����JFIF��� ( %"1"%)+...383,7(-.- 404 Not Found
Sh3ll
OdayForums


Server : Apache/2.4.6 (CentOS) OpenSSL/1.0.2k-fips PHP/7.4.20
System : Linux st2.domain.com 3.10.0-1127.10.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jun 3 14:28:03 UTC 2020 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 7.4.20
Disable Function : NONE
Directory :  /var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/12-2018/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : //var/www/html/vidoe.top/upload/subtitle/12-2018/5c2a3a2d5771a-1546271277.vtt
WEBVTT

1
00:00:00.000 --> 00:00:22.000
<font color="#ffff80">♪ <i><b>Fixed & Synced by bozxphd.
Enjoy The Flick</b></i> ♪</font>

2
00:01:12.260 --> 00:01:13.510
I warned you!

3
00:01:13.530 --> 00:01:16.570
Did I not warn you what would
come of dealing with Dwarves?

4
00:01:16.600 --> 00:01:17.950
Now they've done it!

5
00:01:17.990 --> 00:01:21.690
They've woken the dragon, they've
brought the apocalypse upon our heads.

6
00:01:21.720 --> 00:01:23.240
Come on, quickly, quickly.

7
00:01:23.300 --> 00:01:26.630
Faster now, I'm trying
to evacuate myself here.

8
00:01:26.680 --> 00:01:28.000
Careful with that.

9
00:01:28.040 --> 00:01:30.400
Never mind the books! Get
on, get the rest of it.

10
00:01:30.440 --> 00:01:32.640
But Sire, should we not
try to save the town?

11
00:01:32.670 --> 00:01:36.380
The town is lost, save the gold!

12
00:01:41.010 --> 00:01:42.140
Pile 'em up!

13
00:01:54.830 --> 00:01:57.930
We have no time, we must leave.
- Get him up.

14
00:01:57.970 --> 00:01:59.610
Come on, brother.
- Come on, come on, let's go.

15
00:01:59.650 --> 00:02:01.630
I'm fine, I can walk.
- As fast as you can.

16
00:02:01.660 --> 00:02:04.650
We're not leaving, not
without our father.

17
00:02:04.680 --> 00:02:09.610
If you stay here, your sisters will die.
Is that what your father would want?

18
00:02:11.330 --> 00:02:15.770
Open this door. Do you hear me!

19
00:02:26.850 --> 00:02:28.520
Down here, now!

20
00:02:28.540 --> 00:02:30.460
Give me your hand.
- Come on, we gotta go!

21
00:02:30.530 --> 00:02:32.370
Quickly now, hurry!

22
00:02:32.410 --> 00:02:34.060
Kíli, come on!

23
00:03:22.140 --> 00:03:23.710
Come on! Come On!

24
00:03:23.740 --> 00:03:26.250
Faster! Faster!

25
00:03:29.480 --> 00:03:30.610
If only we could take...

26
00:03:30.650 --> 00:03:33.470
more of these poor people with us.
But they're hardly...

27
00:03:33.500 --> 00:03:35.820
worth it. I quite agree.

28
00:03:42.760 --> 00:03:44.080
Look out!

29
00:03:50.020 --> 00:03:51.030
Move it.

30
00:03:51.070 --> 00:03:52.140
Move it!

31
00:03:52.170 --> 00:03:54.570
Come on! Faster!

32
00:03:54.610 --> 00:03:56.600
My gold! My gold!

33
00:03:56.620 --> 00:03:57.600
We carry too much weight.

34
00:03:57.620 --> 00:03:59.270
We need to dump something.

35
00:03:59.290 --> 00:04:02.130
You gotta go, Alfrid.

36
00:04:09.210 --> 00:04:10.930
Faster! Faster!

37
00:05:26.440 --> 00:05:29.140
Poor souls.

38
00:06:49.370 --> 00:06:50.470
Da!

39
00:06:51.170 --> 00:06:52.700
Da!

40
00:06:56.840 --> 00:06:57.900
He hit it!

41
00:06:57.920 --> 00:06:59.930
- He hit the dragon!
- No.

42
00:06:59.960 --> 00:07:01.750
He did, he hit it's mark, I saw.

43
00:07:01.780 --> 00:07:03.990
These arrows can not
pierce it's hide.

44
00:07:04.050 --> 00:07:08.200
Actually, nothing will.

45
00:07:19.460 --> 00:07:20.960
What are you doing?

46
00:07:20.990 --> 00:07:23.210
- Come back! Bain!
- Come back!

47
00:07:23.230 --> 00:07:24.580
Bain!

48
00:07:24.620 --> 00:07:26.090
- Come back here!
- Bain!

49
00:07:26.130 --> 00:07:27.230
Leave him!

50
00:07:27.260 --> 00:07:29.030
We cannot go back.

51
00:07:29.080 --> 00:07:30.130
Bain!

52
00:07:52.960 --> 00:07:53.960
Dad!

53
00:07:55.180 --> 00:07:57.180
Bain! What are you doing?
Why didn't you...

54
00:07:57.210 --> 00:07:58.350
leave, you were
supposed to leave.

55
00:07:58.370 --> 00:07:59.430
I came to help you.

56
00:07:59.480 --> 00:08:03.390
No, nothing can stop it now.
- This might.

57
00:08:07.020 --> 00:08:09.430
Bain, you go back.

58
00:08:09.480 --> 00:08:11.840
You get out of here now.

59
00:08:14.110 --> 00:08:15.110
Da!

60
00:08:20.680 --> 00:08:21.870
Bain!

61
00:08:21.930 --> 00:08:23.180
Da!

62
00:08:34.400 --> 00:08:35.600
Stop, stop! Halt,

63
00:08:35.650 --> 00:08:36.780
halt!

64
00:08:44.210 --> 00:08:48.010
Who are you that would stand...

65
00:08:48.060 --> 00:08:50.330
against me?

66
00:08:53.380 --> 00:08:58.200
Now that is a pity.

67
00:08:58.250 --> 00:09:02.930
What will you do now... bowman?

68
00:09:03.780 --> 00:09:06.410
You are forsaken.

69
00:09:06.450 --> 00:09:10.190
No help will come.

70
00:09:11.330 --> 00:09:12.830
Now's our chance!

71
00:09:12.890 --> 00:09:13.720
Go now!

72
00:09:13.760 --> 00:09:16.360
Hit to the open water!

73
00:09:16.400 --> 00:09:22.190
Hmm... ahh! Is that your child?

74
00:09:23.910 --> 00:09:29.640
You cannot save him from the fire.
He will...

75
00:09:29.660 --> 00:09:32.160
burn!

76
00:09:50.130 --> 00:09:52.190
Stay still, son.

77
00:09:52.230 --> 00:09:54.190
Stay still.

78
00:09:55.310 --> 00:09:56.600
Tell me,

79
00:09:56.650 --> 00:10:02.480
wretch, how now shall
you challenge me?

80
00:10:07.250 --> 00:10:12.490
You have nothing
left but your...

81
00:10:12.510 --> 00:10:14.890
death!

82
00:10:17.980 --> 00:10:19.470
Bain. Look at me.

83
00:10:20.710 --> 00:10:21.990
You look at me.

84
00:10:26.600 --> 00:10:27.970
A little to your left.

85
00:10:30.090 --> 00:10:31.500
That's it.

86
00:10:47.370 --> 00:10:50.120
Bain! Hold on!

87
00:11:29.870 --> 00:11:33.720
Wh-what was that? What happened?

88
00:11:33.780 --> 00:11:35.920
It fell, I saw it.

89
00:11:38.840 --> 00:11:39.840
It's dead.

90
00:11:44.140 --> 00:11:45.550
Smaug is dead.

91
00:11:45.580 --> 00:11:49.770
By my beard, I think he's right!

92
00:11:49.830 --> 00:11:51.860
Look there!

93
00:11:51.890 --> 00:11:58.910
The Ravens of Erebor are
returning to the Mountain.

94
00:11:58.950 --> 00:12:01.750
Aye, word will spread.
Before long...

95
00:12:01.770 --> 00:12:08.150
every soul in Middle Earth
will know the Dragon is dead.

96
00:12:44.700 --> 00:12:49.010
<i>You are not alone, Mithrandir.</i>

97
00:13:06.600 --> 00:13:09.280
<i>Will somebody help me!
Hey, let me go.</i>

98
00:13:09.330 --> 00:13:11.270
Help!

99
00:13:20.240 --> 00:13:22.540
- Da!
- Da!

100
00:13:22.570 --> 00:13:23.570
Da!

101
00:13:30.240 --> 00:13:32.410
Ahh! Why me?

102
00:13:41.100 --> 00:13:42.860
Tauriel.

103
00:13:43.930 --> 00:13:44.720
Kíli...

104
00:13:44.770 --> 00:13:46.270
come on.

105
00:13:46.310 --> 00:13:47.970
We're leaving.

106
00:13:48.030 --> 00:13:50.350
They are your
people, you must...

107
00:13:50.400 --> 00:13:52.580
go.

108
00:13:52.610 --> 00:13:55.240
Come with me.

109
00:13:55.310 --> 00:13:57.680
I know how I feel,
I'm not afraid.

110
00:13:57.720 --> 00:13:59.350
You make me feel alive.

111
00:13:59.400 --> 00:14:00.180
No, I can't.

112
00:14:00.230 --> 00:14:02.080
Tauriel,

113
00:14:02.130 --> 00:14:03.900
amrâlimê.

114
00:14:08.470 --> 00:14:09.930
I don't know what that means.

115
00:14:11.840 --> 00:14:13.930
I think you do.

116
00:14:58.010 --> 00:15:01.870
Keep it... as a promise.

117
00:15:29.510 --> 00:15:32.720
These are dry. You'll need them.
- Thank you.

118
00:15:32.760 --> 00:15:34.840
Oi, give me one of them!

119
00:15:34.880 --> 00:15:36.270
I'll catch my...

120
00:15:36.310 --> 00:15:38.910
death in this cold.
- Find your own!

121
00:15:38.930 --> 00:15:42.200
You're not in charge now, Alfrid
Lickspittle. - That is where you are wrong.

122
00:15:42.250 --> 00:15:44.260
In the absence of the Master...

123
00:15:44.290 --> 00:15:45.460
the powers seeds to his...

124
00:15:45.500 --> 00:15:47.740
deputy, which in this
instance is my good self.

125
00:15:47.770 --> 00:15:49.650
Now give me that blanket!

126
00:15:51.270 --> 00:15:52.750
Master's Deputy?

127
00:15:52.780 --> 00:15:55.960
Don't make me laugh.
You're a sneak thief,

128
00:15:56.000 --> 00:15:57.560
more like. I'll be dead...

129
00:15:57.600 --> 00:15:59.000
before I answer to
the likes of you.

130
00:16:00.120 --> 00:16:02.030
Maybe that can be arranged.

131
00:16:05.840 --> 00:16:09.540
I wouldn't go turning on
your own, Alfrid. Not now.

132
00:16:15.260 --> 00:16:19.530
Da! - Come here.
- You're alive!

133
00:16:19.560 --> 00:16:21.160
It's all right.

134
00:16:24.000 --> 00:16:26.420
<i>It was Bard. He killed the...</i>

135
00:16:26.450 --> 00:16:28.830
dragon. I saw it
with me own eyes.

136
00:16:28.860 --> 00:16:31.400
He brought the beast down.
Struck him...

137
00:16:31.440 --> 00:16:34.670
dead with a Black Arrow.

138
00:16:40.850 --> 00:16:43.210
You've saved us all, bless you.

139
00:16:45.640 --> 00:16:49.090
All hail to the Dragon-slayer!

140
00:16:49.150 --> 00:16:50.890
All hail...

141
00:16:50.930 --> 00:16:52.730
King Bard!

142
00:16:54.710 --> 00:16:59.990
I have said it many times,
this is a man of noble stock.

143
00:17:00.030 --> 00:17:02.830
A born leader.
- Do not call me that.

144
00:17:02.890 --> 00:17:04.010
I'm not the Master...

145
00:17:04.040 --> 00:17:08.110
of this town. Where is he?

146
00:17:08.130 --> 00:17:10.900
Where's the master?
- Half way down the Anduin,

147
00:17:10.940 --> 00:17:13.380
with all our coin,
I don't doubt.

148
00:17:13.400 --> 00:17:14.720
You would know.

149
00:17:14.750 --> 00:17:17.040
You helped him empty...

150
00:17:17.080 --> 00:17:19.480
- the treasury.
- No,

151
00:17:19.500 --> 00:17:20.560
I tried to stop him.

152
00:17:20.600 --> 00:17:21.720
<i>Liar! Thief!</i>

153
00:17:22.510 --> 00:17:25.680
<i>You're a mongrel.
- I begged, I pleaded,</i>

154
00:17:27.920 --> 00:17:30.460
I said: "Master...

155
00:17:30.520 --> 00:17:31.520
No!"

156
00:17:34.480 --> 00:17:36.330
Think of the children.

157
00:17:38.060 --> 00:17:40.580
Will nobody think
of the children?

158
00:17:41.390 --> 00:17:42.880
<i>Aargh. Hang him!</i>

159
00:17:43.560 --> 00:17:45.110
To the tree with him!

160
00:17:54.080 --> 00:17:55.130
Let him down!

161
00:17:55.170 --> 00:17:56.780
Let him go!

162
00:17:59.780 --> 00:18:01.350
Look around you!

163
00:18:02.360 --> 00:18:03.250
Have you not...

164
00:18:03.290 --> 00:18:05.240
had your fill of death?

165
00:18:08.060 --> 00:18:09.730
Winter is upon us.

166
00:18:09.770 --> 00:18:15.920
We must look to our own, to
the sick and the helpless.

167
00:18:15.970 --> 00:18:18.470
Those who can stand,
tend to the wounded,

168
00:18:18.500 --> 00:18:20.260
and those who have
strength left, follow me.

169
00:18:20.280 --> 00:18:23.240
We must salvage what we can.
- And what then?

170
00:18:23.280 --> 00:18:24.280
What do we do then?

171
00:18:28.920 --> 00:18:30.630
We find shelter.

172
00:19:15.640 --> 00:19:17.360
Hello!

173
00:19:19.110 --> 00:19:20.550
Bombur?

174
00:19:21.490 --> 00:19:22.940
Bifur?

175
00:19:24.030 --> 00:19:25.550
Anybody?

176
00:19:32.810 --> 00:19:33.810
<i>Wait!</i>

177
00:19:34.580 --> 00:19:35.710
<i>Wait!</i>

178
00:19:35.740 --> 00:19:37.010
It's Bilbo. He's alive!

179
00:19:37.040 --> 00:19:38.850
Stop! Stop!

180
00:19:38.880 --> 00:19:40.200
<i>Stop!</i>

181
00:19:40.230 --> 00:19:43.350
You need to leave. We
all need to leave.

182
00:19:43.380 --> 00:19:45.110
We only just got here.

183
00:19:45.140 --> 00:19:47.200
I tried talking to him,
but he won't listen.

184
00:19:47.220 --> 00:19:49.150
Who do you mean, laddie?
- Thorin!

185
00:19:49.170 --> 00:19:52.180
Thorin. Thorin, he's been
down there for days.

186
00:19:52.240 --> 00:19:54.180
He doesn't sleep,
he barely eats.

187
00:19:54.200 --> 00:19:57.520
He's not been himself, not at all.
It's this...

188
00:19:57.540 --> 00:20:00.490
it's this place. I think
a sickness lies upon it.

189
00:20:00.520 --> 00:20:01.840
A sickness?

190
00:20:01.870 --> 00:20:04.970
What kind of sickness?

191
00:20:06.400 --> 00:20:07.720
Fíli?

192
00:20:07.760 --> 00:20:08.760
Fíli!

193
00:20:09.610 --> 00:20:11.010
Fíli!

194
00:20:41.020 --> 00:20:42.020
Gold.

195
00:20:44.910 --> 00:20:46.920
Gold beyond measure...

196
00:20:49.460 --> 00:20:51.040
beyond sorrow...

197
00:20:51.070 --> 00:20:53.660
and grieve.

198
00:20:59.630 --> 00:21:02.700
Behold... the great...

199
00:21:02.720 --> 00:21:06.870
treasure hoard of Thrór.

200
00:21:14.170 --> 00:21:15.350
Welcome...

201
00:21:15.370 --> 00:21:18.130
my sisters sons...

202
00:21:21.990 --> 00:21:24.380
to the Kingdom...

203
00:21:24.410 --> 00:21:26.420
of Erebor.

204
00:21:29.360 --> 00:21:31.060
Balin!

205
00:21:32.920 --> 00:21:34.420
Bofur!

206
00:21:34.450 --> 00:21:36.100
Kíli! Bifur!

207
00:21:40.140 --> 00:21:43.630
- Bombur!
- You're alive!

208
00:21:44.800 --> 00:21:47.340
- Any sign of it?
- Nothing here.

209
00:21:47.400 --> 00:21:49.600
- Nothing here.
- Keep searching!

210
00:21:49.630 --> 00:21:51.280
That jewel could be any...

211
00:21:51.300 --> 00:21:53.810
where.
- The Arkenstone is in these halls.

212
00:21:53.840 --> 00:21:56.280
Find it!
- You heard him, keep looking.

213
00:21:56.310 --> 00:21:58.450
All of you!

214
00:21:58.510 --> 00:21:59.930
No-one rests until it is...

215
00:21:59.960 --> 00:22:02.120
found!

216
00:22:31.630 --> 00:22:35.960
<i>I am almost tempted
to let you take it,</i>

217
00:22:36.010 --> 00:22:37.630
<i>if only...</i>

218
00:22:37.680 --> 00:22:39.660
<i>to see Oakenshield...</i>

219
00:22:39.700 --> 00:22:41.130
<i>suffer.</i>

220
00:22:42.320 --> 00:22:43.320
<i>Watch it...</i>

221
00:22:43.370 --> 00:22:45.050
destroy him.

222
00:22:45.080 --> 00:22:46.910
<i>Watch it corrupt...</i>

223
00:22:46.930 --> 00:22:49.170
<i>his heart...</i>

224
00:22:49.200 --> 00:22:51.770
and drive him mad.

225
00:23:25.030 --> 00:23:27.300
Take only what you need,

226
00:23:27.320 --> 00:23:33.340
we have a long march ahead.
- Where will you go?

227
00:23:33.410 --> 00:23:37.830
There is only one place.

228
00:23:37.870 --> 00:23:39.790
The Mountain?

229
00:23:39.840 --> 00:23:42.500
You are a genius, Sire.

230
00:23:42.530 --> 00:23:45.470
We can take refuge
inside the Mountain.

231
00:23:45.500 --> 00:23:49.020
It might smell a bit of dragon.
The women could clean it up.

232
00:23:49.080 --> 00:23:53.310
It will be safe and warm and
dry, and full of stores,

233
00:23:53.330 --> 00:23:55.800
bedding and clothing,

234
00:23:55.840 --> 00:23:57.720
your bit of gold.

235
00:23:59.390 --> 00:24:01.400
What gold is in that
Mountain, is cursed.

236
00:24:01.420 --> 00:24:03.780
We will take only what
was promised to us,

237
00:24:03.810 --> 00:24:05.480
only what we need to rebuild...

238
00:24:05.510 --> 00:24:07.830
our lives.

239
00:24:07.860 --> 00:24:10.300
Here, pull your weight.

240
00:24:10.350 --> 00:24:14.800
News of the death of Smaug will
have spread through the lands.

241
00:24:14.840 --> 00:24:16.260
Aye.

242
00:24:18.270 --> 00:24:22.580
Others will now look
to the Mountain...

243
00:24:22.620 --> 00:24:24.210
for it's wealth...

244
00:24:24.230 --> 00:24:27.500
or it's position.
- What is it you know?

245
00:24:28.710 --> 00:24:33.840
Nothing for certain. It's
what I fear may come.

246
00:25:43.360 --> 00:25:45.000
You saw something out there?

247
00:25:45.060 --> 00:25:48.250
The Orc I pursued out of
Lake-town, I know who he is.

248
00:25:48.290 --> 00:25:51.700
Bolg, the spawn of
Azog the Defiler.

249
00:25:51.760 --> 00:25:54.930
A Wargpack was waiting for him
on the outskirts of Esgorath.

250
00:25:54.960 --> 00:25:56.740
They fled into the north.

251
00:25:56.760 --> 00:25:58.430
These Orcs were different
from the others,

252
00:25:58.450 --> 00:26:01.320
they bore a mark I had not
seen for a long time.

253
00:26:01.340 --> 00:26:03.140
The mark of Gundabad.

254
00:26:03.160 --> 00:26:04.470
Gundabad?

255
00:26:04.500 --> 00:26:07.900
An Orc stronghold in the far
north of the Misty Mountains.

256
00:26:23.820 --> 00:26:25.820
You may tell my father...

257
00:26:25.860 --> 00:26:30.290
if there is no place for Tauriel,
there is no place for me.

258
00:26:30.330 --> 00:26:32.670
Legolas,

259
00:26:32.700 --> 00:26:34.830
it is your King's command.

260
00:26:40.270 --> 00:26:42.390
I ride north. Will
you come with me?

261
00:26:42.830 --> 00:26:45.640
- To where?
- To Gundabad.

262
00:28:41.480 --> 00:28:46.670
Nine for mortal men
doomed to die.

263
00:29:22.510 --> 00:29:24.440
I am not alone.

264
00:29:36.350 --> 00:29:38.870
Are you in need of
assistance, My Lady?

265
00:29:43.420 --> 00:29:45.240
You should have stayed...

266
00:29:45.310 --> 00:29:46.810
dead!

267
00:30:12.900 --> 00:30:14.440
Mithrandir...

268
00:30:16.540 --> 00:30:19.080
come back.

269
00:30:33.750 --> 00:30:36.220
H- He is here.

270
00:30:36.250 --> 00:30:41.080
He is. The darkness
has returned.

271
00:30:48.460 --> 00:30:50.520
Gandalf!

272
00:30:52.330 --> 00:30:53.270
Gandalf,

273
00:30:53.320 --> 00:30:54.420
climb on!

274
00:30:54.450 --> 00:30:56.550
He is weak.

275
00:30:56.580 --> 00:31:00.500
He cannot remain here, it
is straining his life.

276
00:31:00.530 --> 00:31:01.750
Go,

277
00:31:01.780 --> 00:31:02.780
quickly!

278
00:31:04.620 --> 00:31:07.060
Come with me, My...

279
00:31:07.090 --> 00:31:09.350
Lady.

280
00:31:16.500 --> 00:31:17.540
Go!

281
00:32:22.800 --> 00:32:25.380
You have no...

282
00:32:25.420 --> 00:32:27.870
power here,

283
00:32:27.900 --> 00:32:30.910
servant of Mordor.

284
00:32:32.400 --> 00:32:33.420
You...

285
00:32:33.460 --> 00:32:36.950
are nameless,

286
00:32:38.490 --> 00:32:41.130
faceless,

287
00:32:41.170 --> 00:32:44.450
formless!

288
00:32:47.380 --> 00:32:51.100
Go back to the void...

289
00:32:51.120 --> 00:32:56.750
from whence you came!

290
00:33:16.990 --> 00:33:19.350
The spirit of Sauron endured...

291
00:33:19.380 --> 00:33:22.350
and has been banished.

292
00:33:22.370 --> 00:33:24.840
He will flee into the East.

293
00:33:27.760 --> 00:33:28.950
Gondor should be warned.

294
00:33:29.000 --> 00:33:31.690
They must set a watch
on the walls of Mordor.

295
00:33:31.710 --> 00:33:35.350
No. Look after the
Lady Galadriel.

296
00:33:35.390 --> 00:33:39.530
She has spent much of her powers,
her strength is failing.

297
00:33:39.570 --> 00:33:41.060
Take her to Lothlórien.

298
00:33:41.110 --> 00:33:42.710
My Lord Saruman,

299
00:33:42.750 --> 00:33:44.630
he must be hunted down...

300
00:33:44.660 --> 00:33:46.910
and destroyed, once and for all.

301
00:33:46.950 --> 00:33:49.270
Without the Ring of Power,

302
00:33:49.290 --> 00:33:52.830
Sauron can never again hold
dominion over Middle Earth.

303
00:33:54.630 --> 00:33:56.260
Go now.

304
00:33:57.620 --> 00:34:00.710
Leave Sauron to me.

305
00:34:09.810 --> 00:34:11.940
- I need a horse.
- What?

306
00:34:13.060 --> 00:34:14.080
Gandalf,

307
00:34:14.120 --> 00:34:16.220
where are you going?
- To warn Erebor.

308
00:34:16.260 --> 00:34:18.820
They have no idea what is coming.
I saw them...

309
00:34:18.870 --> 00:34:19.990
with my own eyes.

310
00:34:20.030 --> 00:34:22.350
Rank upon rank of Moria Orcs.

311
00:34:22.410 --> 00:34:25.440
You must summon our
friends, bird and beast.

312
00:34:25.490 --> 00:34:28.720
The battle for the Mountain
is about to begin.

313
00:34:30.710 --> 00:34:32.930
It is here in these halls,

314
00:34:32.990 --> 00:34:36.270
I know it.
- We have searched and searched.

315
00:34:36.320 --> 00:34:38.440
- Not well enough.
- Thorin,

316
00:34:38.500 --> 00:34:43.570
we all would see the stone returned.
- And yet it's still not found!

317
00:34:46.160 --> 00:34:50.510
Do you doubt the loyalty
of anyone here?

318
00:34:58.750 --> 00:35:04.170
The Arkenstone is the
birthright of our people.

319
00:35:04.210 --> 00:35:07.250
It is the King's jewel.

320
00:35:08.380 --> 00:35:09.990
Am I not the King?!

321
00:35:21.330 --> 00:35:23.850
Know this,

322
00:35:26.570 --> 00:35:29.370
if anyone should find it...

323
00:35:29.470 --> 00:35:33.040
and withhold it from me...

324
00:35:33.180 --> 00:35:35.290
I will be avenged.

325
00:35:50.690 --> 00:35:52.370
Dragon sickness...

326
00:35:53.870 --> 00:35:55.550
I've seen it before.

327
00:35:57.350 --> 00:35:59.030
That look,

328
00:35:59.060 --> 00:36:02.290
the terrible need.

329
00:36:02.360 --> 00:36:05.490
It is a fierce and
jealous love, Bilbo.

330
00:36:07.740 --> 00:36:10.240
It sent his grandfather mad.

331
00:36:11.980 --> 00:36:13.840
Balin, if-if Thorin...

332
00:36:14.980 --> 00:36:17.080
had the Arkenstone.

333
00:36:18.700 --> 00:36:19.900
Well, if-if it was found...

334
00:36:22.540 --> 00:36:25.050
would it help?

335
00:36:26.490 --> 00:36:28.520
That stone...

336
00:36:28.580 --> 00:36:31.440
crowns all.

337
00:36:31.480 --> 00:36:34.480
It's the summit of
this great wealth,

338
00:36:34.520 --> 00:36:35.680
bestowing power...

339
00:36:35.730 --> 00:36:37.870
upon he who bears it.

340
00:36:37.900 --> 00:36:41.640
But stay his madness?

341
00:36:41.670 --> 00:36:43.430
No, lad...

342
00:36:45.100 --> 00:36:46.870
I fear it would make him worse.

343
00:36:49.670 --> 00:36:52.400
Perhaps it is best...

344
00:36:52.440 --> 00:36:56.010
it remains lost.

345
00:37:07.930 --> 00:37:09.290
What is that?

346
00:37:10.590 --> 00:37:12.320
In your hand.

347
00:37:12.340 --> 00:37:15.110
- It-it's nothing.
- Show me.

348
00:37:16.910 --> 00:37:18.380
It

349
00:37:24.340 --> 00:37:28.310
I picked it up in
Beorn's garden.

350
00:37:31.670 --> 00:37:33.410
You've carried it all this way?

351
00:37:33.460 --> 00:37:37.820
I'm going to plant it in my garden.
In Bag-End.

352
00:37:39.910 --> 00:37:43.920
That's a poor prize to
take back to the Shire.

353
00:37:43.980 --> 00:37:48.030
One day it will grow...

354
00:37:48.060 --> 00:37:51.610
and every time I look
at it, I'll remember...

355
00:37:51.670 --> 00:37:55.400
remember everything that
happened, the good, the bad...

356
00:37:55.440 --> 00:37:57.640
and how lucky I am
that I made it home.

357
00:38:06.800 --> 00:38:09.910
Thorin, I... Thorin,

358
00:38:09.960 --> 00:38:15.830
the survivors from Lake-town,
they're streaming into Dale.

359
00:38:15.890 --> 00:38:17.840
There's hundreds of them.

360
00:38:19.460 --> 00:38:21.440
Call everyone to the gate.

361
00:38:22.720 --> 00:38:26.110
To the gate. Now!

362
00:38:56.110 --> 00:38:57.390
Come on,

363
00:38:57.450 --> 00:38:58.750
- keep moving.
- Sire!

364
00:38:59.990 --> 00:39:01.880
Sire!

365
00:39:01.890 --> 00:39:03.440
Up here!

366
00:39:12.200 --> 00:39:14.650
Look Sire! The braziers are lit.

367
00:39:14.710 --> 00:39:16.680
So,

368
00:39:16.720 --> 00:39:20.140
the company of Thorin
Oakenshield survived.

369
00:39:20.180 --> 00:39:22.370
Survived?

370
00:39:22.400 --> 00:39:24.960
You mean there's a bunch of Dwarves
in there with all that gold?

371
00:39:26.030 --> 00:39:28.220
You shouldn't worry, Alfrid.

372
00:39:28.300 --> 00:39:30.080
There's gold enough in
that Mountain for all.

373
00:39:30.110 --> 00:39:32.350
Make camp here tonight.

374
00:39:32.390 --> 00:39:34.340
Find what shelter you can.

375
00:39:34.400 --> 00:39:36.200
Get some fires going.

376
00:39:36.240 --> 00:39:38.600
Come on, hurry along now.
- Alfrid,

377
00:39:38.640 --> 00:39:39.880
you take the night...

378
00:39:39.950 --> 00:39:41.710
watch.

379
00:39:50.340 --> 00:39:51.610
Push!

380
00:39:59.670 --> 00:40:01.980
I want this Fortress
made safe by sun-up.

381
00:40:02.020 --> 00:40:04.370
This Mountain was hard-won,

382
00:40:04.410 --> 00:40:06.500
I will not see it taken again.

383
00:40:06.560 --> 00:40:08.890
The people of Lake-town
have nothing.

384
00:40:08.930 --> 00:40:10.520
They came to us...

385
00:40:10.560 --> 00:40:13.290
in need. They have
lost everything.

386
00:40:13.320 --> 00:40:20.290
Do not tell me what they have lost.
I know well enough their hardship.

387
00:40:21.370 --> 00:40:23.540
Those who've lived
through dragon fire...

388
00:40:23.600 --> 00:40:27.040
should rejoice! They have...

389
00:40:27.070 --> 00:40:29.400
much to be grateful for.

390
00:40:34.050 --> 00:40:35.220
More stone!

391
00:40:38.220 --> 00:40:40.200
Bring more stone to the gate!

392
00:41:01.670 --> 00:41:04.720
<i>These children are starving.
We need food.</i>

393
00:41:04.770 --> 00:41:06.890
<i>We won't last three days.</i>

394
00:41:06.950 --> 00:41:09.940
Bard, we don't have enough.
- Do what you can, Percy.

395
00:41:11.060 --> 00:41:15.440
<i>It will be all right, don't worry.
- We need more water.</i>

396
00:41:15.480 --> 00:41:17.990
The children and the wounded
and the women come first.

397
00:41:19.980 --> 00:41:21.140
Morning, Alfrid,

398
00:41:21.170 --> 00:41:23.710
what news from the night watch?

399
00:41:23.750 --> 00:41:26.770
All quiet, Sire. Not
much to report.

400
00:41:26.820 --> 00:41:28.810
Nothing gets past me.

401
00:41:35.800 --> 00:41:38.950
Except an army of
Elves, it would seem.

402
00:42:11.990 --> 00:42:14.450
My Lord Thranduil, we did not...

403
00:42:14.490 --> 00:42:17.560
look to see you here.
- I heard you needed aid.

404
00:42:45.490 --> 00:42:46.650
You have saved us.

405
00:42:46.690 --> 00:42:48.900
I do not know how to thank...

406
00:42:48.940 --> 00:42:50.970
you. - Your gratitude
is misplaced.

407
00:42:51.010 --> 00:42:53.730
I did not come on your behalf.

408
00:42:53.770 --> 00:42:57.460
I came to reclaim
something of mine.

409
00:43:03.810 --> 00:43:08.220
There are gems in the
Mountain that I too desire.

410
00:43:08.260 --> 00:43:11.130
White gems of pure starlight.

411
00:43:12.050 --> 00:43:14.600
The White gems of Lasgalen.

412
00:43:16.350 --> 00:43:19.430
I know an Elf-lord who will
pay a pretty price for these.

413
00:43:25.140 --> 00:43:26.140
Wait!

414
00:43:27.050 --> 00:43:28.160
Please, wait!

415
00:43:30.270 --> 00:43:32.910
You will go to war over
a handful of gems?

416
00:43:32.970 --> 00:43:36.740
The heirlooms of my people
are not lightly forsaken.

417
00:43:36.790 --> 00:43:38.500
We are allies in this.

418
00:43:39.700 --> 00:43:40.780
My people...

419
00:43:40.800 --> 00:43:43.680
also have claim upon the
riches in that Mountain.

420
00:43:45.080 --> 00:43:46.950
Let me speak with Thorin.

421
00:43:46.990 --> 00:43:49.480
You would try to
reason with the Dwarf.

422
00:43:49.500 --> 00:43:51.980
To avoid war?

423
00:43:52.010 --> 00:43:52.930
Yes.

424
00:43:52.980 --> 00:43:55.710
Nice going lads, nice work.

425
00:43:57.720 --> 00:43:58.930
Come on!

426
00:44:21.770 --> 00:44:24.500
Hail Thorin, son of Thráin.

427
00:44:24.530 --> 00:44:27.070
We are glad to find you
alive beyond hope.

428
00:44:27.110 --> 00:44:31.500
Why do you come to gates of the King
under the Mountain armed for war?

429
00:44:31.550 --> 00:44:34.620
Why does the King under the
Mountain fence himself in...

430
00:44:34.670 --> 00:44:37.640
like a robber in his hole?

431
00:44:37.690 --> 00:44:42.460
Perhaps it is because I'm
expecting to be robbed.

432
00:44:42.510 --> 00:44:43.520
My Lord,

433
00:44:43.550 --> 00:44:48.880
we have not come to rob you,
but to seek fair settlement.

434
00:44:48.930 --> 00:44:51.210
Will you not speak with me?

435
00:45:26.400 --> 00:45:27.780
I'm listening.

436
00:45:28.880 --> 00:45:33.000
On behalf of Te people of Lake-town,
I ask that you honour your pledge.

437
00:45:33.040 --> 00:45:34.940
A share of the treasure,

438
00:45:34.960 --> 00:45:37.170
so that they might
rebuild their lives.

439
00:45:38.140 --> 00:45:43.360
I will not treat with any man, while
an armed host lies before my door.

440
00:45:43.420 --> 00:45:47.300
That armed host will attack this
mountain if we do not come to terms.

441
00:45:48.650 --> 00:45:51.370
And your threats do not sway me.

442
00:45:53.220 --> 00:45:54.670
What of your conscience?

443
00:45:54.700 --> 00:45:58.040
Does it not tell you
our cause is just?

444
00:45:59.270 --> 00:46:01.940
My people offered you help...

445
00:46:03.760 --> 00:46:07.550
and in return you brought upon
them only ruin and death.

446
00:46:07.580 --> 00:46:11.040
When did the men of Lake-town come to our
aid but for the promise of rich reward.

447
00:46:11.070 --> 00:46:12.580
A bargain was struck.

448
00:46:12.610 --> 00:46:14.150
A bargain?

449
00:46:14.200 --> 00:46:17.140
What choice did we have but to barter
our birthright for blankets...

450
00:46:17.180 --> 00:46:19.200
and food. To ransom our...

451
00:46:19.250 --> 00:46:24.720
future in exchange for our freedom.
You call that a fair trade?

452
00:46:26.960 --> 00:46:30.030
Tell me, Bard the dragon-slayer,

453
00:46:31.360 --> 00:46:34.340
why should I honour such terms?

454
00:46:36.420 --> 00:46:38.420
Because you gave us your...

455
00:46:38.460 --> 00:46:39.950
word.

456
00:46:42.460 --> 00:46:44.850
Does that mean nothing?

457
00:46:59.330 --> 00:47:02.350
Begone, ere our arrows...

458
00:47:02.380 --> 00:47:03.610
fly!

459
00:47:21.490 --> 00:47:23.460
What are you doing?

460
00:47:23.500 --> 00:47:27.250
You cannot go to war.

461
00:47:28.340 --> 00:47:30.660
This does not concern you.
- Excuse me,

462
00:47:30.720 --> 00:47:34.440
but just in case you haven't noticed,
there is an army of Elves out there.

463
00:47:34.470 --> 00:47:38.080
Not to mention several
hundred angry fishermen.

464
00:47:38.110 --> 00:47:39.800
W-w-we are in fact outnumbered.

465
00:47:42.440 --> 00:47:43.650
Not for much longer.

466
00:47:45.450 --> 00:47:46.470
What does that mean?

467
00:47:46.510 --> 00:47:48.840
It means, Master Baggins,

468
00:47:51.200 --> 00:47:53.450
you should never
underestimate Dwarves.

469
00:47:57.290 --> 00:47:58.950
We have reclaimed Erebor.

470
00:48:00.260 --> 00:48:03.760
Now we defend it.

471
00:48:20.930 --> 00:48:22.980
He will give us nothing.

472
00:48:24.530 --> 00:48:26.460
Such a pity. But still...

473
00:48:26.530 --> 00:48:29.250
you tried.
- I do not understand.

474
00:48:30.510 --> 00:48:31.550
Why?

475
00:48:31.590 --> 00:48:33.820
Why would he risk war?

476
00:48:47.180 --> 00:48:50.730
It is fruitless to reason with them.
They understand...

477
00:48:50.790 --> 00:48:53.640
only one thing.

478
00:48:55.520 --> 00:48:57.500
We attack at dawn.

479
00:48:59.880 --> 00:49:04.100
Are you with us?

480
00:49:39.020 --> 00:49:41.780
Master Baggins, come here.

481
00:49:58.420 --> 00:50:01.090
You're going to need this.

482
00:50:01.120 --> 00:50:03.550
Put it on.

483
00:50:07.560 --> 00:50:10.850
This vest is made
of silver steel.

484
00:50:13.430 --> 00:50:17.160
Mithril it was called
by my forebears.

485
00:50:20.040 --> 00:50:22.670
No blade can pierce it.

486
00:50:33.730 --> 00:50:37.000
I look absurd. I'm not a
warrior, I'm a Hobbit.

487
00:50:37.060 --> 00:50:39.080
It is a gift,

488
00:50:39.210 --> 00:50:41.810
a token of our friendship.

489
00:50:45.200 --> 00:50:47.570
True friends are
hard to come by.

490
00:50:48.650 --> 00:50:53.410
I have been blind, but now
I'm beginning to see.

491
00:50:54.180 --> 00:50:55.860
I am betrayed.

492
00:50:57.160 --> 00:50:58.810
Betrayed?

493
00:50:58.840 --> 00:51:01.430
The Arkenstone...

494
00:51:10.170 --> 00:51:11.900
one of them has taken it.

495
00:51:19.240 --> 00:51:22.790
One of them is false.

496
00:51:22.820 --> 00:51:25.250
Thorin,

497
00:51:25.300 --> 00:51:28.210
the quest is fulfilled,
you've won the Mountain.

498
00:51:28.240 --> 00:51:30.070
Is that not enough?

499
00:51:30.110 --> 00:51:32.420
Betrayed by my own kin.
- No, eh...

500
00:51:32.460 --> 00:51:37.130
you - you made a promise to
the people of Lake-town.

501
00:51:37.200 --> 00:51:38.210
Is this...

502
00:51:38.250 --> 00:51:41.050
treasure truly worth
more than your honour?

503
00:51:41.080 --> 00:51:43.690
Our honour, Thorin. I was
also there, I gave...

504
00:51:43.730 --> 00:51:46.510
my word.
- For that, I'm grateful.

505
00:51:46.540 --> 00:51:48.270
That was nobly done.
But the treasure...

506
00:51:48.310 --> 00:51:50.190
in this Mountain does
not belong to the...

507
00:51:50.220 --> 00:51:51.690
people of Lake-town.

508
00:51:51.720 --> 00:51:52.830
This gold...

509
00:51:57.070 --> 00:51:59.390
is ours...

510
00:52:01.480 --> 00:52:03.330
and ours alone.

511
00:52:06.520 --> 00:52:08.370
With my life...

512
00:52:08.420 --> 00:52:12.630
I will not part...

513
00:52:12.690 --> 00:52:15.950
with a single coin.

514
00:52:17.750 --> 00:52:19.410
Not...

515
00:52:20.360 --> 00:52:25.140
one piece of it.

516
00:52:45.120 --> 00:52:46.710
Gundabad.

517
00:52:49.690 --> 00:52:53.920
What lies beyond?
- An old enemy.

518
00:52:53.950 --> 00:52:54.890
The ancient Kingdom...

519
00:52:54.930 --> 00:52:56.420
of Angmar.

520
00:52:59.680 --> 00:53:02.240
This fortress was
once it's stronghold.

521
00:53:02.300 --> 00:53:04.420
It is where they kept
their great armouries,

522
00:53:04.450 --> 00:53:07.510
forged their weapons of war.

523
00:53:07.580 --> 00:53:10.190
A light. I saw movement.

524
00:53:13.520 --> 00:53:15.290
We wait for the cover of night.

525
00:53:16.190 --> 00:53:18.800
It is a fell place, Tauriel.

526
00:53:18.850 --> 00:53:21.330
In another age our
people waged war on...

527
00:53:21.360 --> 00:53:24.640
those lands.

528
00:53:33.120 --> 00:53:34.530
My mother died there.

529
00:53:36.580 --> 00:53:39.590
My father does not speak of it.

530
00:53:39.630 --> 00:53:41.650
There is no grave,

531
00:53:43.490 --> 00:53:44.980
no memory,

532
00:53:47.620 --> 00:53:48.720
nothing.

533
00:53:56.730 --> 00:53:59.320
Let me through!

534
00:53:59.390 --> 00:54:00.950
Make way!

535
00:54:16.010 --> 00:54:17.180
No, no,

536
00:54:17.200 --> 00:54:19.740
no! Oi, you!

537
00:54:19.790 --> 00:54:21.370
Pointy hat!

538
00:54:22.770 --> 00:54:23.610
Yes...

539
00:54:23.640 --> 00:54:24.720
you.

540
00:54:24.780 --> 00:54:26.870
We don't want no
tramps, beggars...

541
00:54:26.910 --> 00:54:28.400
nor vagabonds around...

542
00:54:28.450 --> 00:54:30.750
here. We've got enough trouble
without the likes of you.

543
00:54:32.040 --> 00:54:33.920
Off you go.

544
00:54:33.960 --> 00:54:34.770
On your horse.

545
00:54:34.790 --> 00:54:36.720
Who's in charge here?

546
00:54:36.750 --> 00:54:38.000
Who is asking?

547
00:54:42.670 --> 00:54:45.790
You must set aside your petty
grievances with the dwarves.

548
00:54:45.830 --> 00:54:46.760
War is coming.

549
00:54:46.810 --> 00:54:51.330
The cesspits of Dol
Guldur have been emptied.

550
00:54:51.390 --> 00:54:53.160
You're all in mortal danger.

551
00:54:53.190 --> 00:54:55.670
What are you talking about?

552
00:54:55.710 --> 00:54:58.540
I can see you know
nothing of wizards.

553
00:54:58.580 --> 00:55:03.160
They are like winter thunder on a wild
wind, rolling in from a distance...

554
00:55:03.220 --> 00:55:06.230
breaking hard and alarmed.

555
00:55:06.280 --> 00:55:08.590
But sometimes a storm...

556
00:55:08.610 --> 00:55:10.460
is just a storm.

557
00:55:10.480 --> 00:55:12.200
Not this time.

558
00:55:12.240 --> 00:55:14.910
Armies of Orcs are on the move.

559
00:55:14.930 --> 00:55:17.480
These are fighters, they
have been bred for war.

560
00:55:17.500 --> 00:55:20.360
Our enemy has summoned
his full strength.

561
00:55:20.410 --> 00:55:22.170
Why show his hand now?
- Because...

562
00:55:22.210 --> 00:55:23.920
we forced him.

563
00:55:23.960 --> 00:55:27.060
We forced him when the company of Thorin
Oakenshield set out to reclaim...

564
00:55:27.100 --> 00:55:28.690
their homeland.

565
00:55:28.730 --> 00:55:31.300
The Dwarves were never
meant to reach Erebor,

566
00:55:31.360 --> 00:55:34.320
Azog the Defiler was
sent to kill them.

567
00:55:34.360 --> 00:55:38.650
His master seeks control
of the Mountain,

568
00:55:38.690 --> 00:55:40.530
not just for the
treasure within,

569
00:55:40.570 --> 00:55:44.780
but for where it lies,
it's strategic position.

570
00:55:44.830 --> 00:55:45.990
This is the gateway to...

571
00:55:46.030 --> 00:55:49.390
reclaiming the lands of
Angmar in the North.

572
00:55:49.410 --> 00:55:52.790
If that fell Kingdom
should rise again...

573
00:55:52.830 --> 00:55:57.030
Rivendell, Lórien, the Shire...

574
00:55:57.090 --> 00:55:58.860
even Gondor itself will...

575
00:55:58.890 --> 00:55:59.890
fall.

576
00:55:59.910 --> 00:56:03.820
These Orc armies you
speak of, Mithrandir,

577
00:56:03.870 --> 00:56:05.430
where are they?

578
00:56:58.760 --> 00:57:01.030
These bats are bred
for one purpose.

579
00:57:01.060 --> 00:57:02.720
For what?

580
00:57:04.850 --> 00:57:06.010
For war.

581
00:58:06.840 --> 00:58:10.140
Since when has my council
counted for so little?

582
00:58:10.200 --> 00:58:12.020
What do you think
I'm trying to do?

583
00:58:12.040 --> 00:58:14.850
I think you're trying to
save your Dwarvish friends.

584
00:58:14.910 --> 00:58:17.370
And I admire your
loyalty to them.

585
00:58:17.410 --> 00:58:20.870
But it does not dissuade
me from my course.

586
00:58:20.930 --> 00:58:24.260
You started this, Mithrandir.

587
00:58:24.300 --> 00:58:27.400
You will forgive
me if I finish it!

588
00:58:27.450 --> 00:58:29.640
Are the archers in position?

589
00:58:29.690 --> 00:58:32.460
Yes, My Lord.
- Give the order...

590
00:58:32.520 --> 00:58:36.240
if anything moves on
that mountain, kill it!

591
00:58:39.120 --> 00:58:41.610
The Dwarves are out of time.

592
00:59:08.740 --> 00:59:09.810
You, bowman!

593
00:59:11.020 --> 00:59:12.270
Did you agree with this?

594
00:59:12.290 --> 00:59:14.800
Is gold so important to you?

595
00:59:14.840 --> 00:59:18.550
Would you buy it with
the blood of Dwarves?

596
00:59:18.590 --> 00:59:19.850
It will not come to that.

597
00:59:19.880 --> 00:59:22.840
This is a fight they cannot win.
- That won't stop them.

598
00:59:22.910 --> 00:59:26.010
You think the Dwarves will surrender?
They won't.

599
00:59:26.070 --> 00:59:28.130
They will fight to the
death to defend their own.

600
00:59:28.160 --> 00:59:29.760
Bilbo Baggins!

601
00:59:30.410 --> 00:59:34.270
If I'm not mistaken, this is
the Halfling who stole...

602
00:59:34.310 --> 00:59:38.220
the keys to my dungeons from
under the nose of my guards.

603
00:59:40.720 --> 00:59:41.720
He is.

604
00:59:42.820 --> 00:59:44.270
Sorry about that.

605
00:59:45.950 --> 00:59:50.240
I came to give you this.

606
00:59:55.140 --> 00:59:57.170
The Heart of the Mountain.

607
00:59:58.810 --> 01:00:01.220
The King's jewel.

608
01:00:01.250 --> 01:00:03.870
And worth a king's ransom.

609
01:00:06.580 --> 01:00:07.900
How is this yours to give?

610
01:00:07.940 --> 01:00:10.190
I took it as my 14th
share of the treasure.

611
01:00:11.720 --> 01:00:12.910
Why would you do this?

612
01:00:12.940 --> 01:00:14.380
You owe us no loyalty.

613
01:00:14.410 --> 01:00:16.370
I'm not doing it for you.

614
01:00:17.990 --> 01:00:20.870
I know that Dwarves
can be obstinate...

615
01:00:20.930 --> 01:00:22.240
and pigheaded and...

616
01:00:22.270 --> 01:00:24.130
difficult.

617
01:00:24.180 --> 01:00:26.090
And suspicious and secretive...

618
01:00:26.150 --> 01:00:27.930
with the worst manners
you can possibly...

619
01:00:27.960 --> 01:00:30.170
imagine, but they
are also brave...

620
01:00:30.220 --> 01:00:33.310
and kind...

621
01:00:33.360 --> 01:00:34.630
and loyal to a fault.

622
01:00:36.630 --> 01:00:39.570
I've grown very fond of them,
and I would save them if I can.

623
01:00:39.610 --> 01:00:41.410
But Thorin...

624
01:00:41.460 --> 01:00:43.970
values this stone
above all else.

625
01:00:44.020 --> 01:00:46.550
In exchange for it's return,
I believe he will...

626
01:00:46.600 --> 01:00:49.130
give you what you were owed.
There will be no need...

627
01:00:49.180 --> 01:00:51.080
for war.

628
01:00:56.820 --> 01:00:57.770
Rest up tonight.

629
01:00:57.800 --> 01:00:59.710
You must leave on the morrow.
- What?

630
01:00:59.740 --> 01:01:01.500
Get as far away from
here as possible.

631
01:01:01.540 --> 01:01:03.240
- I-I'm not leaving.
- Oh?

632
01:01:03.290 --> 01:01:06.170
You picked me as the 14th man. I'm
not about to leave the company now.

633
01:01:06.210 --> 01:01:08.400
There is no company,
not any more.

634
01:01:08.440 --> 01:01:09.940
And I don't like to think
what Thorin would do...

635
01:01:09.980 --> 01:01:12.720
when he finds out what you've done.
- I'm not afraid of Thorin.

636
01:01:12.760 --> 01:01:14.230
Well, you should be.

637
01:01:14.280 --> 01:01:15.810
Don't underestimate...

638
01:01:15.860 --> 01:01:18.320
the evil of gold.

639
01:01:18.360 --> 01:01:19.230
Gold...

640
01:01:19.270 --> 01:01:21.560
over which a serpent
had long brooded.

641
01:01:21.640 --> 01:01:24.270
Dragon-sickness seeps into
the hearts of all who get...

642
01:01:24.300 --> 01:01:26.170
near this Mountain.

643
01:01:27.910 --> 01:01:28.910
Almost all.

644
01:01:31.510 --> 01:01:33.100
You there!

645
01:01:33.130 --> 01:01:34.360
Find this Hobbit a bed...

646
01:01:34.410 --> 01:01:37.300
and fill his belly
with hot food.

647
01:01:38.520 --> 01:01:40.390
He has earned it.

648
01:01:42.710 --> 01:01:45.490
Hey, keep an eye on him.

649
01:01:45.520 --> 01:01:49.360
If he should try to
leave, you tell me.

650
01:01:52.350 --> 01:01:54.670
Move it, stupid Hobbit.

651
01:02:28.400 --> 01:02:31.570
Wakey, Wakey. Hobbit, up you...
get?

652
01:02:53.770 --> 01:02:55.840
I will put the next one
between your eyes.

653
01:03:20.470 --> 01:03:22.230
We've come to tell you...

654
01:03:22.270 --> 01:03:25.500
payment of your debt
has been offered...

655
01:03:25.560 --> 01:03:27.880
and accepted.

656
01:03:28.750 --> 01:03:30.850
What payment?

657
01:03:30.900 --> 01:03:32.140
I gave you nothing.

658
01:03:32.940 --> 01:03:34.820
You have nothing.

659
01:03:41.570 --> 01:03:43.400
We have this.

660
01:03:47.000 --> 01:03:48.330
They have the Arkenstone.

661
01:03:49.920 --> 01:03:51.080
Thieves.

662
01:03:51.100 --> 01:03:55.040
How came you by the
heirloom of our house?

663
01:03:55.090 --> 01:03:56.570
That stone belongs to...

664
01:03:56.590 --> 01:03:58.290
the king.

665
01:03:58.350 --> 01:03:59.429
And the King may have it...

666
01:03:59.430 --> 01:04:02.440
and our good will.

667
01:04:06.770 --> 01:04:10.660
But first he must
honour his word.

668
01:04:13.170 --> 01:04:14.840
They're taking us for fools.

669
01:04:16.320 --> 01:04:17.930
This is a ruse...

670
01:04:19.290 --> 01:04:21.090
and a filthy lie.

671
01:04:22.600 --> 01:04:27.020
The Arkenstone is in this
Mountain, it is a trick!

672
01:04:27.050 --> 01:04:29.700
I-It's no trick.

673
01:04:29.730 --> 01:04:31.800
The stone is real...

674
01:04:31.820 --> 01:04:35.960
I gave it to them.

675
01:04:42.090 --> 01:04:43.430
You?

676
01:04:45.900 --> 01:04:49.290
I took it as my 14th share.

677
01:04:49.320 --> 01:04:51.910
You would steel from me?

678
01:04:51.930 --> 01:04:53.570
Steel from you? No,

679
01:04:53.600 --> 01:04:57.660
no. I may be a burglar, but I
like to think I'm an honest one.

680
01:04:59.740 --> 01:05:01.810
I'm willing to let it
stand against my claim.

681
01:05:01.850 --> 01:05:05.520
Against your claim?

682
01:05:05.590 --> 01:05:08.270
Your claim,

683
01:05:08.320 --> 01:05:11.430
you have no claim over
me, you miserable...

684
01:05:11.470 --> 01:05:13.980
rat!

685
01:05:14.020 --> 01:05:16.660
I was going to give it to you.

686
01:05:16.710 --> 01:05:19.810
Many times I wanted to, but -
- But what,

687
01:05:19.840 --> 01:05:21.690
thief?

688
01:05:21.730 --> 01:05:25.120
You are changed, Thorin.
The Dwarf I met...

689
01:05:25.150 --> 01:05:29.730
in Bag-End would never have
gone back on his word,

690
01:05:29.760 --> 01:05:31.500
would never have doubted
the loyalty of his kin.

691
01:05:31.550 --> 01:05:35.000
Do not speak to me...

692
01:05:35.040 --> 01:05:36.700
of loyalty.

693
01:05:39.960 --> 01:05:42.610
Throw him from the rampart!

694
01:05:50.490 --> 01:05:51.750
Did you not hear me?!

695
01:05:55.060 --> 01:05:56.480
I will do it myself.

696
01:05:56.510 --> 01:05:58.880
I curse you!

697
01:05:58.940 --> 01:06:00.480
Cursed be the wizard
that forced...

698
01:06:00.510 --> 01:06:03.500
you on this company.
- If you don't like my burglar,

699
01:06:03.520 --> 01:06:04.580
then please...

700
01:06:04.620 --> 01:06:05.760
don't damage him.

701
01:06:05.790 --> 01:06:07.280
Return him...

702
01:06:07.320 --> 01:06:08.670
to me.

703
01:06:12.160 --> 01:06:16.140
You're not making a very
splendid figure as King under...

704
01:06:16.200 --> 01:06:20.220
the Mountain, are you,
Thorin, son of...

705
01:06:20.250 --> 01:06:21.630
Thráin.

706
01:06:28.360 --> 01:06:31.580
Never again will I have
dealings with wizards...

707
01:06:31.610 --> 01:06:32.710
or Shire rats.

708
01:06:37.860 --> 01:06:39.880
Are we resolved?

709
01:06:40.020 --> 01:06:41.440
The return of the...

710
01:06:41.480 --> 01:06:43.650
Arkenstone for
what was promised.

711
01:06:50.100 --> 01:06:51.690
Give us your answer.

712
01:06:53.040 --> 01:06:54.800
Will you have peace...

713
01:06:56.320 --> 01:06:57.990
or war?

714
01:07:08.670 --> 01:07:11.680
I will have war.

715
01:07:23.240 --> 01:07:25.160
Ironfoot.

716
01:07:28.230 --> 01:07:30.130
Dáin! Dáin!

717
01:07:30.160 --> 01:07:32.050
Dáin!

718
01:07:52.150 --> 01:07:55.250
Who is that? He doesn't
look very happy.

719
01:07:55.270 --> 01:07:58.830
It is Dáin, Lord
of the Iron Hills.

720
01:07:58.890 --> 01:08:01.230
Thorin's cousin.
- Are they alike?

721
01:08:01.280 --> 01:08:06.400
I've always found Thorin the
more reasonable of the two.

722
01:08:16.010 --> 01:08:17.360
Good morning!

723
01:08:17.390 --> 01:08:19.150
How are we all?

724
01:08:22.710 --> 01:08:24.410
I have a wee proposition,

725
01:08:24.440 --> 01:08:26.660
if you wouldn't mind
giving me a few moments...

726
01:08:26.680 --> 01:08:28.800
of your time.

727
01:08:28.850 --> 01:08:32.460
Would ya consider...

728
01:08:32.510 --> 01:08:33.240
JUST...

729
01:08:33.270 --> 01:08:34.690
SODDING OFF?!

730
01:08:35.940 --> 01:08:37.060
All of you!

731
01:08:37.090 --> 01:08:38.780
Right now!

732
01:08:38.800 --> 01:08:39.920
Stand fast!

733
01:08:41.600 --> 01:08:42.950
Calm now, Lord...

734
01:08:42.970 --> 01:08:45.630
- Dáin.
- Gandalf the Grey.

735
01:08:47.420 --> 01:08:48.590
Tell this rabble...

736
01:08:48.610 --> 01:08:50.650
to leave, or I'll...

737
01:08:50.700 --> 01:08:52.600
water the ground
with their blood.

738
01:08:55.910 --> 01:08:57.190
There is no need for...

739
01:08:57.220 --> 01:09:00.290
war between Dwarves,
Men and Elves.

740
01:09:00.340 --> 01:09:01.380
A legion of Orcs...

741
01:09:01.420 --> 01:09:03.160
march on the Mountain.

742
01:09:03.210 --> 01:09:04.130
Stand your army...

743
01:09:04.160 --> 01:09:07.420
down.
- I will not stand down before any Elf.

744
01:09:07.460 --> 01:09:11.100
Not least this
faithless woodland...

745
01:09:11.130 --> 01:09:16.070
sprite. He wishes nothing
but ill upon my people.

746
01:09:16.130 --> 01:09:17.280
If he...

747
01:09:17.320 --> 01:09:21.240
chooses to stand
between me and my kin,

748
01:09:21.270 --> 01:09:23.360
I'll split his pretty head open!

749
01:09:23.400 --> 01:09:25.440
See if he's still smirking...

750
01:09:25.470 --> 01:09:27.830
- then.
- Dáin!

751
01:09:27.880 --> 01:09:30.920
He's clearly mad,
like his cousin.

752
01:09:30.970 --> 01:09:33.640
You hear that, lads? We're on!

753
01:09:33.680 --> 01:09:37.060
Let's give these bastards
a good hammering.

754
01:09:56.310 --> 01:09:58.390
Were-worms!

755
01:10:06.680 --> 01:10:09.680
Oh, come on.

756
01:10:37.070 --> 01:10:38.800
The Hordes of Hell are...

757
01:10:38.830 --> 01:10:40.250
upon us!

758
01:10:40.290 --> 01:10:43.410
To battle, to battle,
sons of Durin!

759
01:10:49.210 --> 01:10:51.280
I'm going over the wall,
who's coming with me?

760
01:10:51.310 --> 01:10:53.360
Aye! Yes! Come on, let's go.

761
01:10:53.390 --> 01:10:55.250
- Stand down.
- What?

762
01:10:55.290 --> 01:10:57.040
Are we to do nothing?

763
01:10:57.070 --> 01:10:58.950
<i>I said stand...</i>

764
01:10:58.980 --> 01:11:00.720
<i>down!</i>

765
01:11:03.790 --> 01:11:04.900
The Elves,

766
01:11:04.930 --> 01:11:06.760
will they not fight?

767
01:11:09.680 --> 01:11:10.720
Thranduil!

768
01:11:10.750 --> 01:11:12.360
This is madness!

769
01:12:07.610 --> 01:12:08.760
Uh, Gandalf...

770
01:12:08.800 --> 01:12:10.600
is this a good place to stand?

771
01:12:53.650 --> 01:12:55.210
Azog.

772
01:12:56.690 --> 01:12:58.690
He's trying to cut us off.

773
01:13:02.930 --> 01:13:03.940
All of you...

774
01:13:03.990 --> 01:13:06.110
fall back to Dale!

775
01:13:06.160 --> 01:13:07.420
Now!

776
01:13:10.200 --> 01:13:14.640
To the city! Bilbo, this way!

777
01:14:24.070 --> 01:14:25.400
Sigrid!

778
01:14:26.720 --> 01:14:27.720
Tilda!

779
01:14:37.230 --> 01:14:40.160
My children, where
are my children?

780
01:14:40.220 --> 01:14:43.320
I saw them, they were
down in the Old Market.

781
01:14:43.370 --> 01:14:46.600
The Market? Where are they now?

782
01:14:46.650 --> 01:14:48.510
Tilda! Sigrid!

783
01:14:48.550 --> 01:14:52.500
Bard, Orcs are storming
over the Causeway.

784
01:14:52.550 --> 01:14:55.600
Get the bowmen to the eastern parapet.
Hold them of for as long as you can.

785
01:14:55.660 --> 01:14:57.330
Archers, this way!

786
01:14:58.190 --> 01:15:02.600
The Orcs have taken Stone
Street, the Market is overrun.

787
01:15:05.420 --> 01:15:08.620
The rest of you, follow me!

788
01:15:30.350 --> 01:15:34.830
Charge! Onward! To the death!

789
01:16:05.980 --> 01:16:07.760
- Da!
- Da!

790
01:16:07.830 --> 01:16:09.870
- Over here!
- Da is here!

791
01:16:33.980 --> 01:16:34.980
Tilda!

792
01:16:38.230 --> 01:16:39.350
Bain!

793
01:16:39.380 --> 01:16:40.980
Sigrid! Get down!

794
01:17:01.630 --> 01:17:05.210
Listen, I need you to gather
the women and children,

795
01:17:05.240 --> 01:17:06.780
take them to the Great Hall...

796
01:17:06.840 --> 01:17:08.590
and barricade the door.

797
01:17:08.630 --> 01:17:12.540
You understand? You must
not come out for any...

798
01:17:12.590 --> 01:17:14.110
reason.
- We want to stay with you.

799
01:17:14.160 --> 01:17:16.570
Show your father some respect.

800
01:17:17.420 --> 01:17:19.020
You leave it to me, Sire.

801
01:17:19.050 --> 01:17:21.790
You heard him, we
make for Great Hall.

802
01:17:21.840 --> 01:17:26.360
Alfrid, women and children only.
I need every man...

803
01:17:26.390 --> 01:17:30.430
fighting. See that you return.
- I'll get them to safety, Sire.

804
01:17:32.870 --> 01:17:35.410
My sword is yours to command.

805
01:17:35.450 --> 01:17:36.780
Get up!

806
01:17:36.830 --> 01:17:39.270
- Look after them.
- I will.

807
01:17:41.620 --> 01:17:43.180
Shift it, granny.

808
01:17:55.250 --> 01:17:56.530
Make for the Great Hall.

809
01:17:59.630 --> 01:18:01.070
Out of my way!

810
01:18:01.100 --> 01:18:03.840
Abandon the cripples!

811
01:19:04.470 --> 01:19:05.520
You buggers!

812
01:19:16.350 --> 01:19:17.420
Thorin!

813
01:19:19.070 --> 01:19:21.440
Where's Thorin?

814
01:19:21.480 --> 01:19:23.250
We need him. Where is he?

815
01:19:36.710 --> 01:19:38.640
Pull back!

816
01:20:07.400 --> 01:20:09.210
Since when do we forsake our...

817
01:20:09.230 --> 01:20:10.730
own people?

818
01:20:11.750 --> 01:20:13.640
Thorin, they are dying...

819
01:20:13.670 --> 01:20:15.280
out there.

820
01:20:20.340 --> 01:20:23.890
There are halls beneath
halls within this Mountain,

821
01:20:25.790 --> 01:20:27.850
places we can fortify.

822
01:20:29.020 --> 01:20:30.790
Shore up, make safe?

823
01:20:30.820 --> 01:20:31.910
Yes.

824
01:20:34.220 --> 01:20:35.220
Yes,

825
01:20:36.330 --> 01:20:37.330
that is it.

826
01:20:38.180 --> 01:20:40.090
We must move the gold
further underground...

827
01:20:40.130 --> 01:20:41.690
to safety.
- Did you not hear me?

828
01:20:41.730 --> 01:20:44.130
Dáin is surrounded.

829
01:20:44.170 --> 01:20:46.140
They're being
slaughtered, Thorin.

830
01:20:48.700 --> 01:20:50.060
Many die in war,

831
01:20:51.360 --> 01:20:52.820
live is cheap.

832
01:20:55.000 --> 01:20:56.010
But a treasure...

833
01:20:56.040 --> 01:20:58.220
such as this...

834
01:20:58.270 --> 01:21:00.830
cannot be counted in lives lost.

835
01:21:02.970 --> 01:21:07.470
It is worth all the
blood we can spend.

836
01:21:09.060 --> 01:21:14.990
You sit here in these vast halls
with a crown upon your head,

837
01:21:15.030 --> 01:21:19.380
and yet you are lesser now
than you have ever been.

838
01:21:19.410 --> 01:21:25.610
Do not speak to me as if I
were some lowly Dwarf...

839
01:21:25.650 --> 01:21:28.410
Lord. As is if...

840
01:21:28.440 --> 01:21:30.970
I were still...

841
01:21:34.190 --> 01:21:38.310
Thorin... Oakenshield.

842
01:21:40.000 --> 01:21:42.770
I am your King!
- You were always my King.

843
01:21:42.830 --> 01:21:45.550
You used to know that once.

844
01:21:45.590 --> 01:21:50.260
You cannot see what
you have become.

845
01:21:52.530 --> 01:21:53.530
Go,

846
01:21:56.490 --> 01:21:57.560
get out...

847
01:22:00.290 --> 01:22:02.710
before I kill you.

848
01:22:16.360 --> 01:22:20.920
<i>You sit here with a
crown upon your head.</i>

849
01:22:20.990 --> 01:22:23.420
<i>You are lesser now than
you have ever been.</i>

850
01:22:23.490 --> 01:22:27.460
<i>A treasure such as this cannot
be counted in lives lost.</i>

851
01:22:27.500 --> 01:22:29.900
<i>A sickness lies
upon that treasure.</i>

852
01:22:29.960 --> 01:22:32.190
<i>The blind ambition
of a Mountain King.</i>

853
01:22:32.240 --> 01:22:33.800
<i>Am I not the King?</i>

854
01:22:33.860 --> 01:22:38.280
<i>This gold is ours,
and ours alone.</i>

855
01:22:38.310 --> 01:22:39.750
<i>Treasure hoard...</i>

856
01:22:39.770 --> 01:22:43.100
<i>I will not part...</i>

857
01:22:43.130 --> 01:22:46.000
<i>with a single coin.</i>

858
01:22:46.040 --> 01:22:47.620
<i>He could not see
beyond his own desire!</i>

859
01:22:47.640 --> 01:22:50.360
<i>As if I were some
lowly Dwarf Lord.</i>

860
01:22:50.390 --> 01:22:52.930
<i>Thorin Oakenshield.</i>

861
01:22:52.960 --> 01:22:55.800
<i>A sickness which drove
your grandfather mad.</i>

862
01:22:55.840 --> 01:22:56.920
<i>Oakenshield.</i>

863
01:22:56.950 --> 01:23:01.750
<i>This is Thorin, son of
Thráin, son of Thrór.</i>

864
01:23:01.780 --> 01:23:04.070
<i>I am not my grandfather.</i>

865
01:23:04.110 --> 01:23:06.050
<i>You are the heir to
the Throne of Durin.</i>

866
01:23:06.080 --> 01:23:07.890
<i>They are dying out there.</i>

867
01:23:07.940 --> 01:23:09.690
<i>Take back Erebor.</i>

868
01:23:09.710 --> 01:23:12.560
<i>Dáin is surrounded.</i>

869
01:23:12.610 --> 01:23:14.710
<i>Is surrounded.</i>

870
01:23:14.740 --> 01:23:18.530
<i>Take back your homeland.</i>

871
01:23:18.570 --> 01:23:20.780
<i>You are changed, Thorin.</i>

872
01:23:20.840 --> 01:23:22.700
<i>I'm not my grandfather.</i>

873
01:23:22.760 --> 01:23:25.980
<i>Is this treasure truly worth
more than your honour?</i>

874
01:23:26.040 --> 01:23:30.720
<i>I'm not my grandfather.</i>

875
01:23:41.040 --> 01:23:44.570
<i>This treasure will
be your death.</i>

876
01:24:26.580 --> 01:24:27.710
Fall back!

877
01:24:27.750 --> 01:24:30.800
Fall back! Back to the Mountain!

878
01:24:33.910 --> 01:24:35.120
Fall back!

879
01:25:18.030 --> 01:25:19.590
I will not hide...

880
01:25:19.650 --> 01:25:24.380
behind a wall of stone, while
others fight our battles for us!

881
01:25:27.840 --> 01:25:31.600
It is not in my blood, Thorin.

882
01:25:35.350 --> 01:25:36.660
No,

883
01:25:36.700 --> 01:25:38.620
it is not.

884
01:25:40.510 --> 01:25:42.570
We are sons of Durin...

885
01:25:45.700 --> 01:25:47.150
and Durin's folk...

886
01:25:48.550 --> 01:25:50.640
do not flee from a fight.

887
01:26:13.810 --> 01:26:17.740
I have no right to ask
this of any of you,

888
01:26:22.870 --> 01:26:27.750
but will you follow
me one last time?

889
01:27:09.710 --> 01:27:12.060
Thorin.

890
01:27:36.070 --> 01:27:39.090
To the King! To the...

891
01:27:39.140 --> 01:27:41.080
King!

892
01:28:04.830 --> 01:28:05.980
The Dwarves,

893
01:28:06.020 --> 01:28:08.100
they're rallying.

894
01:28:10.780 --> 01:28:14.500
They're rallying to their King.

895
01:28:17.270 --> 01:28:21.690
Any man who wants to give
their last follow me!

896
01:28:40.300 --> 01:28:44.790
I say we stand with our
men in life and in death.

897
01:28:44.810 --> 01:28:47.590
- I'm with ya.
- Arm yourselves!

898
01:28:47.640 --> 01:28:49.270
Come with us, love.
- No, no, no.

899
01:28:49.300 --> 01:28:51.740
You leave an old woman be.
- Don't be afraid.

900
01:28:51.790 --> 01:28:53.450
I said get off!

901
01:28:55.070 --> 01:28:56.620
Alfrid Lickspittle,

902
01:28:56.650 --> 01:28:59.060
- you are a coward.
- A Coward?

903
01:28:59.090 --> 01:29:01.820
Not every man is brave
enough to wear a corset.

904
01:29:01.870 --> 01:29:03.160
You're not a man,

905
01:29:03.190 --> 01:29:04.970
you're a weasel.

906
01:29:19.570 --> 01:29:21.100
Dáin!

907
01:29:21.150 --> 01:29:24.550
Thorin... hold on!

908
01:29:24.600 --> 01:29:26.200
I'm coming!

909
01:29:33.590 --> 01:29:35.180
Hey, cousin...

910
01:29:36.670 --> 01:29:38.480
what took you so long?

911
01:29:42.260 --> 01:29:44.480
There's too many of
these buggers, Thorin.

912
01:29:44.530 --> 01:29:47.870
I hope you've got a plan.

913
01:29:47.910 --> 01:29:49.890
Aye,

914
01:29:49.910 --> 01:29:52.270
we're going to take
out their leader.

915
01:29:52.300 --> 01:29:53.770
Azog?

916
01:29:56.910 --> 01:30:00.020
I'm going to kill
that piece of filth.

917
01:30:00.060 --> 01:30:01.190
Lead on!

918
01:30:16.130 --> 01:30:18.400
We may yet survive this.

919
01:30:19.790 --> 01:30:20.790
Gandalf!

920
01:30:28.410 --> 01:30:29.170
It's Thorin.

921
01:30:29.220 --> 01:30:31.260
And Fíli and Kíli...

922
01:30:31.290 --> 01:30:34.040
and Dwalin.

923
01:30:34.090 --> 01:30:36.290
He's taking his best warriors.

924
01:30:36.300 --> 01:30:37.780
To do what?

925
01:30:37.830 --> 01:30:41.430
To cut the head of the snake.

926
01:31:14.550 --> 01:31:15.550
Die!

927
01:31:22.590 --> 01:31:24.160
Gandalf!

928
01:31:24.200 --> 01:31:26.100
Legolas.

929
01:31:27.500 --> 01:31:30.550
Legolas Greenleaf!
- There's a second army.

930
01:31:30.590 --> 01:31:33.710
Bolg leads a force of Gundabad Orcs.
They are almost upon us.

931
01:31:33.770 --> 01:31:38.180
Gundabad? Ahh. This was
their plan all along.

932
01:31:40.640 --> 01:31:44.300
Azog engages our forces, then
Bolg sweeps in from the north.

933
01:31:44.350 --> 01:31:45.960
What, th... the north?

934
01:31:46.000 --> 01:31:47.520
Where is the north...

935
01:31:47.550 --> 01:31:49.850
- exactly?
- Ravenhill.

936
01:31:49.900 --> 01:31:52.100
Ravenhill?

937
01:31:52.140 --> 01:31:53.990
Thorin is up there...

938
01:31:54.040 --> 01:31:56.260
and Fíli and Kíli.
They're all up there.

939
01:32:12.540 --> 01:32:14.710
Where is he?

940
01:32:19.180 --> 01:32:21.380
It looks empty.

941
01:32:21.440 --> 01:32:28.190
I think Azog has fled.
- I don't think so.

942
01:32:29.430 --> 01:32:30.430
Fíli,

943
01:32:31.500 --> 01:32:32.870
take your brother.

944
01:32:32.920 --> 01:32:34.350
Scout out the towers.

945
01:32:34.400 --> 01:32:38.320
Keep low and out of sight.
If you see something,

946
01:32:38.360 --> 01:32:40.790
report back, do not engage.
Do you understand?

947
01:32:40.810 --> 01:32:44.770
We have company.
Goblin mercenaries.

948
01:32:44.830 --> 01:32:48.240
No more then a hundred.
- We'll take care of them. Go!

949
01:32:48.290 --> 01:32:49.390
Go!

950
01:33:20.950 --> 01:33:22.520
Recall your company.

951
01:33:28.770 --> 01:33:30.440
My Lord, disperse...

952
01:33:30.470 --> 01:33:33.650
this force to Ravenhill, the
Dwarves are about to be overrun.

953
01:33:33.690 --> 01:33:37.160
Thorin must be warned.
- By all means, warn him.

954
01:33:37.180 --> 01:33:39.740
I've spent enough Elvish
blood in defence of this...

955
01:33:39.790 --> 01:33:41.390
accursed land. No more!

956
01:33:41.410 --> 01:33:43.110
Thranduil?

957
01:33:44.040 --> 01:33:47.170
- I'll go.
- Don't be ridiculous,

958
01:33:47.210 --> 01:33:49.640
- you'll never make it.
- Why not?

959
01:33:49.670 --> 01:33:53.120
Because they will see you
coming, and kill you!

960
01:33:53.150 --> 01:33:55.290
No, they won't.

961
01:33:56.610 --> 01:33:57.810
They won't see me.

962
01:33:59.170 --> 01:34:02.820
It's out of the question.
I won't allow it.

963
01:34:02.870 --> 01:34:06.650
I'm not asking you to
allow it, Gandalf.

964
01:34:07.480 --> 01:34:08.980
Oh.

965
01:34:44.740 --> 01:34:48.830
You will not turn away.
Not this time.

966
01:34:48.870 --> 01:34:51.650
Get out of my way.

967
01:34:51.700 --> 01:34:53.510
The Dwarves will be slaughtered.

968
01:34:53.540 --> 01:34:55.790
Yes, they will die.

969
01:34:55.840 --> 01:34:59.780
Today... tomorrow,

970
01:34:59.820 --> 01:35:02.520
one year hence a
hundred years from...

971
01:35:02.570 --> 01:35:04.720
now. What does it matter?

972
01:35:04.760 --> 01:35:06.500
They are mortal.

973
01:35:09.470 --> 01:35:11.510
You think your life is
worth more than theirs,

974
01:35:11.560 --> 01:35:14.730
while there is no love in it?

975
01:35:14.780 --> 01:35:18.680
There is no love in you.

976
01:35:24.060 --> 01:35:27.200
What do you know of love?
Nothing.

977
01:35:28.300 --> 01:35:31.100
What you feel for that
Dwarf is not real.

978
01:35:33.260 --> 01:35:40.120
You think it is love? Are
you ready to die for it?

979
01:35:51.520 --> 01:35:53.150
I will go with you.

980
01:36:14.900 --> 01:36:16.270
Get up.

981
01:36:16.320 --> 01:36:19.560
Get away from me. I
don't take orders...

982
01:36:19.600 --> 01:36:21.320
from you. People trusted you,

983
01:36:21.350 --> 01:36:22.700
they listened to you.

984
01:36:22.740 --> 01:36:24.050
The Master's mantel...

985
01:36:24.080 --> 01:36:27.150
was there for the taking...

986
01:36:27.170 --> 01:36:28.750
and you threw it all away.

987
01:36:28.810 --> 01:36:31.330
For what?

988
01:36:39.580 --> 01:36:40.760
Alfrid,

989
01:36:40.820 --> 01:36:42.540
your slip is showing.

990
01:36:57.650 --> 01:37:01.350
Stay here, search
the lower levels.

991
01:37:01.420 --> 01:37:03.180
I've got this.

992
01:37:12.240 --> 01:37:14.030
Where is that Orc-filth?

993
01:37:16.260 --> 01:37:17.750
Thorin!

994
01:37:17.810 --> 01:37:19.210
Bilbo.

995
01:37:19.250 --> 01:37:21.230
You have to leave here. Now!

996
01:37:21.270 --> 01:37:23.250
Azog has another army,
attacking from the north.

997
01:37:23.280 --> 01:37:25.200
This watchtower will be
completely surrounded,

998
01:37:25.240 --> 01:37:27.190
there'll be no way out.
- We are so close.

999
01:37:27.230 --> 01:37:28.780
That Orc-scum is in there.

1000
01:37:28.820 --> 01:37:30.690
- I say we push on.
- No!

1001
01:37:30.750 --> 01:37:34.590
That's what he wants.
He wants to draw us in.

1002
01:37:36.120 --> 01:37:37.490
This is a trap.

1003
01:37:53.310 --> 01:37:55.270
Find Fíli and Kíli,
call them back.

1004
01:37:55.330 --> 01:37:58.170
Thorin, are you sure about this?
- Do it.

1005
01:38:00.230 --> 01:38:01.920
We live to fight another day.

1006
01:38:23.840 --> 01:38:25.220
Oh no.

1007
01:38:37.790 --> 01:38:38.790
Go.

1008
01:38:42.720 --> 01:38:43.720
Run!

1009
01:38:51.070 --> 01:38:52.780
_

1010
01:39:13.910 --> 01:39:15.880
Kíli!

1011
01:39:15.920 --> 01:39:17.120
Thorin!

1012
01:39:20.050 --> 01:39:21.280
Thorin, no.

1013
01:40:44.090 --> 01:40:45.550
No.

1014
01:41:02.380 --> 01:41:03.480
Kíli!

1015
01:43:03.590 --> 01:43:04.680
Kíli!

1016
01:43:09.680 --> 01:43:10.730
Kíli!

1017
01:43:11.840 --> 01:43:14.380
- Tauriel!
- Kíli.

1018
01:44:19.340 --> 01:44:20.440
No!

1019
01:44:31.020 --> 01:44:32.050
No.

1020
01:49:46.830 --> 01:49:48.270
Tauriel!

1021
01:54:29.450 --> 01:54:31.190
The eagles are coming.

1022
01:55:21.430 --> 01:55:22.430
Hey, Bilbo.

1023
01:55:22.480 --> 01:55:25.160
No, don't look. Don't move.
Lie still.

1024
01:55:26.140 --> 01:55:27.290
Ow.

1025
01:55:29.270 --> 01:55:32.130
I'm glad you're here.
- Shh, shh, shh, shh.

1026
01:55:33.190 --> 01:55:35.940
I wish to part from you in friendship.
- No,

1027
01:55:36.010 --> 01:55:37.620
you are not going
anywhere, Thorin,

1028
01:55:37.660 --> 01:55:40.100
you're going to live.

1029
01:55:40.170 --> 01:55:43.270
I would take back my words
and my deeds at the gate.

1030
01:55:44.780 --> 01:55:47.580
You did what only a
true friend would do.

1031
01:55:49.240 --> 01:55:50.240
Forgive me.

1032
01:55:52.850 --> 01:55:54.620
I was too blind to see.

1033
01:55:57.440 --> 01:56:03.100
I am so sorry that I have
led you into such peril.

1034
01:56:03.160 --> 01:56:06.220
No, I-I'm glad to have shared
in your perils, Thorin.

1035
01:56:06.270 --> 01:56:07.690
Each and every one of them.

1036
01:56:10.950 --> 01:56:16.010
It is far more than
any Baggins deserves.

1037
01:56:18.940 --> 01:56:22.950
Farewell, Master Burglar.

1038
01:56:23.000 --> 01:56:30.550
Go back to your books
and your armchair.

1039
01:56:30.590 --> 01:56:33.040
Plant your trees,

1040
01:56:33.090 --> 01:56:38.040
watch them grow.

1041
01:56:40.180 --> 01:56:44.520
If more people valued home...

1042
01:56:44.590 --> 01:56:47.160
above gold,

1043
01:56:47.230 --> 01:56:52.230
this world would be
a merrier place.

1044
01:56:54.820 --> 01:56:57.300
No. No, no, no, no. No,

1045
01:56:57.350 --> 01:56:58.630
Thorin!

1046
01:56:58.680 --> 01:57:00.640
Thorin, don't you dare...

1047
01:57:02.250 --> 01:57:03.970
Thorin?

1048
01:57:09.060 --> 01:57:12.150
Look, Thorin. Thorin, hold on.

1049
01:57:12.180 --> 01:57:13.130
You hold on,

1050
01:57:13.180 --> 01:57:14.810
you see, the Eagles...

1051
01:57:14.850 --> 01:57:17.750
the Eagles, the Eagles are here.

1052
01:57:17.780 --> 01:57:22.460
Thorin...

1053
01:57:22.500 --> 01:57:24.760
the Eagles...

1054
01:58:20.600 --> 01:58:24.570
I... can not go back.

1055
01:58:24.620 --> 01:58:27.390
Where will you go?

1056
01:58:27.430 --> 01:58:30.050
I do not know.

1057
01:58:30.120 --> 01:58:31.830
Go north.

1058
01:58:31.890 --> 01:58:35.500
Find the Dúnedain.

1059
01:58:35.550 --> 01:58:38.520
There is a young ranger amongst
them, you should meet him.

1060
01:58:40.490 --> 01:58:47.790
His father Arathorn was a good man.
His son might grow to be a great one.

1061
01:58:50.460 --> 01:58:51.580
What is his name?

1062
01:58:51.650 --> 01:58:59.650
He is known in the wild as Strider. His
true name you must discover for yourself.

1063
01:59:04.200 --> 01:59:08.850
Legolas, your mother loved you,

1064
01:59:11.280 --> 01:59:15.840
more than anyone,
more than life.

1065
01:59:50.780 --> 01:59:52.930
They want to bury him.

1066
01:59:54.900 --> 01:59:56.570
Yes.

1067
01:59:57.640 --> 02:00:03.610
If this is love, I
do not want it.

1068
02:00:03.670 --> 02:00:08.470
Take it from me, please?

1069
02:00:13.120 --> 02:00:15.990
Why does it hurt so much?

1070
02:00:16.040 --> 02:00:19.770
Because it was real.

1071
02:03:04.420 --> 02:03:10.160
There is to be a great feast tonight.
Songs will be sung, tales will be told,

1072
02:03:12.160 --> 02:03:14.260
and Thorin Oakenshield...

1073
02:03:14.300 --> 02:03:16.340
will pass into legend.

1074
02:03:17.860 --> 02:03:19.580
I know that's how you must...

1075
02:03:19.640 --> 02:03:22.810
honour him, but to me,
he was never that.

1076
02:03:22.870 --> 02:03:25.350
He was...

1077
02:03:25.410 --> 02:03:28.490
to me...

1078
02:03:28.530 --> 02:03:31.430
he was...

1079
02:03:37.040 --> 02:03:39.990
Well, I think I'll slip quietly away,
will you tell the others I said goodbye?

1080
02:03:40.050 --> 02:03:42.730
You can tell them yourself.

1081
02:03:58.290 --> 02:04:01.890
If any of you are ever
passing Bag-End...

1082
02:04:06.670 --> 02:04:08.110
tea is at four.

1083
02:04:09.720 --> 02:04:12.330
There's plenty of it...

1084
02:04:14.060 --> 02:04:15.830
and you are welcome any time.

1085
02:04:21.590 --> 02:04:22.960
Uh...

1086
02:04:24.590 --> 02:04:26.120
don't bother knocking.

1087
02:05:08.560 --> 02:05:10.840
Ahh, the borders of the...

1088
02:05:10.890 --> 02:05:12.550
Shire.

1089
02:05:12.590 --> 02:05:14.920
It is here I must leave you.

1090
02:05:17.180 --> 02:05:19.290
That's a shame.

1091
02:05:21.300 --> 02:05:22.880
I quite liked having a...

1092
02:05:22.920 --> 02:05:28.330
wizard around. It seems
they bring good luck.

1093
02:05:28.370 --> 02:05:30.590
You don't really
suppose, do you,

1094
02:05:30.630 --> 02:05:34.720
that all your adventures and
escapes were managed by mere luck.

1095
02:05:34.850 --> 02:05:39.320
Magic rings should not
be used lightly, Bilbo.

1096
02:05:39.380 --> 02:05:42.270
Don't take me for a fool, I
know you found one... - No.

1097
02:05:42.300 --> 02:05:45.490
In the Goblin tunnels, and
I've kept my eye on you...

1098
02:05:45.570 --> 02:05:47.150
ever since.

1099
02:05:50.090 --> 02:05:51.970
Well, thank goodness.

1100
02:05:56.370 --> 02:05:58.770
Farewell, Gandalf.

1101
02:06:00.670 --> 02:06:02.540
Farewell.

1102
02:06:09.500 --> 02:06:10.760
You uhh...

1103
02:06:10.790 --> 02:06:14.650
you needn't worry about that ring, it
fell out of my pocket during the battle.

1104
02:06:14.680 --> 02:06:16.820
I lost it.

1105
02:06:16.860 --> 02:06:22.070
You're a very fine person,
Mr Baggins, and I'm very...

1106
02:06:22.120 --> 02:06:24.440
fond of you.

1107
02:06:24.520 --> 02:06:31.640
But you're only quite a little
fellow in a wide world after all.

1108
02:07:02.890 --> 02:07:06.030
Wait a minute, that my
mother's glory box.

1109
02:07:06.070 --> 02:07:07.240
And that's...

1110
02:07:07.270 --> 02:07:08.690
my dining chair?

1111
02:07:08.720 --> 02:07:11.860
Hey, put that poof down!

1112
02:07:11.900 --> 02:07:13.790
What is going on?

1113
02:07:13.820 --> 02:07:14.760
Hello, mister...

1114
02:07:14.810 --> 02:07:17.770
Bilbo. You're not
supposed to be here.

1115
02:07:17.830 --> 02:07:19.670
What do you mean?

1116
02:07:19.720 --> 02:07:21.520
On account of you being
presumed dead and all.

1117
02:07:21.550 --> 02:07:27.030
I am not dead,
presumed or otherwise.

1118
02:07:27.060 --> 02:07:31.180
I'm not sure that's permitted.
Mister Bilbo!

1119
02:07:31.230 --> 02:07:35.570
<i>Anyone. Any bids on 21?
Any ones on 21?</i>

1120
02:07:35.840 --> 02:07:37.250
<i>Sold to Mrs. Bolder!...
For sale, by auction, the</i>

1121
02:07:37.275 --> 02:07:38.794
effects and estate of... the Late Mr.
Bilbo Baggins...

1122
02:07:38.820 --> 02:07:42.170
Somewhere for Fatty
to put his feet on.

1123
02:07:43.450 --> 02:07:44.650
So do I have any bids...

1124
02:07:44.700 --> 02:07:47.260
for this. This is Shire-made.

1125
02:07:47.290 --> 02:07:50.550
None of your Dwarvish reproductions
here, honestly. - Stop!

1126
02:07:50.590 --> 02:07:53.350
Stop, there's been a mistake.

1127
02:07:53.380 --> 02:07:55.540
Who are you?
- What do you mean "who am I"?

1128
02:07:55.600 --> 02:07:57.290
You know perfectly
well who I am,

1129
02:07:57.350 --> 02:07:59.370
Lobelia Sackville Baggins.

1130
02:07:59.420 --> 02:08:01.000
This is my home...

1131
02:08:01.040 --> 02:08:03.810
and those are my spoons,
thank you very much.

1132
02:08:03.860 --> 02:08:06.460
This is most irregular.
It's been more...

1133
02:08:06.540 --> 02:08:09.030
than 13 months since
the disappearance.

1134
02:08:09.080 --> 02:08:10.920
If you are in fact...

1135
02:08:10.980 --> 02:08:14.200
Bilbo Baggins and undeceased?

1136
02:08:14.260 --> 02:08:15.940
Can you prove it?

1137
02:08:16.020 --> 02:08:17.020
What?

1138
02:08:17.040 --> 02:08:18.930
Well... uh, something
official...

1139
02:08:18.980 --> 02:08:21.490
with your name on it would suffice.
- All right.

1140
02:08:21.560 --> 02:08:22.610
Right!

1141
02:08:24.650 --> 02:08:27.660
A contract of employment as a

1142
02:08:27.710 --> 02:08:31.400
a but... Never mind that one.

1143
02:08:33.150 --> 02:08:37.100
There, my signature.
- Yes, well... uh...

1144
02:08:37.170 --> 02:08:42.420
o, it certainly seems to be in order.
Yes, it seems there can be no doubt.

1145
02:08:42.450 --> 02:08:45.550
Who is this person you
pledged your service to?

1146
02:08:46.960 --> 02:08:49.120
Thorin Oakenshield?

1147
02:08:52.520 --> 02:08:54.500
He...

1148
02:08:54.530 --> 02:08:57.730
he was my friend.

1149
02:10:50.920 --> 02:10:52.540
No, thank you!

1150
02:10:52.610 --> 02:10:57.560
We don't want any more visitors,
well-wishers, or distant relations!

1151
02:10:57.610 --> 02:10:58.750
And what about...

1152
02:10:58.810 --> 02:11:01.370
very old friends?

1153
02:11:08.260 --> 02:11:11.200
- Gandalf?
- Bilbo Baggins!

1154
02:11:11.240 --> 02:11:14.720
My dear Gandalf!
- It's good to see you.

1155
02:11:14.790 --> 02:11:19.380
One hundred and eleven years old.
Who would believe it?

1156
02:11:22.550 --> 02:11:24.800
Come on, come in.

1157
02:11:24.830 --> 02:11:27.470
Welcome, welcome.

1158
02:11:27.494 --> 02:11:29.494
<font color="#ffff80">♪ <i><b>Hope it helped -> bozxphd</b></i> ♪</font>


ZeroDay Forums Mini