ÿØÿàJFIFÿÛ„ ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/12-2018/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/12-2018/5c1ba32ece24f-1545315118.vtt
WEBVTT

1
00:00:06.000 --> 00:00:30.000
<font color="#F6DDAD">Synced and encoded by KIRKTONIC</font>
<font color="#FFCC00">http://kirk.co.nr</font>

2
00:03:53.895 --> 00:03:55.295
Yeah, I know that...

3
00:03:55.296 --> 00:03:57.692
and for every 9 stocks
that fell, 8 advanced...

4
00:03:57.693 --> 00:03:59.892
stop acting like it's
fucking Black Friday.

5
00:04:00.193 --> 00:04:03.465
Yeah... alright, well then,
why don't you go back with that...

6
00:04:03.469 --> 00:04:07.170
huh, what's his name? That... huh, asshole
who talked you into going on with Enron.

7
00:04:07.326 --> 00:04:09.742
Yeah...

8
00:04:09.777 --> 00:04:12.210
you know what?
Fuck you, too.

9
00:04:29.227 --> 00:04:30.659
Della?

10
00:04:34.331 --> 00:04:35.762
Della, honey?

11
00:04:38.401 --> 00:04:39.834
What?

12
00:04:40.438 --> 00:04:42.028
What's the matter?

13
00:04:42.571 --> 00:04:44.038
What's the matter?

14
00:04:44.107 --> 00:04:47.303
Honey, you wanna tell me
what it is you do all day?

15
00:04:49.845 --> 00:04:52.642
- What do you mean?
- Well...

16
00:04:53.982 --> 00:04:57.143
Honey,
look at the goddamn place, okay?

17
00:04:57.986 --> 00:05:02.477
There's kid-shit all over the place,
wall to goddamn wall.

18
00:05:03.290 --> 00:05:06.351
We do the best...
we do the best we can, I mean...

19
00:05:06.527 --> 00:05:11.017
The best you can? Why don't you
just do what I tell you to do?

20
00:05:11.018 --> 00:05:12.812
- Stop.
- Can I ask you a question?

21
00:05:12.813 --> 00:05:14.802
- What in the hell happened to you?
- Stop.

22
00:05:14.803 --> 00:05:17.502
You don't even try
to put yourself together anymore.

23
00:05:18.271 --> 00:05:21.907
I don't know what you
want me to say? We've got kids.

24
00:05:21.908 --> 00:05:26.337
Look, I want you to hear this,
I want you to keep the house clean!

25
00:05:28.079 --> 00:05:29.643
Oh... god.

26
00:05:33.184 --> 00:05:34.808
Terry got an "A" in math.

27
00:05:34.809 --> 00:05:37.153
- Goddamn it, Della!
- Don't.

28
00:05:37.154 --> 00:05:39.890
- Don't what?
- No! It's her favorite doll.

29
00:05:39.891 --> 00:05:41.993
- What?
- You'll have to fix her.

30
00:05:41.994 --> 00:05:43.426
I have to what?

31
00:05:43.927 --> 00:05:46.963
- You'll have to fix her.
- I will have to what?

32
00:05:46.964 --> 00:05:48.259
You'll have...

33
00:05:49.232 --> 00:05:51.757
That's all you worry about.
Is these kids.

34
00:05:53.802 --> 00:05:57.669
I will have to what? Would you look
at me when I'm talking to you?

35
00:05:57.938 --> 00:05:59.371
Stop it!

36
00:06:00.608 --> 00:06:04.879
Why don't you stop it? And don't you
tell me what the fuck to do! Okay?

37
00:06:04.880 --> 00:06:07.346
- Stop it.
- You understand me?

38
00:06:07.448 --> 00:06:09.575
Do you hear what I'm saying to you?

39
00:06:10.917 --> 00:06:12.942
Don't break my arm.

40
00:06:13.753 --> 00:06:15.846
Don't tell me what to do!

41
00:06:23.229 --> 00:06:28.290
Why you fuck with me? And you do
that every fucking time?

42
00:06:36.440 --> 00:06:38.464
So, what're we supposed to do now?

43
00:06:40.377 --> 00:06:42.072
I'm... um...

44
00:06:43.614 --> 00:06:45.637
I'm out of wrapping paper.

45
00:06:52.622 --> 00:06:54.679
It's okay.

46
00:06:55.491 --> 00:06:57.481
Come on, it's okay.

47
00:07:06.601 --> 00:07:09.436
Okay, it's okay!
How are you doing?

48
00:07:09.437 --> 00:07:12.666
I want a Nintendo Wii
for Christmas, mom.

49
00:07:13.273 --> 00:07:15.866
It's only a few hours
till Christmas.

50
00:07:15.944 --> 00:07:18.813
- Can I get an American Girl doll?
- Oh, guys.

51
00:07:18.814 --> 00:07:21.013
You wrote your letters
to Santa already.

52
00:07:21.014 --> 00:07:24.243
I don't think another letter
will make it to the North Pole.

53
00:07:26.252 --> 00:07:29.721
- We will be okay, right?
- We're always okay.

54
00:07:29.788 --> 00:07:31.856
We're always okay.

55
00:07:31.857 --> 00:07:35.154
- No matter what happens.
- No matter what happens.

56
00:07:41.457 --> 00:07:42.933
Okay.

57
00:07:43.057 --> 00:07:44.133
Alright...

58
00:07:44.134 --> 00:07:46.528
Okay... I'll be back
in just a little while, okay?

59
00:07:46.529 --> 00:07:48.204
- Okay.
- Alrighty.

60
00:07:48.205 --> 00:07:52.007
Now, promise me one thing, that...
Listen... listen, hey, you... you...

61
00:07:52.008 --> 00:07:53.709
you have to brush your teeth.

62
00:07:53.710 --> 00:07:55.940
And I want you in the bed
after your treat, all right?

63
00:07:55.941 --> 00:07:57.245
- Okay
- Okay...

64
00:07:57.246 --> 00:07:59.174
I'll see you later.

65
00:08:01.917 --> 00:08:03.442
Mom!

66
00:08:05.187 --> 00:08:07.255
I made a secret drawing for you.

67
00:08:07.256 --> 00:08:10.953
- Oh, I love your drawings.
- Don't look at it yet!

68
00:08:12.960 --> 00:08:16.191
Okay. I'll save it for later.
How about that?

69
00:08:17.231 --> 00:08:18.663
Bye, sweetie.

70
00:11:04.014 --> 00:11:06.413
And you can kiss my ass, Kenneth.

71
00:11:19.895 --> 00:11:23.396
<i>Cellular 411 connect.
How may I direct your call?</i>

72
00:11:23.397 --> 00:11:27.800
<i>- Spring Street Learning Academy, please.
- Hold, while I connect you.</i>

73
00:11:27.801 --> 00:11:30.566
<i>Thank you for using
411 Information.</i>

74
00:11:34.542 --> 00:11:37.242
<i>Learning Academy.
Meghan speaking.</i>

75
00:11:37.243 --> 00:11:39.844
Hi, Meghan.
It's Della Myers.

76
00:11:39.845 --> 00:11:41.642
<i>Hi.</i>

77
00:11:41.747 --> 00:11:44.384
<i>Are you calling about Spanish?
It's been cancelled.</i>

78
00:11:44.385 --> 00:11:46.584
No, no, I knew about that.

79
00:11:46.585 --> 00:11:49.788
It's about next week's
mechanics class.

80
00:11:49.789 --> 00:11:54.424
Would you just pass on to Mike,
that I won't be there just this once?

81
00:11:54.425 --> 00:11:56.327
<i>No problem.</i>

82
00:11:56.328 --> 00:11:59.021
<i>- I'll make sure he gets that.
- Great.</i>

83
00:12:26.722 --> 00:12:28.856
<i>- Hi. Della?
- Hey, what's up, Cassie?</i>

84
00:12:28.857 --> 00:12:32.960
<i>I'm over at the mall. What is
it we need to get for Pilates?</i>

85
00:12:32.961 --> 00:12:37.015
One of those rubber bands.
I'm headed over there myself.

86
00:12:37.016 --> 00:12:40.834
<i>Do yourself a favor. Turn around.
It's hell over here.</i>

87
00:12:40.835 --> 00:12:43.093
Hey, my cell's dying.

88
00:12:43.094 --> 00:12:45.000
You know, I... I... damn!

89
00:12:45.001 --> 00:12:47.905
You know, I left... I left
the charger in the other car.

90
00:12:47.906 --> 00:12:51.444
<i>Silly you. Let me pick you up
something. Save you the trip.</i>

91
00:12:51.445 --> 00:12:53.041
<i>- No, I mean...
- Are you sure?</i>

92
00:12:53.042 --> 00:12:55.880
No, no... it's okay.

93
00:12:55.881 --> 00:13:00.350
Cassie... um, can we meet...
huh, for a drink?

94
00:13:00.351 --> 00:13:03.411
<i>You still there?
Your phone is breaking up.</i>

95
00:13:04.855 --> 00:13:06.287
Damn.

96
00:13:15.565 --> 00:13:18.431
You're kidding me.
My God!

97
00:13:38.219 --> 00:13:39.651
Damn it!

98
00:13:39.819 --> 00:13:41.251
Damn!

99
00:13:45.825 --> 00:13:47.656
Come on.

100
00:13:47.726 --> 00:13:50.391
You think you're gonna
take my spot, think again!

101
00:13:50.392 --> 00:13:53.490
<i>I've been waiting now
for 3o minutes! It's Christmas!</i>

102
00:13:55.034 --> 00:13:58.005
Excuse me. You know where
I can find a parking space?

103
00:13:58.006 --> 00:13:59.605
I mean this is ridiculous!

104
00:13:59.606 --> 00:14:03.275
Ma'am, there is absolutely
nothing close by.

105
00:14:03.276 --> 00:14:05.542
Even the valet's backed up.

106
00:14:05.543 --> 00:14:08.877
- You might wanna try further up.
- Where? Over there?

107
00:14:08.878 --> 00:14:11.373
Yeah...
Now, please keep it moving.

108
00:14:12.550 --> 00:14:14.141
Let's go. Come on.

109
00:14:14.685 --> 00:14:16.049
Go!

110
00:14:27.963 --> 00:14:29.396
Come on!

111
00:14:30.899 --> 00:14:32.423
Jerk!

112
00:14:32.734 --> 00:14:34.166
What a jerk!

113
00:16:53.127 --> 00:16:54.558
Over there.

114
00:17:04.036 --> 00:17:05.400
Smile.

115
00:17:05.537 --> 00:17:06.871
Good girl.

116
00:17:06.872 --> 00:17:08.303
Merry Christmas!

117
00:17:18.615 --> 00:17:21.676
- Would you like to try Chanel No. 5?
- No, thank you.

118
00:17:21.715 --> 00:17:23.676
<i>We're breaking up,
you hear me?</i>

119
00:17:59.254 --> 00:18:01.947
- Can I help you with that?
- No.

120
00:18:02.722 --> 00:18:05.657
No, I was just looking.
Thank you.

121
00:18:10.128 --> 00:18:11.363
Hi.

122
00:18:11.364 --> 00:18:13.921
Could I have a hot tea, please?

123
00:18:16.202 --> 00:18:18.464
And one chocolate biscotti.

124
00:18:18.536 --> 00:18:21.028
Huh, milk with dark chocolate?

125
00:18:22.673 --> 00:18:24.008
No, just the tea.

126
00:18:24.009 --> 00:18:25.407
Name?

127
00:18:26.142 --> 00:18:27.440
Oh, Della.

128
00:18:27.441 --> 00:18:29.173
Two "L"s.

129
00:18:31.348 --> 00:18:33.610
2 dollars and 65 cents.

130
00:18:43.625 --> 00:18:45.058
Thank you.

131
00:18:58.606 --> 00:19:00.039
Della?

132
00:19:00.040 --> 00:19:01.473
Is that you?

133
00:19:02.176 --> 00:19:04.777
Lynn? Lynn Monroe.

134
00:19:04.778 --> 00:19:08.475
- Hi.
- I haven't seen you since college!

135
00:19:08.682 --> 00:19:10.082
Right.

136
00:19:10.083 --> 00:19:13.983
You married that handsome jock
and we never heard from you again.

137
00:19:16.523 --> 00:19:17.956
You live around here?

138
00:19:17.957 --> 00:19:21.193
We just bought this divine house
in Pleasant Valley. You know it?

139
00:19:21.194 --> 00:19:22.825
Yes, I do.

140
00:19:22.826 --> 00:19:26.196
It's perfect for the kids.
They practically walk to school.

141
00:19:26.197 --> 00:19:27.831
We've got a great backyard.

142
00:19:27.832 --> 00:19:29.799
We're thinking
of putting a pool in it.

143
00:19:30.367 --> 00:19:31.959
They'll love that!

144
00:19:33.103 --> 00:19:34.900
Enough about me.
How are you?

145
00:19:35.772 --> 00:19:37.039
Fine.

146
00:19:37.040 --> 00:19:41.203
I have two children,
Terry and Tammi... Twins.

147
00:19:42.040 --> 00:19:43.345
Oh...

148
00:19:43.346 --> 00:19:46.316
We're celebrating tonight.
David just been promoted.

149
00:19:46.317 --> 00:19:49.743
So I... had to buy this
gorgeous black teddy.

150
00:19:50.117 --> 00:19:51.752
Oh...

151
00:19:51.753 --> 00:19:54.277
It is... It's gorgeous.

152
00:19:54.522 --> 00:19:57.858
- It's been nice talking to you.
- You too.

153
00:19:57.859 --> 00:20:00.020
I've got to get my hair done.

154
00:20:01.128 --> 00:20:02.596
- See you later.
- Yes.

155
00:20:02.731 --> 00:20:04.163
See you.

156
00:20:07.500 --> 00:20:08.626
Mitch!

157
00:20:08.867 --> 00:20:10.301
Here you are.

158
00:20:58.179 --> 00:21:00.704
- Which one would you like?
- That one.

159
00:21:00.847 --> 00:21:02.280
That one?

160
00:21:02.850 --> 00:21:04.282
That one?

161
00:21:06.521 --> 00:21:08.078
That's the one?

162
00:21:08.755 --> 00:21:09.792
- Thanks.
- Thank you. Merry Christmas.

163
00:21:10.793 --> 00:21:12.383
Merry Christmas!

164
00:21:17.230 --> 00:21:18.593
- Hello.
- Hi.

165
00:21:26.605 --> 00:21:29.039
21 dollars and 69 cents, please.

166
00:21:30.408 --> 00:21:32.170
- There you go.
- Thank you.

167
00:21:37.182 --> 00:21:39.582
I'm sorry.
It's been declined.

168
00:21:39.583 --> 00:21:41.482
Do you have another card?

169
00:21:41.779 --> 00:21:44.487
Um... no, I don't.

170
00:21:45.025 --> 00:21:46.855
Um...

171
00:21:49.225 --> 00:21:50.555
Seventeen...

172
00:21:51.661 --> 00:21:53.389
twenty-one...

173
00:21:56.231 --> 00:21:57.390
There.

174
00:21:57.666 --> 00:22:01.203
<i>It's Christmas Eve,
and the mall is now closed.</i>

175
00:22:01.204 --> 00:22:03.136
<i>Happy Holidays, everyone.</i>

176
00:22:09.844 --> 00:22:16.111
¶ This day is borne a Savior
Of a pure, virgin bride ¶

177
00:22:16.516 --> 00:22:22.181
¶ To free all who trust in Him
From Satan's power and might ¶

178
00:22:22.188 --> 00:22:27.625
¶ Oh, tidings of comfort and joy ¶

179
00:22:28.862 --> 00:22:32.363
¶ Oh, tidings ¶

180
00:22:32.364 --> 00:22:38.460
¶ Of comfort and joy ¶

181
00:23:08.262 --> 00:23:09.525
Shit.

182
00:23:10.866 --> 00:23:13.595
Shit. What now?

183
00:23:17.171 --> 00:23:18.602
Excuse me?

184
00:23:18.605 --> 00:23:20.697
I've got a gun.

185
00:23:21.075 --> 00:23:24.169
How's about I aim it
at your pussy first?

186
00:23:29.982 --> 00:23:32.316
Why don't you just back the car up?

187
00:23:32.317 --> 00:23:34.250
That's not gonna happen.

188
00:23:34.821 --> 00:23:38.457
What... what're you doing? Or what're
you playing? I don't know this game.

189
00:23:38.458 --> 00:23:39.923
Trust me, it's not a game.

190
00:23:39.924 --> 00:23:43.561
That's right, how about you
shut up, bitch, and eat a dick?

191
00:23:43.562 --> 00:23:46.831
When you're done eating, we're gonna
staple your bitch-mouth and close it.

192
00:23:46.832 --> 00:23:48.263
Right, Chuckie?

193
00:23:51.735 --> 00:23:54.503
"Chuckie"? Is that for real?

194
00:23:54.504 --> 00:23:57.573
At least your parents
had a sense of humor.

195
00:23:57.574 --> 00:23:59.308
I don't have any parents.

196
00:23:59.309 --> 00:24:00.968
I named myself.

197
00:24:01.510 --> 00:24:03.344
Do you have a beef
with us, honey?

198
00:24:03.345 --> 00:24:06.459
Because slipping an insinuating
note underneath my wipers...

199
00:24:06.460 --> 00:24:09.950
is an invitation to war
to me and my soldiers.

200
00:24:09.951 --> 00:24:12.154
You had to park
like an asshole now...

201
00:24:12.155 --> 00:24:14.087
we wouldn't be
standing here, would we?

202
00:24:14.088 --> 00:24:16.389
- Watch your mouth, lady!
- Get away from me!

203
00:24:16.390 --> 00:24:19.085
You know you're just digging
your grave deeper.

204
00:24:19.960 --> 00:24:22.594
- Where you going?
- Fuck you!

205
00:24:22.595 --> 00:24:25.498
- No way, fuck you.
- No, fuck you!

206
00:24:25.499 --> 00:24:27.332
Is any trouble here, ma'am?

207
00:24:27.333 --> 00:24:29.536
Not if these punks
move their car!

208
00:24:29.537 --> 00:24:31.469
Yeah, what's the deal, Barney Fife?

209
00:24:31.470 --> 00:24:35.668
Okay, boys. Let's back the car up
and let the lady out.

210
00:24:35.875 --> 00:24:37.603
How's that sound, squirt?

211
00:24:38.244 --> 00:24:41.541
No, we're not in the mood.
In fact...

212
00:24:42.147 --> 00:24:44.048
why don't you mind
your own fucking business...

213
00:24:44.049 --> 00:24:45.949
go direct some traffic
or something, huh?

214
00:24:45.950 --> 00:24:48.749
I'm gonna make this my business.

215
00:24:48.919 --> 00:24:52.790
Now, why don't you kids, pile back
into your piece-of-shit car...

216
00:24:52.791 --> 00:24:55.057
and get the fuck out of my mall?

217
00:24:55.058 --> 00:24:57.890
Didn't you hear what I said?
You hear me?

218
00:24:59.096 --> 00:25:01.047
You hear me, daddy?
Get the fuck outta here!

219
00:25:01.048 --> 00:25:02.931
- Put the gun down.
- Get the fuck outta here!

220
00:25:02.932 --> 00:25:05.597
- Put the gun down!
- I said, get the fuck outta here, bitch!

221
00:25:05.598 --> 00:25:08.695
- Put the gun down!
- You want me to put it down?

222
00:25:08.971 --> 00:25:11.028
Make me, bitch!
I said make me...

223
00:25:18.779 --> 00:25:20.906
- Shit.
- Motherfucker.

224
00:25:31.891 --> 00:25:33.379
She's getting away!

225
00:25:36.663 --> 00:25:40.498
<i>Fuck, man! She's probably on the
phone with 5-0 already, Chuckie!</i>

226
00:25:40.499 --> 00:25:43.939
What the fuck!
We're going down for this shit!

227
00:25:43.940 --> 00:25:45.439
Don't worry about it, nigga.
Don't worry! Don't worry!

228
00:25:45.440 --> 00:25:48.263
Don't fucking call me "nigga", Chuckie.
You ain't earned the right.

229
00:25:48.264 --> 00:25:49.863
That goes for all you niggers.

230
00:25:50.175 --> 00:25:52.141
Huey, Huey, take it easy, we got it.

231
00:25:52.142 --> 00:25:53.810
Take it easy.
We got it!

232
00:25:53.811 --> 00:25:56.081
The world's like this.
Come on, get in, get in the car!

233
00:25:56.082 --> 00:25:57.080
Now.

234
00:25:57.081 --> 00:25:59.481
Move over, Thomas!
Come on! Move!

235
00:25:59.482 --> 00:26:02.883
- The cop went down hard.
- Goddamn it, Thomas. Shut up!

236
00:26:49.328 --> 00:26:50.759
My God.

237
00:27:20.489 --> 00:27:21.920
Oh, God.

238
00:29:22.198 --> 00:29:23.755
Hell, no.

239
00:29:26.301 --> 00:29:27.468
- Damn!
- What?

240
00:29:27.469 --> 00:29:30.062
My new Keds they're all dirty, man!

241
00:29:39.647 --> 00:29:41.114
Get up there and push!

242
00:29:41.115 --> 00:29:44.310
The car's got nowhere else to go, Chuckie,
the road ends just up ahead.

243
00:29:44.717 --> 00:29:47.482
There's nothing but half build
houses and trees.

244
00:29:48.455 --> 00:29:50.122
Ditch the car, man.

245
00:29:50.123 --> 00:29:52.021
We've got a witness on the loose.

246
00:29:53.393 --> 00:29:54.592
Trust me.

247
00:29:54.593 --> 00:29:57.331
You won't hear a peep outta little
miss red, after tonight, alright?

248
00:29:57.332 --> 00:29:59.631
She's going down, execution style.

249
00:29:59.632 --> 00:30:01.463
What if she's gone already?

250
00:30:05.303 --> 00:30:07.133
She's not gone.

251
00:30:07.472 --> 00:30:09.404
There's no place for her to go.

252
00:30:13.144 --> 00:30:15.634
<i>Damn. She took out that barrier.</i>

253
00:30:20.117 --> 00:30:24.108
<i>It's gonna be impossible to
find her, even if she is around.</i>

254
00:30:24.787 --> 00:30:26.845
<i>Come on, guys. Let's go!</i>

255
00:30:28.658 --> 00:30:30.590
Maybe we can hotwire the truck.

256
00:31:00.453 --> 00:31:02.886
I think, I'll find you now, cunt!

257
00:31:09.461 --> 00:31:12.827
Well, we're caught up with them things,
like... like in a soap opera.

258
00:31:13.130 --> 00:31:17.088
We need to just bail, blast out of town,
act like we was never even around.

259
00:31:17.201 --> 00:31:19.937
- Vingh, get over here.
- How much "Kill" you been smoking?

260
00:31:19.938 --> 00:31:22.791
Come on, man. No one cares
about a fucking Rent-A-Pig!

261
00:31:22.792 --> 00:31:25.609
He's just collateral damage
to the people at the mall.

262
00:31:25.610 --> 00:31:27.276
She's the only witness!

263
00:31:27.277 --> 00:31:29.410
Come on, if we hit the road
right now...

264
00:31:29.411 --> 00:31:31.945
we could be miles away
before they find you.

265
00:31:31.946 --> 00:31:34.183
We could be sipping cold beer
swimming in the Atlantic,

266
00:31:34.184 --> 00:31:35.883
just like you promised me.

267
00:31:37.619 --> 00:31:39.086
Huey, come here.

268
00:31:40.288 --> 00:31:41.721
Come here.

269
00:31:44.726 --> 00:31:47.495
Remember how I broke
you outta that home?

270
00:31:47.496 --> 00:31:50.054
I was there for you, right?

271
00:31:50.055 --> 00:31:51.063
I was there.

272
00:31:51.064 --> 00:31:53.053
You trust me, right?

273
00:31:53.432 --> 00:31:54.957
- Right?
- Yeah.

274
00:31:57.104 --> 00:32:00.939
All we gotta do is find that bitch...
and we're outta here, I promise. okay?

275
00:32:00.940 --> 00:32:02.274
That's it.

276
00:32:02.275 --> 00:32:03.866
There's her Ford!

277
00:32:15.954 --> 00:32:19.724
Somebody tell her mom
to lay out her black dress.

278
00:32:19.725 --> 00:32:21.257
Why? Is she dead?

279
00:32:21.258 --> 00:32:23.027
No, I looked,
she went through her trunk.

280
00:32:23.028 --> 00:32:24.255
She's here.

281
00:32:24.561 --> 00:32:26.323
She's hiding somewhere.

282
00:32:27.264 --> 00:32:30.857
She left her purse.
It's all in here. Her cell phone.

283
00:32:31.167 --> 00:32:32.701
<i>Where are you?</i>

284
00:32:32.702 --> 00:32:36.036
<i>- Her battery gave out.
- We're gonna find you!</i>

285
00:32:37.473 --> 00:32:38.666
There she is!

286
00:32:38.740 --> 00:32:40.729
Go that way! That way!

287
00:33:03.062 --> 00:33:04.460
Fuck!

288
00:33:06.098 --> 00:33:08.498
- You see her down there?
- No, man.

289
00:33:09.435 --> 00:33:12.529
- She must have gone around.
- She vanished.

290
00:33:13.037 --> 00:33:15.096
Check each one of these houses.

291
00:33:16.442 --> 00:33:19.001
Split up. Spread out!

292
00:33:35.925 --> 00:33:37.414
Della!

293
00:33:44.599 --> 00:33:46.498
We know who you are!

294
00:33:47.269 --> 00:33:49.325
You can't hide, honey.

295
00:34:09.156 --> 00:34:12.521
We're not gonna give up,
till we find you, Della.

296
00:34:16.627 --> 00:34:18.562
You're trapped, Della.

297
00:34:21.966 --> 00:34:23.991
We're gonna find you!

298
00:34:37.646 --> 00:34:40.137
Where's Little Red Riding Hood?

299
00:34:51.694 --> 00:34:54.593
You all hear that?
Check the house next door!

300
00:34:54.629 --> 00:34:56.062
Move it!

301
00:35:29.749 --> 00:35:30.950
Yeah.

302
00:35:53.149 --> 00:35:54.748
Ah'ha...

303
00:35:54.749 --> 00:35:57.150
There she is!

304
00:36:00.689 --> 00:36:02.052
Time to say goodbye.

305
00:36:02.089 --> 00:36:03.552
Hey!

306
00:36:03.553 --> 00:36:04.952
Shh...

307
00:36:05.427 --> 00:36:08.087
You hear that?
Did you hear that?

308
00:36:08.429 --> 00:36:11.988
The sound of the waves!
You hear that? Sounds good, right?

309
00:36:12.433 --> 00:36:15.229
Yeah, Chuckie.
Sounds great.

310
00:36:19.606 --> 00:36:21.471
Don't worry.

311
00:36:21.540 --> 00:36:25.373
When we're done with you, we'll send
you back in your junk to mister...

312
00:36:27.212 --> 00:36:29.847
You won't play nice?
You fucking wanna play?

313
00:36:29.848 --> 00:36:32.146
Back off! Hold back!

314
00:36:32.416 --> 00:36:34.008
Give me a minute.

315
00:36:38.422 --> 00:36:40.353
I'm sorry about that.

316
00:36:41.557 --> 00:36:43.184
I'm sorry.

317
00:36:44.361 --> 00:36:45.849
You okay?

318
00:36:47.430 --> 00:36:48.763
Chill out.

319
00:36:48.764 --> 00:36:50.457
You all right?

320
00:36:50.801 --> 00:36:52.359
Hey, settle down!

321
00:36:52.568 --> 00:36:54.093
Settle down!

322
00:36:54.937 --> 00:36:57.428
You all right? Settle down.

323
00:36:57.907 --> 00:37:00.499
You must be wondering,
how we know your name?

324
00:37:01.075 --> 00:37:05.601
You messed up, Della.
You left your purse in the car.

325
00:37:06.213 --> 00:37:07.442
Give me that.

326
00:37:13.821 --> 00:37:16.346
Your photo
doesn't do you justice.

327
00:37:16.689 --> 00:37:17.924
He's right.

328
00:37:17.925 --> 00:37:21.518
- You look better in person, ma'am.
- You do.

329
00:37:22.261 --> 00:37:23.749
You look good.

330
00:37:26.933 --> 00:37:29.025
You're not gonna
need it anymore.

331
00:37:42.313 --> 00:37:44.474
What's in that box, Della?

332
00:37:45.113 --> 00:37:46.874
Huh?

333
00:37:47.418 --> 00:37:49.316
What's in the box?

334
00:37:49.919 --> 00:37:52.353
What's in the box, girl?

335
00:37:52.422 --> 00:37:55.856
What's up, Chuckie? Do you think
she's carrying some cash?

336
00:37:56.091 --> 00:37:58.081
Some jewelry or something?

337
00:37:58.493 --> 00:37:59.960
I don't know.

338
00:38:00.495 --> 00:38:02.019
I don't know.

339
00:38:03.198 --> 00:38:05.824
Maybe she cashed in
her life savings.

340
00:38:06.567 --> 00:38:08.329
Planning on running away?

341
00:38:08.903 --> 00:38:10.570
Start a new life?

342
00:38:10.571 --> 00:38:12.072
Is that it, Della?

343
00:38:12.073 --> 00:38:14.837
You got enough scratch
in there to buy us off?

344
00:38:14.912 --> 00:38:17.135
Huh?
Open the box.

345
00:38:17.210 --> 00:38:18.836
Open the box!

346
00:38:19.412 --> 00:38:21.113
- Open it!
- Okay.

347
00:38:21.114 --> 00:38:23.714
Why don't you take the box.
We're gonna kill her anyway.

348
00:38:23.749 --> 00:38:24.714
No...

349
00:38:25.751 --> 00:38:27.445
I'll open up the box.

350
00:38:34.592 --> 00:38:36.354
You know what, man?

351
00:38:37.028 --> 00:38:38.961
She ain't got nothing.

352
00:38:39.564 --> 00:38:41.894
Just take that pussy
and get going.

353
00:38:45.402 --> 00:39:45.834
I got her!

354
00:38:47.537 --> 00:38:49.005
Go down here!

355
00:38:49.006 --> 00:38:50.437
Look out, Huey!

356
00:38:55.411 --> 00:38:57.431
- What the fuck, nigga?
- Shut up!

357
00:38:57.432 --> 00:38:59.881
- What, Chuckie?
- I said, shut up!

358
00:39:00.549 --> 00:39:02.414
Don't use the N-word.

359
00:39:02.752 --> 00:39:04.843
You ain't representing.

360
00:39:08.158 --> 00:39:09.890
Huey?

361
00:39:10.158 --> 00:39:11.590
Huey?

362
00:39:12.693 --> 00:39:15.127
- What did you do?
- What'd you mean?

363
00:39:15.298 --> 00:39:17.058
<i>- Yeah...
- Stop fucking around.</i>

364
00:39:19.867 --> 00:39:22.124
- Hey!
- Huey?

365
00:39:24.470 --> 00:39:27.006
- What's up, brother?
- Please, forgive me.

366
00:39:27.007 --> 00:39:28.939
Quit goofing around.

367
00:39:29.375 --> 00:39:30.807
Huey?

368
00:39:30.909 --> 00:39:31.997
Hey!

369
00:39:35.175 --> 00:39:36.807
Huey?

370
00:39:37.175 --> 00:39:38.807
Hey, Huey.

371
00:39:41.986 --> 00:39:43.475
What's up?

372
00:39:46.523 --> 00:39:47.956
Oh, Fuck!

373
00:39:49.092 --> 00:39:50.390
Fuck! Fuck!

374
00:39:52.792 --> 00:39:54.090
Huey?

375
00:39:55.066 --> 00:39:57.833
- Huey?
- Hey, man, come on!

376
00:39:57.834 --> 00:40:00.270
What the fuck did you do?
Get off him!

377
00:40:00.271 --> 00:40:01.970
- I didn't kill him.
- Huey?

378
00:40:01.971 --> 00:40:04.006
You fucking
stepped on his face, fucker!

379
00:40:04.041 --> 00:40:05.406
Don't fucking touch me!

380
00:40:05.407 --> 00:40:08.933
- I didn't kill him! She did.
- Get the fuck off!

381
00:40:10.678 --> 00:40:13.442
God! Huey!

382
00:40:14.215 --> 00:40:17.513
- I'm gonna get that bitch!
- You let her go!

383
00:40:17.819 --> 00:40:20.150
You piece of shit!
Where the fuck is she?

384
00:40:35.267 --> 00:40:36.699
Fuck.

385
00:41:33.019 --> 00:41:34.952
<i>Della!</i>

386
00:41:37.489 --> 00:41:39.547
<i>Della!</i>

387
00:41:50.068 --> 00:41:51.831
<i>Della!</i>

388
00:42:29.268 --> 00:42:30.931
Della!

389
00:43:03.068 --> 00:43:04.931
Della!

390
00:43:53.068 --> 00:43:54.831
<i>Della!</i>

391
00:44:39.887 --> 00:44:44.272
¶ I guess you are right
When we talked in the heat ¶

392
00:44:44.273 --> 00:44:49.092
¶ There's no room for the weak
No room for the weak ¶

393
00:44:50.597 --> 00:44:53.793
¶ Where will it end? ¶

394
00:44:54.200 --> 00:44:56.463
¶ Where will it end? ¶

395
00:44:58.037 --> 00:45:00.936
¶ Where will it end? ¶

396
00:45:01.640 --> 00:45:04.301
¶ Where will it end? ¶

397
00:45:21.591 --> 00:45:25.082
¶ This is the room
The start of it all ¶

398
00:45:25.194 --> 00:45:29.063
¶ They're talking to you
I remember it all ¶

399
00:45:29.064 --> 00:45:32.662
¶ I've seen the night
Filled with blood and pain ¶

400
00:45:32.663 --> 00:45:36.503
¶ And the bodies obtained
And the bodies obtained ¶

401
00:45:36.504 --> 00:45:38.801
¶ And the bodies obtained ¶

402
00:45:41.540 --> 00:45:43.133
What're you doing?

403
00:45:47.714 --> 00:45:49.145
It's a tribute.

404
00:45:49.349 --> 00:45:50.906
A gesture.

405
00:45:52.685 --> 00:45:55.449
¶ Where will it end? ¶

406
00:45:55.688 --> 00:45:58.952
That'll wake up every
fucking cop in Podunk county!

407
00:46:01.694 --> 00:46:03.126
It's for him.

408
00:46:04.195 --> 00:46:05.957
It's for Huey.

409
00:46:34.589 --> 00:46:36.647
I didn't mean it, Huey.

410
00:46:38.859 --> 00:46:40.384
What did you say?

411
00:46:42.363 --> 00:46:43.795
What?

412
00:46:44.031 --> 00:46:46.328
I... I didn't mean to kill him.

413
00:46:46.534 --> 00:46:49.901
Get away from him.
Get the fuck away from him!

414
00:46:51.871 --> 00:46:53.861
Get the fuck away from him!

415
00:46:54.708 --> 00:46:58.803
Get away from him!
Get away! Get the fuck away!

416
00:46:59.178 --> 00:47:01.612
- Get away!
- Fuck you!

417
00:47:05.184 --> 00:47:07.116
<i>I'm gonna fucking get you!</i>

418
00:47:07.518 --> 00:47:09.213
Do you hear me, Della?

419
00:47:09.488 --> 00:47:11.181
I'm gonna fucking get you!

420
00:47:43.518 --> 00:48:43.881
God.

421
00:48:00.867 --> 00:48:03.630
MOMMY WE LOVE YOU

422
00:48:17.060 --> 00:48:18.993
God.

423
00:48:30.360 --> 00:48:31.793
<i>Della!</i>

424
00:48:46.675 --> 00:48:48.437
<i>Della?</i>

425
00:49:08.961 --> 00:49:11.293
- Wait.
- Huh?

426
00:49:11.331 --> 00:49:12.761
It's "Bvlgari".

427
00:49:12.997 --> 00:49:16.167
- What's "Bulgari"?
- It's a perfume, dude.

428
00:49:16.168 --> 00:49:19.192
It smells more
like that No. 5 shit.

429
00:49:19.370 --> 00:49:22.638
- "Chanel".
- No, it's "Bvlgari".

430
00:49:22.639 --> 00:49:24.732
My dad's bitch bathes in it.

431
00:49:45.760 --> 00:49:47.192
It's blood.

432
00:49:52.001 --> 00:49:53.557
It's her blood.

433
00:49:53.602 --> 00:49:55.261
Maybe she's hurt.

434
00:50:05.513 --> 00:50:07.001
This way.

435
00:50:12.118 --> 00:50:14.449
Go, go, go!

436
00:50:21.792 --> 00:50:23.453
<i>Watch out, dude.</i>

437
00:50:25.731 --> 00:50:27.162
<i>Look out!</i>

438
00:50:30.769 --> 00:50:32.199
Damn!

439
00:50:46.116 --> 00:50:48.178
- Oh, shit!
- What happened?

440
00:50:48.179 --> 00:50:50.674
I stepped in the fucking stream!

441
00:50:56.759 --> 00:50:59.993
- That is raw.
- Who cares, man?

442
00:50:59.994 --> 00:51:02.859
Nobody gives a shit
if we live or die.

443
00:51:03.197 --> 00:51:06.734
Quit playing with the fucking flashlight.
We are stumbling around in the dark!

444
00:51:06.735 --> 00:51:09.463
He who finds it, shines it, Chuckie.

445
00:51:09.770 --> 00:51:12.397
- Let's go!
- Where the hell is she?

446
00:51:12.406 --> 00:51:14.965
- Shut up and move it!
- Damn!

447
00:51:15.976 --> 00:51:17.773
Let's go, guys. Come on!

448
00:51:18.077 --> 00:51:19.602
There she is!

449
00:51:32.555 --> 00:51:34.352
Don't let her get away!

450
00:51:38.696 --> 00:51:40.060
Huey?

451
00:51:40.364 --> 00:51:41.922
Is that you, Huey?

452
00:51:42.166 --> 00:51:44.429
I saw him
in those trees, right there!

453
00:51:52.609 --> 00:51:54.041
Sure you did.

454
00:52:04.952 --> 00:52:07.079
Son of a bitch!

455
00:52:09.257 --> 00:52:12.425
I'm gonna get you now, bitch!

456
00:52:26.805 --> 00:52:28.431
You're ain't putting
anything over on me!

457
00:52:29.208 --> 00:52:31.005
You fucking bitch!

458
00:52:34.145 --> 00:52:35.975
Son of a bitch!

459
00:53:03.371 --> 00:53:05.428
Time's up, you bitch.

460
00:53:18.986 --> 00:53:20.417
God!

461
00:54:01.824 --> 00:54:03.256
Thomas!

462
00:54:03.257 --> 00:54:04.659
Shhh...

463
00:54:04.660 --> 00:54:06.091
Quiet.

464
00:54:12.400 --> 00:54:14.561
Thomas is gone, Chuckie.

465
00:54:14.968 --> 00:54:16.493
I can feel it.

466
00:54:18.505 --> 00:54:21.269
He's probably got her strung up
on her Penada by now.

467
00:54:22.743 --> 00:54:24.733
There's something over here.

468
00:54:25.711 --> 00:54:27.235
Looks like a body.

469
00:54:34.653 --> 00:54:37.586
It's a tree stump,
you dumb Wonton.

470
00:55:06.315 --> 00:55:07.746
Thomas...

471
00:55:20.127 --> 00:55:22.424
She's gonna kill both of us too.

472
00:55:22.495 --> 00:55:24.485
We're all gonna die here.

473
00:55:27.967 --> 00:55:30.935
No gun can kill
a spirit gone bad.

474
00:55:31.136 --> 00:55:34.196
She's gone bad.
She's gone bad.

475
00:55:35.642 --> 00:55:37.073
Gone bad.

476
00:55:39.913 --> 00:55:42.003
I'm gonna get this girl.

477
00:55:50.988 --> 00:55:52.749
I'm sorry.

478
00:55:54.392 --> 00:55:56.722
I'm so sorry.

479
00:56:07.838 --> 00:56:12.364
Where are you, God?
Where are you? Where are you?

480
00:56:13.141 --> 00:56:16.769
All I wanna do
is see my babies!

481
00:56:19.713 --> 00:56:23.843
Where are you?
Where are you?

482
00:56:34.461 --> 00:56:35.928
Fuck.

483
00:56:36.429 --> 00:56:38.955
Fuck, fuck!

484
00:57:20.468 --> 00:57:21.957
Over there, Chuckie!

485
00:57:30.877 --> 00:57:32.401
You're going down!

486
00:57:39.785 --> 00:57:41.309
Slow down, bitch.

487
00:57:43.256 --> 00:57:46.383
- Fuck off.
- Get outta my way, Vingh!

488
00:57:47.959 --> 00:57:49.518
Get up!

489
00:57:51.296 --> 00:57:53.923
- Get up Vingh!
- She's going now!

490
00:58:23.157 --> 00:58:26.855
I don't feel so good, Chuckie.
I think I got hypothermia.

491
00:58:26.927 --> 00:58:28.554
You'll be fine.

492
00:58:28.963 --> 00:58:31.659
It ain't natural how she
keeps getting away every time.

493
00:58:33.100 --> 00:58:34.897
Let's get this over with.

494
00:58:35.135 --> 00:58:38.001
You go up there.
I'll cover you.

495
00:58:38.171 --> 00:58:41.333
I ain't going up there without
a gun. End of story.

496
00:58:42.309 --> 00:58:44.572
I never pegged you for a pussy.

497
00:58:45.311 --> 00:58:48.982
Even when Thomas called it,
I always defended your ass.

498
00:58:48.983 --> 00:58:50.948
<i>No one ever called me a pussy.</i>

499
00:58:50.949 --> 00:58:52.788
<i>She couldn't weight more than 120.</i>

500
00:58:52.789 --> 00:58:55.601
If you'd fuck her,
you could break her in half.

501
00:58:55.636 --> 00:58:58.413
- Thomas never called me a pussy!
- Okay, fine.

502
00:58:58.789 --> 00:59:00.691
You don't wanna go? Don't go.

503
00:59:00.692 --> 00:59:04.888
I'm going up, I'm gonna go get
this bitch for Thomas, for Huey.

504
00:59:21.976 --> 00:59:23.410
If you go up.

505
00:59:23.747 --> 00:59:25.577
I'm gonna go around the side.

506
00:59:33.787 --> 00:59:35.719
On power...
No limits.

507
00:59:43.398 --> 00:59:45.362
On power...
No limits.

508
01:01:01.567 --> 01:01:03.159
<i>Vingh?</i>

509
01:01:05.267 --> 01:01:06.859
<i>Vingh?</i>

510
01:01:33.267 --> 01:01:34.859
<i>Vingh?</i>

511
01:01:35.267 --> 01:01:36.859
<i>Vingh?</i>

512
01:02:41.222 --> 01:02:42.746
Della?

513
01:02:53.833 --> 01:02:55.766
Della?

514
01:03:16.421 --> 01:03:18.855
<i>It's just you and me left now.</i>

515
01:03:22.426 --> 01:03:25.360
I saw a little trail
of your blood back there.

516
01:03:27.731 --> 01:03:29.698
You must be hurt.

517
01:03:37.941 --> 01:03:39.701
I'm hurting, too.

518
01:03:41.643 --> 01:03:43.736
<i>You busted my collarbone.</i>

519
01:03:46.814 --> 01:03:48.872
<i>I know you can hear me.</i>

520
01:03:50.619 --> 01:03:52.746
I can smell your sweat.

521
01:03:59.926 --> 01:04:01.655
I can smell your blood.

522
01:04:06.699 --> 01:04:08.632
I know you're close.

523
01:04:20.311 --> 01:04:24.143
After what went down tonight,
you and me got a special bond, Della.

524
01:04:26.584 --> 01:04:29.018
You might as well come out now.

525
01:04:34.257 --> 01:04:35.951
<i>You want a cigarette?</i>

526
01:04:38.127 --> 01:04:41.357
<i>I'll save one for you,
for when you decide to come out.</i>

527
01:04:45.933 --> 01:04:48.367
<i>You are one tough bitch!</i>

528
01:04:53.708 --> 01:04:55.505
And that is hot.

529
01:04:57.208 --> 01:04:58.805
Well, well.

530
01:05:05.251 --> 01:05:09.848
And they're really cute.
Twins, huh?

531
01:05:11.123 --> 01:05:14.386
<i>A woman's purse can
tell her whole life story.</i>

532
01:05:18.396 --> 01:05:22.126
You sure you don't want
a cigarette now, huh? Della?

533
01:05:23.534 --> 01:05:24.967
Honey?

534
01:05:26.236 --> 01:05:30.798
Now I know where they live.
Maybe I'll stop by and say hi.

535
01:05:30.833 --> 01:05:32.798
No... No...

536
01:05:36.746 --> 01:05:39.339
I figured that'd help
to find your voice.

537
01:05:41.285 --> 01:05:42.750
Don't worry.

538
01:05:42.751 --> 01:05:45.082
I wouldn't hurt them.

539
01:05:46.556 --> 01:05:49.115
It's wrong to hurt kids, right?

540
01:05:50.592 --> 01:05:52.525
The game's over, Della.

541
01:05:54.629 --> 01:05:56.060
You won.

542
01:06:20.586 --> 01:06:22.519
You took him from me, Della.

543
01:06:24.590 --> 01:06:26.681
He was like my little brother.

544
01:06:34.398 --> 01:06:37.197
All he ever wanted to do
was see the ocean.

545
01:06:39.235 --> 01:06:41.362
But he never got to see it.

546
01:06:45.241 --> 01:06:47.232
No, he never got to go.

547
01:06:51.714 --> 01:06:53.703
They're all gone now.

548
01:07:08.227 --> 01:07:09.991
Let's see here.

549
01:07:11.298 --> 01:07:13.288
Monday, Pilates.

550
01:07:14.434 --> 01:07:16.662
Tuesday, Spanish.

551
01:07:17.804 --> 01:08:19.704
Wednesday, Mechanics?

552
01:07:25.044 --> 01:07:28.170
Thursday, Friday...

553
01:07:30.849 --> 01:07:32.679
Face it, Della.

554
01:07:33.919 --> 01:07:36.648
You're no suburban housewife.

555
01:07:41.225 --> 01:07:43.589
You bought into the big lie.

556
01:07:45.596 --> 01:07:47.323
You even tried to live it.

557
01:07:49.999 --> 01:07:51.431
Husband...

558
01:07:52.000 --> 01:07:53.433
house...

559
01:07:53.870 --> 01:07:55.301
security...

560
01:07:56.304 --> 01:07:58.204
every woman's dream.

561
01:08:01.908 --> 01:08:03.672
But not yours, Della.

562
01:08:05.746 --> 01:08:08.440
You know there's no
such thing as security.

563
01:08:18.992 --> 01:08:22.120
I reckon I know what you've been
dreaming about, Della.

564
01:08:23.229 --> 01:08:25.491
What you've been aching for...

565
01:08:25.698 --> 01:08:27.960
all these lonely years.

566
01:08:29.969 --> 01:08:31.833
The wind in your hair.

567
01:08:32.570 --> 01:08:35.004
The dirt of life
between your fingers.

568
01:08:36.508 --> 01:08:38.942
Taking what you want from life.

569
01:08:40.844 --> 01:08:42.334
Right, Della?

570
01:08:44.413 --> 01:08:46.973
Don't tell me you
haven't thought about it.

571
01:08:48.886 --> 01:08:50.647
It's in your blood.

572
01:08:52.723 --> 01:08:55.623
I bet your husband
doesn't treat you right, does he?

573
01:08:57.492 --> 01:08:59.358
He takes you for granted.

574
01:09:03.399 --> 01:09:05.627
You can't go back to that, Della.

575
01:09:07.768 --> 01:09:09.827
You don't wanna go back to that.

576
01:09:13.440 --> 01:09:15.703
Let's go pick up your kids.

577
01:09:16.844 --> 01:09:18.276
Right now.

578
01:09:20.446 --> 01:09:22.504
And we'll get rid of him.

579
01:09:23.050 --> 01:09:25.016
You can do it.

580
01:09:26.219 --> 01:09:28.050
I can do it.

581
01:09:29.519 --> 01:09:30.850
Della!

582
01:09:39.564 --> 01:09:40.997
It's okay.

583
01:09:49.364 --> 01:09:50.997
Della!

584
01:09:56.364 --> 01:09:57.997
Della!

585
01:10:02.851 --> 01:10:04.283
Come here.

586
01:10:21.134 --> 01:10:22.828
Hell of a night, huh?

587
01:10:33.834 --> 01:10:35.828
Hey! Hey!

588
01:10:43.421 --> 01:10:44.980
Close your eyes.

589
01:10:47.025 --> 01:10:48.617
Close your eyes.

590
01:10:54.932 --> 01:10:56.797
You're amazing, Della.

591
01:11:00.970 --> 01:11:02.493
So beautiful.

592
01:11:59.623 --> 01:12:01.817
You've been a bad girl.

593
01:12:03.001 --> 01:12:04.995
I don't care.

594
01:12:13.601 --> 01:12:15.295
You're a bad girl.

595
01:12:19.541 --> 01:12:20.973
Fuck me.

596
01:12:22.876 --> 01:12:24.308
Fuck me.

597
01:17:54.441 --> 01:18:01.743
¶ You can count on me ¶

598
01:18:06.518 --> 01:18:11.955
¶ Please have snow and mistletoe ¶

599
01:18:11.956 --> 01:18:17.689
¶ And presents under the tree ¶

600
01:18:23.367 --> 01:18:29.463
¶ Christmas Eve will find me ¶

601
01:18:32.475 --> 01:18:37.707
¶ Where the love light gleams ¶

602
01:18:38.914 --> 01:18:47.514
¶ I'll be home for Christmas ¶

603
01:18:48.656 --> 01:18:55.253
¶ If only in my ¶

604
01:18:55.254 --> 01:18:58.626
¶ Dreams ¶

605
01:19:04.503 --> 01:19:07.801
<i>You wanna tell me where in the
hell you've been all night, honey?</i>

606
01:19:08.307 --> 01:19:10.433
Don't ever call me that again.

607
01:19:10.542 --> 01:19:11.941
What?

608
01:19:14.179 --> 01:19:17.739
<i>You can't even take
your shoes off at the door?</i>

609
01:19:18.016 --> 01:19:19.880
<i>The Japanese do it!</i>

610
01:19:20.485 --> 01:19:21.916
<i>I do it.</i>

611
01:20:00.887 --> 01:20:03.547
I see you got wrapping paper.
What'd you get me?

612
01:20:11.730 --> 01:20:13.993
What did you get me at the mall?

613
01:20:17.335 --> 01:20:18.927
Nothing.

614
01:20:19.638 --> 01:20:24.130
¶ In every dream home
A heartache ¶

615
01:20:25.176 --> 01:20:28.109
¶ And every step I take ¶

616
01:20:29.080 --> 01:20:32.913
¶ Takes me further from heaven ¶

617
01:20:36.619 --> 01:20:39.110
¶ Is there a heaven? ¶

618
01:20:41.324 --> 01:20:44.257
¶ I'd like to think so ¶

619
01:20:48.230 --> 01:20:51.062
¶ Standards of living ¶

620
01:20:55.834 --> 01:20:55.598
¶ They're rising daily ¶

621
01:20:57.171 --> 01:21:00.607
¶ But home, oh, sweet home ¶

622
01:21:02.009 --> 01:21:04.739
¶ It's only a saying ¶

623
01:21:06.479 --> 01:21:10.210
¶ From bell-push to faucet ¶

624
01:21:11.250 --> 01:21:15.048
¶ In smart-town apartments ¶

625
01:21:16.022 --> 01:21:18.921
¶ The cottage is pretty ¶

626
01:21:20.626 --> 01:21:24.093
¶ The main house a palace ¶

627
01:21:25.696 --> 01:21:30.835
¶ Penthouse perfection
But what goes on? ¶

628
01:21:30.836 --> 01:21:33.135
¶ What to do there? ¶

629
01:21:33.136 --> 01:21:34.037
¶ Better pray there ¶

630
01:21:44.681 --> 01:21:47.547
¶ Open-plan living ¶

631
01:21:49.351 --> 01:21:52.685
¶ Bungalow ranch-style ¶

632
01:21:53.822 --> 01:21:57.255
¶ All of its comforts ¶

633
01:21:58.492 --> 01:22:01.621
¶ Seem so essential ¶

634
01:22:02.996 --> 01:22:06.227
¶ I bought you mail order ¶

635
01:22:07.499 --> 01:22:11.127
¶ My plain-wrapper baby ¶

636
01:22:12.205 --> 01:22:15.195
¶ Your skin is like vinyl ¶

637
01:22:16.643 --> 01:22:19.611
¶ The perfect companion ¶

638
01:22:21.313 --> 01:22:24.747
¶ You float in my new pool ¶

639
01:22:26.251 --> 01:22:29.448
¶ Deluxe and delightful ¶

640
01:22:30.654 --> 01:22:33.987
¶ Inflatable doll ¶

641
01:22:35.492 --> 01:22:38.655
¶ My role is to serve you ¶

642
01:22:39.830 --> 01:22:43.265
¶ Disposable darling ¶

643
01:22:44.701 --> 01:22:47.862
¶ Can't throw you away now ¶

644
01:22:49.171 --> 01:22:52.902
¶ Immortal and life-size ¶

645
01:22:53.742 --> 01:22:57.142
¶ My breath is inside you ¶

646
01:22:58.514 --> 01:23:01.572
¶ I'll dress you up daily ¶

647
01:23:03.317 --> 01:23:06.911
¶ And keep you till death sighs ¶

648
01:23:07.820 --> 01:23:10.914
¶ Inflatable doll ¶

649
01:23:12.793 --> 01:23:15.557
¶ Lover ungrateful ¶

650
01:23:17.263 --> 01:23:20.560
¶ I blew up your body ¶

651
01:23:23.802 --> 01:23:26.236
¶ But you blew my mind ¶

652
01:23:44.753 --> 01:23:47.414
¶ Oh, honey ¶

653
01:23:50.994 --> 01:23:54.724
¶ Dream home heartaches ¶

654
01:23:58.133 --> 01:24:01.227
¶ Oh, honey ¶

655
01:24:04.972 --> 01:24:08.235
¶ Dream home heartaches ¶

656
01:24:12.213 --> 01:24:14.907
¶ Oh, honey ¶

657
01:24:18.819 --> 01:24:22.082
¶ Dream home heartaches ¶


ZeroDay Forums Mini