to wait for the coroner's report 00:08:18.799 --> 00:08:20.665 before we can stipulate what it is 00:08:20.667 --> 00:08:24.836 That actually happened here.Now, whether the air is safe to breathe or not, 00:08:24.838 --> 00:08:26.171 I can't say at this time. 00:08:27.808 --> 00:08:29.207 Sir, over here! 00:08:43.222 --> 00:08:45.056 Hey! 00:08:46.727 --> 00:08:48.159 Hey! Get out of here! 00:08:49.228 --> 00:08:52.063 No! Go! Get out of here! It's not safe! 00:08:53.766 --> 00:08:56.001 You can't stay outside. Go! 00:08:59.272 --> 00:09:00.539 Stupid. 00:09:27.133 --> 00:09:28.800 Go home! 00:09:49.658 --> 00:09:51.157 I spoke with him earlier 00:09:51.158 --> 00:09:56.094 and he confirms that the signs of death 00:09:56.096 --> 00:09:58.790 Were similar to Melanie Walker's,the 29-year-old 00:09:58.815 --> 00:10:01.099 woman who was found earlier this morning. 00:10:01.101 --> 00:10:04.603 I also had an opportunity to talk with sheriff Laredo earlier on 00:10:04.605 --> 00:10:06.271 concerning the current state of affairs. 00:10:06.273 --> 00:10:08.239 This is what he had to say. 00:10:08.241 --> 00:10:11.376 We've established only two occurrences so far. 00:10:11.378 --> 00:10:14.346 One alongside route 131 going into Woodmore 00:10:14.348 --> 00:10:18.149 and the other at Sophie's diner, just a few miles away. 00:10:18.151 --> 00:10:23.655 So the good news for now is that these incidents seem to be localized. 00:10:23.657 --> 00:10:25.757 Now residents in and around this area 00:10:25.759 --> 00:10:27.892 are, of course, considerably nervous about all this. 00:10:29.029 --> 00:10:31.663 Hey! Shut the hell up! 00:10:31.665 --> 00:10:33.098 But first, a gripping interview 00:10:33.100 --> 00:10:36.034 with the person who first made this recent discovery, 00:10:36.036 --> 00:10:38.370 Sophie's diner busboy, Dylan keen, 00:10:38.372 --> 00:10:40.972 who came in this morning late, 00:10:40.974 --> 00:10:43.274 which might have actually saved his life. 00:12:44.830 --> 00:12:46.030 Oh, shit! 00:14:13.219 --> 00:14:15.987 The Woodmore string of mysterious deaths. 00:14:15.989 --> 00:14:18.223 The latter also confirmed that the coroner's office 00:14:18.225 --> 00:14:21.159 has officially ruled out the possibility of an airborne virus 00:14:21.161 --> 00:14:24.295 but is still uncertain as to what is causing these deaths 00:14:24.297 --> 00:14:26.064 and that the possibility of a contagion 00:14:26.066 --> 00:14:28.433 has not yet been dismissed. 00:14:28.435 --> 00:14:32.103 In related news, many local residents have been voicing concerns 00:14:32.105 --> 00:14:34.138 about these deaths being possibly related 00:14:34.140 --> 00:14:36.040 to some form of terrorist activity. 00:14:57.229 --> 00:14:59.264 Oh, fuck. 00:14:59.266 --> 00:15:01.132 We've got a window pane back here. 00:15:05.537 --> 00:15:07.171 The door's unlocked. 00:15:09.575 --> 00:15:11.209 Mr. Hartwell, are you in there? 00:15:12.077 --> 00:15:13.511 It's Woodmore police. 00:15:13.513 --> 00:15:14.646 We found your truck. 00:15:17.116 --> 00:15:18.583 We are coming in. 00:15:18.585 --> 00:15:20.318 All right, I'll go inside. 00:15:20.320 --> 00:15:22.020 - You check the surroundings. - Gotcha. 00:15:37.069 --> 00:15:38.169 Fuck. 00:15:48.113 --> 00:15:49.614 I'm gonna take a look at the shed. 00:16:09.234 --> 00:16:11.636 Uh, Tim, we've got a situation over here. 00:16:11.638 --> 00:16:13.504 Dead birds, white eyes, 00:16:13.506 --> 00:16:15.673 like the shit at Sophie's diner type of thing. 00:16:15.675 --> 00:16:18.309 All right, screw this. I'll meet you back at the car. 00:16:28.587 --> 00:16:29.654 Fuck. 00:17:14.433 --> 00:17:15.566 Oh, shit. 00:17:15.568 --> 00:17:17.168 Hello? 00:17:19.238 --> 00:17:20.671 Is anybody in there? 00:17:21.774 --> 00:17:24.142 - Stop! - Who's in there? 00:17:24.144 --> 00:17:25.543 You've got to get away from here! 00:17:25.545 --> 00:17:27.078 I just wanna talk to you. 00:17:27.080 --> 00:17:29.213 No, don't come any closer. Please! 00:17:31.183 --> 00:17:32.417 Is your name Liam? 00:17:33.652 --> 00:17:35.353 Are you Liam Hartwell? 00:17:37.456 --> 00:17:39.757 Look, we can talk, but just... 00:17:39.759 --> 00:17:42.527 Look, just get away from the shed. 00:17:42.529 --> 00:17:44.629 - Why? - Goddammit, just do what I say. 00:17:44.631 --> 00:17:46.531 You need to get away from me. Now! 00:17:47.800 --> 00:17:49.267 Please! 00:17:54.506 --> 00:17:56.307 I just wanna talk to you. 00:18:24.803 --> 00:18:25.870 Liam? 00:18:27.706 --> 00:18:29.107 Yeah? 00:18:30.242 --> 00:18:31.642 Do you know who I am? 00:18:33.579 --> 00:18:36.481 No. Who are you? 00:18:36.483 --> 00:18:39.383 I was in your truck. We had an accident. 00:18:39.385 --> 00:18:40.718 You were in the truck with me? 00:18:41.753 --> 00:18:43.521 I didn't see you when I woke up. 00:18:45.891 --> 00:18:48.459 Look, I'm sorry, but... 00:18:48.461 --> 00:18:49.861 You're gonna have to help me out here, 00:18:49.863 --> 00:18:51.362 'cause I don't remember any of it. 00:18:52.297 --> 00:18:54.832 The truck, the crash, you. 00:18:55.601 --> 00:18:56.801 Nothing. 00:18:58.370 --> 00:18:59.537 I don't believe this. 00:19:00.339 --> 00:19:01.405 What? 00:19:05.244 --> 00:19:06.477 I don't know who I am. 00:19:08.347 --> 00:19:10.481 And I don't remember anything either. 00:19:11.717 --> 00:19:12.817 Wait, what do you mean? 00:19:13.485 --> 00:19:15.720 Jesus Christ. 00:19:15.722 --> 00:19:17.421 Wait, wait, wait. Hold on. What... 00:19:18.190 --> 00:19:19.557 How is that even possible? 00:19:22.794 --> 00:19:25.563 Look, can we go inside? I wanna take a look around. 00:19:30.769 --> 00:19:31.836 Hey. 00:19:33.238 --> 00:19:34.405 What's the matter? 00:19:38.677 --> 00:19:42.413 Look, what don't you just go inside and I'll... 00:19:53.592 --> 00:19:55.193 Is everything okay? 00:19:59.298 --> 00:20:02.366 Yeah. Yeah, it is. 00:20:24.456 --> 00:20:25.823 How did you know to come here? 00:20:27.626 --> 00:20:31.896 A cop told me the truck was registered to a Liam Hartwell. 00:20:31.898 --> 00:20:33.998 So here I am. 00:20:35.267 --> 00:20:36.701 I didn't have anything on me. 00:20:37.803 --> 00:20:40.671 So I just figured you were my best shot. 00:20:43.542 --> 00:20:45.876 I mean, it was either that or stay at the homeless shelter 00:20:45.878 --> 00:20:49.814 and let some social worker figure it out. 00:21:00.592 --> 00:21:01.692 Was that you? 00:21:09.701 --> 00:21:12.436 Look, I don't think you live here. 00:21:12.438 --> 00:21:16.040 I mean, I didn't find any women's clothes or anything. 00:21:22.914 --> 00:21:24.348 What's with all the tape? 00:21:25.884 --> 00:21:27.852 They said there was a virus or something. 00:21:28.820 --> 00:21:30.288 That's what they thought anyway. 00:21:30.290 --> 00:21:32.390 Yeah, I heard about that. 00:21:32.392 --> 00:21:34.759 I mean, you know it's over, though, right? 00:21:34.761 --> 00:21:36.827 They are saying it's not in the air or anything. 00:21:44.569 --> 00:21:46.470 I don't suppose you know your password. 00:21:48.073 --> 00:21:49.907 Your guess is as good as mine. 00:22:31.483 --> 00:22:33.851 Hey, if you thought it wasn't safe outside, 00:22:33.853 --> 00:22:35.419 then why were you out there? 00:22:47.799 --> 00:22:48.999 Are you okay? 00:22:53.038 --> 00:22:57.375 Do you know some place called Smithburg or Oakdale? 00:22:59.811 --> 00:23:02.947 Here. County line. 00:23:02.949 --> 00:23:05.015 It's right next to a bridge. 00:23:05.017 --> 00:23:06.517 And we were both there. 00:23:22.567 --> 00:23:23.634 What is it? 00:23:24.936 --> 00:23:27.438 Nothing. Let's get out of here. 00:23:45.991 --> 00:23:47.925 Sorry. I'm sorry. 00:23:49.761 --> 00:23:52.096 I'm just trying to figure us out, that's all. 00:23:59.638 --> 00:24:01.038 So, what do I call you? 00:24:02.474 --> 00:24:04.842 Everybody's been calling me Jane Doe. 00:24:07.546 --> 00:24:10.614 I guess it's something I've gotten used to. 00:24:14.052 --> 00:24:15.186 Jane. 00:24:16.822 --> 00:24:18.189 All right, then. 00:24:52.557 --> 00:24:54.225 I don't remember this place at all. 00:24:56.962 --> 00:24:58.162 We were here. 00:25:00.599 --> 00:25:01.665 Damn it. 00:25:10.609 --> 00:25:13.711 You know when you asked me before if I knew you? 00:25:14.646 --> 00:25:16.547 I didn't. I still don't. 00:25:20.685 --> 00:25:21.785 Just... 00:25:21.787 --> 00:25:22.853 What? 00:25:23.989 --> 00:25:25.956 I just have this feeling like... 00:25:28.593 --> 00:25:30.027 I feel like I know you. 00:25:34.266 --> 00:25:35.533 Yeah? 00:25:40.805 --> 00:25:44.174 When I was at the hospital, I had this dream. 00:25:44.176 --> 00:25:46.777 I mean, I'm not even sure if this is a real memory or not. 00:25:48.280 --> 00:25:54.051 But in the dream, I'm a kid, I'm like seven or eight, 00:25:55.687 --> 00:25:59.590 and I'm at the mall with my family. 00:25:59.592 --> 00:26:01.725 Faces I can't even make out. 00:26:03.328 --> 00:26:06.130 We're all just waiting in line to see Santa Claus. 00:26:07.732 --> 00:26:09.867 And there's this kid who's up on Santa's lap 00:26:09.869 --> 00:26:12.803 and he reaches up 00:26:14.306 --> 00:26:17.775 and he pulls the guy's beard down. 00:26:17.777 --> 00:26:19.643 And I see this and I just... 00:26:21.112 --> 00:26:22.613 I just lose it. 00:26:24.249 --> 00:26:27.618 I just ran, I just ran all the way up into the parking lot. 00:26:30.822 --> 00:26:32.623 I guess I couldn't take it. 00:26:35.860 --> 00:26:38.195 It's the only thing I remember from my whole life. 00:26:40.632 --> 00:26:41.899 Pretty useless, huh? 00:26:43.335 --> 00:26:46.737 No. I disagree. 00:26:46.739 --> 00:26:48.979 If anything, it proves that everything is still in there. 00:26:49.608 --> 00:26:50.708 It's not lost. 00:26:52.143 --> 00:26:54.211 You just have to find a better way to get at it. 00:27:04.122 --> 00:27:05.856 It's too late for that. 00:27:06.691 --> 00:27:07.925 You can't stay here. 00:27:08.727 --> 00:27:09.860 Jane? 00:27:11.162 --> 00:27:13.697 I'm fine, I just... I just remembered something. 00:27:13.699 --> 00:27:15.899 I... I threw something into the water. 00:27:15.901 --> 00:27:17.101 It was like, um... 00:27:17.103 --> 00:27:22.640 It was paper, or I feel like it's... 00:27:22.642 --> 00:27:24.174 Hey, take your time. 00:27:25.210 --> 00:27:26.710 You were there. 00:27:28.113 --> 00:27:30.948 I feel like I was leaving something behind. 00:27:32.651 --> 00:27:34.752 Oh, this is so frustrating. 00:27:35.353 --> 00:27:36.920 Why were we here? 00:27:36.922 --> 00:27:38.122 I don't know. 00:27:41.294 --> 00:27:42.193 Look. 00:27:42.194 --> 00:27:46.130 The cops didn't find anything in that pickup truck, right? 00:27:48.199 --> 00:27:50.167 What about the crash site itself? 00:27:56.775 --> 00:27:59.043 In a press briefing held earlier today 00:27:59.045 --> 00:28:01.011 by the state medical examiner's office. 00:28:01.013 --> 00:28:03.013 We are currently referring to these deaths 00:28:03.015 --> 00:28:04.782 as attacks on the human body 00:28:04.784 --> 00:28:07.151 carried out by forces outside of nature, 00:28:07.153 --> 00:28:08.686 meaning that whatever the cause, 00:28:08.688 --> 00:28:10.988 they are, in all likelihood, manmade. 00:28:10.990 --> 00:28:12.823 In light of this new information, 00:28:12.825 --> 00:28:16.727 Woodmore law enforcement has announced they will now be cooperating with state officials... 00:28:30.308 --> 00:28:32.743 Did the cops manage to figure out why we crashed? 00:28:32.745 --> 00:28:36.413 They didn't say. And I heard there was another car that went off the road? 00:28:36.415 --> 00:28:39.316 One of those people that died from the virus or whatever they're calling it. 00:28:39.318 --> 00:28:42.186 But I don't think that had anything to do with us. 00:28:44.989 --> 00:28:46.390 Let's go down and have a look. 00:29:04.042 --> 00:29:06.810 What the hell happened here? 00:29:29.267 --> 00:29:31.001 I don't think a fire did this. 00:29:47.018 --> 00:29:48.085 What is it? 00:29:50.822 --> 00:29:51.922 Where were you? 00:29:52.123 --> 00:29:53.190 What? 00:29:53.192 --> 00:29:54.472 When you woke up, where were you? 00:29:55.460 --> 00:29:57.427 I was over here. I mean... 00:29:58.797 --> 00:29:59.997 Here. 00:30:00.565 --> 00:30:01.965 I think I was over here. 00:30:01.967 --> 00:30:05.002 I mean, it was so goddamn dark, but... 00:30:06.304 --> 00:30:08.438 Yeah, I think it was somewhere around here. 00:30:10.074 --> 00:30:11.141 Why? 00:30:15.847 --> 00:30:16.914 Liam? 00:30:18.917 --> 00:30:20.317 Look, we've got to talk. 00:30:22.220 --> 00:30:24.521 When I got out of here, something was going on with me. 00:30:26.457 --> 00:30:28.458 I didn't know about it at first. 00:30:29.260 --> 00:30:30.460 I mean, I... 00:30:31.497 --> 00:30:34.598 I thought it was in the air, or I don't know, a virus or something. 00:30:34.600 --> 00:30:35.966 I mean, the birds were falling 00:30:35.968 --> 00:30:37.601 out of the goddamn sky, for fuck's sakes. 00:30:37.603 --> 00:30:39.036 What are you talking about? 00:30:41.573 --> 00:30:44.274 All right, uh... 00:30:44.276 --> 00:30:47.177 The girl, the one in the car, the one that died. 00:30:48.012 --> 00:30:49.079 Yeah. 00:30:50.481 --> 00:30:51.849 That was me. 00:30:52.483 --> 00:30:53.550 What? 00:30:53.552 --> 00:30:54.985 I didn't know about it. I... 00:30:54.987 --> 00:30:56.253 I mean, I didn't do it on purpose. 00:30:56.255 --> 00:30:57.588 I didn't even know why I was doing it. 00:30:57.590 --> 00:30:58.889 Doing what? 00:31:00.024 --> 00:31:01.491 Killing them. 00:31:01.493 --> 00:31:03.994 It was like I was just sucking the life right out of them 00:31:03.996 --> 00:31:05.529 just by coming close. 00:31:05.531 --> 00:31:06.997 Look I know it sounds insane, 00:31:06.999 --> 00:31:09.333 but it happened, all right? 00:31:09.335 --> 00:31:11.935 It happened. I mean, people would just walk up to me and... 00:31:13.938 --> 00:31:17.341 They'd just drop, they'd fucking drop. 00:31:17.343 --> 00:31:18.942 Jane, that's why you found me 00:31:18.944 --> 00:31:21.144 hiding out all the way back to my shed. 00:31:21.146 --> 00:31:23.447 I was just trying to keep away from everybody. 00:31:23.449 --> 00:31:25.649 - This is crazy. - Jane, listen to me! 00:31:25.651 --> 00:31:28.185 That was me. I killed those people. 00:31:30.889 --> 00:31:32.990 But, look, look, whatever it was, 00:31:32.992 --> 00:31:34.892 whatever I had inside of me is gone now. 00:31:34.894 --> 00:31:36.159 How can you be sure about that? 00:31:36.161 --> 00:31:38.262 No, please trust me. I know I'm fine. 00:31:39.564 --> 00:31:41.398 Why are you telling me this now? 00:31:43.234 --> 00:31:45.068 Because look at where you're standing. 00:31:47.205 --> 00:31:49.907 Whatever happened here, it happened to both of us. 00:31:49.909 --> 00:31:52.209 Yeah I know that. I said that I was standing here, 00:31:52.211 --> 00:31:53.944 but it was so goddamn dark 00:31:53.946 --> 00:31:56.079 I could have been all the way over there for all I know. 00:31:56.081 --> 00:31:58.241 So you didn't notice anything different about yourself? 00:31:59.584 --> 00:32:01.485 - No. - I mean, nothing even... 00:32:01.487 --> 00:32:03.086 I mean, remotely weird happen to you 00:32:03.088 --> 00:32:04.621 since you crawled out of this place? 00:32:04.623 --> 00:32:06.690 No, and I certainly didn't kill anybody. 00:32:07.292 --> 00:32:08.959 Jane, wait! 00:32:12.630 --> 00:32:15.666 Jane! Jane, stop! Goddammit, I'm sorry! 00:32:15.668 --> 00:32:17.434 Oh, you're sorry? 00:32:17.436 --> 00:32:20.604 How do I even know it's safe to be around you right now? 00:32:20.606 --> 00:32:22.673 What if that thing comes back on? 00:32:22.675 --> 00:32:24.074 - It won't. - And what if it does? 00:32:24.076 --> 00:32:26.143 And what if you end up killing me? 00:32:26.145 --> 00:32:28.245 Have you thought about that? 00:32:28.247 --> 00:32:30.347 You should have told me before, Liam. 00:32:30.349 --> 00:32:31.615 Hold on a minute, honey, okay? 00:32:33.584 --> 00:32:35.285 Hey there, you guys all right? 00:32:35.287 --> 00:32:38.088 Yeah, we're fine, just leave us alone. 00:32:38.090 --> 00:32:40.190 Ma'am, are you all right? 00:32:40.192 --> 00:32:41.258 I can't do this. 00:32:42.260 --> 00:32:43.493 Jane! 00:32:43.495 --> 00:32:44.561 Sir? 00:32:44.563 --> 00:32:45.629 What do you want? 00:32:49.300 --> 00:32:50.600 Look, we're just... 00:32:50.602 --> 00:32:52.669 Hold on there. Are you Liam Hartwell? 00:32:54.005 --> 00:32:55.172 Yeah. 00:32:57.041 --> 00:32:58.675 We've been looking for you. 00:32:58.677 --> 00:33:00.978 On account of your truck has been found right down... 00:33:06.017 --> 00:33:07.451 Liam? 00:33:07.453 --> 00:33:08.518 What's going on? 00:33:17.528 --> 00:33:19.596 - Oh, my god! - No, no, no! Jane! 00:33:19.598 --> 00:33:21.398 Jane, wait! Jane! 00:33:23.067 --> 00:33:25.702 Jane! Stop! Just stop! Stop! 00:33:25.704 --> 00:33:27.404 Let me go! Don't touch me. 00:33:27.406 --> 00:33:31.141 Just stop! Look, you're not gonna die. 00:33:31.143 --> 00:33:33.443 Okay? I promise you. You're not gonna die. 00:33:35.313 --> 00:33:36.613 What the hell just happened? 00:33:40.651 --> 00:33:43.120 We've got to get the hell out of here. Please! 00:33:46.190 --> 00:33:47.257 Please. 00:33:48.659 --> 00:33:49.726 Trust me. 00:33:53.097 --> 00:33:56.099 Mom? Mom, are you there? 00:33:56.601 --> 00:33:57.701 Mom? 00:34:03.174 --> 00:34:04.374 What are we doing here? 00:34:05.543 --> 00:34:06.743 Walk that way. 00:34:08.046 --> 00:34:09.146 What? 00:34:09.148 --> 00:34:12.282 Jane, just walk that way. Please. 00:34:20.525 --> 00:34:21.591 Stop! 00:34:23.294 --> 00:34:24.828 Look, if you don't tell me what we're doing... 00:34:24.830 --> 00:34:26.129 Now back away. 00:34:34.672 --> 00:34:36.206 Jesus. 00:34:40.745 --> 00:34:42.379 What the hell just happened? 00:34:42.680 --> 00:34:44.114 You moved. 00:34:45.383 --> 00:34:46.483 Are you saying I did this? 00:34:46.485 --> 00:34:48.852 No, I did. 00:34:48.854 --> 00:34:50.153 I've been doing it all along 00:34:50.155 --> 00:34:51.354 and you've been stopping it, 00:34:53.191 --> 00:34:54.491 without even knowing. 00:34:57.361 --> 00:34:58.762 Oh, my god. 00:34:59.730 --> 00:35:01.598 We've got to get to a hospital. 00:35:01.600 --> 00:35:03.733 What, are you crazy? 00:35:03.735 --> 00:35:06.203 There's got to be some tests they can do. 00:35:06.205 --> 00:35:09.206 Blood analysis, some kind of brain scan, something. 00:35:09.208 --> 00:35:11.241 I've been to the hospital. 00:35:11.243 --> 00:35:12.776 They scanned me because of the accident 00:35:12.778 --> 00:35:14.644 and nothing weird popped up. 00:35:14.646 --> 00:35:17.114 Well, you weren't the one killing people, were you? 00:35:17.116 --> 00:35:18.707 - We have to do this. - You wanna what? 00:35:18.732 --> 00:35:20.884 You wanna walk into a hospital and tell them what? 00:35:20.886 --> 00:35:22.552 - Jane... - That you're radiating death? 00:35:22.554 --> 00:35:25.222 We need to do this. You saw how I reacted when you told me. 00:35:25.224 --> 00:35:27.757 Why don't you just imagine that on a much larger scale? 00:35:31.829 --> 00:35:33.563 We have to be smart about this. 00:35:40.638 --> 00:35:43.206 If we go to a hospital a couple of counties down from here, 00:35:43.208 --> 00:35:46.443 somewhere where the police aren't actually looking for me. 00:35:46.445 --> 00:35:48.778 Look, I know it sounds risky, but I need to figure out 00:35:48.780 --> 00:35:50.280 what this thing is. 00:35:50.848 --> 00:35:52.883 Once we do that, 00:35:52.885 --> 00:35:55.819 hopefully, we can make the police understand. 00:35:59.490 --> 00:36:04.327 Look, we can tell a doctor that you've been having trouble remembering 00:36:04.329 --> 00:36:05.929 because of the accident. 00:36:05.931 --> 00:36:07.564 I mean, that much is true. 00:36:08.533 --> 00:36:11.334 They'll give you a ct scan. 00:36:11.336 --> 00:36:13.403 That's at least what they did for me. 00:36:35.826 --> 00:36:38.795 I'm sorry. I should have told you. 00:36:38.797 --> 00:36:40.664 We are in this together now. 00:36:45.770 --> 00:36:48.338 How many days ago was this accident? 00:36:48.340 --> 00:36:50.707 Three nights ago. 00:36:50.709 --> 00:36:52.909 You really should have come to the hospital right away. 00:37:08.793 --> 00:37:10.927 Mr. Hartwell? Is everything okay? 00:37:10.929 --> 00:37:12.662 Yes, sorry. 00:37:12.664 --> 00:37:16.566 Right, let's get you up to that scan right away. 00:37:16.568 --> 00:37:17.801 Come with me. 00:37:23.741 --> 00:37:26.276 Okay, everything's all set to go. 00:37:26.278 --> 00:37:29.980 So, ma'am, if you could just step outside. 00:37:29.982 --> 00:37:31.881 No, no, no, she's got to stay in here with me. 00:37:31.883 --> 00:37:33.950 Sir, the scan is only gonna take a few minutes. 00:37:33.952 --> 00:37:35.885 - If you could just step outside. - I can't be in here alone. 00:37:35.887 --> 00:37:37.854 Yeah, he gets claustrophobic sometimes. 00:37:37.856 --> 00:37:40.657 Okay, well, we have some medication we can give you for that. 00:37:40.659 --> 00:37:42.613 No, you don't understand. Please. I'm sorry, 00:37:42.638 --> 00:37:44.394 you can't have anybody else in the room. 00:37:44.396 --> 00:37:45.862 Can I just go in the booth with you? 00:37:45.864 --> 00:37:47.998 I mean, at the very least, he'll be able to see me. 00:37:50.401 --> 00:37:51.468 Please. 00:37:58.042 --> 00:37:59.876 Okay, we're all set to go here 00:37:59.878 --> 00:38:02.012 so just remember to stay still 00:38:02.014 --> 00:38:04.047 and we will be done in no time at all. 00:38:05.783 --> 00:38:07.017 All right, here we go. 00:38:30.941 --> 00:38:34.444 So you didn't see anything weird on that monitor? 00:38:34.446 --> 00:38:37.080 I don't know, I mean, I wouldn't even know what to look for. 00:38:37.082 --> 00:38:38.915 But the girl, how did she react? 00:38:38.917 --> 00:38:40.984 Did it seem like she might have seen anything? 00:38:40.986 --> 00:38:42.419 I don't think so. 00:38:45.423 --> 00:38:46.990 What's taking them so goddamn long? 00:38:53.597 --> 00:38:55.398 A new lead today in the mysterious death 00:38:55.400 --> 00:38:57.400 of a Woodmore county officer. 00:38:57.402 --> 00:38:59.869 The officer's son confirms hearing his mother 00:38:59.871 --> 00:39:01.671 speak the name Liam Hartwell 00:39:01.673 --> 00:39:03.807 only moments before her death, 00:39:03.809 --> 00:39:05.508 which led police to Hartwell's home 00:39:05.510 --> 00:39:07.577 where they made a shocking discovery 00:39:07.579 --> 00:39:10.046 just behind me here in a field opposite the home. 00:39:10.048 --> 00:39:12.682 One more dead body showing signs of death 00:39:12.684 --> 00:39:15.018 identical to those found earlier this week. 00:39:15.020 --> 00:39:18.755 State law enforcement has officially declared Hartwell armed and dangerous. 00:39:18.757 --> 00:39:20.690 And they are asking anyone that... 00:39:20.692 --> 00:39:22.759 Shit! We have to get out of here. 00:39:26.697 --> 00:39:28.064 Fuck! 00:39:28.066 --> 00:39:29.966 Wait, wait, no. 00:39:29.968 --> 00:39:32.135 Maybe we can just explain it to them. 00:39:32.137 --> 00:39:33.903 We're here, aren't we? We were getting tests done. 00:39:33.905 --> 00:39:36.039 Tests? Liam, you killed one of their own. 00:39:36.041 --> 00:39:37.474 These people don't wanna talk to you. 00:39:37.476 --> 00:39:38.608 They wanna bring you in. 00:39:39.643 --> 00:39:43.546 Liam, they will separate us. 00:39:43.548 --> 00:39:46.015 Mr. Hartwell? I was just on my way to see you. 00:39:46.017 --> 00:39:47.083 Is everything all right? 00:39:48.085 --> 00:39:49.686 What does it say? 00:39:49.887 --> 00:39:50.954 Pardon? 00:39:50.956 --> 00:39:53.723 The scan, what did it say? 00:39:53.725 --> 00:39:55.525 We're not doing this here, Mr. Hartwell. 00:39:55.527 --> 00:39:58.561 We don't have time for this. Look, you can either come with me to consultation right now 00:39:58.563 --> 00:40:00.063 or you can just schedule another appointment. 00:40:00.065 --> 00:40:01.898 - What the hell? - Tell me what the scan says. 00:40:01.900 --> 00:40:02.966 Liam, they're coming. 00:40:02.968 --> 00:40:05.168 - Tell me. - Nothing. 00:40:05.170 --> 00:40:07.404 What do you mean nothing? You must have read it wrong. 00:40:07.507 --> 00:40:08.406 Let's go. 00:40:08.407 --> 00:40:11.074 You're fine. There's nothing the matter with you. 00:40:11.076 --> 00:40:12.142 Liam, come on. 00:40:14.178 --> 00:40:15.812 Hey! Hey! Police! 00:40:19.483 --> 00:40:21.123 Okay, you take that one, I'll go this way. 00:40:27.591 --> 00:40:28.658 I think we lost them. 00:40:29.560 --> 00:40:31.561 The elevator, it's over here. 00:40:53.217 --> 00:40:54.484 Jane! 00:40:55.152 --> 00:40:56.619 Jane! 00:40:56.621 --> 00:40:57.921 Liam! 00:40:57.923 --> 00:40:58.988 Jane! 00:40:58.990 --> 00:41:00.156 Liam! 00:41:04.161 --> 00:41:05.662 Are you okay, buddy? 00:41:08.899 --> 00:41:10.867 Everybody just get out of here, okay? 00:41:10.869 --> 00:41:12.469 - All of you. - What's the matter? 00:41:12.471 --> 00:41:13.736 All of you! Get out! 00:41:15.239 --> 00:41:17.707 When those doors open, run. 00:41:17.709 --> 00:41:19.509 Do you understand me? Run! 00:41:19.511 --> 00:41:20.577 Get out of here! 00:41:21.679 --> 00:41:25.181 No! Go! Go! Get out! Go move! 00:41:33.090 --> 00:41:34.691 No! Shit! 00:41:41.932 --> 00:41:43.266 Fuck! 00:41:50.107 --> 00:41:51.207 Fuck! 00:42:08.192 --> 00:42:10.627 Come on, come on, come on. 00:42:13.230 --> 00:42:14.297 No. 00:42:17.601 --> 00:42:18.801 Come on! 00:42:19.803 --> 00:42:20.870 Come on. 00:42:23.974 --> 00:42:25.174 Liam! 00:42:26.210 --> 00:42:28.111 Oh, my god! Are you all right? 00:42:28.113 --> 00:42:29.279 I'm fine. Everybody's fine. 00:42:29.281 --> 00:42:31.047 I'm sorry. I shouldn't have stopped. 00:42:31.049 --> 00:42:32.649 Let's get out of here. 00:42:32.651 --> 00:42:33.883 Hey. Hey, stop. 00:42:34.952 --> 00:42:36.286 No, this way, come on. 00:42:43.594 --> 00:42:44.861 Come on! 00:43:30.107 --> 00:43:31.608 This place looks good. 00:43:34.378 --> 00:43:35.678 Are you all right? 00:43:37.648 --> 00:43:38.915 I was missing. 00:43:41.318 --> 00:43:42.919 I still am. 00:43:45.222 --> 00:43:48.291 What I've learned about my life so far, it just doesn't... 00:43:49.893 --> 00:43:51.194 It doesn't seem right. 00:43:54.798 --> 00:43:57.033 I have this feeling like I shouldn't go back. 00:43:58.936 --> 00:44:00.670 Look, we're both pretty tired. 00:44:02.006 --> 00:44:05.274 I think the best thing we can do is to get some rest 00:44:05.276 --> 00:44:08.077 and then look at this thing with fresh eyes tomorrow, all right? 00:46:02.793 --> 00:46:06.195 All across the board, sunny skies and clear... 00:46:11.770 --> 00:46:13.803 in relation to the Woodmore incidents. 00:46:13.805 --> 00:46:15.905 Smithburg county police chief also revealed 00:46:15.907 --> 00:46:18.074 that Hartwell was accompanied by a local woman 00:46:18.076 --> 00:46:20.209 by the name of rose Daerwood. 00:46:20.211 --> 00:46:22.812 The woman had immediately been identified by her husband, 00:46:22.814 --> 00:46:24.781 local store owner, Sam Daerwood, 00:46:24.783 --> 00:46:27.183 after the latter had seen security camera footage 00:46:27.185 --> 00:46:30.386 broadcast on channel 4 news earlier today. 00:46:30.388 --> 00:46:32.989 Daerwood, who was also present at the press conference, 00:46:32.991 --> 00:46:36.559 Had this to say.I don't care what you've gotten yourself into. 00:46:36.561 --> 00:46:39.028 Whatever it is, we can work it out. 00:46:39.030 --> 00:46:41.197 Please, rose, just come home. 00:46:41.566 --> 00:46:45.123 I love you.Police are asking for anyone with information 00:46:45.148 --> 00:46:48.805 on the whereabouts of both rose Daerwood and Liam Hartwell 00:46:48.807 --> 00:46:51.101 To contact their local authorities and warn that 00:46:51.126 --> 00:46:53.466 Hartwell is still considered armed and dangerous. 00:47:02.886 --> 00:47:04.287 So, what do you wanna do? 00:47:06.223 --> 00:47:08.224 Maybe... 00:47:08.226 --> 00:47:09.959 Maybe it's worth a shot meeting him. 00:47:09.961 --> 00:47:12.261 I mean, what if, what if meeting him makes me remember? 00:47:14.431 --> 00:47:16.966 If I could just remember what happened the night we crashed 00:47:16.968 --> 00:47:18.467 maybe we could use that to get help, 00:47:19.436 --> 00:47:20.937 to get rid of this thing. 00:47:23.874 --> 00:47:25.107 That's... 00:47:25.609 --> 00:47:27.310 It's a lot of ifs. 00:47:31.281 --> 00:47:33.049 No, you should do it. 00:47:33.951 --> 00:47:35.084 You should go. 00:47:36.353 --> 00:47:38.387 What do you mean, I should go? 00:47:39.323 --> 00:47:40.556 I'm staying here. 00:47:41.126 --> 00:47:42.025 What? 00:47:42.026 --> 00:47:45.361 It's too dangerous out there. I'm a ticking time bomb. 00:47:45.363 --> 00:47:48.331 Liam... Do you know how many people could've died back there? 00:47:48.333 --> 00:47:49.465 Yeah, but they didn't. 00:47:49.467 --> 00:47:51.634 It was luck. That's all. 00:47:51.636 --> 00:47:53.002 I don't believe this. 00:47:53.004 --> 00:47:54.536 You think it's gonna be safer here? How long 00:47:54.561 --> 00:47:56.205 before you think somebody comes snooping around? 00:47:56.207 --> 00:47:58.140 So I'll wait in the goddamn woods until you come back. 00:47:58.142 --> 00:48:01.244 Jesus Christ, I'm not going alone! 00:48:01.246 --> 00:48:03.246 What if this guy isn't even who he says he is? 00:48:03.248 --> 00:48:06.082 What if he's the reason I went missing? 00:48:06.084 --> 00:48:08.384 I could be running away from him for all we know. 00:48:11.655 --> 00:48:12.922 Liam? 00:48:15.659 --> 00:48:17.026 I need you. 00:48:49.059 --> 00:48:51.260 All right, there are three of them in Smithburg, 00:48:51.262 --> 00:48:53.095 but look at this one at the bottom. 00:48:53.097 --> 00:48:56.332 Daerwood press. Yes. See, I think I remember them saying something on the radio 00:48:56.334 --> 00:48:59.969 That he had a store. All right. Let's get the hell out of here. 00:49:18.989 --> 00:49:20.189 Sam Daerwood? 00:49:20.590 --> 00:49:22.191 Rose? 00:49:22.193 --> 00:49:25.027 Oh, my god! Where have you been? Are you okay? 00:49:25.029 --> 00:49:26.996 I'm fine. Just get in the car. 00:49:26.998 --> 00:49:29.632 What? Please, I can't get into this right now 00:49:29.634 --> 00:49:31.000 just get in the car. 00:49:32.336 --> 00:49:33.469 Holy shit. 00:49:35.138 --> 00:49:36.439 Rose, tell me everything's all right. 00:49:36.441 --> 00:49:38.741 I'm fine. Just get in the car. 00:49:40.644 --> 00:49:42.378 - Fuck this. Rose, get out... - Sam! 00:49:43.013 --> 00:49:44.246 Do you trust me? 00:49:44.648 --> 00:49:46.015 Rose, what are... 00:49:46.017 --> 00:49:47.617 If you trust me, you will get in the car. 00:50:00.530 --> 00:50:02.431 What the hell is going on? Where are we going? 00:50:03.100 --> 00:50:04.266 We need your help. 00:50:10.240 --> 00:50:11.307 This is insane. 00:50:11.775 --> 00:50:13.743 Sam. 00:50:13.745 --> 00:50:16.078 And you honestly expect me to believe all of this? 00:50:18.482 --> 00:50:20.149 Clearly this guy is a terrorist 00:50:20.151 --> 00:50:21.317 or a goddamn psycho 00:50:21.319 --> 00:50:23.652 And he's got you brainwashed. You're not listening to me. Rose. 00:50:23.654 --> 00:50:24.754 I don't believe for a second 00:50:24.756 --> 00:50:26.522 that you don't remember who I am. 00:50:27.224 --> 00:50:28.391 I don't. 00:50:29.626 --> 00:50:32.395 No. No way. 00:50:33.797 --> 00:50:35.331 And this crazy bullshit, 00:50:35.333 --> 00:50:37.433 I mean, who the fuck are you anyway? 00:50:40.203 --> 00:50:42.338 - What are you doing? - I am ending this now. 00:50:42.340 --> 00:50:45.741 Sam, please give me the phone. Rose, I am calling the police and we are leaving. 00:50:45.743 --> 00:50:47.476 I can't do that. 00:50:47.478 --> 00:50:50.212 So if you won't help us, I am going to have to go. 00:50:52.416 --> 00:50:53.482 Rose... 00:50:53.484 --> 00:50:54.717 Hey! 00:51:02.159 --> 00:51:04.060 - Step back. - What? 00:51:04.062 --> 00:51:05.428 Just do it. 00:51:12.602 --> 00:51:14.203 Holy shit. 00:51:14.205 --> 00:51:15.571 Stop. Stop. It's okay. 00:51:18.442 --> 00:51:19.508 Sam. 00:51:20.577 --> 00:51:21.811 Can we trust you? 00:51:37.561 --> 00:51:38.841 You guys can hide out back here. 00:51:42.866 --> 00:51:45.868 It's not much, but it's out of the way. 00:51:45.870 --> 00:51:47.636 I can keep the shop closed for a couple of days, 00:51:47.638 --> 00:51:51.307 but after that, I mean, what's the plan here? 00:51:51.309 --> 00:51:53.642 I... I mean, we're still trying to figure that out. 00:51:53.644 --> 00:51:56.545 We have to get in touch with, like, a researcher or scientist. 00:51:56.547 --> 00:51:57.813 So we'll need your help. 00:51:58.316 --> 00:52:01.717 Okay. And maybe have you act as, like, a middle man. 00:52:01.719 --> 00:52:03.452 But I, I don't, I don't know. 00:52:04.454 --> 00:52:06.689 Yeah, I'll see what I can do. 00:52:06.691 --> 00:52:09.525 We should wait until everything in the media dies down. 00:52:09.527 --> 00:52:11.427 - Oh, he's right. - Right. 00:52:11.429 --> 00:52:15.331 First things first, we got to get rid of that car out there. 00:52:15.333 --> 00:52:16.665 A buddy of mine owns a scrap yard. 00:52:16.667 --> 00:52:19.135 - I can take it there. - Are you sure? 00:52:19.137 --> 00:52:20.703 He's a friend of ours. 00:52:20.705 --> 00:52:22.238 We've known him for years. 00:52:25.275 --> 00:52:26.408 All right. 00:52:28.345 --> 00:52:29.478 I'll be right back. 00:52:35.185 --> 00:52:36.652 He seems like a good guy. 00:52:40.757 --> 00:52:43.659 As to why an upstanding Smithburg citizen like Daerwood 00:52:43.661 --> 00:52:45.928 would seemingly go along for the ride with Hartwell, 00:52:45.930 --> 00:52:48.631 a man who is considered both armed and dangerous. 00:52:48.633 --> 00:52:51.200 To make matters worse, an eye witness at the hospital 00:52:51.202 --> 00:52:52.902 reports seeing Hartwell and Daerwood 00:52:52.904 --> 00:52:54.637 in each other's arms at one point, 00:52:54.639 --> 00:52:58.440 Which begs the question,is rose Daerwood in some sort of relationship with this man 00:52:58.442 --> 00:53:01.243 and is so, to what degree is she helping him? 00:53:01.245 --> 00:53:02.945 Can she be considered an accomplice? 00:53:02.947 --> 00:53:04.547 - Jesus! 00:53:08.451 --> 00:53:10.553 I wonder what's taking him so long. 00:53:18.195 --> 00:53:19.461 What is it? 00:53:20.497 --> 00:53:21.564 It's you. 00:53:21.566 --> 00:53:22.631 What the hell? 00:53:24.668 --> 00:53:26.202 Lily Grayson? 00:53:26.204 --> 00:53:28.270 It says you've been missing for over a year. 00:53:30.574 --> 00:53:33.609 Rose? What's going on? 00:53:44.554 --> 00:53:45.888 Even though you were the same age, 00:53:45.890 --> 00:53:47.756 you always called her your big sister. 00:53:51.861 --> 00:53:53.462 What happened to her? 00:53:55.699 --> 00:53:57.499 Look, can we do this in private? 00:53:58.902 --> 00:54:00.436 It's all right. 00:54:00.937 --> 00:54:02.538 I'll wait here. 00:54:06.910 --> 00:54:08.711 The police said she left work one night 00:54:08.713 --> 00:54:11.780 and just... Never came home. 00:54:15.518 --> 00:54:16.685 She's still missing. 00:54:18.922 --> 00:54:20.356 Look, let's not do this now, 00:54:20.358 --> 00:54:21.557 not with everything that's going on. 00:54:21.559 --> 00:54:22.858 - Why not? - Later. 00:54:23.927 --> 00:54:26.562 Sam, anything can help, please 00:54:30.600 --> 00:54:33.035 look, after the police didn't find any leads, 00:54:34.537 --> 00:54:36.939 you took it pretty hard. 00:54:36.941 --> 00:54:39.608 You started putting posters up all over town, 00:54:39.610 --> 00:54:40.976 started missing work. 00:54:42.045 --> 00:54:43.679 You got really depressed. 00:54:45.482 --> 00:54:48.017 It was a rough patch on us. We fought all the time. 00:54:49.052 --> 00:54:50.953 And last week was just hell. 00:54:50.955 --> 00:54:52.288 What do you mean? 00:54:53.690 --> 00:54:57.026 It had been one year since Lily disappeared 00:54:57.028 --> 00:55:00.829 and you showed up here and started making photocopies for a poster. 00:55:00.831 --> 00:55:02.765 It was like it was starting all over again. 00:55:05.702 --> 00:55:08.070 We had this huge fight and you stormed off. 00:55:09.539 --> 00:55:10.939 I didn't make a big deal of it at first 00:55:10.941 --> 00:55:12.641 because we've had this kind of fight before 00:55:12.643 --> 00:55:15.978 and you always come back after a few days. 00:55:15.980 --> 00:55:18.847 You usually stay in a motel or something. 00:55:20.016 --> 00:55:21.684 At least that's what you tell me. 00:55:46.676 --> 00:55:48.777 You know there's better ways to die. 00:55:49.879 --> 00:55:51.714 Shit. Just... 00:55:54.484 --> 00:55:56.585 Just fucking get out of here. 00:55:56.587 --> 00:55:58.354 - What's your name? - Just go! 00:56:00.123 --> 00:56:01.563 If that's what you want. 00:56:03.860 --> 00:56:06.495 Better make sure you dive in head first, though, 00:56:07.097 --> 00:56:09.965 because from this height, 00:56:09.967 --> 00:56:12.601 best case scenario, you'll probably break your neck 00:56:14.738 --> 00:56:16.672 and the rest of your life in a wheelchair. 00:56:19.576 --> 00:56:21.877 I just miss her so much. 00:56:30.787 --> 00:56:31.987 Come on. 00:56:44.634 --> 00:56:45.901 Can I drive you home? 00:56:47.904 --> 00:56:49.037 No. 00:56:55.412 --> 00:56:57.780 It's too late for that. 00:56:57.782 --> 00:56:59.748 You don't have to explain yourself to me. 00:57:02.986 --> 00:57:05.187 Look, we can go anywhere you want. 00:57:08.124 --> 00:57:09.758 You can't stay here. 00:57:48.998 --> 00:57:50.532 Just drive. 00:57:53.169 --> 00:57:54.603 My name is Liam. 00:57:56.940 --> 00:57:58.006 I'm rose. 00:57:59.042 --> 00:58:00.108 Rose? 00:58:00.110 --> 00:58:01.710 Yes, I'm okay. 00:58:01.712 --> 00:58:03.078 - What is it? - It's nothing. 00:58:03.847 --> 00:58:04.913 You can talk to me. 00:58:04.915 --> 00:58:07.149 I... I'm okay. 00:58:10.920 --> 00:58:13.722 You wouldn't happen to have any food around here, would you? 00:58:14.624 --> 00:58:16.024 Uh, no. 00:58:17.260 --> 00:58:19.127 But maybe I can swing by the house 00:58:19.129 --> 00:58:21.063 and pick up some stuff. 00:58:21.065 --> 00:58:22.698 That would be great. 00:58:23.099 --> 00:58:24.166 Thank you. 00:58:30.640 --> 00:58:32.708 Authorities speculate that Hartwell and Daerwood 00:58:32.710 --> 00:58:35.010 may be taking refuge somewhere in the tri-county area. 00:58:35.012 --> 00:58:36.178 Where's Sam? 00:58:38.081 --> 00:58:40.282 What's the matter? 00:58:40.284 --> 00:58:41.884 That night at the bridge, you and me, 00:58:41.886 --> 00:58:44.286 we, we didn't know each other, not before that. 00:58:46.256 --> 00:58:47.890 You don't understand. 00:58:50.159 --> 00:58:51.660 You saved my life. 00:59:05.542 --> 00:59:08.076 Jane? Jane, get up. 00:59:09.312 --> 00:59:12.147 - Hey. You're back. - Yeah. 00:59:13.550 --> 00:59:15.551 Brought you some things. 00:59:15.553 --> 00:59:17.920 Oh, my god. Thank you so much. 00:59:18.988 --> 00:59:20.889 I brought some sleeping bags. 00:59:22.058 --> 00:59:23.292 They're by the door. 00:59:35.738 --> 00:59:37.706 Rose, who the hell is this guy? 00:59:38.207 --> 00:59:41.176 I mean, who is he, really? 00:59:42.946 --> 00:59:45.180 How long have you known him? How did you two even meet? 00:59:46.049 --> 00:59:47.749 It's complicated. 00:59:51.754 --> 00:59:53.622 Fuck! Christ! 00:59:53.624 --> 00:59:55.357 Rose, what the hell has happened to you? 00:59:56.726 --> 00:59:58.360 Why can't you talk to me? 01:00:00.063 --> 01:00:01.997 I don't know you, Sam. 01:00:05.335 --> 01:00:06.668 I'm sorry. 01:00:08.771 --> 01:00:11.373 Don't make this any more sensationalistic than it is. 01:00:11.375 --> 01:00:13.675 No, no, no, why don't you just admit 01:00:13.677 --> 01:00:15.310 that this Hartwell guy is a terrorist? 01:00:15.312 --> 01:00:17.112 I mean, these are your words here. 01:00:17.114 --> 01:00:21.750 Instantaneous death of the brain, most likely caused by a rapid randomization of the current 01:00:21.752 --> 01:00:26.355 Among the victims synapses. So basically, this guy's got a weapon that fries people's brains... 01:00:29.826 --> 01:00:31.259 I have a place up north. 01:00:33.796 --> 01:00:35.931 No neighbors, no cars, none of that. 01:00:37.800 --> 01:00:40.002 I like to go up there once in a while 01:00:40.004 --> 01:00:41.169 and clear my head. 01:00:41.871 --> 01:00:42.938 Think. 01:00:43.840 --> 01:00:45.941 Sometimes I get out on the water. 01:00:49.212 --> 01:00:51.380 We can just let go. 01:00:53.983 --> 01:00:55.217 Sounds nice. 01:00:57.720 --> 01:00:59.688 Is he using a gun, is it a bomb, 01:00:59.690 --> 01:01:01.577 Is he using some kind of chemical spray? 01:01:01.602 --> 01:01:03.925 We don't know that yet. Well, that is so typical. 01:01:03.927 --> 01:01:07.129 Look, we've got people working on this very question as we speak. 01:01:08.364 --> 01:01:09.931 Do you have any maps around here? 01:01:10.366 --> 01:01:11.733 Up front. 01:01:19.942 --> 01:01:21.376 What are you looking for? 01:01:25.014 --> 01:01:26.381 I'm not sure. 01:01:31.054 --> 01:01:32.354 What's that? 01:01:33.923 --> 01:01:35.791 It doesn't concern you. 01:01:38.461 --> 01:01:39.728 By the way, 01:01:41.264 --> 01:01:43.031 stop calling her Jane. 01:01:53.242 --> 01:01:55.744 There's nobody around. I mean, it's the perfect place. 01:01:56.813 --> 01:01:57.979 We'll be safe there. 01:01:57.981 --> 01:01:59.414 You can't be sure of that. 01:01:59.416 --> 01:02:02.317 I'm sure it is. What, because you saw it in a goddamn dream? 01:02:02.319 --> 01:02:05.153 Look, we need to get as far away from people as we can. 01:02:05.155 --> 01:02:08.223 That's just a fact. The shop is closed. No one's gonna come around. 01:02:08.225 --> 01:02:09.791 How long is that gonna work? 01:02:09.793 --> 01:02:13.233 How long do you think it's gonna be before some cop comes around here looking for her? 01:02:13.796 --> 01:02:14.963 Because they're looking for her 01:02:14.965 --> 01:02:17.399 just as much as they're looking for me. 01:02:17.401 --> 01:02:19.935 It's too risky staying here. 01:02:19.937 --> 01:02:21.436 All right, I'll drive you up there tonight. 01:02:21.438 --> 01:02:23.238 We'll hold up for a few days and after that... 01:02:23.240 --> 01:02:25.140 - No. - What? 01:02:25.441 --> 01:02:27.175 We go alone. 01:02:27.177 --> 01:02:28.810 Are you fucking kidding me? 01:02:28.812 --> 01:02:30.045 Who the hell do you think you are? 01:02:30.047 --> 01:02:31.113 - No. - Sam. 01:02:31.115 --> 01:02:32.781 - No! - We need you here. 01:02:32.783 --> 01:02:35.217 Why? We need you to be the voice of reason here, 01:02:35.219 --> 01:02:37.152 the link between us and them. 01:02:38.354 --> 01:02:39.521 This is bullshit. 01:02:39.523 --> 01:02:43.123 How do you think it's gonna look if you disappear with us right in the middle of all this? 01:02:47.864 --> 01:02:49.097 I can't believe this. 01:02:53.503 --> 01:02:55.904 Shit. 01:02:55.906 --> 01:02:58.073 Let him go. He needs to blow off some steam. 01:03:40.316 --> 01:03:42.284 I didn't get a chance to finish it. 01:03:42.286 --> 01:03:43.852 No, that's great. 01:03:43.854 --> 01:03:45.120 I'm sure it's gonna help. 01:03:46.923 --> 01:03:48.857 It says here I don't like pizza. 01:03:50.226 --> 01:03:51.927 You don't. 01:03:51.929 --> 01:03:54.229 How can I not like pizza? Everybody likes pizza. 01:03:55.998 --> 01:03:57.399 You don't like the texture. 01:03:58.501 --> 01:03:59.968 You say it's chewy. 01:04:01.773 --> 01:04:02.972 You said it, not me. 01:04:02.973 --> 01:04:06.875 All right. I guess I'm just gonna have to take your word for it. 01:04:29.298 --> 01:04:31.466 - You have to go, now. - What? 01:04:31.468 --> 01:04:32.534 Just get your things. 01:04:32.536 --> 01:04:33.634 Take that, I'll go get the car. 01:04:33.636 --> 01:04:35.034 What are you talking about? It's broad daylight. 01:04:35.036 --> 01:04:36.534 Okay, I don't have time to explain, all right? 01:04:36.536 --> 01:04:38.240 You're just gonna have to trust me. We have to go now. 01:04:38.242 --> 01:04:40.008 - Why? - Please. 01:04:40.010 --> 01:04:42.077 You called the cops. Fuck! 01:04:42.079 --> 01:04:43.178 I told them you needed help. 01:04:43.180 --> 01:04:44.512 Oh, my god! 01:04:44.514 --> 01:04:46.314 I said not to separate you. 01:04:46.316 --> 01:04:47.983 We've got to get out of here, now! 01:04:47.985 --> 01:04:49.150 Rose, I explained everything. 01:04:49.152 --> 01:04:51.086 It's not gonna matter. 01:04:51.088 --> 01:04:52.287 Where's your car? 01:04:52.289 --> 01:04:53.421 Everything is gonna be all right. 01:04:53.423 --> 01:04:54.556 Where's your car? 01:04:55.626 --> 01:04:57.058 Smithburg police, open up! 01:04:57.060 --> 01:05:00.629 Shit. Liam, what are we gonna do? I don't know. 01:05:00.631 --> 01:05:03.164 Mr. Daerwood, you're gonna have to open this door! 01:05:03.166 --> 01:05:04.232 Just let me talk to them. 01:05:04.234 --> 01:05:06.368 Give me your keys. Come on. 01:05:10.006 --> 01:05:11.373 Come here. 01:05:16.412 --> 01:05:18.146 - Mr. Daerwood? - Yeah. 01:05:19.048 --> 01:05:20.148 Are they still inside? 01:05:21.384 --> 01:05:24.219 Hartwell and your wife, are they still inside? 01:05:24.221 --> 01:05:25.921 Yes, they're still inside. 01:05:27.156 --> 01:05:28.390 Wait, wait a minute! 01:05:28.392 --> 01:05:29.658 Sir, it's for your own safety. 01:05:29.660 --> 01:05:31.459 No! Let go of me, goddammit! 01:05:31.461 --> 01:05:34.262 Jesus Christ! You said we were gonna do this together. 01:05:34.264 --> 01:05:35.530 Just get in the vehicle, Mr. Daerwood. 01:05:35.532 --> 01:05:36.698 We'll take it from here. 01:05:38.034 --> 01:05:40.168 You've got to take them in together. Hey! 01:05:45.107 --> 01:05:46.207 - Oh, shit! - Get away from her! 01:05:46.209 --> 01:05:47.709 - Get down! Get down! - Okay! 01:05:47.711 --> 01:05:49.344 - Okay! - Get down. All the way down. 01:05:50.279 --> 01:05:52.147 Drop, hands behind your back. 01:05:56.452 --> 01:05:57.686 He's clean. Same here. 01:05:57.688 --> 01:05:59.454 All right, get them up. 01:05:59.456 --> 01:06:01.523 Ma'am, we're gonna need to ask you a few questions now. 01:06:01.525 --> 01:06:03.525 - Take him out front. - No, no, no, please. 01:06:03.527 --> 01:06:05.360 - You can't do that. - Get them out of here. 01:06:05.362 --> 01:06:08.063 No! No! You can't take me out there, not without her. 01:06:08.065 --> 01:06:09.497 I have to go with him. We have to go together. 01:06:09.499 --> 01:06:12.367 Ma'am, you need to calm down. No, just let me go! We can take her with us. 01:06:12.369 --> 01:06:14.269 Hold on, listen to me. Please! Please! 01:06:14.271 --> 01:06:16.237 Look, I'll go with you. I'll go with you, all right? 01:06:16.239 --> 01:06:18.606 You've got to keep us together, okay? Please. 01:06:18.608 --> 01:06:20.275 - Just let me go! - Calm down. 01:06:20.277 --> 01:06:22.177 Stop dragging me out there, or people are gonna die. 01:06:22.179 --> 01:06:23.345 He's gonna kill everybody! 01:06:23.347 --> 01:06:24.412 We're all gonna die! 01:06:24.414 --> 01:06:26.147 No! No! 01:06:26.149 --> 01:06:29.117 You gotta get out of here! No! Don't you hear me? You're gonna die! 01:06:29.119 --> 01:06:32.087 Let me go with him! All right, that's enough. Take her out back. -No! 01:06:32.089 --> 01:06:34.089 Get out of here! Please! No! 01:06:34.091 --> 01:06:35.156 You're all gonna die! 01:06:35.158 --> 01:06:36.491 No! No! 01:06:52.308 --> 01:06:53.775 No! No! 01:06:54.510 --> 01:06:57.045 No! No! No! 01:07:01.517 --> 01:07:03.184 Fuck! Fuck! 01:07:05.054 --> 01:07:06.221 No. 01:07:10.092 --> 01:07:11.159 Please. 01:07:11.161 --> 01:07:12.360 Sarge? 01:07:12.362 --> 01:07:13.695 - No! - Get on the ground. 01:07:13.697 --> 01:07:15.463 - Don't. - Get on the ground! 01:07:15.465 --> 01:07:16.564 Get on the... 01:07:24.173 --> 01:07:25.240 Fuck. 01:07:27.143 --> 01:07:31.212 Jane? Jane? Jane? 01:07:34.617 --> 01:07:36.384 Oh, my god! Liam! 01:07:37.420 --> 01:07:38.520 Are you okay? 01:07:38.522 --> 01:07:39.821 I'm fine. 01:07:40.456 --> 01:07:41.656 I'm so sorry. 01:07:41.658 --> 01:07:43.158 Just get the keys. 01:07:44.593 --> 01:07:45.693 Are they... 01:07:46.462 --> 01:07:48.329 They're dead. 01:07:48.331 --> 01:07:49.431 All of them. 01:07:57.773 --> 01:07:59.174 Look, we've got to get out of here 01:07:59.176 --> 01:08:00.608 before more of them show up. 01:08:02.278 --> 01:08:05.680 My car is two streets away, in front of a gray house. 01:08:05.682 --> 01:08:07.449 I'm not gonna say anything. 01:08:07.451 --> 01:08:09.084 We've got to get out of here, now. 01:08:09.086 --> 01:08:10.151 Come with us. 01:08:12.221 --> 01:08:16.558 No. Somebody's gotta stay here and explain to them how this thing really works. 01:08:16.560 --> 01:08:18.126 I have to make them understand 01:08:18.128 --> 01:08:19.527 that none of this was your fault. 01:08:20.296 --> 01:08:21.729 Both of you. 01:08:24.133 --> 01:08:26.334 - Just go. - Thank you. 01:08:26.336 --> 01:08:27.435 Let's go. 01:08:53.529 --> 01:08:54.762 It's not your fault. 01:09:01.270 --> 01:09:03.638 There's only so many times I can tell myself that. 01:09:20.623 --> 01:09:22.290 NASA just released images 01:09:22.292 --> 01:09:23.625 of what they're currently qualifying... 01:09:23.627 --> 01:09:26.528 Liam. As a genuine unexplained cosmic event. 01:09:26.530 --> 01:09:28.396 The image lasts only for a few frames, 01:09:28.398 --> 01:09:32.867 But we can definitely make out somethingthat seems to literally touch down somewhere on the east coast 01:09:32.869 --> 01:09:35.303 knocking out a communication satellite in the process. 01:09:35.305 --> 01:09:37.772 NASA spokesperson is set to address the issue 01:09:37.774 --> 01:09:40.308 tomorrow morning in a press conference in Washington DC, 01:09:40.310 --> 01:09:42.377 and we're all very excited... 01:09:42.379 --> 01:09:43.878 That's what happened, that's what did this to us. 01:09:43.880 --> 01:09:45.860 I mean, it has to be, right? We have to call Sam. 01:09:45.885 --> 01:09:47.682 He has to get in touch with NASA or somebody. 01:09:47.684 --> 01:09:49.517 - No, we can't do that. - Why? 01:09:49.519 --> 01:09:50.952 Because they're gonna be tapping his phone 01:09:50.954 --> 01:09:53.288 - after what happened at the store. - Shit. 01:09:53.290 --> 01:09:56.224 Look, chances are, Sam's already seen, 01:09:56.226 --> 01:09:58.626 or at the very least, he's gonna see it tomorrow 01:09:58.628 --> 01:10:00.328 he'll figure it out. 01:10:50.379 --> 01:10:51.646 This is the place? 01:10:52.848 --> 01:10:53.915 Yeah. 01:11:40.362 --> 01:11:41.562 What if it doesn't work? 01:11:43.565 --> 01:11:47.335 I mean, suppose Sam finds somebody to explain this to. 01:11:48.570 --> 01:11:50.305 Someone who will actually listen to him 01:11:50.307 --> 01:11:52.774 or get it through their heads that none of this is our fault. 01:11:53.609 --> 01:11:55.043 It's all because of this... 01:11:57.012 --> 01:11:58.746 Whatever the fuck it is. 01:12:02.785 --> 01:12:04.919 That doesn't guarantee that anybody's gonna be able 01:12:04.921 --> 01:12:07.388 to figure out how to cure us. 01:12:12.094 --> 01:12:13.661 Why are you saying this? 01:12:15.731 --> 01:12:19.500 If they can't find the cure, they can't cure me. 01:12:20.869 --> 01:12:23.037 And they're gonna have to lock us up together. 01:12:23.872 --> 01:12:25.506 Until... 01:12:27.042 --> 01:12:28.743 Who the fuck knows. 01:12:33.782 --> 01:12:35.116 You don't deserve that. 01:12:36.518 --> 01:12:37.685 Liam? 01:12:41.924 --> 01:12:43.358 I wouldn't care. 01:12:50.466 --> 01:12:52.367 I'm gonna take a walk around. 01:14:46.782 --> 01:14:48.049 Fuck. 01:15:30.225 --> 01:15:32.093 It must be hard losing a sister. 01:15:41.169 --> 01:15:42.570 What is it? 01:15:44.106 --> 01:15:45.540 Nothing. 01:15:46.875 --> 01:15:49.877 I just don't remember saying I had a sister. 01:15:51.113 --> 01:15:53.314 I didn't wanna say anything earlier. 01:15:55.017 --> 01:15:57.084 I recognized you from those posters. 01:15:58.654 --> 01:16:00.888 You guys were identical twins, right? 01:16:02.558 --> 01:16:04.125 It wasn't much of a guess. 01:16:09.965 --> 01:16:12.166 Do you think maybe we could... 01:16:12.168 --> 01:16:14.035 Stop for coffee somewhere? 01:17:26.341 --> 01:17:27.808 No! 01:18:04.746 --> 01:18:05.813 Hey! 01:18:07.349 --> 01:18:09.083 You're never gonna find her! 01:18:26.835 --> 01:18:28.302 Oh, you think you're gonna stop me? 01:19:44.012 --> 01:19:45.112 Is it true? 01:19:54.356 --> 01:19:55.456 No! 01:19:59.561 --> 01:20:01.295 You sick piece of shit. 01:20:01.963 --> 01:20:03.030 I didn't know. 01:20:03.533 --> 01:20:04.432 I didn't know. 01:20:04.433 --> 01:20:08.035 Get on your fucking knees! Get on your knees! 01:20:11.973 --> 01:20:13.274 Jane. 01:20:13.276 --> 01:20:14.875 You don't fucking call me that. 01:20:17.045 --> 01:20:18.312 Not anymore. 01:20:26.321 --> 01:20:27.555 Fuck! 01:20:33.028 --> 01:20:34.094 Where is she? 01:20:36.198 --> 01:20:37.198 Where the fuck is she? 01:20:41.203 --> 01:20:43.103 Where the fuck is she? 01:20:56.318 --> 01:20:59.086 Get up! Get the fuck up. 01:20:59.988 --> 01:21:01.255 Go get her! 01:21:02.424 --> 01:21:04.625 Go on. Get her! 01:21:26.915 --> 01:21:28.249 What are you doing? 01:21:33.588 --> 01:21:34.889 Keep going. 01:21:41.129 --> 01:21:42.363 Keep going. 01:22:19.501 --> 01:22:21.302 Easy now. 01:22:24.139 --> 01:22:25.706 Is this the guy from the gas station? 01:22:25.708 --> 01:22:27.274 Yep. 01:22:27.276 --> 01:22:30.077 Give me that. Listen, you guys don't wanna do this. 01:22:30.079 --> 01:22:31.612 - Listen. - Shut the fuck up! 01:22:31.614 --> 01:22:33.113 Terrorist piece of shit. 01:22:35.584 --> 01:22:38.085 Ted, come and kick this guy's ass. 01:22:38.087 --> 01:22:39.153 Come on. 01:22:40.088 --> 01:22:41.221 Come on, pussy! 01:22:41.223 --> 01:22:43.057 Just kick him in the goddamn ribs. 01:22:43.059 --> 01:22:44.558 Stand him up. 01:22:44.560 --> 01:22:46.293 I wanna punch him instead. 01:22:46.295 --> 01:22:48.462 Oh, Jesus Christ. 01:22:48.464 --> 01:22:50.464 All right, stand up straight you piece of shit. 01:22:51.099 --> 01:22:52.166 Take care of her! 01:22:55.037 --> 01:22:58.172 That's it. Now come on back. 01:23:07.716 --> 01:23:08.983 Liam. 01:23:10.385 --> 01:23:11.685 Stop! 01:23:11.687 --> 01:23:13.153 You better listen to her. 01:23:13.155 --> 01:23:14.722 Look, if you guys just... 01:23:14.724 --> 01:23:16.390 Just leave us alone, 01:23:16.392 --> 01:23:18.659 you're gonna have a chance to get out of here alive. 01:23:18.661 --> 01:23:21.328 Oh, fuck this. Let's just kill the guy already. 01:23:21.330 --> 01:23:23.397 Whoa, hey, you never said anything about that. 01:23:23.399 --> 01:23:24.698 Shut the hell up, pussy! 01:23:26.568 --> 01:23:28.302 Last chance, buddy. 01:23:38.046 --> 01:23:40.280 Dad? Dad! 01:23:40.648 --> 01:23:41.715 Stop! 01:23:41.717 --> 01:23:43.283 No! 01:23:47.288 --> 01:23:48.722 No, no, no! 01:23:49.691 --> 01:23:51.091 - Let me see. - No! 01:23:51.093 --> 01:23:53.260 - Let me see you! Please. - Get off me! 01:23:53.262 --> 01:23:55.362 Let me see. Come on. 01:23:56.499 --> 01:23:58.098 Hang on, hang on, hang on. 01:23:58.466 --> 01:24:00.134 Oh, Jesus! 01:24:02.704 --> 01:24:04.371 All right, let's go, come on. 01:24:04.373 --> 01:24:06.106 Sit up, sit up. Up, up, up. 01:24:09.145 --> 01:24:12.279 Come on. Come on, come here. Hang on. 01:24:48.316 --> 01:24:51.351 Help! Hey! Hey. She needs help. 01:24:51.353 --> 01:24:52.486 What happened to her? 01:24:52.488 --> 01:24:54.221 - She was shot. - Put her right here. 01:24:55.290 --> 01:24:56.623 What have we got? 01:24:56.625 --> 01:24:59.760 Female, early 30s, gunshot wound to the abdomen. 01:24:59.762 --> 01:25:02.529 There's a lot of blood. Entry point's in the back. 01:25:02.531 --> 01:25:04.431 Her heart is racing and her neck veins are distended. 01:25:04.433 --> 01:25:07.634 She's pale. Airway's intact, but she's in shock. Let's go. 01:25:11.473 --> 01:25:12.639 Liam. 01:25:14.742 --> 01:25:15.809 Where is he? 01:25:20.582 --> 01:25:21.782 Wait. 01:25:24.786 --> 01:25:25.853 Liam.