����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/12-2018/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/12-2018/5c26f8d4d3c15-1546057940.vtt
WEBVTT

1
00:01:07.000 --> 00:01:09.041
Globodyne is a consolidator
of media properties.

2
00:01:09.209 --> 00:01:12.853
Globodyne is a consolidator of media
properties. Consolidator. Oh, no!

3
00:01:15.930 --> 00:01:18.866
Globodyne's a consolidator of
media properties and data retrieval...

4
00:01:19.036 --> 00:01:21.076
...with a focus in fiber-optic
content provision.

5
00:01:21.244 --> 00:01:22.903
It's basically a synergy
of Web-based...

6
00:01:23.068 --> 00:01:26.233
...and platform-based
UNIX-driven delivery systems.

7
00:01:26.397 --> 00:01:28.340
Okay, I made that last part up.

8
00:01:30.431 --> 00:01:33.017
We spent months on this trip.
I just assumed...

9
00:01:33.184 --> 00:01:35.640
...that you knew you needed
a passport to get into Russia.

10
00:01:37.473 --> 00:01:41.467
But if I should have told you,
then I'm really sorry, Mr. Fairbanks.

11
00:01:45.794 --> 00:01:48.730
It's not my fault airport security
strip-searched you, Mr. Fairbanks.

12
00:01:50.404 --> 00:01:53.155
I mean, maybe you shouldn't have
made that joke. You know?

13
00:01:53.317 --> 00:01:54.561
Hon? Fire.

14
00:01:54.725 --> 00:01:57.890
You know what, I'm gonna
load you up with drink coupons.

15
00:01:59.335 --> 00:02:02.183
Blanca? Can you make this little man
something to eat?

16
00:02:13.195 --> 00:02:14.471
Are you sure about this?

17
00:02:14.636 --> 00:02:17.092
The trainer said it's just
a minor annoyance.

18
00:02:17.260 --> 00:02:20.393
He said it just reminds him
to be a little less vocal.

19
00:02:59.001 --> 00:03:01.522
- Hey, Dick.
- Morning, Joe.

20
00:03:02.969 --> 00:03:04.180
That a new car?

21
00:03:04.633 --> 00:03:06.161
It's the new Mercedes S500.

22
00:03:06.331 --> 00:03:08.568
You can only special-order
these from Germany.

23
00:03:09.691 --> 00:03:12.212
- How's it run?
- Well, it's a Mercedes.

24
00:03:13.980 --> 00:03:15.290
Check this out.

25
00:03:15.517 --> 00:03:16.859
Mercedes, on.

26
00:03:20.543 --> 00:03:22.005
Yeah? Well, watch this.

27
00:03:22.174 --> 00:03:24.893
Beemer, sit. Stay.

28
00:03:25.055 --> 00:03:27.609
Play dead. Good boy.

29
00:03:28.192 --> 00:03:30.713
That's cute, Dick. Mercedes, off.

30
00:03:56.136 --> 00:03:58.559
"It has come to our attention
that certain departments...

31
00:03:58.729 --> 00:04:01.632
...have begun to run into situations."
Situations.

32
00:04:01.802 --> 00:04:03.843
The big boys want
to see you upstairs.

33
00:04:04.682 --> 00:04:06.113
Which floor? Twentieth?

34
00:04:06.923 --> 00:04:07.907
Twenty-sixth?

35
00:04:08.845 --> 00:04:10.022
Thirty-second?

36
00:04:11.085 --> 00:04:13.322
- Not the 51st?
- Yes.

37
00:04:14.862 --> 00:04:16.389
Congratulations, Mr. Harper.

38
00:04:19.247 --> 00:04:21.070
- Go ahead and wrap this up.
- Okay.

39
00:04:21.232 --> 00:04:22.378
- How do I look?
- Great.

40
00:04:22.544 --> 00:04:24.333
- Anything in my teeth?
- No.

41
00:04:24.497 --> 00:04:26.286
I need a paper bag.

42
00:04:30.739 --> 00:04:33.969
- Hey, Oz.
- Hey, Dick. Morning.

43
00:04:34.132 --> 00:04:36.554
It is, isn't it? Sure is.

44
00:04:36.724 --> 00:04:38.285
- Yeah.
- Yeah.

45
00:04:38.804 --> 00:04:41.042
Hey, did you... ?
Did you hear about Bill?

46
00:04:41.911 --> 00:04:45.358
- Oh, yeah. That's.... That's wild.
- Yeah.

47
00:04:46.391 --> 00:04:50.287
Yeah. I wonder.... I wonder
who's gonna take his place.

48
00:04:51.801 --> 00:04:53.973
That's the big mystery.

49
00:04:54.138 --> 00:04:55.993
Yeah. Yeah.

50
00:04:58.684 --> 00:05:01.499
- You getting off?
- Not this time, Oz.

51
00:05:01.915 --> 00:05:03.804
Son of a bitch!

52
00:05:59.820 --> 00:06:01.282
That's it.

53
00:06:06.670 --> 00:06:08.908
Hello. I'm...

54
00:06:10.480 --> 00:06:13.295
...Dick Harper, and I'm here
to see Jack McAllister.

55
00:06:13.520 --> 00:06:17.351
Oh, well, that's him now, sorry.
He had to step out.

56
00:06:20.307 --> 00:06:21.616
Dick.

57
00:06:22.163 --> 00:06:24.400
Damn glad to finally see you
up here.

58
00:06:26.228 --> 00:06:28.466
Hey, man.

59
00:06:31.445 --> 00:06:33.901
- Frank Bascombe, CFO.
- Nice to meet you, Frank.

60
00:06:34.070 --> 00:06:36.340
Nice to meet you.
Listen, Dick. Dick.

61
00:06:36.503 --> 00:06:39.570
Jack's very sorry that he couldn't
be here to congratulate you.

62
00:06:39.736 --> 00:06:43.151
Well, on becoming the new
VP of Communication.

63
00:06:43.705 --> 00:06:45.462
Are you--?

64
00:06:45.882 --> 00:06:48.021
- Holy.... Thank you.
- No, no, no.

65
00:06:48.187 --> 00:06:50.740
But also, he wanted to invite you
to his house...

66
00:06:50.907 --> 00:06:53.810
...for an orientation meeting
on Monday morning.

67
00:07:00.158 --> 00:07:02.230
Dick? Ann's got the address.

68
00:07:02.398 --> 00:07:06.011
All right. Sure, I'll get that.
Okay. Ann?

69
00:07:06.175 --> 00:07:07.518
- Thanks.
- Sure.

70
00:07:07.679 --> 00:07:09.371
And thank you...

71
00:07:10.561 --> 00:07:11.771
...Frank.

72
00:07:14.530 --> 00:07:16.090
Cool exit.

73
00:07:16.803 --> 00:07:18.428
How do you like your eggs?

74
00:07:20.483 --> 00:07:22.273
Pardon me!

75
00:07:30.759 --> 00:07:34.502
Ours is an age
of unmeasured prosperity,

76
00:07:34.663 --> 00:07:36.158
Oh, yeah.

77
00:07:36.329 --> 00:07:37.506
- You know what?
- What?

78
00:07:37.672 --> 00:07:39.364
You should quit your job.

79
00:07:39.689 --> 00:07:41.414
- Quit my job?
- Yeah.

80
00:07:41.738 --> 00:07:44.936
Do you even know what you're getting
paid? I mean, I can't quit my job.

81
00:07:45.099 --> 00:07:47.270
Well, not specifically, but....

82
00:07:47.787 --> 00:07:51.334
Bob got VP last month,
he's making 1 50 plus bonuses.

83
00:07:51.756 --> 00:07:54.310
Come on, you wanna spend
more time with Billy.

84
00:07:54.476 --> 00:07:56.550
Do it. Just-- Come on.

85
00:07:56.717 --> 00:07:58.857
Do it. Do it. Quit your job.

86
00:07:59.086 --> 00:08:00.713
We must never become
a winner-take-all society,

87
00:08:00.880 --> 00:08:03.247
- You know what we should do?
- What?

88
00:08:04.464 --> 00:08:06.439
We should have sex...

89
00:08:06.960 --> 00:08:08.749
...on Saturday.

90
00:08:08.914 --> 00:08:10.026
I'll buy candles.

91
00:08:10.194 --> 00:08:13.260
I'll pick up the new Starbucks sampler
featuring Sade.

92
00:08:13.427 --> 00:08:17.105
Oh, you animal.
That is gonna be so wild.

93
00:08:17.269 --> 00:08:18.611
Yeah.

94
00:08:32.664 --> 00:08:33.843
Thank you.

95
00:08:35.258 --> 00:08:37.680
Just make yourself at home.

96
00:08:38.235 --> 00:08:39.347
Right.

97
00:08:50.398 --> 00:08:51.608
Dick.

98
00:08:51.774 --> 00:08:53.847
Yeah. Mr. McAllister.

99
00:08:54.719 --> 00:08:57.786
- Dick. Hey, call me Jack.
- Likewise.

100
00:08:59.200 --> 00:09:02.268
With my name. Dick, I mean.

101
00:09:02.433 --> 00:09:04.375
Man. Dick Harper.

102
00:09:04.546 --> 00:09:06.007
Dick Harper.

103
00:09:06.178 --> 00:09:10.238
Dick Harper playing the harp.
Harpo Marx playing the jew's-harp.

104
00:09:10.659 --> 00:09:13.049
D.H. DH.

105
00:09:13.379 --> 00:09:15.071
You're my designated hitter.

106
00:09:15.237 --> 00:09:17.246
I need you to step up
into the batter's box...

107
00:09:17.413 --> 00:09:19.323
...and knock one out
of the ballpark for me.

108
00:09:19.494 --> 00:09:21.119
- Gone.
- You ever have a nickname?

109
00:09:21.927 --> 00:09:23.837
Well, it was....

110
00:09:24.488 --> 00:09:26.245
Squirt. The Squirt.

111
00:09:26.408 --> 00:09:29.257
Something about how I was
conceived, I don't know.

112
00:09:29.865 --> 00:09:32.735
We gonna think of something.
Have trouble finding the place?

113
00:09:32.906 --> 00:09:37.031
No, sir. By the way, what a absolutely
beautiful hou-- Home you have.

114
00:09:37.195 --> 00:09:38.984
So then my lawyer says
to her lawyer:

115
00:09:39.147 --> 00:09:41.897
"lf she thinks she's getting that yacht,
she's a little dingy."

116
00:09:44.269 --> 00:09:46.026
He always-- He loves that one.

117
00:09:47.150 --> 00:09:48.841
The point is
that we need somebody...

118
00:09:49.006 --> 00:09:51.014
...who projects confidence
in this position.

119
00:09:51.183 --> 00:09:52.710
We've seen how
you handle yourself.

120
00:09:52.880 --> 00:09:55.215
You've been a great cheerleader
for this company.

121
00:09:55.377 --> 00:09:56.838
So we were thinking that....

122
00:09:57.617 --> 00:10:00.433
- Well, you go ahead and tell him.
- No, you go ahead.

123
00:10:02.675 --> 00:10:06.701
What's up, guys? Come on.
Don't hold out on me here. What?

124
00:10:06.868 --> 00:10:09.072
We want you to go on
MoneyLife this afternoon...

125
00:10:09.237 --> 00:10:11.375
...and announce
our quarterly projections.

126
00:10:14.038 --> 00:10:16.177
You're the guy.
You're the guy we have faith in.

127
00:10:16.343 --> 00:10:18.286
You can get our positive spin
out there.

128
00:10:19.320 --> 00:10:21.776
Right. Positive spin.

129
00:10:21.945 --> 00:10:23.832
These are fickle times, Dick.

130
00:10:24.473 --> 00:10:26.547
We need to stick together
as a team.

131
00:10:27.417 --> 00:10:30.003
Like my daddy always used to say....

132
00:10:37.501 --> 00:10:39.224
Well, you can count on me, sir.

133
00:10:39.389 --> 00:10:41.659
I mean, I can't tell you
how happy I am.

134
00:10:43.902 --> 00:10:46.008
- Thank you.
- How were those eggs Florentine?

135
00:10:46.366 --> 00:10:48.669
- Best I've ever had.
- Good answer.

136
00:10:53.313 --> 00:10:54.458
I'm on the plane right now!

137
00:10:54.626 --> 00:10:57.310
Do you know what's sitting
in front of me? Do you know?

138
00:10:57.474 --> 00:11:00.378
A kosher meal! A kosher meal!

139
00:11:00.547 --> 00:11:03.745
How many times do I need to tell
you? ! I don't need a kosher meal!

140
00:11:03.908 --> 00:11:05.185
I'm Episcopalian!

141
00:11:05.349 --> 00:11:08.862
No-- No, you, miss-- You--
No, you grow up!

142
00:11:09.477 --> 00:11:10.787
For-- No, you, miss--

143
00:11:10.950 --> 00:11:13.985
Phyllis, can I... ?
Can I talk to you for a minute?

144
00:11:14.151 --> 00:11:16.356
- Here's a yell!
- It's personal.

145
00:11:17.607 --> 00:11:20.837
- Never actually had makeup on.
- I'm happy for you.

146
00:11:21.449 --> 00:11:23.588
- Hi.
- Hi.

147
00:11:24.170 --> 00:11:26.472
- Where's Sam?
- Washington.

148
00:11:26.731 --> 00:11:29.153
These are your talking points.
They were just faxed over.

149
00:11:29.324 --> 00:11:31.212
And Sam is on the line for you.

150
00:11:31.788 --> 00:11:32.803
Hello, Mr, Harper,

151
00:11:32.973 --> 00:11:36.269
Hey, Sam. How you doing?
Nice talking to you.

152
00:11:36.430 --> 00:11:38.602
I thought you were gonna be here.

153
00:11:38.767 --> 00:11:40.939
- Me too, I hear it's beautiful there,
- That's the thing--

154
00:11:41.103 --> 00:11:43.012
- Okay, Dick, we're on in five,
- Yep, sure.

155
00:11:43.184 --> 00:11:45.224
- -three, two....

156
00:11:53.618 --> 00:11:56.882
Today we're talking with the new VP
of Communications at Globodyne...

157
00:11:57.044 --> 00:11:59.084
... Dick Harper,
How you doing, Dick?

158
00:11:59.252 --> 00:12:01.194
Just terrific, Sam.
Thank you for asking.

159
00:12:01.365 --> 00:12:03.372
And so is Globodyne, by the way.

160
00:12:04.246 --> 00:12:07.411
Now, Dick, tell me,
what is the shareholder to make...

161
00:12:07.575 --> 00:12:10.575
...of the fact that Jack McAllister,
your CEO...

162
00:12:10.744 --> 00:12:13.559
...has unloaded a considerable share
of his stocks?

163
00:12:16.569 --> 00:12:21.623
I think CEOs sell their stocks
for many reasons, Sam.

164
00:12:22.171 --> 00:12:24.059
Both professional and personal.

165
00:12:24.219 --> 00:12:27.602
Actually, over the past year, Jack
McAllister has sold 80 percent...

166
00:12:27.772 --> 00:12:29.561
...of his holdings
through shell companies,

167
00:12:29.724 --> 00:12:32.540
Now, how do you explain that?

168
00:12:35.263 --> 00:12:37.467
The reasons for doing something
like that would be--

169
00:12:37.632 --> 00:12:40.414
Losing you there. Hold on.

170
00:12:40.577 --> 00:12:43.708
The reasons for doing something
like that would be.... Could be many.

171
00:12:45.410 --> 00:12:46.522
Both....

172
00:12:49.154 --> 00:12:52.123
There's also talk of some of
the Globodyne portfolio documents...

173
00:12:52.292 --> 00:12:53.306
... being subpoenaed,

174
00:12:53.475 --> 00:12:57.503
Specifically those of your CFO,
Frank Bascombe,

175
00:12:59.110 --> 00:13:02.144
Now, joining us with his insights,
is presidential hopeful Ralph Nader,

176
00:13:03.559 --> 00:13:04.868
Really?

177
00:13:05.543 --> 00:13:08.894
Hi, Ralph. Big fan, love your stuff.

178
00:13:09.064 --> 00:13:11.880
I wish I could say the same,
I don't know how you sleep at night,

179
00:13:13.706 --> 00:13:16.740
Corporations like Globodyne
pervert the American dream,

180
00:13:16.907 --> 00:13:18.019
The super-rich get richer,

181
00:13:19.531 --> 00:13:20.612
You are a disgrace,

182
00:13:22.508 --> 00:13:24.930
Ralph, I don't know where
you're getting your statistics.

183
00:13:25.261 --> 00:13:28.262
I can only say that, in my estimation,
Globodyne is transparent.

184
00:13:32.111 --> 00:13:34.697
We'd be more than willing
to share any and all documentation.

185
00:13:37.681 --> 00:13:39.055
What is going on?

186
00:13:39.217 --> 00:13:41.584
Can somebody tell me
what the heck is--?

187
00:13:43.506 --> 00:13:45.896
Hey, there's a fi-- Somebody should--

188
00:13:46.290 --> 00:13:47.753
Okay.

189
00:13:48.788 --> 00:13:50.381
This can't be good.

190
00:13:50.964 --> 00:13:52.558
Out of my way!

191
00:13:52.725 --> 00:13:54.798
- Hey, that's my ficus!
- My ficus!

192
00:13:54.966 --> 00:13:58.796
You're not even from this floor!
Help! Security!

193
00:14:04.088 --> 00:14:05.135
What's going on?

194
00:14:05.304 --> 00:14:09.135
Oh, so Dick finally wants to know
what's going on.

195
00:14:10.586 --> 00:14:11.797
Frank?

196
00:14:13.786 --> 00:14:16.406
Methinks somebody made
a boo-boo.

197
00:14:16.572 --> 00:14:19.354
Maybe we didn't know how to
use Quicken. Yeah, that could be it.

198
00:14:19.869 --> 00:14:23.515
Frank. Frank. Try to focus. Okay?
What's happening to Globodyne?

199
00:14:23.678 --> 00:14:26.842
- Globodyne?
- Yeah, what happened, Frank?

200
00:14:27.006 --> 00:14:31.198
- We took our shifting losses...
- Yeah?

201
00:14:31.552 --> 00:14:34.815
- ... and we put them into businesses...
- Yeah, yeah?

202
00:14:35.233 --> 00:14:37.438
...that we actually owned.

203
00:14:37.602 --> 00:14:39.325
And then the balance sheet...

204
00:14:39.490 --> 00:14:41.596
...it showed profit.

205
00:14:41.763 --> 00:14:43.968
But actually, there was...

206
00:14:45.253 --> 00:14:46.332
...debt.

207
00:14:46.500 --> 00:14:47.930
What the hell? !

208
00:14:49.190 --> 00:14:50.716
You're sick.

209
00:14:51.590 --> 00:14:53.630
- I want you to hit me.
- Frank, let go of me now.

210
00:14:53.798 --> 00:14:55.904
- I want you to hit me.
- Let go, you're scaring me.

211
00:14:56.071 --> 00:14:58.406
- Hit me.
- Frank! Get off!

212
00:14:58.761 --> 00:15:02.591
And I have the 6000 greatest
partners a man could ask for,

213
00:15:10.411 --> 00:15:11.590
Mr. McAllister?

214
00:15:11.755 --> 00:15:13.185
I don't know what to tell you.

215
00:15:13.357 --> 00:15:17.186
We're just a cell in a much larger
organism called the global economy.

216
00:15:17.358 --> 00:15:21.385
Weak companies have to die so that
stronger companies can get stronger.

217
00:15:21.551 --> 00:15:24.104
- It's just nature.
- Nature? What?

218
00:15:24.271 --> 00:15:26.541
You ever read Walden Pond?
It's all in there.

219
00:15:26.704 --> 00:15:28.494
Hey, you send him a copy
of the tape.

220
00:15:28.657 --> 00:15:30.480
What about the other employees, sir?

221
00:15:30.642 --> 00:15:32.366
They're gonna be fine.
Don't go there.

222
00:15:32.529 --> 00:15:35.018
This is America,
the land of opportunity.

223
00:15:36.242 --> 00:15:40.848
I don't know, sir. With all due respect,
this doesn't feel right.

224
00:15:41.012 --> 00:15:45.324
Step away from the rotors now, boy.
They gonna chop your head clean off.

225
00:16:11.741 --> 00:16:13.652
Honey? I'm home.

226
00:16:14.589 --> 00:16:17.110
Oh, and the vice president is home!

227
00:16:22.400 --> 00:16:24.124
I see you got them digging
the hot tub.

228
00:16:24.288 --> 00:16:27.136
I know. Yes, I called the guy.
They came right out.

229
00:16:28.737 --> 00:16:32.765
- That almost never happens.
- I know. We're so lucky.

230
00:16:36.227 --> 00:16:37.756
Dinner's ready!

231
00:16:43.622 --> 00:16:46.591
- Look at it!
- Oh, my gosh!

232
00:16:46.759 --> 00:16:49.695
Look! I did it and it's perfect!

233
00:16:49.864 --> 00:16:53.695
My gosh! That could feed
a family of four.

234
00:16:54.218 --> 00:16:57.730
I mean.... I-- In my--
Look at that, Billy.

235
00:16:57.962 --> 00:17:00.418
I'm surprised you left off the hooves.

236
00:17:01.899 --> 00:17:05.795
You know, before we get into that,
I have some wonderful news.

237
00:17:05.965 --> 00:17:07.820
Mama quit her job!

238
00:17:11.086 --> 00:17:12.875
- I did. I did, I did!
- You did?

239
00:17:13.039 --> 00:17:15.888
- Isn't that great?
- My gosh! That's incredible!

240
00:17:16.048 --> 00:17:19.309
Oh, the timing of it, it was just
beautiful, Dick. And, oh, thank you.

241
00:17:19.472 --> 00:17:21.000
I just-- I just did it!

242
00:17:21.169 --> 00:17:23.723
No. Oh, boy.

243
00:17:23.889 --> 00:17:25.167
And now, you know what...

244
00:17:25.331 --> 00:17:27.721
...I can spend so much more time
with my beautiful boy.

245
00:17:27.892 --> 00:17:31.470
- Yeah.
- Now, what's your news, big Mr. VP?

246
00:17:31.636 --> 00:17:35.827
I have something
of an announcement to make.

247
00:17:36.085 --> 00:17:41.619
It turns out that a very wonderful
opportunity has just presented itself...

248
00:17:41.943 --> 00:17:44.563
...in the form of me...

249
00:17:44.856 --> 00:17:48.119
...not necessarily working
at Globodyne anymore.

250
00:17:50.969 --> 00:17:52.464
Were you fired?

251
00:17:52.633 --> 00:17:54.423
I wasn't fired. Globodyne tanked.

252
00:17:54.875 --> 00:17:56.086
- Dick!
- Jeez. "Fired."

253
00:17:56.251 --> 00:17:58.871
What do you mean?
How could that happen?

254
00:17:59.100 --> 00:18:02.002
They just gave you
a promotion. And--

255
00:18:02.300 --> 00:18:04.789
There is nothing to worry about.
I'll get my severance...

256
00:18:04.958 --> 00:18:06.966
...money from my pension.
We're fine.

257
00:18:07.263 --> 00:18:10.646
I am a winner.
Billy, tell your father he's a winner.

258
00:18:14.816 --> 00:18:16.191
See?

259
00:18:25.444 --> 00:18:28.705
- Hey! Our first day at home together.
- Hey.

260
00:18:29.188 --> 00:18:31.197
Let's have a big family breakfast.

261
00:18:31.365 --> 00:18:33.470
Oh, gosh, honey,
Billy's already gone to school...

262
00:18:33.638 --> 00:18:36.224
...and I gotta meet him for that
Mommy & Me lunch thing.

263
00:18:36.391 --> 00:18:38.847
What are you gonna do?
Are you gonna look for a job?

264
00:18:39.495 --> 00:18:42.562
You know what,
I think I might just take this day.

265
00:18:42.728 --> 00:18:45.379
Great. I do. I think you should.

266
00:18:45.545 --> 00:18:48.360
But, listen, I gotta go pick up
that thing at the thing.

267
00:18:49.738 --> 00:18:52.041
Baby, I gotta go. I'm sorry. Sorry.

268
00:18:52.204 --> 00:18:53.578
Okay, good.

269
00:18:53.965 --> 00:18:56.486
I'll see you later, baby.
Have a really good time.

270
00:18:56.653 --> 00:18:57.897
Bye.

271
00:19:33.110 --> 00:19:34.322
Okay.

272
00:19:47.675 --> 00:19:49.083
Cheers.

273
00:19:49.372 --> 00:19:51.446
Former CFO Frank Bascombe
has been indicted...

274
00:19:51.613 --> 00:19:54.231
...on charges of fraud
and money laundering,

275
00:19:54.397 --> 00:19:57.180
Lead investigators say all roads
lead to Mr, Bascombe,

276
00:19:57.343 --> 00:19:58.554
And no evidence has yet...

277
00:19:58.719 --> 00:20:02.266
...to link former CEO Jack McAllister
to this growing scandal,

278
00:20:02.720 --> 00:20:05.109
We've all had to make sacrifices,

279
00:20:06.081 --> 00:20:09.115
I sold my place in Jackson Ho--
No,

280
00:20:09.282 --> 00:20:11.966
- Martha 's Vineyard,
- Oh, shut up!

281
00:20:14.531 --> 00:20:15.808
God.

282
00:20:17.701 --> 00:20:22.720
Hey, bud. Hey, hey, hey.
Can't be that bad, can it, bud?

283
00:20:31.881 --> 00:20:33.256
God!

284
00:20:36.522 --> 00:20:37.667
Oh, you know it.

285
00:20:38.378 --> 00:20:41.129
So can I send you a résumé?

286
00:20:41.451 --> 00:20:44.169
No, I got a terrific one here.
You'll love it.

287
00:20:44.332 --> 00:20:46.154
Do you have a fax number?

288
00:20:47.468 --> 00:20:51.464
So there are no new openings
at this time. Right.

289
00:20:51.630 --> 00:20:53.736
And what about the near future?

290
00:20:55.472 --> 00:20:58.821
Yeah. Sure. I could stop calling.

291
00:20:59.312 --> 00:21:00.458
This afternoon. Okay.

292
00:21:02.001 --> 00:21:03.790
I'll be there. Bye.

293
00:21:06.578 --> 00:21:09.513
Hon. I got an interview
at Pyramid Tech.

294
00:21:11.027 --> 00:21:13.613
I was really starting
to wonder there.

295
00:21:30.681 --> 00:21:31.860
Hey!

296
00:21:32.250 --> 00:21:33.330
Hold on!

297
00:21:45.630 --> 00:21:47.004
- Dick.
- Oz.

298
00:22:43.983 --> 00:22:45.739
Wanna go get a drink?

299
00:22:45.903 --> 00:22:48.043
- You buying?
- Sure.

300
00:22:48.847 --> 00:22:50.506
- Harper?
- Yeah.

301
00:22:50.832 --> 00:22:52.905
- Dick Harper!
- Yeah.

302
00:22:53.073 --> 00:22:57.002
You don't have to stand in this line.
Come on with me.

303
00:22:58.195 --> 00:23:00.235
Hey, Oz. Rain check.

304
00:23:01.011 --> 00:23:02.800
Son of a bitch!

305
00:23:04.788 --> 00:23:06.796
Okay, rip it out. Get it on the truck.

306
00:23:07.093 --> 00:23:09.941
Hector, what's going on? What--?

307
00:23:10.102 --> 00:23:12.405
- What happened?
- Your check go bouncy-bounce.

308
00:23:12.599 --> 00:23:15.186
But it's okay, I heard what happened
to your husband.

309
00:23:15.351 --> 00:23:17.686
Not everybody could afford
landscaping like this, eh?

310
00:23:17.848 --> 00:23:20.915
- Hector, please.
- I am sorry, Miss Jane.

311
00:23:21.081 --> 00:23:25.392
Oh, no, no, no. No! No, no!

312
00:23:25.627 --> 00:23:28.628
This is all--
Everything, it's all wrong.

313
00:23:28.795 --> 00:23:30.683
I want this out. Roll it all up.

314
00:23:30.844 --> 00:23:33.780
I ordered Kentucky bluegrass.

315
00:23:33.949 --> 00:23:36.568
This is green.

316
00:23:36.830 --> 00:23:40.474
- Dick Harper! What a stroke of luck.
- Oh, jeez.

317
00:23:43.135 --> 00:23:46.333
I'm sorry, I don't remember
where you know me from.

318
00:23:46.496 --> 00:23:48.057
Oh, I don't know you.

319
00:23:48.225 --> 00:23:52.252
I just saw you spaz out MoneyLife.
Oh, my God, that was great.

320
00:23:52.418 --> 00:23:54.491
Hey, some of the fellas would
like to meet you.

321
00:23:54.658 --> 00:23:57.179
- Hello, Dick.
- I can't believe it's really you.

322
00:23:57.348 --> 00:24:00.731
- Oh, my God, it's him.
- Did you bring your statistics?

323
00:24:01.861 --> 00:24:04.677
We have an expression around
here when someone makes a mistake.

324
00:24:04.838 --> 00:24:06.399
It's called "pulling a Dick."

325
00:24:06.566 --> 00:24:07.876
Up high, up high.

326
00:24:08.166 --> 00:24:10.339
Have you seen
DickHarperIsATool. com?

327
00:24:10.503 --> 00:24:12.512
Oh, you're gonna love this.
This is dynamite.

328
00:24:12.680 --> 00:24:15.779
I don't know where
you're getting your statistics,

329
00:24:17.417 --> 00:24:19.785
Who is that? Who is that?
It's you! It's you!

330
00:24:19.946 --> 00:24:22.281
Can we just get on
with the job interview?

331
00:24:22.443 --> 00:24:23.555
This guy!

332
00:24:23.723 --> 00:24:27.073
We couldn't hire you!
We just wanna take your picture.

333
00:24:27.244 --> 00:24:30.594
Okay, everybody, little bit closer.
One, two, three.

334
00:24:30.766 --> 00:24:31.846
Statistics!

335
00:24:37.070 --> 00:24:39.079
Hey, how'd it go?

336
00:24:39.247 --> 00:24:41.005
Oh, not too bad.

337
00:24:41.936 --> 00:24:43.628
It was good practice.

338
00:24:45.426 --> 00:24:48.296
- What are you doing?
- Going through our finances.

339
00:24:48.467 --> 00:24:49.579
I'm not sure...

340
00:24:49.746 --> 00:24:53.195
...but it seems that we may be
in a little bit of a pickle, Dick.

341
00:24:53.364 --> 00:24:57.162
Well, sure, our financial bounce-back
has taken a bit longer than expected...

342
00:24:57.333 --> 00:24:59.570
...but, you know, that's natural.

343
00:24:59.734 --> 00:25:03.150
Our lawn was repossessed today.
I didn't even know they could do that.

344
00:25:03.318 --> 00:25:07.598
I think maybe it's time you start
thinking about accepting something...

345
00:25:07.768 --> 00:25:10.071
...a little bit lower
than a vice-presidency.

346
00:25:10.233 --> 00:25:13.200
No. Took me 15 years to get
a VP-ship. If I step back now...

347
00:25:13.370 --> 00:25:14.963
...I'll lose everything I worked for.

348
00:25:15.130 --> 00:25:17.585
We're just gonna have to suck it up
for a couple months.

349
00:25:17.754 --> 00:25:20.505
In a couple of months,
we'll be declaring bankruptcy.

350
00:25:20.668 --> 00:25:23.287
- Oh, come on.
- Our savings--

351
00:25:23.452 --> 00:25:26.966
Look. Our savings
was in Globodyne stock.

352
00:25:27.134 --> 00:25:30.549
Jesus. And, look, our pension
was in Globodyne stock.

353
00:25:30.719 --> 00:25:34.167
Everything was in Globodyne stock!
All of it!

354
00:25:34.399 --> 00:25:37.849
The lawn is covered with dirt!
It is so much fun!

355
00:25:38.016 --> 00:25:40.089
I have made a mud man!

356
00:25:41.505 --> 00:25:43.677
Now, Billy is looking
at the glass half full.

357
00:25:44.451 --> 00:25:47.681
Hon, relax. We've got 600 grand.

358
00:25:48.004 --> 00:25:50.907
- Where?
- We're standing in it. Our house.

359
00:25:51.941 --> 00:25:55.870
Since Globodyne, the local
property market crashed, Dick.

360
00:25:56.038 --> 00:26:01.604
If we sold our house today,
we would owe the bank 150 grand.

361
00:26:04.039 --> 00:26:06.374
I knew it. It was churning in my gut...

362
00:26:06.537 --> 00:26:08.479
- ... and I didn't listen.
- It would be okay.

363
00:26:08.649 --> 00:26:11.846
You said we could afford this house
and take out a second mortgage...

364
00:26:12.011 --> 00:26:14.401
...so that we could put in the pool,
redo the kitchen...

365
00:26:14.571 --> 00:26:16.644
- I said that.
- ... and now we are on the verge...

366
00:26:16.813 --> 00:26:18.885
...of losing the house.
If we lose the house...

367
00:26:19.052 --> 00:26:23.177
...then Billy loses all sense of security
and later, never have a relationship...

368
00:26:23.342 --> 00:26:25.415
...so he'll just spend his whole life
just alone.

369
00:26:25.582 --> 00:26:28.845
There he'll be, just alone,
nobody with him, just like a bum.

370
00:26:29.007 --> 00:26:31.975
Hon? Hon? You need a paper bag?

371
00:26:32.977 --> 00:26:35.247
You said everything
was gonna be okay.

372
00:26:39.986 --> 00:26:44.395
Mr. Dick! Something wrong
with the electricity!

373
00:26:45.877 --> 00:26:49.806
Well, if you're gonna do it,
be the best.

374
00:26:53.558 --> 00:26:58.000
Hi, I'm Lucy, and I'll be your Kostmart
training team leader.

375
00:26:58.167 --> 00:27:00.339
I am so happy to welcome you
to the Kostmart team.

376
00:27:00.504 --> 00:27:02.480
Now, we work hard here,
but we play hard also.

377
00:27:02.649 --> 00:27:04.504
I think we're
gonna have a good time here...

378
00:27:04.666 --> 00:27:07.928
...because at Kostmart,
we're more than a store. We're family.

379
00:27:08.923 --> 00:27:10.680
Now, before we get started...

380
00:27:10.844 --> 00:27:13.266
...I am gonna need you all
to piss in one of these cups.

381
00:27:23.103 --> 00:27:26.748
- It's taking a little while.
- Just relax.

382
00:27:26.912 --> 00:27:29.848
I've been married for 20 years.
I know what it looks like.

383
00:27:30.081 --> 00:27:32.416
You want me to get you a cola?

384
00:27:32.834 --> 00:27:35.902
It's just hard to do
while you're standing there watching.

385
00:27:36.067 --> 00:27:38.751
I could sell you my pee for $100.

386
00:27:38.915 --> 00:27:41.786
I been off the pipe for two years.
Thank you, Jesus.

387
00:27:41.956 --> 00:27:47.076
Unfortunately, we don't have any
positions available in Pilates or yoga.

388
00:27:47.493 --> 00:27:50.723
But we are looking
for a Jeet Kun Do instructor.

389
00:27:50.886 --> 00:27:53.986
Yes. I mean, that's-- Oh, my--
I thought--

390
00:27:54.152 --> 00:27:56.487
I didn't even-- I didn't say that?

391
00:27:56.649 --> 00:27:58.787
I was born doing...

392
00:27:59.466 --> 00:28:00.775
...that.

393
00:28:01.066 --> 00:28:03.936
- Hi, welcome to Kostmart.
- Watch.

394
00:28:04.651 --> 00:28:06.245
Hi! Welcome to Kostmart.

395
00:28:06.411 --> 00:28:09.958
Check out our makeup counter
on aisle 12B.

396
00:28:10.604 --> 00:28:15.112
Welcome to Kostmart. Check out our
CDs. Garth Brooks on sale, aisle 51.

397
00:28:19.055 --> 00:28:22.602
Welcome to Kostmart.
Your local gun emporium.

398
00:28:22.832 --> 00:28:25.069
Aisle 42, hunting gear.

399
00:28:25.713 --> 00:28:27.600
And the next thing I knew,
I was wearing it.

400
00:28:28.531 --> 00:28:31.149
- Well, Jane.
- Hey, Veronica.

401
00:28:31.314 --> 00:28:33.682
- Hi, how are you?
- Good, good.

402
00:28:33.843 --> 00:28:35.250
I didn't know
you worked out here.

403
00:28:35.411 --> 00:28:39.187
Welcome to Kostmart. I hope
you'll take a trip by the deli today...

404
00:28:39.348 --> 00:28:41.388
...for a complimentary cube
of jalapeño cheddar.

405
00:28:41.558 --> 00:28:45.006
I'm lactose intolerant.
Where do you keep the cigarettes?

406
00:28:45.175 --> 00:28:47.063
Behind the counter.

407
00:28:47.224 --> 00:28:50.127
- But I'm not sure that's a good--
- Dick? You missed one.

408
00:28:51.000 --> 00:28:55.606
I'll get it. I'll get it.
Wait. Ma'am? Ma'am. Welcome!

409
00:28:55.769 --> 00:28:57.843
Here we go. Hi. Hi.

410
00:28:59.162 --> 00:29:05.044
My name's Jane, and I'll be your
instructor for beginners' Jin Ku Pow.

411
00:29:05.212 --> 00:29:08.344
So let's just get right into it.
Here we go.

412
00:29:10.366 --> 00:29:12.254
We're just gonna loosen up
a little bit.

413
00:29:12.414 --> 00:29:16.540
Here we go. Yeah.
There we go. And ho. And hit.

414
00:29:16.703 --> 00:29:19.486
Excuse me! Ma'am!

415
00:29:24.353 --> 00:29:25.882
And jab. And jab.

416
00:29:29.443 --> 00:29:31.331
- Now I gotcha!
- Get this!

417
00:29:33.349 --> 00:29:36.000
It's punch. And punch.
And step. And kick!

418
00:29:38.950 --> 00:29:41.919
- It burns.
- I saw you eyeballing me...

419
00:29:42.087 --> 00:29:44.192
...when I came in.
You were all up in my goodies.

420
00:29:48.424 --> 00:29:50.914
You know something?
I'm glad you fired me.

421
00:29:51.081 --> 00:29:55.360
How's a person supposed to survive
and feed their family on that salary?

422
00:29:59.916 --> 00:30:01.804
It's a lease.

423
00:30:07.310 --> 00:30:11.053
I don't know why we didn't think
of this before. It's such a good idea.

424
00:30:11.215 --> 00:30:13.518
We're sorry we couldn't pay you.
We have no money.

425
00:30:13.681 --> 00:30:16.169
It's okay. Your son
is very important to me.

426
00:30:16.337 --> 00:30:19.021
I would do anything for him,
Mr. Richard.

427
00:30:19.185 --> 00:30:22.896
In the meantime, thank you
for letting us pay you in appliances.

428
00:30:23.058 --> 00:30:24.007
Yeah.

429
00:30:26.068 --> 00:30:27.595
Congratulations.

430
00:30:29.780 --> 00:30:30.893
Hey, think about this:

431
00:30:31.061 --> 00:30:34.095
How many places you'll see
on one tank of gas.

432
00:30:36.599 --> 00:30:38.574
- You want me to drive?
- Yeah.

433
00:30:57.149 --> 00:30:59.004
Here it is!

434
00:31:04.255 --> 00:31:07.638
We can live without it. People
have lived without these things.

435
00:31:07.808 --> 00:31:10.743
- There goes the boxing match.
- You can go to a bar.

436
00:31:10.913 --> 00:31:12.440
It's rigged anyway.

437
00:31:12.833 --> 00:31:16.283
What are you doing
with the television?

438
00:31:19.779 --> 00:31:24.155
- You're going to sell it!
- No, no. Billy!

439
00:31:24.324 --> 00:31:25.470
God! Just go, Dick!

440
00:31:25.637 --> 00:31:27.612
Damn it, Blanca, grab him!

441
00:31:29.638 --> 00:31:30.947
- Papa! Mama!
- Go! Go, go!

442
00:31:31.110 --> 00:31:33.664
- Don't take my Telemundo!
- Go! Go! Hurry, hurry!

443
00:31:33.831 --> 00:31:36.614
SpongeRoberto SquarePantalones!

444
00:31:36.776 --> 00:31:40.519
- God! Just go, go, go!
- I want my MTV Latino.

445
00:31:49.772 --> 00:31:51.715
Dick, what are we gonna do?

446
00:31:52.748 --> 00:31:55.051
We've run out of things to sell.

447
00:31:57.294 --> 00:31:58.243
Well....

448
00:32:00.495 --> 00:32:03.147
- There's always prostitution.
- Dick.

449
00:32:04.241 --> 00:32:05.517
I mean me.

450
00:32:06.064 --> 00:32:08.105
We just gotta look
for more work, that's all.

451
00:32:08.274 --> 00:32:12.977
There is no work, Dick. There's
6000 other people out of work.

452
00:32:13.138 --> 00:32:15.146
Vice presidents are working
at Burger King.

453
00:32:15.315 --> 00:32:18.186
It's gonna be fine.
All we need is $400...

454
00:32:18.356 --> 00:32:22.099
...and we're good for another month.
This is just temporary. So stay calm.

455
00:32:22.293 --> 00:32:24.203
- And don't panic!
- Damn.

456
00:32:31.480 --> 00:32:34.547
Are you going to sit in the dirt hole
all night long?

457
00:32:35.832 --> 00:32:38.135
- Come on, hon, let's get out.
- Yeah.

458
00:32:38.298 --> 00:32:40.437
I'm starting to turn
into a raisin anyway.

459
00:32:41.338 --> 00:32:44.056
What's the matter?
You look sad, Richard.

460
00:32:44.540 --> 00:32:46.777
Blanca, call me Dick.

461
00:32:46.941 --> 00:32:50.455
Well, Blanca,
there's just no jobs out there.

462
00:32:52.733 --> 00:32:56.696
I have a cousin who might be able
to help you find some work.

463
00:32:56.863 --> 00:32:59.514
It's not much. But it's something.

464
00:33:19.717 --> 00:33:21.693
I need one guy
who knows how to paint.

465
00:33:21.863 --> 00:33:23.041
That's me!

466
00:33:24.295 --> 00:33:26.915
Hold on, I got it. I got it. I'm here!

467
00:33:27.080 --> 00:33:28.672
Hey, I was here first!

468
00:33:34.026 --> 00:33:36.842
Congratulations, güero.
You almost got that one.

469
00:33:39.852 --> 00:33:42.090
Don't worry. There'll be more.

470
00:33:43.437 --> 00:33:46.253
That thing is already starting
to swell up like a balloon.

471
00:33:46.414 --> 00:33:47.461
Is it noticeable?

472
00:33:47.630 --> 00:33:49.060
- No.
- Just a little bit.

473
00:33:49.231 --> 00:33:52.231
Did you see that?
We should report that guy.

474
00:33:54.544 --> 00:33:55.973
Report him!

475
00:33:56.561 --> 00:33:58.634
- We should report him.
- Let's report him.

476
00:33:58.802 --> 00:34:00.143
I do it for you.

477
00:34:00.401 --> 00:34:03.632
This is a new drug
in the same family of Botox.

478
00:34:03.795 --> 00:34:05.584
We don't expect any problems.

479
00:34:05.747 --> 00:34:08.465
Your check for $14 is waiting for you
at the front desk...

480
00:34:08.628 --> 00:34:13.266
...and we think you are all
going to look beautiful. Okay.

481
00:34:13.973 --> 00:34:16.308
Now, if you can begin
by just filling out those forms.

482
00:34:16.469 --> 00:34:18.380
Those are insurance waivers.

483
00:34:18.551 --> 00:34:22.676
And then you'll find a list
of various aspects of your face.

484
00:34:22.840 --> 00:34:24.880
Go ahead and check off
anything that you think...

485
00:34:25.049 --> 00:34:27.384
...you might want to improve on
just a little bit.

486
00:34:30.234 --> 00:34:31.991
Are deuces still wild?

487
00:34:33.019 --> 00:34:34.132
No.

488
00:34:34.940 --> 00:34:36.216
I'm screwed.

489
00:34:38.877 --> 00:34:42.937
Well, I think I'm gonna go, guys.
Carlos. Eduardo. Gustavo.

490
00:34:43.934 --> 00:34:46.423
Pleasure talking to you
the last couple hours.

491
00:34:46.591 --> 00:34:48.795
Hey, congratulations
on the baby too.

492
00:34:49.376 --> 00:34:52.126
- INS!
- All right, hold it right there.

493
00:34:52.289 --> 00:34:54.428
- INS?
- Hold it right there.

494
00:34:55.106 --> 00:34:56.383
You're not going anywhere.

495
00:34:56.546 --> 00:34:58.521
- Hold it right there!
- You've gotta be kidding.

496
00:34:58.691 --> 00:34:59.738
Oh, this is hilarious.

497
00:34:59.907 --> 00:35:01.947
You guys know the drill.
Let's see some papers.

498
00:35:02.116 --> 00:35:03.545
- Against the wall.
- Papers.

499
00:35:03.716 --> 00:35:06.716
Where's my wallet?
Where'd my wallet go? This is--

500
00:35:06.885 --> 00:35:09.635
- No, no. I dropped my wallet.
- Back up.

501
00:35:09.797 --> 00:35:11.773
- Oh, these are doozies.
- What do you got?

502
00:35:11.942 --> 00:35:16.166
We got a Don Johnson,
Elvis and Opie Taylor.

503
00:35:16.327 --> 00:35:18.532
- Dick Harper, you're free to go.
- Dick Harper?

504
00:35:18.696 --> 00:35:22.659
That's me, Dick Harper. Hey, that
guy's not Dick Harper! Whoa, jeez!

505
00:35:22.825 --> 00:35:23.905
We don't want problems.

506
00:35:24.074 --> 00:35:27.075
You're making a serious mistake
in judgment. I am an American.

507
00:35:27.243 --> 00:35:28.934
You gotta work on
your accent, Pablo.

508
00:35:29.099 --> 00:35:30.954
Could we--? You wanna talk
to my wife, Jane?

509
00:35:31.115 --> 00:35:33.288
Yeah. Oh, okay, yeah.
We'll call your wife, "Yane."

510
00:35:33.452 --> 00:35:36.552
We'll ask her if you're American.
And we'll call my wife, Yennifer...

511
00:35:36.717 --> 00:35:39.435
- ... and his wife, Yaqueline, too.
- It's ringing, it's ringing!

512
00:35:45.936 --> 00:35:48.905
No, wait! I'm an American!
I swear to God!

513
00:35:49.073 --> 00:35:51.016
- Hey, watch your language.
- Get in there.

514
00:35:51.186 --> 00:35:53.488
Okay, we have our results.

515
00:35:53.650 --> 00:35:58.124
Negative side effects with only
three of 14 participants in the study.

516
00:35:58.293 --> 00:36:00.944
- That's not bad. Let's see, now.
- Hello?

517
00:36:01.109 --> 00:36:03.314
- Jill? Hi, Jill.
- Dick, what--?

518
00:36:03.477 --> 00:36:05.518
Oh, honey, I can barely under--

519
00:36:05.686 --> 00:36:08.142
What--? Why are you doing
that accent?

520
00:37:17.867 --> 00:37:19.044
Holy hell!

521
00:37:19.499 --> 00:37:21.190
I did this little cosmetics test...

522
00:37:21.355 --> 00:37:25.034
...and I had a little reaction.
Is it really that bad?

523
00:37:25.197 --> 00:37:28.875
No, it's not so bad.
It's just different.

524
00:37:29.038 --> 00:37:31.079
Dick, can we talk about this
some other time?

525
00:37:31.246 --> 00:37:33.254
Oh, yeah. Come on, come on.
Go, go, go, go!

526
00:37:52.149 --> 00:37:55.631
I gotta go in. I gotta go to bed.

527
00:37:57.399 --> 00:37:59.089
You coming?

528
00:38:01.879 --> 00:38:04.465
I think I'm gonna sit in the car...

529
00:38:06.970 --> 00:38:09.173
...and think for a while.

530
00:38:13.210 --> 00:38:14.640
Okay.

531
00:38:15.899 --> 00:38:18.867
Don't think for too long,
we gotta get up early.

532
00:38:19.964 --> 00:38:22.070
Soup kitchens stop serving at 8.

533
00:38:49.733 --> 00:38:51.839
You're still pretty.

534
00:40:00.921 --> 00:40:02.832
I'm not playing anymore.

535
00:40:03.003 --> 00:40:05.142
I've just about had it!

536
00:40:13.885 --> 00:40:15.063
Sorry.

537
00:40:21.984 --> 00:40:25.280
O my God, I'm heartily sorry
for having offended thee.

538
00:40:25.441 --> 00:40:28.224
It's okay. I'm putting it back.

539
00:40:28.386 --> 00:40:31.104
I'm putting it back! It's okay.

540
00:41:00.715 --> 00:41:04.132
Hon, what happened?

541
00:41:06.509 --> 00:41:08.451
I got the lawn back.

542
00:41:08.621 --> 00:41:10.476
Got the... ?

543
00:41:20.752 --> 00:41:22.641
Oh, Dick.

544
00:41:23.153 --> 00:41:24.615
It's beautiful.

545
00:41:26.355 --> 00:41:27.882
Honey.

546
00:41:31.667 --> 00:41:34.668
Oh, Dick, I love you.

547
00:41:34.837 --> 00:41:36.692
I love you.

548
00:42:48.906 --> 00:42:50.216
Are these too big for my face?

549
00:42:56.460 --> 00:42:58.119
Well, now you look like
the Unabomber.

550
00:42:59.790 --> 00:43:01.546
Good.

551
00:43:01.710 --> 00:43:03.751
What are you doing
with Billy's squirt gun?

552
00:43:04.431 --> 00:43:07.246
We followed the rules
and we got screwed.

553
00:43:07.407 --> 00:43:09.645
We were good people,
honest people...

554
00:43:09.809 --> 00:43:11.948
...and we got screwed.

555
00:43:12.337 --> 00:43:13.864
Damn it!

556
00:43:15.537 --> 00:43:17.872
What are you gonna do now,
you gonna rob a bank?

557
00:43:18.034 --> 00:43:20.556
We got screwed.
Over and over again, hon.

558
00:43:20.724 --> 00:43:22.896
I stole the lawn back,
and you know what happened?

559
00:43:23.060 --> 00:43:24.751
We have a lawn now.

560
00:43:25.044 --> 00:43:27.664
Yeah, but-- Okay.

561
00:43:28.662 --> 00:43:30.092
We're all just cavemen...

562
00:43:30.262 --> 00:43:32.980
...trying to protect
our little patch of land.

563
00:43:33.144 --> 00:43:34.834
Well, now I have a club...

564
00:43:35.000 --> 00:43:37.553
...and I'm gonna take what I need.

565
00:43:37.816 --> 00:43:40.534
Maybe you should steal
some Prozac.

566
00:43:41.977 --> 00:43:44.945
Keep laughing, Jane.
Keep laughing, okay?

567
00:43:45.115 --> 00:43:46.424
I'll be back soon...

568
00:43:46.587 --> 00:43:49.435
- ... with the loot.
- Oh, no, no, no. I'm coming.

569
00:43:49.595 --> 00:43:51.768
- Not gonna miss this for the world.
- Suit yourself.

570
00:43:51.932 --> 00:43:54.933
Besides, you're gonna need
a good wheelman.

571
00:44:03.616 --> 00:44:05.526
Okay, that's it, joke's over.
Let's go home.

572
00:44:05.696 --> 00:44:06.941
- Come on.
- No, no, no.

573
00:44:07.105 --> 00:44:09.277
- We haven't done the caper yet.
- Wow, okay, you--

574
00:44:09.442 --> 00:44:11.744
Then-- Then let's do it before,
you know...

575
00:44:11.906 --> 00:44:13.663
...we die of
carbon-monoxide poisoning.

576
00:44:13.827 --> 00:44:15.616
When you're in there,
get me some Sno-Caps.

577
00:44:16.068 --> 00:44:18.403
Oh, no, no, no, Raisinets,
Raisinets. I want Raisinets.

578
00:44:20.517 --> 00:44:22.492
Hon, your thingamabob.

579
00:44:22.661 --> 00:44:24.898
- I know, I know.
- All right.

580
00:44:27.366 --> 00:44:29.921
And don't forget
to kill the witnesses, hon.

581
00:44:31.112 --> 00:44:32.519
Okay.

582
00:44:43.243 --> 00:44:44.651
Hi.

583
00:45:19.734 --> 00:45:21.490
Brain freeze.

584
00:45:22.551 --> 00:45:24.143
You ever get that?

585
00:45:44.381 --> 00:45:49.117
One Brainfreeze. Anything else?

586
00:45:50.622 --> 00:45:54.683
Yeah. Yeah, I got something else...

587
00:45:54.848 --> 00:45:56.671
...right here.

588
00:45:59.233 --> 00:46:01.306
Hey, Jake, take a break.
I got this one.

589
00:46:07.011 --> 00:46:09.695
That'll be 1.29, please.

590
00:46:21.992 --> 00:46:23.847
1.29.

591
00:46:26.120 --> 00:46:29.570
Go! Jane, go! Just go!

592
00:46:41.357 --> 00:46:43.081
Oh, God. You did it?

593
00:46:43.246 --> 00:46:44.676
Oh, there that is.

594
00:46:44.847 --> 00:46:47.946
- That was wild. That was wild!
- You actually robbed that place?

595
00:46:48.111 --> 00:46:51.014
No, but I had a slushie
and I didn't even pay for it.

596
00:46:54.641 --> 00:46:57.609
- What?
- Well, then our problems...

597
00:46:57.778 --> 00:46:59.404
...are pretty much over.

598
00:46:59.571 --> 00:47:03.402
Jane, just drive the car, okay?
We'll find another place, okay?

599
00:47:09.974 --> 00:47:12.692
Give me your money!
Garth!

600
00:47:12.855 --> 00:47:14.229
Dick?

601
00:47:14.390 --> 00:47:17.653
- Oh, my God.
- You remember Jane.

602
00:47:17.816 --> 00:47:19.671
- She's in the car.
- Jane?

603
00:47:19.833 --> 00:47:21.142
- Hi, Garth.
- Hey, Jane.

604
00:47:21.305 --> 00:47:23.510
- Hon, it's-- Garth.
- What's with this?

605
00:47:23.674 --> 00:47:27.352
- From the barbeque.
- Harper, what are you--?

606
00:47:27.515 --> 00:47:29.042
I had you going there.

607
00:47:29.211 --> 00:47:30.935
Had me going?
You scared me to death.

608
00:47:31.099 --> 00:47:32.563
- Yeah, well....
- You're a madman.

609
00:47:32.732 --> 00:47:34.555
- We should hang out soon.
- All right.

610
00:47:34.716 --> 00:47:36.986
Yeah, you wanna hang out
with Garth soon, hon?

611
00:47:37.149 --> 00:47:38.524
- All right.
- All right.

612
00:47:38.686 --> 00:47:41.305
Drive. Just drive. Just drive the car.

613
00:47:41.472 --> 00:47:43.960
- Okay, Dick.
- Okay.

614
00:47:52.770 --> 00:47:55.072
My car's right there.

615
00:47:55.235 --> 00:47:58.584
Get that for you, then. Okay.

616
00:47:58.757 --> 00:48:00.797
- Thank you, sonny. Thank you.
- Oh, no, l--

617
00:48:00.964 --> 00:48:03.071
Well, maybe.

618
00:48:05.285 --> 00:48:07.293
Okay, stop the car.

619
00:48:10.439 --> 00:48:12.709
Now, that place is loaded.

620
00:48:12.872 --> 00:48:14.814
They are ripe for the picking.

621
00:48:14.984 --> 00:48:18.847
And you are just the guy
for the job.

622
00:48:19.017 --> 00:48:21.637
But seriously, doesn't this remind
you of that movie Heat...

623
00:48:21.803 --> 00:48:23.712
- ... with Val Kilmer--?
- I'm trying my best.

624
00:48:23.883 --> 00:48:27.179
There's nothing to be ashamed of,
is all I'm saying. Some people....

625
00:48:27.340 --> 00:48:31.051
Some people have that robbing thing
and-- And some people don't.

626
00:48:31.213 --> 00:48:32.620
Maybe...

627
00:48:32.781 --> 00:48:34.757
...you're not a badass.

628
00:48:37.327 --> 00:48:39.302
Hey, man. What can I do you for?

629
00:48:39.472 --> 00:48:41.327
You can do me for
all the money in the till.

630
00:48:41.488 --> 00:48:44.107
- This is a stickup.
- Whoa, what's wrong with you, dude?

631
00:48:44.274 --> 00:48:46.129
I'm married,
that's what's wrong with me.

632
00:48:49.714 --> 00:48:51.570
Oh, my God. Oh, my God.

633
00:48:51.731 --> 00:48:54.513
Move it, paraquat! Come on, Zig-Zag.

634
00:48:55.284 --> 00:48:57.226
That's a real gun.
You're robbing me.

635
00:48:57.397 --> 00:49:00.080
- Dick?
- Honey, robe.

636
00:49:00.918 --> 00:49:03.253
Oh, God, okay.
Sweetheart, I'm sorry.

637
00:49:03.415 --> 00:49:05.968
Listen to me. What are you
doing, are you craz--?

638
00:49:06.135 --> 00:49:08.077
- What?
- Listen, put your hands down.

639
00:49:08.249 --> 00:49:10.518
- He's been stressed.
- Why are you undercutting me?

640
00:49:10.681 --> 00:49:12.852
- To be fair, we both--
- I'm trying to rob this man.

641
00:49:13.018 --> 00:49:16.084
- We don't need to do this.
- I got a call about the mortgage.

642
00:49:16.249 --> 00:49:20.212
If we don't pay tomorrow, the sheriff's
coming to put us out on the street.

643
00:49:21.659 --> 00:49:23.962
Get the money out of
there right now, I mean it!

644
00:49:24.124 --> 00:49:26.743
- Pull it out, put it in a sack! Let's go!
- Easy, hon.

645
00:49:26.909 --> 00:49:29.299
- God! Oh, God!
- Come on.

646
00:49:30.749 --> 00:49:33.434
Wow, that's fantastic.
Women are amazing, aren't they?

647
00:49:33.599 --> 00:49:34.909
It's just like jelly jars.

648
00:49:35.072 --> 00:49:37.755
Whoa, hon! Hon!

649
00:49:38.305 --> 00:49:40.377
- Look, look.
- Hon?

650
00:49:40.546 --> 00:49:43.328
- What?
- I don't think anybody's following us.

651
00:49:43.490 --> 00:49:44.951
God!

652
00:49:45.859 --> 00:49:47.614
Oh, look out for that.

653
00:49:55.494 --> 00:49:57.382
Oh, park under there.

654
00:50:07.401 --> 00:50:09.026
Oh, my God.

655
00:50:09.194 --> 00:50:12.675
- I can't believe we just did that.
- But we did do it.

656
00:50:12.843 --> 00:50:14.785
We did do it.

657
00:50:28.847 --> 00:50:28.975
It's not like we stole
from some old lady, you know?

658
00:50:28.975 --> 00:50:31.212
It's not like we stole
from some old lady, you know?

659
00:50:31.376 --> 00:50:34.094
Exactly. And you know, maybe
we can figure out a way we can...

660
00:50:34.257 --> 00:50:36.559
...give back some of what
we've taken to other people.

661
00:50:36.722 --> 00:50:38.958
Maybe we will.
It's a definite possibility.

662
00:50:39.123 --> 00:50:40.530
Wanna grab a cup of coffee?

663
00:50:40.690 --> 00:50:43.178
- Iced mocha sounds nice.
- Yeah.

664
00:50:44.084 --> 00:50:47.881
All right, this is a holdup. Get on
the ground and you won't get hurt.

665
00:50:48.052 --> 00:50:49.613
Whoa, Jesus. Are you okay, hon?

666
00:50:49.781 --> 00:50:50.959
- I'm okay.
- All right.

667
00:50:51.126 --> 00:50:53.395
You. Two iced mochas, let's go.
Move it, move it.

668
00:50:53.559 --> 00:50:55.250
- Two iced mochas.
- Yeah. Whipped cream.

669
00:50:55.415 --> 00:50:57.487
- Whipped cream.
- Any whipped cream, hon, on yours?

670
00:50:57.656 --> 00:50:58.834
- No, thanks.
- None on hers.

671
00:50:58.999 --> 00:51:01.870
- No whipped cream.
- Are these nonfat muffins?

672
00:51:02.041 --> 00:51:03.797
- Are they nonfat muffins? !
- I think so.

673
00:51:03.961 --> 00:51:06.679
Okay. Hon, these are nonfat
muffins. Get some of those.

674
00:51:06.842 --> 00:51:09.493
- Which ones, vanilla or chocolate?
- In the back, in the back.

675
00:51:09.659 --> 00:51:10.837
- This one?
- No, no, that one.

676
00:51:11.003 --> 00:51:12.598
- Front? Honey!
- No, that one. Okay.

677
00:51:12.764 --> 00:51:15.318
Yeah, okay, that's good.
Okay, nobody try to follow us...

678
00:51:15.485 --> 00:51:17.907
...because we're desperate criminals.
We're crazy people!

679
00:51:18.077 --> 00:51:20.282
And I'll kill you all!

680
00:51:20.446 --> 00:51:23.130
- Oh, hon, the coffee. Coffee.
- Oh, yeah, right.

681
00:51:24.159 --> 00:51:26.014
Thanks a lot.

682
00:51:30.336 --> 00:51:32.093
What are you doing in there?

683
00:51:32.257 --> 00:51:33.851
What do you think?

684
00:51:34.722 --> 00:51:38.300
- It's Elvis on a motorcycle?
- It's Evel Knievel, hon.

685
00:51:38.467 --> 00:51:40.540
I like the way it makes my butt look.

686
00:52:19.567 --> 00:52:22.089
Honey, where's my car?

687
00:52:33.139 --> 00:52:34.962
Mercedes, off.

688
00:52:43.895 --> 00:52:46.164
Now I can watch soccer!

689
00:52:46.327 --> 00:52:49.677
No matter what happens,
know that I love you.

690
00:52:49.848 --> 00:52:51.539
I love you too.

691
00:52:51.704 --> 00:52:53.363
- Let's do this.
- Okay.

692
00:52:53.529 --> 00:52:56.344
Go, go, go, go!
Go, go, go, go!

693
00:53:08.670 --> 00:53:10.263
Oh, my God.

694
00:53:10.430 --> 00:53:13.147
This guy's really loaded.

695
00:53:14.847 --> 00:53:17.237
That's a lot of lettuce.

696
00:53:18.913 --> 00:53:20.953
Should we pistol-whip him?

697
00:53:26.530 --> 00:53:28.473
Hey, don't laugh.

698
00:53:28.643 --> 00:53:30.104
Don't you laugh now, okay?

699
00:53:30.596 --> 00:53:32.604
Because it demeans
what we're doing here.

700
00:53:32.772 --> 00:53:34.333
Yeah.

701
00:53:38.534 --> 00:53:40.290
- Anyway, shall we?
- Let's do it.

702
00:53:40.455 --> 00:53:42.048
- What--? What is that?
- Nothing.

703
00:53:43.111 --> 00:53:44.835
Don't do anything funny, or else.

704
00:53:48.808 --> 00:53:51.198
You could pay the ultimate price.

705
00:54:16.176 --> 00:54:18.829
Honey, come on, cut the crap.

706
00:54:20.049 --> 00:54:21.479
Okay.

707
00:54:25.523 --> 00:54:27.378
We sound so funny.

708
00:54:27.539 --> 00:54:30.224
I know. That's what I was thinking.

709
00:54:30.612 --> 00:54:32.686
Oh, my God.

710
00:54:34.613 --> 00:54:35.662
Hel--

711
00:54:48.218 --> 00:54:51.567
Did you guys hear what happened
to Bob Blaustein?

712
00:54:52.220 --> 00:54:53.365
- Bob Blaustein?
- Yeah.

713
00:54:53.532 --> 00:54:56.467
- Who's Bob Blaustein?
- Oh, he works at Sonent Global.

714
00:54:56.636 --> 00:54:59.124
Or should I say he worked
at Sonent Global.

715
00:54:59.293 --> 00:55:01.715
- Yeah.
- Yeah, and if they're not careful...

716
00:55:01.886 --> 00:55:03.642
...they'll become
the next Pyramid Tech.

717
00:55:03.806 --> 00:55:06.196
Absolutely. Absolutely.

718
00:55:06.367 --> 00:55:07.894
Oh, Dick...

719
00:55:08.063 --> 00:55:10.169
...what you been up to since
Globodyne went under?

720
00:55:10.336 --> 00:55:13.118
Just working at home,
playing in the stock market.

721
00:55:13.281 --> 00:55:15.005
I tell you, guys...

722
00:55:15.682 --> 00:55:18.717
- ... it's like stealing money.
- You're on fire, Dick.

723
00:55:24.644 --> 00:55:27.580
- Last job, try to stay focused.
- Okay.

724
00:55:28.645 --> 00:55:31.135
- Let me hold that door for you, ma'am.
- Why, thank you.

725
00:55:31.302 --> 00:55:32.829
You're welcome.

726
00:55:34.567 --> 00:55:36.804
Oh, my goodness.
This woman has fainted.

727
00:55:37.320 --> 00:55:39.655
- Are you all right?
- You might wanna open her blouse...

728
00:55:39.817 --> 00:55:40.995
...so she can...

729
00:55:41.161 --> 00:55:42.536
- ... breathe.
- Right.

730
00:55:42.698 --> 00:55:45.415
- Oh, no, no, no, no, l--
- You okay?

731
00:55:49.740 --> 00:55:51.147
Oh, no.

732
00:55:52.588 --> 00:55:53.570
That's good.

733
00:55:54.317 --> 00:55:56.292
- Let me get back to you. Excuse me.
- Yes?

734
00:55:56.621 --> 00:55:58.694
- May I help you?
- Vault inspector.

735
00:56:00.399 --> 00:56:03.434
- What happened to Phil?
- Necrotizing fasciitis.

736
00:56:03.599 --> 00:56:05.542
Caused by
an invasive streptococcus.

737
00:56:06.192 --> 00:56:07.534
What?

738
00:56:07.696 --> 00:56:09.355
Flesh-eating disorder.

739
00:56:09.522 --> 00:56:11.464
It's all over the money.

740
00:56:11.634 --> 00:56:13.903
Might wanna wash your hands.

741
00:56:25.910 --> 00:56:28.148
- Everybody down!
- This is a robbery!

742
00:56:28.310 --> 00:56:31.410
- No way!
- Freeze, everybody.

743
00:56:36.633 --> 00:56:39.023
Oh, God. Oh, my God.

744
00:56:39.193 --> 00:56:41.615
- Oh, no.
- Nobody move a muscle.

745
00:56:41.787 --> 00:56:44.341
You. Whiskers, whiskers.
On the floor.

746
00:56:44.507 --> 00:56:45.915
Oh, Dick.

747
00:56:46.076 --> 00:56:47.669
I will blow those whiskers...

748
00:56:47.837 --> 00:56:49.363
- ... right off your face!
- I'm down!

749
00:56:49.534 --> 00:56:52.185
- Go get the money, please.
- You're-- You're money, I'm guns...

750
00:56:52.350 --> 00:56:54.969
- ... that's the plan.
- Put your weapons down.

751
00:56:55.135 --> 00:56:57.175
- Oh, shit.
- Stick to the plan, stick to the plan.

752
00:56:57.344 --> 00:57:00.791
- I'm putting the weapon down.
- Bring it on, pigs!

753
00:57:00.960 --> 00:57:02.815
- Honey.
- What are you doing?

754
00:57:02.977 --> 00:57:05.367
Oh, Dick. Oh, Dick. Oh, Dick.
Run, Dick, run.

755
00:57:05.537 --> 00:57:07.545
- You coward!
- Stay on the ground.

756
00:57:07.714 --> 00:57:10.136
- Whoa, boy.
- You quitter!

757
00:57:10.307 --> 00:57:13.275
- I'm cuffed! I'm cuffed!
- You filthy pig.

758
00:57:13.444 --> 00:57:15.004
- I'm sorry.
- Bring it on.

759
00:57:15.171 --> 00:57:17.539
- Bring it on, I'll take on all of you!
- Oz?

760
00:57:17.701 --> 00:57:20.801
- Hon, get the car! Get the car!
- Debbie.

761
00:57:22.278 --> 00:57:23.687
- Thank you very much.
- Oh, Dick.

762
00:57:23.848 --> 00:57:25.441
Honey.

763
00:57:28.168 --> 00:57:29.892
Oh, thank God.

764
00:57:31.209 --> 00:57:31.337
Oz and Debbie Peterson...

765
00:57:31.337 --> 00:57:32.264
Oz and Debbie Peterson...

766
00:57:32.425 --> 00:57:34.401
... former employees
of now-defunct Globodyne...

767
00:57:34.569 --> 00:57:36.479
... were charged
with armed robbery...

768
00:57:36.650 --> 00:57:41.124
- ... after holding up a local branch...
- Dick. Dick, that could have been us.

769
00:57:41.291 --> 00:57:42.568
What were we thinking?

770
00:57:42.733 --> 00:57:46.508
- and turned to crime as a result
of their sudden unemployment,

771
00:57:47.150 --> 00:57:50.217
Like this woman, Naomi Seiler,
a human-resources manager...

772
00:57:50.383 --> 00:57:53.417
... caught last May managing
a different kind of resource:

773
00:57:53.583 --> 00:57:57.130
220 kilos of Canada 's
finest marijuana,

774
00:57:57.489 --> 00:58:01.287
I knew her. She always remembered
everybody's birthday.

775
00:58:01.458 --> 00:58:05.036
Or this man, Mark Fish,
a former VP of Globodyne, , ,

776
00:58:05.202 --> 00:58:07.658
... who was arrested after using
his home as the setting...

777
00:58:07.826 --> 00:58:09.715
... for secret high-stakes cockfights,

778
00:58:09.876 --> 00:58:13.293
Mark Fish? He was such a nice guy.

779
00:58:13.461 --> 00:58:15.218
Globodyne CFO
Frank Bascombe...

780
00:58:15.382 --> 00:58:18.383
...starts serving his 18-month
prison term next week,

781
00:58:18.550 --> 00:58:21.366
- Eighteen months? That's nothing.
- Bastard.

782
00:58:21.527 --> 00:58:23.568
- -trying to incriminate
Jack McAllister,

783
00:58:23.737 --> 00:58:26.770
- Oh, yeah.
- I don't think I got away with anything,

784
00:58:26.936 --> 00:58:29.839
The collapse of Globodyne
hurt me financially and personally...

785
00:58:30.011 --> 00:58:33.808
... just like any other employee,
I'm sick about it,

786
00:58:34.683 --> 00:58:36.593
I'm et up about it,

787
00:58:38.301 --> 00:58:40.407
Now watch this shot,

788
00:58:44.094 --> 00:58:45.720
Did I get him?

789
00:58:46.527 --> 00:58:47.705
- Now you did,
- Great,

790
00:58:47.871 --> 00:58:49.246
Look at that guy.

791
00:58:49.408 --> 00:58:52.954
Everybody's in hell,
he's on vacation shooting stuff.

792
00:58:53.120 --> 00:58:56.471
Man, I hope every one of these
bastards get what they deserve.

793
00:58:56.642 --> 00:58:58.552
Prosecutors say next
to be indicted will be...

794
00:58:58.722 --> 00:59:00.762
... company spin doctor Dick Harper,

795
00:59:01.155 --> 00:59:03.489
- Harper gave misleading statements...
- What? Indicted?

796
00:59:03.652 --> 00:59:06.336
... about Globodyne's finances
one minute before the company...

797
00:59:06.502 --> 00:59:08.705
- Indicted?
- That's not fair. They made you...

798
00:59:08.869 --> 00:59:10.593
...go on that show.

799
00:59:10.758 --> 00:59:12.929
You hear what they said?
I'm gonna be indicted.

800
00:59:13.095 --> 00:59:15.429
- But you only said what they told you.
- Indicted, Jane!

801
00:59:15.592 --> 00:59:18.113
Indicted. I'm gonna be indicted.

802
00:59:18.279 --> 00:59:19.774
- Wait, it's gonna be--
- Indicted!

803
00:59:19.945 --> 00:59:21.701
- Honey-- Dick--
- Indicted!

804
00:59:21.865 --> 00:59:23.043
- Honey--
- Gonna be indicted!

805
00:59:23.209 --> 00:59:26.058
Hold it, they can't--
It's gonna be okay. Just calm down.

806
00:59:26.218 --> 00:59:29.896
I can't calm down,
I'm gonna be indicted. Indicted!

807
00:59:30.604 --> 00:59:32.842
I'm gonna be indicted!

808
00:59:33.292 --> 00:59:35.235
Indicted!

809
00:59:36.462 --> 00:59:38.763
I'm gonna be indicted!

810
00:59:38.926 --> 00:59:40.781
Be indicted!

811
00:59:49.041 --> 00:59:52.206
You know, I haven't seen you
in the downtown club for a while, sir.

812
00:59:53.362 --> 00:59:56.975
Well, that's because
I was very, very busy...

813
00:59:57.140 --> 00:59:59.442
...being indicted.

814
01:00:13.752 --> 01:00:17.014
Look at all the executives.

815
01:00:18.777 --> 01:00:23.219
You guys are my kind of peeps.

816
01:00:23.387 --> 01:00:26.999
Captains of industry,
masters of the universe...

817
01:00:27.164 --> 01:00:31.289
...presidents of Hair Club for Men.
That's a nice piece of hair.

818
01:00:31.453 --> 01:00:34.105
You can't even see the tread marks.

819
01:00:34.878 --> 01:00:38.261
This squirrel died of natural causes.

820
01:00:39.392 --> 01:00:42.011
Excuse me, pardon me.

821
01:00:42.912 --> 01:00:49.057
I gotta get to the "toppytip"
of the financial summit.

822
01:00:49.218 --> 01:00:51.226
Isn't anyone going to do anything?

823
01:00:51.395 --> 01:00:54.625
This happens every week.
This guy actually isn't that bad.

824
01:00:58.502 --> 01:01:00.411
I'm a corporate puppet.

825
01:01:01.126 --> 01:01:03.778
And I'm gonna need
some more string...

826
01:01:03.943 --> 01:01:07.107
...so I can go on believing
I'll be a real boy someday...

827
01:01:07.271 --> 01:01:09.858
- ... without being manipulated...
- No, no, no, I got it.

828
01:01:10.025 --> 01:01:11.781
...by the bullshit!

829
01:01:11.945 --> 01:01:14.182
Oh, my God, Dick.
Come down from there.

830
01:01:18.090 --> 01:01:22.370
Hon, I'm in the middle
of a very important meeting.

831
01:01:22.540 --> 01:01:25.923
Sweetie, you're standing on a table
pretending to be a puppet.

832
01:01:26.093 --> 01:01:27.818
Who's pretending?

833
01:01:30.543 --> 01:01:33.510
- Couldn't you have just cut him off?
- He only had half a beer.

834
01:01:40.913 --> 01:01:43.783
Dick, hi. Long time no see.

835
01:01:46.034 --> 01:01:50.291
- Frank! Frank!
- I'm gonna get him. Just--

836
01:01:52.373 --> 01:01:55.855
Frank, where are you going?

837
01:01:56.214 --> 01:01:59.630
- Dick!
- Come on, Frank.

838
01:01:59.798 --> 01:02:03.280
I just wanna have a talk.

839
01:02:04.248 --> 01:02:05.591
Hey there, Frankie.

840
01:02:05.752 --> 01:02:08.982
How do you like those
eggs Florentine?

841
01:02:09.145 --> 01:02:12.146
Wait, wait, wait! Wait, it was Jack.

842
01:02:12.314 --> 01:02:13.591
It was Jack.

843
01:02:13.755 --> 01:02:16.309
He siphoned off
all of Globodyne's assets...

844
01:02:16.475 --> 01:02:19.738
...and then he dumped the stock.
It was his plan from the beginning.

845
01:02:19.932 --> 01:02:21.842
Son of a bitch!

846
01:02:22.141 --> 01:02:23.603
That fucker!

847
01:02:23.773 --> 01:02:26.708
- Hon, language.
- She's right.

848
01:02:26.910 --> 01:02:28.252
When you get out of prison...

849
01:02:28.414 --> 01:02:30.520
...you'll get $20 million
to keep your mouth shut.

850
01:02:30.719 --> 01:02:33.469
No, 10. You think
I could have gotten 20?

851
01:02:33.856 --> 01:02:35.351
You son of a b--

852
01:02:35.521 --> 01:02:37.660
- You'll break-- Dick.
- I want him.

853
01:02:37.825 --> 01:02:40.444
- Let go.
- Don't you think I feel terrible?

854
01:02:40.610 --> 01:02:42.814
Why do you think I'm drinking
myself to death?

855
01:02:42.978 --> 01:02:46.275
Instead of drinking, why don't
you do something about it.

856
01:02:46.436 --> 01:02:50.015
Yeah, Frank. Sometimes the cure
is a clean conscience.

857
01:02:51.654 --> 01:02:54.949
- That is good.
- Thanks, hon.

858
01:02:55.110 --> 01:02:56.933
- I just thought of it.
- You did?

859
01:02:57.095 --> 01:02:58.918
- Yeah.
- You're right.

860
01:02:59.080 --> 01:03:00.990
You're right. Help me up.
Help me up.

861
01:03:01.161 --> 01:03:04.129
Yeah, help me up.
I gotta think of something.

862
01:03:04.489 --> 01:03:06.530
Okay, just give me a minute.
Just give me--

863
01:03:06.698 --> 01:03:08.521
Hey.

864
01:03:08.683 --> 01:03:10.276
Hey!

865
01:03:13.164 --> 01:03:17.802
- Not this time, Frank.
- I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.

866
01:03:17.966 --> 01:03:21.861
It's force of habit.
I know a way. I know a way.

867
01:03:23.183 --> 01:03:26.729
But it's really, really risky.

868
01:03:28.016 --> 01:03:29.194
That's where Jack keeps it.

869
01:03:29.361 --> 01:03:32.461
Four hundred million in
highly liquid U.S. bearer bonds.

870
01:03:32.626 --> 01:03:36.204
So it's a vault job. Go in after
midnight, bypass security...

871
01:03:36.371 --> 01:03:38.346
...and... power tools.

872
01:03:38.514 --> 01:03:40.620
- It's a little simpler than that.
- Power tools?

873
01:03:42.164 --> 01:03:45.394
Jack's gonna have to take those
bonds out of the safe-deposit box,

874
01:03:45.557 --> 01:03:46.899
That should be fun for him,

875
01:03:47.061 --> 01:03:48.271
Here's my babies.

876
01:03:48.438 --> 01:03:50.860
So, what's he gonna do
with the money?

877
01:03:51.127 --> 01:03:53.364
There it is,
the Grand Cayman Bank.

878
01:03:53.527 --> 01:03:55.088
Grand Cayman. What is this place?

879
01:03:55.288 --> 01:03:57.329
It's where rich people
go to evade taxes,

880
01:03:57.497 --> 01:03:58.904
- Bastards,
- Honey,

881
01:03:59.065 --> 01:04:01.335
They can't hear us, What's next?

882
01:04:01.785 --> 01:04:03.990
McAllister takes the bonds
to a representative...

883
01:04:04.154 --> 01:04:07.221
... who asks him for his signature
to verify what they call "membership, "

884
01:04:07.387 --> 01:04:09.176
Once the bonds are counted
and confirmed...

885
01:04:09.341 --> 01:04:12.188
... McAllister will receive
a CRM-114 deposit form...

886
01:04:12.349 --> 01:04:14.684
... and on this form
he inputs his account number...

887
01:04:14.846 --> 01:04:17.782
... that only he and the bank know,
Then the agent will take this...

888
01:04:17.951 --> 01:04:20.340
...to an authorization officer
for further verification.

889
01:04:20.512 --> 01:04:23.381
Once the representative has stamped
and initialed the document...

890
01:04:23.551 --> 01:04:25.886
... the account rep will take
the CRM-114...

891
01:04:26.049 --> 01:04:29.595
... back to McAllister for final
approval before finalization,

892
01:04:29.763 --> 01:04:31.519
You said this was
gonna be simple.

893
01:04:31.906 --> 01:04:34.362
Can you explain it again?
Jane doesn't seem to understand.

894
01:04:34.532 --> 01:04:37.793
- Jane, it's simple. It's so simple.
- Jeez.

895
01:04:37.955 --> 01:04:39.483
Now, listen.

896
01:04:39.653 --> 01:04:41.727
All we have to do...

897
01:04:42.886 --> 01:04:46.913
... is switch McAllister’s CRM-114
with his account number...

898
01:04:47.079 --> 01:04:48.486
... with one of our own,

899
01:04:48.647 --> 01:04:50.470
- I'm so sorry.
- A copy that we have made...

900
01:04:50.633 --> 01:04:55.074
...that has a number from an account
that I have established.

901
01:04:55.240 --> 01:04:59.333
And Jack sends the 400 million
to us without knowing it.

902
01:04:59.498 --> 01:05:01.321
That's-- You got it. It's so simple.

903
01:05:01.483 --> 01:05:03.524
That is beautiful. It's a switch.

904
01:05:03.692 --> 01:05:05.121
- It's a switch,
- It's a switch,

905
01:05:05.293 --> 01:05:06.820
- It's a switch.
- That's so sexy, man.

906
01:05:06.989 --> 01:05:10.088
- That's unbelievable. It'll be fun.
- But Jane's gonna have to do it.

907
01:05:10.253 --> 01:05:13.964
Because if McAllister sees either
one of us, he'll know something's up.

908
01:05:14.127 --> 01:05:17.128
- And I... ?
- Do nothing.

909
01:05:18.639 --> 01:05:20.582
I can do that.

910
01:05:22.033 --> 01:05:23.243
Yeah.

911
01:05:23.409 --> 01:05:24.719
Okay.

912
01:05:24.882 --> 01:05:27.185
- You do it, then. You're the one.
- Yeah.

913
01:05:27.347 --> 01:05:28.753
Yeah.

914
01:05:30.964 --> 01:05:32.720
- You could do it, except--
- No, it's good.

915
01:05:32.884 --> 01:05:34.740
No, you do it. You do it. You do it.

916
01:05:34.901 --> 01:05:36.724
- You deserve to do it.
- Honey--

917
01:05:42.839 --> 01:05:45.174
Are you ready to make the switch?
Do you have the form?

918
01:05:45.335 --> 01:05:47.856
- It's right here.
- We should practice the move.

919
01:05:48.025 --> 01:05:49.334
- No, I got it.
- Okay, fine.

920
01:05:49.497 --> 01:05:51.701
I won't be involved.
I won't participate at all.

921
01:05:51.865 --> 01:05:54.255
- You do it. It's all you.
- Let's do one for good luck.

922
01:05:54.425 --> 01:05:56.728
I got dressed up.
You're not doing me any favors.

923
01:05:56.891 --> 01:05:59.226
- Get out of the car!
- I just think it's important.

924
01:05:59.388 --> 01:06:00.949
That's all.

925
01:06:01.341 --> 01:06:05.051
Okay, I'll be the bank representative.
And you be you.

926
01:06:07.486 --> 01:06:09.691
Hey. Hey! Wait, sir.

927
01:06:09.855 --> 01:06:12.343
- No! No, no. No!
- Sorry.

928
01:06:16.512 --> 01:06:19.296
- Everybody ready?
- No.

929
01:06:19.810 --> 01:06:23.072
- What?
- Well, Dick lost the form.

930
01:06:23.234 --> 01:06:24.958
- So....
- What?

931
01:06:25.602 --> 01:06:27.578
Do you have an extra copy?

932
01:06:27.748 --> 01:06:30.050
Do you have any idea
what I went through to get that? !

933
01:06:30.212 --> 01:06:32.220
Oh, let me guess, a fifth of Scotch!

934
01:06:32.997 --> 01:06:34.372
You son of a--

935
01:06:34.534 --> 01:06:36.477
Wait. Stop it. Knock it off!

936
01:06:36.647 --> 01:06:38.818
My God. Wait a second.
Can we get another one?

937
01:06:38.984 --> 01:06:40.510
Is that possible?
How can we do that?

938
01:06:40.680 --> 01:06:42.469
You know what,
I'm gonna take the car...

939
01:06:42.633 --> 01:06:44.389
...and I'm gonna try
to delay McAllister.

940
01:06:44.553 --> 01:06:46.626
- He's here. He's here.
- Oh, God.

941
01:06:49.098 --> 01:06:50.659
- What are you--?
- I'm going.

942
01:06:57.645 --> 01:07:00.745
That was not cool.

943
01:07:02.862 --> 01:07:04.750
Okay. It's very simple. I got it.

944
01:07:04.911 --> 01:07:06.372
- I got it. It's very simple.
- What?

945
01:07:06.543 --> 01:07:09.839
Go into the bank. Go into the office
of the client-relations coordinator.

946
01:07:10.001 --> 01:07:13.546
The document forms are backed up
on her disk, you have to print one out.

947
01:07:13.714 --> 01:07:17.937
- Who's this guy? Do I say hello?
- Never mind. Just blow past them.

948
01:07:25.621 --> 01:07:27.476
Quaint.

949
01:07:29.270 --> 01:07:30.929
McAllister, 12 o'clock.

950
01:07:31.095 --> 01:07:34.194
Okay, I'm gonna go.
I'm gonna go stall him.

951
01:07:35.063 --> 01:07:36.493
- Hon.
- What?

952
01:07:36.664 --> 01:07:39.282
How am I supposed to find
the client-relations coordinator?

953
01:07:39.448 --> 01:07:41.424
Turn around.

954
01:07:58.462 --> 01:08:02.358
Oh, my-- Oh, my God.
Oh, my God, Jack McAllister.

955
01:08:04.960 --> 01:08:08.506
- I'm sorry?
- It's me, Deb Festerbooth.

956
01:08:19.172 --> 01:08:21.081
- Hi.
- Hi.

957
01:08:22.373 --> 01:08:25.275
Oh, is that the legendary
espresso machine?

958
01:08:25.766 --> 01:08:26.912
You want some?

959
01:08:27.079 --> 01:08:28.573
- Really, could l?
- Sure, yeah.

960
01:08:28.743 --> 01:08:30.499
- Good to see you.
- From the fundraiser.

961
01:08:30.663 --> 01:08:34.309
I am truly sorry,
but I really don't recall you, Miss... ?

962
01:08:34.473 --> 01:08:37.703
Festerbrook-- Booth. Yes.
No, listen, this is crazy.

963
01:08:37.866 --> 01:08:39.622
You have to remember.

964
01:08:45.420 --> 01:08:47.973
- And here you go.
- Thank you.

965
01:08:48.141 --> 01:08:49.733
Oh, excuse me. That's my phone.

966
01:08:49.901 --> 01:08:51.559
Oh, me too.

967
01:08:53.327 --> 01:08:55.083
Grand Cayman Bank,
how may I help you?

968
01:08:55.439 --> 01:08:57.327
Karen Williams, please.

969
01:08:59.536 --> 01:09:01.959
- This is Karen.
- Yes, Mrs. Williams...

970
01:09:02.128 --> 01:09:05.674
...this is Officer Redgreen...

971
01:09:05.841 --> 01:09:08.329
...of the MVPDL.

972
01:09:08.498 --> 01:09:11.848
And we've recovered a stolen vehicle
that is registered in your name.

973
01:09:12.019 --> 01:09:14.509
We'd appreciate it if you could
come to the impound lot--

974
01:09:14.676 --> 01:09:16.781
What? My car's been stolen?

975
01:09:17.109 --> 01:09:21.201
Don't you remember my tattoo
of a green monkey on my ass?

976
01:09:21.366 --> 01:09:23.472
Someone stole my car
right out of the parking lot.

977
01:09:23.639 --> 01:09:25.133
No way.

978
01:09:33.626 --> 01:09:36.147
- Yeah.
- It's Dick.

979
01:09:36.443 --> 01:09:37.425
I got it.

980
01:09:39.195 --> 01:09:40.624
- Dick.
- Yeah.

981
01:09:40.956 --> 01:09:44.338
Is the client-relations coordinator
a blond woman with a red scarf?

982
01:09:44.509 --> 01:09:47.805
- Yeah, yeah, yeah.
- She noticed her car isn't stolen.

983
01:09:47.967 --> 01:09:51.546
- What's the account number?
- P-N-5-9-7...

984
01:09:51.710 --> 01:09:53.653
P-N-5-9-7...

985
01:09:54.495 --> 01:09:57.246
- ...2-K-4-0.
- 2-4-K--

986
01:09:57.409 --> 01:09:59.744
No, 2-K-4-0.

987
01:10:03.906 --> 01:10:06.176
- Oh, my God.
- Got it.

988
01:10:06.979 --> 01:10:09.533
Oh, my God, my car!

989
01:10:09.701 --> 01:10:11.523
I'm sorry. I'm sorry,
I'm sorry, I'm sorry.

990
01:10:11.684 --> 01:10:13.725
- I didn't see you there.
- What is wrong with you?

991
01:10:13.894 --> 01:10:15.300
What's wrong with me?

992
01:10:15.461 --> 01:10:17.502
You're parked
in a handicapped space.

993
01:10:17.670 --> 01:10:20.421
- That's not a handicapped space.
- It is now!

994
01:10:20.871 --> 01:10:22.627
Yes!

995
01:10:46.607 --> 01:10:48.712
- What are you doing here?
- It's too late.

996
01:10:48.878 --> 01:10:51.531
The account rep's authorizing
the CRM-1 1 4 right now.

997
01:10:51.696 --> 01:10:52.908
Oh, man!

998
01:10:56.882 --> 01:11:00.199
Wait a second.
He's not going back into the room.

999
01:11:01.395 --> 01:11:03.184
- Where is he going?
- I'm gonna go down...

1000
01:11:03.348 --> 01:11:06.513
...and get this stamped and initialed.
You stall him.

1001
01:11:06.868 --> 01:11:08.757
Oh, I hate stalling!

1002
01:11:08.918 --> 01:11:12.333
- Catches my dust.
- Traffic congestion.

1003
01:11:16.471 --> 01:11:18.894
Hey, Spence, good to see
you again. How you been?

1004
01:11:20.216 --> 01:11:22.453
Well, thank you.

1005
01:11:22.969 --> 01:11:24.399
Will you excuse me for a moment?

1006
01:11:24.569 --> 01:11:26.425
- Of course.
- Yeah.

1007
01:11:26.586 --> 01:11:29.882
Say, Dick, I'm probably
gonna be arrested for DWI...

1008
01:11:30.043 --> 01:11:32.433
...so I won't be there
when you get out.

1009
01:11:32.764 --> 01:11:35.350
- Can we talk about this later?
- Look what I found in his car.

1010
01:11:35.933 --> 01:11:39.895
I don't wish to discuss this in front
of the branch employees, that's why.

1011
01:11:41.086 --> 01:11:44.251
Nobody likes to be the bad guy, Bill.
But here I am, chopping heads.

1012
01:11:50.593 --> 01:11:53.015
- I already verified--
- I understand the need for layoffs.

1013
01:11:53.186 --> 01:11:54.397
I'm concerned about morale.

1014
01:11:54.563 --> 01:11:56.930
I'm fine, really. Thank you
very much. Thank you.

1015
01:11:57.540 --> 01:12:00.322
- Madam, can I have my form back?
- What did you just call me?

1016
01:12:00.484 --> 01:12:02.656
I just don't wanna start
a bloodbath.

1017
01:12:02.820 --> 01:12:05.406
- Can I have my form back?
- Your "forn"?

1018
01:12:05.574 --> 01:12:09.699
- Is that how you spell your name?
- Why don't I just do this for you, sir.

1019
01:12:09.863 --> 01:12:11.903
My form.

1020
01:12:13.287 --> 01:12:15.011
You know, there is
one bright light here.

1021
01:12:15.177 --> 01:12:17.698
Spencer, the guy with the
stampy thing, he's top-drawer.

1022
01:12:17.865 --> 01:12:19.720
Thank you, sir.

1023
01:12:20.457 --> 01:12:21.952
Dick?

1024
01:12:22.121 --> 01:12:23.366
Dick Harper?

1025
01:12:25.932 --> 01:12:27.972
Jack McAllister.

1026
01:12:30.221 --> 01:12:33.538
- You just struck me.
- Look what the cat coughed up.

1027
01:12:33.709 --> 01:12:36.907
My gosh, you cut an impressive
swath, I'll tell you that.

1028
01:12:37.071 --> 01:12:39.941
- And you smell good too, you devil.
- Just hold on a second.

1029
01:12:40.111 --> 01:12:42.119
What do you say
we put all this behind us.

1030
01:12:42.288 --> 01:12:45.704
- Dick, what are you doing here?
- You know, working, mostly, here...

1031
01:12:45.872 --> 01:12:47.783
...temporarily, over in Transfers.

1032
01:12:47.954 --> 01:12:50.093
- Okay? Just drop it.
- I heard you left town.

1033
01:12:50.259 --> 01:12:54.930
Yeah, I was in Mexico for a while. But
mostly I've been working in Transfers.

1034
01:12:55.092 --> 01:12:57.165
- Oh, I see.
- Poppycocker.

1035
01:12:57.333 --> 01:12:59.473
I wanted to tell you that
you are my inspiration.

1036
01:12:59.637 --> 01:13:01.972
- There's no hard feelings?
- You did the best you could.

1037
01:13:02.134 --> 01:13:04.655
- That's all anybody could ask for.
- Decent of you to say.

1038
01:13:04.823 --> 01:13:06.350
Like my granddaddy
used to tell me--

1039
01:13:06.519 --> 01:13:07.894
Bye.

1040
01:13:08.183 --> 01:13:09.972
It was so great. We did it!

1041
01:13:10.135 --> 01:13:13.236
Mr. McAllister, please.

1042
01:13:15.162 --> 01:13:17.017
I don't know.
I think I made a mistake.

1043
01:13:17.178 --> 01:13:19.088
- Are you kidding? You were great!
- No, no, no.

1044
01:13:19.579 --> 01:13:20.562
Here we are, sir.

1045
01:13:20.731 --> 01:13:22.586
Days like this,
they make my hands shake.

1046
01:13:22.747 --> 01:13:24.341
- Know what I'm saying?
- I can imagine.

1047
01:13:24.892 --> 01:13:27.162
- What's he doing?
- I don't know. What is he doing?

1048
01:13:27.870 --> 01:13:30.259
We got one situation here,
now, fellas...

1049
01:13:30.430 --> 01:13:32.635
...which is that that number wrong.

1050
01:13:32.799 --> 01:13:34.141
That's incorrect right there.

1051
01:13:35.936 --> 01:13:38.424
- Did he see us?
- I have no idea.

1052
01:13:38.592 --> 01:13:40.284
I think he saw you.

1053
01:13:41.697 --> 01:13:43.607
I think he saw you.

1054
01:13:43.778 --> 01:13:45.567
You were sticking your big head
out there.

1055
01:13:45.730 --> 01:13:48.895
I gotta hit the road here, fellas,
so I'm gonna sign this for you...

1056
01:13:49.059 --> 01:13:50.782
- ... then you gonna change it.
- Yes.

1057
01:13:50.948 --> 01:13:53.796
Oh, man. You know,
this is really not the time.

1058
01:13:53.957 --> 01:13:56.608
This is really not the time.
Oh, God, he's coming.

1059
01:13:56.774 --> 01:13:58.979
- He's coming, hon.
- Okay.

1060
01:14:00.390 --> 01:14:02.692
Jack, hey. It was great seeing you.

1061
01:14:03.175 --> 01:14:05.827
- Where's Frank Bascombe?
- Come again?

1062
01:14:06.505 --> 01:14:08.447
You didn't think I'd catch that,
now, did you?

1063
01:14:08.809 --> 01:14:11.625
- What do you mean?
- Here's what you're gonna do.

1064
01:14:11.786 --> 01:14:14.056
You're gonna turn around
and march out of here now.

1065
01:14:14.218 --> 01:14:16.074
You're gonna take Goldilocks
there with you.

1066
01:14:16.236 --> 01:14:20.427
And I won't put the two of you
in prison for a very long time.

1067
01:14:21.356 --> 01:14:24.139
Actually, honey, I think that sounds
pretty good. I think....

1068
01:14:25.262 --> 01:14:26.823
I think we should take it,
you know.

1069
01:14:27.246 --> 01:14:28.807
You think so, hon?

1070
01:14:28.975 --> 01:14:30.153
I do.

1071
01:14:34.160 --> 01:14:36.496
- Because I don't.
- Dick Harper.

1072
01:14:37.297 --> 01:14:40.647
I've been terminated, bankrupted,
deported and blackmailed...

1073
01:14:40.818 --> 01:14:42.346
...because of you.

1074
01:14:42.516 --> 01:14:45.680
And I'm not leaving here
without your money.

1075
01:14:48.469 --> 01:14:53.041
What you gonna do, Dick?
Shoot me if I don't approve that form?

1076
01:14:55.607 --> 01:14:57.462
Write me a check.

1077
01:14:59.927 --> 01:15:03.190
- You are kidding me.
- Dick, it's not gonna do us any good.

1078
01:15:03.353 --> 01:15:06.168
He's just gonna cancel it
the minute we walk out of here.

1079
01:15:06.330 --> 01:15:08.152
I don't care.

1080
01:15:08.314 --> 01:15:10.038
I don't care.

1081
01:15:10.203 --> 01:15:13.106
I'm not walking out of this bank
empty-handed.

1082
01:15:17.341 --> 01:15:20.473
All right. All right, Dick,
I'm gonna write you a check.

1083
01:15:20.638 --> 01:15:23.737
- I'm gonna need my hand back.
- Gladly.

1084
01:15:25.247 --> 01:15:28.564
All right. Yes, sir.
I'm gonna write you that check.

1085
01:15:28.736 --> 01:15:30.908
And what's more,
I'm not gonna cancel it.

1086
01:15:31.073 --> 01:15:33.081
Because I think it takes
a lot of cojones...

1087
01:15:33.250 --> 01:15:36.797
...to do what you two have done
here today. And I admire that.

1088
01:15:36.962 --> 01:15:38.369
So...

1089
01:15:39.876 --> 01:15:41.501
...here you go.

1090
01:15:41.892 --> 01:15:45.188
Just a little something to show you
what I think you're worth.

1091
01:15:53.031 --> 01:15:55.136
Y'all take care, now.

1092
01:15:59.817 --> 01:16:02.403
Dick, honey...

1093
01:16:03.402 --> 01:16:06.021
...give me the squirt gun, okay?

1094
01:16:10.860 --> 01:16:13.000
Do you still have
McAllister’s form?

1095
01:16:13.901 --> 01:16:15.112
Why?

1096
01:16:18.191 --> 01:16:20.494
Because I just got his signature.

1097
01:16:25.232 --> 01:16:27.305
Weren't you an art major?

1098
01:16:29.233 --> 01:16:32.202
Dick Harper! I had no idea
what you were doing.

1099
01:16:32.370 --> 01:16:35.786
I was completely fooled.
My God, I didn't know you could act.

1100
01:16:35.955 --> 01:16:38.803
Hon, in 10th grade I played Biff
in Death of a Salesman.

1101
01:16:38.964 --> 01:16:40.492
- Come on.
- That's just--

1102
01:16:41.173 --> 01:16:43.345
See the way I got
my eyes watering up?

1103
01:16:43.510 --> 01:16:47.123
Yes, sir. It's all right there.

1104
01:16:47.735 --> 01:16:50.102
I am married to a genius.

1105
01:16:50.263 --> 01:16:51.726
It's a turn-on, isn't it?

1106
01:16:51.897 --> 01:16:54.614
- You're a criminal.
- I'm a hardened criminal.

1107
01:16:55.641 --> 01:16:59.952
Hon, first we need
to talk to Spencer.

1108
01:17:00.731 --> 01:17:02.455
Right.

1109
01:17:08.188 --> 01:17:12.467
Are you in the habit of signing things
without looking at them?

1110
01:17:16.447 --> 01:17:18.335
Miss Sheinkopf?

1111
01:17:20.001 --> 01:17:23.068
Miss Sheinkopf,
I'm gonna be home by 6.

1112
01:17:36.805 --> 01:17:39.261
- Mr. McAllister!
- Jack!

1113
01:17:40.230 --> 01:17:42.369
- Mr. McAllister!
- Mr. McAllister!

1114
01:17:42.535 --> 01:17:45.569
We're all waiting for you over here,
Jack. Everybody's really pumped.

1115
01:17:45.735 --> 01:17:47.329
Come on!

1116
01:17:47.945 --> 01:17:49.407
Is this some kind of a joke, Dick?

1117
01:17:49.576 --> 01:17:51.300
Are you still trying
to get even with me?

1118
01:17:51.466 --> 01:17:53.376
Why would I get even
with such a generous man?

1119
01:17:53.546 --> 01:17:56.449
I still can't believe you did that.
Jane and I were way off base.

1120
01:17:56.619 --> 01:18:00.002
- He's on in 20, right? Hook him up.
- Wait, on what?

1121
01:18:00.172 --> 01:18:01.383
Sam Samuels. MoneyLife.

1122
01:18:01.549 --> 01:18:05.030
Oh, and here are some
suggested responses.

1123
01:18:08.719 --> 01:18:10.410
Live to Southern California,
where...

1124
01:18:10.576 --> 01:18:13.543
... in a stunning act of personal
generosity, Jack McAllister...

1125
01:18:13.712 --> 01:18:16.101
Who the hell do you think you are?

1126
01:18:16.272 --> 01:18:18.128
I'm your
VP of Communications, Jack.

1127
01:18:18.289 --> 01:18:21.071
- -personally funded the defunct
corporation's pension fund,

1128
01:18:22.354 --> 01:18:23.762
You said I just did what?

1129
01:18:23.923 --> 01:18:26.859
God, I love this guy,

1130
01:18:27.027 --> 01:18:32.114
But seriously, Jack,
what made you do it?

1131
01:18:32.278 --> 01:18:37.014
Well, I-- Sam, I....

1132
01:18:48.634 --> 01:18:52.344
I realized, Sam, that since
the employees of Globodyne...

1133
01:18:52.507 --> 01:18:56.567
...had given me so much, it was time
for me to give back to them.

1134
01:18:56.732 --> 01:19:00.990
So yesterday, I wire-transferred...

1135
01:19:01.150 --> 01:19:02.938
...$400 million...

1136
01:19:03.711 --> 01:19:06.613
...into the newly created
Globodyne Pension Relief Fund.

1137
01:19:07.808 --> 01:19:09.401
Oh, yeah!

1138
01:19:14.561 --> 01:19:17.464
Let's look at what happened when
the first ex-Globodyne employees...

1139
01:19:17.635 --> 01:19:19.490
... received their shares of money,

1140
01:19:19.651 --> 01:19:22.848
Many people had their life savings
invested in the company...

1141
01:19:23.012 --> 01:19:25.860
...and were delighted to learn
their pensions had been returned,

1142
01:19:26.021 --> 01:19:28.356
It is the first time
in U, S, corporate history...

1143
01:19:28.518 --> 01:19:32.196
... that a CEO has personally funded
a bankrupted pension plan,

1144
01:19:32.359 --> 01:19:35.174
This incredible gesture won't soon
be forgotten by the people...

1145
01:19:35.335 --> 01:19:37.725
... whose lives it has
so dramatically affected,

1146
01:19:37.895 --> 01:19:39.239
And this is just the beginning,

1147
01:19:39.400 --> 01:19:42.183
In the coming months, thousands
more will be receiving a check...

1148
01:19:42.345 --> 01:19:45.729
... for the full value of their
lost pensions and life savings,

1149
01:19:47.595 --> 01:19:49.733
Jack, Jack, he's got your back!

1150
01:19:49.932 --> 01:19:52.168
Jack, Jack, he's got your back!

1151
01:19:52.333 --> 01:19:54.405
Jack, Jack, he's got your back!

1152
01:19:54.572 --> 01:19:56.646
You hear that? They love you, Jack.

1153
01:19:56.813 --> 01:19:58.603
- Now, go to hell.
- Mr. McAllister...

1154
01:19:58.766 --> 01:20:00.971
...do you consider yourself
a modern-day Robin Hood?

1155
01:20:01.135 --> 01:20:03.982
- Does this mean you're off the hook?
- Do you wanna save the whales?

1156
01:20:07.824 --> 01:20:09.483
Now, hang on a minute.

1157
01:20:11.089 --> 01:20:13.261
Have you decided to contribute
to the homeless?

1158
01:20:13.426 --> 01:20:15.314
What made you so gracious?

1159
01:20:16.563 --> 01:20:18.703
Mr. McAllister,
how do you feel right now?

1160
01:20:18.868 --> 01:20:21.586
Mr. McAllister, how about giving
a brother a buck?

1161
01:20:24.501 --> 01:20:27.023
Look at our beautiful family.

1162
01:20:31.767 --> 01:20:33.841
My name is Dick Harper.

1163
01:20:40.827 --> 01:20:44.144
- I agree.
- Hey, Harpers, stick them up!

1164
01:20:44.315 --> 01:20:45.843
- Look who it is.
- Hey, Garth.

1165
01:20:46.011 --> 01:20:47.287
How you doing, Garth?

1166
01:20:47.452 --> 01:20:49.591
Great. Hey, how do you like
the new wheels?

1167
01:20:49.757 --> 01:20:52.058
- Nice.
- Hooked up with a new company.

1168
01:20:52.222 --> 01:20:53.749
- Great benefits.
- Yeah?

1169
01:20:53.918 --> 01:20:56.253
Yeah. They trade energy.
It's called Enron.

1170
01:20:57.918 --> 01:21:59.253
MovieFull-HD.com 
~ PertamaX ~


ZeroDay Forums Mini