����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/03-2019/5c8cbcb829bae-1552727224.vtt
WEBVTT - https://subtitletools.com

00:01:16.543 --> 00:01:19.990
"There are no imprints
of your footsteps."

00:01:20.046 --> 00:01:23.584
"There is no heat in your fire."

00:01:23.650 --> 00:01:27.188
"There is no emotions for your words."

00:01:27.253 --> 00:01:30.564
"You are here, and still not here."

00:01:31.624 --> 00:01:35.128
"You are the soul without body."

00:01:35.195 --> 00:01:38.506
"You are the ash,
you are nothing."

00:01:38.765 --> 00:01:42.235
"You are the soul without body."

00:01:42.302 --> 00:01:48.514
"Who are you,
what's your name, tell me."

00:01:49.409 --> 00:01:51.320
"You can call me X."

00:01:52.979 --> 00:01:54.981
"You can call me X."

00:01:56.449 --> 00:01:58.429
"You can call me X."

00:02:00.019 --> 00:02:01.498
"Mr. X!"

00:02:03.623 --> 00:02:05.364
"You can call me X."

00:02:05.458 --> 00:02:07.096
"You can call him X."

00:02:07.160 --> 00:02:08.867
"You can call me X."

00:02:08.962 --> 00:02:10.669
"You can call him X."

00:02:10.763 --> 00:02:12.470
"You can call me X."

00:02:12.532 --> 00:02:14.205
"You can call him X."

00:02:14.267 --> 00:02:15.769
"Mr. X!"

00:02:32.952 --> 00:02:36.422
"Your fragrance pulls me."

00:02:36.489 --> 00:02:39.993
"Your breaths heat up my body."

00:02:40.059 --> 00:02:43.529
"Your heartbeat only I have heard."

00:02:43.596 --> 00:02:47.703
"There is not even a shadow of yours."

00:02:49.002 --> 00:02:52.347
"Your fragrance pulls me."

00:02:52.505 --> 00:02:55.816
"Your breaths heat up my body."

00:02:56.075 --> 00:02:59.249
"Your heartbeat only I have heard."

00:02:59.646 --> 00:03:03.651
"There is not even a shadow of yours."

00:03:04.017 --> 00:03:10.957
"O unseen friend,
what kind of secret you are?"

00:03:11.157 --> 00:03:14.695
"O unseen friend.."

00:03:14.761 --> 00:03:21.406
"..who are you,
what's your name, tell me."

00:03:21.801 --> 00:03:23.781
"You can call me X."

00:03:25.405 --> 00:03:27.316
"You can call me X."

00:03:28.942 --> 00:03:30.819
"You can call me X."

00:03:32.512 --> 00:03:33.991
"Mr. X!"

00:03:36.015 --> 00:03:37.790
"You can call me X."

00:03:37.850 --> 00:03:39.488
"You can call him X."

00:03:39.586 --> 00:03:41.395
"You can call me X."

00:03:41.454 --> 00:03:43.092
"You can call him X."

00:03:43.189 --> 00:03:44.862
"You can call me X."

00:03:44.958 --> 00:03:46.631
"You can call him X."

00:03:46.726 --> 00:03:48.205
"Mr. X!"

00:03:50.230 --> 00:03:52.301
Mr. X moves!

00:03:53.666 --> 00:03:57.546
It dissolves, whether human heart.

00:03:57.637 --> 00:04:01.813
"Thirst for love, eternal!

00:04:02.275 --> 00:04:07.748
Love! Love! Love!

00:04:13.319 --> 00:04:14.457
I'm feeling scared.

00:04:26.499 --> 00:04:27.842
Move back. Move back.

00:04:27.900 --> 00:04:29.379
Please clear the way.
Please.

00:04:32.071 --> 00:04:33.744
Raghu, it's the ACP.

00:04:37.610 --> 00:04:39.419
Sir, we killed one of the men.

00:04:39.579 --> 00:04:42.719
But the other one has handcuffed
himself to the steering wheel.

00:04:43.182 --> 00:04:45.128
And he has a bomb on him.

00:04:45.718 --> 00:04:46.958
If we gun him down..

00:04:47.053 --> 00:04:48.794
...he will trigger the bomb.

00:04:49.255 --> 00:04:51.394
And the people inside
the bus won't survive.

00:04:51.958 --> 00:04:54.336
I know, sir,
but we can't ask for any more time.

00:04:57.563 --> 00:04:59.600
Raghu, the terrorist is on the line.

00:04:59.666 --> 00:05:01.236
He wants to talk to you.

00:05:01.634 --> 00:05:02.738
Sir, I'll call you back, sir.

00:05:02.835 --> 00:05:07.341
I shot two people dead,
you still don't get it.

00:05:08.074 --> 00:05:10.179
I'll keep shooting a person,
every five minutes"

00:05:10.243 --> 00:05:13.452
...till they are all dead
until you give me proof..

00:05:13.546 --> 00:05:17.016
"That my brother Akhtar
Maksood's been set free.

00:05:17.083 --> 00:05:20.064
This is my last warning.

00:05:20.119 --> 00:05:21.723
It's not as easy as you think.

00:05:21.788 --> 00:05:23.563
This requires special permission..

00:05:23.623 --> 00:05:25.068
...and that takes time.

00:05:25.124 --> 00:05:26.831
Please, we're trying.

00:05:26.926 --> 00:05:29.770
We're bringing him to you,
all we need is an hour.

00:05:29.829 --> 00:05:33.174
Of course! You will get time!

00:05:33.800 --> 00:05:35.711
After every five minutes.

00:05:36.069 --> 00:05:40.074
But before that...
it's time for punishment.

00:05:41.174 --> 00:05:43.711
Hello! Hello! Hello!

00:05:51.718 --> 00:05:52.958
Hey you!

00:05:53.886 --> 00:05:55.126
You, old man! You!

00:05:55.288 --> 00:05:56.790
I'm talking to you!

00:05:57.223 --> 00:05:58.293
Get up, come on.

00:05:59.559 --> 00:06:00.629
Get up!

00:06:01.861 --> 00:06:04.205
Please spare me.

00:06:10.370 --> 00:06:12.316
Rajiv, do you have a clear shot?

00:06:13.973 --> 00:06:14.883
Yes, sir.

00:06:14.941 --> 00:06:17.148
Check carefully.
Do you have a clear shot?

00:06:21.180 --> 00:06:22.181
I do, sir.

00:06:22.348 --> 00:06:24.328
Okay, on my command.
- Yes, sir.

00:06:24.784 --> 00:06:25.888
Take the shot now.

00:06:31.657 --> 00:06:33.261
Okay, move in. Move in!

00:06:37.997 --> 00:06:39.533
Come on, guys, move out. Move out!

00:06:39.632 --> 00:06:40.906
Now! Move.

00:06:41.000 --> 00:06:41.910
Quickly.

00:06:44.504 --> 00:06:45.414
We only have three minutes.

00:06:45.505 --> 00:06:47.348
Come on, guys, hurry up.
- Move.

00:06:49.075 --> 00:06:50.213
Move.

00:06:54.947 --> 00:06:56.517
Help them, go, Q0, 9°-

00:06:57.984 --> 00:07:00.726
Go...come on.

00:07:01.888 --> 00:07:03.492
Come on, hurry up.

00:07:13.499 --> 00:07:14.637
There's someone inside.

00:07:14.901 --> 00:07:17.575
Are you crazy? There is no time.
The bomb can blowup any minute.

00:07:17.670 --> 00:07:18.808
Then diffuse this bomb.

00:07:18.871 --> 00:07:21.181
I won't be able to do it.
I can't do this.

00:07:21.240 --> 00:07:24.221
I'm going to save that man.
I know you will save me.

00:07:24.510 --> 00:07:28.925
I am his last hope, and you are mine.
You love me, don't you?

00:07:29.582 --> 00:07:30.959
Then just do it.

00:08:49.795 --> 00:08:52.867
ATD agents Raghuram
Rathod and Siya Verma..

00:08:52.965 --> 00:08:56.469
...put their lives at stake and
saved all the passengers.

00:08:57.003 --> 00:08:59.574
Raghu, I'm only having some soup.

00:09:00.139 --> 00:09:02.346
What about you?
- Yeah, soup is fine.

00:09:02.408 --> 00:09:06.083
...demanded Akhtar Maksood
to be released from prison.

00:09:06.279 --> 00:09:09.453
But ATD's successful
mission thwarted his plans.

00:09:22.929 --> 00:09:24.431
Siya?

00:09:28.568 --> 00:09:30.309
You have a death wish, don't you?

00:09:30.369 --> 00:09:33.873
Get out of my life.
Don't ever come back.

00:09:34.073 --> 00:09:36.019
Just leave! Get out!

00:09:36.909 --> 00:09:38.252
Just go!

00:09:48.888 --> 00:09:50.060
Siya.

00:09:51.624 --> 00:09:53.194
Why do you do this?

00:09:53.793 --> 00:09:58.105
You know...you're the only
person I have in this world.

00:09:58.364 --> 00:09:59.809
That's the reason why you trouble me.

00:10:00.199 --> 00:10:01.405
Make me cry.

00:10:01.701 --> 00:10:03.044
Shut me out!

00:10:04.070 --> 00:10:05.140
I am sorry.

00:10:06.305 --> 00:10:07.648
I won't do it again.

00:10:08.307 --> 00:10:09.342
I promise.

00:10:09.408 --> 00:10:11.217
Don't make any promises.

00:10:19.118 --> 00:10:21.724
You know what, this is it.

00:10:22.922 --> 00:10:24.902
I don't want to be scared anymore.

00:10:26.058 --> 00:10:29.528
If we've to separate, then
why tomorrow. Let's pan ways today.

00:10:30.029 --> 00:10:32.635
At least I can sleep
peacefully tonight.

00:10:32.765 --> 00:10:34.802
I won't get any nightmares.

00:10:36.268 --> 00:10:38.805
Just leave, Raghu! Go!

00:11:07.133 --> 00:11:12.708
You know we can't live
without each other.

00:11:13.706 --> 00:11:15.913
And so...l make a promise to you today.

00:11:17.543 --> 00:11:20.251
I can only make half the promise today.

00:11:20.579 --> 00:11:22.183
And the rest tomorrow.

00:11:22.615 --> 00:11:24.117
It's not funny, Raghu.

00:11:37.730 --> 00:11:39.607
Siya Verma, will you marry me?

00:11:42.168 --> 00:11:44.148
I promise...

00:11:45.671 --> 00:11:48.242
...I'll buy a real ring tomorrow.

00:11:50.042 --> 00:11:54.513
I've realized that there's
only one way to save my life.

00:11:55.948 --> 00:11:57.586
That I make you my life.

00:12:02.421 --> 00:12:09.737
"If I am there in the breath
of your breaths.."

00:12:09.829 --> 00:12:12.742
"..then I exist."

00:12:13.699 --> 00:12:20.981
"if I am there in your dreams.."

00:12:21.073 --> 00:12:23.747
"..then I exist."

00:12:24.844 --> 00:12:30.317
"I am from your being.."

00:12:30.416 --> 00:12:35.627
"..to lose you is like
to lose myself."

00:12:35.688 --> 00:12:41.036
"if you are there, I am there.."

00:12:41.093 --> 00:12:46.042
"..if it's like that, then I am."

00:12:46.665 --> 00:12:52.013
"if you are there, I am there.."

00:12:52.271 --> 00:12:58.278
"..if it's like that, then I am."

00:13:20.599 --> 00:13:25.599
"Without you, what's mine,
that I should hear or say.."

00:13:31.610 --> 00:13:36.610
"..without you what's in me,
which I should live, in which to live."

00:13:43.255 --> 00:13:48.102
"In you alone my life is there.."

00:13:48.160 --> 00:13:53.838
"..in a moment of yours,
my centuries are there."

00:13:53.899 --> 00:13:58.899
"Without you I am like a desert,
without you, I am not even a drop."

00:14:05.277 --> 00:14:10.818
"I am from your being.."

00:14:10.883 --> 00:14:16.060
"..to lose you is like
to lose myself."

00:14:16.121 --> 00:14:21.537
"if you are there, I am there.."

00:14:21.594 --> 00:14:26.566
"..if it's like that, then I am."

00:14:30.636 --> 00:14:31.706
Siya.

00:14:33.706 --> 00:14:36.277
Your dad will be released
from jail this week.

00:14:39.378 --> 00:14:42.689
If you want to get
married after that...

00:14:44.550 --> 00:14:45.460
No!

00:14:46.619 --> 00:14:48.895
I don't want to wait for him!

00:14:49.922 --> 00:14:54.922
"You are on my face,
staying there like some relief."

00:15:01.267 --> 00:15:06.267
"I too am in your hands,
like fate, all scattered."

00:15:12.311 --> 00:15:17.311
"You are as if my soul,
on touching you I feel living."

00:15:23.522 --> 00:15:28.522
"Whenever I see myself,
even within myself, I feel like you."

00:15:34.566 --> 00:15:40.039
"I am from your being.."

00:15:40.105 --> 00:15:45.350
"..to lose you is like
to lose myself."

00:15:45.411 --> 00:15:50.827
"if you are there, I am there.."

00:15:50.916 --> 00:15:56.229
"..if it's like that, then I am."

00:15:56.488 --> 00:16:01.938
"if you are there, I am there.."

00:16:02.027 --> 00:16:07.807
"..if it's like that, then I am."

00:16:29.154 --> 00:16:30.565
Hello.
- Hello.

00:16:32.091 --> 00:16:36.039
Yeah, but.. - But I clearly
said yesterday was my last day, and..

00:16:38.530 --> 00:16:39.474
Okay'

00:16:40.666 --> 00:16:42.236
Okay, fine. I'll come.

00:16:42.568 --> 00:16:44.070
Yeah, fine.

00:16:48.707 --> 00:16:50.516
ACP's called us.

00:16:52.044 --> 00:16:53.455
Emergency meeting!

00:16:58.117 --> 00:17:00.154
Can I now have my shin back please?

00:17:01.387 --> 00:17:02.491
Why?

00:17:03.222 --> 00:17:07.329
If you can keep me in your heart.

00:17:07.760 --> 00:17:10.707
...then can't I keep your shin on me?

00:17:12.431 --> 00:17:13.637
You can.

00:17:14.233 --> 00:17:16.076
But what good is it to you?

00:17:16.168 --> 00:17:19.445
I'm not in it.
- But your fragrance is..

00:17:20.039 --> 00:17:25.546
...it stays with me, when you don't.

00:17:26.378 --> 00:17:28.085
You won't need it.

00:17:28.747 --> 00:17:31.785
Because tomorrow we'll be married..

00:17:31.950 --> 00:17:33.952
...and be together.

00:17:34.753 --> 00:17:38.667
And then no cold-crumpled
shin needed when a hot guy is here.

00:17:40.325 --> 00:17:42.999
And...we still have 15 minutes.

00:17:54.873 --> 00:17:55.874
Raghu.

00:17:55.941 --> 00:17:57.352
Raghu.
- Hi, Popo.

00:17:57.409 --> 00:17:58.217
Hi.
- Hi.

00:17:58.277 --> 00:18:01.952
Raghu, I've got something for you.

00:18:08.987 --> 00:18:10.830
What's this..
- My sister has sent this for you.

00:18:10.923 --> 00:18:13.597
We repaid all our debts.

00:18:15.527 --> 00:18:18.474
Popo, l..
- It's all because of you, Raghu.

00:18:18.864 --> 00:18:20.673
You showed faith in me.

00:18:20.732 --> 00:18:25.044
It's all because of you, that a boy who
lived in a shanty finally owns a house.

00:18:27.406 --> 00:18:28.714
Thanks, buddy.

00:18:28.941 --> 00:18:32.047
Popo, only capable
people can be trusted.

00:18:32.277 --> 00:18:35.087
And I did a favor to the ATD, not you.

00:18:35.514 --> 00:18:37.755
The department needed
a computer expert.

00:18:37.816 --> 00:18:39.454
...and I fulfilled their need.

00:18:40.452 --> 00:18:43.763
I told my sister that you
would say something similar.

00:18:44.056 --> 00:18:46.832
That's why she chose
this gift for you.

00:18:47.092 --> 00:18:49.299
You're like God to us.

00:18:50.629 --> 00:18:52.165
Now let me work.

00:18:52.264 --> 00:18:56.576
Two weeks ago we received information
that a terrorist group is in this city..

00:18:56.668 --> 00:19:00.741
...with a plan to murder
the CM before the elections.

00:19:00.839 --> 00:19:05.379
We were verifying this information
when a man was arrested.

00:19:05.944 --> 00:19:07.014
Sayeed Naqvi!

00:19:09.781 --> 00:19:11.624
He was arrested on Nepal Border.

00:19:12.084 --> 00:19:15.429
During interrogation,
he admitted we were correct.

00:19:15.487 --> 00:19:18.957
...and revealed the
name of the mastermind.

00:19:20.692 --> 00:19:25.198
Munna Jaiswal. He's been accused for
numerous murders in UP.

00:19:25.297 --> 00:19:27.243
And he's also on the wanted list.

00:19:27.733 --> 00:19:31.340
He's been staying
in Mumbai's Seashore hotel.

00:19:31.403 --> 00:19:34.407
And like always,
there's a woman with him.

00:19:34.506 --> 00:19:38.044
Only this time,
the woman is an undercover agent.

00:19:38.110 --> 00:19:40.784
And she's trying
to extract information"

00:19:40.879 --> 00:19:42.790
...of the CM's assassination
plot from him.

00:19:42.981 --> 00:19:46.258
Munna might not step out of the room.

00:19:46.318 --> 00:19:50.095
We've bugged his room and we'll
be able to hear his conversations.

00:19:50.155 --> 00:19:52.829
He's staying in 402,
and our team is in 401.

00:19:52.925 --> 00:19:54.165
Now for your assignments.

00:19:54.259 --> 00:19:58.765
Siya, stay in 401 and
monitor his conversations.

00:19:59.364 --> 00:20:02.174
And if required,
protect that girl.

00:20:02.401 --> 00:20:06.474
Raghu, Tiwari and you
will stay with the Minister.

00:20:06.872 --> 00:20:10.911
ATD's presence is crucial
along with Zed plus security.

00:20:13.178 --> 00:20:15.124
Sir..
- Raghu, I know.

00:20:15.247 --> 00:20:16.555
You're on leave.

00:20:16.615 --> 00:20:18.288
You two are getting married tomorrow.

00:20:18.383 --> 00:20:22.957
I am really sorry but,
this is just for today.

00:20:23.288 --> 00:20:26.861
Today I need my best people.

00:20:34.166 --> 00:20:35.144
It's okay.

00:20:35.601 --> 00:20:37.308
It's just a day.

00:20:38.003 --> 00:20:38.538
Good.

00:21:05.764 --> 00:21:08.404
Anand, heard anything important?
- Yes, I did.

00:21:08.900 --> 00:21:12.143
How his mother made
meat-soup for him in winter.

00:21:12.204 --> 00:21:13.410
Listen to this.

00:21:15.440 --> 00:21:21.254
This day is the onset
of a new tomorrow.

00:21:22.214 --> 00:21:23.955
Today we will decide..

00:21:24.449 --> 00:21:33.130
Whether we will serve our
city better than our predecessors.

00:21:33.425 --> 00:21:35.632
Or will we just rule this city?

00:21:36.428 --> 00:21:43.505
Today, when my son
Aditya accompanied me..

00:21:43.902 --> 00:21:48.078
...I realized that
the younger generation"

00:21:48.173 --> 00:21:51.154
"wants to know our intentions.

00:21:58.583 --> 00:22:00.062
Raghu, come in!

00:22:00.118 --> 00:22:01.495
Raghu, come in!

00:22:02.387 --> 00:22:05.664
Go for Raghu.
- Look to your left..

00:22:06.024 --> 00:22:07.697
...where the entire media's standing.

00:22:11.596 --> 00:22:15.510
Fourth man in the first row,
wearing the brown jacket.

00:22:19.471 --> 00:22:21.007
Check his camera angle.

00:22:24.042 --> 00:22:25.919
His camera is on a low angle..

00:22:26.578 --> 00:22:29.525
As if he's shooting the carpet,
not the CM.

00:22:30.115 --> 00:22:32.117
Strange!
- Exactly.

00:22:32.818 --> 00:22:35.128
I'll check it out.
- Okay.

00:22:35.420 --> 00:22:36.421
Careful.

00:23:07.052 --> 00:23:08.156
Excuse me.

00:23:10.355 --> 00:23:11.333
Hey you.

00:23:11.390 --> 00:23:14.166
Stop! I said stop!

00:23:55.367 --> 00:23:58.177
I wish we could let
you sleep a little longer.

00:23:58.970 --> 00:24:02.611
But, we're out of time.

00:24:05.310 --> 00:24:09.520
You see...we've found the
assassin who wants to kill the CM.

00:24:10.816 --> 00:24:12.124
It's you!

00:24:12.951 --> 00:24:14.123
What nonsense?

00:24:14.386 --> 00:24:15.592
Is this a joke?

00:24:15.654 --> 00:24:17.463
You think this is a joke.

00:24:18.790 --> 00:24:21.202
You know, our seniors were right.

00:24:21.293 --> 00:24:24.797
Those working for the department
should not fall in love with each other.

00:24:25.363 --> 00:24:28.901
Who knows what trouble
their love can get them in.

00:24:29.968 --> 00:24:31.379
Tiwari.

00:24:33.972 --> 00:24:37.579
Oh, Tiwari.
Who cares about the sniper?

00:24:37.776 --> 00:24:40.848
We want to see the target.

00:24:45.383 --> 00:24:48.557
Poor girl think she's
serving the country.

00:24:48.620 --> 00:24:50.827
She doesn't know that
she's being held captive by us.

00:25:00.165 --> 00:25:03.942
Go...now...right now..

00:25:04.402 --> 00:25:08.214
...to the convention hall,
and kill the CM.

00:25:09.241 --> 00:25:11.414
Or else Siya dies.

00:25:12.177 --> 00:25:14.282
Think that you're doing
it for your country.

00:25:15.280 --> 00:25:16.816
Are you out of your mind?

00:25:17.716 --> 00:25:19.457
Kill the Chief Minister
for the sake of the country?

00:25:19.551 --> 00:25:21.053
Your plan will never succeed.

00:25:21.152 --> 00:25:22.495
You will be caught!

00:25:22.587 --> 00:25:23.531
You won't escape capital punishment.

00:25:23.588 --> 00:25:25.090
That's why you will kill him.

00:25:27.692 --> 00:25:29.501
You see, I was wondering..

00:25:29.594 --> 00:25:33.838
...who else, other than Siya
and you could crack this case?

00:25:35.066 --> 00:25:38.206
Then I thought...what
if the investigators".

00:25:38.303 --> 00:25:40.806
...turned out to be the murderers.

00:25:42.107 --> 00:25:44.109
Democracy has a rule.

00:25:44.576 --> 00:25:48.547
Corrupt the best...and forget the rest.

00:25:48.613 --> 00:25:50.991
I will never be a pan of this plan.

00:25:51.783 --> 00:25:53.854
Amar!
- Rajiv!

00:26:05.797 --> 00:26:07.208
He's understood.

00:26:08.900 --> 00:26:10.072
Take him away.

00:26:11.369 --> 00:26:13.542
Don't try to be too clever.

00:26:13.972 --> 00:26:15.542
I've the sniper's
number on speed dial..

00:26:15.607 --> 00:26:17.348
...and his finger is on the trigger,.

00:26:24.382 --> 00:26:27.659
Apart from technology,
what are your other plans?

00:26:28.053 --> 00:26:30.294
Yes in many departments.

00:26:30.555 --> 00:26:33.968
Like e-Commerce, Infrastructure.

00:26:34.059 --> 00:26:36.733
Airports in small cities.

00:26:37.395 --> 00:26:39.841
Sir, my name's Raghuram Rathod.

00:26:39.898 --> 00:26:42.003
I work for ATD.
- Yes.

00:26:42.067 --> 00:26:47.039
And you just assaulted ACP,
Tiwari and Amar and fled.

00:26:48.573 --> 00:26:50.075
That wasn't the right thing to do.

00:26:50.976 --> 00:26:52.717
See this phone.

00:26:54.980 --> 00:26:56.926
The sniper's on the line.

00:26:57.949 --> 00:27:03.627
As soon as I disconnect the call,
he'll kill your fiancee.

00:27:04.255 --> 00:27:07.793
So I suggest that
you go back to Tiwari..

00:27:08.093 --> 00:27:10.630
"Take the gun and do your job.

00:27:12.364 --> 00:27:13.741
Now go!

00:27:36.354 --> 00:27:38.595
What an amateurish question?

00:27:39.357 --> 00:27:43.828
How can you start something
new without good ideas?

00:27:44.529 --> 00:27:47.738
That's why we've put together
a team for R and D..

00:28:20.398 --> 00:28:26.280
And we are trying our best
to control the inflation.

00:28:27.172 --> 00:28:32.121
I am very happy that
the public have all the support...

00:28:33.878 --> 00:28:36.222
We're still planning the budget.

00:28:36.281 --> 00:28:39.353
But there's one thing
I would like to say.

00:28:40.118 --> 00:28:43.258
These are not expenditures.

00:28:43.488 --> 00:28:48.233
In fact, they are good
investments for a better future.

00:28:48.293 --> 00:28:50.534
And there are many other"

00:28:55.533 --> 00:28:56.841
Yes?

00:29:15.520 --> 00:29:17.022
Move! Move!

00:29:17.122 --> 00:29:18.760
Come on! Move!

00:29:18.823 --> 00:29:19.699
Move!

00:29:23.495 --> 00:29:25.270
That way. Follow him!

00:29:29.634 --> 00:29:30.806
Come on.

00:29:36.040 --> 00:29:37.110
Siya.

00:29:38.109 --> 00:29:41.181
Just turn on the TV.
- Why? What happened?

00:29:41.246 --> 00:29:42.725
Just turn it on.

00:29:48.052 --> 00:29:49.588
And the biggest news
at the moment is..

00:29:49.654 --> 00:29:52.225
"That CM Dwarkanath
Dutta was shot dead.

00:29:52.290 --> 00:29:55.999
And what's surprising is,
that his assailant"

00:29:56.094 --> 00:29:58.506
...is none other than
ATD's renowned agent.

00:29:58.596 --> 00:30:00.633
...who was bestowed with his security.

00:30:00.698 --> 00:30:02.405
And his name's Raghuram Rathod.

00:30:02.667 --> 00:30:04.408
According to sources
he's still at large.

00:30:04.502 --> 00:30:06.539
Police and ATD are in hot pursuit.

00:31:30.588 --> 00:31:33.364
I don't want to be
a pan of your game.

00:31:36.027 --> 00:31:38.303
Siya is waiting for me.

00:31:39.831 --> 00:31:42.141
I will explain everything to her.

00:31:43.668 --> 00:31:47.309
We'll leave the ATD
and the city go far away.

00:31:48.539 --> 00:31:52.043
You will never see us again.
- Okay.

00:32:00.385 --> 00:32:04.265
No! Actually, you don't get it.

00:32:09.761 --> 00:32:13.709
All this has no connection
with the CM's death.

00:32:14.232 --> 00:32:17.873
This is about electing the next CM.

00:32:18.469 --> 00:32:20.176
Aditya Dutta.

00:32:20.638 --> 00:32:25.883
From a useless son he's become
an orphan in a single day!

00:32:26.711 --> 00:32:31.820
He'll now win the election,
his father would have lost.

00:32:32.383 --> 00:32:33.953
SVmDathy vote.

00:32:34.652 --> 00:32:38.065
And I'll be the Commissioner.

00:32:39.090 --> 00:32:42.230
That boy will make
me the Commissioner.

00:32:42.327 --> 00:32:44.238
And I want it.

00:32:45.897 --> 00:32:53.179
And you want me to throw away that position,
power, money for your love-story.

00:32:55.974 --> 00:32:57.715
Believe me.

00:32:58.876 --> 00:33:01.117
No one will know I am alive.

00:33:01.212 --> 00:33:05.991
Believe me.
Everyone will know you're dead.

00:33:12.991 --> 00:33:14.937
Blow him up along with this place.

00:34:22.193 --> 00:34:24.332
Nobody talks to anybody,
I want everything shut down.

00:34:24.429 --> 00:34:25.407
Okay, sir.

00:34:37.375 --> 00:34:40.720
Don't be so harsh on yourself, Siya.

00:34:41.579 --> 00:34:45.959
And anyway,
it's not right for you to be here.

00:34:59.831 --> 00:35:01.401
Get to it.
- Okay, sir.

00:35:07.572 --> 00:35:09.415
We looked everywhere.

00:35:10.241 --> 00:35:12.847
We scanned the entire area,
but couldn't find a body.

00:35:13.177 --> 00:35:17.455
The blast was so powerful,
that...every1hing turned to dust.

00:35:25.957 --> 00:35:28.301
Raghuram Rathod could've
been a terrorist as well.

00:35:28.359 --> 00:35:29.337
How is it possible that"

00:35:29.427 --> 00:35:33.307
...ATD had no clue about
an informer amongst them?

00:35:33.364 --> 00:35:36.277
We're just as surprised as all of you.

00:35:36.334 --> 00:35:38.837
He was one of our best! Yes.

00:35:38.936 --> 00:35:40.711
Do you think,
with the elections around the bend..

00:35:40.805 --> 00:35:43.445
...there could be someone wanting
to eliminate the Chief Minister.

00:35:43.541 --> 00:35:45.384
That's just a conspiracy theory, no!

00:35:45.443 --> 00:35:47.684
Question for officer Siya Verma.

00:35:47.979 --> 00:35:49.049
Siya.

00:35:49.113 --> 00:35:50.615
Our sources have informed us..

00:35:50.715 --> 00:35:53.093
"That you were going
to marry Raghuram Rathod today.

00:35:53.151 --> 00:35:55.097
Do you think he was
using this as an excuse"

00:35:55.153 --> 00:35:58.464
...to buy some time
and plan for this murder?

00:38:26.304 --> 00:38:28.341
Send the report.
- Okay.

00:38:28.406 --> 00:38:30.044
Hold on.

00:38:36.380 --> 00:38:37.222
Hello.

00:38:41.919 --> 00:38:42.897
Popo.

00:38:44.722 --> 00:38:45.860
Raghu.

00:38:47.458 --> 00:38:50.371
I am not dead.

00:38:57.501 --> 00:38:58.809
Raghu, where are you?

00:39:00.004 --> 00:39:01.176
Hi, Popo.

00:39:03.207 --> 00:39:04.277
Siya!

00:39:06.777 --> 00:39:08.279
What are you doing here?

00:39:08.579 --> 00:39:10.581
Coming here is a necessity, sir.

00:39:10.981 --> 00:39:13.757
Only my work can
save me from this shock.

00:39:14.118 --> 00:39:17.065
How else can I forget
what happened with me?

00:39:17.121 --> 00:39:20.432
I understand, Siya, but..
- Please, sir.

00:39:21.992 --> 00:39:26.702
It's important for me
to know why Raghu betrayed me.

00:39:33.371 --> 00:39:35.112
Where's Raghu, Popo?
- Come with me, please.

00:39:35.206 --> 00:39:35.911
Yeah.

00:39:40.544 --> 00:39:41.648
Oh my, God!

00:39:41.712 --> 00:39:42.986
Oh my, God! Popo, please.

00:39:43.080 --> 00:39:44.718
Please take him to a hospital.
- No, sis..

00:39:44.782 --> 00:39:47.524
We can't take him to the hospital.
ATD will find out.

00:39:47.618 --> 00:39:49.097
And they will hunt him down.

00:39:49.153 --> 00:39:51.394
We need to pretend that Raghu is dead.

00:39:51.455 --> 00:39:52.627
Popo, why don't you understand.

00:39:52.690 --> 00:39:54.795
"That this is a medical company,
not a hospital.

00:39:54.859 --> 00:39:56.167
Please.
- He cannot be treated here.

00:39:56.227 --> 00:39:58.036
Please, sis. You're our last hope.
You have to do something.

00:39:58.129 --> 00:40:00.575
Please, Popo, nothing can be done.
- Please, sis.

00:40:02.366 --> 00:40:04.243
Okay, fine. I'll open the backdoor.

00:40:04.335 --> 00:40:06.144
Come in through there.
- Okay.

00:40:15.546 --> 00:40:17.082
Popo... Oh, God.

00:40:19.483 --> 00:40:22.089
Quickly, Popo.
On the couch. Just be careful.

00:40:40.538 --> 00:40:41.676
Raghu.

00:40:41.839 --> 00:40:44.217
The cold water will lessen
the burning sensation.

00:40:44.275 --> 00:40:47.085
Raghu, you have to be strong.

00:40:47.745 --> 00:40:49.918
Come on, Raghu. Get up.

00:40:50.014 --> 00:40:52.221
Be careful.
- Every1hing will be fine.

00:40:52.283 --> 00:40:53.785
Don't worry, Raghu. Come on.

00:40:54.885 --> 00:40:57.024
Careful, Raghu.
- Careful.

00:41:06.997 --> 00:41:10.001
Raghu! You need to be strong.

00:41:10.067 --> 00:41:11.546
Come on, Raghu.

00:41:12.036 --> 00:41:13.982
Come on, Raghu.
- You can do it.

00:41:16.240 --> 00:41:18.015
Raghu, you have to do it.

00:41:18.742 --> 00:41:20.278
Don't worry, Raghu.

00:41:20.377 --> 00:41:21.355
Come on, Raghu.

00:41:21.445 --> 00:41:22.423
Raghu.

00:41:27.084 --> 00:41:29.462
Oh my, God!
- What happened?

00:41:33.824 --> 00:41:37.294
Raghu's clothes have melted
into his skin completely.

00:41:37.728 --> 00:41:39.674
If we try to take off his clothes"

00:41:39.763 --> 00:41:42.004
...we'll peel off his skin as well.

00:41:42.633 --> 00:41:45.705
Wonder what chemicals or radiation"

00:41:46.203 --> 00:41:49.673
...Raghu was exposed
to in that refinery?

00:41:50.374 --> 00:41:53.548
His cellular structure
isn't that of a normal man.

00:41:53.644 --> 00:41:57.592
But definitely...something's
changed in him.

00:41:58.148 --> 00:41:59.650
What do you mean by changed?

00:41:59.717 --> 00:42:01.754
What do we do now?

00:42:06.724 --> 00:42:09.432
Popo, I can treat his burns, but..

00:42:09.493 --> 00:42:11.166
But for the radiation"

00:42:29.113 --> 00:42:33.061
All I have is this to counter
this level of radiation.

00:42:34.018 --> 00:42:35.122
What will this do?

00:42:35.185 --> 00:42:38.962
Raghu, this is an
anti-radiation medicine.

00:42:39.590 --> 00:42:43.037
We're still researching
it in our laboratory.

00:42:44.728 --> 00:42:47.641
It hasn't been tested yet.

00:42:47.898 --> 00:42:49.809
Not even on a rat.

00:42:50.334 --> 00:42:52.837
It will either help you...

00:42:54.104 --> 00:42:56.209
...or kill you, Raghu.

00:42:57.207 --> 00:42:59.448
This medicine might kill me.

00:43:01.779 --> 00:43:04.089
But without it, I will surely die.

00:43:04.315 --> 00:43:05.760
Something like that.

00:44:07.978 --> 00:44:10.151
Raghu! Raghu!
' No. Popo!

00:44:10.214 --> 00:44:11.215
What's happening to Raghu?

00:44:11.281 --> 00:44:14.194
It's the effect of the radiation.
it can react in any way

00:44:17.621 --> 00:44:19.999
Raghu! Raghu! Raghu!

00:44:28.532 --> 00:44:29.670
Raghu!

00:44:40.244 --> 00:44:40.984
Raghu!

00:44:41.078 --> 00:44:42.489
Raghu! No, Raghu.

00:45:30.427 --> 00:45:33.533
Sometimes we can see him,
sometimes we can't.

00:45:33.897 --> 00:45:36.639
But...how is this happening?

00:45:38.936 --> 00:45:41.075
The most I know is that"

00:45:41.405 --> 00:45:43.612
...the more it realizes,
it knows nothing.

00:45:47.344 --> 00:45:50.848
If we breakdown white-light,
we can see seven colors.

00:45:51.915 --> 00:45:53.986
Redder then red, Infra-red.

00:45:54.084 --> 00:45:56.826
And more violet than violet itself,
ultra-violet.

00:45:58.155 --> 00:46:01.159
But he's only reflecting ultra-violet.

00:46:02.826 --> 00:46:06.569
That means we can see
him in direct sunlight.

00:46:06.630 --> 00:46:10.407
...or under any blue neon light,
at night.

00:46:11.101 --> 00:46:14.412
But, sister,
his skin's completely healed.

00:46:14.505 --> 00:46:18.954
And even his hair..
- It's like a complete cell regeneration.

00:46:19.042 --> 00:46:20.715
Including hair.

00:46:20.778 --> 00:46:23.349
When science doesn't have an answer..

00:46:23.647 --> 00:46:25.752
...then, there's just
one explanation for it.

00:46:25.949 --> 00:46:27.019
God!

00:46:27.117 --> 00:46:28.357
This is a miracle.

00:46:30.921 --> 00:46:33.197
I wonder what happened
in that factory.

00:46:34.391 --> 00:46:36.200
This is an effect of that.

00:46:40.164 --> 00:46:42.508
If I don't take the medicine,
I'll die.

00:46:43.300 --> 00:46:45.405
And if I do,
no one will be able to see me.

00:46:47.037 --> 00:46:49.176
A life that's worse than death.

00:47:09.693 --> 00:47:12.606
I must have done something
wrong that God is punishing me.

00:47:14.031 --> 00:47:17.478
But, Raghu, you could be wrong.

00:47:18.035 --> 00:47:21.573
Maybe God has a plan...a reason.

00:47:22.306 --> 00:47:24.013
What reason?

00:47:24.708 --> 00:47:28.485
Siya! God kept you alive for her.

00:47:29.246 --> 00:47:30.782
For her love.

00:47:43.460 --> 00:47:44.871
Hello, dear.

00:47:47.865 --> 00:47:51.540
Well...l went to your old place..

00:47:52.402 --> 00:47:54.473
Found out you live here now.

00:47:58.308 --> 00:48:00.083
Won't you invite me in?

00:48:04.781 --> 00:48:05.885
Thank you.

00:48:06.950 --> 00:48:10.295
I brought chocolates for you,
your favorite.

00:48:12.522 --> 00:48:14.524
I've stopped eating chocolates.

00:48:16.493 --> 00:48:18.370
Joseph invited me to dinner yesterday.

00:48:19.129 --> 00:48:21.666
A lot of ATD officers were there too.

00:48:22.733 --> 00:48:24.713
During the conversation,
somebody mentioned you.

00:48:26.169 --> 00:48:28.149
They were all praises.

00:48:28.872 --> 00:48:31.944
They were saying...
you're just like your father.

00:48:32.743 --> 00:48:36.316
Those you talked to
don't know me well.

00:48:37.681 --> 00:48:39.092
10 years, Siya!

00:48:40.417 --> 00:48:41.919
It's been 10 years!

00:48:43.153 --> 00:48:46.100
Can't you forget
the past and forgive me?

00:48:46.156 --> 00:48:47.294
10 years!

00:48:48.191 --> 00:48:52.537
Is that enough time to forgive
my mother's murderer?

00:48:52.629 --> 00:48:57.169
For God's sake, Siya.
I didn't kill your mother!

00:48:57.734 --> 00:49:01.341
And you know the truth.
- Of course I do.

00:49:03.073 --> 00:49:06.077
The truth is that she
was the best crime journalist"

00:49:06.176 --> 00:49:07.951
...and you used her.

00:49:08.779 --> 00:49:12.158
The truth is that, she believed
all your encounter killings..

00:49:12.249 --> 00:49:14.354
...were real police killings.

00:49:14.751 --> 00:49:18.563
The truth is that, she never
believed that you're a murderer.

00:49:18.889 --> 00:49:21.495
The truth is,
she believed all your lies...

00:49:21.591 --> 00:49:24.094
...and published
them on the front page.

00:49:26.430 --> 00:49:31.038
The truth is...she was heart-broken
after finding out the truth.

00:49:32.169 --> 00:49:36.140
And she finally committed suicide

00:49:37.607 --> 00:49:39.678
You've been in the ATD long enough.

00:49:40.711 --> 00:49:42.850
I thought you would've
understood by now that"

00:49:43.146 --> 00:49:45.558
...in order to do something right
you've to do something wrong.

00:49:45.615 --> 00:49:48.186
If you need to do something
wrong to do the right thing..

00:49:48.518 --> 00:49:50.794
...then, that thing can never be right.

00:49:51.922 --> 00:49:54.869
Now if you don't mind,
Mr. Verma. Get out of my house!

00:50:05.402 --> 00:50:08.110
I heard, that the man who
killed that corrupt chief minister..

00:50:08.739 --> 00:50:10.582
...was your fiancee.

00:50:12.175 --> 00:50:14.382
So have you stopped loving him too?

00:50:19.416 --> 00:50:23.091
Not just stopped loving him,
I've learned to hate him.

00:50:23.487 --> 00:50:28.766
I hate him... his existence...
his every lie.

00:50:29.059 --> 00:50:31.903
He was nothing more
than an embodiment of lies.

00:50:32.295 --> 00:50:35.401
He was a murderer, worse than you.

00:50:36.166 --> 00:50:38.077
It's said that before hating someone..

00:50:38.468 --> 00:50:41.312
...you should walk in his shoes.

00:50:42.606 --> 00:50:44.677
You will realize his helplessness.

00:50:44.875 --> 00:50:48.846
If someone's helplessness forces him
to do wrong, then he has no humanity.

00:50:49.179 --> 00:50:51.216
And as far as Raghu's concerned.

00:50:51.615 --> 00:50:54.960
He's done a big favor on me by dying.

00:50:55.485 --> 00:50:59.729
I won't have to pretend he's dead,
like I do for you.

00:50:59.823 --> 00:51:05.830
"Your fragrance, and your breaths."

00:51:07.431 --> 00:51:13.609
"..gradually, I'll forget it all."

00:51:15.072 --> 00:51:21.079
"The creases that you have left.."

00:51:22.612 --> 00:51:28.893
"..l will remove them all slowly."

00:51:30.353 --> 00:51:37.635
"There is a long age to pass.."

00:51:37.961 --> 00:51:44.845
"..behind whom do you run
for no reason."

00:51:45.569 --> 00:51:51.315
"if the eyes are wet, let them.."

00:51:53.210 --> 00:51:58.853
"..but let the lips still smile."

00:52:00.851 --> 00:52:05.851
"I'll slowly drag away my morning
from her nights."

00:52:16.566 --> 00:52:18.341
'Siya Verma, will you marry me?'

00:52:18.869 --> 00:52:20.712
'I'm going to be your wife.'

00:52:21.938 --> 00:52:23.747
'I will always stay close to you.'

00:52:37.420 --> 00:52:39.024
'Siya is waiting for me.'

00:52:44.361 --> 00:52:48.070
'We will leave the ATD and this city,
and go far away. - No!'

00:52:51.635 --> 00:52:55.173
Not just stopped loving him,
I've learned to hate him.

00:52:55.539 --> 00:52:58.019
'To do the right thing,
you've to do something wrong.'

00:53:33.109 --> 00:53:34.179
Raghu!

00:53:42.719 --> 00:53:43.925
You were right.

00:53:44.955 --> 00:53:47.162
There's a reason
that I am still alive.

00:53:48.124 --> 00:53:50.001
But it's not love, like you thought.

00:53:50.160 --> 00:53:51.104
What?

00:53:53.630 --> 00:53:56.304
Arjun always needs Krishna.

00:53:57.133 --> 00:53:59.773
But sometimes even
Krishna needs Arjun.

00:54:01.338 --> 00:54:04.808
He kept me alive to fight,
not for love.

00:54:05.675 --> 00:54:06.949
For revenge.

00:54:08.845 --> 00:54:11.189
If the devil is working
from the shadows..

00:54:12.382 --> 00:54:14.760
...then, even God will
have to fight him in secret.

00:54:50.687 --> 00:54:54.157
Hey, mister, did your car breakdown?

00:54:55.859 --> 00:54:58.601
Who's pushing this thing?

00:55:00.530 --> 00:55:04.842
Hey...no one's pushing,
so how's the car moving?

00:55:08.705 --> 00:55:10.685
How are you, Tiwari?

00:55:21.451 --> 00:55:23.453
Oh God please save me!

00:55:23.553 --> 00:55:25.931
Oh God please save me!

00:55:31.728 --> 00:55:33.867
Oh God please save me!

00:55:34.964 --> 00:55:37.069
Oh God please save me!

00:55:37.167 --> 00:55:39.613
Where are you running off to? Stop!

00:55:44.274 --> 00:55:46.447
Hello...hello...
- Listen to me, Tiwari.

00:55:46.509 --> 00:55:48.853
Hello..
- Hey, Tiwari.

00:55:49.012 --> 00:55:50.389
Hello.

00:55:50.447 --> 00:55:52.552
Give the phone to Ajay!

00:55:53.116 --> 00:55:54.993
This is Tiwari.

00:55:55.151 --> 00:55:56.653
Listen to me, Tiwari.

00:55:56.753 --> 00:56:00.200
Ajay! Did you mix
something in my drink?

00:56:01.624 --> 00:56:03.501
You swear you didn't?

00:56:03.760 --> 00:56:05.171
You swear you didn't?

00:56:05.261 --> 00:56:06.331
Listen, Tiwari.

00:56:06.396 --> 00:56:08.876
Then this is definitely a ghost.

00:56:41.631 --> 00:56:43.838
Why are you chasing me?

00:56:44.334 --> 00:56:46.405
What have I done to you?

00:56:59.849 --> 00:57:04.889
Who are you? - Tiwari,
I can kill you right now if I want.

00:57:05.221 --> 00:57:08.134
But I am not a
scoundrel like your ATD!

00:57:09.826 --> 00:57:14.104
I am warning you
that you have only 24 hours.

00:57:14.964 --> 00:57:17.570
After that I will kill you.

00:57:20.069 --> 00:57:24.609
Go tell your department
to save you if they can.

00:57:28.745 --> 00:57:30.918
But why do you want to kill me?

00:57:31.481 --> 00:57:33.654
What have I done to you?

00:57:34.984 --> 00:57:36.088
Who are you?

00:57:38.755 --> 00:57:41.861
What I was, burned to ashes.

00:57:42.826 --> 00:57:44.635
Now I am just a shadow.

00:57:45.528 --> 00:57:47.235
My name's Mr. X!

00:57:48.198 --> 00:57:50.007
And I am your death!

00:57:52.836 --> 00:57:54.713
"You can call me X."

00:57:56.439 --> 00:57:58.248
"You can call me X."

00:57:59.943 --> 00:58:01.889
"You can call me X."

00:58:03.546 --> 00:58:04.991
"Mr. X!"

00:58:06.049 --> 00:58:08.552
Mr. X! Mr. X!
Mr. X, that's his name.

00:58:08.618 --> 00:58:09.596
Whose name?
- His?

00:58:09.652 --> 00:58:10.926
Who's he?
- I don't know.

00:58:10.987 --> 00:58:13.092
You don't know whose Mr. X?
- I don't know.

00:58:13.156 --> 00:58:15.329
But he said he's Mr. X!
- Who?

00:58:15.425 --> 00:58:16.495
I don't know.

00:58:16.593 --> 00:58:19.540
So you didn't see him?
- I didn't, because he stays invisible.

00:58:19.629 --> 00:58:21.973
Where does he stay?
- There?

00:58:22.031 --> 00:58:23.339
Where there?

00:58:23.500 --> 00:58:25.844
I don't know his whereabouts.
- So where did you see him?

00:58:25.902 --> 00:58:27.108
L...l saw him on the road.

00:58:27.203 --> 00:58:29.740
How does he look?
- He's invisible.

00:58:29.839 --> 00:58:31.978
Then how did you see him?
- I didn't see him.

00:58:32.075 --> 00:58:33.679
Then who did.
- No one did.

00:58:33.743 --> 00:58:34.881
Then what did you see?

00:58:34.944 --> 00:58:36.287
L...l..

00:58:36.346 --> 00:58:37.882
Who is Mr. X?

00:58:38.147 --> 00:58:39.922
It's him! Him!

00:58:40.450 --> 00:58:42.452
Why don't you understand, sir?

00:58:42.519 --> 00:58:45.466
He was hiding in the
mist while talking to me.

00:58:46.155 --> 00:58:48.294
Are you high, Tiwari?

00:58:48.992 --> 00:58:52.337
If he's invisible,
how did you see him in the mist?

00:58:52.762 --> 00:58:55.470
Sir...try to understand.

00:58:55.532 --> 00:58:57.978
He's threatened to kill me.

00:58:58.034 --> 00:59:00.537
He will kill me within 24 hours.

00:59:00.603 --> 00:59:02.276
Sir! Sir!

00:59:02.672 --> 00:59:03.980
Sir, we can't ignore this!

00:59:04.073 --> 00:59:06.075
Ignore what, he's gone mad!

00:59:06.276 --> 00:59:08.187
But how could he go
crazy in a single day.

00:59:08.244 --> 00:59:10.224
He was fine until yesterday.

00:59:12.448 --> 00:59:14.758
Sir, there's nothing
wrong in being cautious.

00:59:15.118 --> 00:59:17.962
If it's just his hallucination,
we'll ignore him.

00:59:19.088 --> 00:59:22.535
But if it is true,
then he's in danger.

00:59:26.729 --> 00:59:30.302
Don't worry, this is the
last place he'll look for you.

00:59:30.700 --> 00:59:33.078
No one will come in.
This room is secure.

00:59:33.336 --> 00:59:35.680
Be careful Siya! Siya!

00:59:36.372 --> 00:59:38.579
Amar, I want two bouncers here.

00:59:38.675 --> 00:59:40.677
An X-ray machine and a metal detector.

00:59:40.743 --> 00:59:42.745
Whoever comes here,
goes through it. - Yes.

00:59:42.812 --> 00:59:44.382
There will be a big
crowd here at night.

00:59:44.447 --> 00:59:45.926
There'll be music and singing.

00:59:45.982 --> 00:59:48.292
I want 4 ATD officers here.

00:59:48.384 --> 00:59:50.921
And nobody gets distracted.
Is that clear? - Okay?

01:00:02.899 --> 01:00:12.479
"Nowadays, you are the one
who's in my every thought."

01:00:13.176 --> 01:00:21.789
"Believe me, you have become
the reason for me living my life."

01:00:22.619 --> 01:00:27.659
"You are the most likeable one,
you are omnipresent."

01:00:27.757 --> 01:00:32.729
"You have charmed even God,
you are the form of love."

01:00:32.795 --> 01:00:37.835
"You are the most likeable one,
you are omnipresent."

01:00:37.934 --> 01:00:43.646
"You have charmed even God,
you are the form of love."

01:01:06.529 --> 01:01:08.634
Danger! Danger!

01:01:08.698 --> 01:01:09.699
Danger!

01:01:09.899 --> 01:01:10.900
Danger!

01:01:11.000 --> 01:01:11.740
What are you saying?

01:01:11.834 --> 01:01:14.474
X-ray machine... he's lying down!

01:01:15.104 --> 01:01:17.175
Kadam, are you drunk?
- No, sir.

01:01:17.373 --> 01:01:19.182
Are you drunk?
- Just a little"

01:01:19.409 --> 01:01:28.329
"Look, you are in my
every spoken word."

01:01:29.585 --> 01:01:38.630
"Listen, you are the one
who is flowing with my sound."

01:01:39.062 --> 01:01:44.034
"I'm in such place
where you can't see yourself."

01:01:44.100 --> 01:01:49.072
"I'm the reason your heart is beating."

01:01:49.172 --> 01:01:54.144
"I'm that bit that is shining
because of your radiance."

01:01:54.243 --> 01:01:59.886
"I'm the morning
which arose after darkness."

01:01:59.982 --> 01:02:03.225
"Yes, you are such morning."

01:02:04.520 --> 01:02:09.594
"You are the most likeable one,
you are omnipresent."

01:02:09.692 --> 01:02:15.074
"You have charmed even God,
you are the form of love."

01:02:15.131 --> 01:02:19.807
"You are the most likeable one,
you are omnipresent."

01:02:19.902 --> 01:02:25.614
"You have charmed even God,
you are the form of love."

01:02:35.852 --> 01:02:45.205
"Look, you are like that same dream
which resides in my eyes."

01:02:46.028 --> 01:02:55.278
"It's true, you are the one
who is in my sleep every day."

01:02:55.338 --> 01:03:00.219
"I'm separated and
unknown from my own self."

01:03:00.676 --> 01:03:05.648
"I am not even in my own self,
you only tell me where I am now."

01:03:05.748 --> 01:03:10.288
"I'm standing on the
shores of your dreams."

01:03:10.386 --> 01:03:10.796
What?

01:03:10.887 --> 01:03:16.337
"Turn around and look at me,
I'm a trace that belongs to you."

01:03:16.425 --> 01:03:19.599
"You are my trace."

01:03:21.063 --> 01:03:26.137
"You are the most likeable one,
you are omnipresent."

01:03:26.202 --> 01:03:31.208
"You have charmed even God,
you are the form of love."

01:03:31.307 --> 01:03:36.313
"You are the most likeable one,
you are omnipresent."

01:03:36.379 --> 01:03:41.852
"You have charmed even God,
you are the form of love."

01:03:57.834 --> 01:03:58.744
Hello..

01:04:30.399 --> 01:04:31.639
Mr. X!

01:04:34.837 --> 01:04:38.717
Mr. X, I don't know
what I did to harm you.

01:04:39.475 --> 01:04:43.013
But whatever I did, please forgive me.

01:04:43.079 --> 01:04:44.558
I am sorry.

01:04:44.614 --> 01:04:45.854
I am sorry.

01:04:48.751 --> 01:04:50.287
Do you know the meaning
of 'sorry' Tiwari?

01:04:55.424 --> 01:04:58.371
Raghu? You're Mr. X!

01:04:58.461 --> 01:05:01.032
Sorry means you won't
repeat your mistake again.

01:05:01.964 --> 01:05:04.001
But your apology makes no difference.

01:05:04.901 --> 01:05:07.814
I won't give you another
opportunity to make a mistake.

01:05:10.039 --> 01:05:10.983
Stop it!

01:05:12.308 --> 01:05:14.686
Stop it! Let Tiwari go.

01:05:15.011 --> 01:05:17.287
Let him go. I said leave him.

01:05:17.680 --> 01:05:18.988
Let him go.

01:05:19.148 --> 01:05:20.218
Leave him!

01:05:22.518 --> 01:05:23.588
Tiwari!

01:06:22.111 --> 01:06:25.217
'But what good is it to you?
I'm not in it.'

01:06:25.681 --> 01:06:27.388
'But your subtle fragrance is..'

01:06:28.017 --> 01:06:33.228
'...it stays with me...when you don't.'

01:06:33.856 --> 01:06:41.070
"if I am there in the breath
of your breaths.."

01:06:41.163 --> 01:06:43.769
"..then I exist."

01:06:45.001 --> 01:06:52.283
"if I am there in your dreams.."

01:06:52.341 --> 01:06:55.845
"..then I exist."
- Raghu!

01:06:56.112 --> 01:07:01.357
"I am from your being.."
- I know it's you!

01:07:01.717 --> 01:07:06.791
"..To lose you is like to lose myself."
-You betrayed me!

01:07:06.856 --> 01:07:11.930
"If you are there, I am there.."

01:07:12.528 --> 01:07:17.068
Raghu!
- "..if it's like that, then I am."

01:07:17.433 --> 01:07:20.903
I know you're listening!
- "if you are there, I am there.."

01:07:20.970 --> 01:07:23.541
You took advantage of my love once..

01:07:23.873 --> 01:07:25.784
"But, you can't do it anymore.

01:07:25.875 --> 01:07:28.321
Because that love
doesn't exist anymore.

01:07:28.644 --> 01:07:30.885
I hate you!

01:07:31.147 --> 01:07:33.093
I hate you!

01:07:33.649 --> 01:07:36.892
And I swear,
no matter how hard you try to hide..

01:07:36.952 --> 01:07:38.954
...I will find you.

01:07:39.021 --> 01:07:42.264
I will find you! I will arrest you!

01:07:42.658 --> 01:07:44.331
You cannot escape from me.

01:07:44.560 --> 01:07:45.834
Did you hear?

01:07:45.928 --> 01:07:47.737
You cannot escape from me.

01:07:47.830 --> 01:07:50.674
Raghu! I will find you.

01:07:51.567 --> 01:07:53.706
You cannot escape from me, Raghu!

01:07:54.470 --> 01:07:56.347
You cannot escape from me.

01:09:08.944 --> 01:09:10.184
'Hi, Popo.'

01:09:25.527 --> 01:09:28.872
Popo, I need to talk to you.

01:09:29.698 --> 01:09:33.145
Is there a problem?
- Come with me.

01:09:41.676 --> 01:09:43.587
I want to tell you
something important.

01:09:43.645 --> 01:09:46.125
But you won't tell anyone, promise me.

01:09:46.481 --> 01:09:48.119
Promise. Tell me.

01:09:49.317 --> 01:09:50.990
Popo, I've information that"

01:09:51.086 --> 01:09:54.590
...the man who killed Tiwari is Mr.X.

01:09:55.657 --> 01:09:56.658
It's Raghu.

01:09:59.227 --> 01:10:01.503
No! Not possible.

01:10:01.696 --> 01:10:06.202
Raghu is dead.
I mean how can he be alive, Siya?

01:10:06.535 --> 01:10:07.513
Not just that.

01:10:07.569 --> 01:10:10.448
Bhardwaj is certain
that you've been meeting Raghu.

01:10:10.539 --> 01:10:11.950
And also helping him.

01:10:12.040 --> 01:10:15.544
Why me? I'm not meeting anyone, Siya.

01:10:15.610 --> 01:10:17.954
Do you trust me, Siya?
- I do.

01:10:18.013 --> 01:10:20.152
That's why I'm trying to warn you.

01:10:20.382 --> 01:10:22.259
Popo, you're my best friend.

01:10:22.551 --> 01:10:25.054
And I don't want
to see you in trouble.

01:10:25.153 --> 01:10:28.293
Your phone's been tapped too.
- My phone's been tapped.

01:10:28.356 --> 01:10:30.734
But why?
I don't know anyone, Siya.

01:10:30.825 --> 01:10:33.066
Mr. X... Mr. Y...
I don't want to get into all this.

01:10:33.161 --> 01:10:35.300
I'm a very simple man..
- No need to worry.

01:10:35.363 --> 01:10:37.172
You haven't done anything,
have you? - No.

01:10:37.465 --> 01:10:39.172
So relax, don't worry.

01:10:39.367 --> 01:10:40.345
Come on!

01:10:42.971 --> 01:10:44.951
Raghu! Raghu!

01:10:45.440 --> 01:10:46.817
Everything's messed up, Raghu.

01:10:46.875 --> 01:10:48.718
Let's go, they know every1hing.

01:10:48.777 --> 01:10:51.417
They know every1hing.
- What do they know?

01:10:51.479 --> 01:10:54.323
That you're Mr. X...and you..

01:10:54.416 --> 01:10:56.123
Stop asking questions.
You're in danger.

01:10:56.184 --> 01:10:57.254
Come with me, Raghu.

01:10:57.319 --> 01:10:59.993
Look, Raghu,
they've already tapped my phone.

01:11:00.055 --> 01:11:02.797
And they'll come here looking for you.
My sister works here.

01:11:02.891 --> 01:11:04.802
Let's go, Raghu..
- Hold on.

01:11:04.859 --> 01:11:06.668
Who told you that your phone's tapped?

01:11:06.728 --> 01:11:08.765
Siya did. She's a friend after all.

01:11:09.397 --> 01:11:12.844
She was warning me.
- She played you.

01:11:13.602 --> 01:11:15.639
She knew you would panic
and come here straightaway.

01:11:16.037 --> 01:11:19.575
And when you do..
- Then I'll follow you here too.

01:11:20.909 --> 01:11:22.115
You're right.

01:11:37.726 --> 01:11:39.967
Raghuram Rathod, you're under arrest.

01:11:40.028 --> 01:11:43.475
...for the murder of an ATD official
and the Chief Minister of the state.

01:11:52.040 --> 01:11:53.314
Arrest me?

01:11:55.777 --> 01:11:56.983
H ow?

01:11:57.212 --> 01:11:58.589
What do you mean by how?

01:11:59.481 --> 01:12:00.983
Don't you know...

01:12:02.317 --> 01:12:03.955
...I can disappear?

01:12:07.489 --> 01:12:09.059
Very impressive trick, Raghu.

01:12:10.025 --> 01:12:14.167
You can disappear,
but poor Popo can't.

01:12:15.030 --> 01:12:19.410
And if you don't surrender yourself,
I will arrest him.

01:12:19.701 --> 01:12:21.772
For harboring a murderer.

01:12:22.170 --> 01:12:25.811
Raghu, Siya's become dangerous.
Don't reveal yourself.

01:12:25.907 --> 01:12:29.445
Come on, Raghu. You know this
is an open and shut case of abetment.

01:12:29.511 --> 01:12:32.788
There's no case here, Raghu.
Don't listen to her at all.

01:12:32.847 --> 01:12:35.191
He'll be sentenced
for at least 7 years.

01:12:35.283 --> 01:12:37.593
I'm not afraid of serving time.

01:12:37.652 --> 01:12:39.893
Think about it, what after that?

01:12:39.954 --> 01:12:42.400
Nothing.
Just don't show yourself.

01:12:42.490 --> 01:12:44.026
You gave him a better life..

01:12:44.125 --> 01:12:46.765
...and his future will
be ruined because of you.

01:12:46.861 --> 01:12:49.307
Forget the future, think about
the present. Don't reveal yourself.

01:12:49.364 --> 01:12:50.775
You decide.

01:12:58.039 --> 01:13:01.282
Very impressive... Siya Verma.

01:13:01.976 --> 01:13:04.923
You still have some
humanity left in you.

01:13:29.971 --> 01:13:31.814
Hey...are you crazy?

01:13:46.454 --> 01:13:48.127
Hey-"my bike!

01:16:17.572 --> 01:16:18.414
Siya!

01:17:14.662 --> 01:17:16.198
The gun's empty-

01:17:29.577 --> 01:17:33.081
Load it up, and point it at me.

01:17:38.519 --> 01:17:40.226
And you can shoot me too.

01:17:40.688 --> 01:17:43.362
But before you do,
listen to what I have to say.

01:17:44.425 --> 01:17:48.066
The entire world watched
me shoot the Chief Minister.

01:17:48.763 --> 01:17:50.071
And it's true.

01:17:50.264 --> 01:17:52.540
But there's a truth
behind this murder..

01:17:53.334 --> 01:17:55.041
...which no one is aware of.

01:17:55.470 --> 01:17:59.145
Except for me, and the people...
who had a gun pointed at you..

01:17:59.674 --> 01:18:01.551
...in Hotel Seashore's room no. 401.

01:18:04.145 --> 01:18:05.351
What?

01:18:08.349 --> 01:18:10.090
I had no choice.

01:18:10.685 --> 01:18:12.358
It was either you
or the Chief Minister!

01:18:12.453 --> 01:18:14.160
I had to save either one.

01:18:15.256 --> 01:18:16.963
And I made my decision.

01:18:18.059 --> 01:18:20.039
I killed him so you could live.

01:19:02.770 --> 01:19:04.909
I doubted you.

01:19:05.873 --> 01:19:10.288
I forgot all that love. I hated you.

01:19:11.379 --> 01:19:14.223
I am sorry, Raghu. I am so sorry.

01:19:16.317 --> 01:19:18.661
You can never really hate me.

01:19:19.554 --> 01:19:21.500
We've both been wronged.

01:19:22.690 --> 01:19:23.964
But not anymore.

01:19:24.792 --> 01:19:26.738
I want their names.

01:19:27.228 --> 01:19:29.970
I will expose them
in front of the world.

01:19:30.498 --> 01:19:32.569
I'll see to it that they're hanged.

01:19:32.633 --> 01:19:33.839
No, Siya.

01:19:34.535 --> 01:19:36.606
They are not common criminals.

01:19:36.838 --> 01:19:39.444
These are powerful people.
They're bigger than the law.

01:19:39.807 --> 01:19:42.413
They make their own laws,
and also break them.

01:19:43.578 --> 01:19:45.524
You cannot lay a finger on them.

01:19:46.914 --> 01:19:48.916
That's why it's best to stay quiet.

01:19:49.484 --> 01:19:51.589
Your silence will protect you.

01:19:53.054 --> 01:19:56.831
And you? What will you do?

01:20:07.235 --> 01:20:08.771
I will kill them.

01:20:09.270 --> 01:20:11.272
Tiwari's death was just the beginning.

01:20:12.573 --> 01:20:14.052
Two more to go.

01:20:14.909 --> 01:20:16.047
Raghu?

01:20:17.044 --> 01:20:19.524
Are you saying you will murder them?

01:20:20.248 --> 01:20:21.921
Without thinking about the law?

01:20:22.083 --> 01:20:23.289
Law?

01:20:27.021 --> 01:20:31.470
The law is ineffective
and I don't need it.

01:20:31.726 --> 01:20:33.228
I don't believe this.

01:20:34.729 --> 01:20:36.731
A protector of the law..

01:20:37.165 --> 01:20:39.202
...is talking about breaking the law.

01:20:39.267 --> 01:20:41.338
You can't break what's
already broken, Siya.

01:20:42.370 --> 01:20:44.611
I've seen the real face of the law..

01:20:45.139 --> 01:20:47.210
...that I was trying to protect.

01:20:47.275 --> 01:20:49.277
Fake...hollow...lifeless!

01:20:49.510 --> 01:20:51.512
Never helps the poor and helpless.

01:20:52.180 --> 01:20:54.387
And favors the rich and the cruel.

01:20:54.949 --> 01:20:58.226
It can...if you help it.

01:20:59.120 --> 01:21:01.396
I just want to help myself, Siya.

01:21:01.756 --> 01:21:04.236
You're not like this.

01:21:04.692 --> 01:21:09.402
The Raghu I know would
never think like this.

01:21:10.498 --> 01:21:15.072
That Raghu...turned
to dust in that refinery.

01:21:16.437 --> 01:21:17.916
Raghu. Raghu.

01:21:18.372 --> 01:21:19.783
Raghu, please listen to me.

01:21:19.874 --> 01:21:21.876
Just listen to me.
Don't break the law.

01:21:21.943 --> 01:21:23.320
Please.
- Siya, stop.

01:21:23.377 --> 01:21:25.050
Raghu, we can do this together.

01:21:25.112 --> 01:21:27.353
We can get them..
- Siya, stay out of it!

01:21:32.186 --> 01:21:33.722
Stay out of it!

01:21:34.121 --> 01:21:35.998
And become like my father?

01:21:37.358 --> 01:21:39.338
All my life, I've worked hard..

01:21:39.393 --> 01:21:42.863
...to be different from my dad.

01:21:44.165 --> 01:21:47.009
And now...you want me to be like him.

01:21:47.635 --> 01:21:51.742
Turn a blind eye because
Raghuram Rathod wants his revenge.

01:21:51.806 --> 01:21:53.410
Look at me!

01:21:54.075 --> 01:21:56.555
I'm neither dead,
nor is this life worth living.

01:21:57.345 --> 01:22:00.053
My dreams,
my future, they took every1hing.

01:22:01.015 --> 01:22:03.757
We can't have a home, can't have kids.
We can't get married.

01:22:04.452 --> 01:22:06.090
I'll keep yearning all my life.

01:22:07.722 --> 01:22:09.827
And you want me to
forgive those people.

01:22:11.058 --> 01:22:12.560
I am not that great a man!

01:22:12.660 --> 01:22:14.571
You don't understand, Raghu.

01:22:15.830 --> 01:22:18.970
You will try to kill them,
and I'll try to save them.

01:22:20.034 --> 01:22:22.947
You wanted to save me and now,
you will be competing with me.

01:22:23.337 --> 01:22:25.078
Is that what you want?

01:22:27.341 --> 01:22:28.820
If I have to.

01:22:31.312 --> 01:22:32.313
Raghu

01:22:34.782 --> 01:22:38.855
if you love me...
then you won't do this.

01:22:39.987 --> 01:22:41.591
And if you love me..

01:22:42.823 --> 01:22:44.530
...then you will let
me have my revenge.

01:22:44.859 --> 01:22:46.930
Then...we're both helpless.

01:22:57.605 --> 01:22:59.312
Raghu! Raghu!

01:23:53.728 --> 01:23:55.571
Where did you get these photographs?

01:23:55.963 --> 01:23:59.638
Sir, I know who Mr. X is.
- You do?

01:23:59.967 --> 01:24:00.945
Yes, sir.

01:24:02.803 --> 01:24:04.077
Raghu is Mr. X.

01:24:10.111 --> 01:24:12.216
Other than Tiwari and Aditya..

01:24:12.546 --> 01:24:16.653
"There was a third person,
who conspired to kill the CM.

01:24:17.485 --> 01:24:19.692
He told me this himself.

01:24:20.421 --> 01:24:24.597
But I covered this up until now.
- I see.

01:24:28.229 --> 01:24:31.972
This means... Raghu isn't dead.

01:24:32.566 --> 01:24:34.705
Raghu wants to protect me..

01:24:34.769 --> 01:24:36.771
...by not telling me
who that third person is.

01:24:36.837 --> 01:24:40.614
But he wants revenge
for what happened with him.

01:24:41.642 --> 01:24:45.055
Raghu's anger is justified,
but his method is wrong.

01:24:45.413 --> 01:24:48.826
Before he does something else,
we need to arrest him..

01:24:49.083 --> 01:24:53.259
...and find out all those
who were involved in that plan.

01:24:53.888 --> 01:24:57.028
I agree, but we can
only arrest someone we see.

01:24:57.525 --> 01:24:59.402
What do we do about
someone who's invisible?

01:25:03.330 --> 01:25:05.310
Sir, there's one way to catch him.

01:25:05.599 --> 01:25:08.705
Is there no other way to catch him
apart from using me as bait?

01:25:08.769 --> 01:25:10.908
It's not about that,
it's about revenge.

01:25:11.906 --> 01:25:14.409
Siya has confirmed
that Raghu is Mr. X.

01:25:15.142 --> 01:25:19.022
He killed Tiwari.
Now he's coming for you, and then me.

01:25:19.313 --> 01:25:22.021
I'm saving myself too.

01:25:22.116 --> 01:25:24.153
You're the ACP, just arrest him.

01:25:24.251 --> 01:25:27.755
He's invisible.
How will we go after him?

01:25:28.289 --> 01:25:31.930
The only way is to
wait for him to come.

01:25:32.159 --> 01:25:33.536
Which he will.

01:25:33.727 --> 01:25:36.333
To kill you. He will definitely come.
And then we will get him.

01:25:36.597 --> 01:25:39.601
And Siya.
You say that only she can save me.

01:25:39.667 --> 01:25:43.547
She is the best.
She's your only hope.

01:25:58.052 --> 01:25:59.122
Popo.

01:26:04.058 --> 01:26:05.696
Do you see that motorcade?
- Yes.

01:26:06.260 --> 01:26:08.638
Siya's going to shift
Aditya to some safe place.

01:26:10.831 --> 01:26:12.174
Ready?

01:26:14.235 --> 01:26:16.613
I'll plant this
transmitter on the car.

01:26:18.038 --> 01:26:21.076
Amar, you go in this car.
I'll follow you in that one.

01:26:44.765 --> 01:26:48.042
Popo, come in.
- Going strong, Raghu.

01:26:48.469 --> 01:26:51.507
They just left in their car.
They are taking a left.

01:26:52.439 --> 01:26:54.851
And now they're taking a right.

01:26:55.109 --> 01:26:59.057
Everything's fine, Raghu.
- Fine. I am coming back.

01:27:00.247 --> 01:27:01.692
Hold on! Hold on!

01:27:02.283 --> 01:27:04.593
Raghu, the gate's opening again.

01:27:11.692 --> 01:27:14.298
It's the minister's lookalike.

01:27:14.361 --> 01:27:16.272
A second motorcade has arrived, Raghu.

01:27:16.564 --> 01:27:17.565
What?

01:27:18.165 --> 01:27:19.200
What?

01:27:27.041 --> 01:27:29.248
Another one.
That's the third.

01:27:35.749 --> 01:27:38.059
Our plan has completely failed, Raghu.

01:27:38.152 --> 01:27:39.688
They're going to
pull a disappearing act.

01:27:46.160 --> 01:27:48.140
Siya! Siya! Siya!

01:27:48.395 --> 01:27:50.932
She must have spent
a lot of time recently"

01:27:51.031 --> 01:27:53.910
...in the place where
she's taking Aditya.

01:27:54.435 --> 01:28:00.477
You just need to hack into her phone and
find out which cell tower she was close to.

01:28:01.275 --> 01:28:02.618
I will do the rest.

01:28:02.876 --> 01:28:04.913
Raghu, you're thinking
like a hacker, huh!

01:28:04.979 --> 01:28:06.356
Done...I'll locate her.

01:28:18.892 --> 01:28:20.565
Found her.
Raghu.

01:28:21.595 --> 01:28:25.441
In the last 24 hours, Siya
was close to just one cellphone tower.

01:28:25.532 --> 01:28:28.411
And that cellphone tower is..

01:28:34.308 --> 01:28:35.719
That one.

01:28:45.185 --> 01:28:47.324
Aditya wasn't in any of the cars.

01:28:49.657 --> 01:28:53.230
Because the real Aditya
Dutta is still in the house.

01:29:16.750 --> 01:29:19.026
What's that noise?
What's going on?

01:29:34.234 --> 01:29:36.646
This isn't Raghu.
Quick...Plan B, now!

01:29:36.704 --> 01:29:37.739
Go!

01:29:48.282 --> 01:29:50.819
Despite all our efforts Raghu is here.

01:29:50.884 --> 01:29:53.228
And in spite of all your efforts,
he will kill me.

01:29:53.287 --> 01:29:54.561
That won't happen.

01:29:54.621 --> 01:29:55.691
Raghu managed to get here..

01:29:55.789 --> 01:29:57.200
...but the only place
he'll be going is behind bars.

01:29:57.291 --> 01:29:59.100
Amar, stay alert.
- Okay.

01:30:01.028 --> 01:30:02.735
Go aheadmanoint me.

01:30:02.930 --> 01:30:03.704
Sacrifice me.

01:30:36.897 --> 01:30:39.275
Come on, Raghu. What's your plan?

01:31:03.724 --> 01:31:05.032
Fire.

01:31:05.492 --> 01:31:07.369
Only fire turns these sprinklers on.

01:31:07.795 --> 01:31:10.674
He's started a fire.
He wants to kill me.

01:31:10.731 --> 01:31:13.109
He wants to burn me to ashes.

01:31:17.404 --> 01:31:18.382
This way.

01:31:18.572 --> 01:31:20.882
Not this way, that way.
Go. Go.

01:31:21.008 --> 01:31:22.544
Where are you taking me?
- Let's go. Come on.

01:31:22.643 --> 01:31:23.678
He won't spare me.

01:31:23.744 --> 01:31:24.779
Get in, fast.
- Get in.

01:31:24.878 --> 01:31:26.221
He won't spare me.
- Please get inside.

01:31:26.780 --> 01:31:28.487
You don't understand.

01:31:33.554 --> 01:31:34.464
See. . . see..

01:31:34.555 --> 01:31:35.795
He managed to sneak in my house..

01:31:35.889 --> 01:31:38.130
...and your commandoes
stood there blank.

01:31:38.192 --> 01:31:40.536
No one could do anything.
And you were supposed to save me.

01:31:40.627 --> 01:31:42.334
So save me.
- You'll be fine.

01:31:42.396 --> 01:31:44.933
Even after every1hing that happened,
you still say I'll be fine.

01:31:45.032 --> 01:31:46.773
He will kill me.

01:31:48.335 --> 01:31:49.370
No..

01:31:51.405 --> 01:31:52.645
Raghu, let go.

01:31:53.574 --> 01:31:54.712
Raghu!

01:31:58.712 --> 01:31:59.747
Raghu!

01:32:00.113 --> 01:32:01.421
Raghu, let go.

01:32:01.648 --> 01:32:02.683
Raghu!

01:32:05.953 --> 01:32:07.364
Raghu, leave.

01:32:11.391 --> 01:32:12.461
Let go.

01:32:29.409 --> 01:32:30.114
Come on.

01:32:30.177 --> 01:32:31.815
Where are you taking me?
- Come on.

01:32:31.912 --> 01:32:33.619
He won't spare me.
- Come on. Come on.

01:32:33.680 --> 01:32:34.784
He won't spare anyone.

01:32:34.882 --> 01:32:35.883
He will kill everyone.

01:32:35.949 --> 01:32:38.156
He won't spare anyone.
- Shut up! Shut up!

01:32:38.919 --> 01:32:41.365
We need to disappear in the crowd.
Do you understand?

01:32:44.258 --> 01:32:45.703
Come on. Come on.

01:32:47.995 --> 01:32:49.872
What...are you doing?

01:32:50.097 --> 01:32:51.735
Here, give my brother
whatever he wants.

01:32:53.834 --> 01:32:56.075
Amar, I am at G7 Mall.
I need backup now.

01:32:56.136 --> 01:32:58.116
Aditya's with me
and Raghu's after us.

01:32:58.205 --> 01:32:59.206
NOW!

01:33:19.426 --> 01:33:20.461
Save me.

01:33:23.897 --> 01:33:25.740
Raghu, stop!

01:33:27.568 --> 01:33:28.308
Save me.

01:33:28.402 --> 01:33:30.109
Raghu, stop!

01:33:39.146 --> 01:33:40.648
Raghu, stop!

01:33:44.384 --> 01:33:45.658
Raghu, stop.

01:34:15.749 --> 01:34:18.628
Everything's fair in love and war,
sweetheart.

01:34:19.519 --> 01:34:23.092
And then this is love and war.

01:34:28.028 --> 01:34:29.166
Mr. X?

01:34:29.229 --> 01:34:32.267
Who is he? What is his game plan?

01:34:32.532 --> 01:34:35.240
This never before
seen or heard, Mr. X..

01:34:35.302 --> 01:34:38.476
...was first seen in this mall.

01:34:38.572 --> 01:34:42.076
Hey, I've heard that
Mr. X is very cute.

01:34:42.142 --> 01:34:43.951
What rubbish?
How do you know?

01:34:44.011 --> 01:34:44.921
He's invisible.

01:34:44.978 --> 01:34:48.255
You know, if Mr. X
helps us in robbing a bank..

01:34:48.315 --> 01:34:50.022
...we'll give him 10 percent.

01:34:50.117 --> 01:34:51.892
No, no, no, not 10 percent.

01:34:52.185 --> 01:34:54.688
I swear...l heard sir
talking on the phone.

01:34:54.788 --> 01:34:56.290
This Mr. X is a terrorist.

01:34:56.356 --> 01:34:57.994
You just hear, and don't think.

01:34:58.058 --> 01:35:01.699
No one yet knows when Mr. X
is visible, and when he's not.

01:35:01.762 --> 01:35:03.207
But our sources tell us..

01:35:03.263 --> 01:35:05.334
...that the government
is investigating this matter.

01:35:05.399 --> 01:35:09.575
The truth is Mr. X is a thought.

01:35:09.870 --> 01:35:11.315
He's an idea.

01:35:11.805 --> 01:35:13.079
The human mind..

01:35:13.140 --> 01:35:15.586
Have you seen the new
Facebook page of Mr. X?

01:35:15.809 --> 01:35:16.514
Not yet, why?

01:35:16.610 --> 01:35:18.817
It's got more than 1
million likes in 24 hours.

01:35:18.912 --> 01:35:21.153
You see, a man becoming invisible..

01:35:21.248 --> 01:35:23.421
...is nothing more than
a biological revolution.

01:35:23.483 --> 01:35:25.861
We're still doing research.

01:35:25.919 --> 01:35:27.125
And I'm completely sure.

01:35:27.187 --> 01:35:29.360
Please sir, just one more try.
Just give me one more chance.

01:35:29.456 --> 01:35:31.402
I'm sorry, Siya, it's too late.

01:35:31.491 --> 01:35:34.097
I have orders from my superiors.
- What?

01:35:34.194 --> 01:35:36.936
Did you tell them that
Raghu is Mr. X? - No.

01:35:37.030 --> 01:35:40.136
But it doesn't make a difference now.
- What do you mean?

01:35:42.436 --> 01:35:44.643
I've orders from the
Home Secretary, Delhi.

01:35:45.806 --> 01:35:48.309
Whether Mr. X
is Raghu or someone else.

01:35:49.209 --> 01:35:50.847
The orders are shoot at sight.

01:35:55.282 --> 01:35:57.262
I am sorry, sir, I didn't understand.

01:36:00.020 --> 01:36:03.263
They want us to prepare
a team of our best officers.

01:36:03.623 --> 01:36:05.500
And of course you'll
be leading that team.

01:36:05.559 --> 01:36:10.304
And no matter what it takes,
we kill Mr. X

01:36:19.072 --> 01:36:20.415
You mean just like that?

01:36:20.941 --> 01:36:24.354
No arrest, no case or legal proceedings?
- Yes, Siya.

01:36:24.644 --> 01:36:25.918
Those are the instructions.

01:36:25.979 --> 01:36:27.754
Then what's the difference
between Raghu and us.

01:36:27.814 --> 01:36:30.988
Sometimes you have to break
the law for the sake of justice.

01:36:33.453 --> 01:36:36.923
Then I should join hands with
Raghu because he says the same thing.

01:36:36.990 --> 01:36:38.697
It's not the same thing.

01:36:38.792 --> 01:36:41.033
He's a murderer, we're not.

01:36:42.062 --> 01:36:44.702
Not yet, but we will be.

01:36:45.599 --> 01:36:49.137
Someone tried to kill him.
Now he wants revenge.

01:36:49.236 --> 01:36:51.944
Next we'll take revenge.
Then someone else will strike back.

01:36:52.038 --> 01:36:53.984
So when does it all stop?

01:36:54.074 --> 01:36:57.283
Siya, I'm giving you a choice.

01:36:57.811 --> 01:37:00.951
Either you kill him along
with our team, or else..

01:37:03.316 --> 01:37:04.590
Or else what?

01:37:05.952 --> 01:37:08.865
We've decided,
that officer Siya Verma..

01:37:09.322 --> 01:37:12.531
...who was entrusted with
the security of Aditya Dutta..

01:37:12.626 --> 01:37:14.731
...will face strict legal action.

01:37:14.828 --> 01:37:17.240
Till then she is suspended.

01:37:17.330 --> 01:37:19.674
Ms. Siya, is it true
that you've been suspended?

01:37:19.733 --> 01:37:22.009
Which officer will investigate
this case in your place?

01:37:22.068 --> 01:37:25.140
I've letdown my department
by not performing my duty.

01:37:25.205 --> 01:37:31.178
I could not save Aditya Dutta
and so I have been suspended.

01:37:31.244 --> 01:37:33.155
The department's decision is right.

01:38:02.742 --> 01:38:04.187
Why have you come here, Raghu?

01:38:18.291 --> 01:38:19.668
To humiliate me?

01:38:20.193 --> 01:38:21.695
Make me feel more depressed.

01:38:21.895 --> 01:38:23.340
What for?

01:38:29.669 --> 01:38:31.239
See the outcome
of telling the truth?

01:38:32.439 --> 01:38:33.975
You're all alone now.

01:38:34.608 --> 01:38:36.246
Now I get it.

01:38:36.443 --> 01:38:38.946
You're here to celebrate your victory.

01:38:40.180 --> 01:38:43.127
I'm happy. But not because I won.

01:38:44.017 --> 01:38:47.362
I'm happy because you still love me.

01:38:49.823 --> 01:38:53.134
My being suspended reflects love?

01:38:53.927 --> 01:38:57.238
Wow! Some logic, Mr. X.

01:38:57.664 --> 01:39:00.474
After Aditya's death, the agency
must have received orders from above.

01:39:01.001 --> 01:39:04.107
Just shoot Mr. X at sight.
Right or wrong?

01:39:04.838 --> 01:39:07.546
Then Bhardwaj must have entrusted
you with this responsibility.

01:39:07.707 --> 01:39:10.483
I'm sure he said "No case,
or proceedings...just kill him".

01:39:10.810 --> 01:39:12.653
That's why you resigned.

01:39:13.079 --> 01:39:14.956
Because you cannot kill me.

01:39:16.416 --> 01:39:18.123
If that's not love, what is it?

01:39:18.385 --> 01:39:19.523
You're right.

01:39:21.121 --> 01:39:22.225
Did you get your answer?

01:39:22.322 --> 01:39:23.733
Now go away.

01:39:43.076 --> 01:39:45.352
Krishna won many wars in Kurukshetra"

01:39:45.845 --> 01:39:47.119
...as well as Radha's heart.

01:39:48.048 --> 01:39:51.791
He's the God of war and love.
And He saved me.

01:39:53.053 --> 01:39:55.226
So this is for you..

01:39:55.722 --> 01:39:57.565
...so that He can protect you.

01:39:58.725 --> 01:40:00.033
What do I do?

01:40:00.927 --> 01:40:02.702
You snatched that right away from me.

01:40:20.647 --> 01:40:21.819
Raghu!

01:40:27.620 --> 01:40:28.860
I love you, Raghu.

01:40:29.022 --> 01:40:30.092
I love you so much.

01:40:30.156 --> 01:40:36.038
"Come, like nights do."

01:40:36.896 --> 01:40:42.744
"Come into my eyes like sleep."

01:40:43.536 --> 01:40:49.714
"Come, like nights do."

01:40:50.210 --> 01:40:55.853
"Come into my eyes like sleep."

01:40:55.915 --> 01:41:02.855
"Evenings meet there only
where we met."

01:41:03.123 --> 01:41:09.335
"Now where are you and how far I am."

01:41:09.429 --> 01:41:16.244
"You are my prayer, my good deeds."

01:41:16.336 --> 01:41:22.116
"O beloved, I thank you so, so much."

01:42:03.016 --> 01:42:08.016
"Through just look I understood,
what all have your eyes said."

01:42:16.162 --> 01:42:21.162
"It seemed as if below my feet,
centuries flowed away."

01:42:29.142 --> 01:42:36.219
"Evenings meet there only
where we met."

01:42:36.316 --> 01:42:42.597
"Now where are you and how far I am."

01:42:42.689 --> 01:42:49.470
"You are my prayer, my good deeds."

01:42:49.662 --> 01:42:55.237
"O beloved, I thank you so, so much."

01:42:55.902 --> 01:43:02.945
"You are my prayer, my good deeds."

01:43:03.009 --> 01:43:08.960
"O beloved, I thank you so, so much."

01:43:23.496 --> 01:43:24.702
Excuse me.

01:43:25.031 --> 01:43:27.068
Table for 2?
- Yeah, sure. This way.

01:43:27.133 --> 01:43:28.373
Come.

01:43:35.808 --> 01:43:37.583
Ma'am.
- Thanks.

01:43:50.890 --> 01:43:51.800
Strange.

01:43:53.159 --> 01:43:55.503
It's lunchtime,
and the entire restaurant is empty.

01:43:55.929 --> 01:43:59.502
This isn't Mumbai.
People come here only on the weekends.

01:45:07.500 --> 01:45:11.573
You said...every1hing
is fair in love and war.

01:45:20.280 --> 01:45:21.953
Just stay the way you are.

01:45:22.615 --> 01:45:24.094
Don't ever change.

01:45:39.966 --> 01:45:41.240
Sorry, Raghu.

01:45:41.834 --> 01:45:47.147
If I hadn't gotten you arrested,
they would've killed you.

01:46:14.600 --> 01:46:16.477
Popo, what happened?

01:46:17.136 --> 01:46:20.811
Forget me, I'm worried about Raghu.

01:46:21.374 --> 01:46:22.876
What do you mean?

01:46:24.110 --> 01:46:28.718
On the day you were suspended
from ATD, that same night.

01:46:41.694 --> 01:46:44.470
So you're the one who helped Mr. X.

01:46:47.233 --> 01:46:49.213
I was wondering..

01:46:49.268 --> 01:46:52.078
...how could Lanka burn
without Vibhishan's help?

01:46:54.006 --> 01:46:55.485
Where is Raghu?

01:46:56.642 --> 01:46:58.053
Look, Popo.

01:46:58.144 --> 01:47:00.181
Either you stay quiet
and land up in jail.

01:47:00.446 --> 01:47:02.892
Or tell me and get promoted.

01:47:04.951 --> 01:47:06.794
You're going to tell
me one way or the other.

01:47:07.754 --> 01:47:10.928
In what condition is your choice.

01:47:19.031 --> 01:47:20.169
Popo.

01:47:27.407 --> 01:47:31.685
That third man,
who conspired to kill the CM..

01:47:32.345 --> 01:47:33.881
...is their main man.

01:47:34.614 --> 01:47:36.685
ATD's boss, Bhardwaj.

01:47:46.926 --> 01:47:49.338
Siya, you here?
- I need your help.

01:47:50.530 --> 01:47:51.508
What's wrong?

01:48:10.149 --> 01:48:12.959
Your girlfriend thought
I was a fool like her.

01:48:13.786 --> 01:48:17.996
She thought I would arrest
you and present you in the court.

01:48:19.058 --> 01:48:21.038
But you know I'm
just going to kill you.

01:48:21.594 --> 01:48:24.074
And then I'll be the hero..

01:48:24.130 --> 01:48:27.543
...who killed Tiwari
and the CM's murderer.

01:48:27.867 --> 01:48:30.438
We just need to elaborate this story.

01:48:31.137 --> 01:48:34.118
So what happened was
that you tried to escape.

01:48:34.340 --> 01:48:35.978
I caught you.

01:48:36.075 --> 01:48:39.579
You pounced on me.
Snatched my gun..

01:48:40.112 --> 01:48:41.591
...and killed Amar.

01:48:44.383 --> 01:48:49.059
Next you ran into that building,
and I chased you.

01:48:49.355 --> 01:48:51.665
You took the elevator up.

01:48:51.724 --> 01:48:56.696
And I followed you to the
terrace in the other elevator.

01:49:01.267 --> 01:49:04.373
The biggest advantage
of killing an invisible man..

01:49:04.470 --> 01:49:07.474
...is that you don't actually
need him to fake his death.

01:49:09.575 --> 01:49:11.782
This CCTV isn't working today.

01:49:12.712 --> 01:49:14.089
It was yesterday.

01:49:14.146 --> 01:49:17.025
I came here and pretended
to fight with Mr. X.

01:49:17.517 --> 01:49:20.054
And then I threw him down
and put an end to this charade.

01:49:20.987 --> 01:49:22.728
Now I just need to throw you down.

01:49:24.457 --> 01:49:26.698
You can see
Mr. X after he's dead, right?

01:49:30.897 --> 01:49:32.399
Move back!

01:49:38.905 --> 01:49:40.179
Move back!

01:50:21.981 --> 01:50:22.891
Raghu!

01:54:25.758 --> 01:54:27.066
Raghu!

01:54:27.927 --> 01:54:29.372
Raghu, leave him.

01:54:29.662 --> 01:54:31.005
I said leave him.

01:54:31.664 --> 01:54:32.938
Raghu, let him go.

01:54:32.998 --> 01:54:35.069
Let him go or I will shoot.

01:54:40.973 --> 01:54:45.149
Raghu, if you don't let
him go then I will kill myself.

01:54:47.947 --> 01:54:51.759
I will do it, Raghu.
Believe me I will do it.

01:54:53.752 --> 01:54:55.629
Let him go.

01:55:09.902 --> 01:55:10.903
Raghu.

01:55:12.638 --> 01:55:13.616
Raghu.

01:55:15.941 --> 01:55:16.942
Raghu.

01:55:17.309 --> 01:55:18.447
Raghu, stop.

01:55:19.044 --> 01:55:21.081
Are you okay?

01:55:21.714 --> 01:55:22.522
Just breathe.

01:55:22.615 --> 01:55:25.255
Sir. We need to take
him to a hospital right now.

01:55:25.885 --> 01:55:27.387
Sir. Are you..
- Get off.

01:55:29.855 --> 01:55:31.698
Sir, we need to keep
you in a safe place..

01:55:31.790 --> 01:55:33.394
...where Raghu can't get to you.

01:55:33.492 --> 01:55:36.439
I am not a rat to go hide in a burrow.

01:55:37.229 --> 01:55:39.004
I am not going anywhere.

01:55:39.064 --> 01:55:43.137
I will kill that rascal.
- Sir, please try to understand.

01:55:43.769 --> 01:55:46.978
You've seen him.
He's bloodthirsty.

01:55:47.206 --> 01:55:49.584
He won't stop until
he gets his revenge.

01:55:51.243 --> 01:55:55.658
Revenge?
- Yes, sir.

01:55:56.649 --> 01:55:59.027
I know you were the
third and the last man..

01:55:59.118 --> 01:56:00.825
...who was involved in that plan.

01:56:01.186 --> 01:56:03.666
But it's not my
responsibility to kill you.

01:56:03.856 --> 01:56:05.802
I have to save you.

01:56:08.327 --> 01:56:12.605
Anyway, we can't see Raghu,
so escaping him is impossible.

01:56:13.666 --> 01:56:16.909
It'll be easier if you admit
to your crimes and surrender.

01:56:16.969 --> 01:56:18.312
And get arrested.

01:56:18.404 --> 01:56:19.974
Are you mad?

01:56:20.606 --> 01:56:26.079
If I admit to killing that
stupid CM Dwarkanath Dutta..

01:56:26.178 --> 01:56:29.159
...then the Law will
hang me like Kasab.

01:56:32.751 --> 01:56:34.492
Tiwari and Aditya are dead.

01:56:35.387 --> 01:56:38.561
You want me to admit to all
their crimes and be the scapegoat.

01:56:40.626 --> 01:56:42.833
Go behind bars to escape death?

01:56:43.495 --> 01:56:44.838
What do you think?

01:56:45.097 --> 01:56:48.476
If I admit to my crimes,
get arrested they'll spare me?

01:56:51.470 --> 01:56:53.108
There's one way to solve this dilemma.

01:56:53.572 --> 01:56:54.448
You see...

01:56:55.007 --> 01:56:56.850
There's no point in killing Mr. X.

01:56:57.343 --> 01:56:59.289
Because he has public support.

01:57:00.679 --> 01:57:03.421
We need to turn them against him.

01:57:04.450 --> 01:57:08.489
We'll disclose that Raghu
didn't die after killing the CM.

01:57:08.754 --> 01:57:11.564
In fact, he's Aditya
and Tiwari's murderer Mr. X.

01:57:11.790 --> 01:57:13.929
And then this hero
will be seen as a villain.

01:57:14.727 --> 01:57:18.675
We'll reveal that
Mr. X can be seen in sunlight.

01:57:18.964 --> 01:57:21.843
This will restrict his movements.

01:57:22.868 --> 01:57:23.778
He'll be trapped.

01:57:23.836 --> 01:57:25.543
And then we'll kill him.
- Yes!

01:57:25.838 --> 01:57:27.146
That's what we'll do.

01:57:27.239 --> 01:57:28.650
You call a press conference.

01:57:28.707 --> 01:57:30.209
You call a press conference.

01:57:31.810 --> 01:57:38.159
We've called you to share
new information with you.

01:57:38.884 --> 01:57:42.889
The truth about Mr. X.

01:57:43.155 --> 01:57:49.333
Before that, we'll show
you a clip of our CM being shot.

01:57:51.730 --> 01:57:53.209
'Are you mad?'

01:57:54.199 --> 01:57:58.739
'If I admit to killing that
stupid CM Dwarkanath Dutta..'

01:57:58.804 --> 01:58:02.115
'..then the Law will
hang me like Kasab.'

01:58:03.776 --> 01:58:05.653
'Tiwari and Aditya are dead.'

01:58:06.211 --> 01:58:09.192
'You want me to admit to all
their crimes and be the scapegoat.'

01:58:10.816 --> 01:58:12.989
'Go behind bars to escape death?'

01:58:13.685 --> 01:58:14.823
' Raghu.'

01:58:15.187 --> 01:58:16.632
'Raghu, please stop.'

01:58:16.688 --> 01:58:18.793
'Raghu, please...just stop.'

01:58:26.031 --> 01:58:30.309
'Proving you're innocent is
more important than killing Bhardwaj.'

01:58:31.170 --> 01:58:32.240
'Please, Raghu.'

01:58:36.809 --> 01:58:37.787
'What do you think?'

01:58:37.843 --> 01:58:41.313
'If I admit to my crimes,
get arrested they'll spare me?'

01:58:41.413 --> 01:58:44.485
'You want me to admit to all
their crimes and be the scapegoat.'

01:58:44.817 --> 01:58:47.229
'Go behind bars to escape death?'

01:58:47.719 --> 01:58:49.027
'What do you think?'

01:58:54.026 --> 01:58:56.063
Sir, is it true that
you killed the Chief Minister?

01:58:56.261 --> 01:58:57.934
Were you lying to us?

01:58:58.030 --> 01:59:00.067
You killed Aditya as well.

01:59:00.165 --> 01:59:01.439
You killed Tiwari too.

01:59:01.533 --> 01:59:03.877
This is nonsense, this tape is a fake.

01:59:03.936 --> 01:59:06.246
This is someone else,
it's not my voice.

01:59:06.338 --> 01:59:08.443
It's nonsense.
I didn't say anything.

01:59:08.540 --> 01:59:09.848
Please just calm down.

01:59:09.908 --> 01:59:12.479
This is a conspiracy
for trying to trap me.

01:59:12.578 --> 01:59:14.524
She did it.
This is all her doing.

01:59:14.580 --> 01:59:16.150
She joined hands with
Raghu from the beginning.

01:59:16.215 --> 01:59:20.095
She wants to trap me.
Please. Please, just listen to me.

02:00:06.331 --> 02:00:07.571
Drop your guns.

02:00:09.001 --> 02:00:10.071
Drop them.

02:00:10.569 --> 02:00:11.639
Drop them.

02:00:12.838 --> 02:00:13.873
Move!

02:00:18.477 --> 02:00:20.252
Raghu, drop your gun.

02:00:20.412 --> 02:00:22.756
Raghu...l will kill her.

02:00:27.286 --> 02:00:28.856
I will kill her, Raghu.

02:00:29.121 --> 02:00:30.429
Throw down your gun.

02:00:34.326 --> 02:00:35.669
Come on, Raghu.

02:00:35.928 --> 02:00:37.202
Come on, shoot me.

02:00:37.262 --> 02:00:38.366
Come on.

02:01:03.989 --> 02:01:06.196
I am not a traitor,
whose last resort is crime.

02:01:07.326 --> 02:01:11.103
I am a helpless man,
who has no ray of hope.

02:01:13.298 --> 02:01:17.371
I am not the Raghuram Rathod who'll be
bound by law and tolerate injustice.

02:01:17.970 --> 02:01:21.747
I am Mr. X...who will break
the law and protect justice.

02:02:16.395 --> 02:02:22.744
I was wondering... do the
invisible need to take a shower.

02:02:23.101 --> 02:02:27.675
Those who are invisible,
just need love.

02:02:35.180 --> 02:02:36.591
So what are your intentions?

02:02:37.182 --> 02:02:38.354
Not good at all.

02:02:52.831 --> 02:02:56.074
"There are no imprints
of your footsteps."

02:02:56.368 --> 02:02:59.838
"There is no heat in your fire."

02:02:59.938 --> 02:03:03.249
"There is no emotions for your words."

02:03:03.442 --> 02:03:07.618
"You are here, and still not here."

02:03:07.913 --> 02:03:11.417
"You are the soul without body."

02:03:11.483 --> 02:03:14.692
"You are the ash,
you are nothing."

02:03:14.986 --> 02:03:18.524
"You are the soul without body."

02:03:18.623 --> 02:03:24.539
"Who are you,
what's your name, tell me."

02:03:25.597 --> 02:03:27.304
"You can call me X."

02:03:29.201 --> 02:03:30.942
"You can call me X."

02:03:32.671 --> 02:03:34.275
"You can call me X."

02:03:36.141 --> 02:03:37.552
"Mr. X!"

02:03:39.811 --> 02:03:41.415
"You can call me X."

02:03:41.513 --> 02:03:43.288
"You can call him X."

02:03:43.348 --> 02:03:45.021
"You can call me X."

02:03:45.117 --> 02:03:46.824
"You can call him X."

02:03:46.885 --> 02:03:48.694
"You can call me X."

02:03:48.754 --> 02:03:50.392
"You can call him X."

02:03:50.455 --> 02:03:51.798
"Mr. X!"

02:04:09.174 --> 02:04:12.451
"Your fragrance pulls me."

02:04:12.677 --> 02:04:16.147
"Your breaths heat up my body."

02:04:16.214 --> 02:04:19.787
"Your heartbeat only I have heard."

02:04:19.885 --> 02:04:24.061
"There is not even a shadow of yours."

02:04:24.256 --> 02:04:30.901
"O unseen friend,
what kind of secret you are?"

02:04:31.363 --> 02:04:34.833
"O unseen friend.."

02:04:34.933 --> 02:04:41.543
"..who are you,
what's your name, tell me."

02:04:42.007 --> 02:04:43.714
"You can call me X."

02:04:43.775 --> 02:04:45.379
"You can call him X."

02:04:45.444 --> 02:04:47.219
"You can call me X."

02:04:47.279 --> 02:04:49.088
"You can call him X."

02:04:49.147 --> 02:04:50.854
"You can call me X."

02:04:50.949 --> 02:04:52.587
"You can call him X."

02:04:52.651 --> 02:04:53.959
"Mr. X!"

02:04:56.254 --> 02:04:58.256
"Mr. X moves!"

ZeroDay Forums Mini