����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/12-2018/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/12-2018/5c225dd070301-1545756112.vtt
WEBVTT

1
00:00:30.380 --> 00:00:34.463
<i>Okay, here we go.
I think it's all set.</i>

2
00:00:34.547 --> 00:00:37.838
<i>- Ah, yes! Okay.
- Did you get it?</i>

3
00:00:37.922 --> 00:00:39.005
- <i>Here.
- You like it?</i>

4
00:00:39.088 --> 00:00:40.808
- <i>Love it!
- Want me to do it?</i>

5
00:00:40.838 --> 00:00:43.172
<i>Teddy,
you like your new fire truck?</i>

6
00:00:43.255 --> 00:00:44.797
<i>It's just like Daddy's.</i>

7
00:00:45.005 --> 00:00:46.797
<i>Ted. Teddy!</i>

8
00:00:46.880 --> 00:00:48.600
<i>Look at the camera.
Look and say, "Hi, Mom."</i>

9
00:00:48.672 --> 00:00:50.005
- <i>Hi!
- Hi, Mommy.</i>

10
00:00:50.088 --> 00:00:51.838
<i>Well, look at her and say it.</i>

11
00:00:51.922 --> 00:00:54.547
<i>- Hi, Mommy!
- Good job.</i>

12
00:00:55.838 --> 00:01:00.588
- <i>Merry Christmas 2007.
- Merry Christmas.</i>

13
00:01:00.672 --> 00:01:02.755
<i>- Oh, be careful, honey.
- Get the camera.</i>

14
00:01:03.838 --> 00:01:05.713
<i>Teddy. Teddy, come here.</i>

15
00:01:06.255 --> 00:01:08.755
<i>Look at this, huh! It's your sister.</i>

16
00:01:08.838 --> 00:01:10.422
<i>Katie Cat!</i>

17
00:01:11.005 --> 00:01:14.005
<i>Katie Cat! That's good, dude.
Gimme some.</i>

18
00:01:14.713 --> 00:01:18.005
<i>Merry Christmas 2008!
Santa got Teddy a bike!</i>

19
00:01:18.088 --> 00:01:19.797
<i>Santa got Teddy a bike!</i>

20
00:01:19.880 --> 00:01:22.588
<i>- All right, wave to Mom. Say "Hi, Mom."
- Hi, Mom!</i>

21
00:01:22.672 --> 00:01:24.088
<i>Say, "Thank you, Santa."</i>

22
00:01:24.172 --> 00:01:26.172
<i>- Thank you, Santa.
- Thank you, Santa.</i>

23
00:01:26.255 --> 00:01:29.338
<i>It's Christmas 2011! Whoo!
What did we get?</i>

24
00:01:29.422 --> 00:01:31.255
<i>- You guys, guys!
- My turn!</i>

25
00:01:31.338 --> 00:01:34.005
<i>Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
What are you doing, you guys?</i>

26
00:01:34.088 --> 00:01:35.088
<i>Come on!</i>

27
00:01:35.297 --> 00:01:37.713
<i>All right? What... What do we do? We...</i>

28
00:01:37.797 --> 00:01:39.422
<i>Hug it out.</i>

29
00:01:39.505 --> 00:01:41.755
- <i>Hey, guys!
- Hey, come here. Look!</i>

30
00:01:41.838 --> 00:01:46.172
<i>Okay, so most people don't know this,
but reindeer love candy canes. Watch.</i>

31
00:01:46.255 --> 00:01:47.172
<i>Oh.</i>

32
00:01:47.255 --> 00:01:48.922
- <i>Hi.
- Is this true, honey?</i>

33
00:01:49.005 --> 00:01:50.925
<i>- I want a reindeer!
- You want a reindeer?</i>

34
00:01:50.963 --> 00:01:53.547
<i>Oh, really?
Where are we gonna keep this reindeer?</i>

35
00:01:53.630 --> 00:01:56.606
<i>- How about a fish? You want a fish?
- No, let's go with the reindeer.</i>

36
00:01:56.630 --> 00:01:58.255
- <i>Have two fish?
- No.</i>

37
00:01:58.338 --> 00:02:00.588
- <i>Look, look! She's eating it!
- So cool!</i>

38
00:02:00.672 --> 00:02:01.981
- <i>Look at that!
- Yay!</i>

39
00:02:05.088 --> 00:02:07.963
<i>Teddy is about to open his present
from Daddy.</i>

40
00:02:08.047 --> 00:02:11.922
<i>- Mommy doesn't really approve, okay.
- This is a big one!</i>

41
00:02:14.463 --> 00:02:17.338
<i>- So cool. A knife.
- What's it say?</i>

42
00:02:17.422 --> 00:02:20.755
<i>- "A Pierce always sees it through."
- That's right.</i>

43
00:02:20.838 --> 00:02:22.380
<i>- Gosh.
- It fits you.</i>

44
00:02:22.463 --> 00:02:25.505
<i>- Everyone get together.
- A picture. All right, guys.</i>

45
00:02:25.588 --> 00:02:27.308
- <i>Everybody smile!
- What do we say?</i>

46
00:02:27.380 --> 00:02:30.880
<i>- We say...
- Thank you, Aunt Peggy!</i>

47
00:02:30.963 --> 00:02:32.005
<i>You look great.</i>

48
00:02:32.088 --> 00:02:35.380
<i>- Hat!
- Christmas 2017!</i>

49
00:02:35.463 --> 00:02:36.838
<i>Come here, baby.</i>

50
00:02:36.922 --> 00:02:39.922
- <i>Merry Christmas!
- Merry Christmas!</i>

51
00:02:40.922 --> 00:02:42.797
<i>- Come here.
- Come on.</i>

52
00:02:42.880 --> 00:02:44.588
I miss you, Daddy.

53
00:02:45.088 --> 00:02:46.130
<i>- Hi!
- Hi!</i>

54
00:02:46.213 --> 00:02:48.922
<i>Happy snowman!</i>

55
00:02:49.005 --> 00:02:50.963
<i>- Okay. Bye.
- Okay.</i>

56
00:03:09.422 --> 00:03:12.380
<i>Dear Santa, this is Kate Pierce.</i>

57
00:03:12.630 --> 00:03:14.963
<i>Eighteen Bridgton Road,
Lowell, Massachusetts.</i>

58
00:03:15.213 --> 00:03:17.713
<i>Just wanted to say
that I've been really good this year.</i>

59
00:03:17.797 --> 00:03:20.213
I know I haven't been doing too well
in school,

60
00:03:20.297 --> 00:03:22.922
especially since I got a D minus
in Spanish.

61
00:03:23.213 --> 00:03:25.047
<i>I have a really hard time with languages.</i>

62
00:03:25.130 --> 00:03:27.338
<i>But I promise to get my grades up
in the new year.</i>

63
00:03:27.588 --> 00:03:28.797
I help out Mom a lot.

64
00:03:29.005 --> 00:03:30.922
She has to work
at the hospital most nights,

65
00:03:31.005 --> 00:03:33.130
so I start dinner three,
four times a week,

66
00:03:33.213 --> 00:03:35.172
do the dishes, and take out the trash.

67
00:03:35.547 --> 00:03:37.755
<i>And I try not to get
into too much trouble.</i>

68
00:03:37.880 --> 00:03:39.672
<i>I do say bad words every now and then,</i>

69
00:03:39.755 --> 00:03:42.715
<i>but that's only when my brother, Teddy,
makes fun of me and I lose my sh...</i>

70
00:03:43.255 --> 00:03:44.380
<i>I mean, my temper.</i>

71
00:03:44.755 --> 00:03:47.672
Anyway, Santa,
I'm not asking for much this Christmas.

72
00:03:47.755 --> 00:03:49.713
Just a Bones Brigade skateboard.

73
00:03:49.797 --> 00:03:52.047
You know, the red one
with the skeleton on it?

74
00:03:52.213 --> 00:03:54.338
My brother, Teddy,
won't even let me touch his.

75
00:03:54.422 --> 00:03:56.588
He says skateboards aren't for girls.

76
00:03:56.797 --> 00:03:59.255
I wouldn't waste my time
getting him any presents.

77
00:03:59.547 --> 00:04:00.713
He doesn't deserve anything.

78
00:04:00.797 --> 00:04:04.255
He's turning into a real loser...
Ow! Teddy, what the hell?

79
00:04:04.338 --> 00:04:05.713
Oh, sorry! I meant "heck."

80
00:04:05.797 --> 00:04:08.148
- Talking smack about me?
- Let go! You're gonna break it!

81
00:04:08.172 --> 00:04:10.047
Who cares?
This camera's like 20 years old.

82
00:04:10.130 --> 00:04:12.023
If it's good enough for Dad,
it's good enough for me.

83
00:04:12.047 --> 00:04:13.505
Now, give it back!

84
00:04:13.588 --> 00:04:16.422
I can't believe you're still making
video letters to Santa.

85
00:04:16.505 --> 00:04:17.505
Why?

86
00:04:17.588 --> 00:04:19.922
- You're ten years old! Almost 11!
- So?

87
00:04:20.005 --> 00:04:22.630
Oh,
you really have no clue, do you?

88
00:04:22.713 --> 00:04:24.547
What are you talking about?

89
00:04:25.130 --> 00:04:26.880
Kate.

90
00:04:29.005 --> 00:04:31.088
There is no...

91
00:04:32.172 --> 00:04:33.213
No what?

92
00:04:37.963 --> 00:04:38.963
No...

93
00:04:39.713 --> 00:04:42.463
chance that he's gonna watch a video.

94
00:04:43.005 --> 00:04:45.672
He only reads handwritten letters sent
in the mail.

95
00:04:46.047 --> 00:04:47.463
Where are you going?

96
00:04:47.963 --> 00:04:49.088
I gotta meet my friends.

97
00:04:49.588 --> 00:04:50.922
Then I'm coming with.

98
00:04:51.213 --> 00:04:54.922
- What?
- You can't leave me alone in the house.

99
00:04:55.005 --> 00:04:56.047
I'm coming with you.

100
00:05:00.338 --> 00:05:01.630
No, you're not.

101
00:05:01.713 --> 00:05:03.880
- My fish!
- Hope they're hungry.

102
00:05:05.005 --> 00:05:07.213
Don't worry, guys!
Everything's gonna be okay!

103
00:05:38.505 --> 00:05:41.297
<i>All right, come on.
Right this way.</i>

104
00:05:52.088 --> 00:05:53.380
Come on, let's go.

105
00:05:57.005 --> 00:05:59.713
<i>Dude, hurry up.</i>

106
00:06:00.255 --> 00:06:01.505
Teddy, do your thing.

107
00:06:05.838 --> 00:06:07.255
<i>Let's go! Let's go!</i>

108
00:06:12.505 --> 00:06:15.130
- <i>Not too bad, man.
- Let's get outta here.</i>

109
00:06:17.088 --> 00:06:19.547
No freaking way.

110
00:06:31.422 --> 00:06:33.380
You have a good time with your friends?

111
00:06:33.630 --> 00:06:35.588
Get outta my room.
You're not allowed in here.

112
00:06:35.880 --> 00:06:38.880
And you're not allowed to steal cars
from the deli parking lot.

113
00:06:39.880 --> 00:06:41.255
What?

114
00:06:41.797 --> 00:06:44.255
- I didn't steal a car.
- I saw the whole thing.

115
00:06:45.880 --> 00:06:46.880
Can't prove it.

116
00:06:47.672 --> 00:06:48.797
Wanna bet?

117
00:06:50.297 --> 00:06:51.297
Give me that.

118
00:06:51.755 --> 00:06:54.630
When Mom sees this, she's gonna freak out!

119
00:06:54.713 --> 00:06:55.793
She's so sick of your crap,

120
00:06:55.838 --> 00:06:57.630
I bet she turns you in
to the cops herself!

121
00:06:57.713 --> 00:06:59.380
Gimme that tape, you little creep!

122
00:06:59.963 --> 00:07:01.380
Oh, you're so dead!

123
00:07:01.463 --> 00:07:03.338
And you're so busted!

124
00:07:03.672 --> 00:07:05.463
- Gimme that now! Come on!
- No!

125
00:07:05.547 --> 00:07:07.380
Gimme it!

126
00:07:07.463 --> 00:07:10.922
- You're such a jerk!
- Come on!

127
00:07:13.088 --> 00:07:14.755
It's mine! Give it back!

128
00:07:14.838 --> 00:07:17.463
- Ow! Stop! It's mine!
- Come on, stop being such a baby!

129
00:07:18.047 --> 00:07:20.588
- Stop!
- What the hell is going on?

130
00:07:21.088 --> 00:07:23.213
Is this what happens when I leave?

131
00:07:23.297 --> 00:07:24.588
- She started it.
- Did not!

132
00:07:24.672 --> 00:07:27.630
He did something really horrible,
and I have proof!

133
00:07:27.713 --> 00:07:28.713
Oh, jeez...

134
00:07:29.672 --> 00:07:30.672
What did he do now?

135
00:07:34.255 --> 00:07:35.630
Come on, Kate! I'm waiting!

136
00:07:36.422 --> 00:07:38.380
What did Teddy do?

137
00:07:41.588 --> 00:07:44.255
He shoved me against the wall,
into this picture.

138
00:07:56.880 --> 00:07:58.838
You know what I want for Christmas?

139
00:08:01.213 --> 00:08:03.172
I want for the two of you to get along.

140
00:08:04.213 --> 00:08:06.672
You're her older brother.
I expect more from you.

141
00:08:08.130 --> 00:08:10.088
Teddy, please put the tree back up.

142
00:08:10.755 --> 00:08:13.814
And put the lights on, while you're at it.
I've only been asking you all week!

143
00:08:13.838 --> 00:08:16.463
Come on, you guys!
Dad would've had this place looking...

144
00:08:22.547 --> 00:08:25.338
Kate, help me unload the groceries.

145
00:08:51.672 --> 00:08:55.505
This does not look
like a Christmas tree. It looks like...

146
00:08:55.588 --> 00:08:57.672
I think it looks great.

147
00:08:57.963 --> 00:09:01.838
Whoa, whoa! You want some cookie
with those sprinkles? Golly!

148
00:09:01.922 --> 00:09:03.338
Dad likes sprinkles.

149
00:09:06.963 --> 00:09:10.422
Sorry. Sometimes I forget.

150
00:09:10.505 --> 00:09:12.463
- I don't mean to.
- That's okay, honey.

151
00:09:14.005 --> 00:09:16.047
I like it.

152
00:09:16.130 --> 00:09:18.547
- Thanks.
- I think they should all be like that.

153
00:09:20.047 --> 00:09:22.297
Hi, Angela.

154
00:09:22.380 --> 00:09:23.380
Seriously?

155
00:09:24.172 --> 00:09:26.588
Isn't there someone else that can...

156
00:09:27.505 --> 00:09:29.213
Oh, no. That's terrible.

157
00:09:30.422 --> 00:09:32.922
Yeah, no, of course.
I'll... I'll be right there.

158
00:09:33.380 --> 00:09:35.088
Okay, bye.

159
00:09:35.755 --> 00:09:37.130
You gotta work tonight?

160
00:09:38.880 --> 00:09:41.547
- I don't want to.
- But it's Christmas Eve!

161
00:09:41.630 --> 00:09:44.047
Well, even more reason for me
to be at the hospital, honey.

162
00:09:44.130 --> 00:09:46.338
Some people have no one else
to take care of them.

163
00:09:46.422 --> 00:09:48.380
But there's still so much to do.

164
00:09:48.463 --> 00:09:50.672
We have to hang the stockings
and make the eggnog!

165
00:09:50.755 --> 00:09:53.088
- It just won't be Christmas without it!
- Oh, honey.

166
00:09:53.172 --> 00:09:56.880
There is more to Christmas
than all that stuff.

167
00:09:57.255 --> 00:09:59.505
I'm gonna pretend
like I didn't hear that, Mom.

168
00:10:02.505 --> 00:10:05.338
- Hey! Where are you going?
- Just out.

169
00:10:05.838 --> 00:10:08.213
- Where?
- Me and my friends are going caroling.

170
00:10:10.422 --> 00:10:14.130
You haven't been caroling since you were
in kindergarten, and you hated it.

171
00:10:14.213 --> 00:10:16.338
Just wanna spread
a little Christmas cheer.

172
00:10:16.630 --> 00:10:18.172
More like Christmas beer.

173
00:10:19.672 --> 00:10:22.380
Okay, well, you can't go,
'cause I need to work.

174
00:10:22.463 --> 00:10:23.297
Seriously?

175
00:10:23.380 --> 00:10:24.797
- Yeah.
- It's Christmas Eve.

176
00:10:24.880 --> 00:10:27.588
Which is why you're gonna stay home
with your sister.

177
00:10:27.922 --> 00:10:29.630
- Come on, Mom. I...
- No.

178
00:10:29.713 --> 00:10:31.588
You are not to leave this house,
young man!

179
00:10:31.672 --> 00:10:33.880
You leave her alone again,
and you are grounded!

180
00:10:33.963 --> 00:10:35.255
Until February.

181
00:10:35.755 --> 00:10:37.213
You wanna spread some cheer?

182
00:10:37.297 --> 00:10:38.297
Decorate the tree.

183
00:10:39.130 --> 00:10:40.130
Whatever.

184
00:10:41.672 --> 00:10:42.880
Okay.

185
00:10:44.213 --> 00:10:46.338
Take the cookies out
in 20 minutes, all right?

186
00:10:46.422 --> 00:10:49.297
And don't stay up too late. And no soda!

187
00:10:49.963 --> 00:10:52.963
And listen, absolutely no junk food, okay?

188
00:10:53.047 --> 00:10:54.922
- You hear me? Gotcha!
- Mom.

189
00:10:56.172 --> 00:10:57.213
Okay.

190
00:10:57.672 --> 00:10:59.963
See you guys tomorrow, bright and early.

191
00:11:01.630 --> 00:11:02.797
I love you.

192
00:11:03.297 --> 00:11:05.338
- I love you, too.
- Merry Christmas.

193
00:11:05.838 --> 00:11:06.880
Merry Christmas.

194
00:11:15.130 --> 00:11:19.255
Wanna watch a movie? Mom's gone,
so it can be PG-13 or maybe even R!

195
00:11:20.255 --> 00:11:22.713
- I'm gonna go to my room.
- But it's Christmas Eve!

196
00:11:22.797 --> 00:11:24.380
Let's do something together.

197
00:11:24.463 --> 00:11:25.463
Come on, Teddy Bear.

198
00:11:26.838 --> 00:11:28.630
I told you to stop calling me that.

199
00:11:29.422 --> 00:11:31.797
You used to laugh
when I called you Teddy Bear,

200
00:11:31.880 --> 00:11:33.172
and I was your Katie Cat.

201
00:11:33.797 --> 00:11:35.713
But ever since Dad died...

202
00:11:35.922 --> 00:11:36.922
I mean...

203
00:11:37.297 --> 00:11:40.213
all you wanna do is hang out
with your wannabe gangster friends.

204
00:11:42.588 --> 00:11:45.255
You know... at least they're fun.

205
00:11:46.338 --> 00:11:48.255
They're not boring slugs like you.

206
00:11:56.588 --> 00:11:59.797
<i>- Mm, cookies.
- No! You've had enough, mister!</i>

207
00:11:59.880 --> 00:12:02.360
<i>Is there any chance I can open
a Christmas present early?</i>

208
00:12:02.422 --> 00:12:04.630
<i>No,
we have way too much to do.</i>

209
00:12:04.963 --> 00:12:06.047
<i>And...</i>

210
00:12:06.588 --> 00:12:09.088
<i>- What is this? What is this?
- What are you doing?</i>

211
00:12:09.172 --> 00:12:11.172
<i>This looks like mistletoe.</i>

212
00:12:11.505 --> 00:12:12.922
<i>- I know.
- I think I like it.</i>

213
00:12:14.213 --> 00:12:15.797
<i>- I love you.
- I love you.</i>

214
00:12:15.880 --> 00:12:17.005
<i>Say "Merry Christmas."</i>

215
00:12:17.088 --> 00:12:19.297
<i>Merry Christmas!</i>

216
00:12:20.088 --> 00:12:23.213
<i>Where are you going?
Wait. Honey...</i>

217
00:12:25.463 --> 00:12:27.255
<i>You're gonna wake up the kids!</i>

218
00:12:30.422 --> 00:12:31.463
<i>Seriously?</i>

219
00:12:59.505 --> 00:13:01.838
Teddy, get down here!
You've gotta see this!

220
00:13:01.922 --> 00:13:03.630
You're not gonna believe it!

221
00:13:05.547 --> 00:13:08.380
- You know who that looks like.
- Aunt Peggy.

222
00:13:08.630 --> 00:13:11.922
No way. That person isn't wearing
an ugly Christmas sweater.

223
00:13:12.005 --> 00:13:12.880
And besides,

224
00:13:12.963 --> 00:13:15.630
Aunt Peggy's never here on Christmas Eve.
And if she was,

225
00:13:15.713 --> 00:13:18.213
why would Mom and Dad leave her alone
in the living room

226
00:13:18.297 --> 00:13:19.588
in the dark?

227
00:13:19.672 --> 00:13:20.672
Maybe it was a burglar.

228
00:13:20.922 --> 00:13:22.630
Burglars take things.

229
00:13:23.255 --> 00:13:24.255
Whoever it was

230
00:13:24.338 --> 00:13:28.130
would've had to been standing flat up
against the wall like this, next to the...

231
00:13:28.505 --> 00:13:30.880
Oh, my gosh! The fireplace!
I just got goosebumps!

232
00:13:31.713 --> 00:13:32.713
Chill out.

233
00:13:33.463 --> 00:13:34.547
Just let me think.

234
00:13:34.630 --> 00:13:36.838
- Come on, Teddy. You know it's him.
- Kate...

235
00:13:37.463 --> 00:13:38.838
Hey, we should make a video!

236
00:13:40.005 --> 00:13:41.547
- A video?
- Yeah!

237
00:13:41.630 --> 00:13:42.463
Tonight!

238
00:13:42.547 --> 00:13:44.797
Maybe we can get a shot
of the whole Santa Claus,

239
00:13:44.880 --> 00:13:46.338
and not just his hand!

240
00:13:46.797 --> 00:13:48.755
You don't think anyone's thought
of that before?

241
00:13:48.838 --> 00:13:50.380
Catching Santa in the act?

242
00:13:53.297 --> 00:13:56.547
Yeah, but have you ever heard of anyone
actually pulling it off?

243
00:13:56.630 --> 00:13:59.547
No! They probably don't think
it's possible. But it is!

244
00:13:59.630 --> 00:14:00.797
This is proof!

245
00:14:00.880 --> 00:14:04.547
A video showing exactly how he does it.
It's gonna get a gazillion hits.

246
00:14:04.630 --> 00:14:05.630
No way.

247
00:14:05.713 --> 00:14:08.338
Please? Mom always says
we should be helping each other out.

248
00:14:08.422 --> 00:14:10.102
I don't think this is
what she had in mind.

249
00:14:10.130 --> 00:14:12.505
Look! I'll give you back the tape of you
in the car.

250
00:14:16.755 --> 00:14:19.047
Okay. Deal.

251
00:14:20.380 --> 00:14:22.588
And you can never say anything
to Mom about it.

252
00:14:28.255 --> 00:14:29.463
I swear.

253
00:14:58.755 --> 00:14:59.755
What are you doing?

254
00:15:00.255 --> 00:15:02.255
I saw it on <i>Ghost Adventurers.</i>

255
00:15:03.963 --> 00:15:05.505
Lamest Christmas ever.

256
00:15:21.630 --> 00:15:24.755
- Hey! Mom said no junk food!
- Yeah, well, we gotta stay up somehow.

257
00:15:25.713 --> 00:15:26.713
Plus...

258
00:15:27.588 --> 00:15:30.505
sometimes, you gotta break the rules
for the greater good.

259
00:15:32.630 --> 00:15:35.630
Can't even remember the last time
we did anything together, Teddy.

260
00:15:35.713 --> 00:15:38.380
Just the two of us!
Pulling an all-nighter!

261
00:15:39.088 --> 00:15:40.547
How awesome is this?

262
00:15:42.713 --> 00:15:43.713
Whatever.

263
00:15:46.547 --> 00:15:48.463
So good. So good.

264
00:15:49.838 --> 00:15:51.380
Slow down, dude.

265
00:16:40.547 --> 00:16:41.880
Oh my!

266
00:16:43.047 --> 00:16:45.213
Teddy! Teddy! Teddy!

267
00:16:45.755 --> 00:16:46.755
What?

268
00:16:47.172 --> 00:16:48.422
He's here!

269
00:16:49.172 --> 00:16:51.088
- Who?
- Santa!

270
00:16:51.172 --> 00:16:52.338
He's gone!

271
00:16:52.422 --> 00:16:53.838
You're kidding, right?

272
00:16:55.880 --> 00:16:58.588
- What the...
- He's on the roof, let's go!

273
00:17:02.380 --> 00:17:04.463
- He's at the back of the house!
- Get your coat!

274
00:17:06.297 --> 00:17:07.713
<i>Be careful!</i>

275
00:17:10.047 --> 00:17:11.422
<i>I don't see him!</i>

276
00:17:12.047 --> 00:17:13.755
<i>Whoa! Gimme the camera!</i>

277
00:17:14.797 --> 00:17:16.047
<i>What?</i>

278
00:17:17.380 --> 00:17:19.630
<i>Did you see that?
It's Santa Claus!</i>

279
00:17:19.963 --> 00:17:20.963
<i>Come on!</i>

280
00:17:21.505 --> 00:17:23.463
<i>We'll get a better view from the alley!</i>

281
00:17:23.963 --> 00:17:25.630
- <i>Wait up!
- Hurry!</i>

282
00:17:27.505 --> 00:17:29.297
<i>Slow down! Wait!</i>

283
00:17:31.713 --> 00:17:33.880
What?

284
00:17:43.797 --> 00:17:45.422
Tell me you're getting this.

285
00:17:45.713 --> 00:17:47.130
Oh, yeah, right.

286
00:17:55.380 --> 00:17:57.422
Whoa!

287
00:17:59.463 --> 00:18:03.505
It's more beautiful than I ever imagined.

288
00:18:11.338 --> 00:18:12.338
Kate, wait!

289
00:18:15.547 --> 00:18:16.547
Come back!

290
00:18:17.630 --> 00:18:18.463
What are you doing?

291
00:18:18.547 --> 00:18:21.880
Do you realize how big of a deal this is?
I need to get a closer look.

292
00:18:21.963 --> 00:18:24.672
- Get down.
- No way. Hand me the camera.

293
00:18:25.588 --> 00:18:27.255
Fine.

294
00:18:30.255 --> 00:18:33.130
Be careful. You break your neck,
and Mom will kill me.

295
00:18:44.380 --> 00:18:46.130
Kate... what are you...

296
00:18:46.463 --> 00:18:47.463
No, stop!

297
00:18:50.713 --> 00:18:53.005
You gotta be kidding me!

298
00:18:59.963 --> 00:19:02.088
- Teddy!
- Are you crazy?

299
00:19:06.963 --> 00:19:07.797
Why'd you do that?

300
00:19:07.880 --> 00:19:09.755
I wanted to get a closer look
at the sleigh.

301
00:19:14.297 --> 00:19:15.297
Duck!

302
00:19:19.755 --> 00:19:21.713
- Did he see us?
- I don't think so.

303
00:19:21.797 --> 00:19:23.547
We got enough footage.
Let's get outta here.

304
00:19:23.630 --> 00:19:26.005
- Why don't we just stay here?
- Stay here? In the sleigh?

305
00:19:26.088 --> 00:19:29.880
Yeah! How many kids get to ride with Santa
in his sleigh on Christmas Eve?

306
00:19:29.963 --> 00:19:31.755
No, okay...

307
00:19:50.088 --> 00:19:51.922
On, Cupid! On, Comet!

308
00:20:26.713 --> 00:20:29.172
It's freezing.

309
00:20:30.130 --> 00:20:32.330
Hang in there.
He's gonna go back down again.

310
00:20:33.172 --> 00:20:35.422
Maybe Santa has a blanket?

311
00:20:35.505 --> 00:20:36.630
I'll look.

312
00:20:48.213 --> 00:20:49.213
Santa?

313
00:20:57.255 --> 00:20:58.588
Help me, Teddy!

314
00:21:01.255 --> 00:21:02.713
Kate! Help!

315
00:21:03.380 --> 00:21:04.213
Who?

316
00:21:14.047 --> 00:21:15.880
- Kate!
- Help me!

317
00:21:16.047 --> 00:21:17.255
Grab my hand!

318
00:21:18.338 --> 00:21:20.463
- Reach!
- I'm trying!

319
00:21:20.963 --> 00:21:22.380
Teddy!

320
00:21:24.255 --> 00:21:25.630
You got this, Kate!

321
00:21:51.047 --> 00:21:54.380
Ah!

322
00:21:58.630 --> 00:21:59.838
Whoa.

323
00:22:23.880 --> 00:22:25.463
Hold on to your sister!

324
00:22:40.047 --> 00:22:41.130
Brace yourselves!

325
00:23:03.797 --> 00:23:04.797
Teddy?

326
00:23:05.797 --> 00:23:07.797
Teddy? Teddy?

327
00:23:07.880 --> 00:23:10.588
Are you okay?

328
00:23:12.463 --> 00:23:14.005
Where's the camera?

329
00:23:20.672 --> 00:23:22.297
Still works.

330
00:23:22.380 --> 00:23:23.630
Where are we?

331
00:23:25.422 --> 00:23:27.713
- Teddy...
- I could have swore I saw Paris!

332
00:23:27.922 --> 00:23:30.797
- Uh, Teddy?
- That plane almost killed us!

333
00:23:31.088 --> 00:23:33.172
- Teddy?
- I was in the sky!

334
00:23:33.255 --> 00:23:34.338
- Teddy!
- What?

335
00:23:38.755 --> 00:23:39.922
Santa Claus?

336
00:23:41.630 --> 00:23:43.047
Live and in person.

337
00:23:43.630 --> 00:23:44.672
One night only.

338
00:23:45.797 --> 00:23:47.088
You two okay?

339
00:23:47.505 --> 00:23:48.505
Yeah.

340
00:23:49.005 --> 00:23:51.880
You look so... um, different.

341
00:23:52.088 --> 00:23:54.172
Why? Because I'm not a big fat slob?

342
00:23:54.463 --> 00:23:56.338
No, no. I... I didn't mean it that way.

343
00:23:56.588 --> 00:23:58.880
Ah, that's okay, Kate.
I guess it's understandable.

344
00:23:58.963 --> 00:24:02.088
I mean, who can eat millions of cookies
in one night and not get fat, right?

345
00:24:02.172 --> 00:24:03.838
Well, I can.

346
00:24:04.380 --> 00:24:06.005
Can you go, "Ho ho ho"?

347
00:24:06.422 --> 00:24:09.005
I don't go, "Ho ho ho." That's a myth.

348
00:24:09.338 --> 00:24:10.547
Fake news.

349
00:24:11.255 --> 00:24:12.255
Sorry.

350
00:24:12.880 --> 00:24:16.338
Oh no. Oh...

351
00:24:16.422 --> 00:24:19.422
You two have really messed things up.

352
00:24:19.505 --> 00:24:21.088
You were supposed to be asleep.

353
00:24:21.505 --> 00:24:23.005
- It was all her idea!
- Hey!

354
00:24:23.088 --> 00:24:24.088
- It was!
- Wait.

355
00:24:25.422 --> 00:24:27.062
What did you do with my sack of presents?

356
00:24:27.713 --> 00:24:29.297
It flew off the sleigh.

357
00:24:29.838 --> 00:24:30.922
Oh, not good.

358
00:24:31.922 --> 00:24:33.380
Not good at all.

359
00:24:40.338 --> 00:24:41.797
First star's there...

360
00:24:42.380 --> 00:24:44.047
Second star's there.

361
00:24:45.047 --> 00:24:47.213
We came back over Moscow and...

362
00:24:47.922 --> 00:24:49.255
and over Paris,

363
00:24:49.797 --> 00:24:50.922
New York,

364
00:24:51.172 --> 00:24:53.047
Boston... Oh!

365
00:24:53.630 --> 00:24:56.547
Reindeer must've broken off
somewhere over Lakeshore Drive.

366
00:24:56.755 --> 00:24:58.255
Lakeshore Drive?

367
00:24:58.338 --> 00:25:00.130
We're in Chicago, young lady.

368
00:25:00.213 --> 00:25:01.130
Chicago?

369
00:25:01.213 --> 00:25:03.922
That means we traveled
thousands of miles in, like, 30 seconds.

370
00:25:04.005 --> 00:25:06.880
- Epic!
- You mean epic disaster.

371
00:25:08.547 --> 00:25:10.672
If I'm not up and running
in the next couple of hours,

372
00:25:10.755 --> 00:25:13.088
half the continent's
not gonna get presents, and that,

373
00:25:13.172 --> 00:25:14.672
well, that can never happen.

374
00:25:15.088 --> 00:25:18.172
Uh, so a few brats don't get presents.
It's not the end of the world.

375
00:25:21.213 --> 00:25:26.172
That's just the kinda lame garbage
I'd expect from a Lost Believer.

376
00:25:27.130 --> 00:25:28.922
You listen to me, Teddy Pierce.

377
00:25:30.005 --> 00:25:31.005
Tonight,

378
00:25:31.213 --> 00:25:35.130
young boys and girls
all over the globe are waiting, hoping,

379
00:25:35.213 --> 00:25:37.797
expecting Santa Claus to arrive.

380
00:25:38.255 --> 00:25:39.297
And if I don't...

381
00:25:39.630 --> 00:25:44.547
Well, you don't wanna know what happened
the last time I couldn't make my rounds.

382
00:25:44.797 --> 00:25:46.630
Yes, we do. Tell us.

383
00:25:48.797 --> 00:25:50.630
<i>You've heard of the Dark Ages?</i>

384
00:25:51.713 --> 00:25:53.963
<i>Read about all those wars in school?</i>

385
00:25:54.380 --> 00:25:55.713
Yeah, sure, but...

386
00:25:57.047 --> 00:25:59.130
Wait, those happened
because you missed Christmas?

387
00:25:59.380 --> 00:26:03.005
Christmas spirit is more powerful
than you could ever imagine.

388
00:26:03.630 --> 00:26:07.047
People need Christmas to remind themselves
of how good they can be!

389
00:26:07.505 --> 00:26:10.797
<i>Without it, well, Christmas simply...</i>

390
00:26:11.672 --> 00:26:13.047
<i>must endure!</i>

391
00:26:13.255 --> 00:26:16.172
All right,
I need to round up the reindeer,

392
00:26:16.255 --> 00:26:17.672
find my sack of presents,

393
00:26:17.755 --> 00:26:19.088
call the elves, and maybe,

394
00:26:19.172 --> 00:26:22.963
just maybe, I can still save Christmas.

395
00:26:23.380 --> 00:26:25.213
All right...

396
00:26:27.380 --> 00:26:28.620
Ooh.

397
00:26:29.088 --> 00:26:30.213
What is that?

398
00:26:31.880 --> 00:26:33.547
Tracking device for the sack.

399
00:26:34.797 --> 00:26:37.130
The closer you get, the faster it chimes.

400
00:26:38.422 --> 00:26:40.588
- It's pretty cool.
- Yeah, it is.

401
00:26:40.672 --> 00:26:41.672
That's good.

402
00:26:42.672 --> 00:26:44.880
At least it's not that far away.

403
00:26:45.297 --> 00:26:46.297
Uh...

404
00:26:49.713 --> 00:26:50.922
Well...

405
00:26:51.713 --> 00:26:52.713
bye.

406
00:26:54.130 --> 00:26:56.005
Ow!

407
00:26:56.255 --> 00:26:57.547
Santa, are you okay?

408
00:26:57.630 --> 00:26:59.672
Oh no!

409
00:26:59.963 --> 00:27:01.588
Oh no, no, no, no, no, no, no!

410
00:27:01.797 --> 00:27:02.797
My hat!

411
00:27:03.297 --> 00:27:04.130
My hat's gone!

412
00:27:04.213 --> 00:27:05.297
Do you want mine?

413
00:27:05.380 --> 00:27:08.047
Oh, that... that won't help.
Your hat's not magic.

414
00:27:08.630 --> 00:27:09.547
Magic?

415
00:27:09.630 --> 00:27:11.672
Well, how do you think
I can turn into coal dust

416
00:27:11.755 --> 00:27:13.838
and leap from rooftop to rooftop?

417
00:27:14.380 --> 00:27:15.422
Pilates?

418
00:27:16.255 --> 00:27:17.255
My hat!

419
00:27:18.922 --> 00:27:21.422
I can't believe this! She told me,

420
00:27:21.713 --> 00:27:23.713
"You should always bring a spare, Nick!"

421
00:27:26.672 --> 00:27:27.755
Well...

422
00:27:27.838 --> 00:27:30.797
I guess I'm gonna have to do this
the old-fashioned way.

423
00:27:31.672 --> 00:27:32.880
On foot.

424
00:27:32.963 --> 00:27:34.338
Santa, just let us help you!

425
00:27:34.422 --> 00:27:35.338
Oh, no, no, no.

426
00:27:35.422 --> 00:27:38.422
I think you've done quite enough damage
already, don't you?

427
00:27:38.672 --> 00:27:41.547
No, you just go on back to your house
and get some sleep.

428
00:27:41.630 --> 00:27:43.172
No need to wake up early.

429
00:27:43.338 --> 00:27:45.297
There won't be any presents.

430
00:27:47.547 --> 00:27:50.463
You two are on the naughty list for life.

431
00:27:55.422 --> 00:27:57.630
We can't just stay here! Santa needs us!

432
00:27:57.963 --> 00:27:59.547
I don't know. He seems pretty mad.

433
00:27:59.630 --> 00:28:01.189
- We should just head home.
- Home?

434
00:28:01.213 --> 00:28:03.047
We're, like, a thousand miles away!

435
00:28:03.505 --> 00:28:06.463
Teddy, you heard him.
We're on the naughty list for life!

436
00:28:07.172 --> 00:28:08.672
We've ruined Christmas!

437
00:28:08.755 --> 00:28:11.963
I mean, that's, like, the worst possible
thing a kid could ever do!

438
00:28:12.047 --> 00:28:14.422
Do you really wanna tell your kids
that you were that guy?

439
00:28:14.505 --> 00:28:18.463
The person responsible
for the Christmas Meltdown of 2018?

440
00:28:18.547 --> 00:28:21.213
Okay, fine!

441
00:28:23.047 --> 00:28:24.505
Wait, Santa!

442
00:28:24.588 --> 00:28:26.005
We just wanna help!

443
00:28:26.255 --> 00:28:28.380
Ah, well, I can't do anything to stop you.

444
00:28:29.130 --> 00:28:33.338
You better watch out, you better not pout,
and you better not cry.

445
00:28:34.630 --> 00:28:37.172
I don't have time
for any more of your shenanigans.

446
00:28:43.005 --> 00:28:44.088
Ah, perfect.

447
00:28:54.755 --> 00:28:58.047
Uh, I don't think I'm supposed to be
in here.

448
00:28:58.130 --> 00:29:00.380
Just stay next to me,
but <i>I'll </i>do the talking.

449
00:29:02.963 --> 00:29:04.047
Can I help you?

450
00:29:04.755 --> 00:29:05.797
Wendy!

451
00:29:06.213 --> 00:29:09.088
- How do you know my name?
- You got so big!

452
00:29:09.422 --> 00:29:10.422
Excuse me?

453
00:29:10.838 --> 00:29:12.963
Ah, you know what I mean. Grown-up big!

454
00:29:13.255 --> 00:29:14.975
Now,
do you remember that letter you sent me

455
00:29:15.047 --> 00:29:17.047
about dreaming
of being a fashion designer?

456
00:29:17.755 --> 00:29:19.315
She used to always ask for sewing kits,

457
00:29:19.380 --> 00:29:20.838
little toy sewing machines.

458
00:29:20.922 --> 00:29:25.130
I think it was 2009 when you made
all the stockings by yourself.

459
00:29:25.213 --> 00:29:26.380
I...

460
00:29:26.505 --> 00:29:28.088
Yeah, I think so.

461
00:29:28.172 --> 00:29:31.547
Well, I'm sorry the fashion designer thing
didn't quite pan out.

462
00:29:32.047 --> 00:29:34.338
Yeah, I wanted to go to Parsons
and live in New York,

463
00:29:34.463 --> 00:29:36.463
but I couldn't afford the tuition.

464
00:29:36.880 --> 00:29:37.880
Hmm...

465
00:29:38.130 --> 00:29:39.490
- No.
- Wait, what is this?

466
00:29:39.755 --> 00:29:42.355
Is this some kind of reality show?
How do you know all that stuff?

467
00:29:42.422 --> 00:29:43.547
Kate, come on.

468
00:29:43.630 --> 00:29:44.880
Did you talk to my mom?

469
00:29:45.172 --> 00:29:47.588
Oh, no, no, no.
I certainly wouldn't ruin the surprise

470
00:29:47.672 --> 00:29:49.672
of that beautiful scarf
you made for your mom.

471
00:29:51.047 --> 00:29:52.767
Wendy, we've got a big problem.

472
00:29:52.797 --> 00:29:54.463
We need a ride into the city.

473
00:29:54.547 --> 00:29:57.172
Oh, I don't have a car.
Can you call an Uber?

474
00:29:57.422 --> 00:29:58.630
Don't have an account.

475
00:29:58.880 --> 00:30:00.255
Um, a taxi?

476
00:30:00.505 --> 00:30:02.130
Oh, you guys got any cash on you?

477
00:30:02.213 --> 00:30:03.297
No.

478
00:30:03.380 --> 00:30:04.380
Ah, right.

479
00:30:05.505 --> 00:30:07.963
You think I can pay the driver...
with these?

480
00:30:08.255 --> 00:30:11.005
Santa! Sorry.

481
00:30:11.588 --> 00:30:14.005
You know what? Um...
Here, take my tips.

482
00:30:14.088 --> 00:30:16.213
Um, although I don't think
it's enough to cover

483
00:30:16.297 --> 00:30:17.937
- a cab ride...
- That's very kind of you,

484
00:30:17.963 --> 00:30:19.803
but I'm sure somebody
in here will help us out.

485
00:30:24.880 --> 00:30:26.963
Uh, sorry for the intrusion, folks.

486
00:30:28.255 --> 00:30:29.963
- I'm...
- Santa Claus.

487
00:30:30.047 --> 00:30:32.338
- The <i>real</i> Santa Claus!
- Yeah, that's okay, Kate.

488
00:30:32.422 --> 00:30:35.255
- Not just one of those phony mall ones.
- I've got this.

489
00:30:35.338 --> 00:30:37.172
You don't look like Santa Claus.

490
00:30:41.713 --> 00:30:45.255
Yeah, well,
billboards add 80 pounds, Freddie.

491
00:30:46.130 --> 00:30:47.505
As I was saying,

492
00:30:48.005 --> 00:30:50.672
we've got ourselves
an emergency situation here.

493
00:30:50.755 --> 00:30:52.755
Christmas is in trouble.

494
00:30:53.213 --> 00:30:54.922
And if you all want presents
under the tree

495
00:30:55.172 --> 00:30:57.088
and in your stockings in the morning,

496
00:30:57.338 --> 00:30:58.630
then I need your help.

497
00:30:59.422 --> 00:31:00.422
So...

498
00:31:00.505 --> 00:31:03.922
who here can give us a ride into the city
so I can find my reindeer?

499
00:31:09.213 --> 00:31:10.880
Uh, Min-Jun.

500
00:31:14.005 --> 00:31:15.047
Can you help?

501
00:31:15.297 --> 00:31:17.213
I'm sorry, we can't help.

502
00:31:18.963 --> 00:31:20.755
Vijay! Beena!

503
00:31:21.380 --> 00:31:23.220
You guys have a car
you can lend me?

504
00:31:23.297 --> 00:31:24.755
Please leave us alone.

505
00:31:25.005 --> 00:31:26.005
Hmm.

506
00:31:26.213 --> 00:31:27.963
And I speak English, you moron.

507
00:31:29.005 --> 00:31:30.755
Hope you like coal.

508
00:31:31.088 --> 00:31:34.088
Larry and Sheila Bumperton.

509
00:31:35.047 --> 00:31:36.047
Well...

510
00:31:36.630 --> 00:31:39.047
Hey, Larry! Sheila.

511
00:31:39.338 --> 00:31:41.880
Larry, you drove your Porsche
here tonight, didn't you?

512
00:31:42.255 --> 00:31:45.297
- Yeah.
- How would you like to trade that Porsche

513
00:31:45.380 --> 00:31:48.130
for a mint condition 1952...

514
00:31:48.213 --> 00:31:50.338
...Mickey Mantle rookie card?

515
00:31:50.922 --> 00:31:53.213
I know you've always wanted one.

516
00:31:53.922 --> 00:31:56.088
- Is this thing real?
- Oh, yes.

517
00:31:57.130 --> 00:31:59.088
- It's a deal. It's a deal.
- I thought so.

518
00:31:59.422 --> 00:32:01.255
- It's at the valet.
- No, it's not!

519
00:32:01.338 --> 00:32:04.713
You're not trading our Porsche
for a baseball card, Larry!

520
00:32:04.797 --> 00:32:06.963
- Know what that is worth?
- What it's worth? Nothing!

521
00:32:07.047 --> 00:32:09.130
That's what it's worth!

522
00:32:09.213 --> 00:32:10.463
Get outta here, you bum!

523
00:32:10.547 --> 00:32:12.005
Merry Christmas.

524
00:32:12.088 --> 00:32:15.630
There is a maniac dressed
in a weird Santa costume

525
00:32:15.713 --> 00:32:16.797
harassing the customers.

526
00:32:17.380 --> 00:32:20.380
He's got two kids with him.
It could be an AMBER Alert situation.

527
00:32:20.463 --> 00:32:22.423
- We gotta get out of here.
- Jeff! I know

528
00:32:22.463 --> 00:32:24.606
- you've had a hard time believ...
- Okay, sorry, folks!

529
00:32:24.630 --> 00:32:26.547
- Grandpa's a little...
- What are you doing?

530
00:32:26.630 --> 00:32:28.672
- What has gotten into you?
- Okay, Santa, let's go!

531
00:32:28.755 --> 00:32:31.963
Hey! You three! Out!

532
00:32:32.255 --> 00:32:34.630
Well, well, well...

533
00:32:35.172 --> 00:32:37.380
if it isn't Charlie Plummer!

534
00:32:38.005 --> 00:32:40.755
Now, old Charlie here is
in the Naughty List Hall of Fame!

535
00:32:41.255 --> 00:32:44.135
Ah, you just got outta the joint again,
what, about a month ago, Charlie?

536
00:32:44.213 --> 00:32:45.213
Mm-hmm.

537
00:32:45.755 --> 00:32:47.172
Armed robbery...

538
00:32:47.255 --> 00:32:49.380
money laundering, grand theft auto.

539
00:32:49.588 --> 00:32:50.672
You know what, Charlie?

540
00:32:51.505 --> 00:32:53.547
I don't think your parole officer
would be too happy

541
00:32:53.630 --> 00:32:55.880
if he knew you'd stolen
that red Dodge Challenger

542
00:32:55.963 --> 00:32:57.380
a couple of days ago, do you?

543
00:32:57.797 --> 00:33:01.213
Yeah, well, what my parole officer
doesn't know won't hurt him.

544
00:33:01.838 --> 00:33:04.838
You, on the other hand,
might not be so lucky!

545
00:33:04.922 --> 00:33:06.130
No judgments!

546
00:33:06.213 --> 00:33:09.047
After all, my friend Teddy here
is headed down the same path.

547
00:33:09.130 --> 00:33:10.770
I mean, he's still a little young, but...

548
00:33:11.047 --> 00:33:12.963
you keep going, couple years,
this could be you.

549
00:33:13.505 --> 00:33:16.172
Prison tattoos and slinging tequila shots!

550
00:33:16.255 --> 00:33:18.630
- Okay, that's it!
- All right, out! Out, out, out, out!

551
00:33:18.713 --> 00:33:19.963
Bye, Wendy!

552
00:33:20.047 --> 00:33:21.172
Good luck!

553
00:33:21.255 --> 00:33:22.505
Let's go! Okay, hold the doors!

554
00:33:26.088 --> 00:33:29.005
Oh!

555
00:33:29.130 --> 00:33:30.130
Be careful.

556
00:33:32.380 --> 00:33:35.630
Sweet dreams, Charlie.

557
00:33:35.713 --> 00:33:39.380
Oh no!
Christmas spirit's already down 35%.

558
00:33:39.463 --> 00:33:41.630
We need to get things back on track.

559
00:33:41.713 --> 00:33:42.880
- Hold on.
- What?

560
00:33:43.838 --> 00:33:44.838
Shh.

561
00:33:47.297 --> 00:33:50.047
<i>You better run!</i>

562
00:33:50.130 --> 00:33:51.880
<i>She's our friend and she's crazy!</i>

563
00:33:52.255 --> 00:33:57.047
<i>If you come back here, she'll kill you!
You hear me? She'll kill you...</i>

564
00:33:58.463 --> 00:33:59.463
Oh.

565
00:34:00.380 --> 00:34:01.380
Ah...

566
00:34:01.838 --> 00:34:04.963
No, no, no, no. Teddy, Teddy,
I don't think this is such a good idea.

567
00:34:05.047 --> 00:34:06.255
Neither do I.

568
00:34:06.755 --> 00:34:08.422
Oh, come on!
Do you wanna save Christmas?

569
00:34:08.505 --> 00:34:10.005
Well, not by stealing a car.

570
00:34:10.172 --> 00:34:11.338
Uh, that kinda undermines

571
00:34:11.422 --> 00:34:13.422
the whole naughty or nice concept,
don't you think?

572
00:34:13.505 --> 00:34:15.648
Don't you break into, like,
a billion homes every year?

573
00:34:15.672 --> 00:34:19.297
- I mean, technically, that's illegal, too.
- Fair point.

574
00:34:19.380 --> 00:34:21.547
And, plus, it's not just any car.

575
00:34:21.838 --> 00:34:22.922
It's this car.

576
00:34:24.838 --> 00:34:25.838
Oh...

577
00:34:26.755 --> 00:34:29.130
I mean, we're not even breaking the law
because...

578
00:34:29.213 --> 00:34:30.963
you know, the car's already stolen.

579
00:34:31.047 --> 00:34:33.880
- And when we're finished, we'll just...
- Turn it in to the police.

580
00:34:33.963 --> 00:34:35.630
- Yeah.
- Let's go.

581
00:34:36.422 --> 00:34:40.422
All right, now, slow down.
Just be cool. Walk regular. Regular.

582
00:34:40.505 --> 00:34:42.130
Hey, hey, slow down! Slow down!

583
00:34:42.213 --> 00:34:44.213
You're not even old enough to drive!

584
00:34:45.463 --> 00:34:47.463
- Hey!
- Oh, no time to argue! Look!

585
00:34:47.547 --> 00:34:48.838
That's my car!

586
00:34:49.713 --> 00:34:51.963
- No, it's not! You stole it!
- Get in, get in!

587
00:34:55.380 --> 00:34:56.713
No, stop! Stop!

588
00:34:57.588 --> 00:34:59.088
That's my car!

589
00:35:03.588 --> 00:35:06.880
Hey, don't worry, Charlie.
I just reported it stolen.

590
00:35:07.380 --> 00:35:08.797
You did what?

591
00:35:18.713 --> 00:35:19.547
How we doing?

592
00:35:19.630 --> 00:35:21.350
No one's following us,
so you can slow down.

593
00:35:21.422 --> 00:35:23.102
Oh, come on, I'm not even going that fast!

594
00:35:23.172 --> 00:35:25.338
Here we go...

595
00:35:26.880 --> 00:35:29.213
All right, now we're getting somewhere.

596
00:35:29.547 --> 00:35:31.797
Uh, Santa,
you know that stuff's junk, right?

597
00:35:32.922 --> 00:35:35.797
Yeah, well, Katie Cat, one man's junk...

598
00:35:36.505 --> 00:35:37.880
is Santa's treasure.

599
00:35:38.505 --> 00:35:39.963
Teddy, I'm gonna need your knife.

600
00:35:46.130 --> 00:35:48.047
Hmm.

601
00:35:51.630 --> 00:35:53.880
Uh, Santa,
that's not how you work the radio.

602
00:35:56.838 --> 00:35:58.588
<i>- ...disturbance...</i>
- Cool!

603
00:35:58.672 --> 00:36:02.047
<i>on the corner of Naperville and Roslyn.
Car 476 responding.</i>

604
00:36:02.797 --> 00:36:06.088
- How did you just...
- I am the greatest toymaker on Earth.

605
00:36:06.588 --> 00:36:09.047
<i>All units,
we have a reported grand theft auto.</i>

606
00:36:09.130 --> 00:36:14.588
<i>A 2014 red Dodge Challenger, license plate
six, Bravo, Lima, seven, two, four.</i>

607
00:36:14.672 --> 00:36:17.130
<i>Stolen by two kids
and an extremely large man.</i>

608
00:36:17.213 --> 00:36:19.755
A guy goes to the gym every day,

609
00:36:19.838 --> 00:36:23.463
stays away from sugar and carbs,
what difference does it make? Oh man.

610
00:36:23.547 --> 00:36:25.307
<i>Attention,
we have sightings</i>

611
00:36:25.380 --> 00:36:26.713
<i>of what appear to be...</i>

612
00:36:26.963 --> 00:36:28.963
<i>reindeer...
running down Michigan Avenue...</i>

613
00:36:29.047 --> 00:36:31.064
- Just what we're looking for.
<i>- Not a joke.</i>

614
00:36:31.088 --> 00:36:34.255
<i>I have a team of reindeer headed
southbound on Michigan Avenue,</i>

615
00:36:34.338 --> 00:36:35.255
<i>toward Water Tower.</i>

616
00:36:35.338 --> 00:36:37.005
They're not that far away.

617
00:36:37.088 --> 00:36:40.172
- That way! Go!
- The, uh... The car can't fly, Santa.

618
00:36:40.713 --> 00:36:45.255
Right, habit. Okay, left on State,
right on Erie, left on Michigan.

619
00:36:45.338 --> 00:36:47.047
How do you know so much about Chicago?

620
00:36:47.130 --> 00:36:48.838
I know every street in the world, kid.

621
00:36:48.922 --> 00:36:50.882
Teddy, you think
we could pick it up a little bit?

622
00:36:52.088 --> 00:36:53.172
Put your seat belt on.

623
00:36:57.213 --> 00:36:58.505
State Street, go!

624
00:37:05.297 --> 00:37:06.797
Good move, Teddy.

625
00:37:21.672 --> 00:37:22.797
All right.

626
00:37:23.547 --> 00:37:25.130
Slow down, Teddy.

627
00:37:25.922 --> 00:37:28.088
See if we can find my reindeer.

628
00:37:36.213 --> 00:37:37.213
Donner!

629
00:37:38.005 --> 00:37:39.005
Comet!

630
00:37:40.047 --> 00:37:41.755
Blitzen!

631
00:37:45.838 --> 00:37:47.172
Dasher!

632
00:37:47.255 --> 00:37:49.088
<i>You guys! There...
There they are!</i>

633
00:37:49.172 --> 00:37:50.005
Where?

634
00:37:50.088 --> 00:37:53.005
Back down that street!
Turn around, Teddy! Turn around!

635
00:38:02.630 --> 00:38:03.672
Teddy, stop the car!

636
00:38:06.380 --> 00:38:09.255
Prancer! Dancer! Get back here!

637
00:38:09.338 --> 00:38:11.547
Comet! Cupid! Donner!

638
00:38:11.630 --> 00:38:14.463
Did I say Dasher?
I always forget Vixen. Vixen!

639
00:38:14.547 --> 00:38:15.963
Guys! Guys!

640
00:38:18.588 --> 00:38:20.005
All right. Kate, come here.

641
00:38:20.297 --> 00:38:21.297
Yeah?

642
00:38:21.713 --> 00:38:23.380
You go after the reindeer.

643
00:38:23.463 --> 00:38:25.630
- Teddy and I are gonna buy you some time.
- What?

644
00:38:25.713 --> 00:38:27.433
We can't leave my sister
all alone out here.

645
00:38:27.463 --> 00:38:28.672
Teddy, I can handle it.

646
00:38:28.755 --> 00:38:31.338
- But I think...
- She said she can handle it, Teddy.

647
00:38:33.963 --> 00:38:35.797
I've always believed in you, Kate.

648
00:38:36.797 --> 00:38:38.172
I've always believed in you.

649
00:38:39.713 --> 00:38:41.255
Unlike some people.

650
00:38:42.047 --> 00:38:43.547
Guys, we better move.

651
00:38:44.797 --> 00:38:47.755
You can do this. Go get 'em.

652
00:38:52.297 --> 00:38:56.297
All right, all right. Hey, hey,
hey, hey. I'm driving! I'm... Dude! Out!

653
00:38:58.005 --> 00:38:59.645
<i>Get out of the vehicle.</i>

654
00:38:59.713 --> 00:39:00.713
Come on!

655
00:39:00.797 --> 00:39:02.422
Come on, quick! Here we go!

656
00:39:03.880 --> 00:39:05.505
- Hey!
- Get outta the car, man!

657
00:39:05.588 --> 00:39:06.797
Yeah, yeah, I got it.

658
00:39:06.880 --> 00:39:08.463
Oh, my God! It's an automatic!

659
00:39:08.547 --> 00:39:11.107
- I'm a little rusty! Relax!
- It's not that complicated!

660
00:39:24.838 --> 00:39:26.130
All right!

661
00:39:26.213 --> 00:39:28.547
I mean, I'm used to something
with more pop under the hood,

662
00:39:28.630 --> 00:39:31.088
but, man, this baby really handles!

663
00:39:31.172 --> 00:39:34.047
I mean, can't you just wave your hand
and Jedi mind trick the cops?

664
00:39:34.130 --> 00:39:36.755
I'm Santa Claus, Teddy, not Yoda.

665
00:39:43.213 --> 00:39:44.505
Reindeer!

666
00:39:45.755 --> 00:39:46.755
Comet!

667
00:39:47.797 --> 00:39:49.755
Blitzen!

668
00:39:51.547 --> 00:39:52.797
Where are you?

669
00:40:01.047 --> 00:40:02.797
Shh, it's okay. It's okay.

670
00:40:04.255 --> 00:40:06.047
I won't hurt you. I'm with Santa.

671
00:40:06.130 --> 00:40:08.255
You can trust me.

672
00:40:13.963 --> 00:40:15.213
Here!

673
00:40:16.297 --> 00:40:17.963
It's just a candy cane.

674
00:40:18.047 --> 00:40:19.963
Don't you want some?

675
00:40:23.213 --> 00:40:24.213
It's okay.

676
00:40:24.630 --> 00:40:26.088
I'm one of the good guys.

677
00:40:38.005 --> 00:40:39.338
You can trust me.

678
00:40:44.297 --> 00:40:46.630
There you go. It's okay.

679
00:40:47.380 --> 00:40:48.380
It's okay.

680
00:40:54.213 --> 00:40:56.297
I'm Kate, and you're...

681
00:40:57.422 --> 00:40:58.422
Comet.

682
00:40:58.547 --> 00:41:00.797
Comet? <i>The</i> Comet?

683
00:41:01.088 --> 00:41:03.297
Wow,
you're really famous where I come from!

684
00:41:03.380 --> 00:41:05.338
Santa's really worried about you.

685
00:41:05.422 --> 00:41:07.255
Is it okay if I take you to him?

686
00:41:09.547 --> 00:41:11.338
Okay.

687
00:41:17.213 --> 00:41:18.213
Whoa!

688
00:41:18.922 --> 00:41:20.005
Whoo-hoo!

689
00:41:24.838 --> 00:41:28.213
Trading in eight reindeer
for 400 horses!

690
00:41:32.338 --> 00:41:33.939
We've been in enough crashes

691
00:41:33.963 --> 00:41:35.422
for one night, don't you think?

692
00:41:35.505 --> 00:41:38.338
Hang on. I think I can lose 'em!

693
00:41:52.088 --> 00:41:54.005
Santa!

694
00:41:54.755 --> 00:41:55.797
Hang on!

695
00:42:15.338 --> 00:42:18.588
Oh, my God. Oh, my God.

696
00:42:19.922 --> 00:42:22.713
If you ever meet Mrs. Claus...

697
00:42:24.380 --> 00:42:25.922
maybe just...

698
00:42:26.463 --> 00:42:27.880
...skip this part.

699
00:42:37.755 --> 00:42:39.547
<i>Hands outside the vehicle!</i>

700
00:42:39.630 --> 00:42:41.430
<i>- Step out of the car!</i>
- You gotta be kidding.

701
00:42:45.255 --> 00:42:48.338
- Get out of the car!
- You heard the man! Get out! Now!

702
00:42:49.255 --> 00:42:51.713
Dave? Little Mikey!

703
00:42:52.213 --> 00:42:54.505
Look at the two of you,
all grown up!

704
00:42:54.588 --> 00:42:57.130
Now, they were always good kids.
Well, almost...

705
00:42:57.213 --> 00:42:59.189
You are under arrest
for driving a stolen vehicle!

706
00:42:59.213 --> 00:43:01.053
Yeah, the car's stolen,
but we didn't steal it.

707
00:43:01.130 --> 00:43:03.797
We were just borrowing it
before bringing it back to the station.

708
00:43:03.880 --> 00:43:06.255
That's the first time I heard that one.
How about you, Dave?

709
00:43:06.338 --> 00:43:07.838
This job's always full of surprises.

710
00:43:07.922 --> 00:43:11.255
I'm not joking!
We're gonna return the car, good as new!

711
00:43:11.338 --> 00:43:12.755
Yeah? How you plan on doing that?

712
00:43:13.922 --> 00:43:15.463
My crew of elves.

713
00:43:16.672 --> 00:43:19.463
Elves? Right. They're good with bodywork?

714
00:43:19.797 --> 00:43:21.922
They're amazing, actually.

715
00:43:22.130 --> 00:43:25.255
They build thousands of cars every year.

716
00:43:25.713 --> 00:43:27.422
Oh yeah? They work in Detroit?

717
00:43:28.588 --> 00:43:29.797
Little further north.

718
00:43:30.172 --> 00:43:31.505
Oh, he's serious.

719
00:43:31.588 --> 00:43:36.005
What was I thinking, Mr... uh...
You know what? We never got your name.

720
00:43:36.463 --> 00:43:38.547
Come on, fellas. Really? I...

721
00:43:38.630 --> 00:43:40.297
Claus. Santa.

722
00:43:40.755 --> 00:43:43.672
Right, right.
Why don't you give us a "Ho ho ho"

723
00:43:43.755 --> 00:43:46.963
- so we really know it's you?
- I don't do "Ho ho ho."

724
00:43:47.380 --> 00:43:49.547
All right, then, Santa Claus.

725
00:43:49.630 --> 00:43:51.950
Tell us what you're doing
on Christmas Eve borrowing a car.

726
00:43:52.005 --> 00:43:53.838
We're trying to save Christmas.

727
00:43:54.255 --> 00:43:56.088
- Oh, is Christmas in trouble?
- Big trouble.

728
00:43:56.172 --> 00:44:00.047
Speaking of which, it would be great
if the two of you could help me

729
00:44:00.130 --> 00:44:02.588
- track down my reindeer.
- No can do.

730
00:44:02.672 --> 00:44:05.380
- Reindeer fall under Animal Control.
- Give 'em a call!

731
00:44:05.463 --> 00:44:08.172
Okay, Santa Claus.
That's enough fun for one night.

732
00:44:08.255 --> 00:44:11.505
- Gotta take you to the station. Let's go.
- Wait! Look, it wasn't his fault.

733
00:44:12.213 --> 00:44:15.213
This was all me. I took the car.

734
00:44:16.005 --> 00:44:17.672
What is your name, kid?

735
00:44:18.130 --> 00:44:19.255
Teddy Pierce.

736
00:44:20.713 --> 00:44:22.838
What's this man's relationship
with you, Teddy?

737
00:44:23.713 --> 00:44:24.713
Well, he's my, um...

738
00:44:25.797 --> 00:44:28.797
my... well, he came down my chimney.

739
00:44:28.880 --> 00:44:30.588
- What?
- So, he broke into your home?

740
00:44:31.047 --> 00:44:34.047
No, I... He's Santa Claus.
That's...

741
00:44:34.422 --> 00:44:36.005
what he does. I...

742
00:44:36.880 --> 00:44:38.255
Look, guys, okay,

743
00:44:38.338 --> 00:44:40.172
I wouldn't have believed him either,
but...

744
00:44:40.255 --> 00:44:42.975
- I mean, I saw the sleigh, the reindeer...
- Where do you live, son?

745
00:44:44.005 --> 00:44:45.005
Lowell.

746
00:44:45.588 --> 00:44:46.588
Massachusetts.

747
00:44:46.630 --> 00:44:49.505
Let me get this straight.
You broke into this boy's residence

748
00:44:49.588 --> 00:44:51.398
- and took him a thousand miles from home?
- Wait.

749
00:44:51.422 --> 00:44:54.255
This wasn't my idea!
Look, Mikey, Officer Jameson...

750
00:44:54.338 --> 00:44:56.588
- Impressive. You can read a name tag.
- Unfortunately...

751
00:44:56.672 --> 00:44:57.838
Unfortunately for you,

752
00:44:57.922 --> 00:45:01.380
- saving Christmas ain't in your cards.
- Yeah, well, it's gonna be tight!

753
00:45:01.463 --> 00:45:03.005
- Let's go.
- Wait.

754
00:45:03.088 --> 00:45:04.755
Huh? Ah.

755
00:45:05.297 --> 00:45:06.547
What is that sound?

756
00:45:07.213 --> 00:45:08.213
Sleigh bells!

757
00:45:10.547 --> 00:45:11.797
Are you listening?

758
00:45:12.422 --> 00:45:13.463
To what?

759
00:45:16.422 --> 00:45:18.880
- Ha!
- Help me, somebody!

760
00:45:18.963 --> 00:45:19.963
I'm falling!

761
00:45:22.130 --> 00:45:24.130
Comet, you can slow down!

762
00:45:24.422 --> 00:45:26.422
I'm new at this!

763
00:45:28.297 --> 00:45:29.797
You're going too fast!

764
00:45:30.297 --> 00:45:32.463
All right, Kate. Slow down.
Slow down, Kate!

765
00:45:32.547 --> 00:45:34.088
Whoa! Slow your roll. Get back here.

766
00:45:34.172 --> 00:45:35.963
- All right, all right.
- Comet, stop!

767
00:45:36.297 --> 00:45:39.213
- Help me!
- Teddy, here. Take this.

768
00:45:40.505 --> 00:45:43.005
Find my sack of toys.
It'll lead you to the elves.

769
00:45:43.088 --> 00:45:44.088
Go!

770
00:45:44.130 --> 00:45:45.672
- Teddy!
- Kate!

771
00:45:45.755 --> 00:45:49.463
Hey! Mikey, get the kid!
I'm putting this guy in the car!

772
00:45:50.505 --> 00:45:52.130
Teddy!

773
00:45:52.213 --> 00:45:54.213
I can't stay on! Help!

774
00:45:55.213 --> 00:45:56.505
- Attaboy, Teddy!
- Hey!

775
00:45:56.588 --> 00:45:58.713
- Come back here!
- Find the elves!

776
00:45:59.213 --> 00:46:01.630
- They'll know what to do!
- Teddy!

777
00:46:11.338 --> 00:46:12.380
Uh-oh.

778
00:46:12.880 --> 00:46:14.273
- They need to get up.
- Come on!

779
00:46:14.297 --> 00:46:15.880
- They need to fly!
- Hey!

780
00:46:15.963 --> 00:46:18.547
- Attach Comet's jingle bells!
- Get back here!

781
00:46:18.630 --> 00:46:19.880
What?

782
00:46:20.422 --> 00:46:22.213
Jingle bells!

783
00:46:22.380 --> 00:46:25.088
- What did he say?
- All I heard was "jingle bells."

784
00:46:25.797 --> 00:46:28.505
Jingle bells... Jingle bells...

785
00:46:29.172 --> 00:46:31.713
Jingle bells!

786
00:46:39.338 --> 00:46:41.463
Up! Up!

787
00:46:43.505 --> 00:46:44.755
Stop!

788
00:46:44.838 --> 00:46:45.880
Come on, Comet!

789
00:46:46.255 --> 00:46:48.463
Fly for me! You can do it!

790
00:46:48.547 --> 00:46:50.547
Fly, fly, fly!

791
00:46:51.005 --> 00:46:52.213
Whoa!

792
00:46:54.380 --> 00:46:56.297
Oh!

793
00:46:56.588 --> 00:46:58.255
- Hey!
- Get down!

794
00:46:59.463 --> 00:47:01.213
- Yeah!
- We did it!

795
00:47:01.755 --> 00:47:03.213
You guys! Turn around!

796
00:47:03.297 --> 00:47:04.463
Guys!

797
00:47:04.547 --> 00:47:05.713
Just turn around!

798
00:47:09.755 --> 00:47:12.172
What am I looking at?

799
00:47:12.422 --> 00:47:13.463
Damn it!

800
00:47:18.838 --> 00:47:20.630
Sorry you missed it, Dave.

801
00:47:27.338 --> 00:47:28.588
Yeah!

802
00:47:33.547 --> 00:47:36.172
I can't believe it! We're flying!

803
00:47:36.255 --> 00:47:37.422
I know!

804
00:47:39.463 --> 00:47:41.088
I'm on Donner. What about you?

805
00:47:41.172 --> 00:47:43.463
Comet! How cool is this?

806
00:47:48.255 --> 00:47:49.255
Oh!

807
00:47:49.838 --> 00:47:51.255
The bag of toys!

808
00:47:51.588 --> 00:47:54.713
- That means we're close!
- Where do you think it is?

809
00:47:55.213 --> 00:47:56.880
Must be around here somewhere.

810
00:48:03.505 --> 00:48:05.547
Let's land.
It'll be easier to find from the ground.

811
00:48:05.630 --> 00:48:06.547
Okay.

812
00:48:20.338 --> 00:48:22.213
Take some. Go on!

813
00:48:22.297 --> 00:48:23.297
Come on!

814
00:48:23.713 --> 00:48:27.588
- Hang tight and blend in!
- Come on! Let's go, let's go!

815
00:48:33.922 --> 00:48:35.338
We're really close.

816
00:48:35.422 --> 00:48:37.338
You think it's inside the church?

817
00:48:37.422 --> 00:48:38.422
No.

818
00:48:38.713 --> 00:48:41.255
- It's gotta be around here somewhere.
- Yeah...

819
00:48:56.297 --> 00:48:57.963
This was his favorite song.

820
00:48:58.797 --> 00:49:01.130
He sang it every Christmas Eve.

821
00:49:04.880 --> 00:49:07.047
You know, I haven't been to church
since he...

822
00:49:08.047 --> 00:49:10.505
I know. Me neither.

823
00:49:24.922 --> 00:49:26.356
- What's wrong?
- Nothing! God!

824
00:49:26.380 --> 00:49:28.505
Would it kill you to leave me alone
for one minute?

825
00:49:52.213 --> 00:49:53.963
He would be so disappointed in me.

826
00:49:55.838 --> 00:49:57.380
I know Mom sure is.

827
00:49:59.172 --> 00:50:01.380
That's because she knows, deep down,

828
00:50:01.463 --> 00:50:03.213
you're not such a total screw-up.

829
00:50:05.047 --> 00:50:07.213
Thanks. You're, uh...
You're making me feel great.

830
00:50:08.422 --> 00:50:09.422
Sorry.

831
00:50:12.005 --> 00:50:13.047
No, I deserve it.

832
00:50:16.088 --> 00:50:18.505
I know I've been an awful brother,
it's just...

833
00:50:21.588 --> 00:50:23.297
I've been so mad at him.

834
00:50:24.880 --> 00:50:27.838
I mean, he spent years
helping other people, but where is he now?

835
00:50:29.213 --> 00:50:30.213
When I need him?

836
00:50:31.922 --> 00:50:34.213
Why did he have to go
into that stupid fire?

837
00:50:35.088 --> 00:50:39.963
He had a wife...
and two kids, and he gave it all up...

838
00:50:40.963 --> 00:50:43.422
just to save some random strangers.

839
00:50:48.047 --> 00:50:50.338
And now,
I'd give anything just to tell him...

840
00:50:53.213 --> 00:50:54.255
Tell him what?

841
00:51:00.130 --> 00:51:02.380
Teddy, you aren't such an awful brother.

842
00:51:03.297 --> 00:51:05.463
Dad wouldn't be disappointed in you.

843
00:51:06.505 --> 00:51:07.922
You know how I know?

844
00:51:08.338 --> 00:51:09.338
How?

845
00:51:09.838 --> 00:51:11.880
Because I see him all the time...

846
00:51:12.505 --> 00:51:13.505
in you.

847
00:51:16.505 --> 00:51:19.172
You're just saying that
'cause you wanna save Christmas.

848
00:51:19.380 --> 00:51:20.797
True, but...

849
00:51:21.172 --> 00:51:22.505
I also believe it.

850
00:51:23.297 --> 00:51:25.047
You just gotta believe it, too.

851
00:51:27.380 --> 00:51:28.422
Thanks, Kate.

852
00:51:30.588 --> 00:51:31.755
Should we hug it out?

853
00:51:34.797 --> 00:51:36.255
In your dreams.

854
00:51:41.630 --> 00:51:42.797
Come on.

855
00:51:57.213 --> 00:52:01.130
Why must they keep drawing me like that?

856
00:52:01.213 --> 00:52:05.463
I mean, does my butt really look that big
to you?

857
00:52:06.505 --> 00:52:07.505
Yeah.

858
00:52:07.838 --> 00:52:10.130
Now, sit down
or I'll cuff you to the desk.

859
00:52:13.588 --> 00:52:16.797
Listen, pal. You can lose the shtick.

860
00:52:17.088 --> 00:52:18.297
I've had a long day,

861
00:52:18.380 --> 00:52:21.255
so just tell me your name,
and I don't wanna hear Santa Claus.

862
00:52:21.338 --> 00:52:23.255
And you won't. Officially,

863
00:52:23.713 --> 00:52:26.297
it's Saint Nicholas. I prefer Saint Nick.

864
00:52:26.380 --> 00:52:29.672
And I'm actually...
I'm not officially an official saint.

865
00:52:29.755 --> 00:52:32.588
I mean, they haven't bestowed that title
upon me officially, so...

866
00:52:32.672 --> 00:52:34.713
- I guess it's who you know.
- Buddy,

867
00:52:35.130 --> 00:52:36.672
I'm about at the end of my rope here.

868
00:52:37.213 --> 00:52:38.213
Me too.

869
00:52:51.005 --> 00:52:53.213
So, what? Did you rob a toy store, too?

870
00:52:54.713 --> 00:52:56.172
Wait a minute.

871
00:52:56.922 --> 00:52:58.172
We frisked you.

872
00:52:58.255 --> 00:52:59.422
Yeah, you did.

873
00:52:59.797 --> 00:53:01.380
So, what is all this stuff?

874
00:53:02.630 --> 00:53:05.380
You honestly don't remember, do you?

875
00:53:06.422 --> 00:53:10.713
These are all the things
you ever dreamed of when you were a kid.

876
00:53:11.630 --> 00:53:14.380
Everything you ever really wanted
for Christmas.

877
00:53:15.005 --> 00:53:17.005
Starting from the age of six.

878
00:53:20.713 --> 00:53:21.588
You're right.

879
00:53:21.672 --> 00:53:24.463
Mm.
Now, you interrupted me at age nine.

880
00:53:24.547 --> 00:53:27.963
- Should I continue?
- No. No, that... that's enough.

881
00:53:28.047 --> 00:53:30.047
Good, let's just fast-forward
to this year.

882
00:53:31.297 --> 00:53:32.713
You know what I want for Christmas?

883
00:53:32.797 --> 00:53:35.130
It's my job, Dave.

884
00:53:36.130 --> 00:53:38.880
Okay, then, smart guy.

885
00:53:40.422 --> 00:53:41.463
What do I want?

886
00:53:43.297 --> 00:53:44.297
Lisa.

887
00:53:50.130 --> 00:53:51.172
Lisa?

888
00:53:52.255 --> 00:53:54.588
- Your ex-wife.
- I know who Lisa is.

889
00:53:56.130 --> 00:53:58.380
- How did you...
- She left you a couple years ago,

890
00:53:58.463 --> 00:54:01.172
and all you want
for Christmas is for her to come back.

891
00:54:01.463 --> 00:54:04.630
- Yeah, well, that ain't ever gonna happen.
- Yeah, I think maybe.

892
00:54:04.713 --> 00:54:07.422
Okay, look, pal. You don't walk in here
and talk about my ex-wife.

893
00:54:07.505 --> 00:54:10.588
Dave, just... just give her a call.

894
00:54:13.130 --> 00:54:16.088
- She doesn't wanna talk to me.
- Yes! Yes, she does!

895
00:54:16.172 --> 00:54:19.047
Now, she's...
she's having second thoughts and...

896
00:54:19.922 --> 00:54:21.005
she's lonely, too.

897
00:54:21.672 --> 00:54:23.422
And she really misses you!

898
00:54:23.505 --> 00:54:26.172
Now I know you're out of your tree.

899
00:54:26.255 --> 00:54:28.838
Will you please stop this?

900
00:54:28.922 --> 00:54:30.463
You know who I am!

901
00:54:30.547 --> 00:54:32.713
I mean, you've always been a suspicious,
doubtful type.

902
00:54:32.797 --> 00:54:34.317
That's probably why you're a good cop.

903
00:54:34.797 --> 00:54:38.588
But deep down, you know that I know
what everybody wants for Christmas.

904
00:54:38.672 --> 00:54:40.672
So, just give her a call, Dave!

905
00:54:47.505 --> 00:54:49.588
I don't know how you know all this stuff.

906
00:54:50.713 --> 00:54:52.505
I don't know where the reindeer came from.

907
00:54:52.588 --> 00:54:55.588
I don't know where they went,
but I know what the reality is.

908
00:54:55.963 --> 00:54:57.297
You stole a car.

909
00:54:57.380 --> 00:55:00.338
You evaded a police officer,
not to mention child endangerment

910
00:55:00.422 --> 00:55:01.797
and potential kidnapping.

911
00:55:01.880 --> 00:55:04.630
These are some serious charges.

912
00:55:04.797 --> 00:55:05.922
Mm-hmm.

913
00:55:07.130 --> 00:55:08.630
You know what's serious, Dave?

914
00:55:10.380 --> 00:55:14.588
Christmas spirit is already down to 31%.

915
00:55:16.880 --> 00:55:19.213
The longer I stay in here,
the lower it's gonna go,

916
00:55:19.297 --> 00:55:22.588
and the lower it goes means
people are gonna start acting cranky.

917
00:55:23.088 --> 00:55:24.088
Depressed.

918
00:55:25.088 --> 00:55:26.088
Angry.

919
00:55:26.297 --> 00:55:29.130
And that's
when bad things start to happen,

920
00:55:29.547 --> 00:55:31.088
like a lot more crime.

921
00:55:31.422 --> 00:55:35.588
More than you've seen here in a long time,
and we're in Chicago, for goodness' sake!

922
00:55:36.047 --> 00:55:40.338
Oh, I expect this station will be bursting
at the seams come morning.

923
00:55:40.880 --> 00:55:42.922
But there is a bright spot, Dave.

924
00:55:45.338 --> 00:55:47.880
There's still time
for you to make it right.

925
00:55:52.130 --> 00:55:53.172
Okay.

926
00:55:55.630 --> 00:55:57.630
Let's make it right.

927
00:55:57.713 --> 00:56:01.380
I knew, given enough evidence,
that eventually you'd come around.

928
00:56:03.630 --> 00:56:05.880
I don't know
if you're some kind of Las Vegas magician

929
00:56:05.963 --> 00:56:08.922
or a freak who hacks into
people's personal lives on the Internet.

930
00:56:09.547 --> 00:56:11.838
Either way, hope you didn't make plans
for New Year's.

931
00:56:11.922 --> 00:56:13.505
You're gonna be here a while.

932
00:56:20.630 --> 00:56:23.172
- We're really close!
- It's gotta be here!

933
00:56:23.713 --> 00:56:25.088
Teddy, look!

934
00:56:27.672 --> 00:56:29.088
Awesome!

935
00:56:32.213 --> 00:56:35.463
Now we just need to get back to Santa.

936
00:56:41.172 --> 00:56:42.463
Be careful, Teddy!

937
00:56:43.005 --> 00:56:44.172
Don't fall.

938
00:56:56.630 --> 00:56:58.005
Hello?

939
00:56:58.672 --> 00:56:59.672
Elves?

940
00:57:00.380 --> 00:57:03.172
We're with Santa and we need your help!

941
00:57:04.130 --> 00:57:05.172
Hello?

942
00:57:06.088 --> 00:57:07.588
Anybody in there?

943
00:57:09.005 --> 00:57:10.338
What are you doing?

944
00:57:11.255 --> 00:57:12.963
I'm just looking!

945
00:57:16.588 --> 00:57:17.588
Hello?

946
00:57:18.630 --> 00:57:20.005
Anybody there?

947
00:57:20.630 --> 00:57:23.130
Kate?

948
00:57:23.588 --> 00:57:24.588
Kate!

949
00:57:27.213 --> 00:57:28.213
Kate!

950
00:57:30.422 --> 00:57:33.463
Kate! Can you hear me?

951
00:57:36.672 --> 00:57:37.797
Hey, what you doing?

952
00:57:39.213 --> 00:57:40.630
What's inside that bag?

953
00:57:41.005 --> 00:57:42.422
Who you talking to?

954
00:57:42.505 --> 00:57:43.505
Nothing, nobody.

955
00:57:43.880 --> 00:57:45.505
Well, that ain't what it sounded like.

956
00:57:46.755 --> 00:57:47.880
Listen, guys.

957
00:57:48.297 --> 00:57:49.380
Okay, respect.

958
00:57:49.797 --> 00:57:52.005
If it's okay with you,
I'll just be on my way.

959
00:57:53.630 --> 00:57:55.213
Nobody said it was okay.

960
00:57:55.713 --> 00:57:56.922
Come on, guys.

961
00:57:57.297 --> 00:57:58.963
- It's Christmas.
- Come on.

962
00:57:59.713 --> 00:58:01.547
Why are we even bothering with this fool?

963
00:58:02.088 --> 00:58:03.255
Yeah, you're right.

964
00:58:04.005 --> 00:58:05.797
Just hand over that bag.

965
00:58:07.422 --> 00:58:08.422
No, I can't do that.

966
00:58:08.463 --> 00:58:10.172
Oh!

967
00:58:10.255 --> 00:58:11.535
- Tough guy over here.
- Oh yeah!

968
00:58:13.922 --> 00:58:15.505
You think you're a tough guy?

969
00:58:16.922 --> 00:58:19.213
What can possibly be in that bag...

970
00:58:19.713 --> 00:58:22.213
that could be worth
what's about to happen to you?

971
00:58:25.213 --> 00:58:26.505
You're coming with us.

972
00:58:26.588 --> 00:58:27.588
No.

973
00:58:27.797 --> 00:58:29.597
- The bag!
- Don't touch that!

974
00:58:32.380 --> 00:58:33.755
Put him in the car!

975
00:58:36.838 --> 00:58:37.922
Hello?

976
00:58:41.047 --> 00:58:43.047
Teddy, this is incredible!

977
00:58:44.963 --> 00:58:46.047
Elves!

978
00:58:46.755 --> 00:58:48.213
Anyone there?

979
00:58:55.880 --> 00:58:58.047
Hey! Come back!

980
00:58:59.005 --> 00:59:01.380
Where did you go?

981
00:59:02.505 --> 00:59:03.797
Come back!

982
00:59:14.880 --> 00:59:16.088
Whoa!

983
00:59:56.922 --> 00:59:59.463
Whoa, whoa, whoa, whoa!

984
00:59:59.547 --> 01:00:02.297
Help!

985
01:00:20.172 --> 01:00:21.963
That is so cool.

986
01:00:55.505 --> 01:00:58.755
I think I'm in the North Pole.

987
01:01:23.088 --> 01:01:25.505
<i>Dear Santa...</i>

988
01:01:32.297 --> 01:01:34.505
<i>I know I haven't been doing
too well in school,</i>

989
01:01:34.588 --> 01:01:37.047
<i>especially since I got a D minus
in Spanish.</i>

990
01:01:37.588 --> 01:01:41.338
<i>Dear Santa, This year
we would like a pony for Christmas.</i>

991
01:01:41.422 --> 01:01:44.380
<i>But Mom says the house is too small,
so maybe just a puppy.</i>

992
01:01:44.463 --> 01:01:45.505
<i>A robot...</i>

993
01:01:45.588 --> 01:01:48.172
<i>And a really cool pair
of awesome sunglasses.</i>

994
01:01:49.630 --> 01:01:52.922
<i>I'm Bing Bellamy, and all I want
for Christmas is a snowboard!</i>

995
01:03:16.922 --> 01:03:18.588
Teddy wrote one this year?

996
01:03:26.922 --> 01:03:29.797
"Dear Santa, This is Teddy Pierce.

997
01:03:29.880 --> 01:03:32.088
I haven't written to you in a long time.

998
01:03:32.505 --> 01:03:33.338
You know how it is,

999
01:03:33.422 --> 01:03:35.672
once you get older,
the whole Christmas thing

1000
01:03:35.755 --> 01:03:36.755
seems pretty lame.

1001
01:03:37.547 --> 01:03:39.338
But this year is different.

1002
01:03:39.505 --> 01:03:41.672
This year, I have a special request.

1003
01:03:41.880 --> 01:03:44.172
I'd really like to see my dad again.

1004
01:03:45.672 --> 01:03:48.047
I'm not even sure
if it's something you can do.

1005
01:03:48.630 --> 01:03:50.755
But I really need to tell him that..."

1006
01:04:29.588 --> 01:04:30.422
Hello.

1007
01:04:30.505 --> 01:04:32.505
Ah...

1008
01:04:34.005 --> 01:04:35.755
He-llo?

1009
01:04:36.755 --> 01:04:38.047
I'm Kate.

1010
01:04:38.547 --> 01:04:39.547
What's your name?

1011
01:04:41.213 --> 01:04:43.380
Lars.

1012
01:04:52.088 --> 01:04:53.088
Hey, guys.

1013
01:04:53.547 --> 01:04:55.338
I'm Kate Pierce.

1014
01:04:57.422 --> 01:04:58.588
Santa sent me.

1015
01:05:03.880 --> 01:05:04.922
Guys?

1016
01:05:05.005 --> 01:05:07.213
<i>Guys?</i>

1017
01:05:10.547 --> 01:05:13.213
<i>Guys! Let me go!</i>

1018
01:05:13.630 --> 01:05:15.088
<i>What are you doing with my camera?</i>

1019
01:05:15.172 --> 01:05:18.047
<i>Give it back! You're gonna break it.</i>

1020
01:05:22.838 --> 01:05:25.005
Hey, let me go!
Guys, let me go!

1021
01:05:25.088 --> 01:05:26.880
Hey, come on, let me out!

1022
01:05:26.963 --> 01:05:29.338
Let me out of here! Let me out of here!

1023
01:05:35.130 --> 01:05:36.463
Start talking!

1024
01:05:36.838 --> 01:05:38.047
Where is Santa Claus?

1025
01:05:38.588 --> 01:05:40.338
Let me explain what happened!

1026
01:05:40.422 --> 01:05:42.005
You see, after the sleigh crashed,

1027
01:05:42.088 --> 01:05:43.755
we lost the reindeer.

1028
01:05:43.838 --> 01:05:48.213
- You lost the reindeer?
- Blitzen!

1029
01:05:48.713 --> 01:05:49.713
Cupid?

1030
01:05:53.088 --> 01:05:55.380
Santa Claus told me to find you guys!

1031
01:05:55.463 --> 01:05:57.898
He said you guys were the only ones
who would know what to do!

1032
01:05:57.922 --> 01:05:59.797
He said Christmas must endure!

1033
01:06:00.005 --> 01:06:02.463
"Christmas must endure."

1034
01:06:03.880 --> 01:06:05.588
Christmas must endure?

1035
01:06:05.672 --> 01:06:08.213
- Eh?
- Christmas must endure!

1036
01:06:08.297 --> 01:06:09.297
Ah!

1037
01:06:09.630 --> 01:06:10.755
Hmm...

1038
01:06:11.630 --> 01:06:12.963
To the book!

1039
01:06:19.213 --> 01:06:20.713
<i>True Believers?</i>

1040
01:06:21.630 --> 01:06:22.630
Pierce.

1041
01:06:29.088 --> 01:06:30.588
My family tree.

1042
01:06:34.005 --> 01:06:36.213
Everybody except Teddy.

1043
01:06:37.130 --> 01:06:38.880
Oh...

1044
01:06:39.922 --> 01:06:41.797
But, wow! I come from a long line

1045
01:06:41.880 --> 01:06:44.047
of True Believers!

1046
01:06:44.130 --> 01:06:46.547
She is a True Believer!

1047
01:07:06.047 --> 01:07:09.172
And then the reindeer just...
Boom! They just flew away!

1048
01:07:09.338 --> 01:07:11.213
Oh, you're gonna walk away from me? Huh?

1049
01:07:11.297 --> 01:07:13.297
I saw a bunch of reindeer fly
into the night sky!

1050
01:07:13.380 --> 01:07:14.898
- I am not crazy!
- Yes, you are.

1051
01:07:14.922 --> 01:07:16.922
Man,
have you ever seen anything like this?

1052
01:07:17.005 --> 01:07:19.130
I've never seen it this busy
on Christmas Eve.

1053
01:07:21.588 --> 01:07:23.255
He said this would happen.

1054
01:07:25.880 --> 01:07:28.797
Are you locking me up
on Christmas Eve?

1055
01:07:28.880 --> 01:07:31.338
The least you could do is play
some Christmas music.

1056
01:07:32.588 --> 01:07:34.922
<i>- </i>Am I right, Santa?
- I hear you.

1057
01:07:35.963 --> 01:07:40.338
Oh, brother, the mood in this place
is really bringing Christmas spirit down,

1058
01:07:40.422 --> 01:07:41.630
way down.

1059
01:07:44.005 --> 01:07:46.922
Whoa! Christmas spirit is down to 19%?

1060
01:07:47.005 --> 01:07:48.925
If I don't do something quick,
this night's over.

1061
01:07:49.672 --> 01:07:51.130
Wait a minute, music!

1062
01:07:51.213 --> 01:07:52.838
Maybe you're onto something!

1063
01:07:53.588 --> 01:07:55.463
- Wolfie! Dusty!
- Huh?

1064
01:07:56.713 --> 01:08:01.588
Do you remember what you got
for Christmas in 1971?

1065
01:08:04.005 --> 01:08:06.213
Uh...

1066
01:08:07.963 --> 01:08:12.963
I got the super fly
Sunburst Epiphone Casino, man!

1067
01:08:13.213 --> 01:08:14.588
Two-tone Gretsch Anniversary.

1068
01:08:14.672 --> 01:08:15.797
Where are they now?

1069
01:08:16.213 --> 01:08:18.255
In, uh... In the pawn shop.

1070
01:08:18.338 --> 01:08:19.755
That's a shame.

1071
01:08:19.838 --> 01:08:22.463
'Cause you two guys were really good.

1072
01:08:23.380 --> 01:08:26.505
Unfortunately, some other habits
took precedence, you dig?

1073
01:08:26.588 --> 01:08:28.380
I know, I know.

1074
01:08:28.880 --> 01:08:30.713
But this is Christmas Eve...

1075
01:08:31.963 --> 01:08:34.713
and that means there's magic in the air!

1076
01:08:34.797 --> 01:08:37.047
Wow.

1077
01:08:38.422 --> 01:08:39.547
- Magic.
- Wow!

1078
01:08:41.255 --> 01:08:42.463
Magic!

1079
01:08:43.088 --> 01:08:45.505
- What am I supposed to do with this, man?
- Play it.

1080
01:08:45.797 --> 01:08:48.547
- I can't play this thing!
- Are you sure?

1081
01:08:48.755 --> 01:08:49.755
Give it a try.

1082
01:09:00.172 --> 01:09:01.672
Yeah!

1083
01:09:01.755 --> 01:09:04.797
Now, ladies...

1084
01:09:04.880 --> 01:09:07.755
...let's get this party started.

1085
01:10:16.672 --> 01:10:18.088
Talk to me, ladies!

1086
01:10:26.213 --> 01:10:28.005
Is there a piano in this joint?

1087
01:10:33.630 --> 01:10:34.547
Oh!

1088
01:11:01.588 --> 01:11:02.588
What do we got here?

1089
01:11:07.630 --> 01:11:09.797
Well, Christmas came early this year, huh?

1090
01:11:11.297 --> 01:11:12.672
Where did you get this?

1091
01:11:12.963 --> 01:11:14.172
From this little dude.

1092
01:11:16.213 --> 01:11:17.213
Ah.

1093
01:11:27.213 --> 01:11:28.213
Coal?

1094
01:11:31.588 --> 01:11:32.922
Is this some kind of a joke?

1095
01:11:49.880 --> 01:11:51.838
Next time you morons waste my time...

1096
01:11:59.088 --> 01:12:00.255
you're done.

1097
01:12:05.672 --> 01:12:08.588
No! No, my sister's in there!

1098
01:12:10.672 --> 01:12:11.880
Your sister?

1099
01:12:15.047 --> 01:12:17.755
Look, I know it sounds crazy,
but please don't do that!

1100
01:12:18.672 --> 01:12:20.588
Come on, man! Please!

1101
01:12:28.047 --> 01:12:30.547
Get back! Get back!

1102
01:12:31.755 --> 01:12:34.463
Let me go, and nobody gets hurt!

1103
01:12:36.172 --> 01:12:37.380
Take care of him!

1104
01:12:37.463 --> 01:12:39.463
Put him in the dumpsters out back!

1105
01:12:39.755 --> 01:12:41.755
Oh... and not recycling.

1106
01:12:42.588 --> 01:12:43.672
He's compost.

1107
01:12:52.963 --> 01:12:54.172
Ah!

1108
01:12:55.463 --> 01:12:56.880
What is that thing?

1109
01:12:57.297 --> 01:12:58.838
Hey, he's... he's actually kinda cute.

1110
01:13:02.463 --> 01:13:04.213
Hey, little guy! What's your name?

1111
01:13:16.422 --> 01:13:19.130
Ooh!

1112
01:13:19.505 --> 01:13:21.380
You're done! Naughty! Naughty!

1113
01:13:55.422 --> 01:13:57.672
Time to take out the trash.

1114
01:13:58.463 --> 01:14:00.297
Ready! Aim!

1115
01:14:00.380 --> 01:14:01.422
Fire!

1116
01:14:08.380 --> 01:14:09.940
Let's get outta here!

1117
01:14:15.838 --> 01:14:17.755
Wait. We missed one.

1118
01:14:18.422 --> 01:14:19.422
No!

1119
01:14:19.713 --> 01:14:20.922
Get him!

1120
01:14:21.047 --> 01:14:22.505
No!

1121
01:14:22.588 --> 01:14:24.880
No!

1122
01:14:31.588 --> 01:14:33.755
Wait! I'm one of the good guys!

1123
01:14:34.255 --> 01:14:35.630
Wait, wait, wait!

1124
01:14:37.422 --> 01:14:38.422
Stop!

1125
01:14:40.505 --> 01:14:41.755
He's with me.

1126
01:14:44.463 --> 01:14:46.463
I never have any fun.

1127
01:14:46.922 --> 01:14:50.130
- Kate, are you okay?
- Better than okay!

1128
01:14:50.547 --> 01:14:51.838
And I brought help!

1129
01:14:51.922 --> 01:14:54.088
- I can... I see that.
- Ow, ow!

1130
01:14:54.172 --> 01:14:56.797
- Let's get the reindeer and the sleigh.
- The sleigh's busted.

1131
01:14:57.297 --> 01:14:58.297
Right.

1132
01:14:58.547 --> 01:14:59.880
Can you guys fix it?

1133
01:14:59.963 --> 01:15:01.755
Are you kidding?

1134
01:15:04.922 --> 01:15:07.213
Cool!
Now we just need to find Santa!

1135
01:15:08.172 --> 01:15:09.755
You guys know where he is?

1136
01:15:10.213 --> 01:15:11.422
It's not good.

1137
01:15:12.255 --> 01:15:13.672
He's in jail?

1138
01:15:13.755 --> 01:15:16.463
Poor Santa. I'll bet he's freaking out.

1139
01:15:18.588 --> 01:15:20.005
One more thing!

1140
01:15:33.380 --> 01:15:35.255
Down your chimney!

1141
01:15:48.047 --> 01:15:49.547
Listen to me now!

1142
01:16:04.672 --> 01:16:06.505
Yeah, I'm back!

1143
01:16:10.422 --> 01:16:12.588
Whoo!

1144
01:16:15.255 --> 01:16:18.505
And the reindeer just... flew away!

1145
01:16:19.630 --> 01:16:22.963
Who's crazy now? I quit!

1146
01:16:24.922 --> 01:16:27.505
Ah!

1147
01:16:28.588 --> 01:16:30.922
Not too bad for our first gig, huh?

1148
01:16:31.588 --> 01:16:34.713
I have seen a lot
of strange things in my time, but this...

1149
01:16:35.255 --> 01:16:37.922
this takes it to a whole other level.

1150
01:16:38.005 --> 01:16:40.088
Oh, wait till you see what happens next.

1151
01:16:40.172 --> 01:16:43.130
Okay, I want answers.
Real answers, right now.

1152
01:16:43.505 --> 01:16:45.130
We all want answers, Dave.

1153
01:16:45.588 --> 01:16:46.588
Especially Lisa.

1154
01:16:47.755 --> 01:16:49.755
So first, why don't you answer that?

1155
01:16:49.838 --> 01:16:51.922
Answer what?

1156
01:17:08.672 --> 01:17:10.838
Lisa, hey!

1157
01:17:10.922 --> 01:17:11.922
Why are you c...

1158
01:17:17.797 --> 01:17:18.797
Yeah.

1159
01:17:20.380 --> 01:17:21.630
That'd be great.

1160
01:17:22.297 --> 01:17:23.297
Good.

1161
01:17:24.130 --> 01:17:25.130
Okay.

1162
01:17:27.922 --> 01:17:28.922
Lisa.

1163
01:17:30.880 --> 01:17:32.880
She invited me out
for coffee this morning.

1164
01:17:32.963 --> 01:17:34.338
I thought she might.

1165
01:17:35.880 --> 01:17:36.922
How?

1166
01:17:37.630 --> 01:17:38.630
I mean...

1167
01:17:39.755 --> 01:17:40.755
How?

1168
01:17:44.547 --> 01:17:46.047
Merry Christmas, Dave.

1169
01:17:48.922 --> 01:17:50.922
Whoa!

1170
01:17:51.755 --> 01:17:53.755
Well, that's, uh...
That's my little buddy Hugg.

1171
01:17:53.838 --> 01:17:56.255
He's, uh... bringing me a present.

1172
01:18:02.797 --> 01:18:03.922
Santa!

1173
01:18:05.838 --> 01:18:09.005
Mrs. Claus told you to take a spare.

1174
01:18:09.338 --> 01:18:10.713
I know, I know.

1175
01:18:11.297 --> 01:18:14.130
Well, guys.
It's been great jamming with you.

1176
01:18:14.213 --> 01:18:15.505
- Yeah.
- You too!

1177
01:18:16.047 --> 01:18:18.797
- Ladies...
- Bye, Santa.

1178
01:18:19.047 --> 01:18:20.255
That's my cue!

1179
01:18:21.172 --> 01:18:22.422
Christmas...

1180
01:18:25.797 --> 01:18:26.880
is back on.

1181
01:18:26.963 --> 01:18:29.231
- All right, man!
- Yeah! That's cool, man!

1182
01:18:29.255 --> 01:18:30.380
Oh, um...

1183
01:18:33.047 --> 01:18:34.755
Try to be good.

1184
01:18:34.838 --> 01:18:37.922
- I don't know, man.
- We'll try. We'll try.

1185
01:18:38.547 --> 01:18:40.505
We can keep these, right, Santa?

1186
01:18:42.255 --> 01:18:43.255
Well, Dave?

1187
01:18:54.005 --> 01:18:56.172
- Go.
- Welcome back.

1188
01:18:56.463 --> 01:18:59.338
Whoa!

1189
01:19:04.630 --> 01:19:06.255
- Santa!
- Santa!

1190
01:19:06.338 --> 01:19:07.755
I can't believe it!

1191
01:19:07.838 --> 01:19:11.088
- You busted outta jail!
- First time for everything, Katie Cat!

1192
01:19:11.547 --> 01:19:13.797
How's the sleigh looking? Oh...

1193
01:19:13.880 --> 01:19:15.463
Looking good, Lars!

1194
01:19:15.547 --> 01:19:18.130
Thank you, Santa.

1195
01:19:20.963 --> 01:19:24.672
Let's go to work.
Whoa! No, no, no, no, no, no!

1196
01:19:24.880 --> 01:19:26.963
What's wrong?

1197
01:19:27.088 --> 01:19:28.963
I lost all track of time.

1198
01:19:31.797 --> 01:19:34.922
We've only got less than an hour
before the sun rises.

1199
01:19:35.463 --> 01:19:38.297
But... we can still save Christmas, right?

1200
01:19:40.172 --> 01:19:42.005
We're at the end of my window, Kate.

1201
01:19:45.463 --> 01:19:47.880
Well... I mean,
there's gotta be something we can do.

1202
01:19:49.172 --> 01:19:50.463
I'm afraid not, Teddy.

1203
01:19:50.922 --> 01:19:54.422
But that can't be!
There can't be Christmas without presents!

1204
01:19:54.505 --> 01:19:56.297
Without Santa Claus!

1205
01:19:56.797 --> 01:19:58.463
We ruined Christmas!

1206
01:20:02.047 --> 01:20:04.713
Listen, Santa.

1207
01:20:05.422 --> 01:20:07.755
We started something last night,
and we're gonna finish it.

1208
01:20:07.838 --> 01:20:11.380
Now, I don't know how you guys
do things in the North Pole, but...

1209
01:20:11.922 --> 01:20:13.672
a Pierce always sees it through.

1210
01:20:15.963 --> 01:20:17.755
I admire your passion, Teddy.

1211
01:20:19.172 --> 01:20:21.880
But I haven't cut it this close in,
I don't know, maybe ever.

1212
01:20:21.963 --> 01:20:23.838
I... I just don't see how it's possible.

1213
01:20:23.922 --> 01:20:26.797
You do the entire world in one night
all by yourself!

1214
01:20:26.880 --> 01:20:30.047
I mean, imagine what we could cover
if we all work together!

1215
01:20:30.797 --> 01:20:31.797
Yeah!

1216
01:20:32.005 --> 01:20:34.422
Just think of us as Santa's helpers!

1217
01:20:36.005 --> 01:20:37.047
Helpers?

1218
01:20:38.130 --> 01:20:41.005
Well, I've never had human helpers
in the sleigh before...

1219
01:20:42.963 --> 01:20:44.255
I dunno, maybe there's...

1220
01:20:44.755 --> 01:20:46.755
some way we could work together to...

1221
01:20:47.338 --> 01:20:49.172
make things move faster.

1222
01:20:49.255 --> 01:20:51.838
We've only got a little bit
of North America left.

1223
01:20:51.922 --> 01:20:52.922
Wait a minute!

1224
01:20:53.505 --> 01:20:54.672
Wait a minute...

1225
01:20:55.588 --> 01:20:59.047
If I didn't have to carry my sack,
I could move twice as fast!

1226
01:20:59.380 --> 01:21:00.672
All right, this just might work!

1227
01:21:00.755 --> 01:21:03.630
Now, Kate, you're in charge of getting
all the presents ready to go!

1228
01:21:03.713 --> 01:21:05.755
You just call out the addresses
and the names,

1229
01:21:05.838 --> 01:21:07.158
and you throw 'em outta the sack.

1230
01:21:07.213 --> 01:21:10.172
Just chuck 'em out.
I'll catch 'em, and I'll deliver!

1231
01:21:10.255 --> 01:21:12.338
And that means, Teddy, you drive!

1232
01:21:12.797 --> 01:21:14.588
What? The sleigh?

1233
01:21:14.672 --> 01:21:16.338
No! The cop cruiser!

1234
01:21:16.422 --> 01:21:18.005
Of course the sleigh!

1235
01:21:18.172 --> 01:21:21.713
You...
You want me to drive... that?

1236
01:21:21.963 --> 01:21:23.963
Oh, I've seen you drive!

1237
01:21:24.255 --> 01:21:27.172
Yeah, a car.
But, I mean, this is... This is...

1238
01:21:27.255 --> 01:21:31.172
Now where is all that huff and puff
about "A Pierce always sees it through"?

1239
01:21:31.255 --> 01:21:33.672
That was before you told me
I was gonna have to drive!

1240
01:21:34.047 --> 01:21:35.963
Well, this is the only way
we're gonna make it,

1241
01:21:36.047 --> 01:21:38.630
so I guess it's gonna be baptism by fire!

1242
01:21:38.838 --> 01:21:41.297
Well, maybe I can help Kate
with presents, right?

1243
01:21:41.755 --> 01:21:42.755
Let's go!

1244
01:21:43.172 --> 01:21:45.713
I told you, we're gonna have to move fast!

1245
01:21:48.922 --> 01:21:50.422
Come on! Hop in the back!

1246
01:21:51.547 --> 01:21:53.588
On, Donner! On, Blitzen!

1247
01:22:00.588 --> 01:22:02.130
All right, Teddy, stand up!

1248
01:22:02.547 --> 01:22:03.380
Take them!

1249
01:22:03.463 --> 01:22:04.672
- What?
- Come on!

1250
01:22:05.005 --> 01:22:06.588
All right, you gotta hold them.

1251
01:22:06.713 --> 01:22:08.713
Now we're gonna see what you're made of!

1252
01:22:08.797 --> 01:22:11.255
Now, just think
about where you wanna go...

1253
01:22:11.880 --> 01:22:12.880
and go!

1254
01:22:13.005 --> 01:22:15.380
Oh no, no, no, no! Santa, I can't do this!

1255
01:22:15.463 --> 01:22:17.505
Some things we gotta figure out
on our own, Teddy.

1256
01:22:17.588 --> 01:22:19.755
You can do it.

1257
01:22:19.838 --> 01:22:23.755
All right, here's the book
with all the names and addresses.

1258
01:22:23.838 --> 01:22:25.064
- Take a good look.
- Okay.

1259
01:22:25.088 --> 01:22:26.408
- Got it?
- Got it.

1260
01:22:26.463 --> 01:22:28.922
Don't be afraid!
Don't be afraid.

1261
01:22:29.797 --> 01:22:33.088
If there's one thing reindeer
can smell, it's fear!

1262
01:22:33.172 --> 01:22:34.713
Santa, help him!

1263
01:22:35.130 --> 01:22:39.380
I can't control them!
Santa, this isn't funny!

1264
01:22:39.838 --> 01:22:42.130
Eight reindeer! How tough can it be?!

1265
01:22:45.255 --> 01:22:46.505
Teddy, watch out!

1266
01:22:51.130 --> 01:22:52.963
Take that, fat man!

1267
01:22:53.047 --> 01:22:55.130
Whoa!

1268
01:23:00.130 --> 01:23:03.338
They won't go up! What do I need to do?

1269
01:23:05.713 --> 01:23:08.547
You've always just had to do one thing,
Teddy.

1270
01:23:10.422 --> 01:23:11.588
Believe.

1271
01:23:11.672 --> 01:23:15.088
- But I do believe in you!
- No, no, no! I'm not talking about me.

1272
01:23:15.713 --> 01:23:17.463
You have to believe in yourself.

1273
01:23:18.422 --> 01:23:20.672
The way your mother believes in you.

1274
01:23:21.088 --> 01:23:22.630
And your sister.

1275
01:23:24.463 --> 01:23:27.130
The way your father believed in you.

1276
01:23:30.505 --> 01:23:32.172
You are a Pierce, Teddy!

1277
01:23:32.922 --> 01:23:34.047
And a Pierce...

1278
01:23:34.130 --> 01:23:37.672
- Always sees it through!
- Yeah!

1279
01:23:38.172 --> 01:23:40.297
Let's go, young man!

1280
01:23:40.380 --> 01:23:43.130
On, Dasher! On, Dancer!
On, Prancer! On, Vixen!

1281
01:23:43.213 --> 01:23:46.297
On, Comet! On, Cupid!
On, Donner! On, Blitzen!

1282
01:23:48.963 --> 01:23:50.338
All right, slow them down.

1283
01:23:50.422 --> 01:23:52.213
Slow down! Slow down!

1284
01:23:52.297 --> 01:23:53.505
Positions!

1285
01:23:57.213 --> 01:23:58.838
All right! Here we go!

1286
01:24:04.463 --> 01:24:06.005
Tony Brooks!

1287
01:24:09.838 --> 01:24:11.338
Adam Maple!

1288
01:24:12.088 --> 01:24:13.005
Timmy Burks!

1289
01:24:17.297 --> 01:24:18.937
Can you believe that?

1290
01:24:20.963 --> 01:24:22.547
James Hanson!

1291
01:24:26.547 --> 01:24:27.588
Show-off!

1292
01:24:38.713 --> 01:24:41.880
All set, go!

1293
01:24:41.963 --> 01:24:43.323
Hit that white button.

1294
01:25:15.088 --> 01:25:17.880
- All right, this one's to...
- Ah!

1295
01:25:17.963 --> 01:25:20.172
- Bing Bellamy!
- Ha!

1296
01:25:32.630 --> 01:25:35.838
All right, guys!
This is it! Last city!

1297
01:25:49.422 --> 01:25:51.297
Getting tight!

1298
01:25:51.588 --> 01:25:53.672
Kate! Send in the troops!

1299
01:25:54.130 --> 01:25:55.255
The troops?

1300
01:25:56.088 --> 01:25:57.088
The troops!

1301
01:25:58.172 --> 01:26:00.505
Guys! Santa needs you!

1302
01:26:01.255 --> 01:26:03.963
- Reporting for duty!
- Reporting for duty!

1303
01:26:08.255 --> 01:26:10.005
Ryder Robinson!

1304
01:26:10.713 --> 01:26:13.255
2547 East 26th Place!

1305
01:26:16.255 --> 01:26:18.713
Melanie Hong,
845 Landers Street!

1306
01:26:18.838 --> 01:26:20.118
- Whoo-hoo!
- Joe Frankel,

1307
01:26:20.338 --> 01:26:22.755
2540 East 28th Street!

1308
01:26:24.505 --> 01:26:27.380
Jessica Martin, 8470 Franklin Avenue!

1309
01:26:27.463 --> 01:26:29.838
Dino Arnali, 139 Pond Street!

1310
01:26:29.922 --> 01:26:32.213
Sion Pack, 1902 Ridley Street.

1311
01:26:38.297 --> 01:26:41.422
Ray, Scarlett, and Brooke Stuber,
3947 Jackson Street!

1312
01:26:41.630 --> 01:26:43.505
Sheila Vondersack, 341 Wood Street!

1313
01:26:43.588 --> 01:26:44.463
Jennifer Lesbilenti,

1314
01:26:44.547 --> 01:26:46.630
852 Beechwood Street!

1315
01:26:46.880 --> 01:26:50.213
Hunter and Connor Morris.
They live on 4433 Pacific Avenue!

1316
01:26:52.880 --> 01:26:55.130
Hey, Santa!
I just spoke Elvish!

1317
01:26:56.130 --> 01:26:57.797
Welcome to the club!

1318
01:26:59.130 --> 01:27:01.338
We did it!

1319
01:27:22.047 --> 01:27:23.213
Hey, what's he doing?

1320
01:27:23.297 --> 01:27:26.130
His list. He's checking it twice.

1321
01:27:30.838 --> 01:27:32.505
What is this?

1322
01:27:34.172 --> 01:27:35.213
Bjorn...

1323
01:27:35.297 --> 01:27:37.797
I told you, no food
or drinks in the sleigh!

1324
01:27:38.505 --> 01:27:40.422
I can't help it, Santa.

1325
01:27:40.505 --> 01:27:42.338
I just <i>love </i>my candy canes.

1326
01:27:47.172 --> 01:27:49.838
- What's wrong?
- We missed one!

1327
01:27:50.130 --> 01:27:54.172
Sanchez family, Mexico City!
We got exactly nine seconds!

1328
01:27:54.422 --> 01:27:56.130
Teddy, want me to take the reins?

1329
01:27:56.213 --> 01:27:58.755
Yah! On, Dasher! On, Dancer! On, Prancer!

1330
01:28:04.338 --> 01:28:06.380
There! On the corner!

1331
01:28:07.963 --> 01:28:11.963
- There's no chimney!
- Well, sometimes you gotta improvise!

1332
01:28:12.380 --> 01:28:13.297
Ha!

1333
01:28:13.380 --> 01:28:16.005
- How much time we got?
- Three seconds.

1334
01:28:26.213 --> 01:28:28.255
Ah!

1335
01:28:36.213 --> 01:28:37.338
Shh!

1336
01:28:48.922 --> 01:28:51.088
- Where's Santa?
- What's wrong?

1337
01:28:52.547 --> 01:28:55.672
- You did it!
- No! <i>We </i>did it!

1338
01:28:55.755 --> 01:28:59.755
All the presents delivered in record time,
and Christmas spirit is up to 95%.

1339
01:28:59.838 --> 01:29:01.338
Yeah!

1340
01:29:01.463 --> 01:29:04.005
Hey, hey! We gotta get back
to your house before your mom does!

1341
01:29:04.088 --> 01:29:04.963
Here.

1342
01:29:05.047 --> 01:29:08.338
I think I kinda like sitting over here.

1343
01:29:08.422 --> 01:29:13.005
On, Dasher! On, Dancer! On, Prancer!
On, Vixen! On, Comet! On, Cupid!

1344
01:29:13.088 --> 01:29:14.672
On, Donner! On, Blitzen!

1345
01:29:21.505 --> 01:29:24.088
All right, now ease them down.

1346
01:29:24.172 --> 01:29:26.255
Ease them down, that's it. Easy.

1347
01:29:27.005 --> 01:29:28.338
All right, pick your spot.

1348
01:29:28.755 --> 01:29:32.255
Let them down!

1349
01:29:33.422 --> 01:29:37.047
Perfect four-point landing!
And we beat your mom home, too!

1350
01:29:37.130 --> 01:29:39.047
- Yeah.
- That was awesome!

1351
01:29:39.130 --> 01:29:41.713
- What was your favorite part?
- Easy! Riding the reindeer!

1352
01:29:41.797 --> 01:29:44.422
- Being in the North Pole!
- The car chase with the cops!

1353
01:29:44.505 --> 01:29:46.380
You know, Santa?

1354
01:29:46.713 --> 01:29:48.513
Hey, that was the best night
of my whole life!

1355
01:29:48.588 --> 01:29:49.422
Mine, too.

1356
01:29:49.505 --> 01:29:53.005
Oh, Christmas Eve is always the best night
of my life.

1357
01:29:54.297 --> 01:29:56.713
But now, it's time for me to go home.

1358
01:29:58.672 --> 01:30:00.130
Will we ever see you again?

1359
01:30:00.213 --> 01:30:02.047
Uh-uh. Not if I can help it.

1360
01:30:02.338 --> 01:30:03.505
But in the future,

1361
01:30:04.088 --> 01:30:06.005
if I ever need two helpers...

1362
01:30:07.005 --> 01:30:09.630
I know where to find the best
I've ever had.

1363
01:30:17.963 --> 01:30:19.130
Eh?

1364
01:30:19.213 --> 01:30:23.088
Oh.

1365
01:30:23.588 --> 01:30:25.547
Aw.

1366
01:30:25.672 --> 01:30:28.172
He said the best <i>human </i>helpers
he's ever had.

1367
01:30:28.338 --> 01:30:31.588
I expect to see
your Spanish grades go up this year.

1368
01:30:31.922 --> 01:30:33.963
Now that you've learned another language.

1369
01:30:34.047 --> 01:30:35.047
Oh no!

1370
01:30:35.380 --> 01:30:38.297
- What?
- We forgot to get Mom a present.

1371
01:30:38.422 --> 01:30:41.088
Oh, gee. Well...

1372
01:30:41.338 --> 01:30:44.130
Oh, that reminds me, though.
Uh...

1373
01:30:44.463 --> 01:30:46.047
Something I want you to have.

1374
01:30:50.672 --> 01:30:51.838
Your hat?

1375
01:30:52.255 --> 01:30:54.755
But... won't you need it to fly?

1376
01:30:55.630 --> 01:30:56.797
No, Teddy.

1377
01:30:58.922 --> 01:31:00.505
I'm Santa Claus.

1378
01:31:09.672 --> 01:31:13.630
Wait, so... this whole night,

1379
01:31:13.713 --> 01:31:15.880
- anytime you wanted, you could've just...
- Shh.

1380
01:31:19.005 --> 01:31:21.963
All right, now, I don't want any more
people to see me, so...

1381
01:31:22.547 --> 01:31:24.130
- Santa?
- Yeah?

1382
01:31:24.463 --> 01:31:25.505
Can you do it?

1383
01:31:26.463 --> 01:31:28.255
No way.

1384
01:31:28.338 --> 01:31:29.547
- Please?
- Not happening.

1385
01:31:29.630 --> 01:31:30.505
- For me?
- Kate!

1386
01:31:30.588 --> 01:31:31.755
Just this once!

1387
01:31:33.880 --> 01:31:34.963
All right.

1388
01:31:35.588 --> 01:31:37.047
Just this once.

1389
01:31:37.130 --> 01:31:40.255
And just for you.

1390
01:31:46.338 --> 01:31:47.338
Be good.

1391
01:31:49.547 --> 01:31:50.588
We will.

1392
01:32:14.880 --> 01:32:20.380
Ho ho ho! Merry Christmas!

1393
01:32:20.463 --> 01:32:21.463
He did it.

1394
01:32:24.797 --> 01:32:27.088
That just really happened.

1395
01:32:27.672 --> 01:32:32.963
Yup, and I've got it all on...

1396
01:32:34.922 --> 01:32:36.213
Oh man!

1397
01:32:36.463 --> 01:32:37.547
He took the tape.

1398
01:32:37.630 --> 01:32:40.172
Did you really think
he was gonna let us keep it?

1399
01:32:40.797 --> 01:32:42.130
Guess not, but...

1400
01:32:42.713 --> 01:32:44.880
what if I forget everything
that happened tonight?

1401
01:32:45.505 --> 01:32:48.338
Come on! I won't let you forget anything
about tonight...

1402
01:32:48.422 --> 01:32:49.463
Katie Cat.

1403
01:32:50.338 --> 01:32:52.213
Me neither, Teddy Bear.

1404
01:32:52.297 --> 01:32:55.047
- Hug it out?
- Yeah.

1405
01:33:03.797 --> 01:33:05.880
Were you two just... hugging?

1406
01:33:06.588 --> 01:33:08.088
Yeah.

1407
01:33:08.880 --> 01:33:10.755
What are you guys doing out here?

1408
01:33:12.838 --> 01:33:14.297
Waiting for you.

1409
01:33:14.630 --> 01:33:15.880
Oh!

1410
01:33:16.255 --> 01:33:17.838
What's that?

1411
01:33:18.880 --> 01:33:21.255
It was a... a gift from a friend.

1412
01:33:21.713 --> 01:33:23.922
Hmm. Merry Christmas, guys!

1413
01:33:24.005 --> 01:33:26.463
Merry Christmas.

1414
01:33:27.297 --> 01:33:29.338
We should go inside.
It's freezing out here.

1415
01:33:29.588 --> 01:33:30.588
Yeah.

1416
01:33:32.880 --> 01:33:37.547
- So, how was your night?
- You'll never believe it.

1417
01:33:37.630 --> 01:33:39.172
- Yeah?
- Good.

1418
01:33:40.672 --> 01:33:42.588
Well, what did you guys do all ni...

1419
01:33:44.172 --> 01:33:45.838
Oh, my God!

1420
01:33:48.422 --> 01:33:50.672
This is exactly the way Dad used to...

1421
01:33:51.838 --> 01:33:53.630
I...

1422
01:33:55.380 --> 01:33:58.130
This is the best Christmas present ever.

1423
01:34:03.547 --> 01:34:06.255
- Look, there's presents.
- Go open some presents.

1424
01:34:09.672 --> 01:34:12.255
- Oh, this is yours.
- This is yours.

1425
01:34:17.588 --> 01:34:18.588
Ah!

1426
01:34:19.922 --> 01:34:21.797
It hurts my eyes.

1427
01:34:21.880 --> 01:34:24.505
Aunt Peggy sure outdid herself this year.

1428
01:34:26.088 --> 01:34:27.213
What are those two?

1429
01:34:32.380 --> 01:34:33.380
It's from Santa!

1430
01:34:35.088 --> 01:34:36.088
It's for you.

1431
01:34:38.255 --> 01:34:41.005
I was kinda worried you weren't going
to make the cut this year.

1432
01:34:41.505 --> 01:34:44.588
Yeah. Guess I kinda worked it out
in the final hour.

1433
01:34:47.005 --> 01:34:49.213
- Oh boy!
- Yes!

1434
01:34:50.088 --> 01:34:51.630
Just what I asked for.

1435
01:34:51.713 --> 01:34:53.588
- Oh!
- Bones Brigade skateboard!

1436
01:34:53.672 --> 01:34:55.272
- It's the exact one?
- Yes!

1437
01:34:55.297 --> 01:34:57.172
Nice.

1438
01:34:57.255 --> 01:34:58.255
That's awesome.

1439
01:34:59.172 --> 01:35:00.422
What's that?

1440
01:35:01.463 --> 01:35:02.797
Santa wrote me back.

1441
01:35:05.338 --> 01:35:06.880
You wrote Santa a letter?

1442
01:35:07.130 --> 01:35:11.338
Yeah, I did.
Figured I'd cover all the bases.

1443
01:35:12.713 --> 01:35:13.963
Well, what's it say?

1444
01:35:15.505 --> 01:35:17.880
"Dear Teddy, I got your letter.

1445
01:35:17.963 --> 01:35:21.547
I'm sorry, I don't really have the power
to grant your wish.

1446
01:35:21.963 --> 01:35:23.797
This was the best I could do.

1447
01:35:24.172 --> 01:35:25.172
Santa."

1448
01:35:34.797 --> 01:35:36.213
An old ornament...

1449
01:35:37.672 --> 01:35:38.963
Well, that's sweet.

1450
01:35:40.463 --> 01:35:42.797
There's a perfect spot for it on the tree.

1451
01:35:50.172 --> 01:35:52.132
- So, you're gonna wear a helmet with this?
- Yes.

1452
01:35:52.172 --> 01:35:53.047
Let's see.

1453
01:36:17.213 --> 01:36:18.463
I'm proud of you.

1454
01:36:20.005 --> 01:36:21.463
I'm proud of <i>you.</i>

1455
01:36:31.255 --> 01:36:33.130
- Yeah.
- Everything okay?

1456
01:36:35.547 --> 01:36:36.713
Never better.

1457
01:37:02.838 --> 01:37:05.213
Sounds like you had quite the night.

1458
01:37:05.297 --> 01:37:06.338
Uh...

1459
01:37:07.047 --> 01:37:09.130
It was a bit more hectic than usual...

1460
01:37:09.255 --> 01:37:12.505
But, I did get to speak
a lot of English last night!

1461
01:37:12.588 --> 01:37:14.213
Oh! I heard!

1462
01:37:15.130 --> 01:37:17.547
- The whole village is buzzing.
- Mm.

1463
01:37:17.630 --> 01:37:21.463
Something about a... car chase
and a... jailbreak?

1464
01:37:21.547 --> 01:37:22.547
Uh-oh.

1465
01:37:22.630 --> 01:37:23.630
No...

1466
01:37:24.255 --> 01:37:28.088
Oh, you know how the elves exaggerate.
They get excited at the drop of a hat.

1467
01:37:29.755 --> 01:37:31.880
Especially when it's yours.

1468
01:37:33.005 --> 01:37:34.963
Well, there was that.

1469
01:37:35.922 --> 01:37:37.088
Purely intentional.

1470
01:37:37.630 --> 01:37:39.172
I knew it.

1471
01:37:39.588 --> 01:37:41.838
- Well, Nick...
- Hmm?

1472
01:37:44.130 --> 01:37:46.713
Were you just a little bit naughty
last night?

1473
01:37:47.505 --> 01:37:49.505
Oh, I...

1474
01:37:50.172 --> 01:37:53.213
Mm, I... In a nice way.

1475
01:37:54.838 --> 01:37:56.463
That's why I love you.

1476
01:37:59.338 --> 01:38:01.213
Do you want to watch a movie?

1477
01:38:01.630 --> 01:38:02.630
Mm.

1478
01:38:02.713 --> 01:38:04.255
<i>It's a Wonderful Life?</i>

1479
01:38:04.338 --> 01:38:05.547
<i>White Christmas?</i>

1480
01:38:05.963 --> 01:38:07.380
<i>The Grinch!</i>

1481
01:38:07.463 --> 01:38:10.297
Well, actually...

1482
01:38:11.130 --> 01:38:13.547
I had something else in mind.

1483
01:38:15.588 --> 01:38:18.588
Something... really cool.

1484
01:39:32.088 --> 01:39:33.838
<i>Talk to me, ladies!</i>

1485
01:40:04.005 --> 01:40:05.547
<i>One more thing!</i>

1486
01:40:33.338 --> 01:40:34.672
<i>Listen to me now!</i>

1487
01:40:50.172 --> 01:40:51.505
<i>Yeah! I'm back!</i>


ZeroDay Forums Mini